Catalogo 2023/2024 – OUTSIDE

Page 1

Catalogo utenti

ACQUA E GIARDINO 2023/2024

C'è tutto!

Come immaginate il giardino acquatico dei vostri sogni? Desiderate un gioco d'acqua frizzante o un ruscello che scorre dolcemente? Sognate un laghetto da giardino vivace, una piscina naturale o un affascinante laghetto con koi? Qualunque cosa desideriate, da noi troverete non solo la tecnologia più adatta, ma anche tante idee, know-how ed esperienza.

In questo nuovo catalogo vi presentiamo la gamma di prodotti OASE ricca di soluzioni, spunti, suggerimenti e trucchi. Così potrete realizzare il vostro progetto di giardino acquatico fin nei minimi dettagli e secondo le vostre idee. Vedrete: le possibilità sono praticamente illimitate.

Non importa se siete dei principianti o già dei veri professionisti di laghetti. Oltre agli esperti rivenditori specializzati, i nostri numerosi esempi, raccomandazioni e descrizioni dei progetti di supporto online vi offriranno un aiuto informativo e di ispirazione. Lasciatevi convincere anche dalla particolare efficienza e dalla tecnologia smart dei nostri prodotti.

Vi auguro di godervi al massimo il mondo dei prodotti OASE. Date libero sfogo alla vostra immaginazione!

3
LA NOSTRA GAMMA DI PRODOTTI SODDISFA TUTTI I DESIDERI

Perfetto:

idee per il vostro progetto

Un giardino con laghetto non deve nascere dall'oggi al domani. Iniziate con un progetto di livello 1 e aggiungete mano a mano altre caratteristiche in base ai vostri gusti. La nostra vasta gamma di prodotti singoli e set completi vi consentono di realizzare il vostro sogno di giardino acquatico con poco sforzo. In questo modo tutti sviluppano una certa abilità nella costruzione di laghetti.

Mini laghetti e laghetti rialzati

Il laghetto è il punto centrale di ogni giardino con laghetto. Non importa quanto è grande. I mini laghetti realizzati con vasche possono essere realizzati in pochi passi e con poche conoscenze preliminari. Già un piccolo laghetto con un volume di 80 litri produce un grande effetto e, come laghetto rialzato costruito sul balcone, può addirittura creare una tranquillità meditativa.

Laghetti con telo

Volete determinare da soli la forma, la dimensione e l'aspetto del vostro laghetto? Con i teli per laghetto potrete decidere ogni aspetto del design. A partire da un volume di acqua di 2.500 litri, sono sempre l'alternativa migliore alle vasche per laghetto e, ad esempio, offrono ai pesci una casa personalizzata. Questo progetto di livello 3 è realizzabile da artigiani e appassionati del fai da te. Altrimenti fatevi aiutare da professionisti.

4
PURA GIOIA CON IL GIARDINO ACQUATICO

Cascate per il giardino

Quando si tratta di impressioni uditive uniche e di un aspetto letteralmente scrosciante, le cascate sono difficili da battere. Sono particolarmente emozionanti se inserite in una parete appositamente costruita, da erigere nel proprio luogo preferito per sedersi e rilassarsi. Sembra complicato? Non lo è. Tutto ciò che serve è l'ispirazione per il design, un po' di talento per il fai da te e degli aiutanti.

Ruscelli nel giardino

Il gorgogliare di un piccolo e limpido ruscello è uno dei suoni più belli della natura. Con gli elementi modulari per ruscelli, potete integrare questo affascinante spettacolo ovunque. Che sia con o senza laghetto, piccolo o grande, per questo progetto è necessario un tempo sorprendentemente ridotto.

Ruscello progettato liberamente

Un ruscello progettato liberamente vi dà la possibilità di esprimervi davvero. Architettonico, naturale o in stile giapponese: tutto è possibile.

Giochi d'acqua e fontane

Avete un piccolo giardino, volete abbellire la terrazza o arricchire il vostro balcone con un elemento d'acqua?

I giochi d'acqua e le fontane galleggianti donano una terza dimensione al vostro giardino acquatico. Potete progettare da soli la vostra piccola fontana con poco materiale, ancora meno spazio e uno sforzo minimo.

SCOPRITE ANCORA DI PIÙ!

Ulteriori informazioni e preziosi consigli degli esperti sulle numerose idee per i progetti sono disponibili online sul sito www.oase.com/it-it/lifestyle/fai-da-te.html e tramite il codice QR qui a fianco.

5

Sviluppatori con passione

Per noi sviluppare e realizzare prodotti di prima qualità è il mezzo per raggiungere il vero scopo: creare habitat con acqua nonché emozionare, commuovere ed entusiasmare i nostri clienti. Per questo i nostri specialisti lavorano allineati in tutti i settori mettendo in campo know-how, creatività e passione per trovare le soluzioni migliori.

In questo modo si creano innovazioni efficienti dal punto di vista energetico e soluzioni intelligenti della migliore qualità, che mettiamo regolarmente alla prova

nelle nostre aree dedicate ai test. Non scendiamo mai a compromessi, così possiamo mantenere gli standard di qualità promessi da OASE.

La nostra passione per i prodotti innovativi è già stata premiata più volte. Per il terzo anno consecutivo siamo stati eletti tra i primi 100 innovatori in Germania. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito www.oase.com/it/topinnovator

Casa smart –Relax intelligente

Il controllo digitale di diversi processi in casa è semplicemente pratico e interessa anche il vostro acquario e il laghetto da giardino.

Con la nostra app OASE Control è possibile il controllo e il comando digitale intelligente dei propri mondi acquatici, sia in giardino sia in casa.

Che siate in viaggio o su una sedia a sdraio, tramite l'app OASE Control potete monitorare il vostro laghetto o acquario o terrario e controllare il funzionamento dei vostri dispositivi.

Questo sistema intelligente per il monitoraggio e il controllo dei dispositivi per acquari, terrari o

laghetti da giardino è adatto sia ai principianti sia ai più esperti. Le e-mail o le notifiche push semplificano il controllo e la gestione.

> Per ulteriori informazioni, consultate le pagine successive.

8
Soluzioni per esterni OASE > www.oase.com/outside Soluzioni per interni OASE > www.oase.com/inside OASE biOrb > www.oase.com/biOrb
Scaricate ora l'app gratuita OASE Control. SCARICATE SUBITO L'APP Google Play SCARICATE SUBITO L'APP App Store
Tutto smart, dall'interno fino all'esterno. Ecco i campi di applicazione di OASE Control:

Progettare gli habitat in modo efficiente

Massima efficienza energetica e massima libertà di progettazione

Talenti intelligenti a risparmio energetico per il vostro giardino

Con la nostra ampia gamma di prodotti, potete trasformare il vostro giardino in un luogo di benessere. Allo stesso tempo, i costi energetici permanenti si riducono: questo è possibile in modo facile e sicuro grazie alle nostre funzioni di controllo intelligenti e i modelli di pompe per laghetti ad alta efficienza energetica. Scoprite alcuni esempi di prodotti a risparmio energetico e il potenziale di risparmio intelligente nella nostra panoramica. www.oase.com/it/risparmio-energetico

Potenti ed economiche:

le famiglie di prodotti AquaMax Eco

Grazie al motore a risparmio energetico, queste pompe per laghetti funzionano in modo particolarmente efficiente anche a piena potenza. Potete regolare facilmente il consumo energetico tramite l'app. Nei modelli Eco Classic C il controller necessario è già integrato. I nostri modelli sono ancora più efficaci grazie all'esclusiva funzione Seasonal Flow Control (SFC): le pompe filtro e a gravità delle serie Eco Premium (a partire dal modello 12000), Eco Expert ed Eco Titanium riducono la quantità d'acqua e l'altezza di mandata di circa il 50% in totale a due livelli di temperatura, sotto i 17 °C circa e poi sotto i 10 °C circa. Questo consente di risparmiare fino al 30% dei costi energetici all'anno.

Controllo efficiente: Bitron Eco

L'efficace prechiarificatore UVC consente di risparmiare in particolare sui costi delle lampadine grazie alla maggiore durata. Inoltre, si accende solo quando è veramente necessario. Questo riduce i costi energetici fino al 50% a parità di prestazioni di pulizia. Se invece utilizzate Bitron Eco tutto l'anno con una potenza del 75%, si risparmia fino a 527 kW/h circa.

Risparmio intelligente: l'app OASE Control

In giardino, le pompe, i filtri e l'illuminazione intelligenti possono essere configurati in modo sicuro e comodo in qualsiasi momento tramite l'app OASE Control. Per questo è un'assistente perfetta per ridurre ulteriormente i costi energetici. Ad esempio, è sufficiente regolare la potenza delle pompe o impostare automaticamente tempi di illuminazione più brevi.

9
SAVE ENERGY ENJOY NATURE

Contenuto

Giochi d'acqua e pompe per giochi d'acqua

GIOCHI D'ACQUA POMPE PER GIOCHI D'ACQUA

Pompe filtro, per corsi d'acqua e per laghetti balneabili

AQUAMAX

Filtri, chiarificatori UVC e aeratori

FILTRI A CONFRONTO FILTRI SUBACQUEO

FILTRI A PRESSIONE

FILTRI A FLUSSO CONTINUO

FILTRI A TAMBURO

CHIARIFICATORI UVC AERATORI SGHIACCIATORI

Pulizia e aspiratori

ASPIRATORI DI SUPERFICIE

ASPIRATORI PER LAGHETTO E ASPIRATORI PER PISCINA

CURA DEL LAGHETTO

Mangimi

MANGIME PER ALLEVAMENTO

MANGIME DI BASE

ALLEVAMENTO MISTO

MANGIME PER KOI

Prodotti per la cura del laghetto e prodotti curativi per i pesci

PRODOTTI PER LA CURA DEL LAGHETTO AQUAACTIV PRODOTTI CURATIVI PER I PESCI AQUAACTIV

Illuminazione ed energia elettrica

CONCETTO DI ILLUMINAZIONE

OASE CONTROL

FARETTI A LED

CONTROLLI PER GIARDINO

Costruzione del laghetto

PIANIFICAZIONE E REALIZZAZIONE

TESSUTO NON TESSUTO E TELI

VASCHE PER LAGHETTO

ACCESSORI PER PIANTE PER LAGHETTO

SISTEMA PER BORDO DI LAGHETTI E BORDATURA

ELEMENTI PER RUSCELLO

CASCATE

COPERTURE DECORATIVE

SERBATOI D'ACQUA

Da sapere

CLASSI DI EFFICIENZA ENERGETICA

DIAGRAMMI DI FLUSSO

PERDITE PER ATTRITO

10
GARANZIA OASE
PRODOTTI PRO
12 14 16 22 24 30 32 36 37 39 43 52 56 58 60 62 64 67 68 71 72 73 75 76 78 86 88 90 92 94 99 102 104 106 108 110 112 113 114 116 117 118 120 121 122 122 123
12 22 30 60 88 102

Giochi d'acqua e pompe per giochi d'acqua

12

Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com/it/ pompa-giochi-acqua

Giochi d'acqua

WATER STARLET / WATER TRIO / WATER QUINTET WATERJET LIGHTNING

Pompe per giochi d'acqua

AQUARIUS FOUNTAIN SET CLASSIC

AQUARIUS FOUNTAIN SET ECO

AQUARIUS UNIVERSAL CLASSIC AQUARIUS UNIVERSAL PREMIUM

AQUARIUS ECO EXPERT

14 14 15 16 16 17 18 19 20 13

Water Starlet/Trio/Quintet

• Pacchetto completo Water Starlet

Sono inclusi 5 pompe e anelli luminosi con 6 LED bianco caldo, cavo e trasformatore

• Anelli a LED protetti: garantiscono un'illuminazione costante dei getti d'acqua

• Immagini d'acqua varie: la programmazione fissa garantisce affascinanti varianti di immagini d'acqua

• Due opzioni: utilizzabile come galleggiante o in piedi a terra

• Plug'n'Spray: installazione rapida e semplice

• Manutenzione ridotta doversi preoccupare tutto il tempo è ormai acqua passata

• Divertente utilizzabile anche in laghetti balneabili

• Compatto: gioco d'acqua galleggiante con 5 ugelli per fontane

• Pacchetto completo Water Trio/Quintet

Tutto incluso per voi: tre/cinque pompe, tre/cinque ugelli, trasformatore, cavo e controllo esterno tramite telecomando

• Divertimento di alta qualità: fontane con giochi d'acqua illuminate dai LED bianco caldo

• La sicurezza prima di tutto: piastra di base resistente che protegge da eventuali danni

• Completamente versatile: superficie per l'installazione a scelta libera

• Fontane affascinanti: altezze delle fontane fisse e già programmate (30–140 cm), così come l'intensità delle luci

• Grande libertà: controllate i programmi in modo semplice da una distanza massima di 80 m tramite un telecomando

• Sostenibile: basso consumo energetico

• Manutenzione: non potrebbe essere più semplice

EXTRA ACCESSORI

SERBATOIO D'ACQUA WR 100

La soluzione resistente alle intemperie per un'installazione flessibile.

Codice articolo 37112 (pagina 117)

RACCOMANDAZIONE

Gli spruzzi d'acqua possono essere ridotti al minimo scegliendo una vasca con almeno 3 m di diametro.

Il serbatoio d'acqua OASE WR 100 può essere ampliato ad esempio con teli per laghetti.

14
FONTANE SPLENDENTI PER UN DESIGN MODERNO DEL GIARDINO
PRODOTTO WATER STARLET WATER TRIO WATER QUINTET Dimensioni (L x P x A) 330 x 270 x 135 mm 430 x 300 x 240 mm Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Colore della luce bianco caldo bianco caldo bianco caldo Diametro del getto 4 mm 5 mm 5 mm Lunghezza del cavo dispositivo 12 V 2,50 (alimentatore) + 8,00 m Altezza fontana max. 0,70 m 1,40 m 1,40 m Centralina di controllo 12 V Dimensioni comando (L x P x A) – 215 x 180 x 305 mm Potenza assorbita 26 W 40 W 50 W Tensione nominale prim. (comando) 12 V 12 V 12 V Trasmettitore manuale / portata max. – 80 m 80 m Alimentatore Dimensioni alimentatore (L x P x A) 100 x 55 x 70 mm 160 x 100 x 100 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) 230 V / 50 Hz, 12 V / CA 220 - 240 V / 50/60 Hz, 12 V / CC Codice articolo 50214 50240 50187 PRO

WaterJet Lightning

• Pacchetto completo: tutto compreso: doppio set WaterJet Lightning, pompa (1.500 l/h, 17 W), trasformatore, cavo, controllo esterno

• Plug'n'Spray: installazione rapida e semplice

• Manutenzione: non potrebbe essere più semplice

• Colori fantastici: stabilite facilmente il vostro colore preferito

• Libera scelta: possibilità di selezionare il programma da una distanza massima di 80 m tramite telecomando

• Getti d'acqua: gli angoli dei fasci luminosi dei WaterJet sono regolabili individualmente

• Elegante e sicuro: la base in acciaio inox di alta qualità è avvitabile a seconda della superficie

• Sostenibile: basso consumo energetico

• Preciso (e puntuale): combinabile con un temporizzatore (non incluso)

• Programma completo: quattro programmi fissi con combinazioni entusiasmanti di diverse larghezze del fascio e colori RGB

RACCOMANDAZIONE

Godetevi i tanti colori diversi dei getti d'acqua luminosi di sera al crepuscolo. Così vengono valorizzati in modo ottimale.

Per mantenere la forma perfetta degli archi d'acqua, l'installazione deve essere effettuata in un luogo protetto dal vento. Per un piacere ottimale, fate attenzione alla buona qualità dell'acqua.

OASE SOLUZIONI OUTDOOR 15 GETTI
D'ACQUA COLORATI, ANCHE PER PICCOLE SUPERFICI D'ACQUA
OASE GIOCHI D'ACQUA E POMPE PER GIOCHI D'ACQUA
EXTRA
PRODOTTO WATERJET LIGHTNING Dimensioni (L x P x A) 150 x 115 x 200 mm Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni Lunghezza del cavo dispositivo 12 V (con alimentatore) 2,50 (alimentatore) + 8,00 m Altezza parabola max. 0,90 m Larghezza parabola max. 1,80 m Diametro del getto 8 mm Centralina di controllo 12 V Dimensioni comando (L x P x A) 215 x 180 x 305 mm Potenza assorbita 41 W Tensione nominale prim. (comando) 12 V Trasmettitore manuale / portata max. 80 m Alimentatore Dimensioni alimentatore (L x P x A) 160 x 100 x 100 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) 220 - 240 V / 50/60 Hz, 12 V / CC Codice articolo 50191 PRO

Aquarius Fountain Set Classic

• Regolabile in altezza: orientate la fontana a getto individualmente con l'aiuto della prolunga telescopica del tubo (inclusa testa girevole integrata)

• Supporto più sicuro: i supporti lo rendono possibile su qualsiasi fondo del laghetto

• Più divertimento: con seconda uscita regolabile per ulteriori funzioni, dai getti d'acqua ai mini ruscelli

• Ora ancora meglio: consumo energetico ridotto fino al 40% rispetto ai modelli precedenti con una maggiore pressione dell'acqua e una portata più elevata

• Regolabile: regolate meccanicamente l'altezza della fontana in base al vostro gusto

• Include: 3 attacchi per fontana e prolunga telescopica del tubo con testa girevole integrata per diverse immagini d'acqua

• Ben pensato: supporto per ugello ottimizzato per immagini d'acqua silenziose e uniformi

• Protezione termica: protegge termicamente il dispositivo

16 IL TUTTOFARE ECONOMICO, CON TECNOLOGIA DELLA POMPA INTELLIGENTE
1 3 2 PRODOTTO SET AQUARIUS FOUNTAIN CLASSIC 750 SET AQUARIUS FOUNTAIN CLASSIC 1000 SET AQUARIUS FOUNTAIN CLASSIC 2000 E SET AQUARIUS FOUNTAIN CLASSIC 3000 E SET AQUARIUS FOUNTAIN CLASSIC 4000 E Dimensioni (L x P x A) 180 x 205 x 140 mm 180 x 205 x 140 mm 180 x 205 x 140 mm 180 x 205 x 140 mm 180 x 205 x 140 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz Potenza assorbita 9 W 11 W 18 W 26 W 42 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Litri/ora max. 720 l/h 1.000 l/h 2.100 l/h 3.000 l/h 4.000 l/h Metri colonna d'acqua max. 1,10 m 1,30 m 2,10 m 2,50 m 2,90 m Uscita raccordi 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) Codice articolo 43041 57399 77371 77372 77374 VULCANO LAVA MAGMA Ø cm A cm Ø cm A cm Raggio/cm A cm Set 750 45 70 20 – 60 70 Set 1000 70 75 35 – 70 80 Set 2000 E 120 155 65 – 120 155 Set 3000 E 160 195 75 – 150 190 Set 4000 E 180 220 80 – 180 220 1 2 3
1. Ugello vulcano 2. Ugello lava 3. Ugello magma

Aquarius Fountain Set Eco

• All-In-One: set di pompe per fontana, potenti ma efficienti dal punto di vista energetico

• Regolabile in altezza: orientate la fontana a getto individualmente con l'aiuto della prolunga telescopica del tubo (incluso giunto orientabile integrato)

• "A modo": l'adattatore con filtro in acciaio inox a maglia fine garantisce immagini d'acqua uniformi, anche in caso di sporcizia insediata

• Ma sicuro: l'ampia parte inferiore garantisce un supporto stabile

• Nel pacchetto: l'ugello vulcano e l'ugello lava sono in dotazione

• Più divertimento: collegate altre funzioni alla seconda uscita regolabile, dai filtri ai doccioni

• Environmental Function Control: questo è EFC by OASE: non ci sono problemi in caso di blocco o funzionamento a secco della pompa

OASE SOLUZIONI OUTDOOR 17 POTENTI POMPE PER FONTANA CON AZIONAMENTO A RISPARMIO ENERGETICO
1 2 PRODOTTO SET AQUARIUS FOUNTAIN ECO 5500 SET AQUARIUS FOUNTAIN ECO 7500 SET AQUARIUS FOUNTAIN ECO 9500 Dimensioni (L x P x A) 290 x 230 x 180 mm 290 x 230 x 180 mm 290 x 230 x 180 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz Potenza assorbita 70 W 85 W 125 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 5.500 l/h 7.500 l/h 9.500 l/h Metri colonna d'acqua max. 3,80 m 4,00 m 5,20 m Uscita raccordi 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) Codice articolo 41923 41925 41927 OASE GIOCHI D'ACQUA E POMPE PER GIOCHI D'ACQUA
1. Ugello vulcano 2. Ugello lava
VULCANO LAVA Ø cm A cm Ø cm A cm Set 5500 155 220 90 –Set 7500 240 275 90 –Set 9500 275 335 90 –1 2 PRO

Aquarius Universal Classic

• Puro lifestyle: a scelta per l'uso all'interno o all'esterno (440i solo all'interno)

• Aspirazione potente: la pompa aspira l'acqua anche in caso di livello dell'acqua basso

• Una gioia per le orecchie: l'acqua non disturba perché scorre con la massima silenziosità

• Flusso: regolate meccanicamente la portata dell'acqua in modo rapido e semplice

• Proiettato verso il futuro: serie completa di prodotti, con protezione termica

• Universale: a partire da Classic 600 installabile in immersione o a secco

• Novità: 1000 e 2000 disponibili anche nella versione da 12 V

RACCOMANDAZIONE

Per un gradevole gioco d'acqua con pietre sorgive, nella selezione della pompa è preferibile calcolare 0,5 –1 l di acqua/min per cm di diametro della pietra.

Il vostro rivenditore specializzato OASE sarà lieto di consigliarvi in merito.

18 PER FONTANE STATUE E DECORATIVE
EXTRA
PRODOTTO AQUARIUS UNIVERSAL CLASSIC 440I AQUARIUS UNIVERSAL CLASSIC 440 AQUARIUS UNIVERSAL CLASSIC 600 AQUARIUS UNIVERSAL CLASSIC 1000 AQUARIUS UNIVERSAL CLASSIC 1500 AQUARIUS UNIVERSAL CLASSIC 2000 AQUARIUS UNIVERSAL CLASSIC 3000 Dimensioni (L x P x A) 50 x 55 x 55 mm 50 x 55 x 55 mm 100 x 55 x 62 mm 125 x 80 x 75 mm 125 x 80 x 75 mm 125 x 80 x 75 mm 245 x 130 x 135 mm Tensione nominale 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 - 240 V/ 50 Hz Potenza assorbita 5 W 5 W 7 W 15 W 18 W 25 W 40 W Lunghezza del cavo di alimentazione 1,50 m 10,00 m 10,00 m 10,00 m 10,00 m 10,00 m 10,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 anni 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 440 l/h 440 l/h 600 l/h 1.000 l/h 1.500 l/h 2.000 l/h 3.000 l/h Metri colonna d'acqua max. 0,75 m 0,75 m 1,20 m 1,50 m 1,80 m 2,00 m 3,20 m Collegamento per tubi flessibili 13 mm (½”) 13 mm (½”) 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) Tipo di installazione installabile solo in immersione installabile in immersione e a secco Codice articolo 36673 36726 36975 36950 36951 36953 90221
Esempi di utilizzo: aquarius Universal è ideale per piccole pietre sorgive, fontane decorative e statue. Aquarius Universal: per fontane statue e decorative, perché anche l'acqua bassa viene aspirata in modo ottimale.

Aquarius Universal Premium

• Aspirazione potente: la pompa aspira l'acqua anche in caso di livello dell'acqua basso

• Flusso: regolate meccanicamente la portata dell'acqua in modo rapido e semplice

• Sostenibile: basso consumo energetico

• Sicurezza: è installata una protezione termica

• Una gioia per le orecchie: l'acqua non disturba perché scorre con la massima silenziosità

• Stabile: supporto rimovibile per il montaggio anche negli spazi più stretti

• Resistente al freddo: questa pompa non subisce danni fino a 20°C.

EXTRA

RACCOMANDAZIONE

Con gli accessori per fontana di OASE potete creare diversi giochi d'acqua proprio come piace a voi. In combinazione con l'illuminazione OASE opzionale corrispondente, questi possono essere perfettamente valorizzati.

Con lo speciale detergente AquaActiv PumpClean è possibile prolungare la durata delle pompe per giochi d'acqua e garantire un'elevata potenza a lungo.

OASE SOLUZIONI OUTDOOR 19 FONTI DI ENERGIA PER FONTANE POTENTI E GRANDI FONTANE DECORATIVE
OASE GIOCHI D'ACQUA E POMPE PER GIOCHI D'ACQUA
PRODOTTO AQUARIUS UNIVERSAL PREMIUM ECO 3000 AQUARIUS UNIVERSAL PREMIUM ECO 4000 AQUARIUS UNIVERSAL PREMIUM 4000 AQUARIUS UNIVERSAL PREMIUM 5000 AQUARIUS UNIVERSAL PREMIUM 6000 AQUARIUS UNIVERSAL PREMIUM 9000 AQUARIUS UNIVERSAL PREMIUM 12000 Dimensioni (L x P x A) 245 x 130 x 135 mm 315 x 140 x 130 mm 340 x 160 x 160 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50 Hz Potenza assorbita 40 W 50 W 65 W 85 W 110 W 195 W 270 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 3.000 l/h 4.000 l/h 4.000 l/h 5.000 l/h 6.000 l/h 9.000 l/h 12.000 l/h Metri colonna d'acqua max. 3,20 m 3,40 m 3,40 m 4,50 m 5,00 m 6,00 m 7,00 m Collegamento per tubi flessibili 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) Regolabile elettronicamente No No Sì Sì Sì Sì Sì Codice articolo 57390 57392 56614 56617 56637 56876 56879 Esempi di
PRO
utilizzo: i prodotti Aquarius Universal sono ideali per cascate moderne.

Aquarius Eco Expert

• Set di adattatori: collegate qui gli ugelli da 1" e 1 ½"

• Meno 50%: questa pompa richiede meno energia rispetto al modello precedente

• Resistente: l'alloggiamento robusto, realizzato anche con acciaio inox, è estremamente durevole

• Environmental Function Control: questo è EFC by OASE: non ci sono problemi in caso di blocco o funzionamento a secco della pompa

• "Made in Germany": ingegneria precisa e affidabile con un livello di qualità particolarmente elevato

• Funzionamento: questa pompa può essere installata a secco o in immersione

• Cambio di scena: questa è DFC di OASE: basta attivare individualmente diverse altezze delle fontana con l'innovativa funzione dinamica

• Collegabile alla rete: generazione di pompe "smart" ed efficiente dal punto di vista energetico, per una portata estremamente elevata ma che consuma poca energia

• Funziona con l'app: basta scaricare l'app OASE Control (dall'App Store o tramite GooglePlay), registrarsi, e il gioco è fatto*

EXTRA

RACCOMANDAZIONE

Con gli accessori per fontana di OASE potete creare diversi giochi d'acqua proprio come piace a voi. In combinazione con l'illuminazione OASE opzionale corrispondente, questi possono essere perfettamente valorizzati. Per un gradevole gioco d'acqua con pietre sorgive, nella selezione della pompa è preferibile calcolare 0,5 - 1 l di acqua/min per cm di diametro della pietra.

AQUARIUS ECO EXPERT 20000/12 V

Alimentatore a commutazione elettronico appositamente sviluppato e ottimizzato per la conversione da 230 V a 12 V per laghetti

20
IMMAGINI D'ACQUA CONVERTIBILI, ANCHE NEI LAGHETTI BALNEABILI
balneabili Periodo invernale: questa pompa non subisce danni fino a -20 °C.
PRO
Robusto filtro a cestello: grazie a questo robusto filtro a cestello in acciaio inox vengono trasportate senza problemi particelle di impurità grossolane fino a 4 mm di dimensione. * Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control è necessario un controller Garden Controller Home, Cloud o InScenio FM-Master Home, Cloud.
OASE SOLUZIONI OUTDOOR 21 GIOCHI D'ACQUA E POMPE PER GIOCHI D'ACQUA PRODOTTO AQUARIUS ECO EXPERT 20000/12 V AQUARIUS ECO EXPERT 22000 AQUARIUS ECO EXPERT 28000 AQUARIUS ECO EXPERT 36000 AQUARIUS ECO EXPERT 44000 Dimensioni (L x P x A) 490 x 215 x 235 mm 490 x 215 x 235 mm 490 x 215 x 235 mm 540 x 225 x 250 mm 540 x 225 x 250 mm Tensione nominale 220 – 240 V/ 50 – 60 Hz, 12V/ CC 220 – 240 V / 50/60 Hz 220 – 240 V / 50/60 Hz 220 – 240 V / 50 – 60 Hz 220 – 240 V / 50 – 60 Hz Potenza assorbita 30 – 240 W 350 W 440 W 550 W 700 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 20.000 l/h 22.000 l/h 27.900 l/h 36.000 l/h 44.000 l/h Metri colonna d'acqua max. 6,60 m 9,60 m 10,00 m 10,20 m 10,50 m Collegamento per tubi flessibili 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) Regolabile elettronicamente Sì Sì Sì Sì Sì Codice articolo 78109 42405 42404 54612 54613
per fontane: per immagini d'acqua armoniche e uniformi. Pompe 12 V adatte per laghetti balneabili
Accessori

Pompe per filtri, ruscelli e laghetti balneabili

22

Molte pompe sono compatibili con l'app: basta scaricare l'app OASE Control, registrarsi, e il gioco è fatto*

SCARICATE SUBITO L'APP

Google Play

Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com/it/ filtri-uvc-serilizzatori

Pompe per filtri, ruscelli e laghetti balneabili

AQUAMAX ECO CLASSIC

AQUAMAX ECO CLASSIC C

AQUAMAX ECO PREMIUM

AQUAMAX ECO TWIN

AQUAMAX ECO EXPERT

AQUAMAX ECO TITANIUM

22 24 25 26 27 28 29
SCARICATE SUBITO L'APP App Store
è necessario un
Garden
Home,
o InScenio FM-Master Home, Cloud. 23
* Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control
controller
Controller
Cloud

AquaMax Eco Classic

• Assolutamente conveniente: il motore ad alta efficienza energetica AquaMax Eco Classic fa risparmiare continuamente elettricità, e quindi denaro

• Fino a meno 40%: la 2500 E e la 3500 E richiedono meno energia rispetto al modello precedente

• Environmental Function Control: questo è EFC by OASE: non ci sono problemi in caso di blocco o funzionamento a secco della pompa

• Via lo sporco: rimozione affidabile di parti di piante o escrementi dei pesci grandi fino a 8 mm

• Include: ugello speciale con dado di raccordo per tubi di diverse dimensioni (25 / 32 / 38 mm) in dotazione

• Biopiscine e laghetti naturali: possibilità di uso in una camera di pompaggio esterna

Potente e affidabile

AquaMax Eco Classic pompa l'acqua del laghetto verso il ruscello, la cascata o il sistema di filtraggio.

Trasporto dello sporco grossolano: il grande filtro a tutto tondo consente di far passare particelle di sporco di dimensioni fino a 8 mm, come ad esempio escrementi di pesce o parti morte di piante.

Motore ad alta efficienza energetica: l'efficiente motore OASE è particolarmente a basso consumo e riduce in modo efficace i costi di funzionamento.

24 UN CLASSICO PERFETTO – ANCORA PIÙ EFFICIENTE
PRODOTTO AQUAMAX ECO CLASSIC 2500 E AQUAMAX ECO CLASSIC 3500 E AQUAMAX ECO CLASSIC 5500 AQUAMAX ECO CLASSIC 8500 AQUAMAX ECO CLASSIC 11500 AQUAMAX ECO CLASSIC 14500 AQUAMAX ECO CLASSIC 17500 Dimensioni (L x P x A) 280 x 230 x 140 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50 Hz Potenza assorbita 23 W 35 W 60 W 80 W 100 W 135 W 170 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 2.600 l/h 3.500 l/h 5.300 l/h 8.300 l/h 11.000 l/h 13.600 l/h 17.400 l/h Metri colonna d'acqua max. 2,20 m 2,60 m 2,80 m 3,20 m 3,30 m 3,40 m 3,70 m Collegamento per tubi flessibili 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) Superficie di afflusso del filtro 810 cm3 810 cm3 810 cm3 810 cm3 810 cm3 810 cm3 810 cm3 Trasporto dello sporco grossolano max. 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm Tipo di installazione installabile in immersione e a secco Regolabile elettronicamente Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Codice articolo 20225 20249 51096 51099 51102 51104 56653
EC O

AquaMax Eco Classic C

• Assolutamente conveniente: il motore ad alta efficienza energetica AquaMax Eco Classic fa risparmiare continuamente elettricità, e quindi denaro

• Installazione e manutenzione: assolutamente semplice grazie al connettore sicuro sul controller

• Environmental Function Control: questo è EFC by OASE: non ci sono problemi in caso di blocco o funzionamento a secco della pompa

• OASE Switch: la nuova serie AquaMax Eco Classic C con controller integrato può essere controllata anche tramite smartphone o tablet tramite un'app separata

• Pieno controllo: utilizzo semplice tramite app o smartphone

• Via lo sporco: rimozione affidabile di parti di piante o escrementi dei pesci grandi fino a 8 mm

• Tutto incluso: ugello speciale con dado di raccordo per tubi di diverse dimensioni (25 / 32 / 38 mm) in dotazione

• Biopiscine e laghetti naturali: possibilità di uso in una camera di pompaggio esterna

* Requisiti di sistema: per utilizzare l'app su dispositivi mobili: iOS 12.0 (Apple) o Android 7.0 o successive

Controllo intelligente

La nuova serie AquaMax Eco Classic C con controller integrato può essere controllata anche tramite smartphone o tablet con Bluetooth tramite un'app separata

25 UN CLASSICO PERFETTO – ORA ANCHE REGOLABILE!
OASE POMPE FILTRO, PER RUSCELLI E PER LAGHETTI BALNEABILI PRODOTTO AQUAMAX ECO CLASSIC 9000 C AQUAMAX ECO CLASSIC 12000 C AQUAMAX ECO CLASSIC 18000 C Dimensioni (L x P x A) 280 x 230 x 140 mm 280 x 230 x 140 mm 280 x 230 x 140 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50/60 Hz 220 – 240 V / 50/60 Hz 220 – 240 V / 50/60 Hz Potenza assorbita 23 – 90 W 26 – 120 W 33 – 175 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 8.800 l/h 12.000 l/h 17.600 l/h Metri colonna d'acqua max. 4,50 m 4,70 m 5,30 m Collegamento per tubi flessibili 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) Superficie di afflusso del filtro 810 cm2 810 cm2 810 cm2 Trasporto dello sporco grossolano max. 8 mm 8 mm 8 mm Tipo di installazione installabile in immersione e a secco installabile in immersione e a secco installabile in immersione e a secco Regolabile elettronicamente Sì Sì Sì Codice articolo 73336 73337 73338

AquaMax Eco Premium

• Design puro: elegante e con elementi di controllo intelligenti

• Bilancio energetico: eccellente grazie alla portata affidabile, con un consumo energetico ulteriormente ridotto

• Secondo collegamento brevettato: collegamento aggiuntivo di accessori opzionali del filtro per l'afflusso di sporco da altre zone del laghetto

• Environmental Function Control: questo è EFC by OASE: non ci sono problemi in caso di blocco o funzionamento a secco della pompa

• "Seasonal Flow Control (SFC)": la regolazione intelligente, rispettosa dell'ambiente e brevettata del flusso e dell'altezza di mandata dell'acqua a partire da 12000

• FUNZIONE Sfc: accensione e risparmio energetico fino al 30%

• "Made in Germany": ingegneria precisa e affidabile con un livello di qualità particolarmente elevato

• Periodo invernale: questa pompa non subisce danni fino a -20 °C

• Via lo sporco: rimozione affidabile di parti di piante o escrementi dei pesci grandi fino a 11 mm

• Silenzioso: funziona in modo estremamente silenzioso durante l'installazione a secco in piscine naturali e artificiali

Regolazione + secondo ingresso: portata regolabile meccanicamente da 0 a 100%. Ideale per la regolazione delle prestazioni del filtro per aspiratori di superficie o satellitare (accessori) in quattro livelli.

Interruttore SFC: con AquaMax Eco Premium 12000 / 16000 / 20000. Con la funzione SFC attivata, la pompa ottimizza autonomamente la quantità d'acqua e la prevalenza e la riduce fino al 50%.

AquaMax Eco Premium è disponibile anche come variante da 12 V per un utilizzo sicuro in laghetti e laghetti balneabili!

6000/12 V Codice articolo 50730

12000/12 V Codice articolo 50382

26 MOVIMENTO DELL'ACQUA
IN
EFFICIENTE
PIÙ ZONE DEL LAGHETTO
PRODOTTO AQUAMAX ECO PREMIUM 4000 AQUAMAX ECO PREMIUM 6000 AQUAMAX ECO PREMIUM 8000 AQUAMAX ECO PREMIUM 10000 AQUAMAX ECO PREMIUM 12000 AQUAMAX ECO PREMIUM 16000 AQUAMAX ECO PREMIUM 20000 Dimensioni (L x P x A) 340 x 280 x 165 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50/60 Hz Potenza assorbita 10 – 35 W 12 – 45 W 15 – 60 W 19 – 88 W 10 – 110 W 11 – 145 W 15 – 180 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 4.000 l/h 6.000 l/h 8.000 l/h 10.000 l/h 12.000 l/h 15.600 l/h 19.500 l/h Metri colonna d'acqua max. 3,30 m 3,70 m 4,10 m 4,70 m 5,00 m 5,20 m 5,40 m Collegamento per tubi flessibili 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 / 50 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”, 2”) Superficie di afflusso del filtro 1.000 cm2 1.000 cm2 1.000 cm2 1.000 cm2 1.000 cm2 1.000 cm2 1.000 cm2 Trasporto dello sporco grossolano max. 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 11 mm 11 mm 11 mm Tipo di installazione installabile in immersione e a secco Regolabile elettronicamente Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Codice articolo 50734 50736 50740 51078 50742 50745 56406 EXTRA L'UTILIZZO NEL LAGHETTO BALNEABILE
Filtri e sistemi di filtraggio compatibili da pagina 30 EC O
PRO

AquaMax Eco Twin

• Potente: potente pompa filtro con portata di entrambi i motori regolabile individualmente tramite telecomando

• Grande risparmio: riducendo il consumo energetico e regolando in modo efficace la potenza in base all'attività del filtro

• Eccezionale: manutenzione ridotta grazie al grande filtro universale

• Via lo sporco: rimozione affidabile di parti di piante o escrementi dei pesci grandi fino a 11 mm

• Capacità di lavorare in team: in aggiunta al filtraggio del fondo del laghetto, è possibile collegare simultaneamente un filtro satellitare o un aspiratore di superficie

• Periodo invernale: questa pompa non subisce danni fino a -20 °C

• Environmental Function Control: protezione in caso di blocco o funzionamento a secco della pompa tramite EFC by OASE

• "Made in Germany": ingegneria precisa e affidabile con un livello di qualità particolarmente elevato

• Biopiscine e laghetti naturali: possibilità di uso in una camera di pompaggio esterna

EXTRA

CONTROLLO CON DISPLAY A LED I motori possono essere accesi e spenti separatamente o regolati insieme tramite radiocomando. Display digitale che indica il rispettivo livello di potenza.

27
PARTICOLARMENTE POTENTE CON REGOLAZIONE FLESSIBILE DELLA POTENZA
PRODOTTO AQUAMAX ECO TWIN 20000 AQUAMAX ECO TWIN 30000 Dimensioni (L x P x A) 380 x 360 x 205 mm 380 x 360 x 205 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50/60 Hz 220 – 240 V / 50/60 Hz Potenza assorbita 20 – 198 W 20 – 320 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/minuto max. 333 l/min 450 l/min Litri/ora max. 20.000 l/h 27.000 l/h Metri colonna d'acqua max. 4,50 m 5,20 m Collegamento per tubi flessibili 25 / 32 / 38 / 50 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”, 2”) 25 / 32 / 38 / 50 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”, 2”) Superficie di afflusso del filtro 1.300 cm2 1.300 cm2 Trasporto dello sporco grossolano max. 11 mm 11 mm Tipo di installazione installabile solo in immersione installabile solo in immersione Regolabile elettronicamente Sì Sì Codice articolo 50708 50710 OASE
E PER LAGHETTI BALNEABILI
POMPE FILTRO, PER RUSCELLI
PRO O
Piccoli mondi d'acqua – Grandi idee.

AquaMax Eco Expert

• Esperta: perfetta per l'uso in impianti di filtraggio esigenti o per grandi ruscelli e cascate

• Resiste: l'alloggiamento robusto, realizzato anche con acciaio inox, è estremamente durevole

• Environmental Function Control: questo è EFC by OASE: non ci sono problemi in caso di blocco o funzionamento a secco della pompa

• Funziona con l'app: basta scaricare l'app OASE Control (dall'App Store o tramite GooglePlay), registrarsi, e il gioco è fatto*

• Via lo sporco: rimozione affidabile di parti di piante o escrementi dei pesci grandi fino a 11 mm

• Funzione SFC: accensione e risparmio energetico fino al 30%

• "Made in Germany": ingegneria precisa e affidabile con un livello di qualità particolarmente elevato

• Funzionamento: questa pompa può essere installata a secco o in immersione

* Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control è necessario un controller Garden Controller Home, Cloud o InScenio

SUGGERIMENTO

ECO CONTROL

Con la centralina intelligente è possibile controllare e regolare la potenza delle pompe collegate direttamente sul controller. Display illuminato incluso –senza alimentazione separata!

Periodo invernale: questa pompa non subisce danni fino a -20 °C.

Pompe 12 V adatte per laghetti balneabili

Collegamento per centraline OASE Control: le pompe Eco Expert sono innovative, comode e maneggevoli e possono essere regolate e controllate tramite un collegamento OASE Control da centraline quali l'Eco Control.

28 FONTI DI ENERGIA AD ALTA EFFICIENZA ENERGETICA PER LE ESIGENZE PIÙ ELEVATE
Codice articolo 47673 PRODOTTO AQUAMAX ECO EXPERT 20000 / 12 V AQUAMAX ECO EXPERT 27000 / 12 V AQUAMAX ECO EXPERT 21000 AQUAMAX ECO EXPERT 26000 AQUAMAX ECO EXPERT 36000 AQUAMAX ECO EXPERT 44000 Dimensioni (L x P x A) 490 x 240 x 210 mm 540 x 250 x 220 mm 490 x 240 x 210 mm 540 x 250 x 220 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) 220 – 240 V / 50 – 60 Hz, 12 V / CC – – – –Tensione nominale – 220 – 240 V / 50/60 Hz Potenza assorbita 30 – 260 W 40 – 350 W 60 – 440 W 90 – 540 W 140 – 700 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 19.300 l/h 27.000 l/h 21.000 l/h 26.000 l/h 36.000 l/h 44.000 l/h Metri colonna d'acqua max. 4,60 m 4,60 m 8,00 m 8,50 m 9,00 m 9,50 m Collegamento per tubi flessibili 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) Collegamento per OASE Control Sì Sì Sì Sì Sì Sì Superficie di afflusso del filtro 1.060 cm2 1.120 cm2 1.060 cm2 1.060 cm2 1.120 cm2 1.120 cm2 Trasporto dello sporco grossolano max. 11 mm 11 mm 11 mm 11 mm 11 mm 11 mm Tipo di installazione installabile in immersione e a secco Regolabile elettronicamente Sì Sì Sì Sì Sì Sì Codice articolo 55313 77918 39916 39917 54614 54615
FM-Master
Home, Cloud.
PRO

AquaMax Eco Titanium

• Pensate in grande: innovativa pompa a filtro a gravità, efficiente dal punto di vista energetico, per grandi acque, anche con presenza di koi

• Rendimento energetico: con un'idraulica dal flusso ottimizzato, raggiunge un eccellente grado di efficienza ed è quindi particolarmente efficiente dal punto di vista energetico

• Durevole: l'albero del rotore e i cuscinetti sono realizzati in ceramica ad alte prestazioni (carburo di silicio o ceramica SIC) per un'affidabilità e una durata ottimali

• Ideale: perfetto per l'installazione in una camera di pompaggio

• FUNZIONE Sfc: accensione e risparmio energetico fino al 30% attraverso gli accessori opzionali

• Universale: installabile in immersione e a secco, adatto anche per acqua di mare

• Super robusto: alloggiamento pompa realizzato in acciaio inox

• "Made in Germany": ingegneria precisa e affidabile con un livello di qualità particolarmente elevato

• Funziona con l'app: basta scaricare l'app OASE Control (dall'App Store o tramite GooglePlay) e il gioco è fatto*

* Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control è necessario un controller Garden Controller Home, Cloud o InScenio FM-Master Home, Cloud.

Oasi di benessere: sensazione di vacanza nella vostra piscina naturale.

Robusto alloggiamento della pompa: l'acciaio inossidabile stampato consente di raggiungere una precisione duratura al di sopra della media e un'efficienza energetica. L'intero corpo pompa può essere regolato di 90° verso l'alto.

Collegamento per comandi: innovativa e comoda, la pompa può essere regolata e controllata tramite lecentraline OASE Control o Eco Control.

29 MASSIMA
POTENZA PER SISTEMI DI FILTRAGGIO A GRAVITÀ, ANCHE PER LAGHETTI CON KOI!
OASE POMPE FILTRO, PER RUSCELLI E PER LAGHETTI BALNEABILI PRODOTTO AQUAMAX ECO TITANIUM 31000 AQUAMAX ECO TITANIUM 51000 AQUAMAX ECO TITANIUM 81000 Dimensioni (L x P x A) 275 x 175 x 200 mm 350 x 220 x 245 mm 390 x 235 x 245 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50/60 Hz 220 – 240 V / 50/60 Hz 220 – 240 V / 50/60 Hz Potenza assorbita 35 – 170 W 70 – 320 W 100 – 730 W Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni 3 + 2 anni Litri/ora max. 31.500 l/h 51.000 l/h 81.000 l/h Metri colonna d'acqua max. 3,30 m 4,00 m 5,50 m Collegamento lato pressione/lato aspirazione G 2 ½ G 3 G 3 Collegamento per OASE Control Sì Sì Sì Trasporto dello sporco grossolano max. 6 mm 6 mm 6 mm Tipo di installazione installabile in immersione e a secco installabile in immersione e a secco installabile in immersione e
Regolabile elettronicamente Sì Sì Sì Codice articolo 73656 73657 77462
a secco
PRO

Filtri, chiarificatori UVC e aeratori

30

Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com/it/ dynamix

Filtri

FILTRI A CONFRONTO FILTRI SUBACQUEI FILTRI A PRESSIONE

FILTRI A FLUSSO CONTINUO

Filtri a tamburo

PROFICLEAR PREMIUM FLEECE

PROFICLEAR PREMIUM COMPACT

PROFICLEAR PREMIUM

PROFICLEAR PREMIUM XL

Chiarificatori UVC/aeratori

Sghiacciatori

AERATORI
CHIARIFICATORI UVC
SGHIACCIATORI 32 32 36 37 39 43 43 44 46 48 52 52 56 58 58 31

Filtri a confronto

Fondamentalmente, un sistema di filtraggio è composto da:

• una pompa per alimentare il filtro,

• un filtro per laghetto che garantisce la pulizia meccanicobiologica e

• un prechiarificatore UVC per eliminare le alghe galleggianti e i germi (già integrato in alcuni filtri).

Come formula empirica per calcolare i litri nel modo corretto vale quanto segue:

Volume del laghetto in m3 = lunghezza x larghezza x profondità / 2 (per vasche rettangolari solo L x P x A)

Esempio: 3 m x 4 m x 1 m / 2 = 6 m3 che corrisponde a 6000 l

Filtri subacquei

Con i filtri subacquei di OASE potrete realizzare un piccolo paradiso acquatico anche in spazi ristretti.

NOTA IMPORTANTE

In caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3!

Laghetti con piante ma senza pesci

Laghetti con piante e pesci fino a 1 kg/1000 l

Laghetti con piante e pesci fino a 1-2 kg/1000 l (laghetti con carpe koi)

righe contrassegnate trovate i set di filtri completi. Le altre composizioni sono ulteriori possibili combinazioni per diverse esigenze e dimensioni del laghetto.

32
SET FILTRO SUBACQUEO POTENZA UVC POMPA FILTRO E PER RUSCELLI + AERATORE (ACCESSORIO) ADATTO PER VOLUME LAGHETTO IN M 3 CODICE ARTICOLO Spiegazioni della tabella:
FILTRAL UVC Filtral UVC 1500 (Filtro integrato) 5 W (UVC integrato) (Pompa integrata) – 1,5 0,7 – 70233 Filtral UVC 3000 (Filtro integrato) 9 W (UVC integrato) (Pompa integrata) – 3 1,5 – 70234 Filtral UVC 6000 (Filtro integrato) 11 W (UVC integrato) (Pompa integrata) – 6 3 – 70235 Filtral UVC 9000 (Filtro integrato) 13 W (UVC integrato) (Pompa integrata) – 9 4,5 – 75952
Nelle
Garanzia d'acqua pulita (pag. 123) secondo Secchi fino a una profondità visiva di 1 m.

Sistemi di filtraggio a pressione

I filtri a pressione sono adatti per laghetti di piccole e medie dimensioni. Se necessario, l'acqua può essere convogliata verso ruscelli più alti, in quanto la pressione della pompa viene mantenuta attraverso il filtro.

Spiegazioni della tabella:

Nelle righe contrassegnate trovate i set di filtri completi. Le altre composizioni sono ulteriori possibili combinazioni per diverse esigenze e dimensioni del laghetto.

Spiegazioni della tabella:

Nelle righe contrassegnate trovate i set di filtri completi. Le altre composizioni sono ulteriori possibili combinazioni per diverse esigenze e dimensioni del laghetto.

Per le dimensioni del laghetto indicate sopra (FiltoClear / Set) sono stati considerati un'altezza di mandata di 1 m e un tubo flessibile da 5 m 1 ½”. In caso di tubi flessibili più lunghi e/o altezze di mandata più elevate, utilizzare pompe più grandi. Garanzia d'acqua pulita (pag. 123) secondo Secchi fino a una profondità visiva di 1 m. In caso di variazioni di temperatura estreme, perdite per attrito nei tubi flessibili di oltre 5 m o forte esposizione ai raggi solari per via della particolare posizione del laghetto (lato sud), è necessaria una progettazione più accurata.

OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI SET FILTRO A PRESSIONE POTENZA UVC POMPA FILTRO E PER RUSCELLI + AERATORE (ACCESSORIO) ADATTO PER VOLUME LAGHETTO IN M 3 CODICE ARTICOLO
FILTOCLEAR Set 5000 FiltoClear 5000 18 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 4000 – 5 2,5 – 77780 + Set OxyTex 500 5,5 2,75 –FiltoClear 13000 24 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 4000 – 13 7 –+ Set OxyTex 500 14,3 7,7 –Set 13000 FiltoClear 13000 24 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 8000 – 13 7 – 77781 + Set OxyTex 500 14,3 7,7 –FiltoClear 19000 42 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 8000 – 19 10 5 + Set OxyTex 500 23,75 12,5 6 Set 19000 FiltoClear 19000 42 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 12000 – 20 10 5 77782 + Set OxyTex 1000 25 12,5 6 FiltoClear 31000 60 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 12000 – 31 15 7,5 + Set OxyTex 1000 38,75 18 9 Set 31000 FiltoClear 31000 60 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 16000 – 31 15 7,5 77783 + Set OxyTex 1000 38,75 18 9
SET FILTRO A PRESSIONE POTENZA UVC POMPA FILTRO E PER RUSCELLI + AERATORE (ACCESSORIO) ADATTO PER VOLUME LAGHETTO IN M 3 CODICE ARTICOLO
BIOPRESS Set 4000 BioPress 4000 7 W (UVC integrato) FP 1500 – 4 2 – 50499 Set 6000 BioPress 6000 9 W (UVC integrato) FP 2500 – 6 3 – 50453 Set 10000 BioPress 10000 14 W (UVC integrato) FP 3500 – 10 5 – 50455 Per i set BioPress sono stati considerati: tubo flessibile da
m 1” e un'altezza di mandata di max. 0,5
5
m

Filtri a confronto

Sistemi di filtraggio a flusso continuo

I filtri a flusso continuo vengono utilizzati per laghetti da medie a grandi dimensioni e laghetti con pesci o koi. Sono posizionati sopra il livello dell'acqua sul bordo del laghetto o sopra il ruscello, in modo che l'acqua ritorni nel laghetto senza pressione.

Spiegazioni

Nelle righe contrassegnate trovate i set di filtri completi. Le altre composizioni sono ulteriori possibili combinazioni per diverse esigenze e dimensioni del laghetto.

le dimensioni del laghetto indicate sopra (FiltoMatic CWS) sono stati considerati altezze di mandata da 0 a 1,2 m e lunghezze dei tubi flessibili di

lunghi e/o

di mandata più elevate, utilizzare pompe più grandi. Garanzia d'acqua pulita (pag. 123) secondo Secchi fino a una profondità visiva

34
SET FILTRO A FLUSSO CONTINUO PRECHIARIFICATORE UVC, POTENZA UVC POMPA FILTRO E PER RUSCELLI + AERATORE (ACCESSORIO) ADATTO PER VOLUME LAGHETTO IN M 3 CODICE ARTICOLO
della tabella:
BIOSMART Set 5000 BioSmart 5000 7 W (UVC integrato) FP 1500 – 5 2,5 – 50525 Set 7000 BioSmart 7000 9 W (UVC integrato) FP 2500 – 7 3,5 – 50449 Set 14000 BioSmart 14000 11 W (UVC integrato) FP 3500 – 14 7 – 50451 BioSmart UVC 16000 11 W (UVC integrato) AquaMax Eco Classic 2500 E – 8 4 –BioSmart UVC 16000 11 W (UVC integrato) AquaMax Eco Classic 3500 E – 14 7 –Set 18000 BioSmart 18000 Vitronic 18 W AquaMax Eco Classic 5500 – 18 9 – 56777 Set 24000 BioSmart 24000 Vitronic 24 W AquaMax Eco Classic 5500 – 24 12 6 56781 Set 36000 BioSmart 36000 Vitronic 36 W AquaMax Eco Classic 11500 – 36 18 9 56789 BioSmart 36000 Vitronic 36 W AquaMax Eco Classic 8500 – 30 15 7,5 Per i set BioSmart 5000 / 7000 / 14000 / 18000 sono stati considerati: tubo flessibile da 3 m ¾” e un'altezza di mandata di max. 0,5 m Per i set BioSmart 24000 / 36000 sono stati considerati: tubo flessibile da 5 m 1½” e un'altezza di mandata di max. 0,5 m FILTOMATIC Set CWS 7000 FiltoMatic CWS 7000 11 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 4000 – 7 3,5 – 50865 + Set OxyTex 500 8,5 4,5 –Set CWS 14000 FiltoMatic CWS 14000 24 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 6000 – 14 7 – 50866 + Set OxyTex 1000 17 8,5 –Set CWS 25000 FiltoMatic CWS 25000 24 W (UVC integrato) AquaMax Eco Premium 8000 – 25 12,5 7 50872 + Set OxyTex 1000 31 15,5 8,5
5 m
un diametro di 1
In caso
flessibili più
1 m.
Per
con
½”.
di tubi
altezze
di

SUGGERIMENTO

SISTEMI DI FILTRAGGIO CON

GARANZIA D'ACQUA PULITA

Per ogni mondo acquatico – dai laghetti da giardino con o senza pesci ai biotopi ecologici, fino alle moderne vasche d'acqua – OASE ha il filtro perfetto. Con garanzia d'acqua pulita!

Ulteriori informazioni sono disponibili a pagina 123 o sul sito www.oase.com

Spiegazioni della tabella:

Nelle righe contrassegnate trovate i set di filtri completi. Le altre composizioni sono ulteriori possibili combinazioni per diverse esigenze e dimensioni del laghetto.

Per le dimensioni del laghetto indicate sopra (BioTec) sono stati considerati un'altezza di mandata di 1 m e un tubo flessibile da 5 m 1 ½”. In caso di tubi flessibili più lunghi e/o altezze di mandata più elevate, utilizzare pompe più grandi. Garanzia d'acqua pulita (pag. 123) secondo Secchi fino a una profondità visiva di 1 m. In caso di variazioni di temperatura estreme, perdite per attrito nei tubi flessibili di oltre 5 m o forte esposizione ai raggi solari per via della particolare posizione del laghetto (lato sud), è necessaria una progettazione più accurata.

35 OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI
SET FILTRO A FLUSSO CONTINUO PRECHIARIFICATORE UVC, POTENZA UVC POMPA FILTRO E PER RUSCELLI + AERATORE (ACCESSORIO) ADATTO PER VOLUME LAGHETTO IN M 3 CODICE ARTICOLO
BioTec ScreenMatic2 40000 Bitron C 36 W AquaMax Eco Premium 8000 – 28 14 7 BioTec ScreenMatic2 40000 Bitron C 36 W AquaMax Eco Premium 10000 – 30 15 8 BioTec Screen Matic2 Set 40000 BioTec ScreenMatic2 40000 Bitron C 36 W AquaMax Eco Premium 12000 – 40 20 10 57697 BioTec ScreenMatic2 60000 Bitron C 55 W AquaMax Eco Premium 10000 – 38 19 9 BioTec ScreenMatic2 60000 Bitron C 55 W AquaMax Eco Premium 12000 / 12 V – 48 24 12 BioTec Screen Matic2 Set 60000 BioTec ScreenMatic2 60000 Bitron C 55 W AquaMax Eco Premium 16000 – 60 30 15 57698 BioTec ScreenMatic2 90000 Bitron C 72 W AquaMax Eco Premium 12000 / 12 V – 65 32 16 BioTec ScreenMatic2 90000 Bitron C 72 W AquaMax Eco Premium 16000 – 72 36 18 BioTec ScreenMatic2 90000 Bitron Eco 120 W AquaMax Eco Premium 20000 – 90 45 27 BioTec Screen Matic2 Set 90000 BioTec ScreenMatic2 90000 Bitron C 110 W AquaMax Eco Premium 20000 – 72 36 18 46179 BioTec Premium 80000 Bitron C 72 W AquaMax Eco Premium 16000 – 65 32 16 BioTec Premium 80000 Bitron C 110 W AquaMax Eco Premium / Twin 20000 – 80 40 20 BioTec Premium 80000 Bitron Eco 120 W AquaMax Eco Premium / Twin 20000 – 80 40 20 BioTec ScreenMatic2 145000 Bitron C 110 W AquaMax Eco Premium 16000 – 110 55 25 BioTec ScreenMatic2 145000 Bitron Eco 120 W AquaMax Eco Premium / Twin 20000 – 120 60 30 BioTec ScreenMatic2 145000 Bitron Eco 180 W AquaMax Eco Twin 30000 – 145 72 36
BIOTEC

Filtral UVC

• Un buon inizio: adatto per laghetti fino a 9 m3

• Tuttofare: con funzione filtro, gioco d'acqua e ugello di ventilazione (ugello di ventilazione in dotazione, a partire da Filtral UVC 3000)

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE

• Regolazione: regolazione individuale della quantità d'acqua e dell'altezza della fontana

• Regolabile: pezzo di derivazione regolabile, per il funzionamento di getti d'acqua o piccoli ruscelli

• Nascosto: installazione completamente sott'acqua, in questo modo la bellezza del laghetto non viene intaccata

• Panoramica: grazie al prechiarificatore UVC con controllo ottico delle funzioni

36 FILTRI
SUBACQUEI CON UVC E GIOCO D'ACQUA
Gioia e relax: che si tratti di un dolce gorgoglio o di un vivace scroscio, con gli accessori per fontana regolabili in altezza MAGMA, LAVA o VULCANO donate varietà al vostro gioco d'acqua. Innovativa funzione di ventilazione: l'innovativo ugello di ventilazione fornisce un ulteriore apporto di ossigeno. Nel laghetto viene generata anche una leggera corrente, che porta a risultati di filtraggio ottimali.
PRODOTTO FILTRAL UVC 1500 FILTRAL UVC 3000 FILTRAL UVC 6000 FILTRAL UVC 9000 Dimensioni (L x P x A) 207 x 228 x 130 mm 269 x 245 x 140 mm 347 x 276 x 157 mm 347 x 276 x 157 mm Potenza assorbita 18 W 36 W 52 W 52 W Lunghezza del cavo di alimentazione 10,00 m 10,00 m 10,00 m 10,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Potenza UVC 5 W 9 W 11 W 13 W Rendimento della pompa max. 750 l/h 1.500 l/h 2.500 l/h 2.500 l/h Litri/ora max. 560 l/h 1.200 l/h 1.700 l/h 1.700 l/h Metri colonna d'acqua max. 0,90 m 1,80 m 2,10 m 2,10 m Collegamento lato pressione 13 mm (½”) 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) 13 / 19 / 25 mm (½”, ¾”, 1”) Adatto per laghetti fino a max. 1,5 m3 3,0 m3 6,0 m3 9,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 0,7 m3 1,5 m3 3,0 m3 4,5 m3 Codice articolo 70233 70234 70235 75952 EXTRA ACCESSORI Set di ventilazione Filtral Codice articolo 70364 Set con spugna di ricambio Filtral UVC 1500 Codice articolo 70240 3000 Codice articolo 70241 6000/9000 Codice articolo 70242

Set BioPress

• Adatto per laghetti fino a 10 m3

• Pulizia: una sapiente combinazione di pulizia meccanico-biologica ed efficace tecnologia UVC

• Tanto di cappello!: pulizia del filtro più semplice grazie alla funzione di pulizia brevettata integrata nel coperchio

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE

• Verso l'alto: ideale per alimentare i ruscelli più in alto

• Rapido e semplice: con tutti i collegamenti per tubi flessibili necessari, per un montaggio rapido e senza problemi

RACCOMANDAZIONE

Per garantire la piena potenza delle onde luminose UVC, le lampade UVC dovrebbero essere sostituite a intervalli regolari, magari prima dell'inizio della stagione, in primavera!

37 SET DI FILTRI A PRESSIONE AFFIDABILE CON UVC E POMPA FILTRO
OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI PRODOTTO SET BIOPRESS 4000 SET BIOPRESS 6000 SET BIOPRESS 10000 Dimensioni (Ø x A) 225 x 335 mm 350 x 450 mm 350 x 570 mm Potenza assorbita UVC 11 W 12 W 14 W Potenza assorbita pompa 25 W 40 W 70 W Lunghezza cavo di alimentazione UVC 3,00 m 3,00 m 3,00 m Lunghezza cavo di alimentazione pompa 10,00 m 10,00 m 10,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni Potenza UVC 7 W 9 W 11 W Collegamenti ingresso/uscita 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) Pressione di esercizio max. 0,2 bar 0,2 bar 0,2 bar Adatto per laghetti fino a max. 4,0 m3 6,0 m3 10,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 2,0 m3 3,0 m3 5,0 m3 Adatto per laghetti con koi *1 1,0 m3 1,5 m3 2,5 m3 Codice articolo 50499 50453 50455
EXTRA
*
1 Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3!

FiltoClear

• Adatto per laghetti fino a 31 m3

• Generatore di pulizia: meccanismo di pulizia brevettato con spugne filtranti ottimizzate

• Comodo: facile da manutenere e pulire grazie al meccanismo di trazione semplice

• Comoda sostituzione della lampada: la lampada UV può essere sostituita durante il funzionamento – nessun arresto del filtro, nessuno smontaggio del vetro di quarzo

• Protetto: l'alloggiamento UVC di alta qualità protegge il ballast dalla luce solare e dall'umidità

• Valvola a 2 vie: potete scegliere se l'acqua fluisce nel laghetto o nell'acqua di scarico dopo la pulizia nel filtro

• Miglioramento dell'efficienza: la tecnologia di bypass OASE integrata garantisce un flusso d'acqua ottimale ed evita l'intasamento del filtro

• Potente: tutti i modelli FiltoClear di ultima generazione sono dotati di lampade UV migliorate e altamente efficaci

• Stabile e robusto: l'alloggiamento resistente in plastica di alta qualità è facilmente inseribile nel terreno e si distingue per la sua lunga durata

• Emozionante: l'anello in metallo con semplice funzione di leva rende l'apertura e la chiusura di un FiltoClear più semplice e sicura che mai

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE

38 FILTRI A PRESSIONE EFFICIENTI E COMODI
Pulizia comoda: grazie al meccanismo di trazione brevettato, le spugne filtranti possono essere pulite in modo rapido e senza fatica. Sostituzione della lampada semplice: per agevolare la sostituzione della lampada UV integrata, l'alloggiamento UV può essere facilmente rimosso anche durante il funzionamento. Scarico mirato dell'acqua sporca: grazie alla valvola a 2 vie, l'acqua sporca viene eliminata dalle spugne filtranti pulite, venendo scaricata ad esempio nell'aiuola.
PRODOTTO FILTOCLEAR 5000 FILTOCLEAR 13000 FILTOCLEAR 19000 FILTOCLEAR 31000 Dimensioni (Ø x A) 380 x 370 mm 380 x 488 mm 380 x 608 mm 380 x 728 mm Potenza assorbita 18 W 24 W 42 W 60 W Lunghezza del cavo di alimentazione 5,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta) *Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Potenza UVC 18 W 24 W 42 W 60 W Collegamenti ingresso 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) Collegamenti uscita 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) Collegamenti uscita sporco 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) Litri/ora max. 5.000 l/h 9.000 l/h 13.000 l/h 17.000 l/h Pressione di esercizio max. 0,2 bar 0,2 bar 0,2 bar 0,2 bar Adatto per laghetti fino a max. 5,0 m3 13,0 m3 19,0 m3 31,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 2,5 m3 7,0 m3 10,0 m3 15,0 m3 Adatto per laghetti con koi *1 – – 5,0 m3 7,5 m3 Codice articolo 77776 77777 77778 77779 * 1 Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3! PRO

Set BioSmart

• Adatto per laghetti fino a 36 m3

• Adatto ai pesci: arricchimento aggiuntivo di ossigeno grazie allo speciale flusso d'acqua

• Tutto chiaro: garantisce la limpidezza dell'acqua del laghetto combinando la pulizia meccanico-biologica con l'efficace tecnologia UVC (BioSmart UVC 16000)

• Perfetto: perfettamente compatibile con le pompe filtro e per ruscelli AquaMax di OASE

• Il vantaggio: facile da nascondere in quanto l'alloggiamento del filtro può essere interrato fino a un terzo

• Include: indicatori del grado di contaminazione e della temperatura dell'acqua

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE

• Pacchetto perfetto: incl. dispositivo di avviamento filtro BioKick da 100 ml*2

Manutenzione particolarmente semplice: dopo aver azionato la leva di pulizia, lo scarico a pavimento può essere aperto e lo sporco grossolano viene eliminato (solo BioSmart 18000/36000).

Zona di nitrificazione e denitrificazione: nelle varie spugne si degradano efficacemente prodotti di decomposizione tossici come ammonio, ammoniaca, nitrito o nitrato.

EXTRA

BIOSMART

Il filtro a flusso continuo BioSmart è disponibile anche nelle dimensioni 16000, 18000 e 36000 come filtro singolo.

39
FILTRO A FLUSSO CONTINUO AFFIDABILE PER LAGHETTI DA GIARDINO
PRODOTTO SET BIOSMART 5000 SET BIOSMART 7000 SET BIOSMART 14000 SET BIOSMART 18000 SET BIOSMART 24000 SET BIOSMART 36000 Dimensioni (L x P x A) 280 x 380 x 410 mm 380 x 560 x 410 mm 559 x 596 x 408 mm 920 x 555 x 405 mm 920 x 600 x 405 mm Potenza assorbita UVC 11 W 12 W 14 W 18 W 24 W 36 W Potenza assorbita pompa 25 W 40 W 70 W 60 W 60 W 100 W Lunghezza cavo di alimentazione UVC 3,00 m 3,00 m 3,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m Lunghezza cavo di alimentazione pompa 10,00 m 10,00 m 10,00 m 10,00 m 10,00 m 10,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Potenza UVC 7 W 9 W 11 W 18 W 24 W 36 W Collegamenti ingresso 19 / 25 / 32 / 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) Collegamenti uscita DN 50 DN 50 DN 75 DN 75 DN 75 DN 75 Collegamenti uscita sporco 38 mm (1 ½”) 38 mm (1 ½”) 38 mm (1 ½”) DN 50 DN 50 DN 50 Adatto per laghetti fino a max. 5,0 m3 7,0 m3 14,0 m3 18,0 m3 24,0 m3 36,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 2,5 m3 3,5 m3 7,0 m3 9,0 m3 12,0 m3 18,0 m3 Adatto per laghetti con koi *1 1,3 m3 1,7 m3 3,5 m3 4,5 m3 6,0 m3 9,0 m3 Codice articolo 50525 50449 50451 56777 56781 56789 * 1 Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3! *2 solo set BioSmart 18000 - 36000 OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI

MANAGER DEL LAGHETTO CON AUTO-PULIZIA AUTOMATICA

FiltoMatic CWS

• Adatto per laghetti fino a 25 m3

• Intelligente: il sistema di controllo automatico adatta le prestazioni del filtro alle esigenze stagionali del laghetto

• Addio fango: rimozione automatica dei fanghi che riduce la necessità di pulizia

• Conveniente: risparmio energetico fino al 40% grazie all'unità UVC controllata in base alle esigenze con pulizia automatica brevettata e arricchimento di ossigeno

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE

• Discreto: quasi invisibile; può essere interrato fino al 70% nel bordo del laghetto

• Comodo: spugne filtranti particolarmente facili da pulire

• Progettato con cura: la lunga durata e le spugne filtranti di alta qualità creano le condizioni ottimali per la biologia del filtro

• Addio alghe: meno alghe filamentose grazie allo scarico costante di fosfato e sostanze nutritive

• Pulizia a intervalli: funzione UVC e pompa regolabili anche manualmente

• Compatto: design particolarmente salvaspazio

• Ben pensato: il contatore delle ore di funzionamento UVC indica quando è necessario sostituire le lampade

EXTRA UNITÀ DI CONTROLLO AUTOMATICA

L'innovativo controllo garantisce un risparmio energetico grazie all'unità UVC a temperatura controllata e agli intervalli di pulizia automatici.

40
Pulizia: oltre alla rimozione automatica dei fanghi, la pulizia della schiuma avviene comodamente e senza sporcarsi le mani.
* 1 Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3! PRODOTTO FILTOMATIC CWS 7000 FILTOMATIC CWS 14000 FILTOMATIC CWS 25000 Dimensioni (L x P x A) 380 x 380 x 520 mm 380 x 380 x 720 mm 380 x 580 x 720 mm Potenza assorbita 17 W 27 W 27 W Potenza assorbita pulizia 41 W 54 W 54 W Lunghezza del cavo di alimentazione 10,00 m 10,00 m 10,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Potenza UVC 11 W 24 W 24 W Collegamenti ingresso 38 mm (1 ½") 38 mm (1 ½”) 38 mm (1 ½”) Collegamenti uscita DN 75 DN 75 DN 75 Collegamenti uscita sporco DN 40 DN 40 DN 40 Litri/ora min. 2.500 l/h 3.500 l/h 3.500 l/h Litri/ora max. 4.000 l/h 5.000 l/h 6.000 l/h Adatto per laghetti fino a max. 7,0 m3 14,0 m3 25,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 3,5 m3 7,0 m3 12,5 m3 Adatto per laghetti con koi *1 2,0 3,5 m3 6,5 m3 Codice articolo 50906 50910 50925 PRO

BioTec ScreenMatic2

• Filtro a flusso continuo altamente efficace per laghetti fino a 145 m3

• Comodo: le spugne filtranti possono essere pulite direttamente nel filtro

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE

• Manutenzione ridotta: estrazione dello sporco grossolano prima che entri nel filtro

• Autopulente: il nastro filtrante viene azionato automaticamente; pulizia automatica regolabile che controlla il movimento del nastro in base al grado di contaminazione, incluso il controllo funzioni LED

• Pulizia accurata: scarico a pavimento con cursore per rimuovere lo sporco dal sistema di filtraggio

• Combinazioni geniali: diversi mezzi filtranti per un ottimo sviluppo della biologia del filtro

• Fantastico contro le alghe filamentose: se necessario, utilizzate le colonne filtranti PhosLess per ridurre le alghe filamentose (accessorio opzionale)

• Pompe compatibili: perfettamente compatibile con le pompe filtro AquaMax Eco di OASE

• Un buon partner: possibilità di collegamento diretto per chiarificatori

UVC Bitron C ed Eco

• Non si intasa: distribuzione uniforme dell'acqua sul nastro del filtro

• Pratico: cestino per lo sporco con grande volume e gestione semplificata

Nastro continuo ottimizzato: con il nastro continuo, facile da ripiegare, la pulizia delle spugne filtranti è più semplice.

41 FILTRI AD ALTE PRESTAZIONI CON ESTRAZIONE AUTOMATICA DELLO SPORCO
* 1 Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3! OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI PRODOTTO BIOTEC SCREENMATIC 2 40000 BIOTEC SCREENMATIC 2 60000 BIOTEC SCREENMATIC 2 90000 BIOTEC SCREENMATIC 2 145000 Dimensioni (L x P x A) 788 x 590 x 445 mm 788 x 590 x 545 mm 788 x 590 x 645 mm 1334 x 891 x 815 mm Potenza assorbita 5 W 5 W 5 W 5 W Lunghezza del cavo dispositivo 12 V 2,10 m (alimentatore) + 5,00 m 2,10 m (alimentatore) + 5,00 m 2,10 m (alimentatore) + 5,00 m 2,10 m (alimentatore) + 5,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Speciale granulato filtrante 2,50 kg 3,50 kg 5,00 kg 14,50 kg Estrazione dello sporco grossolano 300 m 300 m 300 m 300 m Collegamenti ingresso 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 / 50 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”, 2”) Collegamenti uscita DN 75 DN 75 DN 110 DN 110 Collegamenti uscita sporco DN 50 DN 50 DN 50 DN 110 Litri/ora max. 9.000 l/h 11.000 l/h 12.500 l/h 17.500 l/h Adatto per laghetti fino a max. 40,0 m3 60,0 m3 90,0 m3 145,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 20,0 m3 30,0 m3 45,0 m3 72,0 m3 Adatto per laghetti con koi *1 10,0 m3 15,0 m3 22,5 m3 36,0 m3 Collegamento a Bitron C 36 - 110 W, Bitron Eco 120 - 240 W Codice articolo 57694 57695 46178 93037
PRO

BioTec Premium

• Intelligente: sistema di filtraggio intelligente per laghetti naturali fino a 80 m3 e per laghetti con pesci fino a 40 m3

• Nascosto: scarico dello sporco con valvola a ghigliottina inclusa

• Via lo sporco: grazie alla tecnologia del filtro a tamburo, l'estrazione completamente automatica dello sporco grossolano rimuove facilmente lo sporco dal filtro

• Smart: grazie al collegamento con il sistema OASE Control è possibile controllare comodamente tutte le impostazioni tramite app; è anche possibile aggiornare i sistemi esistenti tramite il set di aggiornamento venduto separatamente*

• Prestazioni: la lunga durata e le spugne filtranti di alta qualità creano le condizioni di vita ottimali per la biologia del filtro – la piena potenza attiva

• Risparmia acqua: il lavaggio del filtro avviene esclusivamente con acqua del laghetto depurata – non è necessario un collegamento per l'acqua dolce

• Pulizia completa: per il lavaggio del tamburo è integrata una potente pompa a pressione di qualità

• Pre-pulito: grazie allo schermo antisporco sui filtri, le alghe filamentose e le particelle più grandi vengono rimosse dal tamburo in modo affidabile

• Ridotte: meno alghe filamentose grazie allo scarico costante di fosfato e sostanze nutritive

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE

• Senza utensili: facile accesso all'interno del tamburo grazie agli elementi di filtraggio rimovibili singolarmente e alla funzione a ruota libera

• Silenzioso: funzionamento particolarmente silenzioso grazie all'ampio isolamento acustico

* Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control è necessario un controller Garden Controller Home, Cloud o InScenio FM-Master Home, Cloud.

Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123

Centrale di commutazione intelligente: un sistema di microcontroller impermeabile monitora e controlla le funzioni principali in un funzionamento estremamente semplice (Plug 'n' Play).

Dispositivo automatico di lavaggio manuale, sensore, intervallo di tempo

x 2” + Bitron Collegamento a Bitron C 36–110

Bitron Eco 120–240 W, ProfiClear Classic

Tecnologia intelligente del filtro a tamburo: l'innovativo pre-separatore autopulente separa in modo affidabile acqua e particelle solide fino a 125 micron. E tutto questo senza ulteriori interventi di pulizia.

42 FILTRO COMPATTO AD ALTE PRESTAZIONI CON TECNOLOGIA
DI FILTRAGGIO A TAMBURO
* 1 Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3!
PRODOTTO BIOTEC PREMIUM 80000 A POMPA OC Dimensioni (L x P x A) 830 x 675 x 820 mm Potenza assorbita 5 W Potenza assorbita pulizia 670 W Lunghezza del cavo 5,00
+ 1,00 m
2
Digitale
+ 1 anni Unità di controllo Microcontroller Visualizzazione della temperatura
125
Estrazione dello sporco grossolano
m
4
Numero di ugelli / volume di lavaggio 1 x 4,0 l/min Pompa di circolazione
bar
Collegamenti
1
Collegamenti uscita DN 110 Collegamenti uscita sporco DN 75 Collegamento canale di lavaggio DN 110 Litri/ora min. 7.500 l/h Litri/ora max. 12.500 l/h
per laghetti fino a max. 80,0 m3
per laghetti con pesci 40,0 m3 Adatto per laghetti con koi *1 20,0 m3 Codice articolo 54850
ingresso
W,
Adatto
Adatto
PRO

ProfiClear Premium Fleece

• Adatto per laghetti fino a 144,0 m3

• Tripla efficacia: filtrazione in profondità delle impurità più fini, abbinato a una biologia del filtro altamente dimensionata grazie al materiale Hel-X e ai blocchi Clear Wave, per una superficie di insediamento ancora più ampia

• Pieno controllo: interfaccia per il sistema OASE Control per il monitoraggio digitale della temperatura dell'acqua e del consumo del tessuto non tessuto

• Struttura compatta: consente l'utilizzo come filtro nuovo o come filtro di potenziamento negli impianti esistenti; compatibile con i moduli della serie ProfiClear L

• Di facile manutenzione: sostituzione facile dei rotoli di tessuto grazie al cuscinetto a rulli facile da utilizzare

• Personalizzato per ogni laghetto: disponibile per laghetti con koi fino a 26.000 o 38.000 l

ACCESSORI

TESSUTO NON TESSUTO DI RICAMBIO 500

Tessuto non tessuto di ricambio originale per avere la possibilità di montaggio successivo di ProfiClear Premium Fleece 500 in qualità ottimale.

Codice articolo 90823

TESSUTO NON TESSUTO DI RICAMBIO 750

Tessuto non tessuto di ricambio originale per avere la possibilità di montaggio successivo di ProfiClear Premium Fleece 750 in qualità ottimale.

Codice articolo 90824

43 * 1 Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3! OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI
FILTRI IN TESSUTO NON TESSUTO DOPPIAMENTE EFFICACE CON FUNZIONE SMART PER LAGHETTI CON KOI
PRO PRODOTTO PROFICLEAR PREMIUM FLEECE 500 PROFICLEAR PREMIUM FLEECE 750 Dimensioni (L x P x A) 1370 x 890 x 835 mm 1370 x 890 x 835 mm Tensione nominale 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz Potenza assorbita 5 W 5 W Potenza assorbita pulizia – –Lunghezza del cavo di alimentazione 5,00 + 5,00 m 5,00 + 5,00 m Peso netto 95,00 kg 100,00 kg Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni Unità di controllo Microcontroller Microcontroller Visualizzazione della temperatura Digitale Digitale Larghezza del tessuto non tessuto 500 mm 750 mm Mezzi di biofiltro Hel-X 36/ClearWave Hel-X 36/ClearWave Quantità litri 74 Hel-X. 111 Hel-X. Quantità litri ClearWave 84 36 Materiale Vetroresina termoindurente/acciaio inox/plastica Collegamenti ingresso 1 DN 110 / 2 x Tradux 2" con valvola di non ritorno, Bitron Premium, Bitron Eco, Bitron C Collegamento per OASE Control Sì Sì Collegamenti uscita 2 DN 110 / 2 DN 150 3 x DN 110 / 2 x DN 150 Collegamenti uscita sporco DN 75 DN 75 Litri/ora min. 5.000 l/h 7.500 l/h Litri/ora max. 17.000 l/h 25.000 l/h Adatto per laghetti fino a max. 104,0 m3 144,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 52,0 m3 72,0 m3 Adatto per laghetti con koi *2 26,0 m3 36,0 m3 Codice articolo 75218 75219

FILTRI A TAMBURO COMPATTI E POTENTI, PER LAGHETTI DI PICCOLE DIMENSIONI

ProfiClear Premium Compact

• Adatto per laghetti fino a 140 m3

• Smart: controllo comodo di tutte le impostazioni grazie all'app, utilizzando le opzioni di connessione al sistema OASE Control, nonché possibilità di aggiornamento dei sistemi esistenti tramite kit di aggiornamento disponibile separatamente*

• Equilibrato: un'alternativa a basso costo per laghetti più piccoli, soprattutto per laghetti con koi

• Pulizia: l'estrattore di sporco grossolano, completamente automatico, rimuove semplicemente lo sporco dal filtro, grazie alla tecnologia del filtro a tamburo

• Flessibile: disponibile con principio di pompaggio e principio di gravità

• Ottimizzato: con Moving Bed System (tecnologia a letto fluido) per un movimento dell'acqua e una pulizia ottimale

• Pulito: elevata efficienza di separazione grazie alla filtrazione in profondità fino a 60 µm

• Efficace: mezzo filtrante Hel-X 13 con una superficie particolarmente ampia, per una degradazione efficace delle sostanze nutrienti e delle sostanze nocive

• "Made in Germany": ingegneria precisa e affidabile con un livello di qualità particolarmente elevato (esclusa la pompa a pressione)

• Autonomo: il filtro viene sciacquato esclusivamente con acqua del laghetto purificata.

• Una gioia per le orecchie: funzionamento particolarmente silenzioso, grazie all'ampio isolamento acustico

• Facile: elementi di filtraggio rimovibili singolarmente (senza attrezzi) e funzione a ruota libera

• Affidabile: schermo antisporco sui filtri contro le alghe filamentose e le particelle più grandi

• Piatto: altezza costruttiva ridotta per la massima flessibilità nei sistemi gravitazionali

PRODOTTO

Dimensioni (L x P x A) Potenza assorbita Potenza assorbita pulizia Lunghezza del cavo

Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 Unità di controllo Estrazione dello sporco grossolano

Numero di ugelli / volume di lavaggio Pompa di circolazione

Dispositivo automatico di lavaggio Superficie filtrante biologica Superficie filtrante biologica protetta Collegamenti ingresso Collegamenti ingresso Collegamento a Collegamenti uscita Collegamenti uscita sporco Collegamento canale di lavaggio Litri/ora min. Litri/ora max.

Adatto per laghetti fino a max.

Adatto per laghetti con pesci

Adatto per laghetti con koi *1 Tipo di utilizzo Altezza di installazione sopra il livello dell'acqua Altro Codice articolo

44
PRINCIPIO DI POMPAGGIO PRINCIPIO DI GRAVITÀ
PRO
* Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control è necessario un controller Garden Controller Home, Cloud o InScenio FM-Master Home, Cloud.

Ventilazione preinstallata, scarico dello sporco con valvola a ghigliottina inclusa, incl. 40 l Hel-X 13

Scarico dello sporco con valvola a ghigliottina inclusa

Ventilazione preinstallata, incl. 60 l

13

Scarico dello sporco con valvola a ghigliottina inclusa

45 OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI PROFICLEAR PREMIUM COMPACT-M A POMPA OC PROFICLEAR PREMIUM COMPACT-M A GRAV. OC CAMERA DI POMPAGGIO PROFICLEAR COMPACT/CLASSIC PROFICLEAR PREMIUM COMPACT-L A POMPA OC PROFICLEAR PREMIUM COMPACT- L A GRAV. OC MODULO INDIVIDUALE PROFICLEAR PREMIUM 885 x 685 x 820 mm 885 x 685 x 820 mm 830 x 665 x 820 mm 1334 x 891 x 815 mm 1370 x 891 x 815 mm 830 x 600 x 820 mm 5 W 5 W – 5 W 5 W 5 W 670 W 670 W – 1050 W 1050 W –5,00 + 1,00 m 5,00 + 5,00 m – 5,00 + 1,00 m 5,00 + 5,00 m –2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Microcontroller Microcontroller – Microcontroller Microcontroller –80 m 80 m – 60 m 60 m –2 x 3,5 l/min 2 x 3,5 l/min – 4 x 2,5 l/min 4 x 2,5 l/min –4 bar 4 bar – 6 bar 6 bar –manuale, sensore, intervallo di tempo manuale, sensore, intervallo di tempo –manuale, sensore, intervallo di tempo manuale, sensore, intervallo di tempo –38,2 m2 38,2 m2 – 57,3 m2 57,3 m2 –32,2 m2 32,2 m2 – 48,5 m2 48,5 m2 –50 mm – – 50 mm – 180 mm 1 x 2” + Bitron DN 110 – 1 x 2” + Bitron DN 110 2 x 185 mm AquaOxy 2500, Bitron C 72 – 110 W, Bitron Eco 120 – 240 W AquaOxy 2500, Bitron Premium, Camera di pompaggio ProfiClear Compact AquaMax Eco Gravity, Bitron Premium, ProfiClear Classic AquaOxy 2500, Bitron C 72 – 110 W, Bitron Eco 120 – 240 W AquaOxy 2500, Bitron Premium, Modulo Moving Bed ProfiClear AquaOxy 2500, Bitron Premium DN 110 DN 110 1 x 2” / 2 x DN 110 DN 110 DN 150 2 x 2” / 2 x DN 110 DN 75, DN 110 DN 75, DN 110 DN 75 DN 75, DN 110 DN 75, DN 110 DN 75 DN 110 DN 110 - DN 110 DN 110 –7.500 l/h 7.500 l/h - 10.000 l/h 10.000 l/h 10.000 l/h 12.500 l/h 16.500 l/h 25.000 l/h 20.000 l/h 25.000 l/h 33.000 l/h 80,0 m3 88,0 m3 - 120,0 m3 140,0 m3 –40,0 m3 44,0 m3 - 60,0 m3 70,0 m3 –20,0 m3 22,0 m3 - 30,0 m3 35,0 m3 –Sistema di pompaggio A gravità A gravità, sistema di pompaggio Sistema di pompaggio A gravità A gravità, sistema di pompaggio 32,0 cm 10,5 mm 10,5 mm 37,0 cm 12,5 cm 11,5 cm
Biomedium
Hel-X
47008 47010 42913 49979 49981 50771
Biomedium

ProfiClear Premium

• Sistema di filtraggio modulare intelligente di fascia alta per laghetti con koi e altre grandi acque fino a 260 m3

• Moderno: sistema di filtraggio modulare per una qualità professionale dell'acqua negli spazi più ristretti

• Collaudato: tecnologia professionale comprovata con oltre 3 anni di sviluppo

• Pulizia: filtrazione con una potenza del filtro fino a 60 µm e auto-pulizia completamente automatica

• Controllo: il sistema di microcontroller per esterni monitora e controlla le funzioni

• Facile: elementi di filtraggio rimovibili singolarmente (senza attrezzi) e funzione a ruota libera per un facile accesso al tamburo

• Una gioia per le orecchie: particolarmente silenzioso durante il funzionamento

• Potente: pompa ad alta pressione di qualità per il risciacquo del tamburo inclusa nella fornitura

• Efficace: ottimi tassi di degradazione di ammonio, ammoniaca, nitriti e nitrati

• Smart: controllo comodo di tutte le impostazioni grazie all'app, utilizzando le opzioni di connessione al sistema OASE Control, nonché possibilità di aggiornamento dei sistemi esistenti tramite kit di aggiornamento disponibile separatamente*

• Moving Bed: degradazione altamente efficace di sostanze nocive e di sostanze nutritive, grazie ai mezzi filtranti professionali nel processo a letto fluido.

• Modulo filtro a tamburo: funzione autopulente intelligente per una manutenzione ridotta al minimo

• Modulo individuale: adattamento flessibile del sistema di filtraggio alle esigenze individuali

• "Made in Germany": ingegneria precisa e affidabile con un livello di qualità particolarmente elevato (esclusa la pompa a pressione)

• Non si blocca: l'interruttore di sicurezza previene l'inceppamento dovuto a particelle di sporco

• Flessibile: ingressi aggiuntivi da 2’’ con valvola di non ritorno per l'integrazione di ulteriori pompe

• Via libera: portata fino a 25 m3/h

46 PERFETTI
E
DIGITALI
PER I LAGHETTI CON KOI: TECNOLOGIA OTTIMIZZATA
NUOVE POSSIBILITÀ
MODULO FILTRO A TAMBURO 1 MODULO MOVING BED 2 MODULO INDIVIDUALE 3 Funzionamento silenzioso: particolarmente silenzioso grazie all'ampio isolamento acustico. Facile da usare: gli elementi di filtraggio possono essere rimossi e reinseriti facilmente.
PRO
* Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control è necessario un controller Garden Controller Home, Cloud o InScenio FM-Master Home, Cloud.

MODULO FILTRO A TAMBURO

L'intelligenza dà il ritmo. Il centro di controllo intelligente rimuove lo sporco grossolano fino a 60 m, ovvero più fine di un capello.

• Massima potenza di filtraggio fino a 60 μm e portate fino a 33 m3/h per una visibilità cristallina

• L'auto-pulizia completamente automatica offre il massimo comfort

• Il lavaggio avviene mediante acqua del laghetto purificata, non è necessario alcun collegamento all'acqua

• Un sistema di microcontroller impermeabile monitora e controlla le funzioni principali in un funzionamento estremamente semplice (Plug 'n' Play).

• Funzionamento particolarmente silenzioso grazie all'ampio isolamento acustico

• Potente pompa a pressione di qualità integrata per il lavaggio del tamburo

MODULO MOVING BED

Hel-X garantisce la creazione di un vortice. L'originale Hel-X Biomedium rompe i nutrienti e le sostanze nocive, altamente efficace nel processo a letto fluido.

• Superficie protetta di colonizzazione estremamente ampia per microrganismi (806 m2/m3)

• Innovativa tecnologia di bypass per un movimento ottimale dei corpi biologici Hel-X anche a portate elevate

• Rimozione di tossine come ammonio, ammoniaca, nitrito e nitrato

• Hel-X Biomedium: 50 litri decompongono circa 340 g di mangime al giorno. Le sue prestazioni dipendono dalla temperatura, dalla qualità dei mangimi e dal grado di colonizzazione con i microrganismi

• Vantaggi del processo a letto fluido: alimentazione di ossigeno ottimale permanente; effetto autopulente della biomassa morta; know-how sul trattamento delle acque industriali

MODULO INDIVIDUALE

Flessibile con la massima efficacia. Il sistema di filtraggio viene allineato in modo flessibile alle singole condizioni delle acque.

• Camera di pompaggio e camera UVC salvaspazio per una facile integrazione di: pompe filtro AquaMax Eco Gravity e prechiarificatori UVC Bitron Premium

• Massima flessibilità di collegamento grazie a DN 110 e ai passanti da 2"

• Per aumentare le prestazioni del filtro, i singoli cestelli possono essere dotati di un mezzo filtrante aggiuntivo nel campo di portata fino a 8 litri di volume di riempimento.

Tutti i moduli includono una valvola a ghigliottina DN 75 di alta qualità per lo scarico a pavimento

47 OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI PRODOTTO PROFICLEAR PREMIUM TF-L A POMPA OC PROFICLEAR PREMIUM TF-L A GRAVITÀ OC MODULO MOVING BED PROFICLEAR PREMIUM MODULO INDIVIDUALE PROFICLEAR PREMIUM Dimensioni (L x P x A) 830 x 600 x 820 mm 830 x 600 x 820 mm 830 x 600 x 820 mm 830 x 600 x 820 mm Potenza assorbita 5 W 5 W – –Potenza assorbita pulizia 1.050 W 1.050 W – –Lunghezza del cavo 5,00 + 1,00 m 5,00 + 5,00 m – –Garanzia (+ garanzia su richiesta) *Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Unità di controllo Microcontroller Microcontroller – –Visualizzazione della temperatura Digitale Digitale – –Estrazione dello sporco grossolano 60 m 60 m – –Pompa di circolazione 6 bar 6 bar – –Dispositivo automatico di lavaggio manuale, sensore, intervallo di tempo manuale, sensore, intervallo di tempo – –Materiale Vetroresina termoindurente/ acciaio inox Vetroresina termoindurente/ acciaio inox Vetroresina termoindurente/ acciaio inox Vetroresina termoindurente/ acciaio inox Numero di ingressi 2 PZ 4 PZ 2 PZ 2 PZ Collegamenti ingresso 2 x 2” (50 mm) + Bitron DN 110 180 mm 180 mm Numero di uscite 2 2 2 PZ 4 PZ Collegamenti uscita DN 150 DN 150 DN 150 2 x 2” (50 mm) / 2 x DN 110 Collegamento canale di lavaggio DN 110 DN 110 – –Collegamento a Bitron C 72–110 W, Bitron Eco 120–240 W Bitron Premium AquaOxy CWS 2500–5000 AquaMax Eco Gravity, Bitron Premium Litri/ora min. 10.000 l/h 10.000 l/h 10.000 l/h 10.000 l/h Litri/ora max. 25.000 l/h 33.000 l/h 33.000 l/h 33.000 l/h Altezza di installazione sopra il livello dell'acqua 40,0 cm 11,5 cm 11,5 cm 11,5 cm Tipo di utilizzo Sistema di pompaggio A gravità A gravità, sistema di pompaggio A gravità, sistema di pompaggio Codice articolo 47003 47005 50772 50771 1 1 2 3
1 2 3

ProfiClear Premium XL

• Per grandi laghetti naturali e balneabili fino a 530 m3 e laghetti con koi fino a 100 m3

• Sicuro: scarico di emergenza integrato per un funzionamento sicuro e duraturo (solo per la variante a pompa)

• Collaudato: tecnologia professionale comprovata con oltre 3 anni di sviluppo

• Pulizia: filtrazione con una potenza del filtro fino a 60 µm e auto-pulizia completamente automatica

• Controllo: il sistema di microcontroller per esterni monitora e controlla le funzioni

• Moderno: sistema di filtraggio modulare per una qualità professionale dell'acqua negli spazi più ristretti

• Top: eccellenti prestazioni di filtraggio con funzioni di controllo intelligenti

• Modulo filtro a tamburo: funzione autopulente intelligente per una manutenzione ridotta al minimo

• Smart: controllo comodo di tutte le impostazioni grazie all'app, utilizzando le opzioni di connessione al sistema OASE Control*

• Moving Bed: degradazione ancora più efficace di sostanze nocive e nutritive grazie ai mezzi filtranti ad alte prestazioni OASE PondPads, che sviluppano la loro efficienza ottimale nel processo a letto fluido (Moving Bed)

• Per chi ha un laghetto grande e vuole di più: elevati tassi di degradazione di ammonio, ammoniaca, nitrito e nitrato grazie al Moving Bed fino a 150 l Hel-X, specialmente in combinazione con i mezzi di biofiltro OASE PondPads

• "Made in Germany": ingegneria precisa e affidabile con un livello di qualità particolarmente elevato (esclusa la pompa a pressione)

48 FILTRI A
TAMBURO, PERFETTI PER I LAGHETTI CON KOI
MODULO FILTRO A TAMBURO XL 1 MODULO MOVING BED XL 2 MODULO DI SCARICO XL 3 Sistema ProfiClear Premium XL a gravità Sistema ProfiClear Premium XL a pompa
PRO
* Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control è necessario un controller Garden Controller Home, Cloud o InScenio FM-Master Home, Cloud.
49 PRODOTTO PROFICLEAR PREMIUM TF-XL A POMPA EGC PROFICLEAR PREMIUM TF-XL A GRAVITÀ EGC PROFICLEAR PREMIUM XL MOVING BED PROFICLEAR PREMIUM XL MODULO DI SCARICO A POMPA PROFICLEAR PREMIUM XL MODULO DI SCARICO A GRAVITÀ Dimensioni (L x P x A) 1.330 x 875 x 820 mm 1.330 x 875 x 820 mm 1.330 x 875 x 820 mm 1.330 x 875 x 820 mm 1.330 x 875 x 820 mm Potenza assorbita 5 W 5 W – – –Potenza assorbita pulizia 1.600 W 1.600 W – – –Lunghezza del cavo 5,00 + 5,00 m 5,00 + 5,00 m – – –Peso netto 125,00 kg 125,00 kg – – –Garanzia (+ garanzia su richiesta) *Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Superficie filtrante biologica – – 5.000,0 m2 – 400,0 m2 Superficie filtrante biologica protetta – – 300,0 m2 – 81,0 m2 Unità di controllo Microcontroller Microcontroller – – –Visualizzazione della temperatura Digitale Digitale – – –Estrazione dello sporco grossolano 60 m 60 m – – –Pompa di circolazione 7 bar 7 bar – – –Dispositivo automatico di lavaggio manuale, sensore, intervallo di tempo manuale, sensore, intervallo di tempo – – –Materiale Vetroresina termoindurente/ acciaio inox Vetroresina termoindurente/ acciaio inox Vetroresina termoindurente Vetroresina termoindurente/ acciaio inox Vetroresina termoindurente/ acciaio inox Numero di ingressi – – 2 PZ 5 PZ 9 PZ Collegamenti ingresso 5 PZ 7 PZ – – –Collegamenti ingresso 3 x 2” / 2 x DN 110 DN 110 180 mm 180 mm 180 mm Numero di uscite 2 PZ 2 PZ 2 PZ 5 PZ 9 PZ Collegamenti uscita 180 mm 180 mm 180 mm DN 110 4 x 2” / 5 x DN 110 Collegamento canale di lavaggio DN 110 DN 110 – – –Collegamento a Bitron Premium, ProfiClear Premium XL modulo di scarico a pompa, ProfiClear Premium XL Moving Bed Bitron Premium, ProfiClear Premium XL modulo di scarico a gravità, ProfiClear Premium XL Moving Bed AquaOxy 5000 ProfiClear Premium TF-XL a pompa OC ProfiClear Premium TF-XL a gravità OC ProfiClear Premium XL modulo di scarico a pompa ProfiClear Premium XL modulo di scarico a gravità AquaOxy 2500, ProfiClear Premium TF-XL a pompa OC ProfiClear Premium XL Moving Bed Bitron Premium ProfiClear Premium TF-XL a gravità OC ProfiClear Premium XL Moving Bed Litri/ora min. 25.000 l/h 25.000 l/h 25.000 l/h 25.000 l/h 25.000 l/h Litri/ora max. 50.000 l/h 66.000 l/h 66.000 l/h 50.000 l/h 66.000 l/h Altezza di installazione sopra il livello dell'acqua 52,0 cm 13,5 cm 8,5 cm 32,0 cm 8,5 cm Possibili differenze di livello dell'acqua – -20 mm – – –Tipo di utilizzo Sistema di pompaggio A gravità A gravità, sistema di pompaggio Sistema di pompaggio A gravità Codice articolo 73365 73363 73367 73369 73368 OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI 1 1 2 3 3

Tabelle per la scelta

ProfiClear Premium

Hel-X 13 Biomedium 25 l

Kit di estensione per modulo Moving Bed.

Aumenta le prestazioni biologiche.

2 x 25 l sufficienti per ca. 340 g di mangime al giorno.

Codice articolo 42904

ProfiClear Compact / BioTec Premium set di filtri 60 µm

Aumenta la capacità di separazione del filtro a tamburo per una brillantezza massima dell'acqua. Nota: i cicli di lavaggio e il consumo di acqua associato aumentano quando si utilizza questo set.

Contenuto: 6 elementi di filtraggio.

Codice articolo 43600

Set di scarico ProfiClear Premium a pompa Con l'adattatore di uscita opzionale è possibile utilizzare ProfiClear Premium nell'installazione a pompa anche senza camera singola.

Codice articolo 50949

ProfiClear Premium set di filtri 150 µm

Accessori per il modulo filtro a tamburo. Grazie a 150 µm garantisce una rimozione dello sporco un po' più grossolano e riduce così il consumo d'acqua. Ideale per l'uso in laghetti naturali o balneabili. Contenuto: 8 elementi di filtraggio.

Codice articolo 50947

50
34
LAGHETTI NATURALI E BALNEABILI 40 m 3 70 m 3 100 m 3 150 m 3 200 m 3 300 m 3 400 m 3 ProfiClear Premium L 1 PZ 1 PZ 1 PZ – – – –ProfiClear Premium XL – – – 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ ProfiClear Premium Fleece 500 500 750 750 – – –Modulo Moving Bed 1 PZ 2 PZ 2 PZ – – – –Modulo Moving Bed XL – – – 1 PZ 2 PZ 2 PZ 3 PZ Modulo individuale 1 PZ 1 PZ 1 PZ – – – –Modulo di scarico XL – – – 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Bitron Eco 72 W / 110 W 72 W 72 W 110 W – – – –Bitron Eco 120 W / 180 W / 240 W – – 120 W 180 W 240 W – –Bitron Premium 60 W / 120 W / 180 W – – 120 W 180 W 2 x 120 W – 2 x 180 W Potenza della pompa / h = dimensioni del laghetto / 6 Questa tabella considera già le perdite di flusso usuali all'interno del sistema di filtraggio. LAGHETTI CON PESCI E BALNEABILI 20 m 3 40 m 3 50 m 3 80 m 3 100 m 3 150 m ProfiClear Premium L 1 PZ 1 PZ 1 PZ – –ProfiClear Premium XL – – – 1 PZ 1 PZ ProfiClear Premium Fleece 500 500 750 750 –Modulo Moving Bed 1 PZ 2 PZ 2 PZ – –Modulo Moving Bed XL – – – 1 PZ 2 PZ Modulo individuale 1 PZ 1 PZ 1 PZ – –Modulo di scarico XL – – – 1 PZ 1 PZ Bitron Eco 72 W / 110 W 72 W 72 W 110 W 110 W –Bitron Eco 120 W / 180 W / 240 W – – 120 W 120 W 180 W Bitron Premium 60 W / 120 W / 180 W 60 W 60 W 120 W 120 W 180 W 60 W + 180 W Potenza della pompa / h = dimensioni del laghetto /
tabella considera già le perdite di flusso usuali all'interno del sistema di filtraggio. EXTRA
3 Questa

ProfiClear Premium Compact

Ecco come calcolare la potenza UVC corretta per il vostro laghetto: Laghetti senza pesci: potenza UVC di 1 W per m3 di contenuto del laghetto Laghetti con pesci: potenza UVC di 2 W per m3 di contenuto del laghetto Laghetti con koi: potenza UVC di 4 W per m3 di contenuto del laghetto

Nota: per mantenere basso il numero di batteri nel laghetto con koi, bisogna rispettare la portata consigliata per la serie Bitron Premium. In questo caso, si dovrebbe puntare ad avere un ricircolo pari ad almeno il 55% del volume del laghetto/h.

* Configurazione a due file (l'impianto di filtraggio deve essere utilizzato con due file di filtri separate).

Questa tabella considera già le perdite di flusso usuali all'interno del sistema di filtraggio.

* Configurazione a due file (l'impianto di filtraggio deve essere utilizzato con due file di filtri separate).

Questa tabella considera già le perdite di flusso usuali all'interno del sistema di filtraggio.

* Configurazione a due file (l'impianto di filtraggio deve essere utilizzato con due file di filtri separate). Questa tabella considera già le perdite di flusso usuali all'interno del sistema di filtraggio e le raccomandazioni degli esperti sulla prestazioni di disinfezione nei laghetti con koi.

51 OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI 35
LAGHETTI NATURALI (senza pesci) 40 m 3 60 m 3 80 m 3 100 m 3 120 m 3 ProfiClear Premium Compact M 1 PZ 1 PZ 1 PZ – –Camera di pompaggio ProfiClear Classic / Compact 1 PZ 1 PZ 1 PZ – –ProfiClear Premium Compact L – – 1 PZ 1 PZ 1 PZ Modulo individuale ProfiClear 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Bitron 72 W 1 PZ 1 PZ – – –Bitron 110 W – – 1 PZ 1 PZ –Bitron Eco 120 W – – – – 1 PZ Bitron Eco 180 W – – – – –Bitron Eco 240 W – – – – –Bitron Premium 60 W / 120 W / 180 W 60 W 60 W 60 W 120 W 120 W Potenza della pompa / h = dimensioni del laghetto / 6
LAGHETTI CON PESCI E BALNEABILI (fino a 1 kg / 1.000 l) 20 m 3 30 m 3 40 m 3 50 m 3 ProfiClear Premium Compact M 1 PZ 1 PZ 1 PZ –Camera di pompaggio ProfiClear Classic / Compact 1 PZ 1 PZ 1 PZ –ProfiClear Premium Compact L – – 1 PZ 1 PZ Modulo individuale ProfiClear 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Bitron 72 W 1 PZ 1 PZ – –Bitron 110 W – – 1 PZ 1 PZ Bitron Eco 120 W – – – –Bitron Eco 180 W – – – –Bitron Eco 240 W – – – –Bitron Premium 60 W / 120 W / 180 W 60 W 60 W 60 W 60 W Potenza della pompa / h = dimensioni del laghetto / 3
LAGHETTI CON KOI 15 m 3 20 m 3 22 m 3 30 m 3 35 m ProfiClear Premium Compact M 1 PZ 1 PZ 1 PZ(a gravità) – – – –ProfiClear Premium XL – – – – – 1 PZ 1 PZ(a gravità) ProfiClear Premium Compact L 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ(a gravità) – –ProfiClear Premium Fleece 500 500 500 750 750 – –Modulo individuale ProfiClear – – 1 PZ – 1 PZ – –Bitron 72 W 1 PZ – – – – – –Bitron 110 W – 1 PZ 1 PZ – – –Bitron Eco 120 W – – – 1 PZ – – –Bitron Eco 180 W – – – – 1 PZ 1 PZ 1 PZ Bitron Premium 60 W / 120 W / 180 W 60 W 60 W 60 W 120 W 120 W 180 W 180 W Potenza della pompa / h = dimensioni del laghetto / 1,5

Vitronic

• Adatto per laghetti fino a 60 m3

• Maggiore trasparenza: il trattamento UVC distrugge la struttura cellulare delle alghe galleggianti (acqua verde) e decima i batteri e i germi dannosi, impedendo così la loro crescita in modo efficace

• Tre ingressi: possibilità individuali di montaggio su diversi modelli di filtro OASE (es. BioSmart), ma anche su filtri di altri produttori

• Installazione facile: basta applicare il chiarificatore al tubo flessibile di collegamento tra la pompa per laghetto e il filtro

• Montaggio semplice: vasta gamma di accessori di collegamento, incl. lampade UVC di alta qualità

• Visibilità: controllo ottico delle funzioni della lampada UVC

• Protetto: sicurezza certificata VDE al 100% contro i danni agli occhi

• Di alta qualità: lavorazione di ottima qualità con alloggiamento in plastica resistente agli urti

• Facile: chiusura rapida per una sostituzione semplice della lampada e per la pulizia del vetro di quarzo

Montaggio diretto su BioSmart: i dispositivi Vitronic 18-36 W possono essere montati anche direttamente sull'alloggiamento del filtro dei modelli BioSmart e BioTec.

Lampade UVC nel bulbo di vetro: l'utilizzo di lampade UVC di alta qualità garantisce una lunga durata e una buona prestazione di trattamento costante.

Finestra di controllo: per il controllo del funzionamento della lampada (non per Vitronic 11 W).

52 PRECHIARIFICATORE UVC UNIVERSALE
PRODOTTO VITRONIC 11 W VITRONIC 18 W VITRONIC 24 W VITRONIC 36 W VITRONIC 55 W Dimensioni (L x P x A) 330 x 120 x 100 mm 529 x 186 x 130 mm 529 x 186 x 130 mm 529 x 186 x 130 mm 660 x 155 x 130 mm Potenza assorbita 14 W 18 W 24 W 36 W 55 W Lunghezza del cavo di alimentazione 3,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Potenza UVC 11 W 18 W 24 W 36 W 55 W Collegamenti ingresso 19 / 25/ 32/ 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) Collegamenti uscita 19 / 25/ 32/ 38 mm (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) Litri/ora max. 1.700 l/h 3.500 l/h 4.500 l/h 6.000 l/h 8.500 l/h Adatto per laghetti fino a max. 10,0 m3 20,0 m3 25,0 m3 40,0 m3 60,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 5,0 m3 10,0 m3 12,5 m3 20,0 m3 30,0 m3 Adatto per laghetti con koi *1 2,5 m3 5,0 m3 6,5 m3 10,0 m3 15,0 m3 Collegamento a – BioSmart 18000/36000, BioTec ScreenMatic2 40000 – 60000 –Codice articolo 88108 56837 56869 56885 57373
* 1 Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3!

Bitron C

• Adatto per laghetti fino a 110 m3

• Maggiore trasparenza: il trattamento UVC distrugge la struttura cellulare delle alghe galleggianti (acqua verde) e decima i batteri e i germi dannosi

• Autopulente: radiazioni UV sempre efficace grazie alla pulizia autonoma brevettata della lampada

• Sistema automatico: grazie al flusso d'acqua, il rotore di pulizia viene guidato automaticamente e di continuo intorno al tubo in vetro di quarzo, evitando così i depositi di sporco

• Chiusura rapida: per una facile apertura dell'alloggiamento della lampada. Per evitare danni agli occhi, un interruttore di sicurezza disattiva automaticamente la lampada UVC

• Protetto: sicurezza al 100% contro i danni agli occhi

• Inclusa: lampada UVC di alta qualità

• Qualità: lavorazione di alta qualità con plastica resistente agli urti

• Richiamo visivo: controllo ottico delle funzioni della lampada UVC

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE (in combinazione con i filtri a tamburo BioSmart, BioTec e ProfiClear di OASE)

• Sincrono: la regolazione individuale della portata d'acqua consente la regolazione ottimale del Bitron C sulla pompa filtro collegata

• Integrati: magneti per proteggere la tecnologia di filtraggio dalla formazione di calcare

Rotore di pulizia automatico: grazie al flusso d'acqua, il rotore di pulizia viene guidato continuamente intorno al tubo in vetro di quarzo, evitando così i depositi di sporco.

Tecnica di chiusura: chiusura rapida per una facile apertura dell'alloggiamento della lampada. Un interruttore di sicurezza disattiva automaticamente la lampada UVC per proteggerla da danni agli occhi.

53 CHIARIFICATORE
E
UVC CON PULIZIA AUTOMATICA BREVETTATA
TECNOLOGIA DI BYPASS
OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI PRODOTTO BITRON C 24 W BITRON C 36 W BITRON C 55 W BITRON C 72 W BITRON C 110 W Dimensioni (L x P x A) 440 x 180 x 198 mm 600 x 180 x 198 mm 730 x 215 x 200 mm Potenza assorbita 24 W 36 W 55 W 72 W 110 W Lunghezza del cavo di alimentazione 5,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Potenza UVC 24 W 36 W 55 W 72 W 110 W Collegamenti ingresso 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Collegamenti ingresso 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) 19 / 25 / 32 / 38 / 50 (¾”, 1”, 1 ¼”, 1 ½”, 2”) Litri/ora min. 4.000 l/h 8.000 l/h 8.000 l/h 12.000 l/h 12.000 l/h Litri/ora max. 15.000 l/h 30.000 l/h 30.000 l/h 40.000 l/h 40.000 l/h Adatto per laghetti fino a max. 25,0 m3 40,0 m3 60,0 m3 75,0 m3 110,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 12,5 m3 20,0 m3 30,0 m3 37,5 m3 55,0 m3 Adatto per laghetti con koi *1 6,5 m3 10,0 m3 15,0 m3 19,0 m3 27,5 m3 Collegamento a BioSmart 18000/36000 BioSmart 18000/36000, BioTec ScreenMatic2 40000 – 60000 BioTec 30, BioTec ScreenMatic2 90000 – 145000, ProfiClear Codice articolo 56804 56799 56823 56901 56902
* 1
PRO
Impugnatura a rotazione: per la regolazione individuale della portata d'acqua.
Nota: in caso di riprogettazione del laghetto con koi, prevedere una dimensione minima di 5 m3!

CHIARIFICATORE UVC ALTAMENTE EFFICIENTE

Bitron Eco

• La potenza concentrata di UVC chiarifica i laghetti fino a 240 m3

• Fattibile: collegamento ad altri sistemi di filtraggio da 2" semplice

• Garantito: inclusa garanzia d'acqua pulita di OASE (in combinazione con i filtri a tamburo BioSmart, BioTec e ProfiClear di OASE)

• Nuovo: ampio alloggiamento UVC con nuovo design e forma organica, per tempi di permanenza particolarmente lunghi e trattamento dell'acqua

• Bypass: la membrana di bypass integrata regola la distribuzione dell'acqua in modo completamente automatico in base al flusso dell'acqua e si adatta alle condizioni variabili, come ad esempio il sistema Seasonal Flow Control

• Automatico: l'unità di controllo non solo indica automaticamente lo stato attuale delle lampade e la temperatura dell'acqua, ma consente anche l'adattamento individuale della potenza a seconda delle esigenze

• Amico dell'ambiente: la modalità Eco consente di risparmiare fino a 525 kg di CO2/anno*2

• Fino a meno 50%: l'Eco-control consente la massima efficienza energetica con un potenziale di risparmio così elevato

• In ogni momento: irradiazione UVC realmente efficace grazie alla pulizia automatica brevettata della lampada UV

• Efficace: trattamento ad alta intensità per alghe galleggianti, agenti intorbidanti e batteri nocivi nell'acqua del laghetto

• Protetto: sicurezza al 100% contro i danni agli occhi

Montaggio diretto: sul ProfiClear Premium Compact M Unità di controllo automatica: non solo indica lo stato attuale delle lampadine e la temperatura dell'acqua, ma consente anche l'adattamento individuale della potenza a seconda delle esigenze.

Controllo automatico del bypass: la membrana di bypass integrata regola la distribuzione dell'acqua in modo completamente automatico in base al flusso dell'acqua e si adatta alle condizioni variabili, come ad esempio il sistema Seasonal Flow Control

54
PRODOTTO BITRON ECO 120 W BITRON ECO 180 W BITRON ECO 240 W Dimensioni (L x P x A) 725 x 227 x 248 mm 725 x 227 x 248 mm 725 x 227 x 248 mm Potenza assorbita 120 W 180 W 240 W Lunghezza del cavo di alimentazione 5,00 m 5,00 m 5,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Potenza UVC 120 W 180 W 240 W Numero di ingressi 1 PZ 1 PZ 1 PZ Collegamenti ingresso 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) Collegamenti uscita 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) 38 / 50 mm (1 ½”, 2”) Litri/ora max. 50.000 l/h 50.000 l/h 50.000 l/h Pressione di esercizio max. 1 bar 1 bar 1 bar Adatto per laghetti fino a max. 120,0 m3 180,0 m3 240,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 60,0 m3 90,0 m3 120,0 m3 Adatto per laghetti con koi *2 30,0 m3 45,0 m3 60,0 m3 Collegamento a BioTec 30, BioTec ScreenMatic2 90000 – 145000, ProfiClear BioTec 30, BioTec ScreenMatic2 145000, ProfiClear Codice articolo 56769 56405 56410 EC O PRO

Bitron Premium

• Adatto per laghetti fino a 280 m3

• Toglie tutto: rimozione estremamente potente di alghe e batteri patogeni con lo stesso funzionamento di un UVC subacqueo

• Garantito: garanzia d'acqua pulita, in combinazione con i filtri OASE ProfiClear

• Protetto: sicurezza al 100% contro i danni agli occhi

• Super efficace: disinfezione eccezionalmente efficace grazie al tempo di permanenza estremamente lungo dell'acqua nel Bitron

• Perfezionato: il design del reattore ottimizzato per il flusso garantisce un'irradiazione UV diretta e quasi senza perdite

• A scelta: installazione orizzontale o verticale

• Flessibile: collegamento a scelta prima o dopo il sistema di filtraggio ProfiClear, anche per altre applicazioni gravitazionali

• Espandibile: se il laghetto o la popolazione di pesci diventano più grandi, è possibile applicare facilmente degli ampliamenti con dispositivi UVC Bitron

Premium aggiuntivi

• Check: controllo ottico delle funzioni

• Semplice: installazione particolarmente semplice con l'aiuto di elementi di collegamento in acciaio inox

o a gravità.

55 ALTAMENTE
O A GRAVITÀ
EFFICIENTE – PERFETTO PER SISTEMI DI FILTRAGGIO A POMPA
OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI
Altamente efficiente: perfetto per sistemi di filtraggio a pompa
UVC
Premium
Modulo di scarico Gravitation XL: camera di pompaggio allargata e camera UVC, per una facile integrazione delle pompe filtro AquaMax Eco Expert e AquaMax Eco Titanium e dei nuovi prechiarificatori
Bitron
PRODOTTO BITRON PREMIUM 60 W BITRON PREMIUM 120 W BITRON PREMIUM 180 W Dimensioni (L x P x A) 700 x 290 x 205 mm 700 x 387 x 305 mm 700 x 417 x 340 mm Lunghezza del cavo di alimentazione 5,00 m 7,00 m 7,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni Potenza UVC 60 W 120 W 180 W Collegamenti ingresso DN 110 DN 110 DN 110 Collegamenti uscita DN 110 DN 110 DN 110 Litri/ora max. 40.000 l/h 70.000 l/h 100.000 l/h Portata raccomandata (a gravità) 16.500 l/h 33.000 l/h 50.000 l/h Adatto per laghetti fino a max. 90,0 m3 185,0 m3 280,0 m3 Adatto per laghetti con pesci 50,0 m3 100,0 m3 160,0 m3 Adatto per laghetti con koi *1 33,0 m3 66,0 m3 100,0 m3 Collegamento a AquaMax, ProfiClear Tipo di utilizzo A gravità, sistema di pompaggio Codice articolo 73374 73375 73376 PRO
Camera di pompaggio: integrabile in modo ottimale nel sistema ProfiClear Premium.

AquaOxy

• Adatto per laghetti fino a 50 m3 o con elevato numero di pesci

• Estremamente silenzioso: il flusso d'aria preciso (da 2.500 a 7.500 l/h, a seconda del modello) garantisce un funzionamento estremamente silenzioso dell'unità

• Adattatore compatibile: l'uscita d'aria standardizzata permette un collegamento semplice a qualsiasi situazione individuale in loco

• Motore di alta qualità: affidabilità: la promessa di questo gruppo motore di prima classe potente, robusto, silenzioso ed efficiente dal punto di vista energetico

• Nuovo alloggiamento in metallo: l'alloggiamento robusto e di alta qualità è protetto dagli spruzzi d'acqua (grado di protezione IP44)

• Resistente ai raggi UV: l'alloggiamento in plastica protegge le pompe d'aria da spruzzi d'acqua e consente l'installazione in esterni

• Accessori inclusi: la fornitura dei modelli AquaOxy 250–1000 comprende pietre porose

A partire da AquaOxy 1000

• Pietre porose senza usura

• Quantità d'aria in uscita infinitamente variabile

A partire da AquaOxy 2500

• Elaborazione con custodia in metallo di alta qualità

• Utilizzabile come sghiacciatore

HOCHWERTIGER MOTOR

Zuverlässigkeit – das ist das Versprechen bei diesem kraftvollen, laufrobusten, leisen, sparsam-energieffizienten Aggregat der Premiumklasse NEUES

Das ebenso robuste wie hochwertige Gehäuse ist rundherum spritzwassergeschützt (Schutzart IP 44)

UV-STABIL

Das Kunststoffgehäuse schützt die Luftpumpen vor Spritzwasser und ermöglicht eine Aufstellung im Freien INKL. ZUBEHÖR

Design compatto, risultato potente: In caso di prestazioni elevate, i modelli sono maneggevoli e possono essere riposti nella camera del filtro o all'aperto vicino al laghetto.

Im Lieferumfang der AquaOxy Modelle 250-1000 befinden sich

ermöglicht eine Aufstellung im Freien

Accessori ottimali: per un'alimentazione ancora migliore, la leva di aerazione e l'anello di aerazione convertono il flusso di aria fresca generato in piccole bolle d'aria nell'acqua.

56 LA POTENTE
BREZZA PER IL VOSTRO LAGHETTO
PRODOTTO AQUAOXY 250 AQUAOXY 500 AQUAOXY 1000 AQUAOXY 2500 AQUAOXY 5000 AQUAOXY 7500 Dimensioni (L x P x A) 167 x 106 x 75 mm 185 x 140 x 110 mm 220 x 225 x 135 mm 245 x 185 x 200 mm 255 x 190 x 210 mm 260 x 195 x 220 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) – – 230 V / 50 Hz, 12 V / CA – – –Tensione nominale 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz – 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50/60 Hz Potenza assorbita 4 W 8 W 15 W 40 W 75 W 125 W Lunghezza del cavo di alimentazione 3,00 m 3,00 m 3,00 m 3,00 m 5,00 m 5,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Litri/ora max. 250 l/h 500 l/h 1.000 l/h 2.500 l/h 5.000 l/h 7.500 l/h Pressione 0,15 / 1,50 bar 0,2 / 2,00 bar 0,2 / 2,00 bar – – –Regolabile meccanicamente No No Sì Sì Sì Sì Tubo flessibile (numero / lunghezza / diametro) 1 PZ / 10 m / 4,5 mm 2 PZ / 5 m / 4,5 mm 2 PZ / 5 m / 4,5 mm – – –Numero di uscite 1 PZ 1 PZ 2 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Adatto per laghetti fino a max. 3,0 m3 5,0 m3 10,0 m3 25,0 m3 50,0 m3 75,0 m3 Idoneità all'uso all'esterno senza restrizioni senza restrizioni senza restrizioni senza restrizioni senza restrizioni senza restrizioni Numero di pietre porose 1 PZ 2 PZ 2 PZ 0 PZ 0 PZ 0 PZ Codice articolo 34064 57063 37125 87100 87101 87102
Belüftersteine
METALLGEHÄUSE

Set OxyTex

• Tipico di OASE: combinazione unica di fornitura di ossigeno, ricircolo dell'acqua e degradazione delle sostanze nutritive

• Singolo: l'OxyTex come prodotto singolo per pompe di aerazione già installate (incluso adattatore per tubi flessibili da 9 mm)

• Pronti per il collegamento: set completi pronti per il collegamento con pompa di aerazione AquaOxy e OxyTex

• Filtro plus: come complemento ideale di FiltoMatic CWS e FiltoClear, la prestazione totale del filtro può essere aumentata fino al 25%

• Incredibilmente spazioso: moltissimo spazio per i microrganismi grazie alla struttura in fibra con ottimizzazione dello spazio

• Il know-how di OASE: tecnologia brevettata

• Una vera bellezza: design prezioso con l'aspetto di una pianta

57
VALIDO SISTEMA DI VENTILAZIONE PER IL LAGHETTO
OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI PRODOTTO OXYTEX 400 OXYTEX 1000 SET OXYTEX 500 SET OXYTEX 1000 Dimensioni (Ø x A) 144 x 290 mm 220 x 300 mm 144 x 290 mm 220 x 300 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) – – – 230 V / 50 Hz, 12 V/ CA Tensione nominale – – 230 V / 50 Hz –Potenza assorbita – – 8 W 15 W Lunghezza del cavo di alimentazione – – 3,00 m 2,00 m (alimentatore) + 3,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Superficie filtrante biologica 1,5 m2 3,5 m2 1,5 m2 3,5 m2 Pressione di esercizio max. 0,4 bar 0,4 bar 0,4 bar 0,4 bar Rendimento della pompa max. 500 m2 1.000 m2 500 m2 1.000 m2 Tubo flessibile (numero/lunghezza/diametro) 1 PZ / 5 m / 4,5 mm 1 PZ / 5 m / 4,5 mm 2 PZ / 5 m / 4,5 mm 2 PZ / 5 m / 4,5 mm Aumento delle prestazioni del filtro fino al 10% fino al 25% fino al 10% fino al 25% Altro 1 OxyTex incl. adattatore 9 mm 1 OxyTex 1 OxyTex Codice articolo 50443 50290 57071 50249

IceFree 4 Seasons

• Funzionamento in estate: ideale per l'uso come gioco d'acqua in estate

• Aerato: porta l'ossigeno nell'acqua e fa uscire i gas di fermentazione dannosi

• Accogliente: mantiene le zone a temperature calde sul terreno

• Immerso: tecnologia della pompa estremamente efficiente dal punto di vista energetico, senza elemento riscaldante aggiuntivo (richiede una profondità minima di 80 cm)

• Adatto ai pesci: fino a -20° C si crea un'area priva di ghiaccio intorno al galleggiante

RACCOMANDAZIONE

Per un funzionamento affidabile

dell'IceFree si consiglia una profondità minima dell'acqua di 80 cm.

58
SGHIACCIATORE E GIOCO D'ACQUA IN UN SOLO DISPOSITIVO
EXTRA
PRODOTTO ICEFREE 4 SEASONS Dimensioni (L x P x A) 200 x 160 x 840 mm Tensione nominale 230 V / 50 Hz Potenza assorbita 5 W Lunghezza del cavo di alimentazione 10,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni Litri/ora max. 7 l/min Metri colonna d'acqua max. 0,75 m Funzione di monitoraggio del gelo No Codice articolo 49992

IceFree Thermo

• Laghetto piccolo: grazie a un elemento riscaldante attivo, adatto anche per laghetti più bassi e a periodi freddi duraturi

• Aerato: porta l'ossigeno nell'acqua e fa uscire i gas di fermentazione dannosi

• Accogliente: mantiene le zone a temperature calde sul terreno

• Adatto ai pesci: fino a -20 °C si crea un'area priva di ghiaccio intorno al galleggiante

• Monitoraggio del gelo: iceFree Thermo 330 è provvisto di una funzione di monitoraggio del gelo. Poiché si attiva solo in caso di pericolo di gelo, non pagate il consumo di energia nei giorni più caldi

• Prestazioni plus: geniale tecnica di riscaldamento a resistenza per maggiori prestazioni nelle zone di gelo e protezione contro i danni causati dalla temperatura nell'aria

RACCOMANDAZIONE

Il modello IceFree 330 è particolarmente efficiente dal punto di vista energetico. Grazie alla funzione di monitoraggio antigelo si attiva solo se sussiste effettivamente il pericolo di gelo sulla superficie dell'acqua.

59
METTETE AL RIPARO IL LAGHETTO PER L'INVERNO IN MODO SICURO
OASE FILTRI, CHIARIFICATORI UVC E AERATORI
EXTRA
PRODOTTO ICEFREE THERMO 200 ICEFREE THERMO 330 Dimensioni (L x P x A) 300 x 135 x 270 mm 300 x 135 x 334 mm Tensione nominale 220 - 240 V / 50 Hz 220 - 240 V / 50 Hz Potenza assorbita 200 W 330 W Lunghezza del cavo di alimentazione 10,00 m 10,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni Funzione di monitoraggio del gelo No Sì Codice articolo 51230 51231

Pulizia e aspiratori

60

Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com/it/ pulizia-laghettoskimmer

Aspiratori di superficie

Aspiratori per laghetto

Cura del laghetto

SWIMSKIM AQUASKIM BIOSYS ASPIRATORE + PROFISKIM
PONDOVAC CLASSIC PONDOVAC 3 PONDOVAC 4 PONDOVAC 5
e per piscina
AIUTO UTILE PER IL LAGHETTO 62 62 62 63 63 64 64 64 65 66 67 67 61

GALLEGGIANTE DI SUPERFICIE PER ACQUA LIMPIDA

SwimSkim

• Superaspiratore: aspira potentemente le superfici dei laghetti fino a 50 m2

• Automatico: si adatta a qualsiasi livello dell'acqua a partire da una profondità di 40 cm

• Funzione dal basso: evita i depositi sul fondo

• A basso consumo: motori dalla tecnologia particolarmente ecologica a risparmio energetico

• Il know-how di OASE: potenza di aspirazione particolarmente efficace grazie alla tecnologia del coperchio brevettata

• Visibilità profonda: rimuove lo sporco direttamente sulla superficie – scoprite una qualità dell'acqua notevolmente migliore e una visibilità ancora più profonda

• Iniettore: per una migliore fornitura di ossigeno al laghetto

• Superaspiratore: aspira potentemente le superfici dei laghetti fino a 50 m2

• Ideale: perfettamente compatibile con tutte le pompe filtro e per ruscelli AquaMax Eco

Premium

• Compatibile: AquaSkim Gravity – dotato di un adattatore DN 160/110 di alta qualità per una facile integrazione nei sistemi di tubazioni

DN 110

• Tutto semplice: il cestello per lo sporco grossolano facilmente accessibile semplifica la manutenzione del dispositivo

• Pratico: rimuovete il cestello per lo sporco anche a distanze maggiori con i pratici ganci di presa

• Perfetto: AquaSkim 20 è ideale da usare con la pompa AquaMax Eco Premium 4000–8000

• Visibilità profonda: rimuove lo sporco direttamente sulla superficie – scoprite una qualità dell'acqua notevolmente migliore e una visibilità ancora più profonda

• Aderenza: riempite il supporto con la sua ampia protezione per appesantire con pietre

62
PRODOTTO SWIMSKIM 25 SWIMSKIM 50 Dimensioni (L x P x A) 332 x 297 x 263 mm 450 x 400 x 390 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz Potenza assorbita 40 W 45 W Lunghezza del cavo di alimentazione 10,00 m 10,00 m Volume del filtro 0,9 l 4,5 l Rendimento della pompa max. 2.500 l/h 3.500 l/h Superficie del laghetto max. 25 m2 50 m2 Funzione dal basso No Sì Codice articolo 57384 50170 ASPIRATORE VERTICALE O A GRAVITÀ AquaSkim PRODOTTO AQUASKIM 20 AQUASKIM 40 AQUASKIM GRAVITY Dimensioni (Ø x A) 350 x 800 mm 350 x 800 mm 170 x 260 mm Regolazione dell'altezza 370 – 850 mm 380 – 880 mm –Volume del filtro 1,2 l 1,4 l 1,4 l Possibili differenze di livello dell'acqua 100 mm 120 mm 120 mm Rendimento della pompa min. 4.000 l/h 8.000 l/h 8.000 l/h Rendimento della pompa max. 8.000 l/h 20.000 l/h 20.000 l/h Superficie del laghetto max. 20 m2 40 m2 40 m2 Collegamenti uscita 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) DN 110 Codice articolo 51236 56907 51237

BioSys Aspiratore +

• Superaspiratore: aspira potentemente le superfici dei laghetti fino a 50 m2

• La scelta migliore: per il funzionamento con pompe filtro AquaMax Eco disponibili come optional (nella camera di pompaggio integrata)

• Fisso e solido: installate l'aspiratore direttamente sul bordo del laghetto, fisso nel terreno

• Semplice: basta flangiare l'aspiratore al telo per laghetti

• Comodo: lo sporco grossolano è particolarmente facile da rimuovere

• Include: il rivestimento dall'aspetto roccioso naturale

• Compensazione: l'aspiratore si adatta in modo autonomo alle fluttuazioni del livello dell'acqua fino a 100 mm

• Se volete di più: integrazione perfetta per sistemi di filtraggio a gravità o a pompa

• Protezione degli anfibi: grazie alla bassa velocità di flusso al bordo di troppopieno (solo per ProfiSkim 100)

• Fisso e solido: base stabile in acciaio inox

• A scelta: utilizzabile a scelta in funzionamento a gravità (DN 110) o a pompa (incluso adattatore 2" [50 mm])

• Ideale: per l'uso nella zona di acqua poco profonda

• Efficace: il flusso d'acqua ottimale garantisce una prestazione di aspirazione fenomenale

• Facile da pulire: cestello grande in acciaio inox facile da pulire e con maglia di 8 mm di larghezza (ProfiSkim 100 + Premium)

SUGGERIMENTO

È meglio prevedere ProfiSkim Wall già durante la costruzione del laghetto. Questo è più facile rispetto all'installazione su impianti esistenti

63 OASE PULIZIA E ASPIRATORI
ASPIRATORE PER L'INSTALLAZIONE SUL BORDO DEL LAGHETTO
IL PROFESSIONISTA DELLA ZONA DI ACQUA POCO PROFONDA
PRODOTTO BIOSYS ASPIRATORE + Dimensioni (L x P x A) 580 x 400 x 450 mm Possibili differenze di livello dell'acqua 100 mm Volume del filtro 12 l Superficie del laghetto max. 50 m2 Potenza della pompa min. / max. 6.000 / 16.000 l/h Collegamenti uscita 25 / 32 / 38 mm (1”, 1 ¼”, 1 ½”) Codice articolo 57137 PRODOTTO PROFISKIM WALL PREMIUM PROFISKIM 100 PROFISKIM PREMIUM Dimensioni (L x P x A) / (L x P) 273 x 267 x 408 mm 780 x 585 mm 500 x 340 mm Regolazione dell'altezza – 350 – 550 mm 350 – 550 mm Collegamenti uscita DN 110 50 mm (2”), DN 110 50 mm (2”), DN 110 Portata raccomandata (a pompa) – 10.000–20.000 l/h 6.000–16.000 l/h Portata raccomandata (a gravità) 12.000 l/h 10.000–12.000 l/h 6.000–12.000 l/h Volume del filtro – 12 l 7 l Superficie del laghetto max. 30 m2 80 m2 65 m2 Codice articolo 70895 57134 51185
ProfiSkim / ProfiSkim Wall

PondoVac Classic

• 1.400 Watt: rimozione efficace dei fanghi grazie al potente motore da 1.400 W

• Azione in profondità: raggiunge un'altezza di aspirazione massima di 2 m

• Aspirazione potente: raggiunge fino a 3000 l/h, a seconda delle condizioni di funzionamento

• Smart: attivazione e svuotamento completamente automatici grazie all'elettronica intelligente del motore

• Controllo: nel tubo di aspirazione trasparente avrete sempre sott'occhio il flusso

• Design: compatto e con serbatoio per acqua sporca di 27 l

COMODO ED EFFICACE – SENZA INTERRUZIONI FASTIDIOSE

PondoVac 3

• Si può spostare: grazie ai rulli di trasporto e all'impugnatura regolabile, potrete muovere PondoVac 3 in modo facile e senza fatica

• Versatile: con PondoVac 3 potete pulire il laghetto da giardino e piscine naturali o balneabili. Oppure potete usarlo come un potente aspiratore di materiale liquido in casa o in azienda

• Azione in profondità: con il potente motore da 1.600 W raggiunge un'altezza di aspirazione massima di 2,10 m

• Aspirazione potente: raggiunge fino a 4000 l/h, a seconda delle condizioni di funzionamento

• Controllo: nel tubo di aspirazione trasparente avrete sempre sott'occhio il flusso

• Tecnologia non-stop: i due cilindri della stessa grandezza nel sistema a due camere si riempiono e si svuotano contemporaneamente, in alternanza. Questo vi permette di aspirare senza pause

64
ASPIRATORE DI MATERIALE LIQUIDO E SOLIDO PER IL LAGHETTO E PER LA CASA
PRODOTTO PONDOVAC CLASSIC Dimensioni (L x P x A) 370 x 370 x 580 mm Potenza assorbita 1.400 W Lunghezza del cavo di alimentazione 4,00 m Garanzia *Pag. 123 2 anni Altezza di aspirazione max. 2,00 m Litri/ora max. 3.000 l/h Lunghezza del tubo flessibile di aspirazione 4,00 m Lunghezza del tubo flessibile di scarico 2,00 m Codice articolo 50529 PRODOTTO PONDOVAC 3 Dimensioni (L x P x A) 435 x 395 x 670 mm Potenza assorbita 1.600 W Lunghezza del cavo di alimentazione 4,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni Altezza di aspirazione max. 2,10 m Litri/ora max. 4.000 l/h Lunghezza del tubo flessibile di aspirazione 4,00 m Lunghezza del tubo flessibile di scarico 2,50 m Codice articolo 37102

PondoVac 4

• Tecnologia non-stop: i due cilindri della stessa grandezza nel sistema a due camere si riempiono e si svuotano contemporaneamente, in alternanza. Questo vi permette di aspirare senza pause

• Versatile: con PondoVac 4 potete pulire il laghetto da giardino e piscine naturali o balneabili. Oppure potete usarlo come un potente aspiratore di materiale liquido in casa o in azienda

• Manuale: con regolatore manuale per regolare la potenza di aspirazione

• Controllo: nel tubo di aspirazione trasparente avrete sempre sott'occhio il flusso

• Azione in profondità: grazie al potente motore da 1.700 W con geometria delle lame ottimizzate, raggiunge un'altezza di aspirazione massima di 2,40 m

• Si può spostare: grazie ai rulli di trasporto e all'impugnatura regolabile, potrete muovere PondoVac in modo facile e senza fatica

• Aspirazione potente: raggiunge fino a 5000 l/h, a seconda delle condizioni di funzionamento

SISTEMA A DUE CAMERE Due cilindri della stessa misura vengono riempiti e svuotati contemporaneamente.

In questo modo si ottiene un'aspirazione continua.

65 POTENTE
ASPIRATORE PER LAGHETTO E PISCINA – SENZA INTERRUZIONI FASTIDIOSE
PRODOTTO PONDOVAC 4 Dimensioni (L x P x A) 435 x 395 x 670 mm Potenza assorbita 1.700 W Lunghezza del cavo di alimentazione 4,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni Altezza di aspirazione max. 2,40 m Litri/ora max. 5.000 l/h Lunghezza del tubo flessibile di aspirazione 5,00 m Lunghezza del tubo flessibile di scarico 2,50 m Codice articolo 50388 EXTRA
OASE PULIZIA E ASPIRATORI PRO

PondoVac 5

• Flessibile: scaricate l'acqua sporca come preferite

• Doppia dotazione: il tubo flessibile di scarico è dotato di un collegamento a C su entrambi i lati

• Tecnologia non-stop: con pompa di prosciugamento integrata per un'aspirazione senza interruzioni

• Manuale: con regolatore manuale per regolare la potenza di aspirazione

• Versatile: con PondoVac 5 potete pulire il laghetto da giardino e piscine naturali o balneabili. Oppure potete usarlo come un potente aspiratore di materiale liquido in casa o in azienda

• Profondità d'azione: grazie al potente motore da 1.700 W con geometria delle lame ottimizzate, PondoVac 5 raggiunge un'altezza di aspirazione massima di 2,50 m

• Controllo: nel tubo di aspirazione trasparente avrete sempre sott'occhio il flusso

• Un mostro nell'aspirazione: a seconda delle condizioni d'uso, la potenza di aspirazione può arrivare fino a 8.000 l/h

• Fuori! convoglia l'acqua di scarico anche al di sopra del dislivello

• Design Big Wheel: maggiore distanza dal suolo, pneumatici silenziosi inclusi

• Si può spostare: grazie ai rulli di trasporto e all'impugnatura regolabile, potrete muovere PondoVac in modo facile e senza fatica

SUGGERIMENTO

PER LE ESIGENZE PIÙ ELEVATE: PONDOVAC PREMIUM

L'aspiratore professionale per laghetti, piscine, laghetti balneabili e per la casa con potenza di aspirazione estremamente elevata.

Asta telescopica PondoVac

Codice articolo 40303

Set di tubi flessibili galleggianti PondoVac 5

Set composto da 10 m di tubo flessibile galleggiante con Ø 38 mm e adattatore per l'utilizzo dei diffusori in dotazione.

Codice articolo 41984

66
AMBIZIOSO ASPIRATORE PER LAGHETTO E PISCINA CON POMPA DI ALIMENTAZIONE INTEGRATA
PRODOTTO PONDOVAC 5 Dimensioni (L x P x A) 436 x 425 x 716 mm Potenza assorbita 1.700 W Potenza assorbita pompa 900 W Lunghezza del cavo di alimentazione 7,50 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni Altezza di aspirazione max. 2,50 m Litri/ora max. 8.000 l/h Lunghezza del tubo flessibile di aspirazione 5,00 m Lunghezza del tubo flessibile di scarico 8,00 m Codice articolo 41982
EXTRA ACCESSORI
PRO

Aiuto utile per il laghetto

RETI PER LAGHETTO AQUANET

Protegge il laghetto dal fogliame in autunno

• Impedisce l'accumulo di fanghi sul fondo del laghetto e la formazione di gas di fermentazione dovuti alla caduta di rami e foglie

Rete resistente alle intemperie e robusta con con maglia di 20 mm di larghezza

• Incl. picchetti per il fissaggio

• Disponibile nelle dimensioni 3 x 4 m, 4 x 8 m e 6 x 10 m

Rete per laghetto AquaNet 1, 3 x 4 m

Codice articolo 53751

Rete per laghetto AquaNet 2, 4 x 8 m

Codice articolo 53752

Rete per laghetto AquaNet 3, 6 x 10 m

Codice articolo 53753

RETINI

Per lavori nel laghetto da giardino

• Diversi retini per pesci con maglie a partire da 6 mm di larghezza per la liberazione e alla cattura dei pesci

• Retino per laghetto e alghe a maglia fine per rimuovere facilmente le alghe fini e i residui vegetali (maglie a partire da 0,3 mm di larghezza)

• Retino per laghetto e pesci professionale con manico telescopico fino a 2,3 m di lunghezza totale

• Facile da maneggiare tramite i manici

• In alluminio anodizzato

Retino per pesci piccolo/grande

Codice articolo 36300

Codice articolo 36299

Retino per laghetto pieghevole

Codice articolo 84296

Retino per laghetto rettangolare

Codice articolo 84297

Retino per laghetto triangolare

Codice articolo 84308

Retino per laghetto rotonda extra grande

Codice articolo 84310

Retino per laghetto professionale (incl. 1 rete di ricambio)

Codice articolo 50078

Rete di ricambio (singola)

Codice articolo 50961

Retino per alghe piccolo/grande

Codice articolo 36298

Codice articolo 36297

Retino per alghe extra fine triangolare

Codice articolo 84318

PINZE PER LAGHETTO/CESOIE DA LAGHETTO

Pulizia del laghetto senza sporcarsi le mani

• Pinze per laghetto telescopiche Premium EasyPick per afferrare o rimuovere il materiale tagliato o le foglie all'interno e intorno al laghetto

• Forbici per lavori di taglio all'interno e intorno al laghetto

• Pinze per la rimozione di corpi estranei e residui di piante dal laghetto da giardino

• Il punto di forza per lavorare in modo rapido e comodo: il FlexiCut 2 in 1 lungo 1,6 m taglia e allo stesso tempo tiene fermo. La testa regolabile protegge il telo per laghetti da tagli e permette di lavorare comodamente

• La testa di ricambio delle cesoie FlexiCut è disponibile da OASE come pezzo di ricambio (codice articolo 51272)

EasyPick

Codice articolo 40291, FlexiCut 2 in 1

Codice articolo 51243,

Testa di ricambio delle cesoie

FlexiCut 2 in 1

Codice articolo 51272,

67 PER LAVORI
TRANQUILLI NEL LAGHETTO DA GIARDINO E NEI DINTORNI.
OASE PULIZIA E ASPIRATORI
Retino per laghetto triangolare Rete per laghetto AquaNet Retino per laghetto rotonda extra grande Retino per laghetto professionale
PRO
Retino per alghe

Mangimi

Vital power for your fish

68

Mangime per allevamento

DYNAMIX FLAKES

Mangime di base

DYNAMIX STICKS VITAL

DYNAMIX STICKS COLOUR

Allevamento misto

DYNAMIX STICK MIX

DYNAMIX STICK MIX + SNACK

DYNAMIX SUPER MIX

Mangime per koi

DYNAMIX KOI PELLETS SMALL

DYNAMIX KOI PELLETS LARGE

71 71 72 72 72 73 73 73 74 75 75 75 69
ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com/it/ dynamix
Per

Il triplo effetto di DYNAMIX

EFFETTO N. 1:

Crescita uniforme e colori intensi

• Una componente insostituibile per la dieta dei pesci è la presenza di grassi, che garantiscono una crescita uniforme. Se il pesce non ne riceve abbastanza, utilizza i carboidrati, che però sono più difficili da assimilare e si depositano nel corpo del pesce come cuscinetti antiestetici.

• Per questo motivo OASE DYNAMIX contiene acidi grassi essenziali omega-3 per una crescita uniforme del corpo. Questi sono completati da fonti di carboidrati selezionate come la proteina acquatica o il riso rosso, che possono essere digeriti bene dai pesci.

• Coloranti e pigmenti acquatici sono altre componenti principali importanti che garantiscono una colorazione intensa dei pesci.

EFFETTO N. 2:

Flora intestinale equilibrata

• Nelle pareti intestinali possono depositarsi batteri patogeni che tramite delle tossine impediscono un metabolismo equilibrato.

• Per questo motivo DYNAMIX contiene fibre che favoriscono la crescita di batteri intestinali ad azione positiva.

• Il risultato: le proprietà prebiotiche del complesso alimentare favoriscono una flora intestinale equilibrata.

EFFETTO N. 3:

Metabolismo efficiente

• La chiave per l'assimilazione totale del mangime sono gli amminoacidi essenziali. Se questi non sono sufficientemente presenti, i pesci non possono utilizzare le proteine in modo ottimale e non possono trarre vantaggio dalle sostanze nutritive.

• Le proteine non assimilate portano al rilascio di ammonio nell'acqua con conseguente peggioramento della qualità dell'acqua e può persino causare l'intossicazione da azoto dei pesci.

• Per questo motivo DYNAMIX contiene l'AminoBoost di OASE. Questa componente attiva assicura che la ricca offerta di sostanze nutritive di DYNAMIX venga quasi interamente assimilata.

Per ulteriori informazioni, visitate il sito: www.oase.com/it/dynamix

70

DYNAMIX Flakes

• Gruppo target di pesci: per l'alimentazione di pesci piccoli e giovani

• Dieta leggera: i morbidi fiocchi si ammorbidiscono rapidamente nell'acqua e sono ideali per essere mangiati dalle piccole bocche dei pesci e poi digeriti

• Crescita ottimale: ricco di acidi grassi essenziali omega-3 derivati dall'olio di salmone

• EFFETTI Dynamix N. 1 – 3: vedere pagina 70

PRODOTTO DYNAMIX FLAKES 1 L Peso netto 100 g Adatto per acqua dolce Sì Adatto per acqua marina No Codice articolo 88683
MORBIDI FIOCCHI PER UNA CRESCITA UNIFORME E UNO SVILUPPO OTTIMALE DI PESCI PICCOLI E GIOVANI
71 OASE MANGIMI DYNAMIX

MIGLIORE ASSIMILAZIONE DELLE VITAMINE

DYNAMIX Sticks Vital

FISCHIGE ZIELGRUPPE

Für alle Zierfische im Teich geeignet, besonders naturfarbige Arten

• Gruppo target di pesci: adatto a tutti i pesci ornamentali nel laghetto, in particolare le specie di colore naturale

• Il mangime che dà la carica: il pepe dall'effetto prebiotico garantisce un migliore assorbimento delle vitamine.

• EFFETTI Dynamix N. 1 – 3: vedere pagina 70

DAS FUTTER MIT PEP

Pfeffer mit präbiotischer Wirkung sorgt für eine verbesserte Absorption von Vitaminen und Mineralstoffen

DYNAMIX-EFFEKT

Wertvolle Omega-3-Fettsäuren dienen als wichtige natürlich-schönes

DYNAMIX-EFFEKT

Die Unterstützung ausgeglichenen Darmflora gehaltvollen, präbiotisch wirkenden Ballaststoffen ein starkes Immunsystem

PIGMENTI ACQUATICI PER LA PIGMENTAZIONE ROSSA

DYNAMIX Sticks Colour

FISCHIGE ZIELGRUPPE

Für alle Zierfische im Teich, besonders rotfarbige Arten

• Gruppo target di pesci: adatto a tutti i pesci ornamentali nel laghetto, in particolare le specie di colore rosso

• Intensità: i pigmenti acquatici vengono assimilati dai pesci per la loro colorazione

• EFFETTI Dynamix N. 1 – 3: vedere pagina 70

DYNAMIX-EFFEKT NR. 3

Die Hinzugabe von AminoBoost ermöglicht die optimale Verwertung des reichhaltigen Proteinangebots für Vitalität beim Fisch und klares Teichwasser

BRILLANZ UND INTENSITÄT Natürliche, aquatische Pigmente werden von Fischen für die eigene Farbausprägung verwertet – für kontrastreiche Muster und schillernde Farben

DYNAMIX-EFFEKT NR. Wertvolle Omega-3-Fettsäuren dienen als wichtige Bausteine natürlich-schönes Wachstum

DYNAMIX-EFFEKT NR. Die Unterstützung einer ausgeglichenen Darmflora gehaltvollen, präbiotisch wirkenden Ballaststoffen ein starkes Immunsystem

DYNAMIX-EFFEKT NR. 3

Die Hinzugabe von AminoBoost ermöglicht die optimale Verwertung des reichhaltigen Proteinangebots für Vitalität beim Fisch und klares Teichwasser

72
PRODOTTO Peso netto 480 g 960 g 2400 g Adatto per acqua dolce Sì Sì Sì Adatto per acqua marina No No No Codice articolo 88679 88691 88699 PRODOTTO Peso netto 480 g 960 g 2400 g Adatto per acqua dolce Sì Sì Sì Adatto per acqua marina No No No Codice articolo 88682 88693 88701

RICCO DI VITAMINE E CON PIGMENTI ACQUATICI PER LA PIGMENTAZIONE ROSSA

DYNAMIX Stick Mix

• Gruppo target di pesci: adatto a tutti i pesci ornamentali per laghetti misti con specie di colore naturale e rosso

• Il mangime che dà la carica: il pepe dall'effetto prebiotico garantisce un migliore assorbimento delle vitamine.

• Intensità: i pigmenti acquatici vengono assimilati dai pesci per la loro colorazione

• EFFETTI Dynamix N. 1 – 3: vedere pagina 70

FISCHIGE ZIELGRUPPE Für alle Zierfische im Teich geeignet bei gemischter Haltung natur- und rotfarbiger Arten

MIX CON VITAMINE, PIGMENTI ACQUATICI E DELIZIOSO GAMMARUS

BRILLANZ UND INTENSITÄT

Natürliche, aquatische Pigmente werden von Fischen für die eigene Farbausprägung verwertet – für kontrastreiche Muster und schillernde Farben

DYNAMIX-EFFEKT NR. 1

Wertvolle Omega-3-Fettsäuren dienen als wichtige Bausteine für natürlich-schönes Wachstum

DYNAMIX-EFFEKT NR. Die Unterstützung einer chenen Darmflora mit präbiotisch wirkenden fördert ein starkes Immunsystem

DYNAMIX-EFFEKT NR. Die Hinzugabe von AminoBoost ermöglicht die optimale tung des reichhaltigen gebots für Vitalität beim klares Teichwasser

DAS FUTTER MIT PEP Pfeffer mit präbiotischer Wirkung sorgt für eine verbesserte Absorption von Vitaminen und Mineralstoffen

DYNAMIX Stick Mix + Snack

• Snack: include delizioso Gammarus in ogni mix

• Gruppo target di pesci: adatto a tutti i pesci ornamentali per laghetti misti con specie di colore naturale e rosso

• Il mangime che dà la carica: il pepe dall'effetto prebiotico garantisce un migliore assorbimento delle vitamine.

• Intensità: i pigmenti acquatici vengono assimilati dai pesci per la loro colorazione

• EFFETTI Dynamix N. 1 – 3: vedere pagina 70

GESUNDER SNACK

Das Shrimp-Leckerli in der Mischung schmeckt den Fischen nicht nur, es unterstützt außerdem die Bildung von Schuppen und Gräten

BRILLANZ UND INTENSITÄT

Natürliche, aquatische Pigmente werden von Fischen für die eigene Farbausprägung verwertet – für kontrastreiche Muster und schillernde Farben

DAS FUTTER MIT PEP

Pfeffer mit präbiotischer Wirkung sorgt für eine verbesserte Absorption von Vitaminen und Mineralstoffen

FISCHIGE ZIELGRUPPE Für alle Zierfische im Teich geeignet bei gemischter Haltung natur- und rotfarbiger Arten

DYNAMIX-EFFEKT NR. 1 Wertvolle Omega-3-Fettsäu ren dienen als wichtige Bausteine für natürlich-schö nes Wachstum

DYNAMIX-EFFEKT NR. 2 Die Unterstützung einer ausgeglichenen Darmflora gehaltvollen, präbiotisch wirkenden Ballaststoffen ein starkes Immunsystem

DYNAMIX-EFFEKT NR. 3

Die Hinzugabe von AminoBoost ermöglicht die optimale Verwertung des reichhaltigen Proteinangebots für Vitalität beim Fisch und klares Teichwasser

PRODOTTO DYNAMIX STICKS MIX 1 L DYNAMIX STICKS MIX 4 L DYNAMIX STICKS MIX 8 L DYNAMIX STICKS MIX 20 L Peso netto 120 g 480 g 960 g 2400 g Adatto per acqua dolce Sì Sì Sì Sì Adatto per acqua marina No No No No Codice articolo 88710 88681 88692 88700 OASE MANGIMI DYNAMIX PRODOTTO Peso netto 480 g 960 g 2400 g Adatto per acqua dolce Sì Sì Sì Adatto per acqua marina No No No Codice articolo 88684 88694 88702
73

DYNAMIX Super Mix

• Gruppo target di pesci: per tutti i pesci ornamentali e i koi in laghetti misti

• Il mangime che dà la carica: il pepe dall'effetto prebiotico garantisce un migliore assorbimento delle vitamine.

• Intensità: i pigmenti acquatici vengono assimilati dai pesci per la loro colorazione

• EFFETTI Dynamix N. 1 – 3: vedere pagina 70

FISCHIGE ZIELGRUPPE Für alle Zierfische und Koi bei gemischtem Besatz im Teich

DYNAMIX-EFFEKT NR. 1 Wertvolle Omega-3-Fettsäuren dienen als wichtige Bausteine für natürlich-schönes Wachstum

BRILLANZ UND INTENSITÄT

Natürliche, aquatische Pigmente werden von Fischen für die eigene Farbausprägung verwertet – für kontrastreiche Muster und schillernde Farben

DAS FUTTER MIT PEP

Pfeffer mit präbiotischer Wirkung sorgt für eine verbesserte Absorption von Vitaminen und Mineralstoffen

DYNAMIX-EFFEKT NR. Die Unterstützung einer chenen Darmflora mit präbiotisch wirkenden fördert ein starkes Immunsystem

DYNAMIX-EFFEKT NR. Die Hinzugabe von AminoBoost ermöglicht die optimale tung des reichhaltigen bots für Vitalität beim klares Teichwasser

DER BESTE MIX Kleine Fische, natur- oder rotfarbige Zierfische, Koi: Alle Teichbewohner finden Geschmack am Super Mix aus Flakes, Sticks und Pellets (Größe Small)

IL MIX PREBIOTICO PER LAGHETTI MISTI CON PESCI ORNAMENTALI E KOI
PRODOTTO DYNAMIX SUPER MIX 1 L DYNAMIX SUPER MIX 4 L DYNAMIX SUPER MIX 8 L DYNAMIX SUPER MIX 20 L Peso netto 165 g 660 g 1320 g 3300 g Adatto per acqua dolce Sì Sì Sì Sì Adatto per acqua marina No No No No Codice articolo 88709 88687 88697 88705

DYNAMIX Koi Pellets Small

SUPER-FOOD-PELLETS

• Forma e colore: i pellet con spirulina, estratto di soia e riso rosso favoriscono il metabolismo per una crescita uniforme e una colorazione intensa

• Gruppo target di pesci: per i koi più piccoli nel laghetto fino a 20 cm di lunghezza del corpo

• Intensità: i pigmenti acquatici vengono assimilati dai pesci per la loro colorazione

• EFFETTI Dynamix N. 1 – 3: vedere pagina 70

Pellets mit Spirulina, Sojaextraktionsschrot und rotem Reis bekommen den Koi besonders gut und unterstützen Form- und Farbausprägung

PELLET PER LA CRESCITA E COLORI INTENSI DI GRANDI KOI DA 20 CM IN POI

BRILLANZ UND INTENSITÄT

Natürliche, aquatische Pigmente werden von Fischen für die eigene Farbausprägung verwertet – für kontrastreiche Muster und schillernde Farben

FISCHIGE ZIELGRUPPE

Für größere Koi im Teich ab 20 cm Körperlänge

DYNAMIX-EFFEKT NR. Wertvolle Omega-3-Fettsäuren dienen als wichtige Bausteine natürlich-schönes Wachstum

DYNAMIX-EFFEKT NR. Die Unterstützung einer ausgeglichenen Darmflora gehaltvollen, präbiotisch wirkenden Ballaststoffen ein starkes Immunsystem DYNAMIX-EFFEKT NR. 3

Die Hinzugabe von AminoBoost ermöglicht die optimale Verwertung des reichhaltigen Proteinangebots für Vitalität beim Fisch und klares Teichwasser

DYNAMIX Koi Pellets Large

FISCHIGE ZIELGRUPPE

• Forma e colore: i pellet con spirulina, estratto di soia e riso rosso favoriscono il metabolismo per una crescita uniforme e una colorazione intensa

• Gruppo target di pesci: per i koi più grandi nel laghetto da 20 cm di lunghezza del corpo in poi

• Intensità: i pigmenti acquatici vengono assimilati dai pesci per la loro colorazione

• EFFETTI Dynamix N. 1 – 3: vedere pagina 70

SUPER-FOOD-PELLETS

Pellets mit Spirulina, Sojaextraktionsschrot und rotem Reis bekommen den Koi besonders gut und unterstützen Form- und Farbausprägung

Für größere Koi im Teich ab 20 cm Körperlänge

DYNAMIX-EFFEKT NR. 1 Wertvolle Omega-3-Fettsäuren dienen als wichtige Bausteine natürlich-schönes Wachstum

DYNAMIX-EFFEKT NR. 2 Die Unterstützung einer ausgeglichenen Darmflora gehaltvollen, präbiotisch wirkenden Ballaststoffen ein starkes Immunsystem

DYNAMIX-EFFEKT NR. 3

BRILLANZ UND INTENSITÄT

Natürliche, aquatische Pigmente werden von Fischen für die eigene Farbausprägung verwertet – für kontrastreiche Muster und schillernde Farben

Die Hinzugabe von AminoBoost ermöglicht die optimale Verwertung des reichhaltigen Proteinangebots für Vitalität beim Fisch und klares Teichwasser

PELLET PER LA CRESCITA E COLORI INTENSI DI PICCOLI KOI FINO A 20 CM
PRODOTTO
PELLETS LARGE 4 L DYNAMIX KOI PELLETS LARGE 8 L DYNAMIX KOI PELLETS LARGE 20 L Peso netto 1400 g 2800 g 7000 g Adatto per acqua dolce Sì Sì Sì Adatto per acqua marina No No No Codice articolo 88686 88696 88704 PRODOTTO
DYNAMIX
20 L Peso netto 350 g 1400 g 2800 g 7000 g Adatto per acqua dolce Sì Sì Sì Sì Adatto per acqua marina No No No No Codice articolo 88706 88685 88695 88703
DYNAMIX KOI
DYNAMIX KOI PELLETS SMALL 1 L
DYNAMIX
KOI PELLETS SMALL 4 L
DYNAMIX
KOI PELLETS SMALL 8 L KOI PELLETS SMALL
OASE MANGIMI DYNAMIX 75

Prodotti per la cura del laghetto e prodotti curativi per i pesci

76

Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com/it/ medicinali-pesci

Prodotti per la cura del laghetto AquaActiv

PROBLEMI TIPICI DEL LAGHETTO: LE NOSTRE SOLUZIONI

FERMENTI LATTICI

MIGLIORARE LA QUALITÀ DELL'ACQUA

TRATTAMENTO DELLE ACQUE: SOLUZIONI AI PROBLEMI

DECLORATORI

LEGARE LE SOSTANZE NUTRITIVE

PHOSLESS FLOW: CARTUCCE DEL FILTRO

ELIMINARE/PREVENIRE LE ALGHE

DISINFEZIONE E PULIZIA

CURA DEL LAGHETTO CON AQUAACTIV

Prodotti curativi per i pesci AquaActiv

PRODOTTI

CURATIVI PER
PESCI 78 78 79 80 81 81 82 82 83 84 85 86 86 77
I

Problemi tipici del laghetto: le nostre soluzioni

La qualità dell'acqua nel laghetto è ciò che conta per piante e animali.

Il concetto di cura del laghetto di OASE è composto da tre fasi più la disinfezione e pulizia per fontane ornamentali, laghetti grandi e laghetti balneabili senza esseri viventi.

A: migliorare la qualità dell'acqua

Trattamento naturale e arricchimento dell'acqua del laghetto

B: legare le sostanze nutritive

Legame delle sostanze nutritive senza biocidi

Se A e B non sono sufficienti, si passa a C.

C

A B D

C: eliminare le alghe

Alghicidi di OASE contro una crescita eccessiva e quindi dannosa di alghe

D: disinfezione e pulizia

Efficace per vasche d'acqua senza esseri viventi

78
CONCETTO A-B-C-D

IN FILTRI E LAGHETTO

Fermenti lattici

In filtri e laghetto, garantiscono la spinta decisiva, vitale per l'equilibrio biologico delle acque.

I set per test OASE forniscono sempre una panoramica chiara della qualità dell'acqua. I problemi che insorgono possono così essere individuati tempestivamente e possono essere avviate contromisure prima che pesci o piante subiscano danni.

QuickSticks 6 in 1

ANALISI DELL'ACQUA

• 6 in un colpo: analisi rapida e semplice dei 6 parametri più importanti dell'acqua

• Buon rapporto qualità-prezzo: sufficiente per l'analisi di 50 campioni d'acqua, ovvero 300 parametri

• Detto, fatto: dura solo un minuto

Codice articolo 50570

BioKick

FERMENTI LATTICI PER L'USO IN FILTRI E LAGHETTO

• Spinta iniziale: risveglia la biologia del laghetto nel filtro in primavera

• Booster di potenza: microrganismi attivi immediatamente per prestazioni di filtraggio ottimali

BioKick Fresh

FERMENTI LATTICI PER L'USO IN FILTRI E LAGHETTO

• Spinta iniziale: risveglia la biologia del laghetto nel filtro in primavera o al riavvio

• La forza di miliardi: contiene più di 50 miliardi di microrganismi (al momento del riempimento)

• Booster di potenza: piena efficienza del filtro del laghetto in sole 1–2 settimane

BioKick Premium

FERMENTI LATTICI AD ALTA CONCENTRAZIONE PER L'USO IN FILTRI E LAGHETTO

• Pulizia profonda: batteri del filtro altamente concentrati per sistemi di filtraggio molto caricati

• La forza di miliardi: contiene più di 50 miliardi di microrganismi/fiala (al momento del riempimento)

• Booster di potenza: piena potenza del filtro per laghetto entro pochi giorni

79
Laghetti fino a max. (m3) 10,00 Codice articolo 75839
Laghetti fino a max. (m3) 40,00 Codice articolo 75842
Laghetti fino a max. (m3) 5,00 (m3) 10,00 (m3) 100,00 Codice articolo 51277 75836 50939
PER L'USO
PRODOTTO BIOKICK BIOKICK FRESH BIOKICK PREMIUM Numero di batteri (al riempimento) 1 x 107/ml 1 x 109/ml 5 x 1010/ml Ideale per laghetti naturali laghetti con un numero moderato di pesci laghetti con koi Prestazioni di filtraggio entro un paio di settimane 1 – 2 settimane qualche giorno SET PER TEST OASE OASE PRODOTTI PER LA CURA DEL LAGHETTO E PRODOTTI CURATIVI PER I PESCI

A: migliorare la qualità dell'acqua

Utilizzo sicuro

In presenza di pesci, le sfere DuoBoost possono essere inserite in una pratica rete.

Gel und Kugel direkt in den Filter oder Teich geben; bei Fischbesatz für die Kugel das beigefügte Netz benutzen

Presto

Sviluppo rapido della biologia del filtro

Per supportare la biologia del laghetto, le sfere DuoBoost possono essere inserite direttamente nel filtro.

FÜR ALLE TEICHTYPEN Wichtige Spurenelemente und Mineralien für alle Arten von Teich

INFO

2-PHASEN-WIRKUNG

DuoBoost

Anwendung in zwei Phasen:

1. Gel aus hochaktiver Enzym- und Bakterienflüssigkeit zum Abbau von organischem Schmutz, Ammonium und Nitrit sowie zur Aktivierung der Filterbiologie.

TRATTAMENTO EFFICACE DELLE ACQUE

2. Auflösbare Kugel mit 2 cm bzw. 5 cm Durchmesser, die wichtige Spurenelemente, Cosubstrate, Mineralien und wertvolle Zusatzstoffe freigibt.

• La base per un'acqua limpida: la biologia del laghetto

• Facilissimo: o nel laghetto; in presenza di pesci, utilizzare la rete in dotazione per la sfera

• Per tutti i tipi di laghetto: e minerali per tutti i tipi di laghetto

• Effetto in 2 fasi:

da un liquido enzimatico e batterico altamente attivo per la scomposizione di sporco organico, ammonio e nitriti nonché per l'attivazione della biologia del filtro. 2. Sfera solubile di 2 cm o 5 cm di diametro, che rilascia importanti oligoelementi, cofattori, minerali e preziosi additivi.

DuoBoost è stato sviluppato appositamente per supportare la biologia del laghetto. Sono previste due fasi coordinate tra loro:

La prima fase consiste in un gel che viene aggiunto direttamente nel laghetto o nella camera del filtro. È composto da un liquido enzimatico e batterico altamente attivo che scompone lo sporco organico, l'ammonio e i nitriti. Allo stesso tempo viene attivata la biologia del filtro.

La seconda fase consiste in una sfera di 2 o 5 cm di diametro che si dissolve dopo un po' di tempo, rilasciando importanti oligoelementi, cofattori, minerali e preziosi additivi che altrimenti sono difficili da introdurre in un laghetto artificiale.

Se necessario, è possibile ripetere il trattamento con DuoBoost più volte all'anno. Entrambe le fasi costituiscono la base per un'acqua limpida e sana e per un'eccellente biologia del laghetto. Tuttavia, per pulire l'acqua verde – in questo caso la causa sono le alghe – è meglio utilizzare un prechiarificatore UVC.

80 A SUPPORTARE
IN MODO OTTIMALE LA BIOLOGIA DEL LAGHETTO, CON EFFETTO IN 2 FASI
Laghetti fino a max. (m3) 20,00 (m3) 30,00 (m3) 90,00 Codice articolo 78110 78111 78112 BASIS FÜR KLARES WASSER Beeinflusst
Teichbiologie positiv
die
78110: Ø 5 cm 78111 / 78112: Ø 2 cm La base per un'acqua limpida Supportando la biologia del laghetto e migliorando i valori dell'acqua, si crea la base per un'acqua sana.
conun nuovodesign

Depurazione delle acque

OptiPond

• Depurazione: rende l'acqua della fontana o l'acqua piovana adatta agli animali

• Integratore: aggiunge minerali e macroelementi indispensabili

• Pronto intervento: aiuta in caso di problemi gravi dovuti a un'eccessiva quantità di ammoniaca, nitrito o metalli pesanti nel laghetto

Safe&Care

TRATTAMENTO DELLE ACQUE CON PROTEZIONE DELLE MUCOSE

• Depurazione: prepara l'acqua di riempimento per pesci e biotopi.

• Eliminazione: lega i metalli pesanti e rimuove il cloro in modo immediato e affidabile

• Fish friendly: protegge dalle mucose irritate e rafforza le branchie

• Zero stress: riduce lo stress dei pesci grazie a complessi vitaminici

BioKick Care

ACURA BIOLOGICA DEL LAGHETTO

• Attivatore: ravviva l'acqua del laghetto con ceppi batterici particolarmente importanti

• Chiarificatore: rende l'acqua del laghetto sana e molto limpida in modo sostenibile e garantisce così una visibilità particolarmente profonda

• Booster di colori: questi minerali naturali mettono in risalto lo splendore dei colori dei pesci

• Probiotico: preziosi probiotici aumentano il sistema immunitario e lo stato di salute

SediFree

EFFICACE CONTRO

• Contiene batteri ad alte prestazioni per la degradazione dei depositi di fanghi organici

• Accelera la degradazione dei fanghi in modo altamente efficace grazie a una tecnologia a 2 componenti

• Agisce in modo naturale

• Previene in modo mirato: accumulo di fanghi e torbidità permanente

OxyPlus

AUMENTA IL LIVELLO DI OSSIGENO

• Previene la pericolosa formazione di gas di fermentazione

• Con effetto deposito

• Soccorso rapido in caso di mancanza di ossigeno, ad esempio in caso di fioritura delle alghe o avvelenamento da nitriti

• Supporta la capacità di autodepurazione biologica. Elimina la colorazione marrone dell'acqua Laghetti fino a max. (m3) 10,00

81
STABILIZZA I VALORI DELL'ACQUA PIÙ IMPORTANTI
Laghetti fino a max. (m3) 5,00 (m3) 50,00 Codice articolo 75825 50558
Laghetti fino a max. (m3) 10,00 Codice articolo 75827
Laghetti fino a max. (m3) 5,00 (m3) 50,00 Codice articolo 75833 51288
FANGO
LAGHETTO:
IL
DEL
Laghetti fino a max. (m 5,00 (m3) 100,00 Codice articolo 75822 50561
Codice
BASE PER LA STABILIZZAZIONE DELL'ACQUA
articolo 75830
OASE PRODOTTI PER LA CURA DEL LAGHETTO E PRODOTTI CURATIVI PER I PESCI INFO Con il decloratore è possibile GESCHÜTZT Macht Leitungswasser für Fische und Pflanzen sicher EINFACHE ANWENDUNG ¾"-Schnellkupplung im Lieferumfang enthalten HÖCHSTERGIEBIG Ausreichend zur Aufbereitung von 200.000 Liter Wasser CHLOR- UND SCHWERMETALLBINDUNG Ganz bequem sicheres Füllwasser herstellen HOCHLEISTUNGS-AKTVKOHLE Enthält Aktivkohle in Top-Qualität
RISOLUTORE DI PROBLEMI

B: legare le sostanze nutritive

PondLith

PROTEZIONE CONTRO L'INSORGENZA DI ALGHE

• Purezza elevata: zeolite naturale finissima con granulometria di 5–10 mm In un pratico sacchetto per mezzi filtranti

• Alte prestazioni: materiale filtrante particolarmente potente, per la degradazione dei composti azotati

• "Freno di emergenza": l'aiuto rapido in caso di eccesso di ammonio

• Andiamo: supporto ideale del filtro durante la fase di rodaggio

• Che fame: priva le alghe di importanti risorse alimentari

AquaHumin

RIMOZIONE NATURALE DELLE SOSTANZE NUTRITIVE

• Sostanze umiche: torba speciale per laghetto da giardino

• Utile: la fornitura avviene in un pratico sacchetto a rete

• Effetto schermante: prevenzione fisica delle alghe

PhosLess Flow 3000

RIMOZIONE DEI FOSFATI

• Avviamento ideale con livelli di fosfato superiori a 0,2 mg/l

• Capacità legante: 90 g di PO43

• Prepara il laghetto per l'utilizzo di PhosLess PowerFlow

PhosLess Power Flow 3000

ASSORBITORE ALTAMENTE REATTIVO

• Riduce nettamente il livello di fosfato al di sotto del fabbisogno minimo delle alghe

• Raccomandato per un uso duraturo a partire da valori inferiori a 0,2 mg/l

• Capacità legante: fino a 150 g di PO43

PhosLess Direct

PROTEZIONE DALLE ALGHE GRAZIE AL LEGAME DELLE SOSTANZE NUTRITIVE

• Fisica in azione: rimuove fisicamente il fosfato che nutre le alghe.

• Protezione olfattiva: lega efficacemente l'idrogeno solforato prima che si creino cattivi odori

• "Freno di emergenza": rapido aiuto per aumentare i livelli di fosfati

PhosLess

PROTEZIONE BIOLOGICA

• Eliminazione: lega il cloro e i metalli pesanti come piombo o zinco in modo immediato e affidabile

• Alimentazione sicura: disponibile anche in un'utile confezione di ricarica

• Duo-Tec: particolarmente efficace grazie alla tecnologia a 2 componenti nel sistema di scambio.

• Soluzione permanente: rimuove efficacemente il fosfato in modo profondo

• Fisica in azione: rimuove fisicamente il fosfato che nutre le alghe.

• In laghetti balneabili fino a 75 m3 sufficiente al massimo per una stagione di balneazione

Codice articolo 48791

Secure Flow 3000

PREFILTRO PER PHOSLESS FLOW

• Con perle di vetro facilmente risciacquabili

• Necessario se non è disponibile acqua prefiltrata

Codice articolo 48793

82
PROTEZIONE DALLE ALGHE GRAZIE AL LEGAME DEL FOSFATO
Laghetti fino a max. (m3) 2,50 Codice articolo 54049
fino
max.
Codice articolo 75819
Laghetti
a
(m3) 10,00 (m3) 100,00
51287
Laghetti fino a max. (m3) 10,00 Codice articolo 53759
Laghetti fino a max. (m3) 40,00 (m3) 40,00 Codice articolo 36981 57477
Codice articolo 48792
PhosLess
3000
B Legame del fosfato perfetto con le cartucce
Flow

C: eliminare le alghe

TIPI COMUNI DI ALGHE NEL

PondClear*

RENDE L'ACQUA CRISTALLINA

• Rende i laghetti torbidi nuovamente limpidi

• Agisce in modo affidabile anche contro le impurità più fini e nemmeno più filtrabili

• Aiuta a rimuovere i fosfati in modo sicuro

Laghetti fino a max. (m ) 10,00 (m ) 100,00

Codice articolo 75814 50555

AlGo Universal*

ANTIALGHE EFFICACE

• Aiutante potente contro i tipi più comuni di alghe come le alghe filamentose, le alghe patinose o le alghe brune

• Frena efficacemente il metabolismo delle alghe

• Riduce notevolmente la formazione di alghe

Alghe galleggianti

Raccomandazione: PondClear* e AlGo Greenaway*

AlGo Direct*

EFFICACE IN MODO RAPIDO CONTRO LE ALGHE FILAMENTOSE

• Attraverso il contatto diretto

• Ideale per infestazioni limitate a livello locale, ad esempio nei ruscelli

• Include un test rapido KH, per un'applicazione sicura

• Adatto anche per l'uso in laghetti balneabili

AlGo Greenaway*

PER ACQUE CRISTALLINE NEL LAGHETTO

• Elimina in modo duraturo le alghe galleggianti, che causano l'acqua verde

• La vera alternativa in caso di infestazione di alghe verdi e blu

• Particolarmente semplice da utilizzare. Biocida ufficialmente testato e autorizzato

Laghetti fino a max. (m ) 10,00

Codice articolo 75816

Alghe rosse

Raccomandazione: AlGo Universal*

Diatomee

Raccomandazione: AlGo Universal* e AlGo Direct*

RACCOMANDAZIONE

Molti prodotti AquaActiv sono disponibili anche in contenitori grandi particolarmente belli.

Alghe blu

Raccomandazione: AlGo Greenaway* e AlGo Direct* + igiene completa del laghetto

83
Laghetti fino a max. (m3) 10,00 (m3) 100,00 Codice articolo 75810 50545
Laghetti fino a max. (m ) 10,00 (m3) 100,00 Codice articolo 75812 50549 RENDE L'ACQUA DEL LAGHETTO LIMPIDA
*Usare con attenzione i prodotti biocidi. Leggere sempre l'etichetta e le informazioni sul prodotto prima dell'uso! SUGGERIMENTO
C OASE PRODOTTI PER LA CURA DEL LAGHETTO E PRODOTTI CURATIVI PER I PESCI

D: disinfezione e pulizia

AlGo Fountain*

PROTEZIONE DALLE ALGHE PER GIOCHI D'ACQUA

• Senza preoccupazioni: grazie all'effetto duraturo

• Indoor, outdoor: mantiene le fontane ornamentali e altri giochi d'acqua di un colore perlaceo fresco e chiaro

• Aiuto immediato: aiuto rapido contro alghe, odori e superfici scivolose

• Stop al calcare: previene la formazione di calcare

OxyPool*

PROTEZIONE PER LAGHETTO SENZA CLORO

• Piazza pulita: elimina completamente senza cloro alghe, batteri e funghi in modo affidabile

• Versatile: adatto per le acque in cui non sono presenti animali, ad esempio piscine, fontane ornamentali, fontanelle o laghetti

• Privo di germi: con proprietà disinfettanti Laghetti fino a max. (m ) 100,00 Codice articolo 88252

PumpClean

DPULIZIA SEMPLICE DELL'IMPIANTO DEL LAGHETTO

• Efficace: deterge i dispositivi tecnologici dei laghetti, come pompe, filtri, vetri di quarzo, ecc.

• Funziona! rimuove in modo affidabile il calcare e altri depositi

• Concentrato: produce 10 l di soluzione detergente

• Duraturo: prolunga notevolmente la durata della pompa del laghetto

Codice articolo 75808

EFFICACE PER VASCHE D'ACQUA SENZA ESSERI VIVENTI
fino a max. (m )
10,00 Codice articolo 75805
Laghetti
0,20 (m
40234

Cura del laghetto con AquaActiv

Primavera

PULIRE L'ACQUA, ATTIVARE LA BIOLOGIA DEL LAGHETTO E LEGARE LE SOSTANZE NUTRITIVE ALL'INIZIO DELLA STAGIONE

• OptiPond è la cura di base per condizioni ottimali dell'acqua

• BioKick è il dispositivo di avviamento filtro che rivitalizza la biologia del filtro

• La zeolite PondLith riduce l'ammonio e i nitriti durante la fase di avviamento

• I QuickSticks e i set di analisi dell'acqua controllano i valori dell'acqua

• PhosLess riduce i fosfati e aiuta a prevenire le alghe filamentose

• SediFree riduce i depositi sul fondo ed è ideale in combinazione con PondoVac

• I prodotti curativi per i pesci forniscono rimedi per le malattie dei pesci

Estate

L'ESTATE È IL PERIODO DELLE ALGHE

• Con il programma antialghe A-B-C AquaActive si eliminano efficacemente le alghe in 3 fasi

• Con AquaHumin si previene la crescita delle alghe

• OptiPond bilancia l'equilibrio minerale e impedisce così pericolose variazioni nel valore del pH

• Safe&Care prepara l'acqua del rubinetto per renderla adatta al laghetto

• OxyPlus contrasta la mancanza di ossigeno dovuta alla fioritura delle alghe a temperature calde

Autunno

GRANDI PULIZIE PRIMA DELL'INVERNO

• Con PondoVac si aspirano i resti delle piante morte, la melma o i fanghi

• SediFree favorisce la degradazione dei fanghi

• BioKick Care ottimizza i valori dell'acqua

• OptiPond impedisce pericolose variazioni nel valore del pH

Inverno

IL MOMENTO DI RIPOSO PER IL LAGHETTO E I SUOI ABITANTI

• PumpClean pulisce e cura la tecnologia del laghetto

• Le colonne filtranti PhosLess prevengono le alghe filamentose nella nuova stagione

• I QuickSticks e i set di analisi dell'acqua controllano i valori dell'acqua, soprattutto quando i pesci vengono

85
PER OGNI STAGIONE IL PRODOTTO GIUSTO
OASE PRODOTTI PER LA CURA DEL LAGHETTO E PRODOTTI CURATIVI PER I PESCI
*Usare con attenzione i prodotti biocidi. Leggere sempre l'etichetta e le informazioni sul prodotto prima dell'uso!

Prodotti curativi per i pesci AquaActiv

Universal**

CONTRO

Campo di applicazione

• Diagnosi non chiara

• Infezioni miste

• Per prevenire le malattie

• Infezioni batteriche

• Parassiti unicellulari (protozoi)

• Malattie fungine

Sintomi

• Depositi di colore biancastro/ giallastro e viscidi

• Depositi simili al cotone

• Ulcere, ferite, infiammazioni

• Barcollio

• Perdita di pelle e squame

• Macchie di sangue

1 AntiParassiti**

Campo di applicazione

• Parassiti unicellulari (protozoi) ad esempio parassiti della pelle (Costia, Trichodina, Chilodonella), malattia dei puntini bianchi (Ichthyophthirius)

• Malattia del velluto (Oodinium)

• Cryptobia

• Comorbidità batterica

Sintomi

• Depositi vellutati di colore da biancogrigio a scuro

• Puntini bianchi

• Branchie sporgenti

• Aumento dell'attività respiratoria

• Sfregamento su oggetti

• Pinne chiuse

• Apatia e perdita di peso

2 AntiFunghi**

CONTRO LE INFEZIONI FUNGINE

Campo di applicazione

• Malattie fungine (Dermocystidium)

• Muffe (Saprolegnia)

• Comorbidità batterica

• Nota: spesso le infezioni fungine si verificano

• su aree cutanee danneggiate

Sintomi

• Depositi simili al cotone su branchie, corpo e pinne

• Depositi di colore biancastrobrunastro sulle ferite

TRATTAMENTO DELLE ACQUE CON PROTEZIONE DELLE MUCOSE
Laghetti fino a max. (m3) 10,00 (m3) 100,00 Codice articolo 50566 50929
LE MALATTIE PIÙ COMUNI DEI PESCI DA LAGHETTO
Laghetti fino a max. (m3) 10,00 (m3) 100,00 Codice articolo 50564 50297
CONTRO PARASSITI UNICELLULARI
Laghetti fino a max. (m3) 10,00 (m3) 100,00 Codice articolo 50565 50928
Imprenditore/produttore farmaceutico:

3 AntiBatteri**

CONTRO LE INFEZIONI BATTERICHE INTERNE ED ESTERNE

Campo di applicazione

Infezioni batteriche interne ed esterne, ad esempio:

• Ascite (Aeromonas, Pseudomonas)

• Stomatite (Columnaris)

• Corrosione delle pinne (micobatteri)

• Hexamitiasi (Aeromonas, Pseudomonas)

• Streptococchi

• Lesioni infiammate

Sintomi

• Perdita di pelle e squame

• Gonfiori, arrossamenti

• Aperture, ferite aperte, ulcere

• Danni alle pinne, squame arricciate

• Movimenti rallentati/accelerati

• Barcollio, crampi

• Oscuramento generale

• Distensione addominale

Laghetti fino a max. (m3) 10,00 (m3) 100,00

Codice articolo 50568 50931

4 AntiArgulus**

PRINCIPIO ATTIVO: DIFLUBENZURON CONTRO I PIDOCCHI DELLE CARPE

Campo di applicazione

• Pidocchi delle carpe (Argulus)

• Vermi ad ancora (Lernaea)

• Crostacei branchiali (Ergasilus)

Sintomi

• Pidocchio delle carpe, verme ad ancora, piscicolidae (visibili a occhio nudo)

• Forte sfregamento su oggetti

• Apatia e perdita di peso

Medicinali liberamente venduti, come previsto dalla normativa tedesca sui farmaci §60 AMG * Standard di qualità GMP (Good Manufacturing Practice - garantisce controlli fisici, chimici e microbiologici costanti dall'ingresso delle materie prime alla fabbricazione del prodotto) ** I prodotti Universal, AntiParassiti, AntiFunghi, AntiBatteri e AntiArgulus sono medicinali liberamente venduti, come previsto dalla normativa tedesca sui farmaci §60 AMG.

87 Infestazione parassitaria Infestazione parassitaria ©1 ©1 1 1
GRAVI
Lechleiter,
Infezione
SUGGERIMENTO IL NOSTRO SUGGERIMENTO PER I CASI PIÙ
Achim Bretzinger, 89415 Lauingen Sandra
75305 Neuenbürg
Infestazione di pidocchi delle carpe
fungina
©2
©2
©1 Infezione batterica 3 Vermi ad ancora 4 4 2
©2 ©2
©1
Le illustrazioni sono soggette al copyright di: ©1 Achim Bretzinger; ©2 Gerald Bassleer
Laghetti fino a max. (m ) 10,00 (m ) 100,00 Codice articolo 50567 50936

Illuminazione ed energia elettrica

88

Linee guida

DI ILLUMINAZIONE

Faretti a LED

LUNAQUA TERRA LED

LUNALED

LUNAQUA CLASSIC LED

LUNAQUA 3 LED

LUNAQUA MINI LED

LUNAQUA MAXI LED

LUNAQUA POWER LED

PROFILUX GARDEN LED RGB

LUNAQUA POWER LED XL

Controlli per giardino

GARDEN CONTROLLER HOME/CLOUD INSCENIO FM-MASTER

CONCETTO
OASE CONTROL
HOME/CLOUD INSCENIO 90 90 92 94 94 94 95 95 96 96 97 97 98 99 99 100 101 89
Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com/it/ illuminazione

Consigli per un allestimento impeccabile del vostro giardino

Per la progettazione dell'illuminazione nel proprio giardino, ciò che conta è una pianificazione corretta. A chi ha un giardino OASE offre molte possibilità per donare un fascino particolare al verde domestico con effetti luminosi ben impostati. Il vantaggio del programma di illuminazione di OASE: l'installazione è molto semplice, l'effetto è ancora più sorprendente. Siamo felici di aiutarvi a decidere quale faretto della serie OASE LunAqua è quello giusto per un allestimento del

vostro giardino. Per questo motivo, qui potete vedere tutti i modelli in una serie di foto. La particolarità di queste immagini è: per poter valutare l'effetto di luce dei diversi faretti, ciascuno è rappresentato da una prospettiva identica, con una distanza di 70 cm dalla parete. Confrontate, scegliete e poi rendete il vostro laghetto in un angolo relax magico e luminoso.

SUGGERIMENTO

FONTI DI ALIMENTAZIONE

Un numero sufficiente di fonti di alimentazione nelle parti corrispondenti del giardino facilitano l'installazione della luce. In questo caso sono particolarmente pratici i dispositivi FM-Master comandabili a distanza (pagina 100), che consentono di regolare in modo semplice l'illuminazione comodamente dalla terrazza. Il rivoluzionario Garden Controller Home/Cloud permette anche un comodo controllo tramite app dal vostro smartphone o tablet. Provateli!

90
DI ILLUMINAZIONE
CONCETTO
LunAqua Classic LED BIANCO CALDO LunAqua Mini LED caldo BIANCO CALDO LunAqua Mini LED BIANCO NEUTRO LunAqua Maxi LED BIANCO CALDO

EXTRA I WATT NON SONO UGUALI POTENZA

La maggior parte delle persone, per esperienza, ha un'idea della luminosità di una classica lampada a incandescenza da 25 W. Per le lampade a LED a risparmio energetico questo rapporto manca tra potenza assorbita e luminosità. Per confrontare la luminosità di diverse lampade, il flusso luminoso (espresso in "Lumen") è un'importante parametro di orientamento. Ad esempio: la luminosità della nostra lampada LunAqua Power LED corrisponde a 580 lumen in una lampadina a incandescenza di circa 50 watt. Per questa luminosità ha bisogno di soli 5,8 W. Per le altre luci, vedere il grafico di confronto a sinistra.

91
OASE ILLUMINAZIONE ED ENERGIA ELETTRICA
*1 Ulteriori informazioni sulla classe di efficienza energetica a pagina 120. LunAqua Power LED XL BIANCO CALDO LunAqua 3 LED BIANCO CALDO LunAqua Power LED W BIANCO CALDO Grafico di confronto "Luminosità delle lampade a LED"*1

OASE Control

In vacanza o in viaggio, dal divano o dalla sedia a sdraio: comandate e controllate grazie al sistema intelligente OASE Control la vostra tecnologia per giardini e l'intero impianto del laghetto, dal filtro fino all'illuminazione, comodamente con il vostro smartphone. Potrete ricevere in qualsiasi momento e ovunque vi troviate notifiche push sullo stato dei vostri dispositivi per agire di conseguenza. Godetevi tutto il comfort e il relax in una dimensione completamente nuova.

Potenza della pompa, processo di lavaggio del filtro o altezza della fontana sul laghetto: tutte le funzioni dei dispositivi per laghetti compatibili sono facilmente regolabili tramite smartphone. Se necessario, tramite la versione cloud del sistema è anche possibile controllare parametri importanti come la temperatura dell'acqua, e dare un'occhiata a interessanti analisi delle funzioni del filtro.

Una reazione tempestiva, sempre e ovunque: InScenio FM-Master o Garden Controller si connette facilmente alla rete domestica. Un ulteriore vantaggio della variante cloud è la possibilità di monitoraggio indipendente dal luogo. In ufficio, in viaggio per lavoro oppure in vacanza con la famiglia: in caso di disturbi o anomalie, il proprietario del giardino e del laghetto sarà avvisato tempestivamente via e-mail e notifiche push per poter reagire in modo adeguato. Tutto ciò si traduce nella massima tranquillità, indipendentemente dal luogo in cui vi trovate.

92
Smart Home –Smart relaxing Sfruttate il nostro know-how come base per le vostre idee e il loro successo. SCARICATE SUBITO L'APP App Store Scaricate ora l'app gratuita OASE Control. SCARICATE SUBITO L'APP Google Play COLLEGATE TUTTO E STACCATE LA SPINA, OVUNQUE SIATE
Per ulteriori informazioni, incluse le condizioni d'uso, visitate il sito: www.oase.com/it/oase-control

base

OASE Control Home: controllo tramite l'app

> Sicurezza della corretta cura del laghetto e dei pesci

> Comodo controllo di tutti gli attrezzi per laghetto e giardino tramite app

OASE Control Cloud Controllo tramite l'app e ulteriori funzioni nel cloud

> E-mail e notifiche push in caso di anomalie

> Visualizzazione e analisi delle funzioni del prodotto (temperatura dell'acqua, funzioni di filtraggio e altro ancora)

> Relax, indipendentemente dal luogo in cui vi trovate

93
AquaMax Eco Expert (> Cfr. pag. 28) ProfiLux Garden LED (> Cfr. pag. 97) StreamMax Premium (> Cfr. pag. 46)
OASE ILLUMINAZIONE ED ENERGIA ELETTRICA
InScenio FM-Master/ Garden Controller (> da pagina 99)

LunAqua Terra LED

• Impermeabile secondo la classe di protezione IP68: l'acqua non può entrare! Grazie alla lavorazione di alta qualità e in conformità con la classe di protezione IP68, la lampada è adatta per un funzionamento sicuro e duraturo sopra e sott'acqua (collegamento: IP44)

• Include: distributore a 6 vie e trasformatore plug-in a bassa tensione (set)

• Robusto e conveniente: lampada a LED efficiente dal punto di vista energetico

• Di alta qualità: lavorazione in acciaio inox splendente

• Clip semplice: con clip in acciaio inox per il montaggio in un foro di 40 mm, non sono necessarie boccole

• Bianco caldo: lampada a LED con luce bianca calda piacevolmente diffusa

ILLUMINAZIONE A LED BRILLANTE PER PIETRE SORGIVE

LunaLed

• Luce a ventaglio: apertura del fascio di luce del LED: 72°

• Include: trasformatore plug-in a bassa tensione in dotazione

• Impermeabile: classe di protezione IP68, adatto per l'uso subacqueo prolungato

• Facile da installare: grazie all'innovativo raccordo per tubi flessibili è possibile: Far passare il cavo di alimentazione solo attraverso l'apertura; non è necessario infilarlo per l'intera lunghezza del tubo

• Luce fredda: con 6 o 9 diodi luminosi bianco freddo

m 10,00 m

PRODOTTO LUNALED DA 6

Dimensioni (Ø x A) 30 x 70 mm

Tensione nominale (primaria, secondaria) 230 V / 50 Hz, 12 V

Potenza assorbita lampada < 1 W

Classe di efficienza energetica lampada *1 G G

Consumo energetico ponderato per lampada

1 kWh / 1.000 h 1 kWh / 1.000 h

Lunghezza del cavo di alimentazione 10,00 m 10,00 m

Garanzia*Pag. 123

anni

Collegamenti ingresso 19 mm (¾”) 25 mm (1”)

94
LUCE CALDA INSERITA A TERRA, COME SET COMPLETO DA INCASSO
6 LUNAQUA
PROLUNGA
x A) 45 x 15 mm –
nominale (primaria, secondaria) 230 V / 50 Hz, 12 V / CA 12 V / CA Potenza
W –Classe
G –Consumo energetico ponderato per lampada 1 kwh/
–Lunghezza del cavo di alimentazione 10,00
Garanzia
2
2
Codice articolo 50729 51057
PRODOTTO LUNAQUA TERRA LED SET DA
TERRA LED
Dimensioni (Ø
Tensione
assorbita lampada 0,25
di efficienza energetica lampada *1
1.000 h
*Pag. 123
anni
anni
2
2 anni
a
120.
Codice articolo 50114 50115 *1Ulteriori informazioni sulla classe di efficienza energetica
pagina

IL TUTTOFARE, SOPRA E SOTT'ACQUA

LunAqua Classic LED

• A risparmio energetico: molto efficiente dal punto di vista energetico, con un consumo energetico di soli 1,3 Watt per lampada

• Bello da vedere: lampada a LED con luce bianca calda

• Flessibile: testa regolabile per un allineamento ottimale dell'angolo del fascio

• Intensamente luminosa: ben 120 lumen garantiscono un'illuminazione particolarmente potente

• Impermeabile: la lampada è adatta per l'uso sott'acqua prolungato (classe di protezione IP68, collegamento: IP44)

• Ampio angolo di irradiazione: ideale per le piante e altri punti di forza nel laghetto e in giardino

• Personalizzabile: testa regolabile per un allineamento flessibile dell'angolo del fascio

LunAqua 3 LED

• Semplice: rapida installazione Plug 'n' Play

• Tutto incluso: il set include 1 o 3 faretti, trasformatore 12 V, tubo flessibile in gomma, 1 o 3 picchetti da terreno

• Luminosissimo: 220 lumen potenti garantiscono un'illuminazione particolarmente intensa

• A risparmio energetico: particolarmente efficiente dal punto di vista energetico, con un consumo energetico di soli 3 Watt

• Illuminazione ampia: ideale per fasci di luce flessibili di colore bianco caldo in giardino e nel laghetto

• Impermeabile: classe di protezione IP68, adatto per l'uso subacqueo prolungato (collegamento: IP44)

• Flessibile: testa regolabile per un allineamento ottimale dell'angolo del fascio

95 OASE ILLUMINAZIONE ED ENERGIA ELETTRICA
IL CLASSICO RESISTENTE PER L'USO SUBACQUEO
PRODOTTO LUNAQUA CLASSIC LED SET DA 1 LUNAQUA CLASSIC LED SET DA 3 Dimensioni (Ø x A) 75 x 114 mm 75 x 114 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) 230 V / 50 Hz, 12 V / CA 230 V / 50 Hz, 12 V / CA Potenza assorbita lampada 1,3 W 1,3 W Classe di efficienza energetica lampada *1 F F Consumo energetico ponderato per lampada 2 kWh / 1.000 h 2 kWh / 1.000 h Garanzia*Pag. 123 2 anni 2 anni Flusso luminoso 120 lm 120 lm Codice articolo 50527 50530
DA 1
DA 3 Dimensioni (Ø x A) 75 x 140 mm 75 x 140 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) 230 V / 50 Hz, 12 V / CA 230 V / 50 Hz, 12 V / CA Potenza assorbita lampada 3 W 3 W Classe di efficienza energetica lampada *1 G G Consumo energetico ponderato per lampada 4 kWh / 1.000 h 4 kWh / 1.000 h Garanzia*Pag. 123 2 anni 2 anni Flusso luminoso 220 lm 220 lm Codice articolo 57034 57035
PRODOTTO LUNAQUA 3 LED SET
LUNAQUA 3 LED SET
120.
*1Ulteriori informazioni sulla classe di efficienza energetica a pagina

COMPATTO ED ELEGANTE: PER DONARE TOCCHI PARTICOLARI AL GIARDINO E AL LAGHETTO

LunAqua Mini LED

• Di alta qualità: bellezza senza tempo in acciaio inox

• Versatile: un tuttofare per l'illuminazione di fontane, paesaggi di laghetti, giardini e terrazze

• A scelta: Power LED da 1 W, disponibile in bianco neutro o bianco caldo

• Flessibile: testa regolabile per un allineamento ottimale del faretto

• Include: 3 faretti collegati in serie incluso il trasformatore di sicurezza da 12 V

• Flessibile: testa regolabile per un allineamento ottimale dell'angolo del fascio

• Mini: la lampada compatta si inserisce in modo affascinante in qualsiasi giardino e laghetto

Prodotto

TUTTOFARE CON UN MODERNO DESIGN IN ACCIAIO INOX

LunAqua Maxi LED

• Più luce: un faretto aggiuntivo LunAqua Maxi LED Solo che può essere installato in un secondo momento (la fornitura non comprende il trasformatore di sicurezza da 12 V)

• Include: picchetto da terreno e utensile per il montaggio a parete inclusi

• Di alta qualità: bellezza senza tempo in acciaio inox

• Bello da vedere: piacevole colore della luce bianco caldo del Power LED da 3 W in un set da 1 o da 3

• Angolo flessibile: con ottica intercambiabile per un'apertura del fascio di luce di 10° o 30°

96
*1Ulteriori informazioni
classe di efficienza energetica a pagina 120. PRODOTTO LUNAQUA MINI LED LUNAQUA MINI LED CALDO Dimensioni (Ø x A) 75 x 110 mm 75 x 110 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) 220 – 240 V / 50/60 Hz, 0 – 12 V / 350 mA / CC Potenza assorbita lampada < 1 W < 1 W Classe di efficienza energetica lampada *1 G G Consumo energetico ponderato per lampada 2 kWh / 1.000 h 2 kWh / 1.000 h Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni Flusso luminoso 100 lm 70 lm Codice articolo 50512 50513 PRODOTTO LUNAQUA MAXI LED SET DA 3 LUNAQUA MAXI LED SOLO Dimensioni (Ø x A) 52 x 117 mm 52 x 117 mm Tensione nominale (primaria, secondaria) 220 – 240 V / 50/60 Hz, 0 – 12 V / 700 mA / CC 0 – 12 V / 700 mA / CC Potenza assorbita lampada 3 W 3 W Classe di efficienza energetica lampada *1 F F Consumo energetico ponderato per lampada 3 kWh / 1.000 h 3 kWh / 1.000 h Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 3 + 2 anni 3 + 2 anni Flusso luminoso 180 lm 180 lm
sulla
di fine serie: solo fino a esaurimento scorte

LunAqua Power LED

• Robusto: faretti, alimentatore e cavi possono essere utilizzati in modo sicuro in acqua fino a 4 m di profondità (normalmente non è possibile l'utilizzo subacqueo dell'alimentatore nei laghetti balneabili)

• Aggiornabile: per aumentare la distanza tra la lampada e l'alimentatore è disponibile un cavo da 10 m come accessorio (max. 4 per linea)

• Luminosissimo: luce splendente con basso consumo energetico: uno dei faretti a LED più luminosi della gamma per l'illuminazione dei laghetti di OASE

• Efficiente: luminoso come una lampada a incandescenza da 50 W con una potenza assorbita di soli 5,8 W

• Durevole: l'eccellente gestione del calore e l'elevata qualità dei LED consentono una durata di oltre 36.000 ore di luce

• Compatto: simpatico faretto piccolo con robusta tecnologia di connessione subacquea

• Sicuro: grazie alla bassa tensione (24 V CC) è adatto anche per l'uso in laghetti balneabili

• Espandibile: grazie al LunAqua Power LED W disponibile separatamente per un massimo di 4 lampade per set

SEMPLICE E CONVENIENTE: PER CREARE UN MARE DI LUCI COLORATE A LED TRAMITE APP

ProfiLux Garden LED RGB

• Controllo di un mare di luci colorate tramite app: effetti RGB colorati con OASE Control facilmente controllabili tramite app*

• Volendo di più: ProfiLux Garden LED RGB è espandibile con un massimo di 4 lampade per controller

• Aggancio: direttamente compatibile con le luci degli apparecchi Fountain Technology

• Pensato a tutto: sono necessari anche i seguenti accessori: ProfiLux Garden LED Controller, cavo di collegamento OASE Control, InScenio FM-Master Home/Cloud

• Brevettato: faretto robusto della classe di protezione IP68 con tecnologia di connessione subacquea OASE

• Robusto: faretti, alimentatore e cavi possono essere utilizzati in modo sicuro in acqua fino a 4 m di profondità (normalmente non è possibile l'utilizzo subacqueo dell'alimentatore nei laghetti balneabili)

97 OASE ILLUMINAZIONE ED ENERGIA ELETTRICA PICCOLO E COMPATTO CON ELEVATA LUMINOSITÀ
*1Ulteriori informazioni sulla classe di efficienza energetica a pagina 120. PRODOTTO LUNAQUA POWER LED SET DA 1 LUNAQUA POWER LED SET DA 3 LUNAQUA POWER LED W LUNAQUA POWER LED CAVO DA 10,0 M Dimensioni (Ø x A) 80 x 117 mm 80 x 117 mm 80 x 117 mm –Tensione nominale (primaria, secondaria) 230V/50Hz, 0–24V/350mA/CC 0–24 V / 350 mA/CC 0–24 V / 350 mA/CC 0–24V/350 mA/CC / 700 mA/CC Potenza assorbita lampada 5,8 W 5,8 W 5,8 W –Classe di efficienza energetica lampada *1 F F F –Consumo energetico ponderato per lampada 7 kWh / 1.000 h –Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Flusso luminoso 580 lm 580 lm 580 lm –Codice articolo 42633 42634 42635 42636 PRODOTTO PROFILUX GARDEN LED RGB PROFILUX PROFILUX GARDEN LED CONTROLLER PROFILUX PROFILUX GARDEN LED CAVO DA 7,5 M Dimensioni (Ø x A) 80 x 117 mm 210 x 109 x 69 mm –Tensione nominale (primaria, secondaria) 24 V / CC 230 V / 50 Hz, 24 V / CC 24 V / CC Potenza assorbita lampada 6 W (lampada) 30 W –Classe di efficienza energetica lampada *1 G – –Consumo energetico ponderato per lampada in kWh/1000 h 7 kWh / 1.000 h – –Flusso luminoso totale 213 lm – –Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Codice articolo 42638 42639 42640 * Requisiti di sistema: per utilizzare le funzioni OASE Control è necessario un controller Garden Controller Home/Cloud o InScenio FM-Master Home/Cloud.

LunAqua Power LED XL

• Design dei colori: con una temperatura cromatica di 3.000 Kelvin, i toni del rosso vengono valorizzati; le luci con 4.000 kelvin sono particolarmente adatte per far risaltare i toni del verde (bambù, siepi ecc.)

• Durevole: l'eccellente gestione del calore e l'elevata qualità dei LED consentono una durata di oltre 50.000 ore di luce

• Pensato a tutto? accessori per iniziare subito: LunAqua Power LED Driver con collegamento per un massimo di 4 faretti (2 LunAqua Power LED XL o 1 LunAqua Power LED XL e 2 LunAqua Power LED o 4 LunAqua Power LED)

• Include: 1 faretto con 5 m di cavo e 1 picchetto da terreno

• Personalizzabile: disponibile in 4 diversi angoli di irradiazione (Narrow Spot, Spot, Flood, Wide Flood)

• Sicuro: grazie alla bassa tensione (24 V CC) è adatto anche per l'uso in laghetti balneabili

• Robusto: faretti, alimentatore e cavi possono essere utilizzati in modo sicuro in acqua fino a 4 m di profondità (normalmente non è possibile l'utilizzo subacqueo dell'alimentatore nei laghetti balneabili)

98 IL PRODOTTO POTENTE PER UNA LUCE NATURALE
PRODOTTO LUNAQUA POWER LED XL 3000 NARROW SPOT LUNAQUA POWER LED XL 3000 SPOT LUNAQUA POWER LED XL 3000 FLOOD LUNAQUA POWER LED XL 3000 WIDE FLOOD LUNAQUA POWER LED XL 4000 SPOT LUNAQUA POWER LED XL 4000 FLOOD LUNAQUA POWER LED XL 4000 WIDE FLOOD Dimensioni (L x P x A) 145 x 160 x 182 mm Tensione nominale 24 V CC 24 V CC 24 V CC 24 V CC 24 V CC 24 V CC 24 V CC Potenza assorbita lampada 15 W 15 W 15 W 15 W 15 W 15 W 15 W Classe di efficienza energetica lampada *1 F F F F F F F Consumo energetico ponderato per lampada 15 kWh / 1.000 h 15 kWh / 1.000 h 15 kWh / 1.000 h 15 kWh / 1.000 h 15 kWh / 1.000 h 15 kWh / 1.000 h 15 kWh / 1.000 h Classe di protezione IP68 IP68 IP68 IP68 IP68 IP68 IP68 Lunghezza del cavo dispositivo 24 V (con alimentatore) 5,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m 5,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni 2 + 1 anni Collegamento per OASE Control No No No No No No No Tipo di lampada LED LED LED LED LED LED LED Numero di singoli LED 8 8 8 8 8 8 8 Flusso luminoso 1.250 lm 1.250 lm 1.250 lm 1.250 lm 1.350 lm 1.350 lm 1.350 lm Colore della luce bianco caldo bianco caldo bianco caldo bianco caldo bianco neutro bianco neutro bianco neutro Temperatura del colore 3.000 K 3.000 K 3.000 K 3.000 K 4.000 K 4.000 K 4.000 K Apertura del fascio di luce 10 gradi 15 gradi 30 gradi 45 gradi 15 gradi 30 gradi 45 gradi Codice articolo 51968 57763 57762 57764 51971 51969 51978 *1Ulteriori informazioni sulla classe di efficienza energetica a pagina 120. PRO

Garden Controller Home / Cloud

• OASE Control: è possibile collegare, controllare e monitorare fino a 10 terminali compatibili con OASE Control (pompe, filtri, luci)

• Funziona con l'app: Basta scaricare l'app OASE Control (su App Store o Play Store), registrarsi, e il gioco è fatto*

• Funziona in cloud: raggiungibile in tutto il mondo tramite l'OASE Cloud gratuito (Garden Controller Cloud)

• Tutto l'anno: l'alloggiamento è protetto contro gli spruzzi d'acqua (IP68) e può essere utilizzato all'aperto tutto l'anno

• Include: materiale di fissaggio flessibile per il montaggio a parete o su un picchetto da terreno incluso nel set

L'app OASE Control è programmata per dispositivi mobili con iOS e Android. Non appena saranno disponibili aggiornamenti interessanti, sarà inviata una nota informativa per il download gratuito. Per garantire la migliore portata possibile della connessione WLAN (2,4 Ghz) dal dispositivo o dal router, assicurarsi che ci sia un campo libero tra lo smartphone/il tablet e il Garden Controller. È possibile raggiungere distanze maggiori utilizzando i ripetitori disponibili in commercio.

99 OASE ILLUMINAZIONE ED ENERGIA ELETTRICA COMANDA LA TECNOLOGIA DI CONTROLLO OASE TRAMITE APP E CLIC
PRODOTTO GARDEN CONTROLLER HOME GARDEN CONTROLLER CLOUD Dimensioni (L x P x A) 130 x 90 x 40 mm 130 x 90 x 40 mm Tensione nominale 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz Potenza assorbita 4 W 4 W Lunghezza del cavo di alimentazione 2,00 m 2,00 m Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni Portata WLAN (2,4 GHz) max. 80,00 m 80,00 m Collegamento EGC Sì Sì Idoneità della rete Router Router/Cloud Hotspot WLAN Sì Sì Codice articolo 55316 55317 EXTRA RACCOMANDAZIONE
PRO
* Requisiti di sistema: per il funzionamento dell'app su su dispositivi mobili: iOS 12.0 (Apple) o Android 7.0 o successive.

InScenio FM-Master Home/Cloud

• Innovativo: il vero punto di forza della famiglia OASE InScenio per la gestione del flusso, controllabile con rete WLAN o OASE Cloud tramite tablet o smartphone

• Collegamenti multipli: con 4 prese: 3 possono sono attivabili e disattivabili, 1 è anche dimmerabile

• Controllabile: ogni presa è dotata di un temporizzatore integrato ed è quindi commutabile 24 ore su 24

• Funziona con l'app: basta scaricare l'app OASE Control (dall'App Store o tramite GooglePlay) e il gioco è fatto*

• Oase Cloud: raggiungibile in tutto il mondo tramite l'OASE Cloud gratuito (InScenio FM-Master Cloud)

• OASE Control: dispone di un collegamento aggiuntivo per la connessione con i terminali OASE Control

• Multifunzione: è possibile integrare e controllare tramite l'app fino a 10 dispositivi comandabili a distanza o OASE Control

• Tutto l'anno: le prese sono protette contro gli spruzzi d'acqua e possono essere utilizzate all'aperto tutto l'anno

TECNOLOGIA DI

Finalmente è possibile leggere e regolare in modo semplice, comodo e rapido le prestazioni dei vostri dispositivi da giardino tramite smartphone o tablet. Con una portata fino a 80 m (con trasmissione del segnale libera).

100 APP IN GIARDINO: FINALMENTE CONTROLLATE
VOSTRA TECNOLOGIA TRAMITE WLAN!
LA
PRODOTTO INSCENIO FM-MASTER HOME INSCENIO FM-MASTER CLOUD Dimensioni (L x P x A) 215 x 155 x 295 mm 215 x 155 x 295 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz Max. carico totale potenza 2.700 W 2.700 W Max. carico totale corrente 12,0 A 12,0 A Garanzia (+ garanzia su richiesta)*Pag. 123 2 + 1 anni 2 + 1 anni Portata radio (433 MHz) max. 80,00 m 80,00 m Portata WLAN (2,4 GHz) max. 80,00 m 80,00 m Collegamento per OASE Control Sì Sì Idoneità della rete Router Router/Cloud Hotspot WLAN Sì Sì Temporizzatore Sì Sì Prese on/off max. 2000 W 3 x 220 – 240 V 3 x 220 – 240 V Prese dimmerabili 1 x max. 40 – 320 W 1 x max. 40 – 320 W Codice articolo 70785 70788 EXTRA
CONNESSIONE
WLAN
PRO
* Requisiti di sistema: per il funzionamento dell'app su su dispositivi mobili: iOS 12.0 (Apple) o Android 7.0 o successive.

InScenio

• Fisso: garantisce un ancoraggio sicuro nel terreno con il picchetto da terreno

• Telecomando: in caso di trasmissione senza disturbi, il telecomando in dotazione (escluso InScenio 230) ha una portata massima di 80 m

• Facile da installare: installazione particolarmente semplice e flessibile senza lavori di messa a terra

101 OASE ILLUMINAZIONE ED ENERGIA ELETTRICA
GESTIONE DEL FLUSSO FLESSIBILE E DECORATIVA
Telecomando Modulo principale PRODOTTO INSCENIO 230 INSCENIO FM-MASTER 1 INSCENIO FM-MASTER 2 INSCENIO FM-MASTER 3 Dimensioni (L x P x A) 215 x 155 x 295 mm 215 x 155 x 295 mm 215 x 155 x 295 mm 215 x 155 x 295 mm Tensione nominale 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz 220 – 240 V / 50 Hz Max. carico totale potenza 2.700 W 2.700 W 2.700 W 2.700 W Max. carico totale corrente 12,0 A 12,0 A 12,0 A 12,0 A Garanzia*Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Prese permanenti 4 × 230 V 2 x 220 – 240 V 1 x 220 – 240 V 1 x 220 – 240 V Prese on/off max. 2000 W – 2 x 220 – 240 V 3 x 220 – 240 V 2 x 220 – 240 V Prese dimmerabili – – – 1 x max. 40 – 320 W Codice articolo 55433 54978 36310 36311 Prodotto di fine serie: solo fino a esaurimento scorte
Copertura dall'aspetto di pietra arenaria Protezione contro gli spruzzi d'acqua

Costruzione del laghetto

102

Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com/it/ costruzione-laghetto

Costruzione del laghetto

PIANIFICAZIONE E REALIZZAZIONE

TESSUTO
VASCHE
LAGHETTO ACCESSORI
SISTEMA
ELEMENTI
CASCATE COPERTURE DECORATIVE SERBATOI D'ACQUA 102 104 106 108 110 112 113 114 116 117 103
NON TESSUTO E TELI
PER
PER PIANTE PER LAGHETTO
PER BORDO DI LAGHETTI E BORDATURA
PER RUSCELLO

Panoramica della costruzione del laghetto

RACCOMANDAZIONE

Il movimento dell'acqua con ruscelli e cascate alimenta il laghetto con l'ossigeno necessario. Il terreno scavato del laghetto del giardino può essere usato per creare un ruscello o una cascata.

Le pendenze non devono essere più ripide del 40% per un ruscello, se possibile.

RUSCELLI (OPZIONALE)

Già durante la scelta della posizione del ruscello, bisogna prestare attenzione all'installazione di diversi sbarramenti, profondità e traboccamenti più grandi possibili, in modo da aggiungere ulteriore movimento e ossigeno nel laghetto.

ZONA DELLE FOGLIE

GALLEGGIANTI CON, AD ESEMPIO, NINFEE

LA CORRETTA SEQUENZA DELLA POSA DEL TELO:

1. Tessuto non tessuto per laghetti

2. Telo per laghetti

3. Telo effetto pietra (opzionale)

POMPE FILTRO E PER RUSCELLI

AREA PALUSTRE

Ideale per piante da argine rigogliose. È profonda tra i 10 cm sopra e sotto il livello dell'acqua.

ASPIRATORE

ZONA DI ACQUA PROFONDA

Qui vengono utilizzate pompe filtro e pompe flusso o, se necessario, uscite del laghetto.

ZONA DI ACQUA POCO PROFONDA

Offre spazio per piante e microrganismi, contribuendo così in modo significativo alla riduzione dei nutrienti nel laghetto. È profonda circa 10–40 cm e deve essere predisposta nel modo più ampio possibile.

104
PIANIFICAZIONE E REALIZZAZIONE

Passo passo con i prodotti di OASE

1 Posizione: la posizione corretta per il laghetto da giardino dovrebbe essere semi-ombreggiata; 4-6 ore di sole al giorno sono l'ideale.

2 Contorno del laghetto: per prima cosa contrassegnare i contorni del laghetto con la sabbia. Anche le diverse zone di profondità vengono marcate con la sabbia.

3 Zone di profondità e bordo del laghetto: creare le varie zone di profondità con sabbia di riempimento. Successivamente, è possibile installare il sistema per bordo di laghetti OASE.

4 Dimensioni del telo e del tessuto non tessuto: poi con uno spago viene misurata la lunghezza necessaria del tessuto non tessuto e del telo per laghetti.

5 Tessuto non tessuto: dopo lo scavo, la conca viene prima rivestita con un tessuto non tessuto per la protezione dalle radici e la perforazione di pietre.

6 Telo e telo effetto pietra: successivamente, il telo viene posato con cura. Il telo effetto pietra è particolarmente adatto a un design naturale del bordo.

7 Piantumazione aree piane: per la piantumazione delle aree piane sono state progettate le stuoie in fibra di cocco. Consentono alle piante una tenuta ottimale con le loro radici.

8 Piantumazione aree ripide: le sezioni più ripide vengono piantate con l'aiuto di contenitori per piante. Fermate questi prima ad esempio con grandi pietre per inserire le piante.

9 Tecnologie per laghetto: durante l'installazione delle tecnologie per laghetto OASE leggere le istruzioni per l'uso.

10 Ciottoli e acqua: dopo i ciottoli, si aggiunge l'acqua nel laghetto: all'inizio solo metà, e solamente quando il telo si è assestato, si riempie completamente.

11 Illuminazione: per un ambiente suggestivo è consigliabile pensare subito a un'illuminazione corrispondente.

12 Finito: il risultato è notevole.

105 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
OASE COSTRUZIONE DEL LAGHETTO E ALLESTIMENTO DEL GIARDINO

EXTRA

AIUTO AL CALCOLO

Quanto telo è necessario per un laghetto?

Esistono due formule per il calcolo del tessuto:

Lunghezza + 2 x profondità (nel punto più basso dello scavo) + 2 x 50 cm = lunghezza del telo

Larghezza + 2 x profondità (nel punto più basso dello scavo) + 2 x 50 cm = larghezza del telo

RACCOMANDAZIONE

Le radici aggressive, ad esempio quelle del bambù, possono danneggiare il telo per laghetti. Pertanto, assicuratevi che le piante con radici forti siano sempre piantate vicino al laghetto con teli protettivi per le radici e blocchi per rizoma. Si consiglia di concordare in anticipo la piantumazione con un rivenditore specializzato.

Tessuto non tessuto e teli

Il telo come base

La creazione di un laghetto con telo offre infinite possibilità di progettazione. Più grande o più occupato è il laghetto, più spesso dovrebbe essere il telo utilizzato. Le singole strisce di telo del rullo possono essere collegate tra loro in modo rapido e semplice utilizzando gli appositi accessori OASE.

Sono disponibili in diverse versioni:

TELO PER LAGHETTI

• I teli in caucciù OaseFol, EuroFol e EasyFol sono particolarmente elastici e robusti, flessibili da installare e da lavorare. I teli in EPDM ecologici sono particolarmente resistenti ai raggi UV e all'ozono. Vi offriamo fino a 20 anni di garanzia (pag. 123) sui nostri teli in EPDM OaseFol, EuroFol e EasyFol EPDM.

• AlfaFol è un telo in PVC monostrato ed è disponibile in quattro spessori e due colori. Il telo realizzato in plastica può essere saldato o incollato e si distingue per un eccellente rapporto qualità-prezzo. I piccoli danni, ad esempio causati dagli attrezzi da giardino, possono essere riparati in modo rapido e semplice. Vi offriamo fino a 15 anni di garanzia (pag. 123) sul nostro telo in PVC AlfaFol.

TELO PER LAGHETTI BALNEABILI

• SwimFol è molto resistente e particolarmente adatto all'uso in laghetti balneabili.

TELO DECORATIVO

• Il telo effetto pietra è un robusto telo decorativo con rivestimento in tessuto non tessuto, che può essere applicato in modo rapido e semplice al telo per laghetti con UniFix+.

Tessuto non tessuto per laghetti

La protezione ottimale per il telo per laghetti

Come base per il vostro telo per laghetti consigliamo vivamente di utilizzare il tessuto non tessuto per laghetti.

Protegge in modo affidabile il telo dai danni causati da pietre appuntite, superfici irregolari e radici (attenzione: esclusi bambù e piante con radici aggressive. In questi casi utilizzare assolutamente un blocco per rizoma). Nella zona del bordo o in caso di superfici particolarmente ruvide, si consiglia di posizionare il tessuto non tessuto doppio.

OASE offre il tessuto non tessuto in tre diversi spessori: 200 g/m2, 400g/m2 e 500 g/m2. Quest'ultimo è adatto per teli per laghetti sottoposti a molto stress, ad esempio per i laghetti balneabili.

EXTRA

Consigliamo vivamente di proteggere il telo da pietre e radici con un tessuto non tessuto per laghetti.

ACCESSORI

TESSUTO NON TESSUTO DI

PROTEZIONE PER LAGHETTI

200 g/m2 / 2 x 5 m

Codice articolo 43334

SET DI RIPARAZIONE PER TELI IN PVC

• Colla adesiva subacquea ad alte prestazioni

• Adatto a pesci e piante

Codice articolo 50843

CARTUCCIA UNIFIX+ DA 290 ML

• Colla adesiva universale ad alte prestazioni

• Incolla perfino sott'acqua

Codice articolo 57148

COLLA PER TELI IN PVC

• Incolla tutti i teli in PCV in modo veloce e semplice.

• Per 1 m2 di superficie (250 ml)

• Per 4 m2 di superficie (1000 ml)

Codice articolo 36861 (confezione da 250 ml)

Prezzo base: (100 ml ciascuno)

Codice articolo 36862 (confezione da 1000 ml)

PASSANTE A PARETE E PER TELO TRADUX

• Collegamenti ingresso

19 / 25 / 32 / 38 / 50 mm, ¾'', 1'', 1 ¼'', 1 ½'', 2''

• Sezione del cavo: 3 – 9 mm2

• Adatto per teli per laghetti, vasche in PE o vasche per laghetto

• Sigillatura sicura e pulita su superfici piane

Codice articolo 57154

107 OASE COSTRUZIONE DEL LAGHETTO E ALLESTIMENTO DEL GIARDINO
TIPI DI TELO E CAMPI DI APPLICAZIONE

Vasche per laghetto in PE

FORME ORGANICHE

• Semplice: l'installazione di pompe nella vasca per laghetto avviene facilmente

• Diverse profondità: con zone di diverse profondità, per un ampio spettro di flora e fauna

• Integrate: area palustre e area piante

• Preformate: vasche in plastica in forme organiche per un aspetto naturale fino a 1 m3

FORME ARCHITETTONICHE

• Garanzia: 10 anni completi

• Confini chiari: il bordo stabile è alto 45 cm

• Qualità dei materiali: la vasca è realizzata in robusto polietilene ad alta densità (HDPE)

• Robusta: realizzata con pareti di spessore elevato

• Elegante! Design angolare moderno

• Facile

e semplice nelle vasche per laghetto grazie alle zone paludose e di semina già integrate nello stampo.

delle pompe

Descrizione

• Robusta vasca in HDPE

• Pareti di spessore elevato

• Design angolare moderno

• Bordo stabile (45 cm di altezza)

• Installazione solo con inserimento nel terreno. In caso di installazione in superficie è necessario utilizzare un telaio stabilizzatore.

108
NATURALMENTE ORGANICHE O ARCHITETTONICAMENTE MODERNE
PRODOTTO VASCA PER LAGHETTO PE 150 VASCA PER LAGHETTO PE 250 VASCA PER LAGHETTO PE 500 VASCA PER LAGHETTO PE 750 VASCA PER LAGHETTO PE 1000 Dimensioni (L x P x A) 1,20 x 0,80 x 0,45 m 1,35 x 0,92 x 0,54 m 1,78 x 1,26 x 0,56 m 2,10 x 1,40 x 0,60 m 2,40 x 1,40 x 0,62 m Peso netto 2,50 kg 3,50 kg 8,50 kg 17,10 kg 19,00 kg Garanzia *Pag. 123 15 anni 15 anni 15 anni 15 anni 15 anni Descrizione • Vasche in plastica preformate per laghetti fino a 1 m3 • Una piantumazione
veloce
installazione
Codice articolo 36790 36767 36768 36769 36770 PRODOTTO VASCA PER LAGHETTO PE 380 X 780 X 450 MM VASCA PER LAGHETTO PE 780 X 380 X 450 MM VASCA PER LAGHETTO PE 1150 X 750 X 450 MM VASCA PER LAGHETTO PE 1150 X 1550 X 450 MM Dimensioni (L x P x A) 0,78 x 0,38 x 0,45 m 0,75 x 0,75 x 0,45 m 1,15 x 0,75 x 0,45 m 1,15 x 1,55 x 0,45 m Peso netto 2,00 4,50 7,00 14,00 Garanzia *Pag. 123 15 anni 15 anni 15 anni 15 anni Volume 80 l 180 l 280 l 600 l
Codice articolo 50758 50759 50760 50761

• Modelli eleganti: il design unico delle vasche per laghetto è ispirato ai laghi più belli del mondo

• Bellezza naturale: le vasche per laghetto si adattano perfettamente alla natura e al giardino in termini di forma e materiale

• Sostenibile: il materiale è ecologico e indicato a livello biologico

• Invece di smaltire: il materiale è riciclabile al 100%

• Sito di bio-insediamento: inoltre, la superficie granulare offre condizioni ideali per l'insediamento della biologia del laghetto

• Facile da inserire: le vasche per laghetto hanno un'elevata stabilità propria

• Periodo invernale: le vasche per laghetto sono resistenti al gelo

• Qualità: densità del materiale uniforme in tutta la vasca per laghetto

• Garanzia: 15 anni completi

• Semplice: montaggio semplice con zone del laghetto preformate

• Preformate: vasche in plastica per laghetti fino a 2,5 m3

GARANTIE

Ganze 15 Jahre

Vasche per laghetto Stonecor

QUALITÄT

Ebenmäßige Materialdichte in der gesamten Teichschale

WINTERFEST

Die Teichschalen sind frostsicher

Einfacher Einbau mit vorgeformten Teichzonen Sand

TECHNISCHE DATEN

LE ZONE DI PROFONDITÀ

FERTIG GEFORMT

Kunststoffbecken für Teichgrößen bis zu 2,5

1 10 cm 12 cm

2 20 cm 25 cm

Teichschale Aral Sea basalt

Abmessungen (L x B x H) m 2,28 x 1,81 x 0,86

3 35 cm 35 cm

Nettogewicht kg 68,00

Garantie Jahre

4 60 cm 80 cm

Volumen in Liter l 1000 Farbe sand basalt sand

5 83 cm 110 cm

Artikelnr. 36994 36995 36998

*Garantie gültig zu den Garantiebedingungen von OASE. Einsehbar unter www.oase.com/garantie

OASE LIVING WATER

109 OASE COSTRUZIONE DEL LAGHETTO E ALLESTIMENTO DEL GIARDINO
ALLA NATURA PER MIMETIZZARSI
SIMILE
PRODOTTO VASCA PER LAGHETTO LAGO D'ARAL SABBIA VASCA PER LAGHETTO LAGO D'ARAL BASALTO VASCA PER LAGHETTO LAGO DI COSTANZA SABBIA VASCA PER LAGHETTO LAGO DI COSTANZA SABBIA BASALTO VASCA PER LAGHETTO CHIEMSEE SABBIA VASCA PER LAGHETTO CHIEMSEE BASALTO VASCA PER LAGHETTO LAGO TITICACA SABBIA VASCA PER LAGHETTO LAGO TITICACA BASALTO Dimensioni (L x P x A) 2,28 x 1,81 x 0,86 m 2,80 x 1,70 x 0,95 m 2,76 x 2,14 x 1,15 m 2,97 x 2,28 x 1,16 m Peso netto 68,00 kg 86,00 kg 115,00 kg 144,00 kg Garanzia *Pag. 123 15 anni 15 anni 15 anni 15 anni Volume 1.000 l 1.300 l 2.000 l 2.500 l Descrizione sabbia basalto sabbia basalto sabbia basalto sabbia basalto Codice articolo 36994 36995 36998 36999 37002 37003 36988 36989 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
Laghetti piccoli Laghetti grandi prof. 60–93
prof. 100–110 cm
cm
Produkt Teichschale Aral Sea sand Teichschale Lake Constance sand

Cestini per piante/elementi ornamentali

Cestini per piante Cestini per piante in tessuto

CESTINI PER PIANTE RESISTENTI ALLA

DECOMPOSIZIONE IN PLASTICA ROBUSTA:

• Cestino per piante rotondo 13 (L x P x A): 13 x 13 x 10 cm

Codice articolo: 52630

• Cestino per piante rotondo 22 (L x P x A): 22 x 22 x 12 cm

Codice articolo: 52632

• Cestino per piante ninfee rotondo 40 (L x P x A): 40 x 40 x 28 cm

Codice articolo: 54318

• Cestino per piante quadrato 11 (L x P x A): 11 x 11 x 11 cm

Codice articolo: 53754

• Cestino per piante quadrato 19 (L x P x A): 19 x 19 x 9 cm

Codice articolo: 52631

• Cestino per piante quadrato 23 (L x P x A): 23 x 23 x 13 cm

Codice articolo: 52633

• Cestino per piante quadrato 28 (L x P x A): 28 x 28 x 18 cm

Codice articolo: 53755

• Cestino per piante quadrato 35 (L x P x A): 35 x 35 x 26 cm

Codice articolo: 54313

• Cestino per piante ovale 45 (L x P x A): 45 x 18 x 15 cm

Codice articolo: 53756

CESTINI PER PIANTE RESISTENTI ALLA DECOMPOSIZIONE

IN TESSUTO ROBUSTO:

• Cestino per piante in tessuto rotondo 15 (L x P x A): 15 x 15 x 15 cm

Codice articolo: 51189

• Cestino per piante in tessuto rotondo 25 (L x P x A): 25 x 25 x 25 cm

Codice articolo: 51190

• Cestino per piante in tessuto quadrato 18 (L x P x A): 18 x 18 x 18 cm

Codice articolo: 51191

• Cestino per piante in tessuto quadrato 25 (L x P x A): 25 x 25 x 20 cm

Codice articolo: 51201

• Cestino per piante in tessuto quadrato 30 (L x P x A): 30 x 30 x 30 cm

Codice articolo: 51203

110 ACCESSORI PER PIANTE PER LAGHETTO

Stuoie per piante

STUOIA PER PIANTE IN FIBRA DI COCCO

• Puro sollievo: grazie alla stuoia per piante in fibra di cocco di OASE, la copertura e la messa a dimora di piante in riva al laghetto è un gioco da ragazzi

• In rulli

• Larghezza delle maglie: 20 x 20 mm

• Dimensioni (L x P): 20 x 1 m

Codice articolo: 53762

Elementi ornamentali

ABBELLIMENTO NATURALE DEL PAESAGGIO DEL LAGHETTO

Il modello Airone serve come protezione efficace contro le incursioni di aironi, incl. picchetto da terreno

• Airone (L x P x A): 500 x 170 x 760 mm

Codice articolo: 36868

• Anatroccolo (L x P x A): 130 x 70 x 75 mm

Codice articolo: 36863

• Germano reale maschio (L x P x A): 400 x 150 x 170 mm

Codice articolo: 36864

• Germano reale femmina (L x P x A): 400 x 150 x 170 mm

Codice articolo: 36865

Contenitori per piante

CONTENITORE PER PIANTE IN FIBRA DI COCCO

• Tenuta ottimale: le maglie di larghezza 20 x 20 mm permettono di piantare senza problemi

• Dimensioni (L x P): 100 x 80 cm

Codice articolo: 89622

111
EXTRA ACCESSORI
OASE COSTRUZIONE DEL LAGHETTO E ALLESTIMENTO DEL GIARDINO

FLEXIBEL

FLEXIBEL

Einfach beliebige Wunschform bilden

GUT IN FORM

Verleiht dem Teich oder dem Bachlauf eine harmonische Form

MULTIFUNKTIONAL

Ideal auch als Beeteinfassung,

Ideal auch als Beeteinfassung, Rasenkante oder Terassenbegrenzung geeignet

Rasenkante oder Terassenbegrenzung geeignet

Bordo del laghetto

PRAKTISCH

Erdspieße in verschiedenen Längen, passend für unterschiedliche Bodenbeschaffenheiten

Erdspieße in verschiedenen Längen, passend für unterschiedliche Bodenbeschaffenheiten

HART

HART

• Pratico: picchetti da terreno di diverse lunghezze, adatti per diversi tipi di terreno

• Bella forma: conferisce al laghetto o al ruscello una forma armonica

• Multifunzionale: ideale anche per la bordura del prato, dell'aiuola o della terrazza

• Flessibile: è possibile dargli la forma che si preferisce

• Bordo superiore: determina il successivo livello massimo dell'acqua nel laghetto e forma allo stesso tempo la barriera capillare rispetto all'ambiente circostante come bordo del laghetto

• Facilissimo: montaggio senza fatica

• Presa solida: i picchetti da terreno in materiale pieno sono più resistenti alla torsione, pertanto sono più facili da installare anche in terreni solidi 52

OBERKANTE

OBERKANTE

UNKOMPLIZIERT Müheloses montieren

UNKOMPLIZIERT

Descrizione

• Il bordo del laghetto funge da barriera capillare

• I picchetti da terreno in materiale solido sono più resistenti alla torsione e possono essere installati facilmente anche in terreni solidi.

• Determina il successivo livello massimo dell'acqua nel laghetto

• Conferisce al laghetto una forma armoniosa

• Consiste di materiale riciclabile non corrosivo e quindi particolarmente resistente

• Inserire un picchetto nel terreno ogni 50 cm e fissare il bordo del laghetto con viti o graffette

• Installazione semplice e montaggio rapido

• Ideale anche per bordura del prato, dell'aiuola o della terrazza

112
SISTEMA PER BORDO DI LAGHETTI E BORDATURA
PRODOTTO PONDEDGE BORDO PER LAGHETTO 14 cm, 25 m PONDEDGE BORDO PER LAGHETTO 19 cm, 25 m PONDEDGE BORDO PER LAGHETTO 10 PICCHETTI DA TERRENO
Dimensioni (L x P x A) 25000 x 140 x 7 mm 25000 x 190 x 7 mm 380 x 31 x 31 mm 580 x 31 x 31 mm Colore grigio grigio grigio grigio Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni
PONDEDGE BORDO PER LAGHETTO 10 PICCHETTI DA TERRENO XL
Codice articolo 57751 57752 57753 57754
Müheloses montieren
Legt den späteren maximalen Wasserstand im Teich fest und bildet als Teichrand zugleich die Kapillarsperre gegenüber der Umgebung IM NEHMEN
TECHNISCHE DATEN Produkt PondEdge Teichrand 14 cm, 25 m PondEdge Teichrand 19 cm, 25 m PondEdge 10 Erdspieße PondEdge 10 Erdspieße XL Abmessungen (L x B x H) mm 25000 x 140 x 7 25000 x 190 x 7 380 x 40 x 40 580 x 40 x 40 Farbe grau Nettogewicht kg 24,00 32,00 3,50 5,48 Garantie * Jahre 2 Artikelnr. 57751 57752 57753 57754 *Garantie gültig zu den Garantiebedingungen von OASE. Einsehbar unter www.oase.com/garantie OUTSIDE 2022/2023 52 PRAKTISCH
GUT IN FORM
Die Erdspieße aus Vollmaterial sind verwindungssteifer, selbst in festen Böden sind sie daher einfacher zu installieren
Verleiht dem Teich oder dem Bachlauf eine harmonische Form
Einfach beliebige Wunschform bilden
IM NEHMEN
Legt den späteren maximalen Wasserstand im Teich fest und bildet als Teichrand zugleich die Kapillarsperre gegenüber der Umgebung
TECHNISCHE DATEN Produkt PondEdge Teichrand 14 cm, 25 m PondEdge Teichrand 19 cm, 25 m PondEdge 10 Erdspieße PondEdge 10 Erdspieße XL Abmessungen (L x B x H) mm 25000 x 140 x 7 25000 x 190 x 7 380 x 40 x 40 580 x 40 x 40 Farbe grau Nettogewicht kg 24,00 32,00 3,50 5,48 Garantie * Jahre 2 Artikelnr. 57751 57752 57753 57754 *Garantie gültig zu den Garantiebedingungen von OASE. Einsehbar unter www.oase.com/garantie OUTSIDE 2022/2023
Die Erdspieße aus Vollmaterial sind verwindungssteifer, selbst in festen Böden sind sie daher einfacher zu installieren

Elementi per ruscello Modular Grand Canyon

• Robusto: poliresina resistente alle intemperie

• Di classe: si integra perfettamente nell'ambiente grazie al suo aspetto naturale

Bachlaufelemente Modular Kaukasus

• Include: gli elementi sono dotati di filettatura da 32 mm (1 ¼"), tappi e boccola del tubo flessibile graduata

• Zampilla: ogni elemento per ruscello è utilizzabile anche come sorgente

Naturgetreu und variabel

• Un pezzo unico: colori di alta qualità, applicati a mano

ROBUST

Wetterfestes Polyresin

STILVOLL

Integriert sich durch seine naturnahe Optik perfekt ins Ambiente

Gli elementi del ruscello sono perfetti per creare un'acqua corrente naturale nel giardino. Ogni elemento è utilizzabile come sorgente: basta forare nel punto corrispondente e il gioco è fatto!

INKLUSIVE

Die Elemente sind jeweils mit 32 mm (1 ¼")-Gewinde, Stopfen und Stufenschlauchtülle ausgestattet

SPRUDELT

TECHNISCHE DATEN

Jedes Bachlauf-Element ist auch als Quelle verwendbar

Produkt

Abmessungen (L x B x H) mm

Nettogewicht kg 5,40

UNIKAT

Garantie * Jahre Artikelnr.

Hochwertige Farben, in Handarbeit aufgetragen

33058

*Garantie gültig zu den Garantiebedingungen von OASE. Einsehbar unter www.oase.com/garantie

OASE LIVING WATER

113 OASE COSTRUZIONE DEL LAGHETTO E ALLESTIMENTO DEL GIARDINO REALISTICO E VARIABILE
PRODOTTO GRAND CANYON MARRONE ARDESIA, DESTRO GRAND CANYON GRIGIO, DESTRO GRAND CANYON MARRONE ARDESIA, SINISTRO GRAND CANYON GRIGIO, SINISTRO GRAND CANYON MARRONE ARDESIA, SCOGLIERA GRAND CANYON GRIGIO, SCOGLIERA Dimensioni (L x P x A) 900 x 800 x 200 mm 900 x 800 x 200 mm 1.000 x 900 x 150 mm 1.000 x 900 x 150 mm 850 x 800 x 240 mm 850 x 800 x 240 mm Peso netto 5,40 kg 5,80 kg 5,50 kg 5,60 kg 8,00 kg 6,50 kg Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Unità di vendita rivenditore 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Codice articolo 33063 33064 33065 33066 33067 33068 EXTRA
RACCOMANDAZIONE
marrone ardesia grigio
Kaukasus
> Bachlaufelemente Teichbau

Waterfall / XL

• Voglia di luce? l'illuminazione suggestiva della cascata (disponibile come optional) può essere installata facilmente, l'intelligente sistema di passaggio della luce è già integrato

• Lunghezza maggiore: il beccuccio, più lungo di 60 mm, è ideale per il montaggio a parete o a muro (Waterfall XL)

• Preciso: assicura l'uniformità delle immagini d'acqua e una cascata che scorre con precisione

• A scelta: montaggio nella parete o semplicemente avvitata alla parete

• Include: la fornitura comprende una boccola del tubo flessibile graduata (19, 25, 32, 38 mm) e un tappo extra piatto

• Qualità dei materiali: cascata compatta e robusta in acciaio inox di alta qualità 1.4401 (V4A)

• Scelta per la larghezza: le eleganti cascate sono disponibili in 3 larghezze

Con Waterfall Illumination potete avvolgere qualsiasi cascata in una luce calda e piacevole in modo semplice e per niente complicato.

SUGGERIMENTO

Per godersi a lungo la cascata, pulite regolarmente la superficie in acciaio inox in modo che non si formino depositi di calcare e sporcizia.

114
AFFASCINANTI CASCATE IN ACCIAIO INOX
PRODOTTO WATERFALL 30 WATERFALL 60 WATERFALL 90 WATERFALL 30 XL WATERFALL 60 XL WATERFALL 90 XL Dimensioni (L x P x A) 140 x 300 x 100 mm 140 x 600 x 100 mm 140 x 900 x 100 mm 200 x 300 x 100 mm 200 x 600 x 100 mm 200 x 900 x 100 mm Peso netto 1,60 kg 2,60 kg 6,00 kg 1,90 kg 3,40 kg 4,80 kg Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Collegamento lato aspirazione 25 mm (1”) 25 mm (1”) 32 mm (1 ¼”) 25 mm (1”) 25 mm (1”) 32 mm (1 ¼”) Codice articolo 50704 50585 50706 70771 70772 70773 ALTEZZA CASCATA (BORDO DELL'ACQUA) WATERFALL 30 WATERFALL 60 WATERFALL 90 WATERFALL 30 XL WATERFALL 60 XL WATERFALL 90 XL 0,80 – 1,00 m AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 3500 – 4000 AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 4000 – 5000 AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 5000 – 6000 0,40 – 0,60 m AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 2500 – 3000 AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 3500 – 4000 AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 4000 – 6000 0,20 m AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 2500 – 3000 AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 3500 – 4000 AquaMax Eco Aquarius Universal Premium 4000 – 6000 EXTRA RACCOMANDAZIONE
Waterfall Illumination 30*1 Codice articolo 51205 Waterfall Illumination 60*1 Codice articolo 51209 Waterfall Illumination 90 Codice articolo 51980 Illuminazione per cascata a LED: per eleganti effetti di luce di sera. *1 Ulteriori informazioni sulla classe di efficienza energetica a pagina 120.
ACCESSORI
*Pag. 123: Spiegazione del tipo e della durata della garanzia

Waterfall Kit

• Voglia di luce: l'illuminazione suggestiva della cascata (disponibile come optional) può essere installata facilmente, l'intelligente sistema di passaggio della luce è già integrato

• Facilissimo: è possibile anche l'installazione con la combinazione di un serbatoio d'acqua e il coperchio corrispondente. Basta avvitare il coperchio del serbatoio e decorare con ghiaia - fatto!

• Ampia scelta: stele per cascata da 30 cm o 60 cm di larghezza

• Manutenzione facile: il pannello posteriore rimovibile facilita la manutenzione

• Una gioia per gli occhi: cascata compatta e robusta, con una struttura sottostante in acciaio inossidabile di alta qualità 1.4401 (V4A)

• Voglia di luce: l'illuminazione suggestiva della cascata (disponibile come optional) può essere installata facilmente, l'intelligente sistema di passaggio della luce è già integrato

115 OASE COSTRUZIONE DEL LAGHETTO E ALLESTIMENTO DEL GIARDINO CON UN MODERNO DESIGN IN ACCIAIO INOX
PRODOTTO WATERFALL KIT 30 WATERFALL KIT 60 Dimensioni (L x P x A) 145 x 305 x 600 mm 145 x 605 x 600 mm Peso netto 5,90 kg 12,50 kg Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni Collegamento lato aspirazione 25 mm (1”) 25 mm (1”) Codice articolo 70774 70775

Dekorative Abdeckungen in Felsoptik für eingegrabene  OASE Filter sowie Gartensteckdosen

Coperture decorative

SCHMUCKSTÜCK

Dekorative Abdeckung in attraktivem Fels-Look, geeignet für OASE Produkte FiltoClear, FiltoMatic CWS, BioPress sowie InScenio FM-Master

• Un vero gioiello: copertura decorativa dall'accattivante aspetto roccioso, adatta per i prodotti OASE FiltoClear, FiltoMatic CWS, BioPress e InScenio FM-Master

• Nascosto: nasconde completamente le teste dei filtri e, grazie al suo aspetto roccioso, si integra bene nell'ambiente naturale del paesaggio del laghetto

• Stabile: robusto e realizzato in materiale resistente alle intemperie per un design sempre piacevole

KASCHIERT

Verdeckt die technischen Filterköpfe komplett fügt sich mit seiner Felsoptik attraktiv in natürliche Umgebung Teichlandschaft ein STABIL

Robust verarbeitet und aus wetterfestem

Material für langanhaltende Freude am Design

116 PROTEZIONE
CONTRO GLI SPRUZZI D'ACQUA CON ASPETTO IN PIETRA NATURALE
PRODOTTO FILTOMATIC CAP CWS L FILTOMATIC CAP CWS XL FILTOCAP
INSCENIO
Dimensioni (L x P x A) 450 x 450 x 300 mm 450 x 650 x 300 mm 570 x 570 x 320 mm 300 x 300 x 400 mm Peso netto 4,60 kg 5,26 kg 4,16 kg 2,30 kg Garanzia *Pag. 123 2 anni 2 anni 2 anni 2 anni Per coprire FiltoMatic 7000, FiltoMatic 14000 FiltoMatic 25000 FiltoClear 3000 – 30000 (tutte le dimensioni) AquaOxy 4800, InScenio Colore grigio pietra grigio pietra grigio sabbia grigio sabbia Codice articolo 50268 50269 50420 50417 316
SABBIA ROCK SABBIA
OUTSIDE 2022/2023 TECHNISCHE DATEN Produkt FiltoMatic Cap CWS L FiltoMatic Cap CWS XL FiltoCap sand InScenio Rock sand FiltoCap steingrau Abmessungen (L x B x H) mm 450 x 450 x 300 450 x 650 x 300 570 x 570 x 320 300 x 300 x 400 580 x 580 x Nettogewicht kg 4,60 5,26 4,16 2,30 4,16 Garantie Jahre 2 Zum Abdecken von FiltoMatic 7000, FiltoMatic 14000 FiltoMatic 25000 FiltoClear 300030000 (alle Größen) InScenio FiltoClear 5000 31000 (alle Farbe steingrau sand steingrau Artikelnr. 50268 50269 50420 50417 77831
*Garantie gültig zu den Garantiebedingungen von OASE. Einsehbar unter www.oase.com/garantie

PER OGNI GIOCO D'ACQUA LA DIMENSIONE ADATTA

Serbatoi d'acqua

• Scanalatura incorporata: per la corretta disposizione dei cavi

• Apertura centrata: per la guida del tubo flessibile

• Collegamento ottimizzato per i carichi: di entrambi i componenti della vasca

• Apertura di servizio: con coperchio

• Resistente alle

contro calore e gelo

• Collegamento ottimizzato per i carichi di entrambi i componenti della vasca

• Aperture centrate per la guida del tubo flessibile

• Scanalatura incorporata per la corretta disposizione dei cavi

• 10 anni di garanzia (pag. 123)

• A partire da WR 80: apertura di servizio con coperchio

Eliminare la necessità di guarnizioni in silicone

• Semplicemente spinto sopra il tubo

La forma aperta semplifica la gestione della pompa, dei distributori e dei tubi flessibili.

• Utilizzabile a partire dal serbatoio d'acqua WR 80

per pietre sorgive e ruscelli

• Prodotto con un processo di rotazione all'avanguardia, soddisfacendo quindi le esigenze più elevate

• Resistente alle intemperie, contro calore e gelo

• Resistente alle radici

• Distribuzione ottimale dei carichi sul bordo e delle sollecitazioni dei materiali

• 10 anni di garanzia (pag. 123)

1 4 2 3 117 OASE COSTRUZIONE DEL LAGHETTO E ALLESTIMENTO DEL GIARDINO
PER SERBATOI D'ACQUA PRODOTTO WR-T 60 WR-T 80 WR-T 100 WR-T 125
per serbatoio d'acqua WR 60 WR 80 WR 100 WR 125
COPERTURE
DESCRIZIONE Adatto
Vetroresina
apertura di servizio con coperchio no sì sì sì Capacità di carico 300 kg 300 kg 300 kg 300 kg Colore grigio pietra grigio pietra grigio pietra grigio pietra Codice articolo 37115 37116 37117 37118 PRODOTTO MANICOTTO DI TENUTA TT ½'' MANICOTTO DI TENUTA TT ¾'' DESCRIZIONE Dimensioni (Ø x A) 40 x 38 mm 45 × 39 mm
Prevenire
rifluire di acqua in uscita nel
sorgive In EPDM (caucciù)
il
foro delle pietre
Collegamento per tubi flessibili 13 mm 19 mm Collegamento per tubi flessibili ½" ¾" Per colonna d'acqua 6,00 m 9,00 m Codice articolo 37122 37123 PRODOTTO ELEMENTO
DESCRIZIONE Dimensioni (L x P x A) 365 x 385 x 360 mm
flessibile
DI SUPPORTO U-BASE
Vetroresina
Capacità di carico 700 kg Codice articolo 37234 SERBATOIO D'ACQUA PRODOTTO WR 60 WR 80 WR 100 WR 125 DESCRIZIONE Dimensioni (Ø x A) 600 x 400 mm 800 x 406 mm 1.000 x 406 mm 1.250 x 406 mm • LLD-PE,
Volume 66 l 137 l 210 l 340 Larghezza del bordo max. 80 mm 80 mm 80 mm 80 mm Codice articolo 37110 37111 37112 37113 4 3 2 1
intemperie:
Forma aperta: semplifica la gestione della pompa, dei distributori
e dei tubi flessibili

Da sapere

118
CLASSI DI EFFICIENZA ENERGETICA DIAGRAMMI DI FLUSSO PERDITE PER ATTRITO PRODOTTI PRO GARANZIA OASE 118 120 121 122 122 123 Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.oase.com 119
Da sapere

Classi di efficienza energetica

L'etichettatura energetica dell'UE fornisce informazioni sulla classe di efficienza energetica di una lampada, ossia il rapporto potenza/consumo energetico, nonché su altre caratteristiche del prodotto. In questo modo le lampade aLED a risparmio energetico raggiungono una classe di efficienza energetica da A a G.

Abbiamo raccolto in un'unica panoramica le classi di efficienza energetica della gamma di illuminazione di OASE e ulteriori informazioni.

120
Codice articolo Prodotto Pagina del catalogo Classe di efficienza energetica Questo faretto contiene lampade a LED integrate Le lampade nel faretto non possono essere sostituite Consumo energetico ponderato per faretto in kWh/1000 h 51205 Waterfall Illumination 30 Pag. 114 G A G X X 4 51209 Waterfall Illumination 60 Pag. 114 G A G X X 7 51980 Waterfall Illumination 90 Pag. 114 G A G X X 10 50512 LunAqua Mini LED Pag. 96 F A G X X 2 50513 LunAqua Mini LED calda Pag. 96 G A G X X 2 50508 Set LunAqua Maxi LED da 3 Pag. 96 F A G X X 3 50509 LunAqua Maxi LED Solo Pag. 96 F A G X X 3 51968 LunAqua Power LED XL 3000 Narrow Spot Pag. 98 F A G X X 15 57763 LunAqua Power LED XL 3000 Spot Pag. 98 F A G X X 15 57762 LunAqua Power LED XL 3000 Flood Pag. 98 F A G X X 15 57764 LunAqua Power LED XL 3000 Wide Flood Pag. 98 F A G X X 15 51971 LunAqua Power LED XL 4000 Spot Pag. 98 F A G X X 15 51969 LunAqua Power LED XL 4000 Flood Pag. 98 F A G X X 15 51978 LunAqua Power LED XL 4000 Wide Flood Pag. 98 F A G X X 15

Diagrammi di flusso

Procedura: quale pompa è adatta al vostro ruscello?

Questi diagrammi vi servono come consigli per la scelta della pompa corretta per il vostro ruscello (applicazione media per corsi d'acqua). In questo caso si tiene conto di circa 5 m di un tubo flessibile da 1 ½" (con una perdita di pressione di circa 0,15 m colonna d'acqua).

Come formula empirica per determinare la pompa giusta per un ruscello vale quanto segue:

Larghezza del ruscello in cm x 1,5 l/min. = potenza l/min.

121 5,5 4,5 2,0 1,8 1,6 1,4 1,2 0,8 1 AquaMax Eco Premium 4000 AquaMax Eco Premium 6000 AquaMax Eco Premium 8000 AquaMax Eco Premium 10000 AquaMax Eco Premium 12000 AquaMax Eco Premium 16000 AquaMax Eco Premium 20000 Larghezza del corso d'acqua (m) Altezza del corso d'acqua ( m 3,5 2,5 3 1,8 1,6 1,4 1,2 1 0,8 AquaMax Eco Classic 2500 E AquaMax Eco Classic 3500 E AquaMax Eco Classic 5500 AquaMax Eco Classic 8500 AquaMax Eco Classic 11500 AquaMax Eco Classic 14500 AquaMax Eco Classic 17500 Larghezza del corso d'acqua (m) Altezza del corso d'acqua ( m 4,5 3,5 1,9 1,7 1,5 1,3 1,1 0,9 0,7 AquaMax Eco Classic 9000 C AquaMax Eco Classic 12000 C AquaMax Eco Classic 18000 C Larghezza del corso d'acqua (m) Altezza del corso d'acqua m ) AquaMax Eco Twin 20000 AquaMax Eco Twin 30000 5,5 4,5 2,8 2,4 2 1,6 1,2 Larghezza del corso d'acqua (m) Altezza del corso d'acqua m AquaMax Eco Premium 6000/12V AquaMax Eco Premium 12000/12V 3,5 3 2,5 1,3 1,2 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 1,1 1 Larghezza del corso d'acqua (m) Altezza del corso d'acqua m 10 9 8 7 2,5 3 3,5 4 4,5 5 AquaMax Eco Expert 20000 AquaMax Eco Expert 21000 AquaMax Eco Expert 26000 AquaMax Eco Expert 36000 AquaMax Eco Expert 44000 Larghezza del corso d'acqua (m) Altezza del corso d'acqua m )
OASE DA SAPERE
Larghezza ruscello Altezza ruscello

Perdite per attrito nelle tubazioni e nei tubi flessibili:

Per sfruttare al meglio le prestazioni della pompa, è necessario scegliere il diametro del tubo flessibile

più grande. I diametri o angoli ridotti e le costrizioni del flusso dovute ai collegamenti dei tubi flessibili influiscono sulla quantità di flusso!

Tutti i prodotti OASE vengono sviluppati e realizzati secondo i più elevati standard di qualità. Per noi non sono solo prodotti: il nostro obiettivo è racchiudere soluzioni innovative, la massima qualità e soprattutto assoluto comfort in un unico prodotto. E tutto questo da un'unica fonte. Mettiamo regolarmente alla prova i prodotti nelle nostre aree dedicate ai test. Per mantenere gli standard di qualità promessi da OASE, non scendiamo mai a compromessi.

I prodotti contrassegnati con PRO stabiliscono nuovi standard e rappresentano la più recente generazione di innovazioni. In questo modo è possibile riconoscere a colpo d'occhio i prodotti OASE più innovativi. I nostri sviluppatori hanno dotato questi prodotti di caratteristiche speciali, ad esempio li hanno resi facili da usare. Godetevi l'assoluto comfort di alto livello.

Istruzioni per l'uso

Tutti i valori indicati per gli accessori per fontana sono approssimativi.

A = altezza in cm mWs = metri colonna d'acqua

Ø = diametro degli spruzzi d'acqua in cm

Grazie all'installazione individuale e alle diverse qualità d'acqua, i diametri e le altezze del salto possono variare.

Nota: i punti di collegamento elettrici devono essere distanti almeno 2 m dal bordo del laghetto, asciutti e protetti con un dispositivo di protezione differenziale max. 30 mA.

I prodotti indicati/offerti sono destinati esclusivamente allo scopo di utilizzo descritto. Le illustrazioni del catalogo non costituiscono una descrizione del prodotto ai fini delle proprietà contrattuali. Eventuali lievi variazioni dei prodotti mostrati non costituiscono espressamente alcun difetto. Con la pubblicazione di questo catalogo, tutte le versioni precedenti del catalogo non sono più valide. L'utilizzo dei nostri dati delle immagini è consentito solo previa nostra approvazione scritta da parte di OASE.

Si applicano le nostre condizioni generali di vendita che potete consultare e scaricare all'indirizzo www.oase.com!

PORTATA (litri/min.) VALORI LUCE (mm/pollici) PERDITA DI PRESSIONE per m (mWS) 15 13 mm – ½" 0,34 mWs 30 1,20 mWs 30 19 mm – ¾" 0,12 mWs 50 0,32 mWs 50 25 mm – 1" 0,08 mWS 75 0,19 mWs 100 0,34 mWs 100 32 mm – 1¼" 0,11 mWs 150 0,21 mWs 100 38 mm – 1½" 0,03 mWs 150 0,07 mWs 200 0,12 mWs 250 0,15 mWs 200 50 mm – 2" 0,04 mWs 250 0,06 mWs 300 0,08 mWs 350 0,10 mWs 400 0,14 mWs 450 0,17 mWs
PRO

Garanzia

Garanzia

OASE GmbH fornisce una garanzia del produttore alla condizioni riportare di seguito, la cui durata è indicata con riferimento a ogni specifico prodotto. Il testo della garanzia è accluso all’apparecchio. Il periodo di garanzia decorre dalla data del primo acquisto di un nuovo prodotto presso un rivenditore specializzato OASE.

Un’eventuale rivendita non comporta una nuova decorrenza del periodo di garanzia. Le prestazioni in garanzia non comportano una proroga del periodo di garanzia né il rinnovo della stessa; sulle prestazioni in garanzia non sussistono diritti di garanzia di legge. Se il contenuto della garanzia non è indicato in modo specifico, OASE concede una garanzia entro i limiti indicati qui di seguito: l’esercizio di ogni garanzia di OASE, inclusa l’estensione di garanzia, presuppone che il cliente abbia installato a regola d’arte solo ed esclusivamente ricambi OASE in occasione di una sostituzione di componenti / di una riparazione o di un’eventuale rifinitura.

La garanzia OASE decade in caso d’impiego di articoli di altri produttori. La garanzia non include il rimborso dei costi sostenuti per lo smontaggio, il montaggio e le verifiche, i crediti risultanti da mancato guadagno, risarcimento di danni e procedure di revoca, nonché ulteriori diritti al risarcimento di danni subiti per perdite di ogni tipo causate dall’apparecchio e dal suo utilizzo. La garanzia vale solo per il Paese in cui l’apparecchio viene acquistato presso un rivenditore specializzato OASE. Alla presente garanzia, ai sensi di queste condizioni, si applica il diritto tedesco, con l’esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sulla vendita internazionale di beni (CISG).

Questa garanzia non ha alcun effetto sui diritti di legge dell’acquirente, in particolare sulla garanzia di legge. La garanzia non copre i danni o difetti la cui causa risiede in un’errata installazione o utilizzazione, in una manutenzione carente e/o nell’utilizzo di mezzi non idonei per la pulizia o nell’omessa manutenzione, uso non conforme alla destinazione prevista, danneggiamento, urti, effetti del gelo, ecc., taglio di connettori, accorciamento di cavi, depositi di calcare o tentativi di riparazione impropri. Inoltre si rimanda espressamente all’uso consentito indicato nel manuale d’istruzioni, la cui osservanza è un requisito fondamentale per l’esercizio della garanzia. Le parti soggette a usura, come ad es. lampade e simili, sono espressamente escluse dalle garanzie e sono indicate nei manuali d’istruzioni dei prodotti. Per la garanzia vi invitiamo a rivolgervi al rivenditore OASE che vi ha venduto il prodotto. Qualora ciò non fosse possibile, potete esercitare i diritti di garanzia nei confronti di OASE GmbH, Tecklenburger Str. 161, 48477 Hörstel, Germania, inviandoci a vostre spese e a vostro rischio il prodotto contestato con una copia dello scontrino d’acquisto originale del rivenditore OASE, il certificato di garanzia originale e l’indicazione scritta del difetto contestato. Un elenco dei rivenditori specializzati OASE è disponibile all’indirizzo

Per un elenco dei rivenditori specializzati OASE, visitare il sito: www.oase.com

Estensione di garanzia

Estensione di garanzia OASE a richiesta

In qualità di produttore offriamo un’estensione di garanzia pari ad 1 anno in aggiunta al periodo di 2 anni offerto dal vostro rivenditore OASE, solo su specifica richiesta del cliente e solo in casi specifici (estensione di garanzia: 2 anni di garanzia standard + 1 anno di garanzia su richiesta). In alternativa, l’estensione è pari a 2 anni ma sempre e solo in alcuni specifici casi opportunamente indicati (estensione di garanzia: 3 anni di garanzia standard + 2 anni di garanzia su richiesta).

La decorrenza del periodo di garanzia inizia al termine della prima garanzia e solo nel caso in cui il prodotto sia stato acquistato da un rivenditore specializzato OASE. In caso di rivendita il periodo di garanzia non può ripartire nuovamente in un secondo momento e non può essere conteggiato nuovamente dall’inizio. Le prestazioni in garanzia non comportano una proroga del periodo di garanzia né il rinnovo della stessa. La prestazione di garanzia verrà soddisfatta, a discrezione di OASE, mediante la riparazione gratuita del pezzo difettoso o attraverso la fornitura di un apparecchio sostitutivo equivalente con l’esclusione di ulteriori pretese.

I diritti legali riconosciuti al venditore non vengono in alcun modo limitati dalla presente garanzia. Il garante è la OASE GmbH, Hörstel. L’estensione di garanzia pari ad 1 anno, o in alternativa a 2 anni, può essere acquisita esclusivamente entro il periodo della prima garanzia di 2 anni, tramite registrazione online o chiamando la linea telefonica dedicata in conformità con le informazioni richieste per la registrazione o dalla linea telefonica dedicata: www.oase.com/estensione-di-garanzia

Tramite la registrazione, il cliente accetta che OASE conservi in modo confidenziale i Suoi dati personali in conformità con la Legge sulla protezione dei dati personali del 1998 e che OASE possa utilizzare queste informazioni a fini amministrativi, per scopi statistici o pubblicitari. Si esclude la divulgazione di questi dati a terzi ad eccezione della divulgazione ai fornitori di servizi di OASE a fini pubblicitari o per la gestione della garanzia. Il cliente può revocare in qualsiasi momento il suo consenso tramite comunicazione scritta all’indirizzo fornito di seguito. Alla ricezione della revoca, OASE utilizzerà i dati interessati solo ed esclusivamente per la gestione della garanzia.

OASE SRL Italy, Via San Antonio 22, 36056 Tezze sul Brenta (VI), Italy, E-mail: info.it@oase.com, Sito web: www.oase.com

In caso di prestazione di garanzia OASE potrà, a sua discrezione, concedere la sostituzione come nei casi previsti dalla garanzia e in conformità con i Termini e Condizioni Generali.

Informativa sulla protezione dei dati

Utilizzeremo i Suoi dati personali nella misura in cui essi siano necessari per attivare le procedure per l’esecuzione del presente contratto.

Inoltre vorremmo informarLa via posta, e-mail, telefono o fax in merito ai nostri nuovi prodotti. A tal proposito provvederemo a chiedere espressamente il Suo permesso a questa operazione al momento opportuno. Lei potrà revocare in qualsiasi momento il Suo consenso chiamando la linea dedicata al numero (+49) 0541 – 93 39 49 - 10 Nel caso Lei acquistasse della merce presso i nostri negozi, Le invieremo via e-mail delle informazioni relative a prodotti simili a quelli da Lei acquistati. Anche se per fare ciò non è necessario il suo consenso, Lei potrà comunque chiedere di non ricevere più queste e-mail informative da parte nostra scrivendo all’indirizzo info.it@oase.com

In caso contrario La preghiamo di prendere visione della nostra Politica sulla privacy all’indirizzo www.oase.com/protezione-dei-dati

123 OASE DA SAPERE

I prodotti indicati/offerti sono destinati esclusivamente allo scopo di utilizzo descritto. Le illustrazioni del catalogo non costituiscono una descrizione del prodotto ai fini delle proprietà contrattuali. Eventuali lievi variazioni dei nostri prodotti mostrati non costituiscono espressamente alcun difetto. Con la pubblicazione di questo catalogo, tutte le versioni precedenti del catalogo non sono più valide. L'utilizzo dei nostri dati delle immagini è consentito solo previa nostra approvazione scritta da parte di OASE. Si applicano le nostre condizioni generali di vendita che potete consultare e scaricare all'indirizzo www.oase.com

OA

Per ulteriori informazioni, visitate il sito

www.oase.com

63455/06-23

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.