Auktion Auction
Klassische Automobile & Motorräder Classic cars & motorcycles
23.März 2024
13.30 Uhr
Vorbesichtigung | Viewing 16.- 22. März 2024
40 Jahre Leidenschaft
VERKAUFSAUSSTELLUNG
Immer rund 100 klassische Automobile und Motorräder verschiedenster Marken und Epochen.
5 Minuten ab Flughafen Bern.
Offen Montag bis Sonntag 10.00 bis 18.00 Uhr Erstes Wochenende im Monat geschlossen!
RESTAURANT AUKTIONEN
Classic Car Auction
1. Juni 2024, Swiss Classic World Luzern
Klassische Automobile & Motorräder 12. Oktober 2024, Toffen
Classic Car Auction 29. Dezember 2024, Gstaad
Fahrzeuganmeldungen und Katalogbestellungen sind jederzeit möglich!
Saisonale à la carte Karte – auch mit ThaiKüche. Aperitif, Familienfeiern, Clubausflüge und Events bis 400 Personen in den Ausstellungshallen.
Grosser Parkplatz, 120 Plätze, Terrasse.
Tel. +41 (0)31 819 99 90
mail@restaurant-event.ch
www.restaurant-event.ch
OLDTIMER GALERIE INTERNATIONAL GMBH
Gürbestrasse 1 | CH-3125 Toffen
Tel. +41 (0)31 819 61 61
info@oldtimergalerie.ch
www.TheSwissAuctioneers.swiss
AUKTION
Klassische Automobile & Motorräder
Samstag 23. März 2024 | 13.30 Uhr
Vorbesichtigung:
Samstag - Montag 16. - 18. März
Dienstag - Freitag 19. - 22. März
Samstag 23. März
- 18.00 Uhr
- 20.00 Uhr
- 13.30 Uhr
Die Fahrzeugbeschriebe erfolgen gemäss Besitzerangaben!
Weitere Bilder, Ergänzungen und nach Katalogschluss gemeldete Fahrzeuge finden Sie auf www.TheSwissAuctioneers.swiss
Verlangen Sie Einsicht in die Fahrzeugunterlagen !
Ablauf am Auktionstag:
Besichtigung ab 09.00 Uhr
Auktionsbeginn
Automobilia & Ersatzteile Lot 1 - 18 13.30 Uhr
Motorräder Lot 101 - 125 ca. 14.00 Uhr
Automobile Lot 126 - 188 ca. 15.00 Uhr
Zutritt am Auktionstag:
Katalog inklusive Eintritt für eine Person CHF/EUR 40.00
Nur Eintritt CHF/EUR 20.00
Bezahlung des Auktionskataloges (CHF 40.00):
Valiant Bank , CH-3001 Bern
Swift: VABECH22
IBAN: CH31 0630 0016 6018 2620 8
Oldtimer Galerie International GmbH, Gürbestrasse 1, CH-3125 Toffen
Auktionsbedingungen:
Die Teilnahme an der Auktion erfolgt mit Anerkennung und vorbehaltsloser Annahme der Auktionsbedingungen welche auf Seite 97 des Kataloges oder auf www.TheSwissAuctioneers.swiss nachgelesen werden können.
An alle Bieter:
· Ihre Bieterkarte liegt für Sie bei uns bereit.
· Telefonische Gebote werden unter den Nummern +41 (0)31 8196161, +41 (0)31 8196162 und +41 (0)31 8196163 entgegengenommen.
· Schriftliche Gebote sind bis spätestens 22. März 2024, 20.00 Uhr mit dem Kaufauftrag auf Seite 100 des Kataloges bei der Oldtimer Galerie in Toffen - idealerweise per E-Mail an info@oldtimergalerie.ch - einzureichen.
· Online mitbieten ist auf www.invaluable.com möglich, bitte registrieren Sie sich rechtzeitig!
Ausstellungsräume und Auktion:
Oldtimer Galerie International GmbH
Gürbestrasse 1 | CH-3125 Toffen
Tel. +41 (0)31 8196161 | Fax +41 (0)31 8193747
info@oldtimergalerie.ch | www.TheSwissAuctioneers.swiss
AUCTION
Classic cars & motorcycles
Saturday, March 23rd 2024 | 1:30pm
Viewing:
Saturday - Monday March 16th - 18th 10:00am - 6:00pm
Tuesday - Friday March 19th - 22nd 10:00am - 8:00pm
Saturday March 23rd 9:00am - 1:30pm
The vehicle descriptions are based on the owners indications!
Additional pictures, complements as well as late entries you will find on www.TheSwissAuctioneers.swiss
Ask to see the vehicle documents!
Auction day schedule:
Viewing from 9:00am
Auction
Automobilia & spare parts Lot 1 - 18 1:30pm
Motorcycles Lot 101 - 125 approx. 2:00pm
Cars Lot 126 - 188 approx. 3:00pm
Admission on the auction day:
Catalogue including admission for one CHF/EUR 40.00
Single entry CHF/EUR 20.00
Catalogue payment:
Valiant Bank , CH-3001 Bern
Swift: VABECH22
IBAN: CH31 0630 0016 6018 2620 8
Oldtimer Galerie International GmbH, Gürbestrasse 1, CH-3125 Toffen
Terms and conditions of auction:
Any participation in our auction is the recognition and unconditional acceptance of the present Terms & Conditions as printed on page 98 of the catalogue and shown on www.TheSwissAuctioneers.swiss.
To all bidders:
· Your bidders paddle is ready at our front desk
· Telephone bids are taken by the following numbers: +41 (0)31 8196161, +41 (0)31 8196162 and +41 (0)31 8196163.
· Written bids are accepted with complete filled in form (page 100 in the catalogue) until March 22nd 2024 at 8:00pm at the Oldtimer Galerie in Toffen - best sent by e-mail to info@oldtimergalerie.ch
· Online bidding is possible on www.invaluable.com, please register in time!
Viewing and auction:
Oldtimer Galerie International GmbH
Guerbestrasse 1 | CH-3125 Toffen
Phone +41 (0)31 8196161 | Fax +41 (0)31 8193747 info@oldtimergalerie.ch | www.TheSwissAuctioneers.swiss
VENTE AUX ENCHÈRES
Voitures & motos de collection
Samedi 23 mars 2024 | 13 h 30
Visite préliminaire:
Samedi - Lundi 16 - 18 mars 10 h 00 - 18 h 00
Mardi - Vendredi 19 - 22 mars 10 h 00 - 20 h 00
Samedi 23 mars 9 h 00 - 13 h 30
Les déscriptions des véhicules resultent des informations des propriétaires!
Plus de photos, compléments ainsi que les véhicules inscrits après la clôture du catalogue vous trouvez sur www.TheSwissAuctioneers.swiss
Prenez connaissance des dossiers des véhicules!
Déroulement du jour de la vente:
Visite préliminaire dès 9 h 00
Vente aux enchères
Automobilia & pièces détachées Lot 1 - 18 13 h 30
Motos Lot 101 - 125 vers 14 h 00
Voitures Lot 126 - 188 vers 15 h 00
Entrée le jour de la vente:
Catalogue avec l‘entrée pour une personne inclus
Entrée seulement
Versement pour le catalogue:
Valiant Bank , CH-3001 Bern
Swift: VABECH22
IBAN: CH31 0630 0016 6018 2620 8
CHF/EUR 40.00
CHF/EUR 20.00
Oldtimer Galerie International GmbH, Gürbestrasse 1, CH-3125 Toffen
Conditions des ventes aux enchères:
La participation à la vente aux enchères implique l‘acceptation inconditionnelle des conditions de vente qui se trouvent à la page 99 du catalogue ou sur www.TheSwissAuctioneers.swiss.
Pour tous les enchérisseurs:
· Votre carte d‘enregistrement sera prête chez nous.
· Les offres téléphoniques sont prises en considération aux numéros: +41 (0)31 8196161, +41 (0)31 8196162 et +41 (0)31 8196163
· Les offres écrites doivent parvenir - de préférence par e-mail à info@oldtimergalerie.ch - à l‘Oldtimer Galerie à Toffen jusqu’au 22 mars 2024 à 20.00 heures avec l‘ordre d‘achat à la page 100 du catalogue.
· Enchérir en ligne est possible sur www.invaluable.com, veuillez vous inscrire à temps!
Salles d‘exposition et vente aux enchères
Oldtimer Galerie International GmbH
Guerbestrasse 1 | CH-3125 Toffen
Tél. +41 (0)31 8196161 | Fax +41 (0)31 8193747
info@oldtimergalerie.ch | www.TheSwissAuctioneers.swiss
WICHTIG / IMPORTANT / IMPORTANTE !
Ermässigter Einfuhrtarif für historische Fahrzeuge welche 30 Jahre oder älter sind:
7% Einfuhrumsatzsteuer, kein Zoll
9% BTW, geen invoerheffing
Réduction de tarif à l’importation pour les véhicules historiques de plus de 30 ans: 5.5% TVA, pas de droit de douane
Reduced import taxes for historic vehicles containing 30 years or more:
5% VAT, no duty
Import taxes for cars:
Duty – 2.5% based on the invoice value of the car Merchandise Processing Fee – 0.3464% based on the invoice value of the car ($485.00 max)
Harbor Maintenance Fee – 0.125% based on the invoice value of the car Customs Bond – 0.4% based on 3 x times the value of the car, plus the duty amount and users’ fees
Note: if the invoice value is more than $66,000.00 we recommend buying an annual bond with US Customs for $800.00. It will cover this import and any import, of any commodity, that the client has over the next 12 months.
Aufgrund laufender Änderungen durch die Behörden wird keine Gewähr für die Richtigkeit der obigen Angaben übernommen!
Due to ongoing changes by the authorities, no responsibility is taken for the correctness of the information above!
En raison des modifications permanentes apportées par les autorités, aucune responsabilité n‘est assumée quant à l‘exactitude des informations ci-dessus !
Ausstellungen in Sarnen und Engelberg.
Tolle Ausfahrten am Samstagnachmittag 18. Mai 2024 auf Nebenstrassen.
Pfingstsonntag 19. Mai 2024 Start 10:00 Uhr in Sarnen und Fahrt auf Sonderrouten (Privatstrassen) nach Engelberg.
25 Jahre Oldtimer in
Viele Zusatzprogramme
Info: Ruedi Müller
ruedim@O-iO.ch
+41 (0) 79 334 83 01
www.O-iO.ch
Änderungen und Nachträge möglich - Bitte beachten Sie: Changes and late entries possible - please consult:
et suppléments possible - Veuillez consulter:
Lot 2: Momo Lederlenkrad
Lot 1: Alfa Romeo Spider Lederlenkrad
CHF 50 - 80 Originales 38 cm Lederlenkrad aus einem Alfa Romeo Spider der 4. Generation (1989 - 1993). Komplett mit Nabe und Hornknopf und in sehr gutem Zustand. Passend für verschiedene Alfa Romeo Modelle.
CHF 100 - 200
Klassisches Momo Lederlenkrad mit 35 cm Durchmesser. Nabe und Horknopf passend für Audi 80, 90 und Quattro. Da die Lenkradnaben für verschiedene Fahrzeuge noch erhältlich sind, kann dieses schöne Sportlenkrad im verschiedensten Klassikern montiert werden.
Lot 4: Zapfsäule Brevo-Triumph 1954
Lot 3: Moto-Lita Holzlenkrad
CHF 200 - 400 Altes 16“ (40.5 cm) Moto-Lita Holzlenkrad mit Nabe und Hornknopf für Rover P5. Da die Lenkradnaben für verschiedene Fahrzeuge noch erhältlich sind, kann dieses schöne Holzlenkrad im verschiedensten Klassikern montiert werden.
CHF 150 - 300
Originale 5-Liter Zapfsäule für Wandbefestigung. Hergestellt durch Brevo in Horgen. Ca. 70 x 40 x35 cm, guter Zustand, beide Glaszylinder intakt. Hervorragende Dekoration für das Wohnzimmer oder die Garage.
CHF 250 - 500
Dieses Holzmodell wurde vom Schöpfer der Tim und Struppi-Rakete, Michel Aroutcheff, für «vilac» in den Massen 37 x 12 cm entworfen. Dieses spezifische Item wurde einem Schweizer Bugatti-Enthusiasten für seine Teilnahme mit einem Bugatti T37 am Bergenrennen in Trois-Epis, Turckheim/Elsass, überreicht.
CHF 100 - 200
Originaler Prospekt des Bugatti Autorail für die „Exposition Internationale“ von 1937. Format A6/5, 8 Seiten, in ausgezeichnetem Zustand. Ein tolles Objekt für jeden Fan der legendären Marke aus Molsheim.
Lot 8: Mido-Taschenuhr «verynew»
Lot 7: Reisepass Alice Caracciola-Trobeck CHF 500 - 1‘000 Hinter jedem erfolgreichen Mann, steht eine starke Frau. Alice Caracciola-Trobeck stand hinter Fredy Hoffmann (LaRoche), Louis Chiron, Rudi Caracciola und somit hinter den Rennteams von Bugatti, Ferrari und Mercedes. Im Rennzirkus vor dem 2. Weltkrieg war sie «die Beste!» Zeitnehmerin und Rundentabellenführerin, was ihr persönliche Anerkennung und Auszeichnungen von Ettore Bugatti, Enzo Ferrari und Alfred Neubauer einbrachte.
CHF 1‘500 - 2‘500 Vor dem zweiten Weltkrieg stellte Mido Armbanduhren im persönlichen Auftrag von Ettore Bugatti her. Diese verschenkte er an gute Kunden und an Rennfahrer zur persönlichen Auszeichnung. Wohl inspiriert vom typischen Bugatti-Gussrad fing Mido an die Taschenuhr «verynew» aus 935er Sterling Silber herzustellen. Die «Bugatti-Taschenuhr» wird an der Kette getragen, kann aber auch ausgeklappt, auf einem Tisch aufgestellt werden. Guter Originalzustand.
CHF
- 600 Sehr detailliertes Modell eines
GT-Spirit im Maßstab 1:12, limitierte Auflage, Nr. 341/500, inklusive Vitrine, beim Hersteller ausverkauft.
Werkstatt.
Lot 13: Jaguar E-Type Hardtop CHF 750 - 1‘500 Unrestauriertes Fiberglas-Hardtop des bekannten Herstellers Parrish Plastics. Passend für Jaguar E-Type Series 1 & 2 Roadster.
Lot 14: Matchless G9 500 cm3 Motor, 1951 CHF 250 - 500 Kompletter, nicht revidierter Matchless 500 cm3 2-Zylinder Motor. Motor # 51/ G9 5256. Da Baugleich mit dem Motor der AJS Model 20 auch als Teilespender für eine solche Maschine geeignet.
Lot 16: Wanderer W24 Motor, ca. 1939
Lot 15: Hotchkiss 4-Gang Getriebe, ca. 1935 CHF 500 - 1‘000 Unrevidiertes Getriebe zu einem Hotchkiss Typ 617. Getriebe # 30231. Bezeichnung auf der Kupplungsglocke: N°820, 9F, 17D.
Sehr selten, perfektes Ersatzteil für jeden Besitzer eines solchen Wagens.
CHF 1‘000 - 2‘000 Unrevidierter 1.8-Liter 4-Zylinder Motor aus einem Wanderer W24. Motor # 115148. Komplett mit Krümmer, Kupplungsglocke, Anlasser und Lichtmaschine. Sehr selten und daher schon als Teileträger ein Muss für jeden Besitzer eines solchen Fahrzeuges.
Lot 18:
Lot 17: Jaguar/Daimler 5.3-Liter V12 Motor CHF 1‘000 - 2‘000 5.3-Liter V12 Motor zu Jaguar XJ12 oder Daimler Double Six der Serie 3. Motor # 7P45334HA. Komplett mit Einspritzanlage, Auspuffkrümmer, Klimakompressor, Lichtmaschine und Servopumpe. Nicht revidiert, ist bis zum Ausbau vor einigen Jahren einwandfrei gelaufen.
Karosserie, 1973 CHF 2‘000 - 3‘000 Komplette Karosserie inklusive Scheiben, Sitzen und etlicher Anbauteile zu einem Lotus Elan +2 mit Linkslenkung. Nicht restauriert, ohne Chassis und Papiere. Die Karosserie wird OHNE Rollgestell verkauft.
OLDTIMER GALERIE TOFFEN
Classic Car Auktion: Samstag
1. Juni 2024
17:00 Uhr
DIE AUTHENTISCHE SCHWEIZER OLDTIMER-MESSE!
Drei Ausstellungstage mit über 200 nationalen und internationalen Ausstellern, über 800 klassische Fahrzeuge, viele Oldtimer-Clubs, attraktivem Rahmenprogramm und weiteren Highlights!
Wir freuen uns sehr, auch Sie auf der Schweizer Oldtimer-Messe vom 31. Mai bis 2. Juni 2024 in Luzern begrüssen zu dürfen!
www.swissclassicworld.ch
Lot
101
7‘998 Fahrzeuge
2 Zylinder Boxer
594 cm3
30 PS bei 5‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 6‘000 - 8‘000 ohne Limite / no reserve
Story auto.de
BMW R60/2, 1965
Ob im Beiwagen einer flotten Nonne oder auf Verfolgungsjagd mit den Kollegen der Gendarmerie: Motorräder spielen in Filmen des Star-Komikers Louis de Funes eine wichtige Rolle. Vor allem die BMW R50, in den 1960er-Jahren als Dienst-Motorrad der französischen Polizei im Einsatz. Ganz in Schwarz kam das Bike damals daher.
In Deutschland gab es später einen weißen Anstrich und den Namen R60/2. Die „60“ steht für den Hubraum von 600 ccm, bei der R50 sind es demzufolge 500 ccm. Der Motor der R60/2 leistet 30 PS. Damit lässt sich locker eine Dauergeschwindigkeit von 140 km/h fahren. Doch nicht nur die Augen kommen bei diesem rüstigen Veteranen auf zwei Rädern auf ihre Kosten. Wer einmal den blubbernden Sound gehört hat, dürfte diesem Motorrad sofort verfallen.
Mit der Erstzulassung am 25. März 1965 stammt diese BMW aus Schweizer Auslieferung und wurde bereits 1974 vom Einlieferer übernommen. Während der 59 Jahre ihres Daseins wurde die robuste R60/2 gerne und viel gefahren, was in einer Gesamtlaufleistung von 209‘500 Kilometern resultiert. Um dies zu erreichen, wurde die Maschine stets gut gewartet und vor etlichen Jahren teilweise neu lackiert. 2021 wurde der Sitz inklusive Halterung ersetzt und vor rund
300 Kilometern wurde der Motor komplett revidiert. Als eines von 7‘998 gebauten Motorrädern dieses Typs, befindet sich die BMW in gutem bis sehr gutem Zustand mit altersgerechten Gebrauchsspuren. Die letzte MFK erfolgte im April 2022.
With a first registration date from 25th March 1965, this BMW was a Swiss delivered example and was taken over by the vendor already in 1974. During the 59 years of its existence, the robust R60/2 was enthusiastically and frequently used as is reflected in a total mileage of 209’500 kilometres. To achieve this, the bike was thoroughly well maintained and partially repainted some years ago. In 2021 the seat including its seat bracket were replaced and around 300 kilometres ago the engine received a complete overhaul. As one of 7’998 bikes of the type built, the BMW is in good to very good condition with age correct signs of use and the last MOT was completed in April 2022.
Avec une première immatriculation datant du 25 mars 1965, cette BMW a été livrée en Suisse et a été reprise par le vendeur en 1974. Au cours de ses 59 années d‘existence, la robuste R60/2 a été utilisée avec enthousiasme et fréquemment, comme en témoigne son kilométrage total de 209‘500 kilomètres. Pour ce faire, la moto a été très bien entretenue et partiellement repeinte il y a quelques années. En 2021, la selle et son support ont été remplacés et il y a environ 300 kilomètres, le moteur a été entièrement révisé. Faisant partie des 7‘998 motos de ce type construites, la BMW est dans un bon à très bon état avec des signes d‘utilisation corrects pour l‘âge. La dernière expertise date d’avril 2022.
Triumph 500 Speed Twin, 1947
Deutsche bauen Boxer, Japaner Fours, Italiener und Amis Vau-Zweier und Engländer Parallel-Twins. Verallgemeinerungen machen alles grob und vieles falsch, aber sie speisen sich eben doch aus Wahrheiten. Natürlich weiß alle Welt, dass Britanniens Motorradindustrie in glorreichen Jahren Zylinder konfigurierte, wie es ihr gerade in den Sinn kam. Aber wer die Welt nach Englands bedeutendstem Bike fragt, wird meist diese Antwort kriegen: Speed Twin.
Zwei stehende Zylinder, fein verrippt, angeblocktes und kompaktes Getriebe, charakteristische Deckel für Motor- und Primärtrieb-Gehäuse. Vor allem: toller Sound, satte Leistung, klare Konstruktion. Erst der Vergleich mit Zeitgenossinnen macht klar, wie sensationell die Speed Twin von 1937 ist. Die neue 500er-Triumph wiegt kaum mehr als die gängigen Einzylinder, und sie kostet auch - das macht sie zu einem der schöneren Träume - kaum mehr.
Diese interessante Triumph Speed Twin mit Rahmennummer 12399 verbrachte die letzten 30 Jahre in einer Scheune im Berner Mittelland. 2022 wurde sie vom Einlieferer als Restaurationsobjekt ohne Papiere – diese wurden wohl vor Jahren weggeworfen - erworben. Bei der Durchsicht der Maschine stellte er fest, dass
der Motor sich drehen lässt, das Getriebe jedoch blockiert ist. Unnötig zu erwähnen, dass die gesamte Elektrik und Mechanik einer Überholung bedürfen. Aus Zeitmangel beschloss der Einlieferer sich von der Maschine zu trennen um einem anderen Fan die Möglichkeit zu bieten diese zu restaurieren, als Teileträger zu verwenden oder als Ausstellungsobjekt zu nutzen.
This interesting Triumph Speed Twin with its frame number 12399 spent the last 30 years stored away in a barn in the Bernese region. In 2022 it was taken over by the vendor as a restoration project without any documentation - these had most probably been discarded years ago. On checking his bike, he noticed that the engine was still turning freely but the gearbox was seized. Unnecessary to mention that the complete electrics and mechanics now require an overhaul. Due to lack of time the owner has decided to sell his bike and provide another enthusiast with the possibility to have it restored, used as a parts source or as an exhibition object.
Cette intéressante Triumph Speed Twin avec le numéro de châssis 12399 a passé les 30 dernières années dans une grange de la région bernoise. En 2022, elle a été reprise par le vendeur dans le cadre d‘un projet de restauration, sans aucun document - ceux-ci avaient probablement été jetés il y a des années. En contrôlant sa moto, il a constaté que le moteur tournait encore librement mais que la boîte de vitesses était grippée. Inutile de préciser que l‘ensemble de l‘électricité et de la mécanique nécessite une révision. Par manque de temps, le propriétaire a décidé de vendre sa moto et d‘offrir à un autre passionné la possibilité de la restaurer, de l‘utiliser comme source de pièces détachées ou comme objet d‘exposition.
Lot 102
Stückzahl unbekannt
2 Zylinder Reihe
498 cm3
27 PS bei 6‘300/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 2’500 - 3’500 ohne Limite / no reserve
Story motorradonline.de Fotos Oldtimer Galerie
Lot 103
Stückzahl unbekannt
V2
948 cm3
64 PS bei 6‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 4‘500 - 5‘500 ohne Limite / no reserve
Moto Guzzi California III, 1989
Diese schöne Moto Guzzi stammt aus Schweizer Auslieferung und wurde am 21. März 1989 erstmals zugelassen. 2004 wurde die tolle Tourenmaschine vom letzten Besitzer übernommen, welche diese über Alles liebte und stets gut pflegte. Für einen besseren Sound erhielt die Guzzi Lafranconi Auspufftöpfe, die Originalteile sind jedoch vorhanden und werden mit der Maschine abgegeben. Im April 2021 wurde die Maschine neu bereift, erhielt einen grossen Service und wurde schliesslich als Veteranenfahrzeug vorgeführt. Aus gesundheitlichen Gründen konnte der Besitzer seine California leider nicht mehr geniessen und die Maschine blieb im eigens dafür gebauten Schuppen geparkt. Mit nun 59‘570 Kilometern auf der Uhr befindet sich die Moto Guzzi in sehr gepflegtem Originalzustand und wird dank grosser Windschutzscheibe und zwei grossen Reisekoffern einem künftigen Besitzer viel Spass auf längeren Motorradtouren bereiten. Aufgrund der längeren Standzeit ist sicherlich eine fachmännische Kontrolle vor der Wiederinbetriebnahme empfehlenswert. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Mai 2021.
This stunning Moto Guzzi is a Swiss delivered example and was first registered on the 21st of March 1989. In 2004 this ideal tourer was taken over by the last owner who clearly loved and cherished his bike. To provide a more sonorous sound the Guzzi received a set of Lafranconi silencers, but the original ones are available and will be handed over with the bike. In April 2021 the Guzzi was shod with new tyres and, after a major service, was MOT’d as a Veteran. Health reasons unfortunately prevented further use of the California and the bike remained parked in its custom-built shed. With now 59’570 kilometres driven, the Moto Guzzi is in very well maintained, original condition and is ideally equipped for extensive trips with a windshield and two large travel cases. Because of the long period of inac-
tivity, a professional inspection and recommissioning of the bike is recommended. The most recent veteran MOT stems from May 2021.
Cette superbe Moto Guzzi est un exemplaire livré en Suisse et a été immatriculée pour la première fois le 21 mars 1989. En 2004, cette superbe moto de tourisme a été rachetée par son dernier propriétaire, qui l‘aimait et la chérissait manifestement. Pour améliorer la sonorité de la Guzzi, des silencieux Lafranconi ont été installés, mais les silencieux d‘origine sont disponibles et seront remis avec la moto. En avril 2021, la Guzzi a été chaussée de nouveaux pneus et, après un grand service, elle a été soumise à une expertise en tant que véhicule vétéran. Des raisons de santé ont malheureusement empêché l‘utilisation ultérieure de la California et la moto est restée garée dans son garage construit sur mesure. Avec 59‘570 kilomètres parcourus, la Moto Guzzi est très bien entretenue, dans son état d‘origine, et est idéalement équipée pour les grands voyages avec un pare-brise et deux grandes valises. En raison de la longue période d‘inactivité, une inspection professionnelle et une remise en service de la moto sont recommandées. La dernière expertise vétéran date de mai 2021.
Moto Guzzi G.T.V. 500, 1948
Die Moto Guzzi V-Serie ist eine Serie von Motorrädern, die Moto Guzzi von 1934 bis 1948 herstellte. Zum Jahresende 1933 erschienen die Modelle V und W als Alternativen zur Sport 15. Sie hatten anstatt der gegengesteuerten Motoren solche mit V-förmig im Zylinderkopf sitzenden Ein- und Auslassventilen.
Während das Modell V 18,9 PS entwickelte, war das ansonsten gleiche Modell W mit 22 PS stärker motorisiert.
1934 erschienen die hinterradgefederten Pendants G.T.V. und G.T.W., die das gegengesteuerte Modell G.T. 16 mit Hinterradfederung ersetzten. 1937 kam das abermals leistungsgesteigerte Modell G.T.C., ebenfalls mit Hinterradfederung, heraus, dessen Motor 26 PS abgab. Dieses Modell wurde bereits 1939 wieder aufgegeben.
1940 wurde mit Fortschreiten des Krieges die Fertigung der zivilen Motorräder eingestellt und erst 1945 wieder aufgenommen. Ende 1947 erschienen die G.T.V. und die G.T.W. mit Teleskopgabeln anstatt Parallelogrammgabeln. Die G.T.W. wurde bis 1948 gebaut, die G.T.V. noch bis 1949. Dann ersetzte die neue Astore Letztere.
Die V-Serie hat einen fahrtwindgekühlten EinzylinderViertaktmotor mit liegendem Zylinder. Auf dem linken Stumpf der zweifach gelagerten Kurbelwelle sitzt ein glattflächiges Schwungrad, das außerhalb des Gehäuses läuft. Ein dahinter angebrachtes Stirnrad treibt den Korb der auf der Getriebeeingangswelle montierten Mehrscheiben-Ölbadkupplung an.
Diese G.T.V. mit 500 ccm Einzylinder-Motor wurde Ende 1948 gebaut und im Januar 1949 erstmals in Italien zugelassen. Nach drei italienischen Besitzern wurde die Moto Guzzi 1990 von einem Liebhaber erworben und in die Schweiz importiert. 2013 übernahm der Einlieferer die Maschine und integrierte sie in seine kleine Sammlung. Offensichtlich vor einigen
Jahren restauriert, befindet sich die G.T.V. in gutem Zustand und ist bereit für kommende Ausfahrten. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im September 2019.
This G.T.V. with its 500cc single was constructed towards the end of 1948 and registered for the first time in Italy in 1949. After three Italian owners the Moto Guzzi was taken over by an enthusiast in 1990 and imported into Switzerland. In 2013 the vendor took over the bike and added it to his small collection. Obviously restored several years ago, the G.T.V. is in good condition and is ready for further enjoyment. The last Veteran MOT was completed in September 2019.
Ce G.T.V. avec son moteur de 500 cc a été construit vers la fin de 1948 et immatriculé pour la première fois en Italie en 1949. Après trois propriétaires italiens, la Moto Guzzi a été reprise par un passionné en 1990 et importée en Suisse. En 2013, le vendeur a repris la moto et l‘a ajoutée à sa petite collection. Manifestement restaurée il y a plusieurs années, la G.T.V. est en bon état et prête à être appréciée. La dernière expertise vétéran a été effectuée en septembre 2019.
Lot 104
6‘555 Fahrzeuge
1 Zylinder
499 cm3
18.9 PS bei 4‘300/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 12‘000 - 14‘000
ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot
105
ca. 5‘000 Fahrzeuge (2014-20)
V2
749 cm3
71 PS bei 9‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 7‘500 - 9‘500 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Harley-Davidson XG 750 Street Rod, 2020
Die Harley-Davidson Street 750 ist ein von 2014 bis 2020 angebotenes Motorrad des US-amerikanischen Herstellers Harley-Davidson und das aktuell hubraumschwächste Modell der Marke auf dem europäischen Markt. Für den asiatischen und US-amerikanischen Markt gibt es die Street in einer 500-cm³-Version.
Produktpolitisch und durch Abgasnormen beeinflusst, entscheidet Harley Davidson sich, neben diversen weiteren Modellen, die Street Reihe aus dem Programm zu entfernen.
Das komplett in Indien gefertigte Modell hat einen völlig neu entwickelten wassergekühlten 749-cm³-VMotor mit 60°-Zylinderwinkel (Bohrung/Hub: 85,5 × 66 mm) mit einer Leistung von 43 kW (58 PS) bei 8‘000/min laut Werksangabe. Für das sportliche Topmodell Street Rod wurde die Leistung auf 52 kW (71 PS) bei 9‘000/min erhöht.
Das Fahrwerk besteht aus einem konventionellen Doppelrohrrahmen, Hinterradschwinge (90 mm Federweg) und Teleskopgabel (140 mm Federweg); der Sekundärantrieb erfolgt, wie bei Harley-Davidson üblich, mittels Zahnriemen. Der Radstand beträgt 1‘520 mm, der flache Lenkkopfwinkel von 58° ergibt einen Nachlauf von 115 mm. Die Reifengrößen sind 100/80 R 17 vorn und 140/75 R 15 hinten.
Die Bremsanlage (vorne und hinten je eine Bremsscheibe) wird seit 2017 serienmäßig mit einem Antiblockiersystem ausgeliefert.
Diese sportliche Harley-Davidson stammt aus Schweizer Auslieferung, wurde am 2. Oktober 2020 erstmals zugelassen und am 27. Januar 2021 als Vorführfahrzeug vom Einlieferer übernommen und in seiner Sammlung geparkt. Die Street Rod befindet sich entsprechend den erst 220 gefahrenen Kilometern in neuwertigem Zustand und wartet darauf mit einem neuen Besitzer die Strassen unsicher machen zu dürfen. Die letzte MFK erfolgte im Oktober 2020.
This sporting Harley-Davidson is a Swiss delivered example with a first registration date from the 2nd of October 2020 and, having been used as a demo, was taken over by the vendor on the 27th of January 2021 and parked in his collection. With just 220 km ridden, the Street Rod consequently presents itself in as-new condition and is just waiting for a new owner to enjoy the thrills provided. The last MOT was completed in October 2020.
Cette Harley-Davidson sportive est un exemplaire livré en Suisse avec une première immatriculation du 2 octobre 2020 et, après avoir été utilisée comme démo, a été reprise par le vendeur le 27 janvier 2021 et garée dans sa collection. Avec seulement 220 km parcourus, la Street Rod se présente par conséquent dans un état neuf et n‘attend plus qu‘un nouveau propriétaire pour profiter des sensations procurées. La dernière expertise a été effectuée en octobre 2020.
MV Agusta Brutale Dragster 800 RR, 2020
Nachdem MV Agusta im Jahr 2012 mit der Brutale 675 den Dreizylindermotor der F3 in ein unverkleidetes Motorrad einbaute und damit einen direkten Mitbewerber zur Triumph Street Triple schuf, präsentierte der Motorradbauer zum Modelljahr 2013 zusätzlich die Brutale 800. Wie das kleinere Modell verfügt diese über ein „Ride-byWire“-System, ein auf Motorräder abgestimmtes Driveby-Wire-Konzept. Ferner ist eine Traktionskontrolle, eine Einarm-Hinterachsschwinge und eine Upside-Down-Vorderradgabel verbaut. Als Sonderausstattung gibt es einen Schaltautomaten, der die Schaltvorgänge beschleunigt.
Zum Modelljahr 2015 wurde die 800 RR präsentiert, die über 103 kW bei 13‘100/min sowie eine geänderte Gabel und ein verändertes Einspritzsystem verfügt.
Diese coole MV Agusta stammt aus Schweizer Auslieferung und wurde am 8. Juni 2020 erstmals im Kanton Solothurn zugelassen. Trotz dem klassischen Markennamen ist das Motorrad mit seinem 140 PS leistenden 3-Zylinder Motor, 6-Gang Getriebe mit programmierbarer Quick Shift-Funktion, Marzocchi Upside-down Gabel, Einarmschwinge mit Zentralverschluss, Brembo-Bremsanlage mit ABS sowie Traktionskontrolle topmodern ausgestattet. Die Maschine wurde im August 2023 vom Einlieferer übernommen und seither nur noch sehr wenig gefahren. Der letzte Service erfolgte im November 2023 bei 2‘787 Kilometern. Mit nun 2‘850 gefahrenen Kilometer befindet
sich die Brutale – der Name ist Programm – in nahezu neuwertigem Zustand. Die letzte MFK erfolgte im Juni 2020, für Schweizer Käufer wird das Motorrad jedoch frisch vorgeführt.
This cool MV Agusta is a Swiss delivered example and was first registered on the 8th June 2020 in the Solothurn Canton. The bike from this most evocative Italian brand is powered by a three-cylinder engine delivering 140 horsepower and is equipped with a 6-speed gearbox with programmable quick-shift function, Marzocchi upside-down fork, monolink rear suspension with central locking, a Brembo braking system with ABS of course as well as a traction control system. The bike was taken over by the vendor in August 2023 but driven only sparingly. The most recent service was completed in November 2023 at 2’787 kilometres. With now 2’850 kilometres driven the Brutale is in as-new condition. The most recent MOT was completed in June 2020 but for a Swiss buyer the bike will be freshly MOT’d.
Cette cool MV Agusta est un exemplaire livré en Suisse et a été immatriculée pour la première fois le 8 juin 2020 dans le canton de Soleure. La moto de la marque italienne la plus évocatrice est propulsée par un moteur trois cylindres développant 140 chevaux et est équipée d‘une boîte de vitesses à 6 rapports avec fonction de changement rapide programmable, d‘une fourche inversée Marzocchi, d‘une suspension arrière monobras avec verrouillage central de la roue, d‘un système de freinage Brembo avec ABS bien sûr ainsi que d‘un système d‘antipatinage. La moto a été reprise par le vendeur en août 2023 mais n‘a été conduite qu‘avec parcimonie. Le dernier service a été effectué en novembre 2023 à 2‘787 kilomètres. Avec maintenant 2‘850 kilomètres parcourus, la Brutale est dans un état comme neuf. La dernière expertise a été effectuée en juin 2020, mais pour un acheteur suisse, la moto sera fraîchement expertisée.
Lot 106
Stückzahl unbekannt 3 Zylinder Reihe 798 cm3
140 PS bei 13‘100/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 12‘000 - 15‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 107
ca. 27‘000 Fahrzeuge (1939-57)
1 Zylinder
247 cm3
9.5 PS bei 4‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 7‘500 - 9‘500
ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Moto Guzzi Airone 250, 1953
1939 wurde die Airone als Variante und der ein Jahr später eingestellten Moto Guzzi P.E. 250, noch mit Rohrrahmen, vorgestellt.
Bereits 1940 erhielt die Airone einen neuen Rahmen aus Blechpressteilen und Hinterradfederung. 1947 wurde die Vorderradfederung mit einer Teleskopgabel auf den Stand der Technik gebracht. Ab Ende 1948 waren Zylinder und Zylinderkopf aus Leichtmetall und es gab neben dem Tourenmodell ein höher verdichtetes Sportmodell. 1952 erhielten Touren- und Sportmodell einen neuen, größeren Tank in rot/schwarzer Lackierung und einen Magnetzünder mit automatischer Verstellung des Zündzeitpunktes. Ab 1954 wurde der Tank des Sportmodells teilverchromt und die Motorleistung etwas reduziert. In der letzten Ausführung ab 1956 erhielten beide Modelle Auspuffenden mit glattem Rohr. 1957 wurde die Fertigung der Airone eingestellt, weil sie sich gegenüber moderneren Konstruktionen als nicht mehr konkurrenzfähig erwies. Die Airone hat einen fahrtwindgekühlten EinzylinderViertaktmotor mit liegendem Zylinder. Auf dem linken Stumpf der zweifach gelagerten Kurbelwelle befindet sich ein glattflächiges Schwungrad, das außerhalb des Gehäuses läuft. Ein dahinter angebrachtes Stirnrad treibt den Korb der auf der Getriebeeingangswelle montierten Mehrscheiben-Ölbadkupplung an. Das schrägverzahnte Vierganggetriebe ist mit einer Schaltwippe an der rechten Motorseite zu bedienen.
Diese schöne Moto Guzzi wurde im Dezember 1953 erstmals in Italien zugelassen und dort wohl vor etlichen Jahren restauriert. 2007 wurde die schicke Italienerin wohl aus erster Hand vom Einlieferer übernommen und in die Schweiz importiert. Seither wurde die Maschine für gelegentliche Ausfahrten genutzt sowie stets gehegt und gepflegt. Die Airone befindet sich heute in gutem bis sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Juli 2019 an einen neuen Liebhaber übergeben.
This beautiful Moto Guzzi was first registered in Italy in December 1953 and apparently restored there as well a number of years ago. In 2007, the handsome Italian was taken over by the vendor, presumably from its first owner, and imported into Switzerland. Since then, the bike was used for occasional outings but always well maintained and cherished. The Airone presents itself in good to very good condition and will be handed over to a new owner with the last veteran MOT from July 2019.
Cette belle Moto Guzzi a été immatriculée pour la première fois en Italie en décembre 1953 et a apparemment été restaurée dans ce pays il y a quelques années. En 2007, la belle italienne a été reprise par le vendeur, probablement de son premier propriétaire, et importée en Suisse. Depuis, la moto a été utilisée pour des sorties occasionnelles, mais toujours bien entretenue et choyée. L‘Airone se présente en bon à très bon état et sera remise à un nouveau propriétaire avec la dernière expertise vétéran de juillet 2019.
Suzuki Intruder VS 1400 Custom, 1992
Die Suzuki VS 1400 Intruder (dt. „Eindringling“) ist ein Motorrad der Kategorie Chopper und war 1986 der erste Versuch eines japanischen Motorradherstellers, im bis dahin von Harley-Davidson dominierten Chopper-Segment einzusteigen. Die Intruder gilt als zuverlässiger und robuster Chopper.
Die Suzuki VS 1400 Intruder hat einen luftgekühlten VZweizylinder-Viertaktmotor mit OHC-Ventilsteuerung, Hubraum 1‘360 cm³. Der Nockenwellenantrieb erfolgt mit einer Steuerkette. Das maximale Drehmoment beträgt 113 Nm. Durch dieses hohe Drehmoment ist ab 60 km/h ein Fahren im höchsten Gang möglich. Der Motor hat einen hydraulischen Ventilspielausgleich. Dadurch entfällt das Einstellen der Ventile, was eine Ersparnis bei den Werkstattkosten bringt. Der hintere, thermisch höher belastete Zylinder wird außer durch Fahrtwind zusätzlich ölgekühlt. Durch den Hubzapfenversatz von 45 Grad werden grobe Vibrationen vermieden.
Als Rahmen dient ein Doppelschleifen-Rohrrahmen. Die Federung des Vorderrades übernimmt eine Teleskopgabel mit einem Federweg von 160 mm. Das Hinterrad wird von einer Schwinge mit 2 Federbeinen geführt und gefedert. Die Kraft zum Hinterrad wird über eine wartungsarme Kardanwelle übertragen. Ab 1991 hatte das Getriebe fünf statt bis dahin vier Gänge.
Diese Intruder wurde 1992 nach Deutschland geliefert und dort 1999 äusserst aufwändig zum „Custom Bike“ umgebaut. Im August 2000 wurde die Maschine durch den Einlieferer in die Schweiz importiert und hier zugelassen. Sämtliche Umbauten wie Gabelbrücke, Schwinge, Leichtmetallräder und Auspuffanlage wurden hierbei im Fahrzeugausweis eingetragen, womit ein neuer Besitzer keine Probleme bei einer künftigen MFK haben dürfte. Der schöne Chopper befindet sich in gutem Zustand und die letzte MFK erfolgte im Oktober 2023.
This Intruder was delivered to Germany in 1992 and in 1999, converted at great expense into a custom bike. In August 2000 the bike was imported and registered in Switzerland by the vendor. All modifications such as the modified fork head, rear swing arm, alloy wheels and the exhaust system were listed in the registration document and should therefore pose no problems for any future MOT. The beautiful chopper is in good condition and the last MOT was completed in October 2023.
Cette Intruder a été livrée en Allemagne en 1992 et, en 1999, transformé à grands frais dans une moto personnalisée. En août 2000, la moto a été importée et enregistrée en Suisse par le vendeur. Toutes les modifications telles que la tête de fourche modifiée, le bras oscillant arrière, les roues en alliage léger et le système d‘échappement ont été répertoriées dans le document d‘enregistrement et ne devraient donc poser aucun problème pour tout futur contrôle technique. Ce magnifique chopper est en bon état et le dernier contrôle technique a eu lieu en octobre 2023.
Lot 108
Unikat
V2
1‘360 cm3
64 PS bei 5‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 12‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org Fotos Oldtimer Galerie
Lot 109
Stückzahl unbekannt
V2
992 cm3
84 PS bei 8‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 5’500 - 6‘500
ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Ducati Monster 1000, 2004
Während der finanziellen Krise, in der sich Ducati Anfang der 90er Jahre befand, wurde die Monster kostengünstig nach dem Baukastenprinzip entworfen. Die Motoren entstammten der Supersport-Baureihe, der Rahmen sowie das Fahrwerk mit kleinen Änderungen aus der Superbike-Baureihe. Das Design, das erstmals Züge eines Streetfighters in Serie auf die Straße brachte, stammte aus der Feder von Miguel Angel Galluzzi, der später auch für das Design der Cagiva Raptor verantwortlich war.
Mit der M900 wurde 1992 die ‚Urmonster‘ ausgeliefert. Die M600 kam 1994, die M750 im Jahr 1996 mit den vorher bereits bei den SS verfügbaren Motoren. Mit der M1000 wurde 2003 ein neu konstruierter 2-Ventil Desmodue Motor eingeführt
Mit ihrem Gitterrohr-Rahmen und dem offen zur Schau gestellten 84 PS leistenden Desmodue V2-Motor gilt die Ducati Monster heute beinahe als Urvater der modernen „Naked-Bikes“. Dieses Exemplar mit Baujahr 2004 stammt aus Schweizer Auslieferung und verbrachte die ersten Jahre seines Lebens im Schaufenster einer Markenvertretung. 2006 wurde die Maschine schliesslich vom Einlieferer erworben und am 12. Mai des Jahres erstmals zugelassen. Für den individuelleren Auftritt spendierte der stolze Besitzer seiner „Duc“ einen Satz Carbon-Speichenräder sowie einen Umbau der
Heckpartie – selbstverständlich wurden die Änderungen im Fahrzeugausweis vermerkt. Im Februar 2024 wurden die Zahnriemen ersetzt und mit nun 16‘500 Kilometern auf der Uhr befindet sich die Monster in gutem bis sehr gutem Zustand. Die letzte MFK erfolgte im Februar 2024.
With its space frame and the openly shown 84 horsepower Desmodue V2 engine, the Ducati Monster is considered the granddad of all modern naked bikes. This example from 2004 was delivered in Switzerland and spent the first years of its life on display with a Ducati agency. In 2006 the bike was finally taken over by the vendor and first registered on the 12th of May of the same year. For a touch of individuality, the proud owner installed a set of carbon spoked wheels as well as a modified rear section, all entered and approved in the bike’s registration papers of course. In February 2024 the timing belts have been replaced and with now 16’500 kilometres driven, the Monster is in good to very good condition. The last MOT was completed in February 2024.
Avec son cadre tubulaire et son moteur Desmodue V2 de 84 chevaux, la Ducati Monster est considérée comme le grand-père de toutes les naked bikes modernes. Cet exemplaire de 2003 a été livré en Suisse et a passé les premières années de sa vie en exposition dans une agence Ducati. En 2006, la moto a finalement été reprise par le vendeur et a été immatriculée pour la première fois le 12 mai de la même année. Pour une touche d‘individualité, l‘heureux propriétaire a installé un jeu de roues à rayons en carbone ainsi qu‘une section arrière modifiée, tous inscrits et approuvés dans les papiers d‘enregistrement de la moto bien sûr. En février 2024, les courroies de distribution ont été remplacées et avec 16‘500 kilomètres parcourus, le Monster est en bon, voire très bon état. La dernière expertise a été effectuée en février 2024.
Gilera 500 Saturno Bialbero, 1956
Diese tolle Rennmaschine wurde 2002 vom Einlieferer beim Gilera Spezialisten Willi Rüfenacht in Uerkheim in Auftrag gegeben. Die Idee war, einen Nachbau der Doppelnokkenwellen-Rennmaschine von Jakob Keller aus dem Jahr 1950 zu erstellen. Nach Kellers Idee werden die beiden obenliegenden Nockenwellen durch eine angeflanschte Zahnradkaskade angetrieben und die Ventilbetätigung erfolgt über Tassenstössel. Der gesamte Ventilantrieb ist eine aufwändige Einzelanfertigung und wurde mit dem Leistungsziel von 50 – 60 PS von Rüfenacht geplant und gebaut. Als Fahrgestell dienen ein PIUMA Rennrahmen mit verstärkter Hinterradschwinge und Walzenlagerung, sowie eine verstärkte Teleskopgabel mit massiven Standrohren. Vorder- und Hinterradbremsen sind ein Nachbau der Doppelnockenbremsen der Gilera Vierzylinder Rennmaschine aus den 50er Jahren und wurden von Rüfenacht extra angefertigt. Nach vielen Jahren der Tüftelei, vielen Berechnungen und einigen Sonderanfertigungen wurde die Maschine an den stolzen Besitzer übergeben. Seither war die Gilera nur ca. ½ Stunde in Betrieb. Diese Saturno befindet sich in sehr gutem, fahrbereitem Zustand, und wartet auf ihren nächsten Einsatz bei einer Oldtimer-Rennveranstaltung.
This great racer was commissioned by the vendor in 2002 through Gilera luminary Willi Rüfenacht in Uerkheim. The original idea was to recreate Jakob Kellers famous DOHC from 1950. Following Kellers idea, the overhead cams are driven through a gear cascade mounted on the side of the
engine and operating the valves via bucket tappets. This exceedingly complex and unique construction was carefully planned and built by Rüfenacht with the aim of achieving a reliable 50 to 60 hp (from 500 cc only!) from the engine. The frame used was a PIUMA racing frame with reinforced rear wheel fork on roller bearings as well as a reinforced front wheel fork employing massive tubes. Front and rear braking is achieved through bespoke copies of the original twin cam brake units from the Fifties Gilera four cylinder racing bikes. After many years of head scratching, calculating, re-calculating, constructing and re-constructing the finished bike was finally handed over to its proud owner. Since then the Gilera has run only about half an hour! This Gilera is now in excellent condition, totally “on the button” and waiting to be let loose on its first historic racing event.
Cette splendide moto de compétition a été commandée par le vendeur en 2002 à Willi Rüfenacht, le spécialiste Gilera d’Uerkheim. L’idée initiale était de créer une réplique de la machine de course à double arbre à cames de Jakob Keller de 1950. Suivant l’idée de Keller, les arbres à cames sont entraînés par une cascade d’engrenages montée sur le côté du moteur et actionnant les soupapes par des poussoirs. Cette distribution des soupapes extrêmement complexe et unique a été soigneusement conçue et construite par Rüfenacht en vue d’obtenir une performance de 50 à 60 cv. Le châssis utilisé est un cadre compétition PIUMA avec fourche oscillante à l’arrière et roulements à billes ainsi que fourche télescopique renforcée à tubes verticaux. Les freins avant et arrière sont une copie des freins à double came de la Gilera compétition à quatre cylindres des années 50, fabriqués sur mesure par Rüfenacht. La machine a été remise à son fier propriétaire après des années de casse-tête et de calculs ponctuées de quelques créations spéciales. Depuis lors, la Gilera n‘a fonctionné qu’environ une demi-heure ! Cette Saturno est en très bon état, prête à rouler et n’attend plus que son inscription à la prochaine course de motos historiques.
Lot 110
Unikat
1 Zylinder
498 cm3
ca. 60 PS bei 6‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 30‘000 - 35‘000
Lot 111
Stückzahl unbekannt
1 Zylinder
347 cm3
9 PS bei 3‘600/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 6‘000 - 8‘000 ohne Limite / no reserve
FN 350 M70 Sahara Grand Luxe, 1929
Die belgische Firma Fabrique Nationale d’Armes de Guerre, besser bekannt unter dem Namen Fabrique Nationale (FN), mit Sitz in Herstal bei Lüttich wurde 1889 gegründet und baute ab 1901 neben Waffen auch Motorräder mit Ein- und Vierzylindermotoren und «Schnüffelventilen» auf der Einlassseite. 1923 erschien bei FN eine völlig neue Konstruktion. Der 350-cm³-Motor war seitengesteuert und hatte ein gemeinsames Gehäuse mit dem Getriebe. Diese Motorräder wurden unter den Bezeichnungen M60 und M70 verkauft, wobei letzteres noch den Zusatz Sahara erhielt, nachdem drei belgische Offiziere 1927 eine 8’800 km lange Afrikadurchquerung mit einer solchen Maschine gemacht hatten. Unser Exemplar mit Baujahr 1929 wurde bereits am 11. März 1930 in Basel verzollt. Die Geschichte der Maschine ist nicht bekannt, bis Sie 1999 anlässlich einer Betreibungsamtlichen Versteigerung von einem Liebhaber erworben wurde. Damals in desolatem Zustand, wurde die seltene FN in den folgenden Jahren restauriert und schliesslich ca. 2008 vom Einlieferer übernommen. Aktuell befindet sich die Sahara in sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Oktober 2017 an einen neuen Besitzer übergeben.
The Belgium company Fabrique Nationale d’Armes de Guerre, better known under their name Fabrique Nationale (FN) with their head office in Herstal near Lüttich was founded in 1889 and, from 1901, produced arms as well as motorbikes powered by singles and inline fours. In 1923 a completely new construction was introduced with the sidevalve 350cc engine and the gearbox in the same housing, a so-called “unitary” layout. These bikes were sold under the moniker M60 and M70 whereby the latter received the additional designation “Sahara” after three Belgium officers managed a 8’800 kilometre Africa crossing with this type. Our example, built in 1929, was imported on the 11th of March 1930 through Basel customs agency. The history of the bike is not known until, in 1999, during a bankruptcy
auction sale, where it was taken over by a collector. Then in a rather sorry state, the rare FN was restored over the following years and finally taken over by the vendor in 2008. Currently the Sahara is in very good condition and will be sold with the most recent Veteran MOT from October 2017.
La société belge Fabrique Nationale d‘Armes de Guerre, plus connue sous le nom de Fabrique Nationale (FN), dont le siège social se trouve à Herstal près de Lüttich, a été fondée en 1889 et, à partir de 1901, a produit des armes ainsi que des motos propulsées par des moteurs simples et des moteurs quatre cylindres en ligne. En 1923, une toute nouvelle construction a été introduite avec le moteur à soupapes latérales de 350 cm3 et la boîte de vitesses dans le même boîtier, ce que l‘on appelle une disposition „unitaire“. Ces motos étaient vendues sous les noms de M60 et M70, cette dernière ayant reçu la désignation supplémentaire „Sahara“ après que trois officiers belges eurent réussi une traversée de l‘Afrique de 8’800 kilomètres avec ce type de moto. Notre exemplaire, construit en 1929, a été importé le 11 mars 1930 par la douane de Bâle. L‘histoire de la moto n‘est connue que depuis 1999, lors d‘une vente aux enchères de faillite, où elle a été reprise par un collectionneur. Alors en piteux état, la rare FN a été restaurée au cours des années suivantes et finalement reprise par le vendeur en 2008. Actuellement, le Sahara est en très bon état et sera vendu la dernière expertise vétéran datant d‘octobre 2017.
Monet & Goyon 147 Z, 1923
Monet et Goyon war ab 1917 eine der führenden Motorradmarken Frankreichs und hatte ihren Sitz in der Rue de Pavillon 57, später in der Rue Rambuteau 44 in Mâcon. 1957 schloss das Unternehmen.
Es wurden Zweitaktmotoren mit Hubräumen von 147 bis 346 cm³ der englischen Firma Villiers Ltd, teilweise in Lizenz gefertigt, in die eigenen Motorräder eingebaut.
Dieses hübsche Motorrad mit Baujahr 1923 wurde am 3. April 1928 erstmals im französischen Département du Jura registriert. Wie alle Maschinen des Herstellers zu der Zeit, ist die kleine Monet & Goyon mit einem Zweitakt-Motor des britischen Herstellers Villiers ausgestattet. 1977 wurde das Motorrad in die Schweiz importiert und hier während einiger Jahre durch einen Feinmechaniker für den Eigenbedarf liebevoll restauriert. Dieser entschied sich vor einiger Zeit die Maschine der humanitären Organisation ASSOCIATION MEDICAMENTS POUR TOUS (MPT) zu stiften, welche das Fahrzeug nun zum Zweck der Finanzierung diverser Projekte verkauft – der Erlös der Versteigerung geht vollumfänglich an die Organisation. Die Monet & Goyon wurde vor rund zwei Jahren letztmals gestartet und befindet sich in sehr schönem Zustand – perfekt als Ausstellungsstück oder für kurze Ausfahrten. Die Maschine wird mit französischem Fahrzeugausweis und Schweizer Verzollungsformular 13.20A an einen neuen Besitzer übergeben.
This pretty bike, built in 1923, was first registered on the 3rd of April 1928 in the French Département du Jura. Like all bikes this particular manufacturer assembled at the time, the little Monet & Goyon is powered by a 2-stroke engine from the British manufacturer Villiers. In 1977 the bike was imported into Switzerland and lovingly restored by a mechanic for his own use over a period of several years. Some time ago, he decided to offer his bike to the ASSOCIATION MEDICAMENTS POUR TOUS (MPT)which now sells the Monet & Goyon to finance a wide range of different projects. All profits of the sale will go to this organisation. The Monet & Goyon has been started for the last time about two years ago and is in lovely condition, perfectly suitable as an exhibition piece or perhaps even a short drive. The bike will be handed over with a French carte grise and a Swiss customs form 13.20A.
Cette jolie moto, construite en 1923, a été immatriculée pour la première fois le 3 avril 1928 dans le département français du Jura. Comme toutes les motos assemblées par ce fabricant à l‘époque, la petite Monet & Goyon est équipée d‘un moteur à deux temps du fabricant britannique Villiers. En 1977, la moto a été importée en Suisse et restaurée avec amour par un mécanicien pour son usage personnel pendant plusieurs années. Il y a quelque temps, il a décidé d‘offrir sa moto à l‘ASSOCIATION MEDICAMENTS POUR TOUS (MPT) qui vend aujourd‘hui les Monet & Goyon pour financer un large éventail de projets différents. Tous les bénéfices de la vente seront reversés à cette association. Le Monet & Goyon a été démarré pour la dernière fois il y a environ deux ans et est en très bon état. Il convient parfaitement comme pièce d‘exposition ou peut-être même pour une petite balade. La moto sera remise avec une carte grise française et un formulaire de douane suisse 13.20A.
Lot 112
Stückzahl unbekannt 1 Zylinder Zweitakt
147 cm3
3.2 PS bei 3‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 4‘000 - 6‘000
ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 113
Stückzahl unbekannt
1 Zylinder
498 cm3
18.5 PS bei 4‘300/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 12‘000 ohne Limite / no reserve
Lot 114
ca. 25‘000 Fahrzeuge (1933-59)
1 Zylinder
349 cm3
15 PS bei 5‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 5‘000 - 6‘000 ohne Limite / no reserve
Moto Guzzi 500 Superalce, 1955
Diese Superalce mit 500 cm3 Einzylindermotor wurde von einem italienischen Moto Guzzi Spezialisten vor einigen Jahren sehr schön restauriert. 2016 wurde die Maschine von einem Liebhaber erworben, in die Schweiz importiert und in dessen Sammlung geparkt.
Die Moto Guzzi befindet sich in sehr gutem Zustand, benötigt aufgrund längerer Standzeit jedoch sicherlich einen seriösen Service für die Wiederinbetriebnahme.
Die Maschine verfügt über EU-Papiere und ist in der Schweiz verzollt.
This Superalce, with its 500 cc horizontal single, was beautifully restored by an Italian Moto Guzzi specialist several years ago. In 2016 the bike was acquired by an enthusiast and after importation into Switzerland parked in his collection. The Guzzi is in very good condition, but due to a long period of inactivity will certainly require a major service before it can be used again. The bike has EU documents and Swiss custom duties have been paid.
Velocette MAC 350, 1953
Dieses Motorrad des Kultherstellers aus Birmingham wurde vor vielen Jahren vom Einlieferer erworben. Eigentlich bestand die Absicht die MAC zu restaurieren, aus Zeitmangel wurde die Maschine jedoch im Keller parkiert und nicht mehr gefahren. Die Velocette befindet sich in ordentlichem Zustand und kann wohl mit vernünftigem Aufwand wieder in Betrieb genommen werden. Der Motor dreht, wurde aber nicht gestartet. Leider wurden während der vielen Jahre die Fahrzeugpapiere verlegt und bislang nicht wieder gefunden. Die Velocette wird also ohne Papiere verkauft.
This bike from the legendary Birmingham manufacturer was acquired by the vendor many years ago. The first intention was to restore the MAC but lack of time prevented this and the bike remained parked in the cellar. The Velocette is in fair condition and with reasonable effort could be made running again. The engine is turning but has not been started. Unfortunately, over the years all documents have been lost and therefore the Velocette will be sold without any documents.
Honda CB 750 Four K1, 1971
Die Honda CB 750 Four war eines der erfolgreichsten Motorräder des letzten Jahrhunderts. Mit der „Four“ legte 1969 der damals führende japanische Motorradhersteller den Grundstein für weiteres Wachstum und den Aufbruch in eine neue Motorrad-Kategorie.
Nicht zuletzt setzte die neue „Messlatte“ im Motorradbau einen Wettstreit unter den Herstellern in Gang. Jeder wollte mit immer leistungsstärkeren Motorrädern und gewachsenen Hubräumen seine Mitstreiter übertrumpfen. So war die „Four“, wie ihre Fans sie liebevoll nennen, mit ihren 750 ccm das erste Serienmotorrad mit einem quer eingebauten Reihen-Vierzylinder-Motor. Kawasaki ließ nicht lange auf sich warten und präsentierte 1972 die überaus erfolgreiche 900 Z1, die wiederum von der damals glücklosen Honda GL 1000 abermals im Hubraum übertrumpft wurde.
Heute genießt die „Four“ einen exzellenten Ruf und ganz frühe „Sandguss“ oder K0-Modelle sind längst begehrte Sammlerobjekte und wechseln höchst selten ihren Besitzer. Dank versierter Ersatzteil-Spezialisten gerät auch die Restauration einer 750er Four nicht zur unlösbaren Kraftprobe.
Honda warb in den 1970er Jahren vollmundig für sein „Ass“ mit dem Slogan: „Mit Ihnen fährt Zuverlässigkeit und Leistung. Vor Ihnen liegt Faszination.“ Und der japanische Motorradhersteller hat mit seiner CB 750 Four nicht zu viel versprochen.
Diese legendäre CB 750 Four - das Kultmotorrad der frühen siebziger Jahre – stammt aus Schweizer Auslieferung und wurde am 16. März 1971 erstmals zugelassen. Ein Vorbesitzer liess die Maschine in frühen Jahren mit einer optionalen Doppelscheibenbremse vorne ausstatten, welche selbstverständlich im Fahrzeugausweis vermerkt wurde. Ende 2018 wurde die Honda für den letzten Besitzer neu bereift und mit einer neuen originalgetreuen 4-4 Auspuffanlage ausgerüstet. Diese coole CB 750 in gutem bis sehr gutem Zustand und der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im November 2018 freut sich auf einen neuen Liebhaber.
This legendary and epochal CB 750 Four, the absolute cult bike of the early 70s, is a Swiss delivered example and was first registered on the 16th of March 1971. A previous owner had the bike converted to the optional twin discs to the front which, of course, have been approved and listed in the registration document. At the end of 2018, the last owner had the Honda fitted with new tyres and it was equipped with a new 4-4 exhaust system to original specs. This totally cool CB 750 is in good to very good condition and, with the last Veteran MOT from November 2018, will certainly provide countless thrills to a new enthusiast.
Cette légendaire CB 750 Four, la moto culte du début des années 70, est un exemplaire livré en Suisse et a été immatriculée pour la première fois le 16 mars 1971. Un précédent propriétaire a fait convertir la moto pour qu‘elle soit équipée en option de deux disques à l‘avant, ce qui a bien sûr été approuvé et mentionné dans le permis de circulation. Fin 2018, le dernier propriétaire a fait monter de nouveaux pneus sur la Honda et elle a été équipée d‘un nouveau système d‘échappement 4-4 conforme aux spécifications d‘origine. Cette CB 750 totalement cool est en bon à très bon état et, avec la dernière expertise vétéran de novembre 2018, elle procurera certainement d‘innombrables sensations à un nouveau passionné.
Lot 115
77‘000 Fahrzeuge (K1)
4 Zylinder Reihe 736 cm3
64 PS bei 8‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 12‘000 - 14‘000 ohne Limite / no reserve
Story nippon-classic.de Fotos Oldtimer Galerie
Lot 116
Stückzahl unbekannt
1 Zylinder
499 cm3
21 PS bei 4‘750/min
Schätzpreis / Estimate CHF 10‘000 - 12‘000
Story enfield-motorcycles.at Fotos Oldtimer Galerie
Royal Enfield J2 500, 1949
Die Enfield Cycle Company erzeugte Motorräder, Fahrräder, Rasenmäher und stationäre Motoren unter der Marke Royal Enfield in Redditch, Worcestershire. Der militärische Hintergrund spiegelt sich im Logo mit der Kanone wieder und dem Motto “ made like a gun”. Nach Ende des 2. Weltkrieges führte das Unternehmen die Produktion der während des Krieges entworfenen Modelle fort. Das legendäre Modell J 2 wurde eingeführt. Dieses Modell wurde zum Vorläufer der legendären Bullet, die Bullet wiederum kann von sich behaupten, eines der am längsten produzierten Motorradmodelle überhaupt zu sein.
Als älteste, bis heute produzierende Motorradmarke der Welt baute Royal Enfield in Redditch/England ab 1901 qualitativ hochwertige Motorräder. «Made like a gun» war der Slogan der Firma – und genau so wurden die Maschinen auch gefertigt. Die hier angebotene J2 mit 500 cm3 Einzylindermotor wurde wohl, wie die Stammnummer im Fahrzeugausweis vermuten lässt, an die Firma Jan S.A. in Lausanne – dem damaligen Generalimporteur für die Schweiz - geliefert und im Juli 1949 erstmals zugelassen. Gemäss den vorhandenen Informationen wurde die Maschine um die Jahrtausendwende restauriert und in einer Sammlung geparkt. Ende 2009 gelangte die schöne Britin in den Besitz des Einlieferers. Dieser nutzte die J2 für gele-
gentliche Ausfahrten und legte in den folgenden Jahren rund 2‘500 Kilometer damit zurück. Um den stetigen Ölverlust beim Primärantrieb zu verhindern, wurde die Maschine 2016 auf eine Trockenkupplung umgerüstet und 2017 erhielt sie einen neuen AMAL-Vergaser. Aus gesundheitlichen Gründen wurde die Royal Enfield seit 2019 nur noch für die MFK bewegt und verbrachte die meiste Zeit in der Garage. Das Motorrad befindet sich in gutem bis sehr gutem Zustand – aufgrund der längeren Standzeit sollte aber eine fachmännische Inbetriebnahme, ein Ölwechsel und eventuell eine Revision des Zündmagneten geplant werden. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im August 2023.
Royal Enfield from Redditch in England is the oldest still active motorbike manufacturer in the world and started its operation in 1901. Their slogan “Made like a gun” became legendary and with the same precision the bikes were assembled. The J2 offered here with its 500cc single was most probably delivered through Jan S.A. in Lausanne, then the general agent for Switzerland, and first registered in July 1949. According to the information available, the bike has been restored around the Millennium and then stored in a collection. At the end of 2009 the lovely Brit was acquired by the vendor who used the J2 for occasional outings and covered around 2’500 kilometres in the following years. To cure a steady and no doubt annoying oil loss at the primary drive, the bike was converted to a dry clutch in 2016 and in 2017 received a new Amal carburettor. For health reasons the Royal Enfield was only driven to pass its MOT inspection since 2019 and spent most of its time stored in a garage. The bike is in good to very good condition but because of the longer period of inactivity, a specialist recommissioning as well as an oil change and a further magneto revision should be scheduled. The last Veteran MOT was completed in August 2023.
Triumph T140 E Bonneville, 1981
Triumph Bonneville ist eine Motorradbaureihe der Triumph Motorcycles Ltd. in Hinckley, Großbritannien. Der Prototyp der auch „Bonnie“ genannten Reihe wurde 1958 auf der Earls Court Motorshow in London vorgestellt. Die Triumph Bonneville entstand aus der Triumph Tiger T110, deren Motor von 500 auf 650 cm³ vergrößert wurde. Sie sollte eine Geschwindigkeit von 120 mph erreichen können. Der Motor der T110 musste dazu gründlich überarbeitet werden. So erhielt er eine neue einteilige, geschmiedete Kurbelwelle, um der höheren Leistung standzuhalten. Die Ur-Bonneville war nicht nur eine sehr beliebte Straßenmaschine, sie war auch sportlich erfolgreich: Als erste Serienmaschine erreichte sie bei der Tourist Trophy auf der Isle of Man einen Rundenschnitt von 100 mph.
Da im Lauf der Jahre mehr Hubraum und mehr Leistung verlangt wurden, wurde der Motor der Bonneville 1973 vergrößert. Für das Modelljahr 1976 erhielt die T140 ein Getriebe mit Linksschaltung, um den neuen USZulassungsbestimmungen zu genügen. Gleichzeitig wurde die hintere Trommelbremse durch eine Scheibenbremse ersetzt. Ende des Jahres 1978 erschien das Modell T140E (E= emission control).
Diese schöne Triumph Bonneville mit Baujahr 1981 stammt aus Schweizer Auslieferung. Damals offensichtlich ein „Ladenhüter“, wurde die Maschine erst am
18. Februar 1983 erstmals zugelassen. Während der Jahre wurde das Motorrad von ursprünglich grau auf das aktuelle Schwarz umlackiert. 2013 wurde die Bonneville aus erster Hand durch einen namhaften Schweizer Triumphspezialisten übernommen und in dessen Sammlung integriert. 2018 wurde der Motor revidiert und mit einer elektronischen Zündung sowie MKZ Vergaser optimiert. Die AP Doppelscheibenbremsen vorne wurden ebenfalls revidiert. Hier handelt es sich um ein englisches Kultmotorrad in sehr gutem Zustand mit der letzten MFK im März 2018.
This great looking Triumph Bonneville, completed in 1981, is a Swiss delivered example. Not too popular in its day, the machine was registered for the first time only on the 18th February 1983. Over the years the bike was repainted from the original grey to the actual black. In 2013 the Bonnie was taken over from its first owner by a renown Swiss Triumph specialist and integrated in his collection. In 2018 the engine was overhauled and equipped with an electronic ignition as well as MKZ carburettors. The AP twin disc brakes in front were overhauled at the same time. A Swiss cult motorbike in very good condition with its last MOT completed in March 2018.
Cette superbe Triumph Bonneville, produit en 1981, est un exemple livré en Suisse. Pas très populaire à son époque, la machine n‘a été enregistrée pour la première fois que le 18 février 1983. Au fil des années, la moto a été repeinte du gris d‘origine au noir actuel. En 2013, la Bonnie a été reprise de son premier propriétaire par un spécialiste suisse de Triumph renommé et intégrée à sa collection. En 2018, le moteur a été révisé et équipé d‘un allumage électronique ainsi que de carburateurs MKZ. Les freins AP à double disque à l‘avant ont été révisés en même temps. Une moto culte suisse en très bon état dont la dernière expertise a été effectuée en mars 2018.
Lot 117
Stückzahl unbekannt 2 Zylinder Parallel 744 cm3
42 PS bei 6‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 12‘000 - 14‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot
118
Stückzahl unbekannt
2 Zylinder Parallel 961 cm3
80 PS bei 6‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 12‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Norton Commando 961 Sport, 2012
Das ursprüngliche Unternehmen Norton Manufacturing Co. wurde von James Lansdowne „Pa“ Norton im Jahr 1898 in Wolverhampton aus der Fa. ClementGarrard gegründet.
Im Verlauf der 1990er Jahre begann der US-amerikanische Norton-Restaurator Kenny Dreer mit der Firma Norton Motorsports, eine neue Commando, basierend auf den Plänen der 1970er Jahre, zu entwickeln. Es entstanden fahrbare Prototypen der Commando 952 bzw. 961. Für eine Serienproduktion fehlten letztlich ca. zehn Mio. US-Dollar, so dass Norton Motorsports Mitte 2006 das Projekt stoppen musste. Der britische Geschäftsmann Stuart Garner, kaufte Ende 2008 sämtliche Rechte und Entwicklungen und gründete die Norton Motorcycles (UK) Ltd. Die neue Produktionsstätte entstand in unmittelbarer Nähe des Donington Park Circuit.
Nach der Übernahme wurde die Commando 961 zur Serienreife entwickelt. Dies betraf hauptsächlich den Motor, der eine elektronische Benzineinspritzung bekam, um die geltenden Emissionsrichtlinien einzuhalten.
Mit der Commando 961 produzierte Norton Motorcycles (UK) Ltd mit Sitz in Castle Donington eine Neuauflage des legendären britischen Kultklassikers. Mit elektronischer Benzineinspritzung wurde der 2-Zylinder Motor auf den aktuellen Stand gebracht und leistet 80 PS aus 961 cm3. Die Öhlins Federelemente gehören zu den besten Teilen am Markt, und die Brembo Bremsanlage sorgt für eine sichere Verzögerung. Aus dritter Hand und mit erst 1‘100 gefahrenen Kilometern und in gutem Zustand gehört dieses Motorrad in jede Norton-Sammlung. Die letzte MFK erfolgte im Juni 2019.
With the Commando 961, Norton motorcycles (UK) in Castle Donington presented a remake of this most legendary British cult classic. With an electronic fuel injection the twin was brought to current performance standards and delivered 80 horsepower from 961cc. The Öhlins suspension components are absolutely state-of-the-art and the best available and the Brembo braking system provides ample stopping power. With three owners, only 1’100 kilometres driven and in good condition, this legendary twin makes a wonderful addition to any Norton collection. The last MOT was completed in June 2019.
Avec le Commando 961, Norton motorcycles (UK) à Castle Donington a présenté un remake de ce classique britannique culte des plus légendaires. Grâce à l‘injection électronique, le bicylindre a été amené aux normes de performance actuelles et a délivré 80 chevaux à partir de 961 cm3. Les composants de la suspension Öhlins sont à la pointe de la technologie et les meilleurs disponibles, tandis que le système de freinage Brembo offre une grande puissance de freinage. Avec trois propriétaires, seulement 1‘100 kilomètres parcourus et en bon état, ce légendaire bicylindre constitue un merveilleux ajout à toute collection Norton. La dernière expertise a été effectuée en juin 2019.
Peugeot 101 KS, ca. 1975
Dieses Mofa des französischen Herstellers stammt aus Schweizer Auslieferung durch den damaligen Exklusivimporteur Franz AG in Zürich. Vor etlichen Jahren wurde die kleine Peugeot vom Einlieferer übernommen und im Keller geparkt. Grundsätzlich präsentiert sich die 101 KS in ordentlichem Zustand - der Motor dreht, wurde aber nicht gestartet und einige Verschalungen fehlen. Leider wurde in der Zeit der Fahrzeugausweis verloren und bislang nicht wieder aufgefunden. Das Mofa wird also ohne Papiere verkauft.
This French scooter is a Swiss delivery by the then only importer Franz AG in Zurich. Several years ago, that little Peugeot was taken over by the vendor and parked in his cellar. Basically, the 101 KS is in good condition with the engine turning but it has not been started and some fairings are missing. Unfortunately, over time the registration document got lost and could not be found again, therefore the scooter will be sold without any documents.
Vespa 150 VB1 Sei Giorni Tribute, 1957
Diese besondere Vespa wurde Ende 2018 durch einen Liebhaber in der Schweiz komplett restauriert und mit original Piaggio Ersatzteilen revidiert. Das Chassis wurde sandgestrahlt und aufwändig im „Rost-Look“ neu lackiert. Die Reserverad-Montage, der grosse Tank und der Sitz entsprechen der legendären Vespa Sei Giorni. Sämtliche Originalteile sowie eine Fotodokumentation der Restaurierung sind vorhanden. Die Vespa hat nun einigen Zeit gestanden, befindet sich aber in sehr gutem Zustand. Der einmalige Roller verfügt über EU-Fahrzeugpapiere und ist in der Schweiz verzollt.
This very special Vespa was restored by a Swiss collector at the end of 2018 using original Piaggio replacement parts. The frame was sandblasted and repainted to a “corroded shabby look” at great expense. The mounting of the spare wheel, the large tank and the seat correspond to the legendary Vespa Sei Giorni. All original parts as well as a photographic restoration documentation are available. The Vespa has been inactive for some time but is otherwise in very good condition. This unique scooter has EU documents and Swiss custom duties have been paid.
Lot 119
Stückzahl unbekannt
1 Zylinder Zweitakt 49 cm3
0.7 PS bei 3‘200/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 200 - 300 ohne Limite / no reserve
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 120
Unikat
1 Zylinder Zweitakt 150 cm3
5.4 PS bei 5‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 8‘000 - 10‘000 ohne Limite / no reserve
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 121
Stückzahl unbekannt
2 Zylinder Reihe
649 cm3
72 PS bei 8‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 4‘000 - 5‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Kawasaki ER-6n ABS, 2012
Kawasaki ER-6 ist die Bezeichnung für zwei Motorradmodelle des japanischen Herstellers Kawasaki, die als Nachfolgemodelle der Kawasaki ER-5 Reihe von 2006 bis 2016 gebaut wurden. Dabei wurde zwischen der ER-6n (naked) ohne und der ER-6f (faired) mit Verkleidung unterschieden.
Sie ist wegen ihres vergleichsweise geringen Preises, dem einfachen Handling und der optional erhältlichen Drosselung auf 25 kW und 35 kW für den Einsteigermarkt konzipiert und konkurriert hauptsächlich mit der Suzuki Gladius und der Honda CBF600.
Seit 2007 ist ABS serienmäßig. Der Motor verfügt über eine elektronische Saugrohreinspritzung.
Durch die vergleichsweise geringe Sitzhöhe eignet sich die ER-6 besonders für kleinere Personen. Zum Antrieb dient der ER-6 ein von Grund auf neu konstruierter Zweizylinder-Reihenmotor, der vom Vorgängermodell ER-5 nur die Grundkonzeption übernahm. Wie bei vielen aktuellen Motorrädern verfügt die ER-6 über ein Analog-Digital-Anzeigenmix der Instrumente. In diesem Fall ist der Drehzahlmesser analog und die Tachoanzeige sowie Kilometerstände digital.
Eine Besonderheit ist der zentral unter dem Motor liegende Endschalldämpfer, dessen Prinzip beim ehemaligen Motorradhersteller Buell abgeschaut wurde.
Diese handliche Kawasaki wurde am 7. Mai 2012 durch die Markenvertretung im Bernischen Kirchlindach dem Erstbesitzer übergeben. Die letzte (kleine) Besitzerin hat die Sitzbank tiefergelegt sowie kleine Blinker, ein kurzes Heck und Sturzpads montiert. Das originale Heck, die originalen Blinker sowie ein Topcase inklusive Halterung sind vorhanden. Mit erst 7‘500 km und vor 200 km durchgeführtem Service befindet sich die Maschine in sehr gutem Zustand. Die letzte MFK erfolgte im Mai 2021.
This compact Kawasaki was handed over to its first owner through a Kawasaki agency in the Bernese Kirchlindach (repeat!) on the 7th May 2012. The last - rather petite - lady owner had the seat lowered and small indicators, a short tail section and crash protection pads installed. The original tail section, indicators as well as a top case including its mounting brackets are available. With only 7’500 kilometres and a service completed 200 km ago, the bike is in very good condition with the last MOT completed in May 2021.
Cette Kawasaki compacte a été remise à son premier propriétaire par l‘intermédiaire d‘une agence Kawasaki dans le Kirchlindach bernois le 7 mai 2012. La dernière propriétaire - plutôt petite - a fait abaisser la selle et installer de petits clignotants, un arrière court et des protections contre les chocs. La partie arrière d‘origine, les clignotants ainsi qu‘un top case avec ses supports de montage sont disponibles. Avec seulement 7‘500 kilomètres et un service effectué il y a 200 km, la moto est en très bon état et la dernière expertise a été effectuée en mai 2021.
AJS Model 31 650, 1958
Dieses schöne Motorrad der britischen Traditionsmarke AJS wurde in die USA ausgeliefert und dort im April 1958 erstmals zugelassen. Im Laufe Ihres Lebens offensichtlich einmal restauriert, wurde die Maschine wohl zu Beginn der 90er Jahre die Schweiz importiert und hier zugelassen. 2003/04, bei einem Tachostand von 22‘020 Meilen, durfte die sportliche Maschine sich einer Revision durch den damaligen Besitzer erfreuen – neben einer Revision von Lichtmaschine und Zündmagnet wurde ein komplett neuer Kabelstrang montiert und sämtliche Kabelzüge ersetzt. Im November 2013 wechselte die hübsche Britin zum Einlieferer, welcher die Maschine aus gesundheitlichen Gründen nur wenig fuhr, aber stets für deren Unterhalt besorgt war. 2019 wurde der Zylinderkopf revidiert und 2023 erfolgte ein Service am Zündmagneten und der Lichtmaschine. Mit nun 22‘758 angezeigten Meilen präsentiert sich die AJS in gutem bis sehr gutem und gepflegtem Zustand. Aufgrund längerer Standzeit wird eine fachmännische Inbetriebnahme sowie ein Ölwechsel empfohlen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im September 2014.
This beautiful bike of the quintessential British manufacturer AJS was delivered to the USA and 1st registered there in April 1958. Obviously the bike received a restoration at one stage and was probably imported into and registered in Switzerland in the early 90s. In 2003/4 with then 22’020 miles showing, the AJS received a major revision by the
then owner. Besides an overhaul of the alternator and the ignition magneto, a new wiring loom was installed, and all control cables replaced. In November 2013, the beautiful Brit was taken over by the vendor but because of health reasons was rarely used. Necessary maintenance was never neglected though and in 2019 the cylinderhead was overhauled and in 2023 another major service to the ignition Magneto and the alternator was performed. With now 22’758 miles showing the AJS presents itself in good to very good and well-maintained condition. Because of the extended storage, a specialist inspection and recommission would certainly be recommended as well as an oil change. The last veteran MOT was completed in September 2014.
Cette magnifique moto du constructeur britannique par excellence, AJS, a été livrée aux Etats-Unis et immatriculée pour la première fois dans ce pays en avril 1958. De toute évidence, la moto a été restaurée à un moment donné et a probablement été importée et immatriculée en Suisse au début des années 90. En 2003/4, avec 22‘020 miles au compteur, l‘AJS a reçu une révision majeure par le propriétaire de l‘époque. Outre une révision de l‘alternateur et de la magnéto d‘allumage, un nouveau faisceau électrique a été installé et tous les câbles de commande ont été remplacés. En novembre 2013, la belle Brit a été reprise par le vendeur mais, pour des raisons de santé, elle n‘a été que rarement utilisée. L‘entretien nécessaire n‘a cependant jamais été négligé et en 2019, la culasse a été révisée et en 2023, une autre révision majeure de la magnéto d‘allumage et de l‘alternateur a été effectuée. Avec maintenant 22‘758 miles, l‘AJS se présente dans un bon à très bon état et est bien entretenu. En raison du stockage prolongé, une inspection spécialisée et une remise en service seraient certainement recommandées, ainsi qu‘une vidange d‘huile. La dernière expertise vétéran a été effectuée en septembre 2014.
Lot 122
Stückzahl unbekannt
2 Zylinder Parallel 646 cm3
40 PS bei 6‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 8‘000 - 10‘000
Lot 123
10‘056 Fahrzeuge (1980-85)
V2
844 cm3
73 PS bei 7‘700/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 12‘000 ohne Limite / no reserve
Story zwischengas.com
Fotos Oldtimer Galerie
Moto Guzzi 850 Le Mans III, 1983
Moto Guzzi ist ein italienischer Hersteller von Motorrädern. Die Produktepalette umfasste bis Ende der 1980er Jahre Mofas (Guzzino), Motorroller (Galletto), Kleinmotorräder (Cardellino), Dreiräder (Ercole, Mulo) und Motorräder mit Hubraumgrößen zwischen 125 und 1400 cm³. Das Unternehmen gehört seit 2004 zum Piaggio-Konzern und steht unter der Leitung von Tommaso Giocoladelli.
Der technische Grundstock für die heutigen Modelle wurde bereits Ende der 1950er Jahre gelegt. Damals entwickelte die „arbeitslos“ gewordene Rennabteilung den 90°-V-Zweizylinder zum Einbau in den neuen kleinen Fiat. Mitte der 1960er-Jahre wurde dieses Motorkonzept für eine Ausschreibung eines italienischen Behördenmotorrades reaktiviert, an die Anforderungen eines Motorrades angepasst und mit Kardanantrieb kombiniert. Das charakteristische Merkmal der Moto-Guzzi-Motorräder sind seitdem die V-förmig seitlich aus dem Profil ragenden Zylinderköpfe des längs liegenden Motors.
Die beiden Produktlinien unterscheiden Tourenmaschinen, insbesondere mit dem Modell „California“, und sportliche Motorräder wie die „Le Mans“, „Daytona“ und „Centauro“.
Motor sowie Fahrwerk und Bremsen wurden revidiert, Rahmen, Tank und sämtliche Anbauteile wurden neu lackiert. Belege für über CHF 30‘000.00 sind vorhanden. Seit der Fertigstellung und der MFK als Veteranenfahrzeug im Juni 2016 wurde die Maschine nur rund 3‘000 km gefahren. Dieses kultige Sportmodell des italienischen Motorradherstellers befindet sich in sehr gutem Zustand, aufgrund längerer Standzeit muss wohl eine neue Batterie installiert- und ein Service durchgeführt werden.
This gorgeous Moto Guzzi was delivered in Switzerland and acquired by the last owner in 2016. He had the Le Mans completely restored. The engine as well as the frame and the brakes were completely overhauled, with the fuel tank and all fairings and covers repainted. Receipts for over 30’000 Swiss francs are available. Since its completion and the successful Veteran MOT passed in June 2016, the bike has been driven only around 3’000 kilometres. This cult bike of the legendary Italian brand is in very good condition but after a longer period of inactivity a new battery needs to be installed and a major service performed.
Cette magnifique Moto Guzzi a été livrée en Suisse et acquise par le dernier propriétaire en 2016. Il a fait entièrement restaurer la Le Mans. Le moteur ainsi que le cadre et les freins ont été entièrement révisés, le réservoir d‘essence et tous les carénages et couvercles repeints. Des reçus pour plus de 30‘000 francs suisses sont disponibles. Depuis son achèvement et le passage réussi de l’expertise vétéran en juin 2016, la moto n‘a parcouru qu‘environ 3‘000 kilomètres. Cette moto culte de la légendaire marque italienne est en très bon état, mais après une longue période d‘inactivité, une nouvelle batterie doit être installée et un grand entretien doit être effectué.
Ducati 350 Racer, ca. 1968
Das Unternehmen wurde 1926 von Antonio Ducati in Bologna gegründet. Die Società Scientifica Radiobrevetti Ducati produzierte zunächst Bauteile für Radios. Ducati hatte drei Söhne Bruno, Adriano und Marcello, die im Unternehmen ihrem Vater halfen. Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs kam im Jahr 1946 die Fertigung des Fahrradhilfsmotors Cucciolo hinzu. Dies fand bereits ohne Mitwirkung der Familie Ducati unter staatlicher Verwaltung statt.
Noch im selben Jahrzehnt begann die eigene Entwicklung kompletter Fahrzeuge. 1953 wurde das Unternehmen in die Ducati Elettronica S.p.A. und den Motorradhersteller Ducati Meccanica S.p.A. aufgeteilt. Im folgenden Jahr trat Fabio Taglioni als Chefkonstrukteur in dessen Dienste.
Nach den Hilfsmotoren war die 1955 vorgestellte Gran Sport das erste Ducati-Motorrad, dessen Viertaktmotor mit einer obenliegenden Nockenwelle mit Königswellen-Antrieb ausgestattet war. Die Einzylindermotoren wuchsen während der folgenden Jahre von anfänglich 125, über 175 und 250 auf 350 cm3, um dann zu Beginn der 70er Jahre mit 450 cm3 ihren Zenith erreicht zu haben.
Ausgestattet mit einem 350 ccm Motor mit Königswelle, wurde diese wunderschöne Rennmaschine auf Basis eines 250 ccm Rahmens mit edlen und zeigemässen Teilen vor einigen Jahren komplett neu aufgebaut. Einige Fotos hierzu sind vorhanden. Seit 2017 im Besitz des Einlieferers befindet sich die kleine Ducati in gutem bis sehr gutem Zustand und ist bereit für Einsätze an historischen Rennen. Als reines Rennfahrzeug ohne Strassenzulassung verfügt die Maschine lediglich über eine Schweizer Verzollung.
Powered by a 350cc engine equipped with the legendary lay shaft operated valves, this beautiful racing bike was constructed a number of years ago based on a 250cc frame and, at the time equipped with expensive and period correct competition parts. Some photographs of the build process are available. Since 2017, the Ducati has been with the vendor and present itself in good to very good condition ready to take part in historic racing events. As a pure race bike without road registration the Ducati does have just Swiss duty paid.
Animée par un moteur de 350 cm3 équipé des légendaires soupapes commandées par l‘arbre de transmission, cette magnifique moto de course a été construite il y a plusieurs années sur la base d‘un cadre de 250 cm3 et équipée de pièces de compétition coûteuses et correctes pour l‘époque. Quelques photos du processus de construction sont disponibles. Depuis 2017, la Ducati est chez le vendeur et se présente en bon à très bon état, prête à participer à des courses historiques. En tant que moto de course pure sans immatriculation routière, la Ducati n‘a que les droits suisses payés.
Lot 124
Unikat
1 Zylinder
340 cm3
ca. 30 PS bei 8‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 12‘000 - 15‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 125
Stückzahl unbekannt
4 Zylinder Reihe
1‘101 cm3
95 PS bei 8‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 3‘000 - 4‘000 ohne Limite / no reserve
Story nippon-classic.de Fotos Oldtimer Galerie
Yamaha XS 1100, 1978
Bei Yamaha in Hamamatsu war man Ende der wilden 70er Jahre im Wettlauf um die Krone in der Klasse der „satten Liter-Schüssel“ noch abwartend. Demgegenüber hatten die anderen Motorradhersteller im Land der aufgehenden Sonne bereits etliche sportliche Motorräder bei den Händlern stehen.
Mit stattlichen Ausmaßen, Kettenantrieb und DOHCReihenvierzylinder-Motoren trumpfte Kawasaki mit der Z 1000 als Weiterentwicklung aus der 900ccmKategorie und Suzuki mit der smarten GS 1000 als „Upgrade“ der 750 ccm-„Gewichtsklasse“ auf. Unterdessen ging Marktführer Honda mit der CBX 1000 einen eigenen Weg als erste japanische Sportmaschine mit Sechszylinder-Reihen-DOHC-Motor.
Die XS 1100 war Yamahas Trumpfkarte.
Der konzeptionelle Aufwand an diesem Motorrad war enorm, so dass beim „Musikinstrumentenbauer“ die passende Antwort nicht lange auf sich warten lassen durfte. So hieß Yamahas Antwort auf die Konkurrenz XS 1100 und kam 1978 mit luftgekühltem Vierzylinder-DOHC-Reihenmotor mit 8 Ventilen, 1.100 ccm Hubraum sowie 95 PS Spitzenleistung und über 90 Nm Drehmoment auf den Markt. Dieses Kraftpaket beschleunigte das fahrfertig 283 kg schwere, kardangetriebene(!) Bike in 13 Sekunden von 0 auf 180 km/h und erst etwas unterhalb von 220 km/h ging der Yamaha XS 1100 die Puste aus.
Als weiteren Konkurrenten hatte Yamaha auch ein Auge auf BMW geworfen, da die Münchener ihre treue Käuferschaft unter anderem auch im Bereich sportlich angehauchter Tourenfahrer hatte, die Wert auf Zuladung, wartungsfreien Kardanantrieb und hohe Durchschnitts-Reisegeschwindigkeit legten. Hier wagten die Yamaha-Ingenieure bei der XS 1100 einen Spagat mit 200 Kilogramm erlaubter Zuladung und genügend Platz für Mitfahrer und Gepäck.
Getriebe und Antriebsstrang der XS 1100 fußten auf der für die XS 750/XS 850 Dreizylinder-Motoren in
Deutschland bei GETRAG in Ludwigsburg und dem PORSCHE-Entwicklungszentrum in Weissach entwikkelten und umgesetzten Lösung mit 5-Gang-Schaltbox und doppelter Kraftumlenkung.
Diese XS 1100 mit dem bulligen 4-Zylinder Motor wurde am 1. Mai 1978 in Bern ausgeliefert. Vor vielen Jahren wurde die Yamaha vom letzten Besitzer übernommen und als reiner Einsitzer zugelassen. Sehr gepflegtes und kultiges Big-Bike mit 44‘000 km und in gutem Zustand. Die letzte MFK erfolgte im August 2019.
This XS 1100 with the brawny 4-cylinder engine was delivered in Bern on 1 May 1978. Many years ago, the Yamaha was taken over by the last owner and registered as a single seater. Very well maintained and iconic big bike with 44‘000 km and in good condition. The last MOT has been performed in August 2019.
Cette XS 1100 équipée du puissant moteur 4 cylindres a été livrée à Berne le 1er mai 1978. Il y a plusieurs années, la Yamaha a été reprise par le dernier propriétaire et enregistrée comme monoplace. Grande moto emblématique et très bien entretenue avec 44‘000 km et en bon état. La dernière expertise a été effectuée en août 2019.
BSA TW-1 Sports, 1931
6‘650 Fahrzeuge (alle TW-1)
V2
1‘021 cm3, Kompressor 32 PS bei 3‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 22‘000 - 25‘000
Heute bekannt für Ihre Motorräder und Waffen, hatte die Marke aus Birmingham bereits 1907 mit dem Bau von kleinen Automobilen begonnen. Mit seinem, auf einem Hotchkiss-Aggregat basierenden, 1‘021 cm3 V2-Motor und Frontantrieb war der BSA Threewheeler bereits 1931 eine ungewöhnliche Erscheinung. Dieses Exemplar mit Runabout-Karosserie ohne Verdeck wurde in England ausgeliefert und in den 50er Jahren in die USA verschifft. Dort verbrachte der BSA etliche Jahre seines Lebens in Ocean Springs/Mississippi, von wo er 2008 von einem Liebhaber in die Schweiz importiert wurde. Das Unikat mit Roots-Kompressor wurde anschliessend komplett zerlegt und zwischen 2009 und 2014 mit Originalteilen (soweit erhältlich) revidiert und neu aufgebaut. Nun befindet sich das dreirädrige Spassfahrzeug in sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Juni 2020 an einen neuen Liebhaber übergeben. Um dem neuen Besitzer absoluten Fahrspass zu ermöglichen, wird der Vergaser durch einen Spezialisten im Grossraum Zürich noch für die Meereshöhe in dessen Wohnregion eingestellt.
Known these days for their motorbikes and armoury, the Birmingham brand had started assembling cars way Citroën Légère in 1907. The BSA Three Wheeler, with its 1‘021cc V2 engine based on a Hotchkiss unit
always provided slightly eccentric appearance. This example, with a runabout coachwork without soft top, was delivered in the UK and shipped to the USA in the 1950s. There the BSA spent a number of years in Ocean Springs, Mississippi, from where it was imported into Switzerland by an enthusiast in 2008. This unique example with its Roots compressor was then completely disassembled and, between 2009 and 2014, completely rebuilt using original parts as far as possible. Now the 3 wheeled whatsit is in very good condition and will be handed over to a new owner with the last veteran MOT from June 2020. In order to guarantee the utmost and carefree driving pleasure, the carburettor will be adjusted by a Zurich based specialist to the new owners place of residents altitude!
Connue aujourd‘hui pour ses motos et son armurerie, la marque de Birmingham avait commencé à assembler des voitures façon Citroën Légère en 1907. La BSA Three Wheeler, avec son moteur V2 de 1‘021 cm3 basé sur un bloc Hotchkiss, offrait toujours une allure légèrement excentrique. Cet exemple, avec une carrosserie runabout sans capote, a été livré au Royaume-Uni et expédié aux Etats-Unis dans les années 1950. La BSA a ensuite passé plusieurs années à Ocean Springs, dans le Mississippi, d‘où elle a été importée en Suisse par un passionné en 2008. Cet exemplaire unique avec son compresseur Roots a ensuite été entièrement démonté et, entre 2009 et 2014, entièrement reconstruit en utilisant autant que possible des pièces d‘origine. Aujourd‘hui, le Runabout à 3 roues est en très bon état et sera remis à un nouveau propriétaire avec la dernière expertise vétéran datant de juin 2020. Afin de garantir un plaisir de conduite maximal et sans souci, le carburateur sera ajusté par un spécialiste basé à Zurich à l‘altitude du lieu de résidence du nouveau propriétaire!
Velorex 16/350, 1968
Die Brüder František Stransky und Mojmir Stransky begannen 1945 in Parník nahe Ceská Trebová mit dem Bau von Prototypen eines Kleinwagens namens Oskar mit drei Rädern, wobei sich das einzelne Rad im Heck befand. Das Fahrzeug besaß zwei Sitze und ein Verdeck. Der Rohrrahmen war mit dem kunstlederähnlichen Stoff Igelit bespannt, um die hohen Kosten der Blechbearbeitung zu sparen. Anfänglich wurden die Fahrzeuge bevorzugt von Invaliden gekauft, da diese besonders günstige Konditionen erhielten. 1951 wurde die Produktion nach Solnice verlegt. Ab 1956 wurden die Fahrzeuge in Velorex umbenannt. Ab 1961 wurden bestimmte Teile im neuen Werk in Rychnov nad Knežnou produziert. Erst 1971 wurde das Dreirad durch ein neues Vierradmodell abgelöst. 1973 wurde die Produktion endgültig eingestellt.
Mit seiner unverwechselbaren Form und Geschichte, die auf die Produktionsstätten der Firma JAWA in Kvasiny in der ehemaligen Tschechoslowakei zurückgeht, verkörpert der Velorex eine durchaus spannende Ära des Automobil -und Motorradbaus. Das Modell 16/350, welches ab 1963 gebaut wurde, besass einen robusten ZweizylinderZweitaktmotor von Jawa mit 350 cm³ Hubraum, welcher 16 PS leistete und eine Höchstgeschwindigkeit von immerhin 85 km/h ermöglichte. Unser Exemplar wurde im Juli 1968 erstmals in der Tschechoslowakei zugelassen, wurde dann im Juli 2005 in Deutschland registriert und bereits im Dezember des Jahres vom letzten Besitzer in die Schweiz importiert. Dieser seltene Velorex, welcher sich seit 2005 in einem liebevollen Besitz befindet, prä-
sentiert sich in einem wunderschön restaurierten und technisch optimierten Zustand - die Vergaser sollten jedoch neu eingestellt werden. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug fand im August 2019 statt.
With its unmistakable shape and its history pointing to the Czechoslovakian factory of the JAWA company in Kvasiny, the Velorex presents a rather fascinating glimpse into an earlier period of automobile and motorbike construction. The model 16/350 which was built from 1963 used a very robust twin two-stroke engine from JAWA with 350cc and 16 horsepower and achieved a top speed off a noteworthy 85 km/h. Our example was registered in the Czechoslovakia in July 1968 followed by a registration in Germany in July 2005 and was imported into Switzerland in December of the same year by its last owner. This rare Velorex which has been in the same loving ownership since 2005 presents itself in a most wonderfully restored and technically optimised condition with the last veteran MOT completed in August 2019. However, the carburettors should be readjusted
Avec sa forme unique et son histoire qui remonte à l‘usine tchécoslovaque de la société JAWA à Kvasiny, la Velorex offre un aperçu fascinant d‘une période antérieure de la construction d‘automobiles et de motos. Le modèle 16/350, construit à partir de 1963, était équipé d‘un très robuste moteur JAWA à deux temps de 350 cm3 et 16 chevaux, et atteignait une vitesse de pointe de 85 km/h, ce qui est remarquable. Notre exemplaire a été immatriculé en Tchécoslovaquie en juillet 1968, puis en Allemagne en juillet 2005. Il a été importé en Suisse en décembre de la même année par son dernier propriétaire. Cette rare Velorex, qui a appartenu au même propriétaire depuis 2005, se présente dans un état merveilleusement restauré et techniquement optimisé. Toutefois, les carburateurs doivent être réajustés. La dernière expertise vétéran a eu lieu en août 2019.
Lot 127
ca. 12‘000 Fahrzeuge (1963-71) 2 Zylinder Zweitakt 344 cm3
16 PS bei 4‘750/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 7’500 - 10‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 128
2‘272‘092 Fahrzeuge (500 F & L)
2 Zylinder Reihe
499 cm3
18 PS bei 4‘600/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 8‘000 - 12‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Fiat 500 L, 1971
Der Fiat 500 der Jahre 1957 bis 1975 war ein Kleinwagen des Kraftfahrzeugherstellers Fiat. Nachdem der Fiat 600 (Typ 100) ab 1955 Nachfolger des alten 500 Topolino wurde, hielt das Fiat-Direktorium unter Vittorio Valletta die Entwicklung eines neuen Einstiegsmodells für notwendig. Ideen für einen Kleinwagen mit einer Motorisierung von etwa 400 cm³ gab es im Fiat-Konzern schon seit den 1930er-Jahren. Der damalige Chef der Pkw-Entwicklung, Dante Giacosa, entwickelte daraufhin den Fiat 500 (Typ 110), der ab 1957 gebaut wurde.
In Abgrenzung zum Topolino wurde er Nuova 500 genannt, der Neue und der Topolino hatten technisch aber keine Gemeinsamkeiten. Der „Cinquecento“ („Fünfhundert“) hatte Einzelradaufhängung, selbsttragende Karosserie und einen luftgekühlten Heckmotor. Der zweifach gelagerte Zweizylinder-Reihenmotor, ein „Gleichläufer“ (Parallel-Twin) mit hängenden Ventilen leistete anfangs 13.5 PS.
Die Verkaufszahlen der ersten Ausführung des Nuova 500 blieben hinter den Erwartungen zurück, weshalb schon zum Turiner Autosalon im Herbst 1957 ein stärkerer Motor präsentiert wurde.
Der knuffige Fiat 500 L mit Faltdach wurde am 10. September 1971 erstmals zugelassen und hatte wohl zwei Besitzer, bis er 2022 vom Einlieferer übernommen wurde. Dieser liess die Karosserie des kleinen Italieners teilweise restaurieren und neu lackieren, entschloss sich nun aber aus Zeitmangel den Fiat wieder zu verkaufen. Aktuell befindet sich der 500er in gutem bis sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug 2010 an einen neuen Liebhaber übergeben.
This cute Fiat 500 L with its folding roof was first registered on the 10th of September 1971 and probably had two owners until, in 2022, it was taken over by the vendor. He commissioned a partial restoration and repaint of the little Italians coachwork, but now has decided - due to lack of time - to pass the Fiat on to the next owner. Currently the 500 is in good to very good condition and will be sold with the most recent Veteran MOT from 2010.
Cette jolie Fiat 500 L à toit pliant a été immatriculée pour la première fois le 10 septembre 1971 et a probablement eu deux propriétaires jusqu‘à ce qu‘elle soit reprise par le vendeur en 2022. Il a fait partiellement restaurer et repeindre la carrosserie de la petite italienne, mais a maintenant décidé - par manque de temps - de transmettre la Fiat au prochain propriétaire. Actuellement, la 500 est en bon, voire très bon état et sera vendue avec la dernière expertise vétéran de 2010.
Citroën 11 BL, 1954
Verschiedene Autos erinnern uns an Filmszenen oder gar an komplette Hollywood–Streifen. Legendär ist sicher der Ford T. Als die Bilder da Laufen lernten, war das erste am Fliessband gefertigte und damit günstige Automobil auch schon mit dabei. Später kam dann der Aston Martin DB 5 von James Bond zu Filmehren. Nicht zu vergessen ist der Mustang mit Steve McQueen in „Bullit“, der De Lorean in „Back to the Future“, der Peugeot von Colombo oder der Lotus Elan von Emma Peel in „Schirm Charme und Melone“ usw. um nur einige zu nennen. Im Gegensatz zu den erwähnten Fahrzeugen, die vielleicht in zwei oder drei Filmen eine Rolle spielten, schaffte es nur ein einziges Auto, jahrzehntelang das Transportmittel fast aller (Film-) Gangster weltweit zu sein - der Citroën 11 Traction Avant. Von seinen Rollen in Krimis und Agentenfilmen stammt auch sein Kosename „Gangsterlimousine“.
Dieser Citroën Légère stammt gemäss Fahrzeugausweis aus Schweizer Auslieferung und wurde am 3. Januar 1954 erstmals zugelassen. Die Geschichte des Wagens ist nicht bekannt bis er, 1997, vom Vorbesitzer übernommen wurde. Dieser hatte den Wagen vorher etliche Jahre als Mechaniker betreut und kümmerte sich auch fortan um dessen Pflege. Die «Gangster Limousine» wurde während der folgenden 25 Jahre nur gelegentlich genutzt, aber technisch stets gewartet. 2022 wurden für die anstehende MFK unter Anderem beide Antriebswellen ersetzt. Im März 2023 wurde das Fahrzeug vom Einlieferer als Ergänzung für seine kleine Sammlung erworben, jedoch nie zugelassen. Aus Platzgründen muss er sich
nun wieder davon trennen. Der 11 BL befindet sich in ordentlichem bis gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Oktober 2022 an den neuen Besitzer übergeben.
This Citroën Légère, according to its documentation, is a Swiss delivery and was first registered on the 3rd of January 1954. The history of the car is not known until in 1997 when it was taken over by the previous owner. He knew the car well having taken care of it as a mechanic for a number of years and he continued to do so. The gangster limousine was only used occasionally over the next 25 years but technically always well maintained. In 2022, in preparation for the MOT both driveshafts were replaced. In March 2023 the car was taken over by the vendor as an addition to his little collection but never registered. Due to lack of space, he now must pass the car on to the next owner. The 11 BL is in fair to good condition and will be sold with the most recent veteran MOT from October 2022.
Cette Citroën Légère, selon son permis de circulation, est une livraison suisse et a été immatriculée pour la première fois le 3 janvier 1954. L‘histoire de la voiture n‘est pas connue jusqu‘en 1997, date à laquelle elle a été reprise par le propriétaire précédent. Il connaissait bien la voiture pour s‘en être occupé en tant que mécanicien pendant un certain nombre d‘années et il a continué à le faire. La limousine de gangster n‘a été utilisée qu‘occasionnellement au cours des 25 années suivantes, mais elle a toujours été bien entretenue sur le plan technique. En 2022, en vue du contrôle technique, les deux arbres de transmission ont été remplacés. En mars 2023, la voiture a été reprise par le vendeur pour compléter sa petite collection, mais elle n‘a jamais été immatriculée. Par manque de place, il doit maintenant céder la voiture au prochain propriétaire. La 11 BL est dans un état moyen à bon et sera vendue avec la dernière expertise vétéran d‘octobre 2022.
Lot 129
15‘922 Fahrzeuge (1954)
4 Zylinder Reihe
1‘911 cm3
59 PS bei 4‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 14‘000 - 16‘000 ohne Limite / no reserve
Story zwischengas.com
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 130
603‘877 Fahrzeuge (alle Modelle)
4 Zylinder Reihe
1‘608 cm3
100 PS bei 6‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 8‘000 - 12‘000 ohne Limite / no reserve
ca. 3‘500 Fahrzeuge (1961-68)
6 Zylinder Reihe 2‘279 cm3
150 SAE-PS bei 5‘600/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 6‘000 - 10‘000 ohne Limite / no reserve
Fiat 125 Speciale, 1969
Dieser Fiat 125 Speciale wurde als Neuwagen in Italien zugelassen und 2016 nach Holland importiert. Dort wurde der 125er im April 2022 vom Einlieferer übernommen und in die Schweiz importiert. Der Fiat befindet sich in technisch gutem Originalzustand mit altersgerechten Gebrauchsspuren an der Karosserie. Der Zustand der originalen Innenausstattung lässt vermuten, dass die angezeigten 71‘200 Kilometer der tatsächlichen Laufleistung entsprechen. Im Dezember 2023 neu bereift, wird die selten gewordene Limousine mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Mai 2022 an einen neuen Besitzer übergeben.
This Fiat 125 Speciale was registered as a new car in Italy and imported into Holland in 2016. There the 125 was taken over by the vendor in April 2022 and imported into Switzerland. The Fiat is in technically good, original condition with age correct signs of use to the coachwork. The condition of the original interior would let us presume that the 71’200 kilometres shown correspond with the actual mileage. Shod with new tyres in December 2023, this now rare little saloon will be handed over to a new owner with the most recent veteran MOT from May 2022.
Fiat 2300 S Coupé, 1963
Als eines von rund 3‘500 gebauten 2300 S Coupés, wurde dieser Fiat 1963 in die Schweiz ausgeliefert. Offensichtlich wurde der Wagen in frühen Jahren von ursprünglich hellgrau umlackiert – der Fahrzeugausweis zeigt, dass das Coupé bereits 1972 braun war. 1980 wurde der Fiat abgemeldet und eingelagert. Vor einigen Jahren wurde der Wagen vom Einlieferer übernommen –aus Zeitgründen blieb es bei der Absicht diesen zu restaurieren. Der 2300 S ist weitestgehend komplett, die Karosserie weist einige Durchrostungen auf und der 2.3-Liter Reihensechszylinder wurde die vergangenen 30 Jahre
nie gestartet. Die Lederausstattung befindet sich im Originalzustand und könnte wohl mit vernünftigem Aufwand aufgefrischt werden. Das elegante Coupé stellt also ein spannendes Projekt dar, oder kann als wertvoller Teileträger dienen. Ein Schweizer Fahrzeugausweis mit der letzten MFK im Juli 1975 ist vorhanden.
Rolls-Royce Silver Wraith Saloon, 1949
Dieser mächtige Silver Wraith mit einer Karosserie von James Young wurde am 24. Mai 1949 durch den RollsRoyce Stammkunden F.S. Cook erstmals zugelassen. Die weitere Geschichte in England ist nicht bekannt, wohl aber dass der Wagen im August 1989 in die Schweiz importiert, und im April 1991 vom Einlieferer in mässigem Zustand übernommen wurde. In der Folge wurde der Wagen für über CHF 50‘000.- aufgearbeitet und im August 1992 mit damals 30‘670 Meilen auf der Uhr erstmals bei der Motorfahrzeugkontrolle Basel vorgeführt. 10 Jahre später, Anfang 2002, wurde eine komplette Motorrevision und eine technische Instandstellung für weitere rund CHF 50‘000.- durchgeführt – die entsprechenden Belege sind vorhanden. Danach wurde der Silver Wraith zum deutschen Spezialisten RR Restore überführt, welcher eine Komplettrestaurierung von Karosserie und Innenraum durchführte – hierzu sind leider keine Belege vorhanden. Seither wurde die elegante Limousine nur noch wenig gefahren und zeigt nun einen Tachostand von 56‘648 Meilen. Der Silver Wraith befindet sich in gutem bis sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im März 2021 an einen neuen Liebhaber übergeben.
This substantial and impressive Silver Wraith with its James Young coachwork was first registered by the regular Rolls Royce customer F.S. Cook in May 1949. Any further history of the Rolls in England is not known until the car, then in rather average condition, was taken over by the vendor in August 1989 and imported into Switzerland. The Wraith then received major attention totalling more than 50’000 francs and in August 1992, with then 30’670 miles on the clock was MOT’d in Basel for the first time. Ten years later at the beginning of 2002, a complete engine overhaul and a revision of further technical components was undertaken for an additional around 50’000 Swiss francs. Receipts for the work completed are available. Afterwards the Silver Wraith was taken to the German specialist “RR Restore” who were commissioned with a complete restoration of the
coachwork and the interior. Unfortunately, no receipts for the work performed in Germany is available. Since completion, the elegant saloon was only used sparingly and now shows a total mileage of 56’684 miles. The Silver Wraith is in good to very good condition and will be handed over to a new enthusiast with the most recent veteran MOT from March 2021.
Cette imposante Silver Wraith avec sa carrosserie James Young a été immatriculée pour la première fois par le client régulier de Rolls Royce, F.S. Cook, en mai 1949. L‘histoire de la Rolls en Angleterre n‘est pas connue jusqu‘à ce que la voiture, alors dans un état plutôt moyen, soit reprise par le vendeur en août 1989 et importée en Suisse. La Wraith a alors fait l‘objet d‘une attention particulière pour un montant total de plus de 50‘000 francs et, en août 1992, avec 30‘670 miles au compteur, elle a été soumise pour la première fois à une expertise à Bâle. Dix ans plus tard, au début de l‘année 2002, une révision complète du moteur et une révision d‘autres composants techniques ont été entreprises pour un montant supplémentaire d‘environ 50‘000 francs suisses. Les reçus des travaux effectués sont disponibles. Par la suite, la Silver Wraith a été confiée au spécialiste allemand „RR Restore“ qui a été chargé de la restauration complète de la carrosserie et de l‘intérieur. Malheureusement, aucun reçu pour les travaux effectués en Allemagne n‘est disponible. Depuis la fin des travaux, l‘élégante berline n‘a été utilisée qu‘avec parcimonie et affiche aujourd‘hui un kilométrage total de 56’684 miles. La Silver Wraith est en bon à très bon état et sera remise à un nouveau passionné avec la dernière expertise vétéran datant de mars 2021.
Lot 132
1‘144 Fahrzeuge (SWB)
6 Zylinder Reihe
4‘257 cm3
ca. 120 PS bei 4‘400/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 45‘000 - 55‘000
Lot 133
7‘267 Fahrzeuge
4 Zylinder Reihe
2‘199 cm3
51 PS bei 3‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 15‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Austin FX3 London Taxi, 1953
Der Austin FX3 war ein Taxi, das für den Einsatz in britischen Städten konzipiert war. Es wird oft London-Taxi genannt, war aber auch in anderen Städten in ganz Großbritannien eingesetzt.
Er wurde mit einem obengesteuerten 2.Liter Motor (aus dem Austin A70) und einer Ganzstahlkarosserie von Carbodies angeboten. Der erste Prototyp des FX3 mit der Zulassungsnummer JXN 841 führte seine Versuchsfahrten zusammen mit dem FX2 mit der Zulassungsnummer JXN 842 durch. Später veranlassten verfügbare Dieselmotoren von Perkins und Standard die Austin Motor Company, ihren eigenen Dieselmotor zu entwickeln, der 1956 erschien und langsam zur Standardmotorisierung des FX3 wurde. Anders als andere London-Taxis hat der FX3 keine Beifahrertür (auf der linken Seite), sodass neben dem Fahrer ein freier Platz mit erhöhtem Fahrzeugboden bleibt, in dem eine Truhe oder ein anderes Gepäckstück abgestellt werden kann. Bald nach seiner Einführung 1948 dominierte er den Markt und wurde so ein typischer Vertreter des schwarzen London-Taxis.
Wie die meisten der 7’267 gebauten FX3, begann auch dieses Exemplar sein Leben als Taxi in den Strassen Londons, wo es am 11. März 1954 erstmals zugelassen wurde. Nachdem der Wagen 1985 in Privatbesitz überging, wurde er im Juni 1995 vom Einlieferer in England erworben und im Juli persönlich abgeholt und mittels Transporter in die Schweiz überführt. Leider war der Zustand des Austin nicht sonderlich gut, weshalb Karosserie und Mechanik während eines Jahres und mit viel Eigenleistung restauriert
wurden. Die maroden Kotflügel konnten nicht mehr gerettet werden und wurden durch eigens angefertigte Replikate aus Polyester ersetzt und die Lackierung wurde komplett erneuert. Der 2.2-Liter Benzin-Motor wurde überholt und die Innenausstattung wurde mit hellbeigem Rindsleder komplett neu bezogen. Am 10. Juli 1996 – rund CHF 40‘000.- später - war es dann so weit und der FX3 wurde erstmals durch das zuständige Strassenverkehrsamt abgenommen und anschliessend zugelassen. Seither wurde das Taxi wenig genutzt und gelegentlich für Hochzeitsfahrten eingesetzt – seit der Zulassung 1996 wurden nur gerade 3‘100 Meilen zurückgelegt. Aktuell präsentiert sich der Austin in technisch gutem Zustand mit leichten Rostschäden an der Karosserie und mässiger Lackierung. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im November 2017.
Like the majority of the 7’267 FX3’s built, this car started its life as a London cabby where it was first registered on the 11th of March 1954. After passing into private ownership in 1985, the Austin was taken over by the vendor in June 1995, collect by him personally and transported on a flatbed to and imported into Switzerland. Unfortunately the Austins condition was not really good and therefore the coachwork and all the mechanical bits were overhauled with a lot of effort by the vendor himself over the next year. The rotten mud guards could not be saved and were replaced by polyester replacement parts and the coach work was completely repainted. The 2.2 litre petrol engine was overhauled and the interior was recovered in light beige leather.
On the 10th of July 1996 and around 40’000 Swiss francs later, the FX3 was finally accepted, MOT’d and registered by the responsible authorities. Since then, the taxi has seen little use and was occasionally hired for weddings. Since its registration in 1996, only 3’100 miles have been added. Currently the Austin is in technically good condition with minor corrosion damage to the coachwork and somewhat average paint work. The last veteran MOT was completed in November 2017.
Rolls-Royce Silver Cloud I, 1959
Dieser imposante Silver Cloud, LSLG68, wurde durch einen französischen Baron im Januar 1959 als Linkslenker mit Servolenkung und Klimaanlage bestellt, und am 7. März 1959 fertiggestellt. Am 11. April des Jahres wurde die grosse Limousine per Luftfracht an die französische Vertretung Franco Britannic Autos in Levallois transportiert und als Diplomatenfahrzeug zugelassen. Der Baron, damals französischer Botschafter in Indonesien, liess seinen RollsRoyce als standesgemässes Transportmittel nach Jakarta verschiffen. Später begleitete ihn sein Silver Cloud nach Peru, Paris und letztendlich Malaga. Über Service und Unterhalt hat er in all den Jahren in der Betriebsanleitung geflissentlich Buch geführt – so auch über eine grosse Revision im Rolls-Royce Werk in Crewe, wo der Originalmotor SG96 durch das Aggregat mit der Nummer SCG94 ersetzt wurde. 1982 wurde der Wagen vom Direktor eines Schweizer Grosskonzerns erworben, welcher diesen einer Totalrestaurierung unterzog, um ihn dann in seine Sammlung zu integrieren. Hierbei wurde die Karosserie vom originalen «Black Masons» auf das aktuelle «Black perl» umlackiert. 1999 wechselte der Rolls-Royce zu einem dritten Besitzer, welcher kurze Zeit später verstarb. Im Oktober 2000 wurde der Wagen schliesslich vom Einlieferer erworben, welcher damit seine kleine Sammlung erweiterte. Die vergangenen 23 Jahre durfte sich der Silver Cloud regelmässiger Ausfahrten und guter Pflege erfreuen. Im April 2023 – im Zuge der MFK-Vorbereitung - wurden alle Radbremszylinder und der Bremskraftverstärker revidiert sowie die Felgen neu lackiert und mit neuen Weisswandreifen versehen. Heute befindet sich der Silver Cloud mit vier Vorbesitzern, 158‘400 gefahrenen Kilometern und dokumentierter Geschichte in gutem bis sehr gutem Zustand und wird aus altergründen verkauft. Der Wagen verfügt über eine FIVA-ID und die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im August 2023.
This imposing Silver Cloud, LSLG68 was ordered by a French Baron in January 59 in left hand drive with power steering and air conditioning. The car was completed on the 7th of
March 1959 and delivered by air on the 11th of April of the same year to the French agent Franco Britannic Autos in Levallois. It was then registered with a diplomatic licence and equipped with flag holders on its mudguards. The Baron, at the time French ambassador to Indonesia, had his Rolls Royce, deemed the only fitting transport for a man of his position, shipped to Jakarta. Later, the Silver Cloud accompanied him to Peru, Paris and finally Malaga. All servicing and maintenance throughout all those years has been meticulously recorded in the owner‘s manual including a major revision at the Rolls Royce works in Crewe where the original engine SG96 was replaced by another unit carrying the number SCG94. In 1982 the car was taken over by the head of a major Swiss company and, after a complete restoration, added to his collection. The coachwork was repainted from the original “Masons black” to the current “black Pearl”. In 1999 the Rolls Royce was taken over by a third owner who unfortunately died shortly after. In October 2000 the car was finally taken over by the vendor and added to his growing collection. The past 23 years the Silver Cloud saw regular use whilst being regularly and carefully maintained. In April 2023, in preparation for the MOT, all-wheel brake cylinder and the brake servo were overhauled, the rims repainted and shod with new whitewall tyres. Today the Silver Cloud, with four previous owners, 158’400 kilometres driven and a well-documented history is in good to very good condition and will be sold due to advancing age of the current owner. The car has its FIVA ID card and the last Veteran MOT was completed in August 2023.
Lot 134
2‘238 Fahrzeuge (SWB)
6 Zylinder Reihe
4‘887 cm3
ca. 160 PS bei 4‘900/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 40‘000 - 50‘000
Lot 135
1‘775 Fahrzeuge (alle TA14)
4 Zylinder Reihe
1‘892 cm3
65 PS bei 4‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 25‘000 - 35‘000
Alvis TA14 Shooting Brake by A.C. Dunn, 1948
Dieses TA14 Chassis verliess das Werk in Richtung Glasgow, wo es durch A.C. Dunn mit seiner «Woody» KombiKarosserie ausgestattet wurde. Am 13. August 1948 wurde der Wagen schliesslich durch den Erstbesitzer in Dorwich erstmals zugelassen. Der Wagen wurde dann nach Wales verkauft und ging danach an einen Besitzer aus London, welcher ihn schliesslich in einer Scheune in Sussex einlagerte. Dort wurde der TA14 1975 durch die Einliefererfamilie erstanden und anschliessend in die Schweiz importiert. Hier angekommen wurde der Kombi weitere 30 Jahre garagiert, bevor er durch die Alvis Spezialisten von Earley Engineering in Kingston komplett restauriert und revidiert wurde. Eine Fotodokumentation der ausgeführten Arbeiten ist ebenso vorhanden wie zahlreiche Belege zu Restaurierung und Unterhalt. Am 1. Juli 2013 war es so weit und der Alvis konnte erstmals in der Schweiz zugelassen werden. Seit der Fertigstellung wurde das Fahrzeug für gelegentliche Ausfahrten genutzt und an verschiedenen Veranstaltungen präsentiert und prämiert. Dieser äusserst selten Shooting Brake – es ist das einzige bekannte Fahrzeug mit A.C. Dunn Karosserie – verfügt über eine FIVA-ID und befindet sich in sehr gutem Zustand. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im September 2019.
This Alvis TA14 left the works as rolling chassis destined to receive its “Woody” estate coach work by A.C. Dunn. On the 13th of August 1948 the car was finally taken over by its first owner in Dorwich. Eventually the car was sold into Wales, followed by a further owner from London who
had the car stored in a Sussex barn. There the TA14 was discovered by the vendors family in 1975, bought and imported into Switzerland. After arrival the woody was stored another 30 years before receiving a full restoration by the Alvis specialists “Early Engineering” in Kingston UK. A photographic documentary of all the work performed is available as well as numerous receipts for restoration and maintenance. On the 1st of July 2013 the car returned to Switzerland and was finally registered. Since completion the Alvis has been used for occasional outings and received trophies at several classic car events and expositions. This exceedingly rare shooting brake - it‘s the only known example with a A.C. Dunn coachwork - boasts a FIVA ID and is in very good condition with the last Veteran MOT completed in September 2019.
Cette Alvis TA14 a quitté l‘usine en tant que châssis roulant destiné à recevoir sa carrosserie „Woody“ par A.C. Dunn. Le 13 août 1948, la voiture a finalement été prise en charge par son premier propriétaire à Dorwich. Finalement, la voiture a été vendue au Wales, suivie par un autre propriétaire de Londres qui a stocké la voiture dans une grange du Sussex. C‘est là que le TA14 a été découvert par la famille du vendeur en 1975, acheté et importé en Suisse. Après son arrivée, la voiture a été stockée pendant encore 30 ans avant d‘être entièrement restaurée par les spécialistes d‘Alvis „Early Engineering“ à Kingston, au Royaume-Uni. Une documentation photographique de tous les travaux effectués est disponible ainsi que de nombreux reçus de restauration et d‘entretien. Le 1er juillet 2013, la voiture est revenue en Suisse et a finalement été immatriculée. Depuis son achèvement, l‘Alvis a été utilisée pour des sorties occasionnelles et a reçu des trophées lors de plusieurs événements et expositions de voitures classiques. Ce shooting brake extrêmement rare - c‘est le seul exemple connu avec une carrosserie A.C. Dunn - bénéficie d‘une ID FIVA et est en très bon état avec la dernière expertise vétéran effectuée en septembre 2019.
Chevrolet Capitol 4-Door Tourer, 1927
Dieser schöne Tourer wurde vermutlich 1927 in São Paulo montiert. Jedenfalls wurde der Chevrolet 1969 aus Brasilien nach Deutschland importiert. Vermutlich 1974 gelangte der Wagen in die Schweiz, wo er im Juni 1976 von einem Liebhaber in Zürich erworben wurde. Dieser liess seinen Tourer in der Folge mechanisch bereitstellen und bei den Kantonalen Behörden abnehmen. Hier wurde, weshalb auch immer, als erste Inverkehrsetzung der 1. Februar 1967 eingetragen. Kurz danach, im Januar 1977, wurde eine komplette Motorrevision durchgeführt. Dann verliert sich die Geschichte des Wagens, bis er 1997, mit damals 5‘336 Kilometern auf der Uhr, vorgeführt wurde. Vermutlich in den 2000er Jahren restauriert, gelangte das Cabrio in den Kanton Graubünden, wo er rund 10 Jahre bei einem Liebhaber verbrachte. Im April 2020 wurde der Tourer schliesslich vom Einlieferer übernommen, welcher diesen in seine Sammlung integrierte und nur sehr wenig fuhr. Der Chevrolet Capitol präsentiert sich heute in sehr schönem Zustand und die angezeigten 8‘307 Kilometer legen nahe, dass der Wagen währen der vergangenen 27 Jahre nur knapp 3‘000 Kilometer gefahren wurde. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im August 2019.
This lovely Tourer was probably assembled in São Paulo in 1927. In any case, the Chevrolet was imported into Germany from Brazil in 1969. And in most probably 1974 the car arrived in Switzerland where it was acquired by an enthusiast in June 1976. He had the Tourer mechanically inspected and finally MOT’d by the local authorities. Here, for reasons unknown, the first registration was erroneously recorded as 1st February 1967. Shortly afterwards, in January 1977, a complete engine overhaul was performed. Then the history of the car is getting a bit foggy until, in 1997, with then 5’336 kilometres it was MOT’d again. Restored properly in the new Millennium the cabriolet finally arrived in the canton Grisons where it spent the next years in the hands of an enthusiast. In April 2020 the Tourer was finally taken over by the vendor and added to his collection but
driven sparingly. The Chevrolet Capitol presents itself in very good condition and the 8’307 kilometres shown would indicate that the car had only been driven around 3’000 kilometres in the past 27 years. The last Veteran MOT was completed in August 2019.
Ce bel Tourer a probablement été assemblée à São Paulo en 1927. Quoi qu‘il en soit, la Chevrolet a été importée du Brésil en Allemagne en 1969. Et c‘est très probablement en 1974 que la voiture est arrivée en Suisse où elle a été acquise par un passionné en juin 1976. Il a fait inspecter la Tourer sur le plan mécanique et l‘a finalement fait contrôler par les autorités locales. Ici, pour des raisons inconnues, la première immatriculation a été enregistrée par erreur comme étant le 1er février 1967. Peu après, en janvier 1977, une révision complète du moteur a été effectuée. Ensuite, l‘histoire de la voiture s‘embrouille un peu jusqu‘à ce qu‘en 1997, avec 5‘336 kilomètres au compteur, elle soit à nouveau soumise à un contrôle technique. Restauré dans les règles de l‘art au cours du nouveau millénaire, le cabriolet est finalement arrivé dans le canton des Grisons où il a passé les années suivantes entre les mains d‘un passionné. En avril 2020, le vendeur a finalement repris le cabriolet et l‘a ajouté à sa collection, tout en le conduisant avec parcimonie. La Chevrolet Capitol se présente en très bon état et les 8‘307 kilomètres affichés indiquent que la voiture n‘a parcouru qu‘environ 3‘000 kilomètres au cours des 27 dernières années. La dernière expertise vétéran a été effectuée en août 2019.
Lot 136
53‘187 Fahrzeuge (1927) 4 Zylinder Reihe
2‘798 cm3
26 PS bei 2‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 20‘000 - 25‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 137
14‘951 Fahrzeuge (3.8 LHD)
6 Zylinder Reihe
3‘781 cm3
220 PS bei 5‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 30‘000 - 35‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Jaguar Mk 2 3.8-Litre Saloon, 1963
Der Jaguar Mark 2 war eine viertürige sportliche Limousine der oberen Mittelklasse, die der britische Automobilhersteller Jaguar 1959 als Nachfolger der Modelle Jaguar 2.4 Litre und 3.4 Litre herausbrachte. Die Karosserie erfuhr einige Detailverbesserungen und Retuschen, insbesondere die Fensterflächen wurden vergrößert. Scheibenbremsen an allen vier Rädern waren von nun an serienmäßig.
Mit Linkslenkung und automatischem Getriebe wurde diese schöne Jaguar Limousine am 1. Juli 1963 erstmals in Deutschland zugelassen und in den 90er Jahren nach Frankreich importiert. Dort wurde der Mk 2 vor einigen Jahren für einen Sammler aus Paris restauriert und erhielt eine Servolenkung sowie eine Auspuffanlage aus Edelstahl. Die schwarze Lackierung in der eleganten Kombination mit rotem Leder gibt der Sportlimousine eine zeitlose Erscheinung. Im Oktober 2021 wurde der Wagen vom Einlieferer übernommen und in die Schweiz importiert. Die Aufbereitung für die Motorfahrzeugkontrolle zeigte, dass um den strengen Schönheitsanforderungen der Schweizer Behörden für eine Abnahme als Veteranenfahrzeug zu genügen, am Erscheinungsbild des Unterbodens optimierungsbedarf besteht. Der Wagen befindet sich technisch in gutem Zustand und die letzte MFK erfolgte im März 2023.
With its left hand drive and automatic gearbox, this beautiful Jaguar saloon, with its much sought-after 3.8 litre twincam six, was first registered in Germany on the 1st of July 1963 and exported to France in the 90s. There the Mark 2 was restored for a collector in Paris and at this time received a power steering conversion as well as a stainless-steel exhaust system. The black paint finish together, with the elegant red leather interior, provides this sporting saloon with a timeless and beautiful appearance. In October 2021, the car was taken over by the vendor and imported into Switzerland. During preparation for the Swiss MOT, it was discovered that, in order to comply with the stringent cosmetic requirements for a “Veteran status”, the floor section would need to be cosmetically improved. The car is in good technical condition with the latest MOT completed in March 2023.
Avec sa conduite à gauche et sa boîte de vitesses automatique, cette belle berline Jaguar, avec son très recherché six cylindres de 3.8 litres, a été immatriculée pour la première fois en Allemagne le 1er juillet 1963 et exportée en France dans les années 90. C‘est là que la Mark 2 a été restaurée pour un collectionneur parisien et qu‘elle a reçu une direction assistée ainsi qu‘un système d‘échappement en acier inoxydable. La peinture noire, associée à l‘élégant intérieur en cuir rouge, confère à cette berline sportive une apparence intemporelle et magnifique. En octobre 2021, la voiture a été reprise par le vendeur et importée en Suisse. Lors de la préparation du contrôle technique suisse, il a été découvert que, pour répondre aux exigences cosmétiques strictes pour un „statut de vétéran“, la section du plancher devait être améliorée sur le plan cosmétique. La voiture est en bon état technique et le dernier contrôle technique a été effectué en mars 2023.
Mercedes 280 SL R107, 1975
Die Abkürzung SL steht beim schwäbischen Automobilhersteller Mercedes Benz für „Sport Leicht”, hinter SLKlasse Modellen stehen also Roadster bzw. Sportwagen. Der eigentliche Beginn der SL-Modelle liegt dabei schon einige Zeit zurück. So war es Anfang der 50er Jahre, genauer gesagt 1952, als ein Mercedes-Konstrukteur einen super leichten Sportwagen mit Gitterrohrrahmen entwarf.
Mit der Erstzulassung am 1. Juli 1975, wurde dieser 280 SL am 30. Juli des Jahres durch die MercedesBenz Automobil AG in Schlieren an die glückliche Erstbesitzerin übergeben. Offensichtlich nutzte diese das schicke Cabriolet wirklich nur an schönen Tagen, was die Laufleistung von nur 14‘568 Kilometern beim ersten Besitzerwechsel 1989 belegt. In den folgenden Jahren wurde der Mercedes etwas öfter gefahren und regelmässig gewartet. Im April 2023 wurde der Wagen mit rund 112‘500 gefahrenen Kilometern – also gerade einmal gut eingefahren – vom Einlieferer übernommen und in dessen Sammlung integriert. Das Cabrio befindet sich in sehr gepflegtem Originalzustand und verfügt über Hard- und Softtop, elektrische Fensterheber sowie ein automatisches Getriebe. Aus dritter Hand und mit knapp 113‘000 Kilometern auf der Uhr wird der zeitlose SL einem neuen Besitzer sicherlich noch viele Jahre Freude bereiten. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Juni 2019.
With a first registration on the 1st of July 1975 this 280 SL, one of the most popular of the SL series, was delivered to the lucky first owner through Mercedes-Benz Automobile AG in Schlieren. Madame obviously only used the chic cabriolet on sunny days as is indicated with a mileage of only 14’568 kilometres when the car was taken over by the 2nd owner in 1989. In the following years the Mercedes was used a bit more frequently while receiving regular maintenance and loving care. In April 2023 the car, with then 112’500 kilometres driven, was taken over by the vendor and added to his collection. The cabriolet is in very good, lovingly maintained original condition and boasts a hard top as well as its soft top, electrically operated windows and an automatic gearbox. With now 3 owners and barely 113’000 kilometres driven, this timeless beauty is sure to provide years of happy motoring to a new owner. The last veteran MOT was completed in June 2019.
Avec une première immatriculation le 1er juillet 1975, cette 280 SL, l‘une des plus populaires de la série SL, a été livrée à l‘heureux premier propriétaire par l‘intermédiaire de Mercedes-Benz Automobile AG à Schlieren. Madame n‘a manifestement utilisé ce cabriolet chic que lors des journées ensoleillées, comme l‘indique le kilométrage de seulement 14‘568 kilomètres lorsque la voiture a été reprise par le deuxième propriétaire en 1989. Au cours des années suivantes, la Mercedes a été utilisée un peu plus fréquemment tout en bénéficiant d‘un entretien régulier et de soins attentifs. En avril 2023, la voiture, qui avait alors parcouru 112‘500 kilomètres, a été reprise par le vendeur et ajoutée à sa collection. Le cabriolet est en très bon état d‘origine, entretenu avec amour, et dispose d‘un hard top ainsi que de sa capote, de vitres électriques et d‘une boîte de vitesses automatique. Avec maintenant 3 propriétaires et à peine 113‘000 kilomètres parcourus, cette beauté intemporelle est sûre d‘offrir des années de bonheur à un nouveau propriétaire. La dernière expertise vétéran a eu lieu en juin 2019.
Lot 138
25‘436 Fahrzeuge (1974-85)
6 Zylinder Reihe
2‘745 cm3
185 PS bei 5‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 25‘000 - 35‘000 ohne Limite / no reserve
Story autoscout24.de Fotos Oldtimer Galerie
Lot 139
2‘016 Fahrzeuge (M, LHD)
6 Zylinder Reihe
3‘442 cm3
192 SAE-PS bei 5‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 25‘000 - 35‘000
Jaguar Mk VII M Saloon, 1955
Diese imposante Jaguar Limousine, eines von nur 2‘016 gebauten Fahrzeugen der leistungsstärkeren MVersion mit Linkslenkung, wurde am 10. Januar 1955 an den belgischen Importeur in Brüssel geliefert und im Juli des Jahres erstmals zugelassen. 1975 wurde der Jaguar nach Deutschland importiert und anschliessend für Jahre stillgelegt. Ursprünglich „Battleship Grey“ mit grauer Lederausstattung, wurde der Mk VII 1989 - 92 aufwändig restauriert und in der aktuellen Farbkombination fertiggestellt. 2012 wurde der Jaguar vom Einlieferer übernommen und in die Schweiz importiert. 2014, vor rund 1‘500 Kilometern, wurde der „Matching-Numbers“ Motor revidiert. Belege sowie eine Fotodokumentation zu den ausgeführten Arbeiten sind vorhanden. Aktuell präsentiert sich die Limousine mit seltenem Stahlschiebedach in sehr gutem Zustand, die Innenausstattung weist eine leichte Patina auf, der Motor läuft tadellos und das 4-Gang Getriebe mit Overdrive schaltet einwandfrei. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im September 2012.
This imposing Jaguar limousine, one of only 2’016 examples of the more powerful M-version with left hand drive, was delivered to the Belgium importer in Brussels on the 10th January 1955 and registered for the first time in July of the same year. In 1975 the Jaguar was imported into Germany and stored for many years.
Originally painted battleship grey with a grey leather interior the Mark VII was restored at great expense between 1989 and 1992 and finished in the colour combination currently shown. In 2012 the Jaguar was taken over by the vendor and imported into Switzerland. In 2014, around 1’500 kilometres ago, the matching numbers engine received an overhaul. Receipts as well as a detailed photographic documentation for the work are available. Currently the majestic limousine present herself with a rare steel sliding roof and is in very good condition with the interior showing a very light patina. The engine is running faultlessly and the four-speed gearbox with Overdrive is shifting smoothly. The last veteran MOT was completed in September 2012.
Cette imposante limousine Jaguar, l‘un des 2‘016 exemplaires de la version M plus puissante avec conduite à gauche, a été livrée à l‘importateur belge à Bruxelles le 10 janvier 1955 et enregistrée pour la première fois en juillet de la même année. En 1975, la Jaguar a été importée en Allemagne et stockée pendant de nombreuses années. Peinte à l‘origine en gris «Battleship» avec un intérieur en cuir gris, la Mark VII a été restaurée à grands frais entre 1989 et 1992 et finie dans la combinaison de couleurs actuellement présentée. En 2012, la Jaguar a été reprise par le vendeur et importée en Suisse. En 2014, il y a environ 1‘500 kilomètres, le moteur à numéros identiques a reçu une révision. Les reçus ainsi qu‘une documentation photographique détaillée des travaux sont disponibles. Actuellement, la majestueuse limousine se présente avec un rare toit ouvrant en acier et est en très bon état, l‘intérieur présentant une très légère patine. Le moteur fonctionne sans problème et la boîte de vitesses à quatre rapports avec Overdrive passe les vitesses en douceur. La dernière expertise vétéran a été effectuée en septembre 2012.
Ferrari 308 GTB Quattrovalvole, 1983
Mit der Erstzulassung vom 1. Juni 1983 wurde dieser schöne 308er am 10. Juni des Jahres durch die FerrariVertretung Autodino AG (Karl Foitek) in Zürich an die stolze Erstbesitzerin übergeben. Da die Dame ihren Sportler aus Maranello liebte, durfte sich dieser einer regelmässigen Nutzung, pfleglicher Behandlung und guter Wartung erfreuen. 2004, mit damals rund 67‘000 Kilometern auf der Uhr, wurde der Ferrari vom Einlieferer – dem Sohn der Erstbesitzerin – übernommen. Dieser fuhr den Wagen zwar weniger, aber dennoch regelmässig, und war weiterhin um eine regelmässige Wartung besorgt. Im September 2022, bei 73‘299 Kilometern, wurden Zahnriemen und Spannrollen ersetzt und im Januar 2023 – nicht einmal 100 Kilometer später – erhielt der Motor eine Revision eines schadhaften Zylinderkopfes inklusive neuer Ventile und Ventilführungen sowie 2 neue Zünd-Steuergeräte. Belege für rund CHF 35‘000.- seit 2018 sind vorhanden. Das zeitlos schöne Coupé stammt aus erstem Familienbesitz, hat 74‘200 Kilometer auf der Uhr, verfügt über ein lückenloses Serviceheft und befindet sich in gutem bis sehr gutem und sehr originalem Zustand. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Januar 2023.
With its first registration date of 1st of June 1983, this lovely 308 was handed over to the lucky first owner through Auto Dino AG (Karl Foitek), the official Ferrari agency in Zurich on the 10th of June of the same year. Much loved by its lady owner this Maranello legend enjoyed regular care and maintenance and was used enthusiastically. In 2004, within 67’000 kilometres driven, the Ferrari was taken over by the vendor, the son of the first owner. He used the car more sparingly but still regularly and continued the thorough love and care the Ferrari had become accustomed to. In September 2022, at 73’299 kilometres the cambelt and tensioners were replaced and in January 2023, not even 100 kilometres later, a damaged cylinder head was overhauled with new valves, valve guides and two new ignition control units were installed at the same time. Receipts
exceeding 35’000 francs since 2018 are available. This timeless beautiful Coupé therefore comes out of singlefamily ownership, has now covered 74’200 kilometres and, with a complete service booklet, is in good to very good and very original condition. The last Veteran MOT was completed in January 2023.
Avec sa première immatriculation du 1er juin 1983, cette charmante 308 a été remise à l‘heureux première propriétaire par Auto Dino AG (Karl Foitek), l‘agence officielle Ferrari à Zurich, le 10 juin de la même année. Très aimée par sa propriétaire, cette légende de Maranello a bénéficié d‘un entretien régulier et a été utilisée avec enthousiasme. En 2004, après 67‘000 kilomètres parcourus, la Ferrari a été reprise par le vendeur, le fils du premier propriétaire. Il a utilisé la voiture avec plus de parcimonie, mais toujours régulièrement, et a continué à lui prodiguer l‘amour et les soins auxquels elle était habituée. En septembre 2022, après 73‘299 kilomètres, les courroies de distribution et les tendeurs ont été remplacés et en janvier 2023, à peine 100 kilomètres plus tard, une culasse endommagée a été révisée avec de nouvelles soupapes, de nouveaux guides de soupapes et deux nouvelles unités de contrôle d‘allumage ont été installées en même temps. Les reçus dépassant les 35‘000 francs depuis 2018 sont disponibles. Ce beau Coupé intemporel sort donc d‘une propriété unifamiliale, a maintenant parcouru 74‘200 kilomètres et, avec un carnet de services suivi, est en bon à très bon état et très original. La dernière expertise vétéran a été effectuée en janvier 2023.
Lot 140
748 Fahrzeuge (1982-85) V8
2‘925 cm3
235 PS bei 7‘050/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 80‘000 - 90‘000
Lot 141
511 Fahrzeuge
4 Zylinder Reihe
1‘973 cm3
144 PS bei 6‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 20‘000 - 25‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos radical-mag.com / OG
Jensen GT, 1976
Der Jensen-Healey wurde zunächst als kleiner zweisitziger Roadster mit Stoffverdeck angeboten. Wahlweise war auch ein Hardtop erhältlich. Im Zuge der Modellpflege zum Jensen-Healey Mk. 2 wurde neben technischen Änderungen auch das Interieur überarbeitet und der Sportwagen erhielt größere Stoßfänger aus Kunststoff, die den amerikanischen Richtlinien entsprachen. Heute wird die erste Serie des Jensen-Healey als Mk. 1 bezeichnet. Kurz vor dem Konkurs von Jensen Motors im Jahr 1976 wurde auf Basis des Jensen-Healey der Jensen GT vorgestellt. Das zweisitzige Kombi-Coupé steht in der Tradition der Shooting Brakes im Stile des Schneewittchensargs Volvo P1800 ES, dessen Basis, der Volvo P1800, bis 1963 bei Jensen gefertigt wurde. Da sich Donald Healey zu der Zeit bereits aus dem Geschäft zurückgezogen hatte, musste Jensen auf den Zusatz Healey verzichten.
Um den nachlassenden Verkaufszahlen entgegenzuwirken, präsentierte Jensen im September 1975 den auf dem Jensen-Healey basierenden Shooting Brake GT. Auch dieses Modell konnte den Konkurs der Firma nicht mehr abwenden und so wurden bis Mai 1976 nur gerade 511 Fahrzeuge hergestellt. Dieses Exemplar mit Rechtslenkung und optionalem Faltdach wurde am 9. Januar 1976 erstmals in England zugelassen und 2007 in die Schweiz importiert. Ende 2021 wurde der zweitürige Kombi vom Einlieferer übernommen und in dessen Sammlung integriert. Aus Zeitmangel trennt sich dieser nun von seinem Exoten. Der Jensen befindet sich
in gutem Originalzustand. Der 2-Liter Lotus Motor mit zwei obenliegenden Nockenwellen leistet 144 PS und zusammen mit dem knackigen 5-Gang Getriebe verhilft er dem Wagen zu sportlichen Fahrleistungen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Oktober 2021.
To counter diminishing sales, Jensen presented the shooting brake based on the Jensen Healey in September 1975. Unfortunately, even with this attractive new model a bankruptcy could not be avoided and by May 1976 only 511 examples had been assembled. This Jensen with right hand drive and optional folding roof was first registered in the UK on the 9th January 1976 and imported into Switzerland in 2007. Towards the end of 2021 the 2-door hatchback was taken over by the vendor and added to his collection. Due to lack of time, he has now decided to pass on his exotic GT to a new owner. The Jensen is in good, original condition. The two litre Lotus engine with twin overhead camshafts provides 144 hp and, with its 5-speed gearbox, guarantees rather rapid progress. The last veteran MOT was completed in October 2021.
Pour contrer la baisse des ventes, Jensen a présenté le shooting brake basé sur la Jensen Healey en septembre 1975. Malheureusement, même avec ce nouveau modèle attrayant, une faillite n‘a pu être évitée et en mai 1976, seuls 511 exemplaires avaient été assemblés. Cette Jensen avec conduite à droite avec un toit pliant en option a été immatriculé pour la première fois en Angleterre le 9 janvier 1976 et importé en Suisse en 2007. Vers la fin de l‘année 2021, le vendeur a pris possession de ce break à deux portes et l‘a ajoutée à sa collection. Par manque de temps, il a décidé de céder sa GT exotique à un nouveau propriétaire. La Jensen est en bon état d‘origine. Le moteur Lotus de deux litres à double arbre à cames en tête développe 144 cv et, avec sa boîte de vitesses à 5 rapports, garantit une progression assez rapide. La dernière expertise vétéran a eu lieu en octobre 2021.
Fiat Fiorino, 1987
Die erste Generation des Fiorino, die von Oktober 1977 bis Dezember 1987 gebaut wurde, basierte auf dem Fiat 147, der brasilianischen Version des Fiat 127, mit einem hinten aufgesetzten Kasten. Hergestellt wurde der Fiorino im brasilianischen Werk in Betim. Er hatte einen 0,9-Liter-Motor, der 45 PS leistete. Im Januar 1980 gab es einige Modifikationen. Der Motor bekam einen Liter Hubraum und 50 PS. Nach einem weiteren parallel zum 127 durchgeführten Facelift im Frühjahr 1982 kam eine 45 PS starke Dieselvariante hinzu.
Am 12. Juni 1987 durch die Fiat Vertretung in Spreitenbach ausgeliefert, hatte dieser kleine Fiat Fiorino das für einen Lieferwagen typische Leben. Unter einigen Besitzern diente er als Nutzfahrzeug – er wurde zwar regelmässig gewartet, aber nicht immer gut behandelt. Nach einer, wegen Rost und technischer Mängel, nicht bestandenen MFK im September 2012 wurde der Fiorino mit damals knapp 85‘000 Kilometern auf der Uhr schliesslich abgemeldet. Einige Jahre später erbarmte sich eine Dame des kleinen Fiat und liess ihm 2017/18 eine umfangreiche und aufwändige Restaurierung von Karosserie, Innenausstattung und Mechanik zukommen. Eine entsprechende Fotodokumentation belegt diese Arbeiten. Als Belohnung für den enormen Aufwand wurde der nun wieder auferstandene Fiorino im Mai 2018 mit dem Prüfstempel der Motorfahrzeugkontrolle Solothurn versehen. Im Februar 2020, mit 86‘452 Kilometern und bevor der Wagen zur letzten Besitzerin wechselte, erhielt der
1.3-Liter Dieselmotor einen Austauschzylinderkopf sowie einen neuen Zahnriemen. Mit nun knapp 88‘000 gefahrenen Kilometer präsentiert sich dieser Fiorino in erstaunlich gutem Zustand und dürfte als sehr selten gewordener Kleintransporter einen perfekten Werbeträger für einen Malerbetrieb, eine Gartenbaufirme oder eine Kaffeerösterei abgeben. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Mai 2018.
Delivered through the Fiat agents in Spreitenbach on the 12th of June 1987, this little Fiat Fiorino led a typical utility’s life. Several owners used it purely for work and, whilst enjoying regular maintenance, it certainly wasn‘t treated very kindly. After a failed MOT (corrosion and technical issues) in September 2012, the Fiorino with then 85’000 kilometres on the clock was de-registered. Some years later a lady took pity on the little Fiat and in 2017/18 commissioned an extensive restoration of the coachwork, the interior and the mechanical side. A photographic documentation is proof for all the effort lavished on the little car. This major project was finally rewarded in May 2018 when the reborn Fiorino successfully passed its MOT in Solothurn. In February 2020 with 86’452 kilometres showing, and before being handed over to its last owner, the little 1.3 litre diesel engine received an exchange cylinder head as well as a new cambelt. With now roughly 88’000 kilometres driven, this Fiorino presents itself in surprisingly good condition and the now rare “ute” certainly would make a perfect little promotional vehicle for a painter, a gardener, or a coffee roasting business. The last Veteran MOT was completed in May 2018.
Lot 142
Stückzahl unbekannt 4 Zylinder Reihe, Diesel 1‘300 cm3
45 PS bei 5‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 12‘000 - 15‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org Fotos Oldtimer Galerie
Lot
143
1‘178‘423 Fahrzeuge (alle 304)
4 Zylinder Reihe
1‘127 cm3
54 PS bei 6‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 18‘000 - 22‘000
Story wikipedia.org
Peugeot 304 GL Break D11, 1978
Der Peugeot 304 ist ein Personenkraftwagen der unteren Mittelklasse. Peugeot stellte ihn im Oktober 1969 auf dem Pariser Automobilsalon in der Version als Limousine vor. Das Design der Karosserie dieses Fahrzeugs stammt aus dem Hause Pininfarina in Turin.
Dieser kultige Kombi stammt aus Schweizer Auslieferung, wurde am 2. Februar 1978 erstmals zugelassen und blieb wohl bis 1996 im Erstbesitz. Nach einigen Jahren Standzeit wurde der Peugeot 2020 wieder in Betreib genommen. Kurz darauf wurde die Karosserie des 304 komplett restauriert und von Dunkelrot auf das aktuelle Grün umlackiert. Die Technik wurde, wo nötig, revidiert. Die Innenausstattung wurde 2021 komplett erneuert und mit hellbraunem Kunstleder bezogen. Zudem erhielt der Peugeot einen Satz Weisswandreifen, um den Look der 70er zu vervollständigen. Einige alte Unterlagen wie Wartungsbuch und Kaufvertrag von 1978 sind vorhanden und die angezeigten 59‘500 Kilometer entsprechen der tatsächlichen Laufleistung und sind komplett nachvollziehbar. 2021 wurde der Wagen vom Einlieferer übernommen und in dessen Sammlung integriert. Der heutzutage sehr selten gewordene kleine Kombi befindet sich in sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Dezember 2020 an einen neuen Besitzer übergeben.
This cult estate car is a Swiss delivered example and was first registered on the 2nd February 1978 and was probably with its first owner until 1996. After been stored for a few years, the Peugeot was put back into service in 2020. Shortly afterwards, the coachwork of the 304 was completely restored and repainted from dark red to the current green color. All technical elements overhauled as necessary. The interior was completely renewed in 2021 and recovered with light brown vinyl. Additionally, the Peugeot received a set of whitewall tyres to complete the typical 70s look. Some old maintenance documents as well as the workshop manual and the sales contract from 1978 are available and the 59’500 kilometres indicated correspond to the actual mileage. In 2021 the car was taken over by the vendor and added to his collection. The nowadays very rare little Break is in very good condition and will be sold with the last veteran MOT from December 2020.
Ce break culte est un exemplaire livré en Suisse qui a été immatriculé pour la première fois le 2 février 1978 et a probablement appartenu à son premier propriétaire jusqu‘en 1996. Après quelques années de garage, la Peugeot a été remise en service en 2020. Peu après, la carrosserie de la 304 a été entièrement restaurée et repeinte du rouge foncé à la couleur verte actuelle. Tous les éléments techniques ont été révisés si nécessaire. L‘intérieur a été entièrement rénové en 2021 et recouvert de vinyle brun clair. En outre, la Peugeot a reçu un jeu de pneus à flancs blancs pour compléter le look typique des années 70. Quelques anciens documents d‘entretien ainsi que le manuel d‘atelier et le contrat de vente de 1978 sont disponibles et les 59‘500 kilomètres indiqués correspondent au kilométrage réel. En 2021, la voiture a été reprise par le vendeur et a été ajoutée à sa collection. La petite Break, aujourd‘hui très rare, est en très bon état et sera vendue avec la dernière expertise vétéran datant de décembre 2020.
Morgan 4/4 Roadster, 2012
Die Morgan Motor Company ist ein britischer Autohersteller für Sportwagen in privater Hand. Das Unternehmen ist weltweit das einzige, das bei Automobilen noch Aufbauten mit Rahmen aus Eschenholz einsetzt. Diese Fertigungstechnik stammt aus dem Kutschenbau. Der Morgan 4/4 hält den Rekord als das am längsten durchgehend produzierte Automodell.
Der Morgan-Einsteiger wurde nach der Anzahl seiner Zylinder und Räder benannt, eben typisch englisch und ist durch sein puristisches Erscheinungsbild mehr Morgan, denn je.
Dieser zeitlose Morgan in der tollen Farbe „Sport Sand“ mit schwarzer Lederausstattung stammt aus Schweizer Auslieferung, wurde am 21. März 2012 erstmals zugelassen und durch die Morgan Vertretung ABT Automobile in Liestal an den ersten Besitzer aus der französischen Schweiz übergeben. Nach einem Besitzerwechsel 2017 wurde der Roadster im Juni 2020 mit 47‘500 Kilometern auf der Uhr vom Einlieferer übernommen und in dessen kleine Sammlung integriert. Handgefertigt und mit problemloser Grossserientechnik ausgestattet, bietet der Morgan mit seinem 112 PS leistenden 1.6-Liter Ford 4-Zylinder, 5-Gang Getriebe und nur 1‘100 kg Leergewicht jede Menge Fahrspass. Aus dritter Hand, mit 48‘100 gefahrenen Kilometern und lückenlosem Serviceheft,
befindet sich der 4/4 in sehr gutem Originalzustand. Der letzte Service erfolgte wie auch die letzte MFK im Juni 2023.
This timeless Morgan in its attractive colour “Sport Sand” with a black leather interior is a Swiss delivered example and was first registered and handed over to the first owner from the French part of Switzerland through the Morgan agency ABT Automobile in Liestal on the 21st of March 2012. After a change of ownership in 2017 the roadster, then showing 47’500 kilometres, was taken over by the vendor in June 2020. Assembled by hand and with its reliable mass-production technology, the Morgan, with a 1.6 litre Ford 4 cylinder delivering 112 horsepower to a 5-speed gearbox and a total weight of only 1’100 kilogrammes, provides loads of thrills. With three owners and 48’100 kilometres driven, as well as a complete service booklet, this 4/4 is in very good original condition. The last service together with the most recent MOT were completed in June 2023.
Cette Morgan intemporelle dans sa jolie couleur „Sport Sand“ avec un intérieur en cuir noir est un exemplaire livré en Suisse et a été immatriculée et remise au premier propriétaire depuis la Suisse romande par l‘intermédiaire de l‘agence Morgan ABT Automobile à Liestal le 21 mars 2012. Après un changement de propriétaire en 2017, le roadster, qui affichait alors 47‘500 kilomètres, a été repris par le vendeur en juin 2020. Assemblé à la main et équipée d‘une fiable technique de grande série, la Morgan offre un grand plaisir de conduite avec son 4 cylindres Ford de 1,6 litre développant 112 cv, sa boîte de vitesses à 5 rapports et son poids à vide de seulement 1‘100 kg. Avec trois propriétaires et 48‘100 kilomètres parcourus, ainsi qu‘un carnet de services suivi, cette 4/4 est en très bon état d‘origine. Le dernier service et l’expertise ont été effectués en juin 2023.
379 Fahrzeuge (2012)
4 Zylinder Reihe
1‘595 cm3
112 PS bei 6‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 35‘000 - 40‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot
145
ca. 200 Fahrzeuge
4 Zylinder Reihe
972 cm3
38 PS bei 4‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 30‘000 - 40‘000 ohne Limite / no reserve
Singer Nine Le Mans, 1933
Als eines von nur ca. 200 gebauten Fahrzeugen, wurde dieser Singer am 24. Oktober 1933 erstmals in England zugelassen. Nach einigen Besitzern auf der Insel, wurde der kleine Roadster 1990 in die Schweiz importiert und hier zugelassen. Ende 1991 wechselte der Wagen zum zweiten Schweizer Besitzer, welcher 1992 rund CHF 30‘000.- in eine erste Aufbereitung von Motor, Getriebe und Lenkung investierte. 1993 folgte eine Teilrestaurierung der Karosserie. 1995 wurden dann Motor und Lenkung revidiert. Im September 1996 wechselte der Singer zum bislang letzten Besitzer ins Berner Oberland. Dieser nutzte den kleinen Sportwagen gerne für Oldtimer-Rallyes und liess Ihn 1998 durch den Singer 9 Workshop von Ian Blackburn in England technisch aufbereiten. Nach dem Ersatz des Kabelstranges 1999 war der Le Mans ein zuverlässiger Begleiter, bis er im Januar 2019 abgemeldet und garagiert wurde. Der seltene Roadster befindet sich in gutem und fahrbereitem Zustand, die Bremsen wurden kürzlich revidiert, aufgrund der Standzeit ist jedoch ein Service mit Ölwechsel sicher empfehlenswert. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Oktober 2016.
This Singer, one of only around 200 examples built, was first registered in England on the 24th of October 1933. After a number of UK owners, the little roadster was imported into Switzerland in 1990 and registered locally. At the end of 1991, the car was passed on to its second owner, who, in 1992 had around 30’000 francs invested in an overhaul of the engine, gearbox and steering. In 1993 the coachwork received a partial restoration followed by another engine
and steering overhaul in 1995. In September 1996, the Singer was passed on to its so far last owner in the Bernese Mountain region. He enthusiastically used the little sportster for classic car rallies and, in 1998, had the Singer 9 specialist Ian Blackburn in England go through the car’s technical bits. After a replacement of the wiring loom in 1999, the Singer proved himself to be a very faithful companion, until in January 2019, it was finally de-registered and stored. The rare roadster is in good, drivable condition with the brakes having recently been overhauled but after the long period of inactivity, a service and an oil change is certainly recommended. The last Veteran MOT was completed in October 2016.
Cette Singer, l‘un d’environs 200 exemplaires construits, a été immatriculée pour la première fois en Angleterre le 24 octobre 1933. Après un certain nombre de propriétaires britanniques, le petit roadster a été importé en Suisse en 1990 et immatriculé localement. A la fin de l‘année 1991, la voiture a été transmise à son deuxième propriétaire qui, en 1992, a investi environ 30‘000 francs dans une révision du moteur, de la boîte de vitesses et de la direction. En 1993, la carrosserie a fait l‘objet d‘une restauration partielle, suivie d‘une nouvelle révision du moteur et de la direction en 1995. En septembre 1996, le Singer a été remis à son dernier propriétaire dans la région des montagnes bernoises. Il a utilisé avec enthousiasme le petit Roadster pour des rallyes historiques et, en 1998, il a demandé au spécialiste de Singer 9, Ian Blackburn, en Angleterre, de passer en revue les éléments techniques de la voiture. Après un remplacement du faisceau électrique en 1999, la Singer s‘est avérée être un compagnon très fidèle, jusqu‘à ce qu‘en janvier 2019, elle soit finalement désimmatriculée et stockée. Le rare roadster est en bon état de marche, les freins ayant récemment été révisés, mais après la longue période d‘inactivité, un service et une vidange sont certainement recommandées. La dernière expertise vétéran a été effectuée en octobre 2016.
Citroën SM, 1971
Dieser Citroën SM, eines von 4‘988 Fahrzeugen dieses Baujahres wurde im Juni 1971 erstmals in Frankreich zugelassen. 1989 wurde der elegante Franzose dort vom Einlieferer erworben und anschliessend in die Schweiz importiert. Hier angekommen stellte sich heraus, dass der defekte Originalmotor nicht mehr zu retten war und ein Austauschaggregat gefunden werden musste. Nach erfolgreicher Suche wurde 1993 ein revidierter Einspritz-Motor von 1972 eingebaut. In der Folge wurde die Karosserie komplett restauriert und im originalen Gold neu lackiert. Schliesslich wurden auch noch die originalen Ledersitze aufgefrischt und die gesamte Innenausstattung aufbereitet. Die Restaurierung dauerte rund 15 Jahre und belastete das Konto mit über CHF 110‘000.-. Belohnt wurde der Aufwand dann mit der erfolgreichen Abnahme durch die strengen Schweizer Behörden. Seit der Fertigstellung wurde der SM während der Sommermonate gerne gefahren und in der Firmeneigenen Werkstatt stets gut gepflegt. Nun hat sich der Einlieferer aus Altersgründen entschlossen den Wagen an einen neuen Liebhaber weiterzugeben. Der Citroën befindet sich in sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Juli 2020 angeboten.
This Citroën SM, one of 4’988 examples assembled in 1971, was first registered in France in June of the same year. In 1989 the elegant French saloon was discovered and acquired by the vendor, followed by its importation into Switzerland. After arrival on our shores, it was discovered that the defective original engine could not be saved and an exchange unit had to be found. After a successful search, in 1993 an overhauled injection engine from 1972 was found and installed. This was eventually followed by a complete restoration of the coachwork and a repaint in the original gold finish. Finally, the original leather seats were refreshed and the complete interior received a cosmetic makeover. The restoration took 15 years and cost in excess of 110’000 Swiss francs. All the effort was rewarded with a successful MOT certificate by the very stringent Swiss authorities. Since
completion the Citroën SM has been enthusiastically used during summer months and carefully maintained in the owners company‘s own workshop. He, in his advancing years, has now decided to pass the car on to a new enthusiast. The Citroën SM is in very good condition and will be sold with the most recent Veteran MOT from July 2020.
Cette Citroën SM, l‘un des 4‘988 exemplaires assemblés en 1971, a été immatriculée pour la première fois en France en juin de la même année. En 1989, l‘élégante berline française a été découverte et acquise par le vendeur, puis importée en Suisse. Après son arrivée sur nos côtes, il s‘est avéré que le moteur d‘origine défectueux ne pouvait pas être conservé et qu‘il fallait trouver une unité de remplacement. Après une recherche fructueuse, un moteur à injection révisé de 1972 a été trouvé et installé en 1993. Cette opération a été suivie d‘une restauration complète de la carrosserie et d‘une remise en peinture de la finition dorée d‘origine. Enfin, les sièges en cuir d‘origine ont été rafraîchis et l‘ensemble de l‘intérieur a fait l‘objet d‘une refonte esthétique. La restauration a duré 15 ans et a coûté plus de 110’000 francs suisses. Tous ces efforts ont été récompensés par l‘obtention d‘un certificat de contrôle technique délivré par les très strictes autorités suisses. Depuis son achèvement, la Citroën SM a été utilisée avec enthousiasme pendant les mois d‘été et soigneusement entretenue dans l‘atelier de l‘entreprise propriétaire. Ce dernier, qui a pris de l‘âge, a maintenant décidé de transmettre la voiture à un nouveau passionné. La Citroën SM est en très bon état et sera vendue avec la dernière expertise vétéran datant de juillet 2020.
Lot 146
4‘988 Fahrzeuge (1971)
V6
2‘674 cm3
180 PS bei 5‘750/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 40‘000 - 50‘000
Lot 147
621 Fahrzeuge (LHD)
V8
2‘548 cm3
142 SAE-PS bei 5‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 18‘000 - 25‘000 ohne Limite / no reserve
Daimler 2 1/2-litre V8 Saloon, 1963
Als einer von nur 621 Daimler 2 1/2-litre V8 mit Linkslenkung, wurde dieses Fahrzeug im Februar 1963 wohl als Vorführwagen erstmals in der Schweiz zugelassen und am 19. Juni des Jahres durch die Garage du Bourg in Fribourg an den ersten privaten Besitzer übergeben. Die schöne Limousine verfügt über ein automatisches Getriebe, eine Servolenkung, 6 eingetragene Sitzplätze, und eine Edelstahl-Auspuffanlage. Die rote Lederausstattung harmoniert hervorragend mit der grauen Lakkierung. Nach vier Vorbesitzern wechselte der Daimler 2016 mit damals, gemäss dem Vorbesitzer originalen, 32‘828 Kilometern auf der Uhr zum Einlieferer. Seither wurde der seltene V8 nur noch rund 600 Kilometer gefahren und im März 2021 schliesslich abgemeldet. Nach 3 Jahren Standzeit ist nun nebst einem umfassenden Service auch eine Überholung der Bremsanlage sowie der Aufhängung vorzusehen. Die Karosserie weist dem Alter entsprechende Gebrauchsspuren auf und die Innenausstattung befindet sich im Originalzustand mit schöner Patina. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug wurde im Juli 2017 durchgeführt.
As one of only 621 examples of the Daimler 2 1/2 litre V8 with left hand drive this car was imported into Switzerland in February 1963, most probably as a demonstrator, and finally handed over to the first private owner through “Garage du Bourg“ in Fribourg on the
19th of June of the same year. The beautiful saloon is equipped with an automatic gearbox, power steering, 6 seats and a stainless-steel exhaust system. The red leather interior is a perfect match for the grey exterior. After four previous owners the Daimler was acquired by the vendor in 2016 with then - according to the selleroriginal 32’828 kilometres driven. Since then, the rare V8 has only been driven around 600 kilometres and was finally de-registered in March 2021. After having been stationary for the last three years, the car will require a major service as well as an overhaul to the braking system and the suspension. The coachwork shows age-correct signs of use with the original interior showing a lovely patina. The last Veteran MOT was completed in July 2017.
Cette voiture, l‘un des 621 exemplaires du Daimler 2 1/2 litres V8 avec conduite à gauche, a été importée en Suisse en février 1963, très probablement comme démonstrateur, et a finalement été remise au premier propriétaire privé par l‘intermédiaire du „Garage du Bourg“ à Fribourg le 19 juin de la même année. Cette belle berline est équipée d‘une boîte de vitesses automatique, d‘une direction assistée, 6 places et d‘un système d‘échappement en acier inoxydable. L‘intérieur en cuir rouge est parfaitement assorti à l‘extérieur gris. Après quatre propriétaires précédents, la Daimler a été acquise par le vendeur en 2016 avec alors - selon le vendeur - 32‘828 kilomètres parcourus d‘origine. Depuis, le rare V8 n‘a parcouru qu‘environ 600 kilomètres et a finalement été désimmatriculé en mars 2021. Après avoir été immobilisée pendant les trois dernières années, la voiture aura besoin d‘un service majeur ainsi que d‘une révision du système de freinage et de la suspension. La carrosserie présente des signes d‘utilisation corrects pour l‘âge et l‘intérieur d‘origine présente une belle patine. La dernière expertise vétéran a été effectuée en juillet 2017.
Citroën 11 BL, 1948
Mit der Erstzulassung vom 24. Mai 1948 stammt dieser Citroën Légère aus Schweizer Auslieferung. 2008 wurde die „Gangsterlimousine“ von einem Garagisten übernommen und anschliessend zwischen 2009 und 2017 für den Eigenbedarf restauriert. Neben der Revision des Getriebes, der Bremsanlage, des Vergasers und des Anlassers erhielt der 11 BL einen Satz zeitgenössischer Pilote Räder mit neuen Reifen sowie eine neue Innenausstattung aus grauem Stoff. Ohne Arbeit wurden so rund CHF 25‘000.investiert. Als der Besitzer 2018 seinen Garagenbetrieb aufgab, sah er sich aus Platzgründen gezwungen, den Citroën zu veräussern. Der Käufer erfüllte sich damit einen Jugendtraum, konnte die schöne Limousine aus gesundheitlichen Gründen jedoch nur rund 600 Kilometer geniessen. Im Herbst 2023 wurde der Légère vom letzten Besitzer erworben, welcher bis zu seinem unerwarteten Ableben viel Spass mit seinem Citroën hatte. Aktuell befindet sich der Légère in gutem bis sehr gutem Zustand. Der robuste 1.9-Liter 4-Zylindermotor läuft gut, die Karosserie wurde wohl vor etlichen Jahren restauriert und befindet sich in gutem Zustand mit altersgerechter Patina. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Oktober 2023.
With a first delivery date of 24th May 1948 this Citroën Légère is a Swiss example. In 2008 the “gangster limousine” was taken over by a garage owner and between 2009 and 2017 restored for his own use. Besides an overhaul of the gearbox the braking system, the carburettor and the starter motor, the 11 BL received correct “Pilote” rims with new tyres as well as a new interior in grey fabric. In parts alone around 25’000 francs were invested. When the owner closed his garage business in 2018, lack of space made a sale of the Citroën Légère a regrettable necessity. The next owner was then able to fulfil his childhood dream, but health reasons unfortunately limited his enjoyment to a mere 600 km before, in the autumn of 2023, the Légère was taken over by the last owner who, up to his
totally unexpected demise, thoroughly enjoyed his new toy. Currently the Citroën is in good to very good condition. The robust 1.9 litre 4-cylinder engine is running well and the coachwork, which had been restored several years ago, is in good condition with age correct patina. The last Veteran MOT was completed in October 2023.
Avec une date de première mise en circulation du 24 mai 1948, cette Citroën Légère est un exemple suisse. En 2008, la „limousine de gangster“ a été reprise par un garagiste et restaurée entre 2009 et 2017 pour son propre usage. Outre une révision de la boîte de vitesses, du système de freinage, du carburateur et du démarreur, la 11 BL a reçu des jantes „Pilote“ correctes avec de nouveaux pneus ainsi qu‘un nouvel intérieur en tissu gris. Rien que pour les pièces, environ 25‘000 francs ont été investis. Lorsque le propriétaire a fermé son garage en 2018, le manque de place a fait de la vente de son Citroën Légère une nécessité regrettable. Le propriétaire suivant a alors pu réaliser son rêve d‘enfant, mais des raisons de santé ont malheureusement limité son plaisir à seulement 600 km avant que, à l‘automne 2023, la Légère ne soit reprise par le dernier propriétaire qui, jusqu‘à son décès totalement inattendu, a pleinement profité de son nouveau jouet. Actuellement, la Citroën est en bon, voire très bon état. Le robuste moteur 4 cylindres de 1.9 litre fonctionne bien et la carrosserie, qui a été restaurée il y a plusieurs années, est en bon état avec une patine d‘âge correcte. La dernière expertise vétéran a été effectuée en octobre 2023.
Lot 148
20‘091 Fahrzeuge (1948)
4 Zylinder Reihe
1‘911 cm3
58 PS bei 4‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 14‘000 - 18‘000
Lot
149
54‘145 Fahrzeuge (alle Motoren)
V8, Diesel
5‘734 cm3
106 PS bei 3‘200/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 14‘000 - 16‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Cadillac Coupé de Ville, 1981
Der Cadillac de Ville (von franz. die Stadt) war eine Baureihe der zum US-amerikanischen Automobilkonzern General Motors gehörenden Marke Cadillac. Nachdem zuvor bereits bestimmte Ausstattungslinien anderer Cadillac-Modelle die Zusatzbezeichnung de Ville erhalten hatten, wurde der Cadillac de Ville ab 1959 zu einer eigenständigen Modellreihe, die bis 2005 in verschiedenen Serien als zweitüriges Coupe de Ville und als viertürige Limousine Sedan de Ville angeboten wurde.
Dieses grosse Coupé mit seltenem 5.7-Liter V8 Dieselmotor wurde 1981 durch die Firma Bayer Cadillac in Long Island ausgeliefert. Gemäss Abgaswartungsdokument wurde der Cadillac wohl 1995, mit damals gut 43‘000 Meilen auf der Uhr, in die Schweiz importiert. Nach einigen Jahren in der französischen Schweiz, wechselte das imposante Coupé 2015 in den deutschsprachigen Teil des Landes wo es im Oktober 2015, mit damals 54‘860 Meilen, erstmals den Veteranenstatus erteilt bekam. 2022 wechselte der Cadillac schliesslich zum letzten Besitzer, welcher den Wagen nur selten fuhr. Ausgestattet mit automatischem Getriebe, Leder, Klimaanlage, elektrischen Fensterhebern sowie elektrischer Sitzverstellung bietet der elegante Amerikaner den markentypischen Komfort. Der Wagen befindet sich in gutem Originalzustand und die angezeigten 59‘100 Meilen dürften der tatsächlichen Laufleistung entsprechen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im April 2022.
This rather large Coupé, with it‘s very rare 5.7 litre V8 diesel engine, was delivered through “Bayer Cadillac” on Long Island in 1981. According to its emission control document the Cadillac was most probably imported into Switzerland in 1995 with then 43’000 miles driven. After a few years in the French part of Switzerland, the imposing Coupé was sold to the Swiss German part in 2015,
where, in October 2015, with then 54’860 miles on the clock, it received its Veteran Status for the first time. In 2022 the Cadillac was finally sold to the current owner and has been driven only sparingly since. Equipped with an automatic gearbox, leather interior, air conditioning, electrically operated windows and seats, this elegant American offers the proverbial Cadillac comfort levels all round. The car is in good original condition and the 59’100 miles shown are probably correct. The last veteran MOT was completed in April 2022.
Ce grand coupé, avec son très rare moteur V8 diesel de 5.7 litres, a été livré par „Bayer Cadillac“ à Long Island en 1981. D‘après le document de contrôle des émissions, la Cadillac a probablement été importée en Suisse en 1995 ayant parcouru 43‘000 miles. Après quelques années en Suisse romande, l‘imposant coupé a été vendu à la Suisse allemande en 2015, où, en octobre 2015, avec 54‘860 miles au compteur, il a reçu son statut de vétéran pour la première fois. En 2022, la Cadillac a finalement été vendue à son propriétaire actuel et n‘a été conduite qu‘avec parcimonie depuis. Équipée d‘une boîte de vitesses automatique, d‘un intérieur en cuir, de l‘air conditionné, de vitres et de sièges électriques, cette élégante américaine offre le confort proverbial d‘une Cadillac. La voiture est en bon état d‘origine et les 59‘100 miles indiqués sont probablement corrects. La dernière expertise vétéran a été effectuée en avril 2022.
Mercedes 190 SL Roadster, 1956
Dieser schöne 190 SL stammt aus Schweizer Auslieferung, wurde am 8. Juni 1956 verzollt und am 15. Juni erstmals zugelassen. Im November 1963, bei 27‘697 Kilometern, erhielt der Mercedes nach einem Getriebeschaden vom Werk ein neues Getriebe. Ein Jahr später, bei einem Zählerstand von nun 49‘500 Kilometern, wurde ein neuer Werks-Austauschmotor verbaut. 1966 wechselte das Cabrio zum zweiten Besitzer, welcher im April 1967, bei 77‘000 Kilometern, einen neuen Tacho mit 0 Kilometern einbauen liess. Er liebte seinen 190 SL und liess ihm – wie die vorhandenen Belege zeigen - während 31 Jahren viel Aufmerksamkeit zukommen. So wurden Ende 1967 Sitze und Türen mit neuem Kunstleder bezogen, 1971 wurde die Karosserie erstmals restauriert und in Papyrusweiss neu lackiert und 1976 wurde eine neue Hinterachse montiert. 1991, bei einem Zählerstand von 50‘629 Kilometern, erfolgte die zweite Komplettrestaurierung der Karosserie, bei welcher der Wagen im aktuellen Farbton 735 „Astralsilber“ lackiert wurde, und ein neues Verdeck erhielt. 1995, bei Kilometer 52‘624, wurde der Motor teilrevidiert. 1998 ging der Mercedes zum dritten Besitzer, welcher diesen 2009 mit einem Tachostand von rund 60‘000 Kilometern an den Einlieferer veräusserte. Seither war der Wagen Bestandteil dessen Sammlung und wurde nur noch für gelegentliche Ausfahrten verwendet. Aus vierter Hand, mit seltenem Hardtop und Stoffverdeck sowie gut dokumentierter Geschichte, befindet sich der 190 SL in gutem Allgemeinzustand. Die angezeigten 69‘700 Kilometer dürften gemäss Do-
kumentation einer Gesamtlaufleistung von gut 97‘000 Kilometern des Motors entsprechen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Mai 2021, womit das zeitlose Cabrio in den meisten Kantonen sofort zugelassen werden kann.
This lovely 190 SL is a Swiss delivery and was officially imported on the 8th of June 1956 followed by a registration on the 15th of June. In November 1963, at 27’697 kilometres, the Mercedes received a new gearbox. One year later, with then 49’500 kilometres driven, a new exchange engine was installed. In 1966 the car was taken over by its second owner who, in April 1967, at 77’000 kilometres, had a new speedometer with 0 kilometres indicating installed. He cherished his 190 SL, and, according to receipts available, had afforded all the necessary maintenance during his 31 years ownership. Towards the end of 1967, seats and door panels were recovered with new vinyl. In 1971 the coachwork was restored for the first time and repainted in “Papyrus white” and in 1976, a new rear axle was installed. In 1991, at 50’629 kilometres, the second complete coachwork restoration took place during which the car was painted in the actual “Astral silver 735” and a new soft top was installed at the same time. In 1995, at 52’624 kilometres, the engine received a partial overhaul. In 1989 the Mercedes arrived with its third owner who, in 2009 with then 60’000 kilometres showing, passed it on to the vendor. Since then, the SL has been part of his collection and was only used occasionally. With four owners, a rare hard top as well as a soft top and a well-documented history, the 190 SL is in good overall condition. The 69’700 indicated correspond, according to the documentation available, to the actual mileage of the engine of around 97’000 kilometres. The last Veteran MOT was completed in May 2021 allowing the cabriolet to be registered in most Swiss cantons immediately.
Lot
150
25‘881 Fahrzeuge
4 Zylinder Reihe
1‘897 cm3
105 PS bei 5‘7500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 100‘000 - 110‘000
Lot
151
2‘940 Fahrzeuge (1922-29)
6 Zylinder Reihe
3‘127 cm3
ca. 80 PS bei 3‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 55‘000 - 75‘000
Rolls-Royce 20 HP Saloon, 1927
Dieser Rolls-Royce
London
im Oktober 1926 ausgestellt und im Januar 1927 an den Erstbesitzer aus Notting Hill verkauft. Auf dessen Wunsch wurde das Chassis zum Karosseriebauer Hooper & Co gebracht und erhielt einen massgefertigten Limousinenaufbau. Am 5. Mai 1927 wurde das Fahrzeug an den Händler Barker & Co in London geliefert und am 30. Juni des Jahres erstmals zugelassen. Im August 1983 wurde der Rolls-Royce vom Einlieferer erworben – das Fahrzeug befand sich in schlechtem Zustand, hatte jedoch gemäss Verkäufer nur 3 Vorbesitzer. In den folgenden Jahren wurde die schöne Limousine komplett restauriert. Um möglichst nahe an das Original zu kommen, wurde bei einem Fahrzeug desselben Baujahres im Originallack die Farbmischung ermittelt und anschliessend wurde die Karosserie von Hand lackiert. Die Innenausstattung wurde mit blauem Connolly-Leder erneuert und der „Matching-Numbers“ Motor erhielt anlässlich der Revision einen Umbau auf einen modernen Ölfilter. Für die Sicherheit wurden die Rücklichter auf getrennte Leuchten für Licht, Bremse und Blinker umgerüstet. Während der letzten vierzig Jahre wurde der Rolls-Royce gerne für besondere Anlässe genutzt. Die Limousine befindet sich in gutem und absolut fahrbereitem Zustand und die angezeigten 69‘100 Meilen sollen der originalen Laufleistung entsprechen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Juni 2018.
This Rolls-Royce 20 chassis GAJ7 was displayed as a “rolling chassis” at the London Olympia motor show in October 1926 and sold to its first owner from Notting Hill in January 1927. Following his request, the chassis was taken to Hooper and Co. coach builders where it received a saloon coachwork. On the 5th of May 1927 the car was delivered to the London agents Barker & Co. followed by a first registration on the 30th of June of the same year. In August 1983 the Rolls-Royce, which by then was in a rather sorry state but still had only three owners in its book, was acquired by the vendor. In the following years the lovely saloon was completely restored. To maintain utmost originality a colour sample was taken from another Rolls-Royce from the same manufacturing year and the car was repainted by hand. The interior was restored with new blue Connolly leather and the matching numbers engine received a more modern and effective oil filter during its overhaul. For improved safety, the rear lights were modified and equipped with separate functions for lights, brakes and indicators. Over the last 40 years the Rolls-Royce was enthusiastically used on special occasions. The saloon is in good and absolutely on the button condition and the 69’100 miles shown apparently reflect the actual mileage. The last veteran MOT was completed in June 2018.
Citroën GS Club 1220, 1976
Ausgeliefert durch die Citroën Vertretung Auto Center AG in Aarwangen, hatte dieser Citroën bis heute nur einen eingetragenen Halter. Die Übergabe des GS in der gehobenen Club-Ausstattung mit 60 PS leistendem und 1‘222 cm3 grossem 4-Zylinder Boxermotor erfolgte am 15. Mai 1976 und die Erstzulassung am 19. des Monats. Dem Zeitgeist folgend, liess der Erstbesitzer 1982 ein modisches «Licht-Luft-Sonnendach» der Firma Happich einbauen – damals eine nicht unerhebliche Investition. Serviceheft und Abgaswartungsdokument zeigen, dass die kleine Limousine wohl nur als Sonntagsfahrzeug genutzt wurde, so dass bis zur Abmeldung des Fahrzeuges im Juli 1994 nur gerade 30‘500 Kilometer zurückgelegt worden waren. Nach der Abmeldung wurde der Citroën in der Sammlung der Garage, welche den Wagen neu verkauft hatte, geparkt. Dort wurde der GS im Oktober 2021 vom Einlieferer erworben und in dessen kleine Sammlung integriert. In der Folge liess dieser die Karosserie im originalen Farbton neu lackieren, die Federung überholen und die Reifen ersetzen. Mit nun 31‘200 Kilometern auf der Uhr und nachvollziehbarer Geschichte präsentiert sich der Wagen in gutem bis sehr gutem und sehr originalem Zustand. Die letzte MFK erfolgte im Mai 1992.
Delivered by the Citroën agency Auto Center AG in Aarwangen, this Citroën has had only one registered owner to this day. The handover of the GS in the more luxurious “Club” edition with a 1’222 cc 4-cylinder boxer engine and 60 hp took place on the 15th May 1976 followed by a first registration on the 19th. Following current fashion, the first owner had a glass sunroof from the Happich company installed in 1982, back then a rather expensive undertaking. The service booklet and the emission control document indicate that the little saloon was probably only used as a Sunday driver, resulting in a mere 30’500 kilometres shown when the car was deregistered in July 1994. After this the Citroën was added to the collection of the garage who had sold the car new. There the GS was finally taken
over by the vendor in October 2021 and integrated into his little collection. He eventually had the coachwork repainted in the original colour and had the springs overhauled together with fitting new tyres. With now 31’200 kilometres and a documented history the GS Club presents itself in good to very good and very original condition with the last MOT completed in May 1992.
Livrée par l‘agence Citroën Auto Center AG à Aarwangen, cette Citroën n‘a eu qu‘un seul propriétaire enregistré à ce jour. La remise de la GS dans la version plus luxueuse „Club“ avec un moteur boxer 4 cylindres de 1‘222 cc et 60 cv a eu lieu le 15 mai 1976, suivie d‘une première immatriculation le 19. Suivant la mode actuelle, le premier propriétaire a fait installer un toit ouvrant en verre de la société Happich en 1982, ce qui était à l‘époque une entreprise plutôt onéreuse. Le carnet d‘entretien et le document de contrôle des émissions indiquent que la petite berline n‘a probablement été utilisée que comme voiture du dimanche, ce qui fait qu‘au moment de la radiation de l‘immatriculation en juillet 1994, le véhicule n‘affichait que 30‘500 kilomètres. La Citroën a ensuite rejoint la collection du garage qui l‘avait vendue à neuf. C‘est là que la GS a finalement été reprise par le vendeur en octobre 2021 et intégrée à sa petite collection. Il a finalement fait repeindre la carrosserie dans la couleur d‘origine et a fait réviser les ressorts et monter de nouveaux pneus. Avec maintenant 31‘200 kilomètres et une histoire documentée, la GS Club se présente dans un bon à très bon état et est très original, la dernière expertise ayant été effectuée en mai 1992.
Lot 152
2‘439‘763 Fahrzeuge (GS & GSA)
4 Zylinder Boxer
1‘222 cm3
59 PS bei 5‘750/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 5‘000 - 8‘000 ohne Limite / no reserve
Lot 153
ca. 150 Fahrzeuge V8
3‘947 cm3
182 PS bei 4‘750/min
Schätzpreis / Estimate CHF 65‘000 - 75‘000
Sebring MX Roadster, 1994
Martin Williamson, Rodney Rushton und John Batchelor gründeten 1990 das Unternehmen Classic Roadsters in Sunbury-on-Thames in der Grafschaft Surrey. 1991 wurde die Firma in Sebring Cars umbenannt und begann damit, eine moderne Interpretation des legendären Austin-Healey 3000 herzustellen. Diese Fahrzeuge gab es als Bausatz – sogenanntes Kit-Car – oder als Fertigfahrzeug. Das erste Modell, der Sebring SX, wurde meist mit V6-Technik des Ford Granada gebaut. Ab 1992 wurde der MX mit einer etwas breiteren Karosserie und V6 oder V8 Motoren angeboten. Unser Fahrzeug ist eines der rund 150 hergestellten Exemplare dieser Baureihe und wurde als Fertigfahrzeug produziert. Im Mai 1994 als Neuwagen durch den Einlieferer importiert, erfolgte die Erstzulassung nach einer aufwändigen Einzelabnahme am 1. Juli des Jahres. Dank Leiterrahmen und Kunststoff-Karosserie wiegt der Sebring lediglich 1‘130 kg, was ihn mit dem problemlosen und Drehmomentstarken Rover 3.9-Liter V8 kombiniert mit einem 5-Gang Getriebe zu einem sehr schnellen Sportwagen mit enormen Spassfaktor macht. Der Roadster wurde nur bei schönem Wetter bewegt und stets gut gewartet. Dieses spezielle Cabriolet ist das einzige Fahrzeug in der Schweiz, stammt aus erster Hand, hat erst 29‘800 Kilometer gefahren und befindet sich in gutem bis sehr gutem und gepflegtem Originalzustand. Die letzte MFK erfolgte im Juli 2020 – da der Sebring im Juli 2024 als Veteranenfahrzeug vorgeführt werden könnte, würde
diese vom Einlieferer für einen Schweizer Käufer noch durchgeführt.
In 1990 Martin Williamson, Rodney Rushton and Sean Batchelor founded the “Classic Roadster Company” in Sunbury on Thames in Surrey. In 1991 the company was renamed into “Sebring Cars” and began building a modern interpretation of the legendary Austin-Healey 3000. These cars were available as a kit or turn-key complete. The first model, the Sebring SX was mostly equipped with Ford Granada V6 technical components. From 1992 the MX, with a slightly broader coach work, was available with V6 or V8 engines. Our example is one of the 150 cars from this series and was produced as a complete car. In May 1994 it was imported by the vendor as a new car and, following a very exhausting “one-off” approval procedure, was finally registered on the 1st of July of the same year. Thanks to its ladder frame and GRP coachwork the Sebring only weighs 1’130 kilogrammes which, combined with the reliable Rover 3.9 litre V8 delivering bags of torque, coupled to a 5-speed gearbox, results in a very rapid sports car that provides loads of thrills. The roadster was only used in fair weather, and always well maintained. This special cabriolet, it is the only such example in Switzerland, has had only one owner and has covered a mere 29’800 kilometres. It is in very good and well-maintained original condition. The last MOT was completed in July 2020 but since the Sebring could be MOT’d as a Veteran car in July 2024, this would be taken care of by the vendor for any Swiss buyer.
Fiat 500 C Belvedere, 1954
Klein, leicht und billig musste er sein der neue Fiat, der das Modellprogramm nach unten ergänzen sollte. Dass er sich zum erfolgreichsten Auto des Turiner Herstellers Fiat mausern sollte, ahnte damals noch keiner. A propos “mausern”, wegen seines Aussehens erhielt der Fiat 500 die Bezeichnung “Topolino”, was zu deutsch bekanntlich Mäuschen bedeutet.
Um die gestellten Anforderungen zu erfüllen, griff der kreative Giacosa zu innovativen Rezepten. Den massiven Chassis-Rahmen durchlöcherte er wie einen Schweizer Käse, den Motor pflanzte er tief vor der Vorderachse ein und sparte sich damit sowohl eine Wasser- wie auch eine Benzinpumpe ein. Mit vier Zylindern und 569 cm3 war der Motor für eine gute Leistungsausbeute gerüstet, doch Giacosa liess es bei 13 PS bewenden.
1948 renovierte Fiat den kleinen Wagen zuerst technisch, und baute ihm einen stärkeren Motor mit nun 16 PS ein. Dieses Übergangsmodell, 500B genannt, wurde gerade einmal ein Jahr gebaut, bis es dem auch optisch neu daherkommenden Modell 500C weichen musste.
Auch diesen gab es neben der der normalen zweisitzigen Pkw-Ausführung (Berlina) auch als viersitzigen Kombi (Giardiniera Belvedere) oder als kleinen Lieferwagen (Furgoncino).
Am 21. September 1954 erstmals in Italien zugelassen, wurde dieser niedliche Fiat Kombi vor einigen Jahren in die Schweiz importiert. Ende 2016 wurde der Belvedere vom Einlieferer übernommen und seither als Werbeträger und für kleinere Ausfahrten genutzt. Offensichtlich vor etlichen Jahren restauriert befindet sich der Kombi in gutem Allgemeinzustand mit altersgerechten Gebrauchsspuren. Einzig die Kupplung wird wohl demnächst ersetzt werden müssen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im November 2022.
Registered for the first time in Italy on the 21st of September 1954, this cute little Fiat estate was imported into Switzerland a number of years ago. At the end of 2016 the Belvedere was taken over by the vendor and since then used as a promotional vehicle and for short excursions. Obviously restored some years ago, the estate is in good overall condition with age correct signs of use. Just the clutch will probably have to be replaced soon. The last veteran MOT was completed in November 2022.
Immatriculé pour la première fois en Italie le 21 septembre 1954, ce joli petit break Fiat a été importé en Suisse il y a quelques années. Fin 2016, le Belvédère a été repris par le vendeur et utilisé depuis comme véhicule promotionnel et pour de courtes excursions. Manifestement restauré il y a quelques années, le break est en bon état général avec des signes d‘utilisation corrects pour l‘âge. Seul l‘embrayage devra probablement être remplacé prochainement. La dernière expertise vétéran a été effectuée en novembre 2022.
Lot 154
376‘371 Fahrzeuge (alle 500 C)
4 Zylinder Reihe
569 cm3
16.4 PS bei 4‘400/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 15‘000
ohne Limite / no reserve
Story zwischengas.com
Fotos Oldtimer Galerie
Lot
155
567‘482 Fahrzeuge (alle P7)
V4
1‘699 cm3
70 PS bei 4‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 15‘000 - 18‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Ford Taunus 17 M 1700 S, 1968
Der Ford P7 war ein Automobil der oberen Mittelklasse der Ford-Werke Köln mit V4- oder V6-Motoren und Hinterradantrieb, das als Ford 17M, 20M und 26M auf den Markt kam. Der Name bedeutet Projekt 7 (d. h. die siebte neue Pkw-Konstruktion von Ford nach Ende des Zweiten Weltkriegs).
Im August 1967 wurden der Ford 17M und Ford 20M (intern P7a) vorgestellt. Die beiden Typen trugen nicht mehr den Markennamen „Taunus“, sondern die Herstellerbezeichnung Ford.
Verglichen mit dem Vorgängertyp Ford P5 blieb es bei der konventionellen Technik mit Frontmotor und Hinterradantrieb.
Neu war die Karosserie mit einem amerikanisch (beziehungsweise britisch) inspirierten leichten „Hüftschwung“, der jedoch anders als beim Opel Rekord C keine Auswirkung auf die Seitenscheibenhöhe hatte. Schnell zeigte sich, dass das Exterieurdesign bei vielen Kunden nicht gut ankam. Die Karosserieform mit dem „Hüftschwung“, bei diesem Modell abfällig auch als „Kummerfalte“ bezeichnet, traf den Publikumsgeschmack nicht. Daher wurde nach nur zehnmonatiger Bauzeit bereits im August 1968 der Nachfolger des P7a präsentiert. Der Hüftschwung entfiel, Front und Heck nahmen in der Gestaltung Bezug auf die erfolgreichen Vorgängermodelle P3 und P5.
Ausgeliefert durch die Th. Willy AG in Bern wurde dieser Ford Taunus der P7 Baureihe am 16. Oktober 1968 erstmals zugelassen. 2013 wurde die zweitürige Limousine vom Einlieferer aus Erstbesitz übernommen und seither für gelegentliche Ausfahrten genutzt. Mit 85‘000 Kilometern auf der Uhr befindet sich der Taunus in gutem bis sehr gutem Originalzustand. Der 70 PS leistende 1.7-Liter V4 läuft einwandfrei und das 4-Gang Getriebe schaltet sich gut. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Juli 2019.
Delivered by Th. Willy AG in Bern this Ford Taunus of the popular P7 series was first registered on the 16th of October 1968. In 2013, the 2-door saloon was taken over by the vendor from its first owner and since then has seen use in occasional excursions. With 85’000 kilometres on the clock this Taunus is in good to very good original condition. The 70 horsepower 1.7 litre V4 is running faultlessly and the gearbox shifts as it should. The last veteran MOT was completed in July 2019.
Livrée par Th. Willy AG à Berne, cette Ford Taunus de la populaire série P7 a été immatriculée pour la première fois le 16 octobre 1968. En 2013, la berline 2 portes a été reprise par le vendeur de son premier propriétaire et depuis lors, elle a été utilisée pour des excursions occasionnelles. Avec 85‘000 kilomètres au compteur, cette Taunus est dans un bon à très bon état d‘origine. Le V4 1.7 litre de 70 chevaux fonctionne sans problème et la boîte de vitesses passe les rapports comme il se doit. La dernière expertise vétéran a été effectuée en juillet 2019.
Volvo 780 Coupé Bertone, 1987
Der Volvo 780 wurde im März 1985 auf dem Genfer Automobilsalon als mittelbarer Nachfolger des bis Frühjahr 1982 produzierten Volvo 262C vorgestellt und bei Bertone in Italien bis September 1990 gefertigt. Der Volvo 780 war der Coupé-Ableger des Volvo 760 und wurde in erster Linie für den US-amerikanischen Markt produziert.
Als eines von nur 8‘518 gebauten Fahrzeugen wurde dieses schöne Volvo Coupé durch die Firma Wolfgang Denzel am 13. April 1987 in Wien ausgeliefert. Voll ausgestattet mit automatischem Getriebe, Leder, Sitzheizung, Klimaanlage, und elektrischem Schiebedach, kostete der 780er damals CHF 75‘000.- und war das mit Abstand teuerste Modell der Marke. Zu Beginn der 2000er Jahre wurde der Volvo von seinem Drittbesitzer mit in die Schweiz gebracht und hier zugelassen. 2017 schliesslich wurde das Coupé, mit damals rund 100‘000 gefahrenen Kilometern, vom Einlieferer übernommen. Dieser nutzte den Wagen nur gelegentlich und liess 2021 den Kühler ersetzen und 2022 neue Zündkabel montieren. Das seltene Bertone Coupé hat nun 106‘000 Kilometer gefahren, befindet sich in sehr gutem Originalzustand und wird mit alten EU-Fahrzeugpapieren sowie Schweizer Fahrzeugausweis mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Oktober 2017 an einen neuen Liebhaber übergeben.
This beautiful Volvo Coupé, one of only 8’518 examples built, was delivered through the Wolfgang Denzel company in Vienna on the 13th April 1987. Fully equipped with its automatic gearbox, leather interior, heated seats, air conditioning and electrically operated sliding roof, the 780 then cost a whopping 75’000 Swiss francs and was by far the most expensive model sold by Volvo. At the beginning of the 2000s the Volvo was imported by its third owner into Switzerland and registered here. In 2017 finally the coupe with 100’000 kilometres driven was taken over by the vendor. He only used the car occasionally and in 2021 had the radiator replaced and in 2022 had a new set of ignition wires installed. This rare Bertone coupe has now covered 106’000 kilometres and presents itself in very good original condition. It will be sold to a new enthusiast with its old EU registration documents as well as a Swiss registration with the last Veteran MOT completed in October 2017.
Ce magnifique coupé Volvo, l‘un des 8‘518 exemplaires construits, a été livré par la société Wolfgang Denzel à Vienne le 13 avril 1987. Entièrement équipée d‘une boîte automatique, d‘un intérieur en cuir, de sièges chauffants, de la climatisation et d‘un toit coulissant électrique, la 780 coûtait à l‘époque 75‘000 francs suisses et était de loin le modèle le plus cher vendu par Volvo. Au début des années 2000, la Volvo a été importée par son troisième propriétaire en Suisse et enregistrée ici. En 2017 enfin le coupé avec 100‘000 kilomètres parcourus a été repris par le vendeur. Il n‘a utilisé la voiture qu‘occasionnellement et en 2021 il a fait remplacer le radiateur et en 2022 il a fait installer un nouveau jeu de fils d‘allumage. Ce rare coupé Bertone a maintenant parcouru 106‘000 kilomètres et se présente dans un très bon état d‘origine. Il sera vendu à un nouveau passionné avec son ancienne cartes grises européenne ainsi qu‘une immatriculation suisse avec la dernière expertise vétéran datant d’octobre 2017.
Lot
156
8‘518 Fahrzeuge
V6
2‘849 cm3
147 PS bei 5‘100/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 18‘000 - 22‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot
157
23‘333 Fahrzeuge (1969)
V8
7‘728 cm3
355 SAE-PS bei 4‘400/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 25‘000 - 30‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Cadillac Fleetwood Eldorado, 1969
Der Cadillac Eldorado war ein Fahrzeug der Oberklasse (Personal luxury car) der zum General-Motors-Konzern gehörenden Marke Cadillac. Er wurde in diversen Versionen von 1953 bis 2002 hergestellt. Generell wird dabei zwischen den Modellen (1953 bis 1965) mit Hinterradantrieb und den Fahrzeugen mit Frontantrieb (ab 1967) unterschieden. In der ersten Phase waren die Eldorado-Modelle in erster Linie Cabriolets, die zeitweise auch Eldorado Biarritz hießen. Ihnen wurden in einzelnen Jahren Coupés mit der Bezeichnung Eldorado Seville und viertürige Limousinen (Eldorado Brougham) zur Seite gestellt. Ab 1967 waren die Eldorados hochpreisige Coupés mit eigenständigen Karosserien, von denen es gelegentlich auch offene Versionen gab. Sie hießen anfänglich Fleetwood Eldorado.
Mit dem mächtigen - damals grössten serienmässig produzierten - 7.7-Liter V8, welcher seine 355 SAE-PS über ein automatisches Getriebe an die Vorderräder überträgt, Servolenkung, elektrischen Fensterhebern und Lederausstattung, ist der Fleetwood Eldorado das ultimative Luxuscoupé der Marke aus Detroit. Dieses imposante Coupé mit Modelljahr 1969 wurde Ende 1968 an GM Frankreich geliefert und wohl dann direkt in die Schweiz importiert. Die Erstzulassung im Kanton Schaffhausen erfolgte jedenfalls bereits im Januar 1969. Über die weitere Geschichte des Wagens ist wenig bekannt, bis er 2020 von einem Liebhaber übernommen wurde. Dieser liess die Karosserie komplett restaurieren und ab
dem blanken Blech neu lackieren. Die Innenausstattung wurde mit schwarzem Leder, neuen Teppichen und einem neuen Dachhimmel restauriert. Der Cadillac erhielt einen Satz neuer Weisswandreifen, und Motor und Mechanik wurden für die MFK kontrolliert und wo nötig revidiert. 2022 wechselte das riesige Coupé dann zum Einlieferer ,welcher es in seine Sammlung integrierte, jedoch nur sehr wenig fuhr. Mit vermutlich erst 144‘300 gefahrenen Kilometern, präsentiert sich der Eldorado in sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im März 2021 an einen Käufer übergeben.
The 1st generation of the Cadillac Eldorado coupé from the mid- to late Sixties is truly one of Bill Mitchell‘s masterworks. With its gargantuan 7.7 litre V8, then the biggest series-produced car engine, delivering 355 SAE hp to an automatic gearbox via a “silent chain” and finally to the front wheels, the Fleetwood Eldorado was the ultimate luxury coupe from the famous Detroit brand. Power steering, electric windows and leather interior completed the luxury package and the cars are an absolute delight to drive! This imposing coupé with model year 1969 was delivered to GM France towards the end of 1968 and then most probably directly imported into Switzerland. First registration in the canton Schaffhausen took place in January 1969. Little is known about the history of the car until, in 2020, it was taken over by an enthusiast. He had the coachwork completely restored and a bare-metal respray executed. The interior was retrimmed with black leather and new carpets and a new headliner were fitted. The Cadillac received a set of new white wall tyres and the engine and the rest of the mechanics were thoroughly inspected and overhauled as required in order to pass the MOT. In 2022 this large and wonderfully elegant coupe finally found its way to the vendor and was added to his collection, but very little driven. With most probably only 144’300 kilometres, the Eldorado is in very good condition and will be sold with a Veteran MOT from March 2021.
Maserati Indy 4.2, 1970
Der Maserati Indy war ein vom italienischen Automobilhersteller Maserati von 1969 bis 1975 produzierter viersitziger Sportwagen.
Den Indy, so benannt zu Ehren der beiden Maserati-Siege beim 500-Meilen-Rennen von Indianapolis, die freilich auf die Jahre 1939 und 1940 zurückdatierten, zeigte Maserati erstmals auf dem Turiner Autosalon 1968 als Prototyp mit einer Karosserie von Alfredo Vignale.
Die Serienversion debütierte auf dem Genfer Salon 1969. Der Indy basierte auf der Plattform des Maserati Ghibli mit einem um 5 Zentimeter verlängerten Radstand. Bei der Karosseriestruktur betrat Maserati Neuland: Der Aufbau war erstmals selbsttragend ausgelegt. Konventionell – und in Augen vieler Tester veraltet – war die hintere Starrachse, die unverändert vom Ghibli übernommen wurde. Die Fließheck-Karosserie war geräumig; sie bot vier erwachsenen Passagieren mehr oder weniger komfortabel Platz.
Nur 440 der total 1‘104 Maserati Indy wurden mit dem 260 PS leistenden 4.2-Liter V8 gebaut. Dieses Fahrzeug stammt aus Schweizer Auslieferung und wurde am 17. April 1970 durch Auto Tridente in Lausanne an den Erstbesitzer übergeben. Dieser hielt dem Dreizack für rund 30 Jahre die Treue, bevor er Ihn wohl Ende der 90er Jahre garagierte. Nach langer Standzeit wurde der Wagen 2003, mit rund 62‘000 gefahrenen Kilometern, geborgen und sorgfältig wieder in Betrieb genommen. 2004 wurde der Maserati vom zweiten Besitzer zuge-
lassen und für gelegentliche Ausfahrten genutzt. Der Wagen wurde in dieser Zeit stets gewartet und die originale Lederausstattung wurde aufgefrischt. Im November 2015, schliesslich, wurde das hübsche Coupé – mit nun rund 65‘500 Kilometern auf der Uhr, vom Einlieferer übernommen. Dieser liess 2016/17 unter Anderem Vergaser, Lenkgetriebe und Lichtmaschine revidieren und den Anlasser ersetzen. Belege seit 1981, sowie das originale Garantiedokument von 1970 sind vorhanden. Die Karosserie befindet sich in gutem, unrestauriertem Originalzustand mit Gebrauchsspuren. Hier steht also ein seltener Maserati Indy mit erst 3 eingetragenen Haltern, knapp 67‘000 gefahrenen Kilometer in gutem bis sehr gutem - sehr originalem - Zustand und der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Februar 2017 zum Verkauf.
Only 440 of the 1’104 Maserati Indy built in total were equipped with the 4.2 litre V8 delivering 260 horsepower. This example is a Swiss delivery and was handed over to its first owner by Auto Tridente in Lausanne. He kept his Trident for around 30 years before putting it into storage towards the end of the 90s. After a long period of inactivity, the car was carefully recommissioned in 2003 then showing around 62’000 kilometres. In 2004 the Maserati was taken over by the second owner and used for occasional outings. During that time the car was regularly maintained, and the original leather interior was refreshed. In November 2015 finally, the dashing coupé, then showing around 65’500 kilometres, was taken over by the vendor. In 2016/17 he had the carburettors, the steering box and the alternator overhauled, and the starter motor replaced. Receipts since 1981 as well as the original warranty document from 1970 are available. The coachwork is in good, unrestored original condition showing signs of use. We are proud to offer this rare Maserati with only three registered owners and a mere 67’000 kilometres driven in good to very good and very original condition with the last Veteran MOT completed in February 2017.
Lot 158
440 Fahrzeuge (4.2) V8
4‘136 cm3
260 PS bei 5‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 85‘000 - 95‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 159
830 Fahrzeuge
6 Zylinder Reihe
2‘195 cm3
115 PS bei 4‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 65‘000 - 75‘000
Mercedes 220 SE Ponton Coupé, 1960
Mit nur 830 gebauten Fahrzeugen gehört das 220 SE Ponton Coupé zu den seltensten Fahrzeugen der Mercedes Nachkriegsproduktion. Dieses Exemplar wurde 1960 an Max Hoffmann, den legendären Mercedes Importeur in New York, geliefert und in den USA zugelassen. Einige Jahren später wurde das schicke Coupé nach Deutschland importiert und dort zugelassen. Vor rund 10 Jahren wurde die Karosserie durch einen deutschen Spezialisten restauriert und in der Originalfarbe H50 (weiss) neu lackiert. Die schwarze Lederausstattung wurde, ebenso wie die Holzelemente im Innenraum, aufgefrischt. Eine umfangreiche mechanische Bereitstellung sorgte dafür, dass der 220 SE auch technisch wieder fit war. 2015 wurde der Mercedes schliesslich von einem Schweizer Liebhaber erworben und importiert. Dieser fuhr sein Coupé nur wenig, liess aber 2019, bevor er den Wagen an den Einlieferer veräusserte, eine Motorrevision durchführen. Aus gesundheitlichen Gründen entschloss sich der aktuelle Besitzer das seltene Coupé an einen neuen Liebhaber weiterzugeben. Der 220er befindet sich in sehr gutem Zustand, verfügt über eine FIVA-ID von 2015 und die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Dezember 2018.
With only 830 vehicles built, the 220 SE Ponton Coupé is one of the rarest vehicles in post-war Mercedes production. This example was delivered to Max Hoffmann, the legendary Mercedes importer in New York, in 1960 and registered in the USA. A few years ago, the chic coupé was imported to Germany and registered there. Around 10 years ago, the body was restored by a German specialist and repainted in the original colour H50 (white). The black leather upholstery was refreshed, as were the wooden elements in the interior. Extensive mechanical provision ensured that the 220 SE was also technically fit again. In 2015, the Mercedes was finally purchased and imported by a Swiss enthusiast. He only drove his coupé a little but had an engine overhaul carried out in 2019 before selling
the car to the consignor. For health reasons, the current owner decided to pass the rare coupé on to a new enthusiast. The 220 is in very good condition, has a FIVA ID from 2015 and the last Veteran MOT has been completed in December 2018.
Avec seulement 830 véhicules construits, le 220 SE Ponton Coupé est l‘un des véhicules les plus rares de la production Mercedes d‘après-guerre. Cet exemplaire a été livré en 1960 à Max Hoffmann, le légendaire importateur de Mercedes à New York, et a été immatriculé aux États-Unis. Il y a quelques années, le coupé chic a été importé en Allemagne et immatriculé dans ce pays. Il y a une dizaine d‘années, la carrosserie a été restaurée par un spécialiste allemand et repeinte dans la couleur d‘origine H50 (blanc). La sellerie en cuir noir a été rafraîchie, tout comme les éléments en bois de l‘intérieur. Des travaux mécaniques importants ont permis de remettre la 220 SE en état sur le plan technique. En 2015, la Mercedes a finalement été achetée et importée par un passionné suisse. Il n‘a que peu roulé avec son coupé, mais a fait réviser le moteur en 2019 avant de vendre la voiture au propriétaire actuel. Pour des raisons de santé, celui a décidé de transmettre le coupé rare à un nouveau passionné. La 220 est en très bon état, dispose d‘une ID FIVA datant de 2015 et la dernière expertise vétéran a été effectuée en décembre 2018.
Rolls-Royce Silver Cloud III, 1963
Dieser imposante Rolls-Royce mit Rechtslenkung wurde am 3. September 1963 erstmals in England zugelassen. 1976 wurde die Limousine in die Schweiz importiert und hier zugelassen. Der damalige Besitzer erfreute sich 10 Jahre am Luxus des Silver Cloud bevor er ihn im April 1986 an die Einliefererfamilie veräusserte. Der Käufer – ein passionierter Autoliebhaber und Sammler – stellte den edlen Briten in seine Halle und bewegte ihn fortan nur noch sehr wenig. Im Laufe der Jahre fanden Motten Geschmack an der englischen Wolle, weshalb einige Teppiche ersetzt wurden. Leider hat sich das Insektenproblem noch nicht ganz gelöst und die Teppiche der Seitenverkleidung müssen wohl auch noch erneuert werden. Kürzlich wurde noch eine Ozonbehandlung durchgeführt. Die graue Connolly-Lederausstattung befindet sich ansonsten im Originalzustand mit schöner Patina. Die Lackierung in zwei Blautönen befindet sich ebenfalls in gutem Zustand und unterstreicht die noble Erscheinung der Luxuslimousine. 2021 wurde für die Wiederinbetriebnahme sowie die anstehende Motorfahrzeugkontrolle ein Service durchgeführt – seither hat der Wagen nur gut 400 Meilen zurückgelegt. Der Silver Cloud befindet sich in gutem, sehr originalem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Dezember 2021 an einen neuen Liebhaber übergeben.
This imposing RHD Silver Cloud III, for many the last true Rolls-Royce, was first registered in the UK on 3rd September 1963. In 1976 the saloon was imported into Switzerland and registered locally. The owner at the time enjoyed the Silver Clouds luxury for 10 years before passing it on to the vendor‘s family in April 1986. The buyer, a passionate automobile enthusiast and collector, added the noble Brit to his collection
and only used it very sparingly. Over the years unfortunately months invaded the interior, necessitating a replacement of the carpets. Unfortunately, at this stage the lower part of the door panels, covered in the same material also will require replacement. An ozone treatment was recently carried out. The grey Connolly leather interior is otherwise in its original state showing a lovely patina. The two-tone blue paint also presents itself in good condition, underlining the noble appearance of this most elegant saloon. In 2021, in order to recommission and prepare the car for the upcoming MOT a service was carried out. Since then, the car has been driven around 400 miles. The Silver Cloud is in good, very original condition and will be sold with the most recent Veteran MOT from December 2021.
Cette imposante Silver Cloud III RHD, pour beaucoup la dernière vraie Rolls-Royce, a été immatriculée pour la première fois au Royaume-Uni le 3 septembre 1963. En 1976, la berline a été importée en Suisse et immatriculée localement. Le propriétaire de l‘époque a profité du luxe de la Silver Cloud pendant 10 ans avant de la transmettre à la famille du vendeur en avril 1986. L‘acheteur, passionné d‘automobile et collectionneur, a ajouté la noble Brit à sa collection et ne l‘a utilisée qu‘avec parcimonie. Au fil des années, des mois ont malheureusement envahi l‘intérieur, ce qui a nécessité le remplacement des moquettes. Malheureusement, à ce stade, la partie inférieure des panneaux de porte, recouverte du même matériau, devra également être remplacée. Un traitement à l‘ozone a été effectué récemment. L‘intérieur en cuir Connolly gris est par ailleurs dans son état d‘origine et présente une belle patine. La peinture bleue bicolore se présente également en bon état, soulignant l‘aspect noble de cette berline des plus élégantes. En 2021, afin de remettre la voiture en service et de la préparer pour le prochain contrôle technique, une révision a été effectuée. Depuis, la voiture a parcouru environ 400 miles. La Silver Cloud est en bon état, très originale, et sera vendue avec la dernière expertise vétéran de décembre 2021.
Lot 160
2‘555 Fahrzeuge
V8
6‘230 cm3
ca. 225 PS bei 4‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 35‘000 - 40‘000
Lot 161
2‘291 Fahrzeuge (2011-16) V12
6‘262 cm3
660 PS bei 8‘000/min
Schätzpreis / Estimate CHF 120‘000 - 130‘000
Ferrari FF, 2012
Der im März 2011 auf dem Genfer Auto-Salon offiziell präsentierte Ferrari FF war ein Novum für die legendäre Marke aus Maranello – einen vollwertigen 4-Sitzer mit ISOFIX Halterungen für die Kindersitze, Kombiähnlicher «Shooting-Brake» Karosserie mit gut nutzbarem Kofferraum und Allradantrieb hatte Ferrari bislang nie angeboten. Markentypisch ist hingegen der vorne eingebaute 6.3-Liter V12 mit 660 PS. Mit 7-Gang Doppelkupplungsgetriebe, Keramik-Bremsanlage, opulenter Lederausstattung mit Daytona-Sitzen, Alcantara Dachhimmel, elektrisch verstell-, beheiz- und belüftbaren Vordersitzen, Klimaautomatik, Navigationssystem, Soundsystem, Liftsystem für die Vorderachse und etlichen anderen Gadgets lag der Neupreis für den FF bei über CHF 390‘000.-. Unser Exemplar in «Grigio Silverstone» wurde am 4. März 2012 durch die Garage Zenith in Sion an den ersten Besitzer übergeben. Dieser nutzte seinen Alltagssportler gerne – liess, wie das Serviceheft zeigt, die Wartung aber keinesfalls zu kurz kommen. Im August 2018 wurde der Bolide mit knapp 50‘000 Kilometern auf der Uhr vom Einlieferer übernommen. Auch dieser nutzte den alltagstauglichen FF gerne. Im Herbst 2023 erhielt der Wagen einen Satz neuer Michelin Reifen. Der sportliche Viersitzer stammt aus zweiter Hand, hat rund 75‘000 Kilometer gefahren, befindet sich in sehr gutem und gepflegtem Originalzustand und wird mit kompletter Bordmappe, allen Schlüsseln sowie komplettem Bordwerkzeug an einen neuen Besitzer übergeben. Die letzte MFK erfolgte im Mai 2022.
The Ferrari FF, first presented on the Geneva Auto Salon in March 2011 was new territory for the legendary Maranello brand. For the first time they showed a genuine 4-seater with ISOFIX attachment points for children seat, a spacious shooting break coach work with a very usable boot and all-wheel drive. More familiar on the other hand is the 6.3 litre V12 with 660 hp installed at the front. With a 7-speed twin-clutch gearbox, ceramic brake system, a very opulent leather interior with Daytona seats, Alcantara headlining, electrically adjustable, heated and vented front seats, automatic air conditioning, navigation system, sound system, a lift system for the front axle and a number of other gadgets, the new price for the FF exceeded 390’000 Swiss francs. Our example in “Grigio Silverstone” was handed over to the first owner on the 4th of March 2012 through the Ferrari agency Zenith in Sion. He clearly liked his everyday sports car, and, while using it often, had his Ferrari thoroughly serviced as well, as can be seen in the service booklet. In August 2018 the car, with then roughly 50’000 kilometres showing, was taken over by the vendor. He also enthusiastically used his FF. In the autumn of 2023, it received a new set of Michelin tyres. This sporting four-seater has had two owners, has now covered 75’000 kilometres and is in very good and cherished original condition. It will be sold with a complete document folder, all its keys as well as a complete tool set. The last MOT was completed in May 2022.
Ford Mustang 260 V8, 1965
Als sehr frühes Fahrzeug des ab März 1964 präsentierten Ford Mustang, verliess dieses Coupé in Sunlight Yellow mit schwarzer Kunstlederausstattung, 4.3-Liter V8 und automatischem Getriebe das Werk in Dearborn am 5. Mai 1964 in Richtung New York. Die Geschichte des Mustang jenseits des grossen Teiches ist nicht bekannt. Im April 2015 wurde das Coupé in die Schweiz importiert und im Januar 2016 erstmals durch die MFK geprüft, aber noch nicht zugelassen. Die 1. Inverkehrsetzung in den MFK-Papieren lautet auf Juli 1965, was wohl dem damaligen amerikanischen Title geschuldet ist. Im Dezember 2017 wurde der Mustang vom bislang einzigen Schweizer Halter erworben. Dieser liebte seinen Mustang und ersetzte in den folgenden Jahren unter anderem die Türpaneele, die Teppiche, die Reifen, die Bremsbeläge, alle Radbremszylinder, die Auspuffanlage sowie die Blattfedern. Belege für Teile und Unterhalt für rund CHF 16‘500.- seit 2018 sind vorhanden. Nun befindet sich das schöne Coupé in gutem Zustand. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im März 2024.
As a very early example of the legendary Mustang, presented in March 1964, this coupé in sunlight yellow with a black vinyl interior, a 4.3 litre V8 coupled to an automatic gearbox left the works in Dearborn on the 5th May 1964 heading for New York. The history of the Mustang on the other side of the pond is not known. In April 2015 the coupé was imported into Switzerland and was MOT’d for the first time in January 2016 but not registered. The first registry in the official documents has been listed as July 1965, probably copied from the American title. In December 2017 the Mustang was acquired by the so far only Swiss owner. He cherished his Mustang and in the following years replaced the door panels, carpets, tyres, brake pads, all-wheel brake cylinders, the exhaust system as well as the rear leaf springs. Receipts for parts and maintenance for around
16’500 francs since 2018 are available. Now the lovely coupé is in good condition. The last Veteran MOT was completed in March 2024.
Exemple très précoce de la légendaire Mustang, présentée en mars 1964, ce coupé en “Sunlight Yellow” avec intérieur en vinyle noir, équipé d‘un V8 de 4.3 litres couplé à une boîte de vitesses automatique, a quitté l‘usine de Dearborn le 5 mai 1964 en direction de New York. L‘histoire de la Mustang de l‘autre côté de l‘Atlantique n‘est pas connue. En avril 2015, le coupé a été importé en Suisse et a été expertisé pour la première fois en janvier 2016, mais n‘a pas été immatriculé. La première mise en circulation dans le permis est indiquée en juillet 1965, probablement copiée sur le titre américain. En décembre 2017, la Mustang a été acquise par le seul propriétaire suisse à ce jour. Il a pris soin de sa Mustang et, au cours des années suivantes, il a remplacé les panneaux de porte, les moquettes, les pneus, les plaquettes de frein, les cylindres de frein des quatre roues, le système d‘échappement ainsi que les ressorts à lames arrière. Les factures des pièces et de l‘entretien pour un montant d‘environ 16‘500 francs depuis 2018 sont disponibles. Aujourd‘hui, le joli coupé est en bon état. La dernière expertise vétéran a été effectuée en mars 2024.
Lot 162
92‘705 Fahrzeuge (6 & 8 Zyl.) V8
4‘266 cm3
166 PS bei 4‘400/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 30‘000 - 35‘000
Lot 163
1‘472 Fahrzeuge (DHC, LHD)
6 Zylinder Reihe
3‘342 cm3
180 PS bei 5‘300/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 80‘000 - 90‘000
Jaguar XK 120 SE Drop Head Coupe, 1953
Als eines von 1‘472 gebauten Cabriolets mit Linkslenkung, wurde dieser XK 120 am 20. März 1953 gebaut und am 31. des Monates an Maxi Hoffman nach New York geliefert. Während seiner Zeit in den USA wurde der Jaguar Birch Grey auf das aktuelle beige umlackiert und der Motorblock wurde durch ein baugleiches Exemplar aus einer 3.4-Liter Mk1 Limousine ersetzt. Anfang der 1980er Jahre wurde das Fahrzeug in die Schweiz importiert und bei der Zulassung hier wurde, wohl aufgrund eines Lesefehlers, 1951 als Zulassungsjahr notiert. Ende der 1980er wurde der Jaguar vom 2. Schweizer Besitzer erworben und für gelegentliche Ausfahrten genutzt. 1998 entschied sich dieser, das schöne Cabrio restaurieren zu lassen – es wurden 4 Jahre bis zur Vollendung 2002 benötigt. So wurde die Karosserie komplett restauriert und neu lackiert, die Innenausstattung erhielt eine Teilrestauration, das Armaturenbrett wurde ebenfalls restauriert, die Instrumente wenn nötig revidiert, es wurde ein neues Verdeck montiert, der Motor erhielt neue Pleuel- und Hauptlager und der Zylinderkopf wurde mit neuen Ventilen und Ventilführungen komplett revidiert. Nach der Fertigstellung wurde der Jaguar erneut nur sehr wenig gefahren – so bestand für die letzte MFK aufgrund von Standschäden wieder Handlungsbedarf. Die Bremsen wurden komplett revidiert, alle 4 Bremstrommeln – wie auch alle 4 Radnaben – wurden ersetzt, die Lenkung sowie die Vergaser wurden revidiert und die Aufhängung wurde mit neuen hinteren Stossdämpfern und neuen Lagerbüchsen überholt. Die entsprechenden Belege sowie Fotos der Restaurierung sind vorhanden. Im Dezember 2022 wurde der XK 120 aus über dreissigjährigem Besitz vom
Einlieferer übernommen und in dessen kleine Sammlung integriert. Aus gesundheitlichen Gründen will er sich nun von seinem Cabriolet, welches einen leichten Parkschaden hat, sich ansonsten aber in sehr gutem Zustand befindet, trennen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Oktober 2021.
As one of 1’472 LHD cabriolets, this XK 120 was completed on the 20th of March 1953 and delivered to Max Hoffman in New York on the 31st of the same month. During its time in the USA, the Jaguar was repainted from the original Birch Grey to the current Beige, and the engine block was replaced with a correct 3.4 litre unit from a Mk1 saloon. In the early 80s the car was imported into Switzerland and, probably due to reading error, registered as a 1951 model. Towards the end of the 1980s the Jaguar was acquired by the second Swiss owner and used for occasional excursions. In 1998, he decided to have the lovely cabriolet restored, a task which took four years, until 2002, to complete. The coachwork was completely restored and repainted, the interior received a partial restoration, the dashboard was reworked, the instruments overhauled as necessary, and a new soft top was installed. The engine received new big-end and conrod bearings and the cylinder head was overhauled with new valves and valve guides. After completion, the Jaguar was driven only very sparingly, leading to further repairs necessary to successfully pass the most recent MOT inspection. These included a complete brake overhaul with the replacement of all four brake drums and wheel hubs and an overhaul of the steering system. The carburettors were overhauled, and the suspension received new bushings and new rear dampers. Pictures and receipts of all the restoration work are available. In December 2022, the XK 120 was taken over by the consignor from over thirty years of ownership and integrated into his small collection. For health reasons, he now wants to part with his convertible, which has slight parking damage but is otherwise in very good condition. The last Veteran MOT took place in October 2021.
Mercedes 500 SL R129, 1992
Dieses R129 Cabriolet mit 5-Liter V8, 326 PS, automatischem Getriebe, Lederausstattung, Klimaanlage, elektrischem Verdeck und Hardtop stammt aus Schweizer Auslieferung und wurde am 15. Januar 1992 erstmals zugelassen. Vor etlichen Jahren wurde der Mercedes vom Ehemann der letzten Besitzerin vermutlich aus erster Hand übernommen. Nach dem Tod des Ehegatten wurde der 500 SL im Juli 2018 für eine anstehende MFK in einen Reparaturbetrieb gebracht. Hier stand der Wagen erst 3 Jahre im Keller bevor beide Verteilerkappen, beide Zündrotoren, beide Zündspulen, der komplette Satz Zündkabel sowie die Zündkerzen ersetzt wurden. Nach Beanstandungen durch die MFK wurde das Cabriolet erneut geparkt. 2023 wurde dann das ADS-Aufhängungssystem aufwändig in Stand gestellt- und der Wagen bei der kantonalen Motorfahrzeugkontrolle vorgeführt. Nun befindet sich der R129 mit 112‘000 gefahrenen Kilometern in technisch gutem Zustand, Karosserie und Innenausstattung weisen leichte Gebrauchspuren auf. Das Stoffverdeck wurde im Januar 2024 ersetzt, das Hardtop muss nach einigen Jahren im Keller jedoch restauriert werden. Die letzte MFK erfolgte im Juni 2023.
This R129 cabriolet with its five litre V8 and 326 hp, automatic gearbox, leather interior, air conditioning, electrically operated soft top as well as a hard top is a Swiss delivery and was first registered on the 15th of January 1992. Several years ago, the Mercedes was taken over by the husband of the last owner - most probably from the first owner. After the husband‘s demise, the 500 SL, in order to prepare it for the
upcoming MOT, was entrusted to a repair shop. Here the car spent the next three years in the cellar before both distributer caps, both ignition rotors, coils and a complete set of ignition wires as well as the spark plugs were replaced. After failing the MOT, the cabriolet was parked once again. In 2023 the ADS suspension system was extensively repaired and the car successfully MOT’d with the local authorities. Now the R129, with 112’000 kilometres driven, presents itself in technically good condition with the coachwork and interior showing minor signs of use. The soft top was replaced in January 2024 but the hard top, after having been stored in a cellar for a number of years, requires a restoration. The last MOT was completed in June 2023
Ce cabriolet R129 avec son V8 de cinq litres et 326 cv, sa boîte de vitesses automatique, son intérieur en cuir, son air conditionné, sa capote électrique et son hard top est une livraison suisse et a été immatriculé pour la première fois le 15 janvier 1992. Il y a quelques années, la Mercedes a été reprise par le mari de la dernière propriétaire - très probablement du premier propriétaire. Après le décès du mari, la 500 SL a été confiée à un atelier de réparation afin de la préparer pour le prochain contrôle technique. C‘est là que la voiture a passé les trois années suivantes dans la cave avant que les deux capuchons de distributeur, les deux rotors d‘allumage, les bobines et un jeu complet de fils d‘allumage ainsi que les bougies d‘allumage ne soient remplacés. Après avoir échoué au contrôle technique, le cabriolet a été remisé. En 2023, le système de suspension ADS a fait l‘objet de réparations importantes et la voiture a été soumise avec succès au contrôle technique des autorités locales. Aujourd‘hui, le R129, avec 112‘000 kilomètres parcourus, se présente en bon état technique, la carrosserie et l‘intérieur montrant des signes mineurs d‘utilisation. La capote a été remplacée en janvier 2024, mais le hardtop, après avoir été stocké dans une cave pendant un certain nombre d‘années, nécessite une restauration. La dernière expertise été effectuée en juin 2023
Lot 164
94‘048 Fahrzeuge V8
4‘971 cm3
326 PS bei 5‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 14‘000 - 16‘000 ohne Limite / no reserve
Lot
165
57‘120 Fahrzeuge (1982)
4 Zylinder Boxer
1‘192 cm3
34 PS bei 3‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 15‘000 - 18‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
VW Käfer 1200 Mexico, 1982
Der VW Käfer (VW Typ 1) ist ein Pkw-Modell der unteren Mittelklasse der Marke Volkswagen mit luftgekühltem Vierzylinder-Boxermotor und Heckantrieb, das von Ende 1938 bis Sommer 2003 gebaut wurde.
In Mexiko produzierte Volkswagen de México den Käfer seit 1964. 1981 wurde dort der 20-millionste Käfer gebaut. Während der Käfer in Deutschland immer wieder an der Karosserie aufgefrischt wurde, blieb der Mexiko-Käfer in dieser Hinsicht hinter den heimatlichen Ausführungen zurück. Bis zum Ende des Modelljahrs 1985 besaß er die kleinere Heckscheibe, die in Deutschland bereits 1971 durch eine größere ersetzt worden war.
Mit der Auslieferung am 23. April 1982, wurde dieser Käfer knapp ein Jahr vor dem Ende des Imports für dieses Modell durch die AMAG in Zürich an den ersten Käufer übergeben. Nach zwei weiteren Besitzern, wurde der VW 1997/98, mit damals rund 54‘000 Kilometern vom letzten Halter übernommen. Dieser liebte seinen Mexico-Käfer und liess 2012 die Karosserie mit zwei neuen Kotflügeln teilrestaurieren, um dann 2017 eine weitere Restaurierung mit 2 weiteren Kotflügeln und einer Komplettlackierung durchführen zu lassen. 2019 wurden Vergaser, Zündspule und Zündverteiler ersetzt. Nun befindet sich der Käfer in gutem Zustand und durch Serviceheft sowie Abgaswartungsdokument lassen sich die angezeigten 9‘100 als echte 109‘100 Kilometer nachvollziehen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im März 2024.
With a delivery date of 23rd April 1982, this beetle was handed over to its first owner through AMAG in Zurich only just about a year before import of this model would irrevocably end. After two further owners the beetle was taken over by the current owner in 1997/98 with then 54’000 kilometres showing. He clearly cherished his Mexico bug and in 2012 the coachwork was partly restored with two new mudguards installed followed in 2017 by further restoration work, two further new mudguards and a complete repaint. In 2019 the carburettor, the ignition coil and the distributor were replaced. The beetle now presents itself in good condition and the 9’100 kilometres showing correspond to a true 109’100 kilometres, documented with the service booklet and the emission control document. The most recent veteran MOT was completed in March 2024.
Avec une date de livraison du 23 avril 1982, cette coccinelle a été remise à son premier propriétaire par l‘intermédiaire d‘AMAG à Zurich, à peine un an avant la fin irrévocable de l‘importation de ce modèle. Après deux autres propriétaires, la coccinelle a été reprise par le propriétaire actuel en 1997/98 avec 54‘000 kilomètres au compteur. En 2012, la carrosserie a été partiellement restaurée et deux nouveaux garde-boues ont été installés. En 2017, d‘autres travaux de restauration ont été effectués, de nouveau deux garde-boues ont été remplacés et la voiture a été entièrement repeinte. En 2019, le carburateur, la bobine d‘allumage et le distributeur ont été remplacés. La coccinelle se présente aujourd‘hui en bon état et les 9‘100 kilomètres affichés correspondent à un véritable kilométrage de 109‘100 kilomètres, documenté par le carnet d‘entretien et le document de contrôle des émissions. La dernière expertise vétéran a été effectuée en mars 2024.
Ferrari 456M GT, 1999
Als eines von nur 640 gebauten Fahrzeugen mit 6-Gang Schaltgetriebe, wurde dieser 456M GT in «Argento Nurburgring» am 3. Dezember 1999 durch die Garage Foitek an den glücklichen Erstbesitzer übergeben. Für CHF 295‘000.- bekam dieser einen 2+2-sitzigen Sportwagen mit 5.5-Liter V12, 442 PS, schwarzer Lederausstattung, Klimaanlage elektrischen Fensterhebern und Soundsystem mit CD-Wechsler. 2009, bei rund 26‘000 Kilometern, wurden für den damals dritten Besitzer die Zylinderköpfe durch einen deutschen Spezialisten revidiert. Ende 2014 wurde der Ferrari mit damals rund 38‘000 Kilometern vom letzten Besitzer übernommen und seither für gelegentliche Ausflüge genutzt und stets gut gewartet. Im März 2020, bei 42‘337 Kilometern, wurden beide Zahnriemen sowie die Lager der Umlenkrollen ersetzt und im März 2021 wurde der 456er neu bereift. Aus vierter Hand, mit 45‘100 Kilometern auf der Uhr, Serviceheft sowie etlichen Belegen, befindet sich der seltene Ferrari in gutem, gepflegtem Originalzustand und wird mit der letztem MFK vom Oktober 2020 an einen neuen Liebhaber übergeben.
As one of only 640 examples built with the 6-speed manual gearbox, this 456M GT in “Argento Nurburgring” was handed over to the lucky first owner on the 3rd of December 1999 by garage Foitek in Zurich. For 295’000 francs he received a 2+2 sports car powered by a 5.5 litre V12 engine delivering 442 hp, a black leather interior, air conditioning, electrically operated windows and a sound
system which included a CD changer. In 2009 at around 26’000 kilometres, the third owner commissioned a cylinder head overhaul by a German specialist. At the end of 2014 the Ferrari, then showing around 38’000 kilometres was taken over by the last owner. This classic and ever so elegant Gentleman GT has since been used for occasional outings and was always well maintained. In March 2020 at 42’337 kilometres, both cambelts as well as the idler gear bearings were replaced and in March 2021 the 456 received a set of new tyres. With now 4 owners and 45’100 kilometres driven, a complete service booklet and all receipts, this rare Ferrari is in good, lovingly maintained original condition and will be sold with the most recent MOT from October 2020.
Faisant partie des 640 exemplaires construits avec la boîte de vitesses manuelle à 6 rapports, cette 456M GT en „Argento Nurburgring“ a été remise à l‘heureux premier propriétaire le 3 décembre 1999 par le garage Foitek à Zurich. Pour 295‘000 francs, il a reçu une voiture de sport 2+2 animée par un moteur V12 de 5.5 litres développant 442 cv, un intérieur en cuir noir, l‘air conditionné, les vitres électriques et un système audio comprenant un changeur de CD. En 2009, à environ 26‘000 kilomètres, le troisième propriétaire a fait réviser les culasses par un spécialiste allemand. A la fin de l‘année 2014, la Ferrari, qui affichait alors environ 38‘000 kilomètres, a été reprise par le dernier propriétaire. Cette Gentleman GT classique et toujours aussi élégante a depuis été utilisée pour des sorties occasionnelles et a toujours été bien entretenue. En mars 2020, à 42‘337 kilomètres, les deux courroies de distribution ainsi que les roulements des poulies de renvoi ont été remplacés et en mars 2021, la 456 a reçu un jeu de pneus neufs. Avec maintenant 4 propriétaires et 45‘100 kilomètres parcourus, un carnet services suivi et tous les reçus, cette rare Ferrari est en bon état d‘origine, entretenue avec amour et sera vendue avec la dernière expertise datant d‘octobre 2020.
640 Fahrzeuge (6-Gang) V12
5‘474 cm3
442 PS bei 6‘250/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 65‘000 - 70‘000
Veuillez trouver le descriptif en français sur www.TheSwissAuctioneers.swiss
Lot 167
26‘409 Fahrzeuge (1977)
V8
3‘530 cm3
157 PS bei 5‘250/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 15‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Rover SD1 3500 V8, 1977
1971 begann Rover, zu diesem Zeitpunkt bereits Teil von British Leyland, ein Nachfolgemodell für den Rover P6 und Triumph 2000 zu entwickeln. Designer von Rover und Triumph reichten Pläne für den neuen Wagen ein; Rovers Lösung mit Schrägheck wurde schließlich realisiert. David Bache leitete das Design-Team und ließ sich von Modellen wie dem Ferrari Daytona und einer Designstudie von Pininfarina aus den späten 1960erJahren für den Austin 1800 inspirieren. Das neue Projekt hieß zuerst RT1 (Rover Triumph Nr. 1), änderte sich aber bald in SD1 (Special Division No. 1), da Rover und Triumph die neue Special Division bildeten.
Ausgezeichnet als «Auto des Jahres 1977» fand der Rover SD1 am damaligen Genfer Automobilsalon durchaus Beachtung – kein Wunder also, dass der Erstbesitzer des hier angebotenen Exemplars am 24. März 1977 auf dem Rover-Ausstellungsstand die Bestellung für einen Neuwagen mit 5-Gang Schaltgetriebe aufgab. Die zugesagte Lieferung im Mai 1977 verzögerte sich jedoch ziemlich und so konnte er seine neue V8-Limousine erst am 29. November 1977 bei der Garage Champel-Centre in Genf entgegennehmen. Trotz des holprigen Starts hielt er seinem SD1 44 Jahre die Treue und, wie zahllose Belege bis Ende 2021 zeigen, liess es nicht an dessen Pflege mangeln. So wurden beispielsweise bereits 1979 ein Faltdach eingebaut, 1998 bei knapp 104‘000 Kilometern die Zylinderköpfe sowie der Kühler revidiert und 2016, bei
gut 118‘000 Kilometern, erhielt der 3.5-Liter V8 eine neue Wasserpumpe sowie eine neue Viscokupplung. Nach einem kurzen Besitzerwechsel 2023, wurde der Rover im Dezember 2023 vom Einlieferer übernommen und in dessen Sammlung integriert. Aus Platzgründen muss sich dieser bereits wieder von seinem edlen Briten trennen. Mit nur 3 Besitzern und erst 122‘500 gefahrenen Kilometern befindet sich die V8 Limousine in gutem, gepflegtem und sehr originalem Zustand. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im März 2018.
Lauded as “Car of the Year 1977”, the Rover SD1 was enthusiastically received at the 1977 Geneva salon. The first owner of this car was so impressed, that he immediately placed an order for a 5-speed manual gearbox equipped example at the salon on the 24th of March 1977. The hand-over, which was promised for May 1977, experienced considerable delay, and he was only able to take delivery of his car through Garage Champel-Centre in Geneva on the 29th of November 1977. Despite the somewhat rocky beginnings he remained faithful to his SD1 for the next 44 years as is shown through countless receipts until the end of 2021. The thorough care and maintenance lavished on the car is demonstrated by, amongst other things, the installation of a folding roof in 1979 a cylinder head- and radiator-overhaul in 1998 at then 104’000 kilometres driven and a new water pump including a new viscous clutch in 2016 at 118’000 kilometres. After a short ownership change in 2023, the Rover was taken over by the vendor in December 2023 and added to his collection. Due to lack of space he unfortunately must pass ownership of his 3.5 litre V8 Rover to the next enthusiast. With only three owners and a mere 122’500 kilometres driven, the V8 saloon is in good, well maintained and very original condition with the last veteran MOT completed in March 2018.
Ford Cortina GT Mk 1, 1965
Ford England, deren Werbespruch in Großbritannien damals „For sportsman only“ lautete, präsentierte den Ford Cortina spektakulär im Eiskanal von Cortina d’Ampezzo. An gleicher Stelle kämpften nur sechs Jahre zuvor die Jugend der Welt um olympische Medaillen. Jetzt trug das neue Mittelklassemodell von Ford Großbritannien den Namen der Olympiastadt zumindest zum Teil im Namen. Passend dazu ersann Ford eine PR-Aktion, die bis heute ihresgleichen sucht. Denn zur Premiere des neuen Ford stützte sich die Elite des damaligen Motorsports mit dem Ford Cortina die Bobbahn herunter.
Bei diesem Cortina handelt es sich um eine Schweizer Auslieferung mit der ersten Inverkehrsetzung am 10. Februar 1965. Die Originallackierung wurde während der Jahre mit goldenen Akzenten analog dem 1965er ETCC-Rennwagen von John Whitmore ergänzt. Der Motor wurde 2011 komplett revidiert, auf 1‘561 cm3 aufgebohrt und mit zwei Weber-Doppelvergasern ausgestattet, Rechnungen für CHF 13‘000.- sind vorhanden. Auf der Motorhaube findet sich ein aufwändiges Airbrush mit „Einblick“ in den Motorraum. Der Schweizer Fahrzeugausweis lautete bis zuletzt auf den Erstbesitzer! Im März 2020 wurde der Ford nach längerer Standzeit vom Einlieferer erworben und nach England importiert. Dort angekommen, wurde der Cortina durch die Spezialisten von Nine-W Race Engineering in Stockbridge Hants aufwändig für kommende Rallyeinsätze vorbereitet. Hierbei wurde ein Sperrdifferential, neue Bremsen,
neue Stossdämpfer und etliche weitere technische Optimierungen montiert. Belege für rund GBP 30‘000.- für diese Arbeiten sind vorhanden. Nach einigen Einsätzen bei kleineren Anlässen, wurde der Wagen schliesslich erfolgreich an der Monte Carlo Historique 2023 eingesetzt, und auf der Rückfahrt wieder in die Schweiz gebracht. Ein hervorragendes Fahrzeug für historische Rallyes, präpariert und einsatzbereit. Eine Kopie des alten Schweizer Fahrzeugausweises ist vorhanden. Der Wagen hat aktuell englische Papiere und ist in der Schweiz nicht verzollt.
This Cortina is a Swiss delivered example and was first registered on the 10th of February 1965. The original paint was embellished over the years with golden accents honouring the 1965 ETCC racecar from John Whitmore. The engine was completely overhauled in 2011, enlarged to 1’561cc and a set of Weber twin carburettor was installed. Invoices for around 13’000 francs testify to the work completed. The engine bonnet is decorated with a very artistic airbrush painting providing an impressive view into the engine compartment. The Swiss registration document was issued in the name of the cars first owner until very recently. In March 2020 and after a longer period of storage, the Ford was taken over by the vendor and imported into England. After arrival the Cortina was prepared for historic rallying by specialists Nine-W Race Engineering in Stockbridge Hants. The task included installation of a locking differential, new brakes, new dampers and further technical improvements. Receipts exceeding 30’000 pounds for all the work completed are available. After a few entries in minor events the car successfully took part in the Monte Carlo historic 2023 and was subsequently brought back to Switzerland. An outstanding car for historic rallies, fully prepared and ready to go. A copy of the old Swiss registration is available. The car currently has English documents and Swiss custom duties have not been paid.
Lot 168
1‘013‘391 Fahrzeuge (alle Mk 1)
4 Zylinder Reihe
1‘498 cm3
78 PS bei 5‘200/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 40‘000 - 45‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 169
1‘348 Fahrzeuge (LHD)
V8
6‘749 cm3
224 PS bei 4‘300/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 20‘000 - 25‘000
Rolls-Royce Silver Spur II, 1993
Dieser Silver Spur II wurde am 8. Januar 1993 durch die belgische Rolls-Royce Vertretung Beherman Distribution verkauft und am 19. Januar erstmals zugelassen. Nach einem Besitzerwechsel 2008 bei 101‘000 Kilometern, wurde die Luxuslimousine im April 2018 mit rund 108‘000 Kilometern auf der Uhr abgemeldet. Im März 2020 wurde der Wagen in die Schweiz importiert und hier zugelassen. Der letzte Besitzer liess im Februar 2023 einen grossen Service durchführen bei welchem sämtliche Auspuffkollektor-Dichtungen, sämtliche Zündkerzen, beide Zündspulen, beide Zündverteilerkappen sowie Öl und Ölfilter des automatischen Getriebes ersetzt wurden. Motor und Mechanik befinden sich in gutem Zustand. Die Karosserie wurde wohl vor einigen Jahren teilweise neu lackiert und die edle Connolly Lederausstattung befindet sich in gepflegtem Originalzustand. Die angezeigte 123‘500 Kilometer lassen sich mittels Serviceheft und belgischem „Car-Pass“ Kilometerzertifikat lückenlos nachvollziehen. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Oktober 2023.
This Silver Spur was sold on the 8th of January 1993 through the Belgium Rolls Royce agent Beherman Distribution and first registered on the 19th of January. After a change of ownership in 2008 at 101’000 kilometres, the luxury saloon, then showing around 108‘000 kilometres, was de-registered in April 2018. In March 2020 the car was imported into Switzerland and registered locally. The last owner commissioned a major service in February 2023 which included a replacement of all exhaust manifold gaskets, all spark plugs, both ignition coils, both distributer caps as well as the automatic gearbox’ oil and oilfilter. The engine and all mechanical components are in good condition. The coachwork was partially repainted most probably some years ago and the noble Connolly
leather interior presents itself in well cared-for and original condition. The 123’500 kilometres shown can be verified with the service booklet and the Belgium “Car-Pass” mileage certificate. The last Veteran MOT was completed in October 2023.
Cette Silver Spur a été vendue le 8 janvier 1993 par l‘intermédiaire de l‘agent Rolls Royce belge Beherman Distribution et immatriculée pour la première fois le 19 janvier. Après un changement de propriétaire en 2008 à 101‘000 kilomètres, la berline de luxe, qui affichait alors environ 108‘000 kilomètres, a été désimmatriculée en avril 2018. En mars 2020, la voiture a été importée en Suisse et immatriculée localement. Le dernier propriétaire a fait effectuer un grand service en février 2023 qui comprenait le remplacement de tous les joints des collecteurs d‘échappement, de toutes les bougies d‘allumage, des deux bobines d‘allumage, des deux capuchons de distributeur ainsi que de l‘huile et du filtre à huile de la boîte de vitesses automatique. Le moteur et tous les composants mécaniques sont en bon état. La carrosserie a été partiellement repeinte il y a quelques années, et l‘intérieur en cuir Connolly noble se présente en bon état d‘entretien et d‘origine. Les 123‘500 kilomètres indiqués peuvent être vérifiés à l‘aide du carnet d‘entretien et du certificat de kilométrage belge „Car-Pass“. La dernière expertise vétéran a été effectuée en octobre 2023.
Fiat Barchetta Limited Edition, 1998
Der Fiat Barchetta ist ein Roadster, der von dem italienischen Automobilhersteller Fiat von Anfang 1995 bis Mitte 2005 gebaut wurde. Das Modell wurde nach dem italienischen Wort für kleines Boot oder Bötchen benannt. Das Design stammt von Andreas Zapatinas. Charakteristisch für die Karosserie sind rahmenlose Seitenscheiben, in die Tür eingelassene Türgriffe sowie ein unter eine Abdeckung vollständig versenkbares Verdeck.
Als Nummer 2055 der auf 2500 Fahrzeuge limitierten Sonderedition des Fiat Barchetta, wurde dieses hübsche Cabriolet am 30. Juni 1998 erstmals zugelassen und durch die Fiat Vertretung in Burgdorf an den Erstbesitzer übergeben. Im Februar 2016 mit knapp 34‘000 Kilometern auf der Uhr wurde die Barchetta vom Einlieferer übernommen und in dessen kleine Sammlung integriert. Seither wurde das sportliche Cabriolet nur bei schönem Wetter für gelegentliche Ausflüge verwendet. Das lückenlose Serviceheft belegt die pflegliche Behandlung – so wurde im November 2021 bei 38‘057 Kilometern der Zahnriemen ersetzt und im Juni 2023 bei 38‘257 Kilometern der letzte Ölwechsel durchgeführt. Aus zweiter Hand, mit erst gut 38‘400 gefahrenen Kilometern und mit allen Schlüsseln sowie kompletter Bordmappe befindet sich der kleine Fiat in sehr gutem und gepflegtem Originalzustand. Die letzte MFK erfolgte im Juni 2023.
As number 2055 of 2500 examples of this limitededition Fiat Barchetta built, this lovely cabriolet was registered on the 30th June 1998 and handed over to its first owner through the Fiat agency in Burgdorf. In February 2016, within roughly 34’000 kilometres showing, the Barchetta was taken over by the vendor and added to his small collection. Since then, this sporty little cabriolet has been used exclusively in fair weather. The correctly filled-in service booklet is testament to the loving care the car has received. In November 2021 for example, at 38’057 kilometres, the cambelt was replaced and in June 2023 at 38’257 kilometres, the last oil-change was performed. With now 2 owners, only around 38’400 kilometres driven and equipped with all the keys and a complete document folder, this little Fiat is in very good and well maintained original condition. The last MOT was completed in June 2023.
Etant numéro 2055 des 2500 exemplaires de cette édition limitée de la Fiat Barchetta, ce charmant cabriolet a été immatriculé le 30 juin 1998 et remis à son premier propriétaire par l‘intermédiaire de l‘agence Fiat de Burgdorf. En février 2016, après avoir parcouru environ 34‘000 kilomètres, la Barchetta a été reprise par le vendeur et ajoutée à sa petite collection. Depuis, ce petit cabriolet sportif a été utilisé exclusivement par beau temps. Le carnet de services suivi témoigne de l‘attention portée à la voiture. En novembre 2021 par exemple, à 38‘057 kilomètres, la courroie de distribution a été remplacée et en juin 2023, à 38‘257 kilomètres, la dernière vidange a été effectuée. Avec maintenant 2 propriétaires, seulement 38‘400 kilomètres parcourus et équipée de toutes les clés et d‘un dossier de bord complet, cette petite Fiat est en très bon état d‘origine et bien entretenue. La dernière expertise été effectuée en juin 2023.
Lot 170
2‘500 Fahrzeuge
4 Zylinder Reihe
1‘747 cm3
131 PS bei 6‘300/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 8‘000 - 10‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot
171
5‘107 (2008 GT & GTC)
W12 Biturbo
5‘998 cm3
560 PS bei 6‘100/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 60‘000 - 70‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Bentley Continental GTC 6.0, 2008
Der Bentley Continental GTC bzw. Bentley Continental GT Convertible ist ein zweitüriges viersitziges Luxuscabrio auf Basis des entsprechenden Coupés Bentley Continental GT. Das Fahrzeug wurde Mitte 2006 auf der NYIAS offiziell präsentiert, wurde aber schon früher als Studie gezeigt. Das Cabrio hat Luftfederung und Allradantrieb und erreicht eine Höchstgeschwindigkeit von 312 km/h. Der GTC besitzt ein traditionelles Stoffdach, das vom Spezialisten Karmann in Osnabrück hergestellt wurde.
Dieser Bentley Continental wurde am 18. Juni 2008 erstmals zugelassen und durch die Bentley Vertretung in Genf-Cointrin an den Erstbesitzer übergeben. Für einen Neupreis von rund CHF 320‘000.- erhielt dieser ein edles Cabriolet mit 6-Liter W12 Biturbo-Motor, 560 PS, automatischem Getriebe, Allradantrieb, elektrischem Verdeck, äusserst opulenter Lederausstattung und allen erdenklichen Luxusfeatures. Nach einem Besitzerwechsel 2019 wurde der Bentley im Mai 2021 mit knapp 77‘000 gefahrenen Kilometern vom Einlieferer übernommen. Seither wurde das imposante Cabriolet nur noch für gelegentliche Ausfahrten bei schönem Wetter genutzt. Aus dritter Hand, mit nun 77‘500 Kilometern und Serviceheft, befindet sich der Continental in gutem, gepflegtem Originalzustand. Die letzte MFK erfolgte im Juni 2023, womit das Cabriolet für die kommenden Frühlingstage sofort eingelöst werden kann.
This Bentley Continental was first registered on the 18th of June 2008 and handed over to the first owner through the Bentley agency in Geneva-Cointrin. For a new prize of around 320’000 francs, he received an absolute upper-class cabriolet with a six litre W12 Bi-turbo engine, 560 hp, automatic gearbox, four-wheel drive, electrically operated soft top, a most opulent leather interior and all luxury features one could think of. After a change of ownership in 2019, the Bentley was taken over by the vendor in May 2021 with then around 77’000 kilometres driven. Since then, this imposing cabriolet was only used for occasional outings in fair weather. With now three owners, around 77’500 kilometres driven and a full service booklet, this Continental is in good, well maintained original condition and, with its last MOT completed in June 2023, the stunning cabriolet can immediately be registered for the coming spring season.
Cette Bentley Continental a été immatriculée pour la première fois le 18 juin 2008 et remise à son premier propriétaire par l‘intermédiaire de l‘agence Bentley de Genève-Cointrin. Pour un prix neuf d‘environ 320‘000 francs, il a reçu un cabriolet de classe supérieure absolue avec un moteur W12 Bi-turbo de six litres, 560 cv, une boîte de vitesses automatique, quatre roues motrices, une capote à commande électrique, un intérieur en cuir des plus opulents et tous les équipements de luxe auxquels on peut penser. Après un changement de propriétaire en 2019, la Bentley a été reprise par le vendeur en mai 2021 avec alors environ 77‘000 kilomètres parcourus. Depuis, cet imposant cabriolet n‘a été utilisé que pour des sorties occasionnelles par beau temps. Avec maintenant trois propriétaires, environ 77‘500 kilomètres parcourus et un carnet de services suivi, cette Continental est en bon état d‘origine bien entretenu et, avec sa dernière expertise effectuée en juin 2023, ce superbe cabriolet peut immédiatement être immatriculé pour la prochaine saison printanière.
Audi-Porsche RS2 Avant, 1995
Man nehme ein biederes Audi-Modell, packe einen Allradantrieb, viel Porsche-Technik und einen kraftvollen 2.2-Liter-Fünfzylinder dazu – fertig ist der Audi Avant RS2, der ultimative Sportkombi!
So oder so ähnlich machte es Audi Mitte der 90er, als sie in Zusammenarbeit mit Porsche das bis dato stärkste und schnellste Serienauto der Markengeschichte aus der Taufe hoben - 315 PS und mehr als 260 km/h Spitze: Der RS2 brach bei seiner Markteinführung 1994 sämtliche Rekorde und war seinerzeit der schnellste Kombi der Welt.
Dieser seltene Performance-Kombi – nur 2‘891 Fahrzeuge wurden gebaut – stammt aus Schweizer Auslieferung durch die MOFAG Volketswil. Nach zwei Vorbesitzern wurde der RS2 1999 vom Einlieferer, selbst Automechaniker, übernommen und seither stets pfleglich behandelt und gut gewartet. Aufgrund eines Defekts wurde der Tacho bei 95‘000 Kilometern durch ein neues Instrument ersetzt – die aktuell angezeigten rund 60‘000 km entsprechen also einer tatsächlichen Laufleistung von 155‘000 km. Der schöne Audi-Porsche in «Smaragd Perleffekt» verfügt unter Anderem über eine Lederausstattung mit Recaro-Sportsitzen mit elektrischer Verstellung und Sitzheizung, ein Schiebedach, eine Klimaanlage und ein originales Porsche CR 22 Radio. Der Dachhimmel, ein bekanntes Problem
dieses Modells, wurde 2022 ersetzt. Der charismatische 5-Zylinder Turbomotor wurde durch die Firma Lehmann Motorentechnik in Triesen optimiert und erfreut durch eine Kraftentfaltung ohne Turboloch. Ein grosser Service inklusive neuem Zahnriemen und neuer Wasserpumpe wurde im November 2020 durchgeführt. Das 6-Gang Getriebe schaltet einwandfrei und die Porsche Bremsanlage verzögert, wie es sich für einen Power-Kombi gehört. Der Wagen befindet sich in sehr gutem und gepflegtem Originalzustand und wird mit der kompletten Bordmappe und lückenloser Servicehistorie an einen neuen Liebhaber übergeben. Die letzte MFK erfolgte im Mai 2023.
This rare performance station car, developped together with Porsche and built in only 2’891 examples, was delivered in Switzerland through MOFAG Volketswil. After two owners the RS2 was taken over by the vendor in 1999. He is an automotive mechanic and therefore knew how to properly maintain and cherish such a car. A defective speedometer was replaced at 95’000 kilometres, therefore the 60’000 kilometres shown correspond to a true mileage of 155’000 kilometres. The beautiful Audi/ Porsche with it’s Emerald pearl-effect paint is equipped with a leather interior, electrically adjusted and heated Recaro sport seats, a sliding roof, air conditioning and an original Porsche CR 22 radio. The headlining, a known problem with this model, was replaced in 2022. The charismatic 5-cylinder turbo engine was optimised and tuned by Lehmann motor-technique in Triesen and provides seamless acceleration without turbo lag. A major service including new timing belt and new water pump was carried out in November 2020. The six-speed gearbox shifts faultlessly and the Porsche breaking system provides the necessary stopping power. The car is in very good and well maintained original condition and will be sold with a complete document map and a full service history. The last MOT was performed in May 2023.
2‘891 Fahrzeuge
5 Zylinder Reihe, Turbo 2‘224 cm3
315 PS bei 6‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 70‘000 - 80‘000
Lot 173
ca. 5‘000 Fahrzeuge (2012-17)
V12
6‘262 cm3
736 PS bei 8‘250/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 200‘000 - 220‘000
Story auto-motor-und-sport.de Fotos Oldtimer Galerie
Ferrari F12 Berlinetta, 2012
Jetzt, nach der dritten roten Baustellen-Ampel, gerade jetzt, als das Wohnmobil mit 50 km/h durch einige der herrlichsten Kurven des Südschwarzwaldes trödelt, dahinter neun weitere Autos, wäre es dann so weit. Herzfrequenz, Blutdruck und Gesichtsfarbe steigen bedrohlich an – würden sie in vielen anderen Sportwagen zumindest. Im Ferrari F12 Berlinetta auch? Nein, erstaunlicherweise nicht. Dessen überraschend besonnenes Wesen färbt ab, beruhigt, hält auch seine Betriebstemperatur unten. Das war nicht abzusehen, zumindest nicht in dieser aktuellen Vorhölle für Sportwagen. Denn noch gut eine Stunde zuvor fuhr uns der F12 beinahe den Verstand aus dem Hirn, ach was, eine Stunde – den ganzen Tag schon! Rückblende.
Kein Geringerer als der, bis zum Erscheinen des Überdrüber-Ferrari LaFerrari stärkste und schnellste Sportwagen mit Straßenzulassung aus Maranello hat sich zum Test angekündigt. Der Ferrari F12. ZwölfzylinderSaugmotor, 6,2 Liter Hubraum, 65 Grad Bankwinkel, 180-Grad-Kurbelwelle, Verdichtung 13,5 : 1, Siebengang-Doppelkupplungsgetriebe, Transaxle-Bauweise, Aluminium-Karosserie... ist gut jetzt. Anlassen. Sofort. Die Erwartung: Der Putz in der Tiefgarage bröselt von der Decke, zwei Stockwerke darüber werfen sich Passanten angsterfüllt flach auf den Boden, die Stadtbahn
entgleist. Die Realität: Genau so. Na ja, fast zumindest. Ein Motor dieser Spezifikation und mit dieser geradezu pornografisch offenherzigen Optik kann nicht leise. Übrigens: Sparsam kann er auch nicht, allen Mühen zum Trotz. Kat-erwärmend dreht der V12 nach dem hellen, diebisch-freudigen Anlasser-Sirren auf höherer Leerlaufdrehzahl, tief, kehlig, drohend, metallisch.
Wo ist der Rückwärtsgang? Ah, eine Taste auf der Mittelkonsole, geschwungen wie eine der zahllosen Kanalbrücken in Venedig. Ein Wunder an Übersichtlichkeit ist den Italienern nicht gerade gelungen, vor allem die weit entfernte und dank Carbon-Splitter sicher auch sehr teure Nasenspitze befindet sich außerhalb jeglichen Blickfeldes.
Dann einmal kurz am rechten, starr an der Lenksäule montierten Paddel aus Carbon ziehen, und ab jetzt geht es für die nächsten 398 Kilometer nur noch vorwärts. Das Manettino klickt in die Stellung Sport, darunter gäbe es noch Wet, darüber Race, CT off und ESC off. Der gute Abroll- und Federungskomfort hat dagegen eher was mit Zauberei zu tun, vor allem weil dem Ferrari F12 eine wildes, böses Tier innewohnt. Bis es herausgelassen wird, kostümiert er sich als schneller GT, nun, als furchtbar schneller GT. Eben noch unterhältst du dich angeregt mit deinem Beifahrer, der siebte Gang ist drin, du registrierst, dass das Tempolimit von 120 km/h auf der A5 irgendwo hinter Karlsruhe aufgehoben wird, und beim nächsten Blick stehen auf dem Tacho 256 km/h. Einfach so.
Mit einem Neupreis deutlich jenseits der CHF 325‘000.ohne Optionen war der Ferrari F12 bei seiner Präsentation 2012 definitiv kein Schnäppchen – dafür erhielt man den bis zur Einführung des LaFerrari schnellsten, strassenzugelassenen, Ferrari aller Zeiten. Sein 6.3-Liter V12 leistet 736 PS, welche über eine Transaxlewelle zum 7-Gang Doppelkupplungsgetriebe an der Hinterachse geleitet werden. Dank dieser Anordnung beträgt die Gewichtsverteilung von Vorder- zu Hinterachse beinahe optimale 46 zu 54%. Das angebotene Fahrzeug stammt aus Schweizer Auslieferung, wurde am 13. August 2013 erstmals zugelassen und am 18. August durch die Ferrari Vertretung Pierre Sudan in Zug an den ersten und einzigen Besitzer übergeben. Dieser hatte bei der Bestellung neben der Farbe «Rosso Maranello» und schwarzer Lederausstattung auch Optionen wie das komplette Carbon-Paket im Innenraum, die DaytonaStyle Sitze, den Frontlift, die Park-Kamera und andere Gimmicks für über CHF 35‘000 angekreuzt. Er liebte seinen F12, nutzte ihn gerne für Reisen und liess ihm jedes Jahr einen Service zukommen - der letzte wurde im Oktober 2023 bei 25’335 Kilometern durchgeführt. Aus Erstbesitz, mit 25‘920 gefahrenen Kilometern, lückenlosem Serviceheft und komplett mit allen Schlüsseln, Büchern und Werkzeugen befindet sich der Ferrari in sehr gutem und äusserst gepflegtem Zustand. Die letzte MFK erfolgte im Januar 2024 wodurch der Supersportler sofort eingelöst und genossen werden kann.
With a new prize considerably north of 325’000 francs without any option ordered the Ferrari F12 was anything but cheap at its presentation in 2012. For this princely sum the buyer received the fastest roadworthy Ferrari then available (until the presentation of the La Ferrari). Its 6.3 litre V12 engine delivered a healthy 736 hp connected to a 7-speed twin clutch transaxle. With this arrangement the weight, with 46 percent of it at the front and 54 at the rear, is ideally distributed. The example offered is a Swiss delivery, first registered on the 13th of August 2013 and handed over to the proud first - and only! - owner through the Ferrari agency Pierre Sudan in Zug on the 18th of August. He had ordered, besides the colour “Rosso Maranello” with a black leather interior, further expensive options such as the carbon package to the interior, Daytona styles seats, a front lift system, parking cameras and other gimmicks for more than 35’000 Swiss francs. He clearly cherished his F12 and used it for extensive journeys always providing the Ferrari with the necessary annual maintenance, the last one carried out in October 2023 at 25’335 kilometres. With only one owner and now 25’920 kilometres, a full service booklet and delivered with all its keys, manuals and tools, the Ferrari is in very good and outstandingly
well maintained condition. The last MOT was completed in January 2024 allowing the Ferrari to be registered and used immediately.
Avec un prix neuf nettement supérieur à 325‘000 francs sans commander des options, la Ferrari F12 était tout sauf bon marché lors de sa présentation en 2012. Pour cette somme princière, l‘acheteur recevait la Ferrari la plus rapide homologuée sur route jusqu‘à l‘introduction de la LaFerrari. Son moteur V12 de 6.3 litres délivrait une puissance de 736 cv, reliée à une boîte transaxle à double embrayage à 7 rapports. Grâce à cette disposition, le poids, dont 46% à l‘avant et 54% à l‘arrière, est idéalement réparti. L‘exemple proposé est une livraison suisse, enregistrée pour la première fois le 13 août 2013 et remise à l‘heureux premier - et unique ! – propriétaire par l‘intermédiaire de l‘agence Ferrari Pierre Sudan à Zoug le 18 août. Il avait commandé, en plus de la couleur „Rosso Maranello“ avec un intérieur en cuir noir, d‘autres options coûteuses telles que le pack carbone à l‘intérieur, des sièges de style Daytona, un système de levage avant, des caméras de stationnement et d‘autres gadgets pour plus de 35‘000 francs suisses. Il chérissait manifestement sa F12 et l‘utilisait pour de longs voyages en lui faisant toujours subir l‘entretien annuel nécessaire, le dernier ayant été effectué en octobre 2023 à 25‘335 kilomètres. Avec un seul propriétaire et maintenant 25‘920 kilomètres, un carnet d‘entretien complet et livrée avec toutes ses clés, manuels et outils, la Ferrari est en très bon état et remarquablement bien entretenue. La dernière expertise été effectuée en janvier 2024, ce qui permet à la Ferrari d‘être immatriculée et utilisée immédiatement.
Mercedes 280 SEL 3.5, 1972
951 Fahrzeuge (SEL 3.5) V8
3‘499 cm3
200 PS bei 5‘800/min
Schätzpreis / Estimate CHF 30‘000 - 35‘000
Als eines von nur 951 Fahrzeugen mit langem Radstand, wurde dieser schöne Mercedes mit 3.5-Liter V8 Motor am 15. August 1972 erstmals im Kanton Nidwalden zugelassen. Gut ausgestattet mit automatischem Getriebe, Klimaanlage, elektrischen Fensterhebern, elektrischem Schiebedach und optionalem Velours, wurde die Limousine gerne für Reisen genutzt. 1987 wurde der langjährige Wegbegleiter an den zweiten Besitzer veräussert, welcher ihm weitere 29 Jahre die Treue hielt. Dieser liess 2011 das automatische Getriebe revidieren, 2012 die Karosserie teilrestaurieren und 2015 erhielten schliesslich die Zylinderköpfe eine Revision. Im November 2016 wechselte der Edelbenz zum letzten Besitzer – einem Liebhaber und Sammler der Marke aus Stuttgart Untertürkheim. Dieser nutzte den SEL gerne und sorgte auch für eine regelmässige Wartung. 2019 wurden die Fahrwerksfedern vorne und hinten sowie die Stabilisatoraufhängung ersetzt, und 2022 erhielt der Wagen neue Radlager vorne. Der Mercedes befindet sich in sehr gutem und äusserst gepflegtem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Mai 2022 an einen neuen Liebhaber übergeben.
As one of only 951 examples with a long wheelbase, this beautiful Mercedes with its 3.5 litre V8 engine was first registered in the Nidwalden Canton on 15th August 1972. The car is well equipped with its automatic gearbox, air conditioning, electrically operated windows and roof and the optional velours interior. In 1987 this faithful friend was taken over by the second owner who cherished his car for another 29 years. In 2011 the automatic gearbox was overhauled, followed by a coachwork partial restoration in 2012 and in 2015, the cylinder heads were overhauled. In November 2016, the luxury saloon was taken over by the current owner, a collector and enthusiast of the three-pointed star from Stuttgart Untertürkheim. He used his SEL regularly and made sure it was regularly
maintained. In 2019 the suspension springs as well as the stabiliser bushes were replaced followed by a wheel bearing replacement in 2022. The Mercedes is in very good and exceptionally well-maintained condition and will be handed over to a new enthusiast with the most recent Veteran MOT from May 2022.
Faisant partie des 951 exemplaires produits à empattement long, cette belle Mercedes avec son moteur V8 de 3.5 litres a été immatriculée pour la première fois dans le canton de Nidwald le 15 août 1972. La voiture est bien équipée avec sa boîte de vitesses automatique, l‘air conditionné, les vitres et le toit électriques et l‘intérieur en velours en option. En 1987, ce fidèle ami a été repris par le deuxième propriétaire qui a chéri sa voiture pendant 29 ans. En 2011, la boîte de vitesses a été révisée, suivie d‘une restauration partielle de la carrosserie en 2012 et en 2015, les culasses ont été révisées. En novembre 2016, la berline de luxe a été reprise par le propriétaire actuel, un collectionneur et passionné de l‘étoile à trois branches de Stuttgart Untertürkheim. Il utilisait régulièrement sa SEL et veillait à ce qu‘elle soit régulièrement entretenue. En 2019, les ressorts de suspension ainsi que les bagues de stabilisation ont été remplacés, suivi d‘un remplacement des roulements de roue en 2022. La Mercedes est en très bon état et exceptionnellement bien entretenue et sera remise à un nouveau passionné avec la dernière expertise vétéran datant de mai 2022.
Rover 110 Mark I Saloon, 1964
Auch „poor mans Rolls-Royce“ genannt, war der Rover 110 ein gut ausgestattetes Fahrzeug mit 123 SAE-PS leistendem 2.6-Liter Reihensechszylindermotor, 4-Gang Getriebe mit Overdrive, feinstem Connolly Leder und üppiger Holzvertäfelung. Ausgeliefert in die Schweiz, wurde diese schöne Limousine am 23. März 1964 durch die Titan AG an den Erstbesitzer in Zürich übergeben. Da der Rover 110 mit gerade einmal 1‘534 gebauten Exemplaren eine seltene Erscheinung war, entschied sich der Schweizer Importeur diesen auf dem Typenschein des Rover 100 zuzulassen, was zu einem entsprechend falschen Eintrag im Fahrzeugausweis führte. Wie viele Besitzer der Rover zwischen 1970 (35‘460 km) und 2008 hatte ist nicht bekannt, dass diese den Wagen nur wenig fuhren und gut pflegten ist aber offensichtlich. Die Karosserie wurde wohl vor einigen Jahren neu lackiert, die Innenausstattung befindet sich aber noch im Originalzustand, wodurch die angezeigten 66‘513 Kilometer als tatsächliche Laufleistung absolut glaubwürdig erscheinen. Im September 2008 wurde der 110er vom Einlieferer übernommen und in dessen Sammlung integriert. Die Limousine befindet sich in gutem bis sehr gutem und sehr originalem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Oktober 2016 an einen neuen Liebhaber übergeben.
Sometimes labelled “the poor man‘s Rolls-Royce” the Rover 110 was a well-equipped car with a 123 SAE hp 2.6 litre inline 6, a 4-speed gearbox with overdrive, finest Connolly leather and lavish wood veneer applications. Delivered in Switzerland, this beautiful saloon was handed over to its first owner through Titan AG on the 23rd of March 1964. Since the Rover 110, with only 1’534 examples built, is a rather rare appearance, the Swiss importer decided to register the car under the Rover 100 type certificate, eventually leading to a wrong entry in the cars registration document. How many owners the Rover has had between 1970 at 35’460 kilometres and 2008 is not known but that the car had been driven sparingly and always had received careful maintenance is obvious. The
coachwork was most probably repainted several years ago but the interior still presents itself in the original condition, making the 66’513 kilometres shown to be absolutely credible. In September 2008 the 110 was taken over by the vendor and added to his collection. This stately saloon is in good to very good and very original condition and will be handed over with the last veteran MOT from October 2016.
Parfois qualifiée de „Rolls-Royce du pauvre“, la Rover 110 était une voiture bien équipée, avec un moteur 6 cylindres en ligne de 2.6 litres de 123 cv SAE, une boîte de vitesses à 4 rapports avec overdrive, la plus belle cuir Connolly et de somptueux placages de bois. Livrée en Suisse, cette belle berline a été remise à son premier propriétaire par l‘intermédiaire de Titan AG le 23 mars 1964. Comme la Rover 110, avec seulement 1‘534 exemplaires construits, est plutôt rare, l‘importateur suisse a décidé d‘immatriculer la voiture sous homologation de type Rover 100, ce qui a conduit à une erreur dans le document d‘immatriculation de la voiture. On ne sait pas combien de propriétaires la Rover a eu entre 1970 (35’460 km) et 2008, mais il est évident que la voiture a été conduite avec parcimonie et qu‘elle a toujours été entretenue avec soin. La carrosserie a probablement été repeinte il y a plusieurs années, mais l‘intérieur se présente toujours dans son état d‘origine, ce qui rend les 66‘513 kilomètres indiqués tout à fait crédibles. En septembre 2008, la 110 a été reprise par le vendeur et a été ajoutée à sa collection. Cette imposante berline est dans un bon à très bon état et très original et elle sera remise avec la dernière expertise vétéran datant d‘octobre 2016.
Lot 175
1‘534 Fahrzeuge
6 Zylinder Reihe
2‘625 cm3
123 SAE-PS bei 5‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 14‘000 ohne Limite / no reserve
Lot 176
32‘282 Fahrzeuge (alle Flatnose)
4 Zylinder Reihe
1‘802 cm3
15 PS bei 3‘400/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 20‘000 - 25‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Morris Oxford „Flatnose“ 2-Seater Tourer, 1926
Das erste Auto von William Morris wurde nach dessen Heimatstadt Morris Oxford benannt.
Den Namen „Bullnose“ (Stiernase) bekam das Fahrzeug wegen seines oben abgerundeten Kühlers. Die meisten Karosserien waren 2-sitzige Tourer.
Der auffällige „Bullnose“-Kühler wurde 1926 abgeschafft, als eine überarbeitete Version des Autos herauskam. Das Motorenangebot blieb gleich, aber es gab etliche neue Karosserien, auch eine Ganzstahllimousine.
Dieser Morris mit seiner „2-Seater Tourer“ genannten Karosserie mit Schwiegermuttersitz im Kofferraum – also faktisch ein Viersitzer mit entsprechendem Eintrag im Fahrzeugausweis – stammt aus dem ersten Baujahr des Oxford mit flachem Kühlergrill. Das Fahrzeug wurde wohl vor etlichen Jahren in Holland restauriert und später in die Schweiz importiert und hier zugelassen. 2019 wurde das hübsche Cabriolet vom Einlieferer übernommen. Dieser liess kürzlich den Schwiegermuttersitz erneuern und investierte in den letzten 1‘000 Kilometern über CHF 18‘000.- in die Technik – so wurden unter Anderem die Kupplung sowie die Bremsen revidiert. Nun befindet sich der Morris in technisch sehr gutem Zustand mit Gebrauchsspuren an Karosserie und Innenausstattung. Der 1.8-Liter 4-Zylindermotor mit rund 15 PS läuft einwandfrei und das 3-Gang Getriebe schaltet sich erwartungsgemäss robust. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Mai 2019.
This Morris, with its attractive 2-seater Tourer coachwork with a dicky seat in the back (which actually makes it a 4-seater with the corresponding entry in the registration document!) stems from the first year of the Oxford Series with the flat radiator. The little car must have been restored in Holland several years ago and was later imported and registered in Switzerland. In 2019, the pretty Tourer was taken over by the vendor. He recently had the dicky seat renewed and, in the last 1’000 kilometres, invested more than 18’000 francs in the technical bits including a revision of the clutch and the brakes. Now the little Morris is in technically very good condition with signs of use to the coachwork and interior. The 1.8 litre 4-cylinder engine with its neck-snapping 15 hp is running faultlessly and the three-speed manual box displays its typical rustic manners. The last Veteran MOT has been completed in May 2019.
Cette Morris, avec son attrayante carrosserie Tourer à 2 places avec un siège belle-mère dans le coffre (ce qui en fait en réalité une 4 places avec la mention correspondante dans le permis de circulation !), est issue de la première année de la série Oxford avec le radiateur plat. La petite voiture a dû être restaurée en Hollande il y a plusieurs années et a ensuite été importée et immatriculée en Suisse. En 2019, le joli Tourer a été repris par le vendeur. Il a récemment fait remplacer le siège de belle-mère et, au cours des 1‘000 derniers kilomètres, a investi plus de 18‘000 francs dans les éléments techniques, y compris une révision de l‘embrayage et des freins. Aujourd‘hui, la petite Morris est en très bon état technique, avec des signes d‘utilisation de la carrosserie et de l‘intérieur. Le moteur 4 cylindres de 1.8 litre avec ses 15 cv fonctionne sans problème et la boîte de vitesses manuelle à trois rapports fait preuve d‘une rusticité typique. La dernière expertise vétéran a eu lieu en mai 2019.
Porsche 356 B T5 Coupé, 1960
Dieses hübsche 356er Coupé wurde am 7. Juni 1960 an die Firma Competition Motors in Hollywood geliefert, welche den Wagen an den Erstbesitzer in Los Angeles übergab. Nach einigen US Besitzern wurde der Porsche 2012 von einem deutschen Liebhaber in Utah erworben und zurück nach Europa gebracht. Dieser machte sich an die Restaurierung seiner Neuerwerbung, konnte diese aus Zeitmangel jedoch nicht beenden und verkaufte den Porsche an einen anderen Fan der Marke aus Stuttgart Zuffenhausen. Dieser beendete dann die Arbeiten, liess den Wagen im Juli/August 2018 in der Originalfarbe Aetnablau neu lackieren, montierte neue Teppiche und liess die Sitze neu aufpolstern und mit rotem Kunstleder (wie bei der Auslieferung) neu beziehen. Nach mechanischer Aufbereitung wurde schliesslich im Januar 2019 die TüVAbnahme durchgeführt und der Porsche konnte endlich zugelassen werden. Im August des Jahres wechselte das Coupé schliesslich zum Einlieferer, welcher es bei seinem Umzug in die Schweiz 2020 mitnahm und im Kanton Graubünden zuliess. Aufgrund einer Neuschaffung wird der mit einem 1.6-Liter Motor (Matching-Numbers) ausgestattete und 60 PS leistende Porsche an einen neuen Enthusiasten übergeben. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im August 2020.
This beautiful 356 Coupé was delivered to Competition Motors in Hollywood on 7 June 1960, which handed the car over to the first owner in Los Angeles. After several US owners, the Porsche was acquired by a German enthusiast in Utah in 2012 and brought back to Europe. He set about restoring his new acquisition but was unable to complete it due to a lack of time and sold the Porsche to another fan of the brand from Stuttgart Zuffenhausen. This then completed the work, had the car repainted in the original Aetna Blue color in July/August 2018, fitted new carpets and had the seats reupholstered and covered with new red vinyl (as when it was delivered). After mechanical reconditioning, the TÜV approval was finally carried out in January 2019
and the Porsche could be registered. In August of that year, the coupé finally went to the vendor, who took it with him when he moved to Switzerland in 2020 and registered it in the canton of Graubünden. Due to a new acquisition, the Porsche with its 60 hp delivering 1.6 litre engine (matching numbers) is being handed over to a new enthusiast. The last Veteran MOT was completed in August 2020.
Cette magnifique 356 Coupé a été livrée à Competition Motors à Hollywood le 7 juin 1960, qui l‘a remise à son premier propriétaire à Los Angeles. Après plusieurs propriétaires américains, la Porsche a été acquise par un passionné allemand dans l‘Utah en 2012 et ramenée en Europe. Il s‘est attelé à la restauration de sa nouvelle acquisition mais n‘a pas pu la terminer par manque de temps et a vendu la Porsche à un autre passionné de la marque de Stuttgart Zuffenhausen. Celui-ci a alors complété les travaux, fait repeindre la voiture dans la couleur d‘origine Aetna Blue en juillet/août 2018, posé de nouvelles moquettes et fait retapisser les sièges et les recouvrir d‘un vinyle rouge neuf (comme à la livraison). Après une remise en état mécanique, l‘homologation TÜV a finalement été effectuée en janvier 2019 et la Porsche a pu être immatriculée. En août de la même année, le coupé a finalement été remis au vendeur, qui l‘a emmené avec lui lorsqu‘il a déménagé en Suisse en 2020 et l‘a fait immatriculer dans le canton des Grisons. En raison d‘une nouvelle acquisition, la Porsche avec son moteur 1.6 litre de 60 cv (numéros correspondants) est remise à un nouveau passionné. La dernière expertise vétéran a été effectuée en août 2020.
Lot 177
4‘413 Fahrzeuge (1960)
4 Zylinder Boxer
1‘571 cm3
60 PS bei 4‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 80‘000 - 90‘000
Lot 178
5‘418 Fahrzeuge (3.8 LHD)
6 Zylinder Reihe
3‘779 cm3
223 SAE-PS bei 5‘500/min
Schätzpreis / Estimate CHF 25‘000 - 30‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Jaguar 3.8 S, 1968
Der Jaguar S-Type war eine Pkw-Baureihe der oberen Mittelklasse, die vom Hersteller Jaguar erstmals 1963 auf der London Motor Show vorgestellt wurde. Der S-Type war konzipiert worden, um die Lücke zwischen dem erfolgreichen Jaguar Mark II und dem großen Mark X zu schließen. Der S-Type basierte auf dem Jaguar Mark II und war im Grunde eine aktualisierte, leicht vergrößerte Variante dieses Fahrzeugs. Zwar wurde der S-Type – anders als der Mark II – mit der bereits beim Mark X und E-Type verwendeten Hinterachskonstruktion mit Einzelradaufhängung versehen, teilte sich ansonsten jedoch vieles vom Karosserieaufbau mit dem Mark II.
Ausgeliefert am 25. Februar 1968 nach London als „Personal Export Delivery“ mit Linkslenkung, wurde dieser edle Jaguar im März 1968 erstmals im Kanton Zürich zugelassen. Bis Dezember 1969 und 33‘694 Kilometer erfolgte die Wartung regelmässig bei der Garage Foitek in Zürich. Danach weist das Serviceheft eine Lücke bis 1980 auf, weshalb nicht klar ist, ob der Wagen in den zwischenzeitlichen 10 Jahren gestanden hat oder – wie notiert – tatsächlich rund 100‘000 Kilometer gefahren wurde. Der Zustand der originalen Innenausstattung in „Beige ambala“ lässt jedenfalls eher auf die Stand-Theorie schliessen. Die Karosserie wurde offensichtlich vor einigen Jahren restauriert und vom originalen „Opalescent Golden Sand“ auf das aktuelle grün umlackiert. Im Februar 2017 wurde der Wagen mit damals rund 67‘000 angezeigten Kilometern vom Einlieferer übernommen und
seither für gelegentliche Ausfahrten und Oldtimer-Rallyes eingesetzt. Der drehmomentstarke 3.8-Liter 6-Zylinder läuft einwandfrei und das 4-Gang Getriebe mit Overdrive schaltet sich korrekt. Die Karosserie befindet sich in sehr gutem Zustand und die Innenausstattung ist sehr gepflegt. Das vorhandene JDHT-Certificate bestätigt zudem die „Matching-Numbers“ von Motor, Getriebe und Karosserie. Mit aktuell angezeigten 70‘900 Kilometern und der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Oktober 2020 ist die elegante Limousine bereit einem neuen Besitzer viel Freude zu bereiten.
Delivered on the 25th of February 1968 in London as a “personal export delivery” with left hand drive, this noble Jaguar was first registered in the Zurich Canton in March 1968. Until December 1969, with then 33’694 kilometres driven, the car was regularly maintained through garage Foitek in Zurich. Afterwards the service booklet shows a gap until 1980 and it is therefore not entirely clear whether the car has been stored for the ten years in between or, as noted, has covered around 100’000 kilometres indeed. The condition of the original interior in its “Beige ambala” would point towards the storage theory. The coachwork has obviously been restored some years ago and repainted from the original “Opalescent Golden Sand” to the actual green. In February 2017 the car with then 67’000 kilometres indicated, was taken over by the vendor and has since been used for occasional excursions and oldtimer rallies. The 3.8 litre 6 cylinder with its generous torque is running faultlessly and the four-speed manual box with overdrive is shifting as it should. The coachwork is in very good condition and the interior is very lovingly cared for. The Jaguar Daimler Heritage Trust certificate confirms the matching numbers of engine, gearbox and coach work. With an actual 70’900 kilometres indicated and the last veteran MOT completed in October 2020 this elegant saloon will certainly provide a lot of enjoyment to a new owner.
Morris Mini 850, 1963
Mini ist die Bezeichnung eines Pkw-Modells, das ursprünglich von Sommer 1959 bis Herbst 2000 von der British Motor Corporation (BMC), dem Zusammenschluss der Austin Motor Company mit der Morris Motor Company, bzw. den durch weitere Zusammenschlüsse entstandenen Nachfolgeunternehmen British Leyland und Rover sowie von Lizenzpartnern – wie zum Beispiel Innocenti (Italien), Authi (Spanien) und IMA (Portugal) – nach der Idee von Alec Issigonis gebaut wurde. Sein Frontantrieb und der quer eingebaute Vierzylindermotor in Verbindung mit der Kompaktkarosserie machten ihn zu einem Meilenstein in der Entwicklungsgeschichte des Automobils.
Dieser hübsche Mini stammt aus Schweizer Auslieferung und wurde am 19. Juni 1963 mit grösster Wahrscheinlichkeit in der französischen Schweiz erstmals zugelassen. Die frühen Jahre des Morris sind nicht bekannt, bis er 2003 – damals im Besitz einer Dame im Berner Jura – mit angezeigten 62‘500 Kilometern erstmals den Status «Veteranenfahrzeug» erhielt. Im Februar 2007 verkaufte die Dame ihren kleinen Flitzer an den letzten eingetragenen Halter. Dieser unterzog den Mini offensichtlich einer umfangreichen Restaurierung und liess ihn im August 2008 erstmals auf seinen Namen zu. Im Oktober 2015 wurde der Wagen abgemeldet und war seither in einer Ausstellung parkiert. Im Februar 2024 erfolgte die Wiederin-
betriebnahme - Öl, Ölfilter, Bremsflüssigkeit sowie sämtliche Radbremszylinder wurden ersetzt – und der Mini wurde bei der kantonalen Motorfahrzeugkontrolle frisch als Veteranenfahrzeug geprüft.
This pretty Mini is a Swiss delivered example and was first registered on the 19th of June 1963, most probably in the French part of Switzerland. Little is known about the early life of the Morris until, in 2003, with then 62’500 kilometres on the clock and owned by a lady in the Bernese Jura, it received the coveted Veteran status for the first time. In February 2007 she sold the little rocket to the last official owner. He obviously had the Mini extensively restored and registered in his own name in August 2008. In October 2015 the car was de-registered and has since been on display in an exhibition. In February 2024 the car was recommissioned, with the oil, oil filter, brake fluid as well as all-wheel brake cylinders replaced and the Mini received a new Veteran MOT.
Cette jolie Mini est un exemplaire livré en Suisse et a été immatriculée pour la première fois le 19 juin 1963, très probablement en Suisse romande. On sait peu de choses sur les débuts de la Morris jusqu‘à ce qu‘en 2003, avec 62‘500 kilomètres au compteur et appartenant à une dame du Jura bernois, elle reçoive pour la première fois le statut très convoité de véhicule vétéran. En février 2007, elle a vendu la petite fusée au dernier propriétaire officiel. Ce dernier a évidemment fait restaurer la Mini en profondeur et l‘a fait immatriculer à son nom en août 2008. En octobre 2015, la voiture a été désimmatriculée et est depuis lors exposée. En février 2024, la voiture a été remise en service, l‘huile, le filtre à huile, le liquide de frein ainsi que les cylindres de frein de toutes les roues ont été remplacés et la Mini a reçu une nouvelle expertise vétéran.
Lot 179
510‘000 Fahrzeuge (1959-67)
4 Zylinder Reihe
848 cm3
37.5 SAE-PS bei 5‘500/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 24‘000 - 26‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 180
1‘128 Fahrzeuge (Interceptor II)
V8
6‘276 cm3
330 SAE-PS bei 5‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 40’000 - 50’000
Story zwischengas.com
Fotos Oldtimer Galerie
Jensen Interceptor II, 1970
Bereits 1966, als der Jensen Interceptor vorgestellt wurde, war Jensen ein alteingesessener Autohersteller, dessen Geschichte bis in die Dreissigerjahre zurückging. Mit dem Interceptor wagte Jensen einen Neuanfang. Anstatt selber zu gestalten, vergab man den Auftrag für das Karosseriedesign nach Italien. Die Plattform bestand aus einem 6‘276-cm3-Chrysler-Motor. Als Kraftübertragung der Wahl wurde die ChryslerTorqueflite-3-Gang-Getriebeautomatik angeboten. Ein stabiler Rohrrahmen bildete die Basis.
Als eines von 1‘128 Fahrzeugen der Baureihe, wurde dieser Jensen mit Chassis Nr. 125 5195 Ende 1970 gebaut und in die Schweiz ausgeliefert. Der Interceptor wurde durch Edgar Schwyn ins Tessin verkauft und im Januar 1971 erstmals dort zugelassen. Der Erstbesitzer liess das schöne Coupé von „Reef blue“ (hellblau) auf das aktuelle „Marine blue“ (dunkelblau) umlackieren. Circa 1974/75 wurde der Jensen an den zweiten Besitzer verkauft, welcher dem Wagen bis 2007 die Treue hielt. Im September des Jahres wechselte der Brite im italienischen Kleid zum dritten und bisher letzten Besitzer. Dieser fuhr den Wagen während der letzten 16 Jahre rund 28‘500 Kilometer, und die angezeigten 68‘500 Kilometer dürften einer tatsächlichen Laufleistung von 168‘500 Kilometer entsprechen. In den letzten Jahren wurde eine Edelstahl-Auspuffanlage montiert, die Nockenwelle und sämtliche hydraulischen Stössel
wurden ersetzt, die Klimaanlage erhielt einen neuen Kompressor und wurde auf R134 umgerüstet, das Lenkgetriebe wurde revidiert, ein neuer Vergaser wurde eingebaut und der Bremskraftverstärker sowie der Hauptbremszylinder wurden revidiert. Sämtliche Belege für Unterhalt und Revisionen seit 2007 sind vorhanden. Der Interceptor befindet sich technisch in gutem bis sehr gutem Zustand. Die Karosserie befindet sich ebenfalls in gutem Zustand und weist wie die originale Innenausstattung altersgerechte Gebrauchsspuren auf. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Mai 2020.
As one of only 1’128 examples of the series built, this Jensen, with the Chassis Nr. 125 5195 was built towards the end of the 1970ies and delivered to Switzerland. The Interceptor was sold by Edgar Schwyn and was first registered in the Canton Ticino in January 1971. The first owner had the lovely coupé repainted from its original reef blue to the actual marine blue. At around 1974/5 the Jensen was sold to its second owner who kept the car until 2007. In September of that year the Brit in Italian clothing arrived with its third and so far last owner. He drove the car over the last ten years for around 28’500 kilometres and the 68’500 kilometres shown would indicate a total mileage of 168’500 kilometres. In the last years a stainless-steel exhaust system was installed, the camshaft and all hydraulic valve lifters were replaced, the air conditioning system received a new compressor and was converted to R134, the steering box was overhauled, a new carburettor was installed and the brake servo as well as the brake master cylinder were overhauled as well. All receipts for maintenance and revision work since 2007 are available. The Interceptor is in technically good to very good condition as is the coachwork which, together with the original interior show age correct signs of use. The last Veteran MOT was completed in May 2020.
Mercedes 280 SL Pagode, 1971
Der W 113 ist ein zweisitziges Faltdach-Cabriolet von Mercedes-Benz, das im März 1963 auf dem Genfer Auto-Salon vorgestellt wurde. Wegen seines zusätzlich lieferbaren, nach innen gewölbten Hardtops erhielt er den Spitznamen Pagode. Er wurde in den Versionen 230 SL (1963–1967), 250 SL (1967) und 280 SL (1968–1971), wahlweise mit Schalt- oder Automatikgetriebe gebaut. Der W 113 markiert den Übergang von den rundlichen Formen des Vorgängermodells zu einem mehr sachlichen Stil. Das Ziel bei der Designentwicklung bestand darin, sich vom Vorgänger deutlich abzugrenzen und ein „maskulines“ Erscheinungsbild anzustreben.
Diese schöne Pagode mit automatischem Getriebe wurde am 13. Oktober 1970 gebaut und am 1. März 1971 erstmals in den USA zugelassen. 2014 wurde das Cabriolet, gemäss Aussage des Verkäufers, mit knapp 89‘000 gefahrenen Meilen vom Erstbesitzer aus New Mexico erworben und schliesslich im April 2017 an den Einlieferer veräussert. Nach dem Import in die Schweiz wurde der SL Ende 2017 technisch umfangreich an die Ansprüche hierzulande angepasst. So wurden unter Anderem sämtliche Wasserschläuche ersetzt, vorne und hinten neue Stossdämpfer montiert, die Klimaanlage überholt, eine Edelstahl-Auspuffanlage montiert, eine elektronische Zündung eingebaut sowie 4 neue Weisswandreifen montiert. Belege für über CHF
30‘000.- hierzu sind vorhanden und werden mit dem Fahrzeug abgegeben. Danach erhielt das Cabrio ein neues Sonnenland-Verdeck in Originalfarbe und 2022 erfolgte eine Getrieberevision durch einen deutschen Spezialisten. Mit nun 94‘900 Meilen, immer noch in ihrer originalen Farbkomposition von blau metallic mit blauem Leder und blauem Verdeck und mit „MatchingNumbers“ Motor, Getriebe und Hardtop befindet sich die Pagode in technisch sehr gutem Zustand mit altersgerechten Gebrauchsspuren. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im April 2018.
This lovely Pagoda, equipped with an automatic gearbox, was completed on the 13th of October 1970 and first registered in the USA on the 1st of March 1971. According to the vendor, in 2014 the cabriolet, with then 89’000 miles driven, was acquired from its first owner from New Mexico and in April 2017 sold again to the current owner. After importation into Switzerland, the SL was extensively adapted to current Swiss requirements towards the end of 2017. Amongst other things all water hoses were replaced, new dampers installed front and back, the a/c received an overhaul, a stainless-steel exhaust system was installed together with an electronic ignition system and four new white-wall tyres were fitted at the same time. Receipts exceeding 30’000 Francs for all the work are available and will be handed over with the car. Later, the cabriolet received a new Sonnenland soft top in its original colour and in 2022 the gearbox was overhauled by a German specialist. With now 94’900 miles driven and still in its original combination of blue metallic with blue leather and a blue soft top, the matching-number (engine and gearbox) example with its hardtop is in technically very good condition, shows age correct signs of use and comes with the last Veteran MOT completed in April 2018.
Lot 181
23‘885 Fahrzeuge (1967-71)
6 Zylinder Reihe
2‘778 cm3
170 PS bei 5‘750/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 85‘000 - 95‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Lot 182
27‘261Fahrzeuge (1979-87)
6 Zylinder Reihe
4‘232 cm3
205 PS be 5‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 10‘000 - 15‘000 ohne Limite / no reserve
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Jaguar XJ 6 4.2 Sovereign, 1982
Der Jaguar XJ ist ein Pkw-Modell des britischen Automobilherstellers Jaguar, das in die Oberklasse eingeordnet wird und das Spitzenmodell des Herstellers darstellt. Dabei war die am 26. September 1968 vorgestellte, Series I genannte erste Generation Nachfolger aller bisherigen Jaguar-Limousinen vom Mark 2 bis hin zum Jaguar Mark X und das letzte Modell, das vom Firmengründer William Lyons maßgeblich gestaltet wurde. Das Aussehen der Fahrzeuge hatte jahrzehntelang starke Ähnlichkeit. Mit dem im Jahr 2009 eingeführten Jaguar XJ (X351) wurde diese Tradition aufgegeben und das Design komplett überarbeitet.
Dieser schöne Jaguar stammt aus Schweizer Auslieferung und wurde am 1. Mai 1982 erstmals im Kanton Zürich zugelassen. Die frühen Jahre der Limousine sind nicht bekannt. Das Abgaswartungsdokument und die ab 2002 vorhandenen Rechnungen lassen aber vermuten, dass der Wagen seit 1995 wohl drei Besitzer hatte, bis er im Januar 2023 vom Einlieferer übernommen wurde. Der XJ wurde offensichtlich gerne gefahren, wie die Laufleistung von nun knapp 288‘000 Kilometern zeigt – welche nur durch die regelmässige Wartung möglich war. 2022 erhielt der Wagen einen Austauschmotor inklusive Getriebe mit einer Laufleistung von damals 110‘000 Kilometern. Die Karosserie wurde im selben Jahr neu lackiert und die Lederausstattung wurde restauriert. Nun präsentiert sich der Jaguar in gutem bis sehr gutem Zustand und dürfte einem neuen Besitzer noch einige Jahre Freude bereiten. Die letzte MFK als Veteranenfahrzeug erfolgte im Oktober 2023.
This beautiful Jaguar is a Swiss delivered example and was first registered on the 1st May 1982 in the Zurich Canton. Little is known of the early years of its existence but the emission control document and invoices available from 2002 would indicate that the car probably has had three owners since 1995 until it was taken over by the vendor in January 2023. The XJ was obviously enthusiastically driven as is demonstrated with the 288’000 kilometres indicated, a feat which is only possible by providing regular maintenance. In 2022 the car received an exchange engine including the gearbox, both having covered 110,000 kilometres at the time of installation. The coachwork was repainted in the same year and the leather interior restored. The Jaguar now presents itself in good to very good condition and is certain to provide years of enjoyment to the new owner. The last veteran MOT was completed in October 2023.
Cette magnifique Jaguar est un exemplaire livré en Suisse et a été immatriculée pour la première fois le 1er mai 1982 dans le canton de Zurich. On sait peu de choses sur les premières années de son existence, mais le document de contrôle des émissions et les factures disponibles à partir de 2002 indiqueraient que la voiture a probablement eu trois propriétaires depuis 1995 jusqu‘à ce qu‘elle soit reprise par le vendeur en janvier 2023. La XJ a manifestement été conduite avec enthousiasme, comme en témoignent les 288‘000 kilomètres indiqués, un exploit qui n‘est possible qu‘en assurant un entretien régulier. En 2022, la voiture a reçu un moteur de remplacement ainsi que la boîte de vitesses, les deux ayant parcouru 110‘000 kilomètres au moment de l‘installation. La carrosserie a été repeinte la même année et l‘intérieur en cuir a été restauré. La Jaguar se présente aujourd‘hui en bon, voire très bon état, et il est certain qu‘elle procurera des années de plaisir à son nouveau propriétaire. La dernière expertise vétéran a été effectuée en octobre 2023.
Triumph TR 3A Roadster, 1960
Unter der Regie der Standard Motor Company entwikkelte der britische Motorrad- und Sportwagenhersteller Triumph zu Beginn der 1950er Jahre die ersten Roadster seiner später zum Klassiker gewordenen TR-Baureihe. Nachdem die erste Generation der offenen Zweisitzer nur in kleiner Stückzahl produziert worden war, entwikkelte sich die im Baujahr 1955 präsentierte Generation der Triumph TR3 in ihren unterschiedlichen Bauphasen bis 1962 zu einem der meistverkauften britischen Roadster dieser Zeit.
Vor etlichen Jahren in Italien restauriert, wurde dieser hübsche Triumph Roadster via Monaco nach Frankreich importiert. Dort wurde der TR 3A im Februar 2018 durch den Einlieferer erworben und anschliessend in die Schweiz importiert. Hier angekommen erfolgte eine umfangreiche technische Bereitstellung für die Abnahme durch die strengen Schweizer Behörden –so wurden die Achsen revidiert, der Kühler revidiert und mit einem Hochleistungselement versehen, die Radbremszylinder ersetzt, die vorderen Stossdämpfer ersetzt, 4 neue Reifen montiert, usw. 2019 erhielt der Triumph einen Satz neuer Vergaser sowie eine neue Benzinpumpe. Belege für über CHF 25‘000.- sind vorhanden. Nun befindet sich der klassische Roadster mit 4-Gang Getriebe und Overdrive in sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im September 2018 an einen neuen Besitzer übergeben.
Restored many years ago in Italy, this pretty Triumph roadster was exported to France via Monaco. There the TR3A was taken over by the vendor in February 2018 and consequently imported into Switzerland. After arrival, exhaustive technical preparation was conducted to prepare the car for the stringent Swiss MOT requirements. This included an overhaul of the suspension, the radiator, which was equipped with a high-performance core, a replacement of the wheel brake cylinders as well as the front dampers. At the same time four new tyres were installed etc. In 2019 the Triumph received a set of new carburettors and a new fuel pump. Receipts exceeding 25’000 francs are available. This classic roadster, with its four-speed gearbox and Overdrive now presents itself in very good condition and will be sold with the latest Veteran MOT completed in September 2018.
Restauré il y a de nombreuses années en Italie, ce joli roadster Triumph a été exporté en France via Monaco. C‘est là que la TR 3A a été prise en charge par le vendeur en février 2018 et importée en Suisse. Après son arrivée, une préparation technique exhaustive a été menée pour préparer la voiture aux exigences strictes du service des automobiles suisse. Cela comprenait une révision de la suspension, du radiateur, qui a été équipé d‘un noyau haute performance, un remplacement des cylindres de frein de roue ainsi que des amortisseurs avant. Dans le même temps, quatre nouveaux pneus ont été installés, etc. En 2019, la Triumph a reçu un jeu de carburateurs neufs et une nouvelle pompe à essence. Les reçus dépassant les 25‘000 francs sont disponibles. Ce roadster classique, avec sa boîte de vitesses à quatre rapports et son Overdrive se présente aujourd‘hui en très bon état et sera vendu avec la dernière expertise vétéran effectuée en septembre 2018.
Lot 183
58‘309 Fahrzeuge (1957-62)
4 Zylinder Reihe
1‘991 cm3
100 PS bei 4‘600/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 25‘000 - 35‘000
Story autoscout24.de Fotos Oldtimer Galerie
Lot
184
9‘820 Fahrzeuge (1979-90)
V12
5‘340 cm3
269 PS bei 5‘250/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 20‘000 - 25‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Daimler Double Six, 1986
Im März 1979 wurde in Schottland die dritte Generation des Jaguar XJ vorgestellt, die von Pininfarina stilistisch überarbeitet worden war. Die Serie III war an den größeren Fensterflächen und den gummibewehrten Stoßfängern erkennbar.
Während die Daimler-Ausführungen bisher nahezu ausschließlich für den britischen Markt hergestellt worden waren, wurden diese nun auch in Kontinentaleuropa angeboten.
1981 bekam der V12 einen neuen Zylinderkopf nach der Fireball-Technologie des Schweizers Michael May, der den Verbrauch um etwa 2 Liter senkte und H.E. (für High Efficiency) genannt wurde.
Diese seltene Daimler Limousine mit V12 Motor – nur rund 10‘000 Fahrzeuge der Serie 3 wurden zwischen 1979 und 1992 hergestellt – stammt aus Schweizer Auslieferung und wurde am 6. Februar 1986 an das Konsulat der Republik Djibouti in Genf ausgeliefert aber bereits am 16. Mai 1986 erstmals durch die Einliefererfamilie zugelassen. Der edle Brite verfügt über ein automatisches Getriebe, eine Lederausstattung, Klimaanlage, elektrische Fensterheber sowie ein elektrisches Schiebedach. Um die klassische Linie noch zu betonen, wurden zudem optionale Chrom-
Speichenräder montiert. Der Double Six stammt aus erstem Familienbesitz, hat erst 65‘000 Kilometer auf der Uhr und befindet sich in sehr gutem und gepflegtem Originalzustand. Die letzte MFK erfolgte im Oktober 2023.
This rare Daimler saloon with a V12 engine (only around 10,000 examples of these Series 3 were assembled between 1979 and 1992) is a Swiss delivery and was handed over to the consulate of the Republic of Djibouti in Geneva on 6 February 1986, but already registered in the vendors family name on the 16th of May 1968. The noble Brit is equipped with an automatic gearbox, leather interior, air-conditioning, electrically operated windows and sunroof. To emphasise its classic and timeless elegant lines, optional chrome wire wheels were installed. The double six stems from a one-family ownership, has covered a mere 65’000 kilometres and is in very good and well maintained original condition with the last MOT completed in October 2023.
Cette rare berline Daimler à moteur V12 (seuls quelque 10’000 exemplaires de cette Série 3 ont été assemblés entre 1979 et 1992) est une livraison suisse et a été remise au consulat de la République de Djibouti à Genève le 6 février 1986, mais déjà immatriculée au nom de la famille du vendeur le 16 mai 1968. La noble Brit est équipée d‘une boîte de vitesses automatique, d‘un intérieur en cuir, de l‘air conditionné, de vitres électriques et d‘un toit ouvrant. Pour souligner l‘élégance de ses lignes classiques et intemporelles, des jantes en fil de fer chromé ont été installées en option. Le double six est la propriété d‘une seule famille, a parcouru seulement 65‘000 kilomètres et est en très bon état d‘origine, bien entretenu, avec la dernière expertise effectuée en octobre 2023.
Ford Thunderbird, 2003
Dieser Thunderbird wurde am 6. Februar 2003 erstmals in den USA zugelassen und kurz darauf von einem Liebhaber in die Schweiz importiert. Das Cabriolet mit dem markanten Hardtop mit Bullauge und elektrischem Stoffverdeck wurde gerne genutzt und stets gut gewartet. Vor einigen Jahren stiftete er seinen Thunderbird der humanitären Organisation ASSOCIATION MEDICAMENTS POUR TOUS (MPT), welche das Fahrzeug nun zum Zweck der Finanzierung diverser Projekte verkauft – der Erlös der Versteigerung geht vollumfänglich an die Organisation. Das Cabriolet hat erst 33‘400 Meilen zurückgelegt und befindet sich in sehr gutem und gepflegtem Zustand. Der 3.9-Liter V8 mit 284 PS läuft problemlos und die Karosserie erhielt Mike Sanders Hohlraumbehandlung. Die letzte MFK erfolgte im Oktober 2016, seither wurde der Wagen gelegentlich mit Garagen-Kennzeichen bewegt. Zusätzlich werden, teilweise nicht mehr erhältliche, Ersatz- und Wartungsteile im Wert von rund CHF 10‘000.- abgegeben.
This Thunderbird was first registered in the USA in 2003 and shortly after imported into Switzerland by a Thunderbird enthusiast. The cabriolet, with its distinctive “bullseye” hardtop and an electrically operated soft top was used enthusiastically and always carefully maintained. Several years ago, the owner presented his Thunderbird to the humanitarian organisation
ASSOCIATION MEDICAMENTS POUR TOUS (MPT), which now has decided to auction the car to finance different projects. All proceeds of the sale will go to this particular organisation. The cabriolet has only covered 33’400 miles and is in very good and well-maintained condition. The 3.9 litre V8 engine with its 284 hp is running perfectly and the coach work benefits from a Mike Sanders rust proofing. The most recent MOT was completed in October 2016 and since then the car was occasionally driven on dealer plates. With the sale of the car, several no longer available spare and maintenance parts with a value of around 10’000 Swiss francs will be provided.
Ce Thunderbird a été immatriculé pour la première fois aux États-Unis en 2003 et importé peu après en Suisse par un passionné de Thunderbird. Le cabriolet, avec son toit rigide „bullseye“ caractéristique et sa capote à commande électrique, a été utilisé avec enthousiasme et toujours soigneusement entretenu. Il y a quelques années, le propriétaire a offert sa Thunderbird à l‘organisation humanitaire ASSOCIATION MEDICAMENTS POUR TOUS (MPT), qui a maintenant décidé de vendre la voiture aux enchères pour financer différents projets. Tous les bénéfices de la vente seront reversés à cette organisation. Le cabriolet n‘a parcouru que 33‘400 miles et est en très bon état et bien entretenu. Le moteur V8 de 3.9 litres et ses 284 cv fonctionnent parfaitement et la carrosserie bénéficie d‘un traitement antirouille Mike Sanders. La dernière expertise a été effiectuée en octobre 2016 et depuis, la voiture a été conduite occasionnellement sur des plaques de garage. Avec la vente de la voiture, plusieurs pièces de rechange et d‘entretien qui ne sont plus disponibles d‘une valeur d‘environ 10‘000 francs suisses seront fournies.
14‘678 Fahrzeuge (2003)
V8
3‘900 cm3
284 PS bei 6‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 20‘000 - 25‘000 ohne Limite / no reserve
Lot 186
51‘384 Fahrzeuge (6 & 8 Zyl.)
6 Zylinder Reihe
3‘682 cm3
147 SAE-PS bei 4‘000/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 25’000 - 28’000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Plymouth Savoy 4-door Sedan, 1960
1959 benannte Plymouth, wie es damals aus Marketinggründen üblich war, seine Ausstattungsserien um. Die Namen rutschten dabei jeweils eine Stufe nach unten.
Das Topmodell Belvedere bekam den Namen „Fury“, der vorher eine exklusive Sonderausstattung gewesen war.
Das mittlere Modell hieß „Belvedere“ statt Savoy. Der Name „Savoy“ wanderte zum Basismodell, das vorher Plaza geheißen hatte, und der Name „Plaza“ verschwand aus dem Programm. Somit hieß der günstige Einstieg in die Full-Size-Klasse „Savoy“. An der Spitze wurde mit „Sport Fury“ ein neuer Name eingeführt.
Als Einstiegsmodell verlor der Savoy beide HardtopKarossierieformen, ebenso wie die seitlichen Verzierungen und die bessere Innenausstattung, mit der er als mittlere Baureihe ursprünglich geliefert worden war. Die Verkaufszahlen sanken aber nicht und er wurde so häufig für Taxiflotten eingesetzt, dass 1960 ein ganz neues Modell, der Plymouth Taxi Special aus der Savoy-Baureihe heraus entstand.
Ab 1960 wurde der alte Reihensechszylinder durch den wesentlich moderneren Slant-Six ersetzt, mit dem die Leistung des Basismodells auf 145 bhp anstieg, für den mittlerweile größeren Savoy ein willkommener Zuwachs.
Diese Plymouth Limousine mit grossen Heckflossen, dem “Economy Six” genannten 3.7-Liter Reihensechszylinder und 3-Gang Getriebe wurde neu in den USA ausgeliefert, von wo sie vor etlichen Jahren in die Schweiz importiert wurde. Im März 2020 wurde der Savoy vom Einlieferer übernommen. Mit eigener Garage war dieser
für einen pfleglichen Unterhalt besorgt, so wurde eine neue Kupplung montiert, der Kühler wurde revidiert, die Bremsbeläge vorne und hinten wurden ersetzt und die imposante Limousine bekam 4 neue Weisswandreifen. Offensichtlich vor einigen Jahren restauriert, befindet sich der Plymouth nun in gutem bis sehr gutem Zustand und kann dank der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Juli 2022 in den meisten Kantonen sofort eingelöst werden.
This Plymouth sedan with its large fins and powered by the “Economy Six” 3.7 litre inline 6 cylinder engine, coupled to a 3-speed gearbox, was delivered new in the USA from where it was imported into Switzerland several years ago. In March 2020 the Savoy was taken over by the vendor. The car was regularly maintained in his own garage and lovingly cared for. Maintenance included installing a new clutch, a radiator overhaul, a replacement of the brake pads front and rear and the installation of four new whitewall tyres. Obviously restored several years ago, the Plymouth today present itself in good to very good condition and with a Veteran MOT from July 2022 can be registered in most cantons immediately.
Cette berline Plymouth aux larges ailerons et animée par le moteur „Economy Six“ de 3.7 litres à 6 cylindres en ligne, couplé à une boîte de vitesses à 3 rapports, a été livrée neuve aux USA d‘où elle a été importée en Suisse il y a quelques années. En mars 2020, la Savoy a été reprise par le vendeur. La voiture a été régulièrement entretenue dans son propre garage et a fait l‘objet de soins attentifs. L‘entretien comprenait l‘installation d‘un nouvel embrayage, une révision du radiateur, un remplacement des plaquettes de frein avant et arrière et l‘installation de quatre nouveaux pneus à flancs blancs. Manifestement restaurée il y a plusieurs années, la Plymouth se présente aujourd‘hui en bon, voire très bon état et, avec l’expertise vétéran datant de juillet 2022, elle peut être immatriculée immédiatement dans la plupart des cantons.
Dodge Six D10 Deluxe Sedan, 1938
Die Geschichte der Marke Dodge kommt 1903 so richtig ins Rollen. Vorher hatten die Gebrüder John und Horace Dodge Fahrräder gebaut, Autoteile gefertigt und Getriebe für Oldsmobile hergestellt. Doch nach einem Treffen mit Henry Ford 1903 wurden sie zu einer Art Generallieferant für den neuen Autohersteller, der sich anschickte, mit dem „Model T“ Amerika zu motorisieren. Im Sog des Ford-Erfolgs wurde Dodge zum größten Autozulieferer der Welt. Jedenfalls bis 1914, als die Dodge-Brüder sich mit Ford überwarfen und selbst mit dem Bau von Automobilen begannen. Was folgte, waren technische Sensationen - etwa das erste geschlossene Auto mit Ganzstahlkarosserie 1922 - und wirtschaftliche Schwierigkeiten. Im Sommer 1928 schließlich kaufte Walter P. Chrysler den zu dieser Zeit fünfmal größeren Konkurrenten auf.
Diese schöne Dodge Limousine startete Ihr Leben in den USA, von wo Sie vor einigen Jahren in die Schweiz importiert wurde. Als «Deluxe» Modell verfügte der Wagen über zusätzliche Chromelemente, ein (nicht mehr funktionsfähiges) Radio sowie eine Heizung. Offensichtlich wurde der D10 vor einigen Jahren restauriert, bevor er Ende 2020 vom Einlieferer übernommen wurde. Aus Zeit- und Platzmangel hat sich dieser nun entschlossen, den Wagen wieder zu veräussern. Der Dodge befindet sich in gutem bis sehr gutem Zustand, der 3.6-Liter Reihensechszylindermotor läuft gut und das 3-Gang
Getriebe mit optionalem Overdrive lässt sich gut schalten. Seit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Juli 2020 wurde die Limousine nur gerade 70 km gefahren. Da sich 6-Volt Elektrik und längere Standzeit jedoch schlecht vertragen, muss die Batterie ersetzt werden.
This handsome Dodge limousine started its live in the USA from where it was imported into Switzerland several years ago. As a deluxe version the car boasts additional chrome elements, a (non-working) radio as well as a heater. Obviously the D10 had been restored several years ago before being taken over by the vendor towards the end of 2020. Lack of time and space has now led to his decision to sell the car. The Dodge is in good to very good condition with the 3.6 litre inline 6 running very well and the three-speed manual box with the optional overdrive shifting correctly. Since the last Veteran MOT in July 2020 the saloon has only been driven 70 kilometres. Since a 6 Volt electrical system only reluctantly tolerates long periods of inactivity, the battery now requires replacement.
Cette belle limousine Dodge a commencé sa vie aux Etats-Unis d‘où elle a été importée en Suisse il y a plusieurs années. En tant que version de luxe, la voiture dispose d‘éléments chromés supplémentaires, d‘une radio (non fonctionnelle) et d‘un chauffage. Il est évident que la D10 a été restaurée il y a plusieurs années avant d‘être reprise par le vendeur vers la fin de l‘année 2020. Par manque de temps et d‘espace, il a décidé de vendre la voiture. La Dodge est en bon, voire très bon état, le moteur 3.6 litres avec 6 cylindres en ligne fonctionnant très bien et la boîte manuelle à trois vitesses avec l‘overdrive en option passant correctement les rapports. Depuis la dernière expertise vétéran en juillet 2020, la berline n‘a parcouru que 70 kilomètres. Comme un système électrique de 6 volts ne tolère qu‘à contrecœur de longues périodes d‘inactivité, la batterie doit maintenant être remplacée.
Lot 187
Stückzahl unbekannt 6 Zylinder Reihe 3‘565 cm3
87 PS bei 3‘600/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 25‘000 - 30‘000 ohne Limite / no reserve
Story spiegel.de Fotos Oldtimer Galerie
Lot 188
22‘037 Fahrzeuge (6 & 8 Zyl.)
V8
4‘942 cm3
233 SAE-PS bei 4‘800/min
Schätzpreis / Estimate
CHF 50‘000 - 55‘000
Story wikipedia.org
Fotos Oldtimer Galerie
Ford Mustang 302 GT Convertible, 1968
Am 17. April 1964 präsentierte Ford den Mustang der ersten Generation auf technischer Basis des Ford Falcon als Coupé sowie als Cabriolet und schuf damit die nachmalig nach ihm benannte Klasse der Pony Cars. Dem Mustang war vom Start weg ein großer Erfolg beschieden. Das Fahrzeug sollte das junge, sportliche Publikum ansprechen und konnte ab 2‘368 US-Dollar erworben werden. Am Abend des offiziellen Verkaufsstarts, dem 17. April 1964, waren bereits etwa 22‘000 Fahrzeuge verkauft.
Dieses schöne Mustang Cabriolet mit Baujahr 1968 wurde am 13. Januar 1970 erstmals in Zürich zugelassen. Nach etlichen Besitzern wurde der Wagen im Oktober 1991 in desolatem Zustand von einem Liebhaber übernommen. Dieser entschloss sich, sein Pony-Car in den folgenden Jahren mit grossem finanziellen Aufwand und viel Eigenleistung komplett zu restaurieren. So wurden bei der Karosserie so ziemlich alle Bleche, Türen und Hauben ersetzt und am Ende erhielt der Mustang eine Lackierung in „Raven Black“ mit roten Akzenten. Die Innenausstattung in dunkelrotem (maroon) Kunstleder wurde aufgearbeiten und mit neuen Teppichen sowie einem Grant-Holzlenkrad versehen. Das Verdeck wurde ersetzt und die Karosserie erhielt alle GT-Insignien. Die komplette Mechanik wurde revidiert und das 4-Gang Getriebe wurde ebenso überholt wie die Hinterachse mit Differenzialsperre. Der Motor wurde mittels Ford SVO „GT-40“ Aluminium Zylinderköpfen, geschmiedeten Kolben und weiteren edlen Teilen auf eine Leistung von
ca. 310 PS optimiert. 6 Jahre, und rund CHF 100‘000.-, später erstrahlte der Mustang in neuem Glanz und wurde im Oktober 1997 schliesslich durch die Motorfahrzeugkontrolle geprüft und zugelassen. Eine Fotodokumentation sowie Belege für Teile und Arbeit sind vorhanden. 2021 wurde der Ford dann vom Einlieferer übernommen und seither für gelegentliche Ausfahrten genutzt. Dieses schöne und leistungsstarke Cabriolet befindet sich in gutem bis sehr gutem Zustand und wird mit der letzten MFK als Veteranenfahrzeug im Februar 2021 an einen neuen Liebhaber übergeben.
This beautiful Mustang cabriolet from 1968 was first registered in Zurich on the 13th of January 1970. After a succession of owners, the car, which by then was in a rather sorry state, was taken over by an enthusiast. He decided to have his pony car completely restored, investing a great deal of money and effort. The coachwork received numerous new panels such as doors and bonnets and the Mustang was finally repainted in “Raven black” with red accents. The interior, in dark red (maroon) vinyl, was refreshed and new carpets as well as a Grant wooden-rim steering wheel were installed. The soft top was replaced and the car equipped with all the proper GT Insignia. The complete mechanical side was overhauled including the four-speed manual gearbox and the rear axle with its locking differential. The engine received a welcome upgrade courtesy of Ford SVO GT40 aluminium heads, forged pistons and other mechanical goodies resulting in a healthy 310 hp output. Six years and around 100’000 Swiss francs later the Mustang finally made its grand entrance once again and in October 1997 received its MOT blessings. A photographic documentary as well as receipts for parts and labour are available. In 2021 the Ford was taken over by the vendor and used for occasional outings. This beautiful high-performance cabriolet is in good to very good condition and will be handed over to a new enthusiast with the latest Veteran MOT completed in February 2021.
AUKTIONSBEDINGUNGEN
Die Teilnahme an der Auktion erfolgt mit der Anerkennung und vorbehaltsloser Annahme vorliegender Auktionsbedingungen.
1. GEBOTE
· Die Abgabe eines Gebotes bedeutet eine verbindliche Offerte.
· Der Bieter bleibt an sein Gebot gebunden, bis dieses entweder überboten oder von der Auktionsleitung abgelehnt wird.
Gebote Unbekannter können von der Auktionsleitung zurückgewiesen werden.
Nicht anwesende Personen können der Auktionsleitung Steigerungsgebote schriftlich mitteilen. Diese Gebote gelten als maximale Gebote ohne Aufgeld, MwSt und Zoll. Aenderungen eines schriftlichen Gebotes bedürfen der Schriftform; sie müssen spätestens am Vorabend des Auktionstages vorliegen.
· Online mitbieten ist auf www.invaluable.com möglich, bitte registrieren Sie sich rechtzeitig!
2. VERSTEIGERUNGSOBJEKTE
· DIE OBJEKTE WERDEN IM NAMEN UND AUF RECHNUNG DER EINLIEFERER ODER AUS EIGENBESTAND ANGEBOTEN UND VERKAUFT !
· Sowohl die Oldtimer Galerie International GmbH (OG) als auch die Verkäuferschaft lehnen jede Gewährleistung für Alter, Herkunft, Zustand und Qualität der zur Versteigerung gelangenden Objekte ab. Die Objekte werden in dem Zustand verkauft, in welchem sie sich zum Zeitpunkt des Zuschlages befinden. Tacho-Stände gelten, soweit nicht ausdrücklich anders vereinbart, als nicht garantiert.
· Für Nachverkäufe kommen ebenfalls die Auktionsbedingungen zur Anwendung.
· Sämtliche Objekte sind, soweit nicht ausdrücklich anders angegeben, an der vorausgehenden Ausstellung in Toffen zu besichtigen und werden frühzeitig auf unserer Website www.oldtimergalerie.ch publiziert. Es besteht die Möglichkeit, sich über deren Zustand und Wert ins Bild zu setzen und zu informieren.
Die Beschreibung der Objekte erfolgt gemäss Angaben des Einlieferers, aufgrund des letzten aktuellen Kenntnisstandes nach bestem Wissen und Gewissen. Die OG übernimmt keine Gewähr für Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der Informationen und der Beschreibung. Es findet vor der Auktion keine eingehende Technische-Prüfung der Fahrzeuge durch die OG statt.
Die OG haftet nicht für offene oder verdeckte Mängel.
Sämtliche Fahrzeuge, welche frisch ab Motorfahrzeugkontrolle (MFK) angeboten werden und die zum Zeitpunkt des Zuschlages noch ungeprüft sind, werden nach der Auktion zu Lasten der Einlieferer geprüft.
3. ZUSCHLAG / EIGENTUM
· Das Objekt wird dem Meistbietenden zugeschlagen. In jedem Fall wird das Objekt erst nach vollständiger Bezahlung an den Käufer übergeben.
· Der Zuschlag kann unter Vorbehalt erfolgen: d.h. die OG kann Rücksprache mit dem Einlieferer nehmen und den Bieter bis spätestens innerhalb von 10 Tagen über sein Gebot informieren.
Bis zu diesem Zeitpunkt bleibt das Angebot für den Bieter bindend!
· Bei Differenzen zwischen zwei oder mehreren Bietern kann das Objekt noch einmal ausgeboten werden.
Ist der Zuschlag erfolgt, werden keine Beanstandungen mehr zugelassen.
4. ZUSCHLAGPREIS / KOSTEN
Auf jedes ersteigerte Objekt ist ein Aufgeld von 12 % auf den Zuschlagspreis zu entrichten.
5. BEZAHLUNG DER STEIGERUNGSOBJEKTE
Die Bezahlung der ersteigerten, geprüften oder ungeprüften Fahrzeuge muss innert 3 Tagen, in Schweizer Franken oder mit Bankcheck, ab Auktionstag gerechnet, erfolgt sein.
Jeder Käufer wird vor dem Verlassen des Auktionssaales gebeten, im Auktionsbüro die entsprechenden Formalitäten in Empfang zu nehmen. Nicht anwesenden Käufern werden die Formalitäten (Rechnung+Instruktionen zur Abholung), nach Möglichkeit, am Folgetag vorab per E-Mail sowie auf dem Postweg zugestellt.
6. ÜBERGABE/ ABHOLUNG DER STEIGERUNGSOBJEKTE
· Die Übergabe der ersteigerten Objekte erfolgt erst nach der Auktion und nach vollständiger Bezahlung.
· Die zum Zeitpunkt der Auktion, resp. des Zuschlages, auslieferungsbereiten Fahrzeuge sind, soweit nicht anders angegeben, innerhalb von 5 Tagen, ab Auktionstag gerechnet, abzuholen.
· Auf Objekte / Fahrzeuge, die nicht fristgerecht abgeholt werden, muss eine Lagergebühr von CHF 15.00 plus 8.1 % MwSt pro Tag und Objekt erhoben werden.
7. RECHTSFRAGEN / HAFTUNG
Die OG behält sich das Recht vor, Aenderungen und Hinweise bezüglich der Katalog-Beschreibung der Objekte, vor und während der Ausstellung oder bis zum Zuschlag hin, anzubringen. Sobald der Zuschlag erfolgt ist, können keine Mängelrügen mehr zugelassen werden.
· Die OG, als Verkaufskommissionärin gemäss Artikel 425 ff OR, handelt für Rechnung des Einlieferers. Jede Haftung für Mängel ist nach Massgabe von Ziff.2 wegbedungen. Allfällige Mängelrügen, Wandelungs- oder Minderungsansprüche sind direkt an den Einlieferer als Verkäuferschaft zu richten. Kein Vertreter bzw. Angestellter der OG ist legitimiert, davon abweichende Garantien abzugeben.
· Die Auktionsleitung kann ohne Begründung ausserhalb der numerischen Reihenfolge Lots anbieten sowie Katalognummern vereinigen, trennen oder zurückziehen.
· Jede Teilnahme an der Auktion erfolgt auf eigenes Risiko. Bei Beschädigung ausgestellter Objekte ist der Verursacher haftbar.
· Jede Wegschaffung der ersteigerten Objekte, auch durch Dritte, ist mit eigenen Kosten und Risiken verbunden.
· Die Rechnung der ersteigerten Objekte ist gemäss Ziffer 5 zu bezahlen. Wird dies versäumt, kann der Versteigerer wahlweise die Erfüllung des Kaufvertrages unter Verrechnung eines Verzugszinses von 1% monatlich auf den Zuschlagspreis plus Aufgeld und der Kosten für das Inkasso verlangen. Er kann aber auch ohne Fristansetzung oder sonstige Mitteilung unter Annullierung des Zuschlages vom Kaufvertrag zurücktreten und das Objekt freihändig veräussern. Der Ersteigerer haftet in diesem Fall für alle aus der Nichtzahlung oder Zahlungsverspätung entstehenden Schäden, insbesondere für einen Mindererlös. Eine eventuell geleistete Anzahlung wird auf den Schaden angerechnet. Die Versteigerung und sämtliche daraus resultierenden Streitigkeiten unterliegen dem Schweizer Recht und der Beurteilung durch die Bernische Gerichtsbarkeit, unter Vorbehalt des Weiterzuges an das Schweizerische Bundesgericht in Lausanne. Dies gilt ungeachtet des Rechtsdomizils der beteiligten Parteien.
· Für die Beurteilung von Streitigkeiten ist die deutsche Fassung vorliegender Verkaufsbedingungen, resp. Auktionsbedingungen massgebend. Der Gerichtsstand ist Bern.
8. ALLGEMEINES
· Die Versteigerungs- und Verkaufsbedingungen werden jeder interessierten Person bekannt gemacht und sind sowohl vor der Auktion auf www.oldtimergalerie.ch publiziert, sowie während der Ausstellung und Auktion im Auktionssaal angeschlagen.
· Zum Mitbieten und Ersteigern eines Objektes sind Formalitäten, Name und Adresse des Käufers erforderlich. Das Registrieren berechtigt zum Bieten. Es ist Sache des Käufers, sich gegen Risiken von Verlust, Diebstahl, Beschädigung und Zerstörung der betreffenden Objekte durch Abschluss einer Versicherung rechtzeitig zu schützen.
Toffen, 23. März 2024
TERMS AND CONDITIONS OF AUCTION
Any participation in our auction is the recognition and unconditional acceptance of the present Terms & Conditions.
1. BIDS
· Placing a bid corresponds to a binding offer.
· Bidders remain tied to their bid until the same is either outbidden or rejected by the auction’s management.
The auction’s management is entitled to reject bids of unknown parties.
· Individuals who are not present may communicate their bids in writing to the auction’s management. Suchlike bids are regarded highest bids without any premiums, VAT, and/or tariffs. Any changes to bids submitted in writing must be in writing, too, and have to be submitted no later than the night before the auction. Bidding by telephone is also possible. If you request to place your bids in writing or by telephone, please make use of the respective form provided on the auction catalog’s last page!
Online bidding is possible on www.invaluable.com, please register in time!
2. AUCTION ITEMS
· ITEMS ARE OFFERED AND SOLD ON BEHALF AND ACCOUNT OF THE CONSIGNOR OR OF THE COMPANY‘S OWN STOCK!
· Neither Oldtimer Galerie International GmbH (OG) nor the sellers assume any liabilities regarding age, origin, state, and quality of the items offered and sold within the scope of the auction. Items are sold in their state as of the time of their acceptance.
Unless explicitly agreed otherwise, mileages are regarded to be free from any guarantee.
· For post auction sales the terms and conditions of auction are also applied.
· Unless expressly stated otherwise, all items are to be inspected within the scope of the exhibition preceding the auction and will be published in good time on our website www.oldtimergalerie.ch.
It provides the opportunity of gaining information and insight on their respective state and value.
· The description of the objects is made according to the information provided by the vendor, based on the last current state of knowledge to the best of the vendor‘s knowledge and belief. The OG does not assume any liability for the topicality, correctness and completeness of the information and the description. There will be no detailed technical inspection of the vehicles by the OG prior to the auction.
The OG is not liable for obvious or hidden defects.
All vehicles that are offered as from a fresh Motor Vehicle Control Office (MFK) and are not yet inspected at the time of acceptance will be checked after the auction on account of the seller. For suchlike vehicles, OG ensures «free parking» until MFK has been performed.
3. ACCEPTANCE / OWNERSHIP
· Items are allocated to the best bidder. Items will not be supplied to the purchaser before their full payment.
· The acceptance of a bid can be subject of a conditional sale. I.e., OG will consult the respective seller and inform the bidder within 10 days. Until then, the bid remains binding for the bidder!
· In the event of any differences between two or more bidders, the same object may be re-offered.
· Complaints submited after acceptance of a bid will be rejected.
4. HAMMER PRICE / COSTS
· All auctioned items are subject to payment of a 12% premium, added to the hammer price.
5. PAYMENT OF AUCTION ITEMS
· Any payment of purchased items has to be done within three days as from auction day, in Swiss francs or by banker’s draft. All purchasers will be requested to pick up their auction invoices and documents at the auction’s office before leaving the auction rooms.
If the purchaser is not present, the formalities (invoice + pick-up instructions) will be sent to him, if possible, the following day in advance by e-mail and by post.
6. DELIVERY / PICK-UP OF AUCTION ITEMS
· Purchased items will only be delivered after the auction’s end and full payment.
· Unless expressly stated otherwise, vehicles ready for delivery at the time of the auction/allocation are to be picked up at the auction site within a term of five days as from auction day.
· For items / vehicles not picked up in due time will incur storage fees of CHF 15.00 plus 8.1% VAT per day and item.
7. LEGAL MATTERS / LIABILITY
· OG reserves the right to apply changes and notes to the item’s catalog description before and/or during the exhibition or up to the time of allocation. Any notice of defects will have to be brought forth before the item’s allocation.
· OG acts on its own or on the sellers’ account. According to Sub-paragraph 2, any liability for defects shall be excluded.
Agents and/or employees of OG are generally not entitled to grant any guarantees whatsoever.
The auction’s management shall be entitled to offer lots deviating from the numerical order and/or to unite, separate, or cancel catalog numbers. Any participation in auctions shall be at the participant’s own risk. For damage to exhibited items, the respective cause shall be liable.
Any removal of auctioned items is associated to individual expenses and risk, even if it is performed by third parties.
Invoices for auctioned items are to be paid as set forth under Subparagraph 5 hereof. If the purchaser fails to do so, the auctioneer shall be entitled to demand the sales contract’s fulfillment by charging 1% default interest per month on the hammer price, plus a premium and the costs for collection.
However, the auctioneer shall also be entitled to withdraw from the sales contract by canceling allocation and hammer price, and to subsequently sell the item independently. In suchlike cases, the successful bidder shall be liable for any and all damage and loss arising from late or non-payment, in particular for possibly reduced proceeds. Any advance payment made shall be credited to respective damage and loss.
· The auction as well as any and all disputes arising therefrom or in relation thereto shall be subject to Swiss law and the judgment of Bernese jurisdiction. The aforesaid shall apply under the provision of forwarding respective cases to the Swiss Federal Court in Lausanne and independent of the legal domicile of the parties involved.
· With respect to the judgment of disputes, the German language version of the present Terms & Conditions of Sale or Auction Terms and Conditions shall prevail.
Bern in Switzerland shall be place of jurisdiction.
8. GENERAL
· The Terms and Conditions for Auction and Sale shall be disclosed to all interested parties and are published prior to the auction on www.oldtimergalerie.ch as well as they are displayed in the auction room during exhibition and auction.
· Bidding for and purchasing items requires registration (name, address, signature). The registration serves as bidding authorization.
· It shall be within the purchaser’s responsibility to effect insurance coverage in due time in order to protect itself against risks such as loss, theft, damage, and/or destruction of items.
Toffen, March 23rd 2024
CONDITIONS DES VENTES AUX ENCHÈRES
La participation à la vente aux enchères implique l’acceptation inconditionnelle des présentes conditions de vente.
1. LES OFFRES
· L’enchérisseur est lié par l’offre qu’il formule. Il le demeure, jusque ce que son offre soit dépassée par celle d’un autre enchérisseur ou refusée par le responsable de la vente.
Les offres émanant de personnes inconnues peuvent être refusées par le responsable de la vente.
Les personnes qui ne peuvent être présentes lors de la vente peuvent communiquer par écrit à la direction de la vente aux enchères des ordres d’achat. Les prix mentionnés dans ces ordres constituent le prix maximum d’adjudication, sans frais, TVA et frais de douane. La modification d’un ordre d’achat écrit doit revêtir la forme écrite et être déposée au plus tard la veille au soir du jour des enchères.
Enchérir en ligne est possible sur www.invaluable.com, veuillez vous inscrire à temps!
2. LES OBJETS DE LA VENTE
· TOUS LES OBJETS SONT OFFERTS ET VENDUS AUX RISQUES ET PÉRILS DU FOURNISSEUR OU DU STOCK!
· Oldtimer Galerie International GmbH (ci-après OG) et les propriétaires des objets soumis aux enchères déclinent toute garantie concernant l’âge, la provenance, l’état et la qualité des véhicules et objets offerts en vente.
Ceux-ci sont vendus dans l’état où ils se trouvent au moment de l’adjudication. Les indications fournies parles tachymètres ne sont pas garanties, sauf convention contraire exprèsse.
· Les conditions des ventes aux enchères s‘appliquent également aux ventes ultérieures.
Sauf indication contraire expresse, tous les objets peuvent être vus lors de l‘exposition précédente et seront publiés en temps utile sur notre site internet www.oldtimergalerie.ch. Les intéresses auront la possibilité d’examiner tous les objets mis en vente ainsi que de se renseigner sur leur état et leur valeur actuelle.
· La description des objets est faite selon les informations fournies par le vendeur, sur la base du dernier état actuel des connaissances, au mieux des connaissances et des convictions du vendeur. L‘OG n‘assume aucune responsabilité quant à l‘actualité, l‘exactitude et l‘exhaustivité des informations et de la description. Aucune inspection technique détaillée des véhicules ne sera effectuée par l‘OG avant la vente aux enchères.
L‘OG n‘est pas responsable des défauts évidents ou cachés.
· Les véhicules qui sont offerts expertisés du jour mais ne l’ont pas encore été au moment de l’adjudication le seront par le service cantonal des automobiles aux frais du vendeur. OG offre gratuitement à l’acheteur d’un véhicule qui doit être expertisé une place dans sa galerie jusqu’à l’expertise.
3. ADJUDICATION /
PROPRIÉTÉ
· L’adjudication est faite au plus offrant. L’objet adjugé ne sera transféré à l’adjudicataire qu’après complet paiement du prix.
· L’adjudication peut avoir lieu sous réserve: cela signifie que OG peut reprendre contact avec le propriétaire de l‘objet mis en vente et aviser l‘adjudicataire au plus tard dans les 10 jours de la position adoptée par le propriétaire concernant le montant offert par l’adjudicataire. L´offrant est lié par son offre jusqu‘à l‘expiration de ce délai!
· En cas de litige entre deux ou plusieurs enchérisseurs, l’objet contesté sera immédiatement remis aux enchères.
· Il ne sera admis aucune réclamation une fois l’adjudication prononcée.
4. LE PRIX D’ADJUDICATION / LES FRAIS
Il est perçu de l’adjudicataire une surtaxe de 12 % en sus du prix d’adjudication de chaque lot.
5. LE PAIEMENT DES LOTS VENDUS
Le paiement des véhicules vendus, expertisés ou non, doit intervenir dans les 3 jours dès la date des enchères.
Il doit s’effectuer au comptant ou par chèque bancaire. Avant de quitter la salle de vente, chaque acheteur est prié de passer
au bureau pour régler les formalités administratives. Si l‘acheteur n‘est pas présent, les formalités (facture + instructions pour l‘enlèvement) lui seront envoyées, si possible, le jour suivant à l‘avance par e-mail et par courrier.
6. LIVRAISON DES OBJETS ADJUGÉS
La livraison des objets adjugés n’intervient qu’après la fin des enchères et le paiement du prix.
· Sauf indication contraire l’adjudicataire d’un véhicule prêt à la livraison doit venir en prendre possession dans les cinq jours dès la date de l’enchère, respectivement de l’adjudication.
· Pour les objets/véhicules dont l’adjudicataire ne prendrait pas possession dans le délai, il sera perçu une taxe d’entreposage de CHF 15.00, plus TVA de 8.1 % par jour et objet.
7. QUESTIONS DE DROIT / RESPONSABILITÉ
La OG se réserve le droit d’apporter des modifications et des indications complémentaires concernant la description de l’objet qui figure dans le catalogue, cela avant et pendant l’exposition précédant les enchères ou jusqu’à l’adjudication. Plus aucun avis des défauts ne pourra être accepté une fois l’adjudication intervenue.
· OG agit en qualité de commissionaire chargée de la vente conformément aux articles 425 ss CO pour le compte du vendeur. Elle décline toute responsabilité pour les défauts conformément au chiffre 2 ci-dessus. D’éventuels avis des défauts et prétentions en résiliation ou en diminution du prix doivent être adressées directement au vendeur. Aucun représentant ou employé de la OG n’est autorisé à délivrer une garantie en dérogation à ce qui précède.
· La direction des enchères a le pouvoir discrétionnaire d’offrir des lots sans suivre la numérotation de ces derniers, ainsi que de joindre, séparer ou retirer des lots figurant dans le catalogue.
· Chaque personne participant aux enchères le fait à ses risques et périls. La personne endommageant des objets exposés sera responsable du dommage causé.
· Tout adjudicataire qui fait expédier le lot acquis, même par l’entremise d’un tiers, le fait à ses frais et à ses propres risques.
· Le prix des objets adjugés doit être réglé conformément au chiffre 5 ci-dessus. Si tel n’est pas le cas, la direction des enchères peut soit exiger l’exécution du contrat de vente en calculant un intérêt d’un pour cent par mois sur le prix d’adjudication et la surtaxe ainsi que les frais d’encaissement. Elle peut également sans fixation de délai ou autre communication à l’adjudicataire annuler l’adjudication, se départir du contrat de vente et vendre l’objet de gré à gré. Dans ce cas, l’enchérisseur répond de tous dommages résultant du non paiement ou du retard dans le paiement, en particulier d’une différence du prix de vente. Un éventuel acompte versé sera imputé au montant du dommage. Les enchères et tous litiges en résultant sont soumis au droit suisse et à la juridication bernoise, sous réserve de recours au Tribunal fédéral, à Lausanne, cela quel que soit le domicile des parties intéressées.
· En cas de litige, le texte allemand des présentes conditions de vente fait foi. Le for est à Berne.
8. GÉNÉRALITÉS
· Les conditions d’enchères et de vente seront communiquées à toute personne intéressée et ils sont publiées sur la site internet www.oldtimergalerie.ch avant la vente. Ils sont aussi affichées dans la salle des ventes pendant l‘exposition et la vente aux enchères.
· Les personnes intéressées donneront à OG leur nom et adresse. Leur enregistrement leur donnera le droit de participer aux enchères.
· Il appartient à l’acheteur de se prémunir contre les risques de perte, vol et dommages des objets concernés en contractant à temps une assurance.
Toffen, 23 mars 2024
Schriftlicher Kaufauftrag | written bid | ordre d’achat
Telefonische Gebote | telephone bidding | miser par téléphone
Auktion vom 23. März 2024 in der Oldtimer Galerie | CH-3125 Toffen
Auftraggeber / mandatory / mandant:
Anschrift / address / adresse:
Tel. / FAX:
E-Mail:
Tel. für telefonische Gebote:
Phone-No. during the auction day: No. pour miser par téléphone:
Ort / place / lieu:
Mobile:
Homepage:
Bei schriftlichen Geboten gilt der angegebene Preis als Höchstgebot, ohne 12% Aufgeld. Der Zuschlag kann somit auch zu einem niedrigeren Preis erfolgen. Mit der Angabe der/des bindenden Gebote(s) bzw. der Anmeldung telefonischer Gebote werden die Auktionsbedingungen des Auktionshauses anerkannt. Die schriftlichen Aufträge und Anmeldungen für telefonische Gebote werden bis zum 22. März 2024, 20.00 Uhr, in der Oldtimer Galerie International GmbH, AUKTION, CH-3125 Toffen, entgegengenommen und bei vollständig ausgefülltem Talon registriert.
In case of a written bid the indicated price is taken as maximum offer excluding the 12 % buyer’s premium. So the knocking down may also be at a lower price. With the indication of a written offer or the order for bidding by telephone the conditions of auction are accepted. The written bids and orders for telephone bidding are accepted with complete filled in form until March 22nd 2024 at 8:00pm by the Oldtimer Galerie International GmbH, AUCTION, CH-3125 Toffen.
Les prix mentionnés sur les ordres d’achat sont des prix maximums d’adjudication sans surtaxe de 12%. Par conséquent, il se peut que, parfois, le prix d’adjudication soit plus bas. La participation à la vente aux enchères, par écrit ou par téléphone, implique l’acceptation inconditionnelle des présentes conditions de vente de l’organisateur de la vente aux enchères. Les offres écrites ainsi que les demandes pour miser par téléphone doivent parvenir à l’Oldtimer Galerie International GmbH, VENTE, CH-3125 Toffen, jusqu’au 22 mars 2024 à 20 heures.
Datum | Date:
Unterschrift | Signature:
Bitte senden Sie eine Kopie Ihres Personalausweises oder Reisepasses zusammen mit der Anmeldung. Please send a copy of your identity card or passport along with the registration. Veuillez envoyer une copie de votre carte d‘identité ou de votre passeport avec l‘inscription.
Einsenden an | send to | envoyer à: Oldtimer Galerie International GmbH, AUKTION, Gürbestrasse 1, CH-3125 Toffen oder per E-Mail an | or by e-mail to | ou par e-mail à: info@oldtimergalerie.ch
CLASSIC CAR AUCTION
01.06.24
HALLE II 17.OO UHR MESSE