Best Hotels Guide
S p e c i a l E d iti o n
№36 (2018)
Зима в Вуокатти
Новогодние «фишки» Йоулупукки прилетел Особенности курорта
Фото: Visit Finland
Фото: SPA VILNIUS Druskininkai Hotel
Лето на рыбалке
Финляндия, Норвегия, Исландия Азбука выбора Поймать крокодила
Весна на пароме 3 страны за 4 дня атмосферный Таллинн
Осень Литовский релакс Море
Грязи
Минеральные источники
Четыре сезона северной европы Наша туристическая компания Delfa Тоur отметила этой осенью свое 15-летие работы c украинскими любителями путешествий. И этот выпуск — о близких нашему сердцу скандинавских странах и не только; о нашем опыте и наших принципах. Я уверена, что вы откроете много нового и неизведан-
ного в этом регионе, и вам захочется это увидеть. А мы со своей стороны продолжим работать для вас в стиле tailor made как нишевый специализированный туроператор по 16 странам Северной Европы. Следуя современным тенден циям, мы постараемся не только сохранить свой персональный
и детальный подход к каждому, но и предлагать все новые нестандартные варианты сотрудничества как нашим туристам, так и партнерам-агентам. Я благодарна всем, кто доверял нам свой отдых все эти 15 лет, и надеюсь на новые встречи… Светлана Шатилина, директор Delfa Тоur
15 Интервью I Intervi ew
№36 (2018) the best hotels guide
лет северного счастья
Директор компании «Делфа-Тур» Светлана Шатилина о странах Северной Европы может рассказывать бесконечно, да с таким увлечением и убежденностью, что все пляжи мира меркнут в этот момент. А Север — напротив — представляется невообразимым местом на Земле, неисчерпаемым источником энергии и особой красоты. Даже в своих 150 оттенках белого. Светлана, почему именно Северная Европа? Как у Вас вспыхнула эта любовь и из искры возгорелось пламя? К 2003 году (моменту основания «Делфа-Тур») я уже имела 6-летний опыт работы в туризме в одной из туроператорских компаний Киева. Этот опыт помог мне понять, что такое туризм в принципе (поскольку по образованию я врач-неонатолог ), и что для меня важно не только что продавать, но и в какой атмосфере. Именно качество деловых взаимоотношений внутри компании было и есть очень важным для меня. А еще так сложились звезды, что на одной из встреч мне предложили совместно реализовать чартерный проект по приему финских туристов в еще тогда нашем Крыму. Для этого я провела несколько недель в Хельсинки и увидела с близкого расстояния стиль работы, жизни, взаимоотношений между людьми. Все это оказалось мне близким — открытость, доброжелательность, системность, прозрачность… Так появился туроператор «Делфа-Тур», и 6 чартерных программ по Крыму были реализованы. Опыт оказался бесценным, нелегким и давшим ответ на основной вопрос: «Собственниками и директорами рождаются? — Нет, ими становятся». А еще в копилку выбора направления Северная Европа добавил свою монетку студенческий опыт. В начале 90-х, будучи студенткой Минского мединститута, я провела по обмену почти неделю в Стокгольме, и этот первый в моей жизни зарубежный опыт меня просто ошеломил. Так постепенно основным предметом продажи стал именно регион Северной Европы.
Новогодний корпоратив 2017
2
S p e c i a l E d iti o n
Фото: Эрнест Синакарян
Чем поездка по Северной Европе может удивить туриста, побывавшего в Испании, Италии, Франции? Очень многое зависит от человека. Если ты едешь за морем, то, конечно, Северное и Балтийское моря — скорее, эстетический объект, а не предмет «прямого назначения» (за исключением пляжных курортов стран Балтии в летний период), и сравнивать их со Средиземным — некорректно. Но для меня красота Северного моря, скажем, на Фарерских островах или в норвежском Олесунде (норв. Ålesund) совсем иного свойства. Это море вызывает философские размышления, делает голову ясной, а мысли четкими. Общение с таким морем — это разговор больше со стихией, чем с ласковым, расслабляющим и привычным нам царством Посейдона. Любителям истории и архитектуры, шедевров ми-
Гренландии с озерами и речушками, айсбергами и белыми медведями… Это такой особый коктейль, где во всем чувствуешь Гармонию: между природой и тем, что создал человек; отношением власти и народа, где экологическое мышление — не фантастика, а осознанная каждым необходимость. В эти страны надо ехать с открытыми глазами, сердцем и записной книжкой, чтобы не упустить детали. Так что сравнивать Северную Европу с другими странами — все равно что сравнивать шоколад и сыр: каждый хорош по-своему.
рового искусства («городского отдыха») — и Стокгольм, и Копенгаген, и Амстердам, и Брюссель, и Мюнхен могут предложить уровень сравнимый с городами Италии, Франции или Испании. А вот безусловно особенной будет природа. Она совсем другая: норвежские фьорды; исландские водопады и гейзеры; вода и камень Аландских островов в Финляндии; белоснежные ледниковые просторы
Какую историю можно рассказать, чтобы турист сказал: «Все, в следующий раз еду на Север!»? Их много, но давайте про Исландию. Больше 10 лет назад мне повезло познакомиться c Pekka Mäkinen, работавшим, как и сегодня, в Icelandair. Тогда они занимались еще и продвижением страны на международных рынках, и мы договорились, что я увижу страну в ознакомительной поездке и сформулирую для украинского туристического рынка: «Что такое Исландия?». Так вот, это было для меня, как полет на Марс, прямо начиная с борта самолета. Я летела через Копенгаген и уже на борту Icelandair в аэропорту датской столицы услышала абсолютно непривычный язык — исландский (кстати, один из самых древних на Земле), увидела красивых блондинок-стюардесс с потрясающей кожей и обаятельными улыбками и все три часа полета жадно читала бортовой журнал, пытаясь проникнуться всем исландским. Потом был заход на посадку, и от увиденного в иллюминаторе мне хотелось себя ущипнуть — я точно на планете Земля? Ничего подобного я не видела. Дальше была дорога в столицу Рейкьявик, где за окном был тот же инопланетный пейзаж, только вблизи — поросшие зеленым мхом странные камни сколько видел глаз и совсем другие горы. Добила меня Голубая Лагуна — мало того, что цвет воды был изумрудно-голубого с молочным цвета, и она была теплой в марте (t°С в лагуне круглый год +38° — +40 °C), так еще я попала в такую себе сауну с паром, который шел снизу, и это был… пар Земли. Он был прилично горячим, непривычным, и само осознание, откуда он — приводило меня в неземное состояние. А еще я увидела кратеры вулканов, неимоверные водопады, идеальную чистоту, прекрасные дороги и очень высокий уровень жизни. Самая северная столица всем своим видом показывала, сколь она необычна.
Из семейного архива: сестры и Йоулупукки 2010
Интервью I Intervi ew
№36 (2018) the best hotels guide
Из семейного архива: рыбалка в Гренландии 2013
Вишенкой на торте стала деловая вечеринка в честь закрытия Workshop, где я впервые наблюдала, как солидные вроде мужчины в пиджаках и галстуках танцуют на столах, причем не в каком-то угаре, а потому что их «прет» от эмоций… Каков типаж Вашего клиента? Понятно, что это люди обеспеченные, и все же выбирающие Север — в чем-то схожи? Думаю, отличительная черта нашего клиента — это любопытство и образовательный уровень. В наши 16 стран чаще едут люди, уже много где побывавшие. Поэтому, с одной стороны, отдых выбирают уже с четкой целью — например, на рыбалку в Норвегию или в гости к Йоулупукки (финский Санта-Клаус), ну или в корпоративный виски-тур в Ирландию… Насчет схожести — скорее, наши страны влияют на мировосприятие. Забавно было наблюдать на зимнем финском курорте Вуокатти, как украинские туристы вида «братков» постепенно облагораживались, подтягиваясь под общий уровень, меняли лексику, манеру поведения и даже выражение лица . Delfa Tour позиционируется как tailor made — иначе говоря «индивидуальные туры, собранные вручную». Что имеется в виду? Мы стараемся придерживаться философии tailor made. Нам важно понять приоритеты клиента, либо помочь ему с ними определиться. А уже под это предлагать варианты из нашего арсенала, включая как стандартные, так и авторские решения. Именно последние мы собираем «вручную». К примеру, маршрут на собственном автомобиле или Fly & drive (аренда машины и проживание в стране тура) мы делаем, учитывая комфортный дневной пробег, предполагаемый темп осмотра достопримечательностей и много других деталей. Сложности начинаются, когда тур заказывает не сам клиент или его туристический агент, а так называемый «секретарско-недоступный» вариант. Есть такая категория клиентов, которые по разным причинам разговаривают через секретаря. И это мешает max точно выявить цели поездки, особенности личности и привычек клиента… начинается «испорченный телефон», что чревато последующей неудовлетворенностью от поездки. Так что, пользуясь случаем, хочу клиентам, которые узнают себя в этой роли, рекомендовать быть «ближе к народу» — это эффективнее, быстрее и качественнее.
В какой точке Северной Европы Вам самой наиболее комфортно? В первые годы «Делфа-Тур» хотелось архитектурной яркости, насыщенности и калейдоскопа впечатлений. Тогда предпочитала Стокгольм, Копенгаген, Мюнхен, Амстердам — мощеные улочки, замки, музеи, атмосферу парков и «человеческого театра». С годами все больше стала тяготеть к малолюдности, природе и спокойствию. И в приоритете оказался SPA-отдых на литовских курортах Друскининкай/ Паланга и эстонском острове Сааремаа. Там чувствуется профессионализм персонала, и стоит это адекватных денег. Еще мне очень комфортно в Норвегии, Исландии и на Фарерских островах — туда еду за особенной красотой северной природы. А вот если не хватает адреналина — то это Гренландия: мне посчастливилось ночевать в палатке на леднике и жадно впитывать холодную красоту озер и водопадов — это не 50, а, наверное, все 150 оттенков голубого и белого, забыть это невозможно… Могу долго перечислять страны, но отмечу, что в 99% случаев это отдых-работа как 2 в 1. Работа в туристическом бизнесе, даже нишевом, — это фактически 24/7. Что «уводит» Вас от перегрузок и стресса? Довольно банальные вещи: регулярные физические нагрузки, хороший фильм в семейном кругу, возможность хорошо выспаться и провести часть выходного в приятном «ничегонеделаньи»; люблю посиделки с подругами за бокалом вина и душевными разговорами. А еще жизнь за городом, кроме транспортных неудобств, все-таки дает неоспоримые преимущества — побыть наедине с собой и природой, погулять с собакой вокруг озера, повозиться в саду. И, конечно, налаженные за многие годы бизнес-процессы, когда твои сотрудники знают, что и как делать… Но, если честно, то на все 100% разгружать мозг от работы я пока так и не научилась.
«ДОВЕРИЕ, которое вызывает у меня клиника «Доктор Борода», безгранично. За 16 лет, что мы лично знакомы с Михаилом Бородой, она стала нашей семейной. Здесь всегда отвечают за качество сделанного, лишнего не предлагают и знают и видят КАЖДОГО пациента. Оборудование, отношение, атмосфера – все мне, перфекционисту по жизни, подходит. Так что РЕКОМЕНДУЮ!»
Из семейного архива: семья Шатилиных 2018 год
Есть ли у Вас знаковые клиенты? Знаковый для меня — это клиент или партнер, работа с которым неумолимо требует от тебя и компании расти профессионально, становиться «круче» в собственных глазах. Таковым для «Делфа-Тур» является сотрудничество с Ukrainian Fashion Week (UFW) в лице генерального продюсера В.Н. и его команды. Это всегда вызов, требующий предельной собранности, скорости и творческого подхода. Ведь быть официальным Туроператором UFW уже не первый год — дорогого стоит. За долгими деловыми отношениями стоят уже и хорошие личные. Я бесконечно уважаю Володю как Человека, и в том числе за его гражданскую позицию. И его, и моя работам — дарить людям возможность соприкоснуться с прекрасным, но всегда надо помнить, что в это время кто-то на передовой такую возможность просто дает.
Особый клиент: с генеральным продюсером UFW Владимиром Нечипоруком на Неделе украинской моды Насколько Вы разная — на работе и дома? Расскажите немного о себе в быту. Мне сложно взглянуть на себя со стороны, но, мне кажется, что на работе во мне больше говорит Разум, а дома — Сердце. Хотя работа, безусловно, накладывает свой отпечаток на черты характера и привычки. Лет 10 назад мой отец сказал, что я стала жестче (думаю, так и есть). Когда строишь свой бизнес, ты вынужден балансировать между своим внутренним «Я» и производственной необходимостью. А дома можно позволить себе быть собой: эмоциональной, более прямолинейной, и не думать над сказанными словами так, как на работе. Я–домашняя люблю украшать дом, особенно к новогодним праздникам, люблю свечи и камин, накрыть красивый стол… Люблю посекретничать и подурачиться с детьми (хотя они уже и взрослые — старшему 24, а младшему 18). Вообще, как говорит мой муж, дома я хозяйственная, системная и практичная . Но от себя все равно не уйдешь — я перфекционист, и это накладывает отпечаток на все. w w w . b o r o d a . c o m . u a
СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ КЛИНИКА
г. Киев, ул. Боткина, 4 (метро КПИ) +38 (044) 489-5-489 Открыты Пн-Пт: 10.00-20.00, Сб: 10.00-15.00 Прием по предварительной записи.
S p e c i a l E d iti o n
3
Финляндия зимой | Finland in winter
№36 (2018) the best hotels guide
Зимняя грамматика
Вуокатти: от А до Я Главный зимний финский бренд
Да-да, если у вас есть дети и вы сами хотите зимнего чуда, то Йоулупукки — финский Санта — главная новогодняя финская фишка. Ну, одна из главных. Поэтому знакомимся поближе…
Деревня Santa Claus (Santa Claus Village) в Рованиеми: раскрученная и очень востребованная
Финские зимние «фишечки», или Новогодние праздники в стиле Suomi: посидеть у пахнущего дровами и потрескивающего огнем камина; вдохнуть свежий морозный воздух, промчавшись на собачьей упряжке или мотосанях по первозданным белоснежным пейзажам; окунуться в прорубь после бани «по-черному»; попробовать настоящий лососевый суп, запеченную оленину и варенье из морошки; получить из рук Йоулупукки долгожданный подарок и загадать желание; почувствовать, каково это — жить в стране, где все для людей…
Выбор курорта
Разумеется, он будет зависеть только от вас. На украинском рынке наиболее известны и востребованы такие зимние финские курорты, как: Леви, Пюха, Рованиеми, Рука, Вуокатти. Самым «финским» из перечисленных, пожалуй, стоит считать Вуокатти. И если вы — семья с детьми, то выбор именно этого курорта будет гарантировано верным решением для зимней поездки. Вуокатти предпочитают и сами финны за более мягкие зимы (ведь это почти на 300 км южнее Полярного круга), умиротворенную атмосферу и много возможностей: от бесплатного skibus по курорту, крытого парка активных развлечений Super Park, самого большого в Финляндии аквацентра Katinkulta до качественного и разнообразного размещения на практически любой вкус и кошелек. А теперь детальнее… 4
S p e c i a l E d iti o n
Terve (привет), Вуокатти!
Второго впечатления, как известно, не бывает. А первое вас точно порадует, если зайдете на сайт курорта Вуокатти — www.vuokatti.fi, где в фотографиях можно увидеть всех главных действующих лиц — величественные ели в зимних шубах «от кутюр»; поразительно белые дорожки Леви в парке; деревянные, с боль- полярный Рованиеми шими окнами уютные коттедкруг жи и новенькие дизайнерские апартаменты в скандинавском Рука стиле… А еще почувствовать разлитые в воздухе тишину и покой, которые, как губка, поВуокатти глощают стрессы и накопившуюся усталость. Обязательно запомните эту тишину! Ведь если на отдыхе вас вдруг начнут одолевать заботы Хельсинки с родины, сделайте пару шагов в ухоженный парк и — выдыхайте… И увидите, как гармония и равновесие снова овладеют вами.
Поэтому ежегодно на зимние праздники сюда устремляются сотни и тысячи семей со всего мира в надежде увидеть «настоящего» Йоулупукки. Запаситесь терпением, придется все же постоять в очереди, и аудиенция, из-за нескончаемого праздничного потока, будет короткой. Фото с финским Сантой на память обойдется как min в 30 евро. Открыта деревня Santa Claus круглый год. Еще здесь есть почта Santa Claus, сувенирные магазины, кафе, и обозначена граница Полярного круга. Доехать сюда можно из центра города Рованиеми всего за 10 минут, а из курортов Леви, Пюха-Луосто или Рука — дорога займет 1,5- 2,5 часа в одну сторону, из Вуокатти — почти 4 часа.
Santa Park Это огромная тематическая подземная пещера в 2 км от Santa Claus Village; такой себе мини-Диснейлэнд на новогоднюю тему. Здесь и эльфы, и пекарня, и всевозможные мастерские, большая сцена с представлениями, Ледяная галерея, аттракцион-поезд «Времена года»... Можно не только развлечься, но и купить сувениры, и вкусно покушать. Кстати, работает Santa Park в сезоне зима 2018-2019 до 12 января.
Вуокатти. Санта прилетел, или «Хювяя пайвяя, Йоулупукки!» Поскольку в новогодний сезон финский Санта чрезвычайно занят у себя в Лапландии и с каждым годом желающих приехать к нему становиться все больше, а очередь все длиннее, вот и нашел он выход (на улице-то XXI век) — принимать послушных ребятишек и взрослых, прилетая в свою зимнюю резиденцию в Кухмо. Благо, его волшебный олень Рудольф летать любит, а простаивать всю зиму без дела не так уж и интересно. Сама встреча с Йоулупукки проходит в 70 км от Вуокатти по-особенному. В назначенное время вас встретит Главный гном, и начнется волшебная рождественская магия: вы будете учиться печь настоящее рождественское печенье; пройдете по волшебному зимнему лесу, встретите самого оленя Рудольфа, отведаете волшебный напиток у костра, заглянете к кузнецу Калевалле… И, наконец, откроете волшебную дверь к самому Йоулупукки. Встреча эта будет теплой и душевной. Финский Санта позволит сесть к нему на колени и шепнуть что-то заветное на ухо. И если весь год вы вели себя хорошо, то и получите заветный подарок прямо из его рук, и поверите, что сказка может оживать... А после — вас ждет настоящий финский обед. Именно такой, более уютный, формат поездки к Йоу лупукки с возможными бесплатными семейными фото, подарком из рук в руки и получасовой аудиенцией без спешки мы рекомендуем тем, кто предпочитает рождественскую романтику. Пафоса здесь искать не стоит.
Финляндия зимой | Finland in winter
29.12.18, 03.0 : а 1. ер
.01.19 , 08 19
Даты ча рт
№36 (2018) the best hotels guide
Я посетила все зимние курорты Финляндии, и если эту страну можно было бы сравнить с гардеробом, я бы сказала так: не все, что модно, «сядет» на вас идеально. Я за комфорт и эксклюзив. Леви — это масс-маркет, деревня Санты в Рованиеми — это бизнес без души. Другое дело Вуокатти — мы представим авторскую программу к самому финскому Йоулупукки, отвезем к самым счастливым хаски, накормим самым вкусным лососевым супом. И все это в нашем сопровождении 24/7. Если вы не хотите, как все, — тогда вам точно с нами по пути. Менеджер Delfa Tour Яна Великая
Фото: Visit Finland
Winter Grammar of Vuokatti: from A to Z
The most "Finnish" of the Finnish resorts, perhaps, is Vuokatti. And if you are a family with children, the choice of this particular resort will be guaranteed right decision for a winter trip. Vuokatti is preferred by the Finns themselves for softer winters (this is almost 300 km south of the Arctic Circle), a peaceful atmosphere and many opportunities. On the eve of New Year's holidays, the meeting with Joulupukki takes place 90 km from Vuokatti in a special way. Unlike the pathos of Santa Claus Village in Rovaniemi, this is more convenient format for traveling to Joluppukki with free
family photos, a gift from Santa hand to hand and a half-hour audience without haste… We recommend it to those who prefer Christmas romance. What do you need to know about the ski Vuokatti? 13 slopes, the longest descent - 1100 m. 1 halfpipe. 4 illuminated slopes. 8 lifts (tow and chair). 120 km of ski tracks. Free skibus in the resort. How to get to Vuokatti? For convenience, use our charter flight for New Year period. The ticket price is 395 euros round-trip, including luggage and meals. The flight will be performed by UIA on the dates 29.12 — 3.01-8.01.19 by the convenient timetable Kyiv-Kajaani 11.00-13.40, Kajaani-Kiev 14.40-17.20. S p e c i a l E d iti o n
5
Финляндия зимой | Finland in winter
Фото: Visit Finland
№36 (2018) the best hotels guide
Если захочется адреналина…
Кататься в Вуокатти, или классика жанра — лыжи
На курорте, как и во всей Финляндии, отличные возможности для любителей беговых лыж — завораживающие зимние пейзажи, заранее проложенная лыжня. И стандартно качественный для страны сервис. А еще есть отдельная горка для катания на санках.
3 причины стать на лыжи именно в Вуокатти Вуокатти можно было бы назвать обычным горнолыжным курортом Финляндии, если бы не несколько особенностей.
1-я
урорт расположен южнее Полярного круга почти на 300 км, что делает климат гораздо К мягче, чем на севере страны, а температуру воздуха менее экстремальной. Это позволяет всем с удовольствием оставаться на свежем воздухе целый день.
урорт «настроен» на начинающих горнолыжников и любителей камерного зимнего ката2-я Кния. Трассы короткие и широкие — не устанешь; есть выбор по сложности катания — черные, красные и синие. Возможно вечернее катание на освещенных спусках. И что очень удобно — есть отдельная трасса для детской горнолыжной школы. Любителям экстрима — прекрасный хафпайп и snow-park. И все это без толпы, камерно и на хорошем уровне.
обственная лыжная школа с историей (основана в 1958 году), хорошим оборудованием 3-я Си русскоговорящими инструкторами (правда, бронировать их стоит заранее). Здесь качественно обучают детей и взрослых горным лыжам, сноуборду и телемарку. Девиз школы: «Ответственность, профессионализм и жизнерадостность».
6
S p e c i a l E d iti o n
Лапландский сыр Leipäjuusto – национальный продукт и гордость Финляндии. Готовят его в печи, и поэтому он имеет мягкую текстуру и нежный сладковатый вкус. На зубах поскрипывает, создавая ощущение «резиновости», поэтому по-английски называется «Finnish squeaky cheese» — «финский скрипучий сыр»; едят его теплым или холодным, с морошкой и сливками.
Что нужно знать о лыжном Вуокатти 13 склонов, самый длинный спуск — 1100 м. 1 хафпайп. 4 освещенных склона. 8 подъемников (бугельные и кресельные). 120 км трасс для беговых лыж. Бесплатный skibus по курорту и в ближайший городок Соткамо (8 км от курорта), что нечасто встретишь на других финских международных курортах. Трассы для беговых лыж проложены по лесу, вдоль озера и окрестностей. И даже если вы не заядлый лыжник, рекомендуем попробовать — такую «лечебную» тишину северного леса, да под фонарями вдоль проложенного маршрута, вы вряд ли где найдете. Фото: Visit Vuokatti
Фото: Visit Vuokatti
Фото: Visit Vuokatti
Фото: Visit Finland
В тоннеле для сноубординга прямо рядом с горнолыжными склонами и кафе можно покататься на сноутюбе. Занятие это веселое и адреналиновое: надувная «шина-ватрушка» с седоком мчится и в конце делает крутой вираж вверх, так что держитесь крепче! Эскалатор наверх повышает количество повторов.
Финляндия зимой | Finland in winter
№36 (2018) the best hotels guide
Фото: Visit Vuokatti
Разнообразный Вуокатти
Даже если вы абсолютно равнодушны к лыжам, саням, собачьим упряжкам, баням и прорубям — не заскучаете!
Фото: Visit Vuokatti
Перво-наперво, просто оглядитесь вокруг. Оцените атмосферу: она здесь истинно финская. Курорт похож на большой ухоженный парк, в котором расположены отели, коттеджи, апартаменты, живут люди, есть большое озеро в центре. Кстати, сами финны любят здесь отдыхать, и это тоже показатель качества. Шумных дискотек и обилия ресторанов — нет. Но ресторан с национальной кухней и белыми скатертями — есть, классная пиццерия — есть, кафе у склонов и 2 супермаркета — имеются.
Самый большой аквацентр в Финляндии Holiday Club Katinkulta
Фото: Visit Finland
20 бассейнов (включая 25-метровый и открытый), пещера с подстветкой, водная горка, гидромассаж, «мир саун», включающий японскую и сауну «по-черному» с ледяной прорубью. Вход платный для всех.
Super Park
Фото: Visit Finland
8700 кв. м. закрытого парка для активных развлечений: зал Фристайла, где можно покататься на самокатах и скейтбордах; прыговая дорожка AirTrack; множество разных трамплинов; Игровая Арена для диск-гольфа, хоккея или баскетбола; Уголок Приключений со стеной для скалолазания; захватывающие дух велоспуски; трасса педальных автомобилей… Подкрепиться можно в кафе. Входной билет: 19 евро, дети до 4-х лет бесплатно, следующий день 12 евро. Ходит бесплатный skibus, 10-15 мин. в пути.
Финская сауна Не забудьте про финскую сауну, причем лучше попробовать ее традиционный вариант — «сауну по-черному», где дух совсем другой и ныряние в прорубь — обязательный атрибут. Сделайте 2-3 захода, окунитесь в прорубь — и вы поймете, что такое живая финская национальная традиция.
Планируйте день с учетом фактического светового дня: примерно с 10.00 до 15.30. Одежду лучше брать теплую, легкую, не продуваемую. Шуба и шпильки, скорее, будут неуместны. Погоду лучше посмотреть заранее в интернете. Воду в Финляндии можно пить прямо из-под крана — она вкусная и очень качественная. Медицинские услуги в стране дорогие, при этом практически все медикаменты отпускаются только по рецепту. Поэтому страховой полис в поездке и своя аптечка из дому — из разряда обязательных must have! Практически все местные жители, кроме финского, знают английский, реже русский.
S p e c i a l E d iti o n
7
Финляндия зимой | Finland in winter
№36 (2018) the best hotels guide
Добраться до Вуокатти
Для успешного старта на отдых стоит знать азы местной зимней логистики.
Период Лучше всего планировать зимний отдых в Вуокатти примерно с 20-х чисел декабря по середину января, когда курорт «настраивается» на славянский рынок — организованные для нашего туриста групповые и индивидуальные экскурсии, подготовленный персонал… В общем, такой себе славянский сезон. Кстати, опыт сопровождения сотрудниками Delfa Tour украинских туристов внушителен — целых 10 зимних сезонов, и этой зимой мы тоже продолжим вносить ощущение индивидуальности и комфорта для каждого нашего туриста в Вуокатти.
Транспорт Обычно в упомянутый сезон есть прямые чартерные рейсы из Киева в Вуокатти (аэропорт прилета г. Каяани). Скажем, в сезоне зима 2018-2019 они запланированы на 29.12.18, 03.01.19 и 08.01.19 (причем на самолетах а/к МАУ с удобным дневным расписанием). Иными словами, полететь на отдых можно будет на 6 или 12 дней. А если эти даты не подходят, то подобрать регулярный ежедневный рейс на курорт Вуокатти через Хельсинки (в любую дату) или скомбинировать регулярный и чартерный рейсы (например, 23.12 Киев — Хельсинки — Вуокатти на регулярном рейсе и 29.12 Вуокатти — Киев уже на чартерном) — тоже реально.
Чартерный автобус
Фото: Luosto Tourist Board
Возьмите на заметку Если вы привыкли все организовывать себе сами — можно для удобства воспользоваться только нашим чартерным (то есть, заказным) перелетом на новогодний период. Цена билета — 395 евро туда-обратно, включая багаж и питание. Рейс будет выполнять а/к МАУ в даты 29.12 — 3.018.01.19 по удобному расписанию Киев-Каяани 11.00-13.40, Каяани- Киев 14.40-17.20.
Фото: Visit Vuokatti
Директор Delfa Tour Светлана Шатилина
8
S p e c i a l E d iti o n
Остановив свой выбор на автобусе (только чартерном и если он будет), рекомендуем учесть, что за окном будет зима, и надо реально представлять количество времени только на дорогу. К примеру, Киев — Хельсинки — это 1450 км (с паромной переправой по Балтике), Хельсинки — Вуокатти — еще 580 км. Поэтому, чтобы поездка не оказалась изнурительной, внимательно читайте предлагаемую программу (а лучше просмотрите маршрут, используя Google Maps), и тогда будет понятно количество дней, проведенных именно на курорте, а не в дороге.
Наконец — собственная машина! Вы автолюбитель и предпочитаете сами определять маршрут и темп поездки? Прекрасно, дорожное покрытие в Финляндии вас не разочарует! Можно поехать из Киева до Вильнюса (780 км), остановиться в отеле,
посмотреть рождественский город и двинуться дальше до Таллинна (около 600 км), потом 2-4 часа на пароме с машиной до Хельсинки, а там уже 580 км до курорта Вуокатти.
Автомобиль. Цена вопроса Из опыта: маршрут Киев — Хельсинки — Вуокатти (около 2 тыс. км в одну сторону) и обратно на 5-местной машине с двигателем 3,5 л обойдется ≈ в 470 евро на бензин. Это не намного дороже, чем цена одного чартерного билета. И если у вас дизель или газ — будет еще дешевле. Так что любителям автопутешествий — самое оно.
Преимущества и нюансы поездки на своей машине Отсутствие «пробок» и удовольствие от качественного, почищенного в любую погоду и посыпанного не солью, а мелкой крошкой дорожного полотна. Кстати, эту каменную крошку весной машины соберут, промоют и на следующий сезон снова используют . Помните о строгом ограничении скорости: до 50 км/час по городу, 80 км/час вне черты города и до 120 км/час на автомагистрали. К знаку «Лоси на дорогах» отнеситесь серьезно — здесь они (то есть, лоси) действительно частые пешеходы и причина аварий. Заправки обычно находятся немного в стороне от дороги (до 1 км) и вблизи населенных пунктов (лучше всего посмотреть заранее в навигаторе). Будучи, как правило, автоматическими, наличные они не принимают — только карты. Поэтому для заправки надо вставить карту (валюта евро), ввести пин-код, указать номер колонки и максимальную сумму заправки. Если заправитесь на меньшую сумму, не переживайте, снимется только сумма залитого горючего. А еще почти на всех заправках компьютеры «знают» русский. На скоростных шоссе заправок чаще просто нет, и надо съехать на второстепенное. При движении по Финляндии учитывайте, что чем дальше на север, тем меньше световой день. Остановки возможны только на парковках для отдыха, просто остановиться, съехав с дороги, нельзя. Парковки часто находятся в глубине лесополосы и с дороги почти не видны. При себе обязательно иметь: 1. Водительское удостоверение, выданное в Украине или в любой из стран Евросоюза с латинской транслитерацией. 2. Зимнюю резину. Высота узора — не меньше 3 мм. Никаких всесезонок и тонированных стекол!
Финляндия зимой | Finland in winter
№36 (2018) the best hotels guide
Проживание в Вуокатти
Вы продумываете свой отдых, и мысленно уже в Вуокатти... Где же лучше остановиться — в отеле, коттедже, апартаментах? Из нашего опыта рекомендации такие.
Если выбираете коттедж… Коттедж — это, как правило, отдельно стоящий дом или парный дом с отдельным входом для каждой семьи, где есть камин и сауна. Здесь ощущение современного загородного коттеджа с видом на сказочный зимний лес. Чаще внутри второй уровень — это лофт (открытый или частично открытый второй этаж). Есть 1, 2 или 3 отдельные спальни.
Если выбираете отель…
Сервис в коттеджах В цену включено постельное белье и финальная уборка при выезде, реже еще и дрова для камина. За чистотой во время пребывания вы следите сами либо заказываете услугу уборки за дополнительную плату (от 50 евро). Смена постельного белья и полотенец — по требованию и тоже за отдельный прайс.
Если выбираете апартаменты…
Post Scriptum
Это более близкий к природе вариант, обычно 2-х, 3-этажные современные строения с большей, чем в отеле, площадью и, как правило, 1-й или 2-мя отдельными спальнями. Это как отдельная квартира со всеми прелестями: полностью оборудованной кухней, сушильным шкафом, стиральной машиной, сауной и иногда «живым» камином.
Приехав в Вуокатти, вы с удивлением замечаете, что вам нравится неспешное течение жизни на фоне радующих глаз белоснежных зимних пейзажей; нравится тишина и экопродукты, вкус и запах свежего зимнего воздуха. Спустя всего пару дней ваше ощущение жизни меняется… Разумеется, к лучшему.
Фото: Holiday Club Katinkulta
Фото: Vuokatin Aateli
Полезный совет Выбирая коттедж/апартаменты, уточните количество санузлов и отдельных спален с закрывающейся дверью. К примеру, коттедж на 8 человек с 2-мя спальнями и 1-м санузлом подойдет одной большой семье и вряд ли двум разным (очередь в туалет и вид мужа подруги в пижаме не всем по душе). Преимущество Вуокатти в том, что почти все коттеджи/апартаменты находятся вблизи остановки бесплатного skibus и поэтому добраться до склонов, супермаркета, городка Соткамо с магазинами, в том числе и Alko, и другой инфраструктуры просто и комфортно (автобус ходит строго по расписанию, остановки маркированы), и это занимает не больше 15 мин. Фото: MNStudio
Возьмите на заметку Кухня удобна для тех, кто хочет быть независимым в выборе собственного времени и меню. Продукты можно купить в 2-х супермаркетах на курорте. Они высокого качества и рассчитаны как на местных жителей, так и на приезжих. Чтобы приготовить ужин, понадобится минимум времени и усилий: отправить в духовку свежайшую рыбу, замороженные булочки или багет, порезать овощи и запечь на десерт особый финский сыр со сливками и вареньем из морошки. Ну и, конечно, свечи, сауна и камин. На все про все — не больше получаса. И это не только существенная экономия (финские рестораны не из бюджетных), но и прекрасная возможность по-семейному или с друзьями провести время. Да, и сухого закона в Финляндии нет — спиртное продается в специализированных магазинах Alko (кстати, это государственная монополия).
Стоит учесть, что завтраки в ресторане отеля в Финляндии, как правило, входят в стоимость проживания. Обеды и ужины — за отдельную плату. Системы all inclusive здесь просто нет. Смена постельного белья и полотенец — не всегда ежедневная (это стоит уточнять отдельно). Интернет бесплатный и, как правило, очень хорошего качества, включая Wi-Fi. Курить в номерах и на территории отеля можно ТОЛЬКО в специально оборудованном для этого месте. Финские гостиницы не имеют государственной звездной классификации, но большинство из них можно оценить как твердые 4*. Интерьер сдержанный, в скандинавском стиле.
Менеджер Delfa Tour Кристина Слабенька
Из моего опыта пребывания на курорте Вуокатти с туристами по программе «Ворота в Лапландию» я бы выделила три особенности: первое — она оптимальная по продолжительности — 6 дней — и насыщена финскими «фишками»: собачьи упряжки, мотосани, баня «по-черному» и, конечно, визит к Йоулупукки; второе — наше присутствие на программе с туристами. Мы уже знаем все особенности по каждому заказу, и за 10 сезонов на этом курорте уже сформировали свой авторский стиль работы с туристами — именно это все отмечают. И третье — цена. По сравнению с другими финскими курортами она более привлекательна. Скажем, 675 евро на каждого из 4-х членов семьи с перелетом и проживанием в классных апартаментах за все 6 дней.
Благодарим Visit Vuokatti за поддержку в размещении материала по Вуокатти и лично Арто Асикайнена и Светлану Койвисто S p e c i a l E d iti o n
9
Балтика весной I Baltic in spring
Фото: Tallink Silja
№36 (2018) the best hotels guide
Паромы по Балтике
Первая ассоциация со словом «круиз» — огромный лайнер, основательный бюджет и продолжительность от одной недели. Северная Европа имеет в этом отношении свои особенности, соединяя красоту морского круиза, комфорт 5-звездочного отеля и логистические возможности: не круиз, а ПАРОМ.
З
ачастую само слово «паром» мешает верному восприятию: это не «маленький плот», а много палубный корабль, полноправный аналог Queen Elizabeth II, и запоминается такой круизный тур не меньше, чем заокеанские вояжи по экзотическим морям. А к классу паромов их относят только потому, что они не выходят в открытый океан, а обеспечивают сообщение между портами одного моря, что совершенно не влияет на уровень комфорта и сервиса на борту. Суда оснащены всем необходимым для путешествия в стиле «отдыхать, не думая ни о чем»: каюты от «эконом» до роскошных luxe/suite, анимация и шоу-программы, караоке-вечера и дискотеки, кинотеатры, казино, SPA-центры c бассейном и сауной, магазины Tax Free, возможности для деловых мероприятий, открытые палубы для прогулок на свежем воздухе, разнообразие ресторанов — от шведского стола до изысканного A la Carte. И такой паром по любому из маршрутов, соединяющих страны Балтии и Скандинавии, прекрасно подойдет для первого посещения этого региона как часть комбинированного тура. Это лучший способ увидеть и попробовать много, но по чуть-чуть.
3 страны за 4 дня
Чем паромные круизы по Северной Европе отличаются от классических? Есть
ночные паромы — из Таллинна, Стокгольма, Хельсинки и Риги (отправление 17-18.00, прибытие 9-10.00), есть дневные — между Таллинном и Хельсинки (курсируют по несколько раз в день, в пути 2-4 часа).
10
S p e c i a l E d iti o n
Есть возможность взять собственное авто — отличный
вариант для автопутешественников, которые могут сократить сотни км пробега. Машина «спит» в трюме — хозяева развлекаются или отдыхают в комфортабельной каюте.
Атмосферный Таллинн
Паромный тур стоит начать с эстонской столицы. Благо, сейчас в Таллинн из Киева летают две авиакомпании: Wizz Air и Nordica (последняя выполняет еще и рейсы из Одессы в летний период). Об очаровании эстонской столицы трудно рассказать словами — здесь обязательно нужно побывать, все познать и почувствовать самому. Таллинн — как Прага по архитектуре, только не так масштабен: та же старинная брусчатка под ногами, черепичные крыши и шпили ратуш и храмов, игрушечные разноцветные домики Старого города. Таллинн — как вкусная Барселона, с ароматами свежемолотого кофе и запахом манящей выпечки… Таллинн — как маленький City: здесь есть свой бизнес-темп, незаметный на первый взгляд, но от этого не менее современный. Таллинн — многоликий и при этом бесконечно уютный и приветливо-домашний. Любите прогулки — отправляйтесь в прекрасный, ухоженный парк Кадриорг; предпочитаете культурную программу — по качеству экспозиций таллиннские музеи уверенно поднимаются до высокого европейского уровня; цените качественный отдых — выбирайте любую гостиницу от 4*/5* luxury в скандинавском или старинном стиле до
Возьмите на заметку Советую на пароме бронировать завтраки и ужины. Шведский стол богат выбором качественных морепродуктов + блюда из еще нескольких кухонь мира. Не забудьте захватить купальный костюм для SPA, где есть сауна, джакузи, небольшой бассейн, а вид из парной — прямо на морской пейзаж за окном! Июль-август — пиковая цена, осень — самая низкая. К примеру, паром Таллинн- Хельсинки — от €48 за каюту на 4-х человек туда и обратно. На многих маршрутах дети до 12 лет путешествуют бесплатно или со скидкой. Менеджер Delfa Tour Кристина Слабенька
Балтика весной I Baltic in sp ring
Фото: Visit Tallinn
№36 (2018) the best hotels guide
бюджетных 3* или даже 2*. И везде вас ждет комфорт и высокий сервис. А еще концерты, бесконечные фестивали, деловые конгрессы… И над всем этим — тонкий, неуловимый флер «европейскости», умеренного аристократизма и хорошего вкуса, чего не смогли уничтожить даже годы советской власти. Вам по душе не только «вкусная» архитектура, но и кухня?.. О, гастрономический Таллинн — это отдельная тема! В ресторанах — от почти «мишленовских» по уровню (но принципиально более демократичных по цене) в эко-, современных или классических интерьерах до интересных, с изюминкой закусочных — стильно, вкусно, уютно. Непременно попробуйте что-нибудь очень эстонское: приготовленный вручную черный хлеб, копченые
на ольхе мясо и рыбу, острые эстонские колбаски под брусничным вареньем, традиционный эстонский десерт кама; и загляните в чесночный ресторан, где все, даже мороженое, из чеснока... Таллинн прекрасно подойдет и для путешествия с детьми: здесь есть музей-морская гавань, марципановая галерея (где можно лепить своими руками), познавательный центр, интер активная театрализованная экскурсия «Легенды Таллинна», загородные замки и усадьбы, что позволяет весело и содержательно провести время всей семье или школьной группе. И все это дополняет возможность махнуть паромом на день в Хельсинки или отправиться дальше в Стокгольм – и вот вам 3 страны: Эстония, Финляндия, Швеция — за 4 дня.
Spring on the ferry. 3 countries in 4 days. Atmospheric Tallinn
Фото: Visit Tallinn
Regarding to cruises, Northern Europe has its own characteristics, combining the beauty of a sea cruise, the comfort of a 5-star hotel and the logistical capabilities: not a cruise, but a FERRY. The ships, Queen Elizabeth II's full-fledged twin, are equipped with everything necessary for traveling in the style of "rest, not think." And it`s better to start a ferry tour from Tallinn, the charm of which is difficult to put down… Just visit it, and find out and feel everything by yourself!
S p e c i a l E d iti o n
11
Рыбалка летом | Fishing in summer
№36 (2018) the best hotels guide
Фото: Callum Conner
Фото: Fish Partner
Лето на рыбалке
Исландия
Норвегия
Финляндия
Швеция
Особенности рыбалки в Северной Европе Финляндия. Рыболовная классика. В основном, это рыбалка на озерах или архипелагах, реже речная на порогах. Если ищете тишину, покой, умиротворение — вам сюда. Плюс — возможность предложить как очень высокий уровень проживания, даже «в глуши», так и бюджетный вариант. Исландия. Дорогое удовольствие, которое того стоит. Для любителей захватывающей речной рыбалки на лоне первозданной природы и нереальных «марсианских» пейзажей вокруг. Норвегия. Рыбалка на море или фьордах (там спокойнее, но поклев похуже) с изобилием рыболовных баз на любой вкус и кошелек. Экстремально необычные пейзажи Лофотенских островов и северная «охота» на краба.
Спорить о вкусе устриц стоит с теми, кто их ел. Теорию и практику рыбалки тоже интереснее обсуждать не с дилетантами. Но ведь все мы когда-то начинали, осваивая азы и набивая шишки. Как же получить на рыбалке максимум удовольствия от процесса и максимум кайфа от результата? Какую страну выбрать и к чему быть готовым? Делимся своим «уловом» по организации рыбалки в Северной Европе из личного и профессионального опыта.
Азбука выбора
Наш алгоритм такой: сначала определяемся с основной целью — рыбалка как экскурсия на пару часов или как основное времяпровождение? В первом случае — это рыбалка для новичков длительностью 2-3 часа с целью попробовать что-нибудь эдакое в свободное время — скажем, в рамках уже существующего экскурсионного тура по Норвегии или Исландии. Такая рыбалка-экскурсия может проходить в группе как таких же рыбаков-туристов, так и в индивидуальном варианте «под клиента». А вот если рыбалка — основная цель, то тогда рекомендуем тур на несколько дней (min 3-4), и уже выбор места будем определять исходя из состава
Summer fishing. Features of fishing in Northern Europe Finland. Fishing classics. Basically, it's fishing on lakes or archipelagoes, less often on the river. If you are looking for silence and peace - you are welcome. Add the opportunity to get a very high standard of living, even "in the wilderness." 12
S p e c i a l E d iti o n
рыбаков. Для чисто мужской рыбалки чаще подойдет более уединенное место (рыболовная база или комплекс проживания, где есть условия для комфортного общения с соблюдением своих ритуалов и правил). Для семейной, или рыбалки с друзьями, стоит выбирать место с возможностью «не рыбакам» иметь и себе занятие по душе. Чаще это жены и дети, которые знакомятся с окрестностями и достопримечательностями, едут на шопинг или в парк развлечений. А значит, и точка проживания должна быть недалеко от мест «нерыбного» досуга. Наконец, предлагая проживание для корпоративной или бизнес-рыбалки, стоит учитывать условия для тимбилдинга и делового общения.
Iceland. Expensive pleasure, which is worth it. For lovers of exciting river fishing in the bosom of pristine nature and unreal "Martian" landscapes around.
Norway. Fishing on the sea or fjords (it's quieter, but the nibble is worse) with an abundance of fishing bases for every taste and purse. Extremely unusual landscapes of the Lofoten islands and northern "hunting" for the crab.
Рыбалка летом | Fishing in summer
№36 (2018) the best hotels guide Фото: Visit Finland
Финляндия
Исландия
Природа: морская береговая линия ≈ 4 9 70 км, 82 озера, 10 крупных рек, фьорды. Исландия — пожалуй, один из самых активных и «живых», а поэтому и поражающих своей первозданностью островов. Пейзажи настолько необычны, что порой хочется себя ущипнуть, не сон ли это? Действующие вулканы, огромные водопады, внушительные по размерам ледники и лагуны. Одно из редких мест на земле, где во многих местах практически нет признаков человеческого пребывания, а равно и источников загрязнения. На вкусе рыбы это тоже сказывается, так что Исландия — еще и для тех, кто жаждет гастрономических открытий от простых рыбных блюд. Основное отличие — цена: рыбалка здесь обойдется в 2-3 раза дороже, чем в Финляндии и Норвегии.
Фото: lax-a
Фото: Justin Rackley
Природа: 187 888 озер, 647 рек, более 1 100 км морской береговой линии, архипелаг Турку (Аболанд) с 20 000 крошечных скалистых островков, Аландские острова… Девственная природа, комфортабельные коттеджи и комплексы по берегам рек и на озерах, где в изобилии водится экологически чистая рыба — более 60 видов. Дополняет это качественный сервис, профессиональные гиды/шкиперы и лучшая рыболовная экипировка. Рыбалка в стране Suomi (или стране озер) предоставляет возможность поймать балтийскую сельдь на одноименном побережье, утолить азарт на бурлящих водах форелевых порогов в южной части страны, записать в свои трофеи радужную форель и хариуса на западном берегу, получить пресноводное удовольствие в Озерном крае и свести знакомство с арктической пеструшкой в Лапландии.
Рыбалка как стиль жизни Действительно, рыбалка в Финляндии — особый менталитет, дающий туристу возможность окунуться в него и примерить на себя. Здесь вам всегда помогут, подскажут дорогу, даже если не знают английского. Озера здесь кристальной чистоты (как и вода из крана), царит тишина и спокойствие. От самой рыбалки получаешь особенное, ни с чем не сравнимое удовольствие, такой себе кайф в чистом виде! Картину сказочности и идиллии дополняют гуси/лебеди, живущие здесь целыми колониями; обилие грибов и ягод в лесах. А еще возможность свободно гулять по лесу, купаться в реках и озерах, покорять сопки — ведь разрешения на это не требуется! Словом, это совершенно другой мир, в котором стоит побывать обязательно.
Поймать крокодила в Финляндии Отдельным пунктом стоит выделить экзотическую охоту на Аландских островах (а это более 6500 островов!) на «аландского крокодила» — гигантскую зубастую щуку, которая обитает только в этом уникальном природном крае и поражает внушительными габаритами и весом до 10-14 кг.
Основные рыболовные маршруты
Фото: LAX-A Angling Club
Восточная Ранга (East Ranga) Река известна наибольшим количеством лосося, заходящего на нерест. Рыболовы могут остановиться прямо на берегу реки в комфортабельных апартаментах с кухней, баром, сауной. Лучшее время: 10 июля — 25 августа. Западная Ранга (West Ranga) Близость вулкана — Геклы влияет на состав и температуру воды, что сказывается на количестве рыбы. Преобладает лосось, который превосходно чувствует себя в этих водах. Лучшее время: 5 июля — 20 августа. Сэла (SELA) Кто хоть один раз рыбачил на Сэле, не желает искать рыбацкое счастье больше нигде. Приготовьтесь к тому, что ловить четырех килограммового лосося придется на быстром течении и в обширных заводях. Лучшее время: 15 июля — 20 августа.
Фото: Hamn i Senja
Фото: W.Krausemedia-army.devisitnorway.com
Возьмите на заметку В Норвегии сезон рыбалки круглый год. Норвегия На озерную рыбалку нужна Природа: морская береговая линия 101 388 км, лицензия (доп. расход). ≈ 450 рек, 45 000 озер, 50 000 островов, более Лодка с кабиной комфортнее, 90 больших и маленьких фьордов. особенно в сезон осень-зима. Все пробовали норвежские морепродукты, но только некоторые добывали Чем севернее, тем крупнее их не в магазине, а непосредственно из рыба. Лето 2018 на севере выда- моря, озера или реки. В Норвегии люлось необычайно теплым — бят говорить: плохой день на рыбалке лучше хорошего дня на работе. Впродо 28 °С. чем, плохих дней здесь практически не Min теплой одежды лучше бывает… положить в ручную кладь, чтобы в случае потери багажа Рыбалка морская было что одеть. Прицел на крупный трофей? Тогда Менеджер Delfa Tour Яна Великая
нужно отправляться в район между
Тромсё и Трондхеймом. Самое удачное время для рыбалки — во время отлива, а также в течение часа после, а самый эффективный способ рыбалки — отвесное блеснение на глубинах от 30 до 180 метров.
Речная и озерная
Для любителей пресноводной рыбалки в Норвегии настоящее раздолье! Что бы ни выбрал рыбак, озера Мьёса и Рандсфьорден, полноводную реку Гломма, роскошь национального парка Дивидален или спокойствие леса Осломарка, который окружает норвежскую столицу, он сможет удивлять своих знакомых не
байками, а трофеями. Озерная форель, голец, речной лосось (семга), хариус, сиг, щука — все это изобилие клюет жадно и повсеместно. На простую удочку здесь можно поймать не только рыбу своей мечты, но и невероятный кайф. S p e c i a l E d iti o n
13
Литва осенью I Lithuania in autumn
У каждого из нас наступает время, когда просто необходимо сменить обстановку, выйти из привычного ритма. Заботы, работа, эмоциональные нагрузки... в какой-то момент вы понимаете: «так жить нельзя». Сейчас у вас не может быть никого важнее себя, и, как в той рекламе, «пусть весь мир подождет»! И вот в такой момент SPA-тур — то, что вам надо! Причем с учетом нынешних скоростей стоит подумать о MedSPA, когда можно совместить 3 в 1: уход за собой, диагностику и оздоровление. Фото: туристический инфоцентр Паланги
Фото: SPA VILNIUS Druskininkai Hotel
№36 (2018) the best hotels guide
Особенности SPA в Литве: аргументы «ЗА» Давние традиции и отличное соотношение цена-качество. Минеральные источники, грязи, морские курорты, особый климат, в котором воздух насыщен хвойными фитонцидами. Высокая квалификация персонала, имеющего, в основном, европейское образование и такие же стандарты в работе. Комплексный подход, особенно в так называемых MedSPA, где, кроме процедур, предлагают диагностику и обследование с применением новейшего оборудования. Готовые специальные программы под разные цели и сроки (от 4-х дней): «антистресс», для здоровья позвоночника и суставов, для оптимального веса, для детей и семейных пар… Отсутствие языкового барьера: персонал говорит на русском, английском и литовском. Удобная логистика: машина, самолет, поезд.
Паланга Каунас
Вильнюс Бирштонас Друскининкай
Фото: Palanga SPA Life Balance Hotel
Литовский релакс
Полезный совет Как выбрать SPA-курорт? Действуйте по алгоритму: «Хочу чувствовать себя на отдыхе — «Туристом», «SPA-клиентом» или «Пациентом»? Возможны комбинации, но в целом то, что окажется главным, и определит, где вы остановитесь. «Туристу» подойдет отель/апартаменты, и основным будет гулять, плавать, дышать воздухом. «SPA-клиенту» ближе отель со SPA-комплексом, где можно, кроме всех туристических прелестей, поухаживать за собой, обследоваться, пройти оздоровительные процедуры, используя местные ресурсы. Для «Пациента» же оптимален санаторий или реабилитационный центр. себя» тут нет. Поэтому если природа, активный отдых, уход за собой и спокойствие — ваши «фишки», то вам сюда.
Бирштонас
Это сплошной парк с санаториями и новым роскошным Vytautas Mineral SPA (всего около 10 крупных мест размещения). Здесь царит полный покой и целебная тишина — слышно, как падают листья. Расположен в 90 км от Вильнюса, на живописных излучинах реки, за что получил название «Жемчужина Литвы». Есть собственный карьер торфяных грязей и 13 скважин с разной по составу минеральной водой.
Возьмите на заметку Мое медицинское обраДрускининкай зование подсказывает, (курорт с 1793 года) что возвращать своему Это самый крупный из 3-х литовских не организму гармонию и морских курортов для спокойного отдыздоровье эффективнее ха, с развитой инфраструктурой и мнов странах, близких вам жеством возможностей для досуга: около по климату и часовому 30 отелей, санаториев и апартаментов, поясу. Именно в Литве Паланга Snow Arena, аквапарк, парк развлечений, нежаркий климат летом Это морской бальнеологический курорт в боулинг, шопинг, экскурсии по окрестнои мягкая зима отлично стям. большом и очень красивом лесопарке с подойдут как людям за Расположен в 130 км от Вильнюса (880 км прекрасно развитой инфраструктурой на 40, так и детям: процесс от Киева). Входит в 10 лучших лечебных берегу Балтийского моря. адаптации проходит курортов Европы (по версии журнала Расположен в 330 км от Вильнюса. 25 км максимально легко. News Week). песчаных пляжей, около 200 отелей и саВыделите на отдых наториев. Особый состав минеральных 12 собственных минеральных источников min 5, а в идеале и все вод, торфяные грязи, море и хвойный лес (разных по составу) и местные торфяные 15-20 дней, в течение ковокруг создают прекрасные возможности грязи ставят Друскининкай на особое меторых организм сможет сто в Европе. для релакса, лечения и активного отдыха. полноценно очиститься Степень «тусовочности» курорта невеВыбор размещения на любой вкус и кои восстановиться. Перед лика, за исключением периода летних шелек — от изысканных отелей и апартапоездкой нелишними ментов до бюджетного размещения. фестивалей; особого смысла «показывать будут рекомендации вашего доктора: важно учесть противопоказания Lithuanian relaxation Druskininkai. Rather large resort for unhurriedly leisure, with a developed infrastructure and a lot of op- и узнать свои «слабые места». portunities for by-time. Birštonas. An ample park with sanatoria and a new luxurious Vytautas Mineral SPA , with deep peace and healing silence — you can hear the leaves fall. Palanga. Marine balneological resort in a large and very beautiful forest park, on the shores of the Baltic Sea.
Издание The Best Hotels Guide. Основатель: Анна Королик. Издатель: ФЛ-П Королик Ольга. Редактор: Николай Дубовик. Дизайн и верстка: Александра Зоря. Цветоделение и печать: Publish Pro. Периодичность: 8 номеров в год. Тираж: 10 000. По вопросам размещения рекламы обращайтесь: anna.korolik.bhg@gmail.com 14
S p e c i a l E d iti o n
Директор Delfa Tour Светлана Шатилина
Свидетельство о государственной регистрации средств массовой информации выдано Министерством Юстиции Украины КВ 20577-10377Р от 24.02.2014. Перепечатка, включение информации, содержащейся в рекламных, редакционных и иных материалах, во всевозможные базы данных для дальнейшего их коммерческого использования, размещение вышеуказанных материалов в любом СМИ или на интернет-сайте допускаются только с письменного разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламной информации.