PLANIFIER+CONSTRUIRE 2008

Page 1

Edition 2008/2009 www.olmero.ch

PLANIFIER+ CONSTRUIRE


B@/D/CF A=CB3@@/7<A

1=<AB@C1B7=<A <3CD3A B@/<A4=@;/B7=<A

>:/<7471/B7=< 53<3@/:3 B316<7?C3 43@@=D7/7@3

>@3AB/B/7@3 5:=0/: 0C7:27<5 /CB=;/B7=< 23D3:=>>3;3<B 23 >@=83BA

@=CB3A 7<D3AB;3<B ;/</53;3<B

53<73 17D7: >@3AB/B7=< 7;;=07:73@3

3<B@3>@7A3 53<3@/:3

eee W[^ZS\WO Q][


Editorial

3

Ralentissement de la croissance pronostiqué Productivité accrue exigée Chère lectrice, cher lecteur, Le Centre de recherches conjoncturelles (KOF) ainsi que la Banque Nationale Suisse (BNS) sont unanimes : la croissance économique en Suisse va ralentir. La crise des marchés financiers internationaux se fera sentir également chez nous malgré des carnets de commandes bien remplis. En tenant compte de ces prévisions, l’urgence n’est pas de mise concernant le futur immédiat. Cependant celles et ceux qui désirent se maintenir sur la vague du succès économique à moyen et long terme doivent définir, dès maintenant, les fondations soutenant l’avenir de leur entreprise. Parmi celles-ci, l’augmentation de la productivité qui offre un levier des plus important. En bref, les entreprises qui définissent des processus favorisant une coopération optimale avec leurs partenaires et le partage efficace de leur savoirfaire peuvent regarder l’avenir avec sérénité. Cet avis est pleinement partagé par les intervenants présents dans ce numéro auxquels nous avons accordé toute notre attention. Avec nos solutions de gestion collaborative en ligne à la pointe, nous garantissons depuis huit ans une augmen­ tation de l’efficience et nous efforçons d’améliorer la communication dans l’industrie de la construction. Avec de nouveaux outils, de perpétuels développements technologiques et une culture d’entreprise basée sur l’optimisme et l’innovation, nous avons contribué à une réalisation facilitée de milliers de projets. Au nom de l’équipe OLMeRO tout entière, je vous remercie pour votre confiance et vous donne, d’ores et déjà, rendez-vous pour la gestion de l’un de vos prochains projets.

Dans la même optique Sébastien Howald Responsable OLMeRO pour la Suisse romande

Nous améliorons constamment nos prestations. Cela doit aussi se refléter dans notre revue client. Cette mise en valeur par écrit est possible grâce à la collaboration avec les spécialistes de la branche. Désirez-vous nous faire part de votre avis ou avez-vous des questions sur notre revue PLANIFIER+CONSTRUIRE ? N’hésitez pas à nous contacter par E-mail à l’adresse : contact@olmero.ch ou par téléphone en composant le 021 635 12 66.


4

SOMMAIRE

Espace Projets

Dossier spéciaux

Actif dans le domaine du génie civil, des bâtiments ou des travaux

L’utilisation de systèmes de gestion de projets en ligne accroît la pro­

spéciaux, le bureau T ingénierie SA contrôle l’intégralité des calculs

ductivité dans la gestion de projet à tous les niveaux de la branche

produits par l’entreprise ou le bureau d’étude. Dans le cadre du pro-

de la construction. Les processus deviennent plus transparents, plus

jet d’envergure de la « Route des Nations » à Genève, Vincent Bujard

simples à suivre et gagnent en efficacité. Toutes les informations im-

et Pierre Moia nous livrent, en page 7, une analyse sur les aptitudes

portantes sont disponibles simplement et de manière structurée.

de la plateforme collaborative Espace Projets. Entretien avec Thomas Eggermann et Markus Frei de la société Au début de cette année, Halter SA Zurich Développement a opté

Anliker Entreprise Générale SA sur les défis à relever pour aboutir à

pour les solutions OLMeRO. Cette décision est le résultat des expé-

une gestion de projets moderne. Ils nous parlent des avantages que

riences précédentes et d’une étude pour l’acquisition d’un système

représentent les soumissions en ligne et la satisfaction obtenue par

de gestion (GED) réalisée à grande échelle. A partir de la page 13,

OLMeRO soumissions.

Markus Nettler et Ede I. Andràskay nous expliquent à quel point l’activité du développeur de projet est passionnante et variée dans le

Martin Kummer et Sylvia Krebs de la société Kummer Baumanage-

contexte du marché actuel.

ment Sàrl nous révèlent pourquoi toujours plus de maîtres d’ouvrage se font conseiller par des spécialistes lorsqu’ils se trouvent devant une gestion de projet effective et quel rôle joue ici l’Espace Projets

Soumissions Pour ses réalisations d’envergures, la plateforme de soumissions OLMeRO a été un chaînon permettant au bureau Regtec SA de centraliser ses dossiers d’appels d’offres et restreindre considérablement la somme de documents papier à manipuler. Son directeur, Bernard Flach, nous explique l’efficacité de ce système en ligne sécurisé en page 18. Avec son entreprise, Alfonso Forgione est l’homme de la première heure chez OLMeRO. Il s’engage partout où une certaine efficience est requise en matière de construction. En page 21, il nous explique comment améliorer les méthodes de travail et de gestion des soumissions.

OLMeRO.


5

Fiches projets - Construire avec OLMeRO A La Chaux-de-Fonds (NE), un complexe immobilier moderne est en cours de réalisation, lequel réunit sous un même toit des espaces

Domaines d’activités 7 Une rigoureuse codification initiale pour une traçabilité optimale

réussie grâce la gestion de projet effectuée en ligne avec l’Espace

Interview avec Vincent Bujard et Pierre Moia, administrateurs de la société T Ingénierie à Genève.

Projets OLMeRO.

13 L’évolution de l’immobilier − Exigeante et passionnante

d’habitation. En page 39, nous vous présentons une réalisation

Un exemple avec Halter SA Zurich Développement Deux volumes autonomes abritant une salle polyvalente et une école à La Rippe (VD) ont été réalisés avec l’appui de la plateforme de gestion des soumissions OLMeRO. Eclairage en page 40

16 Les soumissions retournées par la plateforme, nous font gagner un temps précieux Décryptage avec Frédéric Ayer, directeur de la société Pillet SA

généiser la relation entre les rives du lac Léman et le niveau de la

18 Trois fois moins de photocopie, un gain de temps et argent

vieille ville de Nyon (VD). A partir de la page 42 voyons comment la

Entretien avec le directeur de Regtec SA et ses chefs de projets

solution OLMeRO Soumissions a permis de le concrétiser.

21 Une accessibilité à l’information rapide et structurée

Présentation du nouveau parking de la Duche qui a permis d’homo-

Entretien avec Alfonso Forgione, de la société Forgione Carrelages SA

A propos d’OLMeRO Tous les acteurs de l’industrie suisse de la construction font appel

25 La primeur des informations projets pour plus d’efficience Entretien avec l’entreprise Richner

aujourd’hui aux solutions professionnelles OLMeRO. Quotidiennement, bon nombre d’architectes, planificateurs professionnels, maîtres d’ouvrages, EG/ET, entrepreneurs et fournisseurs de produits pour la construction sont actifs sur les différentes platesformes proposées. La communication dans le domaine de la construction est améliorée, les processus sont optimisés. Vous découvrirez, à partir de la page 53, comment l’entreprise a évolué au cours de ces dernières années et quels sont les nouveaux services proposés.

Dossiers spéciaux 26 La Suisse n’est pas encore saturée Martin Kull, CEO de HRS, nous livre ses réflexions sur l’industrie de la construction en Suisse

32 Soumettre en ligne réduit le travail de moitié Entretien avec Markus Frei et Thomas Eggermann de la société Anliker SA

34 La productivité dans la gestion de projet Interview avec Martin Kummer, Kummer Baumanagement Sàrl

Projets de référence 39 Lotissement « Village Le Paddock », La Chaux-de-Fonds (NE) 40 Salle polyvalente et école, La Rippe (VD) 42 Parking de la Duche, Nyon (VD)

A propos d’OLMeRO 29 Nouveautés du côté des secteurs de la construction 60 Rétrospective (chiffres & faits) 61 Contact/Impressum


Pour la réussite de vos projets Grâce à des procédures simplifiées

Soumissions

Espace Projets

ReproService

Plate-forme Internet permettant une diffusion simplifiée des appels d’offres selon les procédés habituels

Système de communication et de documentation pour les projets dans la construction

Traitement des commandes de traçage et de reprographie

Vos avantages

Vos avantages

Vos avantages

ü Communication totale entre tous les intervenants d’un projet ü Recherche simplifiée et rapide des documents et des messages associés ü Optimisation des procédures redondantes et élimination des erreurs de transmission ü Diminution du volume de reprographies (traçage uniquement sur demande et selon les besoins) ü Traçabilité totale sur les processus effectués et conception d’une archive complète sur CD/DVD

ü Utilisation gratuite de la plateforme de commande ü Commande passée avant 13h00 = livraison le jour ouvrable suivant dans toute la Suisse ü Prix avantageux grâce à une amélioration des procédés de ü production ü Suivi intégral de toutes les commandes ü Qualité de pointe, sur papier de fournisseurs suisses ü Pas de commande minimale, ni de suppléments cachés ou autres

en tant que mandataire ü Abaissement des coûts documentaires et de diffusion ü Simplification et contrôle total sur l’évolution des appels d’offres en cours et terminés en tant qu’entrepreneur ü Traitement simplifié des devis ainsi que possibilité de demander des dossiers via une candidature ü Inscription automatique dans le répertoire « Annuaire des entreprises » permettant ainsi d’attirer l’attention sur votre société de façon aisée et efficace en tant que fournisseur ü Accès aux documents de soumissions dans leur totalité, avec aperçu détaillé des projets en cours ü Information automatique par e-mail des projets et soumissions publiés

OLMeRO, entreprise leader sur le marché, propose des solutions basées sur Internet pour la branche de la construction. Par ses applications Internet modernes et ses services conseils hautement professionnels, elle contribue à l‘accroissement de l‘efficacité dans l‘industrie de la construction. La communication entre les partenaires de la construction est soutenue et le déroulement des processus simplifié. Avenue des Baumettes 3, 1020 Renens OLMeRO SA Europastrasse 30, Case postale, 8152 Glattbrugg Tél. 021 66, Fax 0848 021 635 68, info@olmero.ch, contact@olmero.ch, www.olmero.ch Tel. 0848635 65612376, 65612329, www.olmero.ch


espace projets

UNE RIGOUREUSE CODIFICATION INITIALE POUR UNE TRAÇABILITÉ OPTIMALE Entretien avec Messieurs Vincent Bujard et Pierre Moia, administrateurs de la société T Ingénierie à Genève Ingénieur et fondateur de la société dans les années ’20, Robert Maillart

lité des calculs produits par l’entreprise ou le bureau d’étude, mais

œuvrait comme spécialiste dans la construction de ponts en béton

aussi la bien facture des travaux effectués. Une défense globale des

armé. Figure mondiale de l’innovation et du développement en matière

intérêts du maître d’ouvrage. Dans le cadre de leur participation au pro­

d’ouvrages d’art, sa vision de la mission d’ingénierie est toujours appli­

jet d’envergure de la « Route des Nations », sis dans le canton de Genè­

quée par ce team de professionnels. Que ce soit lors de concours, de re­

ve, Messieurs Bujard et Moia nous livrent sans détours une analyse sur

cherche de solutions performantes ou de développement de nouveaux

les aptitudes de la plateforme de communication « Espace Projets »

secteurs tel que l’application de matériaux composites, T s’engage au

d’OLMeRO.

service du projet, du client. Une trentaine de collaborateurs dirigés par cinq administrateurs déploient leurs connaissances dans divers domai­

Quel a été le déclencheur d’une telle application ?

nes d’activité.

Vincent Bujard : L’intégralité de l’étude menée sur le projet de la « Rou­

Entre génie civil, bâtiments ou travaux spéciaux, d’importants ouvra­

te des Nations » a été confiée à un pool de huit mandataires interdisci­

ges d’art réalisés principalement à l’étranger sont élaborés au sein de la

plinaires. En phase d’avant-projet nous avons ressenti, à l’intérieur du

société. Généralement exécutés en consortium d’entreprises générales,

groupe et vis-à-vis de nos clients (l’Etat de Genève et la Confédération),

ces projets internationaux s’inscriront bientôt dans le paysage belge,

l’importance d’établir une interface de communication efficace. Cette

marocain ou en Guinée Equatoriale. Egalement actif dans la maîtrise

réflexion a également soulevé la nécessité d’uniformiser l’ensemble des

d’œuvre, organe de surveillance d’une réalisation, T contrôle l’intégra­

documents émis afin d’optimiser la traçabilité des échanges, et de ce

7


8

espace projets

fait, la gestion du projet. Le nom d’OLMeRO nous a été soufflé par un

d’éviter toute incohérence. Ce changement en interne, sur la manière

collègue ayant déjà utilisé leur système « Espace Projets ». Les fonction­

de faire, a encouragé la création d’une syntaxe unique qui pourra être

nalités proposées sur cette plateforme répondaient à nos attentes. Que

employée sur une majorité de nos grands projets. Une codification pro­

ce soit dans la production de plans ou la visibilité des communications

pre à T qui est toujours en phase de test, car chaque mutation prend un

diffusées, cette cellule informatisée centralise la totalité de nos dossiers

certain temps. Mais cette rigueur de travail, lorsqu’elle sera totalement

et évite d’éventuelles pertes d’informations sur « qui fait quoi ». En pa­

instaurée et assimilée, pourrait nous permettre à terme de basculer très

rallèle, nous avons décidé de tester ce type de diffusion dans le cadre

facilement sur une gestion de projet quasi systématique via une plate-

de l’un de nos mandats à l’étranger. Entre nos divers teams d’étude et

forme de type OLMeRO.

l’entreprise générale basée en Afrique, cette réunification des envois et phases de production sans trop d’obstacles. Toutefois, quel que soit

Combien de dossiers gérez-vous sur la plateforme « Espace Projets » et quels en sont les utilisateurs ?

l’ouvrage consigné sur la plateforme « Espace Projets », une dénomi­

Vincent Bujard: Actuellement quatre projets sont administrés par ce

nation logique et normalisée des plans s’est imposée. D’où un investis­

biais. Tous nos collaborateurs sont habilités à intervenir sur la platefor­

sement en temps, relativement conséquent, dans la mis en route du

me. Une formation ad hoc, à un nombre restreint de collaborateur,

processus.

nous avait été donnée par OLMeRO sur l’établissement de l’« Espace

autres approbations de documents a permis de mener à bien toutes les

Projets » destiné au dossier « Route des Nations ». Depuis, l’initiation au

Qu’entendez-vous par dénomination normalisée des documents ?

système se passe en interne. Naturellement, chaque opération est con­

Vincent Bujard : Numéro, type de plan ou autre phase de projet font

recours à des sous-traitants externes. Cette sollicitation extérieure nous

partie de ces données personnalisées, mentionnées sur chaque fichier.

a conduit à créer un deuxième compte T avec un droit d’accès limité à

Dans un premier temps, l’utilisation de la codification propre au systè­

l’ « Espace Projets ». Les informations transmises par ce vecteur sont

me « Espace Projets » a occasionné quelques confusions au sein de no­

automatiquement identifiées et leur processus d’approbation est géré

tre bureau. Il a fallu entreprendre une dénomination méthodique, sur

via la plateforme.

l’entier de nos documents et plans, afin d’unifier notre production et

trôlée ou approuvée par l’un des chefs de projet. Parfois, nous avons


espace projets

Le futur passage supérieur de Ferney enjambant l’autoroute A1 à la hauteur du Grand-Saconnex.

ment intégrées, chaque projet d’importance pourra facilement être géré par un tel moyen de communication. Une rigueur de base, qui somme toute, sera bénéfique à long terme. Mais cette projection est prématurée car, à l’heure actuelle, même pour un projet relativement simple des remarques se font entendre, notamment sur la nécessité de codification systématique des documents à transmettre. L’aspect clairement profitable, ressenti dans cette expérience, se situe sur le fort potentiel d’archivages du système. Pour des réalisations d’envergures, accomplies sur plusieurs années, la traçabilité des documents transmis est irréprochable. Un historique assez simple permet de retrouver à chaque instant un plan ou un quelconque échange d’informations. Tout est stocké, rien n’est perdu. L’exploitation du système, quasi quoti­ dienne, nous offre également une vue d’ensemble sur l’évolution du projet. Quels envois ont été effectués, quelles approbations ont été données et par qui, etc. sont consultables par tous les utilisateurs de la plateforme. Un autre aspect intéressant réside dans la visualisation systématique des plans au format PDF ou DWG. Ces deux modes de lecture sont mis directement en parallèle lors d’un envoi. En résumé, beaucoup de facteurs sont profitables dans l’usage d’un « Espace projets ». Cet outil, réalisé sur mesure, évolue au fil de nos expériences et en fonction du genre de projet traité. Il nous offre la possibilité de le calibrer afin de correspondre au mieux à nos besoins.

Donc, à chaque nouveau lancement des adaptations s’imposent ? Pierre Moia : Bien sûr. La caractéristique « ouverte » de la plateforme permet de modifier en tout temps certaines présentations ou fonction­

Tant d’habitudes à changer doivent sûrement déclencher quelques réflexions sur le bien-fondé de ce nouveau système de travail ?

nalités. Plus nous avançons, plus la plateforme correspond à notre style

Vincent Bujard : Effectivement, un sentiment général de lourdeur d’en­

dances. Le menu de l’ « Espace Projets » devient plus concis et mieux

gagement a immédiatement été perçu. Mais tout changement implique

structuré. Actuellement, les phases du projet ou les lots traités, selon

un effort au préalable. Il est vrai qu’une gestion via un « Espace Projets »

la taille de l’ouvrage, se consultent rapidement et la codification des

exige un investissement en temps plus conséquent dans la préparation

de travail ou au projet prévu. Certaines caractéristiques, qui nous paraissaient évidentes, ont été modifiées afin d’éviter toutes redon­

documents renseigne sur l’étape en cours.

des dossiers. L’étape la plus contraignante réside dans la stricte codifi­ de temps global s’estime dans la deuxième phase d’utilisation du systè­

Un tel outil de communication demande une assistance à la hauteur. Comment jugez-vous celle d’OLMeRO ?

me. Tous les autres acteurs du projet tels que l’architecte, les ingénieurs

Pierre Moia : La disponibilité des collaborateurs OLMeRO est très ap­

et le maître d’ouvrage peuvent à tout moment retrouver aisément l’en­

préciable. A chaque contact, nous ressentons une proximité et une

semble des documents transmis. Cette rigueur de départ nous a permis

connaissance du dossier qui nous place en partenaire privilégié. Toute­

d’améliorer la qualité sur ce qui a été produit, envoyé ou approuvé, par

fois cette très grande disponibilité de Hotline sur les projets en cours

une transparente traçabilité.

connaît aussi un petit revers de médaille, telle la mise en place initiale

cation obligée initialement sur tous les documents. Par contre, le gain

d’un nouvel « Espace Projets » qui demande toujours un peu plus de

Quel bilan pouvez-vous nous délivrer sur cette expérience ?

temps que nous le souhaiterions. Mais peut-être avons-nous aussi cette habitude de vouloir tout... plus vite que la musique.

Pierre Moia : Nos projets étant actuellement en cours sur la plateforme, nous ne pouvons donner une appréciation intégrale sur toutes les spé­ cificités de cet outil. Comme cité précédemment, la mise en route d’un « Espace Projets » représente encore une surcharge de travail qui varie selon la complexité de l’ouvrage et selon la grandeur du team appelé à collaborer au travers de l’outil. Lorsque les adaptations seront totale­

T ingénierie sa, ingénieurs civils, epf sia usic Quai du Seujet 18, 1211 Genève 11, Tél. 022 716 08 00 www.T-ingenierie.com, gva@T-ingenierie.com

z

9


10

espace projets

L’avis du maître d’ouvrage

UNE ADHÉSION IMMÉDIATE AU SYSTÈME La division des ouvrages d’art du département des constructions et des technologies de l’information (DCTI), du Canton de Genève, administre deux principaux pôles d’activités. La construction et l’entretien d’ouvrages d’art ainsi que les aménagements ferroviaires de tout le canton (lignes de tramways). La « Route des Nations » fait partie des vastes projets traités par cette division intégrée à la direction du génie civil du département précité. Pour cet important projet et sous la direction de Monsieur René Leutwyler, Chef de la division des ouvrages d’art, l’utilisation de la plateforme « Espace Projets » a immédiatement été admise comme outil de gestion centralisé.

Monsieur Leutwyler, quel a été l’élément déclencheur d’un tel usage ? René Leutwyler : Ce genre de vecteur de communication n’était que très peu connu au sein de mon unité. Plusieurs systèmes similaires exis­ tent sur le marché. Toutefois, peu d’entre eux présentent une architec­ ture Internet aussi claire et modulable. La plateforme d’OLMeRO nous a été proposée par le pool de mandataires actifs sur le projet de la « Route des Nations ». Au vu de la taille et de la longévité de cet ouvra­ ge, l’urgence d’une gestion pertinente de l’ensemble des données nous est apparue comme indispensable.

Quels en sont les avantages et comment utilisez-vous la plateforme ? Pour de grands projets, les documents en transit via Internet représen­ tent un volume très important. Cette somme de plans, de procèsver­baux, de rapports divers ou autres descriptifs pourrait facilement saturé notre serveur interne. L’application de cette méthode évite tout encombrement dans notre système et inventorie l’ensemble des don­ nées envoyées. Le document le plus récent est en tête de liste. Cette

Cette transparence offre une traçabilité totale sur ce qui est déjà fait,

Vous évoquiez le bienfait d’une gestion centralisée. Mais cette méthode, basée uniquement sur Internet, n’a-t-elle occasionné aucune crainte de perte de documents ou autres ?

sur ce qui est en cours et sur ce qu’il reste à faire.

Bien au contraire, cette centralisation nous décharge d’éventuel perte

Dans notre département, chaque personne responsable d’un ouvra­

de dossiers. Tout est répertorié et sécurisé de façon à ce que nous puis­

ge dispose d’un accès sécurisé à la plateforme. Son utilisation est donc

sions en dépendre totalement. Les tirages papier sont plus enclins à être

quasi quotidienne pour toutes transmissions d’informations. Ce pro­

égarés. Par cette plateforme, nous savons exactement où ce trouve

cédé nous a d’ailleurs permis de réaliser d’importantes économies, ne

l’élément que nous recherchons. La fiabilité du système est garantie.

serait-ce que par la non impression de l’ensemble des documents en

C’est d’ailleurs pour cette raison que nous sommes totalement convain­

corrélation avec le projet. Il faut également souligner qu’en cas d’ab­

cus de son utilité.

structuration nous permet de retrouver en tout temps un dossier, même très ancien, jusqu’à la clôture de l’ « Espace Projets ». De plus, chaque communication effectuée est visible par tous les acteurs du projet.

sence prolongée de la personne responsable du chantier, par exemple, la passation des données nécessaires à la poursuite du dossier est net­ tement facilitée. Il suffit d’informer l’administrateur principal de l’ « Es­ pace Projets » pour que le changement de destinataire soit effectué dans les plus brefs délais.

République et Canton de Genève, Département des constructions et des technologies de l’information, Direction du génie civil, Division des ouvrages d’art Rue David-Dufour 5 / CP 22, 1221 Genève 8, Tél. 022 327 46 63


www.integral-mc.ch – 08

Fjord – l’harmonie entre l’homme et la nature.

Fascination de l’eau

Le design: clair et profond comme un fjord. La technologie: économe et écologique. La fonction: conforta-

ble et ingénieuse. Et vous? En plein milieu, entre origine et évolution – quelqu’un qui sait ce qui compte.

www.similorkugler.com

Et quand aurez-vous Fjord dans votre salle de bains?

Similor Kugler SA, Callcenter 0848 000 166, Fax: +41 (0)22 827 94 01, www.similorkugler.com, info@similorkugler.com Similor Kugler, arwa et Sanimatic sont des entreprises du SimilorGroup.


La nouvelle Adora SLQ: laver avec des premières mondiales.

Les eaux les plus sauvages de Suisse: les chutes du Rhin. Les eaux les plus douces du monde: ZUG WetClean.

La nouvelle Adora SLQ: premier et seul lave-linge à être doté des premières mondiales ZUG WetClean et défroissage vapeur. Avec ZUG WetClean, confiez tous vos textiles à votre machine, même les plus délicats. Et avec le programme défroissage vapeur, le repassage s’avère, la plupart du temps, superflu.

A+

Efficacité énergétique

A

Efficacité de lavage

A

Efficacité d’essorage

Plus d’infos sur notre nouvel assortiment laver et sécher: tél. 041 767 67 67, fax 041 767 62 61, www.vzug.ch, vzug@vzug.ch ou par coupon à V-ZUG SA, case postale 59, 6301 Zoug.

Nom/prénom Rue/n° NPA/lieu Téléphone


Geschäftsbereiche espace projets

L’évolution de l’économie immobilière exigeante et passionnante L’évolution de l’industrie immobilière est complexe et passionnante. Les voies qui permettent la réussite d’un déroulement doivent être dégagées dès le début d’un projet. On ne peut créer des valeurs durables que si les exigences des utilisateurs, des investisseurs et des personnes chargées du développement sont en harmonie entre elles. Markus Mettler et Ede I. Andràskay démontrent comment Halter Entwicklungen relèvent ce défi et de quelle façon l’Espace Projets OLMeRO apporte son appui aux directeurs de projet dans l’accomplissement de leurs tâches exigeantes. Halter Entwicklungen, unité commerciale indépendante du Groupe

ob­jectifs doivent être définis clairement à l’avance afin que les phases

­Halter, concentre ses activités sur le développement de projets immobi­

suivantes du projet progressent vers leur but de manière efficace. Tout

liers. Dans ce contexte, elle suit le modèle anglo-saxon, lequel place au

autant important est l’examen permanent de la faisabilité des projets.

premier rang la création de plus-value dans le cadre de développement

Les caractéristiques actuelles et futures du marché, tout comme les

de projets, prenant ainsi en considération les intérêts des futurs proprié­

directives juridiques, exercent une influence non négligeable sur le

taires et exploitants. Cette unité commerciale fonctionne de manière in­

façonnement du projet individuel.

dépendante, ce qui revient à dire qu’elle réalise des projets autant en

En fin de compte, c’est l’architecture et le design qui modèlent l’ima­

collaboration avec d’autres unités commerciales du Groupe Halter

ge d’un immeuble ; le marketing, lui, doit en garantir l’investissement.

qu’avec des partenaires tiers. Insistons sur le fait que le directeur géne­

Car seule une utilisation prospère apporte les rendements souhaités.

ral, Markus Mettler, et le directeur general adjoint responsable de la gestion de la construction, Ede I. Andràskay, se tiennent ouverts aux idées d’autres entreprises générales.

C’est le début du projet qui est décisif. Afin que les besoins des utilisateurs, des investisseurs et des déve­ loppeurs soient en harmonie entre eux, Markus Mettler est d’avis que le cycle de vie d’un projet de développement doit être clairement manifeste dès le départ pour que ce dernier soit couronné de succès. Les projets ne sont voués à la réussite, surtout dans des conditions diffi­ciles, que si les voies sont posées correctement dès le départ. Les

Réussir le développement d’un projet signifie: z Modèles de développement en partenariat: trouver les meilleures constellations de partenaires et de team z Création de plus-value: constituer des valeurs vraies à partir du potentiel disponible, c’est-à-dire créer une utilité z Qualités de l’entreprise: coordonner les activités de tous les partenaires et groupes interlocuteurs appartenant au domaine de la finance, de la quantification, de l’investissement, du droit dans la construction, de l’architecture et de l’urbanisme, du marketing, du branding et de la communication.

13 14


14

Geschäftsbereiche

Quartier «Färbiareal» z Propriétaires fonciers : Färbi Immobilien SA, Halter Frères, ville de Schlieren z Surface de la parcelle : env. 45 000 m² z Concept Architectural : Galli + Rudolf Architekten, Zurich z Utilisation : vente, gastronomie, habitat, loisirs, hôtel, congrès z Volume d’investissement : env. 300 millions de CHF

Markus Mettler:

«A chaque projet nous cherchons la meilleure solution pour les organismes détenteurs.» Du potentiel disponible à la valeur d’une aire de développement

Le développement de projet a un caractère général et passionnant

On parle toujours du potentiel ou de la valeur d’un projet lors d’un

Selon le point de vue de Markus Mettler, le développement fructueux

développement immobilier. Mais on ne peut pas clairement savoir à

de projets immobiliers est une tâche complexe qui pose de très hautes

priori si et comment une valeur peut naître d’un potentiel disponible.

exigences aux responsables. Comparé à l’éventail classique des tâches

Pour Markus Mettler, le potentiel d’un projet peut être mis à égalité

supportées par le directeur de projet, le spectre des activités est ici

avec une idée, ou même une vision. On sait que les idées peuvent avoir

beaucoup plus large. Car il comprend, à côté des prestations fournies

un potentiel donné lorsque certains paramètres concordent. Par contre

effectivement pour la planification et la construction, l’évaluation des

la valeur l’utilité créée lorsque le projet a réussi son achèvement. C’est

parcelles et des objets, des analyses de marché et des mises au point

dès lors un bien économique, avec lequel on peut traiter, on a produit

juridiques. Cela exige d’une part des connaissances en économie

une valeur revêtant un aspect financier. La gestion de la construction,

d’entreprise et d’autre part une aptitude à pouvoir comprendre les pro­

vue sous l’angle du développement, ne débute pas au moment du dé­

jets de développement dans le sens d’une observation générale faisant

marrage des travaux de construction seulement mais plutôt à la nais­

partie d’un portfolio.

sance de l’idée.

Chez Halter Entwicklungen, les directeurs de projets se chargent, en plus de l’analyse des parcelles, de la conduite des finances, du mar­

Le développement crée des valeurs

keting ainsi que de la gestion du projet, de l’environnement et de la

Halter Entwicklungen supporte aussi les risques liés à chaque projet,

construction. Ce sont des généralistes responsables disposant de

que ce soit sous la forme de prestations préalables ou d’un investisse­

connaissances fondamentales indispensables à tous les secteurs d’im­

ment de capital-risque. Naturellement l’objectif est toujours d’arriver à

portance. Si l’on a besoin du savoir de spécialistes, on se réfère aux per­

des rendements satisfaisants, produits du capital investi. Aussi le ROI

sonnalités compétentes autant internes qu’externes, comme par exem­

(Return on investment) reste-t-il toujours au centre de toutes les pré­

ple les juristes. C’est particulièrement dans les domaines relevant de la

occupations, même chez Halter Entwicklungen. Parallèlement à la pour­

planification et de la construction que l’on fait appel à la collaboration

suite d’objectifs purement économiques, Mettler et Andràskay aime­

permanente d’architectes et planificateurs professionnels capables.

raient également, par un développement durable, créer un urbanisme

Soutenus par un coach membre de direction, les directeurs de projets

harmonieux, à l’encouragement économique et aussi tout simplement

s’occupent de différents projets de grande taille, tels que p.ex. le « Färbi-

à « l’embellissement » du paysage bâti. Le team de Halter SA Zurich En­

­Areal » à Schlieren (ZH).

twicklungen souhaite créer des valeurs globales et durables.

z


Geschäftsbereiche espace projets

New Hardturm, Zurich z Propriétaire foncier : consortium Pfingstweid (2/3 Hardturm SA, 1/3 Halter Unternehmungen) z Surface de la parcelle : 47 000 m², 4 aires de construction z Architecture : ADP Architectes SA, Zurich (parties d‘ouvrage B); Patrick Gmür Architectes SA, Zurich (parties d‘ouvrage C) z Utilisation : habitat, artisanat, surfaces commerciales, espaces publics z Volume d’investissement : 500 millions de CHF z Temps nécessaire à la réalisation : 2009-2015

L’Espace Projets, assistant des directeurs de projet Afin de pouvoir assister au mieux les directeurs de projet dans l’accomplissement de leurs vastes tâches, Halter Développement a décidé au milieu de l’année 2007 d’installer une plateforme de projet basée sur Internet pour le traitement des projets en attente. Le but était d’améliorer la communication avec des partenaires au projet externes ainsi que de rendre plus efficace et plus clair l’échange de documents. « Hardturm-Areal », un travail de coopération entre Hardturm SA et Halter Unternehmungen, a été le projet qui a déclenché une procédure de soumission structurée devant servir à l’évaluation d’un système approprié et qui a démontré qu’une demande concrète existe. Au courant de cette soumission, différentes solutions ont été mises en question et examinées. Le fait que l’Espace Projets OLMeRO intègre une gestion de la communication en plus d’un dépôt structuré de données et qu’il apporte son assistance dans le travail de gestion des directeurs de projets a été décisif pour le choix en faveur d’OLMeRO. La fin 2007 a vu la conclusion d’un contrat cadre qui stipule l’emploi de l’Espace Projets OLMeRO en tant qu’instrument standard du développement de projet auprès de Halter Entwicklungen. www.olmero.ch

Geschäftshaus «Archareal», Winterthur z Propriétaires fonciers : ville de Winterthour et Halter SA, Zurich z Surface de la parcelle : env. 6300 m² z Architecture : BDE Architectes, Winterthour z Utilisation : bureaux, services, commerce de détail z Volume d’investissement : env. 180 millions de CHF

15 14


16

LES SOUMISSIONS RETOURNÉES PAR LA PLATEFORME, NOUS FONT GAGNER UN TEMPS PRÉCIEUX Entretien avec Frédéric Ayer, directeur de la société Pillet SA Entreprise familiale créée dans les années septante, Pillet SA répartit

sion des soumissions. Dès mon engagement dans ma nouvelle fonction,

aujourd’hui ses tâches vers une trentaine de collaborateurs. Ingénieurs,

j’ai instauré ce système informatisé qui fait maintenant partie inté­-

architectes et responsables administratifs gèrent les trois principaux pô­

grante de nos activités. D’ailleurs, 50 pour cent de nos collaborateurs

les d’activités de la société. Développées au fil du temps les prestations

emploient ce vecteur de communication.

fournies s’associent à l’ingénierie civile, à la direction de travaux et au œuvre pour d’importantes constructions projetées essentiellement sur

Changer ses habitudes n’est pas toujours aisé, comment a été perçue cette transition ?

pilotage de projets. Par la conjonction de ses compétences, Pillet SA le canton de Genève. EMS rue de Lausanne (GE), St-Georges Center,

En général, le sentiment est assez positif. Naturellement, il faut du temps

TAG Aviation ou les 112 logements à Plan-les-Ouates (GE) sont autant

pour assimiler et s’accoutumer à l’ensemble des applications proposées

de références en cours de préparation d‘exécution et autant de soumis­

sur la plateforme. Mais le procédé n’est pas complexe, sauf peut-être,

sions publiées par la plateforme OLMeRO.

pour un utilisateur peu familier de l’Internet. Rien que la possibilité de modeler ou d’ajouter ultérieurement certains paramètres, liés aux do­

Monsieur Ayer, comment avez-vous découvert la plateforme de soumissions ? Frédéric Ayer : Lors de mon précédent emploi, au sein de la société Karl Steiner SA, j’ai eu l’occasion de découvrir cette méthode de transmis­

cuments déjà transmis, est un avantage clair approuvant aujourd’hui cette transition.


GESTION DES SOUMISSIONS

Le bilan peut jusqu’alors être considéré comme favorable ?

n’adhèrent pas au système mis en place. Les raisons sont diverses.

Oui. La situation actuelle s’avère concluante, sans pour autant être per­

Un certain blocage d’évolution, un manque de temps ou un matériel

ceptible dès l’entame du processus car la préparation des appels d’of­

inadéquat. Il est bien évident qu’un petit investissement personnel est

fres reste toujours conséquente. Les profits d’une telle technique de

requis pour assimiler les quelques paramètres imposés par la platefor­

communication s’estiment dans un deuxième temps. Le secrétariat se

me, mais son fonctionnement est relativement simple. Une prise de

voit décharger d’un travail considérable, la somme d’impressions papier

conscience collective est nécessaire ne serait que sur l’apport, au niveau

habituelle effectuée est évitée et les coûts d’expéditions deviennent

écologique, considéré par la non impression des documents. Hormis ce

inexistants. De plus, le réseau d’entreprises affiliées sur la plateforme

fait avéré, une participation en ligne nous évite un travail conséquent

nous permet de découvrir de nouvelles sociétés et d’élargir nos rela­

de retranscription de données et d’éventuelles erreurs. A la réception

tions professionnelles.

de certaines soumissions imprimées, parfois d’une centaine de pages ou plus, une élimination naturelle s’effectue. Il dépend de chacun de

Décrivez nous un cheminement standard, de la préparation à la réception des appels d’offres.

s’accommoder à de technologies facilitant nos tâches quotidiennes.

Nos soumissions sont toutes conçues et exportées depuis le program­ requière un certain temps mais ce programme nous permet, au retour

Votre société traite naturellement plusieurs projets. Quel pourcentage d’affaires passe par la plateforme de soumission OLMeRO ?

des soumissions on-line remplies, de produire un tableau comparatif

Mis à part quelques dossiers de petites envergures, la totalité des sou­

instantané par l’importation des fichiers retournés. Le dossier d’appel

missions relatives à nos affaires sont transmises aux entreprises via la

d’offre finalisé est transmis via par la plateforme aux entreprises sélec­

plateforme. A l’heure actuelle, 14 projets sont gérés avec ce système et

tionnées à la base. Si la procédure est de type « sélective », toute socié­

150 à 200 sociétés ont été invitées dernièrement à soumettre une offre.

té affiliée au réseau OLMeRO, qui souhaiterait obtenir également le

Sur une année, nous atteignons pratiquement le millier d’entreprises

dossier, peut déposer sa candidature. Cette postulation en ligne peut

sollicitées par ce moyen de communication.

me « Messerli » au format SIA 451. La composition de chaque document

être, après visionnage du profil complet de l’entreprise, acceptée ou re­

plateforme, nous avons l’avantage de voir à tout moment l’évolution

Un lot de dossiers qui demande parfois quelques assistances. Comment définissez-vous celles apportées par les collaborateurs d’OLMeRO ?

des participations, des retraits et finalement des retours d’offres. La

Très réactive. Le suivi des affaires est conforme à nos attentes, bien que

soumission complétée, reçue via la plateforme, est importée directe­

l’assistance ne nous soit pas souvent destinée. Dans de nombres situa­

ment dans le programme Messerli . D’où un gain de temps précieux

tions, une aide est demandée pour ou par les entreprises postulantes.

lorsqu’elle est remplie en ligne avec la visionneuse « SIA 451 » OLMeRO

Certaines questions pourraient d’ailleurs trouver réponses en incluant,

par les entreprises.

directement dans le système, une page de garde récapitulative sur les

fusée selon des critères telle que sa taille, ses qualifications ou ses réfé­ rences. Un délai de remise des dossiers est également établi. Via à la

données envoyées. Mais dans l’ensemble, chaque interrogation a obte­

Remplir sa soumission doit sans doute rencontre des réticences. Etes-vous souvent confronté à des refus d’utilisation du système ?

nu sa solution.

Par chance, le nombre de participants refusant cette méthode n’est pas

Quels seraient les petits plus qui favoriseraient l’utilisation du système ?

trop important. Mais il reste malgré tout un bon tiers d’entreprises qui

Afin d’offrir une aide plus explicite aux entreprises, concernant les avan­ tages de la plateforme, il serait peut-être utile de créer un document ludique sur les applications essentielles à connaître. Un schéma relatant le parcours effectué par une soumission, de son envoi à son retour final. En encourageant vivement le renvoi informatisé des données, par une prise de conscience sur les conséquences d’une non utilisation du sys­tème. Chaque entreprise devrait être clairement informée sur le gain de temps atteint, par les mandataires, lorsque les soumissions sont complétées par le programme mis à disposition. Le changement d’habi­ tude demande un petit investissement, rapidement compensé sur le long terme. Pillet SA, Chemin de Paris 5, 1233 Bernex, Tél. 022 850 91 20, Fax 022 850 91 29, www.pilletsa.ch, info@pilletsa.ch

z

17


18

GESTION DES SOUMISSIONS

TROIS FOIS MOINS DE PHOTOCOPIE, UN GAIN DE TEMPS ET D’ARGENT Entretien avec Bernard Flach, directeur de Regtec SA, et les chefs de projets Michel Santamaria et Philippe Munari Regtec SA s’assure de la qualité des prestations fournies à tous les sta­

et de restreindre considérablement la somme de documents papier à

des d’une construction par un processus de coordination exercé de­

manipuler.

puis 1990. Architectes et maîtres d’ouvrage sous-traitent la gestion, la

représentent le 95% de leurs missions. Répondre aux demandes en

Messieurs, depuis combien de temps publiez-vous vos soumissions sur la plateforme et quel en a été le déclencheur?

matière de TVA, de subventions ou autres tableaux de situations inter­

Bernard Flach : Nous avons été contacté par la société OLMeRO en 2004

médiaires, fait partie d’un système de gestion parfois conçu sur mesure.

pour une présentation de cet outil jusqu’alors méconnu. Un premier

Par cette capacité de mener à bien un projet, Regtec SA a œuvré pour

essai nous a rapidement convaincu de son fort potentiel économique.

des réalisations d’envergures telles que le collège des « Tuillières » et cinq

Depuis, la majorité de nos soumissions sont transmises aux entreprises

planification et la direction des travaux à ce team de professionnels aux compétences complémentaires. Les mandats en marché public

bâtiments « Minergie » pour la SEIC à Gland (VD), la salle de gymnastique

par ce vecteur.

double de Borex-Crassier (VD) et l’école avec salle polyvalente à La

Michel Santamaria : L’exposé et le test, auxquels j’ai également participé,

Rippe (VD). Pour ces ouvrages, la plateforme de soumissions OLMeRO a

m’ont démontré les avantages certains de cette plateforme de commu­

été un chaînon permettant de centraliser les dossiers d’appels d’offres

nication. De plus, le gain de temps réalisé au quotidien est appréciable.


GESTION DES SOUMISSIONS

Philippe Munari : J’ai découvert ce système suite à mon engagement

Michel Santamaria : Les applications trouvées sur le site, tel que l’envoi

récent au sein de Regtec. A ce jour, les résultats sont entièrement

de plans, s’adaptent à des situations autres que la nôtre. La plateforme

probants.

suit nos soumissions et nous permet à tout moment d’apporter certains compléments d’informations ou modifications sur les envois en cours. Il

Avez-vous ressenti des difficultés voire même des réticences à imposer ce système basé sur Internet?

est facile et rassurant de publier ces indications par OLMeRO car les entreprises concernées en sont automatiquement informées.

Bernard Flach : Au sein de notre société nous avons vite saisi qu’une im­ portante diminution des coûts de productions et d’envois des soumis­ sions pouvait être effectuée par ce procédé. Sur ce constat, architectes

Combien d’appels d’offre sont en cours actuellement sur la plateforme?

et maîtres d’ouvrage ont immédiatement adhérés à cette nouvelle tech­

Bernard Flach : A ce jour, très peu voire aucune. Tout dépend du mo­

nologie.

ment !

Michel Santamaria : Quelques réticences sont parfois perçues auprès

Michel Santamaria : Si l’on fait un calcul annuel, nous éditions environ

des entreprises. Mais à l’heure actuelle, rares sont les sociétés dont la

40 appels d’offre par ce biais. Ce qui représente entre 600 et 800 en­

communication via Internet n’est pas journalière.

treprises contactées.

De quelle manière utilisez-vous la plateforme et quel soutien vous apporte OLMeRO?

Le service à la clientèle est un facteur de qualité additionnel, comme jugez-vous celui proposé par OLMeRO?

Bernard Flach : La majorité de nos mandats sont liés au marché public.

Michel Santamaria : L’assistance est vraiment irréprochable. Quelque

Notre mode d’utilisation du système en dépend. Le processus débute

soit notre demande, une solution est donnée dans la demi-heure.

par la publication de nos appels d’offres dans la FAO (via SIMAP). Une

Parfois certaines entreprises ne sont pas à l’aise avec le système et nous

liste d’entreprises inscrites est jointe aux soumissions transmises à

appellent. Redirigées vers OLMeRO, ces sociétés sont formées dans

OLMeRO. Sur cette base et par la plateforme, chaque société est invitée

les meilleurs délais. Chaque collaborateur a pleinement satisfait à nos

à compléter son propre document. Aucune autre entité que celles men­

demandes.

tionnées dans le listing n’a accès aux informations concernant le projet en cours.

Et pour l’avenir? Bernard Flach : Lorsque la signature électronique sera acceptée au

Selon vous, quel est l’aspect le plus positif du système et quelle fonction vous est particulièrement utile?

niveau des marchés publics, nous passerons à la vitesse supérieure.

Bernard Flach : Notre utilisation étant assez systématique, nous n’avons

sans qu’aucune impression n’intervienne. Par conséquent, un haut

que peu d’utilité pour les autres fonctions proposées sur le site. Par con­

niveau économique et écologique serait atteint. A ce jour, nos appels

tre, l’aspect le plus caractéristique réside dans l’énorme économie, réa­

d’offres restent conclues manuellement et renvoyées par courier. Mais

lisée pour le maître de l’ouvrage, de frais administratifs et de frais pos­

tout va si vite...

Cette étape permettra de compléter et de retourner une soumission

taux et ceci pour chaque mandat. Nous avons pratiquement divisé par trois le nombre de photocopies effectuées. En résulte, un gain de temps et d’argent.

Regtec SA, Chemin de la Fourmi 24, 1010 Lausanne Tél. 021 653 27 63, Fax 021 653 27 66, regtec@bluewin.ch

z

19


Construisez en toute sécurité grâce à nous. La gamme de produits HALFEN-DEHA.

Stade du Letzigrund, Zurich Photo by: EWA, Swissprofessionals

SYSTÈMES D‘ANCRAGE, SYSTÈMES CONSTRUCTIBLES

HTA Rails insert HALFEN

HZA Dynagrip Rails insert HALFEN

HGB Fixation pour balustrades

HMS Rails de liaison

HTU Rails

DEMU Douilles de fixation

Rails de montage et boulons HALFEN

Systèmes constructibles accessoires

HB Systèmes de chevilles

SYSTÈMES D‘ARMATURES

HBS-05 Coupleur d‘armature

HGC Grip Connector

HBT Armature de reprise

HDB Armature de poinçonnement

HIT Raccordement pour balcon

HBB bi - Trapez - Box ®

HTT/HTF Produit pour l‘isolation phonique

HCC Pieds de colonne

HSC Stud Connector

SYSTÈMES DE LEVAGE, FAÇADE BÉTON, FIXATION DE PIERRES NATURELLES, ANCRES DE MAÇONNERIE, SYSTÈME D‘HAUBANAGE

DEHA Ancre de transport à tête sphérique / Ancre à douille

DEHA Ancre HD

FPA Suspentes pour panneaux de façade

MVA Cylindres de liaison

DT Attache mécanique

UMA Attache à sceller

SUK Sous-construction

HK4 Support

DETAN Système d‘haubanage

HALFEN Swiss SA • En Budron E9 • CH - 1052 Le Mont-sur-Lausanne • Téléphone: 021 652 78 61 • Téléfax: 021 652 78 78 • www.halfen.ch


GESTION DES SOUMISSIONS

UNE ACCESSIBILITÉ À L’INFORMATION RAPIDE ET STRUCTURÉE

21


Lasermètre

Hilti PD 38

Solutions globales d’un mĂŞme fabricant: les systèmes de portes industrielles HĂśrmann

A peine mesurÊ, dÊjà en poche ! Il mesure avec la rapiditÊ et la prÊcision du laser et visualise le tout sur place: le nouveau lasermètre Hilti PD 38 transforme les mesures en images, plans et graphes utilisables directement sur PC et en DAO. Hilti. Performance. FiabilitÊ.

7PVT DIFSDIF[ VOF TPMVUJPO ÊDPOPNJRVF FU GPODUJPOOFMMF FU VO EFTJHO JOEVTUSJFM NPEFSOF -B SÊQPOTF MFT TZTU�NFT EF QPSUFT JOEVTUSJFMMFT )ÕSNBOO 5PVUFT MFT QPSUFT JOEVTUSJFMMFT )ÕSNBOO TBUJTGPOU BVY EJTQPTJUJPOT EF TÊDVSJUÊ MFT QMVT TUSJDUFT TFMPO &/ -FT OPNCSFVTFT WBSJBOUFT E FYÊDVUJPO FU E ÊRVJQFNFOU MB UFDIOJRVF EF NPUPSJTBUJPO FU EF DPNNBOEF ÊMBCPSÊF FU ÊQSPVWÊF MFT OPNCSFVTFT QPTTJCJMJUÊT EF DPVMFVS FU EF DPOGJHVSBUJPO FU MFT QSJY JOUÊSFTTBOUT SÊQPOEFOU Æ UPVT MFT TPVIBJUT )ÕSNBOO QSPQPTF UPVKPVST MB TPMVUJPO QBSGBJUF EF QPSUF DBS MFT QPSUFT MFT NPUPSJTBUJPOT FU MFT DPNNBOEFT TPOU UPVKPVST QBSGBJUFNFOU IBSNPOJTÊFT

1PSUFT QPVS M IBCJUBU FU M JOEVTUSJF

Pour plus d’informations:

www.hoermann.ch

HĂśrmann Suisse SA, Nordringstrasse 14, 4702 Oensingen TĂŠl. 062 388 60 60, fax 062 388 60 61, info@hoermann.ch

Hilti (Suisse) SA I Soodstrasse 61 I 8134 Adliswil/Zurich 14-F Planen u bauen 90x260.indd 1

27.2.2008 7:21:54 Uhr


GESTION DES SOUMISSIONS

Entretien avec Alfonso Forgione, administrateur de la société Forgione Carrelages SA Les premiers pas de Forgione Carrelages SA débutent en octobre 2006 sous l’impulsion de son administrateur actuel et d’un unique ouvrier. L’entreprise s’impose rapidement sur le marché et s’établit à Ecublens (VD) dans de nouveaux locaux, plus spacieux et dotés d’une surface d’expositions. Depuis, la société compte sur 25 collaborateurs répartis dans divers secteurs. Seul administrateur, Alfonso Forgione dirige son équipe, négocie avec la clientèle et répond aux appels d’offres. Autodidacte de la plateforme soumissions OLMeRO, il exploite journellement cet outil de communication devenu incontournable.

Monsieur Forgione, depuis quand connaissez-vous la plateforme de soumissions ? J’ai eu l’occasion de me familiariser avec cet outil avant même la création de ma société. OLMeRO. Le gain de temps y est considérable. L’insertion du nom

Quels ont été les motifs principaux de votre adhésion à ce système lors de la formation de votre entreprise ?

de l’architecte ou de l’entreprise générale, les indications précises sur

Mes expériences passées m’ont permis de prendre rapidement cons­

sition de nouveaux mandats. Mais c’est aussi grâce l’élargissement de

cience de l’importance d’un tel vecteur de communication. Régulière­

mes contacts via le réseau que je reçois, chaque semaine, des invita­

ment, des projets d’envergures s’inscrivent sur la plateforme et bon

tions automatiques de participation.

l’objet et surtout la possibilité d’agir instantanément favorisent l’acqui­

nombre d’entreprises générales publient leurs ouvrages uniquement par ce biais. Cette source d’informations quasi instantanée m’offre une

Comment traitez-vous les appels d’offres reçues ?

meilleure réactivité dans un marché à fortes concurrences. Faire parti

Généralement, une impression de la soumission est effectuée afin que

d’un tel réseau a élargi mon cercle relationnel, ma connaissance des

je puisse disposer d’un contrôle conforme à mes besoins. Sur cette base,

projets actuels et m’a permis d’acquérir de nouveaux mandats.

les données sont complétées et transmises par courrier à son destina­ taire. Dans certains cas, cette démarche n’est pas réalisable. L’offre est

Quel est votre rythme de fréquentation du site OLMeRO et vers où se dirigent vos recherches ?

rédigée en ligne sur la visionneuse SIA 451. Un système calcule automa­ tiquement et rapidement les montants insérés.

Je consulte quotidiennement les divers onglets mis à disposition sur examinés. Naturellement, les réponses aux appels d’offres reçues par

Quel est votre bilan en tant qu’utilisateur OLMeRO et comment jugez-vous l’assistance délivrée ?

invitations ainsi que les candidatures directes restent mes applications

Adepte de ce système depuis plusieurs années, je ne peux qu’exprimer

prioritaires.

un sentiment favorable aux vus des mandats et du bénéfice temps ob­

le site. Les fournisseurs ou la gestion des soumissions sont autant

tenus. Les appels d’offres générées par la plateforme sont en constante

Êtes-vous le seul utilisateur du système dans votre société ?

progression et me confortent pour l’avenir. De plus, contrairement à

Jusqu’alors, oui. Mais dans l’optique de me décharger un peu de cette

les collaborateurs d’OLMeRO a toujours été d’une grande efficacité.

tâche, un collaborateur est actuellement en formation.

Pleinement convaincu, résume mon bilan personnel.

Par quels canaux récoltez-vous vos futurs mandats ? Hormis les annonces inscrites dans la FAO et quelques relations per­

Quel serait le petit plus sur la plateforme de soumissions ?

sonnels, la majorité de mes mandats sont rattachés à la plateforme

Une liste des entreprises mandatées, sans annotation de prix, serait une

d’autres sociétés proposant ce type de service, l’assistance délivrée par

information intéressante. Elle me permettrait de clore plus rapidement le suivi de mon offre et de me concentrer uniquement sur celles encore en cours. L’option existe déjà sur la plateforme mais les mandataires ne l’utilisent pas systématiquement.

Forgione Carrelages SA, Chemin des Esserts 2, 1024 Ecublens Tél. 021 691 90 60, Fax 021 691 90 62 www.forgionecarrelages.ch, info@forgionecarrelages.ch

z

23


GRUE Á TOUR

GRUE Á TOUR Á FLECHE RELEVABLE

GRUE AUTOMONTANTE

ACHAT

LOCATION

SERVICE

Le top du top sur chaque chantier. WOLFFKRAN Schweiz SA Buchserstrasse 25, 8108 Dällikon, Tel. 044 847 60 00, www.wolffkran.ch


GESTION DES SOUMISSIONS

La primeur des informations pour plus d’efficience Depuis plus de quatre ans, l'entreprise commerciale RICHNER fait appel au module fournisseur de OLMeRO. Nous aimerions savoir plus exactement pourquoi elle s’est décidée pour cet outil et où se situent les limites selon elle. Comment en êtes-vous venu à OLMeRO ? Beaucoup d’entreprises avec lesquelles nous travaillons utilisent les to­ ols d’OLMeRO et apprécient p.ex. le fait que tous les plans et docu­ ments qu’elles appelent sont à leur état le plus actuel. Au début, l’outil n’était pas encore si convivial à l’utilisation; il fallait d’abord rassembler quelques expériences. Beaucoup de fournisseurs dans notre secteur ne formaient pas encore un réseau technique, ce qui a dû certainement

Où voyez-vous les limites ?

jouer un rôle. Entretemps, le tool a été perfectionné. Pour nous, le

Le contact personnel avec nos clients reste toujours le facteur le plus

module fournisseurs représente un pas important dans la bonne direc­

important dans nos affaires. Il est essentiel de proposer une solution

tion pour l’accroissement de notre efficacité. La lutte des prix va être

qui puisse être utilisée. Dans ce contexte, la plateforme OLMeRO nous

encore plus âpre à l’avenir!

offre un savoir important, bien en avance pour nous permettre d’attein­ dre le moment adéquat. En tant que conseiller à la clientèle, je dois

Où voyez-vous des potentiels dans votre entreprise pour l’accroissement de l’efficacité ?

chercher le plus tôt possible le contact avec les EG ou les architectes,

Notre problème principal est la manière dont nous recevons les don­

sélection préliminaire déjà. OLMeRO est un outil qui allège mon travail.

nées. D’un côté ces dernières arrivent dans notre système EAP, mais

Il m’aide à optimiser mes ressources et me montre où se situent mes

d’un autre nous recevons beaucoup de devis sous forme de papier. Ces

possibilités de gagner de nouveaux clients. Il me donne un aperçu du

derniers doivent d’abord nous parvenir avant que puissions sortir des

marché.

afin que nos produits soient pris en considération au moment de la

offres ou des listes pour notre clientèle. Il serait bien de pouvoir tra­ vailler plus intensément avec un système uniforme qui nous permettrait

Pourquoi je viens chez Richner ?

d’économiser du temps et de l’argent.

Nous sommes représentés dans toute la Suisse alémanique avec nos es­ paces d’exposition. La majorité des expositions combinent les carreaux

N’est-ce pas une illusion de penser que tout le monde travaillera dans un proche avenir avec un seul système ?

et les bains. A côté de ces derniers, nous proposons également des car­

C’est comme ça, mais cela serait un avantage si nous pouvions mieux

plantation de notre grand entrepôt régional, nous sommes en mesure

adapter les interfaces les unes aux autres, ou au moins de pouvoir en

de livrer directement la majorité des produits. Nous nous considérons

proposer.

comme un trait d’union entre le fabricant et le maître d’ouvrage. De

Malheureusement nous ne pouvons pas mettre en œuvre un logiciel

plus nous sommes un « prestataire intégral », non seulement dans le

standard pour la taille de notre groupe; aussi avons-nous élaboré nous-

segment premium, mais aussi en long et en large.

relages pour l’industrie, les cages d’escalier et les cuisines. Grâce à l’im­

mêmes une solution. La problématique générée par les interfaces nous

Sans parler de toute l’histoire des CRM pour les actions de saisie posté­

Permettez-moi, pour finir, encore une question. Pourriez-vous recommander le module fournisseurs à d’autres personnes ?

rieures. OLMeRO n’est-elle pas en train de développer une nouvelle

Oui, je peux recommander le module. Comme mentionné avant, c’est

solution qui permettrait d’enregistrer les données de manière simple.

un outil qui m’aide à conserver une vue d’ensemble. Il est souvent

S’il vous plaît portez votre attention sur le problème des interfaces

arrivé que je remarque un objet grâce à OLMeRO, que je n’aurais sinon

lors de la programmation (il rit).

pas vu.

impose un travail supplémentaire. Ne serait-il pas possible que chacun puisse choisir son format personnel pour l’exportation de ses données?

z

25


26

Dossier spécial

La Suisse n’est pas encore saturée Au cours d’un entretien, Martin Kull, CEO et co-propriétaire de HRS − Hauser Rutishauser Suter SA − nous fait part de ses réflexions sur l’industrie de la construction en Suisse. Selon son opinion, il existe un potentiel de demande élevé consécutif au déplacement des surfaces d’exploitation existantes. La clé pour l’obtention de marges plus élevées se trouve dans l’acceptation sélective de mandats, une optimisation immédiate dans les divers processus et par une bonne gestion de ces derniers.

Monsieur Kull, dans quelle direction, selon vous, évolue la branche de la construction ?

comme l’ « Espace Projets » OLMeRO simplifie considérablement cette

Martin Kull: les entreprises totales et générales ont « surbâti » l’année

Cependant tous les outils du monde ne servent à rien si l’esprit colla­

précédente un volume respectable représentant environ 15 à 16 pour­

boratif n’est pas défini dès le début. Un bon projet ne voit le jour que si

cent du volume total construit. On pourrait alors penser que le marché

tout le monde parle le même langage au départ. Plus tôt une ET est im­

offre encore des possibilités gigantesques en générant des mandats et

pliquée, plus tôt elle pourra apporter son savoir-faire. De cette manière,

de gagner des parts. Et pourtant, on constate en regard du « quota EG »

le processus de planification peut être accéléré et les opérations inutiles

qu’il n’y a pas que de la stagnation dans la construction de logements.

au développement évitées. Cela a naturellement un impact positif sur

Même dans la construction dans le secteur tertiaire, il existe encore un

les coûts. Déjà au moment de l’idée initiale du projet, les coûts peuvent

besoin selon les régions. Ainsi par exemple à Genève où à Zürich, les lo­

être optimisés, et non aux dépens de la qualité ou d’une entreprise

caux vides ont été massivement réinvestis et de nouveaux espaces sont

sous-traitante. En fin de compte, il s’agit de créer de la plus-value.

tâche et amène à une méthode de travail moderne et flexible.

recherchés mais dans une mesure raisonnable. Dans le secteur de com­ merce de détail, on constate une nette tendance à concentrer les sur­

Quel est l’impact sur les frais ?

faces de vente; il reste ainsi encore beaucoup à faire. Même si l’on a

Bien que les carnets de commande aient été pleins ces deux dernières

l’impression qu’il existe suffisamment de grands centres commerciaux

années, il a fallu déplorer une réduction des marges. Et cela pas seule­

sur le marché, cela n’empêche pas HRS de construire, rien qu’à Bâle,

ment en EG ou ET mais aussi chez les planificateurs et les entreprises

40 000 m² de nouvelles surfaces de vente. De plus, d’autres projets de

sous-traitantes. Cela est dû, avant tout, à la vaste et dure concurrence

stade d’une surface de 50 à 60 000 m² se trouvent en cours de dévelop­

qui règne en Suisse. Mandants et investisseurs obligent de plus en plus

pement. Même si l’on prend que ces chiffres en considération, cela

les EG et ET à prendre des risques et à endosser la responsabilité des

montre clairement qu’il existe encore de la demande. Il s’agit beaucoup

fondations (sites pollués), ceci pour des honoraires à prix égal. A cela

de « déplacements ». Ces derniers se signalent avant tout quand des

s’ajoutent certains risques de renchérissement, tels que le renchérisse­

petites surfaces de vente ne sont plus rentables et lorsque les bons

ment du prix des matériaux sur lesquels, on ne peut exercer aucune in­

emplacements en ville deviennent rares. La Suisse n’est pas encore

fluence en tant qu’EG ou ET. En d’autres termes, cela signifie pour HRS

« surbâtie ». Il existe encore et toujours des projets que l’on doit réaliser.

que l’on doit traiter de manière plus sélective les mandats et refuser

On a simplement besoin d’idées et de développer et innover conscien­

certains projets. Car cela n’a aucun sens de prendre des risques élevés

cieusement pour le futur.

pour de telles marges, identiques de surcroît. L’offre et la demande régissent le marché. Il y a de plus en plus d’en­

Quelle valeur attribuez-vous à la gestion de projets, en particulier aux projets complexes ?

treprises qui se trouvent dans un processus de désagrégement et qui

Les constructions complexes, que ce soit la construction d’hôpitaux, de

plir leurs carnets de commande. Et il y a aussi les projets prestigieux. Le

laboratoires ou de hautes écoles, offrent d’intéressantes possibilités.

mandat en est conscient et trouve toujours un mandataire qui accepte

Même le domaine public propose de nouveaux potentiels. HRS est

de prendre des risques pour le même prix, voire inférieur. Le client achè­

d’avis que chacun doit se concentrer sur ses compétences et offrir à son

te de nouveau bon marché, trop bon marché!

acceptent, pour cette raison, chaque travail, afin qu’elles puissent rem­

mandant une certaine garantie à optimiser les processus, gagner du entrent en scène à partir du moment où des processus complexes, un

Comment pourrait-on, selon vous, épargner des frais inutiles ?

certain savoir-faire, une gestion de projet et d’exécution sont deman­

En faisant appel à des systèmes que l’on puisse simplement multiplier

dés. D’une manière ou d’une autre, une bonne gestion de projet reste

pour pouvoir construire meilleur marché. Car aujourd’hui l’argent man­

l’élément central pour la réussite, surtout s’il est complexe. Un outil

que pour réinventer chaque détail d’un projet. Des délais de développe­

temps et obtenir des résultats satisfaisants. Les ET (entreprises totales)


27

Martin Kull, CEO HRS SA

« On doit pouvoir signer un mandat tel qu’à la fin on n’ait besoin d’aussi peu que possible de juristes. Nous avons dès lors tous gagné. »

ment, de construction plus courts et une exploitation plus rapide nous

professions voient le jour. Cela mène quasiment à un épurement de la

sont imposés. La tendance à la construction industrielle va persévérer.

structure et à une redéfinition. D’un certain côté, cela est nécessaire afin de pouvoir élever à un niveau acceptable les marges réalisées dans la

Les frais peuvent-ils être optimisés même en construisant durablement ?

construction. D’un autre côté, les jeunes qui ont appris leur métier sur le

Aujourd’hui il est normal de construire selon des critères modernes

à la branche de montrer, aux jeunes terminant leur scolarité, les possi­

d’économie, d’énergie. Beaucoup d’entre nous sont déjà d’avis que si

bilités de développement dans la branche de la construction et d’en

l’on construit aux standards « Minergie », on bâtit durablement et

redorer l’image.

terrain et qui veulent se perfectionner manquent sur les chantiers. C’est

s’épargne des frais. Je pense que la durabilité débute à partir de l’ana­ lyse des besoins. On devrait plus approfondir la question des projets. Prenez par exemple la rénovation de deux bâtiments scolaires dans une petite agglomération. Est-ce sensé d’assainir deux bâtiments scolaires et de les entretenir ? Ne serait-il pas mieux de construire plutôt un seul édifice scolaire qui réponde aux exigences actuelles ? Ces réflexions cor­ respondent, à mon avis, à un mode de construction durable qui nous permette d’assurer nos responsabilités face aux générations futures.

Vous avez parlé de construction industrielle. Ne va t’elle pas générer des places de travail superflues ? Beaucoup de places de travail sont perdues à cause de l’industrialisation croissante dans la branche de la construction. Par contre, de nouvelles

De l’acquisition jusqu’à la location / vente z centres de loisirs, bains et stades z bureaux z centres commerciaux, supermarchés, immeubles locatifs et commerciaux z bâtiments industriels z cliniques, hôpitaux, centres pour seniors, hôtels z bâtiments publics, écoles z lotissements z reconversion, rénovation, transformation z développement de sites et de projets

z


«Pas de compromis pour des questions de style.»

Design et créativité, fonctionnalité et atmosphère: Ma salle de bain, tout en reflétant ma personnalité - et m‘offre un oasis du calme et du bien-être pour rompre avec le stress du quotidien.

Où nous trouver: Aarau I Bachenbülach I Bâle I Berne I Burgdorf I Coire I Gossau I Chiètres I Kriens I Rapperswil-Jona I Reinach BL I Rotkreuz I Schaffhouse I Soleure I Thoune I Villars-sur-Glâne I Winterthour I Zurich www.richner.ch

Bain et Carrelage


Dossier spécial

L’Internet renforce la productivité dans la gestion de projets Il existe une forte concurrence à tous les niveaux de l’industrie de la

la communication et la mise à disposition d’instruments d’information

construction. Les investisseurs mènent une lutte serrée pour gagner des

adéquats.

parcelles, des idées de projet, des acheteurs ou des locataires. Entrepri­

La communication comprend la recherche, la préparation et la trans­

ses générales et planificateurs luttent âprement pour l’acquisition de

mission d’informations dans le réseau de toutes entités participant à un

mandats auprès des maîtres de l’ouvrage pendant que les sous-traitants

projet, tandis que par instrument on peut entendre l’emploi et la mise

et fournisseurs posent à leur tour leur candidature pour l’obtention de

à disposition d’auxiliaires de travail compatibles avec la GED (gestion

contrats avec des EG ou autres mandataires.

électronique des données) permettant de maîtriser de grandes quanti­

Pour être concurrentiel dans l’industrie de la construction, il faut

tés de données, de gérer les délais et les coûts et d’assurer la documen­

disposer d’un outil garantissant l’augmentation de la productivité de sa

tation et la gestion du savoir.

propre entreprise, plus précisément dans la possibilité d’obtenir des de projet de l’industrie de la construction, cela signifie qu’il faut savoir

Internet ouvre grand la porte des potentiels de productivité

investir le temps personnel et celui des collaborateurs de manière à

La productivité dans la gestion des projets est très fortement influencée

obtenir la meilleure gestion de projet; la meilleure gestion autant dans

par la capacité de pouvoir accéder rapidement aux informations et de

le sens des activités exercées que dans celui des résultats obtenus.

soutenir la communication. L’utilisation d’Internet permet aujourd’hui

résultats maximaux avec les moyens disponibles. Pour les responsables

de simplifier l’organisation entre tous les participants d’un projet. Si­

La communication: un facteur décisif dans la gestion des projets

multanément, le monde en ligne ouvre de nouvelles perspectives d’

Jadis, par gestion des projets on entendait la surveillance des coûts et le

frant à la branche de la construction des solutions basées sur Internet,

respect des délais. L’interprétation moderne de cette notion va résolu­

OLMeRO s’est imposé en tant que « fer de lance » sur le marché suisse.

ment plus loin. Un bon nombre de considérations sur les projets sont

Avec sa plateforme d’appels d’offre, son « Espace Projets », son système

avancées. Ainsi, la norme DIN 69901, qui définit la gestion des projets

de gestion de documents, son département de reprographie et ses

comme l’ensemble des tâches directrices, l’organisation de la gestion,

prestations professionnelles en matière d’assistance à la clientèle, elle

les techniques et les moyens de gestion nécessaires au traitement d’un

contribue pleinement à un accroissement de la productivité pour les

projet. La tâche fondamentale de cet aspect de la direction comprend

sociétés actives dans l’industrie de la construction.

acquisition de mandats et à une gestion optimale des projets. En of­

z

Publireportage

Réduire les charges d’intérêts avec la Banque Construire, rénover ou acheter dans l’immobilier est particulièrement

WIR et les hypothèques WIR sont accordés à un taux d’intérêt de 1%.

intéressant avec les offres de crédits de la Banque WIR. Des crédits en

L’offre en CHF englobe également des crédits à partir de 1% aussi bien

WIR et en CHF sont offerts à partir de 1% ! Pour autant que l’architecte

pour la construction que pour l’hypothèque (modèle SPLIT).

ou l’entrepreneur général soient eux-mêmes des participants WIR, les

Si, en qualité de participant WIR, l’entrepreneur général ou l’architec­

particuliers sans compte WIR peuvent également profiter des crédits

te est l’intermédiaire d’un financement global combiné WIR/CHF,

WIR à 1%.

l’acheteur peut dans tous les cas profiter d’un taux d’intérêt exception­

Crédits WIR combinés avec des crédits CHF aux taux actuels − il en ré­

nellement bas – qu’il soit participant WIR ou non. Dans ce cas, l’entre­

sulte des offres de financement extrêmement attrayantes. En outre on

preneur général respectivement l’architecte bénéficie d’une forte posi­

oublie souvent, au regard de la particularité du crédit WIR que, dans le

tion dans ses négociations. z

calcul de l’amortissement, on peut se concentrer sur l’hypothèque CHF à charge d’intérêts plus élevée sans toucher au crédit WIR, ce qui réduit la charge d’intérêts totale. Actuellement, les crédits de construction

Pour tout complément d’information consultez le site www.banquewir.ch

29


EG/ET

30

Architecte A

Architecte B

Ingénieur façades

Maître d’ouvrage

Ingénieur Civil

Ingénieurs CVSE Ingénieur géotechnicien

EG/ET Architecte A

Maître d’ouvrage

Ingénieur façades

Architecte B

Ingénieur Civil

Espace Projets

Ingénieurs CVSE Ingénieur géotechnicien

L’ « Espace Projets » simplifie la gestion des plans

L’ « Espace Projets » OLMeRO optimise la communication et garantit le flux d’informations

En qualité de plateforme centrale de communication et de documenta­

celle du Workflows (remise de plan, répartition automatique de plan,

tion, l’« Espace Projets » OLMeRO optimise le travail de collaboration exi­

etc.). Il garantit une documentation toujours actuelle, structurée et

gé lors d’un projet. Les acteurs participants à un projet de construction

vérifiable de tous les mouvements de plans.

jouissent d’un accès aux documents se trouvant dans un dépôt centrali­ sé (p.ex. plans, procès-verbaux, rapports), qu’ils ont soit eux-mêmes

La gestion de plans avec OLMeRO signifie :

fournis, soit qu’ils ont obtenus d’autres participants. Comme les messa­

– distribution rapide et simple des plans

ges et modifications relatifs à un projet sont documentés, ils peuvent

– économie de temps grâce aux processus automatisés et aux

être consultés en tout temps. Grâce à sa conception modulaire, le systè­

Workflows prédéfinis

me peut être aisément configuré en fonction de la tâche en question.

– documentation transparente et sans lacune des mouvements des plans

Plus de productivité dans la gestion des plans

– tous les affiliés à un projet sont en permanence au courant de l’état

Les plans font partie des documents les plus importants d’un projet. Ils

le plus récent de la planification

sont à la base du traitement de l’offre, des contrats, de l’apport des

– réduction et surveillance des coûts de reprographie

prestations ainsi que de la documentation relative à l’ouvrage. Un dé­

– archivage des plans sans lacune, même après la clôture du projet

roulement bien organisé et un suivi de toutes les migrations de plans sont d’une importante décisive et une base indispensable au traitement

Comme autres modules de projet, on peut mentionner p.ex. la gestion

d’un projet destiné à la réussite financière. Le module « Espace Projets »

des documents, la gestion des défauts, la gestion des modifications et

gestion des plans simplifie la distribution, depuis celle des plans jusqu’à

des avenants.

z


Dossier spécial

Les soumissions en ligne favorisent une meilleure productivité La plateforme OLMeRO « Soumissions » s’est bien établie dans le sec­

doutable. En simplifiant l’évaluation des offre d’entreprises retournées

teur de la construction suisse. Des milliers d’appels d’offres, concernant

dans la phase de comparatifs et adjudications, ils parviennent à minimi­

des centaines de projets dont le volume financier totalise plusieurs mil­

ser temps et frais de gestion. Aussi, au lieu de remettre les dossiers de

liards de francs, sont transmis chaque année par le biais de ce système

soumission en papier par courrier auprès de 8 à 10 entrepreneurs

simple et confortable. Les processus, qui jusqu’alors exigeaient beau­

éventuellement intéressés pour 30 différents corps d’état ou CFC d’un

coup de préparation, deviennent plus transparents, plus rapides et effi­

projet, les documents sont transmis aujourd’hui rapidement et à moin­

caces. Les directeurs de travaux peuvent superviser intégralement les

dre frais de manière sécurisée aux entreprises autorisées. En même

phases d’appels d’offres déclenchées par leurs mandataires attitrés. En

temps, les mandataires disposent d’un aperçu permanent sur l’état ac­

optimisant les procédures de mise en soumission, les entrepreneurs,

tuel des appels d’offres et peuvent, si nécessaire, corriger et réémettre

tout comme les fournisseurs de produits pour la construction, jouissent

des documents à qui de droit pendant la procédure d’appels d’offre

de chances concrètes d’acquérir de nouveaux mandats. Grâce à un

en cours. Ainsi, les offres retournées peuvent être simplement compa­

cheminement électronique bidirectionnel des textes de soumission, les

rées entre elles par une fonction électronique d’importation dans le

erreurs sont évitées à tous les niveaux. L’accroissement de la produc­

logiciel de gestion de projet et soumissions propre au mandataire. Plus

tivité est ainsi obtenu en se passant des fastidieuses saisies manuelles

de 1100 planificateurs, directeurs de projets et mandataires font part

provoquées par les retours papier avec, à la place, l’importation im­

d’un accroissement appréciable de productivité grâce à la plateforme

médiate des offres rendues au format électronique dans le logiciel de

OLMeRO « Soumissions ».

gestion de projet interne du mandataire.

Gain de productivité pour les entrepreneurs Moins de travail lors de la phase d’appels d’offre

Avec OLMeRO, les entrepreneurs jouissent d’un meilleur aperçu de ce

Grâce à la plateforme OLMeRO « Soumissions », les planificateurs,

qui se passe actuellement sur le marché. A côté des milliers de soumis­

mandataires et EG/ET bénéficient d’une augmentation d’efficacité re­

sions OLMeRO, des appels d’offres publics et des mandats octroyés via renovero.ch, ils peuvent désormais trouver sur la plateforme toutes les demandes et autorisations de construire importantes. Les candidatures et la participation aux procédures d’appels d’offre peuvent être dépo­ sées de manière simple, le contact avec les responsables de l’appel d’offre étant établi plus directement. Les devis sont chiffrés en ligne sur l’écran, ce qui épargne du temps. Avec OLMeRO, plus de 3000 entre­ preneurs de la construction profitent d’une amélioration dans la remise de leurs offres.

Gain de productivité pour les fournisseurs également Auprès d’OLMeRO, les fournisseurs peuvent placer leurs produits direc­ tement dans les dossiers de soumissions en cours. Sur une plateforme unique, ils obtiennent, en un seul coup d’œil, de précieuses informa­ tions sur les objets, p.ex. sur tous les projets ou les soumissions OLMeRO, les appels d’offres publics, les informations et questions rela­ tives aux entreprises, les messages concernant les adjudications, un Avec la plateforme OLMeRO « Soumissions », le mandataire dispose d‘une vision claire sur les appels d‘offres en cours. Ci-dessus, le tableau de contrôle, lié à un CFC ou lot, permettant de connaître la décision des entreprises invitées à soumettre une offre et celles désirant également recevoir le dossier de soumission via une candidature déposée.

aperçu dans les devis, les plans etc. L’historique du cycle de vie d’un objet peut être suivi en permanence. Ainsi, le gain d’information, qui en d’autres circonstances exige beaucoup de temps, est notablement faci­ lité, toute la commercialisation devenant plus productive. Plus de 150 fournisseurs reconnus ont déjà souscrit au module « Fournisseur » sur la plateforme OLMeRO « Soumissions ».

z

31


32

Dossier spécial

Thomas Eggermann (54) est, depuis janvier 2007, occupé comme chef de secteur dans l’entreprise générale Anliker. Après son activité de planificateur dans des bureaux d’architecture, il s’est mis au service des entreprises générales depuis 1987. Markus Frei (55) travaille depuis 35 ans pour le groupe Anliker. D’abord comme dessinateur en construction, puis comme directeur des travaux, économiste et enfin depuis deux ans comme chef de la division planification des coûts.

Gare CFF à Aarau (AG)

Soumettre en ligne réduit le travail de moitié Nous nous sommes entretenus avec Markus Frei et Thomas Eggermann sur les défis posés à la gestion moderne des projets et sur l’emploi de la plateforme de soumissions OLMeRO pour leur entreprise.

Qu’est-ce qui distingue la réussite d’une gestion de projet, quels en sont les facteurs essentiels ?

se. Au début, nos collaborateurs, et même les entrepreneurs, étaient

Thomas Eggermann : Tous les membres affiliés à l’organisation d’un

pouvaient fonctionner sans problème par des moyens électroniques. Le

projet ressentent le besoin d’être informés et de communiquer. La ges­

tout a très bien évolué. Notre secrétariat traite aujourd’hui 100% des

tion de la ressource informative et de la communication est dès lors un

soumissions par le biais de cette plateforme.

très sceptiques sur la question de savoir si les procédures de soumission

facteur de réussite décisif, que ce soit au sein de l’entreprise ou dans le projet (de construction). Les moyens de communication modernes

Quels avantages tirez-vous de la plateforme ?

créent bien sûr de nouvelles contraintes et difficultés à cause de la

Markus Frei : je crois que c’est pour nous et l’entreprise une situation

vitesse de transmission. Mais ils mènent aussi à de nouvelles idées et

entièrement gagnante. Le travail que nous investissons pour faire

solutions propres à élever la qualité et l’efficacité de la gestion. Un bon

parvenir une soumission à l’entrepreneur s’est réduit de moitié avec le

exemple est cité ici avec l’Espace Projets OLMeRO et sa plateforme de

système OLMeRO. En tant qu’EG ou même ET nous sommes tenus de

soumissions, qui justement a un effet optimisant.

faire des offres également hors de notre région. Avec OLMeRO nous atteignons même des entreprises résidant sur les lieux du projet de

Vous faites appel, depuis 2001 déjà, à la plateforme de soumissions OLMeRO. Quelle signification revêt la plateforme pour vous aujourd’hui?

construction et que nous n’avons pas connues auparavant. Nous ne re­

Markus Frei : la plateforme de soumissions OLMeRO revêt de plus en

obtenir un succès maximal, il est important que l’on administre active­

plus d’importance pour l’administration de nos soumissions d’entrepri­

ment la plateforme.

cevons que des messages positifs des entreprises qui communiquent avec nous par le biais de la plateforme de soumissions OLMeRO. Pour


33

S’il vous plaît, présentez-nous brièvement les projets en cours que vous traitez via OLMeRO.

bon nombre de projets résidentiels, nous pouvons influencer très direc­

Markus Frei : nous avons actuellement plus de 40 projets en cours sur la

construits en un standard « Minergie ». Nous apportons ainsi notre con­

plateforme de soumissions OLMeRO. Les projets de construction les

tribution à une exploitation responsable des ressources limitées. Les

plus récents et les plus grands sont en ce moment la patinoire du

potentiels de l’industrie de la construction sont pour nous, en tant que

Herti à Zug, la nouvelle gare CFF à Aarau, le nouveau bâtiment Migros

prestataire de services dans la construction, orientés vers les besoins de

à Langenthal (BE) et le Centre des médias LZ à Lucerne.

notre clientèle, de nos collaborateurs et de l’environnement commun. z

Dans quelle mesure générale les exigences changent-elles ? Thomas Eggermann : les exigences imposées se durcissent non seule­ ment pour les collaborateurs mais aussi pour la société moderne. En tant que père de deux enfants en âge de scolarité, je suis directement confronté aux problèmes et aux effets d’un système de scolarisation en mutation. Les défis posés à la formation de la jeunesse et des collabora­ teurs dans le monde professionnel se sont fortement modifiés. C’est pourquoi, dans notre entreprise la formation et le perfectionnement sont d’importance capitale.

Où voyez-vous des potentiels futurs ? Thomas Eggermann : la durabilité tout comme l’écologie sont pour nous depuis longtemps très important. En tant qu’adjudicateur d’un

tement cette réalité. Nos nouveaux lotissements sont exclusivement

A propos de Anliker SA Anliker SA, entreprise générale, fait appel à la plateforme de sou­ missions depuis 2001 déjà et peut se considérer comme une pionnière dans le secteur des soumissions en ligne. Elle fait partie du groupe Anliker, à l’origine entreprise de construction fondée en 1923 par Gottfried Anliker, et occupe aujourd’hui environ 1300 collaborateurs, dont 60 sont attribués au secteur EG.


34

Dossier spécial

L’Espace Projets : assistant indispensable des représentants de maîtres de l’ouvrage Nombreux sont les promoteurs et investisseurs faisant appel à des spécialistes afin d’être représentés en tant que maître de l’ouvrage. Martin Kummer et son assistante, Sylvia Krebs, de Kummer Management Sàrl, nous révèlent pourquoi il en est ainsi et de quoi dépend une gestion de projet efficace. Dans cette optique, l’utilisation d’un système collaboratif de gestion de projet en ligne est clairement mise en avant. Après un parcours professionnel marqué par des études d’architecture

directeurs de coopératives n’ont souvent pas le temps, ni le savoir, de

et une spécialisation dans l’économie d’entreprise, Martin Kummer a

piloter activement des projets ou d’organiser un concours d’architec­

repris une fonction de cadre au sein d’une entreprise générale renom­

ture. En chargeant un conseiller pour les assister, les investisseurs insti­

mée en Suisse. Comme la gestion de projet est l’activité opérationnelle

tutionnels recherchent une transparence permanente des coûts et des

qui l’a fasciné le plus, il a décidé de fonder en 1997 la société Kummer

délais fiables. Finalement il s’agit de garantir le bon déroulement d’un

Management Sàrl.

projet dans l’ensemble de ses phases, ce qui est le cas avec ce type de

L’entreprise se charge aujourd’hui de conseiller les maîtres de l’ouvra­

mandat.

ge et de les représenter, de diriger des projets globalement ou d’organi­ a ainsi apporté son savoir-faire sur plus de 40 mandats. Les mandants

Qu’est-ce qui fait qu’un conseiller puisse connaître le succès ?

sont des coopératives d’habitation, des maîtres d’ouvrages actifs dans

Pour Martin Kummer, le conseiller du promoteur agissant comme pla­

le domaine de la santé et les soins ou même des investisseurs institu­

que tournante, doit garantir la communication entre les entités liées sur

tionnels.

un projet. Ceci est une condition indispensable pour le traitement sans

ser des concours. Avec ses 7 collaborateurs, Kummer Management Sàrl

Selon l’avis de Martin Kummer, les raisons motivant les promoteurs à collaborer avec un conseiller spécialisé sont très diverses. Les comités

Nouveau lotissement Goldbrunnenstrasse à Zurich


35

accroc d’un projet de construction. Afin que cela fonctionne quoti­

cès-verbaux, mais aussi pour celle des messages. Cela signifierait un

diennement sur l’ensemble du projet, il est nécessaire de créer des con­

meilleur suivi et un accroissement de la productivité liée au projet grâce

ditions techniques et organisationnelles adéquates. Cela se traduit par

à une économie de temps. Comme l’Espace Projets offre une sécurité à

une gestion de projet informatique appropriée, un cahier des charges

l’ensemble des documents et rend accessibles même des grandes quan­

clairement défini et des séances planifiées avec méthodologie. Un bon

tités de données, il facilite la gestion des documents.

z

conseiller au maître de l’ouvrage défend les intérêts de son client, uni­ fiant parallèlement les planificateurs et entrepreneurs ; le tout en res­ pectant les critères qualitatifs de l’objet.

L’Espace Projets, une plateforme communicationnelle centralisée Martin Kummer et ses collaborateurs ont misé sur l’ « Espace Projets » OLMeRO pour les projets « Uetlihof » du Crédit Suisse, du lotissement « Goldbrunnenstrasse » ainsi que pour le projet « Sihlpost Zurich ». Le système permet à tous les participants du projet d’être constamment

Démolition et nouveau lotissement Goldbrunnenstrasse à Zurich Informations projet z Nouvelle construction après démolition de 25 habitations (2.5 et 4.5 pièces) z Début des travaux en printemps 2008, fin de travaux au printemps 2009 z Réalisation selon les standards Minergie© z Montant des travaux (hors travaux préparatoires) env. CHF 10 Mio.

informés au même degré, ce qui, selon Martin Kummer, engendre un accroissement de la productivité et offre un degré de sécurité élevé au

Participants au projet

projet.

z Groupement MO : GEBA AG, Forchstrasse 30, 8008 Zurich z Planificateur général : Kummer Baumanagement GmbH, 8050 Zurich z Architecte: Kamm Architecture, 8045 Zurich z Direction des travaux : Caretta + Weidmann Baumanagement AG, 8047 Zurich z Ingénieur civil : Jäger & Partner Bauingenieure AG, 8045 Zurich z Ingénieurs CVS : Huustechnik Rechberger AG, 8050 Zurich z Ingénieur E : R+B engineering AG, 8005 Zurich z Architecte paysagiste : Andreas Tremp Landschaftsarchitekt BSLA, 8005 Zurich z Acoustique et physique du bâtiment : Bauphysik Meier AG, 8108 Dällikon

L’Espace Projets favorise la productivité Sylvia Krebs, assistante de Martin Kummer dans différents projets, se sent soulagée de certaines tâches dans son travail grâce à l’Espace Pro­ jets OLMeRO : « ...l’utilisation est très aisée, on trouve facilement des documents ou on retrouve sans anicroche certains message envoyés... ». Si cela ne tenait qu’à elle, tous les documents relatifs à un projet et même toute la communication, transmise habituellement par courriel, devraient passer via l’Espace Projets. On mettrait ainsi à profit les avan­ tages du système, non seulement pour la gestion des plans et des pro­


, C est le taux qui fait la musique

Crédits de construction et hypothèques dès

1%

Tél. 021 613 06 70 depuis 1934


Publireportage

V-ZUG OPTE POUR DE NOUVELLES DIMENSIONS Et innove avec conviction. Non seulement la nouvelle Adora SLQ lave vos pièces préférées avec délicatesse mais encore elle rend le repassage superflu. Et, combinée avec le séchoir à pompe à chaleur « Adora TSL WP », miracle de l’économie, elle est comme taillée sur mesure pour la maison de l’avenir.

de supprimer les faux plis de la lessive, ce qui rend le repassage généralement superflu. Le linge, lavé, essoré et traité à la vapeur avec douceur, présente nettement moins de froissure par sa souplesse. Les personnes souffrant d’allergie peuvent respirer avec la nouvelle « Adora SLQ », grâce au programme « Stop aux acariens » ainsi que celui de protection pour la peau. Le séchoir à pompe à chaleur « Adora » est une merveille de rapidité,

Que ce soit « le petit chemisier noir », la longue robe de soirée, une

de ménagement et d’économie. Une innovation qui démontre le savoir

blouse en soie ou encore un smoking, on peut désormais mettre dans la

technique et la conscience écologique de V-Zug; car la lessive et son

machine tous les types de vêtements. A condition, bien entendu, que

séchage réclament 22% de l’énergie totale consommée par ménage. Le

ce soit la nouvelle « Adora SLQ ». Une technologie entièrement nouvel-

nouveau séchoir abaisse notablement la demande en énergie. Ainsi on

le, équipée d’un cycle de circulation interne séparé et d’une buse de dis-

peut économiser jusqu’à 45% d’énergie en comparaison des séchoirs

tribution d’une conception raffinée qui garantit une aspersion ultrafine

conventionnels. Et cela en un temps record. La nouvelle Adora crée des

tout en ménageant la lessive grâce à un doux mouvement de va-

valeurs temps que les séchoirs traditionnels ne réalisent qu’au prix d’une

et-vient. ZUG « WetClean » est un procédé de nettoyage professionnel

consommation d’énergie élevée. z

extrêmement précis, quasiment un programme de « wellness » pour les tissus délicats. De plus, l’ « Adora SLQ » est le premier lave-linge capable

V-ZUG SA, www.vzug.ch, Tél. 041 767 67 67

37


38

Publireportage

Nous protégeons les personnes du bruit et des vibrations dans les bâtiments Depuis près de 25 ans, HBT-ISOL s’engage à fournir un climat de travail agréable et une meilleure qualité de vie dans les immeubles locatifs et commerciaux, les bâtiments industriels et administratifs, les hôpitaux et les hôtels. Avec des concepts innovateurs, nous protégeons les utilisateurs et les habitants d’un immeuble du bruit et des vibrations qui peuvent se propager dans les parois, les plafonds et les escaliers. C’est le noyau de nos compétences. Le bruit et les vibrations sont principalement causés par les hommes et les machines. Si cette forme d’énergie est transportée par l’air (bruit), on parle de bruit aérien. Si elle se propage au travers de matériaux solides tels que l’acier, le béton et le bois, on parle de bruit solidien. Les énergies sous forme de bruit ou de vibrations ont un effet particulièrement négatif sur les hommes, car elles peuvent engendrer du stress, affecter la concentration et rendre malade. HBT-ISOL a reconnu ce problème déjà au moment de la fondation de l’entreprise en 1984 et s’est spécialisée par des solutions équipant chaque bâtiment d’un système efficace d’isolation acoustique. S’étant forgé une réputation pour

Livraison et conseils pour la mise en place

les technologies modernes d’isolation acoustique, HBT-ISOL s’occupe de fournir en coulisse plus de tranquillité dans les immeubles et, partant, de garantir des investissements sûrs dans l’immobilier. Depuis la fondation de notre maison, nous développons des produits et des solutions qui dépassent toujours les normes SIA et qui sont parées contre les épreuves les plus dures: celles du quotidien. A ce point de vue nous créons sans discontinuer des nouveaux standards avec nos systèmes d’isolation acoustique, que l’on ne voit certes pas, mais dont on entend seulement le meilleur. Mise en place de systèmes anti-vibratiles

Système: de l’analyse au contrôle de la qualité HBT-ISOL a développé un système à plusieurs degrés devant garantir de manière optimale la tranquillité dans les immeubles et la protection contre les vibrations générées par les machines. – L’analyse de HBT-ISOL est entreprise après que le planificateur a défini l’attribution des tâches et que le technicien a procédé aux mesures du bruit et des vibrations. – HBT-ISOL élabore une proposition de solution reposant sur l’analyse. – Des conseils détaillés sur la protection de la tranquillité sont dès lors donnés sur la base de la solution proposée.

Gestion de projets et solutions globales

– La gestion de projet applique les mesures définies en fonction du client et établit les plans de construction correspondants. – Les opérations de construction réalisent le concept de protection

de protection du repos qui soient meilleures que celles données dans

acoustique et contre les vibrations.

les normes SIA. Ainsi avec HBT-ISOL l’architecte peut compter sur parte-

– L’exécution des travaux ainsi que les matériaux et systèmes employés

naire fiable et avoir des clients satisfaits. Mais même les planificateurs,

sont constamment vérifiés. HBT-ISOL procède à des contrôles serrés

les ingénieurs civils, les spécialistes de la statique et les entreprises

de la qualité et à des mesures correspondantes déjà au moment du

générales apprécient le travail de collaboration avec HBT-ISOL. Ils font

montage.

confiance à notre expérience forte de 25 ans, à notre compétence à

Le client a un seul et unique interlocuteur pour la zone de tranquillité

développer des solutions innovatrices et à la sécurité que peut leur of-

qui va être équipée de la protection acoustique et anti-vibratile. Comme

frir une entreprise qui s’investit tous les jours pour la tranquillité dans

nous proposons l’entière installation, nous sommes en mesure de re-

l’habitat et le travail et pour une meilleure qualité de vie. z

prendre la garantie de l’ensemble du fonctionnement.

Partenariat: de l’architecte à l’entrepreneur général HBT-ISOL engage son savoir et sa technique pour atteindre des valeurs

HBT-ISOL SA, Wohlerstrasse 41, CH-5620 Bremgarten 2 Telefon +41 56 648 41 11, Telefax +41 56 648 41 18 www.ruheschutz.ch, info@hbt-isol.ch


fiche projet

LOTISSEMENT « VILLAGE LE PADDOCK » La Chaux-de-Fonds

Fort de ce qui s’est réalisé dans d’autres régions de Suisse et surtout du succès rencontré par ce genre de réalisations, les propriétaires et promoteurs du magnifique terrain du Paddock ont souhaité créer non pas un quartier traditionnel mais un véritable «Village dans la Ville». En 1998, un concours sur invitation a été lancé pour former un lotissement de huit bâtiments orientés Sud/Sud-Ouest.

Les façades pignons latérales, Nord et Sud, sont réalisées en préfabriqué lourd. Les frontales, Est et Ouest, en béton sont en système de façades ventilées revêtues de plaques Eternit. L’ensemble est chapeauté d’une toiture à deux pans, isolée et recouverte de tuiles usuelles. Le concept général en matière d’isolation thermique et phonique est en corrélation aux normes actuelles en vigueur. Ces constructions sont, somme toute, relativement traditionnelles. Les aspects forts du complexe résident dans la disposition et la taille des immeubles qui s’apparentent à l’esprit villageois recherché aux prémices du projet. A l’heure actuelle,

Le 1er prix du concours a été remporté par le bureau d’architecture Salus

quelques lots sont achevés mais il faudra patienter jusqu’en 2010 pour

SA, sis à La Chaux-de-Fonds. Chaque lot d’habitations se loge dans la

visualiser et apprécier l’ensemble du concept.

topographie du terrain avec une graduation de hauteur permettant d’utiliser au maximum le meilleur dégagement, la meilleure vue et le meilleur ensoleillement. Le concept intègre l’ensemble des bâtiments et les cheminements piétonniers de façon à éviter toutes activités non appropriées. De ce fait, les circulations motorisées sont placées en périphérie ou en souterrain de cette nouvelle zone « village », pour laisser place à diverses arborisations ou autres espaces de jeux. Un véritable havre de tranquillité et de détente se crée sur l’un des plus bels emplacements de la ville. Chaque immeuble possède des corps de bâtiments de même conception intérieure et extérieure. Au rez-de-chaussée, les appartements ont un accès extérieur direct avec une zone privative. Dans les étages intermédiaires, les logements jouissent d’une loggia conçue en vérandaverrière ainsi que d’un balcon plus traditionnel. Pour les combles, de magnifiques appartements mansardés ont été réalisés avec des lucarnes dans toutes les pièces. Tous les lots d’habitations se développement intérieurement de la même manière. Les cuisines sont entièrement équipées et ouvertes sur le séjour avec toutefois, une possibilité de fermeture selon les besoins. Les surfaces sont spacieuses et, par l’utilisation de cloisons non porteuses de type « carreaux massifs », une certaine flexibilité d’agencement des espaces est admise. Deux salles d’eau complètent l’aménagement de chaque logement.

Promoteur Coopérative du Paddock, La Chaux-de-Fonds Architecte Salus SA, La Chaux-de-Fonds Entreprise générale Immoroc SA, La Chaux-de-Fonds Solutions OLMeRO utilisées Soumissions, Espace Projets et Reprographie

z

39


40

ÉCOLE, SALLE POLYVALENTE ET PLACE DU VILLAGE La Rippe


fiche projet

En son centre, le village de La Rippe (VD) paraissait comme distendu, laissant place à un grand vide dans ce lieu dit « Le Bruel » dont l’élément marquant était l’unique « Tour de l’Horloge ». Cette dernière constitue l’amarre du projet, le point central de la composition autour duquel deux masses distinctes sont maintenant disposées. Deux volumes autonomes qui abritent chacun une partie du programme, la salle polyvalente et l’école. Cette implantation densifie le site et offre une nouvelle relation spatiale pour former un centre scolaire et une place communale. Mis en rotation autour de la « Tour de l’Horloge », ces volumes ainsi glis-

par l’école mais aussi publique pour toutes les sociétés locales ou autres

sés mettent en tension l’ensemble de la composition et permettent de

manifestations. Le foyer et le bar s’ouvrent sur la place côté Sud. Au

tisser des relations avec le bâti existant et les voies d’accès. Cette com-

Nord, de grands percement cadrent la partie haute du village et le Jura.

position ouverte offre des vues cadrées sur le paysage proche ou loin-

Le second volume renferme l’école qui se développe sur deux niveaux :

tain et préserve des échappées entre les volumes décalés, la « Tour de

au rez-de-chaussée les classes enfantines et spéciales, à l’étage les clas-

l’Horloge » reste le repère vertical majeur du village. Les nouveaux bâti-

ses primaires. Des entrées indépendantes ont été mises en place pour

ments suivent une règle d’implantation villageoise courante qui oriente

chaque étage. Cette séparation des élèves, grands et petits, se retrouve

la longue façade et le faîte en parallèle à la rue ou à l’espace principal,

aussi dans l’utilisation des espaces extérieurs de récréation. Les grands

la cour. Un jeu de mise à distance des volumes par rapport aux deux

profitent de la place et les petits d’un plateau inférieur situé au Sud du

points de référence définit ainsi deux espaces, un préau en relation avec

bâtiment. Les salles de classes sont, quant à elles, disposées de part

la rue des 4 Fontaines et un préau en relation avec la route de la Scie.

et d’autre d’un large espace central, rythmés par un jeu de volumes.

Ces espaces ouverts sur un prolongement spatial développent une zone

Chaque classe s’ouvre sur le paysage extérieur mais également sur

publique différenciée. Les deux bâtiments partagent quelques traits

l’intérieur élargissant ainsi la relation des espaces. L’école est pensée

communs: une grande toiture et un faîte central, une même peau et de

comme une grande unité plutôt qu’une simple addition de classes

grands percements. Leur morphologie trouve ses références dans un

individuelles.

archétype architectural, celui de la ferme et des bâtiments agricoles actuels, réinterprété de manière contemporaine. Les formes sont élémentaires, la toiture de l’école est sans débord et celle de la salle polyvalente s’étire pour créer un large avant-toit sur son entrée. Le complexe est divisé en deux parties: la salle polyvalente et l’école. Le premier volume propose, pour sa salle polyvalente, une utilisation

Maître de l’ouvrage Commune de La Rippe Architectes NB.ARCH Nedir / Bovard / Macherel, Lausanne (VD) Direction des travaux Regtec SA, Lausanne (VD) Solution OLMeRO utilisée Soumissions

z

41


42

PARKING DE LA DUCHE Nyon Desservir la vieille ville, dont les premières constructions s’apparentent à l’époque romaine, en évitant toutes incursions de véhicules fut l’objet d’une longue réflexion de dix-huit années. Dès 1986, l’attention s’est portée sur la préservation du noyau historique de la ville de Nyon (VD). L’étude sur la conception d’un lieu de stationnement, sans désagrément pour le site et ses alentours, a été mise en concours. Par étapes successives, le projet a pris forme sur une parcelle sise en périphérie de la cité. C’est en 1996 que le Groupe Implenia a été choisi pour seconder la commune dans l’aboutissement de cette vaste opération. En 2000, une société mixte Parking de la Duche SA a été créée par Implenia Development afin d’assurer tous les aspects inhérents à l’élaboration et à la gestion financière de cet ouvrage. Quatre ans plus tard, un permis de construire a été délivré pour un projet s’inscrivant dans un plan partiel d’affectation « Bourg de Rive ». Hormis sa fonction première, strictement utilitaire, le nouveau parking de la Duche a permis d’homogénéiser la relation entre les rives du lac Léman et le niveau de la vieille ville. Un chemin piétonnier traverse une zone paysagère créée sur la dernière dalle du parc souterrain. Dans ce site aux configurations particulières, cet imposant projet s’intègre en toute discrétion dans un environnement marqué d’histoire. En surface, le projet se distingue visuellement par l’apparition modérée de deux points d’accès. L’un, accueil tous les passages motorisés par une entrée en structure métallique recouverte de plaques de verre translucide. L’autre, s’élance à la hauteur de la place du Château telle une tourelle aux lignes épurées, alliant métal et verre dans une subtile légèreté. Sous terre, la dalle de la toiture du parking suit la forte inclinaison du terrain, du lac à la vieille ville. Cette particularité marque les caractéristiques structurelles intérieures de l’ensemble de l’ouvrage. Partant d’un dimensionnement standard en aval, le parking se développe par demi niveaux pour atteindre en amont une double hauteur,


fiche projet

nécessaire à la reprise du profil du terrain. Les 6400 m² de surface

de fouille, réalisée en parois moulées ancrées servant notamment de

brute de planchers s’étalent sur trois niveaux offrant une capacité

soutènement à la colline, d’intéressantes découvertes ont été décelées

de stationnement pour 240 véhicules et 18 places pour motocycles.

telles que des statuettes en bronze ou même un ouvrage de drainage

L’ensemble est relié par des rampes centrales et latérales. Les 22 700 m3

des eaux, accolé à un mur de 2 mètres parfaitement conservé, des

du projet ont été réalisés dans une structure intérieure standard, en

trouvailles qui décorent maintenant l’intérieur du nouveau parking de

béton armé.

la Duche.

C’est essentiellement sur les zones émergentes que des solutions structurelles adaptées au site ont du être définies. Affirmer clairement la fonctionnalité de l’objet tout en s’implantant sobrement dans cette zone sensible. Le choix d’une construction en métal et verre, particulièrement distincte sur la tourelle sise à la hauteur du château, a permis de répond idéalement à ces contraintes. Cette étonnante élévation, accueillant les cabines d’ascenseurs, est accessible par une passerelle offrant une vue panoramique aux piétons. L’ensemble des travaux a du s’adapter aux données archéologiques du lieu. Dans l’enceinte

Maître de l’ouvrage Parking de la Duche SA; Implenia Development, Nyon Entreprise générale Implenia Entreprise Générale SA, Renens Architecte Suard Architectes SA, Nyon Solutions OLMeRO utilisées Soumissions, Espace Projets et Reprographie Réalisation : 2005/2006 Surface du terrain : 4935 m2 Surface brut de plancher : 6400 m2 Volume SIA : 22 700 m3

z

43


44

Publireportage

Votre maison vous suit ! Avec le système de poussoirs intelligents Kallysto.tébis, le quotidien domestique est chaque jour riche en événements. Ces interrupteurs électroniques pilotent des scénarios d’éclairage, les stores, l’installation audio/vidéo et d’autre appareils électriques. L’éclairage latéral des touches par LED génère des ambiances attrayantes de lumière. Kallysto.tébis de Hager est un nouveau programme de poussoirs suis-

ral des touches procure un effet lumineux convivial généré par des dio-

ses pour la commande de fonctions électriques dans les bâtiments. Kal-

des électroluminescentes (LED) disposées derrière les touches. Ces LEDs

lysto.tébis répond à tous les désirs, que ce soit pour des commandes à

pouvant être activées dans les coloris vert, bleu et rouge procurent dif-

deux, quatre ou six touches ou en montage horizontal ou vertical. En

férents effets optiques.

plus de la fonction classique « allumer/éteindre la lumière », une simple

La zone destinée à l‘étiquetage des touches est placée au centre de

pression de touche permet d’activer des scénarios d’éclairage prédéfi-

l’interrupteur. En option, un récepteur invisible est disposé derrière la

nis, de monter ou descendre les stores, d’enclencher les installations

zone d’étiquetage permetant la réception des signaux de la télécom-

audio/vidéo et de piloter d’autres appareils électriques dans l’habitat.

mande à infrarouge. Comme pour les touches, le porte-étiquette trans-

Voilà, comment on aime économiser l’énergie : En votre absence vous

parent peut être remplacé par des porte-étiquettes opaques, dispo­

pouvez éteindre tous les consommateurs superflus et baisser le chauf-

nibles dans les coloris ultra blanc, gris clair, anthracite et noir. Avec

fage de quelques degrés. Et tout ceci avec une simple pression de tou-

Kallysto.tébis, la maison intelligente et « Home automation » deviennent

che ! Le design se démarque par des lignes claires, soulignées par les

un plaisir quotidien. z

matériaux de haute qualité utilisés pour les cadres en verre, acier affiné,

Vous trouverez de plus amples informations sous www.tebis.ch et www.mein-elektriker.ch

aluminium ou duroplaste. Aspect important du design, l‘éclairage laté-

E,T&H BSW

La nouvelle console isolante ACINOXplus®: Qualité absolue et efficacité démontrée 4 x plus: + Effort tranchant plus élevé + Excellente protection contre la corrosion + Pouvoir isolant quantifié + Longueur d’éléments à choix

Partout près de chez vous! Infotel 0844 80 88 18

N

O UV

EA U

Demandez notre documentation technique ou un conseil personnalisé par nos ingénieurs.

www.d-a.ch


Publireportage

CREER DES SURFACES MULTIFONCTIONNELLES Avec des produits haut de gamme dans le domaine des technologies hautes performances, PSS Interservice a réussi à utiliser en architecture des structures nanoscalaires pour des fonctions macroscopiques. Avantages : les surfaces absorbantes minérales subissent une modification positive, qui facilite leur entretien et leur assure une conservation durable de la valeur. Dans la version pigmentée, les architectes et les maîtres de l’ouvrage ont en outre accès à la nuance souhaitée. Protection des surfaces − oléofuge et hydrofuge La famille des produits faceal du Groupe PSS Interservice confère aux ouvrages de construction une protection superficielle presque parfaite. Sur la base d’un développement ciblé, les spécialistes ont mis au point pour des subjectiles absorbants minéraux une imprégnation hautes performances ayant des propriétés multifonctionnelles. La modification positive des propriétés des subjectiles sensibles n’est pas perceptible à l’oeil nu. Après application, les matériaux ont une action tant oléofuge qu’hydrofuge − et surtout sans modification mesurable de la diffusion de la vapeur d’eau.

La tension superficielle en Hightech Le faceal oleo HD utilise la tension superficielle. En effet, l’imprégnation haute performance va, après application, créer une tension superficielle dans les pores inférieure à 10 mN/m, alors que la plupart des salissures liquides présentent des valeurs plus élevées. Elles ne peuvent alors

nuances peuvent être compensées. Le béton apparent peut être appli-

pénétrer dans les capillaires du subjectile. Au contraire, les traitements

qué en de nombreuses nuances standard, ou encore, grâce à une analy­

hydrofuges classiques ont une tension superficielle nettement plus éle-

se de la teinte, en la nuance souhaitée, spécifique de l’ouvrage. PSS uti-

vée, en permettant la pénétration par exemple des huiles, des graisses,

lise en outre un système réversible breveté de protection contre les graf­

des salissures et des produits contenant des solvants.

fitis et les salissures. Il utilise la technologie des polysaccharides pour appliquer un système sacrificiel parfaitement écologique, et le nettoya-

Propreté, conservation de la substance et design

ge donne des subjectiles propres, sans résidu. Les spécialistes de PSS In-

Dans les bâtiments, la propreté par exemple des murs en béton appa-

terservice vous propose l’ensemble des prestations : le produit, l’assis-

rent est primordiale. Les salissures grasses, provoquées par les traces de

tance, l’échantillonnage, la mise en oeuvre, et un service anti-graffitis.

doigts, dégradent l’aspect de ces murs en intérieur. Le faceal oleo HD empêche la pénétration et autorise un nettoyage sans difficulté. En ex-

Les projets actuels de PSS Interservice Suisse :

térieur, il faut y ajouter un autre point de vue, celui de la physique des

– Domino (Feusi, Medic), Berne

constructions. L’action hydrofuge du faceal oleo HD repousse les effets

– Musée du Parc National de Zernez

des intempéries, ainsi que les salissures à base aqueuse. L’action hydro-

– Project de construction Hardegg, Berne

fuge, et plus précisément celle de la faible tension superficielle, empê-

– Siège de l’IUFA, Nyon

che la pénétration des salissures à base d’huiles/de graisses, telles que

– Campus du Centre d’Instruction du Corps Enseignant, Kreuzlingen

le noir de carbone, ainsi que d’autres contaminations aériennes. En outre, le faceal colour existe aussi en version pigmentée. Elle permet d’assurer par excellence la cosmétique du béton. Les différences de

A gauche : Matériaux et leur tension superficielle.

PSS Interservice SA, Conseil et vente Suisse romande, 1023 Crissier Tél.: (021) 636 06 16, www.pss-interservice.fr

A droite : Le faceal oleo HD assure sur les sols une protection superficielle oléofuge et hydrofuge.

45


46

Publireportage

Nous avons la solution un montage simplifié L’augmentation des exigences concernant les installations de ventilation et les produits connexes n’a que des effets positifs. Nous devons par conséquent définir le plus rapidement possible les exigences relatives à l’étanchéité à l’air et ce, dès des premiers stades du processus de planification. Sinon, nous devrons nous attendre à subir inutilement des dépenses énergétiques élevées et en constante augmentation ! Gaines étanches à l’air - une manière facile d'améliorer la consommation d'énergie des bâtiments sans aucun investissement supplémentaire

d’une installation étanche à l’air composée en majorité de gaines circu-

Les bâtiments énergétiquement efficaces vont progressivement gagner

solutions donnant naissance à des alternatives nouvelles et innovantes

en importance, non seulement à cause du prix croissant de l'électricité

et dont les procédures d'installation nécessitent une étroite collabora-

mais également à cause du développement de notre conscience envi-

tion avec les architectes.

ronnementale. Face aux exigences mondiales de plus en plus élevées

Outre les avantages purement financiers des systèmes de gaines cir-

sur le plan des économies d'énergie, les propriétaires d'habitations doi-

culaires, les résultats des dernières recherches menées montrent que

vent augmenter la qualité des gaines de ventilation de leurs installations

ces installations ont également un impact positif sur la santé et le bien-

de ventilation et de climatisation. Cette approche leur permettra non

être des personnes. En effet, les installations de meilleure qualité créent

seulement d’économiser de l’énergie mais également de réduire les

les conditions permettant aux bâtiments d’être mieux aérés et désaérés

frais d'installation, de raccourcir les temps de montage et d'améliorer la

et ce, en consommant le moins d’énergie possible. En matière de gai-

qualité de l'air grâce à une meilleure étanchéité.

nes d'air, l'hygiène revêt également une importance grandissante. Con-

Le potentiel d’amélioration des classes d'étanchéité à l’air des gaines

trairement aux gaines rectangulaires, ce type de canalisation permet de

de ventilation est énorme. En Europe, l’amélioration de l’étanchéité à

nettoyer les tuyaux plus efficacement et plus rapidement. Le risque de

l’air de ces installations entraînerait une économie d’énergie annuelle

prolifération de bactéries pathogènes est alors réduit. L’amélioration de

d’environ 10 TWh, une valeur comparable à la production annuelle de

la qualité de l'air permet également de réduire les absences pour cause

trois centrales nucléaires. Une installation de ventilation se compose

de maladie et d'augmenter la productivité. Et lorsque l’air est acheminé

souvent d'un mélange de gaines circulaires et de gaines rectangulaires.

en garantissant des économies d’énergie, cela permet de réduire égale-

En faisant en sorte que ces systèmes soient composés en majorité de

ment l’impact sur l'environnement.

laires est moins important. Les planificateurs d’installations doivent essayer de mettre au point des solutions aussi circulaires que possible, des

gaines circulaires avec des systèmes d’étanchéisation intégrés, nous ser des économies.

Lindab Safe® Click - simplifie les procédures de montage quotidiennes

Une installation se caractérisant par un manque d’étanchéité élevé

Lindab simplifie l’installation : « Lindab Safe® Click », un nouveau systè-

nécessite des ventilateurs plus gros et donc plus chers ainsi qu’une plus

me de gaines de ventilation au montage facile. Ce nouveau système ne

grande surface dans les bâtiments. Avec une solution circulaire dotée

nécessite aucune vis ni aucun rivet ou outil spécial et est basé sur le fa-

d'un système d'étanchéisation intégré, vous pouvez réduire le temps de

meux système Lindab Safe® - le numéro un des systèmes de gaines de

montage d'environ 20 %. Les gaines circulaires nécessitent environ 20 %

ventilation Lindab dotés de joints en caoutchouc. Comparativement au

de moins de tôle et d'isolation, ce qui réduit par conséquent le poids

système de ventilation traditionnel, le temps d’installation est réduit de

des installations. Tous ces avantages permettent de réduire les frais d'ac­

moitié. De plus, ce système offre des avantages en matière d’ergono-

quisitions et de raccourcir le temps de montage par rapport aux solu-

mie en garantissant une meilleure position pendant l'installation grâce

tions rectangulaires et d'amortir ainsi immédiatement ces installations.

à l'absence d'outils. Dans la mesure où ce système ne nécessite aucune

Par conséquent, l’investissement total nécessaire pour la mise en place

vis ni aucun rivet, il permet d’optimiser l'étanchéité et de nettoyer les

pouvons mettre au point une installation complète permettant de réali-

conduites en toute facilité, ce qui n’est pas le cas avec les autres systèmes disponibles sur le marché. Il est important de noter que ces installations permettent d'utiliser des tuyaux plus petits. « Le concept Lindab s’appuie sur la simplification du montage », déclare Kjell Åkesson, CEO. « Lindab Safe Click montre notre capacité à mettre au point des solutions créatives qui apportent de réels avantages financiers à nos clients. L'ensemble de la procédure d'installation est considérablement simplifié, ce qui entraîne une réduction des coûts totaux ».

Outil de coupe Lindab SR Cutter Notre gamme de produits contient désormais un nouvel outil de coupe Tuyau spiro avec vis

Tuyau spiro avec boucles

sur lequel les tuyaux de ventilation Skaliert – prédécoupés – ainsi que


Publireportage

Lindab SR-Cutter

Un raccordement parfait - avec le appareil à tester l’étanchéité « LT 510 » - pour un système de ventilation parfaitement étanche.

les boucles nécessaires peuvent être installés. Le montage et l’installa-

Appareil Lindab à tester l’étanchéité LT 510

tion du « LindabCutter » ne nécessitent que quelques procédures très

Nous avons complété notre programme de produits en mettant au

simples. Le « LindabCutter » garantit un travail ergonomique sans aucun

point un dispositif de vérification facile à utiliser et très pratique. Cet

problème sur le chantier. La découpe des tuyaux sur place est alors très

outil permet de vérifier la classe d’étanchéité immédiatement après le

facile et la découpe incommode sur le sol à l'aide d'un disque de tron-

montage des systèmes de gaines et des tuyauteries. Après la mesure, le

çonnage est enfin reléguée au passé ! Les roues intégrées à la partie in-

protocole peut être imprimé très facilement à l’aide d’une imprimante à

férieure de l’appareil permettent de déplacer facilement le « Lindab­

infrarouges. z

Cutter ». Ce nouvel outil est léger, pratique et ergonomique. Pour découvrir d’autres nouveautés et obtenir de plus amples informations, visitez le site www.lindab.ch Lindab AG, Hofstrasse 94, 8620 Wetzikon, Téléphone 058 800 31 00, Fax 058 800 31 31, info@lindab.ch, www.lindab.ch

lindab

simplified construction

Compétente dans les techniques de ventilation. Lindab vous offre des solutions qui sauront répondre à chacune de vos exigences. Avec notre tuyau spiro LindabSafe®, nous sommes les leaders du secteur de la circulation de l’air. Avec LindabComfort ®, nous vous offrons une gamme complète de bouches de ventilation et, avec notre gamme de produits LindabSilencer ®, nous vous offrons une gamme complète de silencieux. Tous ces produits sont complétés par nos outils logiciels LindabITline®.

Lindab AG Tel 058 800 31 00 • Fax 058 800 31 31 Wetzikon • Eiken • Luzern • Bösingen • Crissier

www.lindab.ch

47


48

Publireportage

Implenia SA L’entreprise leader des prestataires de services de la construction Implenia est la plus importante entreprise suisse dans le domaine de la

Stratégie claire

construction et des prestations de services. Elle est née en 2006 de la

Implenia veut se développer, dans les années à venir, en un groupe in-

fusion de Zschokke et Batigroup. Implenia s’oriente sur une offre éten-

dustriel largement étayé proposant divers services. Cet objectif sera

due de prestations tout au long de la chaîne de création de valeur. Les

poursuivi selon une stratégie claire. La construction artisanale et indus-

différentes entreprises du groupe concentrent leurs activités sur quatre

trielle reste le pilier des activités. Simultanément, les domaines dont la

domaines clés, qui correspondent simultanément aux divisions opéra-

marge est plus importante et qui précèdent ou suivent la construction

tionnelles du groupe :

(développement, exploitation) seront étendus et élargis. Aujourd’hui

– Real Estate (y compris entreprise générale)

déjà, les services constituent près de 50% du chiffre d’affaires du grou-

– Construction Infra (travaux)

pe. Ce pourcentage doit être développé de façon ciblée dans les années

– Construction Tunnel/Entreprise totale (construction industrielle)

à venir. De ce fait, Implenia devra non seulement réagir à des modifica-

– Global Solutions (activités internationales)

tions de la demande, mais pourra également conquérir activement de nouveaux marchés en Suisse et à l’étranger, grâce à de nouvelles straté-

Tous les domaines clés poursuivent un objectif commun, celui de four-

gies et de nouveaux produits.

nir à leurs clients les meilleures solutions : des bâtiments commerciaux

Implenia visera et continuera d’affirmer sa position de leader de mar-

et de logements aux bâtiments industriels, du conseil au financement,

ché en Suisse dans la construction artisanale et industrielle, dans le do-

du développement et de la gestion de projet à la remise de l’ouvrage clé

maine de l’entreprise générale/totale ainsi que dans la construction de

en main, de la gestion à la maintenance. L’interaction entre les différen-

tunnels et du génie civil. Harmonisant savoir, expérience et processus

tes unités d’Implenia, comptant au total près de 80 agences en Suisse,

informatiques, Implenia est l’entreprise technologique de pointe dans

ainsi que la riche expérience des années passées sont le garant d’un

le secteur de la construction suisse.

partenariat efficace et de solutions créatives et exceptionnelles. L’entreprise cotée au SWX Swiss Exchange emploie environ 5700 col-

Real Estate − du financement à la gestion

laborateurs et réalise un chiffre d’affaires de près de CHF 2,8 milliards

La division Implenia Real Estate assure des prestations de services glo-

(2007). De par cette dimension, Implenia dispose de ressources person-

bales et couvre l’ensemble du cycle de vie d’un bien immobilier, de la

nelles et matérielles indispensables à la réalisation de projets vastes et

promotion à l’optimisation de son exploitation. Cette approche globale

complexes en Suisse et à l’étranger.

joue un rôle de plus en plus important, tout particulièrement en matiè-


Publireportage

re de développement durable. Rassembler, sous un même toit, savoir-

L’entreprise totale jouit enfin d’une parfaite expérience dans la techni-

faire et compétences permet d’identifier clairement les besoins de nos

que ferroviaire. Le tronçon entre Mattstetten et Rothrist, dans le cadre

clients et, partant, de les satisfaire au mieux. La division se compose

du projet « Rail 2000 » ainsi que la technique ferroviaire pour le nouveau

d’Implenia Investment Management SA, Implenia Development SA,

tunnel de base du Lötschberg constituent des projets de référence

Reuss Engineering SA, Implenia Entreprise Générale SA, Tetrag Auto-

importants.

mation SA et de la gestion immobilière (Privera). L’entreprise générale occupe la première place du marché en Suisse.

Global Solutions - activités internationales Grâce à sa taille, le groupe Implenia dispose de la force et du savoir-fai-

Construction Infra - travaux

re nécessaires pour agir également à l’étranger. C’est dans cet objectif

La division du groupe propose sur tout le territoire suisse le spectre

qu’Implenia Global Solutions Ltd. a été fondée. En tant que division

complet des travaux – du bâtiment et de la construction nouvelle/trans­

propre du groupe, elle en dirige et coordonne toutes les activités à

formation à la construction routière et aux travaux de génie civil ainsi

l’étranger. Une stratégie internationale bien fondée doit permettre de

qu’aux ouvrages d’art (travaux de génie civil, par ex. les ponts, et tra-

conquérir de façon sélective des marchés attrayants. La Russie, l’Europe

vaux spéciaux, par ex. le perçage). Dans l’intérêt d’une plus grande

de l’Est et le Moyen-Orient sont au premier plan. Les premiers succès

proximité par rapport au client, la division se subdivise en quatre zones

ont déjà pu être enregistrés avec les projets de la future ville olympique

régionales Alpes, Est, Centre et Ouest et comprend également le génie

de Sotschi. Un pipeline de nouveaux projets particulièrement inté­

civil actif au niveau national en raison de ses exigences spécifiques.

ressants se profile grâce à la joint venture « RussianLand Implenia ». La division du groupe est susceptible donc, dans quelques années, de con-

Construction Tunnel/Entreprise totale construction industrielle

tribuer de façon substantielle au résultat opérationnel d’exploitation.

Au sein de cette division, les travaux souterrains se concentrent princi-

Positionnée pour un avenir fructueux

palement sur les gros travaux d’infrastructure du réseau de transports

Après la fusion, l’intégration réussie ainsi qu’une optimisation organisa-

publics. De tels projets sont liés à des investissements et à des risques

tionnelle visant les besoins du marché de demain, Implenia réunit les

très importants, réclamant donc une certaine dimension d’entreprise

meilleures conditions pour réaliser méthodiquement son objectif de de-

qu’Implenia est en mesure de prouver. Les jalons de référence actuels

venir un groupe largement étayé, proposant des services industriels

comptent le nouveau tunnel de base du Gothard, dans lequel Implenia

avec des activités en Suisse et à l’étranger, et ce dans l’intérêt de tous

participe au tracé partiel le plus long de Bodio-Faido ainsi qu’au tronçon

les groupes concernés. Les résultats obtenus jusqu’ici confirment la

particulièrement exigeant de Sedrun. Le domaine d’activités Special

bonne direction de la voie engagée. Implenia est donc convaincue de

Tunnel Works se concentre sur la pose de conduites d’alimentation et

pouvoir aborder les années à venir également avec succès. z

d’évacuation dans les quartiers municipaux, où s’impose, pour des raisons de place, une procédure souple, à savoir une action souterraine.

Informations supplémentaires sur www.implenia.com

49


50

Publireportage

LES ELEMENTS DE BETON : UNE CONSTRUCTION EXIGEANTE Aujourd’hui le montage d’éléments en béton dans la construction permet de répondre aux voeux les plus exclusifs de la clientèle, de réduire considérablement les délais de construction et de montage et d’épargner des frais. Stüssi Betonvorfabrikation SA à Dällikon (ZH) s’est fait une renommée avec ses exigeantes constructions de béton, en particulier avec des éléments de balcon, des façades et des cages d’ascenseurs. Exemple : Façade de la Résidence de l’Orangerie à Genève Les architectes Anderegg & Rinaldi à Genève ont souhaité pour la façade de leur immeuble une structure de couleur rouille flamboyante et nuancée d’ombrages. Pour l’exécution de ce travail, ils ont fait appel à Stüssi Préfabriqués de béton, entreprise zurichoise spécialisée dans la fabrication d’éléments en béton de tout genre et dans la réalisation de façades « Minergie ». L’idée de départ était d’obtenir l’effet désiré avec

de quatre semaines depuis les premières prises de contact jusqu’à la

un traitement de surface adéquat. Les premiers essais se sont révélés

création de l’échantillon définitif, mais s’est avéré un modèle d’étroite

médiocres, à la suite de quoi l’entreprise a développé une solution

coopération entre le directeur de fabrication, le bureau technique et

reposant sur du béton coloré et, comme c’était la toute première réali-

l’architecte et a donné un résultat d’esthétique dépassant de loin les

sation, examiné la méthode de fabrication en plusieurs étapes d’éva-

attentes et l’imagination des architectes. z

luation. Le projet a souffert de peu de temps vu qu’il ne disposait que

Stüssi Betonvorfabrikation SA, Tél. 044 847 29 40, www.stuessi-ag.ch

Stüssi Betonvorfabrikation AG

Tél. 044 847 29 40 www.stuessi-ag.ch stuessi_ag@bluewin.ch

Nos prestations : – toutes sortes d’éléments en béton – façades en béton énergétiquement actives – entreprise générale pour immeubles d’habitation

1. Altersheim Schattdorf / 2. Résidence de l’Orangerie, Genf / 3. Rue Schaub 21, Genf / 4. Forchstrasse, Zürich


Publireportage

Vitrage synthétique DURATEC extrêmement résistant aux rayures Nouveauté pour les portes industrielles Hörmann

Les matières synthétiques telles que l’acrylique, le SAN ou le polycarbonate sont souvent utilisées pour les vitrages. Les rayures et traînées de nettoyage, pour ainsi dire inévitables sur ces matériaux, dérangent l’esthétique et la vitre perd sa transparence. Ces défauts entraînent bien souvent des réclamations par le propriétaire, par exemple lors de la remise de l’objet. Pour éviter ces désagréments, les portes sectionnelles Hörmann sont désormais équipées, de série et sans supplément de prix, du nouveau vitrage DURATEC. Le traitement de surface spécial du vitrage DURATEC protège durablement le vitrage des rayures et traînées de nettoyage. z

Transparence durable: le nouveau vitrage synthétique DURATEC protège durablement les portes industrielles Hörmann des rayures et traînées de nettoyage. Contact en Suisse: Hörmann Suisse SA, Nordringstrasse 14 4702 Oensingen, Tél. +41 62 / 388 60 60, Fax +41 62 / 388 60 61 info@hoermann.ch, www.hoermann.ch

LE PERFECTIONNEMENT DU PARFAIT L’architecture trouve toujours de nouvelles formes et la technique de nouveaux procédés. Raisons suffisantes pour Silent Gliss de parfaire sans cesse ses systèmes d’ombrages et d’inventer de nouveaux drapés. Même ce qui paraît parachevé peut être encore développé. Silent Gliss offre aujourd’hui 12 groupes de produits comprenant plus de 200 solutions et tissus différents pour la décoration des fenêtres, la protection intérieure contre le soleil et les regards.

lumière du jour de manière parfaite au gré de l’utilisateur. Le rollo à contre-traction Silent Gliss 8600 est particulièrement élégant, économe de place et fonctionnel – les systemés de stores plissér sont si zvariés qu’ils s’harmonisent avec presque chaque forme de fenêtre. La nouvelle génération de systèmes révèle de nombreux détails raffinés – les Vertical Waves: la styliste suédoise, Eva Marmbrandt, a développé en coopération avec Silent Gliss, un dessin unique au monde. Les ondulations verticales projettent une lumière moderne sur les rideaux à bandes verticales.

Une qualité constante Les systèmes sont silencieux et souples ; ils se distinguent par une esthé-

Une excellente collaboration

tique parfaite et une utilisation pratique. De plus, les tissus peuvent être

La haute qualité des produits n’aurait pas pu être obtenue sans un bon

simplement décrochés pour le nettoyage et rependus remis en place.

rapport avec les commerçants spécialisés, les monteurs, les planificateurs et les architectes. Depuis la planification jusqu’à la vente, Silent

Exemples actuels:

Gliss accompagne un projet et assiste tous les participants par ses vas-

– les systèmes électriques Silent Gliss 5400 et 5420 : même en fonc-

tes services. Le catalogue technique amélioré, qui vient de paraître, doit

tionnement électrique, ils sont pratiquement silencieux. Pour cette

contribuer à informer sans accroc ni lacune. Prenez contact avec nous

conception nouvelle, Silent Gliss a choisi avec soin les matériaux, un

pour plus d’informations sur nos produits, services ou sur notre collabo-

boîtier isolant ainsi qu’un moteur à basse tension

ration avec le commerce spécialisé. Nous vous montrons volontiers tous

– le systéme de rollo à contre-traction Silent Gliss 8600 : Silent Gliss

nos systèmes en grandeur originale dans notre local d’exposition

répond à la tendance de construire des verrières de grande taille

à Lyss. z

avec ses systèmes Skylight. Ces derniers dosent et commandent la

Silent Gliss SA, Tel. 032 387 11 11, www.silentgliss.ch

51


Votre investissement porte ses fruits

Mobimo Tower / ZH

Contribuer à la performance de nos clients est notre première ambition. Comprendre vos besoins, savoir vous conseiller, vous offrir des solutions optimisées et finalement, nous engager à réaliser votre ouvrage dans le respect des délais, de la qualité et des prix. Quelles que soient vos attentes, nous sommes à votre écoute; rencontrons-nous. Losinger Construction SA, +41(0)58 4567 500, www.losinger.ch


A PROPOS D‘OLMeRO

LE TEAM OLMeRO

C‘EST 70 COLLABORATEURS MOTIVES QUI SONT A VOTRE SERVICE QUOTIDIENNEMENT. APPELEZ-NOUS AU 021 635 12 66

53


VALEUR PH 5,5

KNAUF SYSTEM, LA PEAU DE VOS PLAFONDS, PLANCHERS ET PAROIS Le système Knauf, concept flexible de l‘utilisation de l‘espace, facilite la créativité, la variabilité pour une construction peu encombrante qui offre des qualités d‘isolation phonique et de résistance au feu de haut niveau. La capacité de respiration du plâtre, doux pour la peau, crée un climat de bien-être où il fait bon vivre. Knauf AG, CH-4153 Reinach, Téléphone 061 716 10 10, info@knauf.ch, www.knauf.ch

CRÉE DE L‘ESPACE POUR VIVRE


A propos d’OLMeRO

une nouveLLe dimension dans Les infos pRojets Outre les informations relatives aux soumissions et appels d’offres, vous pouvez désormais consulter à votre guise toutes les mises à l’enquête et les demandes de permis de construire de Suisse dans la liste des objets sur OLMeRO « Soumissions ».

Les fournisseurs profitent comme les entrepreneurs, mais disposent en plus : – Présentation de votre entreprise auprès des mandataires et entre prises contactées pour soumettre une offre – Informations sur les entreprises invitées – Informations immédiates concernant les adjudications qui nous ont

Toutes les informations concernant un objet se trouveront sur une même plateforme

été signalées

Grâce au nouveau système d’information, vous pourrez ainsi consulter

Un logiciel de type tout nouveau pour le traitement des objets

chez nous toutes les mises à l’enquête et demandes de permis de cons-

Afin de concevoir un traitement actif des objets aussi simple que possi-

truire. OLMeRO devient ainsi une plateforme intégrant toutes les infor-

ble, nous avons développé un logiciel de traitement des objets d’un

mations sur les objets. Dès lors, il sera possible de consulter les informa-

type entièrement nouveau. La recherche ainsi que le traitement des ob-

tions allant de la mise à l’enquête jusqu’à l’adjudication des mandats.

jets individuels avec sélection et allocation d’autres objets, de remar-

Tout sur une même plateforme et tout sous la main !

ques personnelles ainsi que de modèles répétitifs devient ainsi simple et pratique. Même la génération de lettres circulaires et de cartes d’objets

L’entrepreneur profite des avantages suivants :

propres est possible directement depuis le logiciel, ce qui épargne

– Accès à toutes les mises à l’enquête et demandes de permis de

temps et argent.

construire en Suisse – Coordonnées de contact des maîtres d’ouvrages, planificateurs, chefs de projets et info projet, etc. – Rédaction et envoi de lettres de candidature – Participation à toutes les soumissions OLMeRO et marchés publics – Pose de candidatures pour l’obtention d’une soumission via un clic de souris – Traitement simplifié des offres

autRes infoRmations Si vous avez des questions ou des suggestions concernant les possibilités qu’offre la plateforme de soumissions OLMeRO, nous vous invitons à contacter votre conseiller OLMeRO ou notre Hotline au 021 635 12 66 (08.00−12.00 et 13.00−17.00 heures) ou via contact@olmero.ch.

z

55


TROP FROID? NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS. Walter Meier – entreprise née de l’union des maisons Axair Kobra SA, Oertli Service SA et Vescal SA – est le le leader suisse pour tout ce qui concerne la climatisation: chauffage, ventilation, refroidissement, humidification et déshumidification. Pour plus d’informations: www.waltermeier.com ou 0800 846 846 Solutions pour le climat ambiant

PRINTEMPS

Votre nouveau solarium !

ETE

COVER s’ouvre intégralement !

AUTOMNE

Votre jardin d’éden!

Capturez le soleil d’hiver !

Protection – sécurité – qualité de vie

Avec le vitrage flexible de COVER, vous profitez de votre terrasse leader toute l’année! u a e c ian nf ites co u marché a F d � Swiss made suisse andez m � 10 000 références et de offre avec � 5 ans de garantie totale votre carte! tte � Déductible fiscalement ce � Partenaire de montage sur place

SIO AG, Generalvertretung COVER · Rötzmattweg 66, CH-4603 Olten · Tél. 062 207 07 07, Fax 062 207 07 00 · info@cover.ch, www.cover.ch


A propos d’OLMeRO

Nouveau système

d’ « Armoire à plans » − Même les petits projets peuvent être gérés efficacement centralisation commune des plans imprimables d’un projet. C’est une

La nouvelle plateforme de reprographie avec armoire à plans

évolution issue de la plateforme de commande de reprographie déjà

z centralisation des commandes vers un unique reprographe attitré

existante, qui a déjà été utilisée sur plus de 1800 projets. Solution simp-

z dépôt centralisé des fichiers de plans imprimables

le et avantageuse, elle simplifie le traitement de projets pour lesquels

z système de déposition aisée

aucune solution professionnelle de type « Espace Projets » n’est prévue.

z recherche simplifiée des documents

Il existe dès maintenant chez OLMeRO une solution nouvelle pour la

z administration simple et pratique z communication intégrée via la messagerie

Ingénieurs CVSE Planificateurs Sous-traitants

z mise en archive sur CD/DVD après la clôture de projet OLMeRO

Client

Plateforme de reprographie

Service de reprogaphie

Armoire à plans

Destinataire 1

z prix avantageux grâce à une grande production centralisée Destinataire 2

z pas de commande minimale, pas de suppléments cachés ou autre z équipe performante et hautement qualifiée (30 spécialistes)

Destinataire 3 Architecte MO Ingénieur civil

Le service reprographie OLMeRO

z top qualité de papier « Suisse made » z si commandé jusqu’à 13.00 heures = délivré dans toute la Suisse le jour suivant z assistance-conseil à la clientèle et hotline téléphonique

57


Siège principal de Puma, Oensingen CH

Comment faire de l’ombre à l’un des plus grands fabricants d’articles de sport! La nouvelle centrale suisse de Puma est non seulement le siège principal, mais également le lieu où de nouveaux produits sont présentés au commerce spécialisé. Afin que les articles ne perdent pas leur éclat à cause de la lumière du soleil, nous avons installé des grands systèmes de rollos de Silent Gliss. Ceux-ci présentent l’avantage de rester invisibles si on le souhaite. Ainsi, nous avons répondu de manière optimale au souhait des architectes de recréer l’ambiance d’un loft. Parfois, on a juste besoin d’un peu d’ombre pour se mettre parfaitement en lumière. www.silentgliss.ch


Isolation du bruit et des vibrations Nous concevons, livrons et montons pour vous des solutions d‘isolation acoustique efficaces et économiques.

Conseil pour la protection du silence par téléphone ou sur site Gestion de projet et solutions globales Mesures acoustiques et des vibrations Réalisation et direction de chantier Livraison et conseils de montage Montage de systèmes d‘isolation des bruits solidiens Montage de systèmes d‘isolation des vibrations Assurance qualité et gestion de la qualité

HBT-ISOL AG, Ruheschutz und Erschütterungsdämmung, Wohlerstrasse 41, 5620 Bremgarten Tel. 056 648 41 11, Fax 056 648 41 18, info@hbt-isol.ch, www.ruheschutz.ch Bureau romand: Isolation du bruit et des vibrations, Champ-Pittet 16, 1400 Cheseaux-Noréaz Tél. 024 425 20 46, Fax 024 425 20 47, info@hbt-isol.ch, www.insonorisation.ch


60

A propos d’OLMeRO

Une efficacité accrue garante de succès pour vos projets Beaucoup de prestataires actifs dans l’industrie de la construction en Suisse font désormais appel à OLMeRO. Tous les jours, ces d’architectes, planificateurs, maîtres d’ouvrage, entreprises générales et totales, entrepreneurs et fournisseurs se connectent pour échanger et commu-

Infos OLMeRO Soumissions 10000 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 Quantité

niquer des informations via nos différentes plateformes. Notre société, avec ses solutions en ligne, contribue ainsi au bon fonctionnement et à l’augmentation de la qualité liée aux processus de planification et de

Appels d’offres OLMeRO Appels d’offres publics Appels d’offres renovero

construction. La communication y est améliorée et les procédures simplifiées.

OLMeRO « Soumissions » La plateforme optimise la gestion du temps et des coûts engagés dans le traitement des soumissions pour les prestataires du bâtiment et les 2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

artisans. Le développement de la plateforme a commencé en 2000 et se poursuit en étroite collaboration avec notre clientèle. Depuis le départ, plus de 35 000 soumissions ont été envoyées auprès des entrepre-

Projets actifs avec l‘Espace Projets OLMeRO

neurs par les mandataires. En 2007, le volume des soumissions échangées se situait autour des 7 milliards de francs.

160 140

Depuis le mois de mai 2008, il est désormais possible de consulter, en

120

plus des soumissions OLMeRO et des données sur les marchés publics,

100

des informations concernant toutes les requêtes et autorisations de

80

construire importantes. Cela permet un traitement vraiment complet

60

des infos projets, partant de la demande du permis de construire jus-

40

qu’à à l’adjudication du mandat.

20 0 Quantité

2002

2003

2004

2005

2006

2007

L’Espace Projets OLMeRO Ce système de communication et de gestion des documents relatifs à la construction et le BTP propose une méthode de travail collaborative à

Evolution du CA 10000 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 KCHF

tous les acteurs d’un projet. L’Espace Projets, en tant qu’outil communicationnel commun fonctionne au moyen d’une messagerie en ligne, permet de délivrer les informations de manière simplifiée et ciblée. Les documents peuvent simplement être échangés à l’aide d’un courriel traditionnel, la direction des travaux dispose en permanence de toutes les dernières versions des documents envoyés. Grâce à la grande souplesse de l’Espace Projets, la structure modulaire offre une mise en oeuvre aisée des processus métiers telles que la distribution de plans automatique, la gestion des défauts et des malfaçons. En 2007, ce sys-

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

tème éprouvé a été utilisé sur plus de 167 projets, totalisant un volume de projets situé entre 5 et 650 millions de francs suisses.

Service de reprographies OLMeRO Le service de reprographie OLMeRO concentre son attention sur sa clientèle de la planification de projets de construction afin de répondre aux exigences requises : procédés de commandes confortables, traite-


A propos d’OLMeRO

qu’une qualité haut de gamme à des prix très attractifs. Notre équipe

renovero.ch − Une opportunité attrayante pour les petites entreprises artisanales

du département de reprographie, forte de 26 collaborateurs, s’est dé-

Depuis 2007, les propriétaires d’appartement et de maison, les géran-

vouée en 2007 pour plusieurs centaines de clients éparpillés dans toute

ces immobilières et les architectes peuvent octroyer en ligne des man-

la Suisse en leur proposant des reproductions de plans à des conditions

dats pour des travaux de transformation et de rénovation via « www.re-

plans plus qu’avantageuses d’une grande qualité.

novero.ch ». Plusieurs centaines de soumissions ont déjà été traitées sur

Notre plateforme de reproduction, très appréciée par notre clientèle,

cette plateforme en 2007.

ment rapide, livraison expéditive et directe aux destinataires ainsi

a été utilisée, depuis 2004, sur plus de 1800 projets. Il est désormais possible de gérer de manière centralisée les différentes versions de

La croissance tient bon son cap

plans d’exécution, ce module étant optionnel. A ce titre, la déposition,

Grâce à une évolution réjouissante dans tous les secteurs commerciaux,

la recherche et la distribution des tirages papier des fichiers de plans

OLMeRO SA a pu augmenter son chiffre d’affaires à environ 9.2 millions

sont plus commodes et conviviales. A noter que ce sont essentiellement

de francs suisses en 2007. Cela correspond à une hausse de 17% par

les petits projets qui sont concernés par cette solution « Light » de l’Es-

rapport à l’année précédente. L’entreprise comprend, à ce jour, 70 col-

pace Projets.

laborateurs à plein temps ou à temps partiel dans les secteurs de la gestion de projets en ligne et la production de reprographies.

Contact

Si vous voulez en savoir plus sur nos services ou si vous désirez des conseils sans engagement, envoyez-nous ce formulaire par la poste ou faxez-le nous au n° 021 635 12 68.

Veuillez, s.v.p., prendre contact avec nous pour des conseils personnalisés. Veuillez, s.v.p., nous tenir régulièrement au courant des nouveautés et faites-nous parvenir vos Newsletter.

Veuillez, s.v.p., nous envoyer d’autres informations concernant : l’Espace Projets la plateforme OLMeRO « Soumissions » les prestations de reprographies et de gestion documentaire les informations info projets (mise à l’enquête, permis de construire, etc.) la plateforme « Renovero » Commentaires additionnels :

Nous sommes : architectes, planificateurs, entreprise générale, maîtres de l’ouvrage, etc. entrepreneur et artisan (maître d’état, etc.) fournisseurs de matériaux pour la construction (commerçant, fabricant) prestataires d’utilitaires pour la construction (véhicules, outils, etc.) Nom de la société : Prénom, Nom : Rue : NPA, Lieu : Téléphone : Fax : E-Mail :

IMPRESSUM Editeur: OLMeRO AG, Europastrasse 30, Postfach, 8152 Glattbrugg Tél. 044 200 44 44, Fax 044 200 44 45, info@olmero.ch, www.olmero.ch Conception et direction générale: Dr Markus Schulte et Yvonne Stemmle, info@olmero.ch Rédaction: Yvonne Stemmle, stemmle@olmero.ch; Sébastien Howald, howald@olmero.ch Collaborateurs à la rédaction: Myriam Gex-Fabry, ar/t/chitecture; Sandro Küng, Hoch 3, Zürich; Sigrid Hanke, efaktor GmbH, Zürich; Nathalie Rose PAO, 079 681 91 94 Photographes: Justin Hession, www.justinhession.ch; Cindy Jaunin, assengone@bluewin.ch Composition et lay-out: VITAMIN2 AG, Werbung und Kommunikation, 9001 St.Gallen, Tél. 071 227 30 70, web@vitamin2.ch, www.vitamin2.ch

Impression: Buchdruckerei Lustenau GmbH, Millennium Park 10, A-6890 Lustenau, Tél. 0043-(0)5577-82024, info@bulu.at, www.bulu.at Administration des annonces: OLMeRO AG, Europastrasse 30, Postfach, 8152 Glattbrugg, Tél. 044 200 44 44, Fax 044 200 44 45, info@olmero.ch, www.olmero.ch Information: La reproduction (même partielle) n’est autorisée qu’avec autorisation expresse de la rédaction. Le magazine peut également être consulté, respectivement téléchargé, en tant que document PDF (www.olmero.ch). La rédaction décline toute responsabilité quant aux documents qui lui sont transmis. Changements d’adresse: Annoncez votre nouvelle adresse directement sur contact@olmero.ch.

OLMeRO AG Europastrasse 30, Postfach, 8152 Glattbrugg, Tel. 0848 656 376, Fax 0848 656 329, info@olmero.ch, www.olmero.ch OLMeRO SA Avenue des Baumettes 3, 1020 Renens, Tél. 021 635 12 66, Fax 021 635 12 68, contact@olmero.ch, www.olmero.ch

61


62

Publireportage

Le catalogue Debrunner Acifer pour entrepreneurs − plus de 500 pages! Pour la première fois, les entrepreneurs ont à leur disposition un catalogue complet, présenté de façon claire sur plus de 500 pages. Afin de répondre à un souhait exprimé par de nombreux clients, ce catalogue au concept innovateur rassemble des produits issus de différents domaines: acier à béton, treillis, technique d’armature et accessoires pour armature, produits pour le génie civil, technique de fixation, ainsi qu’une riche sélection d’outils de chantier et d’articles pour la sécurité au travail. L’index exhaustif et le registre à onglets permettent d’accéder rapidement à chacun des 18 000 articles. Demandez dès à présent votre exemplaire personnel à votre société Debrunner Acifer www.d-a.ch. A propos: tous nos produits peuvent aussi être commandés aisément dans le BWSshop de notre site internet www.d-a.ch. Notre plateforme de prestations de service est sûre, rapide et actualisée en permanence. Debrunner Acifer − partout près de chez vous ! z

PSS Anz_WertColour Olmero.qxd

04.04.2008

11:26 Uhr

Seite 1

LES TECHNOLOGIES POUR LA CONSERVATION DE LA VALEUR faceal colour – la lasure multifonctionnelle pour béton

Avec la lasure pour béton semi-transparente faceal colour, le design devient une réalité dans la construction en béton. Le faceal colour réalise, avec un système unique, la cosmétique du béton, et protège de l'humidité et des salissures le béton apparent et d'autres subjectiles absorbants et poreux. Le faceal colour protège le béton des influences extérieures telles que les salissures. Grâce à sa pigmentation, il donne un aspect homogène. L'optique superficielle minérale typique est maintenue. Des solutions décoratives spécifiques peuvent être réalisées avec des nuances standard et une formule de pigmentation individuelle.

PSS Interservice SA Conseil et vente Suisse romande Pré-Fontaine 78, 1023 Crissier Tél : (021) 636 06 16 · Fax (021) 636 06 17 e-mail: info@pss-technology.com

pigmenté oléofuge hydrofuge

www.pss-interservice.fr


Cherchez.

Trouvez. A quoi bon crier dans le vide ? Grâce à www.olmero.ch, ménagez enfin votre voix. Aujourd’hui, cette plateforme destinée aux appels Centre commercial Stücki, Bâle

d’offres est incontournable. Et qui cherche, trouve. Sur le portail d’adjudications leader en Suisse, vous trouverez bien entendu aussi les appels d’offres de HRS.

PostFinance-Arena, Berne

PMI R&D Campus, Neuchâtel



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.