Aug152014

Page 1

FREE 無料 ご自由にお持ち下さい Vol.17 No.11 Aug.5 2014

ウップス

oopsweb.com

特 集  異業種クリエイター対談 バンクーバーで活躍するクリエイターに迫る!

ジョブインタビューの秘訣 第4回 確実に見てもらえる英文履歴書の書き方とは?


OOPS!

2

Aug.5-Aug.18, 2014


Japanese Magazine

Aug. 5-Aug.18, 2014

Contents

4

OOPS!

Oops! ops! Magazine 特集 異業種クリエイター対談 バンクーバーで活躍するクリエイターに迫る! アーティスト Q・米田 貴之×女優 吉田 真由美

6

目指せ! !10,000 人 Oops! Vancouver 友だちプロジェクト

7

こんにちは☆ OOPS! で∼す!バンクーバーの気になる学校 Tamwood International

8

出張講座 第7回 日本に帰国してからも英語力を向上させるには?

9

専門家に聞く! ! TOEIC って何?

3

食べ歩き Map 10 日本のソウルフードをカナダに ! ダウンタウンの人気店 みんなの質問にズバリお答えします! 12 ジョブインタビューの秘訣  【第4回】

確実に見てもらえる英文履歴書の書き方とは?

13

Mr. & Ms. Campus Britannia College の人気者は?

15

ただいまカナダ巡業中! 大道芸人・エンジョイ JOY & 金太郎

今号のお題   皆さんに聞きました!﹃この夏やってみたいこと、行ってみたい所﹄

Aug.5-Aug.18,2014


米 田 貴 之×

OOPS!

4

クラ

ブで

のラ

イブ

・ペ

イン

ライ

ブ・

ティ

ング

ライブで

ペイ

ンテ

ィン

グの

瞬間 を描いた

様子

描き 最初の一

米田 貴之(よねだ たかゆき)さん 「絵描き屋 Q」。イラストレーター、漫画家、ライブ・パフォーマンスから書道まで、 絵に関することなら何でもチャレンジしてしまう。 自分自身が楽しむ ことを大切にし ながら、創作活動を行っている。バンクーバーの日常生活を4コマ漫画で綴ったサイト 「バンクーバーな僕ら」が人気上昇中。高校時代に留学した経験から、 バイリンガル という武器を持ち、2014 年 1 月に、これまでの英語の教科書とはまったく違う新しい タイプの英語教本『4コマ漫画で体感するから身につくほんとに使えるリアルな英語フ レーズ』(明日香出版社)を世に送り出した。京都出身。「笑い」にはちょっとこだわ りのある 28 歳。

まったく違ったジャンルで創作活動を行う 2人のクリエイターが、Oops! 誌上で行っ た夢の対談。バンクーバーを拠点に、現在 活躍中の Q さんと真由美さんに、バンクー バーについて・Art について etc…. 熱く語り 合っていただきました。(文 原 京子)

異業種

対 クリエイター 談

この道を歩き始めたきっかけは?

けれど、こうやらないとダメとか言われて、楽しくなかった(笑)。実際、

米田(Q):僕は、高校生活の半分ほど、高校 2 年∼ 3 年をサスカチュワン

その先生の言うようにやると、考えすぎてちっとも上手く描けないんです

で過ごしました。ここでカナダナイズされた。政府のエクスチェンジ・プ

よね。楽しさをそがれると、一気にやる気がなくなるというか…。こっち

ログラムで、「無理やろな∼」と思いながら試験を受けたら受かっちゃっ

にきた時には、同じ作品を見せても、わざとらしいくらいにみんなの食い

た。後になって、どうして受かったのか聞いたら、「君ならこんな田舎で

つきがいいんで(笑)これで良いんじゃないかと。日本と比べて、こちら

も生きていけそうだったから」と、言われました(笑)。バンクーバーは、

の方がやりたいことがやりやすい、というのはそういうことなのかも。

2009 年からです。

M:こちらでは、他の人と違うことが、普通に認められる。それが、日本で

真由美(M):私の場合は、父の仕事の関係で、2 歳から 5 歳までワシント

は難しいのかも。 人 を見てもそうでしょう? 日本では、ほとんど日本

ン、9 歳から 12 歳までベルギーのブリュッセルにいて、小6から大学を

人だけれど、こちらではカナダ人て何?というくらい色々な人がいるし。

出て 2 年間、24 歳までを日本で過ごしました。中学・高校で演劇部にい

Q:大きい吊り橋って、鉄でできてるでしょう? その橋のところどころに

て、19 歳で本格的に芝居を始めたんです。東京の小劇場でオーディショ

つなぎ目の部分があるんですよ。夏は暑くなるので鉄でできた橋が膨張

ンを受けながら転々と…でも、何かが違うような気がしていた。2009 年

し、冬は寒さで縮むのを、このつなぎ目の部分で調節しているんです。こ

に Vancouver Film School の体験クラスをとってみて、180 度考え方が違

のつなぎ目のような 余白 を、バンクーバーでは感じます。みんなが了解

うのに衝撃を受けました。創作に対する取り組み方が違う。芝居人を芸術

しているグレーゾーンの部分が、大きいのだと思う。この余白感が、気楽

家として扱ってくれることが、嬉しかったですね。自分のやりたいことに

にさせているのだろうと思う。

は価値があり、創作意欲があるのは良いことで、自分も芸術家になれる! と。日本ではフリーター扱いで、芝居をすることを真剣にとらえてもらえ

なぜバンクーバー?

ずに、誇りを持つことが難しかったですから。

Q:ニュージーランド、オーストラリア、カナダ、アメリカを見てきました。

ラスベガスのシルク

Q:僕もまったく同じ。絵なので、「それでは食べていけないだろう」とい

自分が住みやすいと思う場所は、自分にとってどれだけ良いものがある

うのがあった。僕は自分のことを 絵描き と言っているんですが、ジャン

か、ではなくて、「絶対ムリ!」と思うものがどれだけ少ないかというこ

ルを限定しないで、やりたいことをやっています。2 歳半から絵を描き始

とだと思うんです。ニューヨークは色んな人がいてめっちゃ楽しいですけ

めたんですけれど、描いて人とつながるのが嬉しかった。親や先生が褒め

ど、怖いんです…。それが嫌なポイントになっていく。そうすると、100

てくれたり、友だちが寄ってきてくれたり。コミュニケーションの媒体と

倍良いことがあっても住めなくなってくる。バンクーバーは、蚊もいな

しての絵だった。カナダの人は、それを素直に評価してくれる。日本では、

い。ゴキブリもいない。夏は涼しいし、きれいだし。そう考えると、嫌な

建前上褒めたあと「ところで、普段は何をされているんですか」と聞かれ

ものがここには少ない。色んな人がいるから、面白い。ここにいると、ど

るんですよね。

んな訛りの英語も聞き取れるようになったし(笑)。グレーゾーンがある

M:たくさんの人に認めてもらえないとダメで、発展途上の人はそのタイト ルをつけてはいけないような雰囲気がある。その謙遜の精神は日本人とし

ことで、細かくヤイヤイ言われることがないから、ものを作りやすい環境 にあるのだなと思いますね。

by Ken

て誇りに思うけれど、必要以上に自分を過小評価してしまったりしますね。

M:私は、たぶんどこでも住めると思う。ポイントは、人とのつながりです。

Q:僕のやることの中心は、 楽しさ にあります。僕は絵を習ったことがな

この街での人との触れ合い方が好きですね。 距離を置きつつも親切心は

いんです。理由は、嫌いになっちゃうから。デッサンをやったことがある

忘れない というところ。日本は世界有数の親切な国だけれど、心の距離

Aug.5-Aug.18, 2014


×吉 田 真 由 美

5 OOPS!

映画のプ レミア会

場にて

』の一場

ロの結婚

『フィガ

撮影現場での 1 枚(左端

吉田 真由美(よしだ まゆみ)さん 女優。幼い頃から、海外生活を体験。19 歳で、本格的に女優としての活動を開始。もっ と自由な活動の場を求めて、Vancouver Film School で修行。現在は、バンクーバーを 拠点に映画・舞台・テレビなど様々な媒体で活躍中。仲間と一緒に創作団体 Ode. を設 立し、様々な分野のクリエイターと刺激を交換しながら、新しい創作へと果敢に挑戦し ている。2014 年 6 月に Jericho Arts Centre で上演された演劇『フィガロの結婚』では、 主要キャストの 1 人・スザンヌ役を演じ、スペイン語訛りの英語を話すという難度の 高い役柄を熱演。横浜出身、28 歳。とても明るい女優でありながら、カメラを向ける とドキドキしてしまうという、シャイな一面も。

が見てもらいたいのはキャラクターなのに、私には 私自身 が見えてしま うから嫌なんだと思う。 Q:舞台の初日と千秋楽と、やっぱりあれは、後半に向かって良くなってい くものなんですか? M:やればやるほど、考えずにできるようになっていきますよね。最初の頃 は、緊張があってどんどんアドレナリンが出てくる感じ。何度もやってい くうちに、それが馴染んでくる。最初の感じも、終わり頃の落ち着いた感 じも、私はどちらも良いと思います。それぞれのコンディションにもよる し。風邪を引いて、本番中に吐きながらやったこともあります。最悪でし が遠いような気がする。特に東京はね。私はガッツリした人間付き合い

たね。

が好きなんです。日本は、自分と相手の間を砕かないと、お互いに入り込

Q:それに近いのは、連続で 60 人の似顔絵を描くというイベントで、一刻

めないところがある。自分が疑わないですむような正直な人と付き合うの

も早くトイレに行きたかったんですけれど、まだ大勢並んでいるんです

が好きなので、そういう人がいれば私にとってはそこがホームといえると

よ。気を利かして飲み物を持ってきてくれる人なんかがいて(笑)ものす

思うんです。今、たまたまそういう環境が揃っているのがバンクーバー。

ごくありがたかったけど、同時に どうしよ∼ って思ってました。

私は、一生バンクーバーにいることはたぶんないと思うんですよ。変化の チャンスがあれば、飛び出すかもしれない。

Art とは?

Q:真由美さんの場合は、自分自身が作品だから動かないといけないと思う

M:演技は、トレーニングをしていくことでどんどん新しい発見があります。

んですけれど、僕は作ったものが1人歩きすれば良いと思っているから、

何かを打ち破れない瞬間があり、色々な方法でそれを学んでいく。その学

拠点を定めていて、作ったものが認められる場所へ、自分がついて行くと

ぶ作業が楽しすぎて、これを一生やろうという覚悟ができました。頂点が

いうイメージですね。あんまり僕自身がフィーチャーされなくても良い

見えないから、いつまでも学ぶ喜びを味わえる職業だと思うんです。

な、と思ってるんです。作品自体が前に出てくれれば、僕は安心というか。 それは、役者さんとの差かな、と思う。

Q:僕の場合は、楽しければ「よくできました」ですよね。受け取り方は、 人に任せれば良いと思うんですよね。 M:自己満足で終わってしまうのはいけないと思うけれど、境界線が難しい ですね。私が思うのは、第 3 者(お客さん)が含まれてこその Art では

M:私は、自分の出ているものを見るのが大嫌いなんです。1 年前に撮った

ないかと…。そして、自分自身が満たされているか、ということですよね。

映画を今見てみると、「これもっとできただろうな」とか、すごく批判し

Q:僕は、才能とかアーティストとかいう言葉は、あまり好きではないんで

てしまう。その点、舞台は自分では見られないので良いけれど、舞台を録

す。自分のしていることが Art か、と言われると、逆に周りの人にどう思っ

画されると、もう泣きそうになります(笑)。

ているのか聞いてみたくなりますね。

Q:僕は、僕が作ったものは大好きなんですよ。逆に言うと、気に入らなかっ

M:表現手段を持っているということは、ラッキーだと思いますよね。

たものは絶対に外に出さない。自分のスタイルと違っていたのは、本です ね。本は僕の名前で出ていますが、あの本を作るのに 20 人以上の人が関 わっている。自分が 100%作ったものなら何言われてもいいけれど、20 人の人が自分の名前のせいで色々言われるのは気持ち良くないので、毎朝 amazon のレビューチェックを(笑)。 M:人によっては、自分の作品を見ることによって掻き立てられる人もいる し、人の批判を取り入れて前に進む人もいますよね。 Q:それは、高尚な人ですね。僕は、見たら見たでへこみますけど(笑)。

えみ by

でも、見ずにはいられない。

お二人の対談は 3 時間に及ぶ長丁場となりました。 紙上ではごく一部しかお伝えできないのがもった いない…そこで Oops! ウェブにて完全版を公開中 !! 続きは www.oopsweb.com にてお楽しみ下さい。 さらに、Oops! 読者に特別プレゼント! Q さんの 著書『バンクーバー発 ! 4 コマ漫画で体感するから 身につく ほんとに使えるリアルな英語フレーズ』 サイン本を、5名の方にプレゼントいたします。

PNE遊園地のメリーゴーランドに乗りたい

自分の作品をどう思う?

応募方法は本誌 15 ページをご覧下さい。

M:自分で自分の演技を見ると、かえって厳しく批判してしまうのかも。私

Aug.5-Aug.18, 2014


「10,000 人友だちプロジェクト」のバックナンバーは www.oopsweb.com でご覧いただけます

OOPS!

6

バンクーバーで見つ けたお友だちを1万人

176

Natsumi 世界中を旅する

inlingua

Izumi inlingua 他の国でもワーキングホリ デーをしたい

Enjoy life!!!

Saki

inlingua

Daiki SELC 誰からも尊敬される人にな りたい トフィーノに行くぞ

196

Chihiro

インターンをやってみたい

197

としくん by

SELC

カフェで働きたい

Aug A Au ug 5-A Aug 18 Aug Au 8 20 14 4 Aug.5-Aug.18, 2014

inlingua

193

SELC

Kazuaki SELC カナダの山の方で、英語を 使って働きたい

Kana

SELC

198

オーロラを見たい

inlingua

彼女を作る

Jun

SELC

Ryoko

SELC

夢を叶える

195

Yukari SELC JAL か ANA の CA になりた い

海外移住だ!

inlingua

190

CG で映画を作りたい

Masashi

Haruka

ツアーガイドになる !!

199

SELC

inlingua

185

194

バーテンダーになりたい

Kazuki

Ryoji

Narumi 外人と結婚する

189

Tory Burch で働きたい

192

inlingua

184

Chisato inlingua 外資系企業に就職して、世 界中飛び回りたい

Miyu

Misa

180

海外で暮らす!

188

世界中を旅行したい

191

inlingua

183

187

186

Maki

179

海外で暮らす

182

Yuuto inlingua 世界中でバックパッカーを する

Minako

inlingua

世界一周

181

Megumi

Mayumi

おじゃまするかも?

178

177

inlingua

す!あなたの所にも

と一緒に!

20

4.7.  201

きで紹介しちゃいま

er ncouc

y, Va

h Ba Englis

になるまで顔写真付

皆さんの

obu By N

Yukari SELC 海外のホテルで働きたい

200

SELC

Kenny

Britannia

カヌーをやるぞ!

【このページに写真を載せてみませんか? 10,000 人企画参加希望の方は info@oopsweb.com 宛に、お気軽にメールして下さい】


こんにちは☆ OOPS! で∼す♪

7 OOPS!

バンクーバーで気になる学校

Tamwood International 英語を知っている=訳す から、 英語を理解し使えるようにする  Tamwood は 150 人から 200 人の中規模ながら世界各国から生徒が集まる学校です。 Tamwood の特徴は次の5つ、「アットホームで多国籍な環境」、「Production - 英語 を理解し作る練習」、「個別指導 - 受講 5 週目からの無料パーソナルコーチングやス タディーホール」、「インターンシップやボランティアプログラムなどの研修プログ ラム」、「Tamwood Careers − Co-op ビザが取れる有給研修プログラム(専門学校)」 です。Tamwood は Production という教授法で英語を作る練習をする学校です。 英語 を知っている=訳す から、 英語を理解し使えるようにする 練習をします。文法の時 間と会話の時間で分かれておらず、文法を含め勉強したことを英語を吐き出す=作る 作業を様々な形で練習していきます。先生は文法やテーマを教えて終わりとではなく、 その文法やテーマを使いやすくする語彙やイディオムを提供して生徒が英語を作り出 す授業をします。午後の授業はスキルごとの選択科目となり、Speaking & Listening、 Reading & Writing、会話 + 語彙&発音というように、関連するインプットとアウトプッ トのスキルを組み合わせて提供することで、生徒たちが効率良く勉強できるように工 夫されています。  また Go International という子会社を持っており、インターンやボランティアプロ グラムなどを提供しています。参加者が国際的なだけでなく、バンフの国立公園での ボランティアなど特別なものが提供できます。  さらに、Tamwood Careers という専門学校も持ち、こちらでは Customer Service の 勉強をした後、Co-op ビザを取得して有給の研修を受けることができるコースが提供 されています。   学ぶ、体験する、夢を実現する を 3 つの組織ですべて提供できるのが Tamwood です。

日本人カウンセラー Yasu さん

中規模で国際色が 豊かな学校、と言え ば「Tamwood」 で す ね。 色 ん な 国 の 学生と友だちになれ ます。指導方法も「個別指導」 があり、より成果が出るように 工夫されています。そして、こ の学校の大きな特徴としてワー ホリのサポートが充実している 点が挙げられます。カナダでの 就活セミナー、レジメ点検など が 用 意 さ れ て い ま す。 詳 し く は http://www.abroadcanada. com/blog/?p=7164 をご覧くだ さい。

Tamwood で勉強 を始めて 3 ヵ月が 経 ち ま し た。 と て も楽しい毎日を過 ごしています。  Tamwood の い いところは何か?と聞かれたらまず 第1に国際色豊かなところを挙げま す!様々な国から生徒さんが来てい るので英語だけでなく異文化も学ぶ ことができ、日々が新しい発見の毎 日です。ただ英語を学ぶだけでなく、 これからの自分の人生の糧になる経 験ができると思います。  これから留学を考えてる皆さん、 後悔なんてあとでいくらでもできま す。せっかく掴んだチャンスです。 今しかできないことにどんどんチャ レンジしましょう!

info Tamwood International #300-909 Burrard St.    Vancouver, BC V6Z 2N2

604-695-2806   (日本語問い合わせ)   japaninfo@tamwood.com Robson St.

Burrard St.

取材を終えて…

学生の   Narumi さん

Thurlow St.

Yasu さん

毎年 30 ヵ国以上から生徒たちが集まってきます。アジア 45%、南米 30%、ヨーロッパ 20% という多国籍な環境で勉 強ができます。多い時で 200 人ほどなので、色々な生徒たち と英語を話して生活をしていくことになります。この経験は ワーホリやインターンでカナダの実社会へ触れた時に大きく 活かされます。  Tamwood の生徒は受講 2 ヵ月目から放課後に無料でパー ソナルコーチングを受けることができます(予約は必要)。 グループレッスンではカバーできない個々の生徒の弱点をど のように克服するかを、1 週間に一度最大 50 分で個別指導 します。勉強が難しい時というのは目標を見失ってしまった 時に起こります。パーソナルコーチングやスタディーホール と言った担任の先生以外からもサポートを受けられるシステ ムをもった世界でも数少ない学校です。  Production 教授法、個別指導、国際的な学校環境から Tamwood の生徒たちは General English のコースのみでも 自信と英語の力をつけていきます。英語の力=表現力がつい た生徒たちは Business English や試験対策コースへ進むか、 Tamwood Careers の Co-op プログラムへ進むか、インター ンやボランティアもしくはワーホリの仕事へ進んでいきま す。英語の授業だけではなく様々な生徒の要望や夢をインハ ウスでサポートできるのが Tamwood です。

Smithe St.

学ぶ、体験する、夢を実現する のすべてを提供できる学校 ■ ESL プログラム:英語を作ることを学ぶ(午前:総合英語 午後:選択科目) ■ビジネス英語:ビジネスをテーマに毎週実践的なスキルを身につける ■試験対策コース:IELTS、ケンブリッジ検定試験対策コース(FCE、CAE)  ※タムウッドは IELTS とケンブリッジのテスト会場になっています。

※大学進学を考えていない方も受講可能

■研修コース:オフィスでのインターンシップ、ワーキングホリデー・リゾート有  給プログラム、環境保護、動物保護、社会福祉ボランティア ■ Tamwood Careers:カスタマーサービスの勉強6ヵ月 +Co-op ビザで有給の仕  事(研修)6ヵ月 ※ワーホリが取れない人、ワーホリを取りたくない人も利用可。

Tamwood International

「バンクーバーで気になる学校」のバックナンバーは www.oopsweb.com でご覧いただけます

Aug.5-Aug.18,2014

しょうこ by

300-909 Burrard Street, Vancouver, BC, V6Z 2N2 Tel: 604-695-2806 Fax: 604-899-4481 Toll Free:+1-866-533-0123 Email: japaninfo@tamwood.com Web: www.tamwood.com

ナイトマーケットで金魚すくい

■ Pathway Course:日本のビジネス界でも役立つ大学生活のサバイバル術を学ぶ  ・レポートの書き方 ・プレゼンテーション  ・多国籍中でのチームワークやタイムマネージメントなど


OOPS!

8

出張 知って得する英語修得法!@ OOPS! 講座 第 7 回 日本へ帰国してからも英語力を向上させるには?  今回は日本へ帰国してから も確実に英語力を向上させる ためのノウハウをお教えしま す。文法やボキャブラリーの学習は一見、 つまらなく感じられるかも知れませんが、 カナダの小学生(ローティーン)が好ん で読むような本を多読して基礎英語力を 磨きましょう。意味がわからない単語を 調べる場合は Children s Dictionary ( 子ど も用の英語辞書 ) を使い、英語を英語で理 解する練習をして下さい。

■ボキャブラリーは単独で覚えても 意味がない  よく学生に、「ボキャブラリーが少な いのですが、どうしたら増えますか?」 と聞かれますが、そうした時「私だって ボキャブラリーは少ないですよ」と答え ます。そして学生にこう聞き返します。 「君が日本語の新聞を読んでいて、わか らない言葉が出てきたら一つひとつ広辞 苑で調べるの?」 「いいえ、だいたい前後関係で意味を察 して読んでいきます」  そうですね。日本語も英語も同じです。 もしタイム誌などを読んでいて、知らな い単語ばかりが並んでいれば、調べるこ とも必要でしょう。ですが、単語は文章 のなかで理解するようにしていくことが 大事で、単語だけを取り出して、がむしゃ らに覚えていく必要はないのです。

単 語 自 体 は 限 り な く 存 在 し ま す か ら、 覚 え る に も キ リ が あ り ま せ ん。 ま た 「democracy= 民主主義」などと単語帳 に書いて覚える努力をしても、使う場面 がなければ、頭の中を右から左に流れて いくばかりでしょう。それでは意味がな いと言えます。

く、すでに作られたものです。ですから、 英語にたくさん馴染んで、そこから表現 を借りてくる、このことをひたすら行っ ていけばいいわけです。  英語の先生の中には、英作文のことを 「英借文」と言う先生もいるくらいです。 まさに言い得て妙です。

■多読の勧め

■構文を押さえよ

「帰国してまだ2週間しか経っていな いのに、英語力がどんどん落ちていくの を感じます」  カナダで英語を勉強後、日本に帰国し た学生から届いたメールです。とても危 機感を感じているようでした。私がこの 学生に勧めたのは多読です。  日本にも多くのペーパーバックの洋書 があります。そうした口語で書かれた英 語本を数多く読むことで、英語力は伸び ていきます。また英語圏の子どもたちが 読むような児童書から始めることをお勧 めします。児童書には big words は出て きませんから、たとえわからない単語が あっても止まって辞書を引く必要はない でしょう。  もちろん海外にいる時に比べて英語を 話す機会は少なくなるでしょう。それで も、本を読んで多くの英語表現に触れれ ば、自分に役立つ言葉をそこからどんど ん吸収できます。  英語は invent (発明)するものではな

単語は覚えてもキリがない。では何が 英語学習の核になるのでしょうか。  それは「structure( 構文 )」です。構文 は体の骨になる部分です。いくらボキャ ブラリーを増やしても、骨がしっかりし ていないと骨折してしまいます。   Have you been to Alaska?  これは [have + pp (過去分詞)] とい う構文が使われています。そして、これ は現在完了形と呼ばれ、過去の経験を述 べる時に使われます。これをしっかり理 解することがコミュニケーションに役立 つ英文法の習得のカギとなります。   It s too cold to go out.  この場合は [too ∼ to・・・] の構文です。  英語で使われる構文は 100 ∼ 110 程度 です。  そのくらいですから、単語を覚えるよ りも構文を押さえておいた方がはるかに 効率がいい。ただし、それほど細かいレ ベルで学習しなくてもいいでしょう。  例えば、should と could の使い分けの

サミー高橋 SELC バンクーバー校、グローバル・ビジネ ス開発ディレクター。1974 年、関西大学卒 業後渡米、カリフォルニア州立大学フレズノ 校言語学部にて英語教授法を専攻し、卒業 後に帰国。日本の複数の英会話スクールで 教鞭を取るとともに、教材開発や講師トレー ニングに従事。1991 年にカナダに移住。以 来、英語教育界で仕事を続け、SELC バンクー バー校ではグローバル塾にて日本人学生を 対象にグローバル人材の育成にあたってい る。

ようなものは飛ばしても問題ありません。  ここで構文学習に適した教材に触れて お き ま し ょ う。 こ れ に は 受 験 参 考 書 を 使ってもかまわないですが、一般書であ れば、構文ごとに解説された本よりも、 機能別に学べる本をお勧めします。これ は functional approach と呼ばれます。そ うした機能別の本では「依頼をする」「謝 罪をする」のように、表現したい気持ち をもとに、その際に使える構文表現を紹 介していて実用的です。

「出張講座」のバックナンバーは www.oopsweb.com でご覧いただけます

チーフ登頂   りょう by

Aug.5-Aug.18,2014


◆◆◆専門家に聞く !! ◆◆◆

今回は、動詞に∼ ing や∼ ed がつ いて形が変わり、働き(品詞)もか わる「分詞」について説明します。 最初に大きなルールです。 RULE: 分詞は、形容詞の働きをします。  動詞 run が、running に形がかわ ると働きも「動詞」から「形容詞」 に変わります。 1. The running girl is Mieko.(走っ ている女の子は美枝子だ) 2. The pretty girl is Mieko.(かわい い女の子は美枝子だ) running / pretty はどちらも形容詞の 働きです。   動 詞 steal〈 盗 む 〉 の 場 合 だ と、 steal〈 現 在 形 〉- stole〈 過 去 形 〉stolen(過去分詞)と形が変わります。 1. The stolen bike is mine. (盗まれ た自転車は、私のものだ) 2. The red bike is mine.(赤い自転 車は、私のものだ)ともいえます。 このように red/ stolen は、同じ形容 詞の働きをします。つまり、動詞の steal が形が変わって stolen になった ことで「形容詞」に変身したわけです。  それでは、実際に問題をやってみ ましょう。 1. He has been a ------customer of the Asahi Forwarding Company for over 20 years.

講師:西浦美枝子校長

(a)valuing  (b)value (c)values  (d)valued

攻略のカギ  ほとんどの人が、不正解の value を選びます。日本の携帯電話の契約 で「バリュープラン」というのを見 かけたことがありますが、きっとこ のような言葉の浸透が影響している のだと思います。正解は、空欄には 「形容詞」が入ります。value は、動 詞でそれが変身した形容詞 valuing と valued までに絞り込めます。では、 ∼ ing/ ∼ ed をどのように使い分け るかいうことになります。動詞 value を使って文を作ると We value your opinions.「私たちはあなたの(お客 様の)意見を大切に思っています) value は、他動詞です。基本的には他 動詞が変身したものは∼ ed になりま す。また、意味を考えてみて、「大 切にされたお客」という された とい う受動の意味になる場合は、∼ ed を 選びます。

英単語 TIPS ● value〈動詞〉重んじる  この動詞からできた形容詞 valued は、customer と相性が良く、このか

たまり valued customer で「得意客」 という意味です。valuable も一緒に 覚えておきましょう。valued は、店 にとってのお客(外の人間)valuable は、スタッフ(中の人間)に使います。 He is a valued customer of the store. (彼はその店の得意客だ) He is a valuable staff member of the store. (彼はその店の大切なスタッフだ) 2. As ------ in the minutes of last week s meeting, the updated employee handbook will be distributed next month. (a)indicator   (b)indicating (c)indication  (d)indicated

攻略のカギ   こ の 問 題 の キ ー ワ ー ド は、as で す。as は、前置詞と接続詞の顔(品 詞)を持っています。もし、前置詞 の場合は通常は、前に a とか the が ついています。この場合は、接続詞 です。As I mentioned, we will have a meeting this afternoon. (お伝えし ていたと思いますが、今日の午後会 議を開きます)  この問題を複雑にさせているの は、as が 接 続 詞 な の に 主 語 が な い ということ。でも英語ではよくある

9 OOPS!

TOEIC って何?

TOEIC 専門校 Able English Studies

私はバンクーバーにある TOEIC 対策 専門校 Able English Studies で日本 人の生徒さんたちの英語力アップ・ TOEIC のスコアアップの一役を担う べく日々奮闘しております

西 浦 美 枝 子: 早 稲 田 大 学 卒 業。 Simon Fraser University(British Columbia, Canada) 卒 業。 専 門 は 言 語 学。TOEIC990 点。Able English Studies(バンクーバー、カ ナダ:www.ablees.com)校長

文体です。これは本来なら As [it is] indicated in the minutes となってい ます。慣用的に it is の部分が隠され てしまいます。だから正解は (d) で す。 RULE: as, before, when, while などの 接続詞の後の主語と be 動詞は、隠れ てしまいます。 While [ I was] staying in Canada, I met him.(カナダに滞在中に彼に出会っ た)などのような会話でもよく使わ れます。

英単語 TIPS ● minutes(名詞)議事録 いつも 複数形で使われます。 ● indicate (動詞)示す As indicated in the data, our company lot to our competitor in sales this year.(データで示されているように 今年は競合相手に売上げが負けた)

「専門家に聞く !!」のバックナンバーは www.oopsweb.com でご覧いただけます

ホームステイファミリーとキャンプに行きます   ゆき by

Aug.5-Aug.18,2014


10 OOPS!

日本のソウルフードをカナダに! ダウンタウンの人気店

DONBURIYA

文・写真 川口 亘代

懐かしいけど、新しい。お一人様も大歓迎の人気スポット!!  カフェや飲食店が立ち並ぶロブソン通りの一角

DONBURIYA

で、地元のファンからもすっかり定着した人気を得

1329 Robson St. Vancouver, BC V6E 1C6

ている『DONBURIYA』。店内中央の柱に大きく書

604-568-6066 https://www.facebook.com/Donburiya/info

かれた『Enjoy ☆ Life』のフレーズそのままに、1

https://wowtasty.com/restaurant/donburiya

歩足を踏み入れると、テキパキと接客をこなす明る

(デリバリー注文用サイト)

いスタッフの笑顔がとても印象的だ。1人でも気軽

月∼土 11:00-23:00 日 11:00-21:00

に入れて、価格はリーズナブル、オーダーしてから数 分で食べられるとあって、平日のランチタイムにも なると、周辺の語学学校に通う学生、オフィスワー カーたちで大賑わい。店名から、丼物専門かと想像 してしまいがちだが、ラーメン、うどん、カレー、そ の他、1品ものに至るまで、メニューは実に多彩。 若者、特に日本やアジア系の客層に人気なのは麻 ロブソン通りに面した明るい店内。ダウンタウンで遊ん だあとにもフラッと立ち寄れる便利なロケーション。ピッ クアップはなんと5%オフ!

婆豆腐丼や豚キム丼。Mild、Hot から辛さを選択 できる上、サイズも S(スモール)から XL(特大)ま で、おなかの好き具合に合わせて選べるのが嬉し

暑い夏こそスパイシーでボリューム満点のこの1杯! 豚キムラーメン(S サイズ$6.95 ∼)で夏バテ知ら ず!

いつも元気いっぱい、 (左 から)スタッフの Masaki さ ん、Natsuko さ ん、マ ネージャーの Nodoka さ ん。 「笑顔と元気で盛り上 げ ているお店。一度 来て いただいてこの活 気を感 じていただけると嬉しい です!」

い。また、期間限定のお勧めメニュー、夏のつけ麺 は、熱々のスープに冷たい麺を浸して食べる、新し いタイプのヌードル。ダウンタウン内なら丼ぶり1 杯からデリバリーOK。学生証を見せればすべての メニューが 10%引きになるというのも、学生諸君

Asahi を1杯、といった楽しみ方もアリ。立ち寄れ ばいつも元気をもらえる、まるでパワースポットの ような DONBURIYA へ GO!!

アニメフェスでカナダ限定商品購入   ユウゾウ by

Aug.5-Aug.18,2014

スタッフもオススメのカツカレー($9.25)は大き な肉厚とんかつをまるごと乗せ!

マヨとソースたっぷり! 揚げタイプのたこ焼きは 6個$4.25

Robson St.

Jervis St.

宅前に軽く1品ものと、キンキンに冷えたグラスで

Broughton St.

には朗報! 夏はパティオ席も設けられるので、帰


11

日本のソウルフードをカナダに! ダウンタウンの人気店 OOPS!

Zakkushi

文 高野 宣李 写真提供 Zakkushi

備長炭 100%で焼き上げる、こだわりのメニューを堪能! ZAKKUSHI  823 Denman St. Vancouver, BC V6G 2L7  604-685-1136   http://www.zakkushi.com/  月∼日

17:30-25:00

いつも活気に溢れる Denman 店では、ぜひカウンター に座って、目の前で焼き上げる熱々の焼き鳥をほおば りたい ざっ串セット($9.20) 名前の通りざっ串の看板メニュー。もも ( タレ)、梅しそ巻き、P- トロ、芽巻き、 おろポンハラミの 5 本セット。備長炭 100% で焼き上げた自慢の焼き鳥は外はカリカリ、 中はふっくらジュー シー。ビール・日本酒・カクテル何でも相性抜群、ぜひカウンターで熱々のうちに召し上がれ!

毎日、朝から出汁を取り、丁寧に仕 込んだ具 材に ゆっくりと味 が 浸 み 込 んだ おでん( 盛り合 わ せ $7.50)は絶品の美味しさ。八丁味噌タレを使った 名古屋風味噌おでんもぜひお試しを!

Robson St.

Bidwell St.

朝挽きの鶏肉だけを使って、つなぎ・調味料を最小 限に抑えてあるため肉の旨みが違う。生から焼き 上げるこだわりのつくね($1.70)が食べられるの はざっ串だけ

元 気 なスタッフがお迎 えし ま す!( 左 か ら ) Kenta さん、焼 き鳥 の 達 人 Tetsu さ ん、Nao さ ん、Aika さ ん、Joe さん、Shota さん

Denman St.

2004 年 8 月に開店し、この 8 月で開店 10 周年 を迎えた『ざっ串』。バンクーバーに住む日本人の みならず、ローカルのお客さんの間でも、もはや知 らぬ者はいない有名店だ。同店の魅力は何と言っ ても備長炭 100%で焼き上げる串メニュー。独自の ルートで日本から年 3 回仕入れている備長炭は、 燃焼点が最高 1,000 度以上にもなるという白炭。 この高温で表面を一気に焼いて肉汁を閉じ込め、 炭の遠赤外線効果で中までじっくり火を通す。熱々 の串をほおばれば、程良い焦げ目から立ち上る炭 の香り、口の中で広がる素材の旨味が融け合って、 まさに至福の瞬間だ。鶏、牛、豚、シーフード、野 菜、鴨、ラムと、串メニューは 50 種類以上。どんな お客さんが来ても美味しく食べてもらえるよう品揃 えは豊富だ。そして、 ぜひ一度味わって欲しいのが、 プレミアム串。良いお肉を少しだけ食べたい、とい うニーズに応えたもので、例えば US 神戸牛の特上 カルビ串が$9.8。実はこれ 幻のカルビ と称される ザブトンという部位で、一流の焼肉屋で頼もうもの なら1 人前 5,000 円はするという貴重で高価な肉。 それが手の届く値段で食べられるのは嬉しい。串 を堪能したら焼きものや丼ものもぜひ。開店当初 から継ぎ足しで使われている秘伝のテリヤキソース がたっぷりかかったイカ焼き($6.80)、炭火で炙っ た焼きおにぎり($2)も絶品だ。開店以来 10 年、 バンクーバーで焼き鳥と言えば『ざっ串』と言われ るようになった今、次は「作り手の顔が見える店作 り」を目指しながら、カナダへ、さらには北米全土 へと日本の焼き鳥文化を広めていきたいという。

「食べ歩き map」のバックナンバーは www.oopsweb.com でご覧いただけます

SPCAでボランティア   たま by

Aug.5-Aug.18,2014


教えて !! ! リ みんなの質問に   お答えします! ズバ

12 OOPS!

Q&A

ジョブインタビューの秘訣【第 4 回】 面接のチャンスをモノにする 確実に見てもらえる英文履歴書の書き方は? 就職活動の際にまず準備するのが履歴書。これは日本もカナダも変わらない。しかし、日本の定型スタイルとは 異なり、英文履歴書では様々な様式が存在する。面接のチャンスを掴むには必須な書類だけに時間をかけていい ものを作りたいが、英文履歴書は何に留意して作成すべきなのか? 前回に引き続き BC 州公認キャリア指導者 である平良ゆりさんにアドバイスをもらうことにしましょう。 Q 英文履歴書を作成する際にどのようなことに注意すべきですか? A まず、日本での履歴書をそのまま英語に訳してまとめてもこちらで は通用しません。日本の履歴書のように誕生日や年齢を書いてしまうと、 カナダではそれらをもとに人選を行なうことが違法なだけにトラブルを 避けたい人事担当者がその履歴書をシュレッダーにかける可能性は大と なってしまいます。そして、英文履歴書でまず作らなければいけないの がヘッダーと呼ばれる「名前・連絡先」が書かれたものなのですが、こ のヘッダーは履歴書、カバーレター、そして レファレンスリストなど 会社へ提出する書類すべてに統一して使用するものなので、よく考えて デザインして下さい。 Q よく考えるとは? A 人事担当者がまず目にするのがこのヘッダーですので、相手の注意 を引きつけるデザインにしなくてはいけません。 無駄な情報は書かず、 必要な情報だけ、つまり「名前」 「常に連絡がつく電話番号1つ」 「住 所」を書いて下さい。最近の傾向として LinkedIn のアドレスを含めたり、 ウェブデザイナーの方であればデザイン例をまとめたウェブサイトを含 めたりしますが、あくまでシンプルにして下さい。ここで情報過多にな るのはタブーです。履歴書の中で最も大きなフォントを使うのが「名前」 です。商品のパッケージでも一番大きな文字で書かれているのは商品名 ですよね。これと同じ理論で、履歴書で最も目立つ存在であるべきなの があなたの「名前」です。フォントサイズは 20 ∼ 24 くらいの大きめ が良いでしょう。文面自体のフォントサイズを 11 ∼ 12 くらいにする と名前が自然と目立つようになります。そして、履歴書で使用するフォ ントの種類は必ず統一して下さい。ヘッダーは Arial、職歴は Century というようなフォントがバラバラであると読み手にとってかなり読みづ らい履歴書となってしまいます。常に読み手の読みやすさを念頭におい て作成することが大事ですね。

意を引くこともできます。ただ、やたらとボールドやイタリックを使 用するのは避けて下さい。かえってどこに注目すべきかわからない読 みづらい履歴書になってしまいますから。あと、項目の区切りにライ ンを使うのもいいですね。私はよくラインマジックと呼んでいるので すが、特に履歴書のように情報量が多い書類は1本線を引くだけでグ ンと読みやすくなります。 Q 項目順序を自分で選べたり、線を引けたりと思ったより自由なので 驚きました。日本では定型のスタイルですからね。 A 履歴書に何を含めるかも自由ですよ。飲食関係と事務関係の経験 がある方でアドミニのポジションに応募するのであれば、人事担当者 が興味のあるのはあなたの事務能力ですから履歴書の経歴欄には事務 経歴だけですっきりまとめるのも手です。相手が求める人材に対して、 自分が的確であることをアピールするのが履歴書ですから、相手が求 めていない情報を盛り込むよりは求めている情報に重きをおいて履歴 書を作成すべきです。日本の履歴書は職歴期間が空かないようにすべ 羅列しなければいけませんが、英文履歴書では関連のない職歴や資格 を書く必要はありません。 Q 最後に何かアドバイスはありますか? A ブルーや赤といった色を履歴書に使用する方がいますが、これは避 けましょう。スクリーンで見る際には目立って良いのですが、白黒で プリントアウトすると変な色合いになったり、カラープリントの場合 は相手のインクを無駄使いすることになります。面接は PC スクリーン ではなくプリントアウトした履歴書で行われることがほとんどですか らこの辺りも注意して下さいね。 「ジョブインタビューの秘訣」シリーズは今回で終了です。次回からは新シリーズスタート!お楽しみに !!

今 回 の 回 答 者

Q どのようにすれば読みやすい履歴書が作れますか? A フォントを統一することも重要ですが、やはり読み手が求める情報 がすぐ目に付くデザイン・スタイルにすることが大切です。例えば、経 #922-510 W. Hastings St. 歴重視のポジションであれば、経歴をまず履歴書の上にもってきたり、 資格や大学での専攻を重視するポジションであれば学歴や資格の欄を上 Vancouver, BC V6B 1L8 に書いたりというように。日本の履歴書のように必ず経歴から書かなけ Tel: 604-828-9804 ればいけないという決まりはありませんので、新卒を募集しているポジ BC 州公認キャリア指導者 Fax: 604-648-8504 ションであれば、学歴は経歴の上にくるべきでしょう。人は上から順に     平良ゆり http://shinecanada.ca/ ものを読みますからね。大学名や学位、会社名やポジション名をボール ドにしたり 、プロジェクト名をイタリックにしたりすれば読み手の注 「ジョブインタビューの秘訣」のバックナンバーは www.oopsweb.com でご覧いただけます

Shine Canada

彼氏のハスキー犬と海辺を散歩

8月末

604- 767- 5239

ともこ by

Aug.5-Aug.18, 2014


@Britannia College なみ き てっぺい

並木 鉄平くん た

来まし

から 埼玉県

ある

隣に 東京の

私は

ラーメンが大好きです。カナダでは、 学校に遊びに、とても忙しい毎日ですが、

大変充

実して

日本と カナダの夏は、 く 異なり湿気がな です すい や し 過ご も とて

います

スタ ンレ ーパ 場所 ーク もあ など りま 楽し す い

なり うち ま い

成内 麻衣さん

13 OOPS!

Mr.&Ms. Campus

推薦者の声:Britannia College カウンセラー Kenny さん  Teppei さんは日本で司法試験を受けて合格 し、そのバケーションと英語のスキルアップも兼 ね、バンクーバーに来ました。文字通り、世界を マタにかける弁護士を目指しています。  学校では XX トークを自在に操る明るい存在 で、友人もすぐにでき、学校生活を満喫されてい ます。クラスでは、積極的に自分から会話に参加 するなど、勉強熱心な一面も持っています。  Mai さんは、ジャニーズの追っかけをして早 15 年。歴代のジャニーズメンバーの名前はすべ て網羅しています! Tim Hortons やチョコレー ト、お菓子を作るのが得意な、とてもスイートな 学生さんです。  また、朝一番に登校し、予習をしたり、自主的 に英作文を行い先生たちに見てもらうなど、努力 家の一面もあります。5 回目のバンクーバー留学 で念願のブリタニアに入学できてとても嬉しく、 毎日学校に来るのが楽しくて仕方ないといった感 じです。

バンク ーバー に来る のは 5 回目♪

大好き が y a B h s Engli

日本食パーティーを月 1 回 主催しています

海外生 活はカ ナダで 4

ヵ国目 です

テキーラ大好き♪ニックネームはテキーラ麻衣

です

き 大好

物が

い お買

スタンレーパークでの 1 枚です。 Canadian の真似をしたら気持ち悪い 1 枚 が撮れました

リムジンパーティーでの1枚 「Mr. & Ms. Campus」のバックナンバーは www.oopsweb.com でご覧いただけます

サーフィンに挑戦   by akiyoshi

Aug.5-Aug.18, 2014


OOPS!

14

Vancouver Vancouver Japanese Language School & Japanese Hall 487Alexander St.  Westcoast International Education Consulting #216-402 W. Pender St. Keitaiya 428 W. Pender St. Super Cell #225 515 W. Pender St. インカムタックス 2F 515 W. Pender St. ZERO One Sushi 559 W. Pender St. Able English Studies #620-626 W. Pender St. Aki Japanese Restaurant 1368 W. Pender St. Fujiya Downtown 1050 W. Pender St. カナダジャーナル #410-1199 W. Pender St. ちびカナダ #101-505 Hamilton St. Mainland Clinic 1061 Hamilton St. Waves Coffee House 492 W. Hastings St. Blenz Coffee (West Hastings) 508 W. Hastings St. iCanada #829-510 W. Hastings St. Canada Watt #1227-510 W. Hastings St. Mobilicity Harbour Centre U15-555 W. Hastings St. CK Marketing 728-602 W. Hastings St. Last Resort #500-609 W. Hastings St. ILAC 688 W. Hastings St. Eurocentre 2F 815 W. Hastings St. Japanese Consulate 9F 1177 W. Hastings St. Gastown Business College #200-73 Water St. Inlingua #300-150 Water St. SELC 2F 321 Water St. GEOS 2F 322 Water St. SOL 1F 322 Water St. 99 institute   #360-328 Water St. Britannia College 342 Water St. Kitanoya Guu with Otokomae #105- 375 Water St. TSUBAKI 515 Dunsmuir St. Stein Medical Dunsmuir 877 Dunsmuir St. Sprott Shaw 2F 885 Dunsmuir St. Ashton College #400-1190 Dunsmuir St. Manak Enterprises Inc. #300 -535 Howe St. VIC 2F 549 Howe St. SEC 5F 549 Howe St. Chura Hair Salon 2F 571 Howe St. Pan Pacific College #400-530 Hornby St. Canadian Tourism College #300-530 Hornby St. H.I.S. 636 Hornby St. Salon Esprit 1344 Hornby St. Stein Medical Burrard #188-550 Burrard St. Vancouver Public Library 5F 350 W. Georgia St. TD Bank (Ms. Miwa Hirai) 700 W. Georgia St. J Station (JTB 日本語観光 ) B1F 900 W. Georgia St. East West Canada #659 409 Granville St. Abroad Canada #216-470 Granville St. Navi Tour #911-470 Granville St. etc english training centre #216-736 Granville St. IACE Travel #220-736 Granville St.

グラウスに登るゾー   こうじろう by

Aug.5-Aug.18, 2014

604-254-2551 604-687-1883 604-683-3510 604-428-1114 604-681-2343 604-605-1625 604-681-9961 604-682-4032 604-608-1050 604-688-0303 604-669-0961 604-339-6777 604-568-8568 604-689-1431 604-568-9573 604-782-4969 604-569-2855 604-558-3223 604-688-6046 604-484-6660 604-688-7942 604-684-5868 604-642-0411 604-605-0960 604-639-9075 604-684-6407 604-647-1011 604-684-6499 604-684-7554 604-685-8682 604-685-7257 604-692-8673 604-683-7400 604-899-0803 604-647-1198 604-893-8423 604-678-8148 604-685-1006 604-683-7778 604-736-8000 604-685-3524 604-568-6675 604-692-8673 604-331-3600 604-654-3665 604-681-5374 604-633-2580 604-697-0304 604-682-5885 604-331-1060 604-608-1891

Club House ACE Computer Guild Hair Salon Alpha Sushi+Bar Shuraku Cornerstone Academic College 牛角 Vanwest College Vancouver English Centre Ark Hair & Spa Alpha D ILSC air Hair Salon Kitanoya Guu KAEN Beauty Studio Kitanoya 小鉢 元町食堂 金太郎らーめん 金魚 Ebi Ten Zeal Hair Salon St.George International College iTTTi PGIC     コンビニ屋 Coco Rico Café Bistro Tapas Bubble World Donburiya KGIC Chicco dall' Oriente Café Gyoza King Sushi Mart Kitanoya Guu with Garlic らーめんまる玉 Cafe de l Orangerie Menya ( 長浜らーめん) 弁慶 札幌さんぱち Tsuki Sushi Bar Fujiya Honten Japanese Education Centre ラヂオ Tonarigumi

North Vancouver

#516-736 Granville St. #712-736 Granville St. #918-736 Granville St. 1265 Granville St. 833 Granville St. 987 Granville St. G3 888 Nelson St #200-1016 Nelson St 250 Smithe St. B12-806 Homer St 818 Homer St 555 Richards St. 794 Richards St. 838 Thurlow St. 846 Thurlow St. 735 Denman St. 740 Denman St. 788 Denman St. 871 Denman St. 388 Robson St. 568 Robson St. #200-605 Robson St. #300-605 Robson St. 4F-1155 Robson St. 1238 Robson St. 1290 Robson St. 1325 Robson St. 1329 Robson St. #201-1400 Robson St. 1504 Robson St. 1508 Robson St. 1668 Robson St. ` 1698 Robson St. 778 Bidwell St. 1320 W.73rd Ave. 401 West Broadway 545 West Broadway 3132 West Broadway 509 Abbott St. 912 Clark Drive 3690 Nanaimo St. 3763 W.10th Ave. #101-42 W. 8th Ave.

Japan Shiatsu Clinic (Lonsdale Quay Market 内 ) 123 Carrie Cates Court Jive Jive Hair & Make up 7 Lonsdale Ave.

604-681-0856 604-608-1891 604-806-0918 604-633-0335 604-687-6622 604-844-7660 604-558-3885 604-731-5256 604-484-8640 604-318-0447 604-682-1555 604-689-9095 604-688-7238 604-685-8817 604-696-6080 604-683-0735 604-609-0310 604-682-7568 604-608-1677 604-689-9938 604-689-1155 604-605-0220 604-681-5550 604-687-3595 604-682-3634 604-687-0424 604-689-8987 604-568-6066 604-608-1135 604-633-1286 604-669-8278 604-687-2422 604-685-8678 604-688-8837 604-266-0066 604-873-3277 604-568-6178 604-738-3132 604-558-3805 604-251-3711 604-433-4773 604-558-1679 604-687-2172 604-904-4186 778-340-7770

Burnaby Nikkei Place グラッドストーン Genki Restaurant Shichida Kids Academy バクスター神戸

#100-6688 Southoaks Cres 604-433-4773 #270-6688 Southoaks Cres 604-515-0980 6688 Southoaks Cres 604-777-0533 #312-4885 Kingsway 604-566-9757 7658 Royal Oak Avenue 604-433-3308

Fujiya Richmond Izumiya Utsuwa no Yakata kitanoya Guu in Aberdeen Zeal Hair Salon

#113-3086 St.Edwards Drive #160-7971 Alderbridge Way #1380-4151 Hazelbridge Way #2790-4151 Hazelbridge Way #2580-4151 Hazelbridge Way

Richmond

604-270-3715 604-303-1171 604-207-6353 604-295-6612 604-247-1178


特別パフォーマンス動画

15 OOPS!

ただいまカナダ巡業中! 大道芸人 エンジョイ JOY & 金太郎 www.oopsweb.com にて公開中!

かつてパントマイムと出会った思い出の地カナダで、2 ヵ月の巡業を控える大道 芸人パントマイミスト・エンジョイ JOY さんと、初カナダで武者修行に挑戦中のパ フォーマー・金太郎さんに、緊急インタビュー!  ジャグリングやパントマイムで都内を中心に活躍し ている JOY さんは、2006 年にカナダにワーホリで渡 航した経験を持つ。カルガリーで語学学校に通っては みたがこのままでは英語を話せるようにはならない、 と 1 ヵ月でやめて、高校からやっていたジャグリン グの道具を持ってカナダ一周の旅に。バンクーバー、 ウィニペグ、ハリファックス、ケベックなどで路上パ フォーマンスをして生活費を稼ぎながら、1 年間カナ ダ全土を渡り歩いた強者。今回はプロのパフォーマー として改めてカナダ巡業に挑戦する。次なる目的地は カルガリーだそう。  金太郎さんはこの道 8 年のプロパフォーマー。「人 に近いショー」を売りに、数々の賞も受賞している。 日本にいたほうが正直稼げるし、実際そのほうが楽。 でも、どこに行ってもやっていけるようなものを作ら ないと、その先が見えなくなってしまう。だから早い うちに自分のショーを作りたい…そう思って今回 JOY さんの渡航に便乗する形でカナダにやってきた。滞在 は 8 月半ばまでなので、バンクーバーとビクトリア を中心に活動予定だ。  7 月 18 日から 27 日までビクトリアで開催された International Buskers Festival に合わせて渡航した 2 人だが、出だしから波乱万丈。まずは、2 ヵ月滞在予 定の JOY さんが用意した旅の軍資金は、わずか 2 万 円! それも初日に使い果たし、のっけからご飯が

買えないというピンチに陥った。そんな危機的状況 を救ってくれたのは、先輩の芸人さんだったり、パ フォーマンスを見てくれたホステルの泊まり客やアイ ス屋さんなどの周囲の人々。カナダ入りして 1 週間、 「大変なことが 9 割、楽しいことが1割。でもその楽 しいことの1割が、ビクトリアでの経験の 10 割です」 と笑って話す JOY さん、まさに名前の通りのポジティ ブさ! 一方、金太郎さんは、ほとんど英語が喋れな いまま、到着翌日から路上パフォーマンス開始。初日 は上手くいったが、2 日目からは撃沈。どうしたら良 くなるか、自分流のコミュニケーションができるか考 え続けた。悔しくて眠れない夜もあったという。それ でも徐々に自分なりのスタイルができるようになった 頃、観客の 1 人だったおばあさんが『この人は本当 にショーマンだ』と周囲の人にアピールしてくれて、 『カナダに来てくれてありがとう』と話しかけてきて くれたのが、とても嬉しかったという。  言葉がないから、間と空気感で笑わせることができ る。けれどその間を掴むまでが大変なのだ。日本なら 通じる「鉄板」が通じない異国の地での感触は、かな り刺激的だが、日本でやっていたことが無駄ではな かったと、改めて自信になったという2人。最後に2 人からのメッセージ。「どこかで僕たちを見かけた ら、ぜひ立ち止まって声を掛けてみてほしいです!  そして、ぜひお金を入れて下さい(笑)」。

エンジョイ JOY(右) 高校時代にジャグリング部を創設し、部長として活躍、 卒業後カナダに渡航。カナダ滞在中に出会ったパントマ イムに魅了され、帰国後 TOKYO マイムカレッジの細川紘 未に師事。ジャグリングやマジックを取り入れたパント マイム大道芸を制作しイベントなどで活躍。カナダ、フ ランス、韓国などで外国公演も行う。2013 年大道芸ワー ルドカップ in 静岡にオフ部門アーティストとして出場。

金太郎(左) バルーンアート、ジャグリング、バランス芸など幅広い 芸種で、東海地方を中心に全国各地で活動するパフォー マー。各地のバルーンアートコンテストで数々の受賞歴 を持つ。富士スピードウェイで開催される『世界スーパー ママチャリグランプリ』パフォーマンス部門で 2012 年 と 2013 年の 2 年連続優勝。『心の近いパフォーマンス』 をモットーに活躍中。

インタビュー記事全文は、www.oopsweb.com でご覧いただけます

貸し部屋情報 | Richmond |

求人情報 | Kaze Sushi | Whistler

■ Two separate rooms avilable for rent in a private home (double bed), for Japanese female ■ Shared bathroom with the other tenant, if any. ■ Location: Richmond  ■ Close to all amenities (bus, etc)

急募!ウィスラーで働いてみませんか?

From $500 to $600 / month For inquiries: 604-764-7703 (Barbara)

■募集職種:キッチン ■所在地:#105-4090 Whistler Way, Whistler, BC ■連絡先: 604-938-3718(担当:Akama さん) ■スタッフミールあり

INE OOPS!NESE MAGAZ JAPA

ページ 募方法 本誌特集 レゼントの応 プ サイン本 eb.com w s p o o 」 otayori@ ント希望 応 ゼ レ プ ご に「 にて へ、件名 の上、メール き とお書 ! 募下さい 載は 、広告掲 望 希 材 取 b.com

pswe

info@oo

で!

電話 またはお

【お知らせ】Oops! では、「特集」ページや「食べ 歩き Map」などの取材ライターを募集しておりま す。応募の方は、info@oopsweb.com 宛にお送り 下さい。

Volume 17 Number 11 Publication Mail Agreement #40049606 Oops Magazine Inc. 216-470 Granville St. Vancouver, BC V6C 1V5 Phone: 604-569-0800 Fax: 604-697-0405 E-mail: info@oopsweb.com Website: http://www.oopsweb.com Editor and Publisher Eiji Nakamura Contributors Nobuyo Kowaguchi, Atsuko Ichijo, Kyoko Hara. Senri Takano, Chie Sasaki, Yutaka Matsufuji, Rieko Nakazawa Cover Photo Paccio ・ Oops! は毎月第1、第3火曜日に発行されます。 ・ ・ O o p s ! 誌上の写真、記事、イラストなどを無断で転載す ることを禁じます。 ・Oops! Magazine Inc. では、本誌に掲載されている広告お よびクラシファイドの使用から生じる損失、損害などに 対しての責任は一切負いかねます。あらかじめご了承く ださい。 Copy r ight © 2 014 By Oops Magazine Inc. Al l r ights reser ved.

Aug.5-Aug.18 2014

もも by

8月 19 日発行です

日本は猛暑、酷暑となってい ます。バンクーバーに来ている 人にとって、「バンクーバー」 の爽やかな夏、何よりかと思い ます。  8 月初めの「ロングウィーク エンド」はたくさんのイベント が集中してありました。第 38 回を迎えたパウエル祭に花火大会。今回は日本チー ムも参加していましたね。そして、8 月 3 日には 「Pride Parade」。沿道にはたくさんの見物の人、 人、人。これってゲイと関係あるの?なんて会社や 団体がパレードに参加していたりして……こっちの ゲイは日本のゲイとは全然違っていて、ビックリさ れたのでは。夏のバンクーバーは早足で通り過ぎて いきます。しっかりエンジョイしてくださいね。

Oops! Japanese Magazine

勉強がんばる

次号のOops!は

編集後記



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.