7 minute read

Antônio Eduardo Porto Ruette

Next Article
Holger Brauer

Holger Brauer

run "forest",

run! Opiniões

Frente à elevação da temperatura global, em função das emissões de gases que provocam o efeito estufa, es- tratégias combinadas na área de energias renováveis, alia- das à eficiência energética e ao adequado uso da terra, surgem como consenso na redução das emissões de CO 2 e mitigação das mudanças climáticas. Segundo o relató- rio “Tendências Mundiais dos Investimentos em Energia Sustentável”, publicado este ano pelo Pnuma - Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente, em 2008, fo- ram investidos US$ 155 bilhões em empresas e projetos de energia limpa, superando, pela primeira vez, os inves- timentos em energias fósseis.

Run "forest", run!

In view of the rising global temperature, due to the emission of gases that cause the greenhouse effect, combined strategies in the field of renewable energy, along with energy efficiency and adequate use of land, arise as consensus factors in reducing CO 2 emissions and mitigating climate change. According to the report “Global Investment Trends in Sustainable Energy”, published this year by UNEP – The United Nations Environment Program, in 2008, US$ 155 billion were invested in clean energy companies and projects, for the first time exceeding investments in fossil energy. Achim Steiner, UNEP’s executive director, credits investment growth in renewable energy, in times of

" áreas que margeiam nascentes e açudes, anteriormente ocupadas pelo café, laranja e posteriormente cana-de-açúcar, hoje desenvolvem vigorosas matas "

Antônio Eduardo Porto Ruette Diretor Industrial do Grupo Ruette Industrial Director of Ruette Group

Achim Steiner, Diretor-executivo do Pnuma, credita o crescimento dos investimentos em renováveis, em tempos de crise, aos pacotes governamentais de estímulos ao setor. O Brasil, com louváveis 46% da sua matriz energética provenientes de fontes renováveis, sendo 13% a média mundial, está correndo risco de perder a liderança na área. O setor elétrico, por exemplo, que tem o marco institucional e regulatório baseado numa expectativa de expansão de usinas hidroelétricas com reservatório, não deu a devida atenção ao planejamento de um parque gerador complementar ao hídrico existente, problema agravado pela nova legislação ambiental, tendo em vista que quase a totalidade das poucas hidroelétricas que se efetivam é a fio d’água.

Criou-se uma “armadilha térmica”, constatada nos resultados dos leilões de energia, a partir do “Novo Mo- delo” do setor elétrico (2003/2004), com a forte predomi- nância de termoelétricas sujas, movidas a óleo combus- tível ou a gás natural, de elevados custos de instalação, operacional e grau de importação de equipamentos. Ora, mas e a bioeletricidade? Opção de baixo impacto ambien- tal, de elevada eficiência energética, que gera créditos de carbono, utilizando equipamentos 100% produzidos pela indústria nacional, de geração distribuída, no centro de carga brasileiro, de combustível disponível renovável e o mais relevante, complementa o parque hídrico, pois opera no período seco, aumentando a segurança do sistema?

21 a crisis, to governmental incentive packages for the sector. Brazil, which has laudable 40% of its energy matrix based on renewable sources (the world average is 13%), is running the risk of losing its lead position in this field.

The electric energy sector, for example, whose institutional and regulatory mark is based on the expansion expectation of hydroelectric plants with water reservoirs, did not give proper attention to the planning of a generation complex supplementary to the existing hydric one, a problem enhanced by the new environmental legislation, considering that almost half of the few hydroelectric plants that reach fruition are built on water streams.

A “thermal trap” has been created, which is asserted by the results of the energy auctions, following the creation of the “New Model” for the electric energy sector (2003/2004), with high prevalence of “dirty” thermoelectric plants, powered with fuel oil or natural gas, with high installation and operation costs, as well as a high imported equipment ratio. Alright, but what about bioelectricity? A low environmental impact option, with high energy efficiency, that generates carbon credits, uses equipment entirely made by the national industry, with a broadly distributed generation, in the middle of the Brazilian load center, obtained from available renewable fuel, and more importantly: which complements the hydric park, because it operates in the dry period, increasing the system’s safety. Well, this option awaits adequate valorization, which surely will

Pois bem, está aguardando a adequada valoração, que certamente não acontecerá pelas atuais regras. Seria essa morosidade devido ao potencial da biomassa (2 Itaipus) ser considerado uma reserva? Não sei dizer, mas certamente esse reconhecimento aconteceria em excelente hora para o setor sucroenergético, que passa por uma consolidação de sustentabilidade, com investimentos pesados em reflorestamento, eliminação da prática da queima da palha da cana-de-açúcar, aplicação racional de vinhaça, tratamento de efluentes líquidos e gasosos, qualificação da mão de obra, etc.

Concomitantemente, atravessa a sua mais forte crise financeira, com muitas unidades à venda e com expressiva entrada de pocket money das gigantes internacionais, representando 16% do setor e com previsões de que em 3 a 5 anos representarão 25% do mercado (Datagro), salientando que esta não considera investimentos estrangeiros em ações de empresas de capital aberto, devido à oscilação de propriedade.

O etanol apresenta redução de 90% das emissões de CO 2 comparada às emissões da gasolina, como reconhece a Ademe - Agência do Meio Ambiente de Controle de Energia da França, constatação fortemente abalada, recentemente, pela restrita visão da “nota verde” - ranking veicular dos poluidores, publicada pelo Ibama. É considerado, internacionalmente, como a única alternativa atual economicamente viável aos combustíveis fósseis e com vantagem de ser uma fonte renovável, que pode ser produzida em várias regiões do planeta, condição indispensável para que se torne uma commodity, garantia de significativa redução dos gases causadores do efeito estufa. Os diversos aspectos positivos governamentais se tornam irrelevantes frente à urgência de leis e políticas coerentes, ou mesmo incentivos regulatórios para estruturar o desenvolvimento de um mercado de renováveis seguro e consistente aos investidores e consumidores, livre de incertezas como pré-sal, redução de adição à gasolina, diesel em veículos leves e leis insensatas criadas numa realidade de meio século atrás (Reserva Legal). Que tais medidas não demorem, para que não se repita o que aconteceu com o financiamento da estocagem, que chegou tardiamente para as empresas do setor. Talvez sejamos mesmo heróis... heróis da resistência.

not come about under the current rules. Can it be that this moroseness occurs because of the fact that the biomass’ potential (equivalent to 2 Itaipu complexes) is viewed as a reserve? I cannot tell, but for sure such acknowledgement would take place at an excellent point in time for the sugarbased energy sector, which is going through sustainability consolidation, with heavy investments in reforestation, the elimination of the habit of incinerating sugarcane straw, the rational utilization of vinasse, the treatment of liquid and gas effluent, the qualification of the workforce, etc.

Concurrently, ethanol is going through its worst financial crisis, with many plants up for sale and with the expressive inflow of pocket money of multinational giants, representing 16% of the industry, and with an outlook that in 3 to 5 years they will represent 25% of the market (Datagro). One should emphasize that these figures do not consider foreign investments in stock of publicly traded companies, due to the variation in ownership. Ethanol brings about a reduction of 90% of CO 2 emissions compared with gasoline, as acknowledged by ADEME – The French Environment and Energy Management Agency, albeit this finding was recently strongly challenged by the “green grade” (a vehicle pollution ranking) published by Ibama, the Brazilian environmental authority.

Internationally, ethanol is considered as the only current economically feasible alternative to fossil fuel, having the advantage of coming from a renewable source, which can be produced in different regions around the globe. This is an essential condition for it becoming a commodity, and for the certainty of a significant reduction in gases that bring about the greenhouse effect. Several positive government-caused effects become irrelevant in view of the urgent need for coherent laws and policies, or even for regulatory incentives to structure the development of a safe and consistent market for renewable fuel, for investors and consumers, free of uncertainties such as the “pre-salt” oil reserves, the reduction in the volume added to gasoline, lighter diesel vehicles and senseless laws created for a reality of half a century ago (Legal Reserve). May such measures materialize shortly, to avoid what happened with storage financing, that was offered much too late to do the companies in the industry any good. Perhaps we are in fact heroes… heroes of the resistance.

This article is from: