HIVER 2020 / 21
WORKBOOK OUR PASSION SKITOUR FREERIDE
01_U1+U4_191017_DE+EN+FR+IT.indd 3
30.10.19 11:00
01_U1+U4_191017_DE+EN+FR+IT.indd 6
30.10.19 11:01
PHOTO Franz Walter LOCATION Breithorn PHOTO Hansi Heckmair LOCATION Cinque Torri
WORKBOOK Hiver 2020/21 ortovox.com
01b_03_Logo-Seite_DE+EN+FR+IT.indd 3
17.10.19 17:46
1980
Le fondateur d‘Ortovox, GERALD KAMPEL , a révolutionné la recherche des victimes d‘avalanche en 1980 avec le premier DVA à double fréquence.
40 ANS LE DESIGN CHANGE. LES VALEURS RESTENT. ORTOVOX DEPUIS 1980, NOUS SOMMES À L‘ÉCOUTE DE NOTRE VOIX INTÉRIEURE ET DÉVELOPPONS DES PRODUITS PIONNIERS POUR L‘ALPINISME.
191010_40 Jahre_DE+EN+FR+IT_SG.indd 56
21.10.19 13:42
AUJOURD‘HUI
NOUS VIVONS ET FAÇONNONS L‘ALPINISME DEPUIS 40 ANS. Notre mot d’ordre est de faire évoluer les choses et ne jamais rester les bras croisés, tout en restant toujours fidèles à nos valeurs. La protection est la pierre angulaire de notre vision. Protection contre le danger, protection contre les éléments, mais aussi protection de l‘homme et de la nature. Jusqu‘en 1980, on utilisait deux DVA émettant sur des fréquences différentes. Développer un appareil unique ? Impossible ! répondait-on à l‘époque à Gerald Kampel. Mais il a fait confiance à sa voix intérieure et a révolutionné la recherche de victimes d‘avalanche avec le F2. C‘était aussi le lancement d‘Ortovox, notre nom se composant de „Ortung“ (qui signifie ‘localisation’ en Allemand) et „Vox“, la voix.
CHRISTIAN SCHNEIDERMEIER CEO Ortovox
„ SUIVRE NOTRE VOIX INTÉRIEURE EST DANS NOTRE ADN ET DANS NOTRE NOM.“
Depuis, nous avons été guidés par notre voix intérieure. En 1988, par exemple, Christian Schneidermeier lorsque nous avons introduit des matériaux naturels, alors que le marché ne jurait que par les matériaux synthétiques. Ou en 1995 lorsque nous avons commencé à utiliser la laine mérinos et à partir de 2011 la laine Suisse comme matériau isolant naturel. Nager à contre-courant n’est pas chose facile, mais cela vous rend plus fort et endurant. Beaucoup de nos partenaires de production en ont fait l‘expérience. Nous collaborons avec un certain nombre de petites entreprises familiales qui sont toujours restées fidèles à leurs convictions. Des producteurs de tricot et de loden qui n‘ont jamais fait de compromis en termes de qualité et qui sont aujourd‘hui particulièrement appréciés pour leur travail. Il en va de même pour les petits paysans qui fournissent notre laine Suisse ou les éleveurs mérinos avec lesquels nous avons de vraies relations amicales et qui ne se contentent pas de remplir les exigences de notre norme Ortovox Wool Promise (OWP), mais qui la vivent à proprement parler. Depuis 40 ans, nous suivons notre voix intérieure, elle nous anime et nous guide d‘une manière durable et innovante.
191010_40 Jahre_DE+EN+FR+IT_SG.indd 57
21.10.19 13:42
LE DESIGN CHANGE.
LES VALEURS RESTENT.
UNE HISTOIRE D’INNOVATIONS ET DE CONVICTIONS. DEPUIS NOTRE CRÉATION EN 1980, NOS VALEURS DÉTERMINENT NOS ACTIONS. Nous développons des produits qui rendent le sport en montagne plus sûr et protègent en même temps la nature et les animaux. En cela consiste notre origine – et notre avenir.
191010_40 Jahre_DE+EN+FR+IT_SG.indd 58
17.10.19 19:05
LIFESAVER:
1980
F2 - un DVA, 2 fréquences, d’innombrables vies sauvées.
T OURING PACK:
1985
Sac à dos spécial poudreuse - notre premier, conçu pour l‘utilisation hors-piste.
FAST RESCUE :
1985
Pelle d‘avalanche - pelletage plus efficace grâce à la fonction pioche.
WONDERWOOL:
1988
Tout le monde ne jure que par le synthétique nous parions sur la laine.
WELLNESS FIBRE:
1995
La laine mérinos - les fibres les plus fines des moutons des hautes terres.
SLOW WOOL :
2001
Petites filatures - production traditionnelle.
LOCAL LOVE:
2011
Swisswool - Distributeur de chaleur Suisse.
FLOAT ING BALOON :
2016
AVABAG - le meilleur des sacs à dos d‘avalanche.
Veste BERRINO :
T ODAY
Faite de laine durable, en respect de notre ORT OVOX WOOL PROMISE.
191010_40 Jahre_DE+EN+FR+IT_SG.indd 59
17.10.19 19:05
8
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 8
18.10.19 10:57
SA CS À D O S
MOUNTAIN BACKPACKS
PHOTO Franz Walter
LOCATION Kleinwalsertal
Cinq ans après la création de la société en 1980, nous avons développé notre premier MODELE DE SAC À DOS. Déjà à l’époque, il y a 35 ans, nous avions compris qu’un EQUIPEMENT DE SECURITE (DVA, pelle, sonde) n’est pas complet sans sac à dos. Les modèles développés à l’époque étaient encore appelés »SACS À DOS DE POUDREUSE« mais dès 1985 a suivi la préoccupation de sécurité qui inspire encore aujourd’hui le développement de chacun de nos produits. En plus d’un quart de siècle d’expérience dans la fabrication de sacs à dos, un bon nombre D’INNOVATIONS nous reviennent. ORTOVOX est à l’origine de standards, comme le COMPARTIMENT DE SECURITE qui permet un accès rapide au matériel d’urgence (symbolisé par des tirettes rouges) ou un accès au compartiment principal par l’arrière du sac. Aujourd’hui, nous mettons toute cette expérience au service du développement et de la production de sacs à dos FONCTIONNELS de la plus haute QUALITE, avec des détails INNOVANTS et un DESIGN unique.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 9
ORTOVOX is a member of the FWF, proudly carrying the leader status.
17.10.19 17:49
PHOTO Franz Walter
10
MOUNTAIN BACKPACKS OVERVIEW
TOUR
10-30 L
LESS VOLUME
Trace 18 S
Trace 20
Trace 23 S
Trace 25
Ascent 22
ALL MOUNTAIN
FREERIDE
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 10
Powder Rider 16
Free Rider 14 S Free Rider 16
Cross Rider 20 S
Free Rider 18 L
Cross Rider 22
Tour Rider 28 S
Free Rider 22 S Free Rider 24 Free Rider 26 L
17.10.19 17:49
SA CS À D O S
PHOTO Hansi Heckmair
PHOTOS Hansi Heckmair
11
INVENTÉS POUR ÊTRE UTILISÉS EN MONTAGNE 30-50 L
Haute Route 30 S
Haute Route 32
Ascent 30 S
Ascent 32
Haute Route 38 S
MORE VOLUME
Haute Route 40
Tour Rider 30
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 11
17.10.19 17:49
PHOTOS Franz Walter
12
MOUNTAIN BACKPACKS OVERVIEW
10-30 L
LESS VOLUME
HIGH ALPINE
Trad 24 S
CLIMBING
Trad Zip 24 S
ALPINE
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 12
Traverse 18 S
Traverse 20
Trad 25
Trad Zip 26
Traverse 28 S
17.10.19 17:49
SA CS À D O S
13
INVENTÉS POUR ÊTRE UTILISÉS EN MONTAGNE 30-50 L
Peak Light 30 S
Peak Light 32
Peak 32 S
Trad 33 S
Traverse 30
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 13
Peak Light 38 S
MORE VOLUME
Peak Light 40
Peak 35
Peak 42 S
Peak 45
Trad 35
Traverse 38 S
Traverse 40
17.10.19 17:50
5.
2.
Produkthighlights2_Personen_Rucksack.indd 14
17.10.19 19:01
1.
TOUR SERIES
3. 1. Le système dorsal O-FLEX-2 retravaillé répartit la charge de manière optimale entre les épaules et les hanches grâce à son ajustement ergonomique et à un stabilisateur en forme de S dans le panneau dorsal. 2. Les rabats au niveau des hanches sont connectés à l'intérieur du système dorsal afin d’envelopper le corps de manière ergonomique et confortable.
FIABLE, POLYVALENTE ET CONFORTABLE : LA GAMME HAUTE ROUTE EST DEPUIS DE NOMBREUSES ANNÉES LA RÉFÉRENCE EN MATIÈRE DE SACS À DOS DE SKI DE RANDONNÉE.
SA CS À D O S
HAUTE ROUTE 32 4.
3. Les sangles de fixation de la corde sont colorées et permettent une manipulation intuitive. 4. L'équipement de secours est accessible rapidement grâce à un compartiment de sécurité séparé. 5. Accès facile au compartiment principal par deux accès : par le haut et par l'arrière. 6. Le sac à dos de ski de randonnée pour toutes les occasions : Disponible en tailles 40 / 38S et 32 / 30S.
6.
Produkthighlights2_Personen_Rucksack.indd 15
TOBIAS MALETZ Product Manager Backpacks "Pour les longues traversées comme les sorties à la journée, le Haute Route est LE sac à dos de ski de randonnée pour toutes les occasions, depuis plus de dix ans. Et le compartiment principal bénéficie désormais de deux accès différents."
21.10.19 13:54
16
AREA OF USE
TOUR SERIES HAUTE ROUTE 40 Notre gamme aux qualités éprouvées a été RETRAVAILLÉE pour offrir encore PLUS DE PERFORMANCE et de CONFORT en ski de randonnée. Les sangles de contrôle de la charge et le système O-FLEX-2 BACK SYSTEM redessiné dans toutes les tailles, qui répartit la charge de manière optimale entre les hanches et les épaules avec sa FORME ERGONOMIQUE AMÉLIORÉE et un nouveau STABILISATEUR EN S RAJOUTÉ dans le système dorsal, garantissent un confort optimal, tant en montée qu’en descente. Autre nouveauté : la ceinture au niveau des hanches est directement reliée au système dorsal pour un ajustement et un confort optimisés. Le Haute Route 40 dispose désormais d‘un accès par le devant en plus de l‘accès arrière, pour atteindre rapidement et facilement le contenu du sac pendant la randonnée. Des fonctionnalités comme la fixation des crampons, le filet casque intégré sur tous les modèles, la pochette pour la carte ou la fixation pour la corde, font du HAUTE ROUTE un grand CLASSIQUE pour le ski de randonnée !
SANGLES DE CONTRÔLE DE LA CHARGE Pour un portage optimal, même avec beaucoup d‘équipement.
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
FIXATION CORDE CROCHET CLEFS
COMPARTIMENT D’ACCES RAPIDE pratique pour garder les choses importantes à portée de main. SYSTÈME DORSAL O-FLEX-FRAME Répartition optimale de la charge entre les hanches, les épaules et le dos. FIXATION PIOLETS ACCÈS AU COMPARTIMENT PRINCIPAL Accessible sans problème par le dessus comme par le dos.
SANGLES DE COMPRESSION
SANGLES PORTE -MATÉRIEL
PORTAGE DU SNOWBOARD ET DES RAQUETTES
COMPARTIMENT CARTE
COMPARTIMENT SEPARE POUR L‘EQUIPEMENT DE SECURITE
PORTAGE DU PIOLET ET DES BÂTONS
FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE ET CLASSIQUE Portage des skis classique et diagonale. INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
RESISTANT A L’EAU par enduction PU de tous les tissus.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 16
17.10.19 17:50
SACS À DOS
17
Sa FORME ERGONOMIQUE et son stabilisateur en forme de S assurent une RÉPARTITION OPTIMALE de la CHARGE entre les épaules et les hanches.
Le STABILISATEUR EN FORME DE S dans le panneau dorsal peut être ajusté pour s‘ADAPTER à votre propre FORME DE DOS.
Les SANGLES AU NIVEAU DES HANCHES sont connectées à l‘intérieur du système dorsal afin d’ENVELOPPER LE CORPS CONFORTABLEMENT et SANS INTERRUPTION.
HAUTE ROUTE 32
HAUTE ROUTE 30 S
# 46249
# 46482
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
32 l 1340 g 1300 g Regular desert orange just blue yellowstone dark navy
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES NNylon 420D Oxford (SANS PFC) LEXIQUE MATIÈRES Page 50
30 l 1320 g 1280 g Short blush dark navy green ice
18
HAUTE ROUTE 40
HAUTE ROUTE 38 S
# 46247
# 46248
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
40 l 1420 g 1380 g Regular black steel just blue
38 l 1380 g 1340 g Short green ice black steel
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
PHOTOS Franz Walter LOCATION Kleinwalsertal
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES NNylon 420D Oxford (SANS PFC) LEXIQUE MATIÈRES Page 50
19
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 19
17.10.19 17:50
20
AREA OF USE
TOUR SERIES ASCENT 30 S Nos sacs de SKI DE RANDONNEE sont renforcés : ULTRALEGER ET TECHNIQUE, le ASCENT est parfait pour les journées exigeantes en montagne. C’est pourquoi nous nous sommes concentrés sur l’ESSENTIEL et avons pensé jusqu’au moindre détail. Il est doté d’un système de fixation pour la corde, fixation du piolet et d’une fixation des skis sur le coté ou en diagonale. Le Zip avant circulaire permet d’accéder rapidement aux choses importantes. Le compartiment généreux sur le dessus permet de ranger clés, portable et autres petites choses. Grâce au Nylon 100D Robic Ripstop, le sac est EXTREMEMENT LEGER, tout en étant RESISTANT. Cette réduction à l’essentiel ne se fait pas au détriment du CONFORT : le SYSTEME DORSAL 3D EN MOUSSE répartit la charge de façon équilibrée entre les hanches et les bretelles légèrement rembourrées. Tout cela fait du ASCENT le sac idéal pour vos randonnées à la journée !
FIXATION CORDE
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
COMPARTIMENT DE SECURITE
GRAND COMPARTIMENT DESSUS CROCHET CLEFS
FIXATION PIOLET ET BATONS FIXATION CLASSIQUE DES SKIS SUR LE COTÉ A-SKIFIX Aussi utilisable comme sangles de compression. INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
FIXATION DU SNOWBOARD ET DES RAQUETTES Facilite le transport.
FILET CASQUE À l’intérieur.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 20
COMPARTIMENT SPECIAL CARTE
INTERIEUR CLAIR Des couleurs lumineuses à l’intérieur facilitent la recherche à l’intérieur.
COMPATIBLE SYSTEME D’HYDRATATION
FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE D-SKIFIX Pour plus de souplesse d’utilisation.
ZIP CIRCULAIRE Accès plus rapide au compartiment principal par le devant.
17.10.19 17:50
SACS À DOS
21
ASCENT 22
ASCENT 32
# 46244
# 46242
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
22 l 700 g 630 g Regular dark blood dark navy
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
ASCENT 30 S
# 46243 VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
30 l 910 g 840 g Short dark navy blush
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 420D Robic + Nylon 100D Robic Ripstop LEXIQUE MATIÈRES Page 50
32 l 920 g 850 g Regular desert orange dark navy
22
AREA OF USE
TOUR SERIES TRACE 25 Pour tous les randonneurs à ski ambitieux qui cherchent LÉGÈRETÉ, RAPIDITÉ et SÉCURITÉ: Les TRACE SERIES sont les sacs à dos idéaux pour les longues ascensions et les descentes à fond ! Avec son design minimaliste et bien pensé, ce SAC À DOS LÉGER DE SKI DE RANDONNÉE se concentre sur l’essentiel : le PANNEAU ARRIÈRE AMOVIBLE 2FOAM offre plus de rigidité, de confort et de PROTECTION. Le TRACE a aussi été doté d‘éléments réfléchissants pour ÊTRE VISIBLE même dans l‘obscurité. Le compartiment principal permet de ranger l‘équipement de sécurité en lieu sûr et laisse de la place pour les vêtements ou d’autres accessoires. Pendant les ascensions ardues, la poche latérale en maille avec deux ouvertures permet d’accéder rapidement à la boisson. D‘autres caractéristiques telles que la fixation des skis en diagonale, la fixation du piolet et des bâtons, ainsi que le filet-casque intégré font du TRACE un sac idéal pour le ski de randonnée, qui ne vous décevra à aucun instant !
FORME PRÈS DU CORPS Grande liberté de mouvement grâce à la forme près du corps.
BRETELLES AIR-FLOW Matériau renforcé pour une meilleure tenue et plus de confort. SANGLE POITRINE AJUSTABLE
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
D-SKIFIX Fixation des skis en diagonale rapide et efficace.
RANGEMENT POUR LA CARTE
INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
IMPERMÉABLE ACCÈS AU COMPARTIMENT PRINCIPAL Accès facile par le dos.
PANNEAU DORSAL 2FOAM Le panneau arrière amovible assure rigidité, confort et protection. SANGLES DE COMPRESSION Forme optimale pour les randonnées à ski plus ou moins longues.
ELÉMENTS RÉFLÉCHISSANTS Visibilité et protection dans l’obscurité. POCHE FILET AVEC 2 OUVERTURES Accès rapide aux boissons et barres énergétiques. VUE ARRIÈRE
PORTAGE DU PIOLET ET DES BÂTONS
FILET-CASQUE INTÉGRÉ 2FOAM-BACK SYSTEM
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 22
17.10.19 17:51
SA CS À D O S
23
TRACE 20
TRACE 18 S
# 48503
# 48504
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
20 l 440 g 390 g Regular black anthracite blue sea green isar
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
TRACE 25
TRACE 23 S
# 48501
# 48502
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
25 l 445 g 395 g Regular green isar blue sea night blue
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
18 l 430 g 380 g Short night blue blush
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
23 l 440 g 390 g Short blush green isar
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles. MATIÈRES Nylon 200D Ripstop (SANS PFC) LEXIQUE MATIÈRES Page 50
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 23
17.10.19 17:51
24
AREA OF USE
ALL MOUNTAIN SERIES CROSS RIDER 22 Le CROSS RIDER 22 est un compagnon polyvalent pour le FREERIDE et le SKI DE RANDONNÉE, qui offre DEUX LITRES DE PLUS que son prédécesseur. Grâce à un COMPARTIMENT SÉPARÉ POUR PELLE ET SONDE à l‘intérieur, l‘équipement de secours est placé plus loin du dos et peut ainsi être plus facilement rangé tout en restant rapidement accessible. Également nouveau, le DESIGN ÉPURÉ et beaucoup plus mince du modèle qui n‘en garde pas moins toute sa fonctionnalité et son adaptation parfaite au corps. Le SYSTÈME DORSAL EN MOUSSE EVA THERMOFORMÉE de même que les bretelles et la sangle ventrale sont conçus de telle sorte que le CROSS RIDER constitue en montagne un compagnon confortable aux UTILISATION MULTIPLES.
FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE Pour une utilisation modulable. SANGLE POITRINE AJUSTABLE À MAIN Toujours une main disponible pour le reste de l’équipement.
ACCÈS AU COMPARTIMENT PRINCIPAL : ARRIÈRE OU AVANT
DOS EN EVA PRÉFORMÉ
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
COMPATIBLE SYSTÈME D‘HYDRATATION
INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
RANGEMENT POUR LA CARTE
FIXATION SÉCURITÉ AMÉLIORÉE Meilleure tenue pour l’équipement de secours. CROCHET CLEFS
A-SKIFIX Portage des skis classique.
FILET-CASQUE INTÉGRÉ VUE ARRIÈRE
PORTAGE DU PIOLET ET DES BÂTONS
FULL-CONTACT-LIGHTBACK SYSTEM
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 24
17.10.19 17:51
SA CS À D O S
25
POWDER RIDER 16
CROSS RIDER 22 / CROSS RIDER 20 S
# 46053
# 46071 (22 Liter) # 46405 (20 Liter)
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
16 l 660 g 630 g Regular blue lake burning orange green dust black raven dark blood
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
TOUR RIDER 30
TOUR RIDER 28 S
# 46095
# 46096
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
30 l 990 g 970 g Regular green dust just blue black raven
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
22 l /20 l 850 g / 820 g 830 g / 800 g Regular / Short just blue (22 l) yellowstone (22 l) burning orange (22 l) black raven (22 l) blush (20 l) blue lake (20 l)
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
28l 950 g 930 g Short dark blood black raven just blue
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Polyester 600D (SANS PFC) LEXIQUE MATIÈRES Page 50
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 25
17.10.19 17:51
26
AREA OF USE
FREERIDE SERIES FREE RIDER 22S ORTOVOX protège. Véritable mot d’ordre de la marque, cette pensée nous a aussi guidé pour le développement de nos sacs FREE RIDER : les sacs à dos faits pour la descente en freeride sont dotés d’un PROTECTEUR DORSAL SPS FLEX, qui associe panneau dorsal et protecteur dans une seule et même UNITE FLEXIBLE. Constitué de HUIT PADS qui restent agréablement souples par grand froid, ce protecteur certifié par le TÜV s’adapte parfaitement au corps et absorbe les chocs. Comme mousse protectrice, nous utilisons SAS-TEC. Après un choc, cette mousse VISCO-ELASTIQUE retrouve sa forme initiale en peu de temps. Contrairement aux autres matériaux amortissants, elle est par ailleurs capable de SUPPORTER DES CHOCS MULTIPLES (les chocs ne détruisent pas le protecteur) et s’exprime même sous l’effet de chocs plus réduits. L’amortissement est presque linaire, ce qui diminue l’impact pour le corps et minimise le risque de fracture. En plus du protecteur dorsal optimisé, le FREE RIDER bénéficie d’autres NOUVEAUTES, comme la fixation des skis et du Snowboard et le filet casque intégré. Le sac n’est pas plus lourd pour autant – bien au contraire : le FREE RIDER est devenu plus léger.
FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE Fixation des skis rapide et sûre, garantissant un portage très confortable.
PORTAGE DU PIOLET ET DES BÂTONS
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
TESTED
COMPATIBLE SYSTEMÈ D‘HYDRATATION (Isolé)
POCHE POUR LES PETITS OBJETS (seulement sur les versions 22 S, 24, 26 L) COMPARTIMENT SEPARE POUR L‘EQUIPEMENT DE SECURITE
FIXATION CLASSIQUE DES SKIS SUR LE COTÉ A-SKIFIX Aussi utilisable comme sangles de compression.
PLUS CLAIR Structure compartiments simple et unifiée pour une optimisation des volumes.
LARGE CEINTURE VENTRALE Large e t confortable pour un ajustement au plus près du corps, même lorsqu’on est en mouvement.
PORTAGE DU SNOWBOARD ET DES RAQUETTES Optimisée, aide au transport efficace.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 26
INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
FILET CASQUE Attaché dans un compartiment zippé, fixation optimale.
BRIGHT INSIDE Des couleurs claires à l‘intérieur facilitent la recherche de l‘equipement.
17.10.19 17:51
SA CS À D O S
27
COMPATIBLE SYSTEMÈ D‘HYDRATATION (Isolé) PROTECTEUR DORSAL SPS FLEX Protecteur certifié par le TÜV en mousse viscoélastique, adapté à l’ergonomie du corps et qui reste souple même par grand froid. SANGLE POITRINE AVEC SIFFLET D‘ALARME.
LARGE CEINTURE VENTRALE Large e t confortable pour un ajustement au plus près du corps, même lorsqu’on est en mouvement.
POCHE SUR LA SANGLE VENTRALE
AVANTAGE DE LA MOUSSE SAS-TEC
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 27
40,0 35,0 Forces en kilo-Newton (kN)
Le TEST mené par SAS-TEC montre comment cette mousse se différencie de celle d’autres protecteurs. On simule une COLLISION avec un OBJET DUR. Avec les protecteurs à base de caoutchouc, le graphique montre une augmentation subite de la pression juste après le choc. Après quatre millisecondes, la mousse est entièrement comprimée. C’est seulement alors que commence l’amortissement réel. Ainsi, avec 30 kilo-Newton, la force restante exercée sur le corps est énorme. Avec les protecteurs à coque dure, elle est encore plus élevée. Dans la pratique, cela peut entrainer des factures. En comparaison, la MOUSSE SAS-TEC utilisée pour notre gamme FREERIDER absorbe l’énergie (le coup) sur un laps de temps plus long. L’amortissement ainsi obtenu est donc linéaire et la force restante maximale n’est plus que de l’ordre de 11,7 kN. L’IMPACT sur le corps est ainsi MINIMISÉ. De plus, la mousse viscoélastique retrouve sa forme initiale après le choc. Cela signifie que notre protecteur est CAPABLE D’ENCAISSER PLUSIEURS CHOCS.
30,0 Protecteur à base de caoutchouc
25,0 20,0 15,0
Protecteur en mousse SAS-TEC dans le ORTOVOX Free Rider
10,0 5,0 0,0 -5,0 1,0
2,0
3,0
4,0
5,0
6,0
7,0
8,0
9,0
10,0
11,0
12,0
Temps en millisecondes (ms)
17.10.19 17:51
28
FREE RIDER 14 S
FREE RIDER 16 / FREE RIDER 18 L
# 46751
# 46753 (16 Liter) # 46763 (18 Liter)
VOLUME POIDS DOS COULEUR
14 l 1090 g Short aqua blend black raven
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS DOS COULEUR
16 l / 18 l 1180 g / 1250 g Regular / Large green forest black raven blue sea black anthracite blend
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
FREE RIDER 22 S
FREE RIDER 24 / FREE RIDER 26 L
# 46735
# 46736 (24 Liter) # 46745 (26 Liter)
VOLUME POIDS DOS COULEUR
22 l 1190 g Short black raven dark blood blend
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS DOS COULEUR
24 l / 26 l 1280 g / 1390 g Regular / Large yellow stone black raven night blue blend black raven blend
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
MATIÈRES Nylon 420D Ballshadow / Nylon 420D Robic Oxford (melange) / Nylon 420D Robic LEXIQUE MATIÈRES Page 50
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 28
17.10.19 17:52
SA CS À D O S
29
PROTECTION ADAPTEE Celui qui s’aventure loin des pistes et de la foule a besoin d’être protégé. Seuls des produits parfaitement ajustés peuvent protéger votre corps. C’est pourquoi il existe trois tailles dans la gamme ORTOVOX-FREERIDER. Avec notre protecteur dorsal certifié par le TÜV, nous offrons une protection contre les blessures efficace quelle que soit la taille et la longueur du dos. Le modèle SHORT (S) est optimal pour une longueur de dos de 36 – 44 cm avec une taille de 150 – 175 cm, le REGULAR pour une longueur de dos de 42 – 50 cm avec une taille de 170 – 195 cm et le LONG (L) est fait pour une longueur de dos de 47 – 56 cm et une taille de 180 – 210 cm. La large sangle ceinturant les hanches assure un ajustement parfait du protecteur, en particulier lorsque c’est important.
PROTECTEUR LONGUEUR DE DOS
R
L
SHORT
REGULAR
LONG
36 – 44 CM
42 – 50 CM
47 – 56 CM
150 – 175 CM
170 – 195 CM
180 – 210 CM
PHOTO Hansi Heckmair
TAILLE
S
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 29
17.10.19 17:52
30
AREA OF USE
HIGH ALPINE SERIES PEAK LIGHT 40 Avec la HIGH ALPINE SERIES, de sacrés challenges en montagne vous attendent ! Comme d‘habitude, les plus grands modèles PEAK LIGHT sont aussi EXTRÊMEMENT LÉGERS et TECHNIQUES. Avec 40 et 38 litres, ils offrent suffisamment d‘espace pour des sorties sur plusieurs jours, sans sacrifier le confort. La particularité de ces sacs à dos légers conçus pour la haute altitude est leur panneau dorsal SWISSWOOLTEC-KNIT BACK SYSTEM : dans un processus complexe, nous associons mousse et laine Suisse pressée, recouvertes d‘un tricot high-tech avec différentes perforations. Ce traitement permet une excellente GESTION DE LA TEMPÉRATURE et un grand CONFORT. Et pour tous ceux qui veulent gagner encore plus de poids : la sangle des hanches, le porte-piolet ou le compartiment supérieur peuvent être totalement enlevés. La version plus grande du PEAK LIGHT peut ainsi se réduire à un POIDS MINIMUM avec un MAXIMUM DE FONCTIONNALITÉ.
UTILISATION MODULABLE DU RABAT SUPÉRIEUR Le Compartiment sur le rabat supérieur est entièrement amovible ou peut se ranger dans le compartiment principal sans gêner l’accès au zip. SANGLES DE CONTRÔLE DE LA CHARGE FIXATION CORDE
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CONSTRUCTION TRIANGULAIRE DU RABAT SUPÉRIEUR Permet de fixer la corde de différentes façons, sans qu’elle glisse.
COMPARTIMENT SUR LE RABAT SUPÉRIEUR Avec 2 compartiments et coutures recouvertes pour une meilleure imperméabilité.
PORTAGE DU PIOLET COMPATIBLE SYSTÈME D‘HYDRATATION INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
RANGEMENT POUR LA CARTE
RESISTANT A L’EAU par enduction PU de tous les tissus. FIXATION SÉCURITÉ Meilleure tenue pour l’équipement de secours. VUE ARRIÈRE SANGLES DE COMPRESSION SANGLE HANCHES AMOVIBLE Avec poche sur les hanches. FILET CASQUE Inclus à l‘intérieur.
SWISSWOOL-TEC-KNIT BACK SYSTEM
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 30
17.10.19 17:52
SACS À DOS
31
PEAK LIGHT 32
PEAK LIGHT 30 S
TION SELEuCntain
TION SELEuCntain
mo
mo
2018
2018
# 46253 VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
# 46263 32 l 1100 g 720 g Regular yellow corn safety blue black raven
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
PEAK LIGHT 40 TE
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
TE
STSIEGER
AL
LR O UND
# 46273 VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
30 l 1070 g 690 g Short hot coral safety blue
PEAK LIGHT 38 S
STSIEGER
AL
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
LR O UND
# 46283 40 l 1200 g 780 g Regular yellowstone blue lake
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
38 l 1170 g 760 g Short dark blood blue lake
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES PEAK LIGHT Nylon 420D Oxford MATIÈRES PEAK Nylon 420D HD Ripstop + Nylon 420D Manstar LEXIQUE MATIÈRES Page 50
32
PEAK 35
PEAK 32 S
# 46251
# 46421
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
35 l 1440 g 1370 g Regular desert orange night blue black raven
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
PEAK 45
PEAK 42 S
# 46261
# 46422
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
45 l 1490 g 1420 g Regular safety blue black raven
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
32 l 1410 g 1340 g Short dark blood night blue
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
42 l 1470 g 1400 g Short green forest safety blue
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 420D HD Ripstop + Nylon 420D Manstar LEXIQUE MATIÈRES Page 50
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 32
17.10.19 17:53
PHOTO Franz Walter LOCATION Breithorn 02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 33
33
17.10.19 17:53
34
AREA OF USE
CLIMBING SERIES TRAD ZIP 26 La paroi rocheuse sans fin se dresse vers le ciel : dièdres, fissures et cheminées exigent des matériaux EXTRÊMEMENT ROBUSTES et ULTRA LÉGERs. La CLIMBING SERIES a été spécialement renforcée pour ce type d‘escalade. Les TRAD ZIP 26 et 24 S sont des sacs à dos d‘escalade légers qui se concentrent sur les caractéristiques essentielles avec leur LOOK MINIMALISTE : l‘équipement est rapidement accessible par le haut via le TOPLOADER ACCESS, le casque, le piolet ou la corde peuvent se fixent facilement et la Poche sur le rabat supérieur est idéale pour les petits accessoires. Ces sacs à dos RÉSISTENT À LA DÉCHIRURE ET À L‘ABRASION grâce au tissu en nylon Ripstop durable. Comme les autres modèles de la série, le TRAD ZIP dispose d‘un réflecteur Recco intégré qui permet une recherche rapide grâce au système de sauvetage par hélicoptère SAR1 de Recco. La CLIMBING SERIES est prête pour toutes les aventures sur le rocher en montagne!
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
COMPARTIMENT SUR LE RABAT Avec anneau pour les clés. DESIGN ‘NO TOUCH’ Laisse une liberté de mouvement maximale même avec un casque.
FIXATION CORDE
ARMATURE DORSALE AMOVIBLE
INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
SANGLES PORTE -MATÉRIEL
RÉFLECTEUR RECCO recherche rapide grâce au nouveau système de sauvetage par hélicoptère SAR1 de Recco qui fonctionne toute l’année. FIXATION SIMPLE DU PIOLET / DES CRAMPONS
SANGLES DE COMPRESSION Aussi utilisables pour la fixation des skis
VUE ARRIÈRE
FILET CASQUE Inclus à l‘intérieur.
HIGH FLEX CONTACT BACK SYSTEM
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 34
17.10.19 17:53
SACS À DOS
35
TRAD ZIP 26
TRAD ZIP 24 S
# 48880
# 48890
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
26 l 820 g 610 g Regular yellowstone
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
TRAD 25
TRAD 24 S
# 48820
# 48840
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
25 l 845 g 670 g Regular yellow corn
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
24 l 810 g 650 g Short dark blood blue sea
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 210D HD Ripstop + Nylon 420D HD Ripstop LEXIQUE MATIÈRES Page 50
24 l 795 g 595 g Short green forest hot coral
36
TRAD 35
TRAD 33 S
lper skia ICE
E D IT
O R ’S
CHO
# 48830 VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
# 48850 35 l 980 g 725 g Regular desert orange blue sea
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
33 l 925 g 690 g Short yellowstone night blue
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 210D HD Ripstop + Nylon 420D HD Ripstop LEXIQUE MATIÈRES Page 50
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 36
17.10.19 17:53
PHOTOS Hansi Heckmair LOCATION Cinque Torri 02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 37
37
17.10.19 17:53
38
AREA OF USE CLIMBING
ALPINE SERIES TRAVERSE 30
HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR
La gamme ALPINE est faite pour une plage d’utilisation très large, des vallées aux plus hauts sommets ! Le TRAVERSE est le compagnon idéal pour les longues randonnées en montagne. Son système dorsal léger se distingue par ses contact-pads respirants qui assurent une CIRCULATION DE L’AIR permanente et un SUPER CONFORT. Ses BRETELLES ERGONOMIQUES PREFORMEES et sa LARGE SANGLE SUR LES HANCHES répartissent la charge de façon équilibrée. Tous les sacs TRAVERSE sont compatibles système d’hydratation, dotés d’un système bien pensé de fixation pour les skis et les bâtons, d’une poche sur les hanches et d’une cape pour protéger le sac de la pluie. Des poches latérales élastiques et un compartiment sur le devant permettent de ranger rapidement tous les petits objets. Le TRAVERSE 30 s’ouvre entièrement pour accéder à l’ensemble de l’équipement grâce à son zip circulaire sur le devant. La variante plus petite n’a pas de poche sur le rabat mais dispose néanmoins de deux compartiments en plus du compartiment principal.
FREERIDE
DEUX COMPARTIMENTS SUR LE RABAT Avec anneau pour les clés.
DEPERLANT grace a un tissu enduit PU. SANGLES DE CONTRÔLE DE LA CHARGE.
SANGLES DE COMPRESSION Aussi utilisable comme fixation pour les skis.
INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
ZIP CIRCULAIRE Accès plus rapide au compartiment principal par le devant.
POCHE LATÉRALE ÉLASTIQUE La gourde reste ainsi à portée de main.
VUE ARRIÈRE
FIXATION BÂTONS
FIXATION LUNETTES DE SOLEIL
CAPE DE PLUIE
COMFORT CONTACT BACK SYSTEM
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 38
17.10.19 17:53
SA CS À D O S
39
TRAVERSE 20
TRAVERSE 18 S
# 48520
# 48521
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
20 l 890 g 860 g Regular yellowstone blend blue sea desert orange black raven
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
TRAVERSE 30
TRAVERSE 28 S
# 48530
# 48531
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
30 l 990 g 960 g Regular desert orange night blue blend blue sea black raven
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
18 l 870 g 840 g Short hot coral blend black raven mid aqua
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
28 l 970 g 940 g Short mid aqua dark blood blend hot coral
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 210D Duramax® Ripstop LEXIQUE MATIÈRES Page 50
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 39
MATIÈRES TRAVERSE BLENDS Polyester 300D 2Tone Ripstop
17.10.19 17:54
40
TRAVERSE 40
TRAVERSE 38 S
# 48540
# 48541
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
VOLUME POIDS POIDS MINIMAL* DOS COULEUR
40 l 1390 g 1360 g Regular desert orange blue sea night blue blend black raven
38 l 1360 g 1340 g Short mid aqua dark blood blend black anthracite
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
CARACTÉRISTIQUES Descriptifs techniques, Page 44 Aperçu sac à dos, Page 46
ACCESSOIRES
PIÈCES DE RECHANGE
RAIN COVER
HELMET NET ADJUSTABLE
HELMET NET
# 90011
# 90001
RAIN COVER 15 - 25 LITER RAIN COVER 25 - 35 LITER RAIN COVER 35 - 45 LITER POIDS COULEUR
# 90005 # 90006 # 90008
55 g (15 - 25 Liter) 70 g (25 - 35 Liter) 80 g (35 - 45 Liter) happy green
CARACTÉRISTIQUES Imperméable grâce au revêtement PU construction sans couture Grand lettrage ORTOVOX réfléchissant Se range dans sa propre poche
POIDS COULEUR
28 g black raven
CARACTÉRISTIQUES Filet casque por toute les nouveaux sac à dos à partir de l‘hiver 2017/18
POIDS COULEUR
26 g black raven
CARACTÉRISTIQUES Filet casque por toute les sac à dos jusqu‘à l‘été 2017
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 210D Duramax® Ripstop LEXIQUE MATIÈRES Page 50
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 40
MATIÈRES TRAVERSE BLENDS Polyester 300D 2Tone Ripstop
17.10.19 17:54
PHOTO Hansi Heckmair LOCATION Sass Pordoi
41
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 41
17.10.19 17:54
42
SYSTÈME DORSAL O-FLEX-2-BACK SYSTEM O-FLEX-2-BACK-SYSTEM
FULL-CONTACT-LIGHT-BACK SYSTEM
FULL-CONTACT-LIGHT-BACK-SYSTEM FULL-CONTACT-LIGHT-BACK-SYSTEM
CONFORT
KG
CHARGE ÉLEVÉE
RÉGLABLE
+ FACILE
Le sac à dos s‘adapte à la forme en S de la colonne vertébrale grâce à un SYSTÈME DORSAL À LA COURBURE ÉTUDIÉE et assure que le sac soit AJUSTÉ PRÈS DU DOS. Le poids de la charge est maintenu près du centre de gravité du corps ce qui offre un soutien optimal lorsqu’on porte une charge lourde. Le REMBOURRAGE DOUX en forme de „O“ sur toute la surface arrière avec un évidement dans la zone de la colonne vertébrale ALLdes HAUTE ROUTE assure un super confort lors mouvements
SWISSWOOL-TEC-KNIT BACK SYSTEM
CONTACT
S-SHAPE
Ce système de panneau dorsal en mousse 3D est à la fois LÉGER et RIGIDE. Le système de panneau dorsal 3D en mousse CROSSUNIFORMÉMENT RIDER AVABAG LA CHARGE entre les hanches et les RÉPARTIT ALL ASCENT AVABAG ALL ALLMOUNTAINS & ASCENT 22 bretelles légèrement rembourrées. Ce système dorsal est utilisé ASCENT 32 / 30 S dans les sacs ALLMOUNTAIN, ASCENT et ASCENT AVABAG. De plus, tous les ASCENT (28, 30, 32, 38, 40) suivent parfaitement la colonne vertébrale grâce à une FORME EN S ERGONOMIQUE.
SWISSWOOL-FULL-CONTACT BACK SYSTEM KG
FLEXIBLE
CHARGE ÉLEVÉE
FACILE RÉGULE L‘HUMIDITÉ
KG
KG
FLEXIBEL Le SYSTEME PANNEAU ARRIERE SWISSWOOL TEC-KNIT associe mousse et laine suisse pressée, recouvertes par un tissu haute technologie avec différentes perforations. Aux endroits les plus LEICHTle dos, nous utilisons des PADS SWISSWOOL® en contact avec avec des perforations plus importantes. La laine peut ainsi SWISSWOOL-TEC-KNIT SYSTEMmais laisse absorber beaucoup plus vite l‘humidité BACK (transpiration) passer l‘air pour garder le dos au sec, même dans les montées les plus ardues. Les endroits moins en contact avec le dos sont en mousse pour plus de STABILITÉ et de CONFORT.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 42
HOHE
FEUCHTIGKEITS-
KG Swisswool Les panneaux dorsaux gamme TRAGLASTEN des sacs de notre REGULIEREND HIGH ALPINE SERIES sont constitués de laine de mouton pressée avec un revêtement perforé. Grâce à la laine, le panneau dorsal du sac peut ABSORBER BEAUCOUP PLUS D’HUMIDITÉ et est PLUS RESPIRANT qu’un panneau dorsal classique SWISSWOOL-FULL-CONTACT BACKenSYSTEM mousse par exemple. Le DOS FULL-CONTACT est près du corps et offre une répartition optimale de la charge. Le dos comporte aussi trois entretoises en aluminium qui assurent une EXCELLENTE STABILITÉ et garantissent BEAUCOUP DE CONFORT même avec une lourde charge.
17.10.19 17:54
SA CS À D O S
43
SPS-FLEX-BACK SYSTEM SPS-FLEX-BACK-SYSTEM
2 FOAM-BACK-SYSTEM 2-FOAM-BACK SYSTEM
PROTECTION
FACILE
CONFORT
KG
Le système SPS-FLEX-Back contient un PROTECTEUR CERTIFIÉ PAR LE TÜV en mousse viscoélastique qui s‘ADAPTE À L‘ERGONOMIE DU CORPS et RESTE SOUPLE MÊME PAR GRAND FROID. Composé de huit pads, le protecteur s‘adapte parfaitement au corps et ABSORBE LES COUPS. Après un choc extérieur, la mousse SAS-TEC reprend rapidement sa forme initiale. Nos sacs FREE RIDER AVABAG sont équipés du SPS-FLEX-BACK SYSTEM.
PROTECTION CONFORT
Le panneau arrière ULTRALÉGER 2FOAM assure STABILITÉ, CONFORT et PROTECTION pour la série TRACE. Alors que l‘extérieur souple garantit le confort, une mousse plus dure à l‘intérieur protège contre les blessures qui peuvent par exemple être causées par les équipements d‘urgence.
ALL FREERIDER AVABAG ALL FREERIDER
ALL TRACE
HIGH-FLEX-CONTACT BACK SYSTEM
COMFORT-CONTACT BACK SYSTEM
FLEXIBLE
CONFORT
BONNE CIRCULATION DE L‘AIR KG
KG
Le système de panneau dorsal de notre gamme CLIMBING SERIES se distingue par une STRUCTURE légère et AMOVIBLE EN ALUMINIUM et un SYSTEME DE PORTAGE FULL CONTACT. La structure est flexible mais rigide sur le plan horizontal afin de supporter le plus de poids possible. Grâce à sa forme 3D, le sac est ajusté près du dos, garantissant ainsi une GRANDE LIBERTE DE MOUVEMENT et le plus grand confort.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 43
GUTER
Les CONTACT-PADS duKOMFORTABEL système de panneau dorsal léger de LUFTTRANSPORT notre gamme ALPINE SERIES assurent une CIRCULATION D’AIR PERMANENTE et un portage agréable lors des activités à forte intensité de mouvement. De plus, les pads souples offrent un excellent confort.
COMFORT-CONTACT BACK SYSTEM
17.10.19 17:54
44
TOUR RIDER
CARACTÉRISTIQUES SAC À DOS FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE Pour une utilisation modulable.
FILET CASQUE Filet amovible pour une fixation facile et sécurisée du casque, même lorsque des skis sont accrochés au sac.
LARGE CEINTURE VENTRALE Large, élastique et en néoprène confortable pour un ajustement au plus près du corps, même lorsqu’on est en mouvement.
SANGLE POITRINE AVEC SIFFLET D’ALARME Pour donner l’alerte rapidement en cas de danger.
COMPARTIMENT DE SÉCURITÉ Accès immédiat à l’équipement d’urgence.
SANGLES DE COMPRESSION Compression du sac à dos facile s’il est peu rempli. Aussi utilisable pour fixation des skis sur les cotés.
LARGE CEINTURE VENTRALE Large et élastique pour un ajustement au plus près du corps, même lorsqu’on est en mouvement.
PORTAGE DU SNOWBOARD ET DES RAQUETTES À NEIGE Fixation modulable, par exemple pour le snowboard et les raquettes.
COMPATIBLE SYSTÈME D’HYDRATATION Fixation facile de la poche d’hydratation dans la poche du panneau arrière.
INTÉRIEUR LUMINEUX Des couleurs claires à l‘intérieur facilitent la recherche de l‘équipement.
FIXATION DU PIOLET ET DES BÂTONS Fixation simple et efficace avec un accès rapide au piolet et aux bâtons.
ACCÈS PAR L’ARRIÈRE Accès rapide à l’ensemble du contenu du compartiment principal grâce à un accès pratique par le panneau arrière.
L’ISOLATION DU TUYAU DANS LA BRETELLE évite à la boisson de geler.
FIXATION DE LA CORDE Fixation simple qui permet un accès rapide sans avoir à ouvrir le sac.
CROSS RIDER 18 AVABAG
Pickelhalterung Tour Rider
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 44
17.10.19 17:54
SA CS À D O S
45
SACS À DOS S VERSIONS ERGONOMIQUES OPTIMISEES POUR LES HOMMES OU FEMMES AYANT UN DOS PLUS COURT
SYSTEME DORSAL CLASSIQUE 42 - 50 CM*
SYSTEME DORSAL PLUS COURT 36 - 44 CM*
LES BRETELLES SONT PLUS LARGES, PLUS LONGUES ET ADAPTEES AUX PERSONNES AYANT LE HAUT DU CORPS PLUS VOLUMINEUX
LES BRETELLES SONT PLUS FINES ET PLUS COURTES AVEC UNE FORME EN S PRONONCEE
LA CEINTURE A UNE FORME ERGONOMIQUE SUR LES HANCHES
LA CEINTURE EST PLUS COURTE AU NIVEAU DES HANCHES AVEC UNE FORME CONIQUE
Afin de déterminer la LONGUEUR DU DOS, mettez un ruban mesureur en haut de L’OS DE LA HANCHE et mesurez en passant le long du corps JUSQU’À LA 7ÈME VERTÈBRE CERVICALE (celle qui dépasse de façon significative).
Nos versions S ont été spécialement conçues POUR LES HOMMES OU FEMMES AYANT UN DOS PLUS COURT. Elles se caractérisent avant tout par un système dorsal vraiment plus court qui les rend OPTIMALES POUR LES UTILISATEURS AYANT UN DOS PLUS COURT. Les bretelles et la ceinture sont elles aussi adaptées à L’ANATOMIE FÉMININE : Les bretelles sont plus fines et plus courtes avec une forme en S. A l’inverse, la ceinture est plus courte au niveau des hanches avec une forme conique.
* Les informations données sur la taille sont indicatives. Tous les sacs à dos doivent être essayés individuellement.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 45
17.10.19 17:54
46
TRACE 20
TRACE 18 S
TRACE 25
TRACE 23 S
ASCENT 22
ASCENT 32
ASCENT 30 S
HAUTE ROUTE 32
HAUTE ROUTE 30 S
APERÇU SAC À DOS
48503
48504
48501
48502
46244
46242
46243
46249
46482
20
18
25
23
22
32
30
32
30
Regular
Short
Regular
Short
Regular
Regular
Short
Regular
Short
33x53x15
32X51X14
33x53x18
32x51x17
27x53x11
28x58x21
28x55x21
31x57x24
31x53x23
75-130
75-130
75-130
75-130
75-140
75-140
75-140
80 - 145
80 - 145
4
4
4
4
3
4
4
7
7
Poids (Grammes)
440
430
445
440
700
920
910
1340
1320
Poids minimal* (g)
390
380
395
390
630
850
840
1300
1280
Accès au compartiment principal: Devant
-
-
-
-
l
l
l
-
-
Accès au compartiment principal: Derrière
l
l
l
l
-
-
-
l
l
Accès au compartiment principal: En haut
-
-
-
-
-
-
-
l
l
Zip circonferentiel
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Compartiment de sécurité
-
-
-
-
-
l
l
l
l
Poche pour la carte
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Poche sur la sangle ventrale
l
l
l
l
-
-
-
l
l
A-Skifix
-
-
-
-
-
l
l
l
l
D-Skifix
l
l
l
l
l
l
l
l
l
120
120
120
120
150
150
150
150
150
Fixation équipements de sécurité
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Portage du snowboard et des raquettes
-
-
-
-
l
l
l
l
l
Portage du piolet
1
1
1
1
2
2
2
2
2
Portage des bâtons
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Portage de la corde
-
-
-
-
l
l
l
l
l
Fixation piolets
-
-
-
-
-
-
-
l
l
Sangles porte-matériel
-
-
-
-
-
l
l
l
l
Filet casque
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Sangles de compression
-
-
l
l
-
l
l
l
l
Sangle abdominale détachable
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Renfort de dos amovible
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Recco® inside
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SPS Flex back protector
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Compatible système d‘hydratation
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Porte-bouteille
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tuyau du système d’hydratation isolé
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Zips étanches
l
l
l
l
l
l
l
-
-
Housse imperméable amovible
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Sifflet d‘alerte sur une des bretelles
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Crochet clés
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Instructions-SOS en cas d’urgence
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Numéro d‘article Volume (Litres) Longueur du dos (Regular / Short) L x E x H (Largeur x Epaisseur x Hauteur) Tour de Volume (cm) Compartiments
Largeur de la fixation des skis (D-Skifix)
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 46
17.10.19 17:54
SA CS À D O S
HAUTE ROUTE 40
HAUTE ROUTE 38S
POWDER RIDER 16
CROSS RIDER 22
CROSS RIDER 20 S
TOUR RIDER 30
TOUR RIDER 28 S
FREE RIDER 14 S
FREE RIDER 16
FREE RIDER 18 L
FREE RIDER 22 S
FREE RIDER 24
FREE RIDER 26 L
47
46247
46248
46053
46071
46405
46095
46096
46751
46753
46763
46735
46736
46745
40
38
16
22
20
30
28
14
16
18
22
24
26
Regular
Short
Regular
Regular
Short
Regular
Short
Short
Regular
Large
Short
Regular
Large
31x62x25
31x57x23
29x54x15
32x54x18
31x52x17
31x62 x20
31x59x19
30x52x11
32x56x11
34x59x11
30x52x15
32x56x15
34x59x15
80 - 145
80 - 145
80 – 150
80 – 150
80 – 150
80 – 150
80 – 150
95-130
95-135
95-135
95-130
95-135
95-135
7
7
5
6
6
7
7
5
5
5
6
6
6
1420
1380
660
850
810
990
950
1090
1180
1250
1190
1280
1390
1380
1340
660
830
790
970
930
1090
1180
1250
1190
1280
1390
-
-
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
l
l
l
l
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
2
2
-
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
l
l
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
l
l
l
l
-
-
-
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 47
17.10.19 17:54
48
PEAK LIGHT 32
PEAK LIGHT 30 S
PEAK LIGHT 40
PEAK LIGHT 38 S
PEAK 35
PEAK 32 S
PEAK 45
PEAK 42 S
TRAD ZIP 26
APERÇU SAC À DOS
46253
46263
46273
46283
46251
46421
46261
46422
48880
32
30
40
38
35
32
45
42
26
Longueur du dos (Regular / Short)
Regular
Short
Regular
Short
Regular
Short
Regular
Short
Regular
L x E x H (Largeur x Epaisseur x Hauteur)
27x62x16
27x59x15
29x72x23
29x69x22
29x65x22
29x62x21
29x72x23
29x69x22
27x61x20
70-145
70-145
70-145
70-145
70-145
70-145
70-145
70-145
70-145
5
5
6
6
7
7
7
7
3
Poids (Grammes)
1100
1070
1200
1170
1440
1410
1490
1470
820
Poids minimal* (g)
720
690
780
770
1370
1340
1420
1400
610
Accès au compartiment principal: Devant
l
l
l
l
l
l
l
l
-
Accès au compartiment principal: Derrière
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Accès au compartiment principal: En haut
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Zip circonferentiel
l
l
l
l
l
l
l
l
-
Compartiment de sécurité
-
-
-
-
l
l
l
l
-
Poche pour la carte
l
l
l
l
l
l
l
l
-
Poche sur la sangle ventrale
l
l
l
l
l
l
l
l
-
A-Skifix
l
l
l
l
l
l
l
l
l
D-Skifix
-
-
-
-
l
l
l
l
-
Largeur de la fixation des skis (D-Skifix)
-
-
-
-
150
150
150
150
-
Fixation équipements de sécurité
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Fixation équipements de sécurité
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Portage du piolet
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Portage des bâtons
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Portage de la corde
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Fixation piolets
-
-
-
-
l
l
l
l
-
Sangles porte-matériel
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Filet casque
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Sangles de compression
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Sangle abdominale détachable
l
l
l
l
-
-
-
-
-
Renfort de dos amovible
l
l
l
l
-
-
-
-
l
Recco® inside
-
-
-
-
-
-
-
-
l
SPS Flex back protector
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Compatible système d‘hydratation
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Porte-bouteille
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Tuyau du système d’hydratation isolé
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Zips étanches
l
l
l
l
l
l
l
l
-
Housse imperméable amovible
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Sifflet d‘alerte sur une des bretelles
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Crochet clés
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Instructions-SOS en cas d’urgence
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Numéro d‘article Volume (Litres)
Tour de Volume (cm) Compartiments
* Poids du sac à dos sans les pièces amovibles.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 48
17.10.19 17:54
SA CS À D O S
TRAD ZIP 24 S
TRAD 18
TRAD 25
TRAD 24 S
TRAD 35
TRAD 33 S
TRAVERSE 20
TRAVERSE 18 S
TRAVERSE 30
TRAVERSE 28 S
TRAVERSE 40
TRAVERSE 38 S
49
48890
48819
48820
48840
48830
48850
48520
48521
48530
48531
48540
48541
24
18
25
24
35
33
20
18
30
28
40
38
Short
Regular
Regular
Short
Regular
Short
Regular
Short
Regular
Short
Regular
Short
27X57X20
24x49x17
27x58x17
27x56x17
27x66x20
27X61X20
27x54x19
27x52x18
27x64x21
27x62x20
27x66x23
27x63x22
70-145
-
70-145
70-145
70-145
70-145
60-145
60-145
60-145
60-145
75-145
75-145
3
2
3
3
3
3
6
6
6
6
9
9
795
225
845
810
980
925
890
870
990
970
1390
1360
595
225
670
650
725
690
860
840
960
940
1360
1340
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
-
-
l
l
l
l
-
-
l
l
l
l
-
-
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2
-
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
l
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
l
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
l
l
-
-
-
-
-
-
l
-
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
l
-
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 49
17.10.19 17:54
50
LEXIQUE MATIÈRES SACS À DOS NYLON 100D ROBIC RIPSTOP
NYLON 420D ROBIC
Extrêmement léger tout en étant résistant à l’abrasion. C’est la MATIÈRE LA PLUS LÉGÈRE utilisée pour nos sacs à dos. Un traitement spécial permet de stabiliser l’ensemble du tissu. IMPERMÉABLE grâce à une enduction PU sur la face interne.
Tissage de nylon HAUTE DENSITÉ, extrêmement robuste et de haute qualité. IMPERMÉABLE grâce à une enduction PU sur la face interne.
NYLON 210D CORDURA®
NYLON 420D BALLSHADOW
Ce fil nylon haute résistance est robuste et résistant à l’abrasion, tout en restant léger. Ce tissu privilégie ainsi la DURABILITÉ et la PROTECTION. Il est IMPERMÉABLE grâce à une enduction PU sur la face interne.
Le croisement entre des fils Ripstop robustes et un revêtement PU pour une étanchéité accrue, assure une RÉSISTANCE ÉLEVÉE À L’ABRASION et AU DÉCHIREMENT. La structure en relief de sa surface a un look très technique. Idéal pour la construction de produits dont la LONGÉVITÉ ne doit pas être négligée.
NYLON 200D / 210D HD RIPSTOP
NYLON 420D HD RIPSTOP
Ce tissu est EXTREMEMENT LEGER, mais grâce à sa construction Ripstop, il est résistant aux déchirures et à l’abrasion. La face interne est dotée d’un revêtement PU qui rend le tissu imperméable.
Grâce au tissage très serré des fils de nylon Ripstop, ce tissu est PARTICULIEREMENT RESISTANT A L’ABRASION ET A LA DECHIRURE, donc ROBUSTE. Une enduction PU sur la face interne rend le tissu imperméable.
NYLON 420D MANSTAR
POLYESTER 300D 2TONE RIPSTOP
Il s’agit du tissu LE PLUS ROBUSTE que nous utilisons pour nos sacs à dos. Il se caractérise par une RESISTANCE À L’ABRASION EXTREMEMENT ELEVEE et résiste donc très bien aux coupures des carres. Une enduction PU sur la face interne rend le tissu imperméable.
The two-tone polyester fabric is characterized by its extremely light weight. The material is also EXCEPTIONALLY DURABLE and longlasting, making it ideal for the Traverse series. The Polyester 300D 2Tone Ripstop is also waterproof thanks to a PU coating on the inside.
NYLON 420D OXFORD
POLYESTER 600D
Extremely lightweight, durable and high-quality nylon fabric. The weave of two yarns makes this material extremely STURDY and ABRASION RESISTANT. Nylon fabric is also one of the LIGHTEST MATERIALS that we work into our backpacks. The PU coating on the inside makes the fabric waterproof. The DWR coating makes the outside water-resistant.
Le POLYESTER 600 D se caractérise par son tissu extrêmement RÉSISTANT À LA DÉCHIRURE et ROBUSTE. Pour une meilleure résistance à l‘eau, le matériau est également traité PU et il présente aussi une excellente résistance à l‘abrasion.
02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 50
17.10.19 17:54
PHOTO Franz Walter LOCATION Kleinwalsertal 02_08-51_Backpacks4_DE+EN+FR+IT.indd 51
51
17.10.19 17:54
52
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 52
18.10.19 10:58
A VA B A G S
53
MOUNTAIN SAFETY
PHOTO Hansi Heckmair
LOCATION Wettersteingebirge
Les équipements de sécurité sont l’ADN D’ORTOVOX. Notre priorité absolue est d’offrir un maximum de PROTECTION, de simplicité et DE FIABILITÉ dans un esprit pionner permanent. En 40 ans, ORTOVOX a révolutionné le marché des DVA. En l’enrichissant continuellement avec de nouvelles inventions : en 1980 nous avons proposé le premier DVA qui était capable de chercher sur les deux fréquences alors utilisées. En 1989 nous avons lancé le F1 – le premier appareil permettant une RECHERCHE VISUELLE. Dans les dix années qui suivent, les LEDs deviennent un standard dans l’industrie. En 2007, la recherche visuelle atteint son POINT CULMINANT avec le S1. La POSITION RELATIVE des victimes est affichée sur un grand écran. Seulement trois ans plus tard, nous présentons la TECHNOLOGIE SMART ANTENNE qui permet d’émettre avec deux antennes. Ce sont toutes des innovations qui peuvent sauver des vies dans les pires situations. Ces produits sont entièrement développés et fabriqués en Europe. Depuis 2013, notre OFFRE EST VRAIMENT COMPLÈTE. Après l‘intégration en 2013 du premier système ABS amovible dans nos sacs Airbag, voici la nouvelle révolution en 2016 : AVABAG, le SYSTEME AIRBAG AVALANCHE ultra LEGER et COMPACT.
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 53
ORTOVOX is a member of the FWF, proudly carrying the leader status.
17.10.19 18:05
54
AVABAG EXTRÊMEMENT LÉGER AVEC LA MEILLEURE DES PROTECTIONS.
AVABAG est le SYSTEME AIRBAG ULTRA LEGER. Nous parvenons à limiter son poids à 690 g* grâce à une TECHNOLOGIE DE CONSTRUCTION INNOVANTE dans laquelle le tissu est d’abord travaillé SANS COUTURES et SANS ÉTANCHÉITÉ SUPPLÉMENTAIRE, et grâce à unité DE GONFLAGE EXTRÊMEMENT MINIMALISTE. Simplicité signifie ici réduction du nombre de composants, poids plus léger et meilleure fiabilité.
* +/- 4 % en raison de variations liées à la production et aux matériaux.
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 54
17.10.19 18:05
55
A VA B A G S
AVABAG
INCROYALEMENT COMPACT AVEC LA MEILLEURE DES PROTECTIONS.
COMPACT.
EFFICACE.
AMOVIBLE.
L’unité de déclenchement est intégrée à l’intérieur de l’unité de gonflage et constitue ainsi un SYSTÈME ROBUSTE, ENTIÈREMENT FERMÉ qui fonctionne sans électronique. Les salissures, le gel ou la corrosion sont ainsi sans effets.
Une TECHNOLOGIE INNOVANTE POUR LE SOUDAGE de l’Airbag permet de RÉDUIRE SON ENCOMBREMENT, tout en AMÉLIORANT SA RÉSISTANCE À LA DÉCHIRURE et son étanchéité.
L’unité AVABAG peut ÊTRE DÉMONTÉE RAPIDEMENT et facilement, elle est COMPATIBLE avec tous les sacs à dos ORTOVOX AVABAG.
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 55
17.10.19 18:05
56
AVABAG POIGNEE PARFAITEMENT ERGONOMIQUE POUR OPTIMISER LE DECLENCHEMENT.
REGLABLE.
ANTIDERAPANTE.
DEUX LONGUEURS DIFFÉRENTES POSSIBLES garantissent un ajustement individuel. L’ALIGNEMENT DE LA POIGNÉE SUR LE DEVANT facilite aussi son accessibilité, même lorsqu’on est en position délicate en cas de chute.
La FORME ERGONOMIQUE A 360° de la poignée, associée à des bords francs et à une surface antidérapante permet un DECLENCHEMENT HYPER SIMPLE avec tout type de gants et de préhension, pour les droitiers comme les gauchers.
RANGEABLE. La poignée peut être rangée FACILEMENT ET RAPIDEMENT dans un compartiment zippé, sans nuire au CONFORT.
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 56
17.10.19 18:06
57
Le déclenchement peut être simulé AUSSI SOUVENT qu’on le souhaite sans que la bouteille soit vissée, afin d’être sûr de bien réagir en situation réelle. Le système AVABAG peut ensuite être remis en charge grâce à un OUTIL DE CHARGEMENT.
A VA B A G S
ENTRAINEMENT ILLIMITÉ.
ENSEVELISSEMENT MALGRE UN AIRBAG.
PHOTO Franz Walter
Ensevelissement sans déclenchement : avec une équipe d’experts, le chercheur en avalanches canadien Pascal Haegeli a analysé 106 cas d’accidents avalanches impliquant des utilisateurs d’Airbag. Il est consternant de constater QU’UN HUITIÈME (12%) DES UTILISATEURS D’AIRBAG NE PARVIENNENT PAS À ACTIVER LE SYSTÈME LORSQUE SURVIENT UNE AVALANCHE. Un entrainement régulier et notre poignée de déclenchement optimisée peuvent aider à réduire cette proportion à l’avenir.
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 57
17.10.19 18:06
58
AREA OF USE
AVABAG ASCENT 40 Idéal pour les randonnées à skis sur plusieurs jours ou les traversées engagées, le ASCENT 40/38 S AVABAG ultra léger complète notre gamme de sacs AVABAG pour le ski de randonnée ! Mais ce sac le plus grand de la série reste synonyme de réduction à l’essentiel : la SÉCURITÉ. Nous avons développé un SAC AIRBAG AVALANCHES TECHNIQUE ULTRA LÉGER, spécialement adapté à notre SYSTÈME AIRBAG AVABAG ULTRA LÉGER. Avec 40 litres et trois poches intérieures, il offre suffisamment d'espace de rangement pour les randonnées de plusieurs jours. Des sangles supplémentaires à l’extérieur permettent de fixer rapidement un matelas ou sac de couchage. Pour obtenir un sac aussi léger, nous utilisons pour la gamme ASCENT des tissus EXTRÊMEMENT LÉGERS mais très RÉSISTANTS et nous nous focalisons sur les caractéristiques les plus importantes, telles que la fixation diagonale des ski, fixation du piolet et de la corde. Dans le même temps, le SYSTÈME DE PANNEAU DORSAL 3D EN MOUSSE ENCORE PLUS SOUPLE garantit un CONFORT EXCEPTIONNEL, essentiel pour les longues randonnées !
ACCES COMPARTIMENT PRINCIPAL par zip avant à 2 sens.
PORTAGE DU PIOLET ET DES BÂTONS COMPARTIMENT SEPARE POUR L'EQUIPEMENT DE SECURITE 3 POCHES INTÉRIEURES Pour un meilleur aperçu.
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
COMPATIBLE SYSTÈME D‘HYDRATATION Passant pour tuyau d’hydratation sur la bretelle. CROCHET CLEFS SANGLES PORTE -MATÉRIEL Pour fixer du matériel supplémentaire. COMPARTIMENT AVANT Pour les petits accessoires. CARTE GUIDE D’URGENCE Voir Page 90
POCHE SUR LA SANGLE VENTRALE PORTAGE DU SNOWBOARD ET DES RAQUETTES Optimisée, aide au transport efficace.
FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE D-SKIFIX Pour plus de souplesse d’utilisation. AVABAG GONFLE
FILET CASQUE Attaché dans un compartiment zippé, fixation optimale.
TOUR DE CUISSE SÉCURITÉ Escamotable sur la ceinture.
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 58
17.10.19 18:06
59
ASCENT 38 S AVABAG
# 46111 (incl. AVABAG-Unit) # 46101 (sans AVABAG-Unit)
# 46115 (incl. AVABAG-Unit) # 46105 (sans AVABAG-Unit)
VOLUME POIDS
VOLUME POIDS
A VA B A G S
ASCENT 40 AVABAG
POIDS MINIMAL** DOS COULEUR
40 l 1980 g (incl. AVABAG-Unit*) 1290 g 1250 g Regular safety blue black anthracite
POIDS MINIMAL** DOS COULEUR
38 l 1960 g (incl. AVABAG-Unit*) 1270 g 1230 g Short green isar black anthracite
CARACTÉRISTIQUES Voir Page 66
ASCENT 30 AVABAG
ASCENT 28 S AVABAG
TE
CARACTÉRISTIQUES Voir Page 66
SI ST
TE
EGER
ST S IEG
ER
# 46102 (incl. AVABAG-Unit) # 46106 (sans AVABAG-Unit)
# 46103 (incl. AVABAG-Unit) # 46107 (sans AVABAG-Unit)
VOLUME POIDS
VOLUME POIDS
POIDS MINIMAL** DOS COULEUR
30 l 1860 g (incl. AVABAG-Unit*) 1170 g 1100 g Regular desert orange safety blue black anthracite
CARACTÉRISTIQUES Voir Page 66
POIDS MINIMAL** DOS COULEUR
28 l 1830 g (incl. AVABAG-Unit*) 1140 g 1070 g Short black anthracite green isar
CARACTÉRISTIQUES Voir Page 66
* +/- 4 % en raison de variations liées à la production et aux matériaux. ** Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 420D Oxford HD + Nylon 100D Robic Ripstop LEXIQUE MATIÈRES Page 50
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 59
17.10.19 18:06
60
ASCENT 22 AVABAG
# 46108 (incl. AVABAG-Unit) # 46112 (sans AVABAG-Unit) VOLUME POIDS POIDS MINIMAL** DOS COULEUR
22 l 1640 g (incl. AVABAG-Unit*) 950 g 880 g Regular desert orange black anthracite
CARACTÉRISTIQUES Voir Page 66
* +/- 4 % en raison de variations liées à la production et aux matériaux. ** Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 420D Oxford HD + Nylon 100D Robic Ripstop LEXIQUE MATIÈRES Page 50
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 60
17.10.19 18:06
PHOTOS Hansi Heckmair LOCATION Saalbach 03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 61
17.10.19 18:06
62
AREA OF USE
AVABAG CROSS RIDER 18 Ça vaut bien la peine de gravir quelques mètres de dénivelé en plus pour profiter de la meilleure DESCENTE DANS LA POUDREUSE. C’est exactement pour cela que nous avons conçu le CROSS RIDER 18 AVABAG ! Grâce au SYSTÈME AIRBAG ultra LÉGER AVABAG, ce nouveau membre de la famille AVABAG est notre sac Airbag avalanches orienté descente le plus léger. Grâce à sa FORME PRÈS DU CORPS et son dos en mousse, il s'adapte parfaitement au corps et garantit une LIBERTE DE MOUVEMENT MAXIMALE pendant les longues descentes dans la neige fraiche et profonde. Grâce à ses fonctionnalités comme la fixation des skis et du snowboard, la fixation du piolet et des bâtons, l’accès rapide au compartiment principal par le devant ou le compartiment sécurité séparé à l’intérieur, le CROSS RIDER 18 AVABAG est prêt pour les grosses courbes dans la poudreuse !
FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE Fixation des skis rapide et sûre, garantissant un portage très confortable.
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
COMPATIBLE SYSTÈME D‘HYDRATATION Passant pour tuyau d’hydratation sur la bretelle. CROCHET CLEFS
PORTAGE DU PIOLET ET DES BÂTONS
CARTE GUIDE D’URGENCE Voir Page 90
PORTAGE DU SNOWBOARD ET DES RAQUETTES Optimisée, aide au transport efficace.
FILET CASQUE À l’intérieur.
COMPARTIMENT SÉCURITÉ SÉPARÉ À l'intérieur.
AVABAG GONFLE
TOUR DE CUISSE SÉCURITÉ Escamotable sur la ceinture.
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 62
17.10.19 18:06
POIGNÉE DE DÉCLENCHEMENT Réglable en hauteur et en orientation.
A VA B A G S
63
SANGLE POITRINE AVEC SIFFLET D'ALARME.
POCHE SUR LA SANGLE VENTRALE
BOUCLE DE FERMETURE EN ALU Offre sécurité maximale et facilité d'utilisation.
CROSS RIDER 18 AVABAG
# 46403 (incl. AVABAG-Unit) # 46402 (sans AVABAG-Unit) VOLUME POIDS DOS COULEUR
18 l 1630 g (incl. AVABAG-Unit*) 940 g 890 g Regular night blue black raven
CARACTÉRISTIQUES Voir Page 66
* +/- 4 % en raison de variations liées à la production et aux matériaux. ** Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Polyester 600D LEXIQUE MATIÈRES Page 50
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 63
17.10.19 18:06
64
AREA OF USE
AVABAG FREE RIDER 20 S Autour de notre SYSTEME AIRBAG ULTRA LEGER, nous avons développé un sac à dos de freeride fait pour offrir LA MEILLEURE PROTECTION. Pour cela, le focus a été mis sur le nouveau développement du PROTECTEUR DORSAL SPS FLEX, qui transforme le système dorsal et le protecteur une unité FLEXIBLE. Constitué de HUIT PADS, qui restent agréablement souples même par grand froid, ce protecteur certifié par le TÜV s’adapte parfaitement au corps et absorbe les coups grâce au durcissement immédiat de la mousse. La large ceinture et le profil épousant le corps du FREE RIDER assurent son AJUSTEMENT PARFAIT sur le dos. L’aspect contenance de la série a aussi été entièrement repensé. Autour de l’unité AVABAG, nous avons ainsi construit 22 Litres de Volume réel, faciles à utiliser. Par ailleurs, ce sac bénéficie aussi des équipements freeride habituels, avec fixation optimisée pour le casque, les skis et le snowboard.
FIXATION DES SKIS EN DIAGONALE Fixation des skis rapide et sûre, garantissant un portage très confortable.
PORTAGE DU PIOLET ET DES BÂTONS
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
COMPATIBLE SYSTÈME D‘HYDRATATION Passant pour tuyau d’hydratation sur la bretelle.
INSTRUCTIONS-SOS EN CAS D’URGENCE Voir Page 90
BRIGHT INSIDE Des couleurs claires à l'intérieur facilitent la recherche de l'equipement.
LARGE CEINTURE VENTRALE Large, élastique et confortable pour un ajustement au plus près du corps, même lorsqu’on est en mouvement.
COMPARTIMENT SEPARE POUR L'EQUIPEMENT DE SECURITE
FILET CASQUE Attaché dans un compartiment zippé, fixation optimale.
AVABAG GONFLE
PORTAGE DU SNOWBOARD ET DES RAQUETTES Optimisée, aide au transport efficace.
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 64
17.10.19 18:07
POIGNÉE DE DÉCLENCHEMENT Réglable en hauteur et en orientation.
A VA B A G S
65
PROTECTEUR DORSAL SPS FLEX Protecteur certifié par le TÜV en mousse viscoélastique, adapté à l’ergonomie du corps et qui reste souple même par grand froid. SANGLE POITRINE AVEC SIFFLET D'ALARME.
POCHE SUR LA SANGLE VENTRALE BOUCLE DE FERMETURE EN ALU Offre sécurité maximale et facilité d'utilisation.
FREE RIDER 22 AVABAG
2018/19
TOUR DE CUISSE SÉCURITÉ maximale en cas d'avalanche.
FREE RIDER 20 S AVABAG
2018/19
# 46738 (incl. AVABAG-Unit) # 46739 (sans AVABAG-Unit)
# 46467 (incl. AVABAG-Unit) # 46468 (sans AVABAG-Unit)
VOLUME POIDS
VOLUME POIDS
DOS COULEUR
22 l 2130 g (incl. AVABAG-Unit*) 1440 g Regular yellow stone safety blue black anthracite
CARACTÉRISTIQUES Voir Page 66
DOS COULEUR
20 l 2100 g (incl. AVABAG-Unit*) 1410 g Short black anthracite dark blood
CARACTÉRISTIQUES Voir Page 66
* +/- 4 % en raison de variations liées à la production et aux matériaux. ** Poids du sac à dos sans les pièces amovibles (p.ex. filet casque et portage du snowboard). MATIÈRES Nylon 420D Ballshadow LEXIQUE MATIÈRES Page 50
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 65
17.10.19 18:07
66
ASCENT 40 AVABAG
ASCENT 38 S AVABAG
ASCENT 30 AVABAG
ASCENT 28 S AVABAG
ASCENT 22 AVABAG
FREE RIDER 22 AVABAG
FREE RIDER 20 S AVABAG
CROSS RIDER 18 AVABAG
APERÇU AVABAGS
46101
46105
46102
46103
46108
46738
46467
46402
40
38
30
28
22
22
20
18
Regular
Short
Regular
Short
Regular
Regular
Short
Regular
31x60x22
31x56x21
27x57x20
26x54x19
27x53x17
29x55x19
29x52x18
30x55x12
75 - 145
75 - 145
75 - 145
75 - 145
75 - 145
89 - 135
89 - 135
75 - 145
8
8
4
4
3
6
6
5
Poids sac à dos (g)
1290
1270
1170
1140
950
1440
1410
940
Poids sac à dos (g) (incl. AVABAG Unit* + Cartridge)
2290
2270
2170
2140
1950
2440
2410
1940
Numéro d'article Volume utile avec AVABAG Unit intégrée (litres) Longueur du dos (Regular / Short) L x E x H (Largeur x Epaisseur x Hauteur)(cm) Tour de taille (cm) Compartiments
Poids AVABAG Unit* (g)
690
690
690
690
690
690
690
690
Poids Activation Unit Carbon (g)
310
310
310
310
310
310
310
310
Poignée de déclenchement
l
l
l
l
l
l
l
l
Accès au compartiment principal: Devant
l
l
l
l
l
l
l
l
Compartiment séparé pour l’équipement de sécurité
l
l
l
l
-
l
l
-
Fixation équipements de sécurité
l
l
l
l
l
l
l
l
Boucle alu sécurisée (ceinture)
l
l
l
l
l
l
l
l
Tour de cuisse
l
l
l
l
l
l
l
l
Protecteur dorsal SPS Flex
-
-
-
-
-
l
l
-
Zip circulaire
l
l
l
l
l
-
-
-
D-Skifix
l
l
l
l
l
l
l
l
Portage du snowboard et des raquettes
l
l
l
l
l
l
l
l
Portage du piolet et des bâtons
2
2
2
2
2
2
2
1
Portage de la corde
l
l
l
l
l
-
-
-
Sangles porte-matériel
l
l
l
l
-
-
-
-
Sangle poitrine avec sifflet d’alarme
l
l
l
l
l
l
l
l l
Filet casque
l
l
l
l
l
l
l
Sangles de compression
l
l
l
l
-
l
l
-
Grande sangle ventrale
-
-
-
-
-
l
l
-
Poche sur la sangle ventrale
l
l
-
-
-
l
l
l
Intérieur lumineux
l
l
l
l
l
l
l
l l
Compatible système d‘hydratation
l
l
l
l
l
l
l
Zips étanches
l
l
l
l
l
l
l
-
Instructions-SOS en cas d’urgence
l
l
l
l
l
l
l
l
Crochet clés
l
l
l
l
l
l
l
l
ACCESSOIRES AVABAG UNIT
# 46995 POIDS
REARMING TOOL
AVABAG CARTRIDGE CARBON POIDS
690 g
# 46996
# 46997 310 g
SEULEMENT DISPONIBLE AUX ETATS-UNIS AVABAG CARTRIDGE ALUMINIUM (NA)
# 46998
POIDS
650 g
AVABAG REFILL KIT (NA) FEATURES
# 46999 Remplir 3 fois
* +/- 4 % en raison de variations liées à la production et aux matériaux. LEXIQUE MATIÈRES Page 50
03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 66
17.10.19 18:07
PHOTO Franz Walter LOCATION Kleinwalsertal 03_52-67_AVABAG_DE+EN+FR+IT.indd 67
17.10.19 18:07
68
3+ FACILE À UTILISER QUAND VOUS EN AVEZ BESOIN ! Avec le 3+, vous êtes l’homme de la situation. La TECHNOLOGIE SMART-ANTENNE brevetée avec reconnaissance automatique de la position commute automatiquement sur l’antenne la mieux orientée pour émettre. VOUS ÊTES RETROUVÉ PLUS FACILEMENT. En matière de recherche aussi, l’appareil ne fait aucun compromis. Le 3+ est doté de toutes les spécificités d’un DVA moderne numérique à 3 antennes. L’AFFICHAGE ECLAIRÉ EN TEMPS RÉEL informe sur la direction, le rapprochement et le nombre de victimes. L‘INDICATEUR DE TENDANCE, combiné avec l‘acoustique DE RECHERCHE INTUITIVE ne laisse aucun doute lors du processus de recherche. Une fois localisées, les victimes peuvent être mémorisées avec la fonction marquage. LA COMMUTATION AUTOMATIQUE EN CAS de sur-avalanche offre une sécurité supplémentaire. Nous avons aussi pensé à l’avenir : le 3+ peut être MIS À JOUR. ENFIN, avec une seule pile, il est économe en énergie.
ÊTRE RETROUVÉ PLUS FACILEMENT Technologie Smart-Antenne Commutation en cas de sur-avalanche Système Recco intégré Auto-test Surveillance permanente de l‘émetteur
TROUVER PLUS FACILEMENT Affichage clair Acoustique de recherche intuitive Recherche finale précise avec indicateur de tendance Liste des victimes Fonction marquage fiable Partner-Check précis
# 11370 LVS 3+
2018/19
Best Buy 2011
Regardez LA VIDÉO !
04_68-73_LVS2_DE+EN+FR+IT.indd 68
18.10.19 11:00
69
ÊTRE RETROUVÉ PLUS FACILEMENT
FONCTION
Avec le 3+, on est retrouvé plus facilement! La technologie smart antenne intégrée analyse la position des antennes sous l’avalanche et COMMUTE AUTOMATIQUEMENT SUR L’ANTENNE LA MIEUX ORIENTÉE POUR ÉMETTRE. Le résultat: une portee doublee, même dans la position d´émission la plus mauvaise, et ce, quel que soit l´appareil utilisé pour la recherche.
COMMUTATION AUTOMATIQUE EN CAS DE SUR-AVALANCHE
MISE EN MARCHE : Tourner l’interrupteur
A P P A REIL S D VA
TECHNOLOGIE SMART-ANTENNE
Nous avons équipé le 3+ d’un CAPTEUR DE MOUVEMENT qui rend possible la commutation automatique en cas de sur-avalanche. Si pendant la recherche, le capteur ne détecte pas de mouvements pendant plus de 120 Secondes, l’appareil rebascule automatiquement en mode émission. En cas de sur-avalanche, les sauveteurs peuvent ainsi être retrouvés plus facilement eux aussi.
SYSTÈME RECCO INTÉGRÉ Afin de pouvoir offrir la meilleure protection possible, nous avons équipé le 3+ d’un réflecteur Recco. Ce qui offre une CHANCE SUPPLÉMENTAIRE d’être retrouvé plus facilement. Cette technologie de Backup est utilisée dans le monde entier par plus de 700 domaines skiables et équipes de secours.
Passer du MODE ÉMISSION à RÉCEPTION
TROUVER PLUS FACILEMENT DESIGN INTUITIF Nous avons RÉDUIT le 3+ À L’ESSENTIEL. Avec à peine deux boutons, il est pratiquement impossible de se tromper. Une fois allumé, l’appareil peut être basculé du mode émission au mode recherche à l’aide du commutateur de sécurité. Les instructions de recherche suivent ensuite sur le grand écran. .
MARQUAGE
RECHERCHE VISUELLE ET ACOUSTIQUE Lors de la phase de localisation finale, la représentation en cercle indique avec précision la distance de la victime et montre clairement si on s’en rapproche ou si on s’en éloigne. L’AFFICHAGE SUR ÉCRAN ÉCLAIRÉ EST DOUBLÉ D’UNE ACOUSTIQUE DE RECHERCHE INTUITIVE. L’émission de sons plus forts et plus rapprochés indique qu’on se rapproche de la victime. Les sons élaborés figurent de façon très claire le rapprochement de la victime.
FONCTION MARQUAGE Le nombre de victimes est indiqué dans la liste des victimes sur l’écran du 3+. Dès que la première victime a été localisée, son signal peut être neutralisé rapidement et efficacement à l’aide de la touche de marquage. Cette victime là est indiquée comme MARQUÉE et vous pouvez poursuivre la recherche.
ETEINDRE : Tirer pour déverrouiller puis tourner l’interrupteur. Le compartiment des piles est protégé par un VERROU DE SÉCURITÉ.
MODE RECHERCHE
Une flèche directionnelle pleine indique la BONNE DIRECTION DISTANCE de la prochaine victime TÉMOIN DE CHARGE DES PILES
L’INDICATEUR de tendance rend la recherche finale très intuitive EMETTEUR EN SURBRILLANCE l’affichage se fait sur un fond sombre TOUCHE DE MARQUAGE
Nombre de VICTIMES ENSEVELIES
TABLEAU DE COMPARAISON DES PERFORMANCES en Page 72
04_68-73_LVS2_DE+EN+FR+IT.indd 69
17.10.19 18:11
70
ZOOM+ IL N’Y A PAS PLUS FACILE Le ZOOM+ associe FACILITE D’UTILISATION et TECHNOLOGIE MODERNE avec un DESIGN AVANT-GARDISTE. Réduit à deux boutons, le ZOOM+ se concentre sur l’opérabilité intuitive. L‘interrupteur marche / arrêt et le commutateur qui bascule du mode émission au mode récéption donnent tous deux une information précise et claire. L‘indication de la distance, la flêche directionnelle et l‘indication de victimes multiples guident sur le chemin le plus rapide vers la zone de recherche finale, zone dans laquelle l’acoustique de recherche intuitive facilite la localisation. Grâce à la technologie smart antenne brevetée, avec le ZOOM+ les victimes sont retrouvées nettement plus facilement. L’appareil analyse la position dans l’avalanche et commute automatiquement sur l’antenne la mieux orientée pour émettre. La technologie numérique 3 antennes la plus moderne est quelque chose d’aussi évident chez ORTOVOX que la commutation automatique en émission en cas de sur-avalanche.
ÊTRE RETROUVÉ PLUS FACILEMENT Technologie-Smart-Antenne Commutation en cas de sur-avalanche Système Recco intégré Auto-test Surveillance permanente de l‘émetteur
TROUVER PLUS FACILEMENT Grand écran Eléments clairs Acoustique de recherche intuitive Recherche finale ultra précise Focus sur la victime la plus proche
# 11390 LVS ZOOM+
Preis/Leistg.
Regardez LA VIDÉO !
04_68-73_LVS2_DE+EN+FR+IT.indd 70
17.10.19 18:11
71
ÊTRE RETROUVÉ PLUS FACILEMENT
FONCTION
TECHNOLOGIE SMART-ANTENNE
A P P A REIL S D VA
Avec le ZOOM+, on est retruvé plus facilement ! La TECHNOLOGIE SMART ANTENNE intégrée analyse la position des antennes sous l´avalanche et COMMUTE AUTOMATIQUEMENT SUR L´ANTENNE LA MIEUX ORIENTÉE POIUR ÉMETTRE. Le résultat: UNE PORTEE DOUBLEE, même dans la position d´émission la plus mauvaise, et ce, quel que soit l´appareil utilisé pur la recherche.
COMMUTATION AUTOMATIQUE EN CAS DE SUR-AVALANCHE Nous avons équipe le ZOOM+ d´un CAPTEUR DE MOUVEMENT qui rend possible la commutation automatique en cas de sur-avalanche. Si pendant la recherche, le capteur ne détecte pas de mouvements pendant plus de 120 Secondes, l´appareil rebascule automatiquement en mode émission. EN CAS DE SUR-AVALANCHE, les sauveteurs peuvent ainsi être retrouvés plus facilement eux aussi.
MISE EN MARCHE
SYSTÈME RECCO INTÉGRÉ Afin de pouvoir offrir la meilleure protection possible, nous avons équipe le DVA d‘un réflecteur Recco. Ce qui offre une CHANCE SUPPLÉMENTAIRE d‘être retrouvé plus facilement. Cette technologie de Backup est utilisée dans le monde entier par plus de 700 domaines skiables et équipes de secours.
TROUVER PLUS FACILEMENT DESIGN INTUITIF
DESIGN INTUITIF Nous avons RÉDUIT le ZOOM+ À L’ESSENTIEL. Deux simples boutons rendent toute erreur de manipulation quasiment impossible. Une fois l’appareil allumé, le commutateur de sécurité permet de passer du mode émission au mode recherche. Les instructions de recherche apparaissent ensuite sur le grand écran LED lumineux. La prise en main est facilitée par un contour caoutchouté qui protège en outre l’appareil. Pour vous éviter de perdre votre ZOOM+, nous l’avons équipé d’une sangle et d’une pochette confortable.
RECHERCHE VISUELLE ET ACOUSTIQUE Le ZOOM+ aide pendant la rechercher grace au grand ecran au centre de l’appareil. L’écran a� che la distance, la direction à suivre grâce à une fl èche et, si nécessaire, les victimes multiples. Les grands LEDs sont parfaitement lisibles, en particulier lorsque la visibilité est mauvaise ou la nuit. LA RECHERCHE VISUELLE EST COMPLÉTÉE PAR UNE ACOUSTIQUE DE RECHERCHE INTUITIVE. Les sons élaborés fi gurent de façon très claire le rapprochement de la victime.
Passer du MODE ÉMISSION au RÉCEPTION
MODE RECHERCHE
Les flèches indiquent la DIRECTION À SUIVRE. INDICATION DE LA DISTANCE A partir de 40m de distance de la victime, un affichage stable de l’éloignement apparaît.
En cas de VICTIMES MULTIPLES à proximité (env. 10 m) l’affichage clignote, si la distance des victimes est plus importante, il est allumé en continu.
RECHERCHE FINALE LA RECHERCHE finale commence dès qu’on se trouve à 2,5 m de la victime – la flèche directionnelle n’est plus allumée.
TABLEAU DE COMPARAISON DES PERFORMANCES en Page 72
04_68-73_LVS2_DE+EN+FR+IT.indd 71
17.10.19 18:11
72
APERÇU APPAREILS DVA 2018/19
Best Buy Preis/Leistg.
2011
3+
ZOOM+
Technologie Smart-Antenne brevetée
l
l
Pastille RECCO intégrée
l
l
Commutation automatique en cas d‘avalanche
l
l
Auto test
l
l
Surveillance permanente de l‘antenne émettrice
l
l
Acoustique de recherche intuitive
l
l
Affichage victimes multiples
l
l
Support visuel pour la localisation finale
l
-
Marquage multi-victime
l
-
A chage de la position des victimes en temps réel
-
-
Recherche multi-victime parallèle en équipe
-
-
SOYEZ RETROUVÉ PLUS FACILEMENT
RECHERCHEZ EFFICACEMENT
TECHNOLOGIE Contrôle de groupe
l
-
Mode ensevelissement profond
-
-
Profimodus für komplexe Mehrfachverschüttung (4+)
-
-
Inclinomètre
-
-
Personnalisation
-
-
Configuration individuelle du niveau de son et de la commutation automatique en mode émission / Réglage du contraste de l‘affichage
-
-
Nombre d‘antennes
l
l
Etui confortable avec fixation et dragonne
l
l
Ecran rétro-éclairé
3
3
Fonction réception
Numérique
Numérique
Contrôle par microprocesseur Portée maximale / Largeur de la bande de recherche (en m) Pile Autonomie d‘émission (en heures) Dimensions (en mm) Poids (pile inclues) / Pochette (en grammes) Garantie (en ans) Mise à jour
l
l
40 / < 40
40 / < 40
1 AA Alkaline 1,5 V
1 AA Alkaline 1,5 V
250
250
122 x 73 x 27
116 x 79 x 23
200 / 70
180 / 70
5 avec l‘enregistrement
5 avec l‘enregistrement
l
-
Tous nos appareils dva sont développés et fabriqués en Allemagne.
04_68-73_LVS2_DE+EN+FR+IT.indd 72
17.10.19 18:11
73
L‘AVALANCHE RESCUE KIT ZOOM+ offre aux DÉBUTANTS une possibilité économique d‘échapper aux pistes surpeuplées pour aller prendre leurs premières bouffées d‘air pur en back-country. Pour composer ce kit, nous avons choisi des produits particulièrement INTUITIFS et à la fois extrêmement LÉGERS et compacts qui restent très faciles à utiliser même dans les situations les plus stressantes Car agir vite et bien est décisif en cas de d‘urgence et peut sauver des vies.
A P P A REIL S D VA
AVALANCHE RESCUE KIT ZOOM+
# 29753 DVA SONDE PELLE
ZOOM+ Alu 240 Badger
AVALANCHE RESCUE KIT 3+ Face au danger, chaque seconde compte. C‘est la raison pour laquelle nos équipements d‘urgence sont SIMPLES et INTUITIFS. En rassemblant dans une boîte de haute qualité le DVA 3+, la PELLE BADGER ainsi que la SONDE ALU 240, nous rendons le choix plus facile. Avec ce kit comprenant la pelle ultra légère en aluminium, la sonde intuitive avec système de mise en tension et verrouillage rapide Quick-Lock et le 3+ éprouvé avec technologie Smart-Antenne brevetée, vous disposez d’un ÉQUIPEMENT D‘URGENCE complet de haute qualité en un seul package.
# 29755 DVA SONDE PELLE
04_68-73_LVS2_DE+EN+FR+IT.indd 73
3+ Alu 240 Badger
17.10.19 18:11
74
GAGNEZ DU TEMPS VITAL AVEC UN GRAND VOLUME DE PELLETAGE ET UNE FONCTION DÉGAGEMENT LES STANDARDS DE SÉCURITÉ ORTOVOX PERMETTENT D‘ÉCONOMISER UN TEMPS PRÉCIEUX : Godet à grand volume Grosse contenancedu godet Manche à grande longueur de travail Matériaux robustes Arête vive
CHANCES DE SURVIE Les statistiques montrent, que les chances de survie baissent de façon dramatique APRÈS 15 MINUTES (elles sont de 90 % entre 0 et 15 minutes).
15 min
30 min
60 min
05_74-81_Schaufeln_DE+EN+FR+IT.indd 74
18.10.19 11:02
75
COMPARATIF DES PELLES PELLE BASIQUE
KODIAK EN MODE NORMAL
3,1 l **
3,1 l ** P EL L ES
2,1 l **
KODIAK EN FONCTION DÉGAGEMENT
TEMPS PELLETAGE *: 11 min, 20 sec
TEMPS PELLETAGE *:
TEMPS PELLETAGE *:
9 min, 56 sec
9 min, 31 sec
PROFONDEUR D'ENFOUISSEMENT La profondeur moyenne d’enfouissement des victimes récupérées en vie est de 50cm (statistique Tschirky 2000). Cela représente 1500 litres à évacuer ! Des moyens de pelletage efficaces, AUGMENTENT LES CHANCES DE SURVIE.
2 m
0 ,5 m 2 m
2 m 0 ,5 m
* Basé sur les résultats de thèse de l’université d’Innsbruck (temps extrapolés à partir de tests d’excavation sur 0,6 mètres cubes, rapportés à 1,5 mètres cubes) ** Comment nous calculons le volume du godet: Volume du godet + 2 cm
Vous ne voulez pas perdre de précieuses secondes au pelletage? Dans le SAFETY ACADEMY LAB, nous vous expliquons comment gagner du temps en utilisant la fonction dégagement.
05_74-81_Schaufeln_DE+EN+FR+IT.indd 75
17.10.19 18:10
76
PELLE BEAST ORTOVOX développe sa gamme de pelles à avalanche avec des innovations constantes depuis des années. Nous poursuivons l'optimisation et l'amélioration de nos produits pour répondre aux besoins des randonneurs à ski jusque dans le moindre détail. La NOUVELLE BEAST est une PELLE AVALANCHE Légère bien pensée, adaptée aux débutants comme aux professionnels. Grâce à son godet de 2,3 litres et son manche offrant une longueur de travail de 83 centimètres, la BEAST 2.3 a la taille idéale pour travailler efficacement en cas d'avalanche. TELESCOPIQUE, elle se range facilement dans le sac à dos et, avec seulement 580 GRAMMES, elle est parmi nos pelles avalanches les plus légères. L’aluminium utilisé garantit la RIGIDITÉ et la RÉSISTANCE nécessaires. Cela fait de la BEAST 2.3 une pelle avalanche légère et de haute qualité qui se concentre sur l’ESSENTIEL et a sa place dans chaque sac à dos de ski de randonnée.
POIGNÉE EN T Convertible pour droitier ou gaucher. POIDS OPTIMAL 580 Grammes seulement.
MANCHE TÉLESCOPIQUE AL 6061 T6. Peu encombrant mais suffisamment long pour un travail puissant.
MANCHE DE SECTION OVALE VERROUILLAGE RAPIDE
GODET PEU ENCOMBRANT
RAINURES ANTIDÉRAPANTES
BORDS HAUTS ET BARRE CENTRALE PRONONCÉE Pour plus de rigidité.
GODET EN ALUMINIUM ANODISÉ AL 5052. Stable et fiable en cas d'urgence – tout en étant léger.
05_74-81_Schaufeln_DE+EN+FR+IT.indd 76
EVIDEMENTS POUR UN POIDS OPTIMISÉ Sans sacrifier à la rigidité.
17.10.19 18:10
77
SHOVEL KODIAK
SHOVEL KODIAK SAW
# 21122
# 21124
Machine à pelleter tranchante avec fonction pioche unique et poignée en D efficace.
Pelle tranchante avec fonction pioche unique et poignée en T avec scie à neige intégrée.
CONTENANCE POIDS LONGUEUR GODET COULEURS
CONTENANCE POIDS LONGUEUR GODET COULEURS
CARACTÉRISTIQUES Fonction pioche Easy-Plug à 90 degrés Verrouillage automatique lors de l’assemblage Poignée en D Aluminium trempé et anodisé Caoutchouc sur la zone de préhension Bords latéraux hauts Manche de forme ovale Godet facile à ranger Fonction luge de sauvetage Tranchant aiguisé et rigide Manche téléscopique Rainures anti-dérapantes
FONCTION PIOCHE EASY-PLUG À 90°
3,1 l 790 g 87 (43) cm 30 x 23 x 6 cm safety blue
CARACTÉRISTIQUES Fonction pioche Easy-Plug à 90 degrés Verrouillage automatique lors de l’assemblage Aluminium trempé et anodisé Caoutchouc sur la zone de préhension Manche de forme ovale Godet facile à ranger Fonction luge de sauvetage Tranchant aiguisé et rigide Manche téléscopique Rainures anti-dérapantes
SHOVEL PRO LIGHT
SHOVEL PRO ALU III
# 21205
# 21203
Pelle légère et progressive avec un godet rigide et un manche téléscopique.
La meilleure PRO ALU de tous les temps!
CONTENANCE POIDS LONGUEUR GODET COULEURS
CONTENANCE POIDS LONGUEUR GODET COULEURS
2,1 l 440 g 76 (42) cm 27 x 21 x 4,5 cm safety blue
CARACTÉRISTIQUES Aluminium trempé et anodisé Compatible avec le manche de la PRO ALU III Parfaite adhérence grâce au manche rainuré Facile à ranger Fonction luge de sauvetage Tranchant aiguisé et rigide Verrouillage rapide Poignée en T Manche téléscopique Rainures anti-dérapantes
P EL L ES
3,1 l 770 g 88 (47) cm 30 x 23 x 6 cm safety blue
2,7 l 770 g 84 (44) cm 29 x 22 x 5 cm safety blue
CARACTÉRISTIQUES Caoutchouc sur la zone de préhension Parfaite adhérence grâce au manche rainuré Facile à ranger Compatible avec Pocket Spike 90° fonction pioche PRO ALU III Fonction luge de sauvetage Tranchant net et rigideB Verrouillage rapide Poignée en T Pro avec option d'inversion pour gauchers ou droitiers Manche téléscopique Rainures anti-dérapantes
FONCTION PIOCHE À 90°
TABLEAU COMPARATIF AVEC CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES Page 80 LEXIQUE MATIÈRES Page 81
05_74-81_Schaufeln_DE+EN+FR+IT.indd 77
17.10.19 18:10
78
SHOVEL BEAST
SHOVEL BADGER
# 21261
# 21280
Pelle agressive avec poignée hybride, offrant un rapport optimal transmission de puissance / encombrement.
Pelle en aluminium légère avec grip ergonomique hybride pour un maximum d’efficacité.
CONTENANCE POIDS LONGUEUR GODET COULEURS
CONTENANCE POIDS LONGUEUR GODET COULEURS
2,3 l 580 g 83 (42) cm 28 x 21 x 4 cm safety blue
CARACTÉRISTIQUES Caoutchouc sur la zone de préhension Bords latéraux hauts et barre centrale pronocée pour une rigidité max Poignée hybride Manche de forme ovale Godet facile à ranger Tranchant net et rigideB Manche téléscopique Rainures anti-dérapantes
CARACTÉRISTIQUES Bords latéraux hauts et barre centrale pronocée pour une rigidité max Poignée hybride Rainures anti-dérapantes Aide centrée sur le manche pour un montage rapide.
SET PRO ALU III + POCKET SPIKE
POCKET SPIKE
# 21204
# 26020
consistant en: PRO ALU III POCKET SPIKE POIDS
# 21203 # 26020 865 g
2,5 l 625 g 70 (45) cm 28 x 21 x 4 cm safety blue
Votre carte maitresse pour es derniers mètres jusqu’au sommet ! 90 g POIDS TAILLE DE L'EMBALLAGE 15 cm COULEURS safety blue CARACTÉRISTIQUES Lame mordante en Alu durci (AL 7075 T6) Aide au freinage efficace Anodisé Faible encombrement (15 cm) Assemblage rapide PRECAUTION : NE remplit PAS les exigences de la NORME DIN EN 13089:2011-05 pour les piolets indépendants.
TABLEAU COMPARATIF AVEC CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES Page 80 LEXIQUE MATIÈRES Page 81
05_74-81_Schaufeln_DE+EN+FR+IT.indd 78
17.10.19 18:10
PHOTO Hansi Heckmair
79
05_74-81_Schaufeln_DE+EN+FR+IT.indd 79
17.10.19 18:10
80
COMPARATIF DES PELLES PUISSANCE
LÉGÈRETÉ
POLYVALENCE
KODIAK KODIAK SAW PRO ALU III PRO LIGHT BEAST
KODIAK
KODIAK SAW
PRO ALU III
PRO LIGHT
BEAST
BADGER
POCKET SPIKE
BADGER
Numéro d‘article
21120
21124
21203
21205
21261
21280
26020
Longueur (en cm)
88 / 49
87 / 43
84 / 44
76 / 42
83 / 42
70 / 45
-
Contenance (en Litre)
3100
3100
2700
2100
2300
2500
-
Poids (en g)
770
790
770
440
580
625
90
Godet
AL 6061 T6 (durci), anodisé
AL 6061 T6 (durci), anodisé
AL 5052 (trempé à froid), anodisé
AL 5052 AL 5052 AL 6061 T6 (trempé à (durci), (trempé à frofroid), revêtu anodisé id), anodisé à la poudre
-
Manche
AL 6061 T6 (durci)
AL 6061 T6 (durci)
AL 6061 T6 (durci)
AL 7075 T6 (durci)
AL 6061 T6 (durci)
AL 6061 T6 (durci)
-
Caoutchouc sur la zone de préhension
l
l
l
-
-
-
-
Poignée en D
l
-
-
-
-
-
-
Poignée en T
-
l
-
l
l
l
-
Poignée T Pro
-
-
l
-
-
-
-
FEATURES
Verrouillage rapide sans bouton pressoir
l
l
l
-
l
-
-
Manche de forme ovale
l
l
-
-
l
-
-
Manche téléscopique
l
l
l
l
l
-
-
Rainures anti-dérapantes
l
l
l
l
l
l
-
Tranchant net et rigide
l
l
l
l
l
-
-
Pack-friendly
l
l
l
l
l
-
-
Fonction pioche
l
l
l
-
-
-
-
Fonction luge de sauvetage
l
l
l
l
l
-
-
Compatible avec Pocket Spike
-
-
l
-
-
-
-
05_74-81_Schaufeln_DE+EN+FR+IT.indd 80
17.10.19 18:10
81
6061 ALUMINIUM T6
MANCHE CONIQUE + ZONE DE PRÉHENSION SABLÉE
Le meilleur aluminium utilisé pour nos produits de sécurité. Un rapport Poids/Rigidité optimal. 6061 Aluminium T6 est utilisé pour tous les manches des pelles ORTOVOX, ainsi que pour le godet du modèle Kodiak.
Le manche de la pelle a une section ovale, ce qui réduit nettement les risques de rupture par rapport aux sections rondes. Il en va de même pour la rigidité : la transmission des forces et, par conséquent, la puissance de pelletage sont nettement accrues.
5052 ALUMINIUM
FONCTION PIOCHE DE LA KODIAK
Cet aluminium est léger et rigide : notre premier choix pour bon nombre de nos godets de pelles.
La fonction »Pioche« de la Kodiak est la plus robuste du marché. Le godet de la pelle est replié sur le manche avec un angle de 90°, le manche reste 100 % utilisable. Alu sur alu – une combinaison presque incassable. La pioche est une aide précieuse lorsque deux personnes ou plus tentent de dégager les personnes ensevelies car c‘est la technique de dégagement la plus rapide.
POIGNÉE EN D
PHOTO Hansi Heckmair
La poignée en D est »la reine« des poignées. Son alignement et son ergonomie permettent le meilleur pelletage.
P EL L ES
LEXIQUE MATÉRIAUX PELLE
05_74-81_Schaufeln_DE+EN+FR+IT.indd 81
17.10.19 18:11
82
ÊTRE PLUS RAPIDE C’est de cela dont il s’agit. Jusque dans les moindres détails. Nous développons des sondes pour les besoins spécifiques des différents types d’utilisateurs. L’exigence de RAPIDITÉ et de PRÉCISION est fondamentale car c’est ce qui peut sauver des vies. Nous nous attachons à travailler des détails qui rendent le sauvetage encore plus intuitif et peuvent, en association avec le DVA et la pelle, nous aider à secourir la victime encore plus vite.
SYSTEME DE TENSION RAPIDE PFA 2.0 La version 2.0 de notre système de tension rapide souvent copié est encore PLUS FINE et peu ENCOMBRANTE, pour des performances de montage rapide inchangées. Grâce à la NOUVELLE SANGLE DE MISE SOUS TENSION, la sonde se tend dès sa sortie de l’étui. Elle se détend par simple pression du pouce sur le capot du système.
POIGNÉE ERGONOMIQUE Le revêtement en caoutchouc fin et léger assure une bonne prise en main et ne gèle pas.
06_82-87_Sonden_DE+EN+FR+IT.indd 82
18.10.19 11:03
83
GUIDAGE INTUITIF 100 cm La marque orange fluo à 1 m est visible ou pas : cela permet d’estimer et de communiquer immédiatement la profondeur d’enfouissement.
40 cm Le segment inférieur orange fluo est exposé indiquant qu’on se rapproche. Il faut creuser avec précaution.
SO N D ES
Le système de guidage visuel intuitif donne à tout moment une indication rapide et claire de la profondeur d’enfouissement. Le marquage significatif à 1 m, l’échelle de PROFONDEUR CONTRASTÉE et le DERNIER SEGMENT COLORÉ permettent d’OPTIMISER LA STRATÉGIE POUR CREUSER et de gagner ainsi un temps précieux. Le segment inférieur orange fluo montre clairement quand on s’approche de la victime.
ÉTUI QUICK-RELEASE La sangle quick-release permet l’ouverture immédiate et la MISE EN TENSION D’UN SEUL GESTE sans avoir besoin de sortir la sonde de son étui auparavant.
POINTE DE SONDE VOLUMINEUSE Un diamètre clairement plus important que celui des autres éléments de la sonde garantit une meilleure pénétration.
06_82-87_Sonden_DE+EN+FR+IT.indd 83
17.10.19 18:09
84
SONDES A AVALANCHE ALU 240 PFA Dans les situations d’urgence, la vitesse est capitale. C’est pourquoi nous avons rendu nos sondes d’avalanche encore PLUS EFFICACES et INTUITIVES ! Nous offrons des produits sur mesure, adaptées aux besoins spécifiques de tous les utilisateurs. Grâce au système PFA optimisé, la ALU 240 PFA est désormais PLUS COMPACTE tout en offrant une maniabilité accrue. La sangle de mise sous tension rapide permet une ouverture immédiate et une mise en tension d’un simple geste. Pour déterminer la profondeur d’enfouissement et pour s’adapter de façon optimale à la stratégie de pelletage, toutes nos sondes bénéficient de GRADUATIONS DE PROFONDEUR facilement lisibles et d’un MARQUAGE A 1 METRE. Le segment inférieur en orange fluo donne une indication visuelle de la proximité de la victime quand on creuse. La nouvelle POIGNEE CAOUTCHOUTEE améliorée de la ALU 240 PFA assure une préhension sûre et ne gèle pas, quelles que soient les conditions.
SYSTEME DE CONTRÔLE VISUEL des chiffres clairement lisibles et des graduations colorées indiquent la profondeur d’enfouissement. 6 ELEMENTS AVEC DIAMETRE 13 mm pour une rigidité maximale.
MARQUAGE COULEUR A 1 METRE
COMPACT Le système PFA optimisé rend la sonde plus compacte que jamais.
SYSTEME DE TENSION PAR CABLE EN ACIER ROBUSTE ET RESISTANT POINTE DE SONDE VOLUMINEUSE diamètre plus gros que les éléments de la sonde pour une pénétration plus facile.
SYSTEME DE TENSION RAPIDE PFA La sangle de mise sous tension rapide permet une ouverture immédiate et une mise en tension en un simple geste.
06_82-87_Sonden_DE+EN+FR+IT.indd 84
POIGNEE ERGONOMIQUE Préhension sûre, ne gèle pas.
ETUI QUICK-RELEASE avec indication des choses importantes en un coup d’œil.
17.10.19 18:09
85
CARBON
CARBON 280+ PFA
CARBON
# 22381
# 22441
La sonde ORTOVOX la plus légère avec une longueur de 240 cm pour utilisation régulière..
Sonde carbone extensible très légère avec système de tension PFA. Longueur 280 cm.
LONGUEUR POIDS Ø MATÉRIAUX NOMBRE D‘ÉLÉMENTS TENSION PLAGE D‘UTILISATION
LONGUEUR POIDS Ø MATÉRIAUX NOMBRE D‘ÉLÉMENTS TENSION PLAGE D‘UTILISATION
240/37,5 cm 185 g 10 mm Carbone 7 Aramid Quick Lock
CARACTERISTIQUES Système de tension Aramide Segments plus courts pour un encombrement réduit Système de tension Quick-Lock Vis de réglage pour une tension optimale Marquage de la profondeur Système de contrôle visuel Pointe de sonde volumineuse
ALU 240 LIGHT
280/43,5 cm 355 g 13 mm Carbone 7 Acier PFA
CARACTERISTIQUES Pointe remplaçable Poignée caoutchoutée Système de tension rapide PFA Etui Quick-Release Système de tirage par câble d’acier Marquage de la profondeur Extensible Système de contrôle visuel Pointe de sonde volumineuse
ALLOY
ALU 240 PFA
ALLOY
# 22361
# 22362
Sonde Alu 240 cm légère et compacte avec sangle de mise en tension rapide.
Sonde de 240 robuste en Alu, avec système de tension optimisé. Longueur 240 cm.
LONGUEUR POIDS Ø MATÉRIAUX NOMBRE D‘ÉLÉMENTS TENSION PLAGE D‘UTILISATION
LONGUEUR POIDS Ø MATÉRIAUX NOMBRE D‘ÉLÉMENTS TENSION PLAGE D‘UTILISATION
240/37,5 cm 235 g 11 mm 7075 Alu T6 7 Aramid + Tirette Quick Lock
CARACTERISTIQUES Système de tension Aramide Segments plus courts pour un encombrement réduit Système de tension Quick-Lock Etui Quick-Release Sangle de mise en tension rapide Vis de réglage pour une tension optimale Marquage de la profondeur Système de contrôle visuel Pointe de sonde volumineuse
SO N D ES
CARBON 240 SUPERLIGHT
240/43,5 cm 310 g 13 mm 7075 Alu T6 6 Acier PFA
CARACTERISTIQUES Poignée caoutchoutée Système de tension rapide PFA Etui Quick-Release Système de tirage par câble d’acier Marquage de la profondeur Système de contrôle visuel Pointe de sonde volumineuse
APERÇU SONDES Page 87 LEXIQUE MATIÈRES Page 87
06_82-87_Sonden_DE+EN+FR+IT.indd 85
17.10.19 18:09
86
ALU 320+ PFA
ALLOY
STEEL 320+ PFA
ACIER
# 22561
# 22501
Sonde robuste extensible en Alu avec système de tension PFA. Longueur 320 cm.
Sonde professionnelle extensible en acier avec système de tension PFA en longueur 320 cm.
LONGUEUR POIDS Ø MATÉRIAUX NOMBRE D‘ÉLÉMENTS TENSION PLAGE D‘UTILISATION
LONGUEUR POIDS Ø MATÉRIAUX NOMBRE D‘ÉLÉMENTS TENSION PLAGE D‘UTILISATION
320/43,5 cm 430 g 13 mm 7075 Alu T6 8 Acier PFA
CARACTERISTIQUES Pointe remplaçable Poignée caoutchoutée Système de tension rapide PFA Etui Quick-Release Système de tirage par câble d’acier Marquage de la profondeur Extensible Système de contrôle visuel Pointe de sonde volumineuse
CARACTERISTIQUES Pointe remplaçable Poignée caoutchoutée Système de tension rapide PFA Etui Quick-Release Système de tirage par câble d’acier Marquage de la profondeur Extensible Système de contrôle visuel Pointe de sonde volumineuse
ALU 240
320/44 cm 680 g 12 mm Acier 8 Acier PFA
ALLOY
ACCESSOIRES
# 22551 Sonde Alu 240 cm avec système de tension Quick-Lock. LONGUEUR POIDS Ø MATÉRIAUX NOMBRE D‘ÉLÉMENTS TENSION PLAGE D‘UTILISATION
240/43 cm 200 g 11 mm 7075 Alu T6 6 Aramid Quick Lock
CARACTERISTIQUES Système de tension Aramide Encombrement faible Système de tension Quick-Lock Vis de réglage pour une tension optimale Marquage de la profondeur Système de contrôle visuel Pointe de sonde volumineuse
EXTENSIONS: # 22632 LA POINTE DE LA SONDE
LONGUEUR MATÉRIAUX
# 22611
# 22633
PROBE TIP
LONGUEUR MATÉRIAUX
42 cm Carbon
42 cm Steel
APERÇU SONDES Page 87 LEXIQUE MATIÈRES Page 87
06_82-87_Sonden_DE+EN+FR+IT.indd 86
17.10.19 18:09
87
CARBON 280+ PFA
ALU 240 LIGHT
ALU 240 PFA
ALU 320+ PFA
STEEL 320+ PFA
ALU 240
Nombre d‘art
22381
22441
22361
22362
22561
22501
22551
240/37,5
280+/43,5
240/37,5
240/43,5
320+/43,5
320+/44
240/43
7
7
7
6
8
8
6
185
355
235
310
430
680
200
10
13
11
13
13
12
11
Longueur (en cm) Nombre d‘éléments Poids (en g) Diamètre (en mm) Matériaux Plage d‘utilisation Matière du système de tension
Carbon
Carbon
7075 Alu T6
7075 Alu T6
7075 Alu T6
Steel
7075 Alu T6
Quick Lock
PFA
Quick Lock
PFA
PFA
PFA
Quick Lock
Aramid
Steel
Aramid
Steel
Steel
Steel
Aramid
Extensible
-
l
-
-
l
l
-
Manchon de préhension en mousse EVA
-
l
-
l
l
l
-
Graduation pour indiquer la profondeur
l
l
l
l
l
l
l
Etui Quick-Release
-
l
l
l
l
l
-
Système de contrôle visuel
l
l
l
l
l
l
l
SO N D ES
FEATURES
CARBON 240 SUPERLIGHT
APERÇU SONDES
LEXIQUE MATÉRIAUX SONDE SYSTEME DE TENSION PFA
CARBONE
„Patented Flash Assembly“ ou Assemblage Flash Breveté pour une mise sous tension ultra rapide et fiable. Avec plus de 100.000 sondes PFA vendues, ce système a fait ses preuves depuis dix ans dans tous les domaines d’utilisation. Pour une manipulation encore plus rapide et efficace, nous avons optimisé quelques détails : la sangle de mise sous tension rapide qui dépasse de l’étui de la sonde permet l’ouverture et la mise en tension immédiate en un seul geste. Par ailleurs, le système PFA assure un blocage sans étapes intermédiaires.
Nos sondes »Premium« sont fabriquées en carbone. Ce matériau est extrêmement rigide, tout en restant très léger. Un autre avantage est sa conductibilité thermique réduite, ralentissant le gel de la sonde.
QUICK LOCK Avec le nouveau SYSTEME DE TENSION QUICK-LOCK, la mise en tension et le verrouillage sont possibles avec un geste dans une seule direction. En tirant, le nœud peut s’engager directement dans le système et la sonde est en tension. La vis de réglage permet d’affiner au plus près pour un ajustement parfait.
7075 ALUMINIUM T6 Léger et rigide : l‘aluminium de notre choix pour toutes nos sondes en aluminium. Nous utilisons des tubes de différents diamètres, de 11 à 13 mm. On considère ici que plus le tube est fin, plus il est léger, mais moins il est rigide.
06_82-87_Sonden_DE+EN+FR+IT.indd 87
ACIER Plus le matériau est rigide, plus son guidage dans la neige est précis. L‘acier est extrêmement rigide et robuste. L‘acier est le premier choix pour les professionnels du secours pour lesquels le poids joue un rôle secondaire et la fiabilité et la précision sont essentielles !
CÂBLE DE TENSION EN ACIER Notre système de tension le plus fiable. Une sécurité optimale pour un léger surpoids.
ARAMIDE Les segments de la sonde en Alu/Carbone sont maintenus ensemble par une cordelette en Aramide. Les fibres d’Aramide offre une importante résistance, robustesse et stabilité avec un faible allongement et sont donc idéales pour un système de tension.
17.10.19 18:09
88
FIRST AID WATERPROOF MINI Forte de son origine alpine, la société ORTOVOX développe des produits d’urgence qui PEUVENT SAUVER DES VIES EN CAS D’ACCIDENT. Avec les nouveaux FIRST AID WATERPROOF et FIRST AID WATERPROOF MINI, notre gamme de kits de premiers secours s’étoffe de deux KITS ETANCHES. Le FIRST AID WATERPROOF MINI est un Kit COMPACT et LÉGER, qui fait partie de l‘équipement minimum indispensable pour un alpiniste. Le contenu est clairement divisé en deux compartiments. Des illustrations et étiquettes renseignent sur leur contenu respectif et donnent des CONSEILS D’UTILISATION IMPORTANTS.
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 88
18.10.19 11:05
89
FIRST AID WATERPROOF MINI # 23401 DIMENSIONS 13 x 9 x 4,5 cm 150 g POIDS shocking orange COULEUR CARACTÉRISTIQUES Imperméable Compact Organisation claire du contenu Accès rapide au contenu grâce au Rolltop Place supplémentaire pour effets personnels
EQ U IP EM EN T D ‘ U RG EN CE
CONTENU COMPARTIMENT 1: 1x couverture de survie 160 x 210 cm COMPARTIMENT 2: 1x Carte d’urgence 1x compresses de gaze stériles 10 x 10 cm 1x Rouleau de sparadrap 5 m x 1,25 cm 1x bande stérile avec compresse taille M 1x Paire de ciseaux 11 cm Assortiment de pansements : • 4x pansements adhésifs 2,5 x 7,2 cm • 2x pansements adhésifs 1,9 x 7,2 cm (5 bandes) • 3x Pansements pour doigts 4,4 x 7,6 cm 1x Paire de gants en vinyle jetables
FIRST AID WATERPROOF # 23400 DIMENSIONS 15 x 10 x 6 cm 240 g POIDS COULEUR shocking orange CARACTÉRISTIQUES Imperméable Compact Organisation claire du contenu Accès rapide au contenu grâce au Rolltop Place supplémentaire pour effets personnels CONTENU COMPARTIMENT 1: 1x couverture de survie 160 x 210 cm COMPARTIMENT 2: 1x Carte d’urgence 1x compresses de gaze stériles 10 x 10 cm 1x bande élastique 6 cm x 4m 1x Rouleau de sparadrap 5 m x 1,25 cm COMPARTIMENT 3: 1x bande stérile avec compresse taille M 1x Paire de ciseaux 11 cm 1x pince à écharde 8 cm 1x masque pour le bouche à bouche Assortiment de pansements : • 4x pansements adhésifs 2,5 x 7,2 cm • 2x pansements adhésifs 1,9 x 7,2 cm (5 bandes) • 3x Pansements pour doigts 4,4 x 7,6 cm 1x Paire de gants en vinyle jetables 1x pansements pour ampoules 5x Pansement type sutures COMPARTIMENT 5: 1x bandage triangulaire
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 89
17.10.19 18:13
90
FIRST AID ROLL DOC MID Kit de premiers secours compact, qui peut sauver des vies en cas d‘urgence: entre couverture de survie, compresses pour les plaies, gants jetables, ciseaux et autres ustensiles importants de premiers soins, le FIRST AID ROLL DOC MID est parfaitement équipé pour gérer les URGENCES. Toutes les CHOSES IMPORTANTES qu’il contient sont clairement réparties en quatre compartiments et sont donc FACILEMENT ACCESSIBLES. Les illustrations et étiquettes renseignent sur leur contenu respectif et donnent des CONSEILS D’UTILISATION IMPORTANTS pour garder la tête froide en cas d‘urgence.
CARTE D’URGENCE Prise en charge efficace des blessés grâce à une meilleure information. POUR LES SECOURISTES AMATEURS: informations de base pour alerter les secours et numéros d’urgence. • CONTACT DE LA PERSONNE ACCIDENTÉE • PERSONNE À CONTECTER EN CAS D’URGENCE • SIGNAUX DE DETRESSE EN MONTAGNE • NUMÉROS D’URGENCE
FORE FRE
POUR LES SECOURISTES PROFESSIONNELS : Informations pour une meilleure prise en charge du blessé • INFORMATIONS SUR L’ACCIDENT • ALLERGIES • MALADIES • CONTACT • INFORMATIONS PERSONNELLES
La carte d’urgence se trouve dans le ROLL DOC, le ROCK DOC, WATERPROOF ainsi que dans le rabat supérieur de tous les SACS À DOS ORTOVOX.
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 90
17.10.19 18:13
91
FIRST AID ROLL DOC MINI # 23303 DIMENSIONS 15 x 8 x 3 cm (compacté) 15 x 29 cm (déroulé) POIDS 160 g COULEUR shocking orange
CONTENU COMPARTIMENT 1: 1x carte d’urgence COMPARTIMENT 2: 1x couverture de survie 160 x 210 cm 1x bande stérile avec compresse taille M 1x compresses de gaze stériles 10 x 10 cm COMPARTIMENT 3: 1x Paire de gants en vinyle jetables Assortiment de pansements : • 4x pansements adhésifs 2,5 x 7,2 cm • 2x pansements adhésifs 1,9 x 7,2 cm (5 bandes) • 3x Pansements pour doigts 4,4 x 7,6 cm 1x Paire de ciseaux 11 cm 1x Rouleau de sparadrap 4,5 m x 1,25 cm
EQ U IP EM EN T D ‘ U RG EN CE
CARACTÉRISTIQUES Imperméable Compact Organisation claire du contenu Accès rapide au contenu avec zip Conseils de prise en charge pour traiter les accidents Place supplémentaire pour effets personnels Boucle pour fixation à la ceinture Carte d’urgence intégrée
FIRST AID ROLL DOC MID # 23302 DIMENSIONS 15 x 7,5 x 6,5 cm (compacté) 15 x 42 cm (déroulé) POIDS 200 g COULEUR shocking orange CARACTÉRISTIQUES Imperméable Compact Organisation claire du contenu Accès rapide au contenu avec zip Conseils de prise en charge pour traiter les accidents Place supplémentaire pour effets personnels Boucle pour fixation à la ceinture Carte d’urgence intégrée CONTENU COMPARTIMENT 1: 1x carte d’urgence COMPARTIMENT 2: 1x couverture de survie 160 x 210 cm COMPARTIMENT 3: 1x bandage triangulaire 1x Paire de gants en vinyle jetables Assortiment de pansements : • 4x pansements adhésifs 2,5 x 7,2 cm • 2x pansements adhésifs 1,9 x 7,2 cm (5 bandes) • 3x Pansements pour doigts 4,4 x 7,6 cm 1x Paire de ciseaux 11 cm COMPARTIMENT 4: 1x bande élastique 6 cm x 4m 1x Rouleau de sparadrap 4,5 m x 1,25 cm 1x bande stérile avec compresse taille M 1x compresses de gaze stériles 10 x 10 cm
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 91
17.10.19 18:13
92
FIRST AID ROLL DOC # 23301 DIMENSIONS 15 x 10 x 6 cm (compacté) 15 x 60 cm (déroulé) POIDS 220 g COULEUR shocking orange CARACTÉRISTIQUES Imperméable Compact Organisation claire du contenu Accès rapide au contenu avec zip Conseils de prise en charge pour traiter les accidents Place supplémentaire pour effets personnels Boucle pour fixation à la ceinture Carte d’urgence intégrée CONTENU COMPARTIMENT 1: 1x carte d’urgence COMPARTIMENT 2: 1x couverture de survie 160 x 210 cm COMPARTIMENT 3: 2x compresses de gaze stériles 10 x 10 cm 1x bande élastique 6 cm x 4m 1x bande stérile avec compresse taille M COMPARTIMENT 4: 1x Rouleau de sparadrap 4,5 m x 1,25 cm 1x Paire de ciseaux 11 cm 1x pince à écharde 8 cm 1x masque pour le bouche à bouche Assortiment de pansements : • 4x pansements adhésifs 2,5 x 7,2 cm • 2x pansements adhésifs 1,9 x 7,2 cm (5 bandes) • 3x Pansements pour doigts 4,4 x 7,6 cm 1x Paire de gants en vinyle jetables 1x pansements pour ampoules 5x Pansement type sutures COMPARTIMENT 5: 1x bandage triangulaire
FIRST AID ROCK DOC # 23300 DIMENSIONS 12 x 19 cm POIDS 140 g (mit First Aid Inhalt) 70 g (ohne First Aid Inhalt) COULEUR safety blue CARACTÉRISTIQUES Sac à pof avec set de premiers secours intégré Accès rapide en cas d’accident Contenu adapté à l’escalade Fixation brosse à dents Place supplémentaire pour effets personnels Système de cordon pour ne as perdre la pof Accès plus large et facile à la pof Prise de pof rapide grâce à une matière douce à l’intérieur Porte clés CONTENU Carte d’urgence 1x compresses de gaze stériles 10 x 10 cm 1x bande élastique 6 cm x 4 m 1x bande stérile avec compresse taille M 1x Rouleau de sparadrap 4,5 m x 1,25 cm Assortiment de pansements : • 4x pansements adhésifs 2,5 x 7,2 cm • 2x pansements adhésifs 1,9 x 7,2 cm (5 bandes) • 3x Pansements pour doigts 4,4 x 7,6 cm Pansement type sutures 1x Paire de gants en vinyle jetables 1x Petite paire de ciseaux
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 92
17.10.19 18:13
93
ENCOMBREMENT RÉDUIT
POIDS
ETANCHÉITÉ
RÉSISTANCE À L’EAU
ORGANISATION PAR COMPARTIMENTS
CARTE D’URGENCE
CONSEILS DE PRISE EN CHARGE
FIXATION À LA CEINTURE
PLACE POUR LES AFFAIRES PERSONNELLES
ROLL DOC Fait pour les randonnées de plusieurs jours
+++++
++
220 g
-
l
l
l
l
l
l
ROLL DOC MID Polyvalent pour les sorties d’une journée comme plusieurs
++++
+++
200 g
-
l
l
l
l
l
l
ROLL DOC MINI Poids optimisé pour les randonnées à la journée
+++
++++
160 g
-
l
l
l
l
l
l
WATERPROOF Etanche et fait pour les randonnées de plusieurs jours
+++++
+++
240 g
l
-
l
l
l
-
l
WATERPROOF MINI Etanche et optimisé pour les randonnées à la journée
+++
+++++
150 g
l
-
l
l
l
-
l
ROCK DOC Sac à pof et trousse de premiers secours pour l’escalade
++
++++
140 g
-
-
-
l
-
-
l
PHOTO Franz Walter
EQ U IP EM EN T D ‘ U RG EN CE
CONTENU
COMPARATIF DES KITS DE PREMIERS SECOURS
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 93
17.10.19 18:13
94
FIRST AID BIVY PRO Equipement de protection et de secours à la fois ! Que ce soit pour un bivouac intentionnel où que vous deviez passer la nuit en montagne suite à une perturbation météo ou un accident, le BIVY PRO vous protègera efficacement ! Il est COUPE-VENT mais aussi RESISTANT A L’EAU ET A LA SALETE avec son revêtement PU, il protège du froid grâce à un REVETEMENT ARGENT sur la face intérieure qui REFLECHIT LA CHALEUR DU CORPS. Léger et particulièrement robuste, le BIVY PRO est bien plus qu’un simple sac de bivouac. Il peut être UTILISE DE MULTIPLES FAÇONS grâce à ses nombreuses boucles. Il est adapté à l’évacuation professionnelle d’un blessé et à la préparation d’un traineau de secours mais peut aussi servir de tente (assise) ou de auvent pour protéger du soleil. Compact, le BIVY PRO offre de la place pour 1-2 personnes et tient dans un petit sac compressible grâce à un ‘Roll-top’.
TAILLE COMPACTE Offre de la place pour 1-2 Personnes.
UTILISATION MULTIFONCTIONS GRÂCE À DE NOMBREUSES BOUCLES
REVETEMENT ARGENT A l’intérieur, protège et réfléchit la chaleur du corps.
RESISTANT À L’EAU et à la saleté grâce au revêtement PU.
COUPE-VENT
IMPRESSION DE L’EMPLACEMENT DE LA TÊTE POUR UTILISATION EN SECOURS
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 94
17.10.19 18:13
95
BIVY SINGLE
# 25100
# 25030
DIMENSIONS 110 x 235 cm VOLUME 5 x 9 cm 150 g POIDS COULEUR shocking orange
DIMENSIONS 70 x 230 cm VOLUME 6,5 x 22 cm 280 g POIDS COULEUR shocking orange
CARACTÉRISTIQUES Taille compacte : utilisable pour 1 ou 2 personnes Ultraléger : 150 Grammes Encombrement minimum : 5 x 9 cm Protection contre le froid : haute réflexion du rayonnement partout Revêtement argent à l’intérieur Étanche Coupe-vent Sac de rangement inclus
CARACTÉRISTIQUES Pour 1 personne Résistant à l’eau et à la poussière grâce au revêtement PU Matière robuste de couleur vive Sac compressible avec ‘Roll-top’ Coupe-vent
BIVY DOUBLE
BIVY PRO
# 25040
# 25101
DIMENSIONS 110 x 230 cm VOLUME 8 x 22 cm POIDS 420 g shocking orange COULEUR
DIMENSIONS 120 x 235 cm VOLUME 9 x 22 cm POIDS 680 g shocking orange COULEUR
CARACTÉRISTIQUES Pour 2 personnes Résistant à l’eau et à la poussière grâce au revêtement PU Coupe-vent Matière robuste de couleur vive Sac compressible avec ‘Roll-top’
CARACTÉRISTIQUES Taille compacte : utilisable pour 1 ou 2 personnes Résistant à l’eau et à la saleté grâce au revêtement PU Revêtement argent à l’intérieur Matière très robuste et de couleur vive Léger et compact Coupe-vent Sac compressible avec top enroulablep Utilisation multifonctions grâce à de nombreuses boucles : • Tente de siège offrant une protection idéale avec son ouverture velcro • Transport de fortune en cas d’urgence • Préparation pour traineau de secours avec boucles • Fonction tente avec diverses possibilités de mise en tension • Auvent
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 95
EQ U IP EM EN T D ‘ U RG EN CE
BIVY ULTRALIGHT
17.10.19 18:13
96
SAFETY ACADEMY LAB Le lancement de notre microsite SAFETY ACADEMY LAB a démontré à beaucoup de gens dans le milieu que la communication peut être à la fois sérieuse et ludique, sans forcément vouloir chercher toujours mieux. Nous avons propulsé le partage et la transmission des informations sur le domaine des avalanches à un niveau inégalé jusque là, avec de nombreuses vidéos, photos et contenus interactifs. L’ensemble a été récompensé par un AWARD DE L’ISPO dans le domaine de la communication multicanaux. Rendez-vous sur ortovox.com/safety-academy-lab
PRÉSENTATION ‘SAFETY ACADEMY’
SAFETY ACADEMY GUIDE BOOK
Vous voulez partager vos connaissances en matière de sécurité et d’avalanches Téléchargez notre nouvelle PRÉSENTATION ‘SAFETY ACADEMY’ et passez-la en revue avec vos partenaires. Développée pour les écoles et partenaires elle offre de nombreuses vidéos et animations sur les conditions de neige et les avalanches !
Notre guide en format carte postale est petit et pratique, il contient toutes les INFORMATIONS ESSENTIELLES EN MATIÈRE D’AVALANCHES. Vous pouvez commander ce guide gratuit directement auprès de nous ou le feuilleter en ligne sur : issuu.com/ortovox # # # #
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 96
19100001 19100002 19100003 19100004
(DE) (EN) (IT) (FR)
17.10.19 18:13
97
SUPPORT PÉDAGOGIQUE
SAFETY ACADEMY MOUNTAIN 3D KURT WALDE, guide de haute montagne et formateur de guides au sud du Tirol depuis des années, a mis en évidence cet écart entre théorie et pratique et il a développé avec amour et précision un modèle en bois, réunissant les informations les plus importantes. Particulièrement pratique pour la formation des débutants, cette montagne 3D permet d’EXPLICITER DE FAÇON SIMPLE des NOTIONS complexes et difficiles à comprendre. Avec Kurt, nous avons développé un MANUEL qui pose des questions complexes auxquelles les participants ou les formateurs peuvent répondre avec l’aide du SAFETY ACADEMY MOUNTAIN 3D. Nous avons sélectionné ici quelques questions basiques qui montrent bien le fonctionnement de notre SAFETY ACADEMY MOUNTAIN 3D.
SA F ET Y A CA D EM Y
NOUS FAISONS LE LIEN ENTRE FORMATION THÉORIQUE ET PRATIQUE SUR LE TERRAIN !
Le support SAFETY ACADEMY MOUNTAIN 3D a été développé et mis en oeuvre par RISK PROJECT avec la SAFETY ACADEMY. La société RISK PROJEKT qui s‘appuie sur de nombreuses années d‘expérience en matière de développement produits et technologies de fabrication, est un groupe de réflexion sur les équipements de sport de montagne et la sécurité au travail.
SAFETY ACADEMY MOUNTAIN 3D # # # #
0313000001 (DE) 0313000002 (EN) 0313000003 (FR) 0313000004 (IT)
CARACTÉRISTIQUES Modèle de montagne en 3D Livre de poche Carte topographique Outil pour mesurer la raideur de pente (Lineal) 4 crayons effaçables
07_00-00_Notfallausrüstung_DE+EN+FR+IT.indd 97
17.10.19 18:13
COOPÉRATION AVEC L‘ASSOCIATION DES SECOURS
EN MONTAGNE AUTRICHIENNE UNE GRANDE PARTIE DES 12 800 SAUVETEURS EN MONTAGNE DE 7 REGIONS ET 291 SITES EN AUTRICHE FONT CONFIANCE AU PROGRAMME SPÉCIAL DE SECOURS EN MONTAGNE D‘ORTOVOX. DEPUIS 2019, NOUS SOMMES ÉGALEMENT PARTENAIRE DE L‘ASSOCIATION FÉDÉRALE DE SECOURS EN MONTAGNE. STEFAN HOCHSTAFFL, président des secours en montagne autrichiens, nous a expliqué ce qui compte pour lui dans le choix d‘un partenaire pour l‘équipement alpin.
191016__Bergrettung_DE+EN+IT+FR.indd 56
21.10.19 14:16
STEFAN, QU’EST-CE QUI JOUE POUR VOUS UN RÔLE DÉCISIF DANS LE CHOIX D‘UN FOURNISSEUR D’ÉQUIPEMENT? Notre première préoccupation est bien sûr de nous assurer que la qualité est bonne à cent pour cent. Nous sommes souvent en mission dans des conditions météo extrêmement mauvaises. C‘est pourquoi il nous faut avant tout des vêtements de protection : ils doivent résister au froid comme à l‘eau et être robustes - et Ortovox est extrêmement fiable. C‘est aussi une marque qui offre toute la gamme et qui a un regard global sur la montagne. QU‘EST-CE QUE TU VEUX DIRE PAR LÀ ?? Ortovox propose de nombreux ateliers de formation, prépare des supports pour l’enseignement et s’engage pour approfondir les connaissances de tous les pratiquants. Nous en sommes conscients. On trouve peu de fournisseurs qui assument une telle responsabilité. Sur le terrain, nous constatons à quel point il est important que les gens aient des connaissances.
“EU DE FOURNISSEURS D’EQUIPEMENT S’INVESTISSENT À CE POINT EN TERMES D’ENSEIGNEMENT ET DE FORMATION.“
CELA VEUT-IL DIRE QU‘ILS SAVENT COMMENT UTILISER LE MATÉRIEL ?? Oui, exactement. L‘équipement, pour les randonneurs à ski par exemple, n‘est plus vraiment le problème. Ils ont souvent le meilleur matériel, mais ils doivent savoir l’utiliser. Ils partent sur le terrain sans formation. Les cours et l’entrainement sont donc essentiels, en particulier en matière de recherche de victimes d‘avalanche. C‘est toujours une question d’entrainement et en cas d‘urgence, il est important de réagir rapidement.
STEFAN HOCHSTAFFL, Président des secours en montagne autrichiens
L‘ÉQUIPEMENT A BEAUCOUP ÉVOLUÉ AU FIL DES ANNÉES, EN TANT QUE SAUVETEUR EN MONTAGNE, EST-CE PARTICULIEREMENT APPRÉCIABLE ? Il y a eu d‘énormes améliorations en matière de sécurité. Rien que les sondes à système de mise en tension automatique ont constitué une étape importante. Bien sûr, il y a aussi le développement des airbags, des DVA ou d‘autres évolutions comme l’ergonomie des sacs à dos. Et c‘est littéralement un grand soulagement. Je fais du secours en montagne depuis plus de 25 ans et ce que nous portions à l‘époque était au moins deux fois plus lourd, voir cinq fois plus lourd une fois détrempé sous la pluie. D‘ailleurs, j‘apprécie particulièrement la ligne Swisswool. On ne se rend pas compte qu’on la porte une semaine entière sur le terrain. Avec du synthétique, on ne peut déjà plus se sentir au bout d’une seule journée.
191016__Bergrettung_DE+EN+IT+FR.indd 57
21.10.19 14:16
100
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 100
17.10.19 18:24
PHOTO Franz Walter LOCATION Kleinwalsertal
MOUNTAIN WEAR 3
È M E
CO U CH E
Depuis 1988, nous faisons confiance à la LAINE CHEZ ORTOVOX. Cela représente plus de 30 ans d’expérience dans le travail de la FIBRE NATURELLE LA PLUS FONCTIONNELLE AU MONDE. De la première à la troisième couche, nous pensons de façon globale et ne concevons aucun vêtement sans la précieuse fibre de mouton. Notre compétence consiste à associer intelligemment cette fibre naturelle avec d’autres matières innovantes. Avec LE SYSTÈME CONFORT que nous avons ainsi développé, nous offrons une fonctionnalité et un confort uniques pour toutes les aventures en montagne. C’est en 1995 que nous avons découvert la LAINE MÉRINOS pour notre plus grand plaisir et celui de tous les alpinistes. Celle que nous utilisons provient de Tasmanie, un véritable paradis sur terre. Pour nos produits uniques Swisswool, nous utilisons depuis plusieurs années de la laine en provenance des Alpes Suisses, qui est collectée directement sur place. Ici et partout dans le monde, nous travaillons avec des partenaires qui partagent nos valeurs sociales, environnementales et éthiques. Un élevage respectueux du bien être des animaux et un commerce équitable font pour nous partie intégrante de l’équation.
ORTOVOX is a member of the FWF, proudly carrying the leader status.
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 101
17.10.19 18:24
102
SKITOUR | MEN 3
2
1
4
5
8
7 6
COLORWAY 1
JUST BLUE
DARK NAVY
DESERT ORANGE
BLUE LAKE
SKY BLUE
SHOCKING ORANGE
1 TOUR RIDER 30, just blue | 2 FLEECE LIGHT GLOVE M, dark grey blend | 3 BERRINO PANTS M, blue lake | 4 120 COMPETITION LIGHT LONG SLEEVE M, just blue | 5 BERRINO VEST M, desert orange | 6 MERRINOTERRY HOODY, blue lake blend | 7 PIXEL POW HEADBAND, blue lake | 8 SWISSWOOL PIZ BOÃ&#x2C6; SHORTS M, just blue
08c_102-107_Leger+ColorCards_DE+EN+FR+IT.indd 102
18.10.19 11:12
103
SKITOUR | WOMEN 1
2
5
3 4
7
H IG H L IG H T S
6
8
10
9
COLORWAY 1
BLUSH
DARK WINE
GREEN FOREST
DARK BLOOD
NEON HOT CORAL
BLACK STEEL BLEND
1 FLEECE LIGHT LONG PANTS W, dark blood blend | 2 SWISSWOOL PIZ BOÈ VEST W, blush | 3 MÈDOLA PANTS W, green forest | 4 FIRST AID WATERPROOF, shocking orange | 5 SHOVEL PRO LIGHT, safety blue | 6 FLEECE LIGHT HEADBAND, blush | 7 TOUR COMPRESSION SOCKS W, grey blend | 8 MERRINOTERRY SWEATER W, black steel blend | 9 HAUTE ROUTE 30 S, blush | 10 FLEECE LIGHT GLOVE W, dark grey blend
08c_102-107_Leger+ColorCards_DE+EN+FR+IT.indd 103
17.10.19 18:31
104
SKITOUR | MEN
1
2
4 3
5
8
7
6
9
COLORWAY 2
BLUE LAKE
CLAY ORANGE
GREEN FOREST
DESERT ORANGE
SHOCKING ORANGE
BLACK STEEL BLEND
1 MOUNTAIN LINE TRUCKER CAP, grey blend | 2 COL BECCHEI PANTS M, blue lake | 3 BIVY PRO, shocking orange | 4 HAUTE ROUTE 32, desert orange | 5 MERRINOTERRY HOODY, black steel blend | 6 COL BECCHEI JACKET M, blue lake | 7 PROBE ALU 240 PFA | 8 SWISSWOOL PIZ ZUPO JACKET M, green forest | 9 FLEECE LIGHT BEANIE, desert orange
08c_102-107_Leger+ColorCards_DE+EN+FR+IT.indd 104
17.10.19 18:31
105
SKITOUR | WOMEN 1
2
3
4
6
7
H IG H L IG H T S
5
10
9
8
COLORWAY 2
GREEN ISAR
GREEN FOREST
DARK WINE
DARK BLOOD
HOT CORAL
NEON HOT CORAL
1 SWISSWOOL ZEBRU JACKET W, green isar | 2 ROCK'N'WOOL HEADBAND W, green isar | 3 BIVY SINGLE, shocking orange | 4 120 COMPETITION LIGHT SHORT PANTS W, dark wine | 5 COL BECCHEI PANTS W, dark blood | 6 PROBE CARBON 240 SUPERLIGHT | 7 120 COMPETITION LIGHT SHORT SLEEVE W, dark wine | 8 ASCENT 38 S AVABAG, green isar | 9 TOUR COMPRESSION SOCKS W, dark blood | 10 FLEECE LIGHT ZIP NECK W, green forest blend
08c_102-107_Leger+ColorCards_DE+EN+FR+IT.indd 105
17.10.19 18:31
106
FREERIDE | MEN 1
2
4 3
5
6 7
9
8
COLORWAY 3
GREEN PINE
GREEN FOREST
DESERT ORANGE
BURNING ORANGE
SHOCKING ORANGE
GREY BLEND
1 3L ORTLER JACKET M, green forest | 2 185 MERINO PIXEL POW TS M, grey blend | 3 NICHOLSON RIB BEANIE, desert orange | 4 3L ORTLER PANTS M, green pine | 5 SHOVEL PRO LIGHT, safety blue | 6 ASCENT 22 AVABAG, desert orange | 7 FLEECE LIGHT SHORT PANTS M, grey blend | 8 SWISSWOOL PIZ BOÃ&#x2C6; JACKET M, desert orange | 9 EMERGENCY CARD
08c_102-107_Leger+ColorCards_DE+EN+FR+IT.indd 106
17.10.19 18:31
107
FREERIDE | WOMEN 2
1
3
6 5
H IG H L IG H T S
4
8
7 9
COLORWAY 3
SKY BLUE
BLUE LAKE
BLUSH
JUST BLUE
DARK BLOOD
NEON HOT CORAL
1 3L ORTLER PANTS W, sky blue | 2 CROSS RIDER 20 S, blush | 3 SAFETY ACADEMY GUIDE BOOK | 4 SKI ROCK'N'WOOL SOCKS W, dark blood | 5 3L ORTLER JACKET W, just blue | 6 PROBE CARBON 280+ PFA | 7 FLEECE LIGHT ZIP NECK W, dark blood blend | 8 TOUR LIGHT GLOVE, black raven | 9 FLEECE LIGHT SHORT PANTS W, dark blood blend
08c_102-107_Leger+ColorCards_DE+EN+FR+IT.indd 107
17.10.19 18:31
108
AREA OF USE
3L ORTLER JACKET Minimalisme alpin: Que ce soit dans les faces nord gelées, les ascensions par mauvais temps ou les tempêtes de neige au sommet, la veste et le pantalon ORTLER sont les vêtements POIDS PLUME référence pour les alpinistes! La ligne MERINO NAKED SHEEP se concentre sur l’ESSENTIEL. LEGERETE, PROTECTION et CONFORT. La gamme est légère, tout en étant robuste et offre beaucoup de confort. La laine mérinos est présente en arrière-plan et seulement utilisée de façon ponctuelle pour augmenter le confort. La membrane Dermizax®NX de Toray, membrane la plus performante que nous utilisons, assure la résistance à l’eau et au vent comme la respirabilité. • • • • • • • •
RESISTANT À L’EAU ET AU VENT (min. 20.000 mm de colonne d’eau – 100 % coupe-vent) RESPIRABILITE jusqu’à 32.000 g/m² / 24 h TRAITEMENT DWR repousse l’eau et la saleté MATIÈRE STRETCH 4-DIRECTION MEMBRANE PU NON POREUSE Longue durée et facile à entretenir LEGER 136 g/m² ROBUSTE ENCOMBREMENT MINIMAL
CAPUCHE TEMPETE À DOUBLE REGLAGE (COMPATIBLE CASQUE) Les possibilités de réglage vertical et horizontal garantissent le meilleur confort en cas de mauvais temps. ZIP À DOUBLE SENS Assure un ajustement parfait, même avec un harnais.
ZIP D’AERATION SOUS LES BRAS AVEC ZIP À DOUBLE SENS Pour rafraichir pendant les efforts intenses.
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
PRO-TESTED
CSR
INSERTS MESH MERINOS Confort optimal au niveau du menton.
COUTURES THERMO-SOUDEES Des bandes étroites réduisent le poids sans faire aucun compromis en termes d’étanchéité.
POCHE SUR LE BRAS Avec zip autobloquant évitant l’ouverture involontaire.
1 GRANDE POCHE POITRINE
VELCROS SOUPLES Aux poignets pour le confort et l’ergonomie. VUE ARRIÈRE
VISIBILITÉ Couleurs vives pour plus de sécurité en montagne. TAILLE AJUSTABLE EN LARGEUR Facilement et rapidement.
109
3L ORTLER JACKET W
3L ORTLER JACKET M
# 70601
# 70701
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 380 g green forest just blue dark blood
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 445 g just blue green forest desert orange
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine 1 Poche sur le bras Capuche tempête à double réglage Zone d‘aération zippée à 2-sens sous les bras Inserts en Mesh Mérinos à l’intérieur Poignets réglables en largeur Taille réglable Regular fit
3L ORTLER PANTS W
3L ORTLER PANTS M
# 70611
# 70711
3
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine 1 Poche sur le bras Capuche tempête à double réglage Zone d‘aération zippée à 2-sens sous les bras Inserts en Mesh Mérinos à l’intérieur Poignets réglables en largeur Taille réglable Regular fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 376 g green isar sky blue dark wine
CARACTÉRISTIQUES Guêtres minimalistes intégrées (ajustement par cordon élastique) Protection carres en Cordura ® inserts mesh mérinos au niveau de la taille 1 poche sur la cuisse en volume 3D avec mousqueton léger intégré (pour sécuriser le DVA) Bas des jambes ajustable (zips / boutons pression) Zips latteraux à double sens ORTOVOX suspenders (en option) Genoux préformés Bas réglable en largeur avec velcro optimisé Regular fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 430 g blue lake green pine clay orange
CARACTÉRISTIQUES Guêtres minimalistes intégrées (ajustement par cordon élastique) Protection carres en Cordura ® inserts mesh mérinos au niveau de la taille 1 poche sur la cuisse en volume 3D avec mousqueton léger intégré (pour sécuriser le DVA) Bas des jambes ajustable (zips / boutons pression) Zips latteraux à double sens ORTOVOX suspenders (en option) Genoux préformés Bas réglable en largeur avec velcro optimisé Regular fit
MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % polyamide MEMBRANE: 100 % polyuréthane (Toray Dermizax® NX) INTÉRIEUR : 100 % polyester DETAILS : 72 % polyester + 28 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 109
17.10.19 18:24
110
AREA OF USE
WESTALPEN 3L LIGHT JACKET Des PERFORMANCES DE LÉGÈRETÉ - de la vallée au sommet : Les 3L WESTALPEN JACKETS et PANTS ont été développés pour les alpinistes exigeants qui recherchent un équilibre parfait entre LÉGÈRETÉ, PROTECTION et FONCTIONNALITÉ. La construction Dermizax® NX 3 couches protège contre les conditions météo extrêmes, tandis que le design technique répond à tous LES BESOINS DES ALPINISTES en haute montagne. Grâce à sa coupe haute performance, la veste WESTALPEN 3L LIGHT JACKET accompagne parfaitement tous les mouvements sur glace, neige ou terrain mixte. D'autres caractéristiques telles que les poches extra larges à l'avant, le col ouvert ou la capuche ajustable et compatible casque donnent à cette Hardshell 3L légère tout ce dont un alpiniste a besoin. Pour le pantalon WESTALPEN 3L LIGHT PANTS, nous avons utilisé des matériaux renforcés au niveau de l'ourlet pour garantir la protection contre l'abrasion sur les terrains rocailleux ou avec des crampons. Un RÉGLAGE INTERNE À DOUBLE SYSTÈME DE BLOCAGE AU NIVEAU DE L’OURLET assure un look épuré et un AJUSTEMENT OPTIMAL par dessus des chaussures de montagne. • RESISTANT À L’EAU ET AU VENT (min. 20.000 mm de colonne d’eau – 100 % coupe-vent) • RESPIRABILITE jusqu’à 25.000 g/m² / 24 h • TRAITEMENT DWR repousse l’eau et la saleté • MATIÈRE STRETCH 2-DIRECTION
CAPUCHE TEMPÊTE À DOUBLE RÉGLAGE (COMPATIBLE CASQUE) Possibilité de réglage horizontal et vertical pour un super confort en cas d’intempéries. COUPE HAUTE PERFORMANCE Coupe plus large sous les bras pour accompagner de façon optimale chaque mouvement en terrain alpin. VENTILATION GRÂCE À LA DOUBLURE MESH Meilleure circulation de l’air avec les poches avant ouvertes.
POIGNETS VELCRO SOUPLES Plus de confort et ajustement idéal.
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
• MEMBRANE PU NON POREUSE Longue durée et facile à entretenir • LEGER 82 g/m² • ROBUSTE • ENCOMBREMENT MINIMAL
INSERTS 120 MERINO TEC Confortable au niveau du menton et du cou.
COUTURES SOUDÉES Les bandes étroites réduisent le poids sans compromettre l'étanchéité.
POCHES AVANT SPACIEUSES Grandes poches avant optimisées sac à dos pour la carte, le Topo ou d’autres affaires.
VUE ARRIÈRE
TAILLE AJUSTABLE S'adapte à toutes les Situations.
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 110
17.10.19 18:24
111
WESTALPEN 3L LIGHT JACKET W
WESTALPEN 3L LIGHT JACKET M
# 70212
# 70252
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 258 g dark blood safety blue green forest
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 280 g burning orange green forest safety blue
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Capuche tempête à double réglage Inserts 120 MERINO TEC à l’intérieurC Doublure poches en mesh pour la ventilation Poignets réglables en largeur High-Reach-Performance Fit Taille réglable Regular Fit
WESTALPEN 3L LIGHT PANTS W
WESTALPEN 3L LIGHT PANTS M
# 70213
# 70253
3
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Capuche tempête à double réglage Inserts 120 MERINO TEC à l’intérieurC Doublure poches en mesh pour la ventilation Poignets réglables en largeur High-Reach-Performance Fit Taille réglable Regular Fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 236 g dark blood green forest safety blue
CARACTÉRISTIQUES Inserts 120 MERINO TEC au niveau de l’ourlet 1 poche sur la cuisse Genoux préformés Zips latteraux à double sens ORTOVOX suspenders (en option) Ceinture réglable avec crochet Regular Fit Protection renforcée contre les carres Réglage largeur de la jambe par l’intérieur Ourlet ajustable
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 254 g desert orange safety blue blue lake
CARACTÉRISTIQUES Inserts 120 MERINO TEC au niveau de l’ourlet 1 poche sur la cuisse Genoux préformés Zips latteraux à double sens ORTOVOX suspenders (en option) Ceinture réglable avec crochet Regular Fit Protection renforcée contre les carres Réglage largeur de la jambe par l’intérieur Ourlet ajustable
MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % polyamide MEMBRANE : 100 % polyuréthane INTÉRIEUR : 100 % polyamide INSERTS: 85% laine vierge (OWP-MERINO) + 15 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 111
17.10.19 18:24
112
AREA OF USE
3L GUARDIAN SHELL JACKET Couloirs impressionnants et raides, entourés de pics rocheux : Inspirée par la montagne sauvage, notre ligne MERINO GUARDIAN SHELL est maintenant agrémentée d’un nouvel imprimé rocher ! L’association unique de la MEMBRANE HAUTE PERFORMANCE DEMIZAX®EV de Toray avec une DOUBLURE DOUCE EN PURE LAINE MÉRINOS à l’intérieur reste bien sûr inchangée. La laine mérinos assure une autorégulation optimale de la température et de l’humidité, tandis que la membrane protège de l'eau et du vent. Dans le même temps, les nouvelles technologies de confection permettent d’obtenir des COUTURES nettement PLUS PLATES et, par conséquent, PLUS DURABLES. Avec ses détails particulièrement étudiés, tels que la capuche tempête à double ajustement, les deux grandes poches avant et les zips ergonomiques de ventilation sous les bras, MERINO GUARDIAN SHELL reste la référence en matière de confort. • COUPE-VENT ET IMPERMEABLE: Colonne d’eau 20.000 mm / 100 % coupe-vent • RESPIRABILITE: 20.000 g/m² / 24h • MATIERE STRETCH 4-DIRECTION • FACILE A NETTOYER
CAPUCHE TEMPETE (COMPATIBLE CASQUE) A DOUBLE REGLAGE possibilité d’ajustement horizontal et vertical pour plus de confort dans le mauvais temps.
• LE TISSU EXTÉRIEUR RESTE DOUX AU TOUCHER, MÊME PAR GRAND FROID. • TRAITEMENT DWR : meilleur effet déperlant contre l’eau et la salissure.
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
ZIP À DOUBLE-SENS Pour un ajustement parfait – même avec un harnais.
1 POCHE FORFAIT avec curseur autobloquant pour éviter toute ouverture intempestive. 2 POCHES AVANT spacieuses.
ZONE D‘AÉRATION ZIPPÉE À 2-SENS SOUS LES BRAS Ra fraîchit pendant les efforts intenses. PATES VELCRO PLUS SOUPLES plus de confort et de longévité.
1 POCHE INTÉRIEURE
100 % MERINO ON SKIN La doublure intérieure Mérino 90 g/m² assure une parfaite autorégulation de la température et un confort maximal.
VUE ARRIÈRE
TAILLE AJUSTABLE S'adapte à toutes les Situations.
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 112
17.10.19 18:24
113
3L GUARDIAN SHELL JACKET W
3L GUARDIAN SHELL JACKET M
# 70301
# 70201
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 736 g black raven green forest dark blood
CARACTÉRISTIQUES 1 poche intérieure 100 % Merino sur la peau Capuche tempête à double réglage 2 poches avant Zip avant à 2 sens Zone d‘aération zippée à 2-sens sous les bras Jupe à neige amovible avec inserts élastiques Poche forfait Poignets réglables en largeur Taille réglable Loose fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XL 798 g green forest night blue matcha green black raven
CARACTÉRISTIQUES 1 poche intérieure 100 % Merino sur la peau Capuche tempête à double réglage 2 poches avant Zip avant à 2 sens Zone d‘aération zippée à 2-sens sous les bras Jupe à neige amovible avec inserts élastiques Poche forfait Poignets réglables en largeur Taille réglable Loose fit
3L GUARDIAN SHELL PANTS M
# 70341
# 70241
3
È M E
CO U CH E
3L GUARDIAN SHELL PANTS W
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 638 g green isar hot coral black steel
CARACTÉRISTIQUES 100 % Merino sur la peau 2 poches rapportées sur les cuisses 2 poches sur les hanches Système Elastic-Fit Guêtres intégrées Protection carres en Cordura ® Loose fit Zips d'aération latéraux Bas réglable en largeur avec velcro optimisé Loose fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 676 g blue sea green forest matcha green black raven
CARACTÉRISTIQUES 100 % Merino sur la peau 2 poches rapportées sur les cuisses 2 poches sur les hanches Système Elastic-Fit Guêtres intégrées Protection carres en Cordura ® Loose fit Zips d'aération latéraux Bas réglable en largeur avec velcro optimisé Loose fit
MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % polyamide MEMBRANE : 100 % polyuréthane (Toray Dermizax® EV) INTÉRIEUR : 100 % laine vierge (OWPMERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 113
17.10.19 18:25
114
AREA OF USE
2L SWISSWOOL LEONE JACKET Grand froid et mois enneigés : l'hiver en haute montagne peut être tout sauf confortable. Voilà une bonne raison d’adopter notre veste SWISSWOOL bien chaude, protectrice et imperméable. La nouvelle version de notre veste 2L SWISSWOOL LEONE JACKET associe toujours la LÉGERETÉ de la MEMBRANE HAUTE PERFORMANCE DERMIZAX®DT avec la meilleure laine Suisse (60 g / m²). Pour assurer sur le plan visuel comme sur le plan fonctionnel pendant les longues randonnées à ski et l'alpinisme, la deuxième édition de notre 2L SWISSWOOL LEONE JACKET bénéficie d’un nouveau design : des détails comme les poignets ajustables ou les INSERTS MERINO-MESH retravaillés améliorent l’ajustement et le CONFORT. Grâce à ses lignes asymétriques et ses nouvelles de couleurs, cette veste de la collection NAKED SHEEP se fera remarquer sur tous les sommets! • DERMIZAX®DT - Resistant à l’eau et au vent (min. 10.000 mm – 100 % coupe-vent) - Haute respirabilité (min. 20.000 g/ m² / 24h) - Matiere stretch 2 directions - Membrane PU non poreuse, durable et facile à entretenir
CAPUCHE AUTOAJUSTABLE DE FORME anatomi que avec bande élastique circula ire pour un ajustement optimal.
• SWISSWOOL® - Produite de façon durable - Resistant à l'eau et au vent (réchauffer même lorsqu’elle est mouillée) - Rapport poids / isolation ideal (60 g/m²) - Encombrement optimal
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
PRO-TESTED
CSR
INSERTS MESH MERINOS Assurent le confort au niveau du menton.
2 POCHES AVANT Compatibles sac à dos. INTERIEUR : DOUBLURE ATYPIQUE Avec des formes asymétriques.
COUTURES SOUDEES Entièrement étanches. VUE ARRIÈRE
TAILLE AJUSTABLE EN LARGEUR P our un ajustement parfait.
POIGNETS SOUPLES EN VELCRO PLUS confortable et plus durable.
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 114
17.10.19 18:25
115
2L SWISSWOOL LEONE JACKET W
2L SWISSWOOL LEONE JACKET M
# 70404
# 70504
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 384 g green forest night blue yellowstone
S – XXL 414 g yellowstone green forest night blue
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant (optimisées sac à dos) Taille réglable Poignets réglables en largeur Capuche auto-ajustable Inserts mesh Mérinos au niveau du menton Regular Fit
PHOTO Franz Walter
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant (optimisées sac à dos) Taille réglable Poignets réglables en largeur Capuche auto-ajustable Inserts mesh Mérinos au niveau du menton Regular Fit
TAILLES POIDS COULEURS
MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % polyamide MEMBRANE : 100% polyuréthane (Toray Dermizax® DT) INTÉRIEUR : 100 % polyamide GARNITURE : 88 % laine vierge (SWISSWOOL) + 12 % polylactide DÉTAILS: 72 % polyester + 28 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 115
17.10.19 18:25
116
AREA OF USE
2L SWISSWOOL ANDERMATT JACKET Le mouton noir en LOOK FREERIDE: Avec son design bien pensé et ses caractéristiques fonctionnelles, la veste 2L SWISSWOOL ANDERMATT JACKET trace sa propre voie dans la poudreuse épaisse ! Cette VESTE FREERIDE associe la MEMBRANE DERMIZAX NX® HAUTE PERFORMANCE de Toray comme couche extérieure, avec la laine rare du mouton noir utilisée dans différents grammages. Pour des chemins individuels et plus de performance, nous avons apporté le plus grand soin à chaque détail : les poches intérieures, avant et poitrine offrent suffisamment d'espace pour glisser de petits objets, la FINE LAINE MÉRINOS au niveau du menton offre encore plus de confort. Des caractéristiques éprouvées telles que la jupe à neige amovible, les poignets ajustables avec velcro ou les zips de ventilation sous les bras font de cette veste un STYLE FREERIDE incontournable. que la fibre synthétique) • MATIERE PREMIERE RENOUVELABLE • MATIERE STRETCH 2 DIRECTIONS GRÂCE AUX MOUTONS NOIRS • RESTISTANT À L’EAU ET AU VENT (min. 20.000 mm • PRODUITE ET TRAVAILLEE EN RESPECT de colonne d’eau – 100 % coupe-vent) DE L’ENVIRONNEMENT • MEMBRANE PU NON POREUSE : durable et facile à • REGULATION DE L’HUMIDITE : la fibre entretenir isolante la plus confortable peut absorber • FINISH DWR : meilleur effet déperlant pour résister jusqu’à 35 % de son propre poids en à l’eau et à la saleté. humidité, sans paraître mouillée (mieux
CAPUCHE TEMPETE A DOUBLE REGLAGE Possibilité d’ajustement horizontal et vertical, compatible casque.
ISOLATION LAINE 120 g/m² (corps), 90 g/m² (bras et capuche) ZIP À DOUBLE-SENS Pour un ajustement parfait. ZIPS DE VENTILATION SOUS LES BRAS Rafraîchit pendant les efforts intenses. 2 POCHES AVANT Avec volume en 3D et bouton pression. VUE ARRIÈRE
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
LAINE MÉRINOS Plus de confort au niveau du menton.
1 POCHE POITRINE 1 POCHE INTERIEURE avec passage pour les écouteurs. LA FAMEUSE LAINE NOIRE ne pousse qu’à coté des meilleures lignes freeride des Alpes Suisses !
POCHE FORFAIT
POIGNETS VELCRO avec plage d’ajustement importante. TAILLE AJUSTABLE s'adapte à toutes les Situations.
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 116
17.10.19 18:25
117
2L SWISSWOOL ANDERMATT JACKET W
2L SWISSWOOL ANDERMATT JACKET M
# 70403
# 70503
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 838 g hot coral blue sea black steel
TAILLES POIDS COULEURS
S – XXL 940 g dark blood night blue black steel
CARACTÉRISTIQUES Poche intérieure zippée avec port écouteurs 2 poches poitrine Capuche tempête à double réglage 2 poches avant avec volume 3D, Zip et bouton pression Zip avant à double sens Jupe à neige amovible avec inserts élastiques Laine mérinos au niveau du menton Poche filet à l'intérieur Poignets réglables par velcro Poche forfait Zips de ventilation sous les bras Taille réglable Loose fit
2L SWISSWOOL ANDERMATT PANTS W
2L SWISSWOOL ANDERMATT PANTS M
# 70411
# 70511
3
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine Poche intérieure zippée avec port écouteurs Capuche tempête à double réglage 2 poches avant avec volume 3D, Zip et bouton pression Zip avant à double sens Jupe à neige amovible avec inserts élastiques Laine mérinos au niveau du menton Poche filet à l'intérieur Poignets réglables par velcro Poche forfait Zips de ventilation sous les bras Taille réglable Loose fit
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 612 g black raven dark blood hot coral
CARACTÉRISTIQUES 2 poches sur les hanches Taille ajustable élastique (velcro) Guêtres avec face interne siliconée Passants de ceinture Protection carres en Cordura® Inserts mérinos à l’intérieur (Fesses et genoux) 1 poche sur la cuisse en volume 3D avec mousqueton léger intégré (pour sécuriser le DVA) Zips d'aération latéraux Genoux préformés Loose fit
TAILLES POIDS COULEURS
S – XXL 672g g night blue matcha green black raven
CARACTÉRISTIQUES 2 poches sur les hanches Taille ajustable élastique (velcro) Guêtres avec face interne siliconée Passants de ceinture Protection carres en Cordura® Inserts mérinos à l’intérieur (Fesses et genoux) 1 poche sur la cuisse en volume 3D avec mousqueton léger intégré (pour sécuriser le DVA) Zips d'aération latéraux Genoux préformés Loose fit
MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % polyamide MEMBRANE: 100 % polyuréthane (Toray Dermizax® NX) REMBOURRAGE : 88 % laine vierge (SWISSWOOL) + 12 % polylactide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 117
17.10.19 18:25
FONCTIONNELLE, ROBUSTE ET LÉGÈRE : UN PUR PLAISIR EN SKI DE RANDONNÉE. LA NOUVELLE TENUE BERRINO EN TISSU STRETCH DEUX DIRECTIONS PROTÈGE DU VENT ET DU FROID AVEC SA STRUCTURE DE LAINE INNOVANTE EN CANAUX.
BERRINO
JACKET | PANTS 3.
2.
1. De fins canaux en laine mérinos à l'intérieur garantissent chaleur et confort. 2. Design épuré et fonctionnel : les passants pour les pouces sont dissimulés dans l'ourlet des manches. 3. L'ourlet collé en bas de la veste donne un look puriste. 4. Cordon de couleur fluo sur la ceinture élastique pour ajuster la liaison avec le pantalon. 5.
5. Bas des jambes réglable en largeur avec fermeture zippée. 6. Protection contre les carres en matériau Schoeller® résistant à l'abrasion sur les zones sollicitées.
Produkthighlights2_Personen_Rucksack.indd 16
17.10.19 19:01
1.
4.
Produkthighlights2_Personen_Rucksack.indd 17
IÈ RE
“La tenue de ski de randonnée BERRINO est un ensemble fonctionnel et puriste avec des détails techniques, un design épuré et des combinaisons de matériaux bien pensées.“
1
LUCIA WANGLER Product Development Mountainwear
CO U CH E
6.
17.10.19 19:01
120
AREA OF USE
BERRINO JACKET TOUT LE PLAISIR DU SKI DE RANDONNÉE ! Composées de la BERRINO JACKET, la BERRINO VEST et du BERRINO PANTS, nos nouvelles tenues de ski de randonnée utilisant la nouvelle matière MERINO AIRSOLATION sont axées sur le CONFORT et la PERFORMANCE pour se faire plaisir sur les skis. Cette veste avec ou sans manches et ce pantalon en LAINE MÉRINOS DE TASMANIE son LÉGERS, avec une COUPE ATHLÉTIQUE pour un confort optimal. A l'extérieur, le polyamide résistant à l'abrasion protège du vent et des intempéries. Le tissu extensible dans les deux sens avec 11% de laine garantit une GRANDE LIBERTÉ DE MOUVEMENT. Dans l’esprit de la collection NAKED SHEEP, la BERRINO JACKET et la BERRINO VEST sont dotées des fonctionnalités essentielles : ourlet et manches élastiques avec trou caché pour le pouce, grande poche poitrine permettant de ranger la carte et col montant double couche.
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
• • • •
EXTREMEMENT RESPIRANT MERINO ON SKIN VITE SEC MEMBRANE STRETCH DANS LES 2 DIRECTIONS
• • • •
HAUTE RÉSISTANCE À L’ABRASION LÉGER RÉSISTANT À L’EAU ET AU VENT SANS PFC
COL DOUBLE COUCHE La laine mérinos à l’intérieur garantit le meilleur confort.
COUPE ATHLETIC FIT
POCHE POITRINE COLLÉE Optimisée pour le sac à dos
POCHE COUSUE SUR LE BRAS
LAINE MERINOS Au contact de la peau. OURLET ELASTIQUE Pour une tenue optimale.
VUE ARRIÈRE
TROUS POUR LES POUCES INTÉGRÉS ET CACHÉS POIGNETS ELASTIQUES
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 120
17.10.19 18:25
121
BERRINO JACKET W
BERRINO JACKET M
# 60272
# 60372
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 270 g green isar sky blue dark blood
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 302 g desert orange black raven just blue
CARACTÉRISTIQUES Coupe athlétique Poignet élastique Trous pour les pouces intégrés et cachés Poche poitrine collée (optimisée pour le sac à dos) Poche cousue sur le bras Col double-couche
BERRINO VEST W
BERRINO VEST M
# 60273
# 60373
3ÈME COUCHE
CARACTÉRISTIQUES Coupe athlétique Poignet élastique Trous pour les pouces intégrés et cachés Poche poitrine collée (optimisée pour le sac à dos) Poche cousue sur le bras Col double-couche
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 182 g sky blue black raven dark blood
CARACTÉRISTIQUES Coupe athlétique Poche poitrine collée (optimisée pour le sac à dos) Col double-couche MERINO ON SKIN Ourlet élastique
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 204 g blue lake desert orange black raven
CARACTÉRISTIQUES Coupe athlétique Poche poitrine collée (optimisée pour le sac à dos) Col double-couche MERINO ON SKIN Ourlet élastique
MATIÈRES JACKET/VEST MATIÈRE PRINCIPALE : 79 % polyamide + 11 % laine (OWP-MERINO) + 10 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
122
BERRINO PANTS W
# 60274 # 60276 (SHORT) (- 5 cm, only # 60275 (LONG) (+5 cm, only TAILLES POIDS COULEURS
BERRINO PANTS M
black raven) black raven)
XS – XL 286 g dark wine blue lake black raven
CARACTÉRISTIQUES 2 poches sur les hanches Coupe athlétique Protection contre les carres Revêtement silicone à l’intérieur de l’ourlet Genoux préformés Taille ajustable (cordon élastique avec bloqueur) MERINO ON SKIN Bas des jambes ajustable (zips)
# 60374 # 60376 (SHORT) (- 5 cm, only # 60375 (LONG) (+5 cm, only TAILLES POIDS COULEURS
black raven) black raven)
S – XXL 302 g clay orange black raven blue lake
CARACTÉRISTIQUES 2 poches sur les hanches Coupe athlétique Protection contre les carres Revêtement silicone à l’intérieur de l’ourlet Genoux préformés Taille ajustable (cordon élastique avec bloqueur) MERINO ON SKIN Bas des jambes ajustable (zips)
MATIÈRES JACKET/VEST MATIÈRE PRINCIPALE : 79 % polyamide + 11 % laine (OWP-MERINO) + 10 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 122
17.10.19 18:25
PHOTOS Franz Walter LOCATION Kleinwalsertal 08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 123
17.10.19 18:26
124
AREA OF USE
CEVEDALE PANTS Le CEVEDALE PANTS est notre pantalon POLYVALENT pour les JOURNÉES DE RANDONNÉE À SKI : le matériau MERINO AIRSOLATION extensible en 2 directions est ROBUSTE, RÉSISTANT AU VENT ET À L'EAU et offre une ISOLATION confortable grâce à sa STRUCTURE RAINURÉE à l'intérieur. Ce pantalon séduit par ses détails visuels, comme une poche en LODEN TRADITIONNEL de la société autrichienne Steiner sur la cuisse pour ranger la carte ou des zips de poches et une ceinture de couleurs contrastées. Avec une protection contre les coupures des carres sur l’intérieur des jambes et des guêtres intégrées, le CEVEDALE PANTS est fiable dans la neige. • • • •
HAUTE RESPIRABILITÉ RÉSISTANT À L’EAU ET AU VENT SANS PFC MERINO ON SKIN
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
• VITE-SEC • MEMBRANE STRETCH DANS LES 2 DIRECTIONS • HAUTE RÉSISTANCE À L’ABRASION CSR
CEINTURE DE COULEUR CONTRASTANTE POCHE ARRIÈRE
2 POCHES AVANT La doublure en Merino-Mesh garde les mains bien au chaud.
ZIP AVEC TIRETTE LOGO
POCHE SUR LA CUISSE Avec loden 3 couches (membrane PU).
PROTECTION CONTRE LES CARRES
GUÊTRE INTÉGRÉE
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 124
BAS DE JAMBE RÉGLABLE Avec bouton pression.
17.10.19 18:26
125
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 430 g dark wine blue lake black raven
# 60260 # 60262 (SHORT) ( - 5 cm, only # 60261 (LONG) ( +5 cm, only TAILLES POIDS COULEURS
black raven) black raven)
S – XXL 454 g just blue black raven blue lake
CARACTÉRISTIQUES Poche sur la cuisse avec loden 3 couche Ceinture de couleur contrastante Bas des jambes réglable scratches Guêtres intégrées avec intérieur recouvert de silicone Protection contre les carres Ceinture intérieure en mérinos Regular Fit 3 poches
PHOTO Franz Walter
3
CARACTÉRISTIQUES Poche sur la cuisse avec loden 3 couche Ceinture de couleur contrastante Bas des jambes réglable scratches Guêtres intégrées avec intérieur recouvert de silicone Protection contre les carres Ceinture intérieure en mérinos Regular Fit 3 poches
black raven) black raven)
CO U CH E
# 60257 # 60259 (SHORT) ( - 5 cm, only # 60258 (LONG) ( +5 cm, only
CEVEDALE PANTS M
È M E
CEVEDALE PANTS W
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE : 79 % polyamide + 11 % laine (OWP-MERINO) + 10 % élasthanne INSERTS : EXTÉRIEUR : 100 % laine vierge (OWP-MERINO) MEMBRANE : 100 % polyuréthan INTÉRIEUR : 100 % nylon LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 125
17.10.19 18:26
126
AREA OF USE
COL BECCHEI JACKET Les matériaux les plus techniques deviennent PLUS DURABLES ! La veste COL BECCHEI JACKET pour homme récompensée par un ISPO AWARD a été développée pour les randonnées à ski exigeantes. Tous les matériaux utilisés sont désormais SANS PFC. Les inserts techniques innovants en SPACER-MESH 3L de schoeller® sur le devant protègent des éléments grâce à la membrane c_change™ et sont extrêmement RESPIRANTS. Par ailleurs, la construction en mesh optimise le niveau d’ISOLATION grâce aux inclusions d'air. Le principal matériau utilisé est le fameux MERINO NATURETEC LIGHT avec de la laine mérinos de Tasmanie sur la face intérieure et du polyamide protecteur à l’extérieur. • EXTRÊMEMENT RESPIRANTE • ELASTIQUE COUPE-VENT à certains endroits (ou protégeant du vent) • DÉPERLANTE • LÉGÈRE • RÉSISTANTE À L'USURE
• MERINO AU CONTACT DE LA PEAU • MEMBRANE ENCORE PLUS RESPIRANTE • MEMBRANE PU SUR LES ZONES STRATÉGIQUES : associée au SPACER-MESH technique. • SANS PFC
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
CAPUCHE TEMPÊTE s'adapte sous tous les casques. MEMBRANE C_CHANGE™ membrane active innovante qui s’adapte à la température du corps.
DEVANT COUPE-VENT Le SPACER-MESH 3L avec membrane c_ change™ de Schoeller® protège du vent.
L‘ENVELOPPE PROTECTRICE EN POLYAMIDE est coupe-vent, déperlante et extrêmement résistante.
POCHE MANCHE COLLÉE MERINO ON SKIN ZIPS DE VENTILATION SOUS LES BRAS Rafraîchissent en cas d'effort intensif.
VUE ARRIÈRE
2 POCHES POWERMESH compatibles sac à dos. ATHLETIC FIT Coupe ergonomique pour une liberté de mouvement maximale.
POIGNETS ÉLASTIQUES
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 126
17.10.19 18:26
127
COL BECCHEI JACKET W
COL BECCHEI JACKET M
# 60021
# 60037
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 384 g green isar sky blue blush black raven
TAILLES POIDS COULEURS
S – XXL 418 g desert orange blue lake black raven just blue
CARACTÉRISTIQUES 2 poches Powermesh (compatibles sac à dos) Coupe athlétique Poignets élastiques Poche cousue sur le bras Enveloppe protectrice en Polyamide (déperlant) Capuche tempête (compatible casque) Zips de ventilation sous les bras Coupe-vent sur le devant MERINO ON SKIN
COL BECCHEI PANTS W
COL BECCHEI PANTS M
# 60022
# 60038
3
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES 2 poches Powermesh (compatibles sac à dos) Coupe athlétique Poignets élastiques Poche cousue sur le bras Enveloppe protectrice en Polyamide (déperlant) Capuche tempête (compatible casque) Zips de ventilation sous les bras Coupe-vent sur le devant MERINO ON SKIN
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 390 g green forest blue lake dark blood black raven
CARACTÉRISTIQUES 1 poche sur la cuisse 2 poches sur les hanches Réglage bas des jambes élastique: Zips + boutons pression Protection contre les coupures des carres (circulaire) Taille ajustable (cordon élastique avec bloqueur) Coupe athlétique
TAILLES POIDS COULEURS
S – XXL 400 g clay orange green forest blue lake black raven
CARACTÉRISTIQUES 1 poche su r la cuisse 2 poches sur les hanches Réglage bas des jambes élastique: Zips + boutons pression Protection contre les coupures des carres (circulaire) Taille ajustable (cordon élastique avec bloqueur) Coupe athlétique
MATIÈRES JACKETS EXTÉRIEUR : 75 % polyamide + 18 % laine (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne INTÉRIEUR: 100 % laine vierge (OWPMERINO) INSERTS : EXTÉRIEUR : 86 % polyamide + 14 % élasthanne MEMBRANE : 100 % polyuréthan (c_change™ Membrane schoeller®) MESH : 100 % polyester INTÉRIEUR : 100 % polyester MATIÈRES PANTS MATIÈRE PRINCIPALE : 75 % polyamide + 18 % laine (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 127
17.10.19 18:26
128
AREA OF USE
BACUN PANTS Nous avons amélioré notre ligne BACUN pour la nouvelle saison de ski de randonnée JUSQUE DANS LE MOINDRE DÉTAIL ! Le fameux MATÉRIAU MERINO NATURETEC montre encore plus de STABILITÉ pour une LIBERTÉ DE MOUVEMENT inchangée. La fabrication fonctionnelle du tissu a bien sûr été conservée : de FINES FIBRES MERINOS SUR LA FACE INTERNE sont directement entretissées avec l’enveloppe protectrice en polyamide. Sans utiliser de membrane, nous obtenons ainsi une excellente respirabilité, alors que le matériau RÉSISTE tout de même à L’EAU ET AU VENT grâce à son tissage serré. A l’intérieur, les fibres mérinos assurent une parfaite régulation de la température et de l’humidité. Des détails bien pensés comme les inserts en Mesh Mérinos à la taille ou les guêtres intégrées font du pantalon MÈDOLA un favori intemporel pour le ski de randonnée ! • COUPE-VENT ET LÉGER • TRÈS RESPIRANT • VITE-SEC
• FAIBLE POIDS • RÉSISTANT À LA SALETÉ • MÉRINOS AU CONTACT DE LA PEAU
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
COUPE MONTANTE Protège le dos de la neige et du froid. TAILLE RÉGLABLE EN LARGEUR Ajustement facile et sûr par scratch.
ORTOVOX SUSPENDERS #90009 (en option)
2 POCHES SUR LES HANCHES ZIPS D'AERATION LATERAUX Ventilation optimale des longues ascensions. 1 POCHE SUR LA CUISSE Avec mousqueton léger intégré pour fixer le DVA (protège contre la perte).
ATHLETIC FIT
GUÊTRES INTÉGRÉES AVEC INTÉRIEUR RECOUVERT DE SILICONE
BAS DES JAMBES ÉLASTIQUE RÉGLABLE EN LARGEUR s'ajuste à toutes les chaussures grâce aux Zips et boutons de pression.
PROTECTION CONTRE LES COUPURES
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 128
17.10.19 18:26
129
XS – XL 500 g green forest black raven
TAILLES POIDS COULEURS
black raven) black raven)
S – XXL 550 g black raven green forest
CARACTÉRISTIQUES 2 poches sur les hanches Protection contre les coupures des carres élastique avec Aramide (circulaire) Athletic fit Coupe plus haute Disponible en trois longueurs Guêtres intégrées avec intérieur recouvert de silicone Zips de ventilation Merino sur la peau Poche sur la cuisse ORTOVOX suspenders (en option) Bas des jambes élastique réglable en largeur
PHOTO Franz Walter
CARACTÉRISTIQUES 2 poches sur les hanches Protection contre les coupures des carres élastique avec Aramide (circulaire) Athletic fit Coupe plus haute Disponible en trois longueurs Guêtres intégrées avec intérieur recouvert de silicone Zips de ventilation Merino sur la peau Poche sur la cuisse ORTOVOX suspenders (en option) Bas des jambes élastique réglable en largeur
# 60070 # 60072 (SHORT) ( - 5 cm, only # 60071 (LONG) ( +5 cm, only
CO U CH E
TAILLES POIDS COULEURS
black raven) black raven)
È M E
# 60067 # 60069 (SHORT) ( - 5 cm, only # 60068 (LONG) ( +5 cm, only
BACUN PANTS M
3
MÈDOLA PANTS W
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE: 86 % polyamide + 7 % laine (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 129
17.10.19 18:26
130
AREA OF USE
WESTALPEN SOFTSHELL JACKET Crevasses massives, terrain mixte de roche et de glace et sommets imposants : en HAUTE ALTITUDE, il faut des vêtements adaptables sur lesquels on peut compter à 100 %. C'est exactement là qu'intervient la ligne WESTALPEN SOFTSHELL : la combinaison des inserts MERINO NATURETEC RIPS résistants à l'abrasion et du NATURETEC LIGHT, ainsi que la fine laine mérinos à l'intérieur rendent cette ligne ROBUSTE, RESPIRANTE et CONFORTABLE. Avec son design et ses détails techniques comme la doublure en mesh à l'intérieur des poches qui assure une ventilation supplémentaire ou la capuche ajustable, la veste WESTALPEN SOFTSHELL JACKET s'adresse à tous ceux qui cherchent protection et adaptabilité de la vallée au sommet, dans TOUTES SITUATIONS et CONDITIONS MÉTÉO. • • • •
MATÉRIAU MERINO NATURETEC RIPS Particulièrement robuste MATÉRIAU MERINO NATUTREC LIGHT Elastique et respirant RÉSISTANT AU VENT HAUTE RESPIRABILITÉ
• • •
GRANDE RÉSISTANCE À L’ABRASION Grâce aux inserts Schoeller® ( > 100.000 tours au test de Martindale) RÉSISTANT À L’EAU (DWR) MERINO INSIDE
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
PRO-TESTED
CSR
CAPUCHE À DOUBLE RÉGLAGE Possibilité de réglage horizontal et vertical pour un super confort en cas d’intempéries.
MERINO NATURETEC RIPS Assure une meilleure résistance à l’abrasion sur les zones particulièrement sollicitées.
INSERTS MERINOMESH PLUS de confort au niveau du menton.
NATURETEC LIGHT Respirabilité et élasticité élevées.
VENTILATION GRÂCE À LA DOUBLURE MESH Meilleure circulation de l’air avec les poches avant ouvertes.
POIGNETS AJUSTABLES EN LARGEUR Plus de confort et ajustement idéal.
2 POCHES POITRINE Ventilation grâce à la doublure en mesh
VUE ARRIÈRE
TAILLE AJUSTABLE S'ADAPTE à toutes les situations.
131
WESTALPEN SOFTSHELL JACKET W
WESTALPEN SOFTSHELL JACKET M
# 60041
# 60043
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 470 g dark blood black raven safety blue
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 522 g green forest safety blue black raven
CARACTÉRISTIQUES Capuche réglable 2 poches avant (optimisées sac à dos) Inserts mesh Mérinos au niveau du menton Taille réglable Regular Fit Poignets réglables en largeur Zip avant à 2 sens Inserts MERINO NATURETEC RIPS
WESTALPEN SOFTSHELL PANTS W
WESTALPEN SOFTSHELL PANTS M
# 60042
# 60044
3
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES Capuche réglable 2 poches avant (optimisées sac à dos) Inserts mesh Mérinos au niveau du menton Taille réglable Regular Fit Poignets réglables en largeur Zip avant à 2 sens Inserts MERINO NATURETEC RIPS
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 424 g dark wine black raven blue lake
CARACTÉRISTIQUES 2 poches sur les hanches Inserts MERINO NATURETEC RIPS Taille ajustable en largeur ORTOVOX suspenders (en option) Regular Fit Inserts Merinoprene à l’arrière de la ceinture Genoux préformés et renforcés Inserts mesh mérinos au niveau de la taille Zips d'aération Protection carres en schoeller® Système QUICK-GAITER
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 454 g safety blue blue lake black raven
CARACTÉRISTIQUES 2 poches sur les hanches Inserts MERINO NATURETEC RIPS Taille ajustable en largeur ORTOVOX suspenders (en option) Regular Fit Inserts Merinoprene à l’arrière de la ceinture Genoux préformés et renforcés Inserts mesh mérinos au niveau de la taille Zips d'aération Protection carres en schoeller® Système QUICK-GAITER
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE 1 : 1 : RIP Material: 85 % polyamide + 9 % laine + 6 % élasthanne MATIÈRE PRINCIPALE 2 : 75 % polyamide + 18 % laine (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne INSERTS : 92 % polyamide + 8 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 131
17.10.19 18:27
LODEN STEINER VISITE DE
EN 1909, LES FRÈRES FRANZ ET GEORG STEINER ONT MARQUÉ L‘HISTOIRE DE L‘ESCALADE ALPINE EN GRIMPANT POUR LA PREMIÈRE FOIS LE MUR SUD DU DACHSTEIN, HAUT DE 850 MÈTRES.
„Je connais beaucoup de fabricants, mais les Steiners sont uniques en Europe. Il y a très peu de gens qui traitent la laine complètement en interne. De la laine brute, provenant principalement d‘éleveurs de moutons de la région, jusqu‘au Loden fini : ils filent, tissent et transforment depuis cinq générations. Il en résulte des produits naturels de très haute qualité“. STEFAN KRAUSE Head of Product
191016_Wolle Steiner_DE+EN+FR+IT.indd 56
17.10.19 19:09
AVEC SES 26 LONGUEURS DE CORDE, LE ‘STEINERWEG’ EST TOUJOURS CONSIDÉRÉ AUJOURD’HUI COMME L‘UN DES ITINÉRAIRES LES PLUS IMPRESSIONNANTS D‘AUTRICHE. DANS LA VALLÉE, LA FABRIQUE DE LA FAMILLE STEINER CONTINUE AUJOURD‘HUI ENCORE, À PRODUIRE DES ARTICLES EN LODEN DE HAUTE QUALITÉ, NOTAMMENT POUR ORTOVOX. Au pied du Dachstein, au creux d‘une petite vallée, se trouve la lainerie de la famille Steiner. Elle a été fondée en 1888 à Mandling, à la frontière entre Salzbourg et la Styrie (Autriche). Plus de 130 ans plus tard, les cousins Herbert et Johannes Steiner dirigent l‘entreprise. Ils approvisionnent des entreprises renommées de l‘industrie de l‘habillement et du linge de maison avec leurs produits en Loden de haute qualité. Mais les Steiner sont aussi des passionnés d‘alpinisme. Comment pourrait-il en être autrement alors qu’ils travaillent entourés d’un imposant massif montagneux et qu’un ruisseau alimenté par le glacier qui coule devant leur porte sert pour la production. Lors de leur première ascension de la paroi sud, Franz et Georg Steiner portaient des pantalons de loden de leur propre production. Depuis des années, Ortovox utilise aussi leur loden en laine mérinos OWP, un matériau 100% naturel. Naturmaterial Loden, hergestellt aus OWP-Merinowolle.
191016_Wolle Steiner_DE+EN+FR+IT.indd 57
17.10.19 19:09
134
AREA OF USE
PORDOI JACKET Ascensions exigeantes et descentes effrénées: notre softshell Premium revisitée donne tout pour accompagner vos meilleures lignes dans la poudreuse. À l'intérieur, la doublure en FINE LAINE MÉRINOS assure les bases du confort, tandis que la MEMBRANE C_CHANGE ™ DE SCHOELLER® évite de transpirer grâce à un système spécial de gestion de l'humidité et de la température. Quand il fait froid, la membrane se ferme ; une fois que le corps se réchauffe, les pores s'ouvrent pour réguler la température. Les poches intérieures au niveau de la poitrine offrent une possibilité de VENTILATION supplémentaire grâce à la nouvelle doublure en Mesh. Les inserts en loden avec membrane ont été repositionnés pour protéger du vent et des intempéries aussi au niveau du menton. • HAUTE RESISTANCE A L’ABRASION : 40.000 cycles au test de Martindale • DÉPERLANT : colonne d’eau > 10.000 mm • ENTIEREMENT COUPE-VENT • RESPIRABILITE EXTREMEMENT ELEVEE
CAPUCHE TEMPETE A DOUBLE REGLAGE POSSIBILITÉ d’ajustement horizontal et vertical, compatible casque. MEMBRANE C_CHANGE™ membrane active innovante qui s’adapte à la température du corps.
ZIPS DE VENTILATION SOUS LES BRAS Pour rafraichir lors des efforts intenses.
• • • •
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
MEMBRANE STRETCH DANS LES 4 DIRECTIONS MERINO ON SKIN PEAU VITE SÈCHE DURABLE
CSR
INSERTS MERINOMESH PLUS de confort au niveau du menton.
MEMBRANE INTÉGRÉE 3L-LODEN (LODEN-STEINER) pour une protection supplémentaire.
1 POCHE FORFAIT avec curseur autobloquant pour éviter toute ouverture intempestive.
2 POCHES POITRINE Ventilation grâce à la doublure en mesh MERINO ON SKIN VUE ARRIÈRE TAILLE AJUSTABLE S'ADAPTE à toutes les situations.
POIGNETS SOUPLES EN VELCRO Plus confortable et plus durable.
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 134
17.10.19 18:27
135
PORDOI JACKET W
PORDOI JACKET M
# 60172
# 60173
TAILLES POIDS (M) COULEURS
TAILLES POIDS (M) COULEURS
CARACTÉRISTIQUES 2 poches poitrine Capuche tempête à double réglage Poche cousue sur le bras Merino on skin Regular fit Zips de ventilation sous les bras Taille réglable Poignets réglables en largeur
S – XXL 590 g black raven green forest CARACTÉRISTIQUES 2 poches poitrine Capuche tempête à double réglage Poche cousue sur le bras Merino on skin Regular fit Zips de ventilation sous les bras Taille réglable Poignets réglables en largeur
PORDOI PANTS W
PORDOI PANTS M
# 60182
# 60183
3ÈME COUCHE
XS – XL 538 g dark wine black raven
TAILLES XS – XL POIDS (M) 562 g COULEURS black raven dark wine CARACTÉRISTIQUES ORTOVOX suspenders (en option) Zips d'aération latéraux Taille ajustable en largeur Regular Fit Bas des jambes réglable scratches Poche cuisse avec petit mousqueton intégré (protection contre la perte) Inserts mesh mérinos au niveau de la taille Protection contre les carres Guêtres intégrées avec intérieur recouvert de silicone Merino on skin 2 poches sur les hanches 2 poches Loden sur les cuisses
TAILLES S – XXL POIDS (M) 610 g COULEURS green forest black raven CARACTÉRISTIQUES ORTOVOX suspenders (en option) Zips d'aération latéraux Taille ajustable en largeur Regular Fit Bas des jambes réglable scratches Poche cuisse avec petit mousqueton intégré (protection contre la perte) Inserts mesh mérinos au niveau de la taille Protection contre les carres Guêtres intégrées avec intérieur recouvert de silicone Merino on skin 2 poches sur les hanches 2 poches Loden sur les cuisses
MATIÈRES EXTÉRIEUR : 86 % polyamide + 14 % élasthanne MEMBRANE : 100 % polyuréthan (schoeller® c_change™) INTÉRIEUR : 100 % laine vierge (OWP-MERINO) INSERTS : EXTÉRIEUR : 100 % laine vierge (OWP-MERINO) MEMBRANE : 100 % polyuréthan INTÉRIEUR : 100 % polyester DÉTAILS: 72 % polyester + 28 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
136
AREA OF USE
SWISSWOOL ZEBRU JACKET Sur les sommets enneigés et balayés par les intempéries, notre MOUTON a besoin d'isolation, de protection et de fonctionnalité ! C'est là qu'intervient la veste SWISSWOOL ZEBRU JACKET : la ligne SWISSWOOL est une association parfaite d’ISOLATION, de LIBERTÉ DE MOUVEMENT et de LÉGÈRETÉ. Grâce à une technique de fabrication élaborée pour le garnissage SWISSWOOL léger en 70 g/m², nous avons réussi à propulser la matière à un nouveau niveau d’isolation: La composition spéciale du matériau et une technologie de production particulière rendent le garnissage élastique. L’extérieur est fait d’un matériau extensible, respirant et coupe-vent TEC STRETCH. Cette interaction procure à la veste SWISSWOOL ZEBRU JACKET un RAPPORT POIDS / ISOLATION EXCEPTIONNEL ainsi qu’une grande liberté de mouvement ; c’est exactement ce qu’il faut à notre collection NAKED SHEEP pour accompagner les randonnées à ski les plus exigeantes. • OBTENUE ET TRANSFORMÉ DANS LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT • MATIÈRE PREMIÈRE RENOUVELABLE • ENCOMBREMENT OPTIMISÉ • RAPPORT POIDS-ISOLATION IDÉAL • RÉCHAUFFE MÊME QUAND ELLE EST MOUILLÉE (mieux que le duvet)
• COUPE-VENT ET DEPERLANT • REGULE LE NIVEAU D’HUMIDITE : elle peut absorber de grandes quantités d’humidité puis la restituer (mieux que la fibre synthétique)
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
PRO-TESTED
CSR
DOUBLURE SWISSWOOL®- 70 g/m² Avec une nouvelle technique de fabrication pour une isolation et une liberté de mouvement maximales.
SE RANGE DANS SA POCHE POITRINE La veste se range entièrement dans sa poche poitrine dotée d’une boucle à l’intérieure pour fixation sur le sac à dos ou le harnais.
1 POCHE POITRINE Optimisée pour le sac à dos.
TEC STRETCH Extensible, coupe-vent et particulièrement respirant.
OURLET ÉLASTIQUE
VUE ARRIÈRE
EXCELLENT RAPPORT POIDS-ISOLATION
ATHLETIC FIT
POIGNETS ÉLASTIQUES
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 136
17.10.19 18:27
137
SWISSWOOL ZEBRU JACKET W
SWISSWOOL ZEBRU JACKET M
# 61225
# 61325
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 232 g green isar hot coral black raven
S – XXL 262 g blue sea desert orange black raven
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine Capuche à fermeture élastique Poignets élastiques Ourlet élastique Athletic fit
PHOTO Max Draeger
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine Capuche à fermeture élastique Poignets élastiques Ourlet élastique Athletic fit
TAILLES POIDS COULEURS
MATIÈRES EXTÉRIEUR: 100 % polyamide REMBOURRAGE : 70 % laine vierge (SWISSWOOL) + 30 % polylactide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 137
17.10.19 18:27
138
AREA OF USE
WESTALPEN SWISSWOOL HYBRID JACKET Rencontre de la laine vierge Suisse avec la légèreté de la laine de Tasmanie : la WESTALPEN HYBRID JACKET est la COMBINAISON UNIQUE du matériau isolant Suisse SWISSWOOL et du matériau MERINO FLEECE GRID en laine mérinos de Tasmanie à l’intérieur. Le garnissage SWISSWOOL 70 g/m² est utilisé partout où PLUS DE PROTECTION et de chaleur sont nécessaires. La LAINE VIERGE SUISSE DURABLE est protégée par du SWISSWOOL TEC-STRETCH, un matériau EXTENSIBLE, RESPIRANT et COUPE-VENt. Nous utilisons du MERINO FLEECE GRID, une matière élastique adaptée au garnissage léger et à l’extérieur élastique: ce non-tissé offre non seulement une grande LIBERTÉ DE MOUVEMENT et beaucoup de douceur au contact de la peau, mais possède aussi une bonne CAPACITÉ À RETENIR LA CHALEUR grâce à sa structure en canaux. De plus, la laine mérinos de Tasmanie régule le niveau d'humidité et de température, elle est douce pour la peau et neutralise naturellement les odeurs. • SWISSWOOL - Produit de façon durable - Régule l’humidité (réchauffe même mouillé) - Rapport poids/isolation idéal (70 g/m²) - Encombrement optimisé • EXTÉRIEUR TEC-STRETCH - Respirant
COL PROTECTEUR La combinaison de SWISSWOOL au niveau du menton et de FLEECE GRID au niveau du cou assure un confort optimal. TEC STRETCH Extensible, coupe-vent et particulièrement respirant.
STRUCTURE EN CANAUX À L’INTÉRIEUR Garantit légèreté et isolation optimale.
VUE ARRIÈRE
- Résistant à l’eau et coupe-vent - élastique • FLEECE GRID MATERIAL - Merino on skin - Grande respirabilité - Très extensible - Vite sec - Régule le niveau d’humidité
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
PRO-TESTED
CSR
POCHE POITRINE (OPTIMISÉE POUR LE SAC À DOS) Assez grande pour emmener portable, carte ou barres énergétiques.
GARNITURE HOMOGÈNE EN SWISSWOOL® 70 G/M² Obtenue et produite dans respect de l‘environnement. MATIÈRE MERINO FLEECE GRID
OURLET ÉLASTIQUE
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 138
17.10.19 18:27
139
WESTALPEN SWISSWOOL HYBRID JKT W
WESTALPEN SWISSWOOL HYBRID JKT M
# 63008
# 63108
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 246 g dark blood green forest safety blue yellowstone
S – XXL 330 g safety blue night blue yellowstone black steel
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine Poignets élastiques Mélange hybride: SWISSWOOL TEC-STRETCH + MERINO FLEECE GRID Col protecteur Coupe athlétique Ourlet élastique
PHOTO Franz Walter
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine Poignets élastiques Mélange hybride: SWISSWOOL TEC-STRETCH + MERINO FLEECE GRID Col protecteur Coupe athlétique Ourlet élastique
TAILLES POIDS COULEURS
MATIÈRES MATÉRIAU PRINCIPAL: 66 % polyester + 21 % laine (OWP-MERINO) + 7 % polyamide + 6 % élasthanne INSERTS EXTÉRIEUR: 100 % polyamide REMBOURRAGE : 70 % laine vierge (SWISSWOOL) + 30 % polylactide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 139
17.10.19 18:27
140
AREA OF USE
SWISSWOOL PIZ PALÜ JACKET Dans les températures glaciales et pendant les ascensions difficiles, vous avez besoin de PROTECTION, RESPIRABILITÉ et LIBERTÉ DE MOUVEMENT. PLUSIEURS FOIS RÉCOMPENSÉE, notre veste SWISSWOOL PIZ PALÜ JACKET devient donc encore plus fonctionnelle! Comme auparavant, cette veste de ski de randonnée associe la softshell technique NATURETEC LIGHT avec de la laine Mérinos à l'intérieur et la LIGNE ISOLANTE LÉGÈRE EN LAINE SWISSWOOL LIGHT TEC. Afin de maximiser la protection contre le vent et le froid, les inserts isolants en SWISSWOOL sont désormais placés au niveau des épaules et du menton. À mesure que l’ascension devient plus difficile, les INSERTS EN MESH à l’intérieur des poches avant assurent une ventilation supplémentaire. Autre nouveauté: l'utilisation du PERTEX QUANTUM DIAMOND FUSE, qui rend la face avant en SWISSWOOL encore plus résistante à l'abrasion. D'autres caractéristiques telles que les inserts élastiques sur la capuche ou les poignets garantissent un AJUSTEMENT OPTIMAL. • PERTEX® QUANTUM® DIAMOND FUSE - Resistant à l’eau et au vent ( traitement DWR) - Haute résistance à l`abrasion (au moins 50 000 cycles d’abrasion au test de Martindale) - Respirant - Léger • SWISSWOOL - Produite en respect de l`environment
MATIÈRE EXTÉRIEURE PERTEX® QUANTUM DIAMOND FUSE ® Respirant, coupe-vent, résistant à l’eau et à l’abrasion.
SWISSWOOL LIGHT TEC Doublure Swisswool 60 g/m².
POINGNETS ÉLASTIQUES AVEC TROUS POUR LES POUCES CACHÉS Nouveau procédé pour une fermeture optimale.
- Régule l`humidité (réchauffe même mouillé) - Rapport poids / isolation ideal - Encombrement optimal • INSERTS SCHOELLER® - Merino on skin - Vite sec - Respirant
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
CAPUCHE TEMPÊTE À DOUBLE RÉGLAGE AVEC INSERTS ÉLASTIQUES Liberté de mouvement, compatibilité casque et protection contre le vent.
ATHLETIC FIT
2 POCHES AVANT (compatible sac à dos) Ventilation grâce à la doublure Mesh.
NATURETEC LIGHT Hyper respirant et anti-abrasion.
VUE ARRIÈRE
TAILLE AJUSTABLE S'adapte à toutes les Situations.
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 140
17.10.19 18:27
141
SWISSWOOL PIZ PALÜ JACKET M
# 63007
# 63107
TAILLES XS – XL POIDS 390 g dark blood COULEURS night blue green forest
S – XXL TAILLES 440 g POIDS green forest COULEURS yellowstone safety blue
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant (optimisées sac à dos) Athletic fit Capuche ajustable avec inserts élastiques Taille réglable Coupe-vent sur le devant Mélange hybride en SWISSWOOL LIGHT TEC + NATURETEC LIGHT Poignets élastiques avec trous cachés pour les pouces.
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant (optimisées sac à dos) Athletic fit Capuche ajustable avec inserts élastiques Taille réglable Coupe-vent sur le devant Mélange hybride en SWISSWOOL LIGHT TEC + NATURETEC LIGHT Poignets élastiques avec trous cachés pour les pouces.
PHOTO Franz Walter
SWISSWOOL PIZ PALÜ JACKET W
MATIÈRES PIZ PALÜ MATÉRIAU PRINCIPAL : PERTEX® QUANTUM: 100 % poliammide REMBOURRAGE : 88 % lana vergine (SWISSWOOL) + 12 % polilattide INTÉRIEUR : 100 % poliammide INSERTS (SOFTSHELL): 75 % poliammide + 18 % lana (OWP-MERINO) + 7 % elastan LEXIQUE MATIÈRES Page 228
142
AREA OF USE
SWISSWOOL PIZ ZUPO JACKET Quand on veut avoir bien chaud ! 40 ans d'ORTOVOX - dans notre collection anniversaire, nous associons des valeurs sûres avec de nouvelles finitions et réfléchissons sur nos racines : la laine combinée avec des matériaux techniques pour une FONCTIONNALITÉ OPTIMALE. L’extérieur de la veste PIZ ZUPO JACKET combine des inserts en polaire 3 couches au niveau de l'ourlet, des côtés et de l'intérieur des manches avec des INSERTS EN LAINE SWISSWOOL sur le devant, le dos, la capuche et les manches. Le matériau extérieur, du PERTEX® QUANTUM en POLYAMIDE RECYCLÉ rend la veste robuste. La polaire confortable TEDDY FLEECE À 3 COUCHES avec membrane PU intégrée ne se contente pas de tenir chaud mais protège également du vent. Ainsi, notre veste anniversaire est non seulement TRÈS CHAUDE, mais aussi POLYVALENTE grâce à la combinaison de laine et de matières techniques. • PERTEX® QUANTUM • Résistant à l’eau et au vent (DWR Finish) • Haute résistance à l'abrasion (min. 50 000 cycles d'abrasion au test de Martindale) • Respirabilité 100% polyamide recyclé • POLAIRE NOUNOURS 3 COUCHES - Membrane PU coupe-vent - Capacite d'isolation tres elevee
- Confortable à porter - Haute respirabilité • SWISSWOOL - Production durable - Réchauffe meme quand elle est mouillée (mieux que le duvet) - Rapport poids-isolation idéal
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
CAPUCHE À FERMETURE ÉLASTIQUE Réglable
INSERTS MERINO-MESH Plus de confort au niveau du menton.
EXTERIEUR EN PERTEX® QUANTUM® Respirant, coupe-vent, déperlant et particulièrement résistant à l’abrasion.
1 POCHE INTÉRIEURE GARNITURE EN SWISSWOOL 120 g/m²
2 POCHES AVANT La doublure en MerinoMesh garde les mains bien au chaud. 40 ANS ORTOVOX ÉDITION VUE ARRIÈRE
INSERTS DE LAINE COUPE-VENT EN POLAIRE 3L TEDDY FLEECE Laine supplémentaire à l'intérieur.
POIGNETS ÉLASTIQUES
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 142
17.10.19 18:28
143
SWISSWOOL PIZ ZUPO JACKET W
SWISSWOOL PIZ ZUPO JACKET M
# 63109
# 63110
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 548g night blue blush
S – XXL 618 g green forest dark navy
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Regular Fit Capuche réglable Ourlet élastique Poignet élastique 1 poche intérieure
PHOTO Max Draeger
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Regular Fit Capuche réglable Ourlet élastique Poignet élastique 1 poche intérieure
TAILLES POIDS COULEURS
MATIÈRES MATÉRIAU PRINCIPAL : PERTEX® QUANTUM : 100 % Polyamide (recyclé) USAGE : EXTERIEUR : 63 % Laine, 24 % Polyamide, 13 % Elasthanne MEMBRANE : 100 % Polyurethan INTERIEUR : 100 % Laine (OWP-MERINO) REMBOURRAGE : 88 % Laine (SWISSWOOL) 12 % Polylactide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 143
17.10.19 18:28
144
AREA OF USE
SWISSWOOL PIZ BOÈ SHORTS La LIGNE PIZ BOÈ vous attend avec un NOUVEAU DESIGN. Le tissu extérieur matelassé présente un LOOK PIXEL innovant. Enfin, tous les matériaux utilisés pour cette veste sont désormais SANS PFC. Avec sa doublure en SWISSWOOL® 60 g/m² et son extérieur en Nylon Ripstop robuste, la ligne SWISSWOOL LIGHT TEC est parfaite pour tous les adeptes du ski de randonnée qui pensent que moins égal plus : MOINS DE POIDS, MOINS D’ENCOMBREMENT mais plus de performance. Dans la nouvelle édition, nous avons non seulement donné à la série une nouvelle ligne, mais nous l’avons aussi OPTIMISÉ TECHNIQUEMENT. Pour une LIBERTÉ DE MOUVEMENT MAXIMALE, les jupes et les shorts isolants ont été équipés d'inserts NATURETEC LIGHT sur les zones stratégiques. Grâce à la ceinture entièrement réglable, ils s’ajustent de manière optimale et peuvent être mis et enlevés rapidement à tout moment. • OBTENUE ET TRANSFORMÉ DANS LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT • MATIÈRE PREMIÈRE RENOUVELABLE • RÉCHAUFFE MÊME QUAND ELLE EST MOUILLÉE (mieux que le duvet) • RÉGULE L'HUMIDITÉ : fibre isolante offrant le meilleur confort : capable d'absorber jusqu'à 35 % de son propre poids en humidité sans paraitre humide (mieux que la fibre synthétique)
• • • • • •
ENCOMBREMENT OPTIMISÉ RAPPORT POIDS-ISOLATION IDÉAL (60 g/m²) EXTÉRIEUR EN NYLON ROBUSTE COUPE-VENT ET DÉPERLANT INSERTS EN NATURETEC LIGHT : stretch et respirant SANS PFC
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
OURLET ADJUSTABLE EN LARGEUR (AVEC CORDON)
ATHLETIC FIT
INSERTS STRETCH ÉLASTIQUES en MERINO NATURETEC LIGHT OUVERTURE LATÉRALE ZIPPEÉ (DEUX COTÉS)
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 144
17.10.19 18:28
145
SWISSWOOL PIZ BOÈ VEST W
SWISSWOOL PIZ BOÈ VEST M
# 61066
# 61063
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 204 g green isar sky blue blush black raven
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 234 g just blue desert orange green forest black raven
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine 2 poches avant Capuche à fermeture élastique Coupe ergonomique Inserts stretch en MERINO NATURETEC LIGHT dans le dos Athletic fit
SWISSWOOL PIZ BOÈ JACKET W
SWISSWOOL PIZ BOÈ JACKET M
# 61065
# 61062
3
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Capuche à fermeture élastique Coupe ergonomique Inserts stretch en MERINO NATURETEC LIGHT dans le dos Athletic fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 294 g blush green isar sky blue black raven
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Capuche à fermeture élastique Poignets élastiques Coupe ergonomique Inserts stretch en MERINO NATURETEC LIGHT sous les bras Athletic fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 332 g green forest desert orange black raven just blue
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine 2 poches avant Capuche à fermeture élastique Poignets élastiques Coupe ergonomique Inserts stretch en MERINO NATURETEC LIGHT sous les bras Athletic fit
MATIÈRES EXTÉRIEUR : PERTEX® QUANTUM : 100 % polyamide (recycled) REMBOURRAGE : 88 % laine virgin (SWISSWOOL) + 12 % polylactide DOUBLURE : 100 % polyamide INSERTS : 75 % polyamide (recycled) + 18 % laine (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 145
17.10.19 18:28
146
SWISSWOOL PIZ BOÈ SHORTS W
SWISSWOOL PIZ BOÈ SHORTS M
# 61067
# 61064
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 160 g black raven blush
CARACTÉRISTIQUES Inserts stretch élastiques en MERINO NATURETEC LIGHT Coupe ergonomique Ouverture latérale zippée (deux cotés) Taille ajustable (cordon élastique avec bloqueur) Athletic fit
TAILLES POIDS COULEURS
S – XXL 190 g just blue black raven
CARACTÉRISTIQUES Inserts stretch élastiques en MERINO NATURETEC LIGHT Coupe ergonomique Ouverture latérale zippée (deux cotés) Taille ajustable (cordon élastique avec bloqueur) Athletic fit
SWISSWOOL PIZ BOÈ SKIRT W
# 61068 TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 135 g blush black raven
CARACTÉRISTIQUES Inserts stretch élastiques en MERINO NATURETEC LIGHT Ourlet élastique Coupe ergonomique Ouverture zippée sur le coté (un coté entièrement zippé, l’autre à moitié) Athletic fit
MATIÈRES EXTÉRIEUR : PERTEX® QUANTUM : 100 % polyamide (recycled) REMBOURRAGE : 88 % laine virgin (SWISSWOOL) + 12 % polylactide DOUBLURE : 100 % polyamide INSERTS : 75 % polyamide (recycled) + 18 % laine (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 146
17.10.19 18:28
PHOTO Franz Walter
LOCATION Kleinwalsertal
147
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 147
17.10.19 18:28
148
AREA OF USE
SWISSWOOL PIZ GRISCH VEST Une pièce, deux styles : plus discrète et PLUS PERFORMANTE, notre série SWISSWOOL LIGHT est prête pour les longues journées en ski de randonnée! Avec de NOUVELLES COULEURS et de NOUVELLES LIGNES, notre veste isolante légère SWISSWOOL en 90 g / m² bénéficie d'un look assagi sur une face comme sur l’autre. Le coté sportif a aussi été retravaillé à l'intérieur comme à l'extérieur avec de nouvelles fonctionnalités : la poche poitrine liée est compatible avec le sac à dos et offre suffisamment de place pour glisser une carte ou une barre énergétique. À l'extérieur, les INSERTS MESH MERINOS dans les deux grandes poches avant gardent les mains bien au chaud. Et quel que soit le style que vous choisissez, le PERTEX QUANTUM respirant, coupe-vent et ultra résistant à l'abrasion fait à base de POLYAMIDE RECYCLÉ vous protège à tous les coups. • POLYAMIDE RECYCLÉ • OBTENUE ET TRAVAILLEE EN RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT • MATIERE PREMIERE RENOUVELABLE • PRODUIT REVERSIBLE (2 Styles / 2 couleurs) • ENCOMBREMENT OPTIMAL • RAPPORT POIDS/ISOLATION IDEAL (90 g/m2)
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
• PERTEX® MICROLIGHT respirant, coupe-vent, déperlant et particulièrement résistant à l’abrasion • RECHAUFFE MEME MOUILLE (mieux que le duvet) • REGULE LE NIVEAU D’HUMIDITE : elle peut absorber de grandes quantités d’humidité puis la restituer (mieux que la fibre synthétique)
GILET RÉVERSIBLE (2 Styles / 2 couleurs) EXTÉRIEUR COUPE-VENT ET RÉSISTANT À L`ABRASION Le PERTEX® Quantum assure une meilleure protection.
REVERSI I‘M
BLE
POLYAMIDE RECYCLÉ
POCHE POITRINE COLLÉE Compatible sac à dos
GARNITURE HOMOGÈNE EN SWISSWOOL® 90 g/m² Obtenue et produite dans respect de l‘environnement. EXCELLENT RAPPORT POIDS-ISOLATION 2 POCHES AVANT La doublure en Merino-Mesh garde les mains bien au chaud.
OURLET ELASTIQUE
0,71
SWISSWOOL LIGHT
0,60 0,50
TRES BONNE
0,40 BONNE 0,25 SATISFAISANTE 0,10 NON SATISFAISANTE
TRÈS BIEN NOTEE La RESPIRABILITE a été testée selon la norme ISO 11092 (1993-10) par les laboratoires Hohenstein et considérée comme TRÈS BONNE.
Indice de transmission de la vapeu r d‘eau imt
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 148
17.10.19 18:28
149
SWISSWOOL PIZ GRISCH VEST W
SWISSWOOL PIZ CARTAS VEST M
# 61140
# 61142
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 240 g blush green forest night blue black raven
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 286 g green forest black raven dark navy night blue
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Poche poitrine collée (optimisée pour le sac à dos) Ourlet élastique Regular Fit Gilet réversible (2 Styles / 2 couleurs)
SWISSWOOL PIZ BIAL JACKET W
SWISSWOOL PIZ BOVAL JACKET M
# 61139
# 61141
3
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Poche poitrine collée (optimisée pour le sac à dos) Ourlet élastique Regular Fit Gilet réversible (2 Styles / 2 couleurs)
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 352 g green forest blush black raven night blue
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Poche poitrine collée (optimisée pour le sac à dos) Ourlet élastique Poignets élastiques Inserts en Mesh Mérinos à l’intérieur Regular Fit Veste réversible (2 Styles / 2 couleurs)
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 408 g dark navy night blue black raven green forest
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Poche poitrine collée (optimisée pour le sac à dos) Ourlet élastique Poignets élastiques Inserts en Mesh Mérinos à l’intérieur Regular Fit Veste réversible (2 Styles / 2 couleurs)
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE : Extérieur: PERTEX® QUANTUM: 100 % Polyamide (recyclé) GARNISSAGE: 88 % Laine vierge (SWISSWOOL) + 12 % Polylactide Intérieur: PERTEX® QUANTUM: 100 % Polyamide (recyclé) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 149
17.10.19 18:29
150
AREA OF USE
SWISSWOOL PIZ BIANCO JACKET Avec une nouvelle doublure et de la LAINE MERINOS à L’INTERIEUR, nous avons rendu nos vestes SWISSWOOL® encore plus confortables ! Les vestes sont doublées de LAINE VIERGE SUISSE OBTENUE DE FACON DURABLE et offrent un rapport poids-isolation idéal (150 g/m²). Sa laine réchauffe aussi parfaitement pour les froides journées en montagne. De plus l’extérieur nylon est parfaitement COUPE-VENT et IMPERMEABLE. A l’intérieur, des inserts 100 % laine mérinos augmentent le confort au niveau du torse et du dos, en particulier lorsqu’il fait froid. • OBTENUE ET TRAVAILLEE EN RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT • MATIERE PREMIERE RENOUVELABLE • RAPPORT POIDS/ISOLATION IDEAL (150 g/m² corps / 120 g/m² capuche, manches) • COUPE-VENT ET DEPERLANT
CAPUCHE AJUSTABLE Réglage horizontal et finition bord élastique pour une tenue optimale en un simple geste.
• RECHAUFFE MEME MOUILLE (mieux que le duvet) • REGULE LE NIVEAU D’HUMIDITE Elle peut absorber de grandes quantités d’humidité puis la restituer (mieux que la fibre synthétique)
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
100 % LAINE MERINOS À L’INTERIEUR Pour plus de confort.
1 GRANDE POCHE POITRINE 1 POCHE INTERIEURE
NOUVELLES COUTURES ASYMETRIQUES
TAILLE AJUSTABLE S'adapte à toutes les situations.
2 POCHES AVANT
VUE ARRIÈRE MANCHONS INTERIEURS ELASTIQUES
POIGNETS ÉLASTIQUES
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 150
17.10.19 18:29
151
SWISSWOOL PIZ BERNINA JACKET W
SWISSWOOL PIZ BIANCO JACKET M
# 61105
# 61005
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 496 g green forest black steel dark wine dark navy
S – XXL 516 g dark navy green forest black steel dark wine
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine 1 poche intérieure 2 poches avant Poignets élastiques Poignets intérieurs élastiques Inserts mérinos à l’intérieur (devant / dos) Capuche réglable Taille réglable Regular fit
PHOTO Hansi Heckmair
CARACTÉRISTIQUES 1 poche intérieure 2 poches avant Poignets élastiques Poignets intérieurs élastiques Inserts mérinos à l’intérieur (devant / dos) Capuche réglable Taille réglable Regular fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE : 100 % polyamide REMBOURRAGE : 88 % laine vierge (SWISSWOOL) + 12 % polylactide DOUBLURE : 100 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 151
17.10.19 18:29
152
AREA OF USE
SWISSWOOL VERBIER JACKET Avec la laine du mouton noir des Alpes Suisses, vous ne suivez pas la foule mais tracez votre propre chemin ! C’est pour des journées comme ça que nous avons développé et rendu encore plus fonctionnelle la ligne SWISSWOOL BLACK : comme auparavant, la rare laine noire est utilisée en grammage de 200 g/m² sur le devant et l’arrière est en 150 g/m² seulement sur les bras et la capuche. La laine est protégée par le nouveau matériau PERTEX® QUANTUM PRO, qui est ENCORE PLUS RÉSISTANT grâce à son revêtement PU. Sur les épaules, des inserts en membrane DERMIZAX® NX double couche garantissent STABILITÉ et PROTECTION. Et grâce aux fonctionnalités retravaillées telles que les poches compatibles avec le sac à dos ou la fine laine mérinos dans la zone du menton, le mouton noir est définitivement prêt pour de longues TRACES DANS LA POUDREUSE ! • PERTEX® QUANTUM PRO - Résistant à l’eau et au vent (revêtement PU, finish DWR) - Très respirant - Léger • INSERTS 2L DERMIZAX®NX - Résistant à l’eau et au vent (min. 20.000 mm – 100 % coupe-vent) - Haute respirabilité jusqu’à 32.000 g/m² / 24 h - Matière stretch 2 directions
CAPUCHE TEMPETE A DOUBLE REGLAGE Possibilité d’ajustement horizontal et vertical, compatible casque.
200 g/m² SWISSWOOL BLACK (Poitrine, dos et extérieur des manches)
MATÉRIAU EXTÉRIEUR PERTEX® QUANTUM PRO Très résistant à l’eau, respirant, coupe-vent et particulièrement résistant à l’abrasion.
150 g/m² SWISSWOOL BLACK (Intérieur des manches, coté corps et capuche)
- Membrane PU bI-poreuse, durable et facile à entretenir • SWISSWOOL® - Matière premiere renouvelable grâce aux moutons noirs - Produite de façon durable - Résistant à l'eau et au vent (réchauffe même lorsqu’elle est mouillée) - Rapport poids / isolation ideal (150-200 g/m²)
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
100 % LAINE MERINOS SUR LA ZONE DU MENTON. Pour un grand confort.
LA FAMEUSE LAINE NOIRE ne pousse qu’à coté des meilleures lignes freeride des Alpes Suisses !
POCHE INTERIEURE où cacher votre mouton noir ?
2 POCHES AVANT Optimisées pour le sac à dos.
POCHE FORFAIT
POIGNETS INTÉRIEURS ÉLASTIQUES pour protéger de l'air froid.
TAILLE AJUSTABLE
153
SWISSWOOL VERBIER PARKA W
SWISSWOOL VERBIER JACKET M
# 61006
# 61007
TAILLES POIDS COULEURS
XS – XL 616 g dark blood blend black raven blend
S – XXL 658 g black raven blend night blue blend
CARACTÉRISTIQUES Poche intérieure zippée Capuche tempête à double réglage 2 poches avant Zip avant à double sens Poignets intérieurs élastiques Laine mérinos au niveau du menton Poche forfait Taille réglable Regular fit
PHOTO Franz Walter
CARACTÉRISTIQUES Poche intérieure zippée Capuche tempête à double réglage 2 poches avant Zip avant à double sens Poignets intérieurs élastiques Laine mérinos au niveau du menton Poche forfait Taille réglable Regular fit
TAILLES POIDS COULEURS
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE : PERTEX® QUANTUM PRO : 69 % polyamide + 31 % polyester REMBOURRAGE : 88 % laine vierge (SWISSWOOL) + 12 % polylactide INSERTS : 100 % polyamide MEMBRANE: 100% polyuréthan (Toray Dermizax NX) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
08b_100-153_Third Layer_DE+EN+FR+IT.indd 153
17.10.19 18:29
Experts de la laine ORT OVOX protège Le
b i e n ê t r e na ce lu i d e n o s om
i mal
les moutons
, e t e n p rta i cu il e r u t o n s , d i tc e n o s act i o n s .
N OUS CONTRÔLONS L ’ EN SEM BLE DE N O TR E LAIN E ET REN DON S LA CHAÎN E D’ AP P RO VISION N EM EN T TRANSPARENTE.
Origine alpine
Amitié
ORT OVOX protège l’économie locale
ORT OVOX protège
les hommes
Et r e é q u i t ab el s a v e c n o s e mp ol y é s , n o s cli e n t s e t n o s p rta e n ai r e s e s t n o t r e p ri o ri t é .
N o t io e t p a
u s me t t o n n e n Eu r o p e n co u r ga e y s p r o d u ct
s l ’ ace n t s u r al p r o d u c e , mê me s i n o u s u t i li s o n s o n s l ’ e x p e tr i s e d ’ au t r e s e u rs .
N US O N OUS EN G A GEON S P OUR DES CON DITION S DE TR A VAIL EXEMPLAIRES. LEADER GOD
N EEDS IM P RO VEM EN T
100 % OWP P ul s d ‘ i n f o rma PAGE 156
191016_ProTACT2024.indd 8
FWF Leader
EUR OP
E
AS IE
ction > 60 % deen produ Europe
t io n s s u r l‘O W P e n
17.10.19 19:07
SUIV EZ VO R T E VOIX IN ÉR T IEUR E CHOIS ISSEZ LE BON CHEM IN VO ICI N O TR E CHEM IN VERS UN DÉV EL OP P EM EN T DUR BLE A
Alpinisme
Pionniers de la sécurité
Centrés sur la fonction
ORT OVOX protège
ORT OVOX vous protège
avec des innovations durables
la montagne
N o u s t r ai t o n s l ’ e n v i r o n n e em r e s s o u r ce s n a t u r e l le s d e açof r e s p o n s ab el .
P ra le u r f o n tc i o n n ali t é e t g r âce à l ’ u t i li s at i o n d e mat é ri au x d e q u ali t é , n o s p r o d u i t s p r o t è g e n t le u r s u t i li s a te u rs .
n t e t le s n
N US O RÉDUISONS CON SIDÉR A BLEM EN T LES ÉMISSIONS CAR BON E CA US ÉES P AR N OS P RODUITS ET N O TR E SIÈGE SOCIAL .
ORT OVOX protège
N o tre p n o u s amè ch e mi n le s p r o d u r ab le
as s i o n e s p o u d u it s s .
n p o u r à e x p lo r re n d p lu s f o
la
mo re r d r e le s n ct i o n
n t ag n e e n o u v e ua x p r o ce s s u s e t n e ls e t
N OUS RÉDUISONS LE P LAS TIQ N OUS RÉUTILISONS LES P RODUITS N OUS REPENSONS N OS A CTION
100 %
90 %
UE S
80 %
70 % 2019
2020
2021
2022
2023
2024
B A CK P A CK S M OUN T AIN W EAR
Neutralité climatique P ul s d ‘ i n f o rma PAGE 158
191016_ProTACT2024.indd 9
t i o n s s u r l ‘ SK I L OCAL
100 % sans PFC
Mountain Second Life
e n
17.10.19 19:07
UN EXEMPLE POUR D‘AUTRES ÉLEVEURS DE EN
MÉRINOS TASMANIE
WILL BENNETT : ÉLEVEUR DE MOUTONS MÉRINOS ET PIONNIER EN TASMANIE Depuis 1853, la famille Bennett vit dans les Midlands de Tasmanie avec et grâce aux moutons mérinos. Will est la cinquième génération à diriger la ferme d'Ashby et s'est engagé pleinement à respecter la rigueur de notre norme ORTOVOX WOOL PROMISE. Il fait office de modèle dans l'industrie de la laine mérinos en Tasmanie.
191016_OWP-WB_SG.indd 6
17.10.19 19:12
H IG H L IG H T S
4 PILIERS DE L’ ORTOVOX WOOL PROMISE LES
01 02
RELATIONS PERSONNELLES Il n'a pas été facile de trouver des agriculteurs qui voulaient suivre le chemin de l'OWP avec nous. Notre petite équipe d'éleveurs de moutons est d'autant plus forte et engagée aujourd'hui, et nous sommes d'autant plus convaincus et enthousiasmés par ce qu’ils font et par leurs produits. Notre coopération est étroite et très amicale, elle nous rassemble, créant de nouvelles forces pour faire bouger les choses.
LAINE SANS MULESING La protection des animaux est une valeur forte et nous considérons qu’elle est de notre devoir (dans le vrai sens du terme). Pour notre OWP, nous avons défini 64 points qui garantissent que nos moutons vont vraiment bien traités. Cela inclut avant tout le renoncement de ORTOVOX à des pratiques telles que le mulesing, qui causent des douleurs et un stress inutiles.
03
PRÉSERVER LA NATURE
04
TRANSPARENCE JUSQU’À LA SOURCE
191016_OWP-WB_SG.indd 7
La laine est une fibre naturelle et donc un produit holistique. Sol, eau, herbe - notre laine fait partie intégrante du cycle de la nature. Nos agriculteurs pratiquent une agriculture durable afin de créer une base optimale pour les animaux et les hommes, aujourd'hui et pour les générations à venir.
Nous pouvons retracer l'origine de nos produits jusqu'à leur source, les élevages de moutons en Tasmanie. La transparence et le suivi tout au long de la chaîne d'approvisionnement complexe constituent un défi majeur, mais aussi un sujet qui nous tient à cœur. Il est également important pour nous de présenter les personnes avec qui tout commence : nos éleveurs, les producteurs de notre laine propre.
17.10.19 19:12
ORT OVOX
Taufkirchen
Innsbruck
Piemont
JUSTE À COTÉ Mailand
SKI LOCAL
PIEMONT SAUVAGE
DANS NOTRE SÉRIE SKI LOCAL, NOUS RACONTONS NOTRE AMOUR POUR NOS HOME-SPOTS : DIVERSITÉ, REDÉCOUVERTE PERMANENTE ET ÉMOTIONS. AUJOURD’HUI, C’EST GIOVANNI PAGNONCELLI, DIRECTEUR DES VENTES D‘ORTOVOX EN ITALIE, QUI NOUS EMMÈNE DANS LA NATURE SAUVAGE ET MÉCONNUE DU NORD DU PIÉMONT.
191016_SKI LOCAL_DE+EN+FR+IT.indd 56
17.10.19 19:08
AVENTURE DANS LES MONTAGNES SOLITAIRES AUTOUR DE DOMODOSSOLA AU NORD DE L‘ITALIE Originaire de Lombardie, j’ai déménagé il y a 15 ans près de Domodossola, à l’extrémité nord du Piémont, près de la frontière suisse. Le massif du Mont Rose n’est qu’à une trentaine de kilomètres, mais je n’ai pas besoin d’aller aussi loin pour vivre de belles expériences en montagne. J’ai déménagé ici parce que j’y trouve tout ce dont je peux rêver : montagnes, rochers, lacs, rivières, le paysage est si complet. Partout il y a des endroits fantastiques où je peux pratiquer les sports que j’aime. Mais le nord du Piémont n’est pas en ligne de mire de beaucoup de monde et la région est tout sauf surpeuplée. Il y a des coins totalement sauvages, comme on en trouve peu dans les Alpes. Notre Parc National du Val Grande est l’un des endroits les plus sauvages que je connaisse. Il n’y a rien, pas de refuges, pas de chemins balisés. En même temps, je peux aussi bien aller faire de la voile que randonner à ski avant d’aller au travail. La région est incroyablement variée. Et le VTT électrique a ouvert un tas de nouvelles possibilités. Chez nous, les montagnes sont très Giovanni Pagnoncelli escarpées et les débuts de montées en vallées souvent très longues, ce qui a bien sûr déterminé nos choix de circuits jusqu’à présent. Avec le vélo électrique, nous sommes beaucoup moins limités. C’est véritablement une nouvelle dimension qui s’est ouverte.
„ON APPREND À REDÉCOUVRIR SA RÉGION ENCORE ET ENCORE, DE FAÇON DIFFÉRENTE, À DES MOMENTS DIFFÉRENTS ET AVEC DES ÉMOTIONS DIFFÉRENTES.“ Pizzo Diei
(2906 m ü.A.)
Je n’ai pas de montagne, de circuit ou d’itinéraire préféré. Ce serait bien trop limitatif. J’ai toujours envie de découvrir quelque chose de nouveau, non seulement lors de mes voyages autour du monde, mais aussi à la maison. Chaque montagne a des versants et des lignes différents, ce qui permet de l’aborder d’autant de manières différentes. C’est la beauté de la région juste à coté : on la connait très bien mais on peut la redécouvrir encore et encore de manière différente, à des moments différents, avec des émotions différentes. On pourrait penser que les montagnes d’à coté ont leurs limites, et pourtant, elles sont illimitées.
191016_SKI LOCAL_DE+EN+FR+IT.indd 57
17.10.19 19:08
160
AREA OF USE
MERINO FLEECE LIGHT SHORT PANTS La famille FLEECE LIGHT s’agrandit ! Notre gamme de polaires avec de la laine mérinos a prouvé depuis longtemps que la LIGNE FLEECE LIGHT es t légère en hiver et agréable en été. Mais cette nouvelle PIÈCE FLEECE LIGHT est elle aussi très appréciée en cas de TEMPÈRATURES EN DESSOUS DE ZÉRO ! Grâce à la fine LAINE MÉRINOS DE TASMANIE, leur HAUTE RESPIRABILITÉ et leur EFFET STRETCH, ces sousvêtements doux offrent un confort et une autorégulation de la température incomparables. A l’intérieur, la structure gaufrée assure un excellent transport de l’humidité et ainsi une sensation de chaleur SÈCHE au contact de la peau, même en cas de grand froid et d’ascensions exigeantes. • • • • •
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
MERINOS AU CONTACT DE LA PEAU HAUTE RESPIRABILITE ULTRA STRETCH VITE SEC CONFORTABLE A PORTER
STRUCTURE GAUFREE A L’INTERIEUR Assure un meilleur transport de l’humidité.
LAINE MÉRINOS DE TASMANIE Produite durablement – par des moutons heureux.
ATHLETIC FIT
GRANDE CAPACITÉ D’ÉTIREMENT Nettement plus élastique que notre fleece classique.
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 160
18.10.19 11:13
161
FLEECE LIGHT ZIP NECK W
FLEECE LIGHT ZIP NECK M
# 87087
# 87097
XS – XL TAILLES 250 g POIDS (M) COULEURS dark blood blend green forest blend grey blend
TAILLES POIDS (M) COULEURS
CARACTÉRISTIQUES Grande ouverture zippée Col double-couche Coupe athlétique
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine Grande ouverture zippée Col double-couche Coupe athlétique
FLEECE LIGHT SHORT PANTS W
FLEECE LIGHT SHORT PANTS M
# 87089
# 87100
2ÈME COUCHE
S – XXL 290 g night blue blend grey blend clay orange
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 172 g grey blend green forest blend dark blood blend
CARACTÉRISTIQUES Coupe athlétique Ourlet élastique
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 178 g clay orange night blue blend grey blend
CARACTÉRISTIQUES Coupe athlétique Ourlet élastique
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE 1 :67 % polyester + 26 % laine vierge (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne MATIÈRE PRINCIPALE 2 :64 % polyester + 27 % laine vierge (OWP-MERINO) + 9 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
162
FLEECE LIGHT LONG PANTS W
FLEECE LIGHT LONG PANTS M
# 87088
# 87098
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 220 g dark blood blend grey blend green forest blend
CARACTÉRISTIQUES 1 petite poche zippée sur la fesse Coupe athlétique Ourlet élastique
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 232 g grey blend clay orange night blue blend
CARACTÉRISTIQUES 1 petite poche zippée sur la fesse Coupe athlétique Ourlet élastique
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE 1 :67 % polyester + 26 % laine vierge (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne MATIÈRE PRINCIPALE 2 :64 % polyester + 27 % laine vierge (OWP-MERINO) + 9 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 162
17.10.19 18:35
PHOTOS Hansi Heckmair
LOCATION Kleinwalsertal
163
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 163
17.10.19 18:35
164
AREA OF USE
MERINO FLEECE GRID HOODY Les entreprises alpines nécessitent un équipement léger, mais aussi chaud et fonctionnel. Il doit être adapté aussi bien dans la vallée que sur les sommets gelés. C’est pourquoi la ligne FLEECE GRID est donc idéale en montagne : grâce à la STRUCTURE EN CANAUX à l‘intérieur, la veste polaire est légère mais peut aussi STOCKER L‘AIR ET LA CHALEUR grâce aux poches d‘air. L‘insert Fleece Light au niveau de la poitrine et la poche poitrine double épaisseur offrent une légère protection supplémentaire contre le vent. Aux moments où les mouvements sont plus intensifs, la composition du matériau garantit non seulement une GRANDE ÉLASTICITÉ, mais aussi une ventilation optimale grâce la structure en canaux à l‘intérieur. La régulation de la température est optimisée par la fine laine mérinos sur la face intérieure : La LAINE VIERGE DE TASMANIE régule le niveau d‘humidité et de température, sèche rapidement et neutralise les odeurs. • • • •
MERINO ON SKIN LÉGER GRANDE RESPIRABILITÉ GRANDE ÉLASTICITÉ
• ROBUSTESSE ÉLEVÉE • VITE SEC • CONFORTABLE
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
PRO-TESTED
CSR
CAPUCHE PROTECTRICE Construction simple couche, passe sous le casque.
POCHE POITRINE Offre de la place pour la carte.
INSERTS FLEECE LIGHT Protection légère contre le vent.
STRUCTURE EN CANAUX À L’INTÉRIEUR Garantit légèreté et isolation optimale.
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 164
17.10.19 18:35
165
FLEECE GRID HOODY W
FLEECE GRID HOODY M
# 87201
# 87211
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 330 g green forest safety blue dark blood yellowstone night blue
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 362 g black steel yellowstone safety blue green forest night blue
CARACTÉRISTIQUES Capuche protectrice Profonde ouverture zippée 2 poches avant Poche poitrine collée Trous pour les pouces Coupe ergonomique
FLEECE GRID JACKET W
FLEECE GRID JACKET M
# 87202
# 87212
2
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES Capuche protectrice Profonde ouverture zippée 2 poches avant Poche cousue sur le bras Trous pour les pouces Coupe ergonomique
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 304 g dark blood yellowstone green forest night blue safety blue
CARACTÉRISTIQUES Capuche protectrice Poche cousue sur le bras Coupe ergonomique Trous pour les pouces
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 336 g yellowstone night blue green forest safety blue black steel
CARACTÉRISTIQUES Capuche protectrice Poche cousue sur le bras Coupe ergonomique Trous pour les pouces
MATIÈRES 69 % Polyester + 27 % Laine Vierge (OWP-MÉRINOS) + 4 % Élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 165
17.10.19 18:36
166
FLEECE GRID VEST W
FLEECE GRID VEST M
# 87203
# 87213
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 216 g night blue green forest dark blood
S – XXL 242 g green forest black steel night blue
CARACTÉRISTIQUES Capuche réglable Poche cousue sur le bras Coupe confort
PHOTOS Franz Walter
LOCATION Kleinwalsertal
CARACTÉRISTIQUES Capuche réglable Poche cousue sur le bras Coupe confort
TAILLES POIDS (M) COULEURS
MATIÈRES 69 % Polyester + 27 % Laine Vierge (OWP-MÉRINOS) + 4 % Élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 166
17.10.19 18:36
167
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 167
17.10.19 18:36
168
AREA OF USE
MERINO FLEECE SPACE DYED JACKET NOUVEAUX DÉTAILS, NOUVELLES COULEURS ET NOUVELLES LIGNES : notre grand classique est prêt pour l‘hiver ! Alors que la nouvelle série MERINO FLEECE SPACE DYED est RELOOKÉE par l’utilisation de fils colorés en différentes couleurs, les MERINO FLEECE HOODIES, JACKETS et VESTS restent sur un fil uni mais avec une nouvelle ligne asymétrique et l‘utilisation de POLYESTER RECYCLÉ. . De plus, nous avons doté toutes les polaires MERINO FLEECE de poches latérales ainsi que trous parfaitement ajustés pour passer les pouces. LA FONCTIONNALITÉ ET L’AUTORÉGULATION NATURELLE DE LA TEMPÉRATURE restent inchangées : le mélange de Laine Mérinos à l‘intérieur et de polyester à l‘extérieur garantit un produit robuste et respirant! • • • •
MERINO ON SKIN HAUTE RESPIRABILITÉ HAUTE ÉLASTICITÉ BONNE RÉSISTANCE ET ROBUSTESSE
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
• VITE SEC • CONFORTABLE À PORTER
COL PROTECTEUR
GRANDE CAPACITÉ D’ÉTIREMENT Le MERINO FLEECE est extrêmement élastique. HAUTE RÉSISTANCE ET ROBUSTESSE Le mélange de matériaux est très résistant et durable. 2 POCHES AVANT Réchauffent les mains.
TROUS POUR LES POUCES Nouvelle technologie de traitement pour une finition optimale.
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 168
17.10.19 18:36
169
FLEECE SPACE DYED HOODY W
FLEECE SPACE DYED HOODY M
# 86964
# 86984
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 392 g hot coral blend grey blend black raven blend blue sea blend
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 434 g black raven blend crazy orange blend blue sea blend grey blend
CARACTÉRISTIQUES Regular Fit 2 poches avant Trous pour les pouces Capuche protectrice
FLEECE SPACE DYED JACKET W
FLEECE SPACE DYED JACKET M
# 86974
# 86994
2
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES Regular Fit 2 poches avant Trous pour les pouces Capuche protectrice
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 368 g dark navy blend black raven blend grey blend hot coral blend
CARACTÉRISTIQUES Trous pour les pouces 2 poches avant Regular Fit Col protecteur
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 423 g grey blend dark navy blend crazy orange blend black raven blend
CARACTÉRISTIQUES Trous pour les pouces 2 poches avant Regular Fit Col protecteur
MATIÈRES 70 % Polyester + 26 % Laine vierge (OWP-MERINO) + 4 % Élasthanne MATIÈRES COULEURS (DARK NAVY BLEND, HOT CORAL BLEND) 68 % Polyester + 28 % Laine vierge (OWP-MERINO) + 4 % Élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 169
17.10.19 18:36
170
FLEECE HOODY W
FLEECE HOODY M
# 86973
# 86983
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 428 g dark blood yellowstone dark navy black steel night blue green forest
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 478 g green forest yellowstone dark navy dark blood black steel night blue
CARACTÉRISTIQUES Capuche protectrice Regular Fit 2 poches avant Trous pour les pouces
CARACTÉRISTIQUES Capuche protectrice Regular Fit 2 poches avant Trous pour les pouces
FLEECE JACKET W
FLEECE JACKET M
# 86928
# 86938
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 446 g yellowstone dark navy dark blood black steel green forest night blue
CARACTÉRISTIQUES Col protecteur Regular Fit 2 poches avant Trous pour les pouces
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 466 g dark navy dark blood black steel night blue green forest yellowstone
CARACTÉRISTIQUES Col protecteur Regular Fit 2 poches avant Trous pour les pouces
MATIÈRES 68% Polyester (recyclé) + 28% Laine vierge (OWP-MERINO) + 4% Élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 170
17.10.19 18:37
171
FLEECE VEST W
FLEECE VEST M
# 86929
# 86939
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 294 g black steel dark blood
S – XXL 318 g night blue black steel
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Col protecteur Regular Fit
PHOTO Franz Walter
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Col protecteur Regular Fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
MATIÈRES 68% Polyester (recyclé) + 28% Laine vierge (OWP-MERINO) + 4% Élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 171
17.10.19 18:37
172
AREA OF USE
MERINO FLEECE LODEN HOODY Artisanat autrichien et fine laine mérinos de Tasmanie : Pour notre nouveau MERINO FLEECE LODEN HOODIES, nous associons notre fameuse polaire MERINO FLEECE avec du LODEN TRADITIONEL de la société autrichienne STEINER. A l’époque des débuts de l‘alpinisme, les alpinistes faisaient déjà confiance aux vêtements en Loden de la société fondée en 1888. Pour le FLEECE LODEN HOODY, nous avons associé ce matériau éprouvé avec de la laine mérinos. Cette association de Loden et de MERINO FLEECE avec du polyester à l‘extérieur et de pure laine mérinos à l‘intérieur fait de ce sweat à capuche le haut idéal pour les froides journées d‘hiver dans les montagnes ! • • • • • •
MÉRINOS AU CONTACT DE LA PEAU HAUTE RESPIRABILITÉ HAUTE ÉLASTICITÉ BONNE RÉSISTANCE ET ROBUSTESSE VITE SEC CONFORTABLE À PORTER
• TISSU EN LODEN Tissé durablement et en respect de l’environnement.
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
CAPUCHE PROTECTRICE
POCHE COUSUE SUR LE BRAS INSERTS LODEN SUR LE DEVANT
1 POCHE POITRINE
POIGNETS ÉLASTIQUES
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 172
17.10.19 18:37
173
FLEECE LODEN HOODY W
FLEECE LODEN HOODY M
# 86962
# 86963
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 436 g black raven dark blood
S – XXL 518 g crazy orange night blue black raven
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine Poignets élastiques Coupe ergonomique Inserts Loden sur le devant Poche cousue sur le bras Capuche protectrice Regular fit
PHOTO Franz Walter
CARACTÉRISTIQUES 1 poche poitrine Poignets élastiques Coupe ergonomique Inserts Loden sur le devant Poche cousue sur le bras Capuche protectrice Regular fit
TAILLES POIDS (M) COULEURS
MATIÈRES MATIÈRE PRINCIPALE : 69 % polyester + 27 % laine vierge (OWP-MERINO) + 4 % élasthanne INSERTS : 100% laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 173
17.10.19 18:37
1.
1. 100 % de laine mérinos certifiée ORTOVOX WOOL PROMISE pour ce sweat à capuche particulièrement confortable et chaud. 2. 40 ans d'ORTOVOX - dans notre collection anniversaire, nous faisons renaitre des valeurs sûres. 3. Les détails fluo sur le zip circulaire et l'ourlet des manches rehaussent le look. 4. Des renforts sur les épaules assurent un aspect rétro et protègent contre l'abrasion. 4.
Produkthighlights2_Personen_Rucksack.indd 104
5. Les zips fins au niveau des poches latérales soulignent le design épuré et minimaliste.
17.10.19 19:02
5.
MERINO TERRY HOODY
2.
40 ANS D'ORTOVOX - AVEC NOTRE COLLECTION ANNIVERSAIRE, NOUS REVENONS SUR NOS RACINES : 100% LAINE MÉRINOS CHAUDE ET DOUILLETTE, CONTRÔLÉE OWP BIEN ENTENDU.
2
È M E
CO U CH E
3.
ANDREA ZELLINGER Product Development Mountainwear "Le MERINO TERRY HOODY est le sweat idéal pour une soirée entre amis après une longue journée en montagne. En utilisant 100 % de laine mérinos, nous sommes fidèles à nos racines et notre histoire d'experts de la laine".
Produkthighlights2_Personen_Rucksack.indd 105
17.10.19 19:02
176
AREA OF USE
MERINO TERRY HOODY 40 ANS D‘ORTOVOX - avec le MERINO TERRY HOODY et le MERINO TERRY SWEATER de notre COLLECTION ANNIVERSAIRE, nous faisons revivre des valeurs sûres et réfléchissons sur nos racines, à savoir la laine. Ces sweats avec ou sans capuche PARTICULIÈREMENT CONFORTABLES et CHAUDS sont en 100 % laine mérinos, certifiée selon la norme ORTOVOX WOOL PROMISE. Ils sont également lookés avec des RENFORTS SUR LES ÉPAULES et des DÉTAILS FLUO au niveau des manches ou du zip. Cela fait des MERINO TERRY HOODY et SWEATER des pièces incontournables pour les soirées confortables en refuge entre amis, après de longues journées en montagne. • • • •
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
MERINO ON SKIN CONFORTABLE À PORTER RESSOURCE RENOUVELABLE PURE LAINE MÉRINOS
FERMETURE ZIPPÉE SUR TOUT LE POURTOUR DE LA CAPUCHE.
CAPUCHE DOUBLÉE à cordon. EPAULES RENFORCÉES
PRODUIT NATUREL
FERMETURE LOGO ZIPPÉE BICOLORE 2 POCHES FRONTALES avec fermeture zippée.
40 ANS ORTOVOX ÉDITION
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 176
OURLET DES MANCHES ÉLASTIQUE
17.10.19 18:38
177
MERINO TERRY HOODY W
MERINO TERRY HOODY M
# 87300
# 87310
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 450 g blue lake blend black steel blend
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 516 g black steel blend blue lake blend
CARACTÉRISTIQUES 100% laine vierge (mérinos) Loose fit 2 poches frontales avec fermeture zippée Capuche doublée à cordon Fermeture logo zippée bicolore Epaules renforcées Ourlet des manches élastique
MERINO TERRY SWEATER W
MERINO TERRY SWEATER M
# 87301
# 87311
2
È M E
CO U CH E
CARACTÉRISTIQUES 100% laine vierge (mérinos) Loose fit 2 poches frontales avec fermeture zippée Capuche doublée à cordon Fermeture logo zippée bicolore Epaules renforcées Ourlet des manches élastique
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 314 g black steel blend blue lake blend
CARACTÉRISTIQUES 100% laine vierge (mérinos) Loose fit Epaules renforcées Ourlet des manches élastique Encolure carrée
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 352 g blue lake blend black steel blend
CARACTÉRISTIQUES 100% laine vierge (mérinos) Loose fit Epaules renforcées Ourlet des manches élastique Encolure carrée
MATIÈRES MATÉRIAU PRINCIPAL : 100 % laine vierge (OWP-MÉRINOS) DETAILS : 72 % polyamide, 28 % spandex LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 177
17.10.19 18:38
178
AREA OF USE
MERINO FLEECE PLUS CLASSIC KNIT HOODY Traditions et convictions : La ligne MERINO FLEECE PLUS est empreinte d‘ORIGINE RÉGIONALE, de TRADITION et de TRAVAIL MINUTIEUX. Sur le devant du CLASSIC KNIT HOODY, nous utilisons la LAINE DE MOUTON SUISSE NON TRAITÉE. Les inserts tricotés traditionnels sont fabriqués avec le fil Suisse SWISSWOOL chez HERATEX, un fournisseur de tricot basé en Styrie qui travaille avec ORTOVOX depuis le début. Du POLYESTER RECYCLÉ est ajouté la fine laine mérinos qui constitue le matériau principal. • • • • •
MERINOS AU CONTACT DE LA PEAU HAUTE RESPIRABILITE ULTRA STRETCH CAPACITE D’ISLATION TRES ELEVEE TRICOT CONFORTABLE À PORTER
• LAINE SWISSWOOL • FIL SWISSWOOL : produit localement, respectueux de l’environnement et durable • POLYESTER RECYCLÉ
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
CAPUCHE CHAUDE TRICOTEE
DEVANT AVEC INSERTS TRICOT SWISSWOOL
POCHE RAPPORTEE SUR LE BRAS
2 POCHES AVANT Bien chaudes et spacieuses.
DOUBLURE MESH
POLYESTER RECYCLÉ
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 178
17.10.19 18:38
179
FLEECE PLUS CLASSIC KNIT HOODY W
FLEECE PLUS CLASSIC KNIT HOODY M
# 86952
# 86942 XS – XL 672 g black raven green forest
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 778 g green forest black raven
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Devant en laine tricotée Poche cousue sur le bras Capuche protectrice Regular Fit
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Devant en laine tricotée Poche cousue sur le bras Capuche protectrice Regular Fit
FLEECE PLUS HOODY W
FLEECE PLUS HOODY M
# 86926
# 86936
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 586 g green forest dark blood yellowstone
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 578 g yellowstone green forest night blue
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Regular Fit Capuche chaude en laine de mouton Poche cousue sur le bras Devant avec inserts en laine
FLEECE PLUS JACKET W
FLEECE PLUS JACKET M
# 86927
# 86937
2
È M E
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Regular Fit Capuche chaude en laine de mouton Poche cousue sur le bras Devant avec inserts en laine
CO U CH E
TAILLES POIDS (M) COULEURS
TAILLES POIDS (M) COULEURS
XS – XL 518 g black raven night blue dark blood
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Poche cousue sur le bras Devant avec inserts en laine Regular Fit Col chaud en laine de mouton
TAILLES POIDS (M) COULEURS
S – XXL 590 g night blue dark blood black raven
CARACTÉRISTIQUES 2 poches avant Poche cousue sur le bras Devant avec inserts en laine Regular Fit Col chaud en laine de mouton
MATIÈRES JACKET MATIÈRE PRINCIPALE : 50 % polyester (recyclé) + 41 % laine vierge (OWP-MERINOS) + 9 % élasthanne INSERTS: 63 % laine + 24 % polyamide + 13 % polyester MATIÈRES HOODY MATIÈRE PRINCIPALE : 50 % polyester (recyclé) + 41 % laine vierge (OWP-MERINOS) + 9 % élasthanne INSERTS: 63 % laine + 24 % polyamide + 13 % polyester MATIÈRES CLASSIC KNIT MATIÈRE PRINCIPALE : 50 % polyester + 41 % laine vierge (OWP-MERINO) + 9 % élasthanne INSERTS : 100 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
09_160-179_Second Layer4_DE+EN+FR+IT.indd 179
17.10.19 18:38
180
AREA OF USE
150 COOL LET IT SHEEP T-SHIRT Nouveau fil, fonctionnalités éprouvées et rafraichissement durable: grâce à la technologie BETA-SPUN, nous avons pu donner encore plus de STABILITÉ à notre fameuse ligne 150 MERINO COOL. Les nouvelles chemises et les nouveaux Tops de la ligne 150 MERINO COOL sont plus solides et plus robustes, sans perdre l‘effet rafraîchissant du TENCELTM. La technologie BETA-SPUN du GROUPE SÜDWOLLE correspond à un nouveau procédé de filage dans lequel de fins filaments de polyamide sont généreusement enroulés autour d‘un noyau de laine mérinos et de TencelTM. La couche protectrice en polyamide confère au tissu plus de résistance à l‘ABRASION et à la DÉCHIRURE, avec les mêmes avantages que les fibres naturelles mérinos et TencelTM. Cette ligne vous équipe ainsi parfaitement, que ce soit pour des randonnées en montagne ou de l’escalade en grandes voies. • TECHNOLOGIE BETA-SPUN PAR LE GROUPE © SÜDWOLLE • TENCELTM RAFRAICHISSANT • VITE SEC
• • • •
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
LÉGER SUPER CONFORT DURABLE FIBRE OBTENUE DE FAÇON DURABLE
LAINE MÉRINOS DE TASMANIE Produite durablement – par des moutons heureux.
PRODUCTION DURABLE Aucun produit nocif ne pollue l‘environnement ou ne reste dans la fibre de TENCELTM. TECHNOLOGIE BETASPUN PAR LE GROUPE © SÜDWOLLE De fins filaments de polyamide sont enroulés autour d’un noyau en fibres de mérinos et TencelTM.
ECOBILAN TENCELTM Rendement en fibre 10x supérieur à celui du coton.
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 180
18.10.19 11:16
181
150 COOL LET IT SHEEP TS W
# 84027 TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
150 COOL LET IT SHEEP TS M
# 84025 XS – XL 108 g Regular sky blue dark blood blend black steel
150 COOL PIXEL VOICE TS W
S – XXL 140 g Regular clay orange black steel just blue
150 COOL PIXEL VOICE TS M
1
IÈ RE
CO U CH E
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
# 84026 TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
# 84024 XS – XL 106 g Regular green forest blend hot coral blue lake
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 138 g Regular blue lake desert orange green forest blend
MATIÈRES 44% Laine vierge (OWP-MERINO) + 43% Lyocell (TENCELTM) + 13% Polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 181
17.10.19 18:41
182
AREA OF USE
185 MERINO F2 LONG SLEEVE Avec ses NOUVELLES COULEURS et ses NOUVEAUX IMPRIMÉS, notre collection en laine de moutons de Tasmanie est plus stylée et colorée ! Notre fameuse ligne 185 MERINO PRINT en 100 % pure laine Mérinos de Tasmanie est relookée pour l‘hiver : Un FIL TORSADÉ MULTICOLORE crée un NOUVEAU LOOK pour tous ceux qui aiment la couleur ! Notre laine Mérinos provient toujours de fermes soigneusement sélectionnées en Tasmanie. Dans le véritable paradis naturel qu’est la Tasmanie, les moutons mérinos profitent de pâturages riches, d’espaces illimités et d’un climat tempéré. Ces CONDITIONS DE VIE OPTIMALES expliquent la qualité et la fonctionnalité de la fine laine. • FIBRE DOUCE DE DIAMÈTRE 19 MICRONS • PURE LAINE MERINOS, 185 g/m² • NE GRATTE PAS : super confort
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
• MATIÈRE PREMIÈRE RENOUVELABLE : nos moutons produisent un nouveau pelage 1 à 2 fois par an
ORIGINE : TASMANIE Nous connaissons personnellement les moutons, les éleveurs et leurs familles et nous savons qu´ils vivent dans l´incroyable paradis d´une nature entièrement préservée. PRODUIT NATUREL
40 ANS ORTOVOX ÉDITION NE GRATTE PAS
FIBRE ULTRAFINE DE 19-MICRONS DE DIAMÈTRE.
183
185 MERINO F2 LS W
# 83029 TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
185 MERINO F2 LS M
# 83039 XS – XL 164 g Regular dark wine hot coral dark navy
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 196 g Regular desert orange dark navy clay orange
185 MERINO 1ST LOGO TS M
# 83041
# 83043
1
IÈ RE
CO U CH E
185 MERINO 1ST LOGO TS W
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 130 g Regular sky blue dark navy dark wine
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 160 g Regular dark navy just blue desert orange
MATIÈRES 100 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 183
17.10.19 18:42
184
185 MERINO PIXEL LOGO LS W
185 MERINO PIXEL LOGO LS M
# 83030
# 83040
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 174 g Regular blush black raven green forest blend
185 MERINO PIXEL SHEEP TS W
S – XXL 212 g Regular night blue blend green forest blend grey blend
185 MERINO PIXEL POW TS M
# 83042 TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
# 83044 XS – XL 130 g Regular night blue black raven green forest blend
MATIÈRES 100 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 172 g Regular green forest grey blend night blue
185
185 MERINO CONTRAST LONG SLEEVE W
# 83024
# 83034 XS – XL 174 g Regular blush blend green forest blend night blue
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 212 g Regular grey blend green forest night blue
PHOTO Franz Walter
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
185 MERINO CONTRAST LONG SLEEVE M
MATIÈRES 100 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 185
17.10.19 18:42
185 MERINO MOUNTAIN LONG SLEEVE W
# 83028 TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
# 83038 XS – XL 170 g Regular night blue blend blush green forrest
185 MERINO MOUNTAIN T-SHIRT W
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 205 g Regular black raven green forrest blend night blue blend
185 MERINO MOUNTAIN T-SHIRT M
# 83027 TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
185 MERINO MOUNTAIN LONG SLEEVE M
# 83037 XS – XL 126 g Regular blush night blue blend green forest
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 168 g Regular green forest blend black raven night blue blend
MATIÈRES 100 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 186
17.10.19 18:43
LOCATION Kleinwalsertal PHOTO Franz Walter 10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 187
17.10.19 18:43
PHOTO Franz Walter
188
SOUS-VÊTEMENT MERINOS OVERVIEW
LOW ACTIVITY
120 MERINO
COMPETITION LIGHT
145 MERINO ULTRA
185 MERINO
ROCK'N'WOOL
• RÉGULE L‘HUMIDITÉ Jamais de sensation d‘humidité • RÉGULE LA TEMPÉRATURE Evite le refroidissement au repos • 100% REGROWING 100% Renouvelable • TASMANIAN WOOL ORIGINE TASMANIE
230 MERINO
COMPETITION
Le domaine d'utilisation peut varier en fonction du ressenti de chacun. Cette représentation est faite pour donner une indication approximative.
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 188
17.10.19 18:43
PHOTO Hansi Heckmair
PHOTOS Hansi Heckmair
189
INVENTÉS POUR ÊTRE UTILISÉS EN MONTAGNE HIGH ACTIVITY
• ROBUSTE Moins d‘abrasion • STRETCH Liberté de mouvement illimitée • RESPIRANT Jamais de surchauffe • MERINO BODYMAPPING Coupe parfaitement ajustée
• LEGER 39% plus douillet à moindre poids • STRETCH 35% plus stretch • ROBUSTE 16% plus robuste et résistant à l‘abrasion
1
IÈ RE
CO U CH E
• SEC 5 × plus vite sec
• ROBUSTE Pour une grande longévité • STRETCH Liberté de mouvement illimitée • RESPIRANT Jamais de surchauffe • MERINO BODYMAPPING Coupe parfaitement ajustée
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 189
17.10.19 18:43
190
AREA OF USE
120 COMPETITION LIGHT LONG SLEEVE LÉGÈRETÉ, FONCTIONNALITÉ ET MEILLE ure laine Mérinos pour la collection NAKED SHEEP : tout comme la gamme primée MERINO COMPETITION 230, nous avons développé la gamme MERINO COMPETITION 120 pour les hautes performances sportives. La gamme avec une forte proportion de laine mérinos est devenue encore PLUS LÉGÈRE et idéale pour les activités intensi ves, en été comme en hiver ! La gamme MERINO COMPETITION 120 est également faite presque SANS COUTURES grâce à un procédé de tricot circulaire afin de placer des ÉPAISSEURS DE MATIÈRE DIFFÉRENTES selon les zones du corps. Les zones principales sont constituées de MERINOS fin en 120 g / m² et les endroits les plus chauds bénéficient de structures en filet particulièrement respirantes. Enfin, grâce au design décontracté en 3 couleurs, la collection NAKED SHEEP ne manque pas de style ! • • • •
MERINO-BODYMAPPING EXTRÊMEMENT ÉLASTIQUE TRÈS RESPIRANT VITE SEC
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
PRO-TESTED
CSR
• ROBUSTE ET DURABLE • MADE IN EUROPE • DIAMETRE DE FIBRE DELICAT DE 16,5 MICRONS
FIBRE ULTRAFINE DE 16,5 MICRONS DE DIAMÈTRE.
STRUCTURE CÔTELÉE elasticité maximale.
STRUCTURE EN FILET Circulation de l‘air optimale.
MÉRINO À 120 g/m² coupe parfaite.
Delivered in boxes.
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 190
17.10.19 18:43
191
120 COMP LIGHT SHORT SLEEVE W
120 COMP LIGHT SHORT SLEEVE M
# 85571
# 85551
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 72 g Regular dark wine black raven
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 88 g Regular black raven just blue
120 COMP LIGHT LONG SLEEVE M
# 85581
# 85541
1
IÈ RE
CO U CH E
120 COMP LIGHT LONG SLEEVE W
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 94 g Regular black raven dark wine
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 110 g Regular just blue black raven
MATIÈRES 70 % laine vierge (OWP-MERINO) + 30 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 191
17.10.19 18:43
192
120 COMP LIGHT SHORT PANTS W
120 COMP LIGHT SHORT PANTS M
# 85511
# 85631
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 64 g Regular dark wine black raven
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 64 g Regular black raven just blue
120 COMP LIGHT SHORTS W
120 COMP LIGHT SHORTS M
# 85641
# 85651
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 44 g Regular black raven dark wine
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 50 g Regular just blue black raven
MATIÈRES 70 % laine vierge (OWP-MERINO) + 30 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 192
17.10.19 18:43
193
120 COMP LIGHT HOT PANTS W
120 COMP LIGHT BOXER M
# 85621
# 85521 XS – XL 36 g Regular dark wine black raven
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 40 g Regular black raven just blue
PHOTO Max Draeger
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
MATIÈRES 70 % laine vierge (OWP-MERINO) + 30 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 193
17.10.19 18:43
194
AREA OF USE
230 COMPETITION LONG SLEEVE Un NOUVEAU LOOK pour tous les amateurs de ski de randonnée qui visent la performance sportive en hiver ! Notre ligne de produits 230 MERINO COMPETITION est toujours FABRIQUÉE SANS COUTURES dans un processus de tricotage circulaire qui permet d’avoir exactement l‘épaisseur de mérinos nécessaire sur chaque zone du corps dans le froid comme pendant l‘effort. Sur les zones principales, un matériau de 190 g / m² d’épaisseur est utilisé, sur les zones particulièrement chaudes c’est une structure en mesh ultra respirante et enfin, sur les zones les plus sensibles, une laine un peu plus épaisse en 240 g / m². Nouveau : le MOTIF COLOR-BLOCK et le FIL IMPRIMÉ qui créent un motif spécial BODY-MAPPING correspondant à la structure du vêtement sur le corps. De quoi ne pas passer inaperçu en ski de randonnée ! • • • •
MERINO-BODYMAPPING EXTRÊMEMENT ÉLASTIQUE TRÈS RESPIRANT VITE SEC
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
• ROBUSTE ET DURABLE • NOMBREUSES RÉCOMPENSES
MÉRINO À 190 g/m² coupe parfaite.
STRUCTURE EN FILET Circulation de l‘air optimale. MERINO 240 g/m² Isolation sur les zones spécifi ques.
STRUCTURE CÔTELÉE Pour une élasticité suffisante.
FIBRE ULTRAFINE DE 16,5 MICRONS DE DIAMÈTRE.
Delivered in boxes.
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 194
17.10.19 18:44
195
230 COMPETITION LONG SLEEVE W
230 COMPETITION LONG SLEEVE M
# 85800
# 85700
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 192 g Regular dark wine blend green isar blend black raven
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 198 g Regular green isar blend black raven night blue blend
230 COMPETITION ZIP NECK M
# 85880
# 85780
1
IÈ RE
CO U CH E
230 COMPETITION ZIP NECK W
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 206 g Regular green isar blend black raven dark wine blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 218 g Regular night blue blend green isar blend black raven
MATIÈRES 80 % laine vergine (OWP-MERINO) + 17 % polyamide + 3 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 195
17.10.19 18:44
196
230 COMPETITION SHORT SLEEVE W
230 COMPETITION SHORT SLEEVE M
# 85810
# 85710
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 152 g Regular dark wine blend black raven green isar blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 154 g Regular green isar blend night blue blend black raven
230 COMPETITION BOXER W
230 COMPETITION BOXER M
# 85860
# 85760
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 80 g Regular green isar blend black raven dark wine blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 82 g Regular night blue blend black raven green isar blend
MATIÈRES 80 % laine vergine (OWP-MERINO) + 17 % polyamide + 3 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 196
17.10.19 18:44
197
230 COMPETITION SHORT PANTS W
230 COMPETITION SHORT PANTS M
# 85850
# 85750
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 118 g Regular green isar blend dark wine blend black raven
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 124 g Regular night blue blend black raven green isar blend
230 COMPETITION LONG PANTS M
# 85840
# 85740
1
IÈ RE
CO U CH E
230 COMPETITION LONG PANTS W
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 152 g Regular dark wine blend black raven green isar blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 142 g Regular green isar blend night blue blend black raven
MATIÈRES 80 % laine vergine (OWP-MERINO) + 17 % polyamide + 3 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 197
17.10.19 18:44
198
AREA OF USE
145 ULTRA SHORT PANTS Exactement comme le MERINO ULTRA 105, notre série MERINO ULTRA 145 utilise du Nuyarn® – le fil le PLUS EXCLUSIF de toute notre gamme. Dans un processus de fabrication complexe, de la FINE FIBLE DE LAINE est filée autour d’un NOYAU EN NYLON. Le fil ainsi obtenu permet de fabriquer des tissus qui sont à la fois PLUS LEGERS et PLUS VOLUMINEUX. Ils garantissent chaleur et confort tout en étant à la fois ELASTIQUES et STABLES. Par rapport au MERINO ULTRA 105, le MERINO ULTRA 145 est un peu plus épais et réchauffe encore mieux par grand froid. • NUYARN® – AMÉLIORE LA FONCTIONNALITÉ DE LA LAINE MÉRINOS* • LEGER : 39 % de volume en plus, pour un poids plus faible • STRETCH : 35 % plus stretch • ROBUSTE: 16 % plus robuste • SEC: sèche 5x plus vite sec
• SANS ODEURS: 90 % laine mérinos, neutralise les odeurs • PROTECTION UV L’INDICE : 50+ (black raven)
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
*Comparé à la laine mérinos classique
FIL EXTRÊMEMENT TECHNIQUE NUYARN® : la plus fine des laines mérinos, autour d’un noyau de nylon.
NE GRATTE PAS
ORIGINE : TASMANIE Nous connaissons personnellement les moutons, les éleveurs et leurs familles et nous savons qu´ils vivent dans l´incroyable paradis d´une nature entièrement préservée.
Delivered in boxes.
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 198
17.10.19 18:44
199
145 ULTRA LONG SLEEVE W
145 ULTRA LONG SLEEVE M
# 84508
# 84308
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 156 g Regular black raven dark wine
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 180 g Regular green forest black raven
145 ULTRA ZIP NECK M
# 84588
# 84388
1
IÈ RE
CO U CH E
145 ULTRA ZIP NECK W
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 171 g Regular dark wine black raven
MATIÈRES 90 % laine vierge (OWP-MERINO) + 10 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 199
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 197 g Regular black raven
UPF 50+ (black raven)
17.10.19 18:44
200
145 ULTRA SHORT SLEEVE W
145 ULTRA SHORT SLEEVE M
# 84518
# 84318
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 120 g Regular black raven
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 145 g Regular black raven green forest
145 ULTRA HOT PANTS W
# 84178 TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 60 g Regular black raven
MATIÈRES 90 % laine vierge (OWP-MERINO) + 10 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 200
UPF 50+ (black raven)
17.10.19 18:44
201
145 ULTRA SHORT PANTS W
145 ULTRA SHORT PANTS M
# 84568
# 84368
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 140 g Regular dark wine black raven
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 146 g Regular black raven
145 ULTRA LONG PANTS M
# 84548
# 84348
1
IÈ RE
CO U CH E
145 ULTRA LONG PANTS W
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 154 g Regular black raven dark wine
MATIÈRES 90 % laine vierge (OWP-MERINO) + 10 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 201
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 163 g Regular black raven
UPF 50+ (black raven)
17.10.19 18:45
202
AREA OF USE
185 ROCK‘N‘WOOL SHORT SLEEVE LAINE COLORÉE ! Inspiré par le grain particulier du granit de nos montagnes, nous avons donné à notre ligne 185 MERINO ROCK‘N‘WOOL un tout NOUVEAU LOOK. Il est obtenu en torsadant des FILS DE COULEURS DIFFÉRENTES qui créent une couleur spéciale. La matière, quand à elle, reste la même : 100 % de pure Laine Mérinos de Tasmanie. L’épaisseur de 185 g / m² couvre une large plage de températures, régule le niveau d’humidité, neutralise les odeurs et constitue la première couche IDÉALE POUR TOUS LES SPORTS DE MONTAGNE. • PURE LAINE MERINOS, 185 g/m² • FIBRE DOUCE DE DIAMÈTRE 19 MICRONS • NE GRATTE PAS : super confort matière
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
CSR
• PREMIÈRE RENOUVELABLE : Nos moutons sont tondus une à deux fois par an.
FIBRE ULTRAFINE DE 19-MICRONS DE DIAMÈTRE.
LAINE MÉRINOS DE TASMANIE Produite durablement – par des moutons heureux. NE GRATTE PAS
PRODUIT NATUREL
Delivered in boxes.
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 202
17.10.19 18:45
203
185 ROCK‘N‘WOOL SHORT SLEEVE W
185 ROCK‘N‘WOOL SHORT SLEEVE M
# 84141
# 84101
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 124 g Regular night blue blend green forest blend blush blend grey blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 155 g Regular yellow corn blend grey blend green forest blend night blue blend
185 ROCK‘N‘WOOL LONG SLEEVE M
# 84151
# 84111
1
IÈ RE
CO U CH E
185 ROCK‘N‘WOOL LONG SLEEVE W
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 162 g Regular blush blend night blue blend grey blend green forest blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 197 g Regular green forest blend night blue blend yellow corn blend grey blend
MATIÈRES 100 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 203
17.10.19 18:45
204
185 ROCK‘N‘WOOL SHORT PANTS W
185 ROCK‘N‘WOOL SHORT PANTS M
# 84161
# 84121
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 157 g Regular night blue blend grey blend blush blend green forest blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 174 g Regular yellow corn blend green forest blend grey blend night blue blend
185 ROCK‘N‘WOOL LONG PANTS W
185 ROCK‘N‘WOOL LONG PANTS M
# 84205
# 84201
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 170 g Regular blush blend green forest blend night blue blend grey blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 188 g Regular grey blend night blue blend yellow corn blend green forest blend
MATIÈRES 100 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 204
17.10.19 18:45
205
185 ROCK‘N‘WOOL HOT PANTS W
185 ROCK‘N‘WOOL BOXER M
# 84171
# 84131
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 67 g Regular blush blend night blue blend grey blend green forest blend
TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
S – XXL 97 g Regular night blue blend yellow corn blend grey blend green forest blend
1
IÈ RE
CO U CH E
185 ROCK‘N‘WOOL SPORT TOP W
# 84202 TAILLES POIDS (M) FIT COULEURS
XS – XL 70 g Regular green forest blend blush blend grey blend night blue blend
MATIÈRES 100 % laine vierge (OWP-MERINO) MATIÈRES SPORT TOP 100 % laine vierge (OWP-MERINO) INSERTS: 72 % polyester + 28 % laine vierge (OWP-MERINO) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
10_180-205_First Layer2_DE+EN+FR+IT.indd 205
17.10.19 18:45
206
MERINO HEADWEAR GRACE A LA LAINE MERINOS, tout est TELLEMENT PLUS CONFORTABLE QU’AVANT. Nos bonnets sont fabriqués avec 100% de pure laine mérinos à l'extérieur, ce qui permet de garder la tête à la bonne température, tout en régulant l'humidité de manière optimale. A l'intérieur, nous utilisons notre matériau MERINO FLEECE LIGHT GRID: Un mélange de matériaux léger qui, grâce à sa structure en canaux et à la fine laine mérinos, offre une EXCELLENTE REGULATION DE LA TEMPERATURE et est agréablement doux au contact de la peau.
PIXEL POW BEANIE
PIXEL POW HEADBAND
# 68011
# 68012
COULEURS
grey blend blue lake dark wine black raven
COULEURS
dark wine black raven grey blend blue lake
NICHOLSON RIB BEANIE*
SPACEDYE BEANIE
# 68015
# 68002
COULEURS
desert orange dark wine night blue black steel
COULEURS
*sans Lining
blue lake desert orange dark blood black raven blue sea
DOUBLE RIB LOGO BEANIE
WONDERWOOL PRO BEANIE
# 68009
# 67782
COULEURS
green forest desert orange dark blood night blue blue sea
COULEURS
black sheep yellowstone night blue grey blend dark blood blend
TAILLES: Tous les modèles de la gamme MERINO HEADWEAR sont taille unique, sauf le ROCK’N’WOOL BEANIE MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % laine vierge (OWP-MERINO) INTÉRIEUR : 68 % polyester + 24 % laine vierge (OWP-MERINO) + 8 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 206
18.10.19 11:19
207
ROCK'N'WOOL BEANIE W
ROCK'N'WOOL BEANIE M
# 67928
# 67927
COULEURS TAILLE
green isar black steel 52 – 59 cm
COULEURS TAILLE
black raven blue lake 57 – 65 cm
ROCK'N'WOOL HEADBAND W
ROCK'N'WOOL HEADBAND M
# 67926
# 67924
COULEURS TAILLE
black steel green isar 52 – 59 cm
COULEURS TAILLE
blue lake black raven 57 – 65 cm
WONDERWOOL BEANIE
WONDERWOOL HEADBAND
# 67780
# 67781
COULEURS
black sheep grey blend night blue dark blood blend
COULEURS
dark blood blend night blue grey blend black sheep
HEAVY GAUGE HEADBAND
# 67980
# 67990
COULEURS
black raven blue sea dark blood night blue
COULEURS
A CCESSO IRES
HEAVY GAUGE BEANIE
night blue dark blood blue sea black raven
TAILLES: Tous les modèles de la gamme MERINO HEADWEAR sont taille unique, sauf le ROCK’N’WOOL BEANIE MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % laine vierge (OWP-MERINO) INTÉRIEUR : 68 % polyester + 24 % laine vierge (OWP-MERINO) + 8 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 207
17.10.19 18:49
208
PRO BEANIE
PRO HEADBAND
# 67860
# 67870
COULEURS green forest blue sea dark blood night blue black raven
COULEURS
MELANGE BEANIE
PATCHWORK BEANIE
# 67720
# 68003
COULEURS
night blue blend green forest blend dark blood yellowstone grey blend
COULEURS
night blue dark blood blue sea green forest black raven
yellowstone matcha green night blue dark blood
FLEECE LIGHT BEANIE
145 ULTRA BEANIE
# 68006
# 67007
COULEURS
dark blood blend desert orange night blue blend grey blend
COULEURS
black raven green forest dark wine
120 TEC BEANIE PRINT
120 TEC BEANIE
# 67010
# 67004 safety blue light blue blush black steel
COULEURS
desert orange dark blood blue lake green isar
TAILLES: Tous les modèles de la gamme MERINO HEADWEAR sont taille unique, sauf le ROCK’N’WOOL BEANIE MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % laine vierge (OWP-MERINO) INTÉRIEUR : 68 % polyester + 24 % laine vierge (OWP-MERINO) + 8 % polyamide MATERIAL FLEECE LIGHT 67 % polyester + 26 % virgin wool (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne MATIÈRES 145 ULTRA 90 % laine vierge (OWP-MERINO) + 10 % polyamide MATIÈRES 120 TEC 85 % laine vierge (OWP-MERINO) + 15 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
209
FLEECE LIGHT HEADBAND
145 ULTRA HEADBAND
# 68005
# 67008
COULEURS
night blue blend dark blood blend grey blend desert orange
COULEURS
dark wine green forest black raven
120 TEC HEADBAND PRINT
120 TEC HEADBAND
# 67011
# 67005 safety blue light blue blush black steel
COULEURS
desert orange blue lake green isar dark blood
FLEECE LIGHT NECKWARMER
145 ULTRA NECKWARMER
# 68007
# 67009
COULEURS
desert orange night blue blend dark blood blend grey blend
COULEURS
black raven dark wine green forest
120 TEC NECKWARMER
# 67012
# 67006 light blue blush safety blue black steel
ACCESSOIRES
120 TEC NECKWARMER PRINT
blue lake green isar desert orange dark blood
TAILLES: Tous les modèles de la gamme MERINO HEADWEAR sont taille unique, sauf le ROCK’N’WOOL BEANIE MATERIAL FLEECE LIGHT 67 % polyester + 26 % virgin wool (OWP-MERINO) + 7 % élasthanne MATIÈRES 145 ULTRA 90 % laine vierge (OWP-MERINO) + 10 % polyamide MATIÈRES 120 TEC 85 % laine vierge (OWP-MERINO) + 15 % polyamide LEXIQUE MATIÈRES Page 228
210
MOUNTAIN LINE TRUCKER CAP
LODEN 1ST TRUCKER CAP
# 67014
# 67015
COULEURS
grey blend
COULEURS
grey blend
STAY IN SHEEP TRUCKER CAP
# 67013 green forrest yellowstone night blue dark wine
LOGO PIXEL BELT
ORTOVOX STRONG BELT
# 90115
# 90012 # 90112
TAILLES COULEUR
110 cm desert orange melange black steel melange
CARACTÉRISTIQUES Longueur ajustable individuellement Boucle bloquante Ceinture stretch
Tenue et ajustement parfaits : La ceinture ORTOVOX est fabriquée en nylon robuste et, grâce à sa boucle en aluminium, elle peut être ajustée rapidement et spécifiquement à n'importe quelle taille.
110 CM 120 CM TAILLES COULEUR
110 / 120 cm black steel
CARACTÉRISTIQUES Longueur ajustable individuellement Boucle bloquante
MATIÈRES MOUNTAIN LINE TRUCKER CAP EXTÉRIEUR 1 : 100 % laine vierge (MERINO) DOUBLURE : 85 % laine vierge (MERINO) + 15 % polyamide MATERIAL LODEN MORTERATSCH FLAT CAP EXTÉRIEUR 1 : 67 % polyester + 26 % virgin wool (MERINO) + 7 % élasthanne EXTÉRIEUR 2 : 55 % virgin wool (MERINO) + 45 % nylon DOUBLURE : 85 % laine vierge (MERINO) + 15 % polyamide MATIÈRES LODEN 1ST TRUCKER CAP EXTÉRIEUR 1 : 100 % laine vierge (MERINO) EXTÉRIEUR 2 (MESH) : 95 % polyester + 5 % spandex DOUBLURE : 85 % laine vierge (MERINO) + 15 % polyamide MATIÈRES STAY IN SHEEP TRUCKER CAP EXTÉRIEUR 1 : 66 % coton (biologique) + 29 % polyamide + 5 % élasthanne EXTÉRIEUR 2 (MESH) : 100 % polyester DOUBLURE : 85 % laine vierge (MERINO) + 15 % polyamide MATERIAL LOGO PIXEL BELT MATIÈRE PRINCIPALE : 100 % nylon BOUCLE : 100 % aluminum MATERIAL STRONG BELT MATIÈRE PRINCIPALE : 100 % nylon BOUCLE : 100 % aluminum LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 210
17.10.19 18:50
211
LOGO SUSPENDERS
# 90009 Bretelles innovantes, légères, confortables et super fonctionnelles qui se fixent facilement sur la plupart des pantalons ORTOVOX.
UNI grey blend
CARACTÉRISTIQUES Fixation par boucles plates devant et derrière Confortable Fixation rapide et fiable Réglable des deux cotés
PHOTO Franz Walter
Compatible avec : MÈDOLA PANTS, BACUN PANTS, PORDOI PANTS, ORTLER PANTS et WESTALPEN 3L LIGHT & SOFTSHELL PANTS.
TAILLES COULEUR
MATIÈRES LOGO SUSPENDERS 100 % polyester LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 211
17.10.19 18:50
212
AREA OF USE
TOUR LIGHT GLOVE
CLIMBING
Mètre après mètre, vous progressez vers le sommet ! Vos gants favoris vous accompagnent : les nouveaux TOUR GLOVE LIGHT ! Nous avons spécialement développé ce gant Softshell léger pour des randonnées à skis exigeantes et les longues ascensions. Pour protéger contre le vent, la pluie légère et la neige, tout en garantissant une respirabilité maximale, nous utilisons du NATURETEC LIGHT : DE FINES FIBRES MÉRINOS à L’INTÉRIEUR sont tissées directement avec l’enveloppe protectrice en polyamide. Sur la paume de la main, de la peau de chèvre avec un renfort perforé assure de la robustesse et une bonne adhérence. L’index est recouvert d’un insert en peau de chèvre pour être compatible avec l’utilisation d’un Smartphone. Du MERINO FLEECE LIGHT garantit encore plus de confort et une température idéale au niveau du poignet.
ALPINE
• • • • •
MÉRINOS AU CONTACT DE LA PEAU RENFORT EN CUIR PERFORE EAU ET SALETE DEPERLENT VITE SEC HAUTE RESPIRABILITÉ
HIGH ALPINE
SKITOUR FREERIDE
MATERIAL
CSR
SMART FINGER HAUTE RESPIRABILITÉ Le MERINO NATURETEC LIGHT permet une gestion optimale de l’humidité et sèche vite.
RENFORTS PORU UNE MOBILITÉ MAXIMALE
RENFORT EN CUIR PERFORE
RESISTANT A L’EAU
MERINO ON SKIN PROTÉGEANT DU VENT
MATIÈRE FLEECE LIGHT ÉLASTIQUE AU NIVEAU DU POIGNET
AIDE À L`ENFI LAGE
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 212
17.10.19 18:50
213
145 ULTRA GLOVE MATIÈRES 90 % laine vierge (OWP-MERINO) + 10 % polyamide 145 ULTRA GLOVE W
145 ULTRA GLOVE M
# 56363
# 56373
TAILLES XS – L
TAILLES S – XL
COULEURS black raven
COULEURS black raven
FLEECE LIGHT GLOVE CARACTÉRISTIQUES Aide à l‘enfi lage Matériaux élastiques Fine laine merinos à l'intérieur. Renfort en cuir perfore Smart-Finger (permet de faire fonctionner l‘écran d‘un Smartphone) Cuir de chèvre sur la face interne de la main (lavable)
FLEECE LIGHT GLOVE W
FLEECE LIGHT GLOVE M
# 56365
# 56375
TAILLES XS – L
TAILLES S – XL
COULEURS dark grey blend
COULEURS dark grey blend
A CCESSO IRES
MATIÈRES TISSU SUPÉRIEUR: 67 % polyester + 26 % laine vierge (OWPMERINO) + 7 % élasthanne INSERTS: 100 % cuir de chèvre
LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 213
17.10.19 18:50
214
TOUR LIGHT GLOVE CARACTÉRISTIQUES Aide à l‘enfi lage Fine laine merinos à l'intérieur. Haute respirabilité MERINO FLEECE LÉGER au niveau du poignet Protection du poignet Renfort en cuir perfore Smart-Finger (permet de faire fonctionner l‘écran d‘un Smartphone) Cuir de chèvre sur la face interne de la main (lavable) MATIÈRES TISSU SUPÉRIEUR 1 : 72 % polyamide + 20 % laine (MERINO) + 8 % élasthanne TISSU SUPÉRIEUR 2 : 100 % cuir de chèvre DOUBLURE : 90 % laine vierge (OWP-MERINO) + 10 % polyamide TOUR LIGHT GLOVE W
TOUR LIGHT GLOVE M
# 56366
# 56376
TAILLES XS – L
TAILLES S – XL
COULEURS black raven
COULEURS black raven
TOUR GLOVE CARACTÉRISTIQUES Aide à l‘enfi lage Elastique contre la perte Fine laine merinos à l'intérieur. Protection du poignet Renfort en cuir perfore Soft thumb Mousqueton de transport Déperlant Cuir de chèvre sur la face interne de la main (lavable) MATIÈRES TISSU SUPÉRIEUR 1 : 75 % polyamide + 18 % laine (MERINO) + 7 % élasthanne TISSU SUPÉRIEUR 2 : 100 % cuir de chèvre DOUBLURE : 90 % laine vierge (OWP-MERINO) + 10 % polyamide TOUR GLOVE W
TOUR GLOVE M
# 56323
# 56322
TAILLES XS – L
TAILLES S – XL
COULEURS black raven
COULEURS night blue black raven
LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 214
17.10.19 18:50
215
SWISSWOOL FREERIDE GLOVE CARACTÉRISTIQUES Elastique contre la perte Fine laine merinos à l'intérieur. Poignet réglable (avec élastique) Très fort pouvoir isolant Garniture SWISSWOOL® : (200/60 g/m²) / (200/120 g/m²) Toray Dermizax® EV Déperlant Coupe-vent Cuir de chèvre sur la face interne de la main (lavable) MATIÈRES TISSU SUPÉRIEUR : 100 % polyamide MEMBRANE : 100 % polyuréthane (Toray Dermizax® EV) INSERTS : 100 % cuir de chèvre REMBOURRAGE : 86 % laine vierge (SWISSWOOL®) + 14 % polylactide DOUBLURE: 45 % laine vierge (MERINO) + 45 % polyester + 10 % polyamide SWISSWOOL FREERIDE GLOVE W
SWISSWOOL FREERIDE GLOVE M
# 56333
# 56332
TAILLES XS – L
TAILLES S – XL
COULEURS black raven
COULEURS night blue black raven
SWISSWOOL FREERIDE MITTEN CARACTÉRISTIQUES Elastique contre la perte Fine laine merinos à l'intérieur. Poignet réglable (avec élastique) Très fort pouvoir isolant Garniture SWISSWOOL® : (320/60 g/m²) / (200/120 g/m²) Toray Dermizax® EV Déperlant Coupe-vent Cuir de chèvre sur la face interne de la main (lavable)
SWISSWOOL FREERIDE MITTEN W
SWISSWOOL FREERIDE MITTEN M
# 56343
# 56342
TAILLES XS – L
TAILLES S – XL
COULEURS black raven
COULEURS black raven night blue
A CCESSO IRES
MATIÈRES TISSU SUPÉRIEUR : 100 % polyamide MEMBRANE : 100 % polyuréthane (Toray Dermizax® EV) INSERTS : 100 % cuir de chèvre REMBOURRAGE : 86 % LAINE VIERGE (SWISSWOOL®) + 14 % polylactide DOUBLURE: 45 % laine vierge (MERINO) + 45 % polyester + 10 % polyamide
LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 215
17.10.19 18:51
216
LOBSTER GLOVE
# 56401 TAILLES COULEURS
S – XL black raven
CARACTÉRISTIQUES Aide à l‘enfi lage Membrane Breatex ™ Imperméable Coupe-vent Elastique contre la perte Isolation haute performance Doublure Merinos (paume de la main): confort thermique parfait pour la main Poignet réglable (avec élastique) Doublure en laine de mouton (dos de la main): Isolation haute performance Garniture SWISSWOOL® (120 / 60 g/m²) Réglage de la largeur du dos des mains Cuir de chèvre sur la face interne de la main (lavable) MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % polyamide MEMBRANE: 100 % polyuréthane (Toray De rmizax® EV) INTÉRIEUR : 100 % cuir de chèvre DOUBLURE 1 : 63 % laine + 24 % polyamide + 13 % polyester DOUBLURE 2 : 90 % laine vierge (MERINO) + 10 % polyamide REMBOURAGE : 86 % laine vierge (SWISSWOOL®) + 14% polylactide
SWISSWOOL LEATHER GLOVE
# 56393 TAILLES COULEURS
S – XL brown
CARACTÉRISTIQUES Elastique contre la perte Doublure mérinos (intérieur) Haute performance d'isolation Poignets réglables avec velcro Coupe-vent Résistant à l’eau Peau de chèvre (2 épaisseurs différentes: noir 1,1 mm; coloré 0,9 mm) Garnissage SWISSWOOL 60 g/m² MATIÈRES EXTÉRIEUR : 100 % cuir de peau de chèvre GARNISSAGE : 75 % laine vierge (SWISSWOOL) + 25 % Polylactide DOUBLURE : 90 % laine vierge (MERINO) + 10 % Polyamide
LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 216
17.10.19 18:51
217
MATERIAL
SWISSWOOL CLASSIC En 1988, nous avons utilisé pour la première fois de la LAINE CLASSIQUE pour nos produits et depuis nous ne pouvons plus nous en passer. Nos gants et chaussettes sont portés sur des montagnes de toute taille, pour les randonnées à ski et sorties Freeride l’hiver ou pour la randonnée en altitude l’été. Pourquoi ? Parce que même LORSQU’ELLE EST HUMIDE, LA LAINE RÉCHAUFFE, offrant ainsi une RÉSERVE DE SÉCURITÉ contre le froid. Pour nos SWISSWOOL CLASSIC WOOL Gloves, nous utilisons la laine suisse SWISSWOOL issue d’un commerce équitable. Cette laine vierge d’ORIGINE RÉGIONALE DURABLE offre des propriétés thermiques exceptionnelles et régule le niveau d’humidité, ce qui la rend parfaite pour notre gamme de gants bien chauds.
SWISSWOOL CLASSIC MITTEN LEATHER
# 52712 TAILLES COULEURS
SWISSWOOL CLASSIC MITTEN
# 52701 6,0 – 9,5 black sheep grey blend
TAILLES COULEURS
6,0 – 9,5 grey blend black sheep
SWISSWOOL CLASSIC GLOVE
# 51502
# 51501
TAILLES COULEURS
6,0 – 9,5 grey blend black sheep
TAILLES COULEURS
A CCESSO IRES
SWISSWOOL CLASSIC GLOVE LEATHER
6,0 – 9,5 black sheep grey blend
MATIÈRES CLASSIC GLOVE / MITTEN LEATHER MATIÈRE PRINCIPALE : 100 % laine vierge (SWISSWOOL) INSERTS : 100 % cuir de chèvre MATIÈRES CLASSIC GLOVE / MITTEN 100 % laine vierge (SWISSWOOL) LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11_206-217_Accessories4_DE+EN+FR+IT.indd 217
17.10.19 18:51
PHOTOS Franz Walter
218
MERINO SOCKS OVERVIEW LONG
SKI STAY OR GO SOCKS
SKI ROCK'N'WOOL SOCKS
ALL MOUNTAIN LONG SOCKS WARM
MID
ALL MOUNTAIN MID SOCKS WARM
QUARTER
ALL MOUNTAIN QUARTER SOCKS WARM
LOW
* Bei der Wärmeangabe handelt es sich um eine grobe Orientierung. Je nach persönlichen Vorlieben kann das Wärmeempfinden variieren.
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 218
18.10.19 11:21
219
INVENTÉS POUR ÊTRE UTILISÉS EN MONTAGNE
ALL MOUNTAIN LONG SOCKS
ALL MOUNTAIN MID SOCKS
SKI COMPRESSION SOCKS
TOUR COMPRESSION SOCKS
ALPINIST MID SOCKS
ALPINIST QUARTER SOCKS
CH A U SSET T ES
ALPINIST LOW SOCKS
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 219
17.10.19 18:56
220
AREA OF USE
SKI STAY OR GO SOCKS
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
FORME ERGONOMIQUE OPTIMISEE CHAUSSETTE DROITE / GAUCHE
OURLET CONFORT Ajustement agréable sans glissement.
DOUBLURE ÉPONGE STRUCTURÉE La construction tricot stocke la chaleur et assure une parfaite régulation de la température grâce à ses petites poches d’air.
FIL COMPACT MERINOS PAR LE GROUPE SÜDWOLLE© Le fil en mérinos d'épaisseur 21,5 microns a de la tenue, il est élastique et agréable au contact de la peau.
MIX FIL MERINOS La laine mérinos régule les variations de température, réchauffe quand il fait froid tout en évitant la surchauffe.
SYSTÈME ISOLANT PAR DOUBLURE ÉPONGE Ce type de tricot offre plus de confort et de protection.
REMBOURRAGE AU NIVEAU DU TALON ET DES ORTEILS Amortissement et robustesse accrue.
SOUTIEN DE LA CHEVILLE ET DE LA VOUTE PLANTAIRE Évite à la chaussette de glisser et former des plis.
COUTURES PLATES AU NIVEAU DES ORTEILS Évite les frottements et ampoules.
STRUCTURE EN FILET 360° Pour une meilleure respirabilité.
SKI STAY OR GO SOCKS W
SKI STAY OR GO SOCKS M
# 54350
# 54450
TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W hot coral
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M night blue
MATIÈRES 41 % Laine vierge (OWP-MERINO) + 31 % Polyamide + 26 % Acrylique + 2 % Elasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 220
17.10.19 18:56
221
AREA OF USE
SKI ROCK‘N‘WOOL SOCKS
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
FORME ERGONOMIQUE OPTIMISEE CHAUSSETTE DROITE / GAUCHE
OURLET CONFORT Ajustement agréable sans glissement.
SYSTÈME ISOLANT Plus de confort et de protection.
FIL COMPACT MERINOS PAR LE GROUPE SÜDWOLLE© Le fil en mérinos d'épaisseur 21,5 microns a de la tenue, il est élastique et agréable au contact de la peau.
SOUTIEN DE LA CHEVILLE ET DE LA VOUTE PLANTAIRE Évite à la chaussette de glisser et former des plis.
STRUCTURE EN FILET 360° Pour une meilleure respirabilité.
SKI ROCK'N'WOOL SOCKS W
SKI ROCK'N'WOOL SOCKS M
# 54153
# 54253
TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W dark blood
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M blue sea
CH A U SSET T ES
COUTURES PLATES AU NIVEAU DES ORTEILS Évite les frottements et ampoules.
MATIÈRES 52 % Laine vierge (MERINO) + 46 % Polyamide + 2 % Elasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 221
17.10.19 18:56
222
AREA OF USE
ALL MOUNTAIN LONG SOCKS WARM
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
FORME ERGONOMIQUE OPTIMISEE CHAUSSETTE DROITE / GAUCHE
OURLET CONFORT Ajustement agréable sans glissement.
FIL COMPACT MERINOS PAR LE GROUPE SÜDWOLLE© Le fil en mérinos d'épaisseur 21,5 microns a de la tenue, il est élastique et agréable au contact de la peau.
TRICOTAGE CIRCULAIRE Pour une forme optimale sans coutures.
SYSTÈME ISOLANT PAR DOUBLURE ÉPONGE Ce type de tricot offre plus de confort et de protection.
DOUBLURE ÉPONGE Le tricot éponge stocke l'air et garde les pieds au chaud.
SOUTIEN DE LA CHEVILLE ET DE LA VOUTE PLANTAIRE Évite à la chaussette de glisser et former des plis.
REMBOURRAGE AU NIVEAU DU TALON ET DES ORTEILS Amortissement et robustesse accrue.
COUTURES PLATES AU NIVEAU DES ORTEILS Évite les frottements et ampoules.
STRUCTURE EN FILET 360° Pour une meilleure respirabilité.
ALL MOUNTAIN LONG SOCKS WARM W
ALL MOUNTAIN LONG SOCKS WARM M
# 54762
# 54763
TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W multicolour
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M multicolour
MATIÈRES 73 % Laine vierge (OWP-MERINO) + 25 % Polyamide + 2 % Elasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 222
17.10.19 18:56
223
ALL MOUNTAIN LONG SOCKS W
ALL MOUNTAIN LONG SOCKS M
# 54764
# 54765
COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W multicolour
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M multicolour
ALL MOUNTAIN MID SOCKS WARM W
ALL MOUNTAIN MID SOCKS WARM M
# 54862
# 54863
TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W multicolour
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M multicolour
ALL MOUNTAIN MID SOCKS W
ALL MOUNTAIN MID SOCKS M
# 54864
# 54865
TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W multicolour
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M multicolour
ALL MOUNTAIN QUARTER SOCKS WARM W
ALL MOUNTAIN QUARTER SOCKS WARM M
# 54962
# 54963
TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W multicolour
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M multicolour
CH A U SSET T ES
TAILLES
MATIÈRES ALL MOUNTAIN LONG SOCKS 64 % Laine vierge (OWP-MERINO) + 34 % Polyamide + 2 % Elasthanne MATIÈRES ALL MOUNTAIN MID SOCKS WARM 70 % Laine vierge (OWP-MERINO) + 28 % Polyamide + 2 % Elasthanne MATIÈRES ALL MOUNTAIN MID / QUARTER SOCKS WARM 63 % Laine vierge (OWP-MERINO) + 35 % Polyamide + 2 % Elasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 223
17.10.19 18:56
224
TOUR COMPRESSION SOCKS
AREA OF USE CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
FORME ERGONOMIQUE OPTIMISEE CHAUSSETTE DROITE / GAUCHE
BORD ÉLASTIQUE Ajustement sans glissement.
SYSTÈME DE COMPRESSION PAR PALIERS La compression conforme à la norme CEN (pression légère, 15 – 21 mmHg) assure une meilleure alimentation des muscles en oxygène et nutriments, favorisant ainsi la performance.
CONSTRUCTION PLATE Forme sans plis et points de pression.
RENFORTS AU NIVEAU DU TALON ET DES ORTEILS Robustesse accrue.
ZONE DE STABILISATION A LA CHEVILLE Évite à la chaussette de glisser.
COUTURES PLATES AU NIVEAU DES ORTEILS Évite les frottements et ampoules.
STRUCTURE EN FILET 360° Pour une meilleure respirabilité.
TOUR COMPRESSION SOCKS W
30%
# 54552 TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W dark blood grey blend
100%
TOUR COMPRESSION SOCKS M
COMPRESSION PAR PALIERS
# 54652
L’effet de compression de notre chaussette TOUR COMPRESSION suit la norme Européenne CEN et correspond à une compression de classe 1 (pression légère, 15 – 21 mmHg). Le NIVEAU DE COMPRESSION est ici PLUS ÉLEVÉ À LA CHEVILLE QU’AU NIVEAU DU MOLLET. Cela FAVORISE L’ACTION DES VEINES qui renvoient le sang désoxygéné et riche en acide lactique afin qu’il soit remplacé par du sang frais. L’alimentation des muscles est ainsi améliorée, prévenant toute fatigue prématurée.
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M grey blend night blue
MATIÈRES 44 % polyamide + 39 % laine vierge (OWP-MERINO) + 9 % soie + 8 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 224
17.10.19 18:56
225
AREA OF USE
SKI COMPRESSION SOCKS
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
DOUBLE BORD ÉLASTIQUE Ajustement sans glissement.
FORME ERGONOMIQUE OPTIMISEE CHAUSSETTE DROITE / GAUCHE Avec rembourrage et renforts intégrés.
SYSTÈME DE VENTILATION AU NIVEAU DU TIBIA pour l’évacuation de l’humidité.
CONSTRUCTION PLATE Forme sans plis et points de pression.
SYSTÈME DE COMPRESSION RÉGULIER Soutient les muscles et empêche la fatigue prématurée.
CANAUX D’ÉVACUATION DE L’HUMIDITÉ REMBOURRAGE AU NIVEAU DU TALON ET DES ORTEILS Amortissement et robustesse accrue.
ZONE DE STABILISATION A LA CHEVILLE Évite à la chaussette de glisser. STRUCTURE EN FILET Pour une meilleure respirabilité.
COUTURES PLATES AU NIVEAU DES ORTEILS Évite les frottements et ampoules.
SKI COMPRESSION SOCKS W # 54352 TAILLES
100%
COMPRESSION REGULIERE L’effet de compression de notre chaussette SKI COMPRESSION est d’une FORCE CONSTANTE DE LA CHEVILLE AU MOLLET. Cette structure SOUTIENT LES MUSCLES et PRÉVIENT LA FATIGUE. En montée mais aussi en descente, les muscles de nos mollets doivent encaisser de nombreux chocs et vibrations. Les muscles sont sollicités en permanence et peuvent se fatiguer rapidement. Une compression constante et régulière peut ralentir cet effet.
COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W grey blend dark blood
SKI COMPRESSION SOCKS M # 54452 TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M night blue grey blend
CH A U SSET T ES
100%
MATIÈRES 46 % polyamide + 38 % laine vierge (OWP-MERINO) + 9 % soie + 7 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 225
17.10.19 18:57
226
AREA OF USE
ALPINIST MID SOCKS
CLIMBING HIGH ALPINE ALPINE SKITOUR FREERIDE
OURLET CONFORT Ajustement agréable sans glissement. SYSTÈME D’AMORTISSEMENT SUR LES ZONES SENSIBLES Confort parfait et protection supplémentaire.
FORME ERGONOMIQUE OPTIMISEE CHAUSSETTE DROITE / GAUCHE Avec rembourrage et renforts intégrés.
SOUTIEN DE LA CHEVILLE ET DE LA VOUTE PLANTAIRE Évite à la chaussette de glisser et former des plis. STRUCTURE EN FILET 360° Pour une meilleure respirabilité.
REMBOURRAGE AU NIVEAU DU TALON ET DES ORTEILS Amortissement et robustesse accrue.
COUTURES PLATES AU NIVEAU DES ORTEILS Évite les frottements et ampoules.
ALPINIST MID SOCKS W
ALPINIST MID SOCKS M
# 54752
# 54852
TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W grey blend hot coral
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M dark grey grey blend
MATIÈRES ALPINIST MID SOCKS 66 % polyamide + 32 % laine vierge (OWP-MERINO) + 2 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 226
17.10.19 18:57
227
ALPINIST QUARTER SOCKS W
ALPINIST QUARTER SOCKS M
# 54753
# 54853
TAILLES COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W grey blend hot coral
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M dark grey grey blend
ALPINIST LOW SOCKS W
ALPINIST LOW SOCKS M
# 54754
# 54854
TAILLES
TAILLES COULEURS
39-41 M 42-44 M 45-47 M dark grey grey blend
CH A U SSET T ES
PHOTO Hansi Heckmair
COULEURS
35-38 W 39-41 W 42-44 W hot coral grey blend
MATIÈRES ALPINIST QUARTER SOCKS 60 % polyamide + 38 % laine vierge (OWP-MERINO) + 2 % élasthanne MATIÈRES ALPINIST LOW SOCKS 66 % polyamide + 32 % laine vierge (OWP-MERINO) + 2 % élasthanne LEXIQUE MATIÈRES Page 228
11b_218-227_Socken3_DE+EN+FR+IT.indd 227
17.10.19 18:57
228
PHOTO Matthias Robl
LEXIQUE MATIÃ&#x2C6;RES
12_228-235_Materiallexikon2_DE+EN+FR+IT.indd 228
18.10.19 11:26
229
3 RD LAYER
MERINO GUARDIAN SHELL
La seule hardshell avec une face interne entièrement en laine mérinos. La MERINO GUARDIAN SHELL 3L combine la membrane Toray Dermizax® EV haute performance avec la doublure entièrement en pure laine mérinos. La face interne en laine mérinos (90 g/ m²) veille à une gestion optimale de la température et de l’humidité tandis que la membrane a un effet coupe-vent et imperméable.
POLYAMIDE
SPÉCIFICATIONS Grammage : 227 g/m2 Colonne d'eau : min. 20.000 mm Respirabilité : jusqu'à 20.000 g/m²/24 h Protection coupe-vent : 100 % COMPOSITION Extérieur : 100 % polyamide Membrane : 100 % polyuréthane (Toray Dermizax® EV) Intérieur : 100 % laine vierge (MÉRINOS)
3 RD LAYER
POLYURÉTHANE (TORAY DERMIZAX® EV)
LAINE VIERGE (MÉRINOS)
SWISSWOOL 60G/90G/150G
Fruit de l'esprit pionnier et de la force d'innovation d'ORTOVOX, la première SWISSWOOL® a été présentée en 2011 en même temps que le nouveau segment des produits d'isolation en laine ! Ses caractéristiques emblématiques sont des fibres naturelles hautement fonctionnelles et une production et un traitement de la laine écoresponsables, durables et régionales. SPÉCIFICATIONS Grammage (Garnissage) : 60 g/m² (SWISSWOOL®) 90 g/m² (SWISSWOOL®) 150 g/m² (SWISSWOOL®) COMPOSITION 88 % laine vierge 12 % acide polylactique (à base d'amidon de maïs)
3 RD LAYER
LAINE VIERGE (SWISSWOOL®) + ACIDE POLYLACTIQUE
SWISSWOOL TEC STRETCH
Grâce à une technique de fabrication élaborée pour le garnissage SWISSWOOL léger en 70 g/m², ORTOVOX a propulsé la laine SWISSWOOL à un nouveau niveau d’isolation: L’association spéciale de la laine vierge Suisse avec du polylactide ainsi qu'une technologie de production particulière rendent le garnissage à la fois élastique et stable. SPÉCIFICATIONS Grammage (Garnissage) :
70 g/m² (SWISSWOOL®)
SERVICE
COMPOSITION 70 % laine vierge 30 % acide polylactique (à base d'amidon de maïs)
LAINE VIERGE (SWISSWOOL®) + ACIDE POLYLACTIQUE
12_228-235_Materiallexikon2_DE+EN+FR+IT.indd 229
17.10.19 18:59
230
3 RD LAYER
2L SWISSWOOL BLACK
La SWISSWOOL BLACK 2L est la seule construction hardshell d'ORTOVOX pourvue d'une isolation. ORTOVOX combine ici la membrane haute performance Dermizax® NX utilisée pour le matériau supérieur et l'isolant SWISSWOOL®. ORTOVOX utilise ici la laine rare obtenue de moutons noirs. SPÉCIFICATIONS Grammage : Matériau extérieur 135 g/m2 Garnissage PANTALON (SWISSWOOL®) 60 g/m² Garnissage VESTE (SWISSWOOL®) Corps 120 g/m² Manches & capuche 90 g/m² Doublure 41 g/m² Colonne d'eau : min. 20.000 mm Protection coupe-vent : 100 %
COMPOSITION Extérieur : 100 % polyamide Membrane : 100 % polyuréthane (Toray Dermizax® NX) Rembourrage : 88 % laine vierge (SWISSWOOL®) 12 % acide polylactique (à base d'amidon de maïs) Intérieur : 100 % polyamide
POLYAMIDE LAINE VIERGE (SWISSWOOL®) + ACIDE POLYLACTIQUE
POLYURÉTHANE (TORAY DERMIZAX® NX) POLYAMIDE
3 RD LAYER
MERINO NAKED SHEEP
Un poids minimal pour une fonction maximale: pour sa gamme MERINO NAKED SHEEP, ORTOVOX a utilisé la membrane haute performance de Toray. La membrane Dermizax® NX est à la fois coupe-vent, imperméable et ultra respirante (jusqu'à 32 000 g/ m²/24 h). Le poids léger de la hardshell 3L est atteint grâce au nouveau matériau extérieur de seulement 136 g/m². SPÉCIFICATIONS Grammage : Colonne d'eau : Respirabilité : Protection coupe-vent : COMPOSITION Extérieur : Membrane : Intérieur :
POLYAMIDE
136 g/m2 min. 20.000 mm min. 32.000 g/m²/24 h 100 %
100 % polyamide 100 % polyuréthane (Toray Dermizax® NX) 100 % polyester
12_228-235_Materiallexikon2_DE+EN+FR+IT.indd 230
POLYURÉTHANE (TORAY DERMIZAX® NX)
POLYESTER
17.10.19 18:59
231
3 RD LAYER
MERINO AIRSOLATION
Léger, doux et respirant : la gamme MERINO AIRSOLATION se concentre sur l'essentiel. La laine mérinos de Tasmanie dans une structure nervurée sur la face interne assure l’isolation, un climat corporel agréable et un bon confort, tandis que le polyamide résistant à l'abrasion et l'élasthanne sur la face externe garantissent protection et liberté de mouvements. Le tissu est entièrement fabriqué en Europe. SPÉCIFICATIONS Grammage :
ÉLASTHANNE POLYAMIDE
LAINE (MÉRINOS)
175 g/m2
COMPOSITION 79 % polyamide 11 % laine (MÉRINOS) 10 % élasthanne
3 RD LAYER
MERINO NATURETEC PLUS
Une membrane active pour davantage de fonctionnalité. Pour sa gamme MERINO NATURETEC PLUS, ORTOVOX a utilisé la membrane c_change™ de schoeller. La membrane « intelligente » réagit de manière active à la transpiration par une régulation spéciale de l'humidité et de la température. La laine mérinos sur la face interne veille à une base confortable.
ÉLASTHANNE POLYAMIDE
SPÉCIFICATIONS Grammage : Colonne d'eau :
235 g/m2 min. 10.000 mm (membrane c_change™) Résistance à l’abrasion : 40.000 cycles Martindale Protection coupe-vent : 100 % COMPOSITION Extérieur : Membrane : Intérieur :
3 RD LAYER
POLYURÉTHANE (SCHOELLER® C_CHANGE™) LAINE VIERGE (MÉRINOS)
86 % polyamide 14 % élasthanne 100 % polyuréthane (schoeller® c_change™) 100 % laine vierge (MÉRINOS)
MERINO NATURETEC MERINO NATURETEC LIGHT
Nos gammes MERINO NATURETEC sont dépourvues de membrane. La laine mérinos est directement tissée avec le matériau schoeller® pour constituer le tissu ORTOVOX NATURETEC. L'avantage : le matériau est ultra respirant tout en offrant une bonne protection contre le vent, les petites pluies et les salissures. SPÉCIFICATIONS Grammage : NATURETEC NATURETEC LIGHT Colonne d'eau : Protezione dal vento: COMPOSITION NATURETEC:
POLYAMIDE
LAINE (MÉRINOS)
86 % polyamide 7 % laine (MÉRINOS) 7 % élasthanne 75 % polyamide 18 % laine (MÉRINOS) 7 % élasthanne
SERVICE
NATURETEC LIGHT:
190 g/m² 175 g/m2 hydrofuge coupe-vent
ÉLASTHANNE
12_228-235_Materiallexikon2_DE+EN+FR+IT.indd 231
17.10.19 18:59
232
3 RD LAYER
PERTEX® QUANTUM®
Nous utilisons le Pertex® Quantum comme matière à l’extérieur de tous nos produits SWISSWOOL LIGHT et SWISSWOOL LIGHT TEC. Le Pertex® Quantum est une construction en tissage très serré qui donne un tissu extrêmement résistant au vent et à l'abrasion. Dans le même temps, le matériau reste léger et doux. SPÉCIFICATIONS Grammage :
55 g/m² POLYAMIDE
COMPOSITION 100 % polyamide
3 RD LAYER
PERTEX® QUANTUM MIT DIAMOND FUSE TECHNOLOGIE
Le Pertex® Diamond Fuse est fait à partir de fils dont les filaments rappellent la forme du diamant. Grâce à cette structure, les filaments peuvent être entrelacés de manière extrêmement serrée, ce qui donne une matière extrêmement robuste et résistante à l’abrasion. Le tissu est stable et durable, tout en étant léger, doux et coupe-vent. SPÉCIFICATIONS Grammage :
POLYAMIDE 33 g/m²
COMPOSITION 100 % polyamide
3 RD LAYER
PERTEX ® QUANTUM PRO
Le Pertex® Quantum Pro est un tissu particulièrement léger, coupe-vent et résistant à l’abrasion qui est aussi doté d’une excellente résistance à l’eau. Grâce à un revêtement polyuréthane ultrafin sur la face intérieure, le Pertex® Quantum Pro protège parfaitement des éléments, même dans les conditions les plus extrêmes. Il renforce ainsi les propriétés isolantes de la garniture en laine SWISSWOOL®. SPÉCIFICATIONS Grammage :
POLYAMIDE
51 g/m²
COMPOSITION 100 % polyamide
12_228-235_Materiallexikon2_DE+EN+FR+IT.indd 232
17.10.19 18:59
233
2 ND LAYER
MERINO FLEECE
Pour ses gammes MERINO FLEECE, ORTOVOX utilise de la laine mérinos haut de gamme pour la face externe combinée à du polyester pour sa face externe. De l'élasthanne apporte un plus en élasticité. Les vêtements de cette gamme sont ainsi très extensibles, résistants et veillent à un climat corporel agréable et à une excellente respirabilité grâce à la laine mérinos. SPÉCIFICATIONS Grammage : MÉRINOS FLEECE MÉRINOS FLEECE LIGHT MÉRINOS FLEECE PLUS COMPOSITION MERINO FLEECE 69 % polyester 27 % laine vierge (MÉRINOS) 4 % élasthanne
2 ND LAYER
285 g/m2 205 g/m2 350 g/m2
LAINE VIERGE (MÉRINOS) POLYESTER
MERINO FLEECE LIGHT 67 % polyester 26 % laine vierge (MÉRINOS) 7 % élasthanne
MERINO FLEECE PLUS 50 % polyester 41 % laine vierge (MÉRINOS) 9 % élasthanne
ÉLASTHANNE
MERINO FLEECE LODEN
Le loden est déjà utilisé depuis plusieurs centaines d’années comme matériau fonctionnel pour se protéger des éléments. ORTOVOX combine la haute fonctionnalité du Loden avec de nouveaux tissus dans différentes lignes de produits. ORTOVOX utilise du loden obtenu à partir de laine de mérinos de Tasmanie par la société autrichienne Steiner, qui produit des tissus en loden de haute qualité depuis sa création en 1888. SPÉCIFICATIONS Grammage :
LAINE VIERGE (MÉRINOS) 215 g/m²
MATERIAL COMPOSITION 100 % virgin wool (MERINO)
2 ND LAYER
MERINO TERRY
La gamme MERINO TERRY en 100 % laine mérinos de Tasmanie régule l'humidité et la température, est douce, facile d'entretien et neutralise les odeurs. Avec un grammage de 300 g/m², le matériau couvre un large éventail de températures et se prête ainsi à une utilisation tout au long de l'année. Le diamètre de la fibre de 19 microns assure une sensation douce sur la peau tout en étant suffisamment résistant pour être utilisé sur les sommets les plus hauts. SPÉCIFICATIONS Grammage :
LAINE VIERGE (MÉRINOS)
300 g/m2
SERVICE
COMPOSITION 100 % laine vierge (MÉRINOS) de Tasmanie
12_228-235_Materiallexikon2_DE+EN+FR+IT.indd 233
17.10.19 18:59
234
1 STLAYER
105 / 145 MERINO ULTRA
Pour ses deux gammes 105 MERINO ULTRA et 145 MERINO ULTRA, ORTOVOX utilise le fil spécial Nuyarn®. De la fine laine de mérinos est filée autour d’un noyau en polyamide dans un procédé entièrement nouveau. Le fil ainsi obtenu permet de fabriquer des tissus à la fois légers et volumineux. Parmi ses avantages figurent la chaleur, le confort et la stabilité. SPÉCIFICATIONS Grammage : 105 MÉRINOS ULTRA 145 MÉRINOS ULTRA
105 g/m² 145 g/m² LAINE VIERGE (MÉRINOS)
COMPOSITION 105 MERINO ULTRA (105 Nuyarn®) 85 % laine vierge (MÉRINOS) 15 % polyamide 145 MERINO ULTRA (145 Nuyarn®) 90 % laine vierge (MÉRINOS) 10 % polyamide
1 STLAYER
POLYAMIDE
185 MERINO
La gamme 185 MERINO en 100 % laine mérinos de Tasmanie régule l'humidité et la température, est douce, facile d'entretien et neutralise les odeurs. Avec un grammage de 185 g/m², le matériau couvre un large éventail de températures et se prête ainsi à une utilisation tout au long de l'année. Le diamètre de la fibre de 19 microns assure une sensation douce sur la peau tout en étant suffisamment résistant pour être utilisé sur les sommets les plus hauts. SPÉCIFICATIONS Grammage :
LAINE VIERGE (MÉRINOS)
185 g/m2
COMPOSITION 100 % laine vierge (MÉRINOS) de Tasmanie
1 STLAYER
230 MERINO COMPETITION
La gamme 230 MERINO COMPETITION est tricotée en rond presque sans coutures et est ainsi la gamme la plus sportive d'ORTOVOX. Ce procédé permet de placer des épaisseurs de matériau différentes sur différents endroits du corps (body mapping). SPÉCIFICATIONS Grammage : COMPOSITION 80 % laine vierge (MÉRINOS) 17 % polyamide 3 % élasthanne
230 g/m2
LAINE VIERGE (MÉRINOS) POLYAMIDE + ÉLASTHANNE
12_228-235_Materiallexikon2_DE+EN+FR+IT.indd 234
17.10.19 18:59
235
1 STLAYER
120 COMPETITION LIGHT
La gamme MERINO COMPETITION 120 est également faite presque sans coutures grâce à un procédé de tricot circulaire afin de placer des épaisseurs de matière différentes selon les zones du corps. Les zones principales sont constituées de MERINOS fin en 120 g/m² et les endroits les plus chauds bénéficient de structures en filet particulièrement respirantes. Cela fait du 120 MERINO COMPETITION et du 230 MERINO COMPETITION les lignes les plus sportives d'ORTOVOX. SPÉCIFICATIONS Grammage :
120 g/m2
COMPOSITION 70 % laine vierge (MÉRINOS) 30 % polyamide
LAINE VIERGE (MÉRINOS) POLYAMIDE
CARE IS
EASY
PHOTO Hansi Heckmair
ORTOVOX WASH AND CARE La collection de vêtements de montagne ORTOVOX est constituée de produits de haute qualité spécialement conçus pour pratiquer les sports de montagne. En les entretenant correctement, vous pourrez profiter longtemps de vos vêtements préférés. Retrouvez en ligne les instructions de lavage pour chaque pièce de notre collection.
12_228-235_Materiallexikon2_DE+EN+FR+IT.indd 235
17.10.19 18:59
236
GUIDE DE TAILLE HAUTEUR
COMMENT MESURER CORRECTEMENT ? 1. TOUR DE POITRINE Mesurer horizontalement au point où la poitrine est la plus proéminente. 2. TOUR DE TAILLE Mesurer horizontalement à l’endroit le plus étroit du corps. 3. TOUR DE HANCHES Mesurer horizontalement à l’endroit où les hanches sont le plus large. 4. ENTREJAMBE Debout, mesurer la distance de l'entrejambe par rapport au sol (sans chaussures). 5. MAINS Entourer le ruban à mesurer autour de la main sans serrer au milieu de la main à son point le plus large (sans le pouce).
POITRINE POITRINE
TAILLE
TAILLE
HANCHES
HANCHES
ENTREJAMBES
ENTREJAMBES
MAINS
FEMMES
XS
S
M
L
XL
78 - 82
83 - 87
88 - 92
93 - 98
99 - 104
TAILLE en cm
61 - 65
66 - 70
71 - 75
76 - 81
82 - 87
HANCHES en cm
86 - 90
91 - 95
96 - 100
101 - 106
107 - 112 76 - 78
POITRINE en cm
ENTREJAMBES (SHORT) en cm
70 - 71
71 - 72
72 - 74
74 - 76
ENTREJAMBES en cm
75 - 76
76 - 77
77 - 79
79 - 81
81 - 83
ENTREJAMBES (LONG) en cm
80 - 81
81 - 82
82 - 84
84 - 86
86 - 88
160 - 163
163 - 166
166 - 170
170 - 174
174 - 178
HAUTEUR en cm
HOMMES POITRINE en cm
S
M
L
XL
XXL
91 - 95
96 - 100
101 - 106
107 - 112
113 - 118
TAILLE en cm
78 - 82
83 - 87
88 - 93
94 - 99
100 - 105
HANCHES en cm
95 - 99
100 - 104
105 - 110
111 - 116
117 - 122
ENTREJAMBES (SHORT) en cm
72 - 74
74 - 76
76 - 78
78 - 80
80 - 82
ENTREJAMBES en cm
77 - 79
79 - 81
81 - 83
83 - 85
85 - 87
ENTREJAMBES (LONG) en cm
82 - 84
84 - 86
86 - 88
88 - 90
90 - 92
170 - 174
174 - 178
178 - 182
182 - 186
186 - 190
HAUTEUR en cm
GANTS TAILLES
5
6
7
8
9
10
WOMEN
XS
S
M
L
XL
-
-
-
-
S
M
L
XL
XXL
MEN INCH CM
13_236-238_Groessentabelle_Passform_DE+EN+FR+IT.indd 236
11
7
7,5
8
8,5
9
9,5
10
17,78
19,05
20,32
21,59
22,86
24,13
25,4
17.10.19 18:54
237
LONGUEUR JAMBE ET COUPE WOMEN SHORTS
SHORT
MID
LONG
ATTENTION: selon la taille et la forme du corps, les longueurs peuvent varier pour chaque personne. Les représentations que vous voyez ici donnent une idée approximative..
MEN SHORTS
SHORT
Chaque produit ORTOVOX a été développé pour un groupe et un domaine d'utilisation particulier. En fonction de l'activité, nos PANTALONS, VESTES, HOODIES et VESTS se répartissent en trois COUPES différentes. Nos SHORTS ont trois longueurs de jambe différentes pour un ajustement optimal.
MID
LONG
REGULAR FIT
LOOSE FIT
La coupe Athletic Fit est SPORTIVE et SUIT LES LIGNES DU CORPS: Les vêtements sont relativement serrés sur le haut du corps, comme au niveau des cuisses et des mollets. Associée à des matériaux élastiques, la coupe assure un ajustement optimal près du corps tout en offrant une liberté de mouvement suffisante.
La coupe Regular Fit correspond à une COUPE ‘NORMALE’. Elle désigne une coupe standard qui n'est ni ajustée ni large. Cette coupe classique se situe à mi-chemin entre l’ATHLETIC FIT et le LOOSE FIT.
La coupe Loose Fit est LÉGÈRE et DÉCONTRACTÉE. Comparé au REGULAR FIT, le vêtement est plus large sur le haut du corps comme au niveau des jambes et l’entre-jambe est aussi plus long. Les vêtements LOOSE FIT sont amples et offrent ainsi une grande liberté de mouvement.
SERVICE
ATHLETIC FIT
13_236-238_Groessentabelle_Passform_DE+EN+FR+IT.indd 237
17.10.19 18:54
238
MEDIAROOM
Toutes les données ORTOVOX réunies en un seul endroit. Notre nouvelle MEDIAROOM vous permet de trouver et de télécharger facilement toutes les informations sur la marque et les produits : • • • • •
PHOTOS ET IMAGES PRODUITS TEXTES PRODUITS VIDÉOS LOGOS HISTOIRES ET CONTENU
ortovox.com/fr/support/mediaroom/
13_236-238_Groessentabelle_Passform_DE+EN+FR+IT.indd 238
17.10.19 18:54
MERCI AU TEAM Les grandes choses se peuvent se faire qu’en équipe ! … MERCI À … … A NOS FERMIERS DE TASMANIE et à toutes les mains qui se préoccupent du bien-être de nos moutons et nous envoient des rapports régulièrement. … SARAH, LAURA, TOBI, PAUL, MATTHIAS et CHRIS, pour les heures qu’ils ont enduré devant la caméra. … A HANSI qui va probablement abandonner sa maison pour ne plus vivre que dans des refuges. … FRANZ, pour la collaboration incroyable. … SISSI, pour rester calme, quand les mails arrive des toutes les directions. … A MATTHIAS pour les super photos produits et le canapé confortable dans le Studio. … A BENE et KATHI de F&W, pour réaliser nos idées. … AU BAYERISCHE ZUGSPITZBAHN BERGBAHN AG, pour leur soutien lors de nos shootings photos. … NOTRE DEPARTEMENT PRODUITS, pour des produits incroyables. … AU SERVICE MARKETING, qui a de nouveau travaillé sans compter les heures (sachant que cela risque de changer avec les premières chutes de neige). … CHRIS EBENBICHLER, coverboy des années 80 , qui selon toute apparence est fait pour la coupe mulet et les bacchantes.
MARQUES / TEXTES JURIDIQUES Le terme ORTOVOX est protégé comme MARQUE déposée, Numéros d’enregistrement 1 014 538 et 30 2014 053 719.2 L’association est protégée comme MARQUE-LOGO déposée, Numéro d’enregistrement 304 66 851.6 Le logo est protégé comme MARQUE déposée, Numéro d’enregistrement 30 2014 053 718.4 Aucune partie de ce catalogue ne peut être reproduite ni retraitée, copiée ou diffusée à l’aide de systèmes électroniques sous quelque forme que ce soit par des personnes non autorisées, sans l’accord de la société ORTOVOX Sportartikel GmbH. Ce catalogue a été rédigé avec le plus grand soin. Cependant, la société ORTOVOX Sportartikel GmbH ne peut pas garantir l’absence de fautes ni l’exactitude des informations et des couleurs qu’il contient. La société ORTOVOX Sportartikel GmbH décline toute responsabilité pour les dommages éventuels directement ou indirectement liés à l’utilisation de ce catalogue, dans la mesure où ils ne sont pas liés à l’intention ni à une négligence grave de la société ORTOVOX Sportartikel GmbH.
ORTOVOX, et sont des marques déposées de la société ORTOVOX Sportartikel GmbH. Toutes les autres marques accompagnées du sigle ® (p.ex. „CORDURA“, „Tencel“, „ECOREPEL“, „Dermizax“), les noms de produits et les noms de sociétés ou logos mentionnés dans ce catalogue sont des marques ou appellations commerciales appartenant à leurs propriétaires respectifs. Le droit d’usage qui vous a été accordé pour ce catalogue ne signifie pas qu’il vous est accordé implicitement, par préclusion ou de toute autre façon, une licence ou un droit d’utilisation des marques citées, sans l’accord écrit préalable de la société ORTOVOX Sportartikel GmbH ou de ses propriétaires. L’utilisation des marques ORTOVOX nécessite qu’il soit spécifiquement mentionné que ces marques sont la propriété de la société ORTOVOX Sportartikel GmbH. Les droits aux changements de gammes, de packaging et de design durant la période de validité du catalogue restent réservés.Seuls nos termes et conditions s’appliquent pour nos relations commerciales avec nos clients. Toute modification éventuelle des termes et conditions nécessite notre approbation préalable. © ORTOVOX Sportartikel GmbH, Taufkirchen, Allemagne. Changements et tous droits réservés.
X © ORTOVO e de rv Sous rése ns. tio modifica
01_U1+U4_191017_DE+EN+FR+IT.indd 8
30.10.19 11:02
AUSTRIA ORTOVOX Vertriebs GmbH Salzburger Siedlung 258 A - 8970 Schladming T +43 (0)3687 22 551 F +43 (0)3687 22 088 office@ortovox.at ortovox.com BENELUX Lowa Benelux BV Koperslager 7 NL-6422 PR Heerlen T +31 (0)45 211 08 91 info@lowa.nl BULGARIA Stenata - 1997 GmbH 20v, Stamboliiski Blvd. BG - 1301, Sofia T +35 (0)929 89 05 38 F +35 (0)929 58 32 00 info@stenata.com stenata.com CANADA ORTOVOX CANADA LTD Suite 110 – 4520 16th Ave NW CA - Calgary, Alberta T3B 0M6 T +1 (0)403 28 38 -944 F +1 (0)403 28 38 -446 info@ortovox.ca CHILE ChileMontaña General Holley 2277 – Providencia CL - Santiago T +56 (0)2 2233 40 54 F +56 (0)2 2234 6202 info@chilemontana.cl chilemontana.cl deuter.cl CZECH REPUBLIC SUMMIT TRADE DISTRIBUTION s.r.o. Areál SVIT, 65. Budova Šedesátá 7046 CZ - 76001 Zlín T +42 (0) 604287284 blazej@summit-trade.cz summit-trade.cz DENMARK Fritidsagenten a/s Lejrvej 23 A DK - 3500 Vaerloese T +45 (0)44 47 90 94 F +45 (0)44 47 80 84 info@fritidsagenten.dk FINLAND WHITEBALANCE OY Pulttitie 20 00880 Helsinki T +358 45 129 4896 F +358 10 296 1157 info@whitebalance.fi whitebalance.fi
FRANCE Schwan-Stabilo Outdoor France 11 rue du Pré Faucon PAE Les Glaisins F - 74940 Annecy T +33 (0)426 78 52 60 info-fr@ortovox.com
ITALY Outback ‘97 s.r.l. Via Baioni, 24 I - 24123 Bergamo T +39 (0) 035 36 11 03 ortovox@outback.it outback.it
SLOVENIA Iglu Sport d.o.o. Litostrojska 40 SLO - 1000 Ljubljana T +386 (0)124 12 760 F +386 (0)124 12 757 iglu@iglusport.si
GERMANY ORTOVOX Sportartikel GmbH Rotwandweg 5 D - 82024 Taufkirchen T +49 (0)89 666 74 -0 F +49 (0)89 666 74 -20 info@ortovox.com ortovox.com
JAPAN Magic Mountain co. Itd. 2-8-5 Nobidome, Niiza City J - Saitama 352-0011 T +81 (0)48 480 00 -88 F +81 (0)48 480 00 -89 info@magic-mountain.jp magic-mountain.jp
SPAIN | PORTUGAL | ANDORRA Dynamic Limite, S.L. c/Pericles, 3 Local A ESP – 28011 Madrid T +34 915267066 F +34 915267067 info@dynamiclimite.net dynamiclimite.es
GREAT BRITAIN Noble Custom Ltd Hillside Farm Rempstone Lane Wymeswold, Loughborough Leicestershire LE12 6UE T: +44 (0) 1509 889195 ortovox@noblecustom.co.uk
NEW ZEALAND Mountain Adventure NZ Ltd. 2 Dalziel Place Woolsten NZ - Christchurch 8023 T +64 (0)3 375 5000 F +64 (0)3 327 0177 info@mountainadventure.co.nz mountainadventure.co.nz
SWEDEN Ultimate Nordic AS Industrivägen 1 SE - 17148 Solna T +46 (0)841 051 580 info@utimatenordic.se ultimatenordic.se
HUNGARY DTS Kontroll Kft. Karolina út 17/B HU-1113, Budapest F +36 30 9501154 info@burton.hu
NORWAY Sport Sensation AS Sofiemyrveien 10 N - 1412 Sofiemyr T +47 (0)98 21 50 36 F +47 (0)95 99 48 09 tob@sportsensation.no
HONGKONG Hong Kong Mountaineering TC Room 101, Prosperity Building No. 61 Tung Choi street Mongkok Kowloon Hong Kong T 852-2384 8190 F 852-2770 7110 hkmtc.com ICELAND Utilif Hagasmari 1 IS - 201 Kopavogi T +354 (0)545 15 00 F +354 (0)522 80 01 utilif@utilif.is utilif.is INDIA MATRIX CORPORATION Patti Natha Singh Village Haripur-Rampur Ghat Road Poanta Sahib - H.P. India T +91 (0) 94180 - 89640 info@matrixcorpn.com matrixcorpn.com
POLAND Bakosport Sp. z o.o. Bukowiecka 92 PL - 03-893 Warszawa T +48 22 773 33 10 info@bakosport.pl bakosport.pl ROMANIA Alpin Expe Str. Primariei, Nr. 9 RO - 410209 Oradea, Bihor T +40 (0)741 30 05 71 lascuvlad@alpinexpe.ro alpinexpe.ro
SWITZERLAND SPORTCO Worblentalstrasse 28 CH-3063 Ittigen T +41 (0)31 924 15 - 15 F +41 (0)31 924 15 - 10 info@sportco.ch sportco.ch TAIWAN Trans Chance Int’l LTD No.3, Tzuenan Rd., Shengang Taichung City 429 T +886 4 2563 2843 F +886 4 2563 3195 sales@transchance.com transchance.com USA Deuter USA (Distributing ORTOVOX) 1200 S Fordham St., Suite C USA - Longmont, CO 80503 T +1 (0) 303 652 3102 F +1 (0) 303 652 3125 info@deuterusa.com
RUSSIA Alpex | Srednaya Pereyaslavskaya ul. 13 Stroenie 2 RUS - 129110 Moskau T +7 495 631 18 55 alpex@sherpa.ru sherpa.ru SLOVAKIA SUMMIT TRADE DISTRIBUTION s.r.o. Areál SVIT, 65. Budova Šedesátá 7046 CZ - 76001 Zlín T +42 (0) 604287284 blazej@summit-trade.cz summit-trade.cz
Visit us on ortovox.com
01_U1+U4_191017_DE+EN+FR+IT.indd 1
30.10.19 11:00