El Osceola Star - Edition 1107 - September 5 - 11

Page 1

GRATIS FREE VOL. 23 - No. 1107 BILINGUAL WEEKLY NEWSPAPER P PERIODICO SEMANAL BILINGÜE SEPTEMBER 5 - 11, 2014.

Reapertura de Pista

Reopening of Runway

06/24

VÉA PÁG. / SEE PAGE 3 >>>

Celebrando Hispanic Heritage Month

ITINERARIO VÉA PÁG. / SCHEDULE SEE PAGE 19 >>>

COUNTY 2 EDUCACIÓN / EDUCATION 4

COMUNIDAD / COMMUNITY 9 POLICE - SHERIFF 10

DEPORTES / SPORTS 20 EMPLEOS / JOBS 22

EL PERIODICO DE LOS HISPANOS DE OSCEOLA ê OSCEOLA’S SPANISH NEWSPAPER


2 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

County - Noticias / News Cambio de nombre de la Boggy Creek es oficial Condado Osceola, FL - El plan de cambiar el nombre de dos secciones de la Calle Boggy Creek, aprobado en marzo por los Comisionados del Condado entró en vigor esta semana. El cambio elimina la intersección a veces confusa de las calles Boggy Creek y Boggy Creek en la frontera de los Condados Orange-Osceola, que ahora es la intersección de Boggy Creek y Calle Simpson. "Esto va a simplificar la vida para los viajeros – particularmente a los que vienen del Aeropuerto Internacional de Orlando y la Ciudad Médica", dijo el Comisionado del Condado John Quiñones, cuyo distrito incluye secciones que fueron renombradas. "Y lo que es bueno para los ciudadanos, también debe beneficiar a las empresas

que planifican ubicarse en cualquier lugar de esta área eliminando cualquier ambigüedad direccional". El cambio significa que la Calle Simpson se extenderá desde el Autopista U.S. 192 hacia la antigua intersección de Boggy Creek-Boggy Creek. La Calle Fortune ahora va desde U.S. 192 pasando Simpson cerca del desarrollo de Kissimmee Bay. ¿Qué quedará con el nombre de Boggy Creek Road? La porción de la carretera que viene del sur desde el aeropuerto y se extiende más allá del Parque AustinTindall a la Calle Narcoossee. Todo el mundo a lo largo de la ruta fue notificado de los cambios, dijeron las autoridades. El cambio fue implementado seis meses después de la acción de la Comisión para darle a los dueños de negocios la oportunidad de cambiar el membrete y tarjetas de presentación de sus negocios.

Porque un infarto puede ocurrir en cualquier momento Con acreditaciones nacionales y reconocidos nacionalmente con Excelencia en Cuidados del Corazón Para los residentes de Florida Central tenemos disponible cuidado especializado de alta calidad en tu propia comunidad. Desde acreditaciones para el manejo del Dolor del Pecho y Accidentes Cerebrovasculares hasta cirugías mínimamente invasivas y ablación A-Fib, proveemos las más recientes técnicas y tecnologías mediante un cuidado coordinado y servicios para garantizar el mejor cuidado cardiovascular. Para mayor información sobre Para mayor nuestros cuidadosinformación sobre nuestros cuidados cardiovasculares, clases comunitarias, información de cardiovasculares, clases salud y médicos referidos comunitarias, inforllámenos al

mación de salud y

1-800-447-8206 médicos referidos o visite

llámenos al 1-800-447www.OsceolaRegional.com 8206 o visite

Boggy Creek Road name changes are official Osceola County, FL - A plan to rename two sections of Boggy Creek Road that was approved in March by county commissioners took effect this week. The change eliminates the sometimes confusing intersection of Boggy Creek and Boggy Creek roads at the Osceola-Orange county border, which is now the intersection of Boggy Creek and Simpson roads. “This is going to make life simpler for travelers – particularly anyone coming here from Orlando International Airport and Medical City,” said County Commissioner John Quiñones, whose district includes sections that were renamed. “And what’s good

for citizens, should also benefit businesses planning to locate anywhere in this area by eliminating any directional ambiguity.” The change means Simpson Road runs from U.S. Highway 192 to the old Boggy Creek-Boggy Creek intersection. Fortune Road now runs from U.S. 192 past Simpson to near the Kissimmee Bay development. What will remain of Boggy Creek Road? The portion of the road that comes south from the airport and extends past Austin-Tindall Park to Narcoossee Road. Everyone along the route has been notified of the changes, officials said. The change was implemented six months after the commission’s action, so business owners had a chance to change letterhead and business cards.


El Osceola Star

Kissimmee Airport - News Reapertura de pista 06/24 del Kissimmee Gateway Airport Kissimmee, FL - La Ciudad de Kissimmee anunció la reapertura de la pista 06/24 en Kissimmee Gateway Airport. La reapertura dio inicio con una ceremonia de corte de cinta, con la participación de dignatarios locales y estatales, el jueves, 4 de septiembre de 2014. La pista 06/24 fue una rehabilitación de una pista existente, partes de las cuales se remontan a la Segunda Guerra Mundial y todavía estaban en uso. La vieja pista de aterrizaje era de 150 pies de ancho, lo que no era necesario. La nueva pista es ahora de 100 pies de ancho, con la eliminación

de 5 hectáreas de pavimento, lo que resulta en un menor mantenimiento. El pavimento se recicló en la construcción. La pista 06/24 no se extendió. Se mantiene en su longitud original de 5.000 metros de largo, menos de una milla. La pista también fue actualizada para incluir un nuevo sistema de iluminación LED en la pista. El proyecto se llevó a cabo gracias a una subvención de la Administración Federal de Aviación (FAA, siglas en inglés) de más de 2 millones de dólares. Avcon, Inc. fue la firma de ingeniería que supervisó el contrato, y Ranger Construction fue el contratista. Para obtener más información, póngase en contacto con Kissimmee Gateway Airport al 407.518.2697.

De I a D: Los comisionados de la Ciudad de Kissimmee José Alvarez, Cheryl Grieb y Sara Shaw, el Director del Aeropuerto Terry Lloyd, el Representante Alan Grayson, el Alcalde de la Ciudad de Kissimmee Jim Swan, el Representante Mike La Rosa y la Comisionada de la Ciudad de Kissimmee Wanda Rentas.

Reopening of runway 06/24 at Kissimmee Gateway Airport Kissimmee, FL - The City of Kissimmee announced the reopening of Runway 06/24 at Kissimmee Gateway Airport. The reopening was kicked-off with a ribbon cutting ceremony, with state and local dignitaries on hand, on Thursday, September 4, 2014. Runway 06/24 was a rehabilitation of an existing runway, parts of which dated back to World War II and were still in use. The old runway was 150’ wide, which was not needed. The new runway is now 100’ wide, eliminating

5 acres of pavement and resulting in less maintenance. The old pavement was recycled into the construction. Runway 06/24 was not extended. It remains at its original length of 5000 feet long, less than one mile. The runway was also updated to include a new runway LED lighting system. The project was accomplished thanks to a grant from the FAA (Federal Aviation Administration) of more than $2 million dollars. Avcon, Inc. was the engineering firm overseeing the contract, and Ranger Construction was the contractor. For more information, please contact Kissimmee Gateway Airport at 407.518.2697.

. September 05 - 11, 2014.. 3


4 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

Educación / Education - News Por primera vez, estudia en tu idioma a través de la División Online de National University College San Juan, PR - La División Online de National University College anunció la disponibilidad de todos sus cursos en inglés y español, lo que convierte a esta institución, en la primera universidad online completamente bilingüe al servicio del mercado local e internacional, incluyendo los Estados Unidos. Esta alternativa de poder tomar los cursos en el idioma de preferencia del estudiante, reafirma el compromiso de la División Online de National University College en llevarle la educación a poblaciones que no siempre se encuentran atendidas con la calidad y la dedicación adecuada. Además, la mencionada institución lo hace aún más accesible al ofrecer costos sumamente razonables para todos, ofreciendo siempre una educación de calidad y con todas las acreditaciones universitarias.

En especial, cabe resaltar que National University College está acreditada por la Middle States Commission on Higher Education. Al tener una oferta completamente online, el estudiante cuenta con el beneficio de poder estudiar de manera fácil y flexible desde cualquier parte del mundo. Con tan solo tener a la mano cualquier dispositivo móvil, puede continuar con su rutina diaria e integrar de manera conveniente su programa de estudio desde cualquier lugar en donde se encuentre. "En la División Online de National University College queremos que todos tengan la oportunidad de estudiar y que puedan tener un futuro brillante. Estamos aquí para ayudar al estudiante antes, durante y después de su paso por nuestra Institución. Les proveemos todo el apoyo desde la búsqueda de información hasta el costo del programa", señaló el Dr. Gino Natalicchio, Vice Presidente Ejecutivo de la División Online de National University College. National University College es una institución autorizada por el Consejo de Educación de Puerto Rico para ofrecer programas de grados asociados, bachilleratos y

maestrías, mediante la certificación 2007-251. Certificación vigente desde el 2007. National University College está acreditada por la Middle States Commission on Higher Education, 3624 Market Street, Philadelphia, PA 19104. (267-2845000). Middle States Commission

on Higher Education es una agencia acreditadora regional reconocida por el Departamento de Educación Federal de los Estados Unidos y por el Council for Higher Education Accreditation (CHEA). Para más información, visite online.nuc.edu

Having an offer completely online, the student has the benefit of being able to study easily and flexibly from anywhere in the world. As easily as having a mobile device on hand, you can continue with your daily routine and conveniently integrate the program of study from wherever you are. "In National University College's Online Division, we want everyone to have the opportunity to study and have a bright future. We are here to help students before, during and after their passage by our institution. We provide all the support, from searching for information, to the cost of the program, "said Dr. Gino Natalicchio, Executive Vice President of National University College's Online Division.

For the first time, study in your language, through National University College's Online Division San Juan, PR - National University College's Online Division announced the availability of all its courses in both English and Spanish, making this institution, the first fully bilingual online university serving the local market and

internationally, including the United States. This alternative to take the courses in the student's preferred language, reaffirms the commitment of the National

University College Online Division to bring education to populations that are not always met with appropriate quality and dedication. Moreover, this institution makes it even more accessible by offering extremely reasonable costs for everyone, always offering quality education and all university accreditations. In particular, it is notable that the Middle States Commission on Higher Education accredits National University College.

National University College is an institution authorized by the Puerto Rico Board of Education to offer associate degree programs, bachelor's and master through certification 2007-251. The Middle States Commission on Higher Education, 3624 Market Street, Philadelphia, PA 19104, accredits current certification from the 2007 National University College. (267-284-5000). Middle States Commission on Higher Education is a regional accrediting agency recognized by the Department of Education of the United States and the Council for Higher Education Accreditation (CHEA). For more information, visit online.nuc.edu


El Osceola Star

. September 05 - 11, 2014. . 5


6 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

Osceola County Centro de Investigación y Manufactura Avanzada de Florida Condado Osceola, FL - Los Comisionados del Condado Osceola aprobaron un acuerdo de desarrollo con la Universidad de Florida Central y el Concilio del Corredor Florida High Tech el lunes que expone detalles de construcción para el Centro de Investigación y Manufactura Avanzada de Florida. El edificio de dos pisos y 100,000 metros cuadrados se construirá en 20 de los 165 acres retirados para el desarrollo económico en el Autopistas U.S. 192, frente al Osceola Heritage Park. El presupuesto para la primera fase es de $70 millones. El condado será responsable por el diseño y construcción, que se espera comience en marzo de 2015, con un plazo de 2 años hasta su finalización.

Osceola County Commissioners Michael Harford, Brandon Arrington, Fred Hawkings, John Quiñones, and Frank Attkisson are joined by UCF & Florida High Tech Corridor Council Investigación a potenciales usuarios. Los detalles del acuerdo incluyen:

El centro será el hogar de centros de investigación que diseñará las futuras generaciones de los sensores, haciendo todo desde automóviles, aparatos quirúrgicos, electrodomésticos y el anfitrión de otros dispositivos más seguros y útiles.

• La construcción inicial incluirá espacio para el edificio de 100,000 pies cuadrados y construcción de un cuarto limpio, oficina/laboratorio y espacio basado en la disponibilidad del presupuesto del proyecto. Se prevé que aproximadamente un tercio del edificio será construido en la fase inicial. Las fases posteriores dependen de la disponibilidad de fondos adicionales.

UCF y el Corredor de Florida High Tech cada uno proporcionará $1, 000,000 para apoyar la administración y mercadeo del Centro de Desarrollo e

• El presupuesto de la fase inicial de $ 70 millones se desglosa como sigue: (1) un presupuesto de construcción de $ 50 millones para el diseño y

construcción del edificio de Desarrollo e Investigación, que se financiarán por bonos netos pagables del impuesto sobre venta de medio centavo del gobierno local que será emitido por el Condado (Bonos de impuesto sobre venta); (2) un presupuesto para equipo de $11 millones para la adquisición e instalación de equipos especializados de investigación y desarrollo, que deberá ser financiado también con los bonos de impuesto sobre venta; (3) un presupuesto flexible de $ 9 millones financiado por UCF. • El diseño y construcción del edificio de Desarrollo e Investigación completa costará aproximadamente $ 75 millones

Agreement for Florida Advanced Manufacturing Research Center Osceola County, FL - Osceola County Commissioners approved a development agreement with the University of Central Florida and the Florida High Tech Corridor Council that lays out construction details for the Florida Advanced Manufacturing Research Center. The 100,000 square-foot, 2-story building will be built on 20 of the 165 acres set aside for economic development on U.S. Highway 192 near Florida’s Turnpike, across from Osceola Heritage Park. The budget for the first phase is $70 million. The county will be responsible for design and construction, which is expected to begin in March 2015, with a 2-year timeline to completion of the first phase.

Por más de 25 años La Grande Movers of Central Florida, Inc. se ha especializado en mudanzas hacia Puerto Rico y Estados Unidos. NUESTRO FIN ES HACER QUE SU MUDANZA SEA LO MÁS SIMPLE POSIBLE - Mudanzas locales dentre de La Florida. - Mudanzas hacia los Estados Unidos. - Mudanzas a Santo Domingo. - Nos especializamos en mudanzas a Puerto Rico. - Envios semanales de autos a Puerto Rico y Santo Domingo. - Almacenaje por largo y poco tiempo.

- Empaque profesional y desempaque en su casa. - Vendemos cajas. - Estimados gratis en su casa. - Usamos materiales de primera calidad. - Servicio de vagones exclusivos. - Mejoramos el precio de la competencia. - Ciertas restricciones aplican.

407.859.9423

fax: 407.857.3654

www.lagrandemovers.com

The project will be the home of research facilities that will design future generations of sensors, which will make everything from automobiles, surgical implements, home appliances and a host of other devices safer and more useful. UCF and the Florida High Tech Corridor Council each will provide $1 million to support administration and marketing of the research & development center to potential users. Details of the agreement include: The initial construction will include shell space for the ultimate 100,000

con $ 120 millones adicionales para equipos y otros costos de proyecto. El Condado y UCF trabajarán juntos para asegurar los recursos adicionales Nacionales, de Estado y organizaciones gubernamentales regionales y socios de la comunidad. Cuando recursos adicionales estén asegurados, el Condado y UCF han acordado complementar el acuerdo de desarrollo, según sea necesario, para establecer un presupuesto de capital y proveer para el diseño y mejoras de construcción del edificio de Desarrollo e Investigación y la adquisición e instalación adicional de equipo. square foot facility and build-out of clean room, office/laboratory and support space, based on the available project budget. It is anticipated that approximately onethird of the building will be built-out in the initial phase. Subsequent phases are dependent on the availability of additional funds. The initial phase budget of $70 million breaks down as follows: (1) a Building Budget of $50 million for design and construction of the R&D Building, which will be funded from net proceeds bonds payable from the local government half-cent sales tax to be issued by the County (Sales Tax Bonds); (2) a Tools Budget of $11 million for acquisition and installation of specialized equipment for research and development (Tools), which shall also be funded from net proceeds of the Sales Tax Bonds; and (3) a Flex Budget of $9 million funded by UCF. The design and construction of the complete R&D Building will cost approximately $75 million with an additional $120 million for Tools and other project costs. The County and UCF will work together to secure the additional resources from National, State, and Regional governmental organizations and community partners. If and when additional resources are secured, the County and UCF have agreed to supplement the Development Agreement, as necessary, to establish a capital budget and provide for design and construction of improvements to the R&D Building and the acquisition and installation of additional Tools.


El Osceola Star

. September 05 - 11, 2014.. 7

Schools - Noticias / News El Centro de Educación Técnica Osceola (TECO) y el Centro de Aprendizaje para Adultos Osceola (ALCO) tendrán su Día de Visita (Open House) de su resinto en St. Cloud. El Centro de Educación Técnica Osceola (TECO, por sus siglas en inglés) y el Centro de Aprendizaje para Adultos Osceola (ALCO, por sus siglas en inglés), en colaboración con la ciudad de St. Cloud, se enorgullecen anunciarles el evento del Día de Visita y corte de cinta en su nuevo recinto de St. Cloud que ya está abierto. El Día de Visita se llevará a cabo el 9 de septiembre con la exhibición de una variedad de programas de escuela post secundaria que están disponibles para adultos. Habrá excursiones dentro del recinto, conocer y saludar a los profesores, corte de cinta, música en vivo y premios. 9 de septiembre de 2014 – Recinto de St. Cloud Día de Visita: 4:00 p.m. – 7:00 p.m. Corte de Cinta: 6:00 p.m. Lugar: 2901 17th Street St. Cloud Programas que se ofrecen: TECO: Enfermería Práctica con Licencia, Ayudante Médico, Técnico de Farmacia y Cosmetología

ALCO: Educación Básica para Adultos y GED - Clases nocturnas solamente Invitamos a los residentes de Florida Central a este evento gratis para conocer más sobre esta importante colaboración entre el Distrito Escolar de Osceola y la ciudad de St. Cloud. TECO y ALCO, escuelas de educación para adultos dentro del Distrito Escolar de Osceola, ofrecen programas de adiestramiento para adultos los cuales incorporan las destrezas de carreras profesionales que están en demanda en nuestra sociedad. TECO y ALCO actualmente están aceptando inscripciones para todos los programas. Algunos programas tienen matrícula abierta y todavía están aceptando estudiantes. Puede encontrar información adicional en: teco.k12.fl.us y alco. k12.fl.us.

Technical Education Center Osceola (TECO) and Adult Learning Center Osceola (ALCO) to hold Open House for new St. Cloud Campus The Technical Educational Center Osceola (TECO) and Adult Learning Center Osceola (ALCO), in partnership with the City of St. Cloud, are excited to announce an Open House and ribbon cutting event at the new St. Cloud

with the instructors, a ribbon cutting, music, and prizes. Open House/Ribbon Cutting Event -September 9, 2014 - St. Cloud Campus Open House: 4:00 p.m. - 7:00 p.m. Ribbon Cutting: 6:00 p.m. Location: 2901 17th Street in St. Cloud Programs Offered: TECO: Licensed Practical Nursing, Medical Assisting, Pharmacy Technician, and Cosmetology ALCO: Adult Basic Education and GED® - Evening Classes only

campus that is now open. The Open House will be held on September 9, and will showcase a variety of postsecondary training programs that are available to adults. There will be campus tours, meet and greets

Central Florida residents are invited to this free event to learn more about this important partnership between the Osceola School District and the City of St. Cloud. TECO and ALCO, adult education schools within the Osceola School District, both offer training programs to adults which incorporate the career skills that are in demand in our society. TECO and ALCO are currently accepting registrations for all programs. Various programs have open enrollment, and are still accepting students. Additional information can be found at teco.osceola.k12.fl.us and alco.osceola.k12.fl.us.


8 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

Elecciones / Elections Eligen miembros de la Junta Escolar del Condado Osceola Por Elizabeth Sabillon Kissimmee, FL - Los Miembros de la Junta Escolar del Condado Osceola fueron elegidos el martes 26 de agosto. Los candidatos electos para la Junta Escolar del Condado Osceola fueron: Jay Wheeler del Distrito 1, Clarence L. Thacker del Distrito 4, y Ricky Booth del Distrito 5. A pesar de que fue una contienda cerrada, Jay Wheeler fue reelegido para miembro de la Junta Escolar del Distrito 1 con 51.84% de los votos de la comunidad, superando a Leah Carius (48.16%). Después de ganar más de la mitad de los votos (56,80%), Clarence L. Thacker se llevó el triunfo sobre la incumbente Barbara Horn (43.20%) para miembro de la Junta Escolar por el Distrito 4. La victoria más impactante de la noche fue cuando Ricky Booth ganó, con el 57.07% con respecto a sus tres oponentes Wade Davis, Lynn M. Dower, y Linda Beekman Oliverio. La silla del Distrito 5 estaba ocupada por Tom Long quien no buscó reelección. Los miembros de la Junta Escolar juramentarán en el martes, 18 de noviembre durante la reunión de la Junta Escolar. Para más información visite: www.osceola.k12.fl.us/board/ Board_Meetings.asp.

Osceola County School Board members elected By Elizabeth Sabillon Kissimmee, FL - The Osceola County School Board members were elected on Tuesday, August 26. The candidates named for the Osceola County School board were: Jay Wheeler from District 1, Clarence L. Thacker from District 4, and Ricky Booth from District 5. Although it was a close call, Jay Wheeler was re-elected for District 1 School Board member with the community’s 51.84% vote, beating Leah Carius (48.16%). After winning more than half of the votes (56.80%), Clarence L. Thacker takes the win over position holder, Barbara Horn (43.20%) for District 4 School Board member. The most shocking win of the night was Ricky Booth’s victory with a 57.07% over his three opponents Wade Davis, Lynn M. Dower, and Linda Beekman Oliverio. The District 5 seat was occupied by Tom Long who didn’t seek reelection. The School Board members will swear in on Tuesday, November 18th during the School Board meeting. For more information visit: www.osceola.k12.fl.us/ board/Board_Meetings.asp.

Ricky Booth

Clarence L. Thacker

Jay Wheleer

CORRECCION ● CORRECTION ● CORRECCION ● CORRECTION

FINAL REPORT (Last edition correction) VOTES

PERCENT

PRECINCTS COUNTED (OF 81)

81

100.00

REGISTERED VOTERS - TOTAL

164,241

REGISTERED VOTERS - REPUBLICAN

41,721

25.40

REGISTERED VOTERS - DEMOCRAT

69,917

42.57

REGISTERED VOTERS - OTHER

52,603

BALLOTS CAST - TOTAL

21,378

BALLOTS CAST - REPUBLICAN

8,761

40.98

BALLOTS CAST - DEMOCRAT

9,735

45.54

BALLOTS CAST - NONPARTISAN

2,882

13.48

30

.14

BALLOTS CAST - BLANK VOTER TURNOUT - TOTAL

13.02

VOTER TURNOUT - REPUBLICAN

21.00

VOTER TURNOUT - DEMOCRAT

13.92

VOTER TOURNOUT - BLANK

.02

* El nombre correcto de la Juez es Janet C. Thorpe / The correct name of the Judge is Janet C. Thorpe


El Osceola Star

. September 05 - 11, 2014.. 9

Comunidad / Community Sea voluntario de Kissimmee Main Street Kissimmee, FL - Si usted siente pasión por el Centro de la Ciudad de Kissimmee, y quiere ser parte de una organización que está haciendo una diferencia, ¡entonces involúcrese en Kissimmee Main Street!

Volunteer now at Kissimmee Main Street Kissimmee, FL - If you have a passion for Downtown Kissimmee, and want to be part of an organization that is making a difference, then get involved with Kissimmee Main Street! Become a Kissimmee Main Street Board Member where you can be a part of the decisión making concerning our Downtown Main Street.

There are also other ways to volunteer with Kissimmee Main Street. - Volunteer for our annual events. You will be on site during our signature events including the Kissimmee 5K, Kowtown Festival and Trick-or-Treat on Broadway and help make our events a success.

Join one of our committees where we focus on different areas from promotions, design, economic reconstructing and organization. Get involved within your community! For additional information visit www. kissimmeemainstreet.com or call Executive Director Brianne Stefek at 407-846-4643.

Conviértase en un miembro de la Junta de la Calle Principal de Kissimmee donde puede ser parte de la toma de decisiones con respecto a la Calle Principal del Centro de la Ciudad. También hay otras maneras de ser voluntario de la Calle Principal de Kissimmee. - Sea voluntarios en nuestros eventos anuales. Usted será parte de nuestros acontecimientos distintivos, incluyendo el Kissimmee 5K, Festival Kowtown y Trick-or-Treat en Broadway y ayudará a que nuestros eventos sean un éxito. Únase a uno de nuestros comités, los que se centran en diferentes áreas de promociones, diseño, organización y reconstrucción económica. ¡Envuélvase dentro de su comunidad! Para obtener información adicional, visite www.kissimmeemainstreet.com o llame a la Directora Ejecutiva Brianne Stefek al 407-846-4643.

¿Separado? ¿Divorciado? Encuentre alivio familiar Kissimmee, FL - Todos en la familia necesitan encontrar alivio de las heridas y el dolor del divorcio.

Con el fin de ayudar a las familias a recuperarse, proporcionaremos dos programas diferentes: uno para usted y otro para sus hijos. DivorceCare es un programa de 13 semanas diseñado para ayudarle a encontrar la comodidad y la curación en un programa de grupo de apoyo de recuperación de divorcio.

DivorceCare para Niños, un programa para niños de 5-12 años de edad, es un complemento de DivorceCare para adultos. Los temas semanales para ambos programas se complementan entre sí. Debido a que tanto usted como sus hijos están en los mismos o similares temas cada semana, se crean oportunidades para conversaciones significativas acerca de los problemas que enfrentan.

¿Por qué esperar? Comience con su familia el camino a la recuperación hoy, registrarse en dckissimmee.com. El cupo es limitado

Separated? Divorced? Find family healing

companion to the adult DivorceCare. The weekly themes for both programs complement each other. Because both you and your children are on the same or similar topics each week, it creates opportunities for meaningful conversations about the issues you face.

Kissimmee, FL - Everyone in your family needs to find healing from the hurt and pain of divorce. In order to help your family recover, we will provide two different programs—one for you and one for your children. DivorceCare is a 13-week program designed to help you find comfort and healing in a divorce recovery support group program. DivorceCare for Kids, a program for children 5–12 years of age, is a

Las reuniones se van a celebrar en la Iglesia Cristiana de Poinciana, en el 3181 Pleasant Hill Rd, Kissimmee, FL 34746 desde el 9/24/2014 hasta el 12/17/2014, 6:30-8:30 p.m.

Why wait? Start your family on the road to recovery today, register at dckissimmee.com. Seating is limited. The meetings are going to be held at Poinciana Christian Church, 3181 Pleasant Hill Rd, Kissimmee, FL 34746 from 9/24/2014 to 12/17/2014, 6:30 - 8:30 pm.

“Flea Market” en el Council on Aging

Council on Aging Flea Market

Kissimmee, FL - Encuentre una gran selección de artículos nuevos y antiguos, además de joyería. Precios realmente bajos. Miércoles, 10 de septiembre, de 8:00 a.m. a 12:00 del mediodía. Para información adicional puede llamar a Carmen Carrasquillo al (407) 483-1473. El Osceola Council on Aging está localizado en la 700 Generation Point, Kissimmee, FL 34744.

Kissimmee, FL - Find a large selection of new and vintage items, lots of jewerly. Low, low, low, prices. Wednesday, September 10, from 8:00 a.m. to 12:00 noon. Please call Carmen Carrasquillo at (407) 483-1473. Osceola Council on Aging is located at 700 Generation Point, Kissimmee, FL 34744.


10 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

Sheriff & Police - News Arrestan hombre por video voyeurismo Kissimmee, FL - Agentes de la Policía de Kissimmee arrestaron a un hombre de 37 años de edad, proveniente del Bronx, Nueva York por el Video Voyeurismo. El 2 de septiembre de 2014, a las 6:00 p.m. aproximadamente, los oficiales respondieron al Burlington Coat Factory ubicado en el 3831 W. Vine Street en Kissimmee en referencia a un robo menor. El sospechoso, de 37 años de edad, Christopher Mendoza de Nueva York, estaba siendo observado desde las cámaras de vigilancia por un Oficial de Prevención de Pérdida y fue visto tomando una bolsa de lona y empujando ropa dentro de la bolsa. Mendoza cerró la bolsa y puso su teléfono celular en el borde frontal de la misma. Cuando Mendoza se acercó a las cajas registradoras se ubicó detrás

de una dama que esperaba en la línea. Este colocó la bolsa con el teléfono celular ligeramente entre las piernas de la mujer, quien vestía una falda. La fémina avanzó en línea y Mendoza se movió hacia adelante y de nuevo alineó la bolsa deportiva con el teléfono celular en la parte superior en una posición en que podía ver bajo la falda de la víctima. Cuando la mujer se acercó más al final de la línea de la caja registradora, Mendoza se alejó, recogió su teléfono celular de la parte superior de la bolsa deportiva, descartó la bolsa y salió de la tienda. Los oficiales estaban esperando fuera de la tienda y detuvieron a Mendoza. Mendoza fue arrestado y acusado de Video Voyeurismo y trasladado a la Cárcel del Condado Osceola, donde permanece con fianza de $10,000.

OBITUARIOS / OBITUARIES Juan M. Ubarri Torres, 37, Residente de Celebration, falleció el 29 de agosto de 2014, arreglos a cargo de Funeraria San Juan.

Hilda Quinones, 90, Residente de Kissimmee, falleció el 26 de agosto de 2014, arreglos a cargo de Funeraria San Juan.

Ada Valzquez, 85, Residente de Orlando, falleció el 27 de agosto de 2014, arreglos a cargo de Funeraria San Juan.

Celia Vazquez, 79, Residente de Orlando, falleció el 25 de agosto de 2014, arreglos a cargo de Funeraria San Juan.

Juan Antonio Miranda, 80, Residente de Kissimmee, falleció el 27 de agosto de 2014, arreglos a cargo de Funeraria San Juan.

Felix Figueroa, 52, Residente de Raleigh, falleció el 23 de agosto de 2014, arreglos a cargo de Funeraria San Juan.

Jose E. Colon, 60, Residente de Celebration, falleció el 26 de agosto de 2014, arreglos a cargo de Funeraria San Juan.

Jesus Arroyo, 83, Residente de Winter Park, falleció el 16 de agosto de 2014, arreglos a cargo de Funeraria San Juan.

Kissimmee Police arrest man for video voyeurism Kissimmee, FL - Kissimmee police officers arrested a 37-year-old man from the Bronx, New York for video voyeurism. On September 2, 2014 at approximately 6:00 p.m., officers responded to the Burlington Coat Factory located at 3831 W. Vine Street in Kissimmee in reference to a retail theft. The suspect, 37-yearold Christopher Mendoza from New York, was being watched by surveillance cameras by the Loss Prevention Officer and was seen taking a duffle bag and shoving clothes into the bag. Mendoza closed the bag and placed his cell phone on the front edge of the

bag. As Mendoza approached the registers he stood behind a female in line. He positioned the bag with the cell phone slightly between the legs of the female victim, who was wearing a skirt. The female victim moved forward in line and Mendoza moved forward and again aligning the gym bag with the cell phone on top in a position to view up the victim’s skirt. When the victim moved closer in line with the registers, Mendoza walked away, collected his cell phone from the top of the gym bag, discarded the bag and exited the store. Officers were waiting outside of the store and apprehended Mendoza. Mendoza was arrested and charged with video voyeurism and transported to the Osceola County Jail where he is held on $10,000 bond.

Arrestan madre por Negligencia Infantil Condado de Osceola - El 26 de agosto, agentes del Sheriff del Condado Osceola respondieron a la Escuela Primaria Ventura en referencia a un posible caso de abuso infantil. A su llegada, los agentes hablaron con una maestra de la escuela quien indicó que estaba preocupada por uno de sus estudiantes que llegaba tarde a la escuela todos los días y tenía un fuerte olor proveniente de su ropa y útiles escolares. Los agentes hablaron con el niño de 10 años de edad, quien indicó que no tenía ropa limpia y no podía recordar la última vez que había tomado un baño. Cuando los agentes contactaron a la madre, Betsy Beth Velásquez, ella les dijo que tenía cinco niños de 8-14. Ella permitió que los agentes entraran en el hogar

y estos encontraron que la residencia estaba en condiciones deplorables. Siete perros también vivían en la residencia, algunos estaban desnutridos. Heces de perro cubrían la mayor parte del piso, alimentos para perros con moho y ropa sucia se encontraban amontonados y la casa tenía un olor muy fuerte. Velásquez dijo a los agentes que no había limpiado la casa en seis meses. Con base en esta información, el Departamento de Niños y Familias asumió la custodia de los hijos y los colocó con parientes. Control de Animales también fue contactado para que se llevaran a los perros. Velásquez fue detenida y acusada de Negligencia Infantil. Esta fue fichada en la Cárcel del Condado Osceola.

Mom arrested for Child Neglect Osceola County - On August 26, Osceola County Sheriff's deputies responded to Ventura Elementary School in reference to a possible child abuse case. Upon arrival, deputies spoke with a school teacher who indicated she was concerned for one of her students who arrived late to school every day and had a strong odor coming from his clothing and school supplies. Deputies spoke with the 10-yearold boy who indicated he did not have clean clothes to wear and could not remember the last time he had taken a bath.

Ad Sponsored by:

When deputies contacted the mother, Betsy Beth Velasquez, she told them she had five children ages 8-14. She allowed deputies to enter her home and they observed the residence to be in deplorable conditions. Seven dogs were also living in the residence, some were malnourished. Dog feces covered the majority of the floors, moldy dog food and dirty clothes were located in piles and the home had a very strong odor. Velasquez

told deputies the house had not been cleaned in six months. Based on this information, the Department of Children and Families took custody of the children and placed them with relatives. Animal Control was also contacted to take the dogs. Velasquez was arrested and charged with Child Neglect. She was booked into the Osceola County Jail.

Betsy Beth Velasquez (DOB 7/4/80), Kissimmee (the address is not being released to protect the identity of the victims)


El Osceola Star

Nasa - Noticias / News NASA invita público a presentar mensajes para la cápsula del tiempo misión asteroide NASA está invitando al público en todo el mundo para enviar mensajes cortos y/o imágenes en las redes sociales que se podrían colocar en una cápsula del tiempo a bordo de una nave espacial de lanzamiento a un asteroide en 2016. Llamado como OriginsSpectral Interpretation-Resource Identification-Security-Regolith Explorer (OSIRIS-Rex), la nave espacial se encontrará con el asteroide Bennu en 2019, recoge una muestra y se regresa en una cápsula a la Tierra en el 2023 para un estudio detallado. La misión robótica va a tomar más de dos años en los 1,760 pies (500 metros) de ancho del asteroide y devolverá un mínimo de 2 onzas (60 gramos) de su material de la superficie. Los temas de las presentaciones por parte del público debe ser sobre la exploración del sistema solar en 2014 y predicciones para actividades de exploración espacial en 2023. El equipo de la misión escogerá 50 tweets y 50 imágenes para ser colocados en la cápsula. Los mensajes pueden ser enviados desde septiembre 2 al 30. Para obtener más información sobre los procedimientos y normas para la presentación de un mensaje e imagen, visite: http://www.asteroidmission.org/ timecapsule

NASA invites public to submit messages for asteroid mission time capsule NASA is inviting the worldwide public to submit short messages and images on social media that could be placed in a time capsule aboard a spacecraft launching to an asteroid in 2016. Called the Origins-Spectral Interpretation-Resource Identification-Security-Regolith Explorer (OSIRIS-REx), the spacecraft will rendezvous with the asteroid Bennu in 2019, collect a sample and return the cache in a capsule to Earth in 2023 for detailed study. The robotic mission will spend more than two years at the 1,760foot (500-meter)-wide asteroid and return a minimum of 2 ounces (60 grams) of its surface material. Topics for submissions by the public should be about solar system exploration in 2014 and predictions for space exploration activities in 2023. The mission team will choose 50 tweets and 50 images to be placed in the capsule. Messages can be submitted Sept. 2 - 30. For details on procedures and rules for submitting a message and image, visit: http://www.asteroidmission.org/ timecapsule

Visit: http://www.asteroidmission.org/timecapsule

. September 05 - 11, 2014.. 11


12 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

Chica Salsa 98.1 Ganadoras Agosto - Diciembre Orlando, FL - El pasado sábado 30 de agosto, Salsa 98.1 eligió a las Chica Salsa de los meses de Agosto a Diciembre durante una ceremonia de coronación celebrada en Senor Frogs de Orlando. Las ganadoras fueron: Vicky Coronado (Agosto); Lizandra Molina (Septiembre); Kyara Segarra (Octubre); Valeria

Bermudez (Noviembre) y Gabriela Rosado (Diciembre) Durante cada mes del 2014 Salsa 98.1 estuvo en la búsqueda de las chicas más lindas de Orlando y ahora todas las ganadoras serán parte del Calendario 2015 de Salsa 98.1

Winners August - December Orlando, FL - On Saturday, August 30th, Salsa 98.1 chose all the Chica Salsa (Salsa Girl) from August to December during a coronation ceremony held in Orlando’s Señor Frogs. The winners were: Vicky Coronado (August); Lizandra Molina (September); Kyara Segarra (October); Valeria Bermudez (November) and Gabriela Rosado (December)

During each month of 2014, Salsa 98.1 was searching the most beautiful girls in Central Florida and now all the winners will be in the Salsa 98.1 2015 Calendar.

Chica Salsa Septiembre Lizandra Molina De 28 años, nació en La Habana Cuba y a los 12 años se muda a Estados Unidos vivió en Atlanta y ahora en Florida. Estudió modelaje en la escuela John Casa Blanca. Es madre de 1 niño. Le gusta entrenar para mantener su cuerpo en las mejores condiciones físicas y alimentarse de una forma sana, no ingiere alimentos derivados de los animales (comida vegana). Sus hobbies son: pintar, bailar, meditar, leer. Sus metas son trabajar en la televisión hispana y en la radio. Lizandra aconseja a las chicas que no importa la edad hay que seguir luchando por su sueño.

Chica Salsa September Lizandra Molina Lizandra is 28 years old; she is from Havana, Cuba, moved to Atlanta when she was 12, then Florida. She studied modeling at the John Casa Blanca School. She is the mother of one boy. She likes to work out and eat healthy to stay in shape and she is vegetarian. Her hobbies are painting, dancing, meditating and reading. Her goal is to work on Hispanic television and radio. Lizandra believes that no matter your age, you should keep fighting for your dreams.

Paola Andrea Duque, Chica Salsa de Mayo 2014, sostiene la página del Osceola Star en la que salió reseñada como ganadora del Concurso Chica Salsa 98.1 del mes de Mayo.


El Osceola Star

. September 05 - 11, 2014.. 13

Chica Salsa 98.1 Chica Salsa Octubre Kyara Zegarra De 24 años, nació en Lima Perú y a los 10 años se muda a Orlando FL. .Participó en Competencia de Fisiculturismo. Ha hecho anuncios de TV, estudia Comunicaciones y actualmente está haciendo Internado en Univisión Noticias. Sus metas son graduarse el próximo año y trabajar en una estación de TV Hispana. Sus hobbies son practicar deportes, leer, viajar a diferentes partes del mundo para enriquecerse culturalmente.

Chica Salsa October Kyara Zegarra Kyara is 24 years old; she was born in Lima, Peru and moved to Orlando when she was 10. She has competed in body-building contests. She has been on TV comercials, she studies communications and is currently interning at Univision News. Her goals are to graduate next year and get a job on Hispanic TV. Her hobbies include sports, reading, and traveling all over the world to become more cultured.

Millie Ann Silva, Chica Salsa de Junio 2014, sostiene la página del Osceola Star en la que salió reseñada como ganadora del Concurso Chica Salsa 98.1 del mes de Junio.

I a D - Chicas Salsa : Geny Perez (Marzo), Natalia Sánchez (Abril), Paola Duque (Mayo), Millie Ann (Junio), Auriangel Morales (Julio), Vicky Coronado (Agosto), Lizandra Molina (Septiembre), Kyara Segarra (Octubre), Valeria Bermudez (Noviembre) y Gabriela Rosado (Diciembre)


14 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

Consulado de Mexico - News Fiesta de Independencia Mexicana Kissimmee, FL - El pasado martes 2 de septiembre, el Consulado de México en Orlando realizó una conferencia de prensa para dar a conocer detalles de la actividad que estarán realizando con motivo de la celebración de la 204 Independencia de México. El evento Fiesta de Independencia se llevará a cabo el domingo, 14 de septiembre, de 2:00 a 8:00 p.m. en los terrenos del Consulado de México en Orlando, localizado en el 2550 Technology Dr., Orlando, FL 32804. La admisión es gratuita y los asistentes podrán disfrutar de música, mariachis, bailes folklóricos, y una gran variedad de antojitos mexicanos. También se ofrecerá información de una amplia gama de servicios especialmente dirigidos a

la comunidad hispana, desde venta de autos, herramientas, tractores, artesanías y diversos productos mexicanos. Se invita a la comunidad en general a participar del evento que promete ser todo un éxito. Para más información puede comunicarse con las Oficinas del Consulado al 407-422-0514.

De I a D: Myrna Hagelsieb Venegas, Asuntos Comunitarios; Selene Ramírez, Presidenta de Casa de México; Efrén Leyva Acevedo, Cónsul de México en Orlando; Blanquita Trabold, Directora Casa de Mexico; y Sergio Ponce, Asuntos Comunitario.

Mexican Independence Party Kissimmee, FL - On Tuesday, September 2nd, the Consulate of Mexico in Orlando held a press conference to publicize details of the activity to be carried on the occasion of the celebration of the Independence of Mexico 204. The Independence Party event will be held on Sunday, September 14, from 2:00 to 8:00 p.m. on the grounds of the Consulate of Mexico in Orlando, located at 2550 Technology Dr., Orlando, FL 32804. Admission is free and attendees will enjoy music, mariachis, folkloric dances, and a variety of Mexican dishes. Information from a wide range of services targeted to the Hispanic community will also be offered, from selling cars, tools, tractors, crafts and various Mexican products. The community is invited to attend the event which promises to be a success. For more information you may contact the Office of the Consulate at 407-422-0514.


El Osceola Star

. September 05 - 11, 2014.. 15

Bon Apetit By Mrs. Foodie ¡Sigue mis comidas! Gracias a todos por el apoyo a nuestra publicación de ésta columna gastronómica, esperamos poder satisfacer todos los gustos y expectativas culinarias. Por favor, ayúdanos a elevar la norma escribiendo a nuestro correo electrónico ó participando de nuestros variados foros de medios sociales. Son para vuestro disfrute! Nuestro estilo de escribir, y el formato de nuestra columna, será uno siempre positivo, pues conocemos el sentir de cada "chef" o dueño de restaurante y hemos percibido que éstos en su gran mayoría, hacen sus creaciones y platos por una razón principal ..., para tentar, captura y "detener" nuestros sentidos enfocados en el consumo de alimentos. Algunos lo hacen de una manera, otros lo hacen de otra, unos con la presentación visual, otros con la explosión y mezcla de sabores; pero todos quieren una cosa y sólo una..., el continuo apoyo de los clientes. Todos sabemos lo que nos gusta y nos disgusta, lo que impulsa nuestros sentidos, lo que nos hace "tick"; pero hay una cosa que todos los propietarios de restaurantes apuntan a, y esa es ... CONSISTENCIA. Esto es lo que se espera cuando usted "piensa" y "ve" en su "ojo de la mente" lo que la confección de un manjar culinario trata. Si atrae y desafía a tus papilas gustativas, entonces todo funciona ..., si hace que sus glándulas salivales fluyan, que te lleve a ese "lugar" que todos queremos sentir, una y otra vez! Entonces te han capturando en el Paraíso de la comida! Nirvana Culinario!

Éstos son exactamente los fundamentos observados por un pequeño restaurante privado del área recién renovada por la iniciativa de una agresiva asamblea municipal de Old Winter Garden en Orlando. Una perfecta velada comienza al llegar a éste íntimo y pequeño pueblecillo el cual te traslada a la época americana de oro cuando nuestros padres y abuelos participaban de tardes musicales y otros en las plazas. La mayoría de éstos restaurantes y cafés son recientes y entre sí tan diferentes en su ambiente, servicio, preparación de alimentos y su presentación. A mí entender, y de seguro que a usted ávido lector, cuando saboree la experiencia de sus platos variados, concluirá que representan una excelente experiencia culinaria. Uno de ellos, "al Fresco", te transporta a la atmósfera de la urbe cosmopolita de Nueva York, con lo que a mi entender es el mejor valor por el dinero, o como algunos dicen ... "el mayor retorno de la inversión". Entrar al restaurante "al Fresco", en Old (pero muy renovado) Winter Garden, te transporta a la variedad y acústica de un comedor en una ciudad cosmopolita con la intimidad de nuestra cocina de familia. Te sientes como en tu casa, con su cocina abierta, sus paredes de ladrillos expuestos que le dan ese toque cálido. Sus propietarios, el chef Edwin Martínez y su socio, Lynn Kasten, constantemente interaccionan con sus comensales, acercándose a cada mesa para dar la bienvenida y explicar un poquito del menú, Al Fresco es un ganador! Contienen espacios con mesas al aire libre, dónde puedes compartir

Follow my Eats! Thank you all for supporting our food column publication, we hope to satisfy all culinary tastes and expectations. Please help us to raise "the bar" by writing to our email or participating in our various social media forums. They are for your enjoyment! Our writing style, and format of our column, will always be positive, understanding the feeling of each "chef" or restaurant owner as we have noticed that they mostly make their creations and dishes pursuing one main goal..., to tempt, capture and "arrest" our senses into a delightful dining experience. Some do it one way, others do another, with the display or visual presentation, others with the explosion of flavors; but they all look for one and one thing only... the loyalty and continued support of customers.

to be again and again! Then you have been captured in Food's Paradise! Culinary Nirvana!

We all know what we like and dislike, what drives our senses, what makes us "tick"; but there is one thing that all restaurant owners aim for, and that is ... CONSISTENCY. This is what is expected when you "think" and "see" in your "mind's eye" what entails a culinary delicacy. If it attracts and challenges your taste buds, then IT works...; if it launches a flow response of your salivary glands taking you to that "place" we all want

These are exactly the fundamentals observed by a small, privately owned restaurant in Orlando's Old Winter Garden main street, now fully renovated by the visionary guidance of an aggressive contemporary city council. A perfect evening begins just arriving from your drive, as the cozy little town transport you to America's golden era where plaza gatherings, music and open street cafés lured our parents and grandparents to go out.

entre amigos un buen vino con su deliciosa tabla de quesos y jamones artesanales. Aludiendo su nombre (al Fresco), todos los alimentos se preparan el mismo día, pues sus suplidores, en su mayoría, agricultores locales de Ocoee, Apopka, Clermont y Winter Garden, complementan un jardín hidropónico de hierbas y verduras, con un estanque de pescados en su planta superior. Nada se congela, nada se almacena para luego; esa es la diferencia. Todo tiene un sabor único, desde la ensalada de arúgula, las chuletas de Cordero

ó la Chuleta de cerdo con risotto de chorizo (uno de mis favoritos).

Most of these recently established cafés and restaurants are as different as they can be; in their atmosphere, service, food preparation and presentation. For me, and for sure to you avid reader when you go savor the experience of its varied dishes, will conclude every experience takes you to a different mental, emotional and culinary trip. One of them, "al Fresco", transports you to New York's best metropolitan ambiance and all of it with what I believe represent the best value for the money, or as some say ... "the biggest bang for the buck!"

dishes, and still not break your bank, welcome to the world of al Fresco.

Entering "al Fresco" restaurant in Old Winter Garden, immediately takes you to the flair and acoustics of a cosmopolitan city with the intimacy of our very own family kitchen. You feel like home, with its open kitchen, exposed brick walls that give it and sets a delightful warm touch. The owners, Chef Edwin Martinez and his partner, Lynn Kasten, constantly interact with the guests, approaching each table to welcome and explain menu suggestions. Chef Edwin is no stranger to big time food, as he served as Sous Chef for the Hilton corporation in Ponce, Puerto Rico before coming to establish himself as an entrepreneur in our area. Al Fresco is a winner! If you are looking for one of those places you wish you can dine out every night, with an ever changing environment, delightful unique

Como ven al Fresco lo tiene todo! Para todos los gustos y presupuestos!!! Comunícate! Comparte conmigo tus platos favoritos, toma fotos, comentarios, ó solamente dame tu opinión de algo que comiste. Todos los mensajes serán respondidos a mi correo. (Mrs.foodie@gmail.com), mi columna (followmyeats1@gmail. com), en Instagram (Mrs.Foodie), en Facebook ó en mi blog (Follow My Eats1).

Café style outdoor seating is also available, where you can share with friends a good wine with delicious artisan's cheeses and hams. Alluding its name (al Fresco), all food is prepared on the same day as their suppliers, mostly local farmers in Ocoee, Apopka, Clermont and Winter Garden, complement a hydroponic herb garden, vegetables, and a private fish tank on the top floor. Nothing is frozen, then nothing is stored; that's the difference. Everything has a unique flavor from the Arugula salad, their exquisite Lamb Chops to my personal favorite, a Pork Chop with chorizo risotto. Yes, al Fresco has everything !!! For everyone!!! For every budget!!! al Fresco / 146 W Plant St, Suite 140 / Winter Garden FL (407-654-5889) www.alfrescowintergarden.com Contact me! Share and send me your favorite restaurants, dishes, pictures and comments or just give me your personal opinion on something you ate. All messages to my posts will be responded through my inbox (Mrs.foodie@gmail.com), my e column (followmyeats1@gmail. com) and follow me on Instagram (Mrs.Foodie), on Facebook or on my blog (Follow My Eats1).


16.

El Osceola Star

.

September 05 - 11, 2014.

Mirada Celestial / Heavenly Gaze September 05 - 11

ARIES (Mar 21 - Abr 20) YIPPEE! Tu sexto sentido está vivo y bien y te guía hacia el éxito en el 8 de septiembre. Escuche y siga a través de tu que eres inteligente, si lo hace, Querida!

MOVIE TIMES

TAURO (Abr 21- Jun 20) Escucha los consejos de un miembro de la familia sabia esta semana ocupada y sigue adelante sin "cuestionar a posteriori" a ti mismo. Usted es muy inteligente, haci que admite que tu no sabías el "cuadro completo". GEMINIS (Mayo 21 Jun 20) Muestra cómo adaptable usted está el 10 y 11 cambiando de opinión sobre algunas cuestiones importantes después de haber conseguido el "panorama general". A continuación, desplazarse a lo largo por la puerta grande al éxito... MMMM! CANCER (Jun 21 Jul 22) Usted es muy inteligente, entonces muéstralo el 8 de septiembre cuando sus instintos pueden ser "fuera de la base." Escuche el consejo de una amiga sabia e inteligente que tiene sus mejores intereses en el corazón. Saborea el éxito! LEO (Jul 23 - Ago 22) Mientras que hace compras para un artículo especial que tiene su corazón puesto, piense dos veces antes de hacerlo. Verifique para asegurarse de que es la "ganga" usted piensa que es. VIRGO (Ago 23 - Sept 22) Usted es "particular" en la forma en que te ves tan siente libre para ir de compras para ese "tema especial" que desea para su armario. Después de todo, tienes derecho a pasarlo bien, qué no. Por supuesto. También hágalo, linda! LIBRA (Sept 23 - Oct 22) Se un "explorador" esta semana. Sale y pasea e ir a lugares a los que has querido ver del hotel desde hace algún tiempo. Tome a lo largo de su compañero favorito para hacer el paseo completo. Disfruta de lo que aprende. ESCORPION (Oct 23 Nov 21) YIPPEE! Usted trabaja duro y se esfuerza para su conclusión. Gran. Ahora mueve a lo largo a lo grande esta semana para "cerrar el trato" o sellar el trato. Entonces, relajarse y celebrar en su propia manera especial. MMMM. SAGITARIO (Nov 22 Dic 21) Si se ha sentido cansado últimamente y se quedó atrás haciendo algunas tareas que le hacen sentir cansado, esta es tu SEMANA DE PODER. Usted puede azotar a través incluso de las "tareas duras" como la magia. También lo hacen. Entonces celebrar.

REGAL CINEMAS THE LOOP 16 407-343-0405 The Identical (PG): 1:20pm 4:20pm 7:20pm 10:10pm The Remaining (PG-13): 12:45pm 3:10pm 5:35pm 8:10pm 10:35pm 11:35pm As Above/So Below (R): 5:25pm 8:05pm 10:40pm Cantinflas (PG): 1:30pm 4:30pm 7:15pm 10:00pm The November Man (R): 1:40pm 4:35pm 7:30pm 10:20pm

By Joyce Steinecke

A

RIES (Mar.21 - Apr.20) YIPEE! Your sixth sense is alive and well and guiding you to success on the 8th. Listen to it and follow through Smart you, if you do, Dearie!

T

AURUS (Apr. 21 - May 21) Listen to the advice of a wise family member this busy week and follow through without "second guessing" yourself. You are plenty savvy so admit that you didn't know the "whole picture".

G

EMINI (May 22-June 21) Show how adaptable you are on the 10th and 11th by changing your mind about some important issues after you've gotten the "whole picture." Then, move along in grand style to success...MMMM!

When the Game Stands Tall (PG): 1:10pm 4:00pm 6:55pm 9:50pm The Expendables 3 (PG-13): 1:00pm 3:55pm 7:10pm 10:05pm The Giver (PG-13): 2:05pm 4:50pm 7:40pm 10:15pm

Let's Be Cops (R): 2:10pm 5:00pm 7:50pm 10:25pm 11:45pm Into the Storm 1:50pm 4:10pm 9:15pm

(PG-13): 6:50pm

Teenage Mutant Ninja Turtles (PG-13): 2:30pm 5:10pm 8:00pm 10:30pm The Hundred-Foot Journey (PG): 12:50pm 3:45pm 6:50pm 9:45pm Guardians of the Galaxy (PG13): 2:20pm 5:20pm 8:20pm 11:15pm RPX 12:55pm 3:50pm 7:00pm 9:55pm Lucy (R): 2:00pm 7:05pm 9:25pm

4:25pm

TOUCH STAR -SOUTHCHASE 7 407-888-2025 Falcon Rising (R): 1:00pm 4:00pm 7:05pm 10:05pm

Let's Be Cops (R): 1:05pm 4:05pm 7:10pm 10:10pm

As Above/So Below (R): 1:15pm 4:15pm 7:20pm 10:15pm

Teenage Mutant Ninja Turtles (PG-13): 1:10pm 4:10pm 7:15pm 9:50pm

Raja Natwarlal (NR): 12:45pm

Guardians of the Galaxy (PG13): 12:50pm 3:50pm 7:00pm 10:00pm

The November Man (R): 12:55pm 3:55pm 7:05pm 9:55pm

Mary Kom (NR): 7:00pm 10:00pm

3:45pm

C

ANCER (June 22 - July 22) You are plenty smart so show it on the 8th when your instincts can be "off base." Do listen to advice of a wise and savvy amiga who has your best interests at heart. Savor success!

L

EO (July 23 - Aug. 22) While shopping for an special item you have your heart set on, think twice before doing so. Double check to make sure it is the "bargain" you think it is.

V

IRGO (Aug. 23 - Sept.23) You are "particular" about the way you look so feel free to go shopping for that "special item" you want for your wardrobe. After all, you deserve to treat yourself well, don't you. Of course. So do, Cutie Pie!

C

CAPRICORNIO (Dic 22 - Ene 19) Normalmente, queridos Cappies son realistas y cree que sólo lo que es estable y seguro. Sin embargo, con la luna que le da inspiración del octavo, deja que tu imaginación te lleve en un día especial para ti.

APRICORN (Dec. 22 - Jan. 20) Typically, you darling Cappies are realistic and believe only what is stable and secure. Great. However, with the moon giving you inspiration of the 8th, let your imagination take you on a special day to yourself.

S

ACUARIO (Ene 20 - Feb 18) ¿Cuánto tiempo ha sido, que haz tenido una fabulosa "reunión" con su banda favorita de amigos? Planee un reunión en su casa esta semana para disfrutar de la compañía que le deleitará. MMMM. Good!

QUARIUS (Jan. 21 - Feb. 19) How long has it been since you’ve had a fabulous "get together' with your favorite band of amigos? Plan a get-to-gether at your casa this week to enjoy the companionships that delight you. MMMM. Good!

S

PISCIS (Feb 19 - Mar 20) A veces eres tímida para pedir favores. ¿Por qué? Usted ayuda a otros para que permita que le ayuden, querida. Exprese sus deseos a los que usted es dueño de "gran momento" y la respuesta que recibe le sorprenderá. Por lo tanto, haz!

L

IBRA (Sept. 24 - Oct. 23) Be an "explorer" this week. Get out and about and go to places that you've wanted to see nearby for some time. Take along your favorite companion to make the outing complete. Enjoy what you learn. CORPIO (Oct. 24 - Nov.22) YIPPEE! You work hard and strive for completion. Great. Now move along in grand style this week to "close the deal" or seal the bargain. Then, kick back and celebrate in your own special way. MMMM. AGITTARIUS (Nov. 23 - Dec. 21) If you've felt tired lately and hung back doing some tasks that make you feel all pooped out, this is your POWER WEEK. You can whip through even the "hard tasks" like magic. So do. Then celebrate.

A P

ISCES (Feb. 20 - Mar.20) Sometimes you are shy about asking for favors. Why? You help others so let them help you, Dearie. Express your wishes to those you own you "big time" and the response you get will surprise you. So, do!


El Osceola Star

. September 05 - 11, 2014.. 17

Hispanic Expo Expo de Negocios Hispanos en Plaza del Sol Por Elizabeth Sabillón Kissimmee, FL - El jueves, 28 de agosto el Concilio Hispano de Negocios (HBC, siglas en inglés) de la Cámara de Comercio de Condado Kissimmee/ Osceola tuvo su primera Expo de Negocios anual en la Plaza del Sol en Kissimmee. Cerca de 45 empresas locales estuvieron representadas en el evento y promovieron sus servicios a la comunidad. Cientos de personas asistieron a la actividad y disfrutaron de música, comida gratis, rifa de regalos, y entretenimiento en vivo, incluyendo un espectáculo de danzas de Tango por Alberto Hoyos de la academia Ignyte Dance Studio. Los asistentes tuvieron la oportunidad de caminar por los distintos puestos de negocios, hacer preguntas y recibir información acerca de todos sus servicios.

El Grupo Latino de Referidos del HBC organizó este evento para ayudar a las compañías locales en su esfuerzo de establecer nuevas relaciones profesionales y comerciales. Arturo Adonay, el Desarrollador de Negocios de Plaza del Sol estaba muy satisfecho con los resultados del evento y espera que el mismo se pueda volver a realizar el próximo año. La Expo de Negocios fue presentada por Wyndham Worldwide y los patrocinadores para el evento fueron Florida Technical College, El Osceola Star Newspaper, Plaza del Sol, el Supermercado Tomato Express, y el Grupo Latino de Referidos de la Cámara. Para información sobre eventos futuros comuníquese con Tatiana Sutton en tsutton@ kissimmeechamber.com o llame al 407-847-5573.

El Osceola Star Newspaper table at HBC Business Expo

Hispanic Business Expo at Plaza del Sol By Elizabeth Sabillon Kissimmee, FL - On Thursday, August 28th the Hispanic Business Council (HBC) of the Kissimmee/ Osceola Chamber of Commerce had their first annual Business Expo at Plaza del Sol in Kissimmee. About 45 local businesses were represented at the event and promoted their services to the community. Hundreds of people attended the event and enjoyed music, free food, raffle giveaways, and live entertainment including a Tango dance performance by Alberto Hoyos from Academia Ignyte Dance Studio. The attendees had the chance to walk around the various business booths, ask questions and receive information about every business.

The Latin Referral Group of the HBC put this event together to help local companies on their effort to establish new professional and commercial relationships. Arturo Adonay, the Business Developer of Plaza del Sol was very pleased with the turn out of the event and hopes that they will continue this event next year. The Business Expo was presented by Wyndham Worldwide and the sponsors for the event were Florida Technical College, El Osceola Star, Plaza del Sol, Tomato Express Supermarket, and Latin Referral Group. For more information about future events contact Tatiana Sutton at tsutton@ kissimmeechamber.com or call 407-847-5573.

Alberto & Selena Hoyos, Tango Instructors at Ignyte Dance Studio

Community members enjoying The Hispanic Business Council’s Business Expo at Plaza del Sol

Business Expo Atendee enjoying a dessert from Gigi’s at Plaza del Sol

Representantes de Medalla regalando cerveza puertoriqueña

Left to Right: Nicholas R. Thompson, Esq. of Reifkind, Thompson & Rudzinski Personal Injury Attorneys, Eugenia Hernandez New York Life, Deisamar De Soto, Sandra Perez-Morales of www. rtrlaw.com, Gustavo Torres of Byrd & Torres LLC

Left to Right: Gabriel Garces HBC Board, Guillermo Hansen HBC Board, Jose Nido HBC Board, Arturo Adonay Plaza Del Sol Business Developer, Hiram Turull HBC Chairman, , Suzanna Fernandez Plaza Del Sol Mall Director, John Newstreet Chamber of Commerce President, Jorge Soto HBC Board, Tatiana Sutton HBC Director of Business Development, Gustavo Torres HBC Board, Stella Siracuza HBC Board


18 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

Automoviles - Noticias / News VUHL 05, te contamos todo lo que debes saber del auto deportivo mexicano La forma sigue a la función, esta es una frase célebre del Arquitecto Louis Sullivan, quien la mencionó en 1896 para describir una de sus obras, al parecer los hermanos Iker y Guillermo Echeverría emplearon al 100 % dicha premisa para la conceptualización, creación y materialización de su sueño llamado VUHL 05, un auto de carácter lúdico, deportivo, ágil y que según sus especificaciones promete ser muy rápido el cual inicia su producción en septiembre 2014. La piel del 05 está hecha con la técnica RTM (Resin Transfer Molding) compuesta resina y plásticos reforzados y RIM (Reaction Injection Molding) Para completar el diseño exterior del VUHL 05 se optó por unos rines de aleación de aluminio monoblock de 17 pulgadas para el eje delantero, que calza llantas Michelin Super Sport de 205/45 y unos de 18 235/40 para el eje posterior, que hay que comentar es el que recibe los 285 hp de poder de la tracción emanada del motor central. Sistema de frenos Willwood de cuatro pistones por rueda, en el eje delantero son discos flotantes, ventilados y perforados de 310 mm, mientras que para el eje trasero con las mismas especificaciones, solo que un poco menores, de 280 mm de diámetro, pues recordemos que al momento de frenar la transferencia de peso siempre es hacia adelante, por

ello el mayor diámetro. Los fabricantes nos comentan que en pruebas lograron detener al VUHL 05 de 100 km/h a cero en 31.6 metros ¿cómo lo logran? La respuesta es muy simple, con el bajo peso del vehículo, tan solo 695 kilos. ¿Cuánto tarda el VUHL 05 en hacer el 0 a 100 km/h? 3.7 segundos, según datos oficiales, pronto a verificar en una futura prueba de manejo. Significado de la palabra VUHL: Vehicles of Ultra-Lightweight and High Performance (Vehículo Ligero de Alto Desempeño) Conclusión: El 05 de VUHL es un vehículo que promete mucho, en septiembre arranca la producción en serie y según las estimaciones de los empresarios, esperan vender 20 unidades al año. El piloto mexicano Esteban Gutierrez conoció y manejó el VUHL 05 en el marco del Festival de Velocidad en Goodwood el año pasado, y sus impresiones de manejo fueron muy alentadoras.

Datos del VUHL 05 Velocidad Terminal: 245 km/h 0 a 100 km/h: 3.7 seg 100 a 0 km/h: 31.6 metros Precio: $ 109,900.00 dólares

VUHL 05, we tell you everything you need to know about the Mexican sports car Form follows function, this is a famous quote by architect Louis Sullivan, who mentioned it in 1896 to describe one of his works, apparently brothers Guillermo and Iker Echeverria used this premise for the conceptualization, creation and realization of the dream called VUHL 05, an auto playful, sporty, and agile nature and according to its specifications promises to be very fast which begins production in September 2014. The skin of 05 is made with the art RTM (Resin Transfer Molding) composite resin and reinforced plastics and RIM (Reaction Injection Molding) To complete the exterior design of VUHL 05 aluminum alloy wheels 17-inch monoblock for the front axle, which fits Michelin Super Sport tires in 205/45 and a 235/40 18 rear axle, receiving the 285 hp of power emanating from the central drive motor. Willwood brakes with four pistons per wheel, on the front axle are floating discs, vented and perforated 310 mm, while the rear axle with the same specifications, only slightly smaller, 280 mm in diameter. Manufacturers tell us that evidence VUHL managed to stop 05

to 100 km / h to zero in 31.6 meters how do they do it? The answer is very simple, with low vehicle weight, only 695 kilos. How fast is the VUHL 05 on the 0 to 100 km / h? 3.7 seconds, according to official data, ready to be verified in future driving tests.. Meaning of the word VUHL: UltraLightweight Vehicles of and High Performance (High Performance Light Vehicle) Conclusion: The 05 VUHL is a vehicle that promises much, mass production begins in September with estimates of employers expecting to sell 20 units per year. Mexican driver Esteban Gutierrez met and handled VUHL 05 in the framework of the Festival of Speed at Goodwood last year and management impressions were very encouraging.

Details VUHL 05 Terminal speed: 245 km / h 0-100 km / h: 3.7 sec 100-0 km / h: 31.6 meters Price: $ 109.900.00

El Nuevo BMW X5 Seguridad Maxima

The new BMW X5 security plus

El riesgo de la violencia armada - y, en particular, el ataque con armas automáticas, como el AK-47 - es un hecho de la vida cotidiana para ciertos clientes. En respuesta a esta amenaza, se requiere un nuevo nivel de seguridad del vehículo El resultado es el nuevo BMW X5 Security Plus. Protección Heavyweight con las respuestas de un peso ligero: con sus sistemas de chasis y de control modificados el BMW X5 Security Plus impulsa exactamente igual que cualquier otro vehículo deportivos de BMW, El precio de lanzamiento de la BMW X5 Security Plus comienza dese los 256 mil dólares.

The risk of armed violence – and in particular, attack with automatic weapons like the AK-47 – is a fact of everyday life for certain customers. In response to this threat, a new level of vehicle security is required. BMW is the first manufacturer to respond to these two demands and offer a new degree of security. The result is the new BMW X5 Security Plus. Heavyweight protection with the responses of a lightweight: with its modified chassis and control systems the BMW X5 Security Plus drives exactly the same as any other Sports Activity Vehicle from BMW. The launch prices of the BMW X5 Security Plus starts at $ 256,000.

Auto Extravaganza at Plaza Del Sol On August 30, a carshow was held inside and outside of Plaza del Sol. The event was presented by Mech Tech College. Several different cars were showcased for the enjoyment of those present.

Auto Extravaganza en Plaza del Sol El pasado 30 de agosto se llevó a cabo en Plaza Del Sol Kissimme una exhibición de autos dentro y fuera del Mall la cual contó con la participación de Mech Tech College y varios autos de diferentes categorías para el disfrute de los presentes.


El Osceola Star

. September 05 - 11, 2014.. 19

Hispanic Heritage Month - Eventos / Events Casa de México Gala 2014 Fecha: Sábado, 6 de septiembre del 2014 Horario: 8:00 pm Lugar: Bob Carr Auditorium Dirrección: 401 W Livingston St, Orlando, FL 32801 Entrada: Donación $25, $45, $75 Para más información llame Casa de México 407-420-6896, Philharmonic Box Office 407-770-0071

Gala Osceola 2014 Fecha: Sábado, 13 de septiembre del 2014 Horario: 7:00 pm Lugar: Disney Boardwalk Resort- Promenade Ballroom Dirrección: 2101 Epcot Resorts Blvd, Lake Buena Vista, FL 32830 Entrada: $100- $125 Para más información visite www.kissimmeechamber.com o llame 407847-3174

Celebracion Inaugural del Mes de la Herencia Hispana Fecha: Miércoles,17 de septiembre de 2014 Horario: 5:30-7:00 pm Lugar: Centro de Administración del Condado de Orange Dirección: 201. S. Rosalind Ave. Orlando 32801 Entrada: GRATIS

Ventana al Jazz Orlando Fecha: Sábado, 20 de septiembre del 2014 Horario: 5:30 pm, 7:00 pm, 8:45 pm Lugar: Lake Eola Park Dirección: 512 East Washington Street, Orlando, FL 32801 Entrada: GRATIS Para más información visite Facebbok: Ventana al Jazz Orlando

Orange Fiesta in the Park Consulado de México Golf Tournament Fecha: Sábado, 13 de septiembre del 2014 Horario: 1:00 pm Lugar: Shingle Creek Golf Club Dirección: 9939 Universal Blvd, Orlando, FL 32819 Entrada: $98.00 por jugador Para más información visite www.copamexico.org o llame 407-422-0514 x313 y x314

Tertulia 4 Gatos - Música y Poesía Fecha: Sábado, 13 de septiembre del 2014 Horario: 2:00 pm Lugar: Osceola Center for the Arts Dirección: 2411 E Irlo Bronson Memorial Hwy, Kissimmee, FL 34744 Entrada: GRATIS Para más información visite www.ocfta.com o llame 407-846-6257

Fecha: Sábado, 27 de septiembre del 2014 Horario: 11:00 am – 3:00 pm Lugar: Downey Park Dirección: 10107 Flowers Ave, Orlando 32825 Entrada: GRATIS

Comediante George Harris ¿Quién se quiere ir? Fecha: Sábado, 4 de octubre del 2014 Horario: Puertas Abren 6:30 pm Show 8:00 pm Lugar: Osceola Center for the Arts Dirección: 2411 E Irlo Bronson Memorial Hwy, Kissimmee, FL 34744 Entrada: $25.00 Para más información llame 407-973-9179

Viva Osceola Festival Independencia de México en Consulado de México Fecha: Domingo, 14 de septiembre del 2014 Horario: 2:00 pm – 8:00 pm Lugar: Consulado de México Dirección: 2550 Technology Drive, Orlando, FL 32804 Entrada: GRATIS Para más información llame 407-422-0514

Fecha: Sábado, 11 de octubre del 2014 Horario: 11:00 am Lugar: Kissimmee Lakefront Park Dirección: 201 Lakeview Drive, Kissimmee, FL 34741 Entrada: GRATIS Para más información: tsutton@kissimmeechamber.com o llame 407847-5573

Latin Food & Wine Festival Exposición de Arte de Herencia Hispana Fecha: Lunes, 15 de septiembre del 2014-Miércoles 15 de octubre del 2014 Horario: 8:00-5:00 pm Lugar: Centro de Administración del Condado de Orange Dirección: 201. S. Rosalind Ave. Orlando 32801 Entrada: GRATIs

Valencia DACA Forum - Estudiantes indocumentados elegibles para matricula como residentes Fecha: Martes, 16 de septiembre del 2014 Horario: 7:00 pm Lugar: Valencia, Osceola Campus, Edificio 4, Salón 105 Dirección: 1800 Denn John Lane, Kissimmee, FL 34744 Entrada: GRATIS Para más información visite valenciacollege.edu

HBIF Orlando Success Stories Luncheon Fecha: Miércoles, 17 de septiembre del 2014 Horario: 11:30 am – 1:30 pm Lugar: Rosen Centre Dirección: 9840 International Drive, Orlando, 32819 Para más información llame 407-428-5872

Fecha: Sábado, 18 de octubre del 2014 Horario: 3:00 – 9:00 pm Lugar: Cranes Roost Park Dirección: 274 Cranes Roost Blvd, Altamonte, FL 32701 Para más información visite www.latinfoodandwine.com o llame Hispanic Chamber of Commerce of Metro Orlando 407-428-5870


20 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

By Amanda Ludick

Impresionante temporada para el Orlando City Por Amanda Ludick Orlando, FL - El empate ante Wilmington Hammerheads la noche del miércoles le aseguró la ventaja de jugar en casa al Orlando City Soccer Club durante las finales y lo más importante, ganaron el título la USL Pro Regular Season. El partido contó con una primera mitad muy defensivo seguida de numerosas oportunidades en la segunda. El equipo parecía consciente de que mantener la posesión y asegurar el empate era lo más importante y fue lo que hizo. El club jugó sin Darwin Ceren, que ha jugado un papel clave en esta temporada, así como Bitielo JeanJacques ya que fueron ambos llamados por sus países para jugar con ellos. Ceren está llamado a desempeñar en la Copa Centroamericana que finalizará el 10 de septiembre, mientras que JeanJacques ayudará a Haití a enfrentarse a Chile el 9 de septiembre haciéndose disponible justo a tiempo para el primer partido de las finales de los Leones. Jean-Jacques se unió al club a principios de la temporada e hizo su primera apertura para los Leones en el gran partido jugado el pasado domingo contra los Dayton Dutch Lions. Este fue el partido número 100 para la Ciudad de Orlando y se celebró a lo grande. Giuseppe Gentile encontró a Kevin Molino, que fue capaz de poner a Orlando en el marcador en el minuto 6 de juego. Estos dos jugadores demostraron ser una combinación peligrosa para Dayton toda la noche. Gentile puso el segundo gol para los Leones cuando terminó un tiro desviado por Dayton. Dos minutos más tarde, el portero de Dayton bloqueó un disparo de Gentile, pero lo puso en trayectoria directa a Molino quien puso a Orlando por tres a la mitad del tiempo.

de equipo también. Austin da Luz y Adama Mbengue terminaron con asistencias de Molino. Orlando se encontró delante por seis con treinta minutos para finalizar el juego. Orlando terminó de anotar a los 69 minutos de juego cuando Rafael Ramos envió un centro perfecto para colocar a da Luz que fue capaz de asentir con la cabeza el balón al fondo de la red. Ha sido una temporada impresionante para el Orlando City Soccer Club. El equipo jugará su último partido de la temporada regular en el Wide World of Sports contra los Richmond Kickers. It has been an impressive season for the Orlando City Soccer Club. The team will play their final regular season match at the Wide World of Sports against the Richmond Kickers.

Molino parecía tener su camino hecho con la defensa de Dayton toda la noche. En la segunda mitad marcó un gol más para asegurar el triple y ayudó a dos de sus compañeros

Impressive season for the Orlando City By Amanda Ludick Orlando, FL - Their draw against the Wilmington Hammerheads Wednesday night secured the Orlando City Soccer Club’s home field advantage for the playoffs and more importantly, they won the USL Pro Regular Season Title. The match featured a very defensive first half followed by numerous chances in the second. The team seemed aware that maintaining possession and securing the draw would be most important and they did just that. The Club played without Darwin Ceren, who has played a key role this season, as well as Bitielo JeanJacques who were both called up by their countries to play for them. Ceren is set to play in the Central American Cup which will finish September 10th while Jean-Jacques will help Haiti take on Chile on September 9th making him available just in time for the Lion’s first playoff match. Jean-Jacques joined the Club earlier this season and made his first start for the Lions against the blowout match played last Sunday against the Dayton Dutch Lions.

This was the 100th match for Orlando City and they celebrated in a big way. Giuseppe Gentile found Kevin Molino who was able to put Orlando on the score board in the 6th minute of the game. These two players proved a dangerous combination for Dayton all night. Gentile put the second goal up for the Lions when he finished a shot deflected by Dayton. Two minutes later, Dayton’s goalkeeper blocked a shot by Gentile but put in the direct path of Molino who put Orlando up by three by half time. Molino seemed to have his way with Dayton’s defense all night. In the second half he scored one more goal to secure the hat trick and assisted two of his teammates as well. Austin da Luz and Adama Mbengue finished on Molino’s assists. Orlando found themselves up by six with thirty minutes left to play. Orlando finished scoring in the 69th minute of play when Rafael Ramos sent a perfectly place cross to da Luz who was able to nod the ball to the back of the net. It has been an impressive season for the Orlando City Soccer Club. The team will play their final regular season match at the Wide World of Sports against the Richmond Kickers.

Happy Birthday to you!, Happy Birthday to you!...

I a D. (de pie) - Personal del Osceola Star Magda Carlo, Yolanda Hansen, Carlos Rivera, Elizabeth Sabillon, Guillermo Hansen, Yanin Hansen, celebran cumpleaños de Gladys Beltrán (sentada), Gerente General de la Oficina. ¡Felicidades en su día!

David Ruggieri, CEO and President of Florida Technical College celebrated his birthday with friends and family at Wallace Grill in Clermont, FL. Happy Birthday to him!!!


El Osceola Star

AUTOS

2001 FORD TAURUS transmisión automática Motor V6 3.0L, a/c, mecánica al día, nuevas gomas y frenos 321-4423454 2001 DOGDE RAM 1500 4 puertas $2,350 motivo de mudanza 407-968-0008.

KISSIMMEE AUTO SALVAGE • Auto Partes & Reparación • Compramos carros de junker • Servicio de Grúa 24 Horas

407- 518-5500 or visit

www.kissautosalvage.com 1400 Harrelson Lane • Kissimmee

BIENES RAICES ALQUILER COMERCIAL

RESIDENCIAL VACATION VILLA - 2/2, renta por corto tiempo alquiler vacacional. Dias, semanas, totalmente amueblada. Desde $450 por semana, Info 407-933-0068 ST CLOUD - 1622 15th St, esq. Connecticut, 2 dorm, 1 baño, garaje convertido en otro dorm., $750 mens, $750 depósito. Soon Property Management. 407855-8558. DETRÁS WALMART 192 - Se renta mini apartamento tipo estudio con cocina completa, baño y walking closet. Entrada independiente. Cable y todas las utilidades incluidas. $550 mensuales. Deposito $130. Preferiblemente hombres. Llamar después de la 1pm. 407-552-2145 RENTA - Casa 3/1 $900. 1 Estudio $650 todo incluido . 2do Estudio, todo incluido $650. Personas responsables y con trabajo. Se requiere mes de renta y un mes de deposito. INFO 407-709-4139 APARTAMENTO - Villa del Sol, Orlando, 3/2, piscina, acceso controlado, a minutos de escuelas, $1,000 mens. + $1,000 dep. 407-285-0192 ó 407-857-3266 gxp48

BIENES RAICES

PERSONALES

RESIDENCIAL

DAMA desea conocer músico de 30 años para una bonita amistad. 407-7298989. CABALLERO de 35 años, busca dama de 40 a 45, para amistad seria. 407-412-4229.

CASAKissimmee Poinciana, Marigold, 4 hab., 2 baños, amoblada o semi amoblada, no niños peq., $1,300 mens. 407-486-5174. APARTAMENTO 2 habitaciones, sala, baño, cocina $750.00, un mes de depósito. 407-575-4357 APARTAMENTOS Tropical Park, 2 cuartos, un baño ($750); Morningside

SERVICIOS

CUARTOS CUARTO - Landstar y Towncenter en Orlando, persona honesta que trabaje, $350 mens. y $200 dep., incluye agua y luz. 407-5697071 (dejar mensaje). 09 xp CUARTOS - Kissimmee, amoblados, baño compartido, uso cocina y lavandería, 2 disponibles, incluye agua, luz y cable. $400 mens. y $400 dep. 321-446-5809 ó 407932-1934. 09xp SE RENTAN - 2 cuartos en una propiedad, entradas independientes, personas trabajadoras, serias, honestas $400.00 c/u utilidades incluidas y cable - 407-4865174 CUARTO - Sea World varios, cerca atracciones, baño compartido, acceso cocina y lavandería, depósito $100, precios $380, $390 y $400. 407-952-6970 JOHN YOUNG & PLEASANT HILL - Amoblado, utilidades incluidas, acceso a cocina y lavandería. No mascotas. $400 al mes. 407-244-6883. SE RENTA HABITACIÓN en el área de Hunter’s Creek para mujer sola $400 al mes incluye servicios llamar al (321) 437-8105

PERSONALES CABALLERO puertorriqueño desea conocer dama de 35 a 50 para bonita amistad. 321682-9491. DAMA COLOMBIANA, amable y deportiva, desea seria amistad con caballero honorable de 50 a 60 años, saludable. icrl87@yahoo.com ó 407-922-3048. DAMA - desea conocer caballero de 68 a 76 años, honesto y sincero, para amistad seria. 407-844-9940. xp53 BUSCO dama de 45 a 55 años con peso aproximado de 135 lbs. buena persona para fines serios. 407.538.1082. DAMA boricua desea conocer caballero retirado, de 60 a 70, alto y en forma. Investigaré antecedentes dentro y fuera de los E.U. 939-202-8459. DAMA Hispana, busca amistad con hombre amable, serio, con trabajo y honesto para fines serios 407-3014437. NO CABALLERO soltero desea conocer dama cariñosa de 35 a 50 años. 321-746-3012.

MISCELANEOS VARIOS - aspiradora, silla comer de bebe, coche, gavetero, gavetero de baño, guitarra, cuadros de pared, microonda, impresora y más. 407-780-4927. VARIOS - Horno Microondas y Horno de Asar. 407-8443438. VARIOS - Catres, sofa cama, ropa usada de hombre (camisas, pantalones) varias tallas. 321-443-1080 ó 407348-4852. SE VENDE - secadora de gas y nevera stainless steel 2 pts. Info: Llamar 321-746-1929 VARIOS Nevera Stainless Steel, side-by-side. 407-8443438. VARIOS - Teclado y bocinas de computadora, 2 impresoras, cafetera, guitarra de niño, guitarra de adulto, maquina de hacer jugos. 407780-4927 VENDO aspiradora Eureka casi nueva en perfectas condiciones $15 Llamar al tel. 305-684-0595

. September 05 - 11, 2014.. 21


22 . El Osceola Star . September 05 - 11, 2014.

CARS

REAL ESTATE

2001 FORD TAURUS -Automatic transmission, V6, 3.0L engine, cold a/c, recently tune-up, new tires and breaks 321-442-3454

GUARANTEED CASH OFFER

FOR RENT VACATION VILLA - 2/2, short term vacation rental, nights, or per week, furnished. From $450/ a week. Call 407-933-0068

HOUSE HUNTER IN CENTRAL FLORIDA

We buy the Good, Bad and Ugly Properties in all situations. No Commission.

Call 407-334-8133 or 407-397-2540

EMPLOYMENT / OFERTA DE EMPLEOS Hearing Specialist - Audibel Hearing Centers - Kissimmee, FL A Hearing Specialist works with the hearing impaired and helps to test and fit hearing aids. This is a professional job that requires a Florida state license. Any new employee will be registered into the training program to become licensed and will work with other Specialists to learn this valuable skill. I am looking for someone bilingual that I can take out of a regular job and give them a career they can be proud of.For more information, email matt@ audibelfl.com or call 239-218-0441. Distribuidor de Bimbo - Bimbo Bakeries USA - Bimbo Bakeries USA, esta en busqueda de distribuidores independientes con camion propio para distribuir las siguientes marcas: bimbo, marinela, barcel, ricolino, ect. Para más información contacte Hernan G al 863-430-2886 o Jorge G 813240-5281. Insights & Analytics Manager - Orlando Magic - Job Type: Full Time - Orlando, FL We have an Insights & Analytics Manager position open in our Business Strategy Department. All qualified candidates can apply on orlandomagiccareers.com Database Administrator - Alere - Job Type: Full Time - Orlando, FL The position is responsible for maintaining and entering data into the various databases used by the Finance Department. This also includes assisting in the development of any reporting needs from those databases. More info at: www.careerbuilder.com Bookkeeper - Robert Half Finance & Accounting U.S - Job Type: Full Time Orlando, FL This position will report to the operations manager and will also have light administrative duties which will include marking bank deposits and picking up mail. More info at: www.careerbuilder.com Tax Preparer - Liberty Tax Service- Job Type: Part/Seasonal Time- Kissimmee, FL Here are some of the things you'll enjoy as a Liberty Tax Preparer: earn extra money, flexible schedules, prepare fast, accurate, and friendly tax returns, learn a new skill. More info at: www.careerbuilder.com Assistant Store Manager - Kipling Outlet Store - Job Type: Full Time - Orlando, FL Candidates will be responsible for driving sales, mentoring associates, merchandising and loss prevention. More info at: www. careerbuilder.com Inside Sales Representative - CDC News - Job Type: Full time - Orlando, FL Prospect new customers selling CDC News subscription based data products and services via the phone to Small and Medium Businesses. More info at: www. monster.com Automotive Technician - CarMax - Job Type: Full Time - Orlando, FL Technician responsibilities include diagnosing and repairing domestic and foreign vehicles, maintaining high customer satisfaction and meeting productivity and efficiency numbers. More info at: www.snagajob.com Sales Associate - Dick’s Sporting Goods - Job Type: Full/Part Time - Orlando, FL Fulfill the company defined customer experience by being a friendly, available, customer focused, excited team member, organizing and displaying merchandise to company standards. More info at: www. snagajob.com Paramedic - HCA Holdings, Inc. - Job Type: Full Time - Kissimmee, FL The Paramedic provides patient care within a defined scope of practice that included patient care and observation, specified treatments and procedures; provision of environmental and personal safety; effective communication. More info at www. employflorida.com

Clinical Social Worker - U.S. Air Force - Job Type: Full Time-Kissimmee, FL Must be a U.S. citizen age 18-48. Must be willing to relocate. Must have a master's degree in social work from a graduate school accredited by the Council on Social Work Education. More info at: www. employflorida.com Executive Chef - Poinciana Medical Center - Job Type: Full Time - Kissimmee, FL Responsibilities will include the following: Ensures food production quality standards are met and amounts are sufficient to meet expected need; makes substitutions. More info at www.employflorida.com Night Stock Associate Job - Ross Stores, Inc. - Job type: Full Time - Kissimmee, FL The Associate must actively strive to create a customer-focused shopping environment. The Associate greets and responds to all customers in a friendly manner, ensures proper merchandise presentation. More info at: www.employflorida.com Security Officer 3rd Shift - Caribe Royale Orlando - Job type: Full Time - Orlando ,FL Patrols and inspects assigned areas to include all public areas, meeting rooms, entrances, back of the house areas, outside buildings and grounds; checks areas for unauthorized persons or vehicles, unlocked doors, and fire and safety hazards. More info at: www.orlandojobs.com Banquet Houseperson - Loews Hotels at Universal Orlando - Job Type: Part Time - Orlando, FL Transports and sets up banquet tables, chairs and equipment according to Event Order diagrams and/or specifications, obtains required linens and table skirting from linen supply room. More info at: www.orlandojobs.com Associate Producer - Edgefactory - Job Type: Full Time - Orlando, FL Edgefactory is seeking a creative, experienced, Associate Producer for its Orlando office; who will report to the Director of Creative Development. More info at: www.orlandojobs.com Program Coordinator - YMCA Kissimmee - Job Type: Full - Time Under the supervision of the Program Director, the Program Coordinator assists in a variety of functions including communication, planning, marketing and evaluation of the Before and/or After School programs at an Elementary School site. More info at www.orlandojobs.com Receptionist - Jesus Film Project - Job Type: Part - Time - Orlando, FL Use excellent phone etiquette and take appropriate action routing calls as quickly and efficiently as possible. Greet and direct staff and guests to appropriate individuals and/or area More info at www.orlandojobs.com Transportation and Warehousing FSN - Job Type: Full Time - Orlando, FL Responsibilities include but are not limited to, expense and revenue management, compliance with government regulations, management and direction to delivery staff and safety and security of the delivery department. More info at: www.monster.com Product Consultant - Reynolds and Reynolds Company - Job Type: Full Time Orlando, FL The core duties include helping dealerships create a strategy for vehicle accessory sales and then implementing and training them on the use of the AOA solution. More info at: www.monster.com Cashier - Bed Bath & Beyond - Job Type: Part Time - Kissimmee, FL We are seeking energetic and ambitious individuals who recognize that good service and product knowledge are the two most important features of a retail store. More info at: www.snagajob.com


El Osceola Star

. September 05 - 11, 2014. . 23

GUÍA DE NEGOCIOS Especialista en Medicina Interna (Internal Medicine Specialist)

Hunter’s Creek y sus alrededores

407-930-0787

Localizados en 12200 Menta St., Suite 107, Orlando FL 32837

Proteja sus Derechos Permita que nuestra experiencia trabaje para usted - Accidentes de Autos, Lesiones Personales, Muerte por Negligencia. - Divorcios y Ley de Familia. - Defensa Criminal. Todas las Ofensas - Bancarrota y Más. Hablamos Español

Sirviendo a toda la Florida Central Incluyendo los Condados Orange, Osceola, Lake, Polk, Seminole, entre otros.

Contáctenos 24 horas al día por una Consulta Gratis


FTC'14x07_Carreras-Artwork_EOS(prod).pdf

1

7/22/14

6:46 PM

UNA CARRERA

EXCITANTE ESPERA POR TI. CULTIVA TU TALENTO EN FTC.

ALCANZA nuevas alturas. Estudia una carrera perfecta en cualquier época del año. Nuestro Programa de Aire Acondicionado y Calefacción capacita a los estudiantes para tomar: • Los exámenes de la Junta de HVAC/R del Estado de la Florida • El examen para la Licencia Universal de la EPA

Convierte tu pasión por la buena comida en una carrera exitosa. C

M

Y

CM

MY

En tan sólo 13 meses, puedes convertir tu pasión en una carrera exitosa con nuestro programa de Artes Culinarias o el programa de Panadería y Repostería.

CY

CMY

K

Las UÑAS son parte de una BELLA IMAGEN.

Sólo

955

$

Conviértete en Especialista en Uñas en tan sólo 5 meses. En tan sólo cinco meses, puedes cursar una carrera creativa y práctica. Como Especialista en Uñas, aprenderás a limpiar, moldear, y embellecer las uñas de las manos y los pies, para resaltar una imagen hermosa de pies a cabeza.

En FTC, recibes: • Atención personalizada • Clases pequeñas • Instructores con experiencia práctica ¡Llama hoy al 407.483.5700 para coordinar tu visita! La disponibilidad de los programas varía de acuerdo al Recinto.

Recinto de Kissimmee

Osceola Square Mall, 3831 W. Vine Street Kissimmee, FL 34741 www.FTCcollege.edu

Para obtener más información sobre nuestra tasa de graduación, la mediana de deuda de los estudiantes que completaron el programa y otra información importante, por favor visite nuestra página web en http://www.FTCcollege.edu/disclosures.html.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.