Pacha Magazine May 2014

Page 1



PACHAMAGAZINE.COM

|3|


CONT ENT S CONTENIDOS

N¼ 51 JUNIO 2014

62.

THE FIZZY LIST

The island is constantly evolving and changing. From the sound of the summer to dreamlike chiringuitos, we take a look at the top 50 stories that are making headlines this summer. La isla est siempre en constante evoluci n, as que hemos hecho una lista con las 50 cosas que van a dar que hablar este verano en Ibiza. De la canci n del verano, al chiringuito m s deseado, lee y ent rate de lo que te espera.

Cover |4|

PACHAMAGAZINE.COM

PORTADA . Fotos | Photos Dim Mak Records


PACHAMAGAZINE.COM

|5|


CON T ENT S CONTENIDOS

Repo rt s FEATURES

54.

STEVE AOKI

PachaÕs hottest new prophet talks futurism. El ltimo profeta de Pacha habla sobre el futurismo.

96

96.

Ou t doors

To which social crew do you belong? ÀA qu tribu isle a perteneces t ?

38.

102.

Inside the homes of IbizaÕs residents. Visitamos las casas de los residentes de Ibiza.

IBIZAÕS NEW TRIBES

FRANKIE KNUCKLES

AN IBIZA WORLD

IN THE HOUSE OFÉ

44.

PLAYERS 2014

Who is making waves this year? ÀQui n corta el bacalao?

50.

Our tribute to the departed Godfather of House. Nuestro tributo al que fuera Padrino de la m sica House.

40.

106.

Helpful advice for Balearic newbies. Consejos tiles para los reci n llegados.

52.

42.

24 hours in the life of two residents. 24 horas en la vida de dos residentes.

WORLD CUP VENUES

Watch this summerÕs World Cup with your compatriots. Sitios para ver el Mundial de f tbol este verano con tus compatriotas.

IBIZA FOR BEGINNERS

SOUNDS OF SPRING

NOW AND THEN

The changing face of Ibiza. Ibiza y el paso del tiempo.

A DAY IN THE LIFE

The top new Ibiza compilations. Los ltimos y mejores recopilatorios de la isla.

102

38 |6|

PACHAMAGAZINE.COM


PACHAMAGAZINE.COM

|7|


CO NT ENT S

138.

CONTENIDOS

L a Gu a ISLAND GUIDE

Dress Code

163.

FASHION MAT TERS

DON«T GET LOST

Your indispensible monthly guide to Ibiza and Formentera, packed with tips, tricks and must-sees. Gu a mensual indispensable de Ibiza y Formentera, repleta de consejos, trucos y cosas que ver.

112.

BLUE MARINA

White light and watercolours. Blancos p lidos y acuarela.

120.

ROCA BELLA

Waiting for the storm to come. Esperando que llegue la tormenta.

In d oors

IN A PACHA WORLD

130.

GET THE LOOK

135.

Ibiza by day and by night. Ibiza de d a y de noche.

WEEKLY PARTIES

Your day-by-day guide to partying at Pacha this month, plus DJ interviews and stomping set lists. Gu a exhaustiva de las fiestas de Pacha de este mes, entrevistas con DJs y una excelente colecci n de set lists.

154.

CHERRY LIFE

All you need to know about the world of Pacha, both in Ibiza and beyond. Todo lo que necesitas saber sobre el universo Pacha, en Ibiza y fuera.

Impressions IMPRESIONES

194.

THOUGHTS ABOUT IBIZA 120 |8|

PACHAMAGAZINE.COM

Celebrity quotes on island life. Citas c lebres sobre la isla.



DIRECTOR«S LETTER

M AG A Z I N E

CARTA DEL DIRECTOR PACHA MAGAZINE

HERE WE ARE LA QUE SE AVECINA

È

J pX j # ef [`Z\ cf d`jdf \c k klcf \e `e^c j hl\ \e ZXjk\ccXef# g\if k`\e\ leX \ogc`ZXZ` e% <c ZXjf \j hl\ ef jXY X Z df i\]c\aXi cfj [fj j\ek`d`\ekfj \eZfekiX[fj hl\ \og\i`d\ekX d` pf `ek\i`fi \e \jkfj dfd\ekfj p hl\ hl\[Xe ZcXiXd\ek\ i\]c\aX[fj \e \jX m\eX hl\ XkiXm`\jX d` Zi}e\f [\ cX[f X cX[f%%%% <jX m\eX%%% \jX m\eX%%% ¶\jX m\eX \j efidXc6 8 d ef d\ cf gXi\Z\% 9l\ef# X cf hl\ `YX1 X_fiX d`jdf _Xp leX gXik\ [\ d hl\ j\ gcXekX# d`iX Xc ]lklif X cfj fafj p [`Z\1 Xhl \jkXdfj# ¶hl gXjX6 <jX d`kX[ [\ d` pf [\jXÔXek\ m\ \c XiiXehl\ [\ k\dgfiX[X Zfe `clj` e p JAVIER DéAZ DE LEZANA Zfe ^XeXj# [`jgl\jkf X [Xicf kf[f# gfihl\ m\e`dfj Zfe ]l\iqX# Zfe \hl`gXqf# Zfe el\mfj ÔZ_Xa\j# Zfe `[\Xj ]i\jZXj# p gfi m\e`i# _XjkX Zfe le e` f \e ZXd`ef% P cl\^f \jk} cX fkiX d`kX[# d}j ZXkXjkifÔjkX# d}j Xd`cXeX[X# d}j ZX^l\kX mXpX# hl\ j\ \Z_X cXj dXefj X cX ZXY\qX \e j\i`f# cf [\ cX m\eX d\ gi\fZlgX d`iX Xc _fi`qfek\ p j\ gi\^lekX1 È\jf hl\ m`\e\ gfi X_ # ¶ef \j leX dXeX[X [\ Y`jfek\j \ecfhl\Z`[fj6É% Gfihl\ jXY\dfj# Zfdf kf[fj cfj hl\ _XZ\e cX k\dgfiX[X# hl\ m`\e\e d\j\j [\ kiXYXaf `ek\ejf# [\ jfYi\gfYcXZ` e# [\ \jki j# [\ ef gf[\i XgXiZXi# [\ ZliiXi X [\jkXaf% 8j hl\# X d\[`f ZXd`ef \eki\ le ki`le]Xc :i`jk YXc :fc e [\jZlYi`\e[f 8d i`ZX p le C\feXi[f ;`:Xgi`f m`\e[f \c `Z\Y\i^ ZX[X m\q d}j \eZ`dX# [Xdfj gfi XiiXeZX[X cX k\dgfiX[X )'(+% Gfi Z`\ikf# \jk\ X f m\e`dfj d}j @Y`qX hl\ eleZXÉ% È@ befn# @ befn# k_\ <e^c`j_ Xe[ JgXe`j_ k`kc\ [feËk hl`k\ jXp k_\ jXd\ k_`e^# Ylk k_\i\ `j X i\Xjfe% @ [`[eËk befn _fn kf \ogi\jj k_\ knf ]\\c`e^j k_Xk dp `ee\i j\c] `j \og\$ i`\eZ`e^ Xk k_\ dfd\ek Xe[ n_`Z_ Xi\ Zc\Xicp d`iifi\[ `e k_\ m\`e k_Xk Zifjj\j dp ]fi\_\X[ ]ifd fe\ j`[\ kf k_\ fk_\i%%%% K_\ m\`e%%% k_\ m\`e%%% `j `k efidXc6 @ [feËk k_`eb jf% 8epnXp# YXZb kf k_\ gf`ek1 i`^_k efn# fe\ gXik f] d\ `j jkXe[`e^# cffb`e^ k_\ ]lkli\ `e k_\ \p\j Xe[ jXp`e^1 _\i\ n\ Xi\# n_XkËj ^f`e^ fe6 K_`j _Xc] f] dp [\]`Xek j\c] `j \oZ`k\[ XYflk k_\ jkXik f] k_\ j\Xjfe# i\X[p kf k_ifn dpj\c] `ekf `k Y\ZXlj\ n\Ëi\ ]\\c`e^ ^ff[# n\Ëm\ ^fk X ^i\Xk k\Xd# e\n i\Zil`kj# ]i\j_ `[\Xj Xe[ \m\e X YXYp fe k_\ nXp% 8e[ k_\e k_\i\Ëj

| 10 |

PACHAMAGAZINE.COM

k_\ fk_\i# jc`^_kcp dfi\ XcXid`jk# dfi\ `ek`d`[Xk\[# [fnei`^_k jZXi\[ _Xc]# _Xe[j ^iXjg`e^ \`k_\i j`[\ f] dp _\X[ $ j\i`fljcp# @Ëd nfii`\[ XYflk k_\ m\`e # cffb`e^ kfnXi[j k_\ _fi`qfe Xe[ Xjb`e^1 Èn_XkËj k_Xk @ ZXe j\\ `e k_\ [`jkXeZ\6 @kËj X _\i[ f] ZiXqp Y`jfe# i`^_k6É 9\ZXlj\# aljk c`b\ \m\ipfe\ \cj\ n_f nfibj k_\ j\Xjfe# n\ befn k_Xk k_\i\ Xi\ dfek_j f] _Xi[ nfib X_\X[ f] lj# f] fm\iZifn[`e^# jki\jj# q\if gXib`e^ jgXZ\j Xe[ nfib`e^ fli ]`e^\ij kf k_\ Yfe\% Jf# jfd\n_\i\ Y\kn\\e X ki`ldg_Xek :_i`jkfg_\i :fcldYlj [`jZfm\i`e^ 8d\i`ZX Xe[ C\feXi[f ;` :Xgi`f j\\`e^ k_\ `Z\Y\i^ Zfd`e^ Zcfj\i Xe[ Zcfj\i# k_\ )'(+ j\Xjfe Y\^`ej% 8e[ k_`j j\Xjfe# n\Ëi\ dfi\ Ê@Y`qXË k_Xe \m\i%É

GENERAL DIRECTOR

Hjordis Fogelberg DIRECTOR

Javier D az de Lezana EDITOR IN CHIEF

Maya Boyd DESIGNER

Sonia Bilbao DEPUTY EDITOR

Johnny Lee

MUSIC EDITOR

Ralph Moore PHOTO EDITOR

Peter L pez

STAFF WRITERS

Elena Aoyama, Nuria Cortes COMMERCIAL DIRECTOR

Ismael Madrigal TRANSLATION

conten.org

SPANISH SUB EDITOR

M» Jes s Zafra

- WORDS Charlotte Tilbury, Martin Davies, Chris English, Dan Kirwan, Genevieve Scholten CONTRIBUTORS

CONTRIBUTORS - IMAGES Alex Soto, Pedro Fernandez, Dominic Storer, Genevieve Scholten, Juanjo Molina, Ruth Varillas, Noam Ofir EXCLUSIVE ADVERTISING AGENT

comercial@pachamagazine.com THANKS TO... Devon Aoki, Bex Pawsey, Steph Botham, Toni Tambourine, Ali Pittam, Carlos Criado, Tony Manzana, Maria May, Restaurante Cicale, Len Boyd, Maria Luisa Parr s, el Arxiu dÕImage i So del Consell Insular dÕEivissa. ONLINE EDITION

Recode Media PACHAMAGAZINE.COM CONTACT

revista@pachamagazine.com DISTRIBUTION

JORDI CASTELLS for GRUPO PACHA PUBLISHER

PACHA MARKETING Y SERVICIOS S L. IMPRESA EN ESPA A PRINTER

JIMENEZ GODOY S A. Dep sito Legal: MU-764-2011 Follow us on FACEBOOK and TWITTER@pachamagazine


PACHAMAGAZINE.COM

| 11 |


CONTRIBUTORS

SONIA BILBAO

COLABORADORES

ÒlÕll go to the beach every day, IÕll party with my tiny family and IÕll fall in love with Ibiza.Ó ÒIr a la playa todos los d as, festejar todo en ÔranchitoÕ con mi peque a familia y me enamorar de IbizaÓ.

Designer

ISMAEL MADRIGAL Commercial Director

ÒIÕll start each day with a skinny dip with my girlfriend in a little cove. IÕll discover new places to eat and go sunset cliff diving to feel wild and free.Ó ÒEmpezar cada d a tempranito con mi novia ba ndonos desnudos en alguna calita. Buscar sitios nuevos para comer y, al atardecer, ir a saltar desde las rocas para sentirme libre y salvajeÓ.

THIS SUMMER... ESTE VERANO...

MAYA BOYD Editor-in-Chief

ÒIÕll have beach days at Tropicana, dinners at Can Bal fia and cocktails at Tira Palla. My husband and I will go to Formentera, where weÕll take sandy, salty road trips and sip hierbas at sunset.Ó ÒDisfrutar de la playa en el Tropicana, cenar en Can Balafia y tomar copas en Tira Palla. Me escapar con mi marido a Formentera, para explorar la isla y beberemos licor de hierbasÓ.

JOHNNY LEE Deputy Editor

ÒIÕll be seeking out Garnier, Digweed and Sasha. IÕll be at Cova Santa for alfresco beats, Caf del Mar for mojitos and Punta Galera for swimming.Ó ÒDisfrutar con Garnier, Digweed and Sasha. Bailar al aire libre en Cova Santa, tomar mojitos en Caf del Mar e ir a Punta Galera a ba armeÓ.

HJORDIS FOGELBERG General Director

ÒIÕll be enjoying afternoons at my sun-trapped finca, making endless jugs of gazpacho, watching sunsets from Benirr s and trying to squeeze in a good book in Formentera.Ó ÒDisfrutar de las tardes bajo el sol en mi finca, haciendo litros de gazpacho y viendo los atardeceres en Benirr s y buscar tiempo para leer un buen libro en FormenteraÓ. | 12 |

PACHAMAGAZINE.COM

PETER LíPEZ Photo Editor

ÒIÕll be feeling the ÔsoulÕ of Ibiza. The quiet, bohemian Ibiza where I can enjoy the hidden beaches and where food is paramount.Ó ÒSentir el ÔalmaÕ de Ibiza. La Ibiza tranquila, bohemia, relajada, donde se disfrutan las playas naturales, escondidas, y donde la gastronom a es protagonistaÓ.


WWW.PACHAMAGAZINE.COM

| 13 |


| 14 |

WWW.PACHAMAGAZINE.COM


WWW.PACHAMAGAZINE.COM

| 15 |


| 16 |

WWW.PACHAMAGAZINE.COM


WWW.PACHAMAGAZINE.COM

| 17 |


| 18 |

WWW.PACHAMAGAZINE.COM


WWW.PACHAMAGAZINE.COM

| 19 |


| 20 |

PACHAMAGAZINE.COM


OUTD

RS

WHAT HAPPENS OUT THERE GOES IN HERE LO QUE OCURRE AHê FUERA ESTç AQUê DENTRO

FOTO © NOAM OFIR, ALEX SOTO

C8 >I8E =8D@C@8

WE ARE FAMILY GXZ_X DX^Xq`e\ Z\c\YiXk\j k_\ jkXik f] X e\n j\Xjfe# Xe[ `e fli kn\c]k_ p\Xi n\ Xi\ dfi\ [\[`ZXk\[ kf k_\ `jcXe[ Xe[ `kj i\j`[\ekj k_Xe \m\i Y\]fi\% N\Ëcc Y\ Xk \m\ekj Xcc fm\i @Y`qX Xj n\cc Xj Xifle[ k_\ nfic[ $ ZXkZ_ lj n_\i\m\i pfl ZXe

La revista Pacha arranca la temporada con una promesa: en 2014 vamos a dedicarnos m s que nunca a la isla y sus habitantes. Estaremos por todas partes, as que si nos ves, chanos el guante. Siempre juntos. PACHAMAGAZINE.COM

| 21 |


OUTDOORS

People

KEEP IN TOUCH Follow us on social media or check out our website for more content. S guenos en las redes sociales y entra en nuestra web para ver m s contenidos.

twitter.com/pachamagazine facebook.com/ pachamagazine www.pachamagazine.com

TOP TRACKS

Maceo Plex ÔConjure BaleariaÕ (Original Mix) (Ellum Audio) Already hammered by Sasha et al, this is inspired by Ibiza in every way. Get ready for one of PlexÕs most heavy duty releases to date Tema toqueteado por Sasha, e inspirado en Ibiza. Prep rate para uno de los lanzamientos m s fuertes de Plex hasta la fecha. Rachel Row ÔL SquareÕ (Original and KiNK remix) (Pets Recordings) This smooth Massive Attack-style vocal house cut came back from Miami Music Week ready to take on the world. Este fluido tema vocal que recuerda a Massive Attack, llega de la Semana de la M sica de Miami y viene dispuesto a comerse el mundo. Oliver Heldens Ð ÔGecko!Õ (Musical Freedom/FFRR) Pete TongÕs imprint is like a phoenix reborn in 2014 and their latest signing is this brilliantly bonkers electro instrumental from Netherlands-born Heldens. La influencia de Pete Tong es como un ave f nix que vuelve a renacer en 2014. Su ltima apuesta es este brillante tema instrumental electr nico firmado por el holand s Heldens.

| 22 |

PACHAMAGAZINE.COM


.PACHAMAGAZINE.COM

| 23 |


OUTDOORS

News

IBIZ îME HOT TRO

LUXURY TECH OBJETOS DE DESEO

HOT Sushi&Love. Finally, we have first-class takeout sushi at lunchtime in town. Wasabeeeee! Por fin tenemos sushi de primera para llevar en Sushi&Love ÁRIQUêSIMO!

ACER LIQUID E FERRARI. 512 ` moviles.com

2014 Ibiza babies. All the cool girls are preggersgoes-pop! Baby Boom 2014. ÁLas chicas m s cool apuestan por la superbarriga!

IN DARKNESS WE FALL LA CUEVA

;`i\Zk\[ Yp 8c]i\[f Dfek\if# k_`j [fZl$jkpc\ dfm`\ nXj j_fk `e =fid\ek\iX Xe[ jZi\\e\[ Xk k_\ D`Xd` @ek\ieXk`feXc =`cd =\jk`mXc `e DXiZ_% @kËj Xe Xik`jk`Z gjpZ_fcf^`ZXc _fiifi jkfip# `emfcm`e^ Ôm\ ]i`\e[j n_f Y\Zfd\ kiXgg\[ `ej`[\ X ZXm\ fe k_\ k`ep 9Xc\Xi`Z `jcXe[% Fe\ ]i`\e[ _Xj X ZXd\iX Xe[ Ôcdj k_\`i [\m\cfg`e^ ]\Xij Xe[ jlim`mXc `ejk`eZkj% ;`i`^`[X gfi 8c]i\[f Dfek\if# \jkX [fZl$g\c ZlcX j\ ^iXY \e =fid\ek\iX p j\ _X gifp\ZkX[f \e \c =\jk`mXc @ek\ieXZ`f$ eXc [\ D`Xd`% <jkXdfj Xek\ le Ôcd\ [\ k\iifi gj`Zfc ^`Zf \e cX hl\ Z`eZf Xd`^fj XZXYXe \eZ\iiX[fj \e leX Zl\mX [\ cX `jcX% Lef k`\e\ leX Z}dXiX p ^iXYX gXiX jl Ycf^ cfj d`\$ [fj \ `ejk`ekfj [\ jlg\im`m\eZ`X [\ cfj fkifj%

Jelly shoes. For scrambling over rocks and pebbles, we just canÕt get enough. Cangrejeras. Para sobrevivir a las rocas y a las piedras. Son lo mejor.

La Bufalina. Pizza perfection, right on our doorstep. There are no words. La Bufalina. La perfecci n hecha pizza justo a nuestro lado. No hay palabras.

Free drinks. With your Balearia car ferry ticket to Formentera. Who knew? Bebidas gratis. Si vas a Formentera con coche en Balearia. ÀLo sab as? filmax.com | 24 |

PACHAMAGAZINE.COM

SENSOGLOVE. 84` firebox.com

RELOJ SAMSUNG. 199.99` samsung.com

BEACH SPEAKERS NOKIA LUNA. 69.00` nokia.com


PACHAMAGAZINE.COM

| 25 |


OUTDOORS

Style

ONCE UPON A TIME

GLOSS TO GO

RASE UNA VEZ

BELLEZA A DOMICILIO <m\ip Jle[Xp `e jldd\i# 9flk`hl\ ?fjkXc JXc`eXj _fjkj k_`j `ejXe\cp gfglcXi ]Xj_`fe dXib\k# n_\i\ cfZXc ]Xj_`fe Xe[ a\n\cc\ip [\j`^e\ij ZXe Y\ ]fle[ kiX[`e^ k_\`i le`hl\ [\j`^ej Xcfe^j`[\ dXafi `ek\ieXk`feXc YiXe[j% K_\ dXib\k# n_`Z_ _Xj iXg`[cp Y\Zfd\ fe\ f] k_\ dfjk gifd`e\ek fe k_\ `jcXe[# ilej ]ifd 8gi`c lek`c k_\ \e[ f] FZkfY\i%

:X[X [fd`e^f [\ m\iXef \c 9flk`hl\ ?fjkXc JXc`eXj XZf^\ le d\iZX[`ccf [\ df[X dlp gfglcXi [fe[\ cfj a m\e\j [`j\ X[fi\j cfZXc\j [\ ifgX p afpXj dl\jkiXe jlj [`j\ fj alekf X dXiZXj `ek\ieXZ`feXc\j% <c d\iZX[f# hl\ j\ _X Zfe$ m\ik`[f \e lef [\ cfj d}j `dgfikXek\j [\ cX `jcX# j\ Z\c\YiX [\j[\ XYi`c _XjkX ÔeXc\j [\ fZklYi\%

facebook.com/onceuponatimeibiza

ON TWO WHEELS SOBRE DOS RUEDAS

IID @Y`qX `j Y\kk\i befne ]fi clolip ZXi _`i\# Ylk k_\pËm\ i\Z\ekcp cXleZ_\[ >f:pZc\# Xe XnXi[$n`ee`e^ c`^_k$ n\`^_k \c\Zkife`Z Y`b\ k_Xk `eZfigfiXk\j gfn\i# gfikXY`c`kp Xe[ jkpc\% =fi jkpc`j_ Xe[ \Zf$ZfeZ`flj kiXm\cc\ij# `kËj k_\ dfjk \oZclj`m\ \$Y`b\ Xifle[% CX \dgi\jX IID @Y`qX# ZfefZ`[X gfi Xchl`cXi ZfZ_\j [\ claf# kiX\ X @Y`qX >F:P:C<# cX ^XcXi[feX[X Y`Z`Zc\kX \c\Zki e`ZX hl\ ZfdY`eX gf[\i# gfikXY`c`[X[ p \jk`cf% J`e \j]l\iqf# j`e ZfekXd`eXi p Zfe dlZ_X ZcXj\%

Fiesta celebrations. Our office is on Vara de Rey and we canÕt get any work done. Celebraciones y fiestas. Nuestra oficina est en Vara de Rey y as no se puede trabajar.

Red sandy rain. The Saharan spoiler hit us hard in spring. Lluvia con barro. El polvo del S hara nos fastidi la primavera.

Cat pee. Street cleaning is slashed in Dalt Vila and the whole place becomes a cat litter. Pip de gato. Han recortado la limpieza de las calles en Dalt Vila y ahora todo apesta.

Big supermarkets. Support your local shop whilst itÕs still there! Supermercados. Apoya tu tienda local antes de que desaparezca.

With pop-up summer residencies at both Destino and Blue Marlin, Blowout Ibiza will also unfurl their specially designed beauty stations at some of the islandÕs chicest hotels, beach bars and parties. BlowoutÕs experienced hair stylists and professional makeup artists can also travel to your villa or yacht for private styling sessions. No excuses now, girls! Esta temporada Blowout Ibiza despliega sus salones de belleza por algunos de los hoteles, bares de playa y Þestas chic de la isla. Sus experimentados peluqueros y maquilladores se pueden desplazar tambi n hasta tu villa o yate para sesiones de estilismo privadas. Adem s tendr n residencia de verano Pop-Up en Destino y Blue Marlin.

Big city life. WeÕre all about sleeping under the stars this year. La vida en la gran ciudad. Este a o apostamos por dormir bajo las estrellas.

COLD rrmibiza.com | 26 |

PACHAMAGAZINE.COM

blowoutibiza.com


PACHAMAGAZINE.COM

| 27 |


OUTDOORS

Environment

IBIZA SAID NO! ÁIBIZA DIJO NO!

@k Y\^Xe Xj X j`dgc\ gifk\jk Xe[ klie\[ `ekf X Z\c\Yi`kp$YXZb\[ al^^\ieXlk% K_\ <`m`jjX ;`l Ef ZXdgX`^e :XkXcXe ]fi @Y`qX JXpj Ef nXj jkXik\[ Xj Xe `e[\g\e[\ek YXZbcXj_ X^X`ejk JZfk$ k`j_ Ôid :X`ie <e\i^pËj gifgfj\[ gcXe kf [i`cc ]fi f`c `e k_\ gif$ k\Zk\[ D\[`k\iiXe\Xe nXk\ij f]] @Y`qX% N`k_`e n\\bj# _Xc] k_\ `jcXe[ _X[ klie\[ flk `e jlggfik Xe[ n\i\ gfjk`e^ jfd\k`d\j eXb\[ j\c]$gfikiX`kj n`k_ k_\ efn `e]Xdflj <`m`jjX ;`l Ef jcf^Xe% K_\ gifk\jk ^Xk_\i\[ ]lik_\i jki\e^k_ n_\e ;\c`Z`fljcp Jfik\[ Xe[ @Y`qX Gi\j\imXk`fe =le[ ]fle[\i# J\i\eX :ffb# \ec`jk\[ k_\ _\cg f] _\i Z\c\Yi`kp Zc`\ekj kf ^Xie\i `ek\ieXk`feXc gi\jj Xkk\ek`fe% K_\ dfjk ]Xdflj `dX^\ f] Xcc $ jlg\idf[\c BXk\ Dfjj# Z\c\Yi`kp g_fkf^iXg_\i K\iip I`Z_Xi[jfe Xe[ kfg dXb\lg Xik`jk :_Xicfkk\ K`cYlip fe j\k `e E\n Pfib $ nXj j_fk Yp JfÔX JZ_nXiqbfg] K`cYlip# @Y`qX$Yfie ^iXe[[Xl^_k\i f] @Y`qX `Zfej CXeZ\ Xe[ GXkjp K`cYlip%

facebook.com/ibizasaysno

| 28 |

PACHAMAGAZINE.COM

Cf hl\ \dg\q Zfdf leX j`dgc\ gifk\jkX# k\id`e j`\e$ [f le XZfek\Z`d`\ekf ^cfYXc i\jgXc[X[f gfi ]Xdfjfj% CX ZXdgX X <`m`jjX ;`l Ef @Y`$ qX ;`Z\ Ef XiiXeZ Zfdf leX i\XZZ` e `e[\g\e[`\ek\ gXiX [\k\e\i Xc gcXe [\ cX ZfdgX$ X \jZfZ\jX :X`ie <e\i^p [\ YljZXi g\ki c\f \e X^lXj gifk\^`[Xj [\c D\[`k\ii}e\f# Z\iZX [\ cX ZfjkX `Y`Z\eZX% <e gfZXj j\dXeXj# d\[`X `jcX XgfpXYX cX ZXdgX X p jlY Xe Xlkfii\kiXkfj Xc^lefj [\ \ccfj j`e ifgX Zfe \c Z c\Yi\ \jcf^Xe Ê<`m`jjX ;`l EfË% CX

gifk\jkX ^Xe ]l\iqX ZlXe[f J\i\eX :ffb# ]le[X[fiX [\ ;\c`Z`fljcp Jfik\[ p [\c =fe[f gXiX cX :fej\imXZ` e [\ @Y`qX# i\Zclk X jlj Zc`\ek\j d}j ]Xdfjfj gXiX XkiX\i cX Xk\eZ` e [\ cX gi\ejX `ek\i$ eXZ`feXc% CX ]fkf d}j `Z e`ZX# Zfe cX df[\cf BXk\ Dfjj# \c ]fk ^iX]f K\iip I`Z_Xi[jfe p cX dXhl`ccX[fiX :_Xicfkk\ K`cYlip \e El\mX Pfib XYXaf X cX `qhl`\i[X # \j fYiX [\ JfÔX JZ_nXiqbfg] K`cYlip# cX e`\kX `Y`Z\eZX [\ CXeZ\ p GXkjp K`cYlip m\i i\gfikXa\ 8$C`jk d}j X[\cXek\ %


POWER IN NUMBERS EL PODER DE LOS NñMEROS

Formentera residents protest at the iconic lightouse. Vecinos de Formentera protestan junto a uno de los ic nicos faros de la isla.

IbizaÕs football club strip off in support of the campaign. El equipo de f tbol ibicenco se desnud para apoyar la campa a. IbizaÕs younger generation have shown the same dedication as their parents. Las generaciones m s j venes de Ibiza tambi n se han unido a la campa a.

8j`[\ ]ifd k_\ Z\c\Yi`kp gifk\jk# *'#''' j`^e\[ g\k`k`fej n\i\ e\\[\[ kf jkXcc k_\ gifZ\jj% D\i\c Bi`\cXXik# ]fle[\i f] Nfic[ =Xd$ `cp @Y`qX# cXleZ_\[ X jfZ`Xc d\[`X ZXdgX`^e Xe[ n`k_`e n\\bj _X[ i\Z\`m\[ fm\i ),'' j`^e\[ ]fidj ]ifd :_`eX# AXgXe# Iljj`X# k_\ LbiX`e\# 9iXj`c# >\idXep# 8lj$ kiXc`X Xe[ k_\ LJ8% 8[\d}j [\c Xgfpf [\ cfj ]Xdfjfj# j\ e\Z\j`kXYXe *'%''' ]`idXj gXiX [\k\e\i \c gifZ\jf% D\i\c Bi`\cXXik# ]le[X[fiX [\ Nfic[ =Xd`cp @Y`qX# cXeq leX ZXdgX X \e cXj i\[\j jfZ`Xc\j p i\Z`Y` d}j [\ )%,'' ]`idXj cc\$ ^X[Xj [\j[\ :_`eX# AXg e# Ilj`X# LZiXe`X# 9iXj`c# 8c\dXe`X# 8lj$ kiXc`X p <<%LL%

worldfamilyibiza.com

Charlotte Tilbury, Kate Moss, Terry Richardson; Pete Tong; Silke; Aitana S nchez-Gij n; James Blunt; Jade Jagger; Sophie Ellis Bextor; Zoe Ball, Fatboy Slim; Bruce Parry; Lorena Castell.

PACHAMAGAZINE.COM

| 29 |


OUTDOORS

Club Calendar

+ I love

PACHA PARTIES

I love

TOP TEN

NON-PACHA PARTIES

EL TOP 10 DE FIESTAS PACHA

EL TOP 10 DE FIESTAS NO-PACHA

FRIDAY MAY 16 / VIERNES 16 DE MAYO Pacha Insane free Workers Party with John Digweed, MK + Angel Linde

SATURDAY MAY 24 / SæBADO 24 DE MAYO Ushua a Opening Party with Paul Kalkbrenner, Sasha, Nic Fanciulli, Deetron, Andrea Oliva and Uner ushuaiabeachhotel.com

TUESDAY MAY 20 / MARTES 20 DE MAYO Rejekt Season Starter with Wilde Agency w/ Audiofly, Tiefschwarz and Christian Prommer Live WEDNESDAY MAY 21 / MI RCOLES 21 DE MAYO Protocal Reboot Takeover with Nicky Romero and guests

SUNDAY MAY 25 / DOMINGO 25 DE MAYO Space Opening Party with The Chemical Brothers (DJ set), Deep Dish, James Zabiela, Camilo Franco, Jon Rundell spaceibiza.com

TUESDAY MAY 27 / MARTES 27 DE MAYO Pacha Annual Birthday Party - 41 Years: Hot and getting hotter!

MONDAY MAY 26 / LUNES 26 DE MAYO Circo Loco @ DC10 Opening with special guests TBC dc10-ibiza.ibiza-clubs.net

WEDNESDAY MAY 28 / MI RCOLES 28 DE MAYO AokiÔs Playhouse Opening Party with Steve Aoki, Fatboy Slim plus Pacha resident Danny Wade

SATURDAY MAY 31 / SæBADO 31 DE MAYO Amnesia Opening Party with Maya Jane Coles, Scuba, K lsch, , Adam Beyer, Joris Voorn Les Schmitz and Terrace: Apollonia, Eats Everything amnesia.com

THURSDAY JUNE 5 / JUEVES 5 DE JUNIO F*** Me IÔm Famous with David Guetta, Nicky Romero, and JP Candela TUESDAY JUNE 10 / MARTES 10 DE JUNIO The One and Only Original Flower Power with Piti

MONDAY JUNE 2 / LUNES 2 DE JUNIO Cocoon Ibiza Opening Party with Main Room: Ben Klock, Ilario Alicante, Ryan Elliot and Terrace: Sven Vath, Dixon cocoon.net

WEDNESDAY JUNE 11 / MI RCOLES 11 DE JUNIO AokiÔs Playhouse with Steve Aoki, Nervo, R3hab and Pacha resident Danny Wade

WEDNESDAY JUNE 4 / MI RCOLES 4 DE JUNIO Ibiza Rocks Opening Party with Haim and Breton ibizarocks.com

THURSDAY JUNE 12 / JUEVES 12 DE JUNIO F*** Me IÔm Famous with David Guetta, Showtek, and DaddyÕs Groove MONDAY JUNE 16 /LUNES 12 DE JUNIO Ibiza Rocks House at Pacha Ibiza MASSIVE!!! ÁÁElenco ESPECTACULAR para esta noche!!

FRIDAY JUNE 6 / VIERNES 6 DE JUNIO W.A.R.! Opening Party with Zane Lowe, Gorgon City, Javeon, Doorly SATURDAY JUNE 7 / SæBADO 7 DE JUNIO The Zoo Project Opening Party with guests TBC thezooproject.com TUESDAY JUNE 10 / MARTES 10 DE JUNIO Together Opening Party with Chase & Status, Pendulum, Andy C, Hannah Wants and Terrace: Sunnery James & Ryan Marciano amnesia.es THURSDAY JUNE 12 / JUEVES 12 DE JUNIO Cream Ibiza Opening Party with Paul Van Dyk, Aly & Fila, Simon Patterson, Bryan Kearney and Mixmag Terrace: Calvin Harris cream.co.uk

Adam Beyer | 30 |

PACHAMAGAZINE.COM

FRIDAY JUNE 13 / VIERNES 13 DE JUNIO W.A.R.! at Ibiza Rocks Hotel Straight, broken and garage beats with Redlight and DJ EZ, with MC Majestic and Ms Dynamite on vocal duty. cream.co.uk


PACHAMAGAZINE.COM

| 31 |


OUTDOORS

Calendar

IBIZA ROCKS HOUSE AT PIKES HOTEL OPENING PARTY May 16 / 16 Mayo ItÕs all Back To The House on Fridays as the famous Freddies suite at Pikes opens up its debauched doors for summer. DJs Griff, Antz, and Bones will take charge of the music on opening night. Los viernes toca darlo todo en la archiconocida sesi n Freddies que monta Ibiza Rocks House en el Hotel Pikes. Con Griff, Antz y Bones a los platos, la inauguraci n va a ser un fiest n. ibizarocks.com/house

CAF MAMBO OPENING PARTY May 16 / 16 Mayo Caf Mambo, the world famous sunset bar and free party hub, re-opens for business on May 16. See you in San Antonio. Caf Mambo, el legendario chiringuito del sunset strip, reabre sus puertas el 16 de mayo. Nos vemos en San Antonio. cafemamboibiza.com JON SA TRINXA AT SUNSET ASHRAM Tuesdays / Martes An Ibiza institution, DJ Jon Sa Trinxa takes care of the music at Sunset Ashram every Tuesday. If you havenÕt been to Sunset Ashram, you havenÕt seen the sunset. Jon Sa Trinxa, dj e instituci n local, se encarga de la m sica en el Sunset Ashram todos los martes de los meses de mayo y junio. Si a n no has estado en Sunset Ashram, y no ha visto la puesta de sol, no sabes lo que te pierdes. sunsetashram.com CAF DEL MAR OFFICIAL OPENING PARTY May 23 / Mayo 23 Caf del Mar opened back in April, but they officially start worshipping the sunset in mid-May, with an almighty guest DJ lined-up to headline this party. Caf del Mar lleva abierto desde abril, pero el saludo a la puesta de sol empieza a celebrarse oficialmente a mediados de mayo y para ello han montado una fiesta de inauguraci n espectacular con un cartel de DJs invitados de lujo. cafedelmarmusic.com | 32 |

PACHAMAGAZINE.COM

DONÕT MISS A THING

NO TE LO PIERDAS

BENIRRæS DRUMMING SUNDAY Sundays / Domingos Every Sunday at Benirr s, hundreds of locals and holidaymakers flock to the beach to celebrate the sunset in ritualistic fashion. Los domingos, cientos de vecinos y turistas bajan a la playa para celebrar la puesta del sol con un ritual muy sonoro. WALLY LOPEZ AT BLUE MARLIN May 25 / Mayo 25 Wally Lopez and Technasia take over Blue Marlin on May 25. Expect plenty of classic and tech-house rhythms. Wally Lopez y Technasia toman Blue Marlin el 25 de mayo. Prep rate para una buena dosis de temazos cl sicos y ritmos tech-house. bluemarlinibiza.com. EMERGING IBIZA OPENING PARTY AT SANDS May 27 / 27 Mayo Kicking off at the recently relocated Sands Beach Club, Emerging Ibiza is week-long Festival designed to showcase new electronic music talent across the island. El festival Emerging Ibiza dedica toda una semana a lanzar a las futuras estrellas de la m sica electr nica en la isla. El pistoletazo de salida lo dan desde la nueva ubicaci n del Sands Beach Club. emergingibiza.com

AMANTE MOVIE NIGHT May 19 + June 2/ 19 Mayo + 2 Junio In 2014, Amante will be screening Midnight Movies on a giant alfresco screen. On May 19, itÕs Gravity with George Clooney. On June 2, Captain Phillips, and then on June 9 itÕs the dark comedy Volver, starring Pen lope Cruz. En 2014 Amante monta un cine de verano con proyecciones de Pel culas a Medianoche. El 19 de mayo veremos ÔGravityÕ con George Clooney. El 2 de junio nos espera el ÔCapit n PhillipsÕ y el 9 de junio Pen lope Cruz nos har re r con la comedia negra ÔVolverÕ. amanteibiza.com DEEP SLEEP + RELAXATION June 2 Ï 9/ 2 Ï 9 Junio Drift off with relaxing therapies and help your body discover new ways to unwind. Yoga, Pilates, Circuits, Dance and more at Santa EulaliaÕs luxury five star eco-hotel, Aguas de Ibiza. Estas terapias de relajaci n te ayudar n a descubrir nuevas formas de desconectar. Yoga, Pilates, Circuitos, Danza y mucho m s en Aguas de Ibiza, el hotel ecol gico de lujo de cinco estrellas en Santa Eulalia. thirtyeightdegreesnorth.com

SUMMER SOLSTICE GODDESS RETREAT June 15 - 21 / 15 - 21 Junio Join Kirsty Gallagher for a seven day transformational journey of heart opening yoga and self love at Casa Solara, an airy villa nestled in IbizaÕs Can Guasch valley. Siete d as de yoga sanador en contacto con tus sentimientos de la mano de Kirsty Gallagher en Casa Solara, un entorno en el que comulgar con la naturaleza en pleno valle de Can Guasch. kirstygallagher.com


PACHAMAGAZINE.COM

| 33 |


OUTDOORS

Vintage

HOW THEY USED TO LIVE CîMO VIVêAN ANTES

BATTLE OF WITS, CAN COSTERA, SAN JOS PORFêA AMOROSA, CAN COSTERA, SANT JOSEP 1928

@Y`qX _Xj ef j_fikX^\ f] ZlckliXc i`[[c\j# Ylk k_\ fi`^`e f] `kj kiX[`k`feXc dlj`Z `j jli\cp fe\ f] k_\ dfjk \cl$ j`m\% 8]k\i X ^il\cc`e^ ki\b Xifle[ k_\ `jcXe[Ëj i\dfk\ _Xdc\kj `e k_\ jldd\i f] (0)/# k_\ gifd`e\ek DXafi$ ZXe ]fcbcfi`jk# 9XckXjXi JXdg\i# [`jZfm\i\[ k_Xk k_\ jkfi\_flj\ f] d\cf[`\j _\Ë[ _fg\[ kf i\Zfi[ fe nXo Zpc`e[\ij j`dgcp [`[eËk \o`jk% @ejk\X[# _\ \eZflek\i\[ X k_i`m`e^ G`kpljXe kiX[`k`fe ]fi YXccX[j Xe[ `dgifm`$ jXk`fe% K_`j `j \o\dgc`]`\[ Yp k_\ gfi] [`X# X jfik f] iXgg\i [l\c Æ ljlXccp Y\kn\\e X dXe Xe[ X nfdXe Æ _Xdd\i\[ flk kf k_\ XZZfdgXe`d\ek f] X ^fXkjb`e kXYfi% K_`j g_fkf# kXb\e `e k_\ gfiZ_ f] X ]Xid_flj\ XYfm\ JXe Afj # gifm`[\j Xe `[\X f] k_\ `ek\ej\ Zfe$ Z\ekiXk`fe `emfcm\[# Xj gifkX^fe`jkj [\cm\[ `ekf n\cc$ jkfZb\[ d\ekXc c\o`Zfej ]fi i_pd\j Xe[ n`kk`Z`jdj kf flk]cXeb k_\ \e\dp% @ifep# d\kXg_fij# kfg`ZXc ^fjj`g Xe[ k_\ \m\i$gi\j\ek YXkkc\ f] k_\ j\o\j nXj k_\ jkfZb$ `e$kiX[\ f] k_`j hl`ek\jj\ek`Xccp @Y`Z\eZf Xik]fid% Nfi[j n\i\ Z_Xek\[ fe X j`e^c\ efk\ iXk_\i k_Xe jle^# Xe[ \XZ_ Zflgc\k nXj ]`e`j_\[ Yp X Èjfik f] j`e^c\$ g`kZ_\[ ^lkkliXc pf[\cÉ Al[`k_ :f_\e % K_`j nXj k_\ i\[fYcXk [ildifcc # X ]\Xkli\ XggXi\ekcp lebefne kf fk_\i fiXc ]fcbnXpj# n_`Z_ ^Xm\ k_\ Z_Xek\i X m`kXc df$ d\ek kf ^Xk_\i ]lik_\i d`jj`c\j f] n`k Xe[ \olY\iXeZ\% Efk\ k_\ _Xe[b\iZ_`\]j ZclkZ_\[ `e \XZ_ ]`jk Æ klie`e^ ^Xq\j `enXi[# Xe[ g\i_Xgj dfgg`e^ lg g\ijg`iXk`fe% @] k_\ XiZ_X`Z @Y`Z\eZf Z_Xek `j `e[\\[ X jlim`mXc ]ifd 9\iY\i k`d\j c`b\ k_\ gcXZ\ eXd\# <j M\[i~ # n_p [`[ `k [`\ flk `e k_\ DX^_i\Y6 8e[ Zflc[ `kj jfliZ\ c`\ ]lik_\i X]`\c[ Æ Xe[ ]lik_\i YXZb `e k`d\6 K_\ dpjk\ip# c`b\ k_\ i\[fYcXk `kj\c]# c`e^\ij `e k_\ X`i%

<e @Y`qX XYle[Xe cfj XZ\ik`afj ZlckliXc\j p \c fi`^\e [\ jl d j`ZX kiX[`Z`feXc \j lef [\ cfj d}j \jhl`mfj% KiXj i\Zfii\i j`e [\jZXejf cXj Xc[\Xj i\dfkXj [\ cX `jcX [liXek\ \c m\iXef [\ (0)/# \c d j`Zf dXccfihl e 9XckXjXi JXdg\i ZfejkXk hl\ ef `YX X \eZfekiXi le XiZ_`mf Zfe cXj d\cf[ Xj hl\ j\ _XY X gifgl\jkf ^iXYXi \e Z`c`e[ifj [\ Z\iX% Cf hl\ j \eZfeki ]l\ leX `e^\ek\ kiX[`Z` e g`k`ljX [\ YXcX[Xj p [\ `dgifm`jXZ` e% <a\dgcf [\ \ccf \j cX gfi] [`X1 leX \jg\Z`\ [\ [l\cf i\Z`kXc# gfi cf ^\e\iXc \eki\ le _fdYi\ p leX dla\i# Zfe \c XZfdgX Xd`\ekf [\ le kXdYfi [\ g`\c% <jkX ]fkf^iX] X j\ _`qf \e \c gfiZ_\ [\ leX ^iXeaX \e JXe Afj p [X leX `[\X [\ cX ^iXe ZfeZ\ekiXZ` e hl\ \o`^ X% Cfj gifkX^fe`jkXj i\Zlii Xe X le `ed\ejf ]fe[f [\ XidXi`f d\ekXc [\ gXcXYiXj# \ogi\j`fe\j p X^l[\qXj c`e^ jk`ZXj Zfe cXj hl\ [\iifkXi Xc \e\d`^f% CX `ife X# cXj d\k}]fiXj# cfj

Z_`jd\j p cX j\dg`k\ieX YXkXccX [\ cfj j\ofj \iXe cX g`\[iX Xe^lcXi [\ \jkX hl`ekX\j\eZ`X Xik jk`ZX [\ @Y`qX% D}j hl\ ZXekXicXj# cXj gXcXYiXj j\ \ekfeXYXe \e leX e`ZX efkX p ZX[X ZfgcX XZXYXYX \e leX È\jg\Z`\ [\ ZXekf X cX k`ifc\jX ^lkliXc p dfe kfefÉ Al[`k_ :f_\e % <iX \c i\[fYcXk i\[fYc\ # ZXiXZk\i jk`ZX hl\ gXi\Z\ j\i [\jZfefZ`[X \e fkiXj kiX[`Z`fe\j fiXc\j p hl\ [XYX Xc ZXekXek\ lefj dfd\ekfj m`kXc\j gXiX gi\gXiXi el\mXj gl XcX[Xj [\ `e^\e`f p \olY\iXeZ`X% E k\ej\ kXdY` e cfj gX l\cfj X]\iiX[fj Zfe ]l\iqX# ZlYi`\e[f cXj d`iX[Xj p hl`q}j j\ZXe[f \c jl[fi% J` \c ZXekf `Y`Z\eZf \j [\ _\Z_f le i\jkf [\ cfj k`\dgfj Y\i\Y\i\j Zfdf \c efdYi\ [\c cl^Xi# <j M\[i~ # ¶gfi hl dli` \ekfeZ\j \e \c DX^i\Y6 ¶Gf[i X jl fi`^\e j\i d}j [`jkXek\ kXekf \e k`\dgf Zfdf ^\f^i}ÔZXd\ek\6 @^lXc hl\ \c i\[fYcXk# \c d`jk\i`f j\ gifcfe^X p j\ g`\i[\ \e \c X`i\%

Eivissa-Ibiza: Island Out of Time / La Isla de Anta o (Barbary Press, 2005) MARTIN DAVIES TEXTO | TEXT | 34 |

PACHAMAGAZINE.COM

FOTO | PHOTO

MARQUES DE SANTA MARéA DEL VILLAR


PACHAMAGAZINE.COM

| 35 |


Music

IMS 2014

IBIZAÕS ANNUAL MEETING POINT FOR ELECTRONIC MUSIC INSIDERS. EL PUNTO DE ENCUENTRO ANUAL EN IBIZA PARA ENTENDIDOS DE LA MòSICA ELECTRîNICA. LjlXccp _\c[ Xk k_\ @Y`qX >iXe ?fk\c# k_`j j\XjfeËj @ek\ieXk`feXc Dlj`Z Jldd`k n`cc kXb\ gcXZ\ Xk k_\ e\n ?Xi[ IfZb ?fk\c% K_\ @DJ `j efn fe\ f] k_\ nfic[Ëj dfjk `dgfikXek \c\Zkife`Z dlj`Z ]fildj Xe[ Xe XeelXc d\\k`e^ gf`ek ]fi `e[lj$ kip `ej`[\ij# ZclY fne\ij# dXeX^\ij# gif$ dfk\ij# ;Aj# gif[lZ\ij Xe[ [XeZ\ dlj`Z ]XeXk`Zj# n_f Zfd\ kf^\k_\i Xk k_\ jkXik f] \m\ip 9Xc\Xi`Z jldd\i kf Zfej`[\i k_\ gXjk# gfe[\i k_\ gi\j\ek# Xe[ gi\[`Zk k_\ ]lkli\ f] k_\ jZ\e\% K_`j p\Xi# ]ifd DXp )( kf DXp )*# k_\ @DJ n`cc jkX^\ k_i\\ [Xpj f] `e[ljkip$ jkpc\[ [`jZljj`fe# n`k_ ;Aj ;Xeep K\eX^c`X# AXd`\ Afe\j# Xe[ J\k_ Kifoc\i ) c`e\[ lg kf Xik`ZlcXk\ k_\`i k_fl^_kj kf Xe \X^\i Xl[`\eZ\% =leb `eefmXkfi >\fi^\ :c`ekfe ( # k_\ XiZ_`k\Zk f] YXe[j jlZ_ Xj GXic`Xd\ek Xe[ =lebX[\c`Z# n`cc

| 36 |

PACHAMAGAZINE.COM

Xcjf Y\ `e kfne kf [\c`m\i Xe `dgfikXek b\pefk\ X[[i\jj# Xe[ b\\g Xe \p\ flk ]fi \m\ipfe\Ëj ]Xmfli`k\ i\d`o dXjk\i# DB% E`c\ If[^\ij n`cc Xcjf Y\ fe _Xe[ kf i\Z\`m\ k_\ Zfm\k\[ @DJ C\^\e[j XnXi[% 9\pfe[ k_\ ?Xi[ IfZb ?fk\c Zfe]\i\eZ\ Z\eki\# k_\ @DJ n`cc Xcjf _fjk knf _l^\ fg\e X`i gXik`\j `ej`[\ k_\ _`jkfi`Z nXccj f] ;Xck M`cX% Fe K_lij[Xp DXp ))# Jk\m\ 8e^\ccf# @DJ Zf$]fle[\i G\k\ Kfe^# Xe[ 8ee`\ DXZ kXb\ kliej fe k_\ [\Zbj# Xe[ k_\e# fe DXp )*# Afe\j# Kifoc\i# <Xkj <m\ipk_`e^# Xe[ >\fi^\ =`kq^\iXc[ n`cc Y\ [ifgg`e^ [\\g\i Zlkj ]ifd k_\ g\Xb f] k_\ ZXjkc\ YXkkc\d\ekj% ;\c\^Xk\j YX[^\j Xe[ ;Xck M`cX gXikp k`Zb\kj Xi\ XmX`cXYc\ XZifjj k_\ `jcXe[ fi ]ifd k_\`i n\Yj`k\% 1

2

:\c\YiX[f _XY`$ klXcd\ek\ \e \c @Y`qX >iXe ?fk\c# \jk\ X f \c @ek\ieXk`feXc Dlj`Z Jldd`k k\e[i} cl^Xi \e \c el\mf ?Xi[ IfZb ?fk\c% <c @DJ \j leX [\ cXj Z`kXj d}j `dgfikXek\j [\c dle[f jfYi\ d j`ZX \c\Zki $ e`ZX p glekf [\ \eZl\ekif XelXc [\ d`\dYifj [\ cX `e[ljki`X# [l\ fj [\ Zcl$ Y\j# d}eX^\ij# gifdfkfi\j# ;Aj# gif[lZkfi\j p ]Xe}k`Zfj [\c [XeZ\# hl\ j\ i\ e\e Xek\j [\ hl\ \dg`\Z\ \c m\iXef gXiX \mXclXi \c gXjX$ [f# i\Õ\o`feXi jfYi\ \c gi\j\ek\ p mXcfiXi \c ]lkl$ if [\ cX \jZ\eX dlj`ZXc% <jk\ X f# [\c )( Xc )* [\ dXpf# \c @DJ k\e[i} ki\j [ Xj [\ [\YXk\ dlj`ZXc# Zfe cfj ;Aj ;Xeep K\eX$ ^c`X# AXd`\ Afe\j p J\k_ Kifoc\i ) \e cfj hl\ Zfd$ gXik`i}e `[\Xj Zfe leX Xl[`\e$ Z`X \eki\^X[X% <c g`fe\if [\c ]leb# >\fi^\ :c`ekfe

( # `dglcjfi [\ YXe[Xj Zfdf GXic`Xd\ek p =lebX[\c`Z# \jkX$ i} kXdY` e \e cX Z`l[X[ gXiX [Xi leX Z_iXcX% P faf Xc dX\jkif [\ cXj i\d\qZcXj# DB% KXdY` e \jkXi} E`c\ If[^\ij gXiX i\Z`Y`i \c Zf[`Z`X[f gi\d`f @DJ C\^\e[j% 8[\d}j [\ cXj Zfe]\i\eZ`Xj \e \c ?Xi[ IfZb ?fk\c# \c @DJ kXdY` e fi^Xe`qXi} [fj Ô\jkfe\j Xc X`i\ c`Yi\ [\ekif [\ cXj _`jk i`ZXj dliXccXj [\ ;Xck M`cX% <c al\m\j )) [\ dXpf \c Zf$ ]le[X[fi [\c @DJ G\k\ Kfe^# Jk\m\ 8e^\ccf p 8ee`\ DXZ j\ klieXi}e \e cfj gcXkfj# p \c )*# Afe\j# Kifoc\i# <Xkj <m\ipk_`e^ p >\fi^\ =`kq$ ^\iXc[ j\^l`i}e [\jgXZ_Xe[f k\dXqfj [\j[\ cXj Xcd\eXj [\c ZXjk`ccf% CXj XZi\[`kXZ`f$ e\j p cXj \ekiX[Xj gXiX cXj Ô\jkXj [\ ;Xck M`cX j\ gl\[\e i\Zf^\i \e mXi`fj glekfj [\ cX `jcX f \e jl g}^`eX n\Y%

internationalmusicsummit.com

FOTOS: NOHAM MOFIR

OUTDOORS


PACHAMAGAZINE.COM

| 37 |


OUTDOORS

In The House Of...

PETER LIEBSCHER THE TREASURE-FILLED IBIZA HOME OF THE GERMAN EX-MODEL. EL EX MODELO ALEMçN NOS ENSE A LOS TESOROS QUE ESCONDE SU CASA. N_\e G\k\i C`\YjZ_\i Xii`m\[ `e @Y`qX ]ifd 9\ic`e m`X Dpbfefj `e (0-*# _\ nXj X g_fkf df[\c f] `ek\ieXk`feXc i\glk\# kiXm\cc`e^ k_\ nfic[ ]fi ]Xj_`fe dX^Xq`e\j jlZ_ Xj CËLfdf Mf^l\% N_Xk _\ [`jZfm\i\[ nXj Xe `jcXe[ j\\d`e^cp ]ifq\e `e k`d\ k_Xk j_fnZXj\[ Xe XiZ_X`Z c`]\jkpc\ lkk\icp [`]]\i\ek ]ifd _`j fne% K_\ @Y`Z\eZfj nfi\ k_\`i kiX[`k`feXc [i\jj# `ife$ n_\\c\[ [feb\p$ZXikj dXef\lmi\[ k_\ ZXg`kXcËj legXm\[ jki\\kj Xe[ ZXi^f jk`cc Xii`m\[ Xe[ c\]k k_\ `jcXe[ fe nff[\e jZ_ffe\ij% @k ]\ck c`b\ X jg`i`klXc _fd\ kf _`d Æ ]Xi XnXp ]ifd k_\ ]fcc`\j f] _`j gif]\jj`fe% C`\YjZ_\i Zfek`el\[ kf m`j`k k_\ `jcXe[ n_\e\m\i gfjj`Yc\# jkife^cp [iXne kf k_`j gcXZ\ n_\i\ _\ nXj ]i\\ kf Y\ _`dj\c] n`k_flk Y\`e^ al[^\[% @e k_\ d`[$/'j# _\ [\Z`[\[ kf c`m\ _\i\ g\idXe\ekcp Xe[ gliZ_Xj\[ _`j Ôijk _fd\# X [\c`^_k]lc ÔeZX fe k_\ jcfg\j f] X j_X[\[ mXcc\p% Jk`cc# _\ X[d`kj j\kkc`e^ `e nXj X gifZ\jj% ÈK_\ `jcXe[ j\\dj kf glk _\i e\n Xii`mXcj k_ifl^_ X j\i`\j f] k\jkj kf j\\ `] j_\ nXekj k_\d _\i\ fi efk#É _\ cXl^_j% È8e[ k_\ Zc`dXk\ `j efk_`e^ c\jj k_Xe X^^i\jj`m\ `] pfl c`m\ _\i\ Xcc p\Xi ifle[%É Kn\cm\ p\Xij cXk\i# _\ dfm\[ kf _`j gi\j\ek _fd\ e\Xi @Y`qX Kfne% 55

| 38 |

PACHAMAGAZINE.COM

G\k\i C`\YjZ_\i cc\^ X @Y`qX [\j[\ 9\ic e \e (0-* m X D`Zfefj% Gfi Xhl\c \ekfeZ\j \iX df[\cf [\ i\efdYi\ `ek\ieXZ`feXc p i\Zfii X \c dle[f _XZ`\e[f i\gfikXa\j [\ df[X gXiX i\m`jkXj Zfdf CËLfdf Mf^l\% <e @Y`qX [\jZlYi` leX `jcX Zfe^\cX[X \e \c k`\dgf Zfe le \jk`cf [\ m`[X XiZX`Zf p iX[`ZXcd\ek\ fgl\jkf Xc jlpf% Cfj `Y`Z\eZfj m\jk Xe jlj ifgXj kiX[`Z`feXc\j# Zfe[lZ Xe ZXiifdXkfj Zfe il\[Xj [\ _`\iif gfi ZXcc\j j`e Xj]XckXi p cXj d\iZXeZ Xj kf[Xm X cc\^XYXe X cX `jcX \e YXiZXqXj [\ dX[\iX%

8 C`\YjZ_\i Xhl\ccf c\ gXi\Z` le _f^Xi \jg`i`klXc gXiX c# c\afj [\c Ylcc`Z`f [\ jl gif]\j` e% C`\YjZ_\i j`^l` m`j`kXe[f cX `jcX j`\dgi\ hl\ gf[ X# XkiX [f gfi le cl^Xi [fe[\ gf[ X j\i c d`jdf j`e j\i alq^X[f% 8 d\[`X[fj [\ cfj fZ_\ekX [\Z`[` \Z_Xi iX Z\j \e cX `jcX p j\ Zfdgi jl gi`d\iX ZXjX1 leX \jg\ZkXZlcXi ÔeZX \e cXj cX[\iXj [\ le mXcc\% G\if cf [\ Xj\ekXij\ cc\m le k`\dgf# j\^ e Zl\ekX% ÈCX `jcX gXi\Z\ jfd\k\i X cfj i\Z` e cc\^X[fj X leX j\i`\ [\ gil\YXj gXiX Xj\^liXij\ [\ j` cfj hl`\i\ 55


PACHAMAGAZINE.COM

| 39 |


Linen curtains and walls of flowering plants add structure to the outdoor spaces. Las cortinas de lino y las paredes con plantas a aden estructura a los espacios exteriores.

ÒI purchased this statue of Mercury many years ago from a friend in Barcelona.Ó Le compr esta estatua de Mercurio hace muchos a os a un amigo en Barcelona.

IÕve been collecting late 19th century paintings for over 20 years.Ó ÒColecciono

pinturas de finales del siglo XIX desde hace m s de 20 a osÓ.

D\jd\i`q\[ Yp k_\ \olY\iXek nXpj f] k_\ e`e\k\\ek_ Z\e$ klip# G\k\i _Xj Xe \Zc\Zk`Z kXjk\ Xe[ cfm\j kf d`o Xe[ dXkZ_ Xcc jfikj f] jkpc\j kf Zi\Xk\ \oXck`e^ c`m`e^ jgXZ\j# Yfk_ `e[ffij Xe[ flk% 9l`ck Xifle[ X cfm\cp jhlXi\ gXk`f i\jfle[`e^ n`k_ k_\ jfle[j f] jgcXj_`e^ nXk\i Xe[ \dYiXZ\[ Yp k\iiXZ\j k_Xk ^`m\ nXp kf k_\ ^Xi[\e# _`j _fd\ `j X ZXY`e\k [\ d\im\`cc\j ]fi k_\ ki\Xjli\j _\ Zfcc\Zkj fe _`j kiXm\cj Xifle[ k_\ nfic[% 8ck_fl^_ Ôcc\[ kf k_\ Yi`d# k_\ cXi^\ Xe[ X`ip iffdj [`jg\c Xep j\ej\ f] Zclkk\i% K_\ Y\Xlk`]lc Zfcflij Xe[ k_\`i leljlXc ZfdY`eXk`fe# fiXe^\ Xe[ i\[# gligc\ Xe[ Ycl\# \oZ`k\ k_\ j\ej\j% I\dXibXYcp n\cc ZfeZ\`m\[# k_\ _flj\ `j X gc\Xjli\ kf j\\ Xe[ kf c`m\ `e%

Xhl f efÉ# Zl\ekX i`\e[f% ÈP \c Zc`dX gl\[\ j\i X^i\j`mf j` m`m\j Xhl kf[f \c X fÉ% ;fZ\ X fj [\jgl j XZXY dl[}e[fj\ Xc hl\ \j jl _f^Xi XZklXc# Z\iZX [\ @Y`qX Z`l[X[% DXiXm`ccX[f gfi cX \olY\iXeZ`X [\c j`^cf O@O# G\k\i k`\e\ le ^ljkf \Zc Zk`Zf p c\ \eZXekX d\qZcXi p ZfdgX^`eXi \jk`cfj [`jk`ekfj gXiX Zi\Xi \jgXZ`fj m`mfj p \oXckX[fj# kXekf \e \c `ek\i`fi Zfdf \e \c \ok\i`fi% :fejkil`[X \e kfief X le gi\Z`fjf gXk`f ZlX[iX[f [fe[\ \c jfe`[f [\c X^lX \jk}

dlp gi\j\ek\# p if[\X[X [\ k\iiXqXj hl\ [Xe gXjf Xc aXi[ e# cX ZXjX \j le ZXY`e\k [\ d\im\`cc\j [fe[\ j\ XcfaXe cfj k\jfifj hl\ i\Zfg`cX \e jlj m`Xa\j gfi kf[f \c dle[f% 8lehl\ \jk}e i\gc\kXj _XjkX Xii`YX# cXj _XY`kXZ`fe\j ef gXi\Z\e XYXiifkX[Xj ^iXZ`Xj X hl\ jfe \jgXZ`fjXj p Zfe le X`i\ \k i\f% Cfj Zfcfi\j p cX `eljlXc ZfdY`eXZ` e [\ eXiXeaXj p ifafj# g igliXj p Xqlc\j# \oZ`kXe cfj j\ek`[fj% :feZ\Y`[X Zfe ^\e`f# cX ZXjX \j le gcXZ\i gXiX m\i p gXiX m`m`i%

From her book Living In Ibiza (2003) / De su libro Vivir en Ibiza (2003) TEXTO Y FOTO | TEXT & PHOTOS

| 40 |

PACHAMAGAZINE.COM

GENEVIEVE SCHOLTEN



OUTDOORS

Music IBIZA

CDS

SPRING SOUNDTRACK EL SONIDO DE LA PRIMAVERA

A REVIEW OF IBIZAÕS LATEST COMPILATIONS / LOS òLTIMOS RECOPILATORIOS DE LA ISLA 8cc K`d\ :clY 8ek_\dj _Xj XcnXpj jlZZ\\[\[ `e b\\g`e^ `kj Xl[`\eZ\ fe k_\ \[^\ f] k_\`i j\Xkj% GXZb\[ n`k_ kiXZbj gif[lZ\[ Yp kfg \c\Zkife`Z Zfdgfj\ij jlZ_ Xj 8m`Z``# Jn\[`j_ ?flj\ DXÔX# :Xcm`e ?Xii`j# 8]ifaXZb Jk\m\ 8fb`# k_`j Zfdg`cXk`fe kXb\j k_\ c`jk\e\i fe X j\i`flj dlj`ZXc aflie\p% Ê8cc K`d\ :clY 8ek_\djË j`\dgi\ Zfej`^l\ \dfZ`feXi X jl g Yc`$ Zf% <e \jkX fZXj` e efj gifgfe\ le m`Xa\ \c\Zki e`Zf X kiXm j [\ cX d j`ZX [\ Xik`jkXj kXe ]Xdfjfj Zfdf 8m`Z``# Jn\[[`j_ ?flj\ DXÔX# :Xcm`e ?Xii`j p 8]ifaXZb Jk\m\ 8fb`%

1

LAS TARDES EN IBIZA 8 CHILL MUSIC

Mixing Balearic, nu jazz and blues sounds.The English version of ÔLa Vie En RoseÕ is chill personified. Victor Nebot fusiona perlas de m sica balear, nu jazz, blues, y una versi n personal de ÔLa vie en roseÕ.

IBIZA CLASSICS Ï ALL TIME CLUB ANTHEMS 2014 (2 CDS)

2

NASSAU BEACH CLUB IBIZA (2 CDS)

FeZ\ X^X`e k_\ EXjjXl 9\XZ_ :clY i\j`[\ekj# 8c\o B\eklZbp Xe[ 8e[` G`g\i# _Xm\ ZXgkli\[ k_\ le`hl\ Xkdfjg_\i\ f] k_`j Y\XZ_ gXiX[`j\# i\c\Xj`e^ Xe \ohl`j`k\ Zfdg`cXk`fe f] [\\g _flj\ Xe[ Z_`cc kiXZbj% 8c\o B\eklZbp p 8e[` G`g\i# ;Aj i\j`[\ek\j [\ EXjjXl 9\XZ_ :clY# _Xe ml\ckf X ZXgkliXi \c XdY`\ek\ e`Zf [\ \jk\ gXiX jf gcXp\if Zfe leX \ohl`j`kX i\Zfg`cXZ` e [\ [\\g _flj\ p k\dXj Z_`cc hl\ j\i}e cX YXe[X jfefiX fÔZ`Xc [\c m\iXef%

4

THE SOUND OF THE 14TH SEASON - SVEN V TH IN THE MIX (2 CDS)

K_\ [`jkXek Z_fi[j f] @jfc \Ëj Ê8ccfnXeZ\Ë ]lj\ g\i]\Zkcp n`k_ ?\ei`b JZ_nXiqËj ^cffdp `e[`\$ ifZb j\ej`Y`c`k`\j# Y\]fi\ K\e NXccj Yp Ê>fk_XdË `^e`k\j M k_Ëj Ô\ip k\Z_ef j_fn% Cfj `eZi\ Yc\j p [`jkXek\j XZfi[\j [\c Ê8ccfnXeZ\Ë [\ @jfc \ j\ ]lj`feXe g\i]\ZkX$ d\ek\ Zfe cXj d\cf[ Xj `e[`\ifZb ZXi^X[Xj [\ jfdYi fj jfe`[fj _flj\ [\ ?\ei`b JZ_nXiq# d\qZc}e[fj\ X cX g\i]\ZZ` e Zfe \c Zc}j`Zf Ê>fk_XdË [\ K\e NXccj%

| 42 |

PACHAMAGAZINE.COM

3

LOUNGE GROOVE VOL. 1 (2CDS)

@Xe Gffc\p# AXqqXdfi# 9fi`j ;cl^fjZ_# 9\e N\jkY\\Z_ Xe[ D`cb Jl^Xi Xi\ i\jgfej`$ Yc\ ]fi k_`j \Xjp$^f`e^ Xkdfjg_\i\% J\c\Z$ k\[ Z_`ccflk Xe[ [\\g _flj\ kle\j Xi\ n_Xk k_\ e\n Cfle^\ >iffm\j Mfc% ( `j Xcc XYflk% @Xe Gffc\p# AXqqXdfi# 9fi`j ;cl^fjZ_¿ jfe cfj i\jgfejXYc\j [\ \jk\ Xkdfj] i`Zf Zfg`cXkfi`f [\ Zc}j`Zfj ;Aj p gif[lZkfi\j% LeX \oZ\c\ek\ j\c\ZZ` e [\ k\dXj :_`ccflk# ;\\g_flj\ p Cfle^\%

5

JOCKEY CLUB SALINAS IBIZA SESSIONS 11 (3 CDS)

AfZb\p :clY J\jj`fej (( `j Xe @Y`qX dljk$ _Xm\% <eafp k_\ 9i\Xb]Xjk D`o Yp >\cbX# k_\ CleZ_ D`o Yp 9`Z D`Z Xe[ k_\ ]il`kp :fZbkX`c D`o Yp Cfi\eqf 8c ;`ef% :fe cX ZfcXYfiXZ` e [\ ki\j ]Xdfjfj ;Aj# ÊAfZb\p :clY J\jj`fej ((Ë \j le o`kf j\^lif hl\ k`\e\ hl\ ]fidXi gXik\ [\ kl Zfc\ZZ` e% ;`j]ilkX Zfe cfj ki\j }cYld\j1 Ê9i\Xb]Xjk D`oË [\ >\cbX# ÊCleZ_ D`oË [\ 9`Z D`Z p Ê:fZbkX`c D`oË [\ Cfi\eqf 8c ;`ef%

DEEP IN IBIZA An atmospheric selection of deep house cuts and blissful Mediterranean sensuality. Una mezcla de electr nica, sensualidad y calidez, igual que la m sica mediterr nea y el verano ibicenco.

KONTOR SUNSET CHILL

60 sun-licked deep house and chillout tracks, spread evenly over 3 CDs, which evoke the sounds of Ibiza, Miami and St Tropez. 60 temazos de Sunny Deep House y joyas chillout en 3 CDs evocando sonidos de Ibiza, Miami y St. Tropez.


PACHAMAGAZINE.COM

| 43 |


OUTDOORS

Players

INTRODUCING IBIZA PLAYERS 2014 WHOÕS HOT IN IBIZA THIS SUMMER? ÀQUI N CORTA EL BACALAO EN IBIZA ESTE VERANO?

2

1

LUIS KANçN

45, Argentinian/Spanish. Owner, Vara de Rey Guest House. Propietario, Casa de Hu spedes Vara de Rey.

4

3

ELEONORA CARAPELLOTI + MELCHIOR ARNOLD

38+42, Italian + French/American. Owners, Nagai Propietarios, Nagai.

CLEA + ROBBIE GRAY AMAT

DANIELLE HODGSON-LINDLEY

Villacontact.

31, British. Founder, Velvet Circus Ibiza. Fundadora, Velvet Circus Ibiza.

Born in Ibiza to a British father and Catal n mother, Clea is proud to be back in Ibiza and running the family business. Her brother Robbie spent a decade of his life working real estate in Beijing, China. Tras una d cada de vida en Londres esta ibicenca ha vuelto para gestionar el negocio familiar. Su hermano pas diez a os en Beijing.

Danielle is IbizaÕs go-to girl for decadent event styling. After years in the industry, her signature looks are gorgeous, glamorous fantasies made real. Si tienes un evento importante en Ibiza, ella es la persona a la que debes llamar. Despues de a os en el negocio, su sello personal es el glamour y la imaginaci n.

CG: The first swim in the crystalline water at Illetes, in Formentera. Primer ba o en las aguas cristalinas de Illetes, en Formentera. CG: Spending the night on a boat at Cala Saona, sleeping under the stars. Pasar la noche en barco en Cala Saona, durmiendo bajo las estrellas. CG: Watching the sun set from Cala Conta. Ver la puesta de sol en Cala Conta. RG: Snorkelling with my friends at Isla Tagomago. Bucear con mis colegas en Isla Tagomago. RG: The first seafood paella in Formentera at El Pirata. La primera paella de marisco en Formentera, en El Pirata.

Launching the events IÕve been working on all winter Llevar a cabo los proyectos preparados en invierno. Meetings with clients, both long-established and new. Reunirme con mis clientes de siempre, y con los nuevos. Lunch at Amante with my family and friends. Comer en Amante con la familia y los buenos amigos. Relaxing on the beach with my husband on an occasional day off. Descansar en la playa con mi chico en uno de los escasos d as libres. The opening party at DC10. It«s incredible. La fiesta de apertura de DC10. Es algo incre ble.

31+37, Ibicencos. Managers, Inmobiliaria Villacontact. Gerentes, Inmobiliaria

N_f n_Xk n_\e n_p6 & ¶Hl` e# hl # Zl}e[f p gfi hl 6 IbizaÕs residents see Luis as a native, or at least as a native of Vila. This legendary character from IbizaÕs city centre is now a proud father. Luis es ya ibicenco para los locales. O m s bien ÔvileroÕ (de Dalt Vila) para los ibicencos: un personaje cl sico del centro de la ciudad de Ibiza y ahora tambi n un padre feliz y orgulloso.

hibiza.com

A former pro football player, Melchior was raised in Ibiza by hippy parents and speaks seven languages. Nagai is EleonoraÕs fourth sushi restaurant. Nagai es el cuarto restaurante de sushi de Eleanora. Criado en Ibiza, Melchor es hijo de hippies, habla 7 idiomas y fue jugador profesional de f tbol.

nagairestaurant.com

villacontact.com/es

velvetcircusibiza.com

=`m\ k_`e^j kf cfm\ k_`j j\Xjfe & :`eZf [\j\fj gXiX \jkX k\dgfiX[X Running about on Talamanca beach with my son Axel. Echar carreras con mi hijo Axel en la playa de Talamanca Releasing our first CD on June 21 at Sa Calma. La presentaci n del primer CD del hostal el 21 de junio en Sa Calma. The pleasure of eating John Dory at Sa Caleta. El placer de comer un gallo San Pedro en Sa Caleta. Sailing away with my friends from Smooth Sailing Ibiza. Perderme en un barco con mis amigos de Smooth Sailing Ibiza. Playing the tourist, sleeping in the old town and hanging out at the bars in Ibiza Port. Creerme un turista, dormir en el casco antiguo y salir por los bares del puerto.

ELENA AOYAMA | 44 |

TEXTO | TEXT

PACHAMAGAZINE.COM

EC: Launching my first collection of hand-made crochet bags. Lanzar mi primera colecci n de bolsos hechos a mano en crochet. EC: To be a dancer at an Ibiza club for a night. A childhood dream come true! Cumplir mi sue o de ni a y ser por una noche bailarina en una discoteca de Ibiza. EC: Stop the oil drilling! Parar las perperforadoras. MA: Sailing around SÕEspalmador. Navegar en barco por aguas de SÕEspalmador. MA: I canÕt wait for the FIFA World Cup to start! Ver el espect culo de goles y fiesta que ser el Mundial de f tbol.

FOTO | PHOTO ALEX SOTO


1

2

3

4


OUTDOOR Start

5

6

7

8


INTRODUCING IBIZA PLAYERS 2014

5

6

THOR FOGELBERG JENSEN + BERNHARD RUSTIGE

49+55, Spanish/Danish + German. Architects. Arquitectos.

7

KIERAN GOODACRE

34, Irish. Manager, Caf del Mar Manager, Caf del Mar

8

MATILDE MARTêNEZ

BEATRICE SAN FRANCISCO + FRANCISCO BECERRA

69, Spanish. Barbecue cook, Hostal Talamanca. Parrillera en Hostal Talamanca

40+40, German+Spanish. Designers, Beatrice San Francisco & BSF Men Ibiza. Dise adores

She was a hippy when she came to Ibiza in 1967. ÒNow IÕm a good time girl!Ó, she adds. Her actual age is 78, but due to an ID mistake, she goes by 69. Lleg a Ibiza en el 67 cuando era ÒhippyÓ. ÒAhora soy golfaÓ, a ade a sus 78 primaveras, ÒÁpero en mi DNI pone s lo 69!Ó.

Francisco was encouraged to move to Ibiza by a Malagan gyspy named Isidro. In Ibiza he met Beatrice, a member of design collective, Ad Lib. Isidro, un gitano malague o, anim a Francisco a venir a Ibiza. Aqu conoci a Beatrice, miembro del colectivo de moda Ad Lib.

IÕd love to open a club and play house music for seniors. No salsa or tangos on my playlist! Abrir mi local de baile de m sica house para mayores. Nada de salsa o tangos. To continue helping people in need. In 2013, I donated almost `4,000 in medicine. Seguir ayudando a los que lo necesitan. En 2013 destin casi 4.000` en medicinas. Going for a swim everyday in Aguas Blancas. Talk about an energy shot! Pegarme mis ba os diarios en Aguas Blancas. Un chute de energ a. Swinging in the pine trees in Santa In s. Balancearme en los pinos de Santa In s. Clubbing at Supermartxe, Flower Power, CocoonÉ Ir a bailar a Supermartxe, Flower Power, CocoonÉ

BSF: A romantic supper with my husband at eco restaurant Yatiri. Una cena rom ntica con mi marido en el ecol gico Yatiri. BSF: Singing mantras at the Ibiza Tantra Festival in October. Cantar mantras en el Tantra Festival de Ibiza en el mes de octubre. FB: Showcasing the Beatrice San Francisco and BSF Men Ibiza collections at Raco Ibiza. Presentar la colecci n de Beatrice San Francisco y la m a propia ÔBSF Men IbizaÕ en Raco Ibiza. FB: Floating over the island in a hot air balloon. Dar la vuelta a la isla en globo. FB: Celebrating my 40th birthday at Sa Trinxa. Celebrar mi 40 cumplea os en Sa Trinxa.

N_f n_Xk n_\e n_p6 & ¶Hl` e# hl # Zl}e[f p gfi hl 6 The partners are fascinated by the juxtaposition of local vernacular and highly functional design within modern living spaces. La pareja est fascinada por la mezcla del estilo local con el dise o funcional y las formas org nicas de los espacios modernos.

ibizaliving.net

This former pro basketball player used to live in Ibiza in the winter, until his job trapped him on the island all year round. Este ex jugador profesional de baloncesto, resid a en Ibiza s lo en invierno hasta que su trabajo le oblig a quedarse en la isla durante todo el a o.

cafedelmarmusic.com

hostaltalamanca.com

beatricesanfrancisco.com

FOTOS: ALEX SOTO. MAQUILLAJE: ANAI P REZ. (PRODUCTOS: MAC). AGRADECIMIENTOS: DEVAMODELS.ES

=`m\ k_`e^j kf cfm\ k_`j j\Xjfe & :`eZf [\j\fj gXiX \jkX k\dgfiX[X TF: Ail y pebre at Restaurant Can Pujol. Ail y pebre en el restaurante Can Pujol. TF: One week in Formentera with my family in a small house with no electricity. Una semana en Formentera con mi familia en una casita sin electricidad. TF: June 21, sunset summer solstice at Andrew RodgersÕ Cala Llentia sculpture. El atardecer del solsticio de verano (21 de junio) en la escultura de Andrew Rodger en Cala Llentia. TF: July 23, Ed Sheeran gig at Ibiza rocks.La actuaci n de Ed Sheeran en Ibiza Rocks el 23 de julio. BR: Ideas based on the sacred geometry and providing a new vision future building projects on Ibiza. Ideas basadas en la sagrada geometr a y dar una nueva visi n sobre los proyectos de futuros edificios de Ibiza.

Jos PadillaÕs sessions as the sun sets at Caf del Mar. Volver a escuchar las sesiones de Jos Padilla al atardecer en Caf del Mar. Taking my son Hayden for a picnic at Aguas Blancas Hacer un picnic con mi hijo Hayden en Aguas Blancas. Eating montaditos at Can Sala, San Jordi. Comer montaditos en Can Sala, San Jordi. Partying at PachaÕs Flower Power night. I love the atmosphere! No perderme la fiesta Flower Power de Pacha. ÁMe encanta el ambiente! Waiting for winter in Ibiza, my favourite season of the whole year. Esperar a que llegue el invierno en Ibiza, mi estaci n favorita de todo el a o.

PACHAMAGAZINE.COM

| 47 |


OUTDOORS

News

IBIZA CATHEDRAL CONCERT

IBIZA

APPS

CONCIERTO EN LA CATEDRAL DE IBIZA @Y`qX KfneËj Xg\o# k_\ :XkXcXe$Yl`ck DXip F] k_\ Jefnj :Xk_\[iXc# Zifnej k_\ ;Xck M`cX jbp$ c`e\% Fe DXp )*# k_\ ZXk_\[iXc n`cc _fjk X ZcXjj`$ ZXc ZfeZ\ik kf Z\c\YiXk\ k_\ Ô]k\\e JgXe`j_ Z`k`\j [\\d\[ Le\jZf Nfic[ ?\i`kX^\ j`k\j @Y`qX `j Xdfe^ k_\d % K_\ ]i\\ ZfeZ\ik f] Z_XdY\i dlj`Z n`cc ]\Xkli\ k_\ FjZXi <jgc} 8j`jX HlXik\k Xe[ jkXikj Xk /%*'gd%

CX :Xk\[iXc [\ DXi X [\ cXj E`\m\j# [\ Zfej$ kilZZ` e ZXkXcXeX# ZfifeX ;Xck M`cX% <c )* [\ dXpf XZf^\i} le ZfeZ`\ikf [\ d j`ZX Zc}j`ZX gXiX Z\c\YiXi cXj hl`eZ\ Z`l[X[\j \jgX fcXj \c\^`[Xj gfi cX Le\jZf Zfdf GXki`dfe`f [\ cX ?ldXe`[X[ @Y`qX \j leX [\ \ccXj % <c \jg\Zk}$ Zlcf \j ^iXkl`kf p Zfii\i} X ZXi^f [\c ZlXik\kf äjZXi <jgc} [\ 8j`jX p \dg\qXi} X cXj )'1*'%

IBIZA SPOTLIGHT EveryoneÕs favourite Ibiza party calendar and club ticket shop in app form. El calendario de fiestas m s popular en Ibiza y un modo sencillo de comprar tus entradas en una misma aplicaci n. ibiza-spotlight.com

IBIZAÔS SECRET BEACHES

LIFE IS A BEACH LA VIDA ES UNA PLAYA

GfjkZXi[$gi\kkp :XcX EfmX `j [fd`eXk\[ Yp 8kqXi 9\XZ_# k_\ ZfXjkXc flkgfjk f] @Y`qXËj kfg X^ifkli`jdf% K_`j p\Xi j\\j k_\ cXleZ_ f] k_\ gXefiXd`Z <j I\jkXliXek Yp 8kqXi # X klihlf`j\$k`ek\[ _fdX^\ kf j\X]ff[# n_\i\ ^l\jkj \eafp [\ZX[\ek gX\ccX Y\]fi\ b`Zb`e^ YXZb# ZfZbkX`c `e _Xe[# fe Õl]]p n_`k\ jf]Xj% Pfl ZXe \m\e ^\k X dXjjX^\% <jk\ X f <j I\jkXliXek Yp 8kqXi # _\dXef g\hl\ f [\c ZfefZ`[f X^ifkli`jdf p Zfe j\[\ \e :XcX EfmX# Zfem`\ik\ jl `e]fidXc i\jkXliXek\ Zfe k\iiXqX \e le _fd\eXa\ \e Zfcfi klihl\jX Xc dXi`jZf% ;Xk\ \c ZXgi`Z_f [\ leX Yl\eX gX\ccX Xek\j [\ i\cXaXik\# Z Z$ k\c \e dXef# \e le \jgfeafjf jf]} YcXeZf% ·P _XjkX k\ gl\[\e [Xi le dXjXa\

atzaro.com/en/the-beach/ | 48 |

PACHAMAGAZINE.COM

Discover hidden beaches and coves and escape the maddening crowds in Ibiza and Formentera. Descubre las playas y calas escondidas de Ibiza y Formentera y escapa de las multitudes. apptoyou.com.es

IBIZA FLIGHT CHECKER Live arrival and departure boards let you to check the status of your flight. Informaci n al minuto de llegadas y salidas para que sepas el estado de tu vuelo. webport.com


PACHAMAGAZINE.COM

| 49 |


OUTDOORS

Back In Time

NOW AND THEN ANTES Y AHORA

THE CHANGING FACE OF IBIZA LA CARA CAMBIANTE DE IBIZA

HOSTAL LA MARINA, IBIZA

K_`j Yl`c[`e^ `j efn X Yljp j\X]ff[ i\jkXliXek Xe[ j`dgc\ nXk\ij`[\ _fk\c% <jk\ \[`]`Z`f \j X_fiX le ZfeZlii`[f i\jkXliXek\ [\ dXi`jZfj p le j\eZ`ccf _fk\c alekf Xc dXi%

| 50 |

PACHAMAGAZINE.COM


EL PUERTO, IBIZA

K_\ Yljkc`e^ Gfik Xi\X nXj feZ\ Xk k_\ _\Xik f] @Y`qXËj ]`j_`e^ `e[ljkip% E\kj n\i\ gi\gXi\[ \XZ_ dfie`e^% CX qfeX [\c gl\ikf \iX \c ZfiXq e [\ cX `e[ljki`X g\jhl\iX [\ @Y`qX% CXj i\[\j j\ gi\gXiXYXe ZX[X dX XeX%

FOTOS ©: HEINZ VONTIN, CEDIDAS POR EL ARXIU DÕIMAGE I SO DEL CONSELL INSULAR DÕEIVISSA.

BUENAVISTA, SANTA EULALIA

K_\ ]XZX[\ f] ?fk\c 9l\eXm`jkX i\dX`ej dX`ecp lekflZ_\[# Ylk k_\ `ek\i`fij Xi\ cloli`flj% CX ]XZ_X[X [\c ?fk\c 9l\eXm`jkX j`^l\ gi}Zk`ZXd\e$ k\ `^lXc Xlehl\ \c `ek\i`fi [\c _fk\c i\qldX claf%

PASEO MARéTIMO, IBIZA

Dfi\ k_Xe ]`]kp p\Xij cXk\i# @Y`qX KfneËj gi\kkp DXi`eX _Xj Y\Zfd\ X _fe\pgfk ]fi `ek\ieXk`feXc kiXm\cc\ij% :`eZl\ekX X fj [\jgl j# cX dXi`eX [\ @Y`qX j\ _X Zfe$ m\ik`[f \e le gl\ikf gXiX m`Xa\ifj `ek\ieXZ`feXc\j%

PACHAMAGAZINE.COM

| 51 |


OUTDOORS

24

MY ISLAND MI ISLA

37, Spanish. Jeweller, Piedras Ibiza Joyera, Piedras Ibiza

IÕm running along Talamanca beach. The island is fresh and quiet, and ÔTake Me OutÕ by Franz Ferdinand and ÔThe Bitter EndÕ by Placebo are on my headphones. Corro por la playa de Talamanca. La isla est fresca y tranquila y ÔTake Me OutÕ de Franz Ferdinand y ÔThe Bitter EndÕ de Placebo suenan en mis auriculares. IÕm in my jewellery store in Ibiza Town, instructing craftsmen on future bespoke projects that include agate, quartz, silver and leather. Estoy en mi joyer a en Ibiza ciudad explicando a los artesanos futuros proyectos que haremos a medida con gata, cuarzo, plata y dise os en cuero. Now itÕs time to chillout! IÕm going to the beach, either to Cala Jondal or Es Cavallet. ÁHora de relajarse! Me voy a la playa. A Cala Jondal o a Es Cavallet.

IÕm sampling pieces with my friend, the jewellery designer, Elena Estaun. Then IÕll make a natural juice with Anette, my German friend who is super zen! Veo muestras con mi amiga Elena Estaun, la dise adora de joyas. Y despu s, un zumo natural con Anette, una amiga m a alemana m a que es muy zen. IÕm going to cook for myself tonight. Or perhaps IÕll have dinner on the terrace at Sushi Point! Esta noche voy a hacerme yo la cena. O puede que vaya a cenar a la terraza del Sushi Point.

| 52 |

PACHAMAGAZINE.COM

STEVE LAWLER

39, British. Producer, DJ + boss, VIVa Music. DJ, productor + jefe de VIVa Music

IÕve woken up with my daughter Avaida standing on my head. Having a baby is the new alarm clock in my life! Me despierto con mi hija Avaida encima de mi cabeza. Mi ni a es el nuevo despertador que tengo en la vida.

By now, IÕm trying to find somewhere to lie down so that I can catch up on my sleep! I know that I will be up until at least 8am the following morning. Busco desesperadamente un lugar para echarme una cabezadita. S que voy a estar despierto al menos hasta las ocho de la ma ana del d a siguiente. Lunchtime with my wife Daniela and my daughter. I like to keep my daytime intimate, easy and quiet. WeÕll have lunch at the beach, either at Es Cavallet or Jockey Club. Hora de comer con mi mujer Daniela y con mi hija. Me gusta pasar el d a tranquilo. Comemos en la playa, ya sea en Es Cavallet o en el Jockey Club.

Now IÕm going through music, putting together a crate of tracks that I want to play at Sankeys. Reviso mi m sica y preparo la lista de temas que quiero poner en el Sankeys.

ItÕs time for a healthy family dinner with all the VIVa Warriors team - all the DJs and their entourages at Il Giardineto or Passion Caf . Cena sana y familiar en Il Giardineto o en el Passion Caf con todos los DJs y sus acompa antes del equipo al VIVa Warriors.

FOTOS: MIXMAG.NET, PETER LîPEZ.

PALOMA POMBO QUIJANO

A DAY IN THE LIFE OF TWO IBIZA RESIDENTS UN DêA EN LA VIDA DE DOS RESIDENTES DE IBIZA



| 54 |

PACHAMAGAZINE.COM


TEXTO: RALPH MOORE

WITH A NEW ALBUM, AN 18-DATE PACHA RESIDENCY AND THE SUPPORT OF A SUPERSTAR SISTER, STEVE AOKI USHERS IN A NEON FUTURE. TIENE DISCO NUEVO, ESTRENA RESIDENCIA EN PACHA Y SU HERMANA DEVON LE APOYA A MUERTE. STEVE AOKI LLEGA PARA INTRODUCIRNOS EN UN FUTURO DE NEîN.

PACHAMAGAZINE.COM

| 55 |


:fm\i Steve Aoki

@:KLI< K?< J:<E<% @kËj )''.# k_\ jldd\i k_Xk Alj$ k`Z\ ZXd\ Zfii\Zk Xe[ k_\ XYiXj`m\ e\n nXm\ f] =i\eZ_ \c\Zkif _`k _Xi[ XZifjj k_\ nfic[% ÊN\ 8i\ Pfli =i`\e[jË $ i\c\Xj\[ k_\ jldd\i Y\]fi\ $ nXj jk`cc Y\`e^ gcXp\[ Xcc fm\i k_\ `jcXe[# Zi\Xk`e^ nXm\j k_Xk n\Ëi\ jk`cc n`k$ e\jj`e^ kf[Xp% 9lk k_\ e\n jfle[ nXj e`Z_\# Xe[ ]ifd JlYc`d`eXc J\jj`fej kf =!!! D\ @Ëd =Xdflj# mfZXc _flj\ jk`cc ilc\[ k_\ dX`e iffd iffjk% @kËj X j`klXk`fe Jk\m\ 8fb` i\d\dY\ij Xcc kff n\cc%ÈDp Ôijk m`j`k kf @Y`qX @ nXj Xcjf gcXp`e^ Xk GXZ_X#É _\ jd`c\j% È@ nXj gcXp`e^ ]fi @Y`qX IfZbj `e k_\ >cfYXc Iffd Xe[ @ nXj [i`eb$ `e^ 8 CFK% @ [feËk [i`eb jf dlZ_ Xep dfi\% EfnX[Xpj# g\f$ gc\ befn d\ ]fi jkX^\ [`m`e^ Ylk YXZb k_\e @ ]\ck c`b\ @ nXj k_\ Ôijk fe\ @Y`qX nXjeËk i\Xccp XZZ\gk`e^ f] dp Zifn[jli]$ `e^ Xe[ dp XYiXj`m\ jfle[# Xe[ k_XkËj n_p k_Xk gXikp nXj i\c\^Xk\[ kf k_\ j`[\ iffd% @ [feËk k_`eb g\fgc\ be\n n_f @ nXj @k nXj X Ycliip jldd\i%É N_Xk X [`]]\i\eZ\ X ]\n p\Xij dXb\% =Xjk$]finXi[ kf )'(+ Xe[ Jk\m\ 8fb` _Xj k_\ Y`^^\jk e\n i\j`[\eZp Xk X ZclY k_XkËj j_`]k\[ ]ifd gli\ _flj\ kf X dfi\ Xcc$\eZfdgXjj`e^ \c\Zkife`Z jfle[% @e j_fik# N\[e\j[Xp efn Y\cfe^j kf k_\ `ii\gi\jj`Yc\ ;`d DXb fm\icfi[ Xe[ _`j C8$YXj\[ Zi\n% 9lk _fn [`[ `k ^\k kf k_`j6

@D8>àE8K< <C :L8;IF% <jkXdfj \e )''.# \e \c m\iXef \e \c hl\ Aljk`Z\ ZlXa p cX el\mX fcX XYiXj`mX [\ \c\Zki e`ZX ]iXeZ\jX XiiXj % ÊN\ 8i\ Pfli =i`\e[jË j\ _XY X glYc`ZX[f \c m\iXef Xek\i`fi# Xlehl\ X e jfeXYX \e cX `jcX Zi\Xe[f i\m\iY\iXZ`fe\j hl\ cc\^Xe _XjkX _fp% G\if \c el\mf jfe`[f j\^l X j`\e[f YXj$ kXek\ _l\Zf% <c _flj\ mfZXc# [\ ÊJlYc`$ d`eXc J\jj`fejË X Ê=!!! D\ @Ëd =XdfljË# j\^l X `dg\iXe[f \e cX g`jkX gi`eZ`gXc%

Pfli ]Xd`cp Xi\ gXik`ZlcXicp [i`m\e 8fb`Ëj ]Xk_\i nXj X jlZZ\jj]lc AXgXe\j\ ni\jkc\i Y\]fi\ ]fle[`e^ k_\ mXjk 9\e`$ _XeX i\jkXliXek Z_X`e Æ [`[ k_`j Zfcfli pfli Z_`c[_ff[6 @k nXj X YXcXeZ\% Dp dld nXj Ê[f n_Xk pfl nXek kf [fË Ylk dp [X[Ëj AXgXe\j\ Xe[ nXj m\ip _Xe[j fe# ZfejkXekcp [i`m$ `e^ lj b`[j kf Y\ _Xi[$nfib`e^% ?\ glj_\[ k_Xk g_`cfjfg_p X cfk Xe[ [`[eËk nXek d\ kf Zfek`el\ [f`e^ \`k_\i dp cXY\c fi X dXafi `e nfd\eËj jkl[`\j% 8cjf# @ nXj X m\^\kXi`Xe Xe[ _\ nXj nfib`e^ `e X d\Xk i\jkXliXek @ nXek\[ kf j_fn dp ]Xk_\i @ Zflc[ dXb\ dp fne nXp Xe[ ^\k kf X gcXZ\ f] `e[\g\e[\eZ\%

P Jk\m\ 8fb` cf i\Zl\i[X kf[f dlp Y`\e% ÈCX gi`d\iX m\q hl\ m`e\ X @Y`qX kXdY` e g`eZ_ \e GXZ_X#É Zl\ekX jfei`\e$ [f% ÈG`eZ_ gXiX \c @Y`qX IfZbj \e cX >cfYXc Iffd p Y\Y DL:?àJ@DF% 8_fiX pX ef Y\Yf kXekf% CX ^\ek\ d\ ZfefZ\ gfi k`iXid\ \eZ`dX [\c g Yc`Zf# g\if pf \ekfeZ\j j\ek X hl\ \iX \c gi`d\if hl\ cf _XZ X% 8 @Y`qX ef c\ XZXYXYX [\ ^ljkXi \jf [\ _XZ\i jli] gfi \eZ`dX [\ cX ^\ek\ p kXdgfZf d` jfe`[f XYiXj`mf XZXY [\ ZlXaXi# Xj hl\ XZXYXife i\c\^Xe[f cX Ô\jkX X cX jXcX cXk\iXc% :i\f hl\ cX ^\ek\ e` j`hl`\iX jXY X hl` e \iX pf% =l\ le m\iXef i\^lcXi%É

?Xe gXjX[f cfj X fj% <jkXdfj \e )'(+# \c X f \e hl\ Jk\m\ 8fb` \jki\eX el\mX i\j`[\eZ`X \e GXZ_X# le ZclY hl\ _X gXjX[f [\c _flj\ glif X leX \c\Zki e`ZX d}j Xdgc`X% <e gfZXj gXcXYiXj# cfj d` iZfc\j X_fiX jfe [\c `ii\gi`d`Yc\ a\]Xqf [\ ;`d DXb p [\ jl \hl`gf [\ ^\ek\ [\ Cfj Ýe^\c\j% ¶P Z df _\dfj cc\^X[f _XjkX Xhl 6 Kl ]Xd`c`X gXi\Z\ [\ cf d}j dfk`mX[X \c gX[i\ [\ 8fb` klmf dlZ_f o`kf \e cX clZ_X aXgfe\jX p [\jgl j ]le[ leX ]XdfjX ZX[\eX [\ Zfd`[X aXgfe\jX % ¶8e`d \jkf kl `e]XeZ`X6 Le gfZf [\ kf[f% D` dX[i\ \iX d}j [\ È_Xq cf hl`\iXj _XZ\iÉ# g\if d` gX[i\ \j aXgfe j p j`\dgi\ j\ `emfcl$ Zi dlZ_f dfk`m}e[fefj gXiX kiXYXaXi Xc d}o`df% K\e X cXj `[\Xj dlp ZcXiXj p hl\i X hl\ pf d\ Z\ekiXiX2 ef hl\i X hl\ pf d\ [\[`ZXiX X d` [`jZf^i}ÔZX p# X[\d}j# hl\ \jkl[`XiX ZlXchl`\i ZfjX% 8[\d}j# pf \iX m\^\kXi`Xef p c kiXYXaXYX \e le i\jkXliXek\ [\ ZXie\j% Pf hl\i X dfjkiXic\ X d` gX[i\ hl\ gf[ X cXYiXid\ d` gifg`X m`[X# ^XeXi d` \jgXZ`f \ `e[\g\e[`qXid\%

| 56 |

PACHAMAGAZINE.COM


PACHAMAGAZINE.COM

| 57 |


| 58 |

PACHAMAGAZINE.COM


:fm\i Steve Aoki

¶Hl` e ]l\ kl gi`d\i [fcf dlj`ZXc6 :lXe[f pf k\e X lefj el\m\ X fj# d` _\idXef \iX df[ p D`Z_X\c AXZbjfe ]l\ d` gi`d\i ZfeZ`\ikf% G\if Zfe () X fj pf pX \jkXYX \jZlZ_Xe[f <Xjp <% D\ jXY X kf[Xj cXj c\kiXj p cXj \jZi`Y X \e d` ZlX[\ief% Pf m`m X \e le YXii`f kiXehl`cf p gXiX YcXeZfj [\ cXj X]l\iXj p < \iX [\ cXj ZXcc\j [\ :fdgkfe%

N_f nXj pfli Ôijk dlj`Z `[fc6 Gi\$kn\\e# dp Yifk_\i nXj X df[ Xe[ dp Ôijk ZfeZ\ik nXj D`Z_X\c AXZbjfe# Ylk Xj X () p\Xi$fc[ @ nXj c`jk\e`e^ kf <Xjp <% @ be\n Xcc k_\ cpi`Zj Xe[ nifk\ k_\d Xcc [fne `e dp efk\$ Yffb% @ c`m\[ `e X jX]\# n_`k\# jlYliYXe e\`^_Yfli_ff[ Xe[ < nXj ]ifd k_\ jki\\kj f] :fdgkfe N_Xk nXj pfli dlj`ZXc klie`e^ gf`ek Xj X k\\eX^\i6 N_\e @ nXj `ekif[lZ\[ kf k_\ jkiX`^_k$ \[^\ _Xi[Zfi\ Zfddle`kp# n_\i\ k_\ c`]\jkpc\ nXj Xj `dgfikXek Xj k_\ dlj`Z% K_\ nXp pfl [i\jj\[# k_\ g\fgc\ pfl _le^ flk n`k_# \m\e k_\ ]ff[ pfl Xk\ $ `k nXj Xcc$\eZfdgXjj`e^% 8e[ k_XkËj n_\e dlj`Z `emX[\[ \m\ip Xjg\Zk f] dp YiX`e% @ nXj Xe `dgi\jj`feXYc\ (*$p\Xi fc[ Xe[ nXj aljk \ek\i`e^ _`^_ jZ_ffc `e E\n$ gfik 9\XZ_# :Xc`]fie`X% 8 ]i`\e[ ^Xm\ d\ X d`o kXg\% ?\ nXj fe\ ^iX[\ fc[\i jf k_\i\]fi\ k\e k`d\j Zffc\i%

¶P Zl}e[f j\ gif[laf \j\ ^`if iX[`ZXc \e kl X[fc\jZ\eZ`X6 :lXe[f ZfefZ X cX Zfdle`[X[ _Xi[Zfi\ gliX p [liX# gXiX cX hl\ \c \jk`cf [\ m`[X \j kXe `dgfikXek\ Zfdf cX d j`ZX% 8]\ZkX$ YX X kf[f1 [\j[\ cX ]fidX \e cX hl\ m\jk Xj# X cX ^\ek\ Zfe cX hl\ `YXj# ·_XjkX cf hl\ Zfd Xj P ]l\ \ekfeZ\j ZlXe[f cX d j`ZX `emX[` kf[f d` Z\i\Yif% Pf \iX le Z_XmXc`ccf [\ (* X fj Zfd$ gc\kXd\ek\ `dgi\j`feXYc\ p XZXYXYX [\ \ekiXi \e le `ejk`klkf [\ E\ngfik 9\XZ_ [\ :Xc`]fie`X% Le Xd`^f d\ [`f leX Z`ekX [\ i\d\qZcXj% <iX le Zlijf dXpfi hl\ pf# Xj hl\ dfcXYX [`\q m\Z\j d}j%

ÑIÔM KIND OF OBSESSED WITH FUTURE SCIENCEÒ ÒESTOY ALGO OBSESIONADO CON LA CIENCIA FUTURISTAÓ

8e[ pfl jkXik\[ dXb`e^ d`o kXg\j pflij\c]6 <oXZkcp% DXb`e^ X gcXpc`jk $ k_Xk ZfeZ\gk f] [`jZfm\i`e^# ^`m`e^ Xe[ i\Z\`m`e^ dlj`Z $ fg\e\[ lg X n_fc\ e\n [ffi ]fi d\% @ [`[ d`o kXg\j ]fi dp [X[ Æ ZcXjj`ZXc# NX^e\i# 9\\k_fm\e# Xe[ ]fi dp fc[\i Yifk_\i Æ K_\ AXd# K_\ N_f% <m\eklXccp# @ c\Xie\[ _fn kf gcXp ^l`kXi Xe[ [ildj# aljk \efl^_ kf ]lZb Xifle[% @ [`[eËk befn _fn kf j`e^ Æ Ylk @ jk`cc [`[ `k# Xe[ _fii`Ycp

¶P Xj \j Zfdf \dg\qXjk\ X _XZ\i Z`ekXj [\ i\d\qZcXj6 <oXZkf% ?XZ\i c`jkXj [\ i\gif[lZZ` e¿ \c ZfeZ\gkf [\ [\jZlYi`i# [Xi p i\Z`Y`i d j`ZX¿ kf[f \jf XYi` leX gl\ikX el\mX gXiX d % >iXY Z`ekXj gXiX d` gX[i\ Zfe d j`ZX Zc}j`ZX [\ NX^e\i p 9\\k_fm\e# p gXiX d` _\idXef dXpfi# Zfe K_\ AXd# K_\ N_f¿ D}j kXi[\ Xgi\e[ X kfZXi cX ^l`kXiiX p g\iZlj` e# cf jlÔZ`\ek\ gXiX [Xi ZX X gfi X_ % Ef jXY X ZXekXi Y`\e# g\if X e Xj cf _XZ X# Xlehl\ jfeXYX _fii`Yc\%

Kl _\idXeX p k ;\mfe 8fb` \j df[\cf p XZki`q [\ ÊJ`e :`kpË \eki\ fkiXj _XY `j ki`le]X[f% ¶Fj `eÕl j \c lef Xc fkif6 J`\dgi\ _\dfj gXik`Z`gX[f \e cX m`[X [\c fkif% 8 d d\ `YX \c gleb p le \jk`cf p leX `[\fcf^ X [\ m`[X d}j `e]fidXc p \ccX d\ `eÕlp Zfe jl XdY`Z` e p jl [\k\id`eXZ` e X g\jXi [\ j\i kXe afm\e% <ccX d\ \ej\ X \c\^`i cXj YXkXccXj gfi cXj hl\ _XY X hl\ clZ_Xi p ZfjXj Xj % D` _\idXeX k`\e\ leXj `[\Xj dlp ZcX$ iXj p j`\dgi\ d\ [`Z\ ZlXe[f ef c\ ^ljkX Xc^f%

Pfl Xe[ pfli j`jk\i k_\ kfg ]Xj_`fe df[\c Xe[ J`e :`kp XZki\jj# ;\mfe 8fb` Xi\ Yfk_ _l^\cp jlZZ\jj]lc% ;`[ pfl `eÕl\eZ\ \XZ_ fk_\i6 N\Ëm\ XcnXpj Y\\e `emfcm\[ `e \XZ_ fk_\ij c`m\j% @ nXj `ekf gleb Xe[ k_\ ;@P c`]\jkpc\ Xe[ `[\fcf^p Xe[ j_\ i\Xccp `eÕl\eZ\[ d\ n`k_ _\i j\c]$XdY`k`fe Xe[ [\k\id`eXk`fe ]ifd jlZ_ X pfle^ X^\% C\Xie`e^ n_\e kf g`Zb YXkkc\j Xe[ jf ]fik_% J_\Ëj ^fk _\i i\Xccp jkife^ fg`e`fej Xe[ j_\ k\ccj d\ n_\e j_\ [f\jeËk c`b\ jfd\k_`e^% PACHAMAGAZINE.COM

| 59 |


:fm\i Steve Aoki

¶8j hl\ \c gleb `ejg`i cf hl\ _XZ\j X_fiX6 Hl`q}j ef j\X d j`ZX gleb# g\if \c \jg i`kl c\ [X \jX \e\i^ X% D\ ^ljkX gfe\i X gil\YX cfj c d`k\j p ZlXe[f lef _XZ\ \jf# \j ZlXe[f jXc\e cfj [\kiXZkfi\j% :lXe[f c\j f`^f gi\^lekXi hl\ Z df gl\[f j\i ;A# d\ ^ljkXi X ^iXYXicf kf[f gXiX hl\ cX ^\ek\ m`\iX hl\ \dgXi\af i`kdfj X leX m\cfZ`[X[ `eZi\ Yc\# cc\^Xe[f X le glekf ZXj` g\c`^ifjf%

Jf gleb i\Xccp `ejg`i\[ n_Xk pfl [f efn6 @ d`^_k efk Y\ gcXp`e^ gleb dlj`Z Ylk k_\ \k_fj _Xj k_Xk b`e[ f] \e\i^p% @ c`b\ kf k\jk k_\ Yfle[Xi`\j% 8e[ n_\e pfl [f k_Xk# k_\ _Xk\ij Zfd\¿ N_\e @ _\Xi k_\d jXp È_fn ZXe _\ ;A6É# @ nXek kf i\Zfi[ \m\ipk_`e^ jf g\fgc\ ZXe j\\ @ Xd [f`e^ `eZi\[`Ycp ]Xjk Y\Xk$dXkZ_`e^# Xcdfjk kf X gf`ek k_Xk `kËj [Xe^\iflj ;f\j `k ]\\c c`b\ X Z_Xcc\e^\ Zfd`e^ kf GXZ_X6 8Yjfclk\cp GXZ_X `j befne Xj k_\ dfjk gi\jk`^`flj ZclY# k_\ Yfkkc\ j\im`Z\ Zc`\ek\c\# `kj efk X iXn jgXZ\ c`b\ Gi`m`c\^\ fi 8de\j`X% N_\e @ Ôijk jXn >l\kkXËj Zifn[ R8fb` gcXp\[ =D@= fg\e`e^ `e )'(*T @ [`[eËk befn n_Xk kf \og\Zk N_XkËj k_\ ZfeZ\gk ]fi k_\ j\Xjfe6 K_\ eXd\ f] k_\ gXikp `j 8fb`Ëj GcXp$ _flj\% K_\ [ Zfi `j YXj\[ Xifle[ E\fe =lkli\# dp e\n XcYld# n_`Z_ n`cc Zfd\ flk `e knf gXikj Xe[ `j jfd\k_`e^ i\Xccp \oZ`k`e^ ]fi d\% @Ëd b`e[ f] fYj\jj\[ n`k_ ]lkli\ jZ`\eZ\ Xe[ YiX`e jZ`\eZ\% N_f ZXe n\ \og\Zk kf _\Xi6 =XkYfp J`d ]fi k_\ fg\e`e^ $ _\Ëj X c\^\e[ @Ëm\ Y\\e c`jk\e$ `e^ kf =XkYfp Jc`d ]fi\m\i jf ]fi _`d kf gcXp `j `eZi\[`Yc\% ;`d`ki` C`b\ D`b\# Kfddp KiXj_# ;X[Xc`]\% 8e[ n\ Xcjf _Xm\ E\imf% Flkj`[\ f] gcXp`e^ n`k_ E\imf# n_`Z_ @ _Xm\ [fe\ dXep k`d\j# n\Ëm\ Xcjf nfib\[ fe dlj`Z kf^\k_\i ]fi p\Xij% K_fj\ Xi\ k_\ _fd`\j N_Xk [f\j @Y`qX d\Xe kf pfl6 @kËj k_\ `jcXe[ k_Xk fe gXg\i pfl jXp# ÈFB# k_XkËj k_\ ZXg`kXc f] [XeZ\ dlj`Z%É K_XkËj n_Xk g\fgc\ befn% 9lk n_\e pfl ^f Xe[ pfl cffb Y\pfe[ k_\ gXik`\j# pfl j\\ k_\ fk_\i j`[\# k_\ Y\Xlk`]lc j`[\% @ i\d\dY\i aldg`e^ f]] X ifZb# ]Xi ]ifd Z`m`$ c`jXk`fe `e fli c`kkc\ YfXk# Xe[ jefib\cc`e^ Xe[ jn`dd`e^ `e k_\ nXk\i% K_fj\ Xi\ k_\ k_`e^j @ cffb ]finXi[ kf k_`j p\Xi%

| 60 |

PACHAMAGAZINE.COM

¶K\ gXi\Z\ le i\kf m\e`i X GXZ_X6 ·:cXif GXZ_X \j \c ZclY d}j gi\jk`^`fjf# Zfe leX Zc`\ek\cX j\c\ZkX% Ef \j le \jgXZ`f \e Yilkf Zfdf Gi`m`c\^\ f 8de\j`X% CX gi`d\iX m\q hl\ m` Xc g Yc`Zf [\ >l\kkX R8fb` XZkl \e cX `eXl^liXZ` e [\ =D@= \e )'(*T ef jXY X cf hl\ gf[ X gXjXi% ¶Hl ZfeZ\gkf k`\e\j gXiX cX k\dgfiX[X6 CX Ô\jkX j\ ccXdX Ê8fb`Ëj GcXp_flj\Ë cX ZXjX [\ al\^fj [\ 8fb` % CX [\ZfiXZ` e j\ YXjX \e ÊE\fe =lkli\Ë# hl\ \j d` el\$ mf [`jZf hl\ k\e[i} [fj gXik\j p Zfe \c hl\ \jkfp \eZXekX[f% 8_fiX Xe[f Xc^f fYj\j`feX[f Zfe cX Z`\eZ`X ]lkli`jkX p Zfe cXj Z`\eZ`Xj Z\i\YiXc\j% ¶8 hl` e gf[i\dfj \jZlZ_Xi6 K\e[i\dfj X =XkYfp J`d \e cX `eXl^liXZ` e% ·<j c\^\e[Xi`f Cc\mf \jZlZ_Xe[f X =XkYfp Jc`d [\ kf[X cX m`[X# Xj hl\ d\ gXi\Z\ `eZi\ Yc\ hl\ m\e^X X d` Ô\jkX% ;`d`ki` C`b\ D`b\# Kfddp KiXj_# ;X[Xc`]\% KXdY` e m\e[i}e E\imf% 8[\d}j [\ _XY\i g`eZ_X[f Zfe \ccfj dlZ_Xj# dlZ_Xj m\Z\j# _\dfj kiXYXaX[f \e cX d j`ZX dlZ_f k`\dgf% ·<jfj j\i}e d`j Zfdg`j ¶Hl j`^e`ÔZX @Y`qX gXiX k`6 :lXe[f c\\j Xc^f jfYi\ @Y`qX# [`Z\j ÈmXc\# cX ZXg`kXc [\ cX d j`$ ZX [XeZ\É% <jf \j cf hl\ cX ^\ek\ jXY\% G\if ZlXe[f m`\e\j p m`m\j d}j Xcc} [\ cXj Ô\jkXj# m\j hl\ _Xp fkiX ZXiX# leX ZXiX gi\Z`fjX% I\Zl\i[f leX m\q jXckXe[f Xc X^lX [\j[\ leX ifZX c\afj [\ cX Z`m`c`qXZ` e \e el\jkif YXihl`kf p eX[Xe[f gfi \c dXi% <j\ \j \c k`gf [\ ZfjXj hl\ hl`\if _XZ\i \jk\ X f%


my brother brother

BY DEVON AOKI

>ifn`e^ lg n`k_ Jk\m\ nXj `eZi\[`Yc\% @ i\d\d$ Y\i Xj k\\eX^\ij# @ cffb\[ kf _`d kf j_fn d\ e\n dlj`Z# n_\k_\i k_Xk nXj gleb ifZb fi _`g _fg% N\ nflc[ kXb\ ifX[ ki`gj ]ifd k`d\ kf k`d\ Xe[ n\ nflc[ [i`m\ XZifjj mXi`flj gcXZ\j `e k_\ nfic[ $ fe\ k`d\ k_ifl^_ EfinXp $ Xe[ k_\ Y\jk j\Xk `e k_\ mXe nXj e\ok kf Jk\m\# n_f nflc[ _Xm\ k_\ e\n$ \jk dlj`Z $ fYjZli\ c`kkc\ YXe[j Xe[ Xik`jkj $ Xe[ @ nflc[ ifZb flk n`k_ _`d% @ cffb\[ lg kf _`d jf dlZ_% ?\ nflc[ dXb\ d\ d`o kXg\j Xe[ @ nflc[ c`m\ Xe[ [`\ Yp k_\d Xe[ j_Xi\ k_\d1 _\ nXj [f`e^ k_Xk Xk (* fi (+% ?\Ëj Y\\e c`b\ k_Xk j`eZ\ n\ n\i\ c`kkc\% ?\ nXj XcnXpj gXik f] X dfm\d\ek# _Xm`e^ dlj`Z ]\jk`mXcj Xk _fd\ fi dXb`e^ ]Xeq`e\j% G\fgc\ XcnXpj nXek\[ kf Y\ Xifle[ dp Yifk_\i Xe[ _\ _Xj dfi\ ]le k_Xe Xepfe\ \cj\ fe Xe _fli$Yp$_fli YXj`j% K_\i\ `j ef fe\ @ Z_\\i ]fi cfl[\i% @ nXj k_\i\ Xk _`j Ôijk j_fnj Xe[ _\ nflc[ Y\ ;A`e^ `e X iffd ]fi XYflk Ôm\ g\fgc\% @ nXj k_\i\ n`k_ dp ^`ic]i`\e[j# Xe[ k_\p nflc[ Y\ c`b\ Èpfl fn\ lj# n_\i\ Xi\ n\6 É I\Z\ekcp @ Yifl^_k Xcc k_fj\ jXd\ ^`icj kf K_\ J_i`e\# Xe[ _\ nXj gcXp$ `e^ `e ]ifek f] ,'#''' g\fgc\ ?\Ëj glj_\[ _`d$ j\c] jf ]Xi gXjk n_Xk `j i\XjfeXYc\ Xe[ @ befn _\Ëcc Zfek`el\ kf b`cc `k% ?\ _Xj k_\ g_iXj\ ÈYp n_Xk\m\i d\Xej e\Z\jjXipÉ kXkkff\[ fe _`j Xid% =fi X cfe^ k`d\# gleb ifZb nXj _`j i\c`^`fe% @kËj \oZ`k`e^ kf Y\ _`j j`jk\i Xe[ nXkZ_ _`d Ycfjjfd `ekf k_`j \okiXfi$ [`eXip _ldXe Y\`e^# efk aljk X dlj`ZXc kXc\ek Ylk Xcjf X _ldXe`kXi`Xe% @kËj Xcjf i\Xccp `dgfikXek ]fi _`d kf ^`m\ YXZb Xe[ g\fgc\ [feËk i\Xccp befn k_Xk XYflk _`d% N_\e 0&(( _Xgg\e\[# @ nXj Zcfj\ kf k_\ j`k\ Xe[ k_\ Ôijk k_`e^ dp Yifk_\i [`[ nXj ^f Xe[ _Xe[ flk ]ff[ n`k_ dp ]Xk_\i¿ ?\ ZXi\j X cfk XYflk n_Xk _Xg$ g\ej n`k_ g\fgc\%

MI HERMANO

:i\Z\i Zfe Jk\m\ ]l\ `eZi\ Yc\% I\Zl\i[f hl\ \e gc\eX X[fc\jZ\eZ`X c\ g\[ X hl\ d\ \ej\ XiX d j`$ ZX el\mX# pX ]l\iX gleb# ifZb f _`g _fg% 8 m\Z\j efj YXdfj [\ m`Xa\ \ YXdfj \e ZfZ_\ [\ le j`k`f X fkif% LeX m\q ]l`dfj _XjkX Efil\^X% <c d\afi Xj`\ekf \iX \c hl\ \jkXYX alekf X Jk\m\# hl\ j`\dgi\ k\e X cf ck`df \e d j`ZX# cfj ^ilgfj p Xik`jkXj d}j fjZl$ ifj p X d d\ \eZXekXYX \jkXi Zfe c% <iX d` [fcf% Jk\m\ d\ ^iXYXYX Z`ekXj p \jXj Z`ekXj \iXe cf d\afi [\ d` m`[X% D\ cXj ^iXY ZlXe[f Jk\m\ k\e[i X (* f (+ X fj% =l\ Xj [\j[\ hl\ iXdfj dlp g\hl\ fj p j`\dgi\ \jkXYX d\k`[f \e Xc^ e dfm`d`\ekf# fi^X$ e`qXe[f ]\jk`mXc\j \e ZXjX f _XZ`\e[f ]Xeq`e\j% CX ^\ek\ j`\dgi\ hl\i X \jkXi Zfe d` _\idXef# g\if \c hl\ d\afi j\ cf gXjXYX j`\dgi\ \iX c p pf j`\dgi\ c\ Xe`dXYX \ `YX X jl cX[f% Pf \jklm\ \e jl gi`d\i \jg\Zk}Zlcf% Jk\m\ g`eZ_ \e leX _XY`kXZ` e gXiX Z`eZf g\ijfeXj p Xcc ]l` pf Zfe leXj Xd`^Xj hl\ j\ gl\j`\ife \e gcXe1 ʶG\if \jkf hl \j \jkf6 Efj [\Y\j leXË% ?XZ\ gfZf cc\m X \jXj d`jdXj Z_`ZXj X K_\ J_i`e\ [fe[\ Jk\m\ XZklXYX ···[\cXek\ [\ ,'%''' g\ijfeXj ?X cc\mX$ [f jlj c d`k\j d}j Xcc} [\ cf `dX^`eXYc\ p kf[Xm X j`^l\ XiiXjXe[f% <e le YiXqf k`\e\ kXklX[X cX ]iXj\ ÈGfi cf hl\ _X^X ]XckXÉ p [\j[\ _XZ\ k`\dgf \c gleb ifZb \j jl i\c`^` e% D\ \eZXekX j\i jl _\idXeX p m\i Z df j\ Zfem`\ik\ \e \j\ dXiXm`ccf$ jf j\i _ldXef# ef jfcf gfi \c kXc\ekf dlj`ZXc# j`ef kXdY` e gfi jl cX[f _ldXe`kXi`f% GXiX c \j dlp `dgfikXek\ \eki\^Xij\ X cX ^\ek\# p \jf# cX dXpfi X# cf [\jZfefZ\% <e cfj Xk\ekX[fj [\ cXj Kfii\j >\d\cXj# pf \jkXYX Z\iZX [\c cl^Xi p cf gi`d\if hl\ _`qf d` _\idXef ]l\ XZ\iZXij\ Xcc X [Xi Zfd`[X alekf Zfe d` gX[i\% 8 d` _\idXef c\ gi\fZlgX dlZ_f cf hl\ c\ gXjX X cX ^\ek\%

PACHAMAGAZINE.COM

| 61 |


SPARKLING STORIES FOR

@Y`qX )'(+

CLAVES PARA UN VERANO CON BURBUJAS K\okfj1 DXpX 9fp[# Af_eep C\\# ;Xe B`inXe# <c\eX 8fpXdX# IXcg_ Dffi\# AXm`\i ; Xq [\ C\qXeX# 8YYp Cfn\% @ccljkiXZ`fe\j1 ?afi[`j =f^\cY\i^%

| 62 |

PACHAMAGAZINE.COM


01

TAGOMAGO

The private island's delightful chiringuito, an intimate oasis of simplicity, reopens this season under the culinary direction of acclaimed chef Lawrence Otterburn. A shuttle boat can be arranged by appointment from Pou des Lle beach to Tagomago, which is named after Carthaginian General Magon Barca. Concebido como un oasis ntimo, ideal para ver el atardecer, este chiringuito reabre sus puertas bajo la direcci n culinaria del chef Lawrence Otterburn. Desde la playa de Pou des Lle se puede reservar una barca para ir al islote, bautizado as en honor al general cartagin s Mag n Barca, hermano de An bal.

Gfn\iYfXk :_Xdg`fej_`gj

02

@Y`qX `j k_\ jgfk ]fi k_`j p\XiËj :cXjj ( Nfic[ Gfn\iYfXk :_Xdg`fej_`g% K_\ k_i\\$[Xp >iXe[ Gi`o `j k_\ g`eeXZc\ f] `ek\ieXk`feXc f]]j_fi\ iXZ`e^%

Dle[`Xc [\ CXeZ_Xj DfkfiXj Cfj dfkfi\j il^`i}e [liXek\ * [ Xj \e \jk\ >iXe Gi\d`f @ek\ieXZ`feXc# Xlehl\ k\e[i}j hl\ \jg\iXi _XjkX j\gk`\dYi\% Le \jg\Zk}Zlcf [\ il`[f p X^lX% 5 de septiembre, Playa dÔen Bossa.

PACHAMAGAZINE.COM

| 63 |


03

NOSTALGIA

Ibiza goes supersized for 2014. Somebody turn the clocks back, please Ð itÕs all a bit too much. Ibiza se est poniendo imposible: Áque alguien de marcha atr s para volver a aquellos d as! Todo esto nos supera.

04

IBIZA RACING TEAM

05

GATECRASHER

Gatecrasher held successful seasonal residences in Ibiza in 2000 and 2006, and also at Privilege in 2011. This summer, Gatecrasher will have a much larger presence on the island, having agreed to take control of the recently renovated Eden nightclub in San Antonio. Tensnake headlines the Creche Opening Party on June 10.

El Ôpiloto y gentlemanÕ Giuseppe Cipriani espera mejorar su segundo puesto de 2013 en la Serie Mundial Auto GP: ÒTras el xito del a o pasado, el Ibiza Racing Team quiere repetir, y por eso conÞamos de nuevo en la habilidades t cnicas de Ferdinando Ravarotto y la direcci n de Modesto Benegiamo".

Gatecrasher tuvo distintas residencias en la isla entre 2000 y 2006 y en Privilege en 2011. Este verano, toma el control del recientemente renovado nightclub Eden en San Antonio. Tensnake pinchar en la inauguraci n de Cr che el d a 10 de junio. gatecrasher.com/ibiza

FOTOS ©: JOSEP SOLER SOLER

Giuseppe Cipriani, IbizaÕs Ôgentleman driverÕ, hopes to improve on last yearÕs second place in the Auto GP World Series. ÒAfter the brilliant results secured in its maiden run, Ibiza Racing Team is aiming for a repeat and will once again rely on the technical skills of Ferdinando Ravarotto and the management of Modesto Benegiamo,Ó stated Cipriani.

| 64 |

PACHAMAGAZINE.COM


06

MAMBO

Caf Mambo, IbizaÕs legendary sunset clubbing caf , celebrates its 20th birthday in 2014. Keep an eye out for this summerÕs commemorative Mambo mix album which will embody the musical history of one of San AntonioÕs most famous venues. Caf Mambo, el legendario caf y club de los atardeceres ibicencos, celebra su 20 cumplea os. Este verano, chale un ojo al lbum de mezclas conmemorativo que mostrar al mundo la historia musical de uno de los locales m s famosos de San Antonio. cafemamboibiza.com

08

07 MEHARIS IbizaÔs original convertible cruiser is back. Low-impact, lowcost and super low-rise, thereÔs no cooler way to explore the islands. Be prepared to get dusty. El descapotable playero m s caracter stico de Ibiza ha vuelto. Gracias a su bajo coste, su bajo impacto medioambiental y que es muy ligero, es el veh culo ideal para explorar las islas. Eso s , prep rate para tragar un poco de polvo. formenterameharis.com

SIROCCO

Italian beach hangout Sirocco, in Playa dÕ en Bossa, swaps luxury loungers with the boys down at Sands. Expect the same top-notch food and down-tempo beats, plus regular drop-ins from owner RoccoÕs brother, the legendary DJ Pippi. El restaurante italiano Sirocco en Playa dÕen Bossa intercambia sus tumbonas de lujo con el Sands. Cuenta con los suculentos platos de siempre, m sica electr nica relajada y las visitas del legendario DJ Pippi, hermano de Rocco, el propietario. siroccobeachibiza.com

PACHAMAGAZINE.COM

| 65 |


10

09

PASSION CAF

ÒThe new Santa Eulalia caf is the healthiest of all the Passion Caf s! Raw, vegetarian food and a wide variety of vegan and gluten-free options. Simply awesome!Ó Lana Love, owner of Passion Caf . En palabras de su propietaria Lana Love, ÒÁel m s sano de todos los Passion Caf ! Cocina cruda, comida vegetariana y una amplia variedad de opciones veganas y sin gluten. Ahora tambi n en Santa Eulalia y con fant sticas vistas al marÓ. passion-ibiza.com

IlYY\i YiXZ\c\kj @k j X j`dgc\ `[\X# Ylk X DXcXpj`Xe \e^`e\\i _Xj dX[\ X (''$d`c$ c`fe \lif ]fikle\ Yp n\Xm`e^ d`e` ilYY\i YXe[j kf^\k_\i% 9\Zb$ _Xd# >npe\k_ GXckifn Xe[ ?\`$ [` Bcld Xi\ Xcc ]Xej f] k_`j jld$ d\iËj dljk$_Xm\ XZZ\jjfip

Glcj\i`kXj [\ ^fdX

11

VETO SOCIAL CLUB

The historic building which, for many years, housed popular afterhours club, Grial, is now the site of a new venture. A renewed philosophy embraces all musical genres, in an inspiring atmosphere. Welcome to Veto Social Club. Grial ha sido un club de refererencia durante a os. Ese hist rico ediÞcio ahora se convierte en el Veto Social Club, con una Þlosof a renovada sin l mites de g neros musicales y una atm sfera inspiradora. | 66 |

PACHAMAGAZINE.COM

¶K\ gXi\Z\ leX kfek\i X6 Gl\j le `e^\e`\if dXcX$ pf _X _\Z_f leX ]fikleX [\ ('' d`ccfe\j [\ \lifj X YXj\ [\ ki\eqXi ^fd`kXj [\ Zfcfi\j% 9\Z$ b_Xd# >npe\k_ GXckifn p ?\`[` Bcld clZ\e \jkXj glcj\iXj \e jlj dl \ZXj% Le dljk gXiX \jk\ m\iXef% rainbowloom.com


?FK

12 COCOON ÑThis year we'll cut out all the Þuff. The drama and intensity and all the visuals and lighting will still be there, but these will be parties for the danceÞoor and the people on it. I have never looked forward to a season more than Cocoon 15.Ò Sven V th. ÒEste a o lo vamos a petar: todo la intensidad, la iluminaci n y el espect culo estar n ah , y todo pensando en la pista de baile y en la gente que haya sobre ella. Nunca hab a tenido tantas ganas de una temporada como esta de Cocoon 15.Ó Sven V th.

13

LA PALOMA

Prosciutto, Þnocchiona, salcicce or soppresata. As they celebrate their 10th anniversary, the star dish on the menu at La Paloma is still the Antipasto Toscano. HereÕs to another ten years! El plato estrella en el d cimo aniversario del restaurante La Paloma sigue siendo el Antipasto Toscano: Prosciutto, Þnocchiona, salcicce o soppresata. ÁA por diez a os m s! palomaibiza.com

PACHAMAGAZINE.COM

| 67 |


14

OUTDOORS FITNESS

The Workout Club. Bracing open air workouts in group or family sessions on Ibiza's amazing beaches. Sesiones de entrenamiento en grupo o en familia en alguna de las incre bles playas ibicencas. twc-ibiza.com Ibiza Cliff Diving. Take the plunge into IbizaÕs sea, diving from gasp-worthy cliffs that tower up into the sky. Se valiente y atr vete a saltar al Mediterr neo desde sorprendentes acantilados. facebook.com/ibizacliffdiving Velo Club Ibiza Explore IbizaÕs hidden secrets by bike. Explora los rincones secretos de la isla en bicicleta. veloclubibiza.com

15 Jfle[ f] k_\ jldd\i <og\Zk kf _\Xi k_`j `eZi\[`Yc\ _fie$[i`m\e `ejkild\ekXc \m\ipn_\i\ $ aljk c`b\ Ê>fk_XdË cXjk p\Xi %

<c jfe`[f [\c m\iXef Gi\g}iXk\ gXiX \jZlZ_Xi gfi kf[Xj gXik\j \jk\ k\dXqf `ejkild\ekXc X YXj\ d\c [`Zfj YfZ`eXqfj% J\i} Zfdf \c Ê>fk_XdË [\c X f gXjX[f% K\e NXccj

Walking With Elephants (Boso)

16

HARD ROCK HOTEL

This 5-star hotel is the Þrst Hard Rock Hotel to unveil in Europe. With 493 rooms, 235 suites and 8600 ft2 of meeting space. HRH Ibiza aims to stay true to the brand's musical heritage and feature live music performances by internationally renowned groups. LetÕs wait and see! Estamos ante el primer Hard Rock Hotel 5 estrellas de Europa: 493 habitaciones, 235 suites, y 798 m . El objetivo de HRH Ibiza es el de "permanecer Þel a su cultura musical y que haya grupos internacionales tocando m sica en directo". ÁA ver qu pasa...! hrhibiza.com | 68 |

PACHAMAGAZINE.COM


?FK

17

CERVEZA PAYESA

18

The more payesas the better! This summer, weÕll mainly be drinking chilled, malty Cerveza Payesa. It tastes great and the blue glass bottles depicting IbizaÕs countrywomen are to die for. ÁCuantas m s payesas mejor! Este verano vamos a darle a la Cerveza Payesa: refrescante y con mucho cuerpo. Est de muerte y las botellas azules que retratan a las payesas ibicencas son lo m s. payesaibiza.com

:cfZbnfib FiXe^\ Legendary 90s Ibiza party Clockwork Orange will celebrate its 20th Anniversary at Es Paradis on July 25, with DJs Jeremy Healy, Tall Paul, Seb Fontaine, Brandon Block and Alex P.

È@Y`qX `j dp jg`i`klXc _fd\#É jXpj :cfZbnfib gifdfk\i ;Xeep >flc[% È@k nXj dp gcXp^ifle[ f] k_\ 0'j% K_\p n\i\ nfe[\i]lc p\Xij# Y\]fi\ k_\ M\^Xj kpg\j dfm\[ `e Xe[ gfc$ `j_\[ k_\ m\ip ifl^_ [`Xdfe[ k_Xk n\ Xcc cfm\ jf [\Xicp% Pfl ZXe kXb\ pfli dfkfinXpj Xe[ ^`m\ d\ [ljkp kiXZbj% C`]k k_\ iff]j Xe[ _Xe[ d\ k_\ fg\e X`i ZclYj X^X`e% K_`j nXj fli pflk_% K_`j nXj fli gXjk%É

19

OPEN AIR CINEMA

Outdoor movies in one of IbizaÕs most dreamy landscapes. Amante, in collaboration with screening specialists Lime in the Coconut, offers seven Þlms in their original language, under the stars. Noches de cine al aire libre en uno de los escenarios m s evocadores de Ibiza: Amante, en colaboraci n con Lime in the Coconut propone siete grandes t tulos en versi n original, bajo las estrellas de Ibiza. amanteibiza.com/midnight-movie-nights

:cfZbnfib FiXe^\ La legendaria Ýesta de la Ibiza de los noventa celebrar su 20¼ aniversario en Es Paradis el 25 de julio con los DJs Jeremy Healy, Tall Paul, Seb Fontaine, Brandon Block y Alex P.

È@Y`qX \j d` _f^Xi \jg`i`klXcÉ# Zl\ekX ;Xeep >flc[# gifdfkfi [\ cX Ô\jkX% È@Y`qX ]l\ d` ZXdgf [\ al\^f \e cfj efm\ekX% =l\ife X fj \jg\ZkXZlcXi\j# Xek\j [\ kf[X \jX ^\ek\ \jk`cf M\^Xj glc`\e[f \c [`X$ dXek\ \e Yilkf hl\ kXekf efj ^lj$ kX% =l\iX ZXii\k\iXj p hl\ [\a\e cfj ZXd`efj [\ k`\iiX% =l\iX k\Z_fj p k\aX[fj p hl\ m`mXe cfj ZclYj Xc X`i\ c`Yi\% ·<jX ]l\ el\jkiX alm\ekl[# \j\ ]l\ el\jkif gXjX[f%É PACHAMAGAZINE.COM

| 69 |


20

CREAM IBIZA

ÒMy congratulations to everyone at Cream on making it to this truly landmark date. I have so many memories of tracks that IÕve played for the Þrst time at Cream Ibiza. I remember dropping ÔTime of Our LivesÕ and ÔHomeÕ there and wondering if subconsciously I had made them for Cream Ibiza all along!Ó. ÒEnhorabuena a toda la gente de Cream por llegar hasta aqu . Me acuerdo de un mont n de temas que pinch por primera vez en Cream Ibiza. Recuerdo haber puesto all ÔTime of Our LivesÕ y ÔHomeÕ y pensar si no las habr a hecho inconscientemente para Cream Ibiza sin saberlo,Ó Paul van Dyk. _ PAUL VAN DYK 1994 The Þrst ever Cream/Moondance party is held at Pacha. Armand Van Helden headlines. La primera Þesta Cream/Moondance se celebr en Pacha con actuaci n de Armand Van Helden.

Ball, and Cream head honcho James Barton, hire a yacht and accidentally block the view of the sunset! Caf del Mar contrata a Fatboy Slim para una actuaci n al atardecer. Fatboy Slim, su mujer Zoe Ball y el jefazo de Cream,

2006 Puff Daddy hits the danceßoor, spending the night on a podium offering bottles of bubbly to the crowd. Puff Daddy arrasa en la pista de baile y

1995 Cream moves to Ku (now Privilege). Kylie Minogue performs ÔConÞde In MeÕ in front of 10,000 people. Cream se mueve a Ku (ahora Privilege). Kylie Minogue canta ÔConÞde In MeÕ delante de 10.000 personas.

2010 deadmau5 announces an exclusive residency at Cream Ibiza. deadmau5 anuncia una residencia exclusiva en Cream. 2011 Calvin Harris is locked down to a Cream Ibiza residency. Calvin Harris negocia y cierra su residencia en Cream.

1996 Cream relocates to Amnesia. Sasha and Pete Tong broadcast The BBC Essential Mix live from Ibiza. Cream se muda a Amnesia. Sasha y Pete Tong emiten para la BBC The Essential Mix en directo desde Ibiza. 1999 Cream Ibiza is immortalised in the Þlm ÔKevin and Perry Go LargeÕ. Cream Ibiza queda inmortalizada en la pel cula ÔKevin & Perry ÁHoy mojamos!Õ. 2000 Fatboy Slim was booked to perform a sunset set at Caf del Mar. He and his wife Zoe | 70 |

PACHAMAGAZINE.COM

2008 Footballers Ronaldo and Jordi Cruyff are seen busting some ÔinterestingÕ moves, while Annie Mac celebrates her 30th Birthday on the Terrace. Los futbolistas Ronaldo y Jordi Cruyff sorprenden al p blico con unos ÒcuriososÓ pasos de baile. Annie Mac celebra su 30¼ cumplea os en la terraza.

2013 OfÞcially CreamÕs most successful Ibiza season ever. OÞcialmente la mejor temporada ibicenca hasta la fecha.

James Barton, alquilan un yate y bloquean sin querer la vista del sol. 2002 Tiesto and Paul van Dyk are the new weekly residents. Tiesto y Paul van Dyk se convierten en nuevos DJs semanales residentes.

pasa la noche sobre un podio invitando a espumoso a un p blico entregado. 2007 Leonardo Di Caprio parties as Cream. Leonardo Di Caprio se apunta a la Þesta Cream.

2014 Cream celebrates 20 years in Ibiza, with Steve Angello, Above & Beyond, Paul van Dyk, Laidback Luke, and deadmau5 all booked to perform this summer. Cream celebra su aniversario Þchando a Steve Angello, Above & Beyond, Paul van Dyk, Laidback Luke y una actuaci n exclusiva de deadmau5.


?FK

21

COTTON BEACH CLUB

This chic coastal hideaway promises Þne dining on the upper deck and serviced beach cabanas in the private cove below. The highlight? Private changing cabins with showers, a Þrst for Ibiza. Este escondite costero chic tiene dos niveles y promete buena comida en el piso superior y camas balinesas con camareros en la zona privada. ÀLo mejor? Vestuarios privados con ducha, Álo nunca visto en Ibiza! cottonbeachclub.com

22

COVA SANTA

Cova Santa is an outdoor restaurant and ßedgling dance music venue that rests upon a succession of naturally formed underground caverns Þrst discovered in the 15th century. In recent years, the venue has hosted many one-off gigs, but it was Marco CarolaÕs Music On after parties in 2013 that brought Cova Santa to the attention of IbizaÕs clubbing public. In 2014, Solomun and Luciano will both host new parties at Cova Santa. Situado en la pendiente sur de la carretera de San Jos , Cova Santa es un restaurante al aire libre y una nueva discoteca construida sobre cavernas subterr neas descubiertas en el s. XV. En los ltimos a os, el local ha sido escenario de muchas Þestas puntuales, pero fueron las after-parties 'Music On' de Marco Carola en 2013 las que pusieron a Cova Santa en el punto de mira de los clubbers. Este a o Solomun y Luciano montar n aqu sus Þestas.

23 9\`e^ <Zf 8cc \p\j Xi\ fe k_\ \em`ifed\ek ]fccfn`e^ k_\ fe^f`e^ f`c [i`cc`e^ ÔXj$ Zf% Pfl [feËk befn n_Xk pflËm\ ^fk Êk`c `kËj ^fe\%

:feZ`\eZ`X <Zf Kf[Xj cXj d`iX[Xj \jk}e gl\jkXj \e gifk\^\i X @Y`qX [\jgl j [\c `ek\ekf ]iXZXjX$ [f [\ cXj gifjg\ZZ`fe\j g\kifc ]\iXj [\ \jk\ `em`\ief% Ef jXY\dfj cf hl\ k\e\dfj _XjkX hl\ cf g\i[\dfj% PACHAMAGAZINE.COM

| 71 |


24

25

WE LOVEÉ

In October 2013, Mark Broadbent and his wife Sarah announced that they had decided to leave the world of clubland promotion for good. Now, BroadbentÕs younger brother, Andy Livesey, is We Love«...s new chieftain. ÒMy very Þrst We Love... job was in 2006,Ó Livesey recalls. ÒI started out as a PR handing out ßyers in Playa dÕen Bossa. It seems a lifetime ago. This summer, we have four exclusive Disclosure shows coming up on June 22, July 20, August 17 and September 14. WeÕve got new residents in the shape of Sasha and Skream, and on August 10 weÕre hosting Loco DiceÕs birthday party. The line-up for this one is simply HUGE!Ó En octubre de 2013 Mark Broadbent y su esposa Sarah se despidieron del mundo de la promoci n de eventos para siempre. En 2014 el hermano peque o de Mark Broadbent, Andy Livesey, toma las riendas: Òmi primer contacto con We LoveÉ fue en 2006Ó, recuerda Livesey, Òempec como relaciones, repartiendo ßyers en la Playa dÕen Bossa. Este verano tenemos cuatro actuaciones exclusivas de Disclosure para el 22 de junio, el 20 de julio, el 17 de agosto y el 14 de septiembre. Sasha y Skream estrenan residencias, y el 10 de agosto montamos la Þesta de cumplea os de Loco Dice. ÁEl cartel esa noche va a ser ESPECTACULAR!Ó welove-music.com

GXiX[`j\ Cfjk =fid\ek\iX ^\kj `kj Ôijk [`i\Zk ]\iip ]ifd k_\ dX`ecXe[% ?fn n`cc fli k`ep j`jk\i `jcXe[ Zfg\6

| 72 |

PACHAMAGAZINE.COM

26

CX :fZ`eX [\c :Xdgf K_\ `e`d`kXYc\ @Y`qX ;\c`m\ij _Xm\ cXleZ_\[ X iXe^\ f] ]ifq\e d\Xcj# cfm`e^cp gi\gXi\[ Yp Z_\]j `e k_\`i fne ]Xid b`kZ_$ \e% Lj`e^ gi\$ d`ld `e^i\[`$ \ekj Xe[ XYjf$ clk\cp efk_`e^ Xik`ÔZ`Xc# k_\j\ n`cc Y\ X _`k ]fi \m\ipfe\ ]ifd jki\jj\[ gXi\ekj kf _le^fm\i _fc$ `[XpdXb\ij%

<c gXiX jf g\i[`[f =fid\ek\iX k`\e\ pX jl gi`d\i ]\iip [`i\Zkf [\j[\ cX g\e ejlcX% ¶: df c\ `i} X el\jkiX g\hl\ X `jcX _\idXeX6

Cfj `e`d`kXYc\j @Y`qX ;\c`m\ij \jki\eXe ^XdX [\ Zfd`[X Zfe$ ^\cX[X# gi\gXiX$ [X \e jl gifg`X ÔeZX% :fe `e^i\$ [`\ek\j [\ ZXc`$ [X[ ('' eXkl$ iXc\j# j\i}e kf[f le o`kf \eki\ gX[i\j \jki\jX$ [fj p Ô\jk\ifj i\jXZfjfj% ibizadelivers.com


27

/'j 8iknfib :lck Xiknfib nXj j_fnZXj\[ Xk k_\ @Y`$ qX1 Dfd\ekj `e Cfm\ \o_`Y`k`fe Xk Cfe$ [feËj @ejk`klk\ =fi :fek\dgfiXip 8ikj k_`j n`ek\i% Efn n\ ZXeËk ^\k \efl^_ f] Pm\j Lif j i\kif Õp\ij ]ifd k_\ m`ekX^\ p\Xij% CX \ogfj`Z` e È@Y`qX1 Dfd\ekj `e Cfm\É dfjki \c Xik\ [\ Zlckf [\ cfj fZ_\ekX \e \c @ejk`klkf [\ 8ik\j :fek\dgfi}e\Xj [\ Cfe[i\j \jk\ gXjX[f `em`\ief% Ef efj ZXe$ jXdfj# hl\i\dfj d}j [\ \jfj ^\e`Xc\j Õp\ij i\kifj hl\ cc\mXe cX ÔidX [\ Pm\j Lif%

28

PROPER TUNES

29

FORAGING

The Defected-curated Glitterball at Booom! promises three decades of classics, all Saturday night long. Hurray for Morales, MoÕFunk, Antz et al!

Asparagus, spinach, garlic and chard thereÕs free food hiding everywhere in our hedgerows, forests and Þelds. You just need to know where to look!

Las noches Defected de Booom! arrasar n con cl sicos de tres d cadas todos los s bados por la noche. ÁQue vivan Morales, MoÕFunk, Antz y toda esa pe a!

Esp rragos, espinacas, ajo, acelgasÉ Hay much sima comida gratis escondida entre los setos, en el bosque y en los campos. ÁSolamente hay que saber d nde mirar!

30

PALM BEETLES

The monstrous reddish-black creepycrawly is wreaking havoc on the islandÕs palm trees, eating the trunks from the inside out. Watch out for dead leaves. Este peque o insecto rojinegro est sembrando el caos en los rboles de la isla, devorando los troncos desde dentro. Atento a las hojas muertas.

PACHAMAGAZINE.COM

| 73 |


31

MERCADO SAN JUAN Sunday's San Juan Handicraft Market is one-of-a-kind event: Discover the power of Ibiza Orgone as an alternative healing method; sample the microbrewery Ibosim, and stop by Ra ces in Ibiza for some takeaway super foods while live music plays in the townÕs main square.

El Mercado Artesanal de San Juan en una cita imprescindible los domingos: descubre el poder de Ibiza Orgonita como m todo de curaci n alternativa; prueba la cerveza artesanal Ibosim y ll vate a casa los superalimentos de Ra ces de Ibiza, mientras la m sica suena en directo en la plaza del pueblo.

32 @e[`Xe Jldd\i N_`c\ k_\ ]Xj_`fe nfic[ ^f\j ^X^X fm\i gffc jc`[\j >ff^c\ k_\d # @Y`qX ^`icj jkXp kil\ kf @e[`Xe jXe[Xcj ]ifd >Xe\j_X%

M\iXef `e[`f D`\ekiXj \c dle[f [\ cX df[X j\ ml\cm\ cfZf gfi cXj Z_XeZcXj gffc jc`[\ ^ff^c XcXj # cXj Z_`ZXj `Y`Z\eZXj j`^l\e Ô\c\j X jlj jXe[Xc`Xj `e[`Xj%

| 74 |

PACHAMAGAZINE.COM

33

JOCKEY CLUB

When the iconic Jockey Club opened on Salinas in the early Ô90s, dancing on the sand was the norm in Ibiza. DJs would begin in the morning and, spurred on by a wild crowd and the dashing owner Julio, the parties would go on well into the night. The soundsystem was makeshift, the drinks ßowed freely and the all-day parties characterised the freedom of an era. Cuando el m tico Jockey Club abri en Salinas a principios de los 90, bailar en la playa era lo m s normal en Ibiza. Los DJs pinchaban por la ma ana y, jealeados por un p blico enloquecido incluido su due o Julio, la Þesta segu a hasta la madrugada. El rudimentario sistema de sonido, la abundancia de bebida y la diversi n sin Þn fueron el sello de una poca de libertad. jockeyclubibiza.com


34

HACIENDA IbizaÔs oldest 5-star Hotel, Hacienda Na Xamena, makes a welcome return to the hotlist with a fresh, stylish makeover, including sleek pool, restaurant and room upgrades and updated outdoor spaces. IbizaÔs most glorious sunset view will naturally remain the same. El cinco estrellas m s antiguo de Ibiza, Hacienda Na Xamena, vuelve a lo grande con una elegante reforma: ha mejorado habitaciones, piscina y espacios comunes. La puesta de sol m s gloriosa de la isla, por supuesto, seguir igual.

hotelhacienda-ibiza.com

35

SNAKE ALERT

IbizaÕs ancient reputation as a snake-free enclave is fading fast, as stowaway serpents from the mainland continue to breed. A natural enemy to Ibiza's delicate eco-system, they are appearing in their hundreds near San Juan. La reputaci n de la isla como entorno libre de serpientes se desvanece, ya que cada vez hay m s que llegan como polizones escondidas en barcos y aviones. Enemigas naturales del delicado ecosistema ibicenco, ya hay cientos cerca de San Juan.

36

BEACHOUSE

Nestled among the only palm grove on Playa d'en Bossa is BEACHOUSE, a new beach club and restaurant serving authentic Italian food. Created by head chef Alberto Caravello and brought to you by the team behind El Chiringuito on Es Cavallet, guests can expect world-class food and service in an unbeatable atmosphere. En el nico palmeral de la playa d'en Bossa, abre el BEACHOUSE, un nuevo chiringuito que ofrece aut ntica comida italiana. Creado por el chef Alberto Caravello con el respaldo del equipo de El Chiringuito en Es Cavallet, BEACHOUSE ofrece buena comida con un servicio y un ambiente insuperables. beachouseibiza.com PACHAMAGAZINE.COM

| 75 |


37

TOURIST NUMBERS

Ibiza airport is set to break visitor records again this summer. There are 26 new routes, 7.5 million seats on sale and 43,400 arrivals and departures expected. This means that over 100 planes and more than 30,000 people will be landing on the island each day. Now that's busy. El aeropuerto de Ibiza volver a batir un r cord de visitantes este verano. Se abren 26 nuevas rutas, se ofertan 7,5 millones de asientos y se esperan 43.400 despegues y aterrizajes. Eso supone la llegada de algo m s de 100 aviones diarios y m s de 30.000 personas poniendo el pie en la isla cada d a.

38 @Y`qX IfZbj ?flj\ 8k GXZ_X G`b\j dfm\j kf GXZ_X Knf f] k_\ Ôe\jk gXikp gXcXZ\j fe k_\ `jcXe[ Zfd$ Y`e\ kf Zi\Xk\ fe\ \g`Z e`^_k% <og\Zk ^\ei\$[\]p`e^ Y\Xkj Xk k_\`i Y\jk%

@Y`qX IfZbj ?flj\ \e GXZ_X ·G`b\j j\ dl[X X GXZ_X ;fj [\ cfj k\dgcfj d}j \dYc\d}k`Zfj [\ cX `jcX j\ le\e gXiX Zi\Xi leX efZ_\ g`ZX% Ef k\ g`\i[Xj jlj d\afi\j i`kdfj \Zc Zk`Zfj% ibizarocks.com, pacha.com

39

NAKED YOGA

The unstoppable Jax May Lyscia brings Naked Yoga to Ibiza. ItÕs about freedom and ßuidity, not ßashing the ßesh, but we predict that a million men will still sign up in the hope of seeing Jax in the buff. La imparable Jax May Lyscia trae Naked Yoga a Ibiza. Versa todo sobre la libertad y la ßuidez y no en exponer la carne, aunque m s de uno se apuntar a con la esperanza de ver a Jax en cueros. formenterayoga.com

| 76 |

PACHAMAGAZINE.COM


41 ?\iZlc\j Cfm\ 8]]X`i K_\ =\Xjk F] K_\ 9ifb\e ?\Xik $ X Èjkfidp# Yc\Xip$ \p\[# Ô\ip# ifl^_ Xe[ iX^^\[ fc[$jZ_ffc _flj\ gif[lZk`feÉ $ `j fli jld$ d\i jfle[kiXZb%

40

SANDS

Sands Beach Club, partly owned by Carl Cox, has swapped places with Sirocco. Owner Jason Bull, of Es Vive fame, says he plans to make the new Sands Òthe coolest, most pleasant beach experience on the island.Ó

K_\ =\Xjk F] K_\ 9ifb\e ?\Xik# le È}cYld _flj\ Zc}j`Zf XgXj`feX[f# jf X[fi# ]\ifq# YilkXc p gif]le$ [fÉ# \j cX YXe[X jfefiX [\ el\jkif m\iXef%

El cl sico beach club Sands intercambia ubicaci n con el Sirocco. Uno de sus propietarios, Carl Cox, celebra aqu sus superÞestas sorpresa de cumplea os y otro, Jason Bull de Es Vives, planea convertir el nuevo Sands en Òel sitio m s cool con la mejor experiencia playera de la isla. Sencillo, sin pretensiones y elegante, pero del gusto de todosÓ. Una apuesta ganadora. sandsibiza.com

42

SUPERMARKET SWAP

Two of San Jos Õs traditional stores close their doors in the face of mega competition. Roadside fave Can Costa is crushed by the nearby Mercadona, while the local village shop is bought by retail giant HiperCentro. ItÕs an ill wind that blows.

43

OFF THE BEATEN TRACK

ItÕs time to relinquish the need for constant consumption and to get in touch with nature. Go exploring, the island has untold riches to offer. Ya es hora de dejar de lado la constante necesidad de consumir, as que entra en contacto con la naturaleza y an mate a explorar. La isla tiene cientos de riquezas desconocidas.

Las grandes superÞcies le han ganado la batalla a dos peque os comercios en San Jos . La proximidad del Mercadona ha acabado con Can Costa, una socorrida tienda de carretera, mientras que el gigante minorista HiperCentro ha comprado el colmado del pueblo. Las cosas se est n poniendo feas. PACHAMAGAZINE.COM

| 77 |


SEAT IBIZA

44

The most famous car of SEAT turns 30. Since its inception, 5 million have been exported to countries such as Germany, France, and Mexico. The Seat Ibiza continues to be an excellent ambassador for our island. Congratulations! El coche m s conocido de SEAT cumple 30 a os. Desde su nacimiento se han vendido 5 millones de unidades, se ha exportado a pa ses como Alemania, Francia, o M xico, y ha sido un excelente embajador de nuestra isla. ÁFelicidades!

>ldYXcc IXccp

45

K_\ nXZbp iXZ\j Zfd\ kf @Y`qX n_\e k_\ flkiX$ ^\flj >ldYXcc *''' IXccp _`kj kfne% ()' gfn\i]lc ZXij n`cc ifXi fekf k_\ ifX[j# Xj k_\ `jcXe[ gcXpj _fjk kf k_\ ÔeXc jkX^\ f] k_\ iXccp fe Ale\ ((% K_\ D`Xd`$kf $@Y`qX iXZ\ n`cc kXb\ j\m\e [Xpj kf Zfd$ gc\k\# m`j`k`e^ \`^_k Z`k`\j `e Ôm\ Zfleki`\j fe knf Zfek`$ e\ekj fm\i X *'''$ d`c\ [`jkXeZ\% K_\ >ldYXcc IXccp n`cc Y\ XZZfdgXe`\[ Yp n`c[ gXi$ k`\j Xe[ ZfeZ\ikj# Xe[ k_\ \m\ek n`cc ZfeZcl[\ Xk ;\jk`$ ef fe Ale\ ()% | 78 |

PACHAMAGAZINE.COM

>ldYXcc IXccp

Cfj Xlkfj cfZfj [\j$ \dYXiZXe \e @Y`qX Zfe cX cc\^X[X [\c XclZ`eXek\ >ldYXcc *''' IXccp% ()' ZfZ_Xqfj i\kldYXi}e gfi cXj ZXii\k\iXj [\ @Y`qX \e cX ]Xj\ ÔeXc [\c iXccp \c [ X (( [\ ale`f% :fe le i\Zfii`[f [\ ZXj` ,''' b`c d\kifj# cX ZXii\iX [\ D`Xd` X @Y`qX [liXi} j`\k\ [ Xj p m`j`kXi} fZ_f Z`l[X[\j# Z`eZf gX j\j p [fj Zfe$ k`e\ek\j XiifgX[X [\ Ô\j$ kXj p ZfeZ`\ikfj% CX ^iXe ÔeXc j\i} le Ô\jk e i\gc\$ kX [\ \jki\ccXj \c () [\ ale`f \e ;\jk`ef%

46

LUCIANO

The Cadenza Þgurehead strikes back by returning to his Origins. As well as playing eight dates on the Cocoon Terrace, Luciano will throw six additional parties at Cova Santa this summer. El m ximo referente de Cadenza contraataca con una vuelta a sus or genes. Adem s de sus 8 citas en la terraza de Cocoon, estar pinchando durante seis mi rcoles en Cova Santa.


47

FORMENTERA FEVER

TripAdvisor names FormenteraÕs Playa Illetes the sixth best beach in the world. We couldnÕt agree more, but why did they have to tell everyone? Dice TripAdvisor que Playa Illetes en Formentera es la sexta mejor playa del planeta. Estamos de acuerdo, pero, Àhac a falta cont rselo a todo el mundo?

48 =fi fe\ e`^_k fecp (/ n\\b i\j`$ [\eZ`\j Xi\ X k_`e^ f] k_\ gXjk# Xj k_\ e\n mf^l\ ]fi ;A ZXd\f Xgg\XiXeZ\j _`kj @Y`qX% @] pflËi\ X ]Xe# ZXkZ_ Ê\d hl`Zb%

èe`ZX ]leZ` e

49

MEAT PLEASE

Until it gets too hot, weÕre still craving lamb chops for lunch. The Awesome Foursome of the San Juan road Ð Can Bal Þa, Es Pins, CaÕNa Pepeta and JuanitoÕs Ð come correct with platters of the good stuff, piles of handcut chips and a down-home family vibe. Get involved. Hasta que haga demasiado calor nos seguiremos muriendo por unas chuletitas de cordero. Y Los Cuatro Fant sticos de la carretera de San Juan (Can Bal Þa, Es Pins, CaÕNa Pepeta y JuanitoÕs) siempre sirve las mejores, con monta as de patatas fritas caseras y ambiente familiar. Ap ntate.

50

KIMA IBIZA

San RafaelÕs new ber day-retreat. Think Þtness, detox and the worldÕs top practitioners on rotation, in a secluded valley full of fruit trees. We are all over this. San Rafael estrena para so. Salud, relajaci n y los mejores especialistas del mundo para que pases un d a tranquilo en el valle rodeado de rboles frutales. ÁGanazas de probarlo! kimaibiza.com

CXj i\j`[\e$ Z`Xj [\ (/ j\dXeXj jfe gXjX[f% Cf hl\ j\ cc\mX X_fiX jfe cfj ZXd\fj [\ ;Aj hl\ g`eZ_Xe leX jfcX m\q J` \i\j ]Xe# ef k\ g`\i[Xj \jkfj% CXli\ek >Xie`\i Carl Cox Revolution July 01 Julio

<i`Z Gip[q Cream July 31 Julio

CfZf ;`Z\

We Love... August 10 Agosto

[\X[dXl,

Cream August 28 Agosto PACHAMAGAZINE.COM

| 79 |


K_\ @Y`qX

IBIZA IS A SMALL WORLD, ONE WHERE ARTISTS, MUSICIANS, CREATIVES AND THINKERS CAN MEET, MERGE AND INSPIRE. HERE, PACHA MAGAZINE INTRODUCES YOU TO SOME OF THE ISLANDÔS MOST INSPIRATIONAL PERSONALITIES.

IBIZA ES UN PEQUE O MUNDO DONDE CONVIVEN ARTISTAS, MòSICOS, CREADORES Y PENSADORES DE DISTINTO G NERO. LA REVISTA PACHA TE PRESENTA ALGUNAS DE LAS PERSONALIDADES MçS CARISMçTICAS QUE COEXISTIRçN ESTE VERANO 2014 EN LA ISLA.

LA LISTA A DE IBIZA

K_\ Fi`^`eXcj

LANCE & PATSY TILBURY THE CREATIVE BRITISH COUPLE ON BOAT TRIPS, LSD AND DRESSING UP IN TOGAS. LA PAREJA DE ARTISTAS INGLESA NOS HABLA SOBRE VIAJES EN BARCO, LSD Y DISFRAZARSE CON TOGAS. K\okf1 DXpX 9fp[ =fkfj1 Ýc\o Jfkf

RENOWNED ARTIST CXeZ\ K`cYlip Xe[ _`j n`]\ GXkjp# X g_fkf$ ^iXg_`Z gif[lZ\i# _Xm\ c`m\[ `e @Y`qX ]fi [\ZX[\j% K_\p _Xm\ knf [Xl^_k\ij Æ :_Xicfkk\# X kfg dXb\lg Xik`jk# Xe[ C\X_# k_\ ]fid\i fne\i f] =fid\ek\iXËj ]Xd\[ Y\XZ_ _Xe^flk# CXj 9Xe[\iXj% ?\i\# k_\p j_Xi\ k_\ d\dfi`\j f] k_\`i Xii`mXc fe k_\ `jcXe[ Xe[ k_\ \Xicp p\Xij% gXkjp1 È@k nXj (0-/% K_\ Jldd\i f] Cfm\# ?X`^_k 8j_Ylip# CJ; Xe[ 8djk\i[Xd% @ [ifm\ kf @Y`qX n`k_ X ^`ic]i`\e[ n_fËj ]ifd Bli[`jkXe% N_\e n\ Xii`m\[ j_\ jX`[# ÊN\cc `e Cfe$ [fe @ nXj X ]fi\`^e\i Ylk _\i\ @Ëd X ]lZb`e^ jkXi#Ë Y\ZXlj\ \m\ipfe\ nXj _\X[`e^ \Xjk Xe[ JXc`eXj nXj ]lcc f] Zfcfli]lc g\fgc\ n`k_ cfe^ _X`i j\cc`e^ bX]kXej%É cXeZ\1 È@Ë[ Y\\e [f`e^ Xe`dXk`fe ]fi 9\Xkc\j Ôcd K_\ P\c$

| 80 |

PACHAMAGAZINE.COM

EL CONOCIDO ARTISTA CXeZ\ K`cYlip p jl dla\i GXkjp# gif[lZkfiX ]fkf^i}ÔZX# m`m\e \e @Y`qX [\j[\ (0-/% K`\e\e [fj _`aXj1 :_Xi$ cfkk\# leX ]XdfjX dXhl`ccX[fiX# p C\X_# cX Xek`^lX [l\ X [\ CXj 9Xe[\iXj# \c Z c\Yi\ Z_`i`e^l`kf \e =fid\ek\iX% C\j g\[`$ dfj hl\ ZfdgXikXe Zfe efjfkifj cfj i\Zl\i[fj [\ jl cc\^X[X X cX `jcX p [\ jlj gi`d\ifj X fj Xhl % gXkjp1 È<iX (0-/% <c M\iXef [\c 8dfi# [\ ?X`^_k 8j_Ylip# [\c CJ; p [\ Ýdjk\i[Xd% :fe[la\ _XjkX @Y`qX Zfe leX Xd`^X [\c Bli[`jk}e% 8c cc\^Xi d\ [`af# Ê\e Cfe[i\j \iX leX \okiXea\$ iX g\if Xhl jfp leX af[`[X \jki\ccXË# gfihl\ Fi`\ek\ \jkXYX [\ df[X p JXc`eXj \jkXYX cc\eX [\ ^\ek\ \okiXmX^Xek\ Zfe \c g\cf cXi^f m\e[`\e[f ZX]kXe\j% cXeZ\1 ÈPf _XY X `[f X leX \jZl\cX [\ Xik\ p Zfej\^l le kiX$


PACHAMAGAZINE

| 81 |


cfn JlYdXi`e\% N\ dX[\ cfX[j f] dfe\p# k_\e n\ek kf JX`ek Kifg\q Xe[ ]\cc `e n`k_ jfd\ ^pgjp gX`ek\ij $ k_\p n\i\ gXik f] K_\ >pgjp B`e^j% K_`j 8d\i`ZXe ^lp jX`[ Ê?\p dXe# @Ëd kXb`e^ pfl kf @Y`qX Ë Xe[ @ jX`[ ÊN_\i\Ëj k_Xk6Ë Xe[ _\ jX`[ ÊK_XkËj n_\i\ `kËj _Xgg\e`e^ Ë Jf n\ aljk lgg\[ Xe[ c\]k% @ d\k X ^lp eXd\[ A\Xe D`Z_\c fe k_\ YfXk Xe[ n\ Xcc gcXp\[ dlj`Z# Xe[ A\Xe D`Z_\c jX`[# ÊCXeZ\# @Y`qX `j Ôe`j_\[# Ylk =fid\ek\iX `j i\Xccp _Xgg\e`e^%%%Ë gXkjp1 È8e[ @ nXj Xci\X[p k_\i\ `e =fid\ek\iX# Xk k_`j =lcc Dffe GXikp% K_\i\ n\i\ mXkj f] Z_`Zb\e Xe[ j_\\g ifXjk`e^ Xe[ [ildd\ij gcXp`e^ Xe[ \m\ipfe\ nXj `e Z_`]$ ]fe Xe[ Y\ccj% 8j [Xne nXj Yi\Xb`e^# @ cffb\[ lg fe k_\ iff] f] k_`j ÔeZX# Xe[ k_\i\ nXj k_`j XdXq`e^ dXe n_f cffb\[ c`b\ B`e^ :_Xic\j# n`k_ k_\ jle Y\_`e[ _`d# Zc\Xe$ `e^ _`j k\\k_ flk f] X ZfieÕXb\j gXZb\k¿É cXeZ\1 È@k nXj k_\ k`d\ f] CJ;# pfl j\\¿É gXkjp1 È@ jX`[ kf dp ]i`\e[# ÊN_fËj k_Xk6Ë Xe[ _\ jX`[ Ê?\Ëj

| 82 |

PACHAMAGAZINE.COM

YXaf _XZ`\e[f Xe`dXZ`fe\j gXiX ÊK_\ P\ccfn JlYdXi`e\Ë cX g\c ZlcX [\ K_\ 9\Xkc\j % >XeXdfj dlZ_f [`e\if p efj ]l`dfj X JX`ek$Kifg\q% :fefZ`dfj X lefj g`ekfi\j ^`kXefj# \iXe gXik\ [\ cfj >`gjp B`e^j% Le k`gf Xd\i`$ ZXef d\ [`af Ê·k f# k\ mfp X cc\$ mXi X @Y`qX Ë p pf [`a\ ʶ[ e[\ \jk} \jf6Ë p i\jgfe[` Ê·[fe$ [\ \jk} fZlii`\e[f kf[f Ë% 8j hl\ Xcc} efj ]l`dfj% :fef$ Z`dfj X le kXc A\Xe D`Z_\c \e \c YXiZf p kfZXdfj kf[fj alekfj# p A\Xe D`Z_\c d\ [`af1 ÊCXeZ\# @Y`qX \jk} dl\ikX% CX

XZZ` e \jk} \e =fid\ek\iX¿Ë% gXkjp1 ÈPf pX \jkXYX \e =fi$ d\ek\iX# \e leX Ô\jkX =lcc Dffe% ?XY X gfccf p Zfi[\if XjX[f p kXdYfi\j p kf[f \c dle[f m\jk X [\ j\[X% 8c XdXe\Z\i d`i _XZ`X \c k\aX$ [f [\ cX ÔeZX p Xcc _XY X le _fdYi\ `dgi\j`feXek\ hl\ j\ gXi\Z X X B`e^ :_Xic\j Zfe \c jfc X cX \jgXc[X# c`dg`}e$ [fj\ cfj [`\ek\j Zfe leX ZXaX [\ Z\i\Xc\j¿É% cXeZ\1 È<iX cX gfZX [\c CJ;# ¶jXY\j6É% gXkjp1 ÈC\ [`a\ X d` Xd`^X# ʶ\j\ hl` e \j6Ë p \ccX [`af Ê·ef


efk ]fi pfl# Zfd\ XnXp Ë Xe[ f]] @ n\ek# kf DfifZZf% N_\e @ ZXd\ YXZb# k_\i\ nXj CXeZ\ ^f`e^ Ê?` GXkjp# @Ëm\ aljk ^fk k_\ ?\p Al[\ XcYldË% 9lk fecp knf YXij _X[ X i\Zfi[ gcXp\i Xe[ _\ [`jXgg\Xi\[ flk f] dp c`]\% CXk\i# `e (0-0# @ nXj nXcb`e^ [fne k_\ B`e^Ëj IfX[ `e :_\cj\X Xe[ @ jXn _`d n`k_ _`j cfe^ _X`i Xe[ \p\ dXb\lg# j_flk`e^ ÈGXkjp# GXkjp# GXkjp É ]ifd k_\ YXZb f] k_`j [ifg$kfg ZXi%É cXeZ\1 È@k nXj X Cfklj [Xic`e^ É gXkjp1 È@k nXj% @ nXj ^`m`e^ Ê_`^_ k\XjË fe Jle[Xpj $ @ lj\[ kf `em`k\ Zfcfli]lc g\fgc\ k_Xk @Ë[ d\k% CXeZ\ nXj j\cc`e^ gX`ek`e^j Xe[ Y\`e^ X nXe[\i`e^ d`ejki\c# jf @ `em`k\[ _`d% N\Ëm\ Y\\e kf^\k_\i \m\i j`eZ\%É cXeZ\1 È8]k\i :_Xicfkk\ nXj Yfie# n\ [\Z`[\[ kf dfm\ YXZb kf @Y`qX# n_\i\ n\ n\i\ `em`k\[ kf 9i`k`j_ XZkfi K\iip$ K_fdXjËj Y`ik_[Xp gXikp% N\ _X[ k_\j\ m\ip e`Z\ m`ekX^\ Zcfk_\j# Ylk ef dfe\p% N\ fecp _X[ X dfg\[%È gXkjp1 ÈJf n\ ^fk fe fli dfg\[# d\ `e jXk`e Xe[ [`XdXek Xe[ CXeZ\ `e _`j n_`k\ jl`k% K_\p n\i\ Xcc jXk ifle[ k_\ kXYc\ Xj n\ Xii`m\[ $ C\jc\p G_`cc`gj# Af_e G\ikn\\# K\iip$ K_fdXj ÆXe[ n\ if[\ gXjk fe X dfg\[ @ \e[\[ lg Y\`e^ K\iip$K_fdXjË G8% ?\ _X[ X Ôcd k_Xk e\\[\[ ZXjk`e^ Xe[ _\ jX`[ ËPfl ZXe [f `k#Ë jf @ [`[ Xe[ k_\e# pfl befn¿ K_XkËj _fn @ ^fk `ekf gif[lZk`fe%É cXeZ\1 ÈJf GXkjp nXj [f`e^ k_Xk Xe[ @ nXj gX`ek`e^%É gXkjp1 È?\Ëj k_\ Xik`jk Xe[ @Ëd k_\ \eki\gi\e\li É cXeZ\1 ÈN\ Xcc _le^ flk Xk JXe[pËj 9Xi% <m\ip XZkfi# ni`k\i# gX`ek\i n\ek `e k_\i\# Xe[ n\ d\k k_\ nfic[ k_ifl^_ JXe[p%

\j gXiX k`# m}dfefj Ë p efj ]l`dfj X DXiil\Zfj% 8c mfcm\i# Xcc \jkXYX CXeZ\% Ê?fcX GXkjp# d\ XZXYf [\ ZfdgiXi \c }cYle ?\p Al[\Ë% G\if j cf [fj YXi\j k\e Xe kfZX[`jZfj# Xj hl\ [\j$ XgXi\Z` [\ d` m`[X% D}j kXi[\# \e (0-0# gXj\XYX gfi B`e^Ëj IfX[# \e :_\cj\X# p c\ m` Zfe jl d\c\eX p cfj fafj dXhl`ccX[fj ^i`kXe[f Ê·GXkjp# GXkjp# GXkjp Ë [\j[\ le [\jZXgfkXYc\É% cXeZ\1 È·<iX le Cfklj ZXi` f É gXkjp1 ÈCf \iX% Pf jfc X Z\c\YiXi d\i`\e[Xj cfj [fd`e^fj# `em`kXYX X cX ^\ek\ `ek\i\jXek\ hl\ d\ \eZfekiXYX% CXeZ\ m\e$ [ X ZlX[ifj p \iX le gf\kX# Xj hl\ cf `em`k % J\^l`dfj alekfj [\j[\ \ekfeZ\jÉ% cXeZ\1È8c eXZ\i :_Xicfkk\ [\Z`[`dfj mfcm\i X @Y`qX# p K\iip$ K_fdXj \c XZkfi Yi`k}e`Zf efj `em`k X jl Ô\jkX [\ Zldgc\X$ fj% K\e Xdfj ifgX m`ekX^\ dlp Yfe`kX# g\if ef k\e Xdfj [`e\if% J cf leX dfkfÉ% gXkjp1 È8j hl\ jlY`dfj X cX dfkf# pf [\ jXk e p CXeZ\ Zfe jl kiXa\ YcXeZf% <jkXYXe kf[fj j\ekX[fj X cX d\jX ZlXe[f cc\^X$ dfj 1 C\jc\p G_`cc`gj# Af_e G\ikn\\# K\iip$K_fdXj# ·p efjfkifj \e dfkf K\id`e j`\e[f jl Xj`jk\ek\ g\ijfeXc% ?XY X hl\ _XZ\i \c ZXjk`e^ gXiX leX g\c ZlcX p c d\ [`af# Êgl\[\j _XZ\icfË# Xj hl\ cf _`Z\¿ P Xj \j Zfdf d\ d\k \e cX gif[lZZ` eÉ% cXeZ\1 È8j hl\ GXkjp _XZ X \jf p pf g`ekXYXÉ% gXkjp1 È·yc \j \c Xik`jkX p pf cX \dgi\e[\[fiX É% cXeZ\1 àYXdfj kf[fj Xc JXe[pËj 9Xi% 8Zkfi\j# \jZi`kfi\j p g`ekfi\j% P Zfe\Zk}YXdfj Xcc Zfe \c i\jkf [\c dle[f% Ef _XY X k\c ]fefj Xj hl\ k\e Xj hl\ `i Xc YXi X ccXdXi f X gfi \c Zfii\f% CX ^\ek\ m\e X Xcc gfihl\ gXjXYXe [\jXg\iZ`Y`[fj%

ÒIT WAS 1968. THE SUMMER OF LOVE, HAIGHT ASHBURY, LSD... I DROVE TO IBIZA WITH A GIRLFRIEND WHOÕS FROM KURDISTAN.ÓÒERA 1968. EL VERANO DEL AMOR, DE HAIGHT ASHBURY, DEL LSD... CONDUJE HASTA IBIZA CON UNA AMIGA DEL KURDISTçNÓ (PATSY) K_\i\ n\i\ ef g_fe\j# n\ _X[ kf ^f kf k_\ YXi kf ^\k X g_fe\ ZXcc fi kf ^\k dX`c% G\fgc\ ZXd\ _\i\ Y\ZXlj\ k_\p n\i\ `eZf^$ e`kf% 8cc k_\j\ ^i\Xk XZkfij aljk ]\ck i`^_k Xk _fd\ Æ ;\e_fcd <cc`fkk# K\iip$K_fdXj $ k_\p Zflc[ aljk Y\ k_\dj\cm\j%É gXkjp1 É N\ Xcc ^fk `emfcm\[ n`k_ k_\ jkXik`e^ f] 8de\j`X% K_\i\ n\i\ knf JgXe`j_ ^lpj $ fe\ nXj X gif]\jjfi# fe\ nXj X [`gcfdXk Æ Xe[ k_\p ^fk Xcc k_\ Zi\Xk`m\ g\fgc\ kf _\cg% @ [`[ k_\ i\jkXliXek n`k_ dp ]i`\e[ MXc# Xe[ CXeZ\ glk _`j gX`ek`e^j lg%É cXeZ\1 È8e[ @ [`[ k_\ ;A`e^%%%É gXkjp1 ÈN\ [`[ _le[i\[j f] k_`e^j% @ nXj X [XeZ\i `e k_\ Ôijk @Y`qX Dlj`Z =\jk`mXc# n_`Z_ nXj YXib`e^ dX[% N\ i\_\Xij\[ `e K\Xkif G\i\piX# Xe[ [`[ j`o [`]]\i\ek XZkj% 8 gleb XZk# X IfdXe XZk `e kf^Xj Xe[ X g`iXk\ XZk `e k_\ fc[ Ylcc i`e^% @k nXj ]lZb`e^ i`[`Zlcflj @ [`[ df[\cc`e^% N\ [`[ \m\$ ipk_`e^ É cXeZ\1 ÈEfn @Y`qX `j X YiXe[# c`b\ E\n Pfib% G\ijfeXccp# `kËj Y\Zfd\ kff E\n 8^\ Xe[ eflm\Xl i`Z_\# Ylk k_\i\ Xi\ jk`cc gfZb\kj f] k_\ Zlckli\ k_Xk Ôijk XkkiXZk\[ lj%É gXkjp1 ÈC`b\ `e Gfl [\j Cc\ % @e k_\ Efik_# `e c`kkc\ gcXZ\j% N\Ëi\ efk `ekf Y\XZ_ ZclYj $ dXpY\ `] @ nXj kn\ekp p\Xij fc[ Xe[ nXek\[ kf g`Zb lg X i`Z_ ^lp ÆYlk `kËj efk n_Xk n\ ZXd\ _\i\ ]fi% 9lk pfl _Xm\ kf dfm\ n`k_ k_\ k`d\j% @Y`qXËj Y\Zfd\ m\ip \og\ej`m\ k_fl^_# Xe[ `kËj efk XkkiXZk`e^ k_\ Zi\Xk`m\j Xepdfi\% =fi X jkil^^c`e^ Xik`jk fi X jkil^^c`e^ XepYf[p# `kËj

Kf[fj \jXj \jki\ccXj [\ Z`e\ j\ j\ek Xe Zfdf \e ZXjX# ;\e_fcd <cc`fkk# K\iip$K_fdXj# gf[ Xe j\i \ccfj d`jdfjÉ% gXkjp1 ÈKf[fj efj `emfclZiXdfj \e cfj `e`Z`fj [\ 8de\j`X% ?XY X [fj Z_`Zfj \jgX fc\j# lef \iX gif]\jfi# fkif [`gcfd}k`Zf# p kiXa\ife X dlZ_X ^\ek\ Zi\Xk`mX gXiX Xpl[Xic\j% ;`j\ \c i\j$ kXliXek\ Zfe d` Xd`^X MXc p CXeZ\ gljf Xcc jlj ZlX[ifjÉ% cXeZ\1 È< _`Z\ [\ ;A%%%É% gXkjp1 È?`Z`dfj Z`\ekfj [\ ZfjXj% Pf ]l` YX`cXi`eX \e \c gi`d\i @Y`qX Dlj`Z =\jk`mXc# hl\ ]l\ leX cfZliX% <ejXpXdfj \e \c K\Xkif G\i\piX p dfekXdfj j\`j e d\ifj [`jk`ekfj% Lef gleb# lef [\ ifdXefj Zfe kf^X p fkif [\ g`iXkXj \e cX Xek`^lX gcXqX [\ kfifj% ·KfkXcd\ek\ i`[ Zlcf KXdY` e ]l` df[\cf% ·?`Z`dfj [\ kf[f cXeZ\1 È8_fiX @Y`qX \j leX dXiZX# Zfdf El\mX Pfib% G\i$ jfeXcd\ek\# Zi\f hl\ X_fiX \j [\dXj`X[f E\n 8^\ p gXiX el\mfj i`Zfj# g\if X e hl\[X gXik\ [\ cX ZlckliX hl\ efj XkiXaf Xc gi`eZ`g`fÉ% gXkjp1 È:fdf \e Gfl [\j Cc\ f \e j`k`fj g\hl\ fj [\c efik\% Ef efj mXe cfj ZclYj [\ gcXpX# hl`q} j` klm`\iX m\`ek\ X fj p hl`j`\iX g\jZXi le d`ccfeXi`f# g\if ef \j cf hl\ m`e`$ dfj X YljZXi% G\if k`\e\j hl\ X[XgkXik\% @Y`qX \j ZX[X m\q d}j ZXiX p pX ef XkiX\ X cX ^\ek\ Zi\Xk`mX% GXiX le Xik`jkX \e Xglifj# f gXiX ZlXchl`\iX \e Xglifj# ef \j m`XYc\% K`\e\j hl\ ^XeXik\ cXj c\ek\aXjÉ%

PACHAMAGAZINE.COM

| 83 |


K_\ >`ic >iflg

HAIM THE IBIZA-BOUND BAND OF THE MOMENT ON WHY MUSIC AND FAMILY ARE EVERYTHING. A PUNTO DE VENIR A IBIZA, LA BANDA DEL MOMENTO NOS HABLA DE MòSICA, FAMILIA Y MçS. K\okf1 Af_eep C\\

ESTE, 28. CHOSEN SUBJECT: FAMILY ?fn [`[ pfli gXi\ekj elikli\ pfli kXc\ek6 Fli gXi\ekj kXl^_k lj kf gcXp ^l`kXi Xe[ [ildj n_\e n\ n\i\ ]fli% K_\ Xikj n\i\ i\Xccp `dgfikXek `e fli _flj\_fc[% ?fn [f pfl Xe[ pfli j`jk\ij ZfdgXi\6 N\Ëi\ [\Ôe`k\cp `e[`m`[lXcj# Ylk Xk fli Zfi\ n\ _Xm\ k_\ jXd\ kXjk\ Xe[ mXcl\j% ;\g\e[`e^ fe k_\ [Xp# fe\ f] lj n`cc Y\ dfi\ flk^f`e^# fi fe\ f] lj n`cc Y\ j`cc`\i% ;f pfl gXikp kf^\k_\i6 N\Ëm\ Y\\e ^f`e^ kf ZfeZ\ikj j`eZ\ _`^_ jZ_ffc% :clYY`e^ _Xj e\m\i i\Xccp Y\\e fli k_`e^2 n\Ëi\ ]Xej f] c`m\ dlj`Z% C8 _Xj jlZ_ X Zfcc\Zk`m\ f] dlj`Z`Xej k_Xk k_\i\ Xi\ ^i\Xk YXe[j kf j\\ \m\ip e`^_k% ALANA, 22. CHOSEN SUBJECT: RANDOM N_`Z_ ?X`d kiXZb `j k_\ dfjk Zfdgc`ZXk\[ kf g\i]fid c`m\6 Ê;Xpj 8i\ >fe\Ë% @ e\\[ dfi\ _Xe[j kf gcXp Xcc k_\ `ejkil$ d\ekj @kËj [\Ôe`k\cp X d`e[$]lZb kf gcXp c`m\% N_`Z_ kfli Z`kp nflc[ pfl dfjk c`b\ kf i\m`j`k6 Kfbpf N\ fecp _X[ X [Xp Xe[ `k nXjeËk \efl^_ k`d\ kf \m\e jZiXkZ_ k_\ jli]XZ\% E\ok k`d\ n\Ëcc _Xe^ flk ]fi Xk c\Xjk Xk n\\b% ;f pfl Ô^_k fm\i ^lpj6 N\ _Xm\ kfkXccp [`]]\i\ek kXjk\ `e Yfpj 9lk @ nflc[ e\m\i Z_ffj\ X ^lp fm\i <jk\ fi ;Xe`\cc\% J`jk\ij Y\]fi\ d`jk\ij N_\i\ nflc[ pfl ^f `e pfli k`d\ dXZ_`e\6 @Ë[ ^f kf *'*' Kf j\\ n_Xk g\fgc\ Xi\ c`b\ Xe[ n_\i\ k_\p Xi\ c`m`e^% :Xe n\ kXcb kf Xe`dXcj p\k6

Ibiza Rocks, June 4 ibizarocks.com, haimtheband.com

| 84 |

PACHAMAGAZINE.COM

DANIELLE, 25. CHOSEN SUBJECT: MUSIC N_`Z_ ?X`d cpi`Z dXb\j pfl j_`m\i6 ÈE\m\i cffb YXZb e\m\i ^`m\ lgÉ% @kËj jk`cc dp dXekiX% J`e^`e^ `k c`m\ fecp X[[j ]l\c kf k_\ Ôi\% K\cc lj XYflk pfli dfjk Z_\i`j_\[ `ejkild\ek6 Dp gi\Z`j`fe YXjj ^l`kXi% @kËj Xcc fm\i Ê;Xpj 8i\ >fe\Ë% @k cffbj Xe[ jfle[j c`b\ jdffk_ g\Xelk Ylkk\i% @ Yfl^_k `k f]] :iX`^jc`jk% Fe\ f] dp ]Xmfli`k\ dlj`Z`Xej nXj k_\ fne\i jf _\ Zlk d\ X [\Xc% Dlj`ZXccp# n_f `ejg`i\j pfl6 Jkife^# ]\Xic\jj ]\dXc\j% Nfd\e n_f [f n_Xk k_\p nXek Xe[ jXp n_Xk k_\p nXek Xe[ Xi\eËk Xgfcf^\k`Z% ?fn [f pfl j_Xi\ k_\ Zi\Xk`m\ gifZ\jj6 N\ ni`k\ \m\ipk_`e^ kf^\k_\i `e fli c`m`e^ iffd% @kËj m\ip dlZ_ X [\dfZiXZp2 n\ Xcc Zfeki`Ylk\ \hlXccp# Ylk `kËj efk X jZ`\ek`ÔZ gifZ\jj%


ESTE, 28. SOBRE LA FAMILIA ¶: df Zlck`mXife klj gX[i\j ml\jkif kXc\ekf6 Efj \ej\ Xife X kfZXi cX ^l`kXiiX p cX YXk\i X [\j[\ hl\ k\e Xdfj ZlXkif X fj% <c Xik\ j`\dgi\ _X j`[f dlp `dgfikXek\ \e ZXjX% ¶: df fj ZfdgXi}`j k p klj _\idXeXj6 :X[X leX jfdfj hl`\e\j jfdfj `e[`$ m`[lXcd\ek\# g\if ZfdgXik`dfj cfj d`jdfj ^ljkfj p mXcfi\j% <e ]leZ` e [\c [ X# leX j\i} d}j \okifm\ik`[X p fkiX \jkXi} d}j XkfekX[X% ¶MX`j [\ Ô\jkX alekXj6 Cc\mXdfj p\e[f X ZfeZ`\ikfj [\j[\ \c `ejk`klkf% EleZX efj _X ^ljkX[f [\dX$ j`X[f `i [\ ZclYj% Efj ^ljkX dlZ_f cX d j`ZX \e [`i\Zkf p \e Cfj Ýe^\c\j _Xp kXekfj d j`Zfj hl\ kf[Xj cXj efZ_\j gl\[\j \c\^`i \eki\ le dfek e%

ALANA, 22. SOBRE COSAS AL AZAR ¶Hl k\dX [\ ?X`d \j \c d}j Zfdgc`ZX[f [\ ZXekXi \e [`i\Zkf6 Ê;Xpj 8i\ >fe\Ë% ·E\Z\j`kf d}j dXefj gXiX kfZXi kf[fj cfj `ejkild\ekfj ·<j dlp af[`[f kfZXicX \e [`i\Zkf% ¶Hl Z`l[X[ k\ ^ljkXi X mfcm\i X m`j`kXi [\ ^`iX6 ·Kfb`f J cf \jklm`dfj le [ X p Zfe \jf ef klm`dfj gXiX eX[X% CX gi o`dX m\q efj hl\[Xi\dfj d e`df leX j\dXeX% ¶Fj g\c\}`j gfi cfj Z_`Zfj6 ·Efj ^ljkXe Z_`Zfj Zfdgc\kXd\ek\ [`]\i\ek\j G\if pf eleZX \c\^`i X X le Z_`Zf gfi [\cXek\ [\ <jk\ f [\ ;Xe`\cc\% ·CXj Z_`ZXj jfe cf gi`d\if ¶; e[\ `i Xj Zfe kl d}hl`eX [\c k`\dgf6 ·@i X Xc X f *'*' GXiX m\i Z df \j cX ^\ek\ p [ e[\ m`m\e% ¶Gf[i\dfj pX _XYcXi Zfe cfj Xe`dXc\j6

DANIELLE, 25. SOBRE LA MñSICA ¶Hl c\kiX k\ gfe\ cfj g\cfj [\ glekX6 ÈE\m\i cffb YXZb e\m\i ^`m\ lgÉ EleZX d`i\j Xki}j# eleZX XYXe[fe\j % <j d` dXekiX p j cf Zfe ZXekXicX pX d\ Xe`df% ¶Kl `ejkild\ekf dlj`ZXc ]Xmfi`kf6 D` YXaf [\ gi\Z`j` e# \c hl\ jl\eX \e Ê;Xpj Xi\ ^fe\Ë% <j ^\e`Xc% Cf Zfdgi \e leX g}^`eX [\ XeleZ`fj X lef [\ d`j d j`Zfj ]Xmfi`kfj# Xj hl\ d\ _`qf le gi\Z`f \jg\Z`Xc% ¶Hl` e k\ `ejg`iX dlj`ZXcd\ek\6 CXj dla\i\j ]l\ik\j p mXc`\ek\j% CXj dla\i\j hl\ _XZ\e p [`Z\e cf hl\ hl`\$ i\e p hl\ ef _XZ\e Xgfcf^ X [\ eX[X% ¶: df ZfdgXik j \c gifZ\jf Zi\Xk`mf6 <jZi`Y`dfj kf[f alekXj \e ZXjX% Jfdfj leX [\dfZiXZ`X p kf[Xj Zfeki`Yl`dfj `^lXc# g\if ef \j le gifZ\jf Z`\ek ]`Zf%

PACHAMAGAZINE

| 85 |


K_\ J\XiZ_\i

MANEL

ARAGON S BELLIDO THE FOUNDER OF SUNSET ASHRAM ON TRAVELS IN INDIA, LIFE IN A CAVE, AND JOURNEYS WITH AYAHUASCA. EL FUNDADOR DE SUNSET ASHRAM HABLA DE CONOCER LA INDIA, VIVIR EN UNA CUEVA Y VIAJAR CON AYAHUASCA. K\okf1 <c\eX 8fpXdX =fkfj1 Ýc\o Jfkf

MOVING TO IBIZA Xk (/ p\Xij fc[# 8iX^fe\j `dd\[`Xk\cp i\cXk\[ kf k_\ Èc`Y\iXc ZXdXiX[\i`\ f] k_\ _XcZpfe [Xpj# n_\e k_\ `jcXe[ nXj ]i\\ f] ]Xb\ijÉ Xe[ Zi\Xk\[ Jlej\k 8j_iXd% È@k nXj gli\ dX^`Z%É 8]k\i k_Xk Ôijk ki`g# _\ _Xj \dYXib\[ fe dXep fk_\ij Æ jfd\k`d\j n`k_flk \m\e c\Xm`e^ k_\ `jcXe[% Pfl jg\ek j\m\e jldd\ij `e X ZXm\% P\j# @ nXj kip`e^ kf Zfg\ n`k_ g\ijfeXc cfjj% @ lj\[ d\[`kXk`fe Xj X kffc kf c\Xie kf c\k ^f% N_\e [`[ pfl ]\\c k_\ k`d\ _X[ Zfd\ kf i\Zfee\Zk n`k_ k_\ nfic[6 Fe\ [Xp# X]k\i X )($[Xp ]Xjk# @ k_fl^_k# È@ ]\\c Zfdgc\k\cp \dgkp# p\k jf ]lcc f] c`]\%É <dgkp fe XZZflek f] ]Xjk`e^# f] Zflij\# Ylk Xcjf Y\ZXlj\ @ XZ_`\m\[ k_\ [\kXZ_d\ek k_Xk @ jf e\\[\[% @ ]\ck i\e\n\[ Xe[ kfkXccp `em`^fiXk\[% Jf# `k nXj b`e[ f] c`b\ _`kk`e^ k_\ È\o`jk\ek`Xc i\j\kÉ Ylkkfe% Pfli _fd\ `j `e @Y`qX# Ylk pfl _Xm\ kiXm\cc\[ Xcc fm\i k_\ nfic[% N_Xk [f pfl cffb ]fi `e pfli kiXm\cj6 ?ldXe ]XleX# eXkli\ `e `kj gli\jk jkXk\ Xe[ k_\ Xikj Xe[ i`klXcj f] X [`]]\i\ek Zlckli\% =\\c`e^# \og\$ i`\eZ`e^ Xe[ d\[`kXk`e^ fe k_fj\ Xjkfe`j_`e^ e\n k_`e^j% :Xe pfl j_Xi\ X kiXm\c _`^_c`^_k% 8 m`j`k kf JldYX# Xe @e[fe\j`Xe `jcXe[ n_\i\ k_\p g\i]fid X i`klXc ZXcc\[ GXjfcX% @kËj X jklee`e^ j`^_k `emfcm`e^ _le[i\[j f] jg\Xij Xe[ Xiifnj% NXj k_Xk pfli ]Xmfli`k\ ki`g6 Ef# k_Xk nflc[ Y\ k_\ k`d\ @ kffb XpX$ _lXjZX `e GlkldXpf# `e :fcfdY`X% K_Xk ki`g nXj Yfk_ jg`i$ `klXc Xe[ g_pj`ZXc# k_\ dfk_\i f] Xcc aflie\pj% 8pX_lXjZX `j hl`k\ Zfddfe `e Jflk_ 8d\i`ZX% <m\e :fcfdY`Xe efm\c`jk >XYi`\c >XiZ X D}ihl\q# n_f @ _X[ k_\ gc\Xjli\ f] d\\k`e^# lj\[ kf kXb\ `k% ?fn _Xj Jlej\k 8j_iXd Z_Xe^\[ pfl6 @ _Xm\ Y\Zfd\ dfi\ i\Xc`jk`Z% K_`e^j Xi\eËk gfj`k`m\ fi e\^X$ k`m\ n_\e Zfek\dgcXk\[ k_ifl^_ k_\ c\ej f] i\Xc`jd% 8cc fk_\i fgk`fej Xi\ kff [iXdXk`Z% 8j k_\ ^lil f] pfli fne ÊXj_iXdË `e :XcX :fekX# n_Xk jg`i$ `klXc k\XZ_`e^j Xe[ _\Xc`e^ X[m`Z\ nflc[ pfl `dgXik lgfe k_\ df[\ie nfic[6 Dp X[m`Z\ nflc[ Y\ kf i\cXo# XZZ\gk i\Xc`kp# n_Xk\m\i `k Yi`e^j# Xe[ XcnXpj kXb\ [\\g Yi\Xk_j% ;i`eb cfkj f] nXk\i Xe[ \Xk iXn ]ff[ `e df[\iXk\ gfik`fej% <o\iZ`j\ kf [`jg\c k_\ ]f^ k_Xk Zcfl[j pfli d`e[%

MANEL LLEGí A IBIZA Zfe (/ X fj# `[\ek`ÔZ}e[fj\ [\ `ed\[`Xkf Zfe cX È]iXk\i$ e`[X[ c`Y\iXc Xlk ek`ZX [\ Xhl\ccfj [ Xj# \e cfj hl\ X e ef _XY X ]XekXjdXj \e cX `jcXÉ p [`f m`[X X Jlej\k 8j_iXd% È=l\ Xc^f d}^`$ ZfÉ% <j\ ]l\ \c gi`d\if [\ dlZ_fj fkifj m`Xa\j# Xc^l$ efj j`e dfm\ij\ [\ Xhl %

p i`klXc\j [\ cXj ZlckliXj# j\ek`i p d\[`kXi cf hl\ d\ `dgXZkX% Le i\Zl\i[f [\ \jfj m`Xa\j% CX m`j`kX X cX `jcX [\ JldYX# \e @e[fe\j`X# [fe[\ _XZ\e \c i`klXc [\ cX GXjfcX1 j\ cXeqXe Z`\ekfj [\ cXeqXj p j\ ifdg\e Õ\Z_Xj# \j `dgi\j`feXek\ ¶<j kl d\afi m`Xa\6 Ef# \c d\afi \j lef hl\ i\Xc`Z [\ XpX_lXjZX \e \c GXjXjk\ j`\k\ m\iXefj \e leX GlkldXpf ZfcfdY`Xef# le Zl\mX% m`Xa\ `ek\i`fi p \ok\i`fi# J`# ]l\ [\jgl j [\ leX g i$ \c m`Xa\ [\ cfj m`Xa\j% <e [`[X g\ijfeXc% Cf _`Z\ Zfdf Jl[Xd i`ZX \j dlp Zfd e% \a\iZ`Z`f [\ [\jXg\^f X kiX$ @eZcljf >XiZ X D}ihl\q# Xc m j [\ cX d\[`kXZ` e% hl\ klm\ cX jl\ik\ [\ Zfef$ Z\i# cf _XZ X% ¶: df k\ _X dXiZX[f cX [\Z`j` e [\ _XY\i Zi\X[f \c Jlej\k 8j_iXd6 D\ _X _\Z_f d}j i\Xc`jkX% CXj ZfjXj ef jfe e` gfj`$ k`mXj e` e\^Xk`mXj# j` cXj m\j [\j[\ \c gi`jdX [\c i\Xc`jdf# kf[f cf [\d}j \j [iXdXk`qXi%%% ¶:l}e[f j\ [X Zl\ekX lef [\ :fdf ^li [\ jl ÊZXjXË hl\ pX \j dfd\ekf [\ jXc`i6 Xj_iXd \e :XcX :fekX# Le [ X# [\jgl j [\ )( [ Xj ¶hl Zfej\afj \jg`i`klXc\j [\ Xplef [`a\ Èd\ j`\ekf kXe p [\ jXeXZ` e f]i\Z\i X Xc mXZ f p kXe cc\ef [\ m`[XÉ% dle[f \e \c hl\ m`m`dfj6 MXZ f gfi \c Xplef g\if ¶D`j Zfej\afj6 I\cXaXij\# kXdY` e gfihl\ Zfej\^l \c XZ\gkXi cX i\Xc`[X[# j\X [\c [\jXg\^f hl\ e\Z\j`kXYX# p Zfcfi hl\ j\X# p i\jg`iXi cc\ef [\ m`[X# Zfe leX ]l\i$ gif]le[f kf[f \c [ X% 9\Y\i qX i\efmX[X% dlZ_X X^lX# Zfd\i Zil[f LeX \jg\Z`\ [\ i\j\k\f \o`j$ \e ZXek`[X[\j df[\iX[Xj% k\eZ`Xc% Kl ZXjX \jk} Xhl # ?XZ\i [\gfik\ p [`jg\ijXi g\if _Xj m`XaX[f dlZ_f% kf[f cf hl\ efj elYcX cX ¶Hl YljZXj ZlXe[f m`XaXj6 d\ek\% =XleX _ldXeX# eXkliXc\qX sunsetashram.com \e fi`^\e glif# cXj Xik\j

ÒMY ADVICE IS TO RELAX, AND ACCEPT REALITY, WHATEVER IT BRINGS.Ó ÒRELAJARSE Y ACEPTAR LA REALIDAD SEA DEL COLOR QUE SEA, SE ES MI CONSEJOÓ.

| 86 |

PACHAMAGAZINE.COM


PACHAMAGAZINE.COM

| 87 |


K_\ J`e^\i

LILY ALLEN THE POPSTARÔS TEENAGE IBIZA EXPERIENCE WAS MORE FORTUITOUS THAN ANYONE COULD HAVE PREDICTED. LA EXPERIENCIA ADOLESCENTE DE LA CANTANTE EN IBIZA FUE MçS MOVIDITA DE LO QUE PUEDAS PENSAR K\okf1 IXcg_ Dffi\ =fkfj1 AXd\j E\cjfe

BACK IN 2001, C`cp 8cc\e d\k _\i Ôijk dXeX^\i n_\e _\ i\jZl\[ _\i ]ifd X [\Z`[\[cp [f[^p ^iflg f] Yfpj `e JXe 8ekfe`f% J_\ nXj aljk (, Xk k_\ k`d\1 ÊK_\p glj_\[ d\ lg X^X`ejk X nXcc Xe[ ki`\[ kf ^\k Xcc ]i`jbp n`k_ d\#Ë j_\ kfc[ D`iXe[X JXnp\i% ÈK_`j ^lp kffb dp dfY`c\ f]] d\# iXe^ dp dfk_\i Xe[ kfc[ _\i _\Ë[ Yffb\[ d\ fe X Õ`^_k _fd\ jf @ Zflc[ jfik dpj\c] flk%É 8j ]Xk\ nflc[ _Xm\ `k# Êk_`j ^lpË klie\[ flk kf Y\ KM&iX[`f g\ijfeXc`kp >\fi^\ CXdY# n_f efk fecp lj\[ kf dXeX^\ ÊJ_fk Pfl ;fneË [lf 8l[`f 9lccpj# Ylk nXj Xcjf k_\ gifgi`\kfi f] @Y`qXËj ]fid\i 8j`Xe ]lj`fe i\jkXliXek# JXZZX# `e JXe Cfi\eqf% ÈK_Xk nXj (* p\Xij X^f efn É CXdY i\d\dY\ij% ÈK_\ e`^_k n\

| 88 |

PACHAMAGAZINE.COM

ALLæ POR 2001, C`cp 8cc\e ZfefZ` X jl gi`d\i dXeX$ ^\i ZlXe[f jk\ cX i\jZXk [\ le ^ilgf [\ Z_`Zfj Z_le^fj \e JXe 8ekfe`f% K\e X \ekfeZ\j (, X fj% ÈD\ \dglaXife ZfekiX cX gXi\[ p j\ glj`\ife jfYfe\j Zfed`^fÉ# Zfek X cX g\i`f[`jkX D`iXe[X JXnp\i# Èp \ekfeZ\j le k f d\ hl`k \c d m`c# ccXd X d` dX[i\ p c\ [`af hl\ d\ dXe[XYX [\ ml\ckX X ZXjX gXiX hl\ i\fi^Xe`qXiX d` m`[XÉ% P i\jlck hl\ \c k f \e Zl\jk` e \iX >\fi^\ CXdY# \dgi\jXi`f [\c \jg\Zk}Zl$ cf# dXeX^\i [\c [ f 8l[`f 9lccpj Xlkfi\j [\c \o`kXqf ÈJ_fk Pfl ;fneÉ p gif$ g`\kXi`f [\c JXZZX# \c i\j$ kXliXek\ [\ ]lj` e Xj`}k`ZX hl\ ki`le] \c X f gXjX[f

\e JXe Cfi\eqf% È<jf gXj _XZ\ (* X fjÉ# i\Zl\i[X% È8hl\ccX efZ_\# C`cp \jkXYX [\ Ô\jkX \e <j GXiX[`j% =l\ `dgfj`Yc\ Zfem\eZ\i X cXj [`jZf^i}ÔZXj \ekfeZ\j gXiX _XZ\i le [`jZf Zfe \ccX% =l\ dlp ]iljkiXek\% G\if Xj \j cX m`[X% <jkfp \eZXekX[f [\ hl\ ÔeXcd\ek\ j\ _XpX Zfem\ik`[f \e cX \jki\ccX hl\ pf jXY X hl\ \iX% Pf jXhl gXjkX Zfe \c [`jZf hl\ c\ \jkXYX gifdfZ`feXe[f p Xj gl[\ gX^Xid\ leXj mXZX$ Z`fe\j ^iXZ`Xj# p d` Xd`^X C`cp Zfej`^l` ÔeXcd\ek\ \c i\ZfefZ`d`\ekf hl\ j\ d\i\Z\% 8c ÔeXc kf[f _X jXc`$ [f Y`\eÉ% Cf hl\ \jk} ZcXif \j hl\ \jX \og\i`\eZ`X ef cX [\jXe`d % C`cp _X ml\ckf X cX `jcX d}j m\Z\j% È@Y`qX ]l\ d` _f^Xi [liXek\ le m\iXef \e gc\eX


K_\ ;\j`^e\i

CUSTO DALMAU THE FACE BEHIND THE CUSTO BARCELONA BRAND BELIEVES THAT IBIZA HAS A SPECIAL SOUL. EL HOMBRE TRAS LA FIRMA CUSTO BARCELONA NOS HABLA SOBRE EL ALMA ESPECIAL DE IBIZA. K\okf1 AXm`\i ; Xq [\ C\qXeX

`ek\im\e\[ j_\ nXj gXikp`e^ `e <j GXiX[`j% =fi jfd\ i\Xjfe# @ Zflc[eËk g\ijlX[\ k_\ dlj`Z `e[ljkip Xk k_\ k`d\ kf ^`m\ _\i X i\Zfi[ [\Xc jf `k nXj gi\kkp ]iljkiXk`e^# Ylk k_XkËj c`]\#É _\ i\d\dY\ij% È@Ëd m\ip _Xggp k_Xk j_\ \m\eklXccp Y\ZXd\ k_\ jlg\ijkXi k_Xk @ be\n j_\ nXj% @ ^\k X ifpXckp fe k_\ i\Zfi[ @ nXj _\cg`e^ kf gifdfk\# jf @Ëm\ _X[ jfd\ e`Z\ _fc`[Xpj flk f] `k Xe[ dp ]i`\e[ _Xj ^fk k_\ i\Zf^e`k`fe j_\ [\j\im\j% Jf `kËj Xcc nfib\[ flk%É :c\Xicp k_Xk \Xicp \og\i`\eZ\ _XjeËk glk _\i f]]1 8cc\e _Xj i\klie\[ k`d\ Xe[ k`d\ X^X`e% È@Y`qX nXj dp _fd\ ]fi X jldd\i n_\e @ nXj X k\\eX^\i# Xe[ @Ëm\ XcnXpj cfm\[ ^f`e^ k_\i\#É j_\ jXpj kf[Xp% 8cc\e i\kliej k_`j p\Xi fe Ale\ ), kf g\i]fid X c`m\ j\k ]fi @Y`qX IfZbj# n`k_ X j_fn k_\ gi\m`flj e`^_k Xk j`jk\i m\el\# DXccfiZX IfZbj% È8e[ jli\ \efl^_# (* p\Xij cXk\i# j_\Ëj Xe `ek\ieXk`feXc jlg\ijkXi#É jXpj CXdY n`jk$ ]lccp% È@kËj cfm\cp kf j\\ _fn `k Xcc ^f\j Xifle[%É X[fc\jZ\eZ`X p j`\dgi\ d\ _X \eZXekX[f m\e`i Xhl É% P \c ), [\ ale`f [\ \jk\ X f ml\cm\ gXiX leX XZklXZ` e \e [`i\Zkf \e \c @Y`qX IfZbj p fkiX gi\j\ekXZ` e j`d`$ cXi cX efZ_\ Xek\i`fi \e \c DXccfiZX IfZbj% ÈKi\Z\

THE FASHION DESIGNER ZXd\ kf @Y`qX `e (0.-# n_\e _\ nXj (/# Xe[ jg\ek ]fli [Xpj `e X _`ggp Zfddle`kp `e k_\ Zflekipj`[\% È<m\e k_fl^_ k_\ `jcXe[ _Xj X[Xgk\[ kf ]`k Z_Xe^`e^ k`d\j# k_\i\ `j jk`cc X Z\ikX`e Xdflek f] k_Xk `e`k`Xc ]i\\ jg`i`k#É fYj\im\j :ljkf% =fli [\ZX[\j cXk\i Xe[ k_\ :XkXcfe`Xe [\j`^e\iËj cfm\ X]]X`i n`k_ k_\ `jcXe[ Zfek`el\j% :Xe _\ [\]`e\ k_\ `jcXe[ `e X\jk_\k`Z k\idj6 È@Y`qX _Xj X [\]`e`k\ m`jlXc cffb# Ylk @ gi\]\i kf \dg_Xj`q\ `kj \dfk`feXc X\jk_\k`Z%É 8e[ `e k_\ j\X f] jkpc\j k_Xk @Y`qX Yi`e^j kf^\k_\i $ ]lj`e^ _`ggp m`Y\j# ^cXdfli Xe[ 9i`k`j_ X[fc\jZ\eZ\ $ `j k_\i\ fe\ k_Xk jkXe[j flk6 È8Yfm\ Xcc# k_\ `jcXe[ _Xj X jkpc\ ]fi kfc\iXeZ\% 9lk ]Xj_`fe _Xj `kj gcXZ\2 k_\ Zfcfli n_`k\# eXkliXc ]XYi`Zj Xe[ jfd\ e`^_k$k`d\ jgXibc\ Xi\ n_Xk k_\ `jcXe[ `j i\Xccp XYflk#É _\ jXpj% 8e[ n_\i\ nflc[ n\ ]`e[ :ljkf n_\e _\Ëj efk nfib`e^# n\ nfe[\i6 ÈK_\ Zflekipj`[\# <j :XmXcc\k fi :Xe GXl%É

X fj [\jgl j# C`cp ml\cm\ Zfem\ik`[X \e kf[X leX \jki\ccX% <jk} ^\e`Xc hl\ kf[f ÔeXcd\ek\ XZXY\ \e jl j`k`fÉ# [`Z\ CXdY Zfe Z`\ikX efjkXc^`X%

LLEGí A IBIZA EN 1976, k\e X (/ X fj p gXj ZlXkif [ Xj Zfe leX Zfdle`ZX[ _`gg`\ \e \c ZXdgf% È8lehl\ cX `jcX j\ _X XaljkX[f X cfj k`\dgfj# X e \o`jk\ Z`\ikX [fj`j [\ Xhl\c \jg i`kl c`Y\iX[fi `e`Z`XcÉ XÔidX :ljkf% :lXkif [ ZX[Xj [\jgl j# \c ifdXeZ\ \eki\ \c [`j\ X[fi ZXkXc}e p cX `jcX g\idXe\Z\ `edlkXYc\% <j `e\m`kXYc\ g\[`ic\ X le \og\ikf \e df[X hl\ [\ÔeX cX `jcX [\j[\ le glekf [\ m`jkX \jk k`Zf1 È@Y`qX k`\e\ leX \jk k`ZX gc}jk`ZX Xlehl\ pf [\jkXZXi X jl \jk k`ZX \dfZ`feXcÉ% P \e \j\ dXi [\ \jk`cfj hl\ k`\e\ @Y`qX# d\qZcX [\ _`gg`jdf# ^cXdfli p X[fc\jZ\eZ`X Yi`k`j_# gi\mXc\Z\ lef1 ÈJfYi\ kf[f k`\e\ \c \jk`cf [\ cX kfc\iXeZ`XÉ% J` [\aXdfj X le cX[f cf \jg`i`klXc p _XYcXdfj [\ \jk`cfj d}j dle[Xefj È\c Zfcfi YcXeZf p cfj k\a`[fj eXkliXc\j# p \c Yi`ccf gfi cX efZ_\# \j cf hl\ d}j c\ g\^X X cX `jcXÉ j\^ e :ljkf% 8ek\j [\ XZXYXi# c\ gi\^lekXdfj gfi jl ki\j i`eZfe\j ]Xmfi`kfj1 È<c ZXdgf# <j :XmXcc\k p :Xe GXlÉ%

lilyallenmusic.com

custo.com PACHAMAGAZINE.COM

| 89 |


K_\ :i\Xk`m\

CY

KELLY

THE CLUB D COR VISIONARY ON 25 YEARS OF PRODUCTION IN IBIZA. EL DISE ADOR DE CLUBS NOS HABLA SOBRE 25 A OS DE PRODUCCIONES EN IBIZA. K\okf1 DXpX 9fp[ =fkfj1 N`cc`Xd Nfii\cc

N_\e pfl n\i\ Xk Jc\Xq\ EXk`fe# K_\ @e[\g\e[\ek ZXcc\[ pfl Êk_\ Kfep DXe\if f] k_\ e`e\k`\jË% NXj c`]\ i\Xccp k_Xk ]XYlcflj6 @k nXj k_\ Ê0'j# jf f] Zflij\ `k nXj ]XYlcflj K_Xk nXj ni`kk\e aljk Y\]fi\ dp Ôijk j\Xjfe `e @Y`qX# n_\e @ Yifl^_k k_\ ZclY e`^_kj Glj_ZX Xe[ KiX[\ kf k_\ `jcXe[% @k nXj (00/# @Y`qX nXj X cfk ]i\\i% @k nXjeËk Xj Zfdd\iZ`Xc Xe[ `k nXjeËk jf dlZ_ XYflk Y`^ YiXe[j Æ `k nXj XYflk k_\ \ek\ikX`ed\ek Xe[ \og\i`\eZ\j% 8 gi`d\ \oXdgc\ f] c`]\ k_\e nXj knf m\ip [`]]\i\ek 9i`k`j_ ZclY e`^_kj $ Glj_ZX Xe[ KiX[\ $ Y\`e^ ile kf^\k_\i Xk Gi`m`$ c\^\% N_Xk nXj @ [f`e^ `e k_\ d`[[c\ f] `k# @ _Xm\ ef `[\X N_f n\i\ k_\ Y`^ gcXp\ij6 @k nXj Xcc XYflk DXeld`jj`fe# :i\Xd# D`e`jkip f] Jfle[ Xe[ :cfZbnfib FiXe^\% ;A$n`j\ `k nXj 9iXe[fe 9cfZb# E`Zbp ?fccfnXp Xe[ GXlc FXb\e]fc[% ?fn _Xj ZclY [\j`^e [\m\cfg\[6 9XZb `e )''+ @ nXj [f`e^ k_\ gif[lZk`fe ]fi ?\[ BXe[` n_\e `k nXj Xk <c ;`m`ef Æ Yp k_Xk k`d\ @ _X[ jkXik\[ DX[\ Lg% N\ n\i\ Yi`e^`e^ `eefmXk`m\ gif[lZkj kf k_\ `jcXe[ Y\$ ZXlj\ n\ dX[\ \m\ipk_`e^ `e k_\ LB Xe[ j_`gg\[ `k fm\i% N\ _X[ [`]]\i\ek dXk\i`Xcj Xe[ k_`e^j pfl Zflc[eËk [f `e @Y`qX Æ C<; c`^_k`e^ Xe[ gcXjk`Zj ]fi `ejkXeZ\% =ifd n_Xk n\ n\i\ [f`e^ n`k_ ?\[ BXe[`# n\ ^fk efk`Z\[ Yp If^\i JXeZ_\q Xe[ ;\] D`o Xk GXZ_X% K_\p Xcjf nXek\[ X jc`Zb\i# YiXe[\[ cffb% N_Xk _Xj Y\\e pfli Y`^^\jk _`^_c`^_k6 K_\ Be`]\ GXikp ?Xlek\[ ?flj\ cXjk p\Xi ]fi k_\ Kf^\k_\i gXik`\j Xk 8de\j`X nXj i\Xccp jg\Z`Xc# Xj `k nXj Yi`e^`e^ YXZb k_Xk j_fn \c\d\ek% N\ Yl`ck X ]lcc ?Xlek\[ ?flj\ `e k_\ LB# k_\e [`jdXekc\[ `k Xe[ j_`gg\[ `k kf @Y`qX K_\ ;Aj gcXp\[ flk f] `k `e k_\ ZclY% N_XkËj `e k_\ g`g\c`e\ ]fi DX[\ Lg6 9iXe[ XZk`mXk`fej# \og\i`\ek`Xc ZXdgX`^ej# ZfigfiXk\ \m\ekj# jg\Z`Xc \]]\Zkj Xe[ Xl[`f m`jlXcj% K_`j p\Xi n\ _Xm\ X gif$ [lZk`fe gXZbX^\ k_Xk \eXYc\j lj kf Yi`e^ k_\ ZclY kf pfli m`ccX1 ;A Yffk_ Xe[ \hl`gd\ek# c`^_k`e^ Xe[ jg\Z`Xc \]]\Zkj% N\ [f gif[lZk`fe ]fi GXiX[`j\ Xk ;:('# 9cl\ DXic`e Xe[ :Xic :fo Xe[ ZfigfiXk\ gXik`\j ]fi k_\ c`b\j f] :`ifZ mf[bX%

| 90 |

PACHAMAGAZINE.COM

:lXe[f \jkXYXj \e Jc\Xq\ EXk`fe# \c g\i` [`Zf K_\ @e[\g\e[\ek k\ ccXd È\c Kfep DXe\if [\ cfj efm\ekXÉ% ¶<iX kf[f kXe dXiXm`ccfjf6 ·<iXe cfj efm\ekX# Xj hl\ ZcXif hl\ \iX dXiXm`ccfjf <jf cf \jZi`Y`\ife aljkf Xek\j [\ d` gi`d\iX k\dgf$ iX[X \e @Y`qX# ZlXe[f kiXa\ cXj Ô\jkXj [\ Glj_ZX p KiX[\ X cX `jcX% <iX (00/ p \ekfeZ\j @Y`qX \iX dlZ_f d}j c`Yi\% Ef \iX kXe Zfd\iZ`Xc p ef `dg\iXYXe cXj ^iXe[\j dXi$ ZXj% Kf[f \iX gXjXicf Y`\e Zfe \og\i`\eZ`Xj el\mXj% Le

Yl\e \a\dgcf [\ \ccf \j hl\ _XZ Xdfj [fj Ô\jkXj Yi`k}e`$ ZXj dlp [`jk`ekXj# ÊGlj_ZXË p ÊKiX[\Ë# \e Gi`m`c\^\% ¶Hl _XZ X pf \e d\[`f [\ kf[f \jf6 ·Ef k\e^f e` `[\X ¶Hl` e\j \iXe cfj g\Z\j ^fi[fj6 Kf[f j\ YXjXYX \e DXel$ d`jj`fe# :i\Xd# D`e`jkip f] Jfle[ p :cfZbnfib FiXe^\% <e ZlXekf X ;Aj# k\e Xdfj X 9iXe[fe 9cfZb# E`Zbp ?f$ ccfnXp p GXlc FXb\e]fc[% ¶: df j\ [\jXiifcc \c [`j\ f [\ ZclYj6 8cc} gfi )''+ pf d\ \eZXi$


^XYX [\ cX gif[lZZ` e [\ ?\[ BXe[` ZlXe[f cf dfe$ kXYXe \e <c ;`m`ef% GXiX \ekfeZ\j pX _XY X Zi\X[f DX[\ Lg% KiX Xdfj gif$ [lZkfj `eefmX[fi\j X cX `jcX gfihl\ cf _XZ Xdfj kf[f \e \c I\`ef Le`[f p cf dXe$ [}YXdfj Xhl % K\e Xdfj

ZfjXj p gif[lZkfj [`jk`ekfj hl\ ef j\ gf[ Xe \eZfekiXi \e @Y`qX# Zfdf `cld`eXZ` e C<; f ZfjXj gc}jk`ZXj% Cf hl\ _`Z`dfj Zfe ?\[ BXe[` ccXd cX Xk\eZ` e [\ If^\i J}eZ_\q p ;\] D`o \e GXZ_X% <ccfj kXdY` e XgfjkXife gfi leX `dX^\e d}j gif]\j`feXc

ÒWE WERE BRINGING NEW AND INNOVATIVE PRODUCTS TO THE ISLAND FROM THE UKÓ ÒTRAêAMOS PRODUCTOS NUEVOS A LA ISLA DESDE EL REINO UNIDOÓ

p [\Ôe`[X [\ jl dXiZX% ¶:l}c _X j`[f kl cf^if d}j [\jkXZX[f6 <c dfekXa\ [\ cX ZXjX \eZXe$ kX[X hl\ _`Z`dfj gXiX cXj Ô\jkXj Kf^\k_\i [\ 8de\j`X \c X f gXjX[f p hl\ ]l\ dlp \jg\Z`Xc gfihl\ efj [\mfcm` \j\ \c\d\ekf [\ \jg\Zk}Zlcf hl\ XZXYf [\ d\eZ`feXi% :fejkil`dfj leX ZXjX \e$ ZXekX[X Zfdgc\kX \e \c I\`$ ef Le`[f# cX [\jdfekXdfj p cX dXe[Xdfj X @Y`qX% ¶Hl k`\e\ gi\gXiX[f DX[\ Lg \e cX i\Z}dXiX6 8Zk`mXZ`fe\j [\ dXiZX#

ZXdgX Xj [\ \og\i`\eZ`Xj# \m\ekfj ZfigfiXk`mfj# \]\Z$ kfj \jg\Z`Xc\j p Xl[`fm`jlX$ c\j% <jk\ X f _\dfj gi\$ gXiX[f le gXhl\k\ [\ gif$ [lZZ` e Zfe \c hl\ gf[i}j cc\mXik\ \c ZclY X kl m`ccX1 cX ZXY`eX [\c ;A# \c \hl`$ gf# cXj clZ\j p cfj \]\Zkfj \jg\Z`Xc\j% MXdfj X _XZ\i gif[lZZ`fe\j gXiX GXiX[`j\ \e ;:('# 9cl\ DXic`e p :Xic :fo p mXdfj X _XZ\i Ô\jkXj ZfigfiXk`mXj gXiX dXiZXj Zfdf \c mf[bX :`ifZ%

madeupltd.com PACHAMAGAZINE.COM

| 91 |


K_\ 8Zk`m`jk

SANDRA

BENBENISTE IBIZAÔS PEACEFUL REVOLUTIONARY LAYS DOWN HER PHILOSOPHIES. LA FEROZ, AUNQUE SERENA, DEFENSORA DE IBIZA NOS EXPLICA SU FILOSOFêA. K\okf1 ;Xe B`inXe =fkfj1 Afe @q\kX

THE EXECUTIVE DIRECTOR f] k_\ @Y`qX Gi\j\imXk`fe =le[# k_\ dlck`$c`e^lXc JXe[iX 9\eY\e`jk\ `j [i`m$ \e Yp gXjj`fe Xe[ X j\ej\ f] aljk`Z\% 9fie `e 9Xi$ Z\cfeX# j_\ nXj X ]i\hl\ek m`j`kfi kf @Y`qX ]ifd Xe \Xicp X^\% K_\ eXkliXc Y\Xlkp f] k_\ `jcXe[ `ejk`cc\[ X gifk\Zk`m\ jg`i`k `e _\i# Xe[ _\i ifc\ df[\cj n\i\ g\XZ\dXb\ij% È=fi Xj cfe^ Xj @ ZXe i\d\dY\i# @ XcnXpj nXek\[ kf Ô^_k ]fi n_Xk `j ]X`i Xe[ i`^_k#É i\ZXccj 9\eY\e`jk\% J_\ `j efe$gfc`k`ZXc Xe[ Y\c`\m\j k_Xk ÈXj _ldXe Y\`e^j k_\i\ `j dlZ_ dfi\ k_Xk le`k\j lj k_Xe j\gXiXk\j lj% Glkk`e^ \e\i^p `ekf k_`e^j k_Xk j\gXiXk\ lj `j X d`jkXb\%É K_`j \k_fj c\[ 9\eY\e`jk\ kf nfib n`k_ k_\ Le`k\[ EXk`fej `e D\o`Zf# _\cg`e^ kf ]`^_k gfm\ikp Xe[ gifk\Zk`e^ ?ldXe I`^_kj% N`k_ X DXjk\ij [\^i\\ `e CXn# j_\ Y\ZXd\ :_X`ig\ijfe f] k_\ =X`i KiX[\ CXY\c$ c`e^ Fi^Xe`jXk`fe =CF `e )'',# X gfj`k`fe j_\ _\c[ ]fi k_i\\ p\Xij% <Xic`\i `e _\i ZXi\\i# 9\e$ Y\e`jk\ _X[ jg\ek k`d\ nfib`e^ Xk k_\ <lifg\Xe

COMO DIRECTORA DEL =fe[f gXiX cX :fej\imXZ` e [\ @Y`qX# X \jkX ZXkXcXeX gfc ^cfkX c\ ^l X cX gXj` e p \c j\ek`[f [\ cX aljk`Z`X% EXZ` \e 9XiZ\cfeX p cc\mX m`e`\e[f X @Y`qX [\j[\ g\hl\ X% CX Y\cc\qX eXkliXc [\ cX `jcX `ejg`i \e \ccX le \jg i`kl gifk\Zkfi p jlj df[\cfj ]l\ife cfj clZ_X[fi\j gfi cX gXq% È;\j[\ j`\dgi\ _\ hl\i`[f g\c\Xi gfi cf hl\ \j aljkf p Zfii\Zkf#É Xj\^liX 9\eY\e`j$ k\% <ccX \j Xgfc k`ZX p Zi\\ hl\ ÈZfdf j\i\j _ldXefj _Xp dlZ_Xj d}j ZfjXj hl\ efj le\e hl\ cXj hl\ efj j\gX$ iXe% =fd\ekXi cf hl\ efj j\gXiX \j le \iifiÉ% <jkX `[\X cX cc\m X kiXYXaXi gXiX cXj EXZ`fe\j Le`[Xj \e D o`Zf# clZ_Xe[f ZfekiX cX gfYi\qX

p gfi cfj ;\i\Z_fj ?ldXefj% :fe le D}jk\i \e [\i\Z_f# j\ Zfem`ik` \e gfikXmfq [\ cX 8jfZ`XZ` e [\c J\ccf [\ :fd\iZ`f Aljkf =CF \e )'',# gl\jkf hl\ fZlgXi X ki\j X fj% 8ek\j _XY X kiXYXaX[f \e \c GXicXd\ekf <lifg\f \e <jkiXj$ Yli^f# g\i]\ZZ`feXe[f \c Xik\ [\

ÒWE SHOULD ALL DEFEND THE ENVIRONMENT TOGETHERÓ ÒTODOS DEBERêAMOS DEFENDER JUNTOS EL MEDIO AMBIENTEÓ

| 92 |

PACHAMAGAZINE.COM

cX [`gcfdXZ`X% È;liXek\ X fj# cX \Zfcf^ X \e cX `jcX j\ XjfZ` Zfe cX `qhl`\i[X% Cf hl\ kiXkXdfj [\ _XZ\i \e \c =fe[f gXiX cX :fe$ j\imXZ` e [\ @Y`qX \j hl\ kf[fj [\Y\dfj [\]\e[\i alekfj \c d\[`f XdY`\ek\ # hl\ ef \j leX Zl\jk` e [\ gXik`[fjÉ% :fe jl gfjkliX e\lkiXc [\ k\e[\i gl\ek\j# JXe[iX p jlj ZfcXYfiX$ [fi\j _Xe df[\ie`qX[f leX ZXd$ gX X hl\ _X le`[f Zfe o`kf X cfj _XY`kXek\j [\ cX `jcX gXiX clZ_Xi ZfekiX cXj g\i]fiXZ`fe\j g\kifc ]\$ iXj \e \c >fc]f [\ MXc\eZ`X% È<jkX \j


GXic`Xd\ek `e JkiXjYfli^ Xe[ ^Xie\i\[ befnc\[^\ `e k_\ Xik f] [`gcfdXZp% È@e @Y`qX# ]fi dXep p\Xij \em`ifed\ekXc `jjl\j n\i\ c`eb\[ kf k_\ c\]k% N_Xk n\ Xi\ kip`e^ kf [f n`k_ k_\ @Y`qX Gi\j\imXk`fe =le[ `j kf k\cc \m\ipYf[p k_Xk n\ j_flc[ Xcc [\]\e[ k_\ \em`ife$ d\ek kf^\k_\i $ k_Xk `k [f\j efk Y\cfe^ kf fe\ Zfcfli fi k_\ fk_\iÉ% @k `j k_`j e\lkiXc# ÊYl`c[`e^ Yi`[^\jË XggifXZ_ k_Xk _Xj Xccfn\[ 9\eY\e`jk\ Xe[ X k\Xd f] ]\ccfn$d`e[\[ `e[`m`[lXcj kf jg\Xi_\X[ X ZXdgX`^e k_Xk _Xj jlZZ\jj]lccp le`k\[ k_\ `jcXe[ `e k_\ Ô^_k X^X`ejk f`c [i`cc`e^ `e k_\ >lc] F] MXc\eZ`X% ÈK_`j `j X cfe^ nXi# jf n\ _Xm\ X j_Xi\[ i\jgfej`Y`c`kp kf gif$ k\Zk @Y`qXËj \oZ\gk`feXc Y\Xlkp Xe[ eXkliXc mXcl\% K_\ hlXc`kp f] k_\ j\X# k_\ cXe[jZXg\ Xe[ k_\ i`Z_e\jj f] k_\ `jcXe[Ëj Y`f[`m\ij`kp `j m\ip `dgfikXek Xe[ n\ dljk Ô^_k kf gi\j\im\ `k%É @k j\\dj k_Xk @Y`qX _Xj X jkife^ Xe[ Xik`ZlcXk\ [\]\e[\i f] `kj ]iX^`c\ \em`ifed\ek2 X nfdXe n_f i\Õ\Zkj k_\ eXkl$ iXc Y\Xlkp f] k_\ `jcXe[ j_\ jki`m\j kf gifk\Zk%

leX cXi^X YXkXccX# Xj hl\ k\e\dfj cX i\jgfejXY`c`[X[ ZfealekX [\ gifk\^\i cX \oZ\gZ`feXc Y\cc\qX [\ @Y`qX p jl mXcfi eXkliXc% CX ZXc`[X[ [\c dXi# \c gX`jXa\ p cX i`hl\qX [\ cX Y`f[`m\ij`[X[ [\ cX `jcX \j dlp `dgfikXek\ p [\Y\dfj clZ_Xi gXiX Zfej\imXicXjÉ% I\Zfe]fikX ZfdgifYXi hl\ \c ]i}^`c d\[`f XdY`\ek\ [\ @Y`qX k`\e\ leX ]l\ik\ [\]\ejfiX1 leX dla\i# i\Õ\af [\ cX Y\cc\qX eXkliXc [\ cX `jcX hl\ clZ_X gfi gifk\^\i%

ibizapreservationfund.org

K_\ 9flk`hl\ Fne\i

VICENTE GANESHA

THE VINTAGE MAESTRO ON THE PLEASURE OF FINDING TREASURES. EL MAESTRO DEL VINTAGE HABLA SOBRE EL PLACER DE ENCONTRAR TESOROS K\okf1 <c\eX8fpXdX =fkfj1 8c\o Jfkf

THIS SUMMER, ONE OF >Xe\j_XËj ki\Xjli\j `j X CXem`e n\[[`e^ [i\jj ]ifd k_\ kn\ek`\j% ?\ glccj `k flk jcfncp ]ifd X i\ljXYc\ jlg\idXib\k YX^% K`d\ Xe[ _ld`[`kp _Xm\ k`ek\[ `k p\ccfn Xe[ `k `j Zfd`e^ lejk`kZ_\[ `e gcXZ\j% K_Xk `j gi\Z`j\cp k_\ mXcl\ f] >Xe\j_XËj [`jZfm\i`\j1 ]`e[`e^ le`hl\cp ZiX]k\[ g`\Z\j k_Xk \o_`Y`k ÈX [`]]\i\ek [`d\ej`fe%É Gi`q\[ ZcXjj`Zj k_Xk `ejg`i\ ]i`\e[j c`b\ MXc\ek`ef fi 8idXe` kf Zi\Xk\ ki\e[j% K_\j\ ^Xid\ekj Xi\ \Xj`cp i\Zf^e`q\[ `e dXib\kj Xcc fm\i k_\ nfic[ Y\ZXlj\ Èk_\p n_`jg\i pfli eXd\% K_\ Zlk# k_\ Zfcfli# k_\ e\\[c\ZiX]k Æ Xj jffe Xj pfl kflZ_ `k# pfl aljk befn%É N\ Xi\ kXcb`e^ gi\k$X$gfik\i m`ekX^\ `e X Yflk`hl\ n_`Z_# Y\_`e[ Zcfj\[ [ffij# n\cZfd\j j_fgg\ij jlZ_ Xj <cc\ DXZG_\ijfe# EXfd` :XdgY\cc# DXi X >XYi`\cX [\ JXYfpX Xe[ @e j [\ CX =i\jjXe^\% K_\j\ [\j`^ej _Xm\ jlZ_ `eeXk\ ]\\c`e^ k_Xk k_\p _Xm\ dX[\ >Xe\j_X X c\^\e[ j`eZ\ k_\ cXk\ j\m\ek`\j# n_\e _\ fg\e\[ _`j ]fid\i j_fg# K_\ <e[% J_fg fne\ij `e k_\ Xi\X jXp `k nXj Èk_\ Y\jk Yflk`hl\ `e k_\ D\[`$ k\iiXe\XeÉ# Xe[ >Xe\j_X i\ZXccj k_\ \iX# X k`d\ n_\e Èn\ n\ek YXi\]ffk Xe[ kffb fli [f^ kf k_\ [`jZfk_\hl\% N\ c`m\[ n\cc%É

UNO DE LOS TESOROS DE M`Z\ek\ >Xe\j_X \jk\ m\iXef \j le m\jk`[f [\ efm`X [\ CXem`e [\ cX [ ZX[X [\ cfj X fj )'% Cf jXZX [\ leX YfcjX i\lk`c`qXYc\ [\ jlg\i$ d\iZX[f# XdXi`ccf gfi cX _ld\[X[ p \c k`\dgf# p Zfe mXi`fj [\jZfj`[fj% <c mXcfi [\ cfj [\jZlYi`d`\ekfj [\ >Xe\j_X iX[`ZX gi\Z`jXd\ek\ \e \jf# \e XcZXeqXi X \eZfekiXi g`\qXj e`ZXj# Xik\jXeXc\j# Zfe ÈleX [`d\ej` e [`]\$ i\ek\É% :c}j`Zfj gi\Z`X[fj \e cfj hl\ j\ `ejg`iXe Xd`^fj Zfdf MXc\ek`ef f 8idXe` gXiX Zi\Xi k\e[\eZ`X p hl\ j\ i\ZfefZ\e \eki\ d\iZX[`ccfj p ]\i`Xj [\ kf[f \c dle[f Ègfihl\ k\ ccXdXe cX

Xk\eZ` e% Gfi \c Zfik\# \c Zfcfi# cXj Zfjkl$ iXj% :fe kfZXicXj cf jXY\jÉ% <j m`ekX^\ gi\k X gfik\i hl\ [\dXe$ [Xe X gl\ikX Z\iiX[X Zc`\ekXj Zfdf <cc\ DXZG_\ijfe# EXfd` :XdgY\cc# DXi X >XYi`\cX [\ JXYfpX# @e j [\ CX =i\jjXe^¿ ;`j\ fj Zfe j\ek`d`\ekf hl\ _Xe _\Z_f [\ M`Z\ek\ >Xe\j_X leX c\p\e[X [\j[\ hl\ X ÔeXc\j [\ cfj .' XYi`\iX K_\ <e[# ÈcX d\afi k`\e[X [\c D\[`k\ii}e\fÉ# Zl\ekXe \dgi\jXi`fj [\ cX df[X [\c YXii`f# \e leX gfZX \e cX hl\ È YXdfj [\jZXcqfj X cX [`jZfk\ZX p Zfe \c g\iif% J\ m`m X dlp Y`\eÉ%

PACHAMAGAZINE.COM

| 93 |


K_\ @eefmXkfi

BEN TURNER IBIZAÔS FOREMOST ELECTRONIC IMPRESARIO. EL EMPRESARIO DE LA ELECTRîNICA MçS DESTACADO DE IBIZA K\okf1 IXcg_ Dffi\

IF EVER THERE WAS jfd\fe\ X[\gk Xk jg`ee`e^ gcXk\j# `kËj >iXg_`k\ D\[`X Yfjj 9\e Klie\i% ?\Ëj Y\\e X g`mfkXc SI ALGUNA VEZ _lYf le X[`Zkf Ô^li\ `e k_\ \c\Zkife`Z jZ\e\ ]fi knf [\ZX[\j# Ôijk Xj \[`$ X g`eZ_Xi [`jZfj# \j\ \j 9\e kfi f] Yfk_ Dlq`b DX^Xq`e\ Xe[ GXZ_X DX^Xq`e\ Xe[ efn Klie\i# a\]Xqf [\ >iXg_`k\ n`k_ ;Xeep N_`kkc\ Xe[ G\k\ Kfe^ Xj k_\ [i`m`e^ ]fiZ\ Y\_`e[ @Y`qXËj @ek\ieXk`feXc Dlj`Z Jldd`k @DJ % 9lk n_Xk D\[`X% Klie\i _X j`[f leX Ô^liX Y}j`ZX [\ cX \c\Zki $ `j `k XYflk @Y`qX k_Xk b\\gj [iXn`e^ _`d YXZb6 È@Y`qXËj Y\\e e`ZX [liXek\ [fj [ ZX[Xj# gXik f] dp [\m\cfgd\ek Xe[ dp c`]\ j`eZ\ @ nXj (-#É jXpj Klie\i% È@kËj X dX^`ZXc gcXZ\ kf _\Xi dlj`Z% :Xe pfl `dX^`e\ gi`d\if Zfdf \[`kfi \e Dlq`b p \[`kfi ]le[X[fi \c\Zkife`Z dlj`Z `] @Y`qX _X[eËk \o`jk\[ Æ `k `j Z\ekiXc kf \m\$ [\ cX I\m`jkX GXZ_X p X_fiX ipk_`e^ Xe[ jlZ_ ]\ik`c\ ^ifle[% K_\i\Ëj jk`cc efn_\i\ n`k_ Zfe ;Xeep N_`kkc\ p G\k\ e`^_kZclYj c`b\ `k Xepn_\i\ \cj\ `e k_\ nfic[%É Kfe^ Zfdf `dglcjfi [\c Efn c`m`e^ `e Cfj 8e^\c\j# Klie\iËj i\Z\ek @DJ <e^X^\ $ C8 @ek\ieXk`feXc Dlj`Z Jld$ Zfe]\i\eZ\ ]\Xkli\[ Ôcd$jZfi\ c\^\e[ ?Xej Q`dd\i `e d`k @DJ \e @Y`qX% ¶Hl Zfem\ijXk`fe n`k_ Aleb`\ OC# Xe[ G% ;`[[p [`jZljj`e^ _`j k`\e\ @Y`qX hl\ c\ _XZ\ mfc$ dpjk\i`flj (( (( gifa\Zk n`k_ >lp >\iY\i% Klie\i Zc\Xicp m\i X f kiXj X f6 È@Y`qX _X d\Xej Ylj`e\jj# n`k_ k_\ fi`^`eXc @DJ i\klie`e^ kf @Y`qX j`[f gXik\ [\ d` [\jXiifccf ]fi X j`ok_ k`d\ `e )'(+% È@DJ `j X Y\Xlk`]lc gcXk]fid kf glk k_fl^_kj Xe[ `[\Xj `ekf X ]fild% @Y`qX `j Xe `eÕl\ek`Xc gcXZ\ p [\ d` m`[X [\j[\ cfj (- kf [f Ylj`e\jj Æ `k `j Xe `jcXe[ k_Xk _Xj kiXej]fid\[ ZXi\\ij%É X fjÉ# Zl\ekX Klie\i% È<j 8j `] _\ nXjeËk Yljp \efl^_# Klie\i Xcjf ]`e[j k_\ k`d\ kf le cl^Xi d}^`Zf gXiX \jZl$ Z_Xi d j`ZX% ¶K\ `dX^`eXj dXeX^\ ;Aj IfY [X 9Xeb Xe[ I`Z_`\ ?Xnk`e% ÈDp ZXi\\i Z df j\i X cX \c\Zki e`ZX j` _Xj XcnXpj Y\\e XYflk Zfee\Zk`e^ g\fgc\# fg\e`e^ e\n @Y`qX ef _lY`\iX \o`jk`[f6 [ffij Xe[ dfm`e^ k_`e^j ]finXi[#É _\ jkXk\j% 9lk ZXe X <j le cl^Xi `dgfikXek j`$ nfib&c`]\ YXcXeZ\ \o`jk Xk k_`j c\m\c6 ÈPfl _Xm\ kf befn df gXiX kf[f p le k\ii\ef n_\e kf c\k k_\ jlej_`e\ `e% Pfl _Xm\ kf dXb\ k`d\ ]fi X ki\d\e[Xd\ek\ ] ik`c% Ef cfe^ cleZ_ fi X ki`g fe X YfXk fi pfl Y\Zfd\ jkXc\%É _Xp fkiX `jcX Zfe e`^_kZclYj 9lk X]k\i knf [\ZX[\j `dd\ij\[ `e ZclY Zlckli\# n_Xk Zfdf @Y`qX \e e`e^ e fkif i\Xccp [i`m\j Klie\i6 È@Ëd _l^\cp gXjj`feXk\ XYflk k_\ dlj`Z% @kËj X gfj`k`m\# c`]\$X]]`id`e^ jfle[ Xe[ @ ÒIÕM HUGELY PASSIONATE ABOUT THE n`cc e\m\i ]fi^\k _fn @ ]\ck MUSIC. ITÕS A POSITIVE, LIFE-AFFIRMING SOUNDÓ ÒSOY UN APASIONADO DE LA _\Xi`e^ `k Xj k_\ jle n\ek MòSICA. ES UN SONIDO QUE POTENCIA [fne `e @Y`qX ]fi k_\ ]`ijk Y SUSTENTA LA VIDAÓ k`d\%É

| 94 |

PACHAMAGAZINE.COM

cl^Xi [\c dle[fÉ% 8_fiX m`m\ \e Cfj Ýe^\c\j# [fe[\ jl Zfe]\i\eZ`X @DJ <e^X^\ Zfek Zfe cX gXik`$ Z`gXZ` e [\ ?Xej Q`dd\i# Xlkfi [\ d ck`gc\j YXe[Xj jfefiXj# Zfem\ijXe[f Zfe Aleb`\ OC# p G ;`[[p [`jZl$ k`\e[f jfYi\ jl d`jk\i`fjf gifp\Zkf (( (( Zfe >lp >\i$ Y\i% Klie\i \j j`e e`df [\ e\^fZ`f2 Zfe c i\^i\jX X @Y`qX \c @DJ# hl\ \jk\ )'(+ Z\c\YiXi} jl j\okX \[`Z` e% È<c @DJ \j leX gcXkX]fi$ dX \jklg\e[X gXiX gfe\i ZfjXj \e Zfd e% @Y`qX \j le cl^Xi \jklg\e[f gXiX _XZ\i e\^fZ`fj% <j leX `jcX hl\ _X kiXej]fidX[f ZXii\iXj%É P Zfdf j` ef ]l\iX jlÔ$ Z`\ek\# Klie\i X[\d}j jXZX k`\dgf gXiX cc\mXi X IfY [X 9Xeb p X I`Z_`\ ?Xnk`e% ÈD` kiXYXaf Zfej`jk\ \e Zfe\ZkXi ^\ek\# \e XYi`i gl\ikXj el\mXj p \e cc\mXi cXj ZfjXj _XZ`X [\cXek\É# Zfd\ekX% ¶G\if j\ gl\[\ m`m`i jfd\k`[f X kXekX gi\j` e6 ÈK`\e\j hl\ jXY\i Zl}e[f _Xp hl\ XYi`i leX m\ekXeX gXiX hl\ \eki\ \c jfc% ?Xp hl\ YljZXi k`\dgf gXiX [`j]ilkXi [\ leX Yl\eX Zfd`[X p i\^XcXij\ le m`Xa\ \e YXiZf% J` ef cf _XZ\j Xj # XZXYXj dljk`fÉ% ¶Hl dl\m\ [\ m\i[X[ X Klie\i [\jgl j [\ [fj [ ZX[Xj \e cX ZlckliX ZclY6 ÈJfp le XgXj`feX[f [\ cX d j`ZX% <j le jfe`[f hl\ gfk\eZ`X p jljk\ekX cX m`[X% EleZX fcm`[Xi hl j\ek cX gi`d\iX m\q hl\ \jZlZ_ \c\Zki e`ZX \e le XkXi[\Z\i [\ @Y`qXÉ%

graphitemedia.net


K_\ =Xd`cp 9lj`e\jj

çNGELES & VêCTOR

GUASCH THE FOUNDERS AND DIRECTORS OF ATZARí ON RURAL TOURISM. LOS FUNDADORES Y DIRECTORES DE ATZARî NOS HABLAN SOBRE EL TURISMO RURAL K\okf1 <c\eX 8fpXdX =fkfj1 8c\o Jfkf

ATZARí CELEBRATES X [\ZX[\ f] ^cfip# X d`c\jkfe\ fe X aflie\p `^e`k\[ Yp k_\ \eki\gi\e\li`Xc jg`i`k f] @Y`qXËj >lXjZ_ ]Xd`cp Æ Ýe^\c\j# M Zkfi# Kfe` Xe[ AXld\# `e gXike\ij_`g n`k_ G_`c`g >fe[X% N`k_flk XYXe[fe`e^ k_\ \jj\eZ\ f] k_\ Zflekipj`[\# k_\p _Xm\ Z_Xdg`fe\[ k_\ ZfeZ\gk f] iliXc kfli`jd Yp ZfdY`e`e^ Xik# ]Xj_`fe# Zlckli\# ^Xjkifefdp Xe[ n\ccY\`e^# Xcc `e X iliXc \eZcXm\% K_\ j\kk`e^# `e k_\`i c\o`Zfe# `j ÈX eXkliXc jgXZ\ n_\i\ ^ff[ k_`e^j fZZli%É K_\`i Zljkfd\ij6 È?`ggp Z_`Z Xe[ Zfjdfgfc`kXe%É 8e[ k_\`i fYa\Zk`m\6 ÈKf gi\j\im\ @Y`qXËj jflc n_`c\ dX`ekX`e`e^ `kj dlck`ZlckliXc eXkli\%É K_\ Yl`c[`e^ k_Xk nXj feZ\ k_\ gi`mXk\ _fd\ f] k_\ >lXjZ_ ]Xd`cp `j kf[Xp X _fkjgfk fe @Y`qXËj dXg% @k _fjkj gi`mXk\ \m\ekj2 `ek\ieXk`feXc gi\j\ekXk`fej `eZcl[`e^ DXe^f n`k_ XdYXjjX[fi G\e cfg\ :ilq Xe[ Mf^l\ <p\$ n\Xi n`k_ >`j\c\ 9 e[Z_\e% K_\i\ Xi\ Xcjf j\ejXk`feXc n\[[`e^j Xe[ `dfikXek \m\ekj jlZ_ Xj k_\ 8kqXif Jgi`e^ =`\jkX Xe[ k_\ Xik Xe[ dlj`Z j_fnZXj\# LiYXe @e @Y`qX% K_`j j\Xjfe j\\j dXep e\n Xii`mXcj# `eZcl[`e^ k_\ 8kqXi =`ke\jj :clY# n_`Z_ f]]\ij pf^X# g`cXk\j Xe[ ÒCOMBINING jki\kZ_`e^% K_\i\ `j Xcjf ART, FASHION, k_\ \og\ik al`Z\ YXi# 9lY$ GASTRONOMY Yc\j2 k_\ 8kqXi jgX$ Èfe\ AND WELLBEING.Ó f] k_\ Y\jk fe k_\ `jcXe[É ÒCOMBINAMOS $ Xe[ CX M\iXe[X i\jkXl$ EL ARTE, LA MODA, iXek# fg\e Xcc p\Xi ifle[% LA CULTURA, LA J`eZ\ )'(*# :XcX EfmX _Xj GASTRONOMêA Y\\e _fd\ kf k_\ 8kqXi Y EL BIEN 9\XZ_ i\jkXliXek Xe[ ESTARÓ. Z_`i`e^l`kf%É

ATZARí CELEBRA DIEZ X fj [\ ^cfi`X [\ le ZXd`ef eXZ`[f [\c \jg i`kl \dgi\e[\[fi [\ cfj _\idXefj `Y`Z\eZfj >lXjZ_1 Ýe^\c\j# M Zkfi# Kfe` p AXld\# alekf X G_`c`g >fe[X# hl\ j`e XYXe[feXi cX \j\eZ`X [\c ZXdgf _X Zfej\^l`[f le ZfeZ\gkf g`fe\if [\ X^ifkli`jdf \e @Y`qX [fe[\ gf[\i XleXi \c Xik\# cX df[X# cX ZlckliX# cX ^Xjkifefd X p \c Y`\e \jkXi Zfe \c XcfaXd`\ekf iliXc% Le ZfeZ\gkf \ek\e[`[f Zfdf Èle \jgXZ`f eXkliXc [fe[\ fZlii\e ZfjXjÉ# Zfe le g\i$ Ôc [\ Zc`\ek\ È_`ggp Z_`Z p Zfjdfgfc`kXÉ p \c fYa\k`mf [\ Ègi\j\imXi \c XcdX `Y`Z\eZX j`e g\i[\i \c ZXi}Zk\i dlck`$ ZlckliXc [\ @Y`qXÉ% CX hl\ \iX cX ZXjX ]Xd`c`Xi [\ cfj >lXjZ_ \j _fp le glekf ZXc`\ek\ \e \c dXgX hl\ XZf^\ \m\ekfj gi`mX[fj# gi\j\ekXZ`fe\j dle[`Xc\j

Zfdf cX [\ DXe^f Zfe G\e $ cfg\ :ilq f Mf^l\ <p\n\Xi Zfe >`j\cc\ 9 eZ_\e# ^iXe$ [\j Yf[Xj p fkifj `dgi\j$ Z`e[`Yc\j Zfdf cX =`\jkX [\ cX Gi`dXm\iX f LiYXe `e @Y`qX% CXj efm\[X[\j gXiX \jkX k\dgfiX[X kXe \jg\Z`Xc `eZclp\e 8kqXi =`ke\jj :clY pf^l`cXk\j# g`cXk\j# jki\kZ_`e^¿ p \c 9lYYc\j 9Xi# Èle ]Xek}jk`Zf p _\Xck_pÉ YXi Zfe \og\ikfj \e qldf$ cf^ X% <jkf j\ jldX X cX Xdgc`X f]\ikX [\ XkqXif hl\ `eZclp\ \c 8kqXi JgX# Èlef [\ cfj d\afi\j [\ cX `jcXÉ# \c i\jkXliXek\ CX M\iXe[X# XY`\ikf kf[f \c X f# p \c i\jkXliXek\ B`c d\kif '% 8[\d}j# \e cX gcXpX [\ :XcX EfmX# [\j[\ )'()# j\ \eZl\ekiX \c i\jkXliXek\ p Z_`i`e^l`kf 8kqXi 9\XZ_%

atzaro.com PACHAMAGAZINE.COM

| 95 |


THE NEW

TRIBES LAS NUEVAS TRIBUS FORGET HIPPIES AND RAVERS Ð IBIZA IS AWASH WITH ENDLESS CLIQUES AND SPLINTER GROUPS HAY MUCHO MçS QUE HIPPIES Y RAVERS EN IBIZA. TOMA NOTA. K\okf1 DXpX 9fp[ @ccljkiXZ` e1 G\[if =\ie}e[\q

THE SANTA G SOCIALITES

LOS ENROLLADOS DE SANTA GERTRUDIS

An exclusively north-of-the-island breed whoÕve cultivated the kind of carefree, countryside lifestyle that only serious wedges of City cash can deliver. They live in converted Þncas on acres of land - sheÕs passionate about interior d cor and he harbours late-in-life dreams of being a DJ. TheyÕre the consummate hosts and they love to share. Daytime hangouts: Playa Illetes on Formentera or poolside at their monster house. Lunch date: John BeachÕs chiringuito on Tagomago or a catered barbecue at home. Dinner date: Cicale, or Macao Caf if the kids are home from boarding school. CouldnÔt live without: Ibiza Delivers (ibizadelivers.com). The Ibiza Boat Charter Company (ibizaboatchartercompany.com). Dress code: Manoush dresses, Chloe ßats and Chapter scarves for her. Rare trainers, Frangipani shirts and a well-stocked iPod for him. Chance of joining the gang: Good, if you have charming social skills. TheyÕre always throwing parties. Pin Up: Ali Pittam, superstylish hostess with the mostest. Poster Boy: David Mickler, Santa G scenester who sports his own recording studio. | 96 |

PACHAMAGAZINE.COM

Un grupo exclusivo del norte de la isla que ha cultivado ese estilo informal y campestre que s lo pueden dar las espuertas de dinero de la ciudad. Viven en Þncas convertidas rodeadas de terreno. A ellas les apasiona la decoraci n de interiores y ellos sue an con convertirse en DJ. No hay mejores anÞtriones que ellos y les encanta compartir. D nde: Playa Illetes o en la piscina de su casopl n. Comen: En el chiringuito de John Beach en Tagomago o en una barbacoa en su jard n. Cenan: En

Cicale o Macau Caf si los ni os han vuelto a casa del internado. No pueden vivir sin: Buena comida a domicilio (ibizadelivers.com) y The Ibiza Boat Charter Company. Visten: Vestidos Manoush, zapatos Chloe y bufandas de Scott Gray, ellas. Deportivas dif ciles de encontrar, camisas Frangipani y un iPod, ellos. Posibilidades de unirse el grupo: Buenas, si tienes habilidades sociales. Siempre est n dando Þestas. Musa: Ali Pittam, perfecta anÞtriona. Modelo: David Mickler, un referente de Santa Gertrudis que tiene su propio estudio de grabaci n.


I\gfik THE NEW TRIBES

THE KAVE KREW LA PE A DE THE KAVE

An unlikely alliance of investment capitalists, Eastern European supermodels and wacko London toffs Ð it shouldnÕt work, but it does. This wildly international crew are always either socialising or on aeroplanes (BA Club Class, even for short haul), yet they always look impeccable. The key? Intense Þtness regimes (Skinny Bitch Collective founder Russ Bateman is a crew Þxture), superfoods and regular holidays. As in, really regular. Like, all the time. Daytime haunt: Kima (kimaibiza.com), San RafaelÕs impossibly gorgeous new Þtness retreat, or a boat to Formentera. Most likely to: Run a hedge fund. Be vegan. If they werenÔt here theyÔd be: In the Geneva ofÞce. Or at Burning Man. Afterhours: The Kave, an impossibly exclusive private rave. Small talk: Yoga. The price of gold. Chance of joining the gang: None whatsoever. Pin Up: Hollie Bowden, ridiculously hot London stylist whose look you wish you could own. Poster Boy: George Lamb, British radio DJ and dapper man-about-town

Es una alianza de inversores capitalistas, supermodelos de Europa del Este y arist cratas prepotentes de Londres. No deber a funcionar, pero ah est n. Grupo rabiosamente internacional que siempre est socializando o a bordo de un avi n (en primera clase, aunque sea un viaje corto) y siempre, siempre, siempre tienen un aspecto inmejorable. ÀLa clave? Intensos programas de Þtness (el fundador de Skinny Bitch Collective es uno de ellos), comida sana y vacaciones generosas. Muy generosas. Vamos, que viven en una eterna vacaci n.

D nde: Kima, el nuevo destino Þtness de San Rafael o en un bote a Formentera. Seguramente: Gestionan un fondo de inversi n y son veganos. Si no estuvieran aqu : Estar an en la oÞcina en Ginebra o en el Burning Man de Nevada. After-hours: The Kave, rave increiblemente exclusiva. Conversaci n de ascensor: Yoga. El precio del oro. Posibilidades de unirse el grupo: Ni de co a. Musa: Hollie Bowden, estilista londinense incre blemente guapa y envidiada por todas. Modelo: el soÞsticado hedonista George Lamb, DJ de las ondas. PACHAMAGAZINE.COM

| 97 |


I\gfik THE NEW TRIBES

THE HOLISTIC HIPPIES LOS HIPPIES HOLêSTICOS

The modern day ßower children, this bunch are neither entirely holistic nor entirely hippy, but they have the peaceÕnÕlove vibes on lockdown. Most ended up on the island under solo power after realising that city life was not for them. Home is now a house in the campo with lots of orange trees and a rescue dog (see candogibiza.com for a selection). HHÕs are inherently good people whilst being wildly good fun. They generally work either outdoors or in the healing arts. Lunch date: Paloma Caf . OfÝce space: Centro Diamante or The Garden of Light. Overheard: ÒWeÕre blessing crystals after hiking on Friday if youÕd like to come over?Ó Weekend hangout: San Juan Market followed by Hidden Bar (hiddenibiza.com) then maybe some ayahuasca. Most likely to: Be self-sufÞcient. Drive a Jeep. Not wear makeup and still look amazing. Least likely to: Have central heating. Live near the Blue Marlin. Pin Up: Marion Stone, divine holistic super-facialist (marionstone.com). Poster Boy: Bruce Parry, Ibiza-dwelling explorer and all-round spiritual guy. | 98 |

PACHAMAGAZINE.COM

Los hijos de las ßores no son ni completamente hol sticos ni completamente hippies. Pero el lema ÔPaz y AmorÕ lo llevan en la sangre y la mayor a acab en la isla tras pensar que la vida urbana no es para ellos. En lugar de un piso, ahora viven todos en una casa con naranjos y un perro adoptado (visita candogibiza.com para ver una selecci n). Los HH son buena gente y extremadamente divertidos. Suelen trabajar al aire libre o en las artes de la curaci n. Comen: En la Paloma Caf . Trabajan: En el Centro Diamante o The Garden of Light.

Se lo escuchamos a uno: ÒEl viernes vamos a bendecir cristales despu s de dar una vuelta. Àte vienes?Ó Los Ýnes de semana: Mercado de San Juan, despu s Hidden y m s tarde, tal vez, un poco de ayahuasca. Seguramente: Son autosuÞcientes, conducen un Jeep y nunca usan maquillaje aunque lucir n espectacular. Escasas probabilidades de...: Tener calefacci n y vivir cerca del Blue Marlin. Musa: Marion Stone, divina, hol stica y experta en belleza facial (marionstone. com). Modelo: Bruce Parry, el sempiterno explorador de Ibiza y gur espiritual.


I\gfik THE NEW TRIBES

THE INDUSTRIALISTS

LOS PROFESIONALES DEL NEGOCIO

THE PORT POSSE

LA PATRULLA DEL PUERTO Long-time year-round island residents, this bunch live almost exclusively in and around Ibiza Town - in the Port, Sa Penya or Dalt Vila. They can be found nightly at The Rock Bar, which serves as their home away from home, or the rest of the time between We LoveÉ at Space and Boutique Hostal Salinas. They have unbeatable music taste and are always the last ones standing. Dinner date: Comidas San Juan in winter; Los Pasajeros in summer; pizza from El Pirata on the hop or a barbecue at Brian BeezwaxÕs. Afterhours: Veto Social Club, now that Lo Cura has closed. Secret love: Caf Mambo sunsets. Dress code: Skinny jeans, t-shirt, leather jacket Ð boys and girls. Drink of choice: Hierbas on ice. Chances of joining the gang: Good, so long as youÕre not pretentious. TheyÕre a straight-shooting bunch. Pin Up: Leena Sharma, founder of the E.A.R record label. Poster Boy: Andy Livesey, We LoveÉÕs new head honcho.

A ferociously well-connected crew who are basically running the show. Some live here all year and others drop in for the big events, but categorically none of them do ÔseasonsÕ - that is not how money gets made. They are generally self-made and widely perceived to be the spokespeople for the dance music scene. Lunch date: El Chiringuito, Juan y Andrea, Danny WhittleÕs house. Dinner date: Can Bal Þa for old-school vibes or Cipriani Downtown if thereÕs a gang in town (especially for American Week). Dress code: Jeans, t-shirt, and an AAA pass for him. Louboutins, a blow-dry and a ferocious business mind for her. If they werenÔt here theyÔd be: In Miami (WMC), LA (IMS Engage) or Amsterdam (ADE). Most likely to: Have free drinks tickets. And a driver. Least likely to: Queue. Those were the days: Pacha Roof Terrace circa 2008. Pin Up: Rachel Birchwood, bombshell boss of IMD DJ. Poster Boy: Pete Tong MBE, DJ and co-founder of IMS. Un grupo incre blemente bien conectado que dirige el cotarro. Algunos viven aqu todo el a o y otros s lo se dejan caer para los grandes eventos, pero lo cierto es que ninguno se chupa una temporada completa. As no se hace dinero. Gente hecha a s misma, percibidos como los portavoces de la escena musical. Comen: En el Chiringuito, Juan y Andrea, en casa de Danny Whittle. Cenan: En Can Bal Þa para recordar viejos tiempos, o en Cipriani Downtown (sobre todo durante la semana americana).

Visten: Vaqueros, camisetas y pase Vip para l. Louboutins, peinado con secador y una feroz actitud empresarial para ellas. Si no estuvieran aqu : Estar an en Miami (WMC), Los çngeles (IMS Engage) o çmsterdam (ADE). Con toda probabilidad: Tienen invitaciones para bebidas gratuitas. Y un ch fer. Escasas probabilidades de...: Verlos en una cola. Recuerdos imborrables: La terraza en el tejado de Pacha por 2008. Musa: Rachel Birchwood, bell sima jefaza de IMD DJ (imd.dj). Modelo: Pete Tong, DJ y cofundador de IMS.

Residen en la isla todo el a o desde hace mucho tiempo y viven casi exclusivamente en Ibiza ciudad o muy cerquita, ya sea en el Puerto, en Sa Penya o en Dalt Vila. Por las noches los encontrar s en The Rock Bar, que es como su casa fuera de casa, y el resto del tiempo est n en la Þesta ÔWe LoveÉÕ de Space y en el Boutique Hostal Salinas. Tienen un gusto musical insuperable y siempre son los ltimos en marcharse de los sitios. Cenan: En Comidas San Juan en invierno, en Los Pasajeros en verano, pizza de El Pirata

para llevar o una barbacoa en casa de Brian Beezwax. After-hours: Veto Social Club ahora que han cerrado Lo Cura. Amor secreto: Los atardeceres en Caf Mambo. Visten: Vaqueros apretados, camisetas y chaquetas de cuero, para ellos y para ellas. Bebida favorita: Licor de hierbas con hielo. Posibilidades de unirse el grupo: Buenas, siempre y cuando no seas pretencioso. Son un grupo sincero, directo y honesto. Musa: Leena Sharma, fundadora del sello discogr Þco E.A.R. Modelo: Andy Livesey, pez gordo de la Þesta We LoveÉ


I\gfik THE NEW TRIBES

THE MONOCHROMES LOS MONOCROMçTICOS

A nocturnal breed, the Monochromes are rarely seen pre-10 pm, when they slink down to the Port to eat at Italian backstreet hangout La Tana. Then itÕs on to wherever Guy GerberÕs playing or maybe DC10. Regardless, thereÕll be an afterparty back at a whitewashed villa, where an astonishingly photogenic assortment of DJs and models will prove itÕs possible to stay up outdoors for two days without getting a) disheveled or b) tanned. Most likely to: Wear black. Or white. Or black and white. Representing: International, but America, Italy and Canada are all strong players. Accessories: Dr Martens. Cat ears. A DJ who you wish you knew. If they werenÔt here theyÔd be: In Barcelona or at Coachella. Least likely to: Be unattractive. Go to Cream. Chances of joining the gang: Slim. TheyÕre never seen in daylight. Pin Up: Jessica Milan, ber-hottie behind lookbook.com. Poster Boy: Ben Alexander of the Robot Heart sound system.

Los monocromos son una raza nocturna y es raro encontr rtelos antes de las 22 horas, cuando se dejan ver por el puerto para ir a cenar italiano a La Tana. Despu s, ir n all donde toque Guy Gerber o quiz s a DC10. Seguramente acaben en un after-party en una villa encalada donde habr un conjunto sorprendentemente fotog nico de DJs y de modelos demostrando

que se puede estar dos d as tirado en la calle a) sin despeinarse y b) sin coger nada de color. Ropa: Negra. O blanca. O blanca y negra. Integrantes: De todo el mundo, pero abundan los estadounidenses, canadienses e italianos. Accesorios: Dr Martens, orejeras de gato, un DJ que te gustar a conocer. Si no estuvieran aqu :

Estar an en Barcelona o en Coachella. Escasas probabilidades: De ser poco atractivos o de ir a Cream. Posibilidades de unirse el grupo: Poquitas. No se los ve durante el d a. Musa: Jessica Milan, rubia guap sima responsable de Lookbook Cookbook (lookbookcookbook.com). Modelo: Ben Alexander, fundador del sistema de sonido Robot Heart.

THE GOOD VIBRATIONS

LOS BUENROLLISTAS

A cool-as-fuck DC10-loving bunch whose industry tentacles stretch far and wide. Between them theyÕve got music PR, label management and bookings covered, although youÕd never know it Ôcos theyÕre so damn nice. Almost exclusively British (and northern) theyÕve been friends for years and have been doing Ibiza seasons since they were kids. They probably ßyered for Mambo back in the day. Drink of choice: Beer, hierbas, MDMA punch. Afterhours: DC10 car park with a banging playlist or Casa Inspiracion for special occasions. Most likely to: Live in a villa with all their mates. Wear a ßowery crown. Hang out at Salinas. Be from Leeds. If they werenÔt here theyÔd be: Backstage at Sonar. Those were the days: Leeds Uni, Back to Basics, Garlands in Ibiza. Chances of joining the gang: High. TheyÕre properly nice and there are hundreds of them. Pin Up: Gill Dalton of Hot Creations. Poster Boy: Richy Ahmed, hero DJ. | 100 |

PACHAMAGAZINE.COM

Grupo de buenorros al que les encanta DC10 y cuyos tent culos llegan a todas partes. Llevan las RR.PP. en el mundo de la m sica, las discogr Þcas y las reservas, y a n as son simpatiqu simos. Casi exclusivamente brit nicos (con alg n n rdico), han sido amigos durante a os

y llevan haciendo las temporadas de Ibiza desde que eran chavales. Probablemente repartieron ßyers del Mambo en su d a. Bebida: Cerveza, hierbas o ponche de MDMA. After-hours: El aparcamiento del DC10 con una espectacular banda sono-

ra o Casa Inspiraci n para ocasiones especiales. Con toda probabilidad: Viven en una villa con todos sus amiguitos, llevan coronas de ßores, salen por Salinas y son originarios de la Inglaterra profunda. Si no estuvieran aqu : Estar an en el backstage del Sonar. Recuerdos imborrables: Universidad de Leeds, Back to Basics, Garlands en Ibiza. Posibilidades de unirse el grupo: Muchas. Son gente guapa y los hay a patadas. Musa: Gill Dalton de ÔHot CreationsÕ. Modelo: Richy Ahmed, DJ y 100% n rdico.


I\gfik THE NEW TRIBES

+ THREE

THE YUMMY MUMMIES LAS SUPERMAMIS

TRES TRIBUS MçS THE GREAT UNWASHED The dreadlocked trustafarians of San Juan are easily recognisable by their everpresent bongos and dog on a string. Beware: they went to public school and they«re sitting on acres of family cash. LOS PIJIPIS Este grupo de tiradillos con rastas de San Juan es f cilmente reconocible gracias a sus bongos y a los chuchos que los rodean. Pero no te equivoques, fueron a un buen colegio y las cuentas familiares son abultadas.

This Þercely tight-knit group met at school (or the school gates) and are like family to each other. TheyÕre always either a) on the school run b) at work or c) drinking cava at Can Curun . The Yummy Mummies know everyone (they probably grew up here) and love a good night out en masse. TheyÕre easily recognizable from their boho/rock chick wardrobes and gaggle of beautiful, trilingual children (generally their own plus someone elseÕs). Daytime haunts: Benirr s with the kids, Babylon Beach with the girls. Most likely to: Drive a Land Rover covered in camino dust. Secret history: She was PachaÕs ÔMiss TangaÕ in 1980. Those were the days: When Leah Tilbury owned Las Banderas. Rave on: Bambuddha Grove Opening, Pikes Hotel, Flower Power. But only if the kids are at a sleepover. Home is: A stylish Þnca full of colourful art, Balinese throws and cow skulls. Near to Can Curun . Pin Up: Hj¿rdis Fogelberg, co-founder of Pacha Magazine. Poster Boy: Simon Bushell, rough diamond boss of World Entourage. Grupo muy unido, u a y carne, formado en la escuela (o a las puertas). Siempre est n a) corriendo al colegio, b) en el trabajo o c) bebiendo cava en Can Curun . Las madrazas conocen a todo el mundo (probablemente crecieron aqu ) y les gusta salir por la noche. Llevan trapitos boho/roqueros y se rodean de una manada de ni os triling es (los propios y los de otra persona). D nde: Benirr s con los ni os; Babylon Beach con las amigas. Seguramente: Conducen un Land Rover cubierto de tierra del camino. Histo-

ria secreta: Fue ÔMiss TangaÕ de Pacha en 1980. Recuerdos imborrables: Cuando Leah Tilbury era propietaria de Las Banderas. De Ýesta: En la apertura del Bambuddha Grove, del Pikes Hotel, en la Flower PowerÉ Pero s lo si los ni os se quedan a dormir en casa de alguien. Su casa: Una Þnca con mucho estilo, arte colorido, muebles balineses y cuernos de vaca colgando de la pared. Cerca de Can Curun . Musa: Hj¿rdis Fogelberg, cofundadora de la revista Pacha. Modelo: Simon Bushell, jefe y diamante en bruto de World Entourage.

THE CHILDREN OF THE REVOLUTION Their parents were hippies, actors and rock stars. They hang out in vast, sexy gaggles at Babylon Beach or on the back of mopeds at trance parties, and dream of never having to go back to boarding school. LOS HIJOS DE LA REVOLUCIîN Sus padres fueron hippies y estrellas del rock.Se dejan ver en bellas manadas en Babylon Beach o en las Þestas trance. Su sue o es no tener que volver al internado nunca jam s.

THE SAN AN STRIPPERS He wears neon Nike Air Max «90s and denim cutoffs. She wears cheek-baring hot pants and a makeup-Þlled bumbag. They listen to Disclosure on repeat and dream of getting into the VIP at Ibiza Rocks. LOS POLIGONEROS DE SAN-AN l luce unas Nike Air Max color ne n y unos pantalones cortos vaqueros. Ella tambi n lleva cortos, pero con medio culo fuera y una ri onera. Escuchan Disclosure sin parar y sue an con colarse en la zona VIP de Ibiza Rocks.

PACHAMAGAZINE.COM

| 101 |


I\gfik GUY GERBER

| 102 |

PACHAMAGAZINE.COM


Frankie Knuckles

FROM CHICAGO TO IBIZA AND BACK, FRANKIE KNUCKLESÔ MUSIC MADE THE WORLD A BETTER PLACE. DESDE CHICAGO A IBIZA, LA MòSICA DE FRANKIE KNUCKLES CONVIRTIî EL MUNDO EN UN LUGAR MEJOR. K\okf1 IXcg_ Dffi\% =fkfj1 äjZXi DleXi

A

k k_\ \e[ f] Xefk_\i iXlZflj D`Xd` Dlj`Z N\\b# fe\ j`e^c\ g`\Z\ f] e\nj dX[\ k_\ dlj`Z `e[ljkip ^ifn hl`\k% =iXeZ`j E`Z_fccj# befne kf k_\ nfic[ Xj ÊK_\ >f[]Xk_\iË =iXeb`\ BelZbc\j# _X[ [`\[ jl[[\ecp X^\[ ,0 Xk _`j _fd\ `e :_`ZX^f% K_`j j`c\eZ\ nXj gXcgXYc\# \oZ\gk ]fi fe jfZ`Xc d\[`X flkc\kj# n_\i\ k_\ g\ijfeXc flkgfli`e^j n\i\ legi\Z\[\ek\[ Xe[ [\jg\iXk\cp _\Xik]\ck% =ifd ;Xm`[ DfiXc\j kf :Xic :fo# \m\ipfe\ `e \c\Zkife`Z dlj`Z _X[ n`ke\jj\[ BelZbc\j Xk _`j Y\jk# n_\k_\i `k nXj j\\`e^ _`d jg`e ]fi ;\] D`o fi ;\]\Zk\[ Xk GXZ_X# fi Xk fe\ f] _`j Zflekc\jj j_fnj `e E\n Pfib# D`Xd` fi :_`ZX^f% È@Ëm\ befne =iXeb`\ ]fi fm\i )' p\Xij Xe[ _X[ k_\ gc\Xjli\ f] gcXp`e^ Xcfe^ j`[\ _`d dXep k`d\j#É jX`[ :Xic :fo fe k_\ kiX^`Z e\nj f] _`j gXjj`e^% È=ifd IXm\ :`kp `e Dle`Z_ `e k_\ Ê0'j fenXi[j# n\ _Xm\ Y\\e ^i\Xk ]i`\e[j \m\i j`eZ\% ?\ nXj fe\ f] dp Xcc$k`d\ ]Xmfi`k\ ;Aj Xe[ XcnXpj n`cc Y\% ?\ n`cc Y\ jli\cp d`jj\[ Yp d\ Xe[ Yp k_\ g\fgc\ n_f cfm\ _`d Xe[ _`j XdXq`e^ dlj`Z% N\ _Xm\ cfjk X c\^\e[%É =fi cfe^$jkXe[`e^ ;A X^\ek DXi`X DXp# k_\ cfjj nXj kff Zcfj\ kf _fd\1 È;\Xi\jk =iXeb`\ n`cc XcnXpj Y\ `e dp _\Xik% ?\ nXj dp ]Xmfli`k\ ;A YXi efe\# Xe[ @ nXj clZbp kf Y\ gXik f] jf dXep jg\Z`Xc e`^_kj c`jk\e`e^ kf _`d gcXp% @k nXj Xe XYjfclk\ gi`m`c\^\ kf i\gi\j\ek _`d ]fi jf dXep p\Xij Xe[ kf c\Xie _fn kf Y\ Xe X^\ek Yp Yffb$ `e^ _`j [Xk\j% K_\ ;\] D`o ]Xd`cp kXl^_k d\ jf dlZ_ Xe[ @ nflc[ efk Y\ n_f @ Xd kf[Xp n`k_flk k_\`i cfm\ Xe[ jlggfik%É =iXeb`\ BelZbc\j _X[ Y\\e X g`fe\\i`e^ ;A Xe[ gif[lZ\i ]fi n\cc fm\i k_`ikp p\Xij# Y\^`ee`e^ ;A`e^ `e E\n Pfib `e k_\ \Xicp Ê.'j n_`c\ jk`cc X k\\eX^\i# p\Xij Y\]fi\ k_\ [`jZf Yffd% N_`c\ jkl[p`e^ k\ok`c\ [\j`^e Xk =@K `e DXe_XkkXe# BelZbc\j Y\^Xe nfib`e^ Xj X gXik$k`d\ ;A# gcXp`e^ jflc# [`jZf Xe[ IËeË9 Xk K_\ :fek`e\ekXc 9Xk_j n`k_ j\d`eXc _flj\ ;A CXiip

L

X `e[ljki`X dlj`ZXc \edl[\Z X Xc Z`\ii\ [\ cX ck`dX \[`Z` e [\ cX D`Xd` Dlj`Z N\\b ZlXe[f jXckXYX cX efk`Z`X% =iXeZ`j E`Z_fccj# ZfefZ`[f gfi kf[fj Zfdf =iXeb`\ BelZbc\j Ê<c GX[i`efË# _XY X ]Xcc\Z`[f [\ ]fidX i\g\ek`eX X cfj ,0 X fj \e jl ZXjX [\ :_`ZX^f% <c j`c\e$ Z`f XkifeX[fi e`ZXd\ek\ j\ ifdg X \e cXj i\[\j jfZ`Xc\j# `ele[X[Xj gfi le kfii\ek\ [\ [\jg\[`[Xj \dfk`mXj% ;\ ;Xm`[ DfiXc\j X :Xic :fo# kf[fj cfj g\jfj g\jX[fj [\ cX d j`ZX \c\Zki e`ZX _XY Xe m`jkf X BelZbc\j [}e[fcf kf[f \e cX ZXY`eX# pX ]l\iX Zfe Ê;\] D`oË f Ê;\]\Zk\[Ë \e GXZ_X# f \e Xc^leXj [\ jlj j\j`fe\j \e El\mX Pfib# D`Xd` f :_`ZX^f% È?\ ZfdgXik`[f dlZ_Xj j\j`fe\j Zfe =iXeb`\# efj le X leX Xd`jkX[ hl\ \dg\q _XZ\ d}j [\ )' X fjÉ# [\Z X :Xic :fo Xc \ek\iXij\ [\c ki}^`Zf ]Xcc\Z`d`\ekf% ÈEfj ZfefZ`dfj \e cfj efm\ekX \e \c IXm\ :`kp [\ D e`Z_# p efj _`Z`dfj ^iXe[\j Xd`^fj% <iX lef [\ d`j ;Aj ]Xmfi`kfj p \jf ef ZXdY`Xi} eleZX% Kf[fj cfj

hl\ c\ hl\i Xdfj p [`j]ilk}$ YXdfj Zfe jl d j`ZX c\ \Z_X$ i\dfj dlZ_ j`df [\ d\efj% J\ efj _X dXiZ_X[f le d`kfÉ% CX dl\ik\ [\ =iXeb`\ kfZX dlp [\ Z\iZX X DXi`X DXp# hl\ cc\mX d\[`X m`[X kiXYX$ aXe[f Zfdf i\gi\j\ekXek\ [\ ;Aj1 È=iXeb`\ j`\dgi\ \jkXi} Zfed`^f% <iX d` ;A ]Xmfi`kf p klm\ cX jl\ik\ [\ gi\j\eZ`Xi dlZ_Xj [\ jlj j\j`fe\j% ?\ [`j]ilkX[f dlZ_ j`df j`\e[f jl i\gi\j\ekXek\ [liXek\ kXe$ kfj X fj p# [\ _\Z_f# d\ ]fid Zfdf X^\ek\ gif^iXdXe[f jlj ]\Z_Xj% C\ [\Yf dlZ_f X cX ]Xd`c`X ;\] D`o p j`e jl ZXi` f ef _lY`\iX cc\^X[f X j\i hl`\e jfpÉ% =iXeb`\ BelZbc\j cc\mXYX d}j [\ ki\`ekX X fj `eefmXe$ [f Zfdf ;A p gif[lZkfi [\j[\ hl\ j\ glj`\iX X cfj gcXkfj \e El\mX Pfib X gi`eZ`g`fj [\ cX [ ZX[X [\ (0.' j`\e[f le X[fc\jZ\ek\# Xek\j [\c Yffd [\ cX d j`ZX [`jZf% BelZbc\j \jkl[`XYX [`j\ f k\ok`c \e \c =@K [\ DXe_XkkXe p \dg\q X kiXYXaXi Zfdf ;A X d\[`X afieX[X \e K_\ :fek`e\ekXc 9Xk_j# [fe[\ g`eZ_XYX jflc# PACHAMAGAZINE.COM

| 103 |


I\gfik FRANKIE KNUCKLES

C\mXe% N_\e _\ Y\ZXd\ dfi\ n\cc$befne# BelZbc\j gcXp\[ Xk k_\ ZclY 9\kk\i ;Xpj# Xe[ n_\e k_\ NXi\$ _flj\ ZclY fg\e\[ `e :_`$ ZX^f `e (0.. _\ nXj `em`k\[ kf gcXp fe X i\^lcXi YXj`j% @e (0/) _\ jkXik\[ _`j fne ZclY# Knuckles DJing in the Ô80s. Knuckles pinchando en los 80. K_\ Gfn\i GcXek# Ylk `k nXj _`j gif[lZk`fe nfib# `eZcl[$ `e^ AXd`\ Gi`eZ`gc\Ëj Ê9XYp NXekj kf I`[\Ë# Xe[ cXk\i ÊK\XijË n`k_ IfY\ik Fn\ej f] =`e^\ij# @eZ% Xe[ BelZbc\jË gifk\^\ Xe[ ]lkli\ ;\] D`o jkXi JXkfj_` Kfd``\# n_`Z_ i\Xccp glk _`d fe k_\ gif[lZk`fe % LeY\c`\mXYcp# _\Ë[ gcXp\[ Xk D`e`jkip F] Jfle[ `e Cfe[fe n`k_ K\iip =Xic\p Xe[ G\k\ ?\cc\i aljk knf [Xpj Y\]fi\ gXjj$ `e^1 jl[[\e [f\jeËk \m\e Zfd\ Zcfj\% ÈDp i\cXk`fej_`g n`k_ =iXeb`\ ^f\j YXZb X cfe^ nXp#É jXpj =Xic\p% ÈKn\ekp$Ôm\ p\Xij X^f# =iXeb`\ Z_Xdg`fe\[ k_\ \Xicp dlj`Z G\k\ Xe[ @ dX[\ Xe[ i\c\Xj\[ fe Ale`fi 9fpj Fne% ?\ klie\[ knf 9i`k`j_ jlYliYXe n_`k\ Yfpj# n_f n\i\ fYj\jj\[ n`k_ E\n Pfib ZclY Zlckli\# `ekf ;Aj n_f ^fk kf kiXm\c k_\ nfic[ Æ j`dgcp Yp _`j gXkifeX^\%É 8j k_\ ki`Ylk\j gfli\[ `e# fe\ k_`e^ i\dX`e\[ XYle[Xekcp Zc\Xi1 _flj\ dlj`Z nflc[ efk \o`jk `e `kj Zlii\ek ]fid n`k_flk

[`jZf p IËeË9 Zfe \c ;A CXiip C\mXe# le `Zfef [\ cX d j`ZX _flj\% BelZbc\j ]l\ cXYi}e$ [fj\ le efdYi\# p g`eZ_ \e \c 9\kk\i ;Xpj _XjkX hl\ j\ `ejkXc \e \c NXi\_flj\ :clY ZlXe[f XYi` \e :_`ZX^f \e (0..% <e (0/) dfek jl gifg`f ZclY# K_\ Gfn\i GcXek# g\if cf hl\ Z`d\ek jl i\glkXZ` e ]l\ jl kiXYXaf Zfdf gif[lZkfi \e k\dXj Zfdf Ê9XYp NXekj kf I`[\Ë [\ AXd`\ Gi`eZ`gc\ p ÊK\XijË Zfe IfY\ik Fn\ej [\ =`e^\ij# @eZ% p JXkfj_` Kfd``\ gifk\^`[f [\ BelZbc\j p ]lkliX \jki\ccX [\ ;\] D`o % Gfi `eZi\ Yc\ hl\ gXi\q$ ZX# g`eZ_ \e D`e`jkip F] Jfle[ \e Cfe[i\j Zfe K\iip =Xic\p p G\k\ ?\cc\i [fj [ Xj Xek\j [\ jl dl\ik\# gfi cf hl\ eX[X _XZ X gi\jX^`Xi \c ki`jk\ [\j\ecXZ\% ÈD` Xd`jkX[

Zfe =iXeb`\ j\ i\dfekX X dlZ_ j`dfj X fjÉ# Zfd\ekX K\iip% È?XZ\ m\`ek`Z`eZf X fj =iXeb`\ Xgfp cX d j`ZX hl\ _XZ Xdfj G\k\ p pf \e Ale`fi 9fpj Fne% >iXZ`Xj X c# [fj Z_XmXc\j YcXeZfj Yi`k}e`Zfj fYj\j`feX[fj gfi cX ZlckliX [\ ZclY [\ El\mX Pfib Zfej\$ ^l`dfj Zfem\ik`iefj \e ;Aj p m`XaXi gfi kf[f \c dle[f% Kf[f \jf ]l\ ^iXZ`Xj Xc Xgfpf [\ =iXeb`\É% <c d\ejXa\ hl\[XYX Y`\e gXk\ek\ \e kf[fj cfj ki`Ylkfj1 cX d j`ZX _flj\ ef \o`jk`i X Zfdf _fp cX ZfefZ\dfj j`e c% ÈEX[X j\i} `^lXc j`e =iXeb`\ BelZbc\jÉ# [\Z X CXli\ek >Xie`\i% È8c hl\[Xiefj j`e lef [\ cfj ^iXe[\j \j Zfdf j` \c }iYfc j\ kXdYXc\XiX Xc g\i$ [\i leX [\ jlj iX Z\jÉ% BelZ$ bc\j ]l\ \c Zi\X[fi [\ Xc^leXj

DJ SNEAK

ÑIÔll always remember his great big smile. When you were with Frankie you knew you were standing next to greatness, but he never made you feel like he was better than you. He just made you feel happy and relaxed.Ò ÑSiempre recordar su gran sonrisa. Cuando estabas con Frankie sab as que estabas junto a la grandeza, pero nunca te hac a sentir como si fuera mejor que t , s lo te hac a sentir feliz y relajadoÒ.

ERICK MORILLO

ÑFrankie was one of the Ýrst DJs I heard play at Sound Factory in New York - it always struck me how all the records he played were beautiful. He touched so many people with his love and his music and was one of the Ýrst people to say to me Ï Ódo what you doÔ. He was a genius and will always be the one and only Godfather of House.Ò ÑFrankie fue uno de los primeros DJs a los que vi en el Sound Factory de Nueva York y siempre me impresion la calidad de todos los discos que pinchaba. Inspir a tanta gente con su m sica y su cari o y fue una de las primeras personas en decirme ÓCree en ti mismoÔ. Era un genio y siempre ser el nico y verdadero Padrino del HouseÒ. | 104 |

PACHAMAGAZINE.COM


I\gfik FRANKIE KNUCKLES

_`j le`hl\ Zfeki`Ylk`fe% ÈK_`e^j nfeËk Y\ k_\ jXd\ n`k_flk =iXeb`\ BelZbc\j#É jXpj CXli\ek >Xie`\i% ÈN_\e jfd\fe\ c`b\ k_Xk [`jXgg\Xij `kËj c`b\ cfj`e^ fe\ f] k_\ Y`^^\jk iffkj f] k_\ ki\\%É 8j k_\ Zi\Xkfi f] _flj\ ZcXjj`Zj c`b\ ÊK\XijË Xe[ ÊPfli Cfm\Ë Xe[ i\d`o\j ]fi D`Z_X\c AXZbjfe Xe[ ?\iZlc\j Cfm\ 8]]X`i Xc`b\# `kËj Xj k_fl^_ k_\ ki\\ _Xj cfjk `kj YiXeZ_\j kff% 8 ]fid\i gi\j`[\ek f] c\^\e[Xip ;A gifdf fi^Xe`qXk`fe =fi K_\ I\Zfi[# Al[p N\`ejk\`e nXj k_\ nfdXe n_f Yifl^_k k_\ ;\] D`o ]Xd`cp kf^\k_\i# Xe[ b\gk `k kf^\k_\i% 9\_`e[ k_\ jZ\e\j# N\`ejk\`e jg\ek p\Xij fm\ij\\`e^ _\i Xik`jkjË ZXi\\ij# i\c`^`fljcp Yi`e^`e^ BelZbc\j# Kfd``\# ;Xm`[ DfiXc\j Xe[ ?\Zkfi Ifd\if kf @Y`qX \XZ_ Xe[ \m\ip j\Xjfe% È;\] D`o jg\ek fm\i k\e jld$ d\ij \eafp`e^ X i\j`[\eZp Xk GXZ_X#É j_\ i\d\dY\ij% È8e[ ]Xej nflc[ ZXcc lj [li`e^ k_\ n`ek\i gcXee`e^ k_\`i m`j`kj kf @Y`qX Xifle[ =iXeb`\Ëj jZ_\[lc\% K_\p nflc[ Õp `e ]ifd 8ljkiXc`X# AXgXe# @kXcp# Cfe[fe $ k_\ nfic[ $ aljk kf jg\e[ Xe \m\e`e^ n`k_ ÈK_\ >f[]Xk_\iÉ% =iXeb`\ nflc[ kXb\ ]lcc X[mXekX^\ f] k_\ c`]\ k_Xk nXj X]]fi[\[ _`d fe k_\ `jcXe[¿%k_\ ZclYj# k_\ Y\XZ_\j# k_\ i\jkXliXekj% @Y`qX nXj b`e[ kf =iXeb`\# XcnXpj n\cZfd`e^ _`d Xj X ^ff[ ]i`\e[% K_\ `jcXe[ n`cc e\m\i Y\ k_\ jXd\%É =fi jnXk_\j f] _flj\ dlj`Z ]Xej# _`j gXjj`e^ j\\d\[ kf dXib X dfd\ek `e k`d\% 8k D\kif `e :_`ZX^f# X j`^e flkj`[\ k_\ ZclY i\X[1 È=I8EB@< BEL:BC<J1 PFLI CFM< C@M<J =FI$ <M<I%É >fe\# Ylk `e k_\ _\Xikj Xe[ d`e[j f] _flj\ dlj`Z ]Xej# e\m\i ]fi^fkk\e% I@G%

[\ cXj g`\[iXj Xe^lcXi\j [\c _flj\ Zfdf ÊK\XijË p ÊPfli Cfm\Ë# p [\ i\d`o\j [\ Xik`jkXj Zfdf D`Z_X\c AXZbjfe p ?\i$ Zlc\j Cfm\ 8]]X`i% <c }iYfc [\ =iXeb`\ j\ ]l\ iXd`ÔZXe[f X cf cXi^f [\c k`\dgf% Al[p N\`ejk\`e gi\j`[` =fi K_\ I\Zfi[# cX d k`ZX \dgi\jX [\ gifdfZ` e [\ ;Aj# p ]l\ hl`\e i\le` X cX ]Xd`c`X ;\] D`o# p hl`\e Zfej`^l` hl\ j`^l`\iXe alekfj kXekfj X fj% <eki\ YXdYXc`eXj# Al[p [\[`Z X fj [\ \j]l\iqf X cXe$ qXi cXj ZXii\iXj [\ jlj Xik`jkXj# kiXp\e[f X =iXeb`\# JXkfj_`# ;Xm`[ DfiXc\j p ? Zkfi Ifd\if X @Y`qX i\c`^`fjXd\e$ k\ kf[Xj cXj k\dgfiX[Xj% È;\] D`o ]l\ife ;Aj i\j`[\ek\j \e GXZ_X [liXek\ [`\q m\iX$ efjÉ# i\Zl\i[X% È<e `em`\ief efj ccXdXYXe cfj ]Xej gXiX gi\^lekXiefj gfi cXj ]\Z_Xj

[\ =iXeb`\ p fi^Xe`qXi jlj mXZXZ`fe\j \e ]leZ` e [\ jlj j\j`fe\j% Cc\^XYXe [\j[\ 8ljkiXc`X# AXg e# @kXc`X# Cfe$ [i\j¿ gXiX gXjXi leX efZ_\ Zfe Ê<c GX[i`efË% =iXeb`\ [`j$ ]ilkXYX dlZ_f [\ cX ]fidX [\ m`[X [\ cX `jcX1 cfj ZclY\j# cXj gcXpXj# cfj i\jkXliXek\j% @Y`qX j`\dgi\ kiXk Y`\e X =iXeb`\% J`e c# cX `jcX eleZX mfcm\i} X j\i `^lXcÉ% GXiX d`c\j [\ XdXek\j [\ cX d j`ZX _flj\# jl ]Xcc\Z`$ d`\ekf gXi\Z\ _XY\i dXiZX[f le _`kf \e cX _`jkfi`X% <e \c \ok\i`fi [\c ZclY D\kif [\ :_`ZX^f j\ c\ X1 È=I8EB@< BEL:BC<J1 KL 8DFI M@M@IÝ G8I8 J@<DGI<É% J\ _X `[f le ^\e`f# g\if jl c\^X[f m`m`i} gXiX j`\dgi\ \e cfj ZfiXqfe\j p \e cX d\ek\ [\ cfj XdXek\j [\ cX d j`ZX _flj\% ;\jZXej\ \e GXq%

DAVID MORALES

ÑTo say that itÔs been a difÝcult time is an understatement. Although we are all mourning his passing, itÔs something that he would not have wanted. He would want us to celebrate his ascension to a better place. Frankie was always a leader, never a follower. I have to admit that I wish he had taken me with him - thatÔs how much it hurts - but he would not have agreed. Frankie was many things to me. He was beyond an inspiration. He was a brother, a mentor, a friend and my king.Ò

FOTOS ©: OKALMATA, MYMUSCLET, AGEN

21.

ÑMe faltan palabras para explicar el dolor que siento, estoy desolado. Todos lamentamos su p rdida, pero a l no le hubiera gustado vernos as . Hubiera querido que celebr semos su recuerdo. Frankie siempre fue un l der. He de reconocer que me hubiera gustado irme con l, tal es el dolor que siento, aunque l no lo hubiera permitido. Para m Frankie ha sido muchas cosas. M s que una inspiraci n ha sido mi hermano, mi mentor, mi amigo y mi reyÒ.

| 105 |

PACHAMAGAZINE.COM

PETE TONG

ÑGodfather Of House Frankie Knuckles R.I.P. Gentleman, genius, groundbreaker, inspiration. So blessed to have worked with you.Ò ÑFrankie Knuckles, padrino del House, descansa en paz. Caballero, genio, revolucionario, inspiraci n. Fue un honor trabajar contigoÒ.

PACHAMAGAZINE.COM

| 105 |


THE FIFA WORLD CUP IS RIGHT AROUND THE CORNER: WHOEVER YOUÔRE SUPPORTING, PLAN AHEAD WITH PACHA MAGAZINEÔS GUIDE TO WHERE TO WATCH THE BEAUTIFUL GAME. EL MUNDIAL DE FòTBOL ESTç A LA VUELTA DE LA ESQUINA. NO IMPORTA CUçL SEA TU EQUIPO, PLANIFêCATE CON LA GUêA DE LA REVISTA PACHA PARA SABER DîNDE IR A VER EL JOGO BONITO. K\okf1 :_i`j <e^c`j_ =fkfj1 8c\o Jfkf

ÁQUE EMPIECE EL JUEGO!

QUESTIONNAIRE CUESTIONARIO ( N_f [f pfl nXek kf n`e6 ¶Hl` e hl`\i\j hl\ ^Xe\6 ) N_f [f pfl k_`eb n`cc n`e6 ¶Hl` e Zi\\j hl\ ^XeXi}6 * GcXp\i j kf nXkZ_1 ¶Hl al^X[fi _Xp hl\ j\^l`i6

Bar Anita Plaza de la Iglesia, San Carlos. Tel: 971 335 090

+ N_p k_`j m\el\6 ¶Gfi hl \jk\ cfZXc6 , =ffk`\ ]l\c1 G`Zfk\f ]lkYfc\if

Ocean Beach Club Calle des Mol , 12-14, San Antonio Tel: 971 803 260

Nassau Beach Club Ctra. Platja dÕEn Bossa Tel: 971 396 714

The Sports Cafe Calle Jos Luis Sert 4, Playa dÕen Bossa. Tel: 971 303 673 | 106 |

PACHAMAGAZINE.COM

Can Curun Ctra. Sant Juan-Ibiza. Tel: 971 333 054

Sunsea Bar Puerto Deportivo, Santa Eulalia del R o. Tel: 971 319 024

Queen Victoria Calle San Juan 27, Santa Eulalia Del R o. Tel: 971 339 883

Passatemps Calle Venda de Santa Mar a 12, Santa Gertrudis. Tel: 971 197 152

Bella Napoli Calle de Santa Eulalia del R o, 9. Ibiza. Tel: 971 310 105


I\gfik THE WORLD CUP CAN CURUN Ð SAN JUAN Vicent Mari Mari This meeting point for much of the islandÕs north gets pretty raucous whenever Spain play, but with such an eclectic array of regulars there should be quite an atmosphere for many of the games. There are plenty of tables outside should you wish to soak up the atmosphere from a safe distance. Este punto de encuentro para casi todo el norte de la isla se vuelve superruidoso cuando juega Espa a. Su ecl ctica mezcla de habituales garantizan un ambiente genial para muchos partidos. Tiene mesas fuera por si preÞeres vivir el ambiente desde una distancia segura. ( Spain. Espa a. ) Brazil. Brasil. * No-one in particular. Ninguno en especial. + The great international crew. Hay gente de todo el mundo. , Homemade cous cous and a glass of Vi a Sol. Cous cous casero y un vaso de Vi a Sol. THE QUEEN VICTORIA Ð SANTA EULALIA Stuart Beckwith Santa Eulalia boasts three English pubs, but only one with eight screens, including three in the shaded garden complete with a childrenÕs area, making it an ideal venue for families following their favourite teams. Santa Eulalia tiene tres pubs ingleses, pero solamente uno con ocho pantallas y tres de ellas en el jard n cubierto y con una zona para ni os, lo que lo convierte en el lugar ideal para familias que vayan a ver a sus equipos favoritos. ( England. Inglaterra. ) England. Inglaterra. * Surely Rooney is due a good tournament? A Rooney ya le toca hacer un buen torneo. + The friendly service, the food, the atmosphere, the beer garden and the beer itself! Por el servicio, la comida, el ambiente, por poder beber cerveza en el jard n y por la cerveza en s . , Classic British pub grub and a pint of ale. La t pica comida de pub ingl s y una pinta de cerveza. BELLA NAPOLI Ð IBIZA CIUDAD Nunzio Redina Given the ItaliansÕ reputation as some of the most passionate fans of the beautiful game, the din from this longstanding restaurant in the marina will be heard all the way across the water to Dalt Vila. Los italianos tienen una reputaci n merecida por ser una de las aÞciones m s apasionadas, as que el estr pito de este longevo restaurante de la marina podr o rse desde el otro lado del agua y hasta Dalt Vila. ( Italy. Italia. ) Brazil. Brasil * Messi. Messi. + We have a huge screen on the terrace and three inside, plus a great view and fantastic pizzas. Tenemos una pantalla gigante en la terraza y tres m s en el interior. Adem s, tenemos unas vistas espectaculares y pizzas fant sticas. , Pizza, pasta and an ice cold Peroni! Pizza, pasta y birra Peroni. PACHAMAGAZINE.COM

| 107 |


I\gfik THE WORLD CUP NASSAU BEACH CLUB - PLAYA DÕEN BOSSA Christian Braun Nassau has four screens inside and a huge screen on the beach. ItÕs Dutch-owned, but whenever Brazil play there will be Brazilian beats and a caipirinha bar to add to the carnival atmosphere. El Nassau tiene cuatro televisiones en el interior y una pantalla gigante en la playa. Los propietarios son holandeses, pero cuando juega Brasil la atm sfera brasile a y el bar de caipiri as contribuyen a realzar el ambiente festivo. ( Germany or Holland. Alemania u Holanda. ) Brazil. Brasil. * Messi and Ronaldo. Messi y Ronaldo. + Sitting on the beach, by the sea, watching the host nation. Te puedes sentar en la playa junto al mar viendo los partidos de la naci n anÞtriona. , A beefsteak, edam and rocket club sandwich and a caipirinha. Un buen bistec, un s ndwich rocket club con queso Edam y una caipiri a. OCEAN BEACH CLUB - SAN ANTONIO Duane Lineker The luxurious beach club will be a great spot for the biggest games. Resident DJs Grant Collins, Tom Crane and Giuliano Al will be on hand to provide the pre- and post-match soundtrack. Este exclusivo club de playa es un lugar genial para ver los grandes partidos. Los DJs residentes Grant Collins, Tom Crane y Giuliano Al pondr n la banda sonora pre y post partidos. ( England or Spain. Inglaterra o Espa a. ) Brazil, as they are hosting the games, the pressure will bring out their best performances. Brasil. Como anÞtriones, la presi n les har esforzarse. * Messi. This is his time to shine. El momento de gloria de Messi. + Relaxing in the sunshine with great music and incredible atmosphere! Relax bajo el sol, m sica genial, ambiente incre ble. , The head chef has a restaurant in Brazil, so expect Brazilianthemed food and cocktails. El chef tiene un restaurante en Brasil, as que tendremos comida y c cteles brasile os para la ocasi n. SUNSEABAR - SANTA EULALIA Christiane John With its enviable position overlooking the newly renovated marina, the views could provide a slight distraction from the big game. Nevertheless, this is the right place to watch a strong German team compete for their fourth world title. Sus envidiables vistas sobre la marina recientemente renovada podr an ser una distracci n de lo que pasa en el terreno de juego. El mejor lugar para ver a Alemania llevarse su cuarta copa. ( Germany. Alemania ) It would be nice to see Brazil win. Estar a bien ver ganar a Brasil. * No-one in particular. Ninguno en particular. + We have three ßat screen TVs and a large projector and German commentary. Tenemos tres pantallas planas y un gran proyector y comentarios en alem n. , A currywurst and a bottle of Erdinger beer. Salchichas de curry y una botella de cerveza Erdinger. | 108 |

PACHAMAGAZINE.COM


I\gfik THE WORLD CUP PASSATEMPS - SANTA GERTRUDIS Sebastian Olivieri This small slice of Argentina in Santa Gertrudis has screens both inside and out on the terrace. Sample a wide range of beverages including beers from local artisanal brewers, Ibosim. Este trocito de Argentina en Santa Gertrudis montar pantallas en el interior y en la terraza. Amplia gama de bebidas y una selecci n de cervezas del cervecero artesanal local Ibosim. ( Argentina. Argentina. ) Spain. Espa a. * The Spanish team will be interesting considering the last World Cup! A ver qu tal lo hace Espa a despu s del ltimo Mundial. + You can choose to be inside or outside, and Argentinean barbecue is the best football food. Puedes elegir entre dentro o fuera, y la barbacoa argentina es lo mejor para ver un partido. , Empanadas, baked provolone, grilled meat with chimichurri and a bottle of Malbec. Empanadas, provolone asado, carne a la parrilla con chimichurri y una botella de Malbec. BAR ANITA Ð SAN CARLOS Vicent Mari The diminutive San Carlos institution is packed whenever Spain plays, but supporters of all nations will always be welcome at this iconic community hub. Homemade hierbas will ease the pain if your side gets a thrashing. Esta diminuta instituci n de San Carlos se llena cuando juega Espa a, pero los hinchas de otras naciones siempre son bienvenidos en este ic nico punto de encuentro. Su licor casero de hierbas servir para mitigar la pena si tu equipo pierde. ( Spain. Espa a. ) Germany or Brazil. Alemania o Brasil. * Andr s Iniesta. Andr s Iniesta. + Three screens, air conditioning and food until midnight Ð what more could you want? Tiene tres pantallas, aire acondicionado y comida hasta medianoche. , A plate of mixed montaditos and a shot of hierbas. Un plato combinado de montaditos y un chupito of hierbas. THE SPORTS CAFE Ð PLAYA DÕEN BOSSA Dom Hamilton Opening early and with numerous screens, The Sports Cafe holds obvious appeal for both clubbers and football fans alike. Near to both Sankeys and Space if you need a postgame party. Abre temprano, tiene muchos pantallas, y est cerca de Sankeys y Space (por si quieres echar un baile post-partido), as que The Sports Cafe atrae tanto a clubbers como a aÞcionados al f tbol. ( England of course. Inglaterra, claro. ) Argentina. Argentina. * Messi, Ronaldo and unfortunately Su rez. Messi, Ronaldo y, desgraciadamente, Su rez. + The atmosphere, the price, and surrounded by a mixed crowd of families and lads on tour, win or lose, youÕll have a good time. Su ambiente, el precio y estar rodeado de una mezcla de familias y gente de paso. Ganes o pierdas, lo pasar s genial. , All-day breakfast and a cocktail jug. Tenemos desayunos todo el d a y una jarra de c ctel. PACHAMAGAZINE PACHAMAGAZINE.COM COM

| 109 |


| 110 |

WWW.PACHAMAGAZINE.COM


Roca Bella Waiting for the storm to come. Esperando que llegue la tormenta. + p. 120

House of Dreams Just lazing the days away. Dejando pasar el tiempo. + p. 126

Beauty Charlotte TilburyÕs spring look. El look de primavera de Charlotte Tilbury. + p. 132

DRESS CODE BECAUSE WHAT YOU Ô RE WEARING MATTERS

|

THE IBIZA LOOK + p. 130

PORQUE LO QUE LLEVAS PUESTO , IMPORTA

Sweater and backpack LE COQ SPORTIF Trousers TOMMY HILFIGER Shoes TIGER

BLUE MARINA N?@K< C@>?K 8E; N8K<I:FCFLIJ% 9C8E:F GÝC@;F P 8:L8I<C8%

+

page 112

Bikini Red Point Cuff Boss PACHAMAGAZINE.COM

| 111 |


;i\jj :f[\ CASUAL CHIC

BLUE MARINA N?@K< C@>?K 8E; N8K<I:FCFLIJ 9C8E:F GÝC@;F P 8:L8I<C8

Photography | Fotos Juanjo Molina Styling | Estilismo peterlopezproducer.com Hair and Make Up | Maquillaje y peluquer a Jose Carlos (Mac) Production | Producci n Ruth Varillas

| 112 |

PACHAMAGAZINE.COM


Suit ANTONY MORATO Shirt BROOKS BROTHERS

PACHAMAGAZINE.COM

| 113 |


;i\jj :f[\ CASUAL CHIC

| 114 |

PACHAMAGAZINE.COM


Jacket EDUARDO RIVERA T-shirt FRED PERRY Trousers TOMMY HILFIGER Shoes GEOX Mac COS T-shirt ZEGNA Pants RALPH LAUREN Shoes SALVATORE FERRAGAMO Sweater MOSCHINO Skirt PINKO Shoes PURA LOPEZ

Jacket TOMMY HILFIGER Trousers RALPH LAUREN Skirt ZEGNA Shoes SALVATORE FERRAGAMO Jacket JUST CAVALLI Shirt BROOKS BROTHERS Trousers DOCKERS Shoes GEOX

PACHAMAGAZINE.COM

| 115 |


;i\jj :f[\ CASUAL CHIC

T-shirt TOMMY HILFIGER Jacket ARMANI Trousers SCALPERS Shoes GEOX

T-shirt PEDRO DEL HIERRO Trousers SCALPERS Shoes JIMMY CHOO Sunglases LORD WILMORE

| 116 |

PACHAMAGAZINE.COM


PACHAMAGAZINE.COM

| 117 |


;i\jj :f[\ CASUAL CHIC

Sweater LE COQ SPORTIF Trousers TOMMY HILFIGER Shoes TIGER Dress H.PRETTY Shoes PEDRO DEL HIERRO T-shirt PEDRO DEL HIERRO Trousers SCALPERS Shoes SALVATORE FERRAGAMO

| 118 |

PACHAMAGAZINE.COM


MODELS: DANIEL FREIRE (HAPPYMONDAYS); MIGUEL CONTRERAS (MAD MODELS ), ANA MA (PLUGGED); MAKE UP: ( ANAPRADO.COM).

Suit TOMMY HILFIGER Sweater BENETTON

Sunglasses LORD

PACHAMAGAZINE.COM

| 119 |


;i\jj :f[\ ROCA BELLA

ROCA BELLA N8@K@E> =FI K?< JKFID KF :FD< <JG<I8E;F C8 KFID<EK8

Fotos | Photography Dominic Storer Estilismo | Styling Bobbi Paidel PeluquerÂ’a y maquillaje | Hair + Makeup Jessica Diez Modelo | Model Anthea at Chic Management Australia | 120 |

PACHAMAGAZINE.COM


Dress + Necklace Serpent And The Swan Bracelet + Ring Vintage


;i\jj :f[\ ROCA BELLA

| 122 | .PACHAMAGAZINE.COM


Scarf Caslazur Jewellery Deadly Ponies Top Topshop Bikini Zara WWW.PACHAMAGAZINE.COM

| 123 |


;i\jj :f[\ ROCA BELLA

Jewellery Vintage Bikini Top Zara Trousers Celeste Torriento

| 124 |

PACHAMAGAZINE.COM


Hat Morgan &Taylor Necklace Vintage Arm Cuff Serpent And The Swan PACHAMAGAZINE.COM

| 125 |


;i\jj :f[\ PACHA

PACHA CHERRY TEE 29 Û GAME TEE 47 Û CHERRY HOODIE 64 Û

| 126 |

WWW.PACHAMAGAZINE.COM


;i\jj :f[\ PACHA

HOUSE OF DREAMS ALJK C8Q@E> K?< ;8PJ 8N8P ;<JA8E;F G8J8I <C K@<DGF Fotos | Photos

Lizette Mikkelsen

Estilismo | Styling

Lauragryinyo.com

PeluquerÂ’a y maquillaje | Hair & Makeup

Louise Maxwell

PACHAMAGAZINE.COM

| 127 |


;i\jj :f[\ PACHA

PACHA TIGER TANK 49 Û HUNTED TEE 39 Û

| 128 |

WWW.PACHAMAGAZINE.COM


PACHA BURNED TEE 49 Û

PACHAMAGAZINE.COM

| 129 |


;i\jj :f[\ THE LOOK

IBIZA BY DAY

FOR HIM Trousers and boxers/Pantalones y boxers: SpringÝeld. Belt / Cintur n: Mayurka. Sunglasses/Gafas de sol: RayBan. Backpack/Mochila: SpringÝeld. Swim Shorts/Ba ador: Yamamay. VW Piggybank/Hucha VW Quiksilver.Slippers/Zapatillas: Casta er at Clan Ibiza. Shirt/Camisa: Oasis Ibiza. | 130 |

PACHAMAGAZINE.COM

FOR HER Pink Bikini / Bikini rosa: WomenÔs Secret. Dress + Necklace / Vestido y collar: La Boutik de Ibiza. Hat / Sombrero: Clan Ibiza. Boots / Botas: Angel«s Shop. Clutch /Clutch: Marypaz. Blue Bikini /Bikini azul: Yamamay. Basket /Cesto: WomenÔsecret. Scarf / Pa uelo: Carpisa.


Photo | Fotos ælex Soto Styling | Estilismo: Maya Boyd Production: peterlopezproducer.com

Location | Localizaci n Restaurante Cicale, cicaleibiza.com

IBIZA BY NIGHT

FOR HER Dress / Vestido: Valentino at Mayurka. Bag / Bolso: Carpisa. Bra/ Sujetador: WomenÔsecret. Shoes / Zapatos: Guiseppe Zanotti at Mayurka. Camisole / Camisola: Mango. Cuff / Pulsera: Zara Simon at reVOLVER.

FOR HIM Trousers / Pantalones: Dockers. Shoes, shirt and belt / Zapatos, camisa y cintur n: SpringÝeld. Scarf / Pa uelo: Carpisa. Belt / Cintur n: Levi«s. Sunglasses / Gafas de sol: Templo Shusu. Wine / Vino: Isodi at Cicale. PACHAMAGAZINE.COM

| 131 |


of living in Ibiza, “ After years I know that island look... ” Charlotte Tilbury

| 132 |

PACHAMAGAZINE.COM


;i\jj :f[\ BEAUTY

LIP LUSTRE IBIZA NIGHTS Luxe Colour-Lasting Lip Lacquer

THE CLASSIC SOPHIA Eye Powder Pencil

CHEEK TO CHIC ECSTACY Swish & Pop Blusher

LUXURY PALETTE THE GOLDEN GODDESS Colour-Coded Eye Shadows

Per fect the Ibiza spring glow

FULL FAT LASHES GLOSSY BLACK 5 Star Mascara: Curl-SeparationLength-Volume-Drama

K.I.S.S.I.N.G STONED ROSE Fallen From The Lipstick Tree

CONSIGUE EL TOQUE PRIMAVERAL IBICENCO

THE GOLDEN GODDESS BY CHARLOTTE TILBURY LA DIOSA DORADA, POR CHARLOTTE TILBURY Nfic[$]Xdflj dXb\lg Xik`jk :_Xicfkk\ K`cYlip nXj Yfie Xe[ iX`j\[ `e @Y`qX# Xe[ j_\Ëj Xe `j$ cXe[ ^`ic kf k_\ k`gj f] _\i kf\j% J_\ \ogcX`ej _fn kf g\i]\Zk k_\ >fc[\e >f[[\jj cffb ]fi @Y`qX k_`j jgi`e^% ÈK_`j cffb `j Xcc XYflk kfljc\[# Y\XZ_p nXm\j# _fe\p$kfe\[ Z_\\bYfe\j# ^cfn`e^ jb`e Xe[ ^c\Xd`e^ \p\c`[j#É \ogcX`ej K`cYlip% ÈK_\ >fc[\e >f[[\jj cffbj dfi\ Xk _fd\ `e k_\ j\Zcl[\[ ifZbp Zfm\j f] @Y`qX# k_\ j\Zi\k jXe[p YXpj f] >fX Xe[ k_\ Z_`Z i\jkXliXek k\iiXZ\j f] Jk Kifg\q k_Xe Xepn_\i\ \cj\% ?\i dXb\lg dXekiX `j ÊYifeq\ Xe[ ^fË# _\i cffb `j D`jjfe` Y`b`e`j# GlZZ` Y\XZ_nXi\ Xe[ :XmXcc` bX]kXej Xe[ _\i lck`dXk\ `ejg`iXk`fej Xi\ LijlcX 8e[i\jj Xe[ >`j\c\% J_\ c`m\j X c`]\ f] \e[c\jj jldd\i%É

CX ]XdfjX dXhl`ccX[fiX :_Xicfkk\ K`cYlip eXZ` p Zi\Z` \e @Y`qX# p \j leX Z_`ZX [\ cX `jcX [\ cfj g`\j X cX ZXY\qX% 8hl efj \ogc`ZX Z df Zfej\$ ^l`i \c g\i]\Zkf cffb Ê;`fjX ;fiX[XË gXiX clZ`i \jkX gi`dXm\iX \e @Y`qX% È<jk\ cffb j\ YXjX \e i`qfj gcXp\ifj XcYfifkX[fj# g dlcfj Zfcfi d`\c# g`\c Yi`ccXek\ p g}igX[fj i\jgcXe[\Z`\ek\jÉ \ogc`ZX K`cYlip% ÈCX ;`fjX ;fiX[X j\ j`\ek\ d}j Z df[X \e cXj i\Z e[`kXj ZXcXj `Y`Z\eZXj# cXj gcXpXj j\Zi\kXj [\ >fX f cXj k\iiXqXj [\ cfj i\jkXliXek\j Z_`Z [\ Jk Kifg\q hl\ \e e`e^ e fkif j`k`f% Kl dXhl`ccXa\ j\i} ÊYife$ Z\X[f p c`jkfË# kl m\jklXi`f# cfj Y`b`e`j D`jjfe`# cX ifgX [\ gcXpX [\ GlZZ` p cfj ZX]kXe\j [\ :XmXcc`# p klj df[\cfj X `d`kXi# LijlcX 8e[i\jj p >`j\c\% M`m`i}j leX m`[X [\ m\iXef j`e ÔeÉ% ·;`m`ef charlottetilbury.com

PACHAMAGAZINE.COM

| 133 |


| 134 |

PACHAMAGAZINE.COM


IND

RS

WHAT HAPPENS IN PACHA STAYS IN PACHA Lo que ocurre en Pacha, se queda en Pacha TEXT: JOHNNY LEE + RALPH MOORE.

MAIN ROOM

FUNKY ROOM

The place where the magic happens. El lugar donde surge la magia.

The cosy, crazy classic. Find it if you can! Un rinc n alocado y acojedor. ÁA ver si lo encuentras!

GLOBAL ROOM

ILUSTRACIîN © PEDRO FERNçNDEZ

Hip-hop to jazz and everything inbetween. Del hip-hop al jazz y todo lo que hay en medio.

ROOF TERRACE

PACHA SWEET

Newly redesigned with the best views in town. Las mejores vistas y con un look renovado.

Pure pop and booty-shaking rÕnÕb. Pop en estado puro y rÕnÕb movidito.

MONDAY LUNES

TUESDAY MARTES

WEDNESDAY MI RCOLES

THURSDAY JUEVES

FRIDAY VIERNES

SATURDAY SçBADOS

SUNDAY DOMINGOS

IBIZA ROCKS HOUSE

FLOWER POWER

AOKIÔS PLAYHOUSE

F***ME IÔM FAMOUS

INSANE

PURE PACHA

SOLOMUN +1 PACHAMAGAZINE.COM

| 135 |


IND

RS

DOWN THE RABBIT HOLE EN LA MADRIGUERA

IBIZA ROCKS HOUSE DATES

May 26 - Derrick Carter, Shadow Child, Doorly June 2 - 2manydjs, Kevin Saunderson June 9 - Basement Jaxx, Green Velvet, Jesse Rose June 16 - 2manydjs, Groove Armada, Kenny Dope, Doorly

PACHA

MONDAY IBIZA ROCKS HOUSE

Promoter: IBIZA ROCKS | Established: 2014 Residents: ANTZ, GRIFF

| 136 |

PACHAMAGAZINE.COM

Andy & Dawn

ItÕs an Ibiza clubland twist that no one saw coming Ð in 2014, Mondays at Pacha will be dedicated to monumental main stage electronica, with Basement Jaxx, Groove Armada, and 2manydjs headlining a brand new party called Ibiza Rocks House! Brought to you by the same game changing-party promoters who spawned the Ibiza Rocks brand and the infamously immoral clubnight Manumission, Ibiza Rocks House is going to be built on a solid foundation of contemporary beats, classic melodies, and crazy esoteric drama. ÒThe sound of Ibiza Rocks House at Pacha will be inspired by whatÕs been happening at Pikes over the last couple of summers,Ó explain Ibiza Rocks co-founders Andy McKay and Dawn Hindle. ÒPachaÕs Funky Room will be renamed ÔFreddieÕsÕ after our private disco at Ibiza Rocks House, with Antz and Griff at the helm. In the Main Room, weÕre going to connect hugely inßuential house music pioneers like Kevin Saunderson and Kenny Dope to the new breed of DJs like Shadow Child and Claptone. Visually, weÕre going to take clubbers on a surreal journey down the rabbit hole and back out the top hat. As the quote above the door says, ÔI belong hereÉthough I never knew it until nowÉ come further up. Come further in.ÕÓ

FOTO © FARISVILLENA.COM

ibizarocks.com/house/party/events/pacha/ @ibizarockshouse


DJ GRIFF

SET LIST 1. Peaches Ï Fuck The Pain Away (DJ Griff Re-Edit) ÒThe best show we ever played in Ibiza was to this track.Ó ÒMi mejor sesi n en Ibiza fue pinchando este temaÓ. 2. The Killers Ï Mr Brightside (Thin White Duke Mix) Ò5.30am in a packed main room dropping this from the start, no mixing it in.ÓÒLas 05:30 en una sala petada, poniendo este tema enteritoÓ. 3. Axwell Ï I Found U (Dubfire Summer of Luv Remix) ÒIÕm a sucker for a piano dance track and this is a great example.ÓÒMe vuelven loco los temas dance con piano y este es un gran ejemploÓ. Una imprevista novedad en la escena musical ibicenca: los lunes en Pacha estar n protagonizados por una monumental sesi n electr nica, Ácon Fatboy Slim, Groove Armada y 2manydjs liderando una nueva Þesta llamada ÔIbiza Rocks HouseÕ! Bajo el brazo de los mismos promotores pioneros de la marca Ibiza Rocks y la c lebremente inmoral Þesta Manumission, Ibiza Rocks House se va a cimentar sobre ritmos modernos, temas cl sicos y un loco espect culo esot rico. ÒEl sonido de ÔIbiza Rocks HouseÕ en Pacha estar inspirado en lo que llevamos haciendo los ltimos dos veranos en PikesÓ explican los co-fundadores de Ibiza Rocks, Andy McKay y Dawn Hindle. ÒLa Funky Room de Pacha se rebautizar ÔFreddieÕsÕ como nuestra disco privada en ÔIbiza Rock HouseÕ, con Antz y Griff llevando el tim n. En la sala principal vamos a poner en contacto a inßuyentes pioneros del house como Kevin Saunderson o Kenny Dope con nuevos valores como Dusky o George Fitzgerald. Visualmente, vamos a embarcar al p blico en un viaje surrealista por la madriguera del conejo y saliendo luego de la chistera. Como dice encima de la puerta, ÔMi sitio est aqu É aunque no lo sab a hasta ahoraÉ Sube m s arriba. Entra m s adentroÓ.

FAMILY FORTUNES FORTUNAS FAMILIARES Ibiza Rocks co-founders Andy and Dawn Hindle have wanted to work with Pacha for the last twenty years. ÒItÕs great to Þnally get the opportunity to do exactly thatÓ, says McKay. ÒItÕs the coming together of two families who have known, admired and respected each other for such a long time and weÕre both fully invested and incredibly passionate about Ibiza and its future.Ó ÒIbiza Rocks House is a modern reßective hybrid of all weÕve all learned during the last twenty years weÕve been in Ibiza,Ó Hindle adds. ÒWe want to celebrate the individualistic, non corporate, surreal and eccentric. From the ÔTony Pike Casting CouchÕ to aerialist Empress Stah to the gigantic Wheel of Fortune, Þrst and foremost we want to bring back fun!Ó

ÒITÕS GREAT TO HAVE THE OPPORTUNITY TO WORK TOGETHERÓ ÒES GENIAL TENER LA OPORTUNIDAD DE TRABAJAR JUNTOSÓ ÒWE WANT TO CELEBRATE THE INDIVIDUALISTICÓ ÒQUEREMOS CELEBRAR LO INDIVIDUALÓ Lo cofundadores de Ibiza Rocks, Andy y Dawn Mackay llevaban 20 a os queriendo trabajar con Pacha: ÒEs genial haber tenido al Þn la oportunidad de hacerlo. Es la uni n de dos familias que se han conocido, admirado y respetado largo tiempo, ambas con tremendo inter s y pasi n por Ibiza y su futuroÓ. ÒIbiza Rocks House es una mezcla moderna de lo que hemos aprendido estos ltimos veinte a os que hemos pasado en IbizaÓ a ade Dawn. ÒQueremos celebrar lo individual, no corporativo, surrealista y exc ntrico. Desde el ÔSof de Casting Tony PikeÕ, a la trapecista Empress Stah y la Rueda de la Fortuna gigante, Ásobre todo queremos que vuelva la diversi n!Ó.

PACHAMAGAZINE.COM

| 137 |


IND

RS

THE HIPPY HIPPY SHAKE HIPPISMO HASTA EL FINAL FLOWER POWER: DATES June 3 ÐPiti June 10 ÐPiti pacha.com/flower-power

TUESDAY

FLOWER POWER

Promoter: PITI URGELL | Established: 1980 Resident: PITI URGELL

Flower Power

| 138 |

PACHAMAGAZINE.COM

In 1967, Pacha opened its Þrst ever music venue in Sitges, a prosperous Spanish coastal retreat situated 25-miles southwest of Barcelona. As you might expect, the mood of those Þrst Pacha parties reßected the revolutionary temper of the era. On the danceßoor, psychedelic rock sounds were dominant, with Pacha co-founder Piti Urgell in command of the DJ booth. Peace was the two Þngered salute of the time, and the music being produced by Jimi Hendrix, the Beatles, and the Rolling Stones was altering social attitudes across the western world. ÒIn 1963, due to the misfortune of the Kennedy assassination, I started listening to the radio for news,Ó says Urgell, Òbut I ended up listening to the music that was being broadcast by pirate radio stations such as Radio Luxembourg. The English and American music that was being played on these stations was the basis for the birth of a psychological and social revolution.Ó By the mid-part of the 1970s, the children of the ßower power generation had scattered and disco had established itself as the vogue sound of the moment. But in 1980, Pacha ÔRemembered The Music.Õ Flower Power at Pacha was born, and the rest, as they say, is dance music history.


PITI SET LIST 1. Canned Heat Ï Fried Hockey Boogie Ï (Liberty) 2. Amy Winehouse Ï Valerie (Reggae Mix) Ï (Sony)

“IT’S ALL ABOUT FLOWERS, FLARES AND AFRO WIGS ” “ES TODO FLORES, DESTELLOS Y PELUCAS AFRICANAS” Pacha abri su primer establecimiento en 1967 en Sitges, pr spero pueblecito costero a unos cuarenta kil metros de Barcelona. Como era de esperar, el tono de aquellas primeras Þestas de Pacha reßejaban los aires revolucionarios de la poca. La pista la dominaban los sonidos del rock psicod lico con el cofundador de Pacha, Piti Urgel, al mando de la cabina del DJ. La gente se saludaba d ndose la paz haciendo un gesto con dos dedos de la mano y la m sica corr a a cargo de gente como Jimi Hendrix, los Beatles y los Rolling Stones alterando actitudes sociales en todo el mundo occidental. ÒEmpec a escuchar la radio en 1963 por el asesinato de Kennedy. Buscaba las noticias, pero siempre acababa escuchando la m sica que emit an cadenas piratas como Radio LuxemburgoÓ, nos cuenta Urgell. ÒLa m sica inglesa y norteamericana que emit an fue la base para el nacimiento de una revoluci n social y psicol gicaÓ. Para mediados de la d cada de los setenta, los hijos de la generaci n del ßower power se hab an desperdigado y la m sica disco se hab a convertido en el sonido en boga en ese momento. Pero en 1980, Pacha Òrecord la m sicaÓ. Y as es como naci la ÔFlower PowerÕ y el resto, como dicen, es historia de la m sica de baile.

RETRO SOUNDS AND THE FLORAL LOOK SONIDOS RETRO Y LOOK FLORAL

ÒI play around 115 tracks in five hours,Ó Urgell explains. ÒIn those five hours, 100 are pure Ô60s records. IÕll play another five tracks from the Ô50s Ð tracks by Elvis Presley and Ray Charles Ð and then a further ten by artists such as Lenny Kravitz, Bob Marley, and Amy Winehouse.Ó ÒPincho unos 115 temas en cinco horas,Ó explica Urgell. ÒEn esas cinco horas, 100 temas son m sica de los sesenta de verdad. Despu s pincho otros cinco temas de los cincuenta, de Elvis Presley y Ray Charles, y despu s otros diez temas de gente como Lenny Kravitz, Bob Marley o Amy WinehouseÓ.

ItÕs all about flowers, flares and Afro wigs on Tuesday nights at Pacha, as Flower Power takes a time machine back to the twentieth centuryÕs most colourful period. From the entrance hall to the main room, via the themed dancers and costumed performers making their way through the club, psychedelic significance abounds. YouÕll even find a dedicated hippy market trading beaded jewellery and Ban The Bomb medallions adjacent to the dancefloor. And remember: youÕre part of the spectacle, so rediscover your bell bottoms and head to Pacha in costume! Los martes por la noche todo son flores, destellos y pelucas africanas en Pacha, cuando la ÔFlower PowerÕ activa la m quina del tiempo y nos lleva al momento m s colorido del siglo XX. La carga psicod lica reina en el ambiente, desde la entrada a la sala principal y con los bailarines y artistas pululando por el local vestidos para tan magna ocasi n. Por haber, hay hasta un mercadillo hippy de bisuter a y medallones antiguerra junto a la pista de baile. Y no lo olvides, t tambi n eres parte del espect culo. As que rescata tus pantalones pata de elefante y acude a Pacha con ropa para la ocasi n.

FOTO © VITORINO

3. The Kinks Ï You Really Got Me Ï (Reprise Records)

PACHAMAGAZINE.COM

| 139 |


IND

RS AOKIÕS PLAYHOUSE IS OPEN FOR BUSINESS LA CASA DE JUEGOS DE AOKI ABRE SUS PUERTAS

AOKIÔS PLAYHOUSE DATES

May 28 - Opening with Steve Aoki and Fatboy Slim June 4 - Steve Aoki, Martin Garrix June 11 - Steve Aoki, Nervo, R3hab

steveaoki.com

PACHA

WEDNESDAY AOKIÕS PLAYHOUSE Promoter: PACHA | Established: 2014 Residents: STEVE AOKI

| 140 |

PACHAMAGAZINE.COM

Steve Aoki

@steveaoki

Perhaps the biggest news at Pacha this year is that Wednesdays now belong to a new 18-week Steve Aoki Residency, ÔAokiÕs PlayhouseÕ. Now a bona Þde global superstar, the iconic DJ will headline 16 dates alongside a host of special guests including Nervo, Fatboy Slim, R3hab and more. Or, as Pacha music director and talent booker, Steve Hulme, describes the night: ÒitÕs going to be massive!Ó ÒItÕs an amazing feeling to be part of the Pacha weekly crewÓ, says Aoki. ÒRoll on the summer and get ready to get messy!Ó ÒWe are over the moon with this signingÓ, says Hulme. ÒIf we were a football club it would feel like last season we bought Ronaldo in Solomon and this season weÕve bought Messi in Steve Aoki.Ó First of all, we have to ask: what brings you to Pacha? ÒWeÕve actually been speaking to the club for two years. Ibiza was in turmoil and we decided not to do a residency and played FMIF for the opening and that was the only time we played Pacha last year. But as soon as September came, they were already on our case!Ó ItÕs a bold move coming to Pacha in some ways. So what was the deciding factor? ÒThe club is the right club for me,Ó says Steve. ÒThe difference with a residency in Ibiza is it requires a lot of attention to detail. Once we got to a point where we could commit, we realized it requires a lot of time and I was never ready to spend a summer in Ibiza before! My Þrst residency in Ibiza was in 2007 in the Global Room as the afterparty for Ibiza Rocks, so weÕve come full circle.Ó


Quiz s la noticia m s destacada de Pacha este a o sea que los mi rcoles ahora son para una nueva residencia de 18 semanas a cargo de Steve Aoki, la ÔAokiÕs PlayhouseÕ. Convertido en toda una superestrella mundial, el ic nico DJ protagonizar 16 noches y ser adem s el anÞtri n de invitados especiales como Nervo, Fatboy Slim o R3hab. En palabras del director musical y cazatalentos de Pacha, Steve Hulme: ÒÁVa a ser la leche!Ó. Aoki nos cuenta que est encantado siendo parte del equipo semanal de Pacha. ÒÁQue llegue ya el verano y que empiece el liazo!Ó. ÒEstamos euf ricos con esta incorporaci nÓ, dice Hulne. ÒSi fu ramos un equipo de f tbol, yo dir a que la temporada pasada tuvimos a Ronaldo con Solomon, y esta temporada Steve Aoki ser nuestro MessiÓ. ÀY qu te trae a Pacha, Aoki? ÒLo cierto es que llev bamos negociando un par de a os. Ibiza estaba un poco revuelta y decidimos que era mejor no hacer una residencia. Tocamos en la inauguraci n del FMIF y esa fue la nica vez que pinchamos en Pacha el a o pasado. Pero en cuanto lleg septiembre, empezamos a negociar otra vezÓ. es un paso importante venir a Pacha, Àqu te decidi a hacerlo? ÒEs justo el club que necesitoÓ, dice Steve. ÒCon una residencia la diferencia radica en que hay que prestar mucha atenci n al detalle. Cuando ve amos que nos pod amos comprometer, vimos tambi n que hac a falta mucho tiempo y yo hasta ahora no he podido venirme todo un verano a Ibiza. Mi primera residencia en Ibiza fue en el a o 2007 en la Global Room despu s de la fiesta de Ibiza Rocks. As que hemos hecho cerrado el c rculoÓ.

STEVE AOKI ON HIS ALBUM INSPIRATIONS AOKI Y EL ORIGEN DE SU INSPIRACIîN ÒThe name of my new party is AokiÕs Playhouse. ÔNeon FutureÕ, my new album, will come out in two parts and is something thatÕs really exciting for me. IÕve always been obsessed with future science and now what IÕm doing is an interview series discussing the future for You Tube around the album. WeÕre getting different people to talk about their philosophies.Ó INSPIRATION 1: Aubrey De Grey [English author and theoretician] is a scientist going through how to reverse aging. INSPIRATION 2: Ray Kurzwell [American author, scientist and a director of engineering at Google] predicted a lot of the trajectories of where weÕre at with technology.

ÒROLL ON THE SUMMER AND GET READY TO GET MESSY!Ó ÒÁQUE LLEGUE YA EL VERANO Y QUE EMPIECE EL LIAZO!Ó

ÒLa fiesta se llama ÔAokiÕs PlayhouseÕ. Mi nuevo disco, ÔNeon FutureÕ, se va a publicar en dos partes y estoy muy ilusionado. Siempre me ha obsesionado la ciencia del futuro y ahora estoy haciendo una serie de entrevistas sobre este tema en YouTube en relaci n con el disco. Estamos tanteando a gente distinta para que hable sobre sus filosof asÓ. INSPIRACIîN 1: Aubrey De Grey (autor y te rico brit nico) es un cient fico que estudia c mo invertir el envejecimiento INSPIRACIîN 2: Ray Kurzwell (autor estadounidense, cient fico y director de ingenier a en Google), que predijo en su d a muchos de los avances que hoy disfrutamos con la tecnolog a

1. Dimitri Vegas and Like Mike Ï ÓFeedbackÔ ÒPlaying in AokiÕs House at Pacha Ibiza this summer!Ó ÒÁEste tema sonar en la AokiÕs House de Pacha este verano!Ó.

2. Coone, Steve Aoki Ï ÓCanÔt Stop The SwagÔ ÒThe title says it all, another release on Dim MakÓ. ÒOtra publicaci n de Dim Mak. El t tulo lo dice todoÓ.

3. Steve Aoki, Linkin Park Ï ÓA Light That Never ComesÔ (Vicetone remix) ÒThe Vicetone mix is the one on this new collaborationÓ.ÒLa mezcla de Vicetone se sale en esta nueva colaboraci nÓ.

PACHAMAGAZINE.COM

FOTO © VITORINO

AOKI SET LIST

| 141 |


IND

RS

FMIF RETURNS TO THE FRAY IN 2014 FMIF VUELVE A LA PALESTRA EN 2014

FMIF: DATES May 29 Ð David Guetta and special guests June 5 Ð David Guetta, Nicky Romero, JP Candela June 12 Ð DDavid Guetta, Showtek, DaddyÕs Groove Guetta.com Guetta Guetta @Guetta

PACHA

THURSDAY F*** ME IÕM FAMOUS Promoter: PACHA | Established: 2003 Resident: DAVID GUETTA

| 142 |

PACHAMAGAZINE.COM

David Guetta

One of PachaÕs longest running and most spectacular events is back. David GuettaÕs infamous F*** Me IÕm Famous residency is renowned as the ultimate in decadence, ßamboyance and opulence. Sexy, chic shows are the backdrop to the biggest and best house beats, with Guetta playing extended sets and curating guests to make the night jump all night long. After spending the winter in the US, heÕs now coming home to his beloved Ibiza. You can expect sensational surprises, but if we share them here, then they wonÕt be... So step inside and experience the secrets that make this the hottest heart-popping party. After a series of club tracks that have smashed the club charts world-wide, Guetta will be treating the crowd to exclusive teasers from his next artist album. ItÕs a night for friends, so the guests are his collaborators - Nicky Romero, DaddyÕs Groove, Showtek and more unannounced superstars. HeÕs also been back in the UK Top 20 again with the Nancy Sinatra-sampling ÔShot Me DownÕ with Skylar Grey and David Guetta & Showtek Ð ÔBadÕ featuring Vassy, which may well be the toughest electro track heÕs released in quite some time. As for the night itself, the concept this year is Ôburlesque with a touch of glamour,Õ and the decoration will be bigger and brighter than ever before Ð but with a twist. Go along to FMIF and be surprised!


SET LIST 1. Afrojack ft Wrabel Ï ÓTen Feet TallÔ (David Guetta Remix) (Island) ÒItÕs a pleasure to remix one of AfrojackÕs new tracksÓ ÒMe encant hacer remezcla de este temazo de AfrojackÓ 2. David Guetta & Showtek ft Vassy - Bad (Jack Back) ÒThis constantly rocks my shows from WMC to Brazil.Ó ÒHa ido conmigo desde la WMC y a BrasilÓ. 3. Alesso Ï ÓTear The Roof UpÔ (Refune) ÒAnother huge track, sure to become an Ibiza anthem.Ó ÒAlesso la ha clavado, ser un un himno de IbizaÓ. Vuelve a Pacha uno de sus eventos m s espectaculares y duraderos: la residencia de Guetta ÔF*** Me IÕm FamousÕ conocida por su irreverente opulencia. Sus t rridas puestas en escena son el mejor acompa amiento para ritmos desenfrenados con David en la cabina o presentando a sus invitados en una Þesta que dura toda la noche. Despu s de pasar el invierno en USA, Guetta vuelve a su adorada Ibiza. Este verano viviremos sorpresas alucinantes de las que no vamos a contar nada, as que pasa y vive los secretos que hacen de la FMIF la Þesta m s caliente. Tras arrasar con sus temas por todo el mundo, David Guetta pinchar este verano peque as muestras de su pr ximo disco. Es una noche para amigos, as que los invitados son m s bien colaboradores: este verano veremos a Nicky Romero, DaddyÕs Groove, Showtek y otras superestrellas todav a por anunciar. Guetta vuelve al Top 20 del Reino Unido con la versi n de Nancy Sinatra de ÔShot Me DownÕ con Skylar Grey y con el tema ÔBadÕ publicado con Showtek y con la voz de Vassy, y que, seguramente, sea la pieza electr nica m s ca era que haya publicado en mucho tiempo. En cuanto a la Þesta en s , el tema de este a o es el Burlesque con una pizca de glamour y la decoraci n ser mayor y m s alucinante que hasta ahora, pero con un toque de distinci n. ÁAs que ap ntate a la FMIF y prep rate para lo bueno!

FOTO © VITORINO, ALIX MALKA

SET LIST

AROUND THE WORLD WITH DAVID GUETTA LA VUELTA AL MUNDO CON DAVID GUETTA 1. BRAZIL - RIO DE JANEIRO ÒDavid was the first European since the Stones to be invited play on Copacabana Beach on NYE - to over 3 million people. HeÕs been playing Brazil, Colombia, Mexico, Argentina, Ecuador, Punta Del Este for over ten years. The DJ scene is huge,Ó says DavidÕs manager Caroline Prothero. 2. ISRAEL - MASADA ÒMasada is geographically the lowest place on earth and part of the Dead Sea in Israel. But was one of the highest places ever that magical night. It was literally an empty desert before David built a stage. Then 35,000 people came and partied,Ó says Prothero. It was also the first time electronic music had put on an event in that breathtaking historical space. 3. CHINA Ð THE GREAT WALL ÒWe are looking to do landmark gigs,Ó says Prothero, Òso the very first one was on the Great Wall Of China: we really wanted to go to places electronic music hadnÕt touched.Ó David GuettaÕs Great Wall debut took place in May 2013.

(

(

(

( ( ( ((

GUETTA GOES TO PLACES ELECTRONIC MUSIC HASNÕT TOUCHED. GUETTA PINCHA EN SITIOS EN LOS QUE NUNCA ANTES SE HA ESCUCHADO MòSICA ELECTRîNICA. 1 BRASIL - RIO DE JANEIRO ÒDespu s de los Rolling Stones, David fue el primer europeo en tocar en la Playa de Copacabana en la fiesta de a o nuevo, Áante m s de 3 millones de personas! Durante diez a os ha pinchado en Brasil, Colombia, M xico, Argentina, Ecuador y Punta del EsteÓ cuenta Caroline Prothero, manager de David. 2 ISRAEL - MASADA ÒMasada est bajo el nivel del mar, y junto al Mar Muerto de Israel. Pero esa noche fue el sitio m s elevado del mundo. Antes de que David construyera el escenario, aquello era literalmente un desierto vac o. Y despu s vinieron 35.000 personas a disfrutar de la fiestaÓ, cuenta Caroline. Fue tambi n la primera vez que se organiz un evento de electr nica en ese enclave hist rico. 3 CHINA Ï LA GRAN MURALLA ÒQueremos hacer n meros en enclaves destacadosÓ continua Caroline. ÒEl primer evento de este tipo fue en la Gran Muralla china y quer amos ir a sitios en los que no se hubiera escuchado electr nica hasta entonces.Ó El debut de David Guetta en la Gran Muralla fue en mayo de 2013.

PACHAMAGAZINE.COM

| 143 |


IND

RS

AN UNDERGROUND ROSTER INVITADOS UNDERGROUND

INSANE: DATES May 23 Ð John Digweed, MK, Dennis Ferrer, Tensnake May 30 - Groove Armada, Dennis Ferrer, Tensnake (Live), Reboot June 6 Ð John Digweed, MK, Dennis Ferrer June 13 ÐJohn Digweed, MK, DJ Sneak, Reboot johndigweed.com @DJJohnDigweed

PACHA

FRIDAY INSANE

Promoter: PACHA | Established: 2013 Residents: JOHN DIGWEED, MK

| 144 |

PACHAMAGAZINE.COM

John Digweed

One of the most exciting changes at Pacha this summer sees Guy GerberÕs Wisdom Of The Glove party move from Wednesdays to Fridays, and from a weekly to a monthly timeslot, in order to merge with PachaÕs stomping house and deep techno showcase, Insane. Gerber will curate four Wisdom Of The Glove goes Insane takeovers at Pacha in 2014, the Þrst of which is scheduled for June 20. Legendary Bedrock chieftain John Digweed will headline the Insane Opening Party at Pacha on May 23, remix kingpin MK has been locked down to a ten-date summer residency, and DJ Sneak also returns to front a handful of jackinÕ real-house music parties over the course of the season. And, with Dennis Ferrer, Reboot, and Tensnake all supporting, Friday nights at Pacha really are going to be Insane in 2014. ÒI really enjoyed last season at Pacha,Ó Digweed explains. ÒEach week got better and better as I became more comfortable with the crowd and the club set up. One night that really stands out was the Insane Opening Party during the IMS Ð that was pretty special. This time round, IÕd love the chance to play a longer set at Pacha, but weÕll just have to see how it works with the rest of the DJs on the roster.Ó


DIGWEED SET LIST

FOTO © FARISVILLENA.COM, WINDISHAGENCY.COM

1. Ramon Tapia & Stavroz Ï Havanna Ï (Bedrock) (Unreleased) ÒThis has been huge for me ever since I signed it. It has a very Latin feel to it.Ó ÒMe encanta desde que lo fich . Un aire muy latinoÓ. 2. Philip Bader Ï Back Ï (Saved) ÒRolling bass lines, an infectious groove, and a bounce to rock any party.Ó ÒL neas de bajo ondulantes y ritmo contagioso para poner a todo el mundo a saltarÓ. 3. Dave Angel Ï Voodoo Ï (Bedrock) ÒA full on peak timer that gets everyoneÕs hands in the air.Ó ÒUn temazo que vuelve loca a la audienciaÓ. Una de las novedades m s emocionantes de este verano es el traslado de la sesi n ÔWisdom Of The GloveÔ de Guy Gerber de los mi rcoles a los viernes, que pasa de ser semanal a mensual, para encajar con la exhibici n del bullicioso house y deep techno en ÔInsaneÕ. Guy Gerber se encargar de cuatro residencias de ÔWisdom Of The GloveÉ goes InsaneÕ en 2014 en Pacha, debutando el 20 de junio. John Digweed, el legendario creador de la discogr Þca Bedrock liderar la Þesta de inauguraci n de Insane el 23 de mayo en Pacha, el rey de las remezclas MK tendr una residencia con diez fechas y DJ Sneak volver con unas cuantas sesiones de aut ntico house durante la temporada. Y con Dennis Ferrer, Reboot y Tensnake como apoyo, las noches de Pacha este a o van a ser una aut ntica locura. ÒMe divert mucho el a o pasado en PachaÓ explica Digweed. ÒCada semana la cosa mejoraba seg n me iba sintiendo m s c modo con la audiencia y el club. La mejor noche fue la Þesta de inauguraci n de Insane durante el IMS, aquello fue muy especial. Esta temporada me gustar a tener un repertorio m s amplio, pero habr que esperar a ver c mo encaja con el resto de DJsÓ.

DIGWEEDÕS DIVERSITY LA DIVERSIDAD DE DIGWEED ÒI love the fact that every weekend is different,Ó Digweed continues. ÒFor example, during Miami Music week I had five gigs Ð a day time boat party and a Pacha Pool party that required a more bouncy and fun house performance. Then I played a five hour extended set at The Vagabond, where I dropped everything from deep house through to tech house, acid and banging techno, with some classics thrown in for good measure. My Bedrock label party at Cameo and the last gig at Ultra were both banging peak time sets. I like lots of different musical styles and enjoy the opportunity to demonstrate this scope at different gigs. But I always play tracks that work the crowd. If you plan a set beforehand and the crowd are not feeling it, you have nowhere to go. ItÕs always best to know your music, but also have the confidence to play new music that you believe in.Ó

PACHA«S CUTTING EDGE HOUSE AND TECHNO SHINDIG PACHA ESTç A LA VANGUARDIA DE LA FIESTA TECHNO ÒMe encanta que cada fin de semana sea diferenteÓ, contin a Digweed. ÒPor ejemplo, durante la semana de la Miami Music tuve cinco actuaciones, una fiesta en un barco y una fiesta Pacha en la piscina que ped a una sesi n house m s divertida y animada. Luego pinch una sesi n de cinco horas en The Vagabond, donde puse de todo, desde deep house a tech house, pasando por acid y techno a tope, con un mont n de cl sicos. Mi fiesta del sello Bedrock en Cameo y el ltimo concierto en Ultra fueron ambos una pasada. Me gustan muchos estilos musicales y disfruto demostrando esa variedad en mis sesiones. Pero siempre pongo temas que hagan disfrutar al p blico. Si preparas un repertorio y no funciona con la gente, est s perdido. Tienes que controlar tu m sica, pero tambi n atreverte a probar cosas nuevas en las que creesÓ.

PACHAMAGAZINE.COM

| 145 |


IND

RS

SEXED-UP ANTHEMS PURA QUêMICA

PURE PACHA: DATES May 24 Ð Bob Sinclar, John Martin (Live PA), The Shapeshifters, MYNC May 31 Ð Martin Solveig, The Magician, Danny Howard, DaZZla June 7 Ð Martin Solveig, Don Diablo, Tommie Sunshine, Danny Howard June 14 Ð Bob Sinclar, Kenny Dope, John Martin (Live PA), Sebastian Gamboa martinsolveig.com @martinsolveig

PACHA

SATURDAY PURE PACHA

xxxxxxx

| 146 |

Promoter: PACHA | Established: 2005 Residents: BOB SINCLAR, MARTIN SOLVEIG

PACHAMAGAZINE.COM

Martin Solveig

One of the most hectic parties in Ibiza last summer was PachaÕs glamorous, hit driven, classic house music extravaganza, Pure Pacha, which created roadblocks along the Avenida del 8 de Agosto every Saturday. Happily, Pure Pacha returns to the White Isle this summer to headline your Ibiza weekend, with global dance superstars and long-term Pacha residents Bob Sinclar and Martin Solveig delivering glam, big-room house anthems to a sexed-up international audience. ÒMy musical approach at Pacha in 2014 is very speciÞc,Ó Solveig explains. ÒAs a DJ/producer, IÕm used to simply playing my music. But over the summer at Pacha, I plan to go beyond mere performance: I want to draw inspiration from all of my music from the past ten years, but most of all, I want to turn Saturdays into a lab Ð a testing ground where I will experience and polish what could become my future sound. The music I will play will be joyful and energetic, but less aggressive than a festival set. Ultimately, my aim is to make people dance for hours, not jump and scream for ten seconds every two minutes, waiting for the next drop.Ó


SOLVEIG SET LIST

Una de las Þestas m s animadas del pasado verano en Ibiza fue Pure Pacha, llena de glamour, temazos, extravagante m sica house cl sica y atascos cada s bado en la Avenida 8 de Agosto. Por suerte, Pure Pacha regresa a la Isla Blanca este verano para protagonizar tu Þn de semana con las superestrellas mundiales del dance y los veteranos residentes de Pacha, Bob Sinclar y Martin Solveig, pinchando house big-room para una audiencia entregada. ÒMi idea musical para Pacha en 2014 es muy espec ÞcaÓ explica Solveig. ÒComo DJ/Productor, estoy acostumbrado a simplemente pinchar mi m sica. Pero durante el verano en Pacha, no me limitar a actuar: quiero inspirarme en mi m sica de los ltimos diez a os, pero sobre todo quiero transformar los s bados en un laboratorio: un banco de pruebas donde experimentar y pulir lo que ser mi sonido futuro. Mi m sica ser alegre y llena de energ a, pero menos agresiva que en un festival. B sicamente, mi objetivo es conseguir que la gente baile durante horas, no que salten y griten diez segundos cada dos minutos, mientras esperan al siguiente subid nÓ.

MARTINÕS PURE ROUTINE AND HIS SEASON AHEAD LA RUTINA DE MARTIN Y LA TEMPORADA QUE VIENE ROUTINE: ÒI exercise on a regular basis and practice tennis and boxing. I try to eat properly. I indulge in ginger concoctions and water infused with lemon, mint, lemongrass and other organic stuff. And obviously, I donÕt drink alcohol every day or every night.Ó SEASON: ÒThis summer, I had the opportunity to invite artists to Pure Pacha with whom I feel a real connection Ð The Magician, Kaskade, Masters At Work. They are the ones who really make me dance when I go out, so I trust them to make the Pacha guests dance as well! ItÕs gonna be accessible, fun and not excessively cheesy.Ó

ÒITÕS GONNA BE ACCESSIBLE, FUN AND NOT EXCESSIVELY CHEESYÓ ÒVA A SER ACCESIBLE, DIVERTIDA Y NO DEMASIADO CURSIÓ RUTINA: ÒHago ejercicio a menudo y practico tenis y boxeo. Intento comer bien. Me gustan las bebidas de jengibre y las infusiones de lim n, menta, citronela y otras muchas cosas org nicas. Y por supuesto, no bebo alcohol todos los d asÓ. TEMPORADA: ÒEste verano tuve la oportunidad de invitar a artistas a ÔPure PachaÕ con los que ten a una buena conexi n como The Magician, Kaskade, Masters At Work. Son los que realmente me hacen bailar cuando salgo, as que conf o en ellos para que hagan bailar a la gente que viene a Pacha. Va a ser accesible, divertida y no demasiado cursiÓ.

PURE PACHA, PURE GLAMOUR PURE PACHA, PURO GLAMOUR

FOTO © VITORINO, WINDISHAGENCY.COM

1. Duke Dumont Ï I Got U (feat. Jax Jones) VirginÒThis is a high quality Saturday night floor-filler.Ó ÒUn llena-pistas de calidad para las noches del s badoÓ. 2. Oliver Heldens Ï Gecko Ï Musical Fredom ÒOliver is one of the breakthrough producers this year.Ó ÒOliver es uno de los productores m s innovadores este a oÓ. 3. Beataucue Ï Kyllan (Belarbi Remix) Ï Kitsune ÒItÕs hard for me to forget that IÕm originally from Paris and I follow this young artist.ÓÒNunca me olvido de mis or genes parisinos as que sigo a este joven artistaÓ.

PACHAMAGAZINE.COM

| 147 |


IND

RS

DARK, FUNKY PARABLES PARçBOLAS DEL FUNK

SOLOMUN + 1: DATES May 25Ð Solomun, DJ Koze June 1Ð Solomun, Claude VonStroke June 8 Ð Solomun, Anja Schneider June 15 Ð Solomun, H.O.S.H. martinsolveig.com @martinsolveig

PACHA

SUNDAY SOLOMUN +1

Promoter: PACHA | Established: 2013 Resident: SOLOMUN

| 148 |

PACHAMAGAZINE.COM

Solomun

Some new dance music parties fail to spark the imagination. Other gigs take years to build up a cult following. And then there are those very special parties that settle into their new surroundings immediately. In 2013, PachaÕs brand new deep house showpiece, Solomun + 1, was an instant hit. Serious dance music purists lapped up SolomunÕs dark, funky grooves, while newcomers to the Ibiza scene were quickly magnetised by SolomunÕs cultish appeal. ÒIt didnÕt take long for me to feel at home at Pacha on the Sundays,Ó Solomun explains. ÒThe people around the club gave me such a good feeling right from the very start of the collaboration. I cannot remember any of the twenty dates last year where I wasnÕt thinking: ÔYeah, letÕs do it, itÕs so much fun!Õ The entire process was really organic.Ó Solomun returns to Pacha this summer after spending the winter touring and desperately trying to retain his tan. ÒI spent the winter in so many different places,Ó Solomun continues. ÒI did a huge South American and Australasian tour to maintain my tan! Then, in December, I had to ßy back to Europe to spend time in the studio, before heading out to Brazil for the Þrst ever Diynamic festival at Warung Beach Club.Ó WeÕre glad that youÕre home.


SOLOMUN SET LIST

A algunas Þestas dance nuevas les falta imaginaci n. Otras tardan en hacerse con una base de fans. Y luego est n las que nada m s llegar se convierten en cl sicas. En 2013, el mejor ejemplo del deep house en Pacha, Solomun +1, fue un xito instant neo. Los puristas m s serios del dance aplaudieron los ritmos oscuros y funky de Solomun, mientras que los reci n llegados se vieron atrapados por su magnetismo. ÒNo tard en sentirme como en casa los domingos en Pacha,Ó explica Solomun. ÒLa gente del club me hizo sentir muy bien desde que empezamos a colaborar. No puedo recordar ni una sola de las veinte sesiones del a o pasado en la que no pensara: ÔÁEsto es muy divertido!Ó. Solomun vuelve a Pacha este verano tras pasar el invierno de gira, tratando desesperadamente de conservar el bronceado. ÒHe pasado el invierno en un mont n de sitios distintosÓ dice Solomun. ÒÁHice un enorme tour por Sudam rica, Asia y Australia para mantenerme moreno! Luego, en diciembre, tuve que volver a Europa para grabar en el estudio, antes de irme a Brasil para el primer festival Diynamic en el Warung Beach ClubÓ. ÁBienvenido a tu casa!

THE SUNDAY PRIESTHOOD COMUNIîN DOMINICAL ÒIn 2014, Solomun + 1 fans can expect a new look and feel inside the venue, but weÕre going to keep the position of the DJ booth in the middle of the club because it worked so well last year. Over the wintertime, my team and I have been working on the new concept for the club and I can already say that itÕs gonna be amazing. I canÕt say anything else Ð I want to surprise you! Regarding my +1 guests, Miss Kittin, Ame, DJ Koze, Heidi and H.O.S.H will return, and IÕll also have new guests such as Dixon, Claude Von Stroke, Pete Tong, Guy Gerber, Anja Schneider, Andhim, K lsch, and Adriatique with me this summer.Ó

ÒIN 2014 SOLOMUN+1 FANS CAN EXPECT A NEW LOOKÓ ÒPARA 2014 LOS FANS DE SOLOMUN+1 VAN A VER UN NUEVO LOOKÓ

ÒPara 2014, los fans de Solomun + 1 pueden esperar algunos cambios dentro del club, pero vamos a mantener la cabina del DJ en medio de la sala porque el a o pasado funcion muy bien. Durante el invierno, mi equipo y yo hemos trabajado en un nuevo concepto para el club y os puedo adelantar que va a ser fant stico. Pero no puedo contaros m s, Áquiero que sea una sorpresa! En cuanto a mis invitados, volver n Miss Kittin, Ame, DJ Koze, Heidi y H.O.S.H, y tambi n tendr a gente nueva como Dixon, Claude Von Stroke, Pete Tong, Guy Gerber, Anja Schneider, Andhim, K lsch y Adriatique este verano conmigoÓ.

PACHAMAGAZINE.COM

FOTO © FARISVILLENA.COM, JAVIER LîPEZ

1. Adriatique Ï Rollox Ï Diynamic ÒAnother exciting Diynamic release from Adrian & Adrian, two of the best producers around right now.Ó ÒOtro gran lanzamiento de Adrian & Adrian dos de los mejores productores del momentoÓ. 2. Dollar Mambo Ï Am I Soul (Gregorhytme Remix) Ï Raoul Records ÒDeep, dark, clicky and full of bass.Ó ÒProfundo, oscuro, mucho ritmo y lleno de gravesÓ. 3. Einmusik Ï Silveroid Ï Einmusika Recordings ÒBouncy and beautiful.Ó ÒVibrante y preciosoÓ.

| 149 |


IND

RS

RESORT

DESTINO DESTINO PACHA IBIZA RESORT, Location: Avenida Cap Martinet, Santa Eularia Tel: 971.317.411 destinoibiza.com

OPEN EVERY DAY FOR EVERYONE ABIERTO TODOS LOS DêAS PARA TODO EL MUNDO

Nestled on the peak of the rocky Cap Martinet hillside above Talamanca Bay, PachaÕs elegant Destino Ibiza Resort offers sweeping panoramic sea views beyond Dalt Vila, towards IbizaÕs sister island, Formentera. Destino is open every day and for everyone to enjoy. Day visitors can book a massage or a manicure at the onsite Wellness Centre, or stretch out at the fully equipped Hot Yoga Studio. They can spend the day relaxing beside swimming pool or choose to dine against the brilliant backdrop of the Mediterranean. Destino has it all. Situado en las colinas de Cap Martinet sobre la bah a de Talamanca, Destino Ibiza Resort, el nuevo y elegante establecimiento de Pacha, ofrece una espectacular panor mica del mar, Dalt Vila y la hermana peque a de Ibiza, Formentera. Destino ofrece diversi n para todos los p blicos todos los d as del a o. w pueden pedir cita para darse un masaje o hacerse una manicura en la Zona Wellness, apuntarse a una sesi n de hot yoga, pasar el d a de relax en la piscina y rematar con una comida o cena en un entorno privilegiado ba ado por el sol y enmarcado por las impresionantes aguas del Mediterr neo.

| 150 | PACHAMAGAZINE.COM


THE STORY

HUGO URGELL

THE MAN BEHIND THE CONCEPT

EL CREADOR DEL CONCEPTO Destino Ibiza Resort is the brainchild of Pacha partner Hugo Urgell. ÒI have been in love with this place for a very long time,Ó Urgell explains. ÒI often drove past and always thought: Ôthis place could be amazing.Ó In 2011, when Urgell and his team moved in to start the renovation work, they discovered that the whole installation was falling apart. ÒEverything needed to be replaced,Ó continues Urgell. ÒThe electricity, the air-conditioning, the rooms didnÕt have internet. When you are renovating a hotel that was built in the Ô80s you have to upgrade literally everything. There were lots of surprises and the project required a great deal of investment.Ó >>

Hugo Urgell, socio de Pacha, ha sido el art fice de Destino Ibiza Resort. ÒLlevo a os enamorado de este sitioÓ, explica Urgell, Òhe pasado muchas veces por aqu y siempre he pensado que ten a un potencial incre bleÓ. Cuando el equipo de Urgell puso en marcha la reforma en 2011 descubrieron que les quedaba much simo trabajo por delante. ÒTuvimos que reemplazarlo todoÓ, sigue Urgell. ÒEl circuito el ctrico, el aire acondicionado. Las habitaciones no ten an Internet. >>

PACHAMAGAZINE.COM

| 151 |


IND

RS

The speculation was not only financial, but also deeply personal. ÒI remember my wife and I were working 16, 17 hours a day, seven days a week,Ó Urgell recalls. ÒThe Directors were also working very hard, as was the Chief Architect. I donÕt think we realised quite how hard we were working.

It was tough, but we enjoyed it so much. It took us two years, but as a team we overcame so many obstacles to create the amazing venue you see here today.Ó

ÒI HAVE BEEN IN LOVE WITH THIS LOCATION FOR A VERY LONG TIMEÓ ÒLLEVO A OS ENAMORADO DE ESTE SITIOÓ El esfuerzo no ha sido s lo econ mico, sino tambi n muy personal. ÒNos recuerdo a mi mujer y a m trabajando 16 o 17 horas al d a los siete d as de la semanaÓ, recuerda Urgell. ÒLos directores tambi n han trabajado mucho, al igual que el arquitecto principal. Pero est bamos tan metidos que nadie se daba cuenta de las horas que ech bamos. Ha sido duro, pero muy divertido. Nos ha llevado dos a os, pero con el trabajo y esfuerzo conjunto hemos conseguido superar los obst culos y crear este impresionante establecimientoÓ.

ROOMS

HABITACIONES

There are Þve different air-conditioned room options to choose from at Destino Ibiza Resort. The standard Guest Rooms include a queen-sized bed, balcony terrace or garden, mini-bar and satellite television. Each Junior Suite is equipped with a king-sized bed and a double cascade shower, while the open plan Master Suite incorporates a free-standing bathtub. Leaving the ultimate choice until last, DestinoÕs Superior Suite is encircled by a sheltered garden and a private swimming pool. All rooms enjoy a complimentary buffet-style breakfast i in the restaurant, and free WiÞ is available throughout the resort.

Destino Ibiza Resort ofrece cinco tipos de habitaciones, todas ellas con aire acondicionado. Las habitaciones est ndar tienen una cama de matrimonio (1,5m x 2m), balc n o jard n, mini-bar y televisi n por sat lite. Las junior suite tienen una cama de matrimonio (2m x 2m) y ducha de doble cascada, mientras que las master suite tienen una gran ba era de pie. La joya de la corona es la suite superior, que dispone de jard n y piscina privada. El desayuno buffet se sirve todas las ma anas en el restaurante y se ofrece conexi n WIFI gratuita en todo el establecimiento.

| 152 | PACHAMAGAZINE.COM


THE DESTINO PARTIES CUE THE MUSIC FIESTA DE APERTURA DestinoÕs ofÞcial opening party will take place on May 30. The aptly named Destino Festival will run from midday until midnight, with an outstanding DJ line-up fuelling the alfresco show. Later, the intimate 300-person capacity underground discoth que, Tox, is designed to come alive after midnight. In 2014, Tox will play host to specially selected deep house parties every night of the week. La Þesta oÞcial de inauguraci n de Destino se celebra el 30 de mayo. Desde mediod a hasta medianoche, los mejores DJs se dar n cita en el Destino Festival para garantizar la diversi n al aire libre. A medianoche cobrar vida Tox, nuestra exclusiva discoteca subterr nea para 300 personas. En 2014, Tox acoger Þestas de m sica deep house todas las noches de la semana.

WELLNESS

DestinoÕs onsite Wellness Centre combines cutting edge technology with the worldÕs most effective skincare. Product lines include clarifying Intraceuticals, a high-end anti-aging skincare treatment used by celebrities and VIPS, and the CACI non surgical facelift system, which delivers visibly corrective results without the need for invasive procedures.

BIENESTAR En Destino, la Zona Wellness combina la tecnolog a m s avanzada con los productos de belleza ecol gicos m s efectivos, como Intraceuticals, tratamientos antiedad de gama alta usados por las grandes estrellas, y CACI, un lifting facial sin cirug a con el se que obtienen resultados visibles sin procedimientos invasivos.

PACHAMAGAZINE.COM

| 153 |


IND

RS

LêO LéO Location: Paseo Juan Carlos I, Puerto Deportivo, Marina Ibiza. Tel. 971.310.022 lioibiza.com

DAZZLING DRAMA ACCIîN BRILLANTE

Situado a la orilla de las azules aguas de la espectacular Marina de Ibiza, L o es sin duda uno de los lugares m s sorprendentes y animados de la isla. Cada noche a las nueve comienza la diversi n: un extravagante cabaret teatro que combina m sica, baile y acrobacias. Los clientes pueden reservar mesa en el restaurante o disfrutar del espect culo desde la comodidad del bar. Despu s de la medianoche, las mesas se desmontan y los bailarines de burlesque se retiran, dejando al descubierto una bulliciosa pista de baile afterhours.

| 154 |

PACHAMAGAZINE.COM

LêO: THE CABARET

Located within the aqua blue boundaries of Ibiza TownÕs spectacular Marina, L o is undoubtedly the most grown-up discoth que on the island. Each night, the ßamboyant fun begins at 9pm, by way of a theatrical cabaret performance that combines elements of music, dance and acrobatic drama. Guests can choose to reserve a table in the restaurant or view the costumed action from the comfort of LioÕs cocktail lounge bar. After midnight, the Þne dining tables and burlesque dancers retreat to reveal L oÕs dark, danceßoorsized afterhours secret.


LêO: THE CLUB BE CRAZY! Italian-born DJ/producer Jean Claude Ades makes a welcome return to L o in 2014, where he will set about recreating the hedonistic atmosphere of IbizaÕs glam Ô90s house scene. ÒThe Be Crazy! musical philosophy is integrity mixed with deep and sexy vibes,Ó Ades explains. ÒWeÕre going to create an unforgettable space where people can meet up and Be Crazy!Ó

El DJ/productor italiano Jean Claude Ades vuelve a L o en 2014 para recrear la hedon stica atm sfera de la escena house y el glamour ibicenco de los a os 90. ÒLa filosof a musical de ÕBe Crazy!Õ se basa en la integridad mezclada con ritmos profundos y sexiesÓ explica Ades. ÒVamos a crear un espacio inolvidable donde la gente se pueda reunir Áy volverse loca!Ó. LêOÕS AFTERHOURS AGENDA Thursday May 22 Jueves 22 Mayo

Tuesdays Los martes

Sunday May 25 Domingo 25 Mayo

Wednesdays Los mi rcoles

Dinner Rosa (Cancer Benefit Dinner)

Wednesday June 11 Mi rcoles 11 June

Timeless by Tom Novy

Chakana with Dax Thursdays Los jueves

3rd Anniversary Party

Be Crazy! with Jean Claude Ades

Mondays Los lunes

Fridays Los viernes

So Cool

Vintage by S. Gamboa

PACHAMAGAZINE.COM

FOTO © RUB N DE YBISSA, HOUSESESSION.COM

Official Opening Party

| 155 |


IND

RS EL

HOTEL EL HOTEL Location: Avda. 8 de Agosto s/n. Paseo Mar timo, Ibiza Tel. 971.315.963 elhotelpacha.com elhotel@pacha.com

EXPERIENCE EVERYTHING

UNA EXPERIENCIA COMPLETA

Perfectly positioned within sight of Pacha nightclub, the historic castle walls of Dalt Vila and the blue waters of IbizaÕs stunning Marina, El Hotel is the ideal base for your next Ibiza experience. Open all year round and ßaunting a neutral, minimalist design, El Hotel boasts 53 junior suites and two superior suites; an outdoor swimming pool; Jacuzzis, and a number of ice-cool outdoor terrace areas. The cocktails served at El Bar are prepared with fresh fruit and superior liquor, and, perhaps most importantly, El Hotel guests are always offered complimentary access to PachaÕs legendary Ibiza nightclub. Su privilegiada situaci n a un paso de Pacha, de las murallas hist ricas de Dalt Vila y de las azules aguas de la impresionante Marina de Ibiza, hacen que El Hotel sea tu perfecta base de operaciones para que vivas una experiencia incre ble en la isla. Abierto todo el a o, con un dise o neutro y minimalista, El Hotel dispone de 53 junior suites y dos superiores, una piscina exterior, jacuzzis, terrazas... Los c cteles en El Hotel est n preparados con fruta fresca y licores de primeras marcas y, quiz lo m s importante, los hu spedes tienen acceso gratuito a la legendaria discoteca Pacha.

| 156 |

PACHAMAGAZINE.COM

EL HOTEL AGENDA MAY 16: Fri / Vier.

Cena Maridaje Ï dinner and fine wine for `50 (cena y vino reserva) by chefs ê igo Rodr guez, F lix Manso, Jos Rayas, and Charo Val. MAY 23: Fri / Vier.

Opening / Apertura The Cocktail Bar by Adriano Marmorino at El Bar from 22:00 Ð 03:00.

MAY 24: Sat / S b. Diamond House Records at El Bar from 23:00 Ð 03:00. JUNE 6: Fri / Vier.

Do Not Disturb Opening Party. JUNE 7: Sat / S b. The Gin Club a new concept at El Hotel - gin and tapas for 20` from 21:30 Ð 00:00. JUNE 11: Weds / Mier. Nino Pacha Party a tribute to PachaÕs famous dancer. Tributo al famoso bailar n de Pacha.


IND

RS

PACHA

RESTAURANT

PACHA RESTAURANT Location: Avda. 8 de Agosto s/n. Paseo Mar timo, Ibiza Tel. 971.310.959 restaurantepachaibiza.com

GROWN LOCALLY PRODUCTOS LOCALES

An integral part of PachaÕs historic nightclub, Pacha Restaurant is committed to fresh and locally sourced ßavours. ÒOur restaurant is laid out over two contrasting areas,Ó Restaurant Manager Dachi Cort s explains. ÒWe have the alfresco Sushi Lounge, and the classic Restaurant that opened decades ago. We buy most of our food locally here in Ibiza. The tuna, however, cannot be sourced locally. We buy the Almadraba tuna from Andaluc a. ItÕs the best in the world; so good, in fact, that even the Japanese come to the Mediterranean to buy it.Ó

A CONSISTENT SERVICE EL MEJOR SERVICIO ÒDiners that first frequented Pacha Restaurant twenty years ago are still being served today,Ó Cort s continues, Òand now their children and their families are eating here too. We have waiters that have worked here for ten years and people in the kitchen who have been here for twenty years.Ó At Pacha Restaurant, history and consistency abounds. ÒLos clientes que frecuentaban el Restaurante Pacha hace veinte a os a n siguen viniendoÓ, contin a Dachi, Òy ahora sus hijos y sus familias tambi n vienen a comer aqu . Tenemos camareros que llevan trabajando diez a os y gente que hace veinte a os que sigue en la cocinaÓ. En el Restaurante Pacha conviven la historia y la fidelidad.

Parte clave del hist rico nightclub Pacha, el Restaurante Pacha cuenta siempre con ingredientes frescos y productores locales. ÒNuestro restaurante se distribuye en dos zonas distintasÓ nos explica el m nager Dachi Cort s. ÒTenemos la terraza de sushi al aire libre y el restaurante cl sico que lleva d cadas abierto. Compramos casi todos los productos aqu en Ibiza. El at n, sin embargo, hay que traerlo de fuera. Traemos el at n de almadraba de Andaluc a. Es el mejor del mundo. Es tan bueno que hasta los japoneses vienen al Mediterr neo a por lÓ.

PACHAMAGAZINE.COM

| 157 |


IND IND

RS RS

GOLETA PACHA 67

SAILBOAT GOLETA PACHA 67 Location: Ibiza Magna Port Avda. 8 de Agosto s/n. Paseo Mar timo Tels. 971.199.366 or 689.497.187 pacha67sailboat.com info@pacha67sailboat.com

A PERSONAL VOYAGE UN CRUCERO PERSONAL

The most elegant way to discover the Mediterranean waters that surround Ibiza is onboard PachaÕs famous 67 Sailboat. The spectacular 21m Turkish Schooner boasts four bedrooms Ð one of which is a luxurious suite Ð a dining room, chill-out area, an onboard kitchen that serves a delicious selection of salads, sushi and seafood dishes, and a serious cocktail bar. You can either book a place on one of the many excursions, or charter the entire vessel for a more personal voyage around the pine islands of Ibiza and Formentera - the clients are always invited to determine the route. La manera m s elegante de surcar las aguas mediterr neas de Ibiza es a bordo del famoso 67 Sailboat de Pacha. La espectacular goleta turca de 21 m de eslora dispone de cuatro camarotes, uno de ellos es una suite de lujo, un comedor, zona chill-out, cocina a bordo donde se prepara una deliciosa selecci n de ensaladas, sushi y platos de marisco, y una excelente barra de c cteles. Puedes reservar plaza en una de las numerosas excursiones programadas o alquilar el velero completo para un viaje m s privado por las islas Pitiusas de Ibiza y Formentera. Y por supuesto, nuestros clientes siempre pueden sugerir el itinerario.

| 158 |

PACHAMAGAZINE.COM

EXCURSIONS EXCURSIONES Excursions with Pacha club are price at 130`. Private charters are available until mid-october and prices start from 2.200`. For ticket information please visit pacha.com. El precio de la excursi n con entrada a pacha es de 130`. Los ch rter privados est n disponibles hasta mediados de octubre a partir de 2.200`. M s informaci n y venta de tickets en pacha.com.


IND

RS

PACHA

BOUTIQUE PACHA BOUTIQUE IBIZA TOWN Location: Calle Tur i Palau, 20, Puerto de Ibiza Tel. 971.328.824 pacha.com/content/pacha-collection

SUMMER HOUSE THREADS MODA DE VERANO

SHOPS TIENDAS Playa dÔen Bossa: Murtra 10, Local 3 Tel. 971.394.678

Formentera: Punta Prima, 15, Es Pujols Tel. 971.328.824

San Antonio: Vara del Rey, 6 (West End) Tel. 971.340.056

Santa Eulalia: Paseo sÕAlamera, 17 Tel. 971.319.894

Es Canar: C/. Punta Arab , Local 6, Edif. Manila Tel. 971.807.324

PACHA KIDS (Ibiza): C/. Lluis Tur i Palau, 20, Ibiza Port Tel. 971.316.116

La tienda con m s historia de Pacha, est situada en la emblem tica zona del puerto de Ibiza ciudad, donde muchas Þrmas de moda, locales e internacionales, llevan d cadas haciendo negocios. Con el lanzamiento a primeros de junio de la nueva colecci n Summer House de Pacha, este verano habr m s art culos con cerezas que nunca para elegir. Para las chicas habr camisetas holgadas estilo RockÕnÕRoll disponibles en varios colores, mientras que la ic nica sudadera con capucha de Pacha ser un must en las frescas noches ibicencas de junio.

PACHAMAGAZINE.COM

FOTO © ALEX SOTO

PachaÕs oldest boutique is located in the fashionable port area of Ibiza Town, where many local and international fashion houses have been trading for decades. This summer, thereÕll be more cherryembossed gear to choose from than ever before, with Pacha set to launch their new Summer House Collection at the start of June. In the girlsÕ section, PachaÕs new range of RockÕnÕRoll slouch vests are available in a variety of different shades, while PachaÕs iconic Zip Hoody will be trending across the island on cool June evenings.

| 159 |


IND

RS

PACHA

GLOBAL

PACHA MALLORCA Location: Paseo Mar timo, 42, Palma de Mallorca Tel. 687.570.102 Opened: 2013 pachamallorca.es

BALEARIC BASSLINES RITMOS BALEARES

Located on the prestigious promenade in Palma, Pacha Mallorca opened in June 2013, with Z Records head honcho Joey Negro headlining the show. Reminiscent of its Ibiza clubland counterpart, PachaÕs Mallorcan nightclub boasts a large Main Room and a smaller Funky Room. The venue is intimate, the mood on the dancefloor is glam, and the furnishings are set in white and neutral tones. With a sophisticated international clientele, itÕs the ultimate place to be seen in summer. Situado en el prestigioso Paseo Mar timo de Palma, Pacha Mallorca debut en junio de 2013 con el jefazo de Z Records, Joey Negro, como cabeza de cartel. A imagen de su hom logo ibicenco, el nightclub de Pacha en Mallorca dispone de una gran sala principal y una sala Funky. El ambiente es ntimo, con un toque glamuroso en la pista de baile y el mobiliario combina tonos blancos y colores neutros. Cuenta con una clientela internacional y sofisticada y es el mejor sitio para dejarse ver este verano.

| 160 |

PACHAMAGAZINE.COM


AROUND THE WORLD

PACHA SHARM EL SHEIKH Opened 2004

ARABIAN NIGHTS

LAS MIL Y UNA NOCHES

PachaÕs Þrst Middle Eastern club launch, Pacha Sharm El Sheikh is a massive outdoor party venue that fuses traditional western nightclub design with Arabesque architecture. As well as the giant open-air danceßoor, thereÕs a swimming pool, foam zone, and VIP guests have access to their own personal salon and bathroom. ItÕs always dry in Sharm El Sheikh, but whenever David Guetta and Bob Sinclar are in town PachaÕs Arabian dance fortress ßoods with exotic beats. Pacha Sharm El Sheikh, el primer Pacha en abrir en çfrica y Oriente Medio, es una enorme discoteca al aire libre que fusiona los cl sicos nightclubs occidentales con la arquitectura rabe. Adem s de la gigantesca pista de baile, hay una piscina, una zona de espuma y los clientes VIP tienen incluso acceso a su propio sal n y cuarto de ba o. Aunque haya desierto en Sharm El Sheikh, cuando llegan David Guetta y Bob Sinclar, la fortaleza rabe del dance de Pacha se convierte en un oasis de ritmo. Sanafir Hotel, Naama Bay, King of Bahrain Street, Egypt. Tel: +20 69 360 0197. pachasharm.com

PACHA LONDON Opened 2001

CAPITAL CLUBBING CLUBBING BRITçNICO

A little piece of Balearic heaven located in the very heart of central London, PachaÕs British outpost has recently had a sexy new makeover. Deep house and nu-disco tunes rule supreme in Pacha LondonÕs newly opened third room; the DJ booth has been repositioned; a custom-made wall art installation designed by the up-and-coming artist Ludovica Gioscia has been installed, and a brand new bespoke Martin Audio soundsystem now powers the venue. It may be cold in EnglandÕs capital city, but clublife at Pacha London is always super-hot. Situado en el centro de Londres encontramos un trocito del para so balear. Pacha Londres ha sido reformado y en su reci n estrenada tercera sala mandan el deep house y el nu-disco. La cabina del Dj ha cambiado de sitio; hay una instalaci n art stica obra de la prometedora artista Ludovica Gioscia, y un nuevo sistema de sonido Martin Audio, dise ado a medida, da potencia al local.Ya nunca pasar s fr o en la capital brit nica. 1 Terminus Place, London, SW3. Tel: +44 (0) 845 371 4489 pachalondon.com

PACHAMAGAZINE.COM

| 161 |


| 162 |

PACHAMAGAZINE.COM


LA GUéA

K_\ Jlim`mXc >l`[\ ]fi @Y`qX =fid\ek\iX

EAT / COMER DRINK / BEBER SLEEP / DORMIR SWIM / NADAR EXPLORE / EXPLORAR

PACHAMAGAZINE.COM

TEXT: NURIA CORT S + MAYA BOYD ILLUSTRATIONS: HJ¯RDIS FOGELBERG

| 163 |


THE GUIDE LA GUêA

SANTA EULALIA DEL RêO :flgc\j Xe[ ]Xd`c`\j cfm\ JXekX <lcXc`X ]fi `kj ^fi^\flj Zfm\j# Z_Xid`e^ iliXc _fk\cj Xe[ X jdfi^XjYfi[ f] Zlc`eXip [\c`^_kj k_Xk ZfdY`e\j kiX[`k`feXc ÕXmflij Xe[ Zfek\dgfiXip Zl`j`e\% Cfj m`Xa\ifj \e gXi\aX f \e ]Xd`c`X X[fiXe JXekX <lcXc`X ^iXZ`Xj X jlj Yfe`kXj ZXcXj# jlj _fk\c`kfj iliXc\j cc\efj [\ \jk`cf p leX Zfdgc\kX f]\ikX ^Xjkife d`ZX hl\ `eZclp\ jXYfi\j Xek`^lfj p Zfek\dgfi}e\fj%

l

SLEEP / DORMIR 8>L8J ;< @9@Q8

8 cloli`flj ,$jkXi _fk\c `e k_\ Z\eki\ f] JXekX <lcXc`X% @] k_\i\Ëj fe\ XmX`cXYc\# Y\ jli\ kf Yffb X :fie\i Jl`k\ Xe[ Z_\Zb flk k_\ ]XekXjk`Z m`\n f] k_\ _Xi$ Yfli% K_`j p\Xi j\\j kfg JgXe`j_ Z_\] J\i^` 8ifcXËj ^Xjkifefd`Z Zi\Xk`fej Xk k_\ M`:ffc i\jkXliXek% Clafjf _fk\c [\ Z`eZf \j$ ki\ccXj j`klX[f \e \c d`jdf gl\Ycf [\ JXekX <lcXc`X% J` \jk}e [`jgfe`Yc\j# i\j\imX cXj :fie\i Jl`k\# Zfe leXj ]Xek}jk`ZXj m`jkXj jfYi\ \c gl\ikf% ¶CX efm\[X[6 <jk\ X f f]i\Z\i}e cXj Zi\X$ Z`fe\j ^Xjkife d`ZXj [\ J\i^` 8ifcX \e \c M`:ffc Yp J\i^` 8ifcX% JXcmX[fi :XdXZ_f# 0# JXekX <lcXc`X [\c I f K\c1 0.(%*(0%00( X^lXj[\`Y`qX%Zfd

9L<E8M@JK8

K_`j `jcXe[ ZcXjj`Z _Xj Y\\e n\cZfd`e^ kfli`jkj j`eZ\ (0*)% K_\ jlg\i`fi iffdj Xi\ ^cfi`flj# n`k_ Zfcfe`Xc [ Zfi Xe[ jkle$

:8E ;FDF

:_\Zb `ekf fe\ f] k_\ kXjk\]lc [flYc\ iffdj fi kip jfd\k_`e^ Zfdgc\k\cp [`]]\i\ek1 Xe fc[ jkiXn cf]k k_Xk _Xj Y\\e i\Zfem\ik\[ `ekf fe\ f] k_\ _fk\cËj knf jl`k\j% J_fn\i`e^ `e k_\`i flk[ffi YXk_iffd `j Y\Xlk`]lc% Gl\[\j [fid`i \e Xc^leX [\ jlj _XY`kXZ`fe\j [fYc\j [\Zf$ iX[Xj kf[Xj Zfe Yl\e ^ljkf# f _XZ\icf \e \c Xek`^lf gXaXi# hl\ _X j`[f XZfe[`Z`feX[f gXiX XcY\i^Xi leX [\ cXj [fj jl`k\j% ·J\^lif hl\ k\ \eZXekXi} [lZ_Xik\ \e jl YX f Xc X`i\ c`Yi\ :kiX% :XcX Ccfe^X# Bd% .#-% K\c1 0.(%**(%',0 ZXe[fdf%Zfd

e`e^ j\X m`\nj% @kËj X ('$ d`elk\ nXcb kf k_\ Y\XZ_% <j kf[f le _`jk i`Zf [\ cX `jcX# gl\j cc\mX i\Z`Y`\e[f kli`jkXj [\j[\ (0*)% ;\ \eki\ jlj _XY`kXZ`fe\j# [\jkXZXe cXj [\ ZXk\^fi X jlg\i`fi# [\ \jk`cf Zfcfe`Xc p Zfe d\afi\j m`jkXj jfYi\ \c dXi% CX gcXpX \jk} X d\efj [\ (' d`elkfj X g`\% 8m[X% GX[i\ >lXjZ_# 0 JXekX <lcXc`X [\c I f K\c1 0.(%**'%''* `Y`qXYl\eXm`jkX%Zfd

?FJK8C P<9@J8? J`dgc\ Xe[ X]]fi[XYc\# k_`j \jkXYc`j_d\ek `j X jkfe\Ëj k_ifn ]ifd k_\ Y\XZ_ Xe[ jfd\ iffdj

| 164 |

PACHAMAGAZINE.COM

_Xm\ j\X m`\nj% @kËj cfZXk\[ Xk k_\ kfg f] k_\ fc[ dX`e jhlXi\ kfne Xe[ e\ok kf k_\ ]Xd\[ Êi\jkXliXek jki\\kË% 8e \oZ\cc\ek Yl[^\k Z_f`Z\% <j j\eZ`ccf# g\if k`\e\ Yl\$ efj gi\Z`fj# \jk} X k`if [\ g`\[iX [\ cX gcXpX p [\j[\ Xc^leXj _XY`kXZ`fe\j j\ m\ \c dXi% J\ \eZl\ekiX \e cX qfeX [\ cX gcXqX gi`eZ`gXc [\ cX Z`l[X[# Xc cX[f [\ cX ]XdfjX ZXcc\ [\ cfj i\j$ kXliXek\j% LeX \oZ\c\ek\ fgZ` e gXiX gi\jlgl\jkfj XaljkX[fj% GXj\f JË8cXd\iX JXekX <lcXc`X K\c1 0.(%**'%(-' _fjkXcp\Y`jX_%Zfd

DRINK / BEBER 98I :FJK8 N`c[cp ]Xdflj ]fi k_\`i JgXe`j_ _Xd YX^l\kk\j Æ Xg$ gXi\ekcp k_\ b\p `j kfXjk`e^ kf g\i]\Zk`fe Xe[ X[[`e^ aljk k_\ i`^_k Xdflek f] kfdXkf% =ff[`\j j_flc[ [\Ôe`k\cp ^f ]fi k_\ @Y i`Zf m\ij`fe% K_\ gXm\d\ek j\Xk`e^ Xi\X `j XcnXpj gXZb\[ Xe[ Ylqqp Xe[ k_\ j`dgc\ d\e `j `e\og\ej`m\% Jlj YfZX[`ccfj [\ aXd e j\ _Xe _\Z_f ]Xdfjfj% ¶<c kilZf6 Le kfjkX[f [\c gXe \e jl glekf p le gfZf [\ kf$ dXk\ eXkliXc i\Z` e ]ifkX[f%


SANTA EULALIA DEL RêO

\c Yfe`kf _fk\c iliXc [\c d`jdf efdYi\% 8[\d}j kXdY` e \eZfekiXi}j al^l\k\j p ifgX% :& M\e[X [\j GfYc\# (.% JXekX >\ikil[`j K\c1 0.(%(0.%.,]XZ\Yffb%Zfd&<j:lZfejCX$ K`\e[X

GXiX cfj j`YXi`kXj [\c aXd e# d\afi g\[`i \c YfZX[`ccf [\ `Y i`Zf% CXj d\jXj [\ cX XZ\iX j`\dgi\ \jk}e X i\YfjXi p \c d\e \j j\eZ`ccf p YXiXkf%

N?@K< @JC8E; :FIE<I J?FG

GcXqX [\ cX @^c\j`X# j&e JXekX >\ikil[`j K\c1 0.(%(0.%')

8KQ8Iä 9<8:? K?< :?@I@E>L@KF C`m\ dlj`Z# Xe fg\e YXi$ Y\Zl\# ]i\j_ ZfZbkX`cj Xe[ [i\Xdp cfZXk`fe Æ n_XkËj efk kf cfm\6 K_\ Z_`i`e^l`$ kfËj Y`^ j`jk\i i\jkXliXek j`kj aljk ]lik_\i lg k_\ Zc`]] Xe[ jg\Z`Xc`j\j `e ]i\j_ j\X]ff[ Xe[ cfZXc i`Z\ [`j_\j%

G8G@CCFE Afj 8ekfe`f DXi Ëj j_fg `j n\cc jkfZb\[ n`k_ j_`ikj# Ycflj\j Xe[ c`^_k# Zfd]p kiflj\ij% 8cc `k\dj Xi\ dX[\ ]ifd eXkliXc j`cb# Zfkkfe Xe[ c`e\e% K_\ XZZ\jjfi`\j Xi\ ^i\Xk kff# c`b\ k_\ cXk\jk Xii`mXcj1 fepo e\ZbcXZ\j% <e cX k`\e[X [\ Afj 8ekfe`f DXi lef jXY\ hl\ mX X \eZfekiXi ZXd`jXj# YcljXj p gXekXcfe\j ]i\jZfj p Z df[fj# j`\dgi\ \cXYfiX[fj Zfe k\a`[fj eXkliXc\j [\ j\[X# Xc^f[ e p c`ef% KXdY` e k`\e\e Zfdgc\d\ekfj# Zfdf cfj Zfc^Xek\j [\ fepo kXccX[fj i\Z` e cc\^X[fj X jl k`\e[X% GcXqX [\ cX @^c\j`X# j&e# JXe :Xicfj% K\c1 0.(%**,%)*.

D j`ZX \e m`mf# YXiYXZfX Xc X`i\ c`Yi\# Z Zk\c\j ]i\jZfj p leX dX^e ÔZX lY`ZXZ` e# ¶hl d}j j\ gl\[\ g\[`i6 <c i\jkXliXek\# _\idXef dXpfi [\c Z_`i`e^l`kf# j\ \eZl\ekiX le gfZf d}j Xii`YX \e \c XZXek`cX[f p j\ \jg\Z`Xc`qX \e dXi`jZf ]i\jZf p gcXkfj cfZXc\j [\ Xiifq% :XcX EfmX K\c1 -'.%)-*%+0( XkqXif%Zfd

:8E KFE@ Pfl nflc[eËk k_`eb kf jkfg Xk k_`j ifX[j`[\ YXi `] pfl [`[eËk befn XYflk k_\`i kfik`ccX% 8 k_`Zb# al`Zp ZfdY`eXk`fe f] \^^j Xe[ gfkXkf\j# k_`j `j JgXe`j_

fd\c\kk\ Xk `kj Y\jk% K_\i\ `j Xcjf Xe \oZ\cc\ek ]ff[ j_fg n`k_ X d\Xk Xe[ Z_\\j\ Zflek\i# ]i\j_ m\^\kXYc\j Xe[ Xe \ok\ej`m\ fi^Xe`Z iXe^\% Hl`q}j ef gXiXi Xj \e \jk\ YXi [\ ZXii\k\iX j` ef k\ [`a iXdfj hl\ Xhl \eZfekiXi}j lef [\ cfj d\afi\j g`eZ_fj [\ kfik`ccX [\ gXkXkX [\ cX `jcX1 ^il\jX p al^fjX \e jl aljkX d\[`[X% KXdY` e _Xp leX \oZ\c\ek\ k`\e[X [\ Zfd`[X Zfe ZXie\# hl\jf# m\i[liXj ]i\jZXj p leX Xdgc`X ^XdX [\ gif$ [lZkfj fi^}e`Zfj% :Xii\k\iX @Y`qX Æ JXe AlXe# Bd% +% K\c1 0.(%(0'%0.*

SHOP / COMPRAR <J :L:FEJ J?FG 8 ki\Xjli\$kifm\ ]Xj_`fe# ^`]kj Xe[ `ek\i`fij jkfi\ ]lcc f] k_\ b`e[ f] jkpc`j_ ^ff[`\j pfl _fg\[ kf kXb\ _fd\% DlZ_ f] k_\ nXi\j Xi\ k_\ jXd\ Xj k_fj\ ]fle[ `e k_\ [i\Xdp iliXc _fk\c f] k_\ jXd\ eXd\# gclj k_\i\ Xi\ ^i\Xk kfpj Xe[ Zcfk_\j% Le cl^Xi gXiX \eZfekiXi g\hl\ fj k\jfifj [\ `ek\$ i`fi`jdf hl\ k\ ^ljkXi X cc\mXi gXiX kl ZXjX% >iXe gXik\ [\ cX d\iZXeZ X hl\ m\e[\e cX gl\[\j m\i \e

@] pfl befn n_Xk Dfe$ jk\i DleZ_# ]cXgaXZbj Xe[ _fk Zifjj Ylej Xi\# k_`j `j k_\ gcXZ\ ]fi pfl% 8 kXjk\ f] 9i`kX`e `e k_\ Z\eki\ f] JXekX <lcXc`X% =fi^\k XYflk p\Xie`e^ ]fi gif[$ lZkj ]ifd YXZb _fd\ ¶JXY\j cf hl\ jfe cfj Dfe$ jk\i DleZ_# cfj ZXiXd\c j_fikZXb\j# ÕXgaXZbj p cfj _fk Zifjj Ylej6 J` k\ jl\eX [\ Xc^f j\^lif hl\ k\ `ek\i$ \jXi} \jkX k`\e[X j`klX[X \e \c Z\ekif [\ JXekX <lcXc`X# le gXiX jf gXiX hl`\e\j j`\ekXe dfii` X [\ cfj gif[lZkfj ^Xjkife d`Zfj dX[\ `e 9i`kX`e% :& AlXe Kli Kli# ((% CfZXc (JXekX <lcXc`X K\c1 0.(%**/%/*)

@9@Q8 KIF:

@kËj XcnXpj ]le kf m`j`k k_`j nXi\_flj\ fe k_\ ifX[ kf JXekX >\ikil[`j Xe[ jZXm$ \e^\ k_ifl^_ k_\ _le[i\[j f] `k\dj fe jXc\% 8epk_`e^ ^f\j# ]ifd X (0/'j jXcfe Z_X`i kf X =i\eZ_ eXmp aXZb\k% @kËj [ljkp Xe[ [Xib# Ylk fe\ dXeËj kiXj_ `j Xefk_\i dXeËj ki\Xjli\% J`\dgi\ \j [`m\ik`[f \ekiXi \e \jk\ XcdXZ e j`klX[f \e cX ZXii\k\iX [\ JXekX >\ikil[`j p i\mfcm\i \eki\ cfj Z\ek\eXi\j [\ fYa\kfj gl\jkfj X cX m\ekX% ·Gl\[\j \eZfekiXi [\j[\ le j`cc e [\ g\clhl\i X [\ cfj /' X leX Xd\i`ZXeX [\ cX dXi`eX ]iXeZ\jX <j fjZlif p \jk} cc\ef [\ gfcmf# g\if gl\[\j \eZfekiXi Xlk ek`$ Zfj k\jfifj% :Xii\k\iX @Y`qX Æ JXe D`^l\c# Bd '#/% K\c1 -)'%+,)%'/PACHAMAGAZINE.COM

| 165 |


THE GUIDE SANTA EULALIA DEL RêO SWIM / NADAR :8C8 9F@O K_\ [Xib jXe[ j\kj `k XgXik ]ifd @Y`qXËj i\^lcXi Y\XZ_\j# Ylk k_\ ZipjkXc nXk\i Xe[ k_\ ^\ekc\ Zc`]]j Xi\ jk`cc k_\i\% K_\ k`ep j_fi\$j`[\ Z_`i`e$ ^l`kf j\im\j Z_`cc\[ [i`ebj# `Z\Zi\Xd Xe[ `e\og\ej`m\ j`dgc\ ]ff[% K_\i\ Xi\ j\m$ \iXc ^ff[ cfZXc i\jkXliXekj Xe[ X jlg\idXib\k Xk k_\ kfg f] k_\ Zc`]]% Jl Xi\eX [\ kfef fjZlif cX [`]\i\eZ`X [\ ^iXe gXik\ [\ cXj gcXpXj `Y`Z\eZXj# Xlehl\ dXek`\e\ cXj X^lXj kiXejgXi\ek\j p cfj ]fe[fj [\ g\e[`\ek\ jlXm\% ?Xp le g\hl\ f Z_`i`e^l`kf hl\ j`im\ Y\Y`[Xj ]i Xj# _\cX[fj p Zfd`[X j\eZ`ccX p YXiXkX% <e cX gXik\ XckX [\c XZXek`$ cX[f kXdY` e \eZfekiXi}j Yl\efj i\jkXliXek\j p le jlg\id\iZX[f%

]Xd`c`Xi p gi}Zk`ZXd\ek\ m`i$ ^\e# \j leX fgZ` e g\i]\ZkX gXiX le [ X [\ c\ZkliX p i\cXo% Ef [\a\j [\ kfdXik\ le ZX] \e \c i\jkXliXek\ <j 8cfZj# [fe[\ m\i}j le \jg\ZkXZlcXi \a\dgcXi [\c XiYljkf XcfZ f }iYfc ZXjkf# ccXdX[f Xj gl\j jl ]ilkf \iX ljX[f gXiX Zf_`Y`i \c Xg\k`kf j\olXc%

:8C8 EFM8 K_\ cXZb f] Yl`c[`e^j Xe[ k_\ cloli`Xek g`e\j Xe[ al$ e`g\ij dXb\ k_`j fe\ f] k_\ dfjk Y\Xlk`]lc Y\XZ_\j fe k_\ \Xjk\ie ZfXjk% @kj gfgl$ cXi`kp jfXi\[ n_\e 8kqXi fg\e\[ X i\jkXliXek Xe[ Y\XZ_ YXi _\i\# Ylk k_\i\ `j jk`cc Xe \oZ\cc\ek kiX[`k`feXc Z_`i`e^l`kf Xk k_\ efik_\ie \e[ f] k_\ jXe[j% CfZXk\[ Y\kn\\e JXe :Xicfj Xe[ JXekX <lcXc`X

<J =@>L<I8C

EAT / COMER

MUST TRY ÀPru balo!

:8E :8LJ

FLAí

I\efne\[ ]fi k_\`i kiX[`$ k`feXc ]Xi\ Xe[ _fd\dX[\ gif[lZ\# jlZ_ Xj ^i`cc\[ d\Xkj Xe[ Z_\\j\% K_\`i _fd\dX[\ ^fXkËj d`cb pf^_lik `j [\c`Z`flj Xe[ k_\ ^i`cc\[ m\^\kXYc\j Xi\ k_\ Y\jk n\Ëm\ ki`\[% :_\Zb flk k_\ `ek\i\jk`e^ fc[ g_fkfj k_Xk c`e\ k_\ nXccj% <j ZfefZ`[f gfi jl ZfZ`eX kiX[`Z`feXc p \c ljf [\ gif[lZkfj [\ \cXYfiXZ` e gifg`X# Zfdf cfj \dYlk`$ [fj p cfj hl\jfj% GifZliX [\aXi j`k`f gXiX jl jXY$ ifj j`df pf^li [\ fm\aX ZXj\if p i\gXjX cX _`jkfi`X [\ cX `jcX X kiXm j [\ cXj ]fkf^iX] Xj Xek`^lXj hl\ ZlYi\e jlj gXi\[\j% :Xii\k\iX JXekX >\ikil[`j Æ JXe Cfi\eqf bd% *#, K\c1 0.(%(0.%,(- ZXeZXlj$`Y`qX%\j

<C 9@>FK<J

<j leX [\ cXj gcXpXj d}j Yfe`kXj [\ cX ZfjkX \jk\# ^iXZ`Xj X cX \jZXjX gi\j\eZ`X [\ \[`]`Z`fj p X jl m\^\kXZ` e [\ g`efj p jXY`eXj% Jl gfglcXi`[X[ _X Xld\ekX[f [\j[\ hl\ 8kqXi XYi` \c i\jkXl$ iXek\ p \c Z_`i`e^l`kf% J\ \eZl\ekiX \eki\ JXe :Xicfj p JXekX <lcXc`X% CfZXk\[ X ]\n b`cfd\ki\j ]ifd JXe :Xicfj# k_`j j`dgc\ Y\XZ_ `j `[\Xc ]fi i\X[`e^ Xe[ Z_`cc`e^ flk n`k_ Xcc k_\ ]Xd`cp% 9\ jli\ kf fi[\i X Zf]]\\ Xk <j 8cfZj $ k_\ i\jkXliXek `j _fd\ kf X jg\Z$ kXZlcXi m`k\o# Xcjf befne Xj k_\ ÊZ_Xjk\ ki\\Ë# j`eZ\ k_\ ]il`kj n\i\ lj\[ kf ZliY j\olXc Xgg\k`k\% <jkX gcXpX j`klX[X X \jZXjfj b`c d\kifj [\ JXe :Xicfj#

| 166 |

PACHAMAGAZINE.COM

=`e[`e^ X kXYc\ n`k_$ flk dXb`e^ Xe X[mXeZ\ i\j\imXk`fe `e g\ijfe `j d`jj`fe `dgfjj`Yc\ `e _`^_ j\Xjfe% K_\ ]fidlcX `j Xj j`dgc\ Xj `k ^\kj1 k_\p j\im\ Ylcc`k [\ g\`o Xe[ Xi$ ifq X YXe[X cfZXc i`Z\ Xe[ j\X]ff[ jg\Z`Xc`k`\j # Yfk_ Zffb\[ fm\i X nff[$Ylie$ `e^ ]`i\% Kip k_\ gleZ_p Xe[ [\c`Z`flj :X] :Xc\kX kf ]`e`j_% <e gc\eX k\dgfiX[X i\jlckX ZXj` `dgfj`Yc\ Zfej\^l`i d\jX j`e _XY\i i\j\imX[f Zfe le gXi [\

Traditional restaurants always include this round, mouthwatering dessert on the menu. The filling is made from goatÕs and sheepÕs cheese combined with eggs, sugar and mint leaves. Ideally, you should pair fla with a glass of chilled frigola (thyme liqueur). Las cartas de los restaurantes de cocina tradicional siempre incluyen este t pico postre de Ibiza. De forma redonda, su relleno se elabora con queso tierno de oveja y cabra, huevos, az car y hojas de hierbabuena. Lo suyo es acompa ar la porci n de fla con una copa de frigola, un licor con tomillo.

[ Xj [\ Xek\cXZ` e% CX ] i$ dlcX [\ \jk\ Z_`i`e^l`kf i jk`Zf \j Y`\e j\eZ`ccX1 j cf j\ j`im\ Ylcc`k [\ g\`o p Xiifq X YXe[X# XdYfj ZfZ`eX[fj Zfe ]l\^f [\ c\ X% GXiX i\dXkXi# ef [\a\j [\ gifYXi jl [\c`$ Z`fjf ZX] :Xc\kX% :XcX DXjk\ccX K\c1 -,'%.0.%-**


PACHAMAGAZINE.COM

| 167 |


THE GUIDE LA GUêA

SAN ANTONIO DE PORTMANY K_\ kfneËj dlZ_$dXc`^e\[ N\jk <e[ dXp Y\ gXikp Z\ekiXc ]fi pfle^ 9i`kj# Ylk JXe 8ekfe`f `j Xcjf fe\ f] k_\ dfjk ^fi^\flj iliXc dle`Z`gXc`k`\j fe k_\ `jcXe[% ;feËk c\k n_Xk pflËm\ _\Xi[ ]ffc pfl $ k_`j i\^`fe `j aXd$ gXZb\[ n`k_ _`[[\e ki\Xjli\j% <j Z`\ikf hl\ \c N\jk <e[ \j \c gi`eZ`gXc [\jk`ef [\ cXj alm\ekl[\j Yi`k}e`ZXj# g\if kXdY` e lef [\ cfj dle`Z`g`fj d}j _\idfjfj p iliXc\j [\ cX `jcX% Ef k\ [\a\j \e^X Xi gfi cX gi`d\iX `dX^\e p m\ X [\jZlYi`i jlj k\jfifj%

SLEEP / DORMIR :8E GLAFC<K

@] pfl [feËk Zfd\ YXZb n`k_ pfli YXkk\i`\j ]lccp Z_Xi^\[ X]k\i jkXp`e^ Xk k_`j `[pcc`Z _fk\c `e JXekX 8^e j# k_\i\Ëj [\]`e`k\cp jfd\k_`e^ nife^ n`k_ pfl Fne\i E`eX ^f\j flk f] _\i nXp kf dXb\ ^l\jkj ]\\c Xk _fd\Xe[ k_\ nXcb kf k_\ e\XiYp Zc`]]j `j efk_$ `e^ j_fik f] jg\ZkXZlcXi%

l

jlg\i`fi X[lckj$fecp _fk\c% @] pflËi\ `ekf ilee`e^# pflËcc cfm\ nfib`e^ flk Xcfe^ k_\ gifd\eX[\ Xk JXe 8ekfe`f% ;\jgl j [\c o`kf Zfej\$ ^l`[f gfi \c FZ\Xe 9\XZ_ :clY \e jlj [fj gi`d\iXj k\dgfiX[Xj# \jk\ m\iXef \c Zfdgc\af j\ Xdgc X Zfe cXj `ejkXcXZ`fe\j [\c _fk\c K?9 FZ\Xe 9\XZ_# le _fk\c [\ ZlXkif \jki\ccXj jlg\i`fi j cf gXiX X[lckfj% J` k\ ^ljkX \c ilee`e^# k\e[i}j \c cXi^f gXj\f dXi k`df [\ JXe 8ekfe`f X klj g`\j% :Xcc\ [\ 9\ccXm`jkX# ( K\c1 0.(%*+/%)(, k_Y_fk\cj%Zfd

@9@Q8 IF:BJ ?FK<C

J` k\ XcfaXj \e \jk\ fXj`j cfZXc`qX[f \e \c ZXdgf [\ JXekX @e j p ef ml\cm\j X kl ZXjX ZXi^X[f [\ Yl\eX \e\i^ X# \ekfeZ\j# ·m`j`kX Xc d [`Zf J\^lif hl\ ef fcm`$ [Xi}j cfj [\kXcc\j [\ E`eX e` \c gXj\f _XZ`X cfj \jg\ZkXZl$ cXi\j XZXek`cX[fj m\Z`efj% JXekX @e j K\c1 0.(%/',%(.' ZXeglafc\k%Zfd

K?9 F:<8E 9<8:?

8]k\i knf jlZZ\jj]lc j\Xjfej Xk k_\ FZ\Xe 9\XZ_ :clY# k_\ Zfdgc\o _Xj \ok\e[\[ `kj ]XZ`c`k`\j n`k_ k_\ K?9 FZ\Xe 9\XZ_# X ]fli jkXi

| 168 |

PACHAMAGAZINE.COM

=iXeq =\i[`eXe[ Xe[ 8iZk`Z Dfeb\pj Xi\ aljk knf f] k_\ `e[`\ YXe[j k_Xk _Xm\ ^iXZ\[ k_\ jkX^\ Xk k_`j k_`j kfne$Z\eki\ _fk\c# n_`Z_ `j n`c[cp gfglcXi Xdfe^ pfle^ 9i`k`j_ kiXm\cc\ij% @] pfl nXek kf c`m\ `k lg c`b\ X ^\el`e\ ifZb jkXi# jkXp Xk k_\ dfi\ [\ZX[\ek @Y`qX IfZbj ?flj\ Xk G`b\j ?fk\c% =iXeq =\i[`eXe[ p 8iZk`Z Dfeb\pj jfe Xc^lefj [\ cfj ^ilgfj `e[`\j hl\ _Xe gXjX[f gfi \c \jZ\eXi`f [\

?FJK8C C8 KFII< @] pflËi\ cffb`e^ ]fi fc[$k`d\ @Y`qX# cffb ef ]lik_\i% 9l`ck `e k_\ d`[ (0-'j fe :Xg E\^i\k# ?fjkXc CX Kfii\ f]]\ij ^l\jkj X i\cXo\[ Xe[ cX`[YXZb Xkdfjg_\i\# (. X]]fi[XYc\ iffdj Xe[ X jklee`e^ m`\n f] k_\ n\jk ZfXjk% K_\ k\iiXZ\ jlej\kj Xi\ @Y`qXËj Y\jk% J` YljZXj cX @Y`qX X cX hl\ ]l\ife klj gX[i\j# jk\ \j kl j`k`f% C\mXekX[f X d\[`X[fj [\ cfj X fj -' jfYi\ \c :XYf E\^i\k# \c ?fjkXc CX Kfii\ f]i\Z\ le XdY`\ek\ i\cXaX[f p [\j\e]X[X[f# (. _XY`kXZ`fe\j X Yl\e gi\Z`f p leX [\ cXj d\afi\j m`jkXj [\ cX ZfjkX f\jk\% LiYXe`qXZ` e :Xg E\^i\k# e² ),# JXe 8ekfe`f# K\c1 0.(%*+)%).( _fjkXccXkfii\%Zfd

\jk\ _fk\c cfZXc`qX[f \e \c Z\ekif [\ JXek 8ekfe`# lef [\ cfj ]Xmfi`kfj \eki\ cfj m`Xa\ifj Yi`k}e`Zfj% GXiX leX \og\i`\eZ`X Z`\e gfi Z`\ekf M@G# hl [Xk\ \e \c @Y`qX IfZbj ?flj\ Xk G`b\j ?fk\c% :Xcc\ :\imXek\j# ). JXe 8ekfe`f `Y`qXifZbj%Zfd

DRINK / BEBER :8E K@O<;ä 8IK :8=< KiX[`k`feXc Xe[ Zfek\dgf$ iXip kXgXj ZfdY`e\[ n`k_ k\dgfiXip Xik \o_`Y`k`fej Xe[ X c`m\cp Xc ]i\jZf j\Xk`e^ Xi\X% Efk \efl^_6 8[[ k_\ XdXq`e^ Xkdfjg_\i\ Æ k_\


SAN ANTONIO DE PORTMANY Le cl^Xi gXiX \eZfekiXi g\hl\ fj k\jfifj [\ `ek\$ i`fi`jdf hl\ k\ ^ljkXi X cc\mXi gXiX kl ZXjX% >iXe gXik\ [\ cX d\iZXeZ X hl\ m\e[\e cX gl\[\j m\i \e \c Yfe`kf _fk\c iliXc [\c d`jdf efdYi\% 8[\d}j kXdY` e \eZfekiXi}j al^l\k\j p ifgX% :Xcc\ M\e[X [\j GfYc\# (.% JXekX >\ikil[`j K\c1 0.(%(0.%.,]XZ\Yffb%Zfd&<j:lZfejCX$ K`\e[X

FL@ : DF@ :8=y ;<C D8I N_Xk \cj\ `j k_\i\ kf jXp XYflk k_`j m\el\6 8e `jcXe[ ZcXj$ j`Z j`eZ\ `k fg\e\[ `e (0/' Xe[ j\k k_\ jfle[kiXZb kf @Y`qXËj dfjk Z\c\YiXk\[ jlej\k% >\k k_\i\ \Xicp kf ^iXY X ^ff[ j\Xk Ef k\ mXdfj X [\Z`i eX[X hl\ pX ef j\gXj% <j le Zc}j`Zf [\ cX `jcX [\j[\ hl\ \e (0/' XYi`\iX jlj gl\ikXj p Zfd\eqXiX X gfe\ic\ YXe[X jfefiX Xc XkXi[\Z\i d}j ]Xdfjf [\ @Y`qX% ·J\i} [`] Z`c hl\ \eZl\eki\j le Yl\e j`k`f j` ef cc\^Xj gifekf :Xcc\ MXiX [\c I\p# ). JXe 8ekfe`f K\c1 -))%'-)%/,,% ZX]\[\cdXidlj`Z%Zfd

g\i]\Zk YXcXeZ\ Y\kn\\e cfZXc Xe[ Zfjdfgfc`kXe% 8 kiX[`k`feXc dXib\k j\kj lg fggfj`k\ k_\ ZX] fe JXkli[Xp dfie`e^j# Xe[ e\XiYp <j 9ifcc `j g\i]\Zk ]fi X Zflekip nXcb% KXgXj kiX[`Z`feXc\j p Zfek\dgfi}e\Xj X cX d\jX# \ogfj`Z`fe\j k\dgfiXc\j \e cXj gXi\[\j p leX Xe`$ dX[X k\iiXqX% ¶E\Z\j`kXj d}j6 Gl\j \ekfeZ\j X X[\ jl Yl\e XdY`\ek\# Zfe le g\i]\Zkf \hl`c`Yif \eki\ cf cfZXc p cf Zfjdfgfc`kX% Cfj j}YX[fj gfi cX dX XeX j\ fi^Xe`qX le d\iZX[f kiX[`Z`feXc ]i\ek\ Xc ZX] % :kiX% [\ JXe IX]X\c X JXekX @e j $ Bd ,% K\c1 0.(%*+,%)+/ ZXek`o\[f%Zfd

98P 98I CfZXk\[ `e k_\ Z\eki\ f] k_\ gifd\eX[\ Xk fe\ \e[ f] k_\ Y\XZ_# k_`j `j k_\ g\i]\Zk m`\ngf`ek kf nXkZ_ k_\ Zfcfli]lc Zifn[ ^f Yp `e JXe 8ekfe`f% K_\p j\im\ cleZ_ Xe[ [`ee\i# Ylk n\Ë[ i\Zfd$ d\e[ Ôe[`e^ X jgfk fe k_\ jf]X Xe[ fi[\i`e^ X ZfZbkX`c% Jl cfZXc`qXZ` e \e d\[`f [\c GXj\f DXi k`df cf Zfem`\ik\ \e le g\i]\Zkf d`iX[fi jfYi\ \c Zfcfi`[f XdY`\ek\ [\ JXe 8ekfe`f% 8lehl\ j\ gl\[\ Zfd\i p Z\eXi# efjfkifj k\ i\Zfd\e[Xdfj hl\ k\ kldY\j \e jlj jf]}j p g`[Xj le Z Zk\c% 8m[X% ;fZkfi =c\d`e^ j&e JXe 8ekfe`f% YXpYXiZX]\%Zfd

>IFLE; Q<IF IF:B 98I 8i\ pfl Xe `e[`\ ]Xe kiXm\cc`e^ n`k_ pfli d\kXc ]i`\e[j6 Ef gifYc\d CfZXk\[ Xk k_\ kfg f] k_\ N\jk <e[# k_`j m\el\ n`cc _Xm\ pfl jgf`ck ]fi Z_f`Z\ n`k_ Xe `e[`\ YXi Xe[ X ifZb YXi% 8]]fi[XYc\ gi`Z\j n`k_ X dfjkcp 9i`k`j_ Zc`\ek\c\% ¶8 k` k\ ^ljkX \c `e[`\# g\if klj Xd`^fj gi\Ô\i\e \c d\kXc6 Ef _Xp gifYc\dX% <jk\ cfZXc j`klX[f Xc `e`Z`f [\c N\jk<e[ Zl\ekX Zfe [fj jXcXj [\[`ZX[Xj X XdYfj ^ e\ifj% <eZfekiXi}j gi\Z`fj \Zfe d`Zfj p le g Yc`Zf dXpfi`kXi`Xd\ek\ Yi`k}e`Zf% :kiX% [\ JXekX @e j# (% JXe 8ekfe`f% K\c1 0.(%*+,%*,,

SHOP / COMPRAR C8 IFJ8 E<>I8 Fe\ f] k_\ Y\jkgcXZ\j ]fi i\$ kX`c k_\iXgp `e JXe 8ekfe`f% Ki\Xk pflij\c] kf Yf_f$Z_`Z Ycflj\j# n`Zb\i YXjb\kj ]fi k_\ Y\XZ_ Xe[ Zfcfli]lc c\Xk_\i YX^j% K_\ Zfcc\Zk`fe Z_Xe^\j \m\ip p\Xi Xe[ gi`Z\j Xi\ m\ip X]]fi[XYc\%

K_\ jcf^Xe jXpj `k Xcc1 N\ Cfm\ Kn\ekp% @kËj Xcc XYflk eldY\i )' `e k_`j j_fg1 \m\ip `k\d Zfjkj )' \lifj% K_\ jkfZb `j c`d`k\[ Xe[ e\n `k\dj ^f fe jXc\ \m\ip$ [Xp# jf dXb\ jli\ pfl Ylp n_Xk\m\i ZXkZ_\j pfli \p\ Jl c\dX N\ Cfm\ Kn\ekp cf [\aX ZcXif% 8hl \c )' ^ljkX p dlZ_f% Kf[f cf hl\ \eZfekiXi}j k`\e\ \j\ gi\Z`f% <c jkfZb \j g\hl\ f p ZlXe[f le [`j\ f j\ XZXYX# cc\^X fkif el\mf% ·8j hl\ ef [l[\j \e ZfdgiXi j` Xc^f j\ k\ XekfaX :Xcc\ Gif^i\j# ('% JXe 8ekfe`f K\c1 0.(%*+.%.-+ fl`Zdf``Y`qX%Zfd

<@M@EJ Cffb`e^ ]fi X ^fi^\flj n`e\ kf dXb\ k_Xk jg\Z`Xc kfXjk Xj k_\ jlej\kj6 ?\X[ fm\i kf <`m`ej Xe[ Xjb ]fi i\Zfd$ d\e[Xk`fej ]ifd 8c\o Xe[ C`c`XeX# k_\ fne\ij f] k_`j n`e\ j_fg% K_\p Xcjf _Xm\ n`e\ kXjk`e^ j\jj`fej# `] k_Xk kXb\j pfli ]XeZp% ¶9ljZXj le Yl\e m`ef gXiX Yi`e[Xi [liXek\ cX gl\jkX [\ jfc6 Gl\j \ekiX \e <`m`ej p [ aXk\ XZfej\aXi gfi 8c\o p C`c`XeX# cfj [l\ fj [\ \jkX \efk\ZX Y`\e jlik`[X% J` cf gi\Ô\i\j# gl\[\j XglekXik\ X leX [\ jlj ZXkXj% :Xcc\ Jfc\[X[# *0 JXe 8ekfe`f K\c1 -+0%*,)%+), \`m`ej%Zfd PACHAMAGAZINE.COM

| 169 |


THE GUIDE SAN ANTONIO DE PORTMANY SWI M / NADAR :8Cä ;<J DFIF CfZXk\[ e\Xi k_\ Z\eki\ f] JXe 8ekfe`f# Xk k_\ \e[ f] k_\ Jlej\k Jki`g# k_`j Y\XZ_ `j g\i]\Zk ]fi nXkZ_`e^ Yi\Xk_$ kXb`e^ jlej\kj% ;li`e^ k_\ [Xp# k_\ Zc\Xi nXk\i Xe[ k_\ ifZbp jliifle[`e^j Xi\ `[\Xc ]fi jefib\cc`e^% J\ \eZl\ekiX \e le \oki\df [\c Z\ekif [\ JXe 8ekfe`f# Xc ÔeXc [\c Jlej\k Jki`g# p \j le \oZ\c\ek\ cl^Xi [\j[\ \c hl\ fYj\imXi cX gl\jkX [\ jfc% ;liXek\ \c [ X# X^lXj kiXejgXi\ek\j p Xci\[\[fi\j ifZfjfj g\i]\Zkfj gXiX \c YlZ\f [\ jlg\iÔZ`\%

:8C8 J8C8;8 8 JgXe`j_ Xi`jkfZiXk ]ifd Xe `ccljki`flj ]Xd`cp Xe[ j\m\iXc `ek\ieXk`feXc Z\c\Yi`k`\j Yl`ck k_\`i @Y`qX _fd\j Xifle[ fe\ f] k_\ dfjk Y\Xlk`]lc Zfm\j fe k_\ `jcXe[% 9\ gi\gXi\[ kf ZcXdY\i fm\i k_\ ifZbj kf dXb\ `k kf k_\ e\`^_Yfli`e^ :XcX JXcX[\kX Æ k_\ ^lp j\cc$ `e^ g` X ZfcX[Xj fe k_\ Y\XZ_ dXb\j `k nfik_ `k% LeX Xi`jk ZiXkX \jgX fcX [\ g\[`^i p mXi`fj ]Xdfjfj `ek\ieXZ`feXc\j c\mXekXife jlj i\]l^`fj `Y`Z\eZfj \e cfj Xci\[\[fi\j [\ \jkX ZXcX# leX [\ cXj d}j _\idfjXj [\ cX `jcX% GXiX cc\^Xi X cX ZXc`kX m\Z`eX# :XcX JXcX[\kX# k\e[i}j hl\ _XZ\i le gfZf [\ dXcXYXi`jdf \eki\ cXj ifZXj% ·G\if d\i\Z\i} cX g\eX

GLEK8 >8C<I8 @] pflËi\ `ekf el[\ Y\XZ_\j Xe[ ]\\c$^ff[ _`ggp m`Y\j Xe[ pfl [feËk d`e[ ifl^_`e^ `k# k_\j\ i\[ k`ek\[ jkfe\ gcXk]fidj n`cc Y\ pfli ]Xmfli`k\ jgfk fe k_\ `jcXe[% Kf ^\k kf GlekX >Xc\iX# kXb\ k_\ ifX[ kf :XcX JXcX[X Xe[ klie f]] Xk k_\ ^Xk\[ \jkXk\# [i`m`e^ [fne kfnXi[j k_\ j\X% J` k\ ^ljkX kfdXi \c jfc [\jel[f# \c Yl\eiifcc`jdf _`ggp# hl\ eX[X \jkfiY\ cX c\ZkliX [\ kl c`Yif p ef k`\e\j gifYc\dXj Zfe cfj c\Z_fj [lifj# \jkXj k\iiXqXj [\ g`\[iX j\i}e kl i`eZ e ]Xmfi`kf [\ cX `jcX% GXiX cc\^Xi X GlekX >Xc\iX _Xp hl\ kfdXi cX ZXii\k\iX X :XcX JXcX[X p d\k\ij\ \e cX liYXe`qXZ` e [\c d`jdf efdYi\# j`\dgi\ \e [`i\ZZ` e _XZ`X \c dXi%

EAT / COMER :8E G@CFK

@] pfl _Xm\eËk Yffb\[ X kX$ Yc\# Y\ gi\gXi\[ ]fi X cfe^ nX`k# _fn\m\i ]Xdflj pfl dXp Y\ K_`j `j _\Xm\e fe <Xik_ ]fi d\Xk$cfm\ij fe k_\ `jcXe[# jf ^f X_\X[ Xe[ fk_\i Y`^% =i\j_ Zlkj f] d\Xk Xi\ Yifl^_k kf pfli kXYc\ n`k_ X Z_XiZfXc ^i`cc# jf pfl ZXe Zffb `k kf g\i]\Zk`fe D}j mXc\ hl\ ef k\ gi\j\e$ k\j j`e i\j\imXi f k\ kfZXi} \jg\iXi Xlehl\ j\Xj \c d}j M@G [\ kl YXii`f% <j lef [\ cfj gXiX jfj ZXie $ mfifj [\ cX `jcX# Xj hl\ cf jlpf \j g\[`i \c Z_lc\k e [\ Yl\p# hl\ k\ cf cc\mXe X cX d\jX \e g\hl\ Xj gXii`ccXj [\ ZXiY e gXiX hl\ cf k\id`e\j [\ _XZ\i X kl ^ljkf% 8m[X% [\ @j`[fi DXZXY`Z_% JXek IX]X\c K\c1 0.(%(0/%)0* XjX[fiZXeg`cfk%Zfd

| 170 |

PACHAMAGAZINE.COM


SAN ANTONIO DE PORTMANY

TO THE RACES A LAS CARRERAS HIPíDROMO SAN RAFAEL

M@CC8 D<I:<;<J Fe\ m`j`k Xe[ pflËcc Y\ _ffb\[% K_`j Z_Xid`e^ \Xicp )'k_$Z\eklip m`ccX `j fe\ f] JXe 8ekfe`fËj ^\dj% K_\ m\el\ f]]\ij \oZ\cc\ek D\[`$ k\iiXe\Xe Zl`j`e\# ZfZbkX`cj ^Xcfi\ Xe[ c`m\ dlj`Z% >l\jkj cfle^\ fe ZXefg`\[ Y\[j Xe[ \eafp jklee`e^ m`\nj fm\i k_\ _XiYfli% Hl\[Xj Xm`jX[f1 hl`\e gil\$ YX# i\g`k\% <jkX Yfe`kX m`ccX [\ gi`eZ`g`fj [\c j`^cf OO \j _fp lef [\ cfj k\jfifj [\ JXek 8ekfe` ^iXZ`Xj X jl \o$ Z\c\ek\ ZfZ`eX d\[`k\ii}e\X X Yl\e gi\Z`f# jl Zfdgc\kX ZXikX [\ Z Zk\c\j p jl d j`ZX \e m`mf% ·P X[\d}j k`\e\ m`jkXj Xc gl\ikf GXj\f [\c DXi# j&e% JXek 8ekfe`f% K\c1 0.(%*+/%,+*% m`ccXd\iZ\[\j`Y`qX%Zfd

:8E :FJD@ K_\`i ]Xdflj kfik`ccX gX`jXeX Zflekip fd\c\kk\ `j k_\ g\i]\Zk \oZlj\ kf [i`m\ fm\i kf JXekX 8^e j Æ kXb\ k_\ jk\\g Xe[ n`e[`e^ ifX[ flk f] JXe 8ekfe`f ]fi Yi\Xk_$kXb`e^ m`\nj% JXcX[j# jk\Xbj Xe[ fk_\i ef$]i`ccj [`j_\j Xi\ iljkc\[ lg Xk k_`j cfe^$\jkXYc`j_\[ m\el\ k_Xk fg\e\[ fm\i -' p\Xij X^f% Jl ZfefZ`[X kfik`ccX gX`jX$ eX \j leX jXYifjX \oZljX gXiX Zf^\i \c ZfZ_\ p XZ\i$ ZXij\ _XjkX JXekX 8^e j# p j` \j gfi cX Yfe`kX ZXii\k\iX GD$/()# d\afi% <ejXcX[Xj# \jZXcfg\j p fkifj gcXkfj j\eZ`ccfj Zfdgc\kXe cX ZXikX [\ \jk\ cfZXc Zfe d}j [\ -' X fj [\ _`jkfi`X% GcXqX [\ cX @^c\j`X# j&e% JXekX @e j K\c1 0.(%/',%')'

J8 :8G<CC8

@kËj _Xi[ kf [\Z`[\ n_Xk dXb\j k_`j m\el\ jf jg\Z`Xc1 k_\ Zi\Xk`m\ D\[`k\iiXe\Xe d\el fi k_\ cfZXk`fe# Xe `jfcXk\[ fc[ Z_liZ_ k_Xk nXj e\m\i Zfej\ZiXk\[% J\im`Z\ _\i\ `j ]fidXc Xe[ k_fl^_k]lc# Xe[ k_\p Xi\ ]Xdflj ]fi k_\ Yfkkc\ f] _fd\dX[\ _`\iYXj _\iY c`h\li k_Xk Xgg\Xij fe pfli kXYc\ Xk k_\ \e[% ;`] Z`c jXY\i hl \eXdfiX d}j# j` cXj gifgl\jkXj [\ jl ZfZ`$ eX Zi\Xk`mX d\[`k\ii}e\X f \c \ekfief [fe[\ j\ \eZl\ekiX# le Xek`^lf k\dgcf eleZX ZfejX^iX[f% :lXe[f cc\^l\ \c dfd\ekf [\ cfj gfjki\j# ef fcm`[\j g\[`i cX kXikX [\ hl\jf e` Yi`e[Xi Zfe jl c`Zfi [\ _`\iYXj% :Xii\k\iX JXe 8ekfe`f$JXekX @e j# Bd (% JXe 8ekfe`f% K\c1 0.(%*+'%',.

If IbizaÕs just not exciting enough for you, take a flutter on the gee-gees instead. The smart hippodrome outside San Rafel plays host to some nail-biting harness racing every weekend, and everyoneÕs welcome. A drive past on any given weekday reveals box after box of gleaming steeds, being lovingly tended by their grooms. Si Ibiza no te emociona lo suficiente, Àpor qu no apostar unos euros a los caballos? El peque o hip dromo a las afueras de San Rafael organiza re idas carreras de trotones cada fin de semana y todo el mundo es bienvenido. Si te pasas entre semana podr s ver a los relucientes corceles en sus establos, atendidos con cari o por los mozos de cuadra. hipodromsantrafel.com

PACHAMAGAZINE.COM

| 171 |


THE GUIDE LA GUêA

SAN JOS DE SA TALAYA N`k_ `kj mXjk iXe^\ f] fgk`fej# @Y`qXËj cXi^\jk dle`Z`gXc`kp Z\ikX`ecp c`m\j lg kf k_\ _pg\% @kËj _fd\ kf jfd\ f] k_\ dfjk ^fi^\flj Y\XZ_\j Xe[ Zfm\j fe k_\ `jcXe[# jg\ZkXZlcXi jlej\kj# g`Zkli\$g\i]\Zk m`ccX^\j Xe[ \oZ\cc\ek e`^_kc`]\% <c dle`Z`g`f d}j \ok\ejf [\ @Y`qX ef [\]iXl[X X eX[`\ gfihl\ k`\e\ gXiX kf[fj% 8hl \eZfekiXi}j Xc^leXj [\ cXj gcXpXj p ZXcXj d}j _\idfjXj [\ cX `jcX# ZclYY`e^ cXj )+ _fiXj# \jg\ZkXZlcXi\j gl\jkXj [\ jfc p d}j [\ le i\]l^`f gXiX _\[fe`jkXj%

l

SLEEP / DORMIR C<J A8I;@EJ ;< G8C<ID

K_`j Z_Xid`e^ (.k_ Z\eklip ÔeZX _Xj aljk e`e\ ^fi^\flj Xe[ cloli`flj iffdj% K_\ Efi[`Z j`dgc`Z`kp f] k_\ `ek\i`fij ZfekiXjkj Y\Xlk`$ ]lccp n`k_ k_\ Zfcfli]lc Xe[ m\i[Xek ^Xi[\ej# `e n_`Z_ knf Y`afl$j`q\[ jn`dd`e^ gffcj Xi\ _`[[\e% <jk\ _fk\c`kf Yflk`hl\ [\ el\m\ _XY`kXZ`fe\j j\ c\mXekX \e leX Xek`^lX ÔeZX [\c j`^cf OM@@ j`klX[X X \jZXjfj d`elkfj [\ JXe Afj % <c d`e`$ dXc`jdf e i[`Zf gi\j\ek\ \e jlj `ek\i`fi\j [\jkXZX Zfe \c Zfcfi`[f p ]ife[fj`[X[ [\ jlj aXi[`e\j% 8[\d}j k`\e\ [fj g`jZ`eXj g\hl\ Xj% :Xe Glafc [Ë\e :Xi[feX# *+ JXe Afj K\c1 0.(%/''%*(/ aXi[`ej[\gXc\id%Zfd

9FLK@HL< ?FJK8C J8C@E8J Aljk d\ki\j ]ifd JXc`eXj Y\XZ_% N\ cfm\ k_\ m`Y\p flk[ffi k\iiXZ\ n_\i\ ;Aj gcXp [li`e^ k_\ jlej\kj# gclj k_\ YXiY\Zl\j# gXik`\j Xe[ m`ekX^\ Zcfk_`e^ gfg$lgj k_Xk dXb\ `k X ^f$kf ]fi Xcc k_\ ]le g\fgc\% K_\ iffdj Xi\ `e\o$ g\ej`m\ Xe[ k_\ YXi `j ^i\Xk%

C8J 9I@J8J ;< @9@Q8

K_\ m`\n ]ifd k_`j clolip _fk\c fm\i k_\ Zfm\ f] <j :lY\ccj `j X[[`Zk`m\% @kj jk\ccXi cfZXk`fe Xkfg k_\ Zc`]]j f] <j Gfiif`^ Zc`]] d\Xej Xcc e`e\ iffdj Xe[ jl`k\j _Xm\ Yi\Xk_$kXb`e^ j\X m`\nj% K_\ Yfelj gf`ek6 >l\jkj ^\k gi`mXk\ XZZ\jj kf <j OXiZf# X _`[[\e Zfm\% Hl`\e Xm`jX ef \j kiX`[fi1 cXj m`jkXj [\ \jk\ _fk\c`kf [\ claf jfYi\ cX YX_ X [\ <j :lY\ccj jfe X[`Zk`mXj% Jl `eZi\ Yc\ lY`ZXZ` e \eZ`dX [\ cfj XZXek`cX[fj [\ <j Gfiif`^ cf^iXe hl\ jl el\m\ _XY`kXZ`fe\j k\e^Xe leXj m`jkXj Xc dXi `eZi\ Yc\j% ¶<c Yfelj6 Le XZZ\jf gi`mX[f X cX \jZfe[`[X ZXcX [\ <j OXiZf% <j Gfiif`^% K\c1 0.(%/')%(0*% cXjYi`jXj`Y`qX%Zfd

8 \jZXjfj d\kifj [\ cX gcXpX [\ cXj JXc`eXj% Efj \eZXekX cX Xe`dX[X k\iiXqX Xc X`i\ c`Yi\ Zfe ;Aj g`eZ_Xe[f [liXek\ cXj gl\jkXj [\ jfc# X[\d}j [\ cXj YXiYXZfXj# cXj ]`\jkXj p cXj k`\e[Xj gfg$lg [\ `ejg`iXZ` e m`ekX^\ hl\ cX Zfem`\ik\e \e glekf fYc`$ ^X[f gXiX [`m\ik`ij\% CXj _XY`kXZ`fe\j jfe [\ YXaf Zfjkf p \c YXi \j ^\e`Xc% GcXpX [\ CXj JXc`eXj gXjX[X cX ifkfe[X K\c1 -+.%0()%0'_fjkXcjXc`eXj%Zfd

| 172 |

PACHAMAGAZINE.COM

?FK<C >8I9@

K_`j jgiXnc`e^ _fk\c `e GcXpX [Ë\e 9fjjX f]]\ij Xcc k_\ df[\ie Zfem\e`\eZ\j% 8 i\jkXliXek# YXi# jgX Xe[ gffc Xe[ \m\e X d`e` [`jZf% @kËj ^fk X jc\\b Xe[ ^cfjjp Xgg\Xc k_Xk dXb\j `k gfglcXi n`k_ ]le$cfm`e^ _fc`[XpdXb\ij% <jk\ _fk\c \e \ogXej` e \e GcXpX [Ë\e 9fjjX f]i\Z\ kf[Xj cXj Zfdf[`[X[\j df$ [\ieXj1 i\jkXliXek\# YXi# jgX# g`jZ`eX \ `eZcljf leX d`e` [`jZf% K`\e\ le XkiXZ

k`mf p \c\^Xek\ cffb hl\ _XZ\ hl\ j\X dlp gfglcXi \eki\ cfj kli`jkXj XdXek\j [\ cX [`m\ij` e% :Xcc\ [\ DlikiX e² ,$ GcXpX [¡\e 9fjjX K\c1 0.(%*''%''. _fk\c^XiY`$`Y`qX%Zfd


SAN JOS DE SA TALAYA

DRINK / BEBER

$`ejg`i\[ `k\dj Xk k_`j j_fg `e JXe Afj m`ccX^\% ¶Hl`\i\j [Xi le kfhl\ dXi`$ e\if X kl ZXjX6 <e \jkX k`\e[X cfZXc`qX[X \e \c gl\Ycf [\ JXe Afj \eZfekiXi}j ]Xifj# ^Xm`fkXj# i\dfj# YXiZXj# i\$ [\j p fkifj fYa\kfj [\ZfiXk`$ mfj `ejg`iX[fj \e \c dXi%

:8E A8LD<

GXik Y\XZ_ YXi# gXik i\jkXl$ iXek Æ[\g\e[`e^ fe k_\ k`d\ f] [XpÆ# pfl ZXeËk ^f nife^ n`k_ k_`j fc[ j_XZb cfZXk\[ `e :XcX M\[\ccX% K_\ gfi$ k`fej Xi\ ^\e\iflj Xe[ k_\ Xkdfjg_\i\ `j Z_`cc\[ flk% @] pflËi\ m`j`k`e^ ]fi cleZ_# [feËk d`jj k_\ Ylcc`k [\ g\`o%

8 ZXYXccf \eki\ le Y\XZ_ YXi p le i\jkXliXek\# j\^ e cX qfeX \e cX hl\ k\ j`\ek\j# \jkX Xek`^lX YXiiXZX j`klX[X \e :XcX M\[\ccX \j leX Xgl\jkX j\^liX ^iXZ`Xj X jlj iXZ`fe\j ^\e\ifjXj p jl XdY`\ek\ i\cXaX[f% J` cc\^Xj X cX _fiX [\ Zfd\i# g [\k\ jl Ylcc`k [\ g\`o% :XcX M\[\ccX K\c1 0.(%/'/%(). ZXeaXld\%Zfd

9CL< D8IC@E @9@Q8

I\^Xi[c\jj f] n_\k_\i pfl c`b\ kf g\fgc\ nXkZ_ fi Y\ k_\ Z\eki\ f] Xkk\ek`fe# pfl n`cc cfm\ k_\ 9cl\ DXic`e% ;i\jj pfli Y\jk Xe[ ^f cXi^\ Æ k_`j `j ef gcXZ\ ]fi nXccÕfn\ij% K_\ Jle[Xp j\jj`fej Xi\ c\^\e[Xip ¶<i\j [\ cfj hl\ d`iXe f [\ cfj hl\ jfe d`iX[fj6 Ef Zfek\jk\j% <e XdYfj ZXjfj# \c 9cl\ DXic`e k\ \eZXekXi}# X ef j\i hl\ \c gfjkli\f [\ Yfk\ccX [\ Z_Xdg}e ef j\X cf klpf% ·Jlj j\j`fe\j [\ cfj [fd`e^fj jfe c\^\e[Xi`Xj :XcX Afe[Xc K\c1 0.(%+('%((. Ycl\dXic`e`Y`qX%Zfd

E8JJ8L 9<8:? :CL9

8e \c\^Xek ;lkZ_$fne\[ Y\XZ_ ZclY k_XkËj Y\\e

:& 9\ieXk Kfe`\k# (% JXe Afj K\c1 0.(%/'-%'-'

C8 >FLID8E;@J<

<C :?@I@E>L@KF K_\ 9Xc`e\j\ cfle^\ij Xe[ Y\[j Xi\ XcnXpj `e [\dXe[# jf ^\k k_\i\ \Xicp% @] pfl [\Z`[\ kf _Xm\ cleZ_# kip k_\ :_`i`e^l`kf Yfl`ccXYX`jj\ fi k_\ cfYjk\i cXjX^e\ Xe[ [feËk d`jj k_\ \oZ\cc\ek n`e\ c`jk% <c :_`i`e^l`kf `j X ]Xmfli`k\ f] ]ff[`\j# cfZXcj Xe[ m`j`k`e^ Z\c\Yi`k`\j Xc`b\% Jlj _XdXZXj p ZXdXj YXc`e\jXj \jk}e j g\i jfc`Z`kX[Xj# Xj hl\ ef k\ [\dfi\j \e cc\^Xi% J` k\ j`\ekXj X Zfd\i# gil\YX jl YlccXY\jX :_`i`e^l`kf f jl cXjX X [\ cXe^fjkX p ef k\ g`\i[Xj cX \oZ\c\ek\ ZXikX [\ m`efj% <c :_`i`e^l`kf \j le i\]\i\ek\ gXiX cfj cl^Xi\ fj p cfj m`j`kXek\j `cljki\j m`j`kXek\j% GcXpX [\ <j :XmXcc\k% K\c1 0.(%*0,%*,,% \cZ_`i`e^l`kf`Y`qX%Zfd

_l^\cp gfglcXi ]fi p\Xij% :c`\ekj cfm\ k_\ jdXik [XpY\[j# \oZ\cc\ek jlj_` Xe[ ^i\Xk [Xpk`d\ ;AJ% 8]k\i [Xib# k_\i\Ëj Ôe\ [`e`e^ Xe[ X gXikp Xkdfjg_\i\% Le \c\^Xek\ Y\XZ_ ZclY [\ gifg`\[X[ _fcXe[\jX hl\ cc\mX X fj \eki\ cfj ]Xmfi`kfj [\ cX qfeX gfi jlj kldYfeXj [\ claf# \c \oZ\c\ek\ jlj_` p cfj ;Aj gif^iXdX[fj% 8c ZX\i cX efZ_\# Yl\eX Zfd`[X p le XdY`\ek\ ^\e`Xc% GcXpX [Ë\e 9fjjX% K\c1 0.(%*0-%.(+ eXjjXlY\XZ_ZclY%Zfd

SHOP / COMPRAR *<:?F8D8EF @9@Q8 @] pfl cfm\ c\Xk_\i YX^j Xe[ jXe[Xcj# pfl _Xm\ kf m`j`k

k_`j j_fg cfZXk\[ Yp k_\ k`Zb\k Yffk_ ]fi k_\ ZXi gXib Xk J\j JXc`e\j Y\XZ_% @kËj Xcc dX[\ Yp <[lXi[f# Xe[ _\Ëcc \m\e dXb\ pfl pfli fne Y\jgfb\ gX`i f] jXe[Xcj% J` k\ g`\i[\e cXj jXe[Xc`Xj p cfj Yfcjfj [\ Zl\if# \ekiX \e \jkX k`\e[X j`klX[X ale$ kf Xc Zfekifc [\ XZZ\jf Xc gXib`e^ [\ cX gcXpX [\ J\j JXc`e\j% Kf[f cf hl\ m\i}j cf _X _\Z_f <[lXi[f# hl`\e k\ \cXYfiXi} klj gif$ g`Xj jXe[Xc`Xj X d\[`[X j` Xj cf hl`\i\j%

PflËcc ZiXm\ k_\`i Zif`jjXekj `e k_\ dfie`e^ Xe[ k_\`i gXj$ ki`\j `e k_\ X]k\ieffe% JkfZb lg fe pfli nXp kf k_\ Y\XZ_# fi kXb\ X j\Xk Xk k_\ YXi Xe[ ki\Xk pflij\c] kf X Zf]]\\ Xe[ jfd\k_`e^ jn\\k% Gfi cX dX XeX hl\ii}j jlj Zif`jjXekj p gfi cX kXi[\# jlj gXjk\c\j% Ef [l[\j \e _XZ\i leX gXiX[X gXiX _XZ\i XZfg`f [\ \ccfj \e kl ZXd`ef _XZ`X cX gcXpX% F j` cf gi\Ô\i\j# j` ekXk\ \e jl YXi p XZfdgX X kl Xekfaf Zfe le ZX] % :kiX% [\ JXe Afj $ @Y`qX# Bd% (#/ K\c1 -).%-/(%0*'

JCL@Q

K_\ YXcc jkXik\[ ifcc`e^ ]fi Jcl`q `e k_`j \jkXYc`j_d\ek fe k_\ ifX[ ]ifd @Y`qX kf JXe Afj % K_\`i _fd\ [ Zfi gif[lZkj Xi\ Yi`^_k# ]XYlcflj Xe[ b`kjZ_# Xe[ k_\i\Ëj YXi\cp X m`ccX `e @Y`qX k_Xk [f\jeËk `eZcl[\ jfd\k_`e^ i\Zf^e`j$ XYcp ÊJcl`qË% <e \jk\ cfZXc j`klX[f \e cX ZXii\k\iX [\ @Y`qX X JXe Afj ]l\ [fe[\ Zfd\eq \c o`kf [\ Jcl`q% Jlj Xik Zlcfj [\ [\$ ZfiXZ` e j\ \eZl\ekiXe \eki\ cf b`kZ_ p cf jlYc`d\# p ef _Xp e`e^leX m`ccX \e @Y`qX hl\ ef k\e^X Xc^leX g`\qX [\ Jcl`q% :kiX% @Y`qX $ JXe Afj # Bd% / K\c1 0.(%/''%'', jcl`q`Y`qX%Zfd

GcXpX [\ J\j JXc`e\j K\c1 0.(%0*)%'*)

K<II8 ;< J8C

Cffb`e^ ]fi X j\Xj`[\ jkpc\ ]fi pfli _fd\6 Pfl ZXe kXb\ pfli g`Zb f] c`^_k_flj$ \j# j\X^lccj# fXij# YfXkj# e\kj Xe[ fk_\i j\Xj`[\ PACHAMAGAZINE.COM

| 173 |


THE GUIDE SAN JOS DE SA TALAYA SWI M / NADAR

;<JK@EF

C8J J8C@E8J 8ck_fl^_ `k i\j\dYc\j X cXi^\ jn`dd`e^ gffc n`k_ `kj ZipjkXcc`e\ nXk\i# J\j JXc`e\j XkkiXZkj jle$j\\b\ij n`k_ `kj i\efne\[ Xkdfj$ g_\i\% Pfl d`^_k j\\ X ]\n ]ffkYXcc gcXp\ij Xk DXc`Y fi k_\ AfZb\p :clY# knf f] k_\ ]Xdflj Y\XZ_ YXij% @] pflËi\ efk ^ff[ n`k_ Zifn[j# pflËcc _Xm\ k_\ jXe[ kf pflij\c] le[\i J\j Gfik\j Kfn\i% 8 g\jXi [\ hl\ jlj X^lXj kiXejgXi\ek\j cX Xj\d\aXe X leX ^`^Xek\jZX g`jZ`eX eXkliXc# jfe dlZ_fj cfj hl\ j\ [\jZXcqXe \e \ccX YljZXe[f jl ]Xdfjf XdY`\ek\% Ef j\i} iXif hl\ m\Xj X Xc^ e al^X[fi [\ ] kYfc \e \c DXc`Y f \e \c AfZb\p :clY# [fj [\ jlj ZfefZ`[fj Z_`i`e^l`kfj% J` cXj dlck`kl[\j ef k\ Zfem\eZ\e# \eZfekiXi}j _l\Zfj jfc`kXi`fj YXaf cX Kfii\ [\ J\j Gfik\j%

:8C8 ;¡?FIK K_`j ^fi^\flj m`i^`e Zfm\ cffbj flk fm\i <j M\[i~# hl`k\ gfjj`Ycp k_\ dfjk g_fkf^iXg_\[ `jcXe[ `e k_\ D\[`k\iiXe\Xe% N_\e `kËj k`d\ ]fi cleZ_# pflËcc _Xm\ kf dXb\ X [`]ÔZlck Z_f`Z\1 <j 9fc[X[ fi <c :Xid\e6 9fk_ i\jkXliXekj j\im\ [\c`Z`flj gX\ccXj Xe[ ZfddXe[ jklee`e^ m`\nj% Gi\Z`fjX ZXcX m`i^\e Zfe m`jkXj X <j M\[i~# gfj`Yc\d\ek\ \c `jcfk\ d}j ]fkf^iXÔX[f [\c D\[`k\ii}e\f% K\ Xm`jXdfj [\ hl\ X cX _fiX [\ cX Zfd`[X j\ k\ c\mXekXi}e [fj j\i`Xj [l[Xj# ¶<j 9fc[X[ f <c :Xid\e6 <e cfj [fj i\jkXliXek\j k\ ^XiXek`qXdfj Yl\eXj gX\ccXj p d\afi\j m`jkXj%

:8C8 :8I9ä

:8C8 98JJ8 Jfd\ g\fgc\ d`jj k_\ fc[ [Xpj# n_\e k_\ ]i\j_ g`e\ ]fi\jkj n\i\ k_\ g\i]\Zk gcXZ\ ]fi Xe X]k\ieffe eXg% K_\ ale`g\ij Xi\ jk`cc k_\i\# Ylk _`gg`\ dXkj _Xm\ Y\\e i\gcXZ\[ Yp cfle^\ij ]ifd k_\ :9Y:# k_\ jfg_`jk`ZXk\[ Y\XZ_ YXi fe k_`j Y\Xlk`$ ]lc Zfm\# i\efne\[ ]fi `kj klihlf`j\ nXk\i% ?Xp hl`\e \Z_X [\ d\efj cfj X fj \e hl\ jlj ]i\jZfj g`eXi\j \iXe \c d\afi j`k`f [fe[\ j\jk\Xi kiXj cX Zfd`[X% Cfj g`efj p cXj jXY`eXj Zfek`e Xe \e \c d`jdf j`k`f# g\if \e m\q [\ \jk\i`ccXj lef \eZl\ekiX cXj _XdXZXj p ZXdXj [\c :99:# \c Z_`i`e^l`kf d}j jfÔjk`ZX[f [\ \jkX _\idfjX ZXcX# ]XdfjX gfi jlj X^lXj [\ Zfcfi klihl\jX%

| 174 |

PACHAMAGAZINE.COM

K_\ eXd\ f] k_`j Y\Xlk`]lc -'$d\ki\ Zfm\ [Xk\j YXZb kf k_\ k`d\j n_\e nff[ nXj Zfcc\Zk\[ `e k_\ Xi\X kf dXb\ Z_XiZfXc% PflËcc cfm\ `k `] pflËi\ cffb`e^ ]fi X g\XZ\$ ]lc jgfk ]fi Xcc k_\ ]Xd`cp% <c efdYi\ [\ \jkX Yfe`kX ZXcX [\ -' d\kifj i\Zl\i[X cfj [ Xj \e hl\ j\ _XZ X ZXiY e Zfe cX dX[\iX hl\ j\ i\Zf^ X \e kfief X \ccX% K\ \eZXekXi} j` YljZXj le XdY`\ek\ kiXehl`cf p ]Xd`c`Xi%

:8C8 DFCà PflËcc cfm\ k_`j g\XZ\]lc Zfm\ jliifle[\[ Yp g`e\ ki\\j% 9\ jli\ kf n\Xi a\cc`\j kf ZcXdY\i fm\i k_\ ifZbj# Ylk `kËj n\cc nfik_ `k feZ\ pfl j\\ k_\ jkle$ e`e^ m`\nj f] JË<jgXikXi `jcXe[% :_\Zb flk k_\ jn\\k i\jkXliXek% <jkXdfj j\^lif [\ hl\ k\ \eZXekXi} \jkX kiXehl`cX ZXcX if[\X[X [\ g`efj2 \jf j #

k\e[i}j hl\ ZXcqXik\ leXj ZXe^i\a\iXj gXiX jXcmXi le gi`d\i kiXdf [\ ifZXj p ZXekfj if[X[fj% ¶<c Yfelj6 Jlj _\idfjXj m`jkXj jfYi\ \c `jcfk\ JË<jgXikXi%

EAT / COMER :8E GLAFC K_`j i\jkXliXek XcnXpj gfgj lg n_\e\m\i pfl Xjb X cfZXc n_\i\ kf ^\k X ^ff[ Ylcc`k [\ g\`o ]`j_ jk\n % 8 ef$]i`ccj \jkXY$ c`j_d\ek k_Xk glkj k_\ ]fZlj fe iljkc`e^ lg [\c`$ Z`flj d\Xcj% <j lef [\ \jfj efdYi\j hl\ jXc\e \e ZlXekf j\ gi\^lekX X le `Y`Z\eZf X [ e[\ `i X [`j]ilkXi [\ le Yl\e Ylcc`k [\ g\`o ^l`jf [\ g\jZX[f % 8hl ef _Xp clafj e` i\m\i\e$ Z`Xj1 kf[f cf Yl\ef j\ [\aX gXiX \c gcXkf% Gfik [Ë\j Kfii\ek K\c1 0.(%*+(%+'. i\jkXliXek\ZXeglafc`Y`qX%Zfd

Fe\ f] k_\ Y\jk gcXZ\j ]fi kXgXj fe k_\ `jcXe[% K_\`i jeXZbj ZfdY`e\ kXekXc`q`e^ DfifZZXe# K_X`# @kXc`Xe Xe[ JgXe`j_ ÕXmflij Xk X]]fi[$ XYc\ gi`Z\j% K_\i\Ëj ef d\e Ylk k_\ fne\i n`cc kXcb pfl k_ifl^_ Xcc k_\ [`]]\i\ek [`j_\j Xk k_\ Zflek\i% Lef [\ cfj d\afi\j j`k`fj \e cX `jcX gXiX kXg\Xi% Jlj gcXkfj ZfdY`eXe jXYfi\j dXiifhl \j# kX`cXe[\j\j# `kXc`Xefj p \jgX fc\j j`e [X Xi \c Yfcj`ccf% Ef _Xp d\e g\if \c [l\ f k\ \ogc`ZXi} cX f]\ikX mXi`\[X hl\ \eZfekiXi}j \e jl ZXikX% :Xcc\ [\ JX KXcX`X# (, JXe Afj K\c1 0.(%/''%*+(

:?@D@:?LII@ D\Xk cfm\ij Xi\ jgf`ck ]fi Z_f`Z\ `e k_`j i\jkXliXek j\im`e^ >\idXe Xe[ 8i^\ek`e\Xe Zl`j`e\% @e X[$ [`k`fe kf kiX[`k`feXc ^i`cc\[ d\Xk# :_`d`Z_lii` `j i\efne\[ ]fi k_\`i ,' Xe[ ('' Z\ek`d\ki\ jXljX^\j# k_\`i j`icf`e jk\Xb n`k_ ]f`\ Xe[ k_\`i _XdYli^\i% Gclj k_\p _Xm\ fm\i ('' YiXe[j f] Y\\i <e \jk\ i\jkXliXek\ [\ ZfZ`eX Xc\dXeX p Xi^\ek`eX cfj ZXie $ mfifj k`\e\e [`] Z`c cX \c\ZZ` e% 8[\d}j [\ cXj kiX[`Z`feX$ c\j ZXie\j X cX gXii`ccX# \e :_`d`Z_lii` jfe ]XdfjXj jlj jXcZ_`Z_Xj [\ ,' p ('' Z\ek $ d\kifj# jl jfcfd`ccf Zfe ]f`\ p jl _XdYli^l\jX% ·P X[\d}j k`\e\e _XjkX ('' dXiZXj [\ Z\im\qX :kiX% :XcX :fekX bd '%( K\c1 0.(%/'+%)(, Z_`d`Z_lii`$`Y`qX%Zfd


PACHAMAGAZINE.COM

| 175 |


THE GUIDE LA GUêA

SAN JUAN DE LABRITJA

K`ep JXe AlXe nXj feZ\ k_\ \g`Z\eki\ f] (0.'j _`ggp @Y`qX% Efn k_\ dl$ e`Z`gXc`kp `j _fd\ kf jfd\ ^i\Xk i\jkXliXekj Xe[ Z_Xid`e^ cfZXc `ejk`kl$ k`fej jZXkk\i\[ k_ifl^_flk `kj cfm\cp m`ccX^\j% <c g\hl\ f JXe AlXe ]l\ leX m\q \c \g`Z\ekif [\ cX @Y`qX _`ggp [\ cfj j\k\ekX% <c dle`Z`g`f XZf^\ X_fiX dX^e ÔZfj i\jkXliXek\j p \eZXekX[fiXj `ejk`klZ`fe\j cfZXc\j i\gXik`[Xj gfi kf[Xj cXj Xc[\Xj [\c cl^Xi%

l

SLEEP / DORMIR C8 :@>|<z8

8 ^ff[ eldY\i f] k_\`i ^l\jkj Zfd\ YXZb p\Xi X]k\i p\Xi# Xe[ k_Xk jXpj X cfk XYflk k_`j _fk\c `e :XcX JË8i\eXc G\k`k% K_\pËi\ efk Y`^ fe [\j`^e# Ylk k_\

iffdj Xi\ cXi^\ Xe[ hl`\k Xe[ dfjk _Xm\ j\X m`\nj% Gclj# X _Xc]$YfXi[ d\Xc gcXe `j `eZcl[\[ `e k_\ gi`Z\% >iXe gXik\ [\ jlj Zc`\ek\j jfe [\ cfj hl\ i\g`k\e X f kiXj X f p \jf [`Z\ dlZ_f XZ\iZX [\ \jk\ _fk\c j`klX[f \e cX d`jdX ZXcX JË8i\eXc G\k`k% Ef \eZfekiXi}j [`j\ f# g\if j _XY`kXZ`fe\j Xdgc`Xj p j`c\eZ`fjXj# cX dXpfi X Zfe m`jkXj Xc dXi% 8[\d}j# \e \c gi\Z`f \jk} `eZcl`[X cX d\[`X g\ej` e% JË8i\eXc g\k`k e² *:XcX Gfik`eXko K\c1 0.(%*)'%-(+ cXZ`^l\epX%Zfd

?FK<C ?8:@<E;8 O8 E8D<E8

K_`j ]`e\ \jkXYc`j_d\ek nXj k_\ `jcXe[Ëj ]`ijk ,$j$ kXi _fk\c% 9ffb X jlg\i`fi [flYc\ iffd Xe[ \eafp k_\ j\X m`\n ]ifd pfli _fk klY% 9\ jli\ kf m`j`k

| 176 |

PACHAMAGAZINE.COM

J8 M@EP8 ;Ë<E G8C<ID

CfZXk\[ X ]\n d`c\j ]ifd JXe D`^l\c# k_`j iliXc _fk\c `j g\i]\Zk ]fi kiXm\cc\ij n`k_ X g\eZ_Xek ]fi iljk`Z XZZfd$ df[Xk`fe% 8cc ]`m\ iffdj _Xm\ YXcZfe`\j Xe[ k_\ [ Zfi jkXpj kil\ kf @Y`qXËj kiX[`k`feXc jkpc\% D\Xcj Xi\ gi\gXi\[ lj`e^ _fd\$^ifne gif[lZ\ ]ifd k_\ _le[i\[j f] ki\\j `e k_\ \jkXk\% <jk\ ]Xek}jk`Zf X^ifkli`jdf cfZXc`qX[f X \jZXjfj b`c d\$ kifj [\ JXe D`^l\c \j g\i]\Zkf gXiX m`Xa\ifj Zfe Xdfi X cf i jk`Zf1 jlj Z`eZf _XY`kXZ`fe\j Zfe k\iiXqX Zfej\i$ mXe \c \jk`cf kiX[`Z`feXc `Y`Z\eZf p X cX d\jX j\ j`im\e Xc`d\ekfj i\Zf^`[fj \e cX gifg`X ]`eZX# [fe[\ Zi\Z\e Z`\ekfj [\ }iYfc\j% M\e[X [\ IlY`f# (0*# JXe D`^l\c [\ 9XcXeqXk K\c1 0.(%**+%0'0 m`epX[\egXc\id%Zfd

CXj :XjZX[Xj Jljg\e[`$ [Xj# Xe flk[ffi k_XcXjjf$ k_\iXgp Z`iZl`k jljg\e[\[ Xkfg X Zc`]] Xk Xcdfjk )'' d\ki\j XYfm\ j\X c\m\c% Le]fi^\kkXYc\ <j kf[f le i\]\i\ek\ gl\j ]l\ \c gi`d\i _fk\c [\ , \jki\ccXj [\ cX `jcX% GXiX le aXZlqq` Zfe m`jkXj Xc dXi i\j\imX cX [fYc\ jlg\i`fi p

ef [\a\j [\ jld\i^`ik\ \e CXj :XjZX[Xj Jljg\e[`[Xj# le Z`iZl`kf [\ k_XcXjjf$ k\iXg`X Xc X`i\ c`Yi\ j`klX[f jfYi\ le XZXek`cX[f [\ ZXj` )'' d\kifj [\ XckliX% ·@efcm`[XYc\ LiY% EX OXd\eX j&e Gfik [\ JXe D`^l\c K\c1 0.(%**+%,'' _fk\c_XZ`\e[X$`Y`qX%Zfd

DRINK / BEBER :?@I@E>L@KF :8C8 ;Ë<E J<II8

K_\i\Ëj ef iffd ]fi gfj$ \ij _\i\% K_`j gcXZ\ `j k_\ \g`kfd\ f] k_\ kiX[`k`feXc Y\XZ_ YXi1 `kËj ZXjlXc# ]le Xe[ j`dgc\% K_\p j\im\ ZX`g`i`e_Xj Xe[ dfa`kfj `e X[[`k`fe kf Yli^\ij Xe[ jXe[n`Z_\j% Gclj# k_\ Zfm\ `j ^fi^\flj Xe[ `j cfZXk\[ e\Xi Gfik`eXko%


SAN JUAN DE LABRITJA 8hl ef _Xp cl^Xi gXiX cfj Xik`ÔZ`fj e` \c gfjkli\f% <jk\ Z_`i`e^l`kf \j Zfdf cfj [\ kf[X cX m`[X1 `e]fi$ dXc# [`m\ik`[f p j\eZ`ccf% <eZfekiXi}j _XdYli^l\jXj p j}e[n`Z_\j# g\if kXdY` e ZX`g`i` Xj p dfa`kfj% Gfi Z`\ikf# cX ZXcX \j leX gi\Z`$ fj`[X[ p j\ \eZl\ekiX \e cfj Xci\[\[fi\j [\ Gfik`eXko%

Xe[ bX]kXej [\j`^e\[ Yp _`j n`]\ MXc\i`X# lj`e^ ]XYi`Z Xe[ gi`ekj dX[\ n`k_ fi$ ^Xe`Z ÔYi\j Xe[ Zfcflij% Cfj kiXYXafj \e Zl\if [\ \jk\ `kXc`Xef XÔeZX[f \e @Y`qX [\j[\ cfj .' _Xe Zfehl`jkX[f X df[\cfj Zfdf EXfd` :XdgY\cc% Jl Xdfi gfi cX @e[`X j\ efkX \e jlj Zi\XZ`fe\j# Xc `^lXc hl\ \e cXj ]Xc[Xj# YcljXj p ZX]kXe\j hl\ [`j\ X jl dla\i MXc\i`X# ZlpXj k\cXj p \jkXdgX[fj jfe i\Xc`qX$ [fj j`\dgi\ Zfe Zfcfi\j p ÔYiXj eXkliXc\j%

:XcX [Ë\e J\iiX

?@;;<E 98I 8 ^i\Xk gcXZ\ ]fi jlgg\i# X [i`eb fi X ]le ^Xd\ f] d`e` ^fc] `e k_\ X]k\ieffe fe\ f] k_\ _fc\j nXj [\j`^e\[ Yp =XkYfp Jc`dËj jfe % K_\`i ZfZbkX`cj Xi\ X Y`^ _`k% @] pfl ZXeËk dXb\ lg pfli d`e[# Xjb :_i`j% PflËcc Y\ jligi`j\[ <j leX Yl\eX [`i\ZZ` e gXiX Z\eXi# kfdXij\ leX ZfgX f i\cXaXij\ X cX kXi[\ d`\ekiXj j\ al\^X \e \c d`e`^fc] lef [\ jlj _fpfj _X j`[f [`j\ X[f gfi \c _`af [\ =XkYfp Jc`d % Jlj Z Zk\c\j k`\e\e dlZ_f o`kf% J` k`\e\j [l[Xj jfYi\ Zl}c g\[`i# gi\^lekX X :_i`j% ·J\^lif hl\ k\ jfigi\e[\ :XcX JXe M`Z\ek\ K\c1 0.(%*)'%),* _`[[\e$YXi%Zfd

:8E O@:L CfZXk\[ Yp k_\ Z_liZ_ f] JXe D`^l\c# k_`j j`dgc\ \jkXYc`j_d\ek fg\e\[ fm\i fe\$_le[i\[ p\Xij X^f Xe[ nXj feZ\ k_\ cfZXc YXi# kfYXZ$ Zfe`jk Xe[ gfjk f]ÔZ\% =fi^\k XYflk Y\\i Xe[ kip k_\`i ]Xdflj _`\iYXj c`hl\li

:Xcc\ [\ cX @^c\j`X# ('% JXe D`^l\c K\c1 0.(%**+%/**

E8K8J?8 :FCC@J

;<J<F

CfZXk\[ Xk k_\ \e[ f] :XcX 9\e`ii~j# Cfkk\ Xe[ Jk\m\ N`^_kdXe _Xm\ klie\[ k_`j j_fg `ekf X dljk ]fi kfli`jkj i\m`j`k`e^ k_\ `jcXe[% BX]kXej# YX^j# Y`b`e`j# jXe[Xcj¿ =`e[ k_\ g\i]\Zk g`\Z\ ]fi X [Xp fe k_\ Y\XZ_% Cfkk\ Xe[ Jk\m\ N`^_kdXe _Xe Zfej\^l`[f hl\ \jkX k`\e[X j`klX[X \e le \oki\df [\ :XcX 9\e`ii~j j\X m`j`kX fYc`^X[X gXiX kli`jkXj i\`eZ`[\ek\j \e cX `jcX% :X]kXe\j# Yfcjfj# Y`b`e`j# jXe[Xc`Xj¿ J\^lif hl\ \eZfekiXi}j kl df[\cf g\i]\Zkf gXiX le [ X [\ gcXpX% :XcX 9\e`ii~j% K\c1 -'. )+/ ,0-

Alekf X cX `^c\j`X [\ JXe D`^l\c j\ \eZl\ekiX \jk\ cfZXc Z\ek\eXi`f p j\eZ`ccf hl\ [liXek\ dlZ_f k`\dgf Zldgc` cXj ]leZ`fe\j [\ YXi# \jkXeZf p fÔZ`eX [\ Zfii\fj% Fcm [Xk\ [\ cX Z\i$ m\qX2 Xhl _Xp hl\ gifYXi jl c`Zfi [\ _`\iYXj# dlp ]Xdfjf \e cX `jcX% :Xcc\ [\ D`jjX# .% JXe D`^l\c% K\c1 0.(%**+%-*/

SHOP / COMPRAR ;8IàF 9FDy Df[\cj c`b\ EXfd` :Xdg$ Y\cc ^f ZiXqp ]fi k_\ c\Xk_\i [\j`^ej Zi\Xk\[ Yp k_`j @kXc$ `Xe n_f i\cfZXk\[ kf @Y`qX `e k_\ (0.'j% ?`j cfm\ ]fi @e[`X ZXe Y\ ]\ck `e _`j Zi\Xk`fej# Xe[ `e k_\ jb`ikj# Ycflj\j

K_\i\Ëj efk_`e^ cfn$Zfjk `e k_`j \c\^Xek j_fniffd% EXkXj_XËj ]i\j_ [\j`^ej `e$ Zcl[\ ^\dj jlZ_ Xj ilY`\j# \d\iXc[j# [`Xdfe[j Xe[ jXgg_`i\j# dfjkcp `e ^fc[% EX[X [\ cf hl\ j\ dl\jkiX \e \jk\ \c\^Xek\ j_fniffd \j leX YXiXk`aX% Cfj [`j\ fj [\ EXkXj_X `eZclp\e g`\$ [iXj gi\Z`fjXj Zfdf ilY \j# \jd\iXc[Xj# [`XdXek\j p qXÔifj# dfekX[fj \e jl dXpfi X \e fif# g\if j`^l$ `\e[f [`j\ fj dlp ]i\jZfj% :Xcc\ [\ D`jjX# ,% JXe D`^l\c% K\c1 0.(%**+%-,+ eXkXj_XZfcc`j%Zfd

PACHAMAGAZINE.COM

| 177 |


THE GUIDE SAN JUAN DE LABRITJA EAT / COMER

THE SPORTING NORTH El norte es para sudar

C8 D8Jà8 ;Ë<E JFIK 8j `k XggifXZ_\j `kj +'k_ Y`ik_[Xp# gc\ekp f] `jcXe[ i\^lcXij ZXeËk ZfeZ\`m\ f] jldd\i n`k_flk [`e`e^ Xk CX DXj X% N_\k_\i pflËi\ j`kk`e^ `ej`[\ k_\ )''$p\Xi$ fc[ ]Xid _flj\ fi Xc]i\jZf `e k_\ ^Xi[\e# Y\ jli\ kf fi[\i k_\`i @Y`qX gfkXkf e\jk n`k_ gfXZ_\[ \^^j% Jf dfi\`j_ K`\e\ ZXj` +' X fj [\ _`jkf$ i`X p gXiX dlZ_fj Xj`[lfj X cX `jcX ef _Xp m\iXef j`e Z\eX \e CX DXj X% PX Z\e\j \e \c `ek\i`fi [\ \jkX Xek`^lX ZXjX iliXc [\ )'' X fj f \e jl ]i\jZf aXi[ e# ef [\a\j [\ g\[`i jl E`[f [\ gXkXkX `Y`Z\eZX Zfe _l\mf \jZXc]X[f% ·Hl\ii}j mfcm\i gXiX i\g\k`i :Xii\k\iX [\ JXe D`^l\c# b`c d\kif (%K\c1 0.(%*('%))/ cXdXj`X`Y`qX%Zfd

C8 G8CFD8

K_`j Z_Xid`e^ i\jkXliXek fg\e\[ k\e p\Xij X^f `e k_\ Z\eki\ f] k_\ `jcXe[% PflËcc Ôe[ X D\[`k\iiXe\Xe d\el n`k_ @kXc`Xe Xe[ @jiX\c` `eÕl\eZ\j# Xe[ X cfm\cp ^Xi[\e jliifle[\[ Yp Z`kilj\j k_Xk ^\kj m\ip Yljp fe jldd\i e`^_kj% @] pflËi\ k_\i\ ]fi cleZ_# fi[\i fe\ f] k_\`i ]fZXZ$ Z`Xj% ;\c`j_ PX jfe (' X fj cfj hl\ cc\mX XY`\ikf \jk\ \eZXekX[fi i\jkXl$ iXek\ [\c Z\ekif [\ cX `jcX% <eZfekiXi}j ZfZ`eX d\[`k\ii}e\X# Zfe dXiZX[Xj `eÕl\eZ`Xj `kXc`XeXj \ `jiX\c \j# p le X^iX[XYc\ aXi[ e if[\X[f [\ Z ki`Zfj# dlp jfc`Z`kX[f \e cXj efZ_\j [\ m\iXef% J` gXjXj Xc d\[`f[ X# g`[\ leX [\ jlj i`hl j`dXj ]fZXZZ`Xj%

GFIK 98C8EJ8K CfZXk\[ Yp k_\ gfik f] JXe D`^l\c# k_`j i\jkXliXek `j Xcc XYflk ^i`cc\[ Ôj_# n`k_ gif[lZ\ Yifl^_k [X`cp kf k_\ \jkXYc`j_d\ek Yp YfXk% K_\`i Ylcc`k [\ g\`o n`k_ i`Z\ `j Xcjf X Y`^ ]Xmfli`k\% 8 \jk\ i\jkXliXek\ j`klX$ [f alekf Xc Gl\ikf [\ JXe D`^l\c j\ m`\e\ X kfdXi g\jZX[f X cX YiXjX# kiX [f [`Xi`Xd\ek\ \e \c YXiZf [\c \jkXYc\Z`d`\ekf% Jl Ylcc`k [\ g\`o Zfe Xiifq X YXe[X kXd$ Y` e \j dlp [\dXe[X[f% Gl\ikf [\ JXe D`^l\c K\c1 0.(%**+%,). i\jkXliXek\gfikYXcXejXk%Zfd

| 178 |

PACHAMAGAZINE.COM

:Xcc\ :Xe Gfl# + JXe Cfi\eqf% K\c1 0.(%*),%,+* gXcfdX`Y`qX%ZfdX%Zfd

Discover over a dozen serious hiking and mountain biking routes near the picturesque town of San Juan in northern Ibizan. One of the most popular trails hugs the coastline for 12.5 kilometres, passing the beautiful cove of Portitxol and the spiral-bound lighthouse at Punta des Moscarter which marks the northern tip of the island. Another popular route is the trail that connects Benirr s beach with the Port of San Miguel. Los aÞcionados al senderismo y al ciclismo de monta a encuentran aqu cerca de una decena de rutas. La mayor a ofrecen maravillosas vistas sobre la espectacular costa del norte de la isla, como el recorrido circular que parte de la playa de Es Portitxol y que pasa junto al faro de Moscarter. Con una longitud total de 12,5 kil metros, es apta para todos los niveles. Otra bonita ruta con vistas al mar es la que une la playa de Benirr s con el Puerto de San Miguel. En las webs se pueden consultar stos y otros recorridos por el municipio. webs ibiza.travel santjoandelabritja.com


SAN JUAN DE LABRITJA

BALÊFIA

Carretera San Juan. San Lorenzo

This ancient Moorish settlement is among the best-preserved Arabic relics in Ibiza. The tiny fortified hamlet comprises five cube-shaped farmhouses, strategically overlapped for defence, and two towers painted with white chalk crosses to ward off evil spirits. Walls are over three feet thick in places to protect inhabitants from pirate attacks. The Balearics were conquered by the Moors in the year 902 and became part of the Ommiad emirate of al-Andalus.

Este antiguo asentamiento musulm n es una de las reliquias rabes mejor conservadas de Ibiza. El pueblo fortificado incluye cuatro casas con forma de cubo que se solapan estrat gicamente para mejorar su defensa, y tiene un torre n con una cruz blanca encalada para espantar los malos esp ritus. Las Islas Baleares fueron conquistadas por los rabes en el a o 902 pasando a formar parte del reino de Al-Andalus.

PACHAMAGAZINE.COM

| 179 |


THE GUIDE LA GUêA

IBIZA

K_\i\Ëj dfi\ kf k_\ `jcXe[Ëj ZXg`kXc Z`kp k_Xe fe\ f] k_\ dfjk Y\Xlk`]lc Z`kX[\cj `e k_\ D\[`k\iiXe\Xe% @k Xcjf _Xj X nfi[$ZcXjj dXi`eX# \oZ\cc\ek YXij Xe[ i\jkXlXiXekj Xe[ \efl^_ j_fgj kf b\\g pfl Yljp ]ifd dfie`e^ lek`c e`^_k% CX ZXg`kXc [\ cX `jcX ef j cf Zl\ekX Zfe leX [\ cXj d}j _\idfjXj Z`l[X[\cXj [\c D\[`k\ii}e\f% KXdY` e Zl\ekX Zfe le gl\ikf [\gfik`mf [\ gi`d\iX# \oZ\c\ek\j YXi\j p i\jkXliXek\j p k`\e[Xj jlÔZ`\ek\j gXiX dXek\e\ik\ fZlgX[f [\j[\ cX dX XeX _XjkX cX efZ_\%

SLEEP / DORMIR

l

jg\Z`Xc [Xp flk Xk j\X6 Glk k_\ >l\jk <og\i`\eZ\ K\Xd fe k_\ afY Xe[ pflËcc Y\ XdXq\[ Le Z`eZf \jki\ccXj Zfe Xdfi Xc Xik\ Zfek\dgf$ i}e\f# gi\j\ek\ kXekf \e cXj _XY`kXZ`fe\j Zfdf \e cfj \jgXZ`fj Zfdle\j% :l\ekX Zfe (,. jl`k\j k`gf cf]k fi`\ekX[Xj Xc dXi# le jgX [\ d}j [\ (*'' d p \ekiX[X Xc :Xj`ef [\ @Y`qX% ¶E\Z\j`kXj hl\ k\ fi^Xe`$ Z\e le [ X \jg\Z`Xc \e \c dXi6 Gfe X gil\YX X jl el\mf >l\jk <og\i`\eZ\ K\Xd p m\i}j%

LI98E JG8:<J

@eb`\# A\ifd# D`b\p 9iX`e# E+K+ Xe[ CXli\e 9Xb\i Xi\ aljk jfd\ f] k_\ Xik`jkj n_f _Xm\ [\ZfiXk\[ k_\ nXccj f] k_`j Yflk`hl\ Xik _fk\c cfZXk\[ Yp k_\ nXccj% 8cc (* jl`k\j Xi\ hl`\k Xe[ cXi^\ Xe[ k_\ _fk\c f]]\ij Xifle[$ k_\$ZcfZb iffd j\im`Z\% @eb`\# A\ifd# D`b\p 9iX`e# E+K+ p CXli\e 9Xb\i jfe Xc^lefj [\ cfj Xik`jkXj hl\ _Xe g`ekX[f jfYi\ cXj gX$ i\[\j [\ \jk\ Yflk`hl\ Xik _fk\c j`klX[f alekf X cXj

GXj\f AlXe :Xicfj @# (. K\c1 0.(%/'-%/'`Y`qX^iXe_fk\c%Zfd

DRINK / BEBER JN8D@

dliXccXj% Jlj (* jl`k\j jfe kiXehl`cXj p \jgXZ`fjXj p Zl\ekXe jfe j\im`Z`f [\ _XY`kXZ`fe\j )+ _fiXj% M`X G e`ZX# *)% liYXejgXZ\j`Y`qX%Zfd

@9@Q8 >I8E ?FK<C

8 ,$jkXi _fk\c n_\i\ Zfek\dgfiXip Xik ^iXZ\j k_\ nXccj `e iffdj Xe[ Zfddfe Xi\Xj% @e X[[`k`fe kf (,. fg\e$gcXe jl`k\j ]XZ$ `e^ k_\ j\X# k_\ _fk\c _Xj X (*'' d jgX Xe[ [`i\Zk \ekiXeZ\ kf @Y`qXËj :Xj`ef% E\\[ _\cg fi^Xe`q`e^ X

| 180 |

PACHAMAGAZINE.COM

?FJK8C G8IHL<

K_\ iffdj Xi\eËk _l^\ Xe[ k_\p Xi\ m\ip j`dgc\# Ylk k_\ cfZXk`fe Yp k_\ [\]\ej`m\ nXccj Xe[ CX DXi`eX dXb\j lg ]fi k_Xk% @] XmX`cXYc\# Yffb g\ek_flj\ iffd ,'( Xe[ Z_\Zb flk k_\ Yi\Xk_$kXb`e^ m`\nj f] ;Xck M`cX ]ifd k_\ k\iiXZ\% CXj _XY`kXZ`fe\j jfe j\eZ`ccXj p ef dlp ^iXe[\j# g\if jl cfZXc`qXZ` e alekf X cXj dliXccXj p CX DXi`eX \j `dYXk`Yc\% J` \jk} c`Yi\# d\i\Z\ cX g\eX i\j\imXi cX _XY`kXZ` e ,'(# \e \c }k`Zf# Zfe k\iiXqX p \jklg\e[Xj m`jkXj X ;Xck M`cX% GcXqX [\c GXihl\# +% K\c1 0.(%*'(%*,/ _fjkXcgXihl\%Zfd

N_\k_\i `kËj k_\ Zfjp# cX`[$ YXZb Xkdfjg_\i\ fi k_\ jg`Zp dfa`kfj# k_`j YXi n`cc n`e pfl fm\i% @] pfl kip `k# pflËcc [\Ôe`k\cp Y\ YXZb ]fi dfi\% Gclj# `kËj cfZXk\[ `e Xe `[\Xc jgfk kf nXkZ_ k_\ _ljkc\ Xe[ Yljkc\ f] CX DXi`eX% Ef jXY\dfj hl k\ ^ljkXi} d}j1 j` \c XdY`\ek\ XZf^\$ [fi p ]Xd`c`Xi hl\ Zfej`^l\ \c g\ijfeXc f jl dfa`kf g`$ ZXek\% Cf hl\ k\e\dfj ZcXif \j hl\ j` cf gil\YXj# j\^lif hl\ i\g\k`i}j% 8[\d}j# \j le ]Xek}jk`Zf cl^Xi gXiX [`j]ilkXi [\c XdY`\ek\ [\ CX DXi`eX% :Xcc\ [Ë<ed`^# *+ K\c1-+0%).)%*+( ]XZ\Yffb%Zfd&jnXd`%`Y`qX


IBIZA K?< IF:B 98I

NECRíPOLIS PUIG DES MOLINS

8 Xc ]i\jZf ZfZbkX`c Xk k_`j m\el\ `e CX DXi`eX `j k_\ g\i]\Zk jkXik kf X gifd`j$ `e^ e`^_k% K_\ Xkdfjg_\i\ `j ^i\Xk Xe[ k_\ gi`Z\j Xi\ m\ip X]]fi[XYc\% 8e XYjf$ clk\ ZcXjj`Z% KfdXij\ le Z Zk\c \e cX k\iiXqX [\ \jk\ cfZXc [\ CX DXi`eX \j \c d\afi Zfd`\eqf gXiX leX efZ_\ gifd\k\[fiX% K`\e\ Yl\e XdY`\ek\ p cfj gi\Z`fj j\ XaljkXe X kf[fj cfj gi\jl$ gl\jkfj% Le Zc}j`Zf% :Xcc\ :`gi`Xef >Xi`af# (+ K\c1 0.(%*('%()0

:8CD8

=XeZp X ZX`g`i`e_X n`k_ X m`\n6 ?\X[ fm\i kf k_\ Z_`cc$flk Xi\X Xk :XcdX# X i\jkXliXek&YXi `e DXi`eX 9fkX]fZ_ Xe[ kXb\ `e k_\ jklee`e^ m`\nj f] k_\ fc[ gfik Xe[ ;Xck M`cX% K_\ m`jkX `j ^fi^\flj Xk e`^_k% ¶8g\k\Z\ leX ZX`g`i`e_X Zfe m`jkXj6 ;\j[\ cX qfeX Z_`cc$flk [\c i\jkXliXek\ YXi :XcdX j`klX[f \e cX DXi`eX 9fkX]fZ_ j\ fYj\imXe leXj ]Xek}jk`ZXj m`jkXj Xc gl\ikf p X ;Xck M`cX# leX `dX^\e \jg\Z`Xcd\ek\ Yfe`kX gfi cX efZ_\% DXi`eX @Y`qX# j&e K\c1 0.(%,0,%,0,

SHOP / COMPRAR DFE8JK<IP F= J8EK :I@JKä=FC @] pflËi\ nXcb`e^ Xifle[ ;Xck M`cX kfnXi[j k_\ :Xk_\[iXc# Y\ jli\ kf ZXcc `e Xk k_`j df[\jk Zfem\ek Xe[ Ylp jfd\ kiX[`k`feXc _fd\$ dX[\ gXjki`\j1 fi\cc\k\j# ilY`fcj# ZfZX [lcZ\ Xe[ gXjkXj [\ JXe 8^ljk e% K_\ elej Xcjf dXb\ \dgXeX[X kleX Xe[ i\[ g\gg\i g`\ Xe[ ZfZX [\ g`d`\ekfj i\[ g\gg\i ÕXkYi\X[ % 8c gXj\Xi gfi ;Xck M`cX _XZ`X cX :Xk\[iXc# gXiX \e \jk\ j\eZ`ccf Zfem\ekf gXiX

GLIE@D8 ?liip`e^ `j flk f] k_\ hl\jk`fe `e k_`j jfik f] 8c` 9XYXËj ZXm\ gXZb\[ n`k_ e\ZbcXZ\j# Y\X[j# ^\dj# YiXZ\c\kj Xe[ fk_\i XZZ\jjfi`\j% @] pfl ZXeËk Ôe[ pfli `[\Xc e\ZbcXZ\# g`Zb X j\c\Zk`fe f] Y\X[j Xe[ _Xm\ 8c\oXe[iX dXb\ `k ]fi pfl% D\afi \ekiXi j`e gi`jXj \e \jkX \jg\Z`\ [\ Zl\mX [\ 8c 9XY} i\gc\kX [\ ZfccXi\j# XYXcfi`fj# Zl\ekXj# ^\dXj# glcj\iXj p fkifj X[fiefj% J` ef \eZl\ekiXj kl ZfccXi jf X[f# YljZX cfj X[fiefj hl\ hl`\i\j hl\ k\e^X p g [\c\ X 8c\oXe[iX hl\ cf dfek\% :Xcc\ :Xp\kXef Jfc\i# ,% K\c1 0.(%(0*%(.-

ZfdgiXi cfj [lcZ\j kiX[`$ Z`feXc\j hl\ \cXYfiXe cXj dfeaXj# Zfdf cXj fi\cc\k\j# cfj ilY`fcj# cX ZfZX [lcZ\ p cXj gXjkXj [\ JXe 8^ljk e% KXdY` e m\e[\e \dgXeX[X p ZfZX [\ g`d`\ekfj% :Xcc\ JXek :`i`XZ# )%

@9Q :F;< 9X^j# Yffkj# jXe[Xcj Xe[ Y\ckj# Xcc ZiX]k\[ lj`e^ c\Xk_\i Xe[ fk_\i eXkliXc dXk\i`Xcj% K_\p Xcjf _Xm\ X n`[\ j\c\Zk`fe f] e\Zb$ cXZ\j# YiXZ\c\kj Xe[ i`e^j% <m\ipk_`e^ ffq\j gXeXZ_\ Xe[ Zffc

<eZfekiXi}j Yfcjfj# YfkXj# jXe[Xc`Xj p Z`eklife\j \cXYfiX[fj Zfe g`\c p fkifj dXk\i`Xc\j eXkliXc\j% KXd$ Y` e leX Xdgc`X j\c\ZZ` e [\ ZfccXi\j# glcj\iXj p Xe`ccfj% Kf[f \e cX k`\e[X k`\e\ le \jk`cf [\j\e]X[X$ [Xd\ek\ Zffc% :Xcc\ [\ cX :ilq# )(% K\c1 0.(%*('%*', `YqZf[\%Zfd

EFJJ Jkpc`j_ dlck`$YiXe[ ]Xj_`fe ]fi d\e Xe[ nfd\e# n_\i\ pfle^ =i\eZ_ YiXe[j c`b\ @if jkXe[ flk% PflËcc cfm\ k_\`i j\c\Zk`fe f] YX^j Xe[ XZZ\jjfi`\j% CfZXk\[ e\ok kf K\Xkif G\i\piX% <jk`cfjX k`\e[X dlck`dXi$ ZX gXiX _fdYi\ p dla\i [fe[\ a m\e\j ]`idXj ]iXeZ\jXj Zfdf @if k`\e\e \jg\Z`XcgifkX^fe`jdf% J\$ ^lif hl\ k\ i\e[`i}j X jl j\c\ZZ` e [\ Yfcjfj p Zfd$ gc\d\ekfj% J\ \eZl\ekiX ]i\ek\ Xc K\Xkif G\i\piX%

A UNESCO world heritage site, the Phoenician tombs of this ancient burial ground date from the 7th century BC. More than 3000 hypogea (burial chambers) have been discovered and some are accessible to the public. The museum provides a sharp insight into the lives, deaths, funeral rites and afterlife beliefs of an ancient people. Estas tumbas fenicias datan del siglo VII antes de Cristo y han sido declaradas Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Se han descubierto m s de tres mil hipogea (c maras funerarias) aunque s lo se permite el acceso al p blico a unas pocas. El museo permite acercarse a la vida, la muerte, los ritos funerarios y las creencias en otra vida de esta antigua civilizaci n. Via Romana, 31, Ibiza. Tel: 971.301.771 Free entrance. Entrada gratuita.

:Xcc\ 9`jY\ 8qXiX# )% ]XZ\Yffb%Zfd&Efjj`Y`qX PACHAMAGAZINE.COM

| 181 |


THE GUIDE IBIZA EAT / COMER D8D8 GFD<CF

CfZXk\[ `e k_\ Yljp :Xcc\ [\ cX M`i^\e# `e k_\ CX DXi`eX e\`^_Yfli_ff[# flkj`[\ j\Xk`e^ `e k_`j ^Xp$]i`\e[cp i\jkXliXek `j c`d`k\[ Xe[ XcnXpj `e [\dXe[% K_\`i gX$ \ccX `j fe\ f] k_\ jkXi [`j_\j fe k_\`i D\[`k\iiXe\Xe d\el# jf ^f ]fi `k <e cX ZfefZ`[X ZXcc\ [\ cX M`i^\e# \e gc\ef YXii`f [\ CX DXi`eX# j\ \eZl\ekiX \jk\ g\hl\ f i\jkXliXek\ ^Xp ]i`\e[cp ZlpXj gfZXj d\jXj \ok\i`fi\j \jk}e dlp jfc`Z`$ kX[Xj% Lef [\ cfj ]Xmfi`kfj [\ jl ZXikX d\[`k\ii}e\X \j cX gX\ccX# Xj hl\ j` k`\e\j Xekfaf# ef cf [l[\j p g [\cX%

C8 FC@M8

:Xcc\ [\ cX DXi\ [\ ; l# ,* K\c1 0.( *( *( ))

G@EF:?F

C8 9F;<>8

;Xk`e^ YXZb kf k_\ (0.'j# k_`j g`qq\i`X n`k_ flk[ffi kXYc\j `j k_\ kfg jgfk ]fi g\fgc\ nXkZ_`e^ `e CX DX$ i`eX% K_`e Ziljk# ZileZ_p g`qqXj n`k_ X kfdXkf jXlZ\ jf [\c`Z`flj n\Ëi\ jli\ `kËj gXikcp i\jgfej`Yc\ ]fi k_\ m\el\Ëj jlZZ\jj% 9\ jli\ kf Yffb X_\X[ `e g\Xb j\Xjfe# fi pflËcc Ôe[ pflij\c] [`e$ `e^ Xk d`[e`^_k% 8Y`\ikX [\j[\ cfj X fj .'# cX k\iiXqX [\ \jkX g`qq\i X \j lef [\ cfj d\afi\j cl^Xi\j [\j[\ \c hl\ fYj\imXi \c XdY`\ek\ [\c YXii`f [\ CX DXi`eX% Jlj g`qqXj jfe ÔeXj p Zila`\ek\j p Zi\\dfj hl\ cX jXcjX [\ kfdXk\ \j

PflËcc cfm\ k_\ j\c\Zk`fe f] Zfc[ d\Xkj# 9li^fj YcXZb gl[[`e^ Xe[ YXYp Z_fi`qfj# Ylk [feËk ]fi^\k XYflk fk_\i [\c`ZXZ`\j fe k_\ d\el# jlZ_ Xj k_\`i kXjkp Zf[ n`k_ i\[ g\gg\i jXlZ\% Ifle[ f]] pfli d\Xc n`k_ X >`^`# X e\n ZfZbkX`c dX[\ n`k_ ^`e# ^`e^\i# c\dfe Xe[ ^`e^\i Xc\% I\j\imXk`fej Xi\ e\Z\jjXip `e g\Xb j\Xjfe% K\ \eZXekXi}e jlj kXYcXj [\ \dYlk`[fj# jl dfiZ`ccX [\ 9li^fj p jlj Z_fi`Z`kfj% G\if kXdY` e fkifj gcXkfj [\ cX ZXikX Zfdf jl jXYifjf YXZXcXf X cX m`qZX eX% G`[Xj cf hl\ g`[Xj# gfe Ôe X kl Z\eX Zfe le >`^`# lef [\ jlj el\mfj Z Zk\c\j# \cXYfiX[f Zfe ^`e\YiX# a\e^`Yi\# c`d e p >`e^\i Xc\% :fem`\e\ i\j\imXi \e gc\eX k\dgfiX[X%

K_`j i\jkXliXek _Xj Y\\e j\im`e^ =i\eZ_ Zl`j`e\ ]fi fm\i k_i\\ [\ZX[\j Xe[ _Xj Y\Zfd\ X ;Xck M`cX ZcXjj`Z% N\ _`^_cp i\Zfdd\e[ k_\ ^fXkËj Z_\\j\ g`\ n`k_ k_pd\ Xe[ _fe\p `kËj Y\\e fe k_\ d\el ]fi )/ p\Xij Xe[ k_\ ^i`cc\[ jZXccfgj Xe[ b`e^ giXnej n`k_ gfkXkf\j Xe[ d`o\[ ^i\\ej% :fe ZXj` ki\j [ ZX[Xj [\ _`jkfi`X# \jk\ i\jkXliXek\ [\ ZfZ`eX ]iXeZ\jX \j pX kf[f le Zc}j`Zf [\ ;Xck M`cX% <e$ ki\ jlj gifgl\jkXj [\jkXZX$ dfj \c _faXc[i\ [\ hl\jf [\ ZXYiX ZXc`\ek\ Zfe kfd`ccf p d`\c# le gcXkf hl\ cc\mX \e cX ZXikX [\j[\ _XZ\ )/ X fj# p cXj m`\`iXj p cXe^fjk`efj X cX gcXeZ_X Zfe gXkXkX p d\jZcle% :Xcc\ cX JXekX :i\l# ) K\c1 0.(%*'*%'/* cXfc`mX`Y`qX%Zfd

:Xcc\ 9`jY\ Kfii\j DXpXej# ) K\c1 0.(%(0)%.+' cXYf[\^X`Y`qX%\j

C8 9I8J8 gXik\ [\c j\Zi\kf [\ jl o`kf% <e gc\eX k\dgfiX[X# d\afi i\j\imXi j` ef j\ hl`\i\ Z\eXi X d\[`XefZ_\% :Xcc\ [Ë<ed`^# (/ K\c1 0.(%*('%(.g`qq\i`Xg`efZ_f%Zfd

:8E D@HL<C@KLJ CfZXk\[ e\ok kf k_\ [\]\ej`m\ nXccj f] ;Xck M`cX# `kËj X ^i\Xk gcXZ\ kf `e[lc^\ `e jfd\ kXgXj Xe[ kiX[`k`feXc [`j_\j# jlZ_ Xj ]i`\[ fZkfglj Xe[ JgXe`j_ fd\c\kk\% @kËj ^i\Xk ]fi Yi\Xb$ ]Xjkj kff <jk} j`klX[f alekf X cXj dl$ iXccXj [\ ;Xck M`cX p \j leX Yl\eX [`i\ZZ` e gXiX kXg\Xi

p gifYXi [`]\i\ek\j gcXkfj kiX[`Z`feXc\j# Zfdf cX ]i`kX [\ glcgf f jl i`ZX kfik`ccX [\ gXkXkX% KXdY` e \jk} dlp Xe`dX[f \e cfj [\jXplefj% :Xcc\ DXel\c Jfi}# ( K\c1 0.(%*(-%,/0 ZXed`hl\c`klj`Y`qX%Zfd

IfdXeZ\ `j b`e^ `e @Y`qX KfneËj dfjk Z_Xid`e^ ZflikpXi[% N_`k\nXj_\[ nXccj# jkfe\ kXYc\j Xe[ [iXg\[ gXcd ki\\j dXb\ ]fi X jdffZ_p jlgg\i% Kip k_\ ^i`cc\[ d\Xkj Xe[ Yi`cc`Xek i`Z\ Xe[ [feËk d`jj k_\ ZXmX jXe^i`X% <c ifdXek`Z`jdf i\`eX \e \jk\ gXk`f [\ @Y`qX% GXi\[\j YcXeZXj p d\jXj [\ g`\[iX if[\X[fj [\ gXcd\iXj hl\ X X[\e \j\ kfhl\ ZcXm\ gXiX leX Z\eX [\ \eXdfiX$ [fj% Gil\YX jlj ZXie\j X cX YiXjX p XiifZ\j jXYifjfj% :Xcc\ [\ G\i\ JXcX# * @Y`qX% K\c1 0.(%*'(%)')% cXYiXjX`Y`qX%Zfd

| 182 |

PACHAMAGAZINE.COM


PACHAMAGAZINE.COM

| 183 |


THE GUIDE LA GUêA

FORMENTERA DXp `j k_\ `[\Xc dfek_ kf \eafp k_\ jdXcc\jk f] k_\ 9Xc\Xi`Z @jcXe[j# X [\c`Z`fljcp X[[`Zk`m\ gXiX[`j\ f] m`i^`e Y\XZ_\j Xe[ klihlf`j\ nXk\i% DXpf \j le d\j g\i]\Zkf gXiX [`j]ilkXi [\ cX d\efi [\ cXj @jcXj 9Xc\Xi\j# le gXiX jf [\ fi`ccXj m i^\e\j p X^lXj klihl\jXj hl\ gifmfZX X[`ZZ` e%

SLEEP / DORMIR <J D8IßJ

CfZXk\[ `e JXek =iXeZ\jZ# k_`j ^fi^\flj \jkXYc`j_$ d\ek _Xj Y\\e [\ZfiXk\[ `e \c\^Xek kXjk\% K_\ (/ iffdj Xi\ Yi`^_k Xe[ Xi\ \hl`gg\[ n`k_ Xcc df[ Zfej# `eZcl[$ `e^ X g`ccfn d\el# jfle[ jpjk\d Xe[ Xe `G_fe\ gcXp\i% K_\p _Xm\ X jgX Xe[ X jdXcc gffc% DXiXm`ccfjf \jkXYc\Z`d`\ekf [\ZfiX[f Zfe dlp Yl\e ^ljkf p cfZXc`qX[f \e \c d`jdf JXek =iXeZ\jZ% Jlj (/ \jkXeZ`Xj jfe cld`efjXj p Zl\ekXe Zfe eld\ifjfj [\kXcc\j# Zfdf ZXikX [\ Xcdf_X[Xj# \hl`gf [\ jfe`[f p `G_fe\ gcXp\i% 8[\d}j# k`\e\ le jgX p leX g\hl\ X g`jZ`eX% :& JXekX DXi X# (, JXek =iXeZ\jZ OXm`\i K\c1 0.(%*)*%)(_fk\c\jdXi\j%Zfd

Z df[Xj \e gc\ef ZfiXq e [\ <j Glafcj# X gfZfj gXjfj [\ cX gcXpX% Jl [\jXplef Yl]]\k \j ]XYlcfjf \ `eZclp\ jXcd e X_ldX[f p Z_Xd$ g}e% J` k\ dfc\jkX \c il`[f ZXcc\a\if# d\afi i\j\imX cXj _XY`kXZ`fe\j `ek\i`fi\j% K`\e\ g`jZ`eX% 8m[X% [\ D`iXdXi# ** <j Glafcj K\c1 0.(%*)/%((0% mfiXdXi]fid\ek\iX%Zfd

?FJK8C C8 J8M@E8

>l\jkj n`cc cfm\ CX JXm`eXËj ]Xd`cp$]i`\e[cp Xkdfjg_\i\# gc\XjXek jkX]]# Zfd]p iffdj Xe[ \oZ\c$ c\ek cfZXk`fe1 i`^_k fe k_\ Y\XZ_]ifek# e\ok kf @cc\k\j 9\XZ_% K_\ _fk\c kliej -, e\ok Xlklde# jf k_`j j\Xjfe `j jli\ kf Y\ m\ip jg\Z`Xc% CX JXm`eX k\ ^ljkXi} gfi jl XdY`\ek\ ]Xd`c`Xi# \c kiXkf X^iX[XYc\# jlj Z df[Xj _X$ Y`kXZ`fe\j cc\eXj [\ [\kXcc\j p jl \oZ\c\ek\ cfZXc`qXZ` e# X g`\ [\ gcXpX p Xc cX[f [\ @cc\k\j% <c gi o`df fkf f \c _fjkXc Zldgc`i} -, X fj [\ _`jkfi`X# Xj hl\ Xm`jXdfj hl\ \jkX k\dgfiX[X# j\^lif# j\i} dlp \jg\Z`Xc% 8m[X% D\[`k\ii}e\X# ))$+' CX JXm`eX K\c1 0.(%*))%).0 _fjkXc$cXjXm`eX%Zfd

?FJK8C MFI8D8I

J`dgc\# Zfd]p iffdj `e k_\ _\Xik f] <j Glafcj# d\i\ jk\gj ]ifd k_\ Y\XZ_% K_\ Yi\Xb]Xjk Yl]]\k `j jg\ZkXZl$ cXi Xe[ `eZcl[\j jdfb\[ jXcdfe Xe[ ZXmX% @] pflËi\ X c`^_k jc\\g\i# Yffb fe\ f] k_\ `ek\i`fi iffdj% K_\i\ `j X jn`dd`e^ gffc% ?XY`kXZ`fe\j j\eZ`ccXj p

| 184 |

PACHAMAGAZINE.COM

l

9CL< 98I @] pflËi\ X i\^lcXi pflËcc efk`Z\ k_\pËm\ i\mXdg\[ k_\ d\el# Xck_fl^_ jXcX[j# gXjkX Xe[ ]`j_ Xi\ jk`cc k_\`i jkife^ jl`kj% C`m\ dlj`Z ]ifd d`[$X]k\ieffe \m\ip JXk$ li[Xp Xe[ jklee`e^ jlej\kj \m\ip [Xp f] k_\ n\\b% J` \i\j le _XY`klXc efkXi}j hl\ cX ZXikX _X ZXdY`X[f gfi Zfdgc\kf# Xlehl\ j\ dXek`\e\ \c gifkX^fe`jdf [\ cXj \ejXcX[Xj# cXj gXjkXj p \c g\jZX[f% Kf[fj cfj j}YX[fj _Xp d j`ZX \e m`mf [\j[\ cX d\[`X kXi[\ p# Zfdf j`\dgi\# j`^l\ j`\e[f le ]Xek}jk`Zf cl^Xi [\j[\ \c hl\ m\i cX gl\jkX [\ jfc% Le `dgi\jZ`e[`Yc\% GcXpX [\ D`^afie% JXek =\iiXe [\ J\j Ifhl\j% K\c1 ---%.,/%(0'% Ycl\YXi]fid\ek\iX%Zfd


FORMENTERA

DRINK / BEBER G@I8K89LJ K_`j `jcXe[ ZcXjj`Z _Xj Y\\e Xifle[ ]fi [\ZX[\j% NXj_ k_\`i [\c`Z`flj eXZ_fj [fne n`k_ Xe `Z\$ Zfc[ :fifeX fi fe\ f] k_\`i ]Xdflj dfa`kfj% 8e Xgg\$ k`q`e^ ZfdY`eXk`fe ]fi k_\ cXk\ X]k\ieffe# Xj k_\ jle j\kj fm\i GcXpX D`^afie% Le Zc}j`Zf [\ cX `jcX [\j[\ _XZ\ [ ZX[Xj# efjfkifj i\Zfd\e[Xdfj jlj eXZ_fj XZfdgX X[fj [\ leX Zfif$ e`kX Y`\e ]i X f lef [\ jlj ]Xdfjfj dfa`kfj% LeX Zfd$ Y`eXZ` e Y`\e Xg\k\Z`Yc\ Xc XkXi[\Z\i# ZlXe[f \c jfc j\ gfe\ ]i\ek\ X cX gcXpX [\ D`^afie% :kiX% [\ CX DfcX# bd% ((% JXek =\iiXe [\ J\j Ifhl\j g`iXkXYlj%Zfd

8DFI< @ F;@F K_\ YXi ^\kj c`m\cp Xj k_\ jle ^f\j [fne# n_\e `k kliej `ekf X d\\k`e^ gf`ek ]fi @kXc`Xe k_`ikpjfd\$ k_`e^j cffb`e^ kf gXikp Xe[ [XeZ\ k_\ e`^_k XnXp% J`dgc\ Xe[ ]le# k_\i\ Xi\ ef M@G Xi\Xj fi 9Xc`e\j\ cfle^\ij Xk k_`j Y\XZ_ YXi `e <j :Xc % Jl YXiiX Zfd`\eqX X Xe`dXij\ Xc ZX\i cX kXi[\# ZlXe[f j\ Zfem`\ik\ \e glekf [\ \eZl\ekif [\ ki\`ekX \ifj `kXc`Xefj Zfe ^XeXj [\ YX`cXi p [`m\i$ k`ij\% J\eZ`ccf p [`m\ik`[f# \e \jk\ Z_`i`e^l`kf [\ <j :Xc ef _Xp M@GJ e` ZXdXj YXc`e\jXj% :kiX% [\ CX DfcX# Bd ((%- K\c1 -'-%/-(%-,(

C8 DFC8 D8IB<K Fe N\[e\j[Xp Xe[ Jle[Xp X]k\ieffej# k_\ dXib\k Xk CX DfcX `j k_\ gcXZ\ kf Y\ Æ \jg\$ Z`Xccp ]fi nXeeXY\ _`gg`\j% K_\ jkXccj Xi\ gXZb\[ n`k_ fi`^`eXc# _Xe[$dX[\ ]Xi\# dfjkcp `ejg`i\[ Yp k_\ `jcXe[% Fg\e ]ifd +gd kf 0gd% Cfj d` iZfc\j p [fd`e^fj gfi cX kXi[\ _Xp hl\ `i Xc d\iZX[f hl\ j\ fi^Xe`qX \e CX DfcX# leX Z`kX `dgi\jZ`e[`Yc\ kXekf j` j\ hl`\i\ ^XjkXi Zfdf j` ef% Kf[f cf hl\ j\ m\e[\ \e jlj gl\jkfj \j fi`^`eXc# Xik\jXef p# \e jl dXpfi X# `ejg`iX[f \e cX `jcX% 8Yi\ [\j[\ cXj +1'' _XjkX cXj 01'' gd% CX DfcX%

SHOP / COMPRAR

k\j# ZfccXi\j p glcj\iXj _Xe j`[f i\Xc`qX[fj X gXik`i [\ _faXj [\ X[\c]X%

D8AFI8C

8m[X% [\ CX DfcX CX DfcX K\c1 0.(%*).%,(dXafiXc%Zfd

PflËcc _Xm\ kiflYc\ i\j`jk$ `e^ k_\ fi`^`eXc# \c\^Xek Zi\Xk`fej [\j`^e\[ Yp <ei`Z DXafiXc Xe[ _`j k\Xd% K_`j j\Xjfe n\Ëi\ cfm`e^ k_\ 9XcX[i\j j\i`\j# n`k_ \Xii`e^j# e\ZbcXZ\j Xe[ YiXZ\c\kj dX[\ lj`e^ fc\Xe[\i c\Xm\j% <j dlp [`] Z`c ef \eX$ dfiXij\ [\ Xc^leX [\ cXj fi`^`eXc\j p \c\^Xek\j afpXj hl\ Zi\X <ei`Z DXafiXc p jl \hl`gf% ;\ \jkX k\dgfiX[X efj ^ljkX cX j\i`\ ccXdX[X 9XcX[i\j# Zlpfj g\e[`\e$

M@C8 M@EJ K_\ Y\jk gcXZ\ fe k_\ `jcXe[ kf jkfZb lg fe n`e\# ]ifd eXk`feXc Xe[ `ek\ieXk`feXc n`e\i`\j% 8jb ]fi i\Zfd$ d\e[Xk`fej `] pflËi\ ]\\c`e^ X[m\ekliflj% K_\p _Xm\ X ^i\Xk Z_XdgX^e\ j\c\Zk`fe% <j cX d\afi [`i\ZZ` e [\ cX `jcX [fe[\ _XZ\i XZfg`f [\ le Yl\eX Yfk\ccX [\ m`ef# pX j\X [\ Yf[\^Xj eXZ`f$ eXc\j f `ek\ieXZ`feXc\j% J` hl`\i\j jXc`ik\ [\ cf Zfef$ Z`[f# [\aX hl\ k\ XZfej\a\e% Jl f]\ikX \e Z_Xdg}e \j dlp Zfdgc\kX% GcX [\c I\`# ((,% JXek =iXeZ\jZ% K\c1 0.(%*)*%()* m`cXm`ej%Zfd PACHAMAGAZINE.COM

| 185 |


THE GUIDE FORMENTERA EAT / COMER

AN ECO ISLAND IN 3 EASY STEPS TRES APUNTES SOBRE LA ISLA MçS ECO

:8J8E@K8

K_`j Y\Xlk`]lc cXdgc`k @kXc`Xe i\jkXliXek fe k_\ Ylqqp <j Glafcj nXk\i$ ]ifek `j fe\ f] k_\ kfg j\X$ ]ff[ \Xk\i`\j fe k_\ `jcXe[% 8jb k_\ fne\i# Gfc[f# ]fi _`j jlYc`d\cp kXjkp YXZZXc~ dXek\ZXkf# X M\e\k`Xe Zf[ ZcXjj`Z% <jk\ _\idfjf i\jkXliXek\ `kXc`Xef \e \c Ylcc`Z`fjf gXj\f dXi k`df [\ <j Glafcj \j lef [\ cfj d\afi\j i\jkXl$ iXek\j [\ dXi`jZfj \e cX `jcX% Gi\^lekX Xc j`dg}k`Zf [l\ f Gfc[f gfi jl \o`kfjf YXZZXc~ dXek\ZX[f# leX \jg\Z`\ [\ YiXe[X[X [\ YXZXcXf k g`ZX [\ M\e\Z`X% :Xcc\ [\ =fefcc DXi <j Glafcj K\c1 0.(%*)(%0-/ ZXjXe`kX%e\k

<J :F;FC =FI8;8K

@e k_\ dff[ ]fi gX\ccX n`k_ X j\X m`\n6 @] pflËi\ cffb`e^ ]fi X jX]\ Y\k# `k [f\jeËk ^\k dlZ_ Y\kk\i k_Xe k_`j i\jkXliXek fe GcXpX D`^afie# `e k_\ j\Z$ k`fe befne Xj <j :f[fc =fiX[Xk% Fi[\i dljj\cj dXi`eXiX kf jkXik Xe[ Yffb X_\X[ ]fi X kXYc\ fe k_\ k\iiXZ\% ¶8ekfaf [\ gX\ccX Zfe m`jkXj Xc dXi6 LeX [`i\ZZ` e j\^l$ iX \j \jk\ i\jkXliXek\ j`klX$ [f \e cX gcXpX [\ D`^afie# aljkf \e \c kiXdf ZfefZ`[f Zfdf <j :f[fc =fiX[Xk% I\$ Zfd\e[Xdfj jlj d\a`ccfe\j X cX dXi`e\iX Zfdf \ekiXek\ p i\j\imXi j` j\ hl`\i\ Zfd\i \e cX k\iiXqX% GcXpX D`^afie Bd% /#0 K\c1 0.(%*)/%)/(

D8:FE;F

PflËcc Y\ jgf`ck ]fi Z_f`Z\ n`k_ k_\`i cfe^ c`jk f] dflk_$nXk\i`e^cp ^ff[ g`qqXj% K_\i\Ëj ef ^f`e^ nife^ n`k_ k_\ k_`e# ZileZ_p YXj\ Zffb\[ `e X nff[$Ylie`e^ fm\e%

| 186 |

PACHAMAGAZINE.COM

:8E ;8E@ @e X Y\Xlk`]lc ifX[j`[\ ÔeZX# k_`j ZXe[c\c`k ZflikpXi[ _fjkj X d`o f] jdXik cfZXcj Xe[ m`j`k`e^ ]ff[`\j Xcc jldd\i% K_\ d\el ]fi k_`j j\Xjfe jk`cc ]\Xkli\j k_\ ZcXjj`Z Y\\] Z_\\bj n`k_ Xggc\# klie`g Xe[ gcldj# Ylk k_\ YiX`j\[ fZkfglj Xe[ b`e^ giXne ZXigXZZ`f Xi\ jkXik`e^ kf dXb\ nXm\j% <e leX _\idfjX ÔeZX alekf X cX ZXii\k\iX# \eZfekiXdfj \jk\ gXk`f `cld`eX[f gfi m\cXj hl\ XcY\i^X leX d\qZcX [\ cfZXc\j p XdXek\j [\ cX ZfZ`eX hl\ m`j`kXe [liXek\ \c m\iXef% <e cX ZXikX \cXYfiX[X gXiX \jkX k\dgfiX[X# [fe[\ g\idXe\Z\ jl Zc}j`ZX ZXii`cc\iX [\ k\ie\iX Zfe dXeqXeX# eXYf p Z`il\cXj# Zfd`\eqXe X [\jglekXi Zfdf ]Xmfi`kfj \c glcgf YiXj\X[f p \c ZXigXZZ`f [\ cXe^fjk`efj% :kiX% [\ CX DfcX# Bd% /#,% K\c1 0.(% *)/%,', ZXe[Xe`]fid\ek\iX%Zfd

Gfik`fej Xi\ cXi^\ n_\e `k Zfd\j kf gXjkX kff% Ef i\j\imXk`fej# Ylk pfl ZXe nX`k Xk k_\ Ylqqp YXi% <j [`] Z`c \c\^`i \eki\ jl Xdgc`X ZXikX [\ g`qqXj# g\if \c XZ`\ikf \jk} Xj\^$ liX[f ^iXZ`Xj X jl YXj\

ÔeX p Zila`\ek\ ZfZ`eX[X \e _fief [\ c\ X% CXj iXZ`fe\j jfe ^iXe[\j# kXdY` e \e cfj gcXkfj [\ gXjkX% Ef j\ gl\[\ i\j\imXi gfi k\c ]fef% :Xii\i DXafi# (% JXek =\iiXe [\ J\j Ifhl\j%

1. Formentera has 20 green routes for trekking and cycling. Check out the panoramic climb to La Mola along Cam de Sa Pujada. ItÕs breathtaking! 2. Electric motorbikes and bikes can be hired easily and charged at any of the 26 charging points located around the island. 3. Sustainable projects can also be tasty! In particular, the Peix Sec (dried Þsh in olive oil) marketed by Salazones Fersa. This island speciality is prepared according to traditional methods and sold ready to eat 1. Formentera cuenta con 20 rutas verdes para senderistas y ciclistas, como la subida a La Mola por el Cam de Sa Pujada, con magn Þcas vistas. 2. Los viajeros pueden alquilar motos y bicicletas el ctricas y cargarlas en los 26 puntos distribuidos por la isla. 3. Hay proyectos sostenibles como el Peix Sec de Salazones Fersa, una especialidad gastron mica de la isla que venden listo para su uso, pero que producen manteniendo el m todo artesanal.


THE MAP

MUNICIPALITIES OF IBIZA AND FORMENTERA MUNICIPIOS DE IBIZA Y FORMENTERA

Portinatx Cala Xarraca Port de ses Caletes

Benirr s

Punta de sa Creu Na Xamena

Puerto de San Miguel

Punta Grossa

Cala Aubarca

Cala San Vicente

SAN JUAN de Labritja San Miguel

\

Santa In s

Ses Fontanelles Cala Salada Punta Galera Cap Negret Cal Graci

Sa Conillera

Cala Compte

Cal des Moro Cala Bassa Port des Torrent

\

SAN ANTONIO

\

\

C-731

\

San Rafael

Cala Tarida

SANTA EULÊLIA DEL RIO

\

w

\

Cala Llonga

Sol den Serra

SÕestanyol

IBIZA

Cala Mol

..... .......

Siesta

Jes s

SAN JOS

Playa de Es Canar Punta Arabi

Roca Llisa

-8 PM

San Agustin

Cala de Es Codolar

Cap Martinet Talamanca

Ses Figueretes

San Jordi

Cala Vadella Cala Carb

Es Cubells

Cala DÕ hort Es Vedr Es Vedranell

Porroig Cap Llentrisca

..... .......

Las Salinas Sa Caleta Cala Jondal

MUNICIPALITIES MUNICIPIOS

Es Cavallet

Cap des Falc

Playa de Ses Salines

IBIZA SAN JOS SAN ANTONIO SAN JUAN SANTA EULALIA FORMENTERA

SÕ Espardell

E

l

Platja dÕen Bossa

\

Es Codolar

..... .......

N

\

03

10

Santa Gertrudis

Cap Nun

Cala Mastella Cala Llenya

PM8

San Mateo

..... .......

Tagomago

San Lorenzo PM-733

Cala dÕen Sardina

Sant Carlos

Aig es Blanques Platja des Figueral

SÕ Espalmador

<

..... ....

Platja de Illetes

Platja de Llevant

LA SAVINA

Platja de Sa Roqueta

Estany Estany Pudent de Peix

J

\

Platja de Es Pujols Es Pujols

\

San Francesc Cala Saona

FORMENTERA

b

Sant Ferran de Ses Roques PM

-82

0

Platja de Tramuntana Es Cal Platja de Mitjorn

Pilar de La Mola

Cap de Barber a

PACHAMAGAZINE.COM

| 187 |


ISLAND INDEX DIRECTORIO DE LA ISLA

THE ISLAND GUIDE La gu a de la isla

* Pacha Magazine available at this location

IBIZA RESTAURANTS RESTAURANTES Ancient People* Av. De Espa a 32 - Ibiza Tel: 971.306.687. www.ancientpeopleibiza.com B4 Planet Sushi* Avda. 8 De Agosto - Ibiza EdiÞcios Los Girasoles 2 Tel: 971.099.220

Il Giardinetto* Marina Botafoch. Tel: 971.314.929. Il Pavone C/ DÕEnmig 22/1 or C/ de La Virgen 27 - Ibiza Tel: 971.313.555. KE KAFE* C/ Bisbe Azara 5 - Ibiza Tel: 971.194.004. La Bodega* Mercado Viejo - Ibiza Tel: 971.192.740.

Bella Napoli* Av. Santa Eul ria 9 - Ibiza tel: 971.310.105. www.bellanapoliibiza.com

La Brasa* C/ Pere Sala 3 - Ibiza Tel: 971.301.202.

Ca nÔAlfredo* Paseo Vara de Rey 16 - ibiza Tel: 971.311.274.

La Cava* Paseo Vara de Rey 4 - Ibiza Tel: 971.316.074. www.lacavaibiza.com

CÔan den Parra C/ San Rafael 3 Dalt Vila Tel: 971.391.114.

La Oliva* C/ Santa Cruz 2 Dalt Vila Tel: 971.305.752.

Can Miquelitus C/ Manuel Sor 1 - ibiza Tel: 971.316.589.

La Plaza Restaurante* Marina Botafoch - Ibiza Tel: 971.199.944.

El Brasero* C/ es Passadis 4 - Ibiza Tel: 971.199.660. El Olivo* Plaza de Vila - Dalt Vila Tel: 971.300.680.

L o Club Restaurant Cabaret* Paseo Juan Carlos I Puerto Marina Ibiza Tel: 971.310.022. www.lioibiza.com info@lioibiza.com

El Portalon* Plaza Desamparados 1 Dalt Vila Tel: 971.303.901.

Madrigal* Marina Botafoch - Ibiza Tel: 971.311.107. Top-notch seafood

El Rinc n del Puerto* C/ Enmig 50 Port of Ibiza. Tel: 971.314.665.

Mar a Vila Bar* Av. Ignacio Wallis 16 - Ibiza Tel: 971 314 778

El Zaguan* Av. Bartolome Rosello 15 Ibiza Tel: 971.192.882. www.elzaguan.es

Nuba Paseo Juan Carlos I, 13 Marina Botafoch - Ibiza Tel: 691 746 950 www.nubaibiza.com

| 188 |

PACHAMAGAZINE.COM

Oli C/del Mar, 34 (detr s Decathlon) Tel: 971.315.951 Pacha Restaurant & Sushi Lounge* Avenida Agosto s/n - Ibiza. Tel: 971.310.959. www.pacha.com Pastis* C/ Avicenna 2 - Ibiza Tel: 971.391.999. Plaisir Foie Gras Plaza de la Constitucion Mercado Viejo - Ibiza Tel: 678 83 89 62 PomeloÔs* C/de La Virgen 53 - Ibiza Tel: 971.313.122. Restaurante Plaza del Sol* Plaza del Sol - Dalt Vila Tel: 971.300.773. www.plazadelsolibiza.com Restaurante Sa Nansa Avda. 8 de Agosto 27 bajos Tel. 971318750 Sa Punta* Ses Figueras - Talamanca Tel: 971.193.424. Sushipoint* Marina Botafoch - Ibiza Tel: 971.318.153 www.sushipointibiza.com Trattoria del Mar* Marina Botafoch - Ibiza Tel: 971.193.934. www.trattoriadelmaribiza.com

BARS BARES Anfora C/ San Carlos 7 - Dalt Vila www.disco-anfora.com Angelo Bar & Restaurant* C/ Santa Lucia 12 - Ibiza Tel: 971.310.335. Bar JJ C/ de La Virgen 79 - Ibiza Tel: 971.310.247.

Bar Mambo* C/ Garilo 10 - Ibiza Tel: 971.312.160. Base Bar* C/ Garilo 16, Puerto de Ibiza Tel: 971.317.786. Caf Madagascar* Plaza del Parque - Ibiza Tel: 971.307.398. Charlotte Bar* C/ de Canaria 36 - Ibiza Tel: 971.315.405. Club Nautico Av. Santa Eularia - Ibiza Tel: 971.314.023. Dome* C/ Alfonso XII - Ibiza Mercado Viejo Tel: 971.311.456. El Chupito* Barcelona 9 Puerto. de Ibiza Tel: 971.315.064. El Club C/ Pedro de Portugal 9 Ibiza Tel: 971.311.812. Gemini C/ Garijo 12 - Ibiza Tel: 971.190.054.

Panorama Bar by Sa Punta* Above Sa Punta Restaurant Talamanca Tel: 971.193.424. Rock Bar* C/ Garijo 14 - Puerto de Ibiza Tel: 971.310.129. www.therockbaribiza.com Soap Caf * C/ Santa Lucia 21-23 - Ibiza Tel: 971.194.752. Suite Bar* Avda 8 de Agosto Paseo Maritimo - Ibiza Tel: 971.315.963. www.elhotelpacha.com Teatro Pereyra* C/ Conde Rosello 3 - Ibiza Tel: 971.191.468. The Place Ibiza* Avda.8 de Agosto 23 Ð Ibiza 971.396.580.

CAF S CAFETERêAS All Cafe Bistro Pso. Ses Pitiusas 28 Tel: 971.301.925. Bocater a Buen simo Paseo Vara de Rey 5 - Ibiza Tel: 971.302.445.

Grial* Avda 8 de Agosto - Ibiza Tel: 971.314.639.

Croissant Show* Pla a de la Constitucio Mercardo Viejo - Ibiza Tel: 971.317.665.

Keeper* Av. Juan Carlos 1, Paseo Maritimo - Ibiza Tel: 971.310.509.

El Pirata* C/ Cipriano Garijo 10 - Ibiza Tel: 971.192.630.

Kitsch C/ Ramon Muntaner 26 Figueretas - Ibiza Tel: 971.399.013. Lo-cura* C/ Antonio Mari Ribas 4 Ibiza Tel: 650.731.705. Match C/ Garijo 5 . Ibiza Tel: 687.183.957. www.matchbar.com

Pura Vida Caf * Plaza del Parque - Ibiza Tel: 971.305.027. Sunset* Plaza del Parque 3 - Ibiza Tel: 971.304.448. Vila Caf * Plaza del Parque, 2 - Ibiza Tel: 971.301.091.


ISLAND INDEX DIRECTORIO DE LA ISLA HOTELS HOTELES All Hotel C/ Alejandro Llobet, 6-8 Paseo. Figueretas Tel: 971.304.124. El Hotel* Avda 8 de Agosto - Ibiza Paseo Maritimo Tel: 971.315.963. www.elhotelpacha.com Hostal La Marina* C/ Barcelona 7 Puerto de Ibiza Tel: 971.310.172 www.hostal-lamarina.com Hostal Parque* Plaza del Parque 4 - Ibiza Tel: 971.301.358. www.hostalparque.com Hotel Argos* Platja de Talamanca Talamanca - Ibiza Tel: 971.312.162. Hotel Es Trull Ibiza* Can Palau De Dalt Tel 971 806 864 www.estrull.com Hotel La Ventana* Sa Carrosa 13 - Dalt Vila Tel: 971.390.857. www.laventanaibiza.com Hotel Mirador de Dalt Vila* Plaza de Espa a 4 - Dalt Vila Tel: 971.303.045. www.hotelmiradoribiza.com Hotel Montesol* Vara de Rey, Ibiza Town Tel: 971.310.161. www.hotelmontesol.com Hotel Ocean Drive* Marina Botafoch Tel: 971.318.112. www.oceandrive.es Ibiza Gran Hotel* Paseo Juan Carlos I. 17 Ibiza Tel: 971.806.806. www.ibizagranhotel.com

La Torre del Canonigo* Calle Mayor 8 - Dalt Vila Tel: 971.303.884. www.latorredelcanonigo.com

Clan* Marina Botafoch Local 309, Tel: 971.932.341.

Royal Plaza* Pedro Frances 27 - Ibiza Tel: 971.310.000. www.hotelroyalplaza.net

Custo Barcelona* Bisbe Torres 3 - Ibiza Tel: 971.194.582

Simbad Hotel & Spa* Playa de Talamanca - Ibiza Tel: 971.311.862. www.hotelsimbad.es

SHOPS TIENDAS Accesorize* Vara de Rey 4 - Ibiza Tel: 971.315.767. www.accessorize.com Ad Libitum* C/ Bisbe Cardona 10 - Ibiza Tel: 971.310.654. A List* C/ de La Cruz 20 and Ibiza C/ Luis Tur y Palau Tel: 971.190.910. Bagus C/ de La Mar 10 - Ibiza Tel: 971.310.317. www.ibizabagus.com BOX3* Poligono Blanca Dona - Ibiza Sector 1, nave 3. Tel: 971.199.731. www.box3ibiza.com BP56 C/ de la Virgen - Ibiza Tel: 971.199.575. Brandina Calle DÕEnmig 15 - Ibiza www.brandinatheoriginal.it www.brandinatheoriginal.com Campos de Ibiza* Marina Botafoch. Tel: 971.310.983. www.camposdeibiza.com Carpisa* Avda. Ignacio Wallis 10 Ibiza Tel. 971.313.018 www.carpisa.com

EGB* C/ Bartolome Rosello 12-16 Ibiza Tel: 971.312.764. Envy C/ Montgri 11 & 22 - Ibiza Tel: 971.932.207. Galy* Av. Bartolome Rosello 5-7-10 Ibiza Tel: 971.314.298 y 971.191.467. www.galyibiza.com Ganesha C/ Montgri 14 - Ibiza Tel: 660 30 15 49 Glamour Ibiza Style* Galeria Alhambra Paseo Vara de Rey - Ibiza C/ Bartolom Vicente Ram n Tel: 662.370.412. Heaven Marina Botafoch Tel: 971.191.112. Histeric Complements & Shoes* Vara de Rey 26 - Ibiza Tel: 971.315.392. Holala! Pla a de la Constitucio Mercardo Viejo - Ibiza Tel: 971.316.537. www.holala-ibiza.com IbiblueIbiza C/Bisbe Cardona s/n - Ibiza Tel: 687213782/971395641 www.ibiblueibiza.com Ibiza Pimp* C/ Abel Matutes Torres 4 Ibiza Tel: 971.394.641. Ibiza Republic* Carrer De Sa Creu 25 - Ibiza Tel: 971.191.305

Ibiza Yachting* Marina Botafoch Tel: 971.191.622 Inkadelic Plaza Mercado Viejo 10 Tel: 676168122 Jos Pascual C/ de Sa Creu 30 - Ibiza Tel: 971.311.516. Mayurka* Paseo Vara de Rey 10 - Ibiza Tel: 971.194.802. Av. Ignacio Wallis 11 Tel: 971.398.362.

Purinima C/ Bisbe Azara 3 - Ibiza Religion Conde de Rosell 14 Plaza de Vara de Rey - Ibiza Tel: 971.318.939. www.religionclothing.com ReVolver* C/. Bisbe Azara 1 - Ibiza Tel: 971.318.939. www.revolveribiza.com Sing Sing Calle de La Cruz, 9 - Ibiza Tel. 971311360

Maz C/ Mayor 52 bis - Ibiza C/ de la Virgen Tel: 971.313.356.

Uma & Leopold* Vara de Rey 13 - Ibiza Tel: 971.399.248 www.umaandleopold.

Miss Bikini* C/ Bisbe Azara 1 - Ibiza Tel: 971.932.232. www.missbikini.com

Vestium* Avda. Ignasio Wallis 10 Ibiza Tel. 971.312.186

No Age C/ Bisbe Azara 1 - Ibiza TEL: 971.191.294.

Vila Vins* C/ Diputat Josep Ribas 5 Ibiza Tel: 971 19 36 15

NYC* Av. Bartolome Rossell 12 - Ibiza Tel: 971.312.105 Oddity* Av. Ignasi Wallis 8 - Ibiza Tel: 971.310.612. Offshore Legends Marina Botafoch - Ibiza Tel: 971.194.017. INK* Paseo Vara de Rey 5 - Ibiza Tel: 971.391.000. www.oinkibiza.com PACHA Shop* Puerto de Ibiza Ibiza C/ Tur y Palau 20 www. pachacollection.com Tel: 971.313.535. Pepe Jeans* Av. Ignasi Wallis 19 - Ibiza Tel: 971.394.568. Play C/ del Passadis 8 - Ibiza

Yamamay* Avda. Bartolome Rosello 18 Ibiza Tel: 971.312.057. www.yamamay.com

WELLNESS Baransu* Avda. 8 de Agosto, 32 - Ibiza Tel. 971312319 www.baransuibiza.es B-Fit Ibiza Sports Club* C/ Metge Domingo - Ibiza Nicolau Balan at, Sector 4 Tel: 971.806.885 www.bÞtibiza.com Christophe Roch Peluqueros* C/ Fray Vicente Nicolau 26 Bajos - Ibiza Tel: 971.314.456. Claudia Estetica* C/ Bartolom Ram n, 13 Tel: 971.311.469 - Ibiza PACHAMAGAZINE.COM

| 189 |


ISLAND INDEX DIRECTORIO DE LA ISLA Factory Beauty* C/ Illa Plana, 7, Bajos Izq. Talamanca Tel: 971.313.331. Hot Yoga Ibiza* Calle de Corona, 1 - 1a Tel: 971.194.241. www.hotyogaibiza.com Ibizamassage* Avda. 8 de Agosto s/n - Ibiza EdiÞcio ÒBrisolÓ Esc. 3 Local 2. Tel: 971.314.336. www.ibizamassage.com Llongueras Salon* Avda. de Espa a 88 - Ibiza Tel: 971.398.866 Mariluz Peluquer a* Paseo Juan Carlos I, No.37 Marina Botafoch Tel: 971.190.432. www.mariluz.com Pilates & Co* Paseo Juan Carlos I 27 Local 7 - Marina Botafoch Tels: 690.095.599 Ð 687.046.540 www.ibizapilatesandco.com Pilates Ibiza* C/ Illa Plana, 9 Talamanca Tel: 971.194.782. www.pilates-ibiza.com Sol Blau Solarium* C/ Illa Plana, 7, Bajos Izq. Talamanca Tel: 971.313.331. Soho Peluquer a* C/ Ramon Muntaner 20 Bajos Figueretas Tel: 971.306.371.

SAN JOS RESTAURANTS RESTAURANTES Elixir Shore Club* Cala Codolar Tels: 971.806.390 Mob: 699.119.019. eat@elixiribiza.com Blue Marlin Ibiza* Cala Jondal Beach Cala Jondal Tel: 971.410.230 www.bluemarlinibiza.com Cala Bassa Beach Club* Chiringuito: 971.805.639 San Jos Tel: 971.342.661 www.calabassabeachclub.com Can Domingo* Ctra. San Jos km 9.8 San Jos Tel: 971.800.184. Cas Mil * Cala Tarida, San Jose Tel: 971. 806.193. www.restaurantecasmila.com Chiringay* Playa de Es Cavallet. Salinas Tel: 971.187.429. www.chiringay.com chiringay@chiringay.com El Chiringuito de Es Cavallet* Playa dÕEscavallet - Salinas Tel: 971.395.355 www.elchiringuitoibiza.com Es Xarcu* Porroig. Sant Josep. Es Porroig Tel: 971.187.867 www.esxarcu.com Es Torrent* Playa dÕes Torrent, Es Porroig - Sant Josep. Tel: 971.802.160. www.estorrent.net Jockey Club* C/ De Sa Talaia - Salinas Tel: 971.395.788. www.jockeyclubibiza.com

| 190 |

PACHAMAGAZINE.COM

KM 5* Ctra. San Jos km 5.6 San Jos Tel: 971.396.349. www.km5-lounge.com La Escollera* Playa des Cavallet - Salinas Tel: 971.396.572 La Plage* Playa den Bossa Tel: 971.590.363. www.laplageibiza.com La Sal* Ctra Salinas KM 2.5 Salinas Tel: 971.395.616. Malibu* Playa de las Salinas Tel: 971.396.580. Sa Caleta* Playa es Bol Nou (Sa Caleta) San Jos Tel: 971.187.095. Sa Trinxa* Playa de Ses Salines. Tel: 637.826.183 www.satrinxa.com Sands* Playa den Bossa Tel: 971 396 849. www.sandsibiza.com Sirocco* Playa den Bossa Tel: 695.371.309. www.siroccobeachibiza.com Sunset Ashram Cala Conta - San Jos Tel: 971 80 63 10. 661.347.222. www.sunsetashram.com Trattoria del Sole* Ctra. San Jos , km 7,5. Tel: 971.800.006. www.trattoriadelsole.com Tropicana Ibiza* Cala Jondal Tel: 971.802.640. www.tropicanaibiza.com Yemanja* Cala Jondal Tel: 971.187.481. www.yemanjaibiza.com

BARS BARES Delano* Playa den Bossa Tel: 669673967 www.delano-beach-ibiza.com

HOTELS HOTELES Boutique Hostal Salinas* Sa Canal 2 - Salinas Tel: 971.308.899. www.hostalsalinas.com Can Xuxu* San Jos Tel: 971.801.584 www.canxuxu.com Casa Munich* C/ Migjorn Gran 13 - Salinas Tel: 971.396.535. www.casamunich.com Hotel Garbi* C/ Murtra 5 Playa deÕn Bossa Tel: 971.300.007. www.hotelgarbi-ibiza.com Hotel Goleta Platja dÕen Bossa. Tel: 971.302.158 Hotel Es Vive* C/ Carlos Rom n Ferrer 8 Figueretas Platja dÕen Bossa. Tel: 971.301.902. www.hotelesvive.com Hotel Los Jardines de Palerm* Can Pujol dÕen Cardona. San Jose Tel: 971.800.318. www.jardinesdepalerm.com Las Brisas de Ibiza* Playa de Es Porroig Es Porroig Tel: 971.802.193. info@lasbrisasibiza.com www.lasbrisasibiza.com Migjorn Ibiza* C/ Begonias 12-18. Playa deÕn Bossa Tel: 971.393.573. www.migjorn-apartments.com

Palladium Palace Ibiza Resort* C/ Playa den Bossa Playa deÕn Bossa Tel. 971.396.784. www.Þestahotelgroup.com Ushuaia Beach Hotel* Playa deÕn Bossa Tel: 902.424.252. www.ushuaiabeachhotel.com La Sala Can Curt La Sala Can Curt Sant Agust . San Jos SÔHortet Vert C/ dels Pirineus 11 Sant Jordi Tel: 971.308.030.

WELLNESS Nirvana Fitness Center* Centro Comercial Sant Jordi Can Mariano Palerm Tel: 971.308.856. www.nirvanaÞtnesscenter.com

SAN ANTONIO RESTAURANTS RESTAURANTES Sa Palmera Placa de Santa Agn s. Santa In s Tel: 971.805.015. Curry Club* C/ San Antonio 38 San Antonio Tel: 971.343.604. David«s Pizzeria Restaurant* C/. Madrid 12 San Antonio Tel: 971.340.470. www.davidsibiza.com El Ayoun* Isodor Macabich 6 San Rafael Tel: 971.198.335. www.elayoun.com


ISLAND INDEX DIRECTORIO DE LA ISLA El Clodenis* Plaza de la Iglesia San Rafael Tel: 971.198.545. www.elclodenisibiza.com

Linekers* Av. Dr. Fleming 12 San Antonio Tel: 971.347.648. www.linekersibiza.com

Il Vaticano* C/ Alemania 5 San Antonio Tel: 971.341.760.

Mint Lounge Bar* C/ Lepanto, 3 San Antonio Tel: 971.595.903.

Kama Sushi* C/ Balanzat no. 43 San Antonio Tel: 971803393

Orange Corner* Av. Dr. Fleming, 2 Ð 4 San Antonio Tel: 971.346.842.

Kasbah* Sunset Strip San Antonio Tel: 971.348.364

Plastik* Av. Dr. Fleming - San Antonio www.plastikibiza.com

Sa Capella* Ctra Sant Agnes KM1.2 San Antonio Tel: 971.340.057 Tijuana* c Ram n y Cajal, 23 Sant Antoni Tel: 971.342.473. www.tijuanatexmex.com Villa Mercedes* In the Port (Marina) San Antonio Tel: 971.348.543. www.villamercedesibiza.com

Savannah* C/ Balanzat 38 San Antonio Tel: 971.348.031 www.savannahibiza.com Sun Sea Bar* C/ Cervantes 50 San Antonio Tel: 971.803.778. www.sunseabar-ibiza.com RitaÔs Cantina* Paseo Mar timo 9 San Antonio Tel: 971.343.387.

HOTELS HOTELES BARS BARES Cafe Mambo* Vara de Rey 38 San Antonio Tel: 971.346.638. www.cafemamboibiza.com Kanya Beach Club* C/ Soledad 53 San Antonio Tel: 971.805.789. www.2ibiza.com/kanya Kumharas* San Antonio Tel: 971.805.740. www.kumharas.org Itaca* Bahia de Sant Antoni, San Antonio Tel: 971.344.143. www.itacaibiza.com

Can Lluc* Crta. Santa Ines KM2 San Rafael Tel: 971.198.673. www.canlluc.com Es Cucons* C/ Cami des Pla de Corona 110 Santa In s Tel: 971.805.501. www.escucons.com Hostal La Torre* Urb. Cap Negret 25. San Antonio Tel: 971.342.271. www.hostallatorre.com Hotel Palmyra Avda. Doctor Fleming 18 San Antonio Tel: 971.341.040. www.Þestahotelgroup.com

Hotel Rural Sa Talaia* San Antonio Tel. 971.341.557. www.hotelsatalaia.com Ibiza Rocks Hotel* C/ Cervantes 27 San Antonio Tel: 971.347.774 www.ibizarockshotel.com Ibiza Rocks House at Pikes Hotel* Cami de Sa Vorera San Antonio Tel: +44(0) 207 9522919 www.ibizarockshouse.com Las Brisas de Ibiza* Playa de Es Porroig Tel: 971.802.193. info@lasbrisasibiza.com www.lasbrisasibiza.com Ses Pitreras* C/ Valladolid, 1-3 San Antonio Tel: 971.345.000 www.sespitreras.com Sundown Ibiza Calle Cala de Bou 46 San Antonio Tel. 971312312 www.sundownibiza.com

WELLNESS Ego Estudio Imagen* C/ General de Balanzat 3 San Antonio. Tel: 971.804.211. www.egoibiza.com

SHOPS TIENDAS A 10 Home Fashion* Pol gono Monte Cristo, San Rafael Calle Llauradors, 43 B. Ctra Ibiza Ð San Antonio Tel: 971 191 772 Cas Sabater Pla a de Corona, 3. Santa Agn s 971 805 051

Ibermaison* Ctra San Antonio KM4, Pol. Ind. Montecristo, San Rafael - San Antonio Tel: 971.317.164 www.ibermaison.com

Nagai Restaurant* Ctra. S. Joan km 9,5 San Juan Tel: +34 971 807308 y 638314880 www.nagairestaurant.com

Mambo* C/ Vara de Rey 40 San Antonio Tel: 971.342.093.

Restaurante La Paloma* Apartado 156 - San Lorenzo Tel: 971.325.543. www.palomaibiza.com

Meneghello Shop* Ctra. Ibiza-San Antonio Km 1 .2 - San Rafael Tel: 971.316.833.

Sue o de Estrellas* Hotel Hacienda Na Xamena San Miguel Tel: 971.334.500.

PACHA* C/ Vara de Rey 6 San Antonio Tel: 971.340.056

SAN JUAN RESTAURANTS RESTAURANTES Aura* Ctra Eivissa-Sant Joan, Km 13.5 San Juan Tel: 971.325.356. www.auraibiza.com BalaÝa* Ctra. Sant Joan km 15. 2 San Juan Tel: 971.325.019. Cicale* Ctra Sant.Joan KM 12 San Juan Tel: 971.325.151. Elements Benirras Beach - San Miguel Tel: 971.333.136. www.elements-ibiza.com Es Caliu* Crta Sant Joan KM 5 San Juan Tel: 971.325.075. www.escaliuibiza.com Es Pins* Crta. Sant Joan KM 14.8. San Juan Tel: 971 325 034

BARS BARES Can Cameta C/ de la Iglesia 10 San Miguel 971334430

HOTELS HOTELES Atzaro* Ctra de Sant Joan KM15 San Juan Tel: 971.338.838. www.atzaro.com Can Escandell Crta de Sant Joan a Sant Miquel, KM1.3. San Miguel Tel: 971.333.540/365 www.canescandell.galeon.com Can Jaume des Galls * Crta Sant Joan KM17.2 Sant Joan Tel: 971.337.031. www.agrocangall.com Can Marti* Ctra Sant Joan - San Juan Tel: 971.333.500 Casa Naya San Lorenzo Tel: 971.325.264 www.casanaya.com Hotel Hacienda Na Xamena* San Miguel Tel: 971.334.500. www.hotelhacienda-ibiza.com

PACHAMAGAZINE.COM

| 191 |


ISLAND INDEX DIRECTORIO DE LA ISLA The Giri Residence & Spa* San Juan Tel: 971.333.345 info@thegiri.com www.thegiri.com

SHOPS TIENDAS Dario Bome C/ de la Iglesia 10 San Miguel Tel: 971.334.833. Estanco* C/ de la Iglesia San Miguel Natasha Collis Fine Jewelery* C/ de Miss, 3 - San Miguel Tel: 971.334.654 Virginia Von Zu F rstenberg San Miguel M +39 328 4987277 Ð www.virginiavonzufurstenberg.com

SANTA EULALIA RESTAURANTS RESTAURANTES Amante Beach Club & Restaurant* Sol Den Serra - Cala Llonga Tel. 971.196.176. www.amanteibiza.com Ama Lur* Ctra De San Miguel Km 2.3 Santa Gertrudis Tel: 971.314.554. Avalon* Calle Fais n 8 - Jes s Tel: 971.192.716. www.avalonibiza.com

Can Pau* Ctra Sant Miquel km3. Santa Gertrudis Tel: 971.197.007.

The Burger Bar Plaza de Espa a Santa Eularia Tel : 971.319.896.

Casa Colonial* Crta. Sta. Eul ria KM 2 Santa Eulalia Tel: 971 338 001. www.casa-colonial-ibiza.com

Tre Amici* Ctra. Cala Llonga. Tel: 971.315.051.

Es Jardins de Fruitera* Ctra. San Lorenzo km 1,5 Santa Gertrudis Tel: 971.197.918. La Masia* Ctra. Sant Miquel KM 1. Santa Gertrudis Tel: 971.310.228. www.lamasiaibiza.com La Vineria* C/ Cap Martinet 3 - Jes s Tel: 971.191.827. Macao Caf * C/ Venda des Poble 8 Santa Gertrudis Tel: 971.197.835. MarcÔs* Cala Llonga Road, KM 0.6 Jes s Tel: 971.316.245. Nagai* Carretera San Juan Hm 9,5 Santa Eularia Tel : 971.807.308 www.nagairestaurant.com PK2* Playa SÕestanyol - Jes s Tel: 971.187.034 Pura Vida Beach Club & Restaurant* Carretera a Es Canar, km 1,5 Playa Niu Blau - Santa Eulalia Tel: +34 971 33 97 72 www.puravida-ibiza.com

Bon Lloc* Ntra Sra de Jes s Tel: 971.311.813.

Restaurante La Paloma* Apartado 156 - San Lorenzo Tel: 971.325.543. www.palomaibiza.com

Can Caus* Ctra Santa Gertrudis km 3.5. Tel: 971.197.516. www.cancaus-ibiza.com

Restaurante La Plaza* Plaza de la iglesia Santa Gertrudis Tel: 971 19 70 75

| 192 |

PACHAMAGAZINE.COM

BARS BARES Guarana* Port Local 1 - Santa Eulalia www.guaranaibiza.com Cafeteria Can Cosmi* Tel: 971.805.020. Santa Eulalia Canadian Coffee Shop* Vara de Rey, Ibiza or Av. Cap Martinet, Jesus

HOTELS HOTELES Aguas de Ibiza Hotel & Spa* Santa Eulalia Tel: 971.338.454. www.aguasdeibiza.com

Insotel Fenicia Prestige & Spa* C/ Narcisos - Siesta Santa Eulalia Tel: 971 807 000 Les Terrasses* Crta. de Santa Eul ria, KM 1 Santa Eulalia Tel: 971.332.643 www.lesterrasses.net

SHOPS TIENDAS Casi Todo Plaza de la Iglesia, Santa Gertrudis Tel: 971.197.023. D-Shop Ctra Sant Miquel Santa Gertrudis, KM 2.2 Tel: 606.343.046 Galer a Elefante Ctra San Miguel Santa Gertrudis Tel: 971.197.017. Lotus Ctra Santa Eularia km 7.8 Santa Eulalia Tel: 971.338.340.

Buenavista Avenida Padre Guasch 9Santa Eulalia Tel: 971.330.003. www.ibizabuenavista.com

PACHA Shop* Paseo SÕAlamera 17 Santa Eulalia Tel. 971.319.894

Can Domo* Crta de Jesus KM 7.6 Cala Llonga Tel: 971.331.059

Reina and Roses Carretera Ibiza -Santa Eulalia Tel: 971.330.873. www.reinaandroses.com

Can Marquet* Ctra Sant Llorenc, KM 1 Santa Gertrudis Tel: 971.197.558. www.canmarquet.com

The Rose* Venda de Fruitera 5 Santa Gertrudis Tel: 971.197.935.

Cas Gasi Agroturismo* Camino Viejo de San Mateo Santa Gertrudis Tel: 971.197.700. www.casgasi.com Casa Naya San Lorenzo Tel: 971.325.264 www.casanaya.com

White Island Corner Shop C/. Juan Tur Tur Santa Eularia Tel: 971.338.832.

WELLNESS Cuerpo y Mente Pilates* Tel: 971.314.086 - Jes s http://cuerpomentepilates. blogspot.com.es/

Fraile Gym* C/ Fais n 26 Santa Eulalia. Tel: 971.338.716 Mwellness* C/ Salvador Camacho, 8. Santa Eulalia Tel: 971.338.840. info@mwellnessibiza.com www.mwellnessibiza.com

FORMENTERA RESTAURANTS RESTAURANTES 10.7* Playa Mijorn KM 10.7 Tel: 971.328.485. Aigua* Puerto de La Savina Tel: 626.240.596. Blue Bar* Playa Mitjorn KM 8 Tel: 666.758.190 www.bluebarformentera.com Bocasalina* Es Pujols Tel: 606.112.450 Bouganville Seaside Club* Tel: 686.089.911 Can Carlos* Sant Francesc Tel: 971.322.874. El Tiburon* Playa Cavall den Porras Tel: 659.638.945 El Mirador El Pilar de La Mola Tel. 971.327.037. Es Mol de Sal* Platja de Illetes Tel: 971.187.491 Flipper & Chiller* Playa Mitjorn, KM 11 Tel: 971.187.596. www.ßipperandchiller.com


ISLAND INDEX DIRECTORIO DE LA ISLA HazaÔra* Puerto Deportivo La Savina Tel: 608.048.895

Pan Per Focaccia* Puerto de La Savina Tel: 652.365.677

Juan & Andrea* Illetas, Formentera Tel: 971.187.130

Restaurante Es Cap Carretera Cap de Baraberia Tel: 971.332.104

La Peque a Isla* Avda. El Pilar de la Mola 111 Tel: 971.327.068. www.pequenaisla.com

Shangri-la C/ Arxiduc Lluis Salvador, 16 Sant Francesc Tel: 971.322.458

Luna Restaurante & Lounge* Puerto Deportivo La Savina Tel: 971.321.585 www.lunaformentera.com Macondo* C/ Mayor, 1 San Ferr n Mediterranea* La Savina, Puerto Deportivo Tel: 606.112.450.

Caf Matinal* C/ Arxiduc Lluis Salvador 18, Sant Francesc. Tel: 971.322.547.

Gecko Beach Club* Playa Mitjorn, Ca Mari Tel. 971.328.024. www.geckobeachclub.com

Fonda Plat * C/ Jaume 1 Sant Francesc Tel: 971328556

Hostal Voramar Avenida de Miramar, 25 Es Pujols Tel. 971.328.119. www.hostalvoramar.com

Sa Garrafa* C/ Mayor 21, Sant Ferran Tel: 971328556

BARS BARES Acapulco* Ctra. La Mola KM 12.6 Tel: 971.327.198. www.acapulcoformentera.com Bon Gust* C/ Santa Maria 1, Sant Francesc Tel: 971 32 26 06

HOTELS HOTELES Es Ram Resort* Ctra de la Mola KM13.5 Formentera. Tel: 606.874.429. www.esramresort-formentera.com

Las Dunas Playa Playa Mitjorn Km 11 Tel. 971.328.041. www.dunasplaya.com Es Mares C/ Santa Mar a San Francesc Tel. 971.323.216. www.hotelesmares.com

BREACH BARS CHIRINGUITOS Blue Bar Playa Mitjorn, Km 79 Tel. 666.758.190. www.bluebarformentera.com 10.7 Playa Mitjorn, Km 10.7 Tel. 660.985.248. www.10punto7.com El Pirata Playa Illetes Tel. 971.324.064.

PACHAMAGAZINE.COM

| 193 |


È@ nXek k_\ nfibj Xe[ @ nXek `k kf Y\ i\d\dY\i\[ ]fi p\Xij kf Zfd\%É ÈCf hl`\if kf[f gXiX d` ]`\jkX p hl`\if hl\ cX i\Zl\i[\e [liXek\ X fjÉ% _FREDDIE MERCURY (sobre su cumplea os en el Hotel Pikes)

ÈEf kiXm\cc\i ZXe jXp k_Xk k_\ `jcXe[ fn\j _`d Xepk_`e^# Y\ZXlj\ _\ n`cc e\m\i Y\ jli\ k_Xk _\ _Xj m`j`k\[ k_`j cXe[ k_Xk `^efi\j _`d%É ÈE`e^ e m`Xa\if gl\[\ [\Z`i hl\ cX `jcX c\ [\YX eX[X gfihl\ eleZX k\e[i} cX Z\ik\qX [\ _XY\i m`j`kX[f \jkX `jcX hl\ c\ `^efiX gfi Zfdgc\kfÉ% _PEDRO ZARRALUKI

ÈDp b`[j cfm\ @Y`qX Xe[ n\ ]\\c Zfdd`kk\[ kf `k Y\ZXlj\ n\ b\\g Zfd`e^ YXZb kf k_\ jXd\ Xi\X%É È8 d`j _`afj c\j \eZXekX @Y`qX p efjfkifj \jkXdfj XkX[fj X \ccX p j`\dgi\ XZXYXdfj mfcm`\e[f X cX d`jdX qfeXÉ% _NENEH CHERRY

È@e 8d\i`ZX# `] pfl Xi\ Xep nXp XjjfZ`Xk\[ n`k_ \c\Zkife`Z dlj`Z# k_\e pfl befn Xcc XYflk @Y`qX%É È<e 8d i`ZX# j` \jk}j d e`dXd\ek\ i\cXZ`feX[f Zfe cX d j`ZX \c\Zki e`ZX# \ekfeZ\j jXY\j kf[f cf hl\ gXjX \e @Y`qXÉ% _SISTER SLEDGE

| 194 |

IMPRESSIONS OF AN ISLAND

_KYLIE MINOGUE

IMPRESIONES DE UNA ISLA

È@ ZXd\ kf @Y`qX c`b\ (, p\Xij X^f% @k Z_Xe^\[ dp c`]\%É ÈM`e\ X @Y`qX _Xi} lefj (, X fj p d` m`[X ZXdY` É% _SEAN ÑDIDDYÒ COMBS

È@ Xd fe\ f] k_\ kfg ]`m\ ;Aj `e k_\ nfic[%É È<jkfp \eki\ cfj , d\afi\j ;Aj [\c dle[fÉ% _PARIS HILTON ÈEfe\ f] k_\ ZclYj _X[ iff]j% G\fgc\ c`b\ >iXZ\ Afe\j# A\Xe GXlc >Xlck`\i# ;liXe ;liXe Æ k_\p n\i\ Xcc [XeZ`e^ le[\i k_\ dffec`^_k Xe[ _Xm`e^ X ^ff[ k`d\%É ÈE`e^ e ZclY k\e X k\Z_f% >\ek\ Zfdf >iXZ\ Afe\j# A\Xe GXlc >Xlck`\i# ;liXe ;liXe¿kf[fj YX`cXe[f X cX clq [\ cX cleX p gXj}e[fcf \jklg\e[Xd\ek\É% _SVEN V TH

PACHAMAGAZINE.COM

ÈK_\i\Ëj X m`Y\ Xe[ k_\i\Ëj ef fe\ \m\e _\i\¿ @kËj GXZ_X%É È8lehl\ cX jXcX \jk mXZ X# j\ efkX Xc^f \jg\Z`Xc¿ <jkf \j GXZ_XÉ%




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.