5 minute read
Το σπίτι στον Κούναδο The house in Kounados
from Parola #014
αρχιτεκτονική | architecture
Advertisement
ΑΡΙΣΤΕΡΑ: Οι πράσινες και ροζ πόρτες της ντουλάπας στον ξενώνα ήταν κάποτε τα παραθυρόφυλλα ενός σπιτιού στον Βόσπορο ενώ τα χειροποίητα συλλεκτικά καλύμματα μαξιλαριών προέρχονται από τον Εθνικό Οργανισμό Προνοίας. ΔΕΞΙΑ: Τα κιτρινοπράσινα πλακάκια του ντους του ξενώνα είναι από την Τυνησία ενώ το λουτρό του πάνω ορόφου είναι διακοσμημένο με μπλε και τυρκουάζ πλακάκια από την Τουρκία σε στυλ Ιζνίκ. LEFT: The guest room's green and pink cupboard doors were once shutters of a house on the Bosphorus and the vintage hand-crafted cushion covers came from the National Welfare Organization. RIGHT: The guest shower's green and yellow tiles are from Tunisia while the upstairs bathroom features traditional Turkish blue and turquoise tiles decorated in the Iznik style.
αρχιτεκτονική | architecture
Το σπίτι στον Κούναδο
The house in Kounados
Στον Κούναδο, το ήσυχο αυτό προάστιο της Παροικιάς, υπάρχει μία παλιά εξοχική κατοικία των αρχών του προηγούμενου αιώνα, πολύ όμορφα ενταγμένη στο φυσικό περιβάλλον.
Λιτή, απέριττη και διαμορφωμένη έτσι που να καλύπτει τις ανάγκες των παλαιών ιδιοκτητών αλλά και της σημερινής ιδιοκτήτριας, της εικαστικού Paulien Lethen. Απόδειξη ίσως ότι η αρχιτεκτονική, λαϊκή ή αστική, κάλυπτε πάντα τις ίδιες βασικές ανάγκες. Στον καταπράσινο και πολύ όμορφα διαμορφωμένο κήπο υπάρχει πηγάδι και υπόγεια λαξευτή στον βράχο In this quiet suburb of Parikia there is an old summer house of the beginning of last century very nicely integrated in the natural environment.
Simple, unpretentious and designed to meet the needs of the old owners and the current owner visual artist Paulien Lethen, a proof that perhaps architecture, folk or urban always covered our basic needs. In the garden which is green and very beautifully landscaped, there is a well and an underground cistern carved in the rock that drips water from its roof. The space
ΑΡΙΣΤΕΡΑ: Η είσοδος ξεπροβάλλει μέσα από τον καταπράσινο αύλειο χώρο. ΕΠΑΝΩ: Το παλιό πατητήρι στη βορεινή πλευρά του σπιτιού. LEFT: The entrance emerges through the green courtyard. ABOVE: The old press on the north side of the house.
αρχιτεκτονική | architecture
δεξαμενή που στάζει νερό από την οροφή της. Η αίσθηση που σου δημιουργεί γενικά ο χώρος είναι χαλαρότητα και διάθεση για ονειροπόληση.
Οι μικρές παρεμβάσεις έχουν γίνει με απόλυτο σεβασμό στο αρχικό οίκημα και διακριτικότητα. Ο κεντρικός διάδρομος επικοινωνεί με τα δωμάτια και καταλήγει στη δεύτερη είσοδο του σπιτιού. Είναι διακοσμημένος με ζωγραφικούς πίνακες παριανών λαϊκών ζωγράφων αλλά και της ιδιοκτήτριας ενώ συνυπάρχουν αρμονικά αντικείμενα και έπιπλα διαφόρων εποχών και τεχνοτροπιών τακτοποιημένα με ιδιαίτερο στυλ και άνεση.
Η Paulien Lethen μάς λέει για το σπίτι της: Αγοράσαμε το σπίτι στον Κούναδο το 1971. Ήταν το εξοχικό ενός γιατρού από την Αθήνα και της γυναίκας του, της κυρίας Λόλας. Σε έναν εξωτερικό τοίχο βλέπει κανείς τη χρονολογία 1917. Κρατήσαμε ό,τι υπήρχε και προσθέσαμε μερικά δωμάτια. Πήραμε ρεύμα το 1978 και νερό από το δίκτυο μερικά χρόνια αργότερα.
Με ενδιέφεραν πάντοτε τα παλιά πράγματα – αντικείμενα, έπιπλα, σπίτια, πράγματα από γιουσουρούμ, πράγματα που έφερνα από ταξίδια, πράγματα που έβρισκα στον δρόμο. Στο σπίτι στον Κούναδο, αυτά τα πράγματα, το καθένα από αυτά, έχουν την ιστορία τους και κοιτάζοντάς τα μου ξαναέρχονται οι αναμνήσεις, μου θυμίζουν τι υπήρξε κάποτε. P creates a feeling of relaxation and a mood for daydreaming.
The small interventions were performed with absolute respect to the original house and discretion. The main corridor connects the rooms and leads to the second entrance of the house. It is decorated with paintings by Parian folk painters and the owner, while objects and furniture of different eras and styles coexist in harmony with a special style and comfort.
Paulien Lethen tells us about her house: We bought the Kounados house in 1971. It was the summerhouse of an Athens doctor and his wife, Kyria Lola. On an outside wall, was the year 1917. We preserved what was there and added some rooms. We got electricity in 1978 and town water a few years later.
I have always been interested in old things, objects, furniture, houses, things from flea markets, things brought back from travels, things found in the streets. In the Kounados house, these objects, each, have their own story and looking at them brings back memories, remind me of what was. P
Με ενδιέφεραν πάντοτε τα παλιά πράγματα και αντικείμενα, που έφερνα από ταξίδια, πράγματα που έβρισκα στον δρόμο.
I have always been interested in old things, things brought back from travels, things found in the streets.
Στον κεντρικό διάδρομο συνυπάρχουν αρμονικά αντικείμενα και έπιπλα διαφόρων εποχών. ΕΠΑΝΩ ΔΕΞΙΑ: Διακρίνουμε ένα πορτρέτο ζωγραφισμένο από την ιδιοκτήτρια Paulien In the main corridor objects and pieces of furniture of different eras live together in harmony. ABOVE RIGHT: We see a portrait painted by the owner Paulien Lethen.
αρχιτεκτονική | architecture
ΑΡΙΣΤΕΡΑ: Η ηλιόλουστη και πολύχρωμη κουζίνα όπως παλιά, έτσι και τώρα είναι το καθημερινό δωμάτιο. Στον τοίχο δεσπόζει το μεγάλο έργο της Paulien Lethen. ΕΠΑΝΩ: Μία γωνία του άνετου καθιστικού. LEFT: The sunny and colorful kitchen with on the wall a large painting by Paulien Lethen on the wall. ABOVE: A corner of the comfortable living room.