1
SRIVAISHNAVISM OM NAMOBHAGAVATHE VISHVAK SENAYA
No.1. WEEKLY MAGAZINE FOR SRIVAISHNAVITES. வைணைனாகைாழ்ந்திடநாமும்விவைந்திடுவைாம், வைணைத்வைக்காத்திடநாளும்உவைத்திடுவைாம்.
Estd : 07 – 05 -2004. Issue dated 24-07- 2016.
Tiru Srinivasa Perumal. Tiruvannamalai. Editor: sri.poigaiadianswamigal. Sub editor: sri. sridhara srinivasan. EDITORIAL BOARD: SRI. V.C. GOVINDARAJAN & SRI. A.J. RANGARAJAN.
Flower: 13.
Petal: 12
2
SRIVAISHNAVISM KAINKARYASABHA Address :Flat A6, No. 5 Venkateshnagar Main Road Virugambakkam ,Chennai 600 092 India (Ph 044 2377 1390 ) HAVE YOU JOINED OUR KAINKARYA SABHA!IF NOT JOIN IMMEDIATELY . AND GET THE FOLLWING BOOKS.The first set of our publication : Swami Desikan’s arulicheyalgal : By POIGAIADIAN SWAMIGAL. • DHAYASATHAKAM ; HAYAGREEVA THOTHRAM ; DHASAVATHAARA THOTHRAM ; KAAMAASI KAASHTAKAM ; DHEGALEEKASTHUI ; GOPALAVIMSATHI ; BHAGAVATH DHYANASOBHANAM ; VEGASETHU THOTHRAM ; NYAASA DHASAKAM ; ASHTABHUJAASHTAKAM are in Tamil , • “ARANA DESIKAN “ Collection of articles about Sri Vadantha Desikan by Villiampappam Sri.V.C. Govindarajan swamigal, in English. • “Essence of Geetha “ by Arumpuliyur Sri. Rangarajan Swamigal in English will be sent to them by courier. • OUR SECOND SET OF BOOKS : • PEARL OF WISDOM By. Sri. LAKSHMINARASIMHAN SRIDHAR. • WOMEN IN EPICS By. Sri. ARUMPULIYUR RANGARAJAN. • AARANA DESIKAN – PART II, By. Sri. V.C. GOVINDARAJAN. • A VER GOOD GIFT TO BE GIVEN FOR SASHTIYABTHAPOORTHIS, WEDDINGS & UPANAYANAMS. HURRY ! ONLY FEW COPIES ARE LEFT. For Life membership Rs. 1000/- ( send the local cheque or bank draft in favour of Sr. A.J. Rangarajan payable at Chennai and send it to our above Office address ).Inform ஓம் நம ோ பகவமே விஷ்வக்மேநோய
வவணவர்களுக்கோன ஒமே வோேப் பத்ேிவக.வவணவ – அர்த்ேபஞ்சகம் – குறள்வடிவில். வவணவன் என்ற சசோல்லிற்கு அர்த்ேம் ஐந்து குறட்போக்களில் சசோல்லபடுகிறது ) 1. 1.சேய்வத்துள் சேய்வம் பேசேய்வம் நோேோயணவனமய சேய்வச
னப் மபோற்றுபவன் வவணவன் .
2. எல்லோ உயிர்கவளயும் ேன்னுயிர் மபோல் மபணுபவமன எல்லோரிலும் சோலச்சிறந்ே வவணவன் .3. உடுக்வக இழந்ேவன் வகமபோல் ற்றவர்களின் இடுக்கண் கவளபவமன வவணவன் .4.
து, புலோல் நீ க்கி சோத்வக ீ
உணவிவனத் ேவிே மவறு எதுவும் விரும்போேவமன வவணவன் .5. சேய்வத்ேினும் ம
லோனவன் ேம்ஆச்சோர்யமனசயனச
ய்யோக வோழ்பவமன வவணவன் .
ேோேன், சபோய்வகயடியோன்
your friends & relatives also to join . Dasan,Poigaiadian, Editor & President
****************************************************************************************************
3
Conents – With Page Numbers.
1.
Editor’s Page-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------04
2.
From the Desk of Dr, Sadagopan----------------------------------------------------------------------------------------------------------------07
3.
புல்லோணி பக்கங்கள் –ேிருப்பேி ேகுவேேயோள்----------------------------------------------------------------------------------09 ீ
4,
ஸ்ரீஅதிமாஷ்ஸ்தவம்-அன்பில் சீனுவாசன்------------------------------------------------------------- -----------------12
5.. ஸ்ரீ வவ6ஷ்ணவ குரு பேம்பேோ த்யோனம்-பிரசன்ன வேங்கவேசன்----------------------------------------------------------------15 6- ைதிபாண்டன்
கவை- சசௌம்யோ ேம ஷ்---------------------------------------------------------------------------------------------- 16
7. ஆழ்வோர்கள் உகந்ே ேோ
ன். –
ணிவண்ணன்---------------------------------------------------------------21
8 ரவே ராவே ேவனாரவே-வே.வக.சிேன் -----------------------------------------------------------------------------------------------------24. 9.. .யாதோப்யுதயம்—கீ தாராகேன்---------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------27 10. DHARMA STHOTHRAM - Arumbuliyur Jagannathan Rangarajan---------------------------------------------------------------------------31 11. Yadhavapyudham ( E ) – Dr. Saroja Ramanujam---------------------------------------------------------------------------------------------------33 12.:நல்லூர் வைங்கவடசன் பக்கங்கள் ------------- ----------------- ------------------------------------------------------------------35 13. Nectar /
14.
மேன் துளிகள்.--------------- ----------------------------------------------------------------------------------37
Srimadh Bhagavadham-Sow. Bhargavi (Swetha) & Smt Vijayalakshmi Sundaram------ ------------------------------------48
15. Sri Swayambu Perumal- By. Smt. Saranya-----------------------------------------------------------------------------------------------------------52 16. ஆனந்தம் இன்று ஆரம்பம் -வேங்கட்ராேன்------------------------------------------------------------------------------53. 17. ஐய்யங்கோர் ஆத்து ேிரு வைப்பள்ளியிலிருந்து—வழங்குபவர்கீ தாராகேன்-----------------------------------------.--57
******************************************************************************
4
SRIVAISHNAVISM
சிந்ேிக்க சிந்திக்க - 35. முடிவுரர. (ஒரு கற்பரன உரரயாேல்) ோதேன் : ஸ்ோேி எங்காத்ல பாட்டி எப்பப்பார் ஆச்சாரம், ஆச்சாரம்னு வராம்ப படுத்தறா.
வதாட்ேதுக்வகல்லாம் ரக அலம்பு, கால் அலும்புன்னு.
அடிவயன்
: உம் பாட்டி வசால்றதில என்ன தப்பு இருக்கு.
நம்ே ஆச்சா ரவே
சுகாதாரம், ேிஞ்ஞானம் அடிப்பரேயில நம்ே முன்வனார்களால ஏற்படுத்தப்பட்ேதுதாவன.
உன்ரன எதுக்காக ரக அலம்பச்வசால்றா ! நீ கண்ே
இேத்ரதத்வதாட்டிருப்ப, ரகயல ேிஷக்கிருேிவயல்லாம் ஒட்டிண்டு இருக்கும். அந்தக்ரகயாவலவய சாதம் சாப்ோ, அந்த கிருேிவயல்லாம் உன் ேயத்திவல வபாய் ேியாதிய உண்டு பண்ணாதா.
அதனாலதான் அோ அப்படி வசால்றா.
அடிவயன் “ சிந்திக்க ” பகுதியில வசால்லி இருக்வகன்.
இவதல்லாவே
புத்தகோகவும் ேந்து இருக்கு.
படிச்சா புரியும். ேதுசூதனன்: நல்லகாலம் எங்காத்ல பாட்டி, தாத்தால்லாம் கிரேயாது. அடிவயன்
: அப்படிவசால்லாவத.
ஆத்ல வபரியோ இருக்கறது நல்லது.
அப்பப்ப நல்லதுவகட்ேது எடுத்துச்வசால்ோ. கூட்டுக்குடும்போ இருந்தா. அத நீயாவே உணர்ே.
அதனாலதான் அந்த நாள்ல
உனக்கு கல்யாணோயி குழந்ரதகள் பிறக்கும்வபாது
அதுேட்டுேில்ல, பிறந்த ஒண் வணாண்ணும் வேற ஒண்ண
சார்ந்துதான் ோழ்ந்தாகணும். வகாம்ரப சார்ந்திருக்கணும்.
ேரனேி கணேரன சார்ந்திருக்கணும், ஒரு வகாடி, இவதல்லாவே உலகநியதி.
குழந்ரதகரளத்தாவன சார்ந்து இருந்தாகணும். பாேம்.
அோ
ேயதானேர்கள் தங்கள்
அோ எங்கவபாோ ? அனுபேவேதான்
5
நாராயணன்
: நிரறய கேவுள் இருக்கரப்ப, நீங்கவயன் நாராயணரன ேட்டும்
வசேிச்சாவபாதுங்கவறள் ? அடிவயன் : நீ நாராயணன்னு வபர்வேச்சுண்டுண்டு இந்தவகள்ேியக் வகட்க லாோ? நாராயணன்தான் பரப்ரஹ்ேம்னு வேதவேல்லாம் வசால்றது. எல்வலாரரயும் பரேச்சவத அேன்தான். அேன்தான்.
ேத்த கேவுள்
அோளுக்கு சக்தி வகாடு த்ததும்
அந்த சக்திரய ேச்சுண்டுதான அோ நம்ே வகட்ே வதல்லாம் தறா.
இவதல்லாம் பகேத் கீ ரதயிவல கிருஷ்ணனா அேதரிச்ச நாராயணவன வசால்லியிருக்கார்.
இப்ப உனக்கு ஒரு கம்வபனி எம்.டியும் வதரியும் அேர்கீ வழ
வேலபாக்கற ஒரு வேவனேரரயும் வதரியும்னா, உன க்கு அந்த கம்வபனியிவல ஒருவேரல யாகணும்னா நீ யாரரப் வபாய்பார் ப்ப நீவய தீர்ோனம் பண்ணிக்க. நான் எதுக்குச்வசால்லணும் தனியா. முகுந்தன் : சரி, ேத்தவயல்லா கேவுளும் நாே வகட்ேவதல்லாம் தறாவள ! அதுவபாதாதா ? நாராயணன் கால்ல எதுக்கு சரணாகதின்னு ேிழச்வசால் வறள். ேத்தோ கால்ல ேிழுந்தா வபாதாதா, அடிவயன் :
ேற்ற வதய்ேங்கவளல்லாம் இந்த உலக சுகத்திற்குத் வதரே யானரத
ேட்டுவே தருோ.
ஆனா நாராயணவனா அரேகரளயும் தந்து, நம் ஆயுள்
முடிஞ்சதும் வோக்ஷத்ரதயும் தருோர்.
ேத்தோளால வோக்ஷம் தர முடியாது.
திரும்பத்திரும்ப இந்த உலகத்திவல வபாறந்து கஷ்ேப்பே வேண்ோம்னு ஆரசயிருந்தா ேட்டும் நாராயணன் கால்ல ேிழலாம்.
இல்வலனா யாரரயும்
நம்பலாம். நம்பி : நீங்க வசான்னபடிபாத்தா நாராயணரனவய வசேிக்கறோள்தான் இங்க கஷ்ே பேறா ? ேத்தோவளல்லாம் ேசதியாதாவன இருக்கா ? அடிவயன் : நல்லவகள்ேி.
நீ, இன்னக்குதான் இந்தக்வகள்ேிய வகக்கற.
ஆனா
அன்ரனக்வக பரீக்ஷித்ராோ, சுகர்கிட்ே இந்தக்வகள்ேிய வகட்டு அேரும் அதுக்கு பதில் வசால்லியிருக்கார்னு ஸ்ரீேத் பாகேதத்தில ேந்திருக்கு. வசால்வறன் வகள்.
அதவய உனக்கு பதிலா
“ ப்ரஹ்ோ, ருத்ரன் வபான்ற வதேர்கவளள்லாம் ரவோ, தவோ
குணம் நிரறஞ்சோ.
எம்வபருோவனா சத்ேகுணம் ேட்டுவே நிரறஞ்சேர்.
ேட்டும் தான் நாலு புருஷார்த்தங்கரளயும் தரமுடியும். மும் அனர்தங்கரளவய ேிரளேிக்கும்.
அேரால
ஆனால் அர்த்தமும், காே
அரேமுக்திக்குதரேயாகின்றன.
இதரன
ேனதில்வகாண்வே பரே காருண்யனான பகோன் எேனுக்கு அனுக்ரஹம் வசய்யவேண்டுவேன்று நிரனக்கிறாவரா முதலில் அேர்கள் வசல்ேத்ரதப் பறிப்பார்.
6
பிறவக அேர்களுக்வக வோஷ சாம்ராஜ்யத்ரத அளிப்பார். “ உதாரணோ, ஸ்ரீகூரத்தாழ்ோரனச் வசால்ல லாவே. இவ்ேளவு ஏன் ஐயங்கார்களிவலவய பணக்காரர்களாக நிரறயவபர் இருக்கிறார்கவள.
அதன் வபாருள் அேர்கள்ேீ து அேன்
கோக்ஷம் இன்னும்பேேில்ரல என்பவத. ராகேன் : சரணாகதி வசய்ஞ்சுண்ோ பரேபதம் நிச்சயம் என்பரத எப்படி நம்பறது. அடிவயன் : நம்பிக்ரகயில்தான் எல்லாக் காரியமுவே வசய்யவறாம். ஆக இரதயும் நம்பணும்.
பகோவன கீ ரதயில வசால்லியிருக்காவன வேற என்ன வேணும்.
நம்பிக்ரகவயாடு வசய்தால்தான் எதற்குவே பலனுண்டு. வகாபாலன் : நாராயணரன சரணரேஞ்சோ பாேத்ரதவயல்லாம் அேர் வபாக்கிடுோர்னா ஏன் ரேஷ்ணே ஆச்சார்யாவளல்லாம் ேியாதியால கஷ்ேப் பேறா ! ஏன் அேள வபருோள் ேியாதியில்லாே ரேக்கலாவே ! . அடிவயன் : ேீ ண்டும் நல்லவகள்ேி.
ேனுஷனா வபாறந்தாச்சுனா பாேங் களுக்கான
தண்ேரன கரள அனுபேிச்சுதாவன ஆகணும். வகாபாலன் : நவேக்வகல்லாம் சரணாகதி பண்ணிேச்சு நல்லகார்யங்கரளத் தாவன வசய்யறார்.
பிறகு அேருக்குபாேம் எங்வகர்ந்து வசரும்.?
அடிவயன் : உண்ரேதான்.
ஆனா அோ பிறந்த எல்வலாருவே பரே பதத்ரத
அரேயணும்வயன்ற நல்ல எண்ணத்திவல தராதரம் பார்க்காவே சரணாகதி வசஞ்சுேக்கறா ! ஆனா சரணாகதி பண்ணிண்ே பிற்பாடும் சிலர் பாேச்வசயல்கரளச் வசய்யறாவள ! அப்படி அோ வசய்யற பாேவேல்லாம் அோளதாவன வபாய்ச்வசரும். அதனாலதான் நம்ே ஆச்சார்யாவளல்லாம் கஷ்ேபேறா. நன்னா வதரியும்.
இவதல்லாம் அோளுக்கும்
இருந்தாலும் அோ நேக்கு சரணாகதி பண்ணிேக்கறான்னா, அோ
ேனசு எவ்ளவு உயர்ந்ததா இருக்கணும். அவேவளல்லாம் ஸ்ரீராோநுேர் ேழிேந்தோ இல்ரலயா
நீவய வயாசிச்சுபாரு.
அத புரிஞ்சிண்ோ சரணாகதி பண்ணிண்ட்ேப்பறம்
யாரும் தப்பு வசய்ய முன்ேரோட்ோ. சிந்தித்துக்வகாண்வே இருங்கள் எல்லாேற்றிர்கும் ேிரே கிரேக்கும்.
சபோய்வகயடியோன், ********************************************************************************************
7
SRIVAISHNAVISM
From the desk of Dr. Sadagopan. SwAmy DEsikan’s Sri nyAsa dasakam SimhamKavitArkika Simham
NigamAntha mahA dEsikar at ThuppulNigamAntha mahA dEsikar at Thuppul
SLOKAM – 7 mAm madeeyam ca nikhilam cEtanAcEtanAtmakam | sva kaimkaryOpakaraNam varada sveekuru svayam || Oh Lord VaradarAjA! Please accept out of the fullness of Your heart myself, all that is mine and my kaimkaryam. Please make me an instrument of Your kaimkaryam and have the services to You done by Yourself through me. In this effort, please use all that is “mine” (my wife, my children, my house, my garden and all other property). I have
8
nothing left to do, nor even the power to place any thing at Your disposal since they myself, my worldly properties-- are already Yours. SRI N. KRISHNAMACHARI’S COMMENTS: The prapanna dedicates to the Lord's kainkaryam everything he possesses including his self (mAm) and all that he has any control on (madIyam) including living and non-living things that belong to him (cetana acetana Atmakam). This includes the relatives such as wife and children, house, garden, wealth, etc.
SLOKAM - 8 tvat yEka rakshyasya mama tvamEva karuNAkara | na pravartaya pApAni pravruttAni nivartaya || Oh Lord VaradhA, the ocean of Mercy! There is no one except You to protect me. Please grant me the boon not to commit any more sins. Please also destroy out of Your limitless compassion all the sins that I have accumulated so far. SRI N. KRISHNAMACHARI’S COMMENTS: The prapanna entrusts to BhagavAn the responsibility for his protection, and prays that the Lord should ensure that the prapanna does not indulge in any sinful act, and forgiveness for any sins committed thus far.
SLOKAM – 9 akrutyAnAm ca karaNam krutyAnAm varjanam ca mE | kshamasva nikhilam dEva praNatArtihara prabhO || Oh VaradarAjA known for destroying the samsAric sufferings of Your dear devotees! Your power has no limits. You are capable of executing whatever You desire. I have transgressed the injunctions of Your sAsthrAs; I have abandoned the karmAs prescribed by You in those sAsthrAs. Please forgive all of these trespasses of mine and protect me. The power of Your pardon alone can destroy my sins. SRI N. KRISHNAMACHARI’S COMMENTS: The prapanna begs forgiveness from the Lord for all the sins that have been committed by performing acts that have been forbidden by the sAstras (akRtyAnAm ca karaNam), as well as by not performing those acts that have been prescribed in the sAstras (kRtyAnAm varjanam ca).
Srimath Azhagiyasingar TiruvadigaLE SaraNam , Daasan , Oppilippan KOil VaradAchAri Sadagopan ******************************************************************************
9
SRIVAISHNAVISM
From புல்லாணி பக்கங்கள்.
ரகுேர்தயாள் ீ
ஸ்ரீ தயா சதகம் ஸ்ரீ: ஸ்ரீேவத ராோனுோய நே: ஸ்ரீ ரங்கநாயகி ஸவேத ஸ்ரீ ரங்கநாத பரப்ரஹ்ேவண நே: ஸ்ரீ பத்ோேதி ஸவேத ஸ்ரீ ஸ்ரீநிோஸ பரப்ரஹ்ேவண நே: ஸ்ரீ நிகோந்த ேஹாவதசிகன் திருேடிகவள சரணம்
தனியன்
ஸ்ரீோந் வேங்கே நாதார்ய: கேிதார்க்கிக வகஸரீ
வேதாந்தாசார்யேர்வயா வே ஸந்நிதத்தாம் ஸதா ஹ்ருதி
10
ஸ்ரீ தயா சதகம் ஸ்வலாகம் – 25
அபஹிஷ்க்ருத் நிக்ரஹாந் ேிதந்த:
கேலா காந்த குணாத் ஸ்ேதந்த்ரதா ஆதீந் அேிகல்பம் அநுக்ரஹம் துஹாநாம் பேதீம் ஏே தவய பேந்தி ஸந்த:
வபாருள் – தயாவதேி! ஸ்ேதந்திரம் வபான்ற ஸ்ரீநிோஸனின் எண்ணற்ற குணங்கள், தண்ேரன அளிப்பரத ேிலக்குேதில்ரல. இதரன அறிந்த வபரியேர்கள், அனுக்ரஹத்ரத ேட்டுவே அருளும் உன்ரனச் சரணம் அரேந்தனர். ேிளக்கம் – ஸ்ேதந்திரம் என்பது அரனேருக்கும் எேோனனாக (ப்ரபு) உள்ள தன்ரேயாகும். இந்த நிரலயானது, தன்னுரேய ஆரணரய ேீ றுபேர்களுக்கு தண்ேரன அளிக்காேல் இருக்காது. ஆக ஸ்ரீநிோஸனின் குணங்கள் காப்பது, தண்டிப்பது என்ற இரண்டுக்கும் வபாதுோனதாகும். ஆனால் தயாவதேிவயா காப்பதற்கு ேட்டுவே உள்ளாள். தண்டிப்பது என்றால் அேளுக்கு என்னவேன்வற வதரியாது. பசுோனது தனது கன்றுக்குப் பால் சுரப்பது வபால், இேள் அனுக்ரஹத்ரதச் சுரக்கிறாள். இதனால் அறிஞர்கள் தயாவதேிரயவய அண்டுகின்றனர்.
11
ஸ்ரீ தயா சதகம் ஸ்வலாகம் – 26
கேலா நிலயஸ் த்ேயா தயாளு: கருவண நிஷ்கருணா நிரூபவண த்ேம் அத ஏே ஹி தாேக ஆச்ரிதாநாம் துரிதாநாம் பேதி த்ேத் ஏே பீதி:
வபாருள் – தயாவதேிவய! ஸ்ரீநிோஸசன் உன்னால் கருரண உள்ளேன் என்று ஆகிேிடுகிறாள். ஆனால் உனக்குக் கருரண இல்ரலவயா என்று வதான்றுகிறது – காரணம், உன்ரன அண்டியேர்களின் பாேங்கள், உன்ரனக் கண்டு அல்லவோ நடுங்குகின்றன? ேிளக்கம் – தரயரயக் கண்டு அடியார்களின் பாேங்கள் நடுங்குகின்றன. அந்தப் பாேங்கள் குறித்து, தயாவதேிக்கு கருரண ஏற்படுேதில்ரல. ஆனால் தனது வதாேர்பு உள்ள அரனேரரயும் கருரண வகாண்ேேர்களாக ோற்றுேது தயாவதேியின் இயல்பாகும். இேளது வதாேர்பு உள்ளதால்தான் ஸ்ரீநிோஸவன கருரண உள்ளேனாக இருக்கிறான் என்றார். பேம் – கருணாமூர்த்தியான ஸ்ரீநிோஸன்
வதாேரும்…..
****************************************************************************
12
SRIVAISHNAVISM
ஸ்ரீ:
ஸ்ரீ கூரத்ைாழ்ைான் அருளிச் வசய்ை ஸ்ரீஅதிமானுஷ ஸ்தவம் (ைமிைாக்கம்)
தனியன் மவையாம் அணங்கின் மங்கள நூவென சிைப்பு மிகுந்ை நூல்கள் இயற்றும் திருமறு என்னும் கூரத் ைாழ்ைான் வபருந்ைவக ைமக்வக ைணக்கம் ஓதுவைாம்! ---------------வைாடர்ச்சி பிவையனது இவைைாநின் ைரம்வகட்டு இவைைாநின்
மாபாைகப்
வபருந்துயவரத்
பாைநீவரத் ைவெவயற்றுப்
தீர்த்ைாய்நீ புனிைமானான்
அைன்ைவனவய ைணங்கிவயநீ நின்ைாவய விவளயாட்டு இவணயுவடத்வைா வசால்ொவய
நின்னுவடய விவளயாடல் வசயலுக்குக் கருவியான உன்மாவய எைவரத்ைான் மயக்காமல் வபாகாது உன்னுவடய நரசிம்ம ஒளிவபாறியில் சரபப்புள் என்னுமுரு வகாள்சிைனும் விட்டிவென ஆனாவன
13
திரிபுரத்வை அழித்திடவை சிைனுடலுள் உட்புகுந்ைாய் வபரிதுமிகும் உன்சக்தி சிறுதுளியில் கூரியவைார் சரமாகி சிைன்ைனக்கு சயம்கூடச் வசய்ைாவய வபருைட்ச
வைள்வியிவெ
வபாருத்ைம்ைான்
அைனுன்வன வைன்ைாவன
அடிவமயிடம் மனம்வபாெ நடப்பதுவை
ஆெமா மரத்தின் இவெவமல் படுத்து பாெனாய் மிகச்சிறு வமனி வகாண்டு ஞாெம் எல்ொம் வநரிசல் இன்றி வகாெமாம் ையிற்றில் வகாண்டு ைாங்கிவய ஆளுமுன் சக்திவய அளந்திட முடியுவமா வமலும் உெகில் காரண மின்றி ஞாெம் அறிய சன்மம் வமவும் ஜாெம் ைானும் ஏவனா வசால்லுைாய் அயனரன் இவடயில் ஒருைனாய் உதித்ைதும் ைசவிரு கதிரைர் ைரிவசயில் உற்ைதும் உயர்விண் இந்திரன் இவளயனாய் அதிதியின் ையிற்றிவெ பிைந்ைதும் இட்சு ைாகு உயர்குெம் ைன்னிலும் யதுகுெம் ைன்னிலும் ைவயமிகு பிைவிகள் வகாண்டவை யாவும் உயர்ைை உயர்ந்ை ஒப்பிலி உனக்கு வியன்மிகு உயர்வை விவளக்கும் அன்வைா
முவ்ைவக உெகிவன பயந்ைது நீவய வசவ்விவய அைற்வை உைரம் வைத்து உய்யவை வசய்து உகந்ைது நீவய கவ்விவய வகாண்ட மாைலி இடத்து எவ்ைவக யின்றிநீ இரந்ைது ஏவனா அவ்ைவக உெவகநீ அளந்திடா திருப்பின் அவ்ைவகச் வசயல்களின் அதிசயம் வசப்பி எவ்ைவக மவைகளும் வமன்வம உறுைவெ
14
எம்பிரான் அம்புவில் ைந்துநீ முன்வபாரு பின்வசெ அன்னைள் எங்ஙனம் ைந்ைவன வநாற்கும் நூல்ைரி ஓர்நிவெ மார்க்கம் ஆற்ைவெ பாரிவெ
நின்வன ஒன்று வகட்வபன் ஏந்திவய அண்ணல் இராமனாய் மானிட உருக்வகாள் மயக்கால் நாவளார் மாய மானின் சீவைவயப் பிரிந்து ைருந்தியும் வசல்ைழி அறியா திருந்தும் சடாயு உயர்கதி எய்திட மனிைனும் வசய்திடும் வசயெவைா
வநான்புவட நிவெயிொ புள்ளும் அந்ைணன் ைன்னால் மரிக்கும் உற்ைதும் உன்னை முக்தியாம் அவமத்து வமன்வம அளித்திடும் வகாண்டநீ அன்புவட வைவிவய வைடிவய வபற்றிட இயொ து
ஆர்த்ைதும்
என்வகால்
வசால்லிடாய் பிராவன
துரிைவம இல்ொ ைாளி ஒன்றினால் வபரியைாம் மரங்கள் ஏழுடன் மவெவயயும் நரகமாம் உெவகயும் துவளத்ைவன அன்வைா ஒருமரம் ைன்வனயும் ஒடித்திட வபரிதும் ைருந்திய குரக்கன் ைாலிவய அடித்து விரட்டிய கிவளைாழ் விெங்கு ஒன்றுடன் ைரித்ை துவணயும் உனக்குத் ைகுவமா நின்ைன் அடியனும் துவணயுமாம் குரங்கு ஒன்றின் எதிரியாம் ைாலிவய நீவய வகான்றிட விரும்பி வகாபம் வகாண்டாய் உன்னிடம் அன்பினால் உள்ளம் கெக்கவம வகாண்டசுக் ரீைனும் நம்பிட வைண்டி அன்று மரங்கள் ஏவையும் மவெவயயும் அம்பினால் பிளந்வை ஒழித்ைாய் அன்வைா (வைாடரும்)
-- அன்பில் ஸ்ரீனிைாஸன்
15
SRIVAISHNAVISM
PANCHANGAM FOR THE PERIOD FROM –Aadi 10th To Aadi 16th Ayanam : Dhakshina Ayanams; Paksham : Krishna paksham ; Rudou : Kreeshma rudou
25-07-2016 - MON- Aadi 10 - Sashti
-
S
- Uttrattaadi
26-07-2016 - TUE- Aadi 11 - Saptami
-
S
- Revathi
27-07-2016 - WED- Aadi 12 - Ash / Navami - M / S - Ashwini 28-07-2016 - THU- Aadi 13 - Dasami
- S/M
- Barani / Kirtigai
29-07-2016 - FRI- Aadi 14 - Ekaadasi
- S/M
- Kirtigai /Rohini
30-07-2016 - SAT- Aadi 15 - Dwadasi
- A/S
- Rohini / Mrigasee
31-07-2016- SUN- Aadi 16 – Triyodasi
-
- Tiruvadirai
S
**************************************************************************************************
29-07-2016 - Fri – Thaiyaru Srinivasa Perumal Pavitrotsavam 30-07-2016 – Sat – Sarva Ekadasi 31-07-2016 – Sun – Pradosham.
Dasan, Poigaiadian. *************************************************************************************
16
SRIVAISHNAVISM
ஸ்ரீ வவஷ்ணவ குரு பேம்பேோ த்யோனம் -வவளயபுத்தூர் ேட்வை பிேசன்ன மவங்கமைசன்
ஸ்ரீ ேோ மயோநித்ய ச்சுேபேோம்புஜயுக் ருக்
பகுேி-117.
ோநுஜ வவபவம்:
வ்யோம ோஹேஸ்ேேிேேோனி த்ருனோயம மன
அஸ் த்குமேோ:பகவவேஸ்யேவயகேிந்மேோ: ேோ ோநுஜஸ்ச சேசணௌ சேணம் ப்ேபத்மய
வபரிய நம்பிகளுக்கு ேவயாதிகம் காரணோகவும், கண்கள் இழந்த பாரதயாலும் உயிர் தரிக்கும் சக்தி வேல்ல வேல்ல ேிலகியது. தம் அந்திே தரசரய அேர் ஆழ்ோனுக்கு அறிேித்தார். ஆழ்ோனும், உேவன ஸ்ரீ ரங்கம் வசர வேண்டும் என்று ேிரரந்தார். அதற்கு நம்பிகள், " ஆசார்யனின் சம்பந்தவே வோக்ஷத்ரத தரேல்லது. உயிர் பிரியும் வபாழுது வதச கால நிர்பந்தங்கள் இல்ரல. நாம் இப்வபாழுது ஸ்ரீ ரங்கம் அரேந்தால் , நம்பிகவள உயிரர ேிே திவ்யவதசம் புகுந்தார் என்ற தேறான பாேம் பதிோகிேிடும். அதனால் இவ்ேிேத்திருந்வத பரேபதம் புகுவோம்" என்று கூறி, ஆழ்ோனின் திருத் வதாரேயில் தம் தரலரய ரேத்து, அத்துழாயின் ேடியில் தம் திருேடிரய நீட்டி , ஆளேந்தாரர திணித்துக் வகாண்வே பரேபதித்தார். இதனால் ஆசார்யனின் கிருரப யன்றி வதச காலம் நியேங்கள் பிரபன்நனுக்கு வதகாேவசன காலத்தில் அேசிேில்ரல என்ற பாேம் நம்பிகளால் உலகுக்கு உணர்த்தப் பட்ேது.
ஸ்ரீ பாஷ்யகாரர் த்யோனம் சேோைரும்.....
17
SRIVAISHNAVISM
ேேிபோண்ைன் கவே ேேிபோண்ை ம ஸ்ரீ
ோக்ஷ ேோயிமன ந
:
ன் நோேோயணன் சேோம்பவும் ஒசந்ே நிவலக்கு சசன்று விட்ை பக்ேர்கவள
அேிகம் மசோேிப்போன் மபோலும். இப்படித்ேோன் கோஞ்சி மேவப்சபரு
ோள் பே
போகவேேோன ஸ்வோ
ி ேிருக்கச்சி
நம்பிகவளயும் மசோேிக்கிறோன். ேிருக்கச்சி நம்பிகள் அர்ச்வசயிமல மேவப் சபரு சபரு
ோளுைன் மபசியவர். மேவப்
ோளுக்கு நித்யம் ஆலவட்ை வகங்கர்யம் பண்ணினவர். அவருவைய
வ்ருத்ேோப்யத்ேிமல வேேேோஜனிைம் மகட்கிறோர். " ஸ்வோ
ி! அடிமயனுக்கு
வயசோகி விட்ைது. எவ்வளவு நோள் வகங்கர்யம் பண்ண முடியும் என்று சேரிய வில்வல. அடிமயனுக்கு ம
ோக்ஷம் சகோடுத்ேீமே ஆனோல், அங்மக
என்னுவைய வகங்கர்யத்வே அடிமயன் சேோைே முடியும்" என்கிறோர். மேவப்சபரு
ோள் சசோன்ன பேில் நம்பிகளுக்கு சேோம்பவும் துக்கத்வேக்
சகோடுத்ேேோம். " என்ன ேிருக்கச்சி நம்பிகமள! ம
ோக்ஷம் என்ன அவ்வளவு சுலப
ோக
கிவைக்கக் கூடியது என்று நிவனத்ேீமேோ?" ேிருக்கச்சி நம்பிகள் மேவப்பிேோனிைம் ஸ்வோ
ீ ண்டும் விண்ணப்பிக்கிறோர். "
ி! என்னுவைய கோலம் பூேோவும் நோன் உ
க்கு (ஆலவட்ைம்)
வசிமனமன?" ீ மேவோேிேோஜன் சசோன்னோேோம் " நீ ர் வசின ீ ீர். நோன் மபசிமனன். சரியோப் மபோச்சு". ( அேன் பிறகு நம்பிகமளோமை சபரு அந்ே
ோேிரி ேோன் நம்சபரு
ோள் பூவிருந்ேவல்லி வந்துவிடுகிறோர்)
ோளும் பிள்வளப் சபரு
ோள் ஐயங்கோவே
மசோேவன பண்ணிப் போர்க்கிறோர். ேேிபோண்ைன் மகோகுலத்ேில் இருந்ே ஒரு கிருஷ்ண பக்ேன். நித்யம் கிருஷ்ணனுக்கோக போவனயிமல ேயிர் எடுத்து வவப்போன். ஆனோல் பகவோன் அவேச் சோப்பிை வே
ோட்ைோன்.
18
'வந்ேோய் மபோமல வோேோேோய் வோேோேோய் மபோல் வருவோமன !' 'வருவோன் வருவோன்' என்று நிவனத்துக் சகோண்டு கோத்துக்சகோண்டு இருந்ேோல் அவன் வே
ோட்ைோன். அவன் 'வே
நிவனத்துக் சகோண்டு இருந்மேோ
ோட்ைோன் வே
ோட்ைோன்' என்று
ோனோல் ேிடீசேன்று வந்து நிற்போன்.
ேேிபோண்ைன் அன்வறய ேினம் புேிய போவன ஒன்று வோங்கி இருந்ேோன்.
ிகப்
சபரிய போவன அது. அேிமல ேயிவேக் சகோட்ை மவண்டும் என்று நிவனத்துக் சகோண்டு இருக்கிற மபோது குழந்வே கிருஷ்ணன் ஓடி வந்து அந்ேப் போவனயின் ம
ல் ஏறிக் குேித்து போவனயின் உள்மள ஒளிந்து சகோண்டு
விட்ைோன். சவண்வண ேிருடுகிறவன் ஆயிற்மற. ஓடி ஒளியத்ேோமன மவண்டும். குழந்வே உள்மள குேிப்பவேப் போர்த்ேோன் ேேிபோண்ைன். கிருஷ்ணோ ! என்னிைம் சரியோகச் சிக்கிக் சகோண்ைோய்! என்று அந்ேப் போவனயின் ம
னேிமல நிவனத்ேவனோய்
ல் மூடி மபோட்ைோர் மபோல் உட்கோர்ந்து சகோண்ைோன்
ேேிபோண்ைன். யமசோவேயும் மகோப ஸ்த்ரீக்களும் துேத்ேிக்சகோண்டு வருகிறோர்கள். " ேேிபோண்ைோ? என் குழந்வே கிருஷ்ணன் இங்கு வந்ேோனோ? என்று மகட்ைோள் யமசோவே. " கிருஷ்ணனோ! நோன் கிருஷ்ணவனப் போர்த்து ஆறு அவன் வேமவ இல்வலமய?என்று ஒரு அப்பட்ை
ோசம் ஆயிற்மற? இங்மக
ோன சபோய்வய அழகோகச்
சசோன்னோனோம் ேேிபோண்ைன். சபோய் சசோன்ன ேேிபோண்ைனுக்கு ம
ோக்ஷம் கிவைத்ேது. உண்வ
மய
சசோன்ன ேசேேனுக்கு சுவர்க்கம் ேோன் கிவைத்ேேோம். அேனோல் ேோன் ஆசோர்யர்கள் ேேிபோண்ைவன அப்படிக் சகோண்ட்ைோடுகிறோர்கள். கோேணச
ன்ன...?
விமசஷ ேர்
ம், சோ
ோன்ய ேர்
ம் என்று இேண்டு ேர்
சசோல்லப் பட்டிருக்கின்றன. விமசஷ ேர்
ங்கள் சோச்த்ேத்ேிமல
த்துக்கோக சோ
ோன்ய ேர்
விட்டுக் சகோடுக்கலோம் என்கிறது சோஸ்ேிேம். விமசஷ ேர் கவைப் பிடிக்க மவண்டும் என்கிறது சோஸ்ேிேம். அ
த்வே
த்வேத்ேோன்
ோவோவசயன்று க்ேஹணம்
19
வந்ேோல் அ
ோவோவச ேர்ப்பணத்வே விட்டு விட்டு க்ேஹண ேர்ப்பணம
பண்ண மவண்டும் என்கிறது சோஸ்ேிேம். க்ருஷ்ணம் ேர்
ம் சனோேனம்--- க்ருஷ்ணனோகிய விமசஷ ேர்
ேட்சிப்பேற்கோக சோ
ோன்ய ேர்
ோகிய உண்வ
த்வே
மபசுேல் என்பவேக்
வகவிட்ைோன் ேேிபோண்ைன். ஆனோல் ேசேேமனோ விமசஷ ேர்
ோன ேோ
அனுப்புவேற்கோக சோ
ோன வகமகயிக்குக் சகோடுத்ே வோக்கிமல
ேவறோ
ோன்ய ேர்
ல் நின்றோன்.
ஆகமவ ேோன் ஆசோர்யர்கள் விமசஷ ேர் சோ
வனக் கோட்டுக்கு
ோன்ய ேர்
த்வேக் கோப்போற்றுவேற்கோக
த்வேக் வகவிட்ைவனோன ேேிபோண்ைவனக்
சகோண்ைோடுகிறோர்கள். " கிருஷ்ணன் இங்மக வேமவ இல்வலமய" என்று ேேிபோண்ைன் சசோன்னதும் யமசோவேயும் மகோப ஸ்ேிரீக்களும் புறப்பட்டுப் மபோய்விட்ைோர்கள். குழந்வே எவ்வளவு நோழி ேோன் போவனக்குள்மளமய உட்கோர்ந்ேிருக்கும்? மூச்சுத் ேிணறுகிறேோம் கிருஷ்ணனுக்கு. மூடி ம
ல் உட்கோர்ந்து இருக்கிற ேேிபோண்ைவன ஒரு குத்து விட்ைேோம்
குழந்வே. கிருஷ்ணன் மகட்கிறோர் ேேிபோண்ைவன, " என்ன அக்கிே
ம்! உட்கோர்ந்மே இருக்கிறோமய நீ ? எழுந்ேிரு, நோன் சவளிமய
வேமவண்டும்" என்கிறது குழந்வே. அேற்கு ேேிபோண்ைன் சசோல்கிறோன், " கிருஷ்ணோ! உனக்கு ம மவண்டு
ோனோல் எனக்கு ம
ோக்ஷம் சகோடு."
கிருஷ்ணன் மகட்கிறோன், " ேேிபோண்ைோ! எனக்கு ம ேேிபோண்ைன் சசோல்கிறோன், " ஆ மவண்டு
ோக்ஷ
ோ!"
ோம், உனக்கு போவனயிலிருந்து ம
ோனோல் எனக்கு முேலில் ம
ட்டும் என்னைோ! அந்ேப்
ோக்ஷம் சகோடுக்கிமறன்".
ேேிபோண்ைன் மகட்கிறோன். " கிருஷ்ணோ! நீ போவனக்குக் கூை ம சகோடுப்போயோ?"
ோக்ஷம்
ோக்ஷம் சகோடு".
அேற்கு பகவோன் சசோல்கிறோன். " உனக்கு போவனக்கும் மசர்த்து ம
ோக்ஷம்
ோக்ஷம்
20
கிருஷ்ணன் சசோல்கிறோன், " ேேிபோண்ைோ! நோன் சசோன்ன வண்ணம் சசய்யும் பிேோன். கட்ைோயம் போவனக்கும் ம
ோக்ஷம் சகோடுப்மபன்"
எழுந்ேோன் ேேிபோண்ைன். பகவோன் போவனக்குள்ளிருந்து சவளிமய குேித்ேோன். புஷ்பக வி
ோனம் வந்ேது. அேில் ேேிபோண்ைன் ஏறிக்சகோண்ைோன். அந்ேப்
போவனயும் ஏறி உட்கோர்ந்து சகோண்ைது. பகவோன் எத்ேவனமயோ அேி ம
ோனுஷ
ோன மசஷ்டிேங்கள் சசய்துள்ளோன். ஆனோல் இந்ே போவனக்கு
ோக்ஷம் சகோடுத்ே வவபவம் சேோம்பவும் விமசஷ
ோனது. இப்மபோது கூை
வவகுந்ேம் மபோகிறவர்கள் இந்ேப் போவனவயக் கோண முடியும். எல்மலோரும் ஒரு நோள் வவகுந்ேம் மபோகத்ேோன் மபோகிமறோம் இந்ேப் போவனவயக் கோணத்ேோன் மபோகிமறோம். " வவகுந்ேம் புகுவது ஸ்வோ
ண்ணவர் விேிமய"
ி மவளுக்குடி கிருஷ்ணன் உபன்யோசத்ேிமல சோேிக்கிறோப் மபோமல "
எல்மலோரும் ஒரு நோள் கட்ைோயம் வவகுந்ேம் மபோய்த்ேோன் ஆக மவண்டும். ஆனோல் யோர் யோருக்கு எப்மபோது விேிக்கப் பட்டுள்ளது என்பது அந்ே கிருஷ்ணனுக்குத் ேோன் சேரியும்" அமசேனத்துக்கும் ம
ோக்ஷம் உண்டு என்பேற்கு சோட்சியோக அது அங்மக
இன்வறக்கும் இருக்கிறது. பிள்வளப் சபரு பகவோவனமய
ோள் ஐயங்கோர் எப்படிப்பட்ை ஒரு மகள்விவயக் மகட்டு ைக்கி விட்ைோர் போருங்கள்.
" ேங்கநோேோ! அந்ேப் போவன கர்
மயோகம் பண்ணியேோ? ஞோன மயோகம்
பண்ணியேோ? பக்ேி மயோகம் பண்ணியேோ? பிேபத்ேி, சேணோகேி பண்ணியேோ? சவறும்
ண்போண்ைம் கைம் அது. அந்ே விவல கூை நோன் சபற
ோட்மைனோ?
என்றோர். இவர் ம
மல மகோபம் வந்து எழுந்து உட்கோர்ந்ேிருந்ே ேங்கநோேர் இந்ேக்
மகள்விவயக் மகட்ைதும் ேிரும்பவும் படுத்துக் சகோண்டு விட்ைோர். இன்று வவேயில் அவன் எழுந்ேிருக்கமவயில்வல.
அனுப்பியவர்:
சசௌம்யோேம
ஷ்
*********************************************************************************************************************
21
SRIVAISHNAVISM
ஆழ்வோர்கள் உகந்ே ேோ
ன். – 35
ணிவண்ணன்
சபரியோழ்வோரும் ேோ
னும்.
ஆச்சோர்யன் ேிருடிகமள சேணம். கைந்ே பகுேியில் ஆழ்வோரின் ேிரு
ோலிருஞ் மசோவல அழகர் விஷய
"அலம்போ சவருட்ைோ” பேிகத்ேில் போசுேம் ஒன்வற அனுபவித்மேோம். இனி அேில் அடுத்ே போசுேம். வல்லோளன் மேோளும் வோளேக்கன் முடியும் ேங்வக சபோல்லோே மூக்கும் மபோக்குவித் ேோன்சபோருந் தும்
வல
எல்லோ விைத்ேிலும் எங்கும் பேந்துபல் லோண்சைோலி சசல்லோ நிற்கும் சீர்த்சேன் ேிரு
ோலிருஞ் மசோவலமய.
ோன
22
போணோசுேனின் ஆயிேம் மேோவள துணித்துகந்ே கண்ணபிேோனும், வோளேக்கன் என ஆழ்வோர்களோல் சசோல்லப்பட்ை இேோவணனின் ேவலயும், அவனது சபோல்லோே ேங்வகயின் மூக்கும் துணித்ே இேோ ேிரு
வலயோகிய
ோலிருஞ் மசோவல, அல்லது வலிய ஆண்வ
(சிவனிைத்துப்சபற்ற) வோவளயுவையவனு ேவலகவளயும் துணித்துகந்ே இேோ எழுந்ேருளியிருக்கு
ிை
ோன ேிரு
ோலிருஞ் மசோவலயோகிய ேிரு
பிேோன் சபோருந்ேி
வலயோகிய
வல என்றும் சகோள்ளலோம்.
‘பல்லோண்டு பல்லோண்டு’ என்ற
ஆழ்வோரின் அடுத்ே பேிகமும்
வயயுவையவனும்
ோன இேோவணனின் மேோள்கவளயும்,
ங்களோசோேந பேேோகிய ஆழ்வோர், அந்ே ேிரு
என்கிறோர்,
பிேோனும் சபோருந்ேிய
வலயில் ஓரிைந்ேப்போ
ங்களோசோேந மகோஷம
ோலிருஞ்மசோவல விஷய
அடுத்து "உருப்பிணி நங்வகேன்வன
ல் எங்கும்
யோயிருக்கும்
ோகமவ அவ
கிறது.
ீ ட்போன்” பேிகம். அேில் ஒரு போசுேம்.
கனங்குவழ யோள்சபோருட்ைோக் கவணபோரித்து அேக்கர்ேங்கள் இனம்கழு மவற்றுவித்ே எழில்மேோள்எம் பிேோ
ன்
வல
கனம்சகோழி சேள்ளருவி வந்துசூழ்ந்துஅகல் ஞோலச இனம்குழு வோடும் ஸ்வர்ண
ய
வல எழில்
ல்லோம்
ோலிருஞ் மசோவலயமே
ோன கோேணிவய யுவையோளோன பிேோட்டிக்கோக அம்புகவள
பிேமயோகித்து ேோஷே குலத்வே கழு மேோள்கவளயுவையவனு எழுந்ேருளியிருக்கிற
ோன இேோ
ேம் ஏற்றுவித்ே அழகிய
பிேோன்
வல என்கிறோர் ஆழ்வோர்.
சேோைரும்............... ************************************************************************************************************************
23
SRIVAISHNAVISM
VAARAM ORU SLOKAM
Sundarakaandam of Valmiki Ramayana.
Sarga - 5. tantriisvanaah karNasukhaaH pravR^ittaaH | svapanti naaryaH patibhiH suvR^ittaaH | naktamcharaashchaapi tathaa pravR^ittaa | vihartumatyadbhutaraudravR^ittaaH || 5-5-9 9. tantriisvanaaH= musical notes from stringed instruments; karNasukhaaH= which were comforting to ears; pravR^ittaaH= started ; naaryaH= women; suvR^ittaaH= with good character; svapanti= were sleeping; patibhiH= with husbands; tathaa= and also; nattamcharaashchaapi= rakshasas also; atyadbhutaraudravR^ittaaH= with extremely strange character; pravR^ittaah= started; vihartum= to roam. Musical notes from stringed instruments which were comforting to ears started. Women with good character were sleeping with husbands and also rakshasas with extremely strange character started to roam. mattapramattaani samaakulaani | tathaashvabhadraasanasamkulaani | viiraH shriyaa chaapi samaakulaani | dadarsha dhiimaan sa kapiH kulaani || 5-5-10 10. saHkapiH= that Hanuma; viiraH= the courageous one; dhiimaan= the intellectual one; dadarsha= saw; kulaani= houses; mattapramattaani= with people in heat; samaakulaani= filled with people; rathaashvabhadraasanasaMkulaani= filled chariots, horses, elephants and best furniture; shriyaa chaapi samaakulaani= and also full of wealth. That Hanuma the courageous one, the intellectual one, saw houses with people in heat, houses filled with people, full chariots, horses, elephants and best furniture and also full of wealth.
Will Continue‌‌ ****************************************************************************************************
24
SRIVAISHNAVISM
“ ேம
ேோம
மனோேம
.....!''
மஜ. மக. சிவன்
28 சபரி ம அத்யோத்
ேோ
ோக்ஷம்
ோயணம் ஆேண்ய கோண்ைம்
''போர்வேி, இந்ே வனவோசத்ேில் ேோ
ன்
எங்கும
ஒரு இைத்ேில் ேங்கவில்வல,
ோற்றி
ோற்றி கோடுகளில் அவலந்து சகோண்டிருந்ேோர். சீவேவயத் மேடி பஞ்சவடியிலிருந்து ேோ
லக்ஷ்
விசித்ே
ணர்கள் ஜைோயுவவச் சந்ேித்ே பின் மவசறோரு கோனகம் சசன்றமபோது அங்மக ோன ஒரு ேோக்ஷவன எேிர் சகோண்ைோர்கள். அவன் உைலில் வோய்
ட்டும
சபரிேோக இருந்ேது கண் இல்வல. நீ ண்ை வககள் இருந்ேன. அவற்றோல் அவனவவேயும் பிடித்து, அடித்து விழுங்குவோன். ேோ
லக்ஷ் ணர்கவள ேனது நீ ண்ை கேங்களோல்
வவளத்ேோன் கபந்ேன் என்கிற அந்ே ேோக்ஷசன்.
ேோ
னும் லக்ஷ் ணனும் அவனது இரு
நீ ண்ை கேங்கவளத் துண்டித்ேனர். கபந்ேன் அேிசயித்ேோன். இதுவவே அவவன
25
எேிர்சகோள்ளும் வலிவ
யோருக்கும
இல்வலமய? எப்படி இவர்கள் சுலப
ோக அவவன
சவட்டினோர்கள். ''யோர் நீ ங்கள்? '' பவ்ய ோக மகட்ைோன் கபந்ேன். ''அமயோத்ேி ேசேே
ஹோேோஜனின் புத்ேர்கள். நோன் ேோ
ன், இவன் லக்ஷ்
ணன்.
என்
வனவிவய யோமேோ ஒரு ேோக்ஷசன் கவர்ந்து சசன்றேோல் அவவளத் மேடிச்
சசல்கிமறோம்.'' ''ஒ ேோ
ன் என்பது நீ ேோனோ. உன்வனப்பற்றி நன்றோக அறிமவன். நோன் உன்
வேவுக்கோகமவ உயிர் வோழ்கிமறன். நோன் ஒரு கந்ேர்வன். அழகில் கர்வம் சகோண்டு ஒரு முவற அஷ்ைோவக்கிே முனிவவே இகழ்ந்ேேோல் அவேோல் சபிக்கப்பட்டு மகோே ேோக்ஷசனோமனன். அவரிைம்
ன்னிப்பு மகட்டு சோப விம
ேிமேேோயுகத்ேில் நோேோயணன் ஸ்ரீ ேோ சோபம் நீ ங்கும்'' என்றோர் முனிவர். '' ேோ
ோசனம் சகஞ்சியமபோது
ோன
னோக வந்து உன் கேங்கவளத் துண்டித்து உனக்கு
ோ, உன் ேிருக்கேங்களோல் எனக்கு எரியூட்டி உேவி என்வன மேவமலோகத்துக்கு
விவை சபற்றுச் சசல்ல அருள்வோய்''. அவ்வோமற ேீமூட்டி கபந்ேன் உைல்
வறய
அேிலிருந்து சர்வ லக்ஷணத்துைன் ஒரு கந்ேர்வன் மேோன்றி சநஞ்சில் நன்றி ேழுேழுக்க கண்களில் நீ மேோடு ேோ
வன வலம் வந்து வணங்கினோன். ேோ
விேோட் ஸ்வரூபம், சூக்ஷ் சகோண்ை ேோ சகோண்ை
''ேோ
ோ, பே
கோசியில் ேிருநோ
னது
ஸ்தூல சரீேம்,
சரீேம் ,ஹிேண்ய கர்ப்பன், அண்ை பகிேண்ைம் ேன்னிமல
னின் விஸ்வ ரூபம், ஜைோமுடி,
ேவுரி,வகயில் வில் முகத்ேில் மசோகம்
னிஷ அவேோேம் எல்லோவற்வறயும் விவரித்துப் மபோற்றினோன் .
ோத்
ோ. பிே னும், பேம
ேண
ஸ்வேனும் உன்வன பூஜிக்கும் பிேபு. அந்ே
வைந்ேவர்களுக்கு ேோேக
ந்த்ே
ோன ''ேோ
த்வே உபமேசித்துக் சகோண்டு உன்
இந்ே
புகழ்ந்து மபோற்றி ேியோனிக்கிறோர். நீ உண்ைோக்கும் உன் உண்வ
ஸ்வரூபம் குணம் எல்லோம் அறிய
ோ'' என்ற உன்
னிே அவேோே
ோவயயினோல்
கோமேவன்
மேோற்றத்வேமய
ோட்ைோர்கள். அம்
யங்கிய
ஜனங்கள்
ோவய இருளிலிருந்து
விடுசபற உன்வனமய வணங்கும் பக்ேர்களுக்கு உைமன அருளும் ேோ ோ உன்வன வணங்குகிமறன். ேோ
ோ இங்மக சவகுகோலம் ேோக்ஷசனோக இருந்தும் எனக்கு சற்று
சேோவலவில் சசன்றோல் வரும் ஒரு
சிறிய ஆஸ்ே
பக்வேவயத் சேரியும்.அவள் சபயர் சபரி. அவளுக்கு ேரிசனம் ேே மவண்டும்.
ேகவல்கவள ேேலோம். ேோ
ீ து நிேம்ப பக்ேி சகோண்ைவள். நீ ங்கள்
சீவேவயப் பற்றி அவள் முக்ய
ோன சில
ன் கந்ேர்வவன அவணத்து ஆசி கூறி அவவன வவகுண்ைம் அனுப்பி விட்டு
லக்ஷ்
ணமனோடு சபரி ஆஸ்ே
சபரு
ிே
அ
உன்
த்ேில் இருக்கும் ஒரு முேிய
ம் மநோக்கி நைந்ேோன். சபரி ேோ
லக்ஷ் னர்களின் வேவில்
வைந்து, எழுந்து நின்று வேமவற்று உபசரித்ேோள் . ஒரு ஆசனத்ேில்
ேச்சசய்து ேோ லக்ஷ்
ணர்களின் ேிருவடிகவள அபிமஷகித்து பூவஜ சசய்து அந்ே
ேீர்த்ேத்வே ேனது சிேசில் ப்மேோக்ஷணம் சசய்து சகோண்ைோள். ேோ
ன் வருவோன் என்ற
அசோத்ேிய நம்பிக்வகயில் அன்றோைம் அவனுக்சகன்று நல்ல பழங்கவள மசகரித்து
வவக்கும் பழக்கம் சபரிக்கு. அன்றும் அதுமபோல் மசகரித்து வவத்ே கனி வர்க்கங்கவள
ேோ
ன் வவத்ேோள் . ேோ
ோ எனக்கு சோயுஜ்ய பேவி ேருவோய் என்ற நம்பிக்வகயில்
உனக்கோக ேவம் கிைக்கிமறன். இந்ே ஆஸ்ே த்ேில் என்
குரு
ோர்கள் இருந்ேனர்.
26
அவர்கள் பிேம் வ
மலோகம் மபோகுமுன் நீ ேவம் சசய்துசகோண்டு இங்மகமய இரு. ேசேே
ந்ேனோக ஸ்ரீ ேோ
னோக நோேோயணன் வந்து உனக்கு ம
ஆசிர்வேித்து சசன்றோர்கள். ேோ
ோக்ஷம் ேருவோர் என்று
ோ என் ஆசோர்யர்களுக்குக் கூை கிவைக்கோே உன் ேரிசன
போக்கியம் எனக்கு கிவைத்ேமே. உன்வன எப்படித் துேிப்பது என்றுகூை நோன்
அறியோேவள். என்
ீ து கருவண கூர்வோய்.
னம் வோக்குக்கு அப்போற்பட்ை நீ எப்படி என்
கண்முன் மேோன்றினோய். என்ன புண்யம் சசய்மேமனோ நோன். சபரி, என்வன வணங்க, ஆண் , சபண், குலம் , மகோத்ேம் எதுவும னேில் உண்வ
யோன பக்ேி மபோதும்.பக்ேியற்ற
மேவவயில்வல.
ேோனம்,ேரு ம், யோகம்,
ந்த்ேம் மவேம்
ஓேல் என்வன அணுகோது. பக்ேி சோேனத்துக்கு மேவவயோனது. 1. சத்சங்கம். ( சோன்மறோர் நட்பு) 2. பகவோன் சபருவ ப்ேபோவங்க்வளகூறி
விளக்கி சசோல்லுேல் மகட்ைல், 3. பகவோனின் கல்யோண குண
கிழ்வது.
4. பகவோனின் அமுே ச
விளக்கி சசோல்லி, மகட்டு ப்புரிந்து சகோள்வது. மசவவ சசய்வது. மூல
6. நன்னைத்வே, சந
ந்ேிேத்வே அேன் அங்க
ோன
நிய
5. சநஞ்சில் வஞ்சவன இன்றி எனக்கு
ங்கவள அனுஷ்டித்ேல், 7. என்னுவைய
ந்ேிேங்கமளோடு உபோசிப்பது. 8. எவ்வுயிரிலும்
என்வனமய கோண்பது. என்வனவிை என் பக்ேர்களிைம் இந்ேிரிய புலன் வசம் அடிவ
யோக
ோழிகவள, மவேம் மபோன்றவவ,
ோல் இருத்ேல்.
இேில் ஏமேனும் ஒன்றில் ஈடுபட்ைோலும் பிமேவ
ேிப்பு சகௌேவம். மபோக,
9.என்வனப் பற்றிய ேத்வ விசோேம்.
வய அடிப்பவையோக சகோண்ை என்
பக்ேனோக அவவன ஏற்மபன். அவனுக்கு இப்பிறவியிமலமய ம சபரி ேோ
வன வணங்கி '' ேோ
சேரிவிக்கத்ேோன். நீ
பே
ோத்
ோ நோன்
ோக்ஷம் உறுேி.
கோத்ேிருப்பமே உன்னிைம் ஒரு முக்ய சசய்ேிவய
ோ சகலமும் அறிந்ேவன் என்றோலும்,
னிேனோக
உருசவடுத்ேேோல், அேற்குண்ைோன மலோகோயே நியேிப்படி, உனக்கு நோன் சேரிவிப்பது அவசிய
ோகிறது.
ேோவணன் சீவேவய கவர்ந்து சசன்று
இங்கிருந்து சசன்றோல் சபரிய
வல உண்டு.
பம்போ என்ற ஏரி வரும். அேன்
இலங்வகயில் இருக்கிறோன்.
அருகில் ரிசியமுகம் என்ற ஒரு
ிக பலம் வோய்ந்ே ஒரு வோனே வேன் ீ அேில் வசிக்கிறோன்.
அவன் சபயர் சுக்ரீவன். எமேோ ஒரு பயம் அவவனப்பீ டிக்க, நோன்கு அவ
ச்சர்கமளோடு
அங்மக வோழ்ந்து வருகிறோன். அவனது சமகோேேன் வோலியுைன் பிணக்கு ஏற்பட்டு ேனித்து வோழ்கிறோன். வோலியோல் ஒரு ரிஷியின் சோப நி
ித்ே
ோக ரிசியமுகம்
அருமக கூை
சசல்லமுடியோது என்பேோல் சுக்ரீவன் அங்மக ேங்கியுள்ளோன். நீ உைமன சசன்று சுக்ரீவனிைம் நட்பு கண்டு சீவேவய
ீ ட்போயோக. என் கைவ
முடிந்துவிட்ைது. உன்
முன்மன நோன் அக்னியில் பிேமவசித்து என் பூமலோக வோழ்வவ முடித்துசகோள்கிமறன். ஸ்ரீ ேோ ம
ோ என்வன கவே மசர்ப்போயோக. சபரி அவ்வோறு சசய்து ேோ
ோக்ஷபேவி அவைந்ேோள்.
,போர்வேி மேவி, ஸ்ரீ எல்மலோரும் ேோ
ேோ
ேோ வனமய சிந்ேித்ே சபரி ம
ன்
ஆசியுைன்
ோக்ஷம் சசன்றோள் என்பவே உணர்ந்து
பக்ேியோல் முக்ேி அவையமவ இந்ே சபரி சரித்ேம் அறிவுறுத்துகிறது.
ன் சேணோேவிந்ேங்கவள பணிமவோர்க்கு மவறு எந்ே
ந்ேிேம
ோ, விேேம
ோ
மேவவயில்வல'' ''பிேம்
ோனந்ேம் பிேபு.
ம
மல சசோல்லுங்கள்'' என்றோள் போர்வேி.
சேோைரும்..........
****************************************************************************************************************************************************
27
SRIVAISHNAVISM
ஸ்ரீமததநிகமாந்தமஹாததசிகாயநம:
ஸ்ரீகவிதார்க்கிகஸிம்ஹஸ்யஸர்வதந்த்ரஸ்வதந்த்ரஸ்ய
ஸ்ரீமாந் வேங் கடநாதார்ய கவிதார்க்கிக வகஸரீ வேதாந் தாசார்ய ேர்வயா வம ஸந் நிதத்தாம் ஸதா ஹ்ருதி: யாதோப்யுதயம்( ஸர்கம்22 ( 2241- 2483= 243ஸாத்யகி திக்ேிேயம்:
.101ேமேோ
விலுலிே ம்மலச்ச2: பஸ்சிம
அநில ப்மேயஸீம் ஆசோம் அ
ோே3ேி4மவலயோ
நுஷ்யபே3ம் யசயௌ
அைன்பின்னர் சாத்யகியும் அத்திரியவர அழித்திட்டு அைன்பின்னர் வமற்கடற்கவர அைன்ைழியாய் மனிைர்கள் ைதியாை இடமான ைடவமற்குப் புைம்வசன்ைவன! [அத்திரியர் – மலைவாசிகள்; வதியாத -- வசிக்காத]
101
28
பிறகு சோத்யகி ம்மலச்சர்கவள அழித்துவிட்டு ம னிேர்களுக்கு இை
ோகோே (வோயுவுக்கு பிரிய
ல்கைற்கவே வழியோக
ோன) வைம
ற்கு ேிக்குக்குச்
சசன்றோன். 102. ஹோரீே ஹரிவேஸ் ேத்ே
ஹோர்வக4ர்
ணிேோசிபி4:
க்3ருஹீவேர் அந்வக்3ருஹ்யந்ே மேந மபோமேோபஜீவிந:
அவ்விடத்தில் ஆரீை பைவைவபால் நிைமான விவெமிக்க கரும்பச்வச ைண்ணத்தில் இரத்னங்களின் குவியல்கவளப் வபற்றிட்டு கப்பவொட்டி ைாழ்பைர்க்கு அள்ளியள்ளிக் வகாடுத்திட்டு அருள்புரிந்ைான் சாத்யகீவய! ஹோரீேபட்சிவயப் மபோன்ற விவல
102
ிக்க கருைப்பச்வச ேத்னங்கவள கப்பல்
ஜீவனம் சசய்கின்றவர்களுக்கு சகோடுத்ேோன். 103.
பஸ்சி
ோம் ேி3சம் ஆக்ேம்ய ப்ேோங்முகம் ேேம் ஆஸ்ேி2ேம்
விபரீே க3ேிம் ேூர்யம் உேீ3ச்யோஸ்ே
ஜோநே
வமற்கினின்று கிைக்காக வைரில்வசலும் சாத்யகீவயப் பார்த்திட்டு ைடக்கிலுவளார் பகெைவன திவசமாறி வமற்கினின்று கீழ்திவசக்குப் வபாகிைாவனா என்ைனவர!
103
[பகைவன் – சூரியன்]
வைேிக்கில் இருப்பவர்கள் ம ற்கினின்று கிழக்கோகத் மேரில் அ ர்ந்து சசல்லும்
ேோத்யகிவயக் கண்டு சூர்யன் இதுவவேயில் இல்லோ ல் புேிேோக ம ற்கினின்று கிழக்மக மபோகிறோன் மபோலுச ன்றோர்! 104. ே க்ருஷ்ணவர்த் அ
விஹ்ருேிர் யுகோ3ந்ே இவ ேம்யுமக3
ித்ே மலோகம் அே3ஹத் ேீ3ப்ேமஹேி க3மணோல்ப3ண:
கிருட்டிணவன காட்டிட்ட பிரகாசமாம் ஆயுைங்கள் பிரளயத்தின் வபருமக்னி திரள்களிவன வபருமளவில்
ைழியிவெவய வபாகின்ைனாய் பெவுவடய சாத்யகீவய பரைதுவபால் பவகைர்களின் நன்ைாக அழித்திட்டவன!
104
ஒளிவீசும் ஆயுைங்கள் சுவமசுவமயாக விளங்கப்வபற்ை ஸாத்யகி வபாரில் கிருஷ்ணன் காட்டிய ைழியிவெ ஸஞ்சாரம் வசய்பைனாய் பவகைர்களின் கூட்டத்வை, ப்ரளய காெத்திய எண்ணற்ை ஜ்ைாவெகவளக் வகாண்ட அக்னி கறுப்பாக வைண்டும் ைழிகளில் பரவிக்வகாண்டு சூரிய பிரகாசமில்ொை உெகங்கவளக் வகாளுத்துைது வபால் அழித்ைான்.
29
105. அநப்3ப்4ே
வித்4யுத் ப்ேேி
ோ: ேோயகோஸ் ேஸ்ய ே4ந்விந:
அப4வந் ஹூணநோரீணோம் அச்ருவர்ஷ புேஸ்ேேோ:
அவ்வீரன் எய்திட்ட அம்புகவளொம் வமகமிொை மின்னல்வபால் முரடிகளின் கண்ணீர்க்கு மூெமாயின!
105
[முரடிகள் – முரட்டுப் பபண்கள்]
அந்ே வில்லோளியின் அம்புகள் ம க ில்லோே ஹூணர்கவள அழித்து அவர்களின் கோேண ோனோன்
ின்னல்கள் மபோலிருந்து
வனவிகளின் கண்ண ீர்
வழக்குக்
106. த்3விஷமேோ மே3வத்3ருஷ்மயஷு ேணேங்மக3ஷு ேீ3வ்யே: ேோண்ைவம் க்3ேோஹயோ
ோே நிபோேிே சிமேோே4ேோந்
சண்வடயிடும் அரங்கத்திவெ வைைர்களும் வநரடியாய்க் கண்டுைர விவராதிகளின் ைவெவயவைட்டி ஆட்டமிட்டவன!
106
மேவர்களும் கண்சகோண்டு போர்க்கும் யுத்ே ேங்கத்ேில் விவளயோடும் எேிரிகளின் முகங்கவள சவட்டித்ேள்ளி ஆட்ைம் கற்பித்ேோன் 107. அபேஸ்பே ேோமபக்ஷோந் அதூண ீே ப்ேகோசகோந் அசம்ேத் ப்ேேிமயோேோ4நபி அவேீ4ரிே ஜீவிேோந்
அம்புவைகள் இல்ொமல் ஒருைருவடத் துவணயுமின்றி ைம்முயிர்கவளப் பாராமல் சண்வடயிடும் பவகைர்களின் ைன்வமயிவன சாத்யகீவய ைாராளமாய்ப் புகழ்ந்ைனவன!
107
எேிரிகளுக்கு அம்புவற வபகள் கோணவோகோேபடி, (புறமுதுகிைோேபடி) ,
ஒருவவேயும் துவணயோக விரும்போ ல் உயிவேப் சபோருட்படுத்ேோ ல் மபோர் புரிகின்ற எேிரிகவளப் புகழ்ந்ேோன். 108.
ஹோந்மேோ
ண்ைலம் மசரு:
ப்ேளமயோ ே3ந்வத் ஆவர்மே ப்4ே
த்4மய ப்ேேிப3லம் த்3விபோ:
ந்ே இவ பர்வேோ:
எதிர்த்துைரும் பவடநடுவில் யதுபவடயின் வபரியயாவனகள் அைன்வைகத் திவனசுைன்று ைடுத்திட்டன ப்ரளயகாெ உைதிைன்னின் சுைல்களிவெ உயர்மவெகள் சுைல்ைதுவபால்! [உததி – கடல்]
108
30
எேிரிகளின் பவை நடுவில்
ோசபரும் ப்ேளயக் கைல் சுழலிமல
சுழல்வது மபோல் சபரிய யோவனகள் சுழன்று வந்ேன. சபரிய
வலகள் வலயோல்
சுழல்மவகம் ேணிந்துவிடும். அது மபோலிங்கும் ேடுத்ேது. 109. ேத்ே வேந்ய ேஜஸ் சக்மே ப்ேேீசர் ீ அபி வோஹிநீ : அே
ோஹிே பு3த்4ேீ3நோம் சித்ேவ்ருத்ேீர் இவோSSவிலோ:
பவடகிளப்பிய தூளானது வமற்வகவசலும் ஆறுகவள குவடந்திட்டு கெக்கியவை மனத்வைவயாரு மித்ைற்கு முடியாைைர் இடமிராசை குணமுட்புை சிந்ைவனவய இடவமான்றில் நிறுத்திடற்கு இயொமல் கெக்குைல்வபால்!
109
இராசத குணம் – முக்குணத்தில் ஒன்று]
அங்தக தசலை கிளப்பிய தூளாைது தமற்கு தநாக்காை ஆறுகலள மைத்லத ஒதர விஷயத்தில் நிறுத்த முடியாதவர்களிடமுள்ள ரத ா குணமாைது உட்புறமாய் ஆத்மாலவப் பற்றிய சிந்தலைகலளப் தபால் கைக்கி விட்டது. 110. த்ேோேமுக்ேம்
புநஸ்ேத்ே ேிந்து4 – கோம்மபோ4ஜ மயோஷிேோம்
அச்ருபி3ந்து3பி4ர் ஆப3ந்ேி4 ச
ௌக்ேிக ஸ்ேந
ண்ைநம்
முத்ைணிகள் அெங்கரித்ை மார்பகங்கவள உவடயைராம் சிந்துகாம்வபா சநாடுகளின் நங்வகமார்கள் அச்சத்தினால் சிந்தியவபரும் கண்ணீரந் நவககளுக்கு அணியானவை!
110
அங்வக சிந்து, காம்வபாஜம் என்ை வைச ஸ்த்ரீகளின் கண்ணீர் முத்துக்களானது, அச்சத்தினால் விெக்கப்பட்டிருந்ை அைர்களின் முத்ைணிகளுக்கு பதிொக அணியாயின. ******************************************************************************
ே
ிழில் கவிவேகள்
ேிரு. அன்பில் ஸ்ரீநிவோேன்ஸ்வோ கீ தாராகேன்.
ிகள்
********************************************************************************************************
31
SRIVAISHNAVISM
DHARMA STHOTHRAM Arumbuliyur Jagannathan Rangarajan
Part 325.
Kumbhah , Visuddha-atmaa * Nama sankeerthanam ,Ashtothram and Sahasra namam Archanas being performed in all the temples indicate the glories of divine namas. .All the five Senses of human body ,viz ;Eyesight, ear hearing, body Touch, mouth taste, and nose smell are activated in all temples in some manner . Through our eyes open we worship Sriman Narayana with a camphor, lights and arathi before Him. This light makes a change in the dark and activates the sight sense. We hear the sound of the bells during and abhishekham along with all pasurams ,slokams and Veda recitals. This sound is vibrated with pleasure for a certain period of time. The fragrance of the flower, Tulasi saffron sambrani and bathis all together have the strong essence to keep our smell sense active and pleasant giving calmness to the mind. The body gets purified and all doshas like vadham,kapam and pitham disappeared when taking Theertham in copper ,silver or in gold vessels in sannadhi. Tulasi theertham positively activates the taste sense and cure all throat problems ,fever, heart, kidney and respiratory disorder. Walking in pradhakshinam for once, twice or any number of times causes physical exercise to the whole body. This absorbs all positive vibrations of all our five senses and activated fully. Sri Sadagopam or satari placed in the head is to show our obeying, submissiveness and surrendering and to receive His blessings. Manjal kappu, Kumkumam on the forehead, between the two eyebrows, is believed to retain energy in the human body and control the various levels of concentration.. This also facilitates the blood supply to the face muscles. Our relations with Him, is intrinsic and natural. For this we do not need any power, ability or assistance from others. We acknowledge the link with Him by just uttering His namas peacefully.. Once one’s oneness with Sriman
32
Narayana is established then everything becomes divine .Now on Dharma sthothram…. In 635 th nama Kumbhah it is meant as ‘The pot’. Sriman Narayana is said as a container or pot of the entire universe, because of His creation and sustaining the same. The entire universe rests within Him, and every happening is within Him totally only. Before the creations, Sriman Narayana was reclining on Sri Audhi sesha sayanam in Thirupparkadal.From His navel emerged a lotus from which appeared Brahma, who then created the entire world. Kalasa or Kumbha was generated during great churning of the ocean. Sriman Narayana then held the same with nectar during this period .He shines in the world in the form which all devotees are accustomed to worship and also which are familiar with all. He not only keeps all like a pot container but also make everyone to be free from the fear of death.. The greatness of the kumbhas in the holy shrine is that it sanctifies that part of the earth around it even as it does its own place. The sanctity extends upto the travel distance of the echo of the conch sound blown in the temple. Hence He is called as Kumbha. Poorana Kumbham,is full pot representing the greatness and as a sign of respectful and reverential welcome in full heart and He has such characters and so called as Kumbhah .Kulasekara Azhwar sang that He should remain in Thirumalai as a bird, a tree, a vessel used in the rituals ,a stone step in the sanctum ,a fish in the adjoining tank to taste the devotee’s feet. Thus all the creations of Him , as Kumbhah is ever praised by many Azhwars. In 636 th nama Visuddha-atmaa is one with the purest soul. Sriman Narayana is cleansed of all passions and free from desire aspects. There are no three types of gunas such as satvam,rajas and tamas with Him as He is ever in holy sanctified sacred features. He is sacrificing all that He has on the devotees who have resorted to Him. All the three persons of such gunas love the highest atma alike ,and their love is fixed on Him alone In Gita, Sri Krishna asks all to keep the mind in pure and to help others, as He is of the purest nature. He is not connected with any particular body and is like the common ancestor of many heredities. He is purushothama as he entered the three tatwas, matter, the bound atma and the freed atma. He is free from imperfections, and must be other than what are not free from them. Andal in Thiruppavai says some of the purest ways to get the purification both inner and outer in second pasuram. Along with singing in praises of Him ,the promises said, were not to do anything which are said as banned acts, and not to utter anything which harm others. Nammazhwar in Thiruvaimozhi 3.4.10 says as Unarvin moorthy. Sriman Narayana is present as Antharyami in both human souls, and achith all other matters. But He is exhibiting the isolated purest form. He is not affected by the blemishes found in the world. Hence called as visuddha-atmaa. As said in previous parts, namas ending as atmaa,like this visuddha-atmaa are about thirty.
To be continued..... ***************************************************************************************************************
33
SRIVAISHNAVISM
Chapter6
34
Sloka : 53. bhavathaa bhava thaapaghne bhaavithe bhaavi thejasaa su tharaa sutharaam asmin surabheessurabheeSvara Oh king of cows, if you worship this mountain which removes the ills of samsara well, then the fear from devas will be crossed over easily in future. bhavathaa – bhava thaapa(ghne) , bhaavithe – bhavi the(jasaa) sutharaa sutharaa(m) and surabhee – surabhee(Svara) Words of same letters used differently. surabheeSvara- Oh king of cows asmin – when this mountain nbhavathaapaghne- which removes the ills of samsara bhaavithe- is worshipped bhavathaa- by you sutharaam – well surabheeH – the fear from the devas ( such a sIndra) su tharaa- will be easily crossed over
Sloka : 54. bahuvidhbhyaH samagraahi samagraa hi mathiH thvayaa atho anyajanasamdhigDhe na samdhigDhe hithaahithe Your intellect is complete and people.
well informed hence it will not have doubts regarding which is good and which is not like other
samagraahi and samagraa hi, janasamdhigDhe and na samdhigDhe repetition of words . samagraa – complete mathiH – wisdom samagraahi- is acquired thvayaa – by you bahuvidhbhyaH – from many sastras. athaH – therefore na sandhigDhe – there will be no doubt hithaahithe- on what is good and what is not anyajanasandhigDhe – as in others who are confused over this.
***************************************************************************
35
SRIVAISHNAVISM
நல்லூர் சவங்கமைசன் பக்கங்கள் ஸ்ரீ ேோ
சஜயம்.
"அம்ருேபலோவளி "
ஸ்ரீ எறும்பியப்போ அருளி சசய்ே "அம்ருேபலோவளி " என்கிற மசோளிங்கர் நேசிம்ஹ ஸ்மேோத்ேமும், ஸ்ரீ நேசிம்ஹ சபரு
ோன் அருளிய சே
ஸ்ரீ எறும்பியப்போ என்கிற மேவேோஜ குரு என்னும்
கோன், ஸ்ரீ
ஸ்மலோகமும் ! ணவோள
ோமுனிகளின் "அஷ்ைேிக்கஜங்கள் " என்று மபோற்ற படும் எட்டு பிேேோன
சிஷ்யர்களில் ஒருவேோவோர் ! இவர் மசோளிங்கர் அருகிலுள்ள "எறும்பி" என்னும் கிேோ
த்வே மசர்ந்ேவர். இவர் மசோளிங்கர் ேிரு
எழுந்ேருளியிருக்கும் ஸ்ரீ மயோக நேசிம்ஹ சபரு
வல ( கடிகோசலம் ) ம
"அம்ருேபலோவளி" என்ற நூவல இயற்றியுள்ளோர்.
ோவன மபோற்றி
அேில் வரும் ஒரு ஸ்மலோகம் : " விேேேி ந போக்யலக்ஷ் ீ விேஹவிலோேோத்ே விக்ரியோ
நுஜோ
ச்ேவணோம்ருமேஷூ கடிகோவசல வனப்ரிய வசஸ்ேு மே ச்ேத்ேோம் "
ல்
36 சபோருள் : கடிவக
வல கோட்வை விரும்பி உவறயும் சபரு
என்னும் சசல்வம் இல்லோேேோகிற ேிருவிவளயோைலோல், னவே சசலுத்ேியவேோன
உறுப்போக கோ
ற்றவர்கள், ம
ன் ம
ம், குமேோேம் முேலிய
நேசிம்ஹ சே
ோறுபட்ை எண்ணங்கவளமய எண்ணி ோனுவைய சே
ஸ்மலோகத்ேில்
ோக்ஷம் சபறுகிறோர்களில்வல.
சுமலோகம் :
"சத்யம் ப்ேவ ீ ி
னுஜோ : ஸ்வய மூர்த்வ போஹு : மயோ
ஜனோர்ேமநேி, ஜீவன் ஜபத்யநுேினம் ேேோ
ல் இருக்கிறோர்கள்.
லும் சம்சோேத்ேிமலமய வருந்துவேற்கு
நசித்து மபோகிறோர்கள். நேசிம்ஹ சபரு நம்பிக்வக வவத்து ம
ற்ற விஷயங்களில்
னிேர்கள் , சசவிக்கு இனிய அம்ருேம் மபோன்ற
மேவரீருவைய ஸ்ரீ ேுக்ேிகளில் நம்பிக்வக வவக்கோ அேோவது, போக்ய
ோமன " போக்கியம் "
ோம் முகுந்ே நேசிம்ஹ
ேமண ருநீ வ போஷோணகோஷ்ை சத்ருசோய
ி முக்ேிம் "
நேசிம்ஹ சே
உயர்த்ேி ேத்ய
ஸ்மலோகத்ேின் சபோருள் : "
ோக சசோல்கிமறன். ( ஊக்க
னிேர்கமள ! நோன் வகவய
ோக மகளுங்கள் ). எவசனோருவன்
ஜீவித்ேிருக்கும் மபோது என்வன " முகுந்ேோ ! நேசிம்ஹோ ! ஜனோர்ேனோ ! " என்று ேினந்மேோறும் ஜபம் சசய்கிறோமனோ, அந்ே பக்ேனிைத்ேில் நோன் கைன் பட்ைவன் மபோல் இருந்து, அவனுவைய
ேண ேருவோயில், கல்வல மபோன்றும், கட்வைவய
மபோன்றும் நிவனவற்று கிைக்கிற அவனுக்கு ம என்கிறோர் ஸ்ரீ நேசிம்ஹ சபரு ம
ோக்ஷ
வைய அந்ேி
ம
ோக்ஷம் மவண்டு
ோக்ஷத்வே அளிக்கிமறன் ! "
ோன்.
ஸ்ம்ருேி மவண்டும் என்று கூறப்படுகிற விேிவயயும் (
ோனோல் இறக்கும் மபோது ஒருவனுக்கு பகவோவன பற்றிய
எண்ணம் வேமவண்டும் என்பது ஒரு சபோது விேி ) உவைத்சேறிந்து, எனது இந்ே மூன்று நோ
ங்கவள ேினமும் ஒருவன் சசோல்லிசகோண்டிருந்ேோல்,
அவனுக்கு ஜீவன் பிரியும் மவவளயில், அவன் கல் அல்லது அவசவற்று, நிவனவற்று இருந்ேோலும், அவனுக்கு நோன் ம
ேம் மபோல்
ோக்ஷத்வே
அளிக்கிமறன் ! அதுவவே அவனுக்கு நோன் கைன் பட்டிருப்பேோக எண்ணிக்சகோள்மவன் என்கிறோேோம் ஸ்ரீ நேசிம்ஹ சபரு
ோன் !
எறும்பியப்போ ேிருவடிகமள சேணம் ! மசோளிங்கர் ஸ்ரீ அம்ருே பலவல்லீ ேம மயோக நேசிம்ஹர் ேிருவடிகமள சேணம் !
அன்பன்:
நல்லூர் சவங்கமைசன்.
ே ஸ்ரீ
37
SRIVAISHNAVISM
Nectar / மேன் துளிகள். ேோ ஸ்ரீேோ
ோனுஜரின்
ருத்துவ இயல் பற்றிய அறிவு
ோனுஜர் ேினந்மேோறும் சகோட்ைோேத்ேிற்குச் சசன்று அங்குள்ள பசுக்கவளத்
ேம் ேிருக்வகயோல் ேைவிக் சகோடுத்துத் ேீவனம் இடுவோர் . அவ்வோறு அவர்
பசுக்கவள ேைவிக் சகோடுக்கும் மபோது அவற்றிற்க்கு ஏமேனும் வியோேி உண்ைோ என்பவே சநோடிப்சபோழுேில் அறிந்து சகோள்வோேோம் . அவ்வோறு வியோேியோல் பீடிக்கப்பட்ை அந்ே
ோடுகள் இருப்பின் ேம்முைன் வருகின்ற மகோபோலவே உைனடியோக
ோட்டிற்கு
ருத்துவ உேவி அளித்து கவனித்ேிைச் சசய்வோர் .
பசுக்களுக்கு நன்றோக போலமுது சுேக்கும்படியோகவும் , அந்ே
ோடுகளுக்கு
இனிக்கும் படியோகவும் கருப்பஞ்சோற்மறோடு கலந்ே ேீவனங்கள் பவைக்கச் சசோல்லி அவே ம
ற்போர்வவயிடுவோர் .
அங்குள்ள பசுக்களின் எண்ணிக்வக குவறயோ சித்ேிவே வேியின் ீ வைக்குப்பகுேியில் அவ
ல் இருப்பேற்கோக கிழக்கு
ந்ேிருந்ே மகோசோவலயிலிருந்து
பசுக்கவள உைனடியோக சகோட்ைோேத்ேில் மசர்த்ேிை ஆவன சசய்ேிடுவோர். இந்ே நிகழ்ச்சியின் மூலம் ஸ்ரீேோ
ோனுஜருவைய பேந்ே வவத்ேிய சோஸ்ேிே
அறிவும் , வருமுன் கோக்கும் சசயலும் சவளிப்படுகிறது .
வைகிழக்கு மூவலயில் (மகோேே மூவல) மகோசோவல அவ
ந்ேிருந்ேேனோல்
இன்வறக்கும் பங்குனிப் சபருவிழோவின் மபோது புறப்படுகிற ேேத்ேிற்கு மகோேேம் என்று சபயர் .
(மகோசோவலயிருந்ே இைத்ேிலிருந்து புறப்பட்ைேனோல் இந்ே ேேத்ேிற்கு மகோ ேேம் என்று சபயர் ஏற்பட்ைது ). எம்சபரு
ோனோர் ேிருவடிகமள சேணம்
அனுப்பியவர் :
லேோ ேோ ோநுஜம்.
****************************************************************************************************
38
ணவோள
ணவோள
ோமுனிமய இன்னுச
ோமுனி
ோரு நூற்றோண்டிரும்
இந்ே ஆனி மூலம் என் வகக்கு ஸ்வோ
ி நம்
ோழ்வோர் அருளிய ேிருவோய்ச
வியோக்கியோன புத்ேகம் கிவைத்ேது. அன்று ேோன் "ஸ்ரீவசமலச ேயோபோத்ேம்"
ோழி
அவேோே ேினம்.
சில ஆண்டுகளுக்கு முன் ேிருவஹிந்ேிேபுேத்துக்கு முேல் முவற சசன்றிருந்மேன். மேவநோேப் சபரு
ோள், ஸ்வோ
ி மேசிகன் அவர் அங்மக ேன் வகயோமலமய
சவட்டிய அழகோன கிணறு என்று எல்லோவற்வறயும் மசவித்துவிட்டு வரும் மபோது வைக்கு
ோை வேியில் ீ
ணவோள
ோமுனிகள் சந்நேிவய போர்த்ேவுைன்
அவவேயும் மசவித்துவிட்டு வந்துவிைலோம் என்று உள்மள சசன்மறன். அதுவவே எங்கள் கூைமவ வந்ே ஒரு உறவினர் ( அந்ே ஊர்க்கோேர் ேோன் ) இவேச் சற்றும் எேிர்போர்க்கவில்வல “நீ ங்க உள்மள சசன்று மசவித்துவிட்டு வோங்க... அடிமயன் இங்மகமய இருக்கிமறன்” என்றோர். எனக்குப் புரியவில்வல. சந்நேியின் உள்மள
ணவோள
ோமுனிகவளக் கோணவில்வல ஆனோல்
ினிமயச்சர் வசசில் போர்த்ேசோேேி சபரு
அங்மக இருந்ே அர்ச்சகர் ஸ்வோ
ோள் இருந்ேோர் !
ியுைன் மகட்ை மபோது ”இன்று
ோமுனிகள் ேிருவல்லிக்மகணி ஸ்ரீபோர்த்ேசோேேி சபரு
அந்ே
ணவோள
ோள் ேிருக்மகோலம்” என்றோர்.
ோேிரி ஒரு ேிருக்மகோலத்வே என் வோழ்நோளில் அனுபவித்ேேில்வல.
ஸ்ரீவவஷ்ணவ ஆசோரிய குருபேம்பவேயில் கவைக்குட்டியோக விளங்குபவர் ஸ்வோ
ி
ணவோள
ணவோளப் சபரு
அவேோே
ோமுனிகள் (கோலம் கிபி 1370 - 1443 முேல் ). அழகிய
ோள் நோயனோர் என்று சபயர் சபற்றவர். ஆேிமசஷனுவைய
ோகமும், பகவத் இேோ
கூறுவர். நம் நம்
ோனுசமே
ோமுனிகளோக அவேோேம் எடுத்ேோர் என்று
ோழ்வோர் அவேரித்ே அமே ேிருக்குருகூரி என்னும் ஆழ்வோர்
ேிருநகரியிமலமய அவேரித்து, உபமேசேத்ேின ந
க்கு அருளிச்சசய்ேவர்.
ோவல என்ற சபோக்கிஷத்வே
அவருவைய வோழ்வக வேலோற்றில் பல சுவோேேிய
ோன சம்பவங்கள் இருக்கிறது.
அேிலிருந்து சிலவற்வற இங்மக ேருகிமறன். முேலில் எப்படி சந்நியோசம் ம
ற்சகோண்ைோர் என்று போர்த்துவிைலோம்.
ணவோள
ோமுனிகளின் குடும்பம் சபரியது, அடிக்கடி யோேோவது பேம்பேம்
அவைவேோல் மகோயிலினுள் சசல்ல முடியோேபடி ேீட்டு ஏற்பட்டுவந்ேது. உவையவர்
39 மபோல் இவரும் ஸ்ரீேங்கத்ேில் நித்ேியவோச
ோய் சபரியசபரு
ோளுக்கு வகங்கரியம்
சசய்துக்சகோண்டு இருக்கும் மபோது இவர் வகங்கரியத்துக்கு இந்ே ேீட்டினோல் ேவை ஏற்பை, அவர் சன்னியோசம் ம
ற்சகோண்ைோர். அேங்கனின்
வகங்கரியத்துக்கோக !
வியோக்கியோனச் சக்கேவர்த்ேி’என்று மபோற்றப்படும் சபரியவோச்சோன் பிள்வளயின் நோலோயிேத்துக்கும் உவே எழுேியவர். ஆனோல் கோலப் மபோக்கில் சபரியோழ்வோர் ேிருச
ோழியில் ஐந்ேோம் பத்ேில் சேோைங்கும்
“வோக்குத் தூய்வ
இலோவ
யினோமல
ோேவோ உன்வன வோய்க்சகோள்ள
ோட்மைன் ..” என்ற ேிருச
ோழிக்கு பிறகு
உவேவயக் கவேயோன் அரித்துவிட்ைது.
ணவோள
உைன் அவே நிவறவு சசய்ேோர். கோணோ
ல் மபோன உவேக்கு அவர் புத்துயிர்
ேிருச
ோமுனிகள் சபரியோழ்வோர்
ோழி கவைசியிலிருந்து உவே எழுேி வோக்கு தூய்வ
சகோடுத்ேோர். அடிமயனுக்கு
ிகவும் பிடித்ே ேிரு
என்ற இைம் வந்ே
ங்வகயோழ்வோர் வடிவழகு என்று
சூர்ணிவகவய இன்றும் மகட்டுக்சகோண்மை இருக்கலோம். உவைவர் ச
ிஸ்கிேே மவேங்களுக்குச் சிறந்ே உவேகவள எழுேி சம்பிேேோயத்வே
வளர்த்ேோர். ஸ்ரீேோ நிவறயத் ே எந்ேத் ே
ோனுஜர் ேன்னுவைய கோலட்மசபத்ேில் (சசோற்சபோழிவில்)
ிழ் பிேபந்ேங்கவளக் கூறி அேிமலமய மபசி
கிழ்ந்ேோர். ஆனோல்
ிழ் பிேபந்ேங்களுக்கும் அவர் கோலத்ேில் உவே எழுேவில்வல. அந்ேக்
குவறவய ஸ்வோ
ி
ணவோள
ோமுனிகள் பூர்த்ேி சசய்ேோர் என்றோல்
ிவகயோகோது. சுவவயோன சம்பவம் ஒன்று இருக்கிறது. இவருவைய ஆசோரியர்
ேிருவோய்ச
ோழிப்பிள்வள, சபயருக்கு ஏற்றோர் மபோல் ேிருவோய்ச
பற்றிக்சகோண்ைவர். இவர் ேோன்
ணவோள
ஸ்ரீபோஷயத்வே ஒரு முவற
ட்டும
ிகுந்ே
ோமுனிக்கு எல்லோ விமஷச
அர்த்ேங்கவள உபமேசம் சசய்ேவர். அவர் ஸ்வோ சத்ேியம் வோங்கிக்சகோள்கிறோர். அது வைச
ோழியில்
ி
ணவோள
ோழியில் ஸ்ரீேோ
ோமுனியிைம் ஒரு
ோனுஜர் அருளிச்சசய்ே
பிேச்சோேம் சசய்ய மவண்டும் அேற்குப் பிறகு
ஆழ்வோருவைய போசுேங்கவளமய எடுத்துவேக்க மவண்டும் என்பது ேோன்! அேனோல் ேன் வோழ்நோளில் நோலோயிே ேிவ்யபிேபந்ேத்வே பிேச்சோேம் சசய்வவேமய குறிக்மகோளோக ஏற்றுக்சகோண்ைோர். ”
ோற்றற்ற சசம்சபோன்
ணவோள
ோமுனிகள் வந்ேிலமனல்
ஆற்றில் கவேத்ே புளி அல்லமவோ ே என்று சசோல்லுவர் அேோவது இன்று ே
ணவோள
”
ோமுனிகள் அவேரிக்கவில்வல என்றோல்
ிழ் பிேபந்ேங்கள் ஆற்றிமல கவேத்ே புளியோய் மபோயிருக்கும்.
நம்பிள்வளயின் ேிருவோய்ச ே
ிழ் ஆேணம
ோழி 36000 படி ஈட்வை உள் அர்த்ேங்கவள அழகோன
ிழில் எல்மலோருக்கும் புரியும்படி விரிவுவேக்கும் வல்லவ
இவருவைய கோலட்மசபத்ேில்
சபற்றவர்.
யங்கி இவவேக்சகோண்டு ேிருவோய்ச
ோழிக்கு
அர்த்ேங்கவளக் மகட்க மவண்டும் என்று விரும்பினோர் ஸ்ரீேங்கத்துப் சபரிய சபரு
ோள்! அவவே அவழத்து ஓர் ஆண்டு ேன்னுவைய உற்சவங்கவள எல்லோம்
நிறுத்ேி நம்சபரு நிய
ித்ேோர்.
ோள் பகவத் விஷயத்வே ேனக்கும் விரித்து உவேக்க
ணவோள
ோமுனிகளும் அவே சசவ்வமன சசய்து முடித்து
சோற்றுமுவற ேினம் ( கவை நோள் ) அன்று
40 ஸ்ரீவசமலச ேயோபோத்ேம் ேீபக்த்யோேி குணோர்ணவம் யேீந்ேிே ப்ேவணம் வந்மே ேம்ய ஜோ என்று நம்சபரு கு
ோேேம் முநிம்
ோமள ஸ்ரீேங்கநோயகம் என்று சபயர் சகோண்ை ஐந்து வயது அர்ச்சக
ோேனோக இந்ேத் ேனியன் ஸ்மலோகத்வே ஒரு சிஷ்யனின் கோணிக்வகயோக
சகோடுத்துவிட்டுச் சசன்றோர். அேனோமலயோ ஸ்ரீேங்கம் நம்சபரு ஆசோரியனோக இன்றும் சகோண்ைோடுகிறோர்கள்.
ணவோள
ோளுக்கு இவவே
ோமுனிகள் எங்மக
எழுந்ேருளியிருந்ேோலும் ஆேிமசஷனில் இருப்பவேக் கோணலோம். அவருக்கு அந்ே மசஷ பீைத்வே அருளியவரும் நம்சபரு ணவோள
ோமள.
ோமுனிகள் ேன் ஆசோரிய ேிருவடிவய அவைந்ே நோள் 16-12-1444 (
கிருஷ்ணபக்ஷ துவோேசி, ேிருமவோணம், ஞோயிற்றுக்கிழவ இந்ே நோவள
ணவோள
ணவோள
நவைசபறுகிறது.
ேந்வேக்கு எப்படி ஒரு
ோமுனிகள் சன்னேியில்
ஸ்கோேம் சசய்ே ஆசோரியன்
பேித்ேோல் அந்ேச் சிஷ்யனுக்கு ேீட்டு உண்டு ) ஸ்வோ
சிஷ்யன் நம்சபரு நம்சபரு
ோக(ஸ்ேோே
கன் எப்படி கோரியங்கவள சசய்வோமேோ அமே மபோல ஒரு
ஆசோரியனுக்குச் சிஷ்யன் சசய்ய மவண்டும். ( பஞ்ச பே
). ஒவ்சவோரு ஆண்டும்
ோமுனிகளின் ேிருவத்யயன உற்சவ
உற்சவம்) சேற்கு உத்ேே வேியில் ீ உள்ள ஸ்ரீ
ோள் அேனோல் அவர் பே
ி
ணவோள
பிேசோேங்கவள சகோடுத்து
ோனிக்கு
பேித்ே நோள் முேல் இன்றும்
ோமள இந்ேக் வகங்கரியத்வே நைத்ேி வவக்கிறோர். நம்சபரு
ணவோள
ோசி ,
ோள்
ரியோவே சசய்கிறோர்.
ோமுனிகளின்"ேிருவடிநிவலகள்" (ேிருப்போதுவககள்)
இன்றும்,ஸ்ரீேங்கத்ேில் சேற்குஉத்ேிேவேியில் ீ உள்ள,
ணவோள
ோமுனிகளின்
ைத்ேில் இன்றுவவே உள்ளது...பக்ேர்களுக்கு இன்றும்"அந்ே ேிருவடி"
ேினமும்சோேிக்கப்படுகிறது... ோமுனிகள் எம்சபரு
ோனோவே மபோற்றி "யேிேோஜ விம்சேி" என்கிற வைச
ோழி
நூல், பிள்வளமலோகோசோரியோரின் ஸ்ரீ வசன பூஷணம், ேத்வத்ேயம், முமுக்ஷுப்படி ஆகிய நூல்களுக்கு உவே, அமே மபோல் அழகிய “ஆசோர்ய ஹ்ருேயம்”, இேோ
ஸ்ரீ
ணவோள
இைங்களில் ம
ோள் நோயனோரின்
ோனுச நூற்றந்ேோேிக்கு உவே, ேிருவோய்ச
சோேத்வே சசோல்லும் "ேிருவோய்ச சசய்துள்ளோர்.
ணவோளப் சபரு
ோழியில்
ோழி நூற்றந்ேோேி" என்று பல வகங்கரியங்கவள
ோமுனிகள் இவருக்கு முன்மன அவேரித்ே மேசிகவன பல ற்மகோள் கோட்டுகிறோர். இன்று நம் ஸ்ரீவவஷ்ணவர்கள் இவருக்கும்
மேசிகனுக்குப் சபரிய சண்வை மபோன்ற ஒரு
ோயத் மேோற்றத்வே உருவோக்கி
போகவே அபசோேத்வேத் மேடிக்சகோள்கிறோர்கள். எந்ே வைகவல மகோயிலிலும் ணவோள
ோமுனிக்குச் சந்நிேி கிவையோது ( அப்படி ஏேோவது இருந்ேோல்
சேரியப்படுத்ேலோம் ). நல்ல மவவள சில சேன்கவல மகோயில்களில் மவந்ேோந்ே
மேசிகன் சந்நிேிவய மவேோந்ேோசோரியோர் என்று சபயரிட்டு அங்மக உள்ளது, அேிகம் கவனிக்கப்பைோ
ல், ேீர்த்ேம் கிவையோது, ஒரு சின்ன விளக்கு
எரிந்துசகோண்டு இருக்கும் சபரும்போலும். நோ
ம்
ட்டும
அது சபரு ஸ்வோ
ி
இவர்களின் கண்களுக்கு சேரிகிறது. எந்ே நோ
ோள் ேிருவடிமய என்று போர்க்க மவண்டும்.
ணவோள
ோமுனிகள் போடிய உபமேச ேத்ேின
ட்டும்
ோக இருந்ேோலும்
ோவலயில் ஓர் பேிகம்
41 இது ”நோத்ேிகரும் நல் கவலயின் நன் சநறிமசர் ஆத்ேிகரும் ஆத்ேிக நோத்ேிகரு
ோம் இவவே ஓர்த்து சநஞ்மச!
முன்னவரும் பின்னவரும் மூர்க்கர் என் விட்டு நடுச் சசோன்னவவே நோளும் சேோைர்” என்கிறோர் ஸ்வோ
ி.
அேோவது நோத்ேிகர், ஆஸ்ேிக-நோத்ேிகர் இருவவேயும் மூர்க்கத்ேனம் உவையவர்கள் என்று அவர்கள் அருகில் சசல்லோ என்கிறோர். நோத்ேிகர்கவள ந
ல் ஆஸ்ேிகரின் சகவோசத்வே நோடு
க்குத் சேரியும், ஆஸ்ேிகர்கவள ந
க்குத் சேரியும்,
நோத்ேிக-ஆஸ்ேிகர்கள் ? இன்று வைகவல சேன்கவல போர்த்துக்சகோண்டு போகவே அபச்ச்சோேம் சசய்துசகோண்டு இருக்கும் இவர்களும், இவணயத்ேில் இருக்கும் பல ஸ்ரீவவஷ்ணவர்கள் பகுத்ேறிவு மபசுகிமறன் என்று பிேற்றுவதும்
ஆஸ்ேிக-நோத்ேிகர்கமள இவர்களிைம் ஜோக்கிேவேயோகவும் ஒதுங்கியும் இருக்க மவண்டும். ணவோள
ோமுனிகள் சசய்ே பல உபமேச ேத்ேினங்கள் இன்று அவணத்து
வைகவல வடுகளிலும், ீ
ைத்ேிலும் ஒதுக்கிவவக்கப்படுகிறது; அமே மபோல் மேசிக
பிேபந்ேம், பிேபந்ே சோேம், பிள்வள அந்ேோேி மபோன்ற வவ சேன்கவல சம்பிேேோய வடுகளிலும் ீ உண்வ
.
ைத்ேிலும் ஒதுக்கிவவக்கப்படுகிறது என்பது ேோன் கசப்போன
ஸ்ரீவவஷ்ணவர்கள் அச்சோரியர்கள் அவர்களுவைய உவேகளும், கருத்துக்களும் ந
க்கு விட்டுச் சசன்ற சபரிய சசோத்துக்கள். வைகவலயோர் ஸ்ரீ
ணவோள
ோமுனிகள் சந்நிேிக்கும், சேன்கவலயோர் மவேோந்ே மேசிகன் சந்நிேிக்கும் மபேம்
போர்க்கோ நோம்
ல் சசல்ல மவண்டும், குறிப்போகக் குழந்வேகளுைன்.
ணவோள
ோமுனிகவள மபோல் ஒன்றும் சபரிேோக சோேித்துவிைவில்வல,
இப்மபர்பட்ை ஸ்வோ
ி
ணவோள
ோமுனிகவளச் மசவித்ேோமல நோம் எவ்வளவு
ேோழ்ந்ேவர்களோக இருக்கிமறோம் என்று புரியும். ஸ்ரீேங்கத்ேில் சேற்கு உத்ேிேவேியில் ீ உள்ள ஸ்ரீ
ணவோள
ோமுனிகளின்
ைத்ேில் அவருவைய
ேிருப்போதுவககள் இன்றும் இருக்கிறது, அடியோர்களுக்கு ேினமும்
சோேிக்கப்படுகிறது. அடுத்ே முவற ஸ்ரீேங்கம் சசல்லும் மபோது நிச்சயம் அங்மக சசன்று அவவே மசவித்ேிவிட்டு வோருங்கள். அடியோர்கள் வோழ அேங்கநகர்வோழ சைமகோபன் ேண்ே கைல்சூழ்ந்ே ணவோள
ேகவல் :
ிழ் நூல்வோழ
ண்ணுலகம் வோழ
ோமுனிமய இன்னுச
ோரு நூற்றோண்டிரும்
மேசிகன்
*************************************************************************************************************************
42
நாடி நாடி நாம் கண்டுவகாண்வோம்
யாதோப்யுதயம் சாற்றுமுரற ஆகி கிட்ேத்தட்ே மூன்றாண்டுகள் ஆகிேிட்ேது. அடுத்த வபட்ச் சிஷ்ரயகள் பாராயணம் வசய்து
வகாண்டிருக்கின்றனர். குருோேி ஸ்ரீேதி வதேகி சாற்றுமுரற ஆன நாளில் இருந்து ேன்னார்குடி வகாபாலன் சன்னிதியில் வசேிக்கும் ஆரசயில்
இருந்தார். வோத்தம் 2643 ஸ்வலாகங்கள். குரறந்தபட்சம் 7 ேணி வநரம் வசேிக்கவேண்டும். ஒவர நாளில் முடியுோ? ேன்னார்குடியில் எங்கு தங்குேது? சாப்பாடு? எப்படிப் வபாேது? இப்படிவய தள்ளிப்வபாட்டுக் வகாண்வே வபாய்க் வகாண்டிருந்வதாம். கிட்ேத்தட்ே இப்படிவய வபாய்க்வகாண்டிருக்க , வசன்ற 14ம் வததி
(ேூன்) ோேி ஸ்ரீேத் ஆண்ேேன் ஸ்ோேிகளின் சாதுர்ோஸ்ய சங்கல்பத்திற்கு கல்யாணபுரம் வசல்லப்வபாேது பற்றி
வபசிக்வகாண்டிருந்தார். முடிந்தால் தான் ேட்டுோேது ேன்னார்குடி வசன்று வகாபாலன் சன்னிதியில் முதல் ஸர்கத்ரதயும், கரேசி
ஸர்கத்திரனயுோேது வசேிக்க முடியுோ என்று பார்க்கிவறன் என்றார். வதேகி ோேி: தினம் டிக்வகட் பாக்கவறன். எல்லாம் அப்பர் வபர்த்
தான். ஒரு வலாயர் கூே கிரேக்கரல. உழேன், ேன்ரன, ராவேஸ்ேரம் எக்ஸ்பிரஸ் எல்லாம் ட்ரர பண்ணியாச்சு.
அடிவயன்: ோேி! ேூன் ோசம். லீவேல்லாம் முடிஞ்சு வபாச்சு. இப்ப என்ன ோேி டிக்கட்டுக்கு டிோண்ட்?
ோேி: நீ வேணா ட்ரர பண்ணு. எல்லாம் வேயிட்டிங் லிஸ்ட். ேூரல ேரரக்கும் எல்லா ட்வரயினும் வராம்பி ேழியறது. ஒருதரோேது வகாபாலன் சன்னிதியில் வபாய் வசேிக்கணும்னு
ஆரச. நீங்கதான் ேரோட்வேங்கவறள்.
43
ஸ்ரீேதி சுேதி: (அடிவயனுரேய ோேியார்): ோேி இவ்ேளவு தூரம் வசால்றாவள கீ தா! வபாய்ச் வசேிச்சுட்டு ேருவோவே!
அடிவயன்: எப்படிம்ோ? வபாண்ணுக்கு ஸ்கூல் திறந்தாச்சு! அேனுக்கு எப்ப
காவலஜ் அட்ேிஷன் கிரேக்கும்ணு வதரியரல? இப்ப வபாய் வரண்டு நாள் எப்படி வபாறது?
சுேதி: அேனுக்கு (அடிவயனுரேய அகத்துக்காரர்) இப்வபா லீவ் தாவன! ஒரு வரண்டு நாள் பசங்கரள பார்த்துக்கட்டுவே! வகட்டுப் பாவரன். ஒருத்தரும் ரகக்குழந்ரத இல்ரல. எல்லாரும் வபரியோ!
அடிவயன்: சரிம்ோ! அேரரக் வகக்கவறன். ோேி ! நான் அேரரக் வகட்டுட்டு சாயந்திரோ
உங்களுக்கு வபான் பண்வறன்.
வசால்லியாகிேிட்ேவத தேிர ேனம் திக்வகன்றது. அது எப்படி முடியும்?வோத்தம் மூன்று இரவுகள். அேளுக்கு பரிட்ரச சேயம்!
இேனுக்கு அட்ேிஷன் கார்ட் ேந்துேிட்ோல் என்ன வசய்ேது? அதற்குள்
ஸ்ரீேதி ரோ, ஸ்ரீேதி கீ தா, அரனேரும் வபான் பண்ணி தங்கள் சம்ேதத்ரத வதரிேித்து ேிட்ேனர். சரி! டிக்வகட் இருக்கா பார்ப்வபாம்! டிக்வகட்
இல்ரலனா அரதவய காரணோக காட்டி தள்ளிப்வபாட்டு ேிடுவோம்………………… இப்படியாகத்தான் வதாேங்கியது………………. வபாகும் வததி காலியாக இருந்தால் ேரும் வததி வேயிட்டிங் லிஸ்ட்.
இல்ரலவயனின் தரலகீ ழ். ேரிரசயாக வததி பார்த்துக்வகாண்வே ேர, 26
ம்வததி ஞாயிறன்று 70 டிக்வகட் அவேய்லபிளிட்டி காட்டியது. அவதவபால் திரும்பிேர 200 டிக்வகட். ோேிக்கு வபான் வசய்வதன்.
ோேி! டிக்வகட் காட்ேறது! நீங்க பட்ோச்சார்யார் ஸ்ோேிகிட்ே 27ம் 28ம் வசேிக்க பர்ேிஷன் தருோளான்னு வகட்டுட்டு வசால்லுங்வகா! அரத கன்பர்ம் பண்ணினாதான் நான் டிக்வகட்டுக்கு ட்ரர பண்ண முடியும்.
ோரலேரர ோேியிேேிருந்து எந்த வபானும் இல்ரல. ேறுநாள் ோேி வபான் வசய்தார். பட்ோச்சார்யார் ஸ்ோேி சரின்னு வசால்லிட்ோர். 26
ராத்திரி கிளம்பி வபாய்ட்டு 29 காலம்பற ேந்துேலாம். அப்பாடி பகோன்
ஓ.வக வசால்லிட்ோர். இனிவேல் ஆத்து பகோன் தான் ேனசு ரேக்கணும்.
44
வேதுோக வபச்ரச ஆரம்பித்வதன். எத்தரனவயா ேருஷோ
காத்துண்டிருக்வகாம். இந்த தேரே எல்லாம் கூடி ேரும் வபால இருக்கு. எந்த உத்ஸேமும் இல்ரல. அோளும் ேந்து வசேிக்கலாம்னு
வசால்லிட்ோ! நீங்க ஒரு வரண்டு நாள் பாத்துண்ோ நான் வபாய்ட்டு
ேந்துேவறன். இப்ப உங்களுக்கு காவலஜ் லீவ்தாவன! (வேள்ளம் காரணோக எக்ஸாம் தள்ளிப்வபாய் லீவும் வலட்ோகத்தான் ேந்தது)
என்ன ஆச்சர்யம்! சரி பத்திரோ வபாய்ட்டு ோ! நான் பாத்துக்கவறன். உேவன ோட்ஸ் அப்பிலும் வேயிலிலும் அரனேருக்கும் தகேல்
வகாடுத்தாகிேிட்ேது, ேறுநாள் காரல டிக்வகட் புக் பண்ணவேண்டும். குரறந்தபட்சம் 20 வபராேது ேருோர்கள்.
ஓரளவு சாத்தியமுரேயேர்கள் வபயரர எல்லாம் எழுதி அடுத்த நாள் காரல அடிவயனும் திருேதி கீ தா நரசிம்ேனும் வசல்ேதாக முடிவேடுத்து
அன்று இரரேக் கழித்வதாம். கனவேல்லாம் ராேவகாபாலன், அடுத்த நாள் காரல ஒருேர் ஒருேராக ோட்ஸ் அப்பில் வேவசஜ். ”சாரி கீ தா! குழந்ரதகரள ேிட்டுட்டு ேரமுடியாது” “ சாரி கீ தா! ரபயன் +2. இந்த சேயத்தில் எப்படி?
“அன்னிக்கு எங்காத்தில ச்ரார்த்தம். அதனால எங்க நாத்தனார் எல்லாரும் ேருோ! அதனால எனக்கு இந்த முரற பாக்கியம் இல்ரல” ”வபாண்ணு ஊர்வலர்ந்து ேந்திருக்கா! என்னால ேரமுடியாது” ”இப்பதான் முட்டி ஆபவரஷன் பண்ணிண்டு இருக்வகன். ட்ராேல் பண்ண முடியாது” ”என் ரபயவனாே ஊருக்கு வபாகவேண்டியிருக்கு” காரணங்கள் காரணங்கள்………………. இன்பாக்ஸ் நிரம்பி ேழிந்தது, கழுரத
வதய்ந்து கட்வேறும்பு ஆன கரதயாக 20 வபர் எட்டு வபராகி ேிட்வோம். ”வபாறவபாக்ரகப் பார்த்தா வேறுவே நானும் நீயும் தான் வபாகணும் வபாலருக்வக!” ோேி கேரலப்பே ஆரம்பித்துேிட்ோர்…
45
ரோேிேேிருந்து வபான். ”எத்தரன வபர் இருக்வகாவோ அத்தரன வபருக்கு முதல்ல பண்ணு. நீ எல்லாருக்கும் வேயிட் பண்ணினியானா இப்படிவய இழுத்துண்டு வபாயிடும். வேண்ோம்னா அப்புறோ கான்ஸல் பண்ணிக்கலாம். நாம் எடுத்த முடிரே ோத்த வேண்ோம்!” முழுரேயாக முடித்தேர்கள் எட்டு வபர், குருோேி, ோோ, அப்புறம் ஓரளவு கற்றேர்கள் என முடிோக பன்னிவரண்டு வபரரச் வசர்த்தாகிேிட்ேது. சரிவயன்று முடிவேடுத்து டிக்வகட் புக் பண்ண கிளம்பிவனாம். ஒரு ேழியாக பன்னிவரண்டு வபர் வசர்ந்துேிட்ேது. ரிசர்வேஷனுக்குப் வபானால்
அங்வக ஒரு வபரிய அணுகுண்டு. எல்லாவே அப்பர் பர்த் தான் வேேம்! ஒரு வலாயர் கூே இல்ரல.
என்ன வேேம் இப்படி வசால்றீங்க! எல்லாருவே 60+. நானும் ரோவும் தான் சிறியேர்கள். வகாஞ்சம் தயவு பண்ணுங்க வேேம்!
சும்ோ வசால்லக்கூோது! ரயில்வேயில் நன்றாகவே
தாட்சண்யப்படுகிறார்கள். அப்படியும் இப்படியுோக ஒரு ஒரு கவுண்ேராக ோறி ோறி, ஆட்கரளப் பிரித்துப்வபாட்டு 1 வலாயர், 2 ேிடில், ஒரு ரசட் வலாயர், அப்பர், ேற்றரே எல்லாம் அப்பர்!
ராேவகாபாலன் ரகயில் ேிட்டுேிட்வோம். நீயாக அப்பரர எல்லாம் சம்பந்தர் ஆக்கு (some under)
ேற்ற ஏற்பாடுகரளக் கேனிக்க வேண்டுவே! அங்வக பிடித்து, இங்வக
பிடித்து ோனோேரல ேேம், கல்யாணேண்ேபம் என வபான் பண்ணினால் “ வகாஞ்சம் வேயிட் பண்ணுங்வகா” ஒரு நாலு நாள் கழித்து வசால்கிவறாம் என்றார்கள்! நடுேில் இருப்பது பத்வத நாள்!
நாலு நாள் கழித்து சூோேணி ோேியின் ஆத்துக்காரரிேம் இருந்து
வபான்.
”என்னுரேய ஷட்ேகர் திடீர்னு ஆசார்யன் திருேடி அரேஞ்சுட்ோர்”
எங்களால ேரமுடியாது. கண்ணவனாே க்ருரப இல்ரல. எங்க டிக்வகட்ரே கான்ஸல் பண்ணிடு”
தூக்கி ோரிப்வபாட்ேது. ஏவனன்றால் கிரேச்ச 2 வலாயரும் அேர்களுரேயது. அே கிருஷ்ணா!,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
அனுப்பியவர் :
கீ த்
ோலோ
*************************************************
46
ேிரு
ோலின் சயனங்கள்
10 வவகப்படும்.
அவவகள் : 1. ஜல சயனம் , 2. ேல சயனம் , 3. புஜங்க சயனம் (மசஷசயனம்) ,4. உத்ேிமயோக சயனம் , 5. வேீ சயனம் , 6. மபோக சயனம் , 7. ேர்ப்ப சயனம் , 8. பத்ே சயனம் (பத்ே எனில் ஆல
ேத்து இவல) , 9.
ோணிக்க சயனம் , 10. உத்ேோன சயனம்
1 வவணவத்ேில் கூறப்படும் ேிரு ோல் சயனக்மகோலங்களில் க்கள் ேம் பூே உைலுைன் சசன்று ேரிசிக்க முடியோே ஜல
சயனம் 107-வது ேிவ்ய மேச ேிருப்போற்கைலில் அவ ேிரு
ோல் சயனக்மகோல
ந்துள்ளது. 2 வவணவத்ேில் கூறப்படும் ோன ேல சயனம்
ல்வல 63 வது ேிவ்ய மேச ல்வலயில் அவ
ோன
ோ
ோர்பின்
ோ
ல்லபுேம், கைல
ல்லபுேம் என்னும் கைல
ந்துள்ளது. இங்கு ேிரு
உபமேச முத்ேிவேயுைன் ஆேிமசைன்
ோன ஸ்ரீவவகுண்ைம் எனும்
ோல் வலதுகேத்வே
ீ து வவத்து, ேவேயில்
ீ து சயனித்து கோட்சி ேருகிறோர். 3 வவணவத்ேில்
கூறப்படும் ேிரு ோல் சயனக்மகோல
ோன புஜங்க சயனம்
ேிருவேங்கம் விண்ணகேத்ேில் அவ
ந்துள்ளது. இங்கு
(மசஷசயனம்) முேலோம் ேிவ்ய மேச ேிரு
ோன ஸ்ரீேங்கம் என்னும்
ோல் புஜங்க சயனத்ேில் ஆேிமசைன்
ீ து சயனித்து கோட்சி
ேருகிறோர். 4 வவணவத்ேில் கூறப்படும் ேிரு சயனக்மகோல
ோல்
ோன உத்ேிமயோக சயனம் (உத்ேோன சயனம்) 12
வது ேிவ்ய மேச ோன ேிருக்குைந்வே என்னும் கும்பமகோணத்ேில் அவ (சோேங்கபோணிப் சபரு
ந்துள்ளது. இங்கு ேிரு
ோள்) ேிரு
ோல்
ழிவச ஆழ்வோருக்கோக,
சயனத்ேில் இருந்து சற்மற எழுந்து மபசுவது மபோலோன உத்ேிமயோக சயனத்ேில் கோட்சி ேருகிறோர். இது மவறு எங்கும் இல்லோே சிறப்பு. சயனக்மகோல
5 வவணவத்ேில் கூறப்படும் ேிரு
ோன வேீ சயனம் 59 வது ேிவ்ய மேச ோன
ேிருஎவ்வுள்ளூர் என்னும் ேிருவள்ளூரில் அவ
ோல்
ந்துள்ளது.
47
ேிரு
ோல், ‘நோன் எங்கு உறங்குவது?’ என்று சோலிமஹோத்ே
முனிவவே மகட்ைமபோது, அவர் கோட்டிய இைம் ேிருஎவ்வுள்ளூர். இங்கு ேிரு ேருகிறோர்.
ோல் (வேேோகவப் ீ சபரு
ோள்) வேீ சயனத்ேில் கோட்சி
6 வவணவத்ேில் கூறப்படும் ேிரு
சயனக்மகோல
ோன மபோக சயனம் 40 வது ேிவ்ய மேச
ேிருசித்ேிேகூைம் என்னும் சிேம்பேத்ேில் அவ இங்கு புண்ைரீகவல்லி ேோயோர் சம சபரு
ோல்
ோன
ந்துள்ளது.
ேேோய் மகோவிந்ேேோஜப்
ோள் மபோக சயனத்ேில் கோட்சி ேருகிறோர்.
7
வவணவத்ேில் கூறப்படும் ேிரு ோல் சயனக்மகோல சயனம் 105 வது ேிவ்ய மேச (இேோ
நோேபுேம் அருமக) அவ
ோன ேர்ப்ப
ோன ேிருப்புல்லோணியில் ந்துள்ளது. இங்கு ஸ்ரீேோ
ர் ேர்ப்ப
சயனத்ேில் கோட்சி ேருகிறோர். ேர்ப்ப சயனம் போம்பவன அல்ல. இது மவறு எங்கும் இல்லோே சிறப்பு. 8 வவணவத்ேில் கூறப்படும் ேிரு ோல் சயனக்மகோல ேிவ்ய மேச ேிரு
ோன பத்ே சயனம் 99 வது
ோன ஸ்ரீவில்லிப்புத்தூரில் அவ
ோல் (வைபத்ே சோயி என்னும்
வைசபருங்மகோவிலுவையோனோன ஸ்ரீேங்க
ந்துள்ளது. இங்கு
ன்னோர் சபரு
வைபத்ே சயனத்ேில் கோட்சி ேருகிறோர். பத்ே எனில் ஆல இவல என்று சபோருள் 9 வவணவத்ேில் கூறப்படும் ேிரு சயனக்மகோல ேிருநீர்
ேத்து
ோணிக்க சயனம் 61 வது ேிவ்ய மேச
வலயில் அவ
நோயகி சம
ந்துள்ளது. இங்கு ேிரு
ோல்
ோன
ோல் அேங்க
ே அேங்கநோேேோய் சதுர் புஜங்களுைன்
அேவவணயில் சபரு
ோன
ோள்)
ோணிக்க சயனத்ேில் கோட்சி ேருகிறோர். இங்கு
ோவள நின்றோன், இருந்ேோன், கிைந்ேோன், நைந்ேோன் என
நோன்கு நிவலகளில் ேரிசிக்கலோம். 10 வவணவத்ேில் கூறப்படும் ேிரு ோல் சயனக்மகோல ேிருக்குைந்வேயில் அவ
ோன உத்ேோன சயனம்
ந்துள்ளது. இங்கு ேிரு
ோல்
அேவவணயில் உத்ேோன சயனத்ேில் கோட்சி ேருகிறோர். அனுப்பியவர் : ஸ்ரீேர் ஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ரஷ்ர
48
SRIVAISHNAVISM
Srimadh Bhagawatham
Descent of River Ganges: During Trivikrama Avataram, Perumal’s feet which reached Satya Lokam was wworshiped by Lord Brhma. Brhma poured water from his water pot to wash Perumal’s Thiruvadi but the water was enough only to wash a small portion of one single nail. This water due to its contact with Perumal obtained holy characteristics and started to flow as a river. In Satya Lokam the river is called as Vishnu Padi. She then flows down to Dhruva Mandamalam where Dhruvan takes holy dips as the water had emanated from the feet of Lord Sriman Narayana. The river then continues downwards and flows in Swarka Lokam. At heaven called Swarka Lokam she is called as Mandakini. For many years she did not descend further and remained at Swarka Lokam.
49
In the Ishvaku Dynasty was a king called Sagaran. He was named as Sagaran because his step mother tried to poison him while he was in the womb of his mother. Due to the blessings of Rishi Ruchikar, he was not affected by the poison. Hence he came to be called as sagaran which meant with poison. He had two wives. One of his wives had 60,000 sons while the other wife had only one son called as Asamanjam. Asamanjan was the crown prince but he tormented young children by pushing them in to River Sarayu. The country people asked the king to choose between them and Asamanjan. Sagara Chakravarthi banished his son Asamanjan. Asamanjan was very happy to leave the kingdom. To the surprise of everyone, he brought back all those children who had been drowned in the river. Asamanjan did not wish to rule the kingdoma and in order to make his father excuse him from his duties he played as if he was tormenting the children. Asamanjan left to live in the forest where he spent his time in meditation. He left behind one son called as Amsuman who was Sagaran’s favourite. Once Sagaran decided to do an Ashwamedha Yagam. Devendran wished to prevent the king from completing the yagam. Devendran stole the sacrificial horse and left it near Sage Kapila’s ashram in Patala Lokam. The king sent his 60,000 sons to find the horse. The 60,000 sons located the horse at Patala Lokam but mistook Sage Kapila as the horse thief. They rushed towards the Sage in anger and they were reduced to ashes by their very thoughts. King Sagaran then sent his grandson to locate his 60,000 sons. Amsuman found the horse at sage Kapila’s ashramam but unlike his uncles, Amsuman approched the Sage humbly. After paying obeisance, he sought the Sage’s permission to take the horse with him. He also found mountains of ash and bones and realized that his uncles had perished. Garudazhwar was also present there since Sage Kapilar is an incarnation of Lord Vishnu. Garudazhwar
50
instructed Amsuman to make the river Ganges enter Patala Lokam and the ashes of Amsuman’s ancestors by coming in contact with her, will attain good abode. After Amsuman went back with the horse he was unable to bring Ganges as he was burdened with the duties of the kingdom. Every king in the Ishvaku lineage faced the same predicament till the time of Baghirathan. King Baghirathan postponed his coronation ceremony. Left the duties of the kingdom with his ministers and went to do a severe penance. He felt that pithru karyam is more important than ruling the kingdom. Pleased with his penance, Lord Brhama appeared and allowed him to get River Ganges to flow down to Bhu Lokam. Baghirathan approached Goddess ganga and asked her to come down to earth. ‘I am afraid to come to earth,’ she said. ‘At the higher worlds, people do not sweat and when they take a holy dip they do not pollute me. They are also free from sins. At Earth people will polute me with their bodily fluids plus I would be forced to wash away their sins!’ ‘If you are afraid of sinners then don’t come,’ said baghirathan. ‘But know that there are also Bagawathas on Earth. You can find Bagawathas only on Earth and not at Swarka Lokam. By coming in contact with them, you will retain your purity. If you wish to serve Bagawathas then come to earth.’ ‘You make a good argument. I will flow down to earth but who will bear my force?’ Baghirathan the prayed to Lord Siva who readily agreed to bear the waters of River Ganges on his head since the holy waters started to flow from Perumal’s nail. Lord Siva stood below as the water flowed on top of him. To Baghirathan’s ismay, the water stayed within Lord Siva’s locks like dew drops and not a single drop fell on Earth. Per Baghirathan’s request, Lord Siva allowed a single stream to flow out of his locks. Even the single stream had a great force. The place where she fell on Lord Siva’s head she came to be called as Alakananda. Alakam means locks and as she made lord Siva happy by falling on his locks she is Alakananda. River Ganges flows in four direction known by names
51
of Sîtâ, Alakanandâ, Cakshu and Bhadrâ. As she flowed down from Himalayas, she is also called as Haimavathi. River Ganges was like a naughty young girl and she rushed in glee after Baghiratha. They soon came near the Ashram of Jhannu Maharishi. The Goddess wanted to see inside the Ashramam and she deviated her course. As she entered the ashram, the Maharishi’s sacred fire was almost put-off. The rishi then swallowed her completely to prevent flooding. Baghirathan went in search of Ganga to the Ashram of Jhannu Maharishi. He explained his quest to the rishi. Jhannu Maharishi allowed a very small stream to flow out of his ear. As she went into him and was released from his ear, she is considered to be the rishi’s daughter and is called as Jhanavi. Now she flowed obediently behind Bhagirathan like his daughter and came to be called as Baghirathi. They soon arrived at Patala Lokam where she is called as Bhogavathi. As she washed away the ashes, all the 60,000 sons of Sagaran obtained good abode. I shall now proceed to the esoteric explanation of the story. If, as I have tried to show, Jahnu is Vishnu, His Sacrifice must be that by which He has sacrificed and put Himself everywhere and in all creatures as the Self that loves them all as Himself ; and the Daughter sprung from His Ear is Vak Brahmavidya who teaches to the knowers the Self of Universal Love, and who, when that Self is realized, is their soul-purifying, soulstrengthening, soulexhilarating Soma juice. She is their Fatherly Svadhsu drink, the joy of their placing themselves everywhere in loving all creatures as themselves their children. Her nature as Vak seems to be revealed by her flowing in seven streams, probably the seven Vedic metres, and if so the seventh stream, the Ganga proper, would signify
Acharyan tiruadigale Saranam.Namo Narayanaya
Kumari Swetha
***************************************************************************
52
SRIVAISHNAVISM
Sri Swayambu Perumal temple
This temple is counted among the noted Vishnu temples of Kongunadu. The image of the lord is flat on the four sides and conical in the center. The form was first discovered by one Kondamanaicker around 300 years ago. The devotee once sighted his cow shedding her milk on a sandhill. Induced by curiosity, he dug it, when manifested the image with Conch (Sanguchakkram) and Disc (Chakkram) as well as Saligram and Chikandi (weapon). Inspired by the divine revolution, he ordered a temple to be built up for Sri Venketachalapathi enshrining the form. Devotees who have taken vows to make offering to the lord of the seven hills can fulfill them in Mondipalayam, in the event of their inability to go to Tirupati.Hence this place is called Meltirupathi. The main deity is in the form of a Swayambu in the sanctum sanctorum. The Lord “Sri Venkatesa Perumal� facing eastward gives his divine darshan to his devotees. As one continues to pray here, devotees receive the darshan with the blessings of the Lord and experience an inner calm and a flow of divine energy within. How to reach Point to Point buses every 10minutes between Sathyamangalam and Coimbatore. Get down at Puliyampatti (25kms from Sathyamangalam/35kms from Coimbatore) Auto to Mondipalayam will cost Rs. 125-150. Buses every 1hour between Puliyampatti and Mondipalayam. One can also get down at Sevur on the Coimbatore-Sathyamangalam route ( non point to point buses). From Sevur, Mondipalayam is about 5kms East.
By :
Smt. Saranya Lakshminarayanan.
53
SRIVAISHNAVISM
ஆனந்தம் இன்று ஆரம்பம் வேளுக்குடி கிருஷ்ணன் – 21
வேங்கட்ராேன்
உங்கள் ேட்டுக்கு ீ அருகில் உள்ள குழந்ரத அல்லது தூரத்து உறவுக்காரரின் குழந்ரதரயப் பார்க்கிறீர்கள். அந்தக் குழந்ரதயின் வபயர் வதரியாது உங்களுக்கு. அப்வபாது, அந்தக் குழந்ரதரய... 'ராோ, ோோ’ என்று அரழப்பீர்களா? 'ோேனா இங்வக ோ, சாக்வலட் தவரன்’ என்று வசால்ேர்களா? ீ 'நரசிம்ோ, பக்கத்துல ேந்வதன்னா, ஒரு கரத வசால்லுவேன்’ என்று அரழப்பீர்களா?
எல்லாவே பகோனின் திருநாேங்கள்தான்; திருோலின் வபயர்கள்தான்.
ஆனால், 'கண்ணா, இங்வக ோோ!’ என்றுதான் கூப்பிடுவோம். கண்ணனின் திருநாேத்துக்கு ேட்டுவேயான வபருரே அது!
கண்ணன் என்பேன் அழகானேன். அரனேரரயும் ஈர்ப்பேன். அந்த
அழரக, 'கஸ்தூரி திலகம் லலாே பேவல...’ எனும் ஸ்வலாகம் அழகுற ேிேரிக்கிறது.
ஒருேரரப் பார்க்கிறவபாது, முதலில் அேர் முகம் பார்ப்வபாம். அப்படிப் பார்க்கிற வேரளயில், சட்வேனத் தட்டுப்படுேது அேரின் வநற்றிதான். அந்த வநற்றி நிர்ேலோக, ஒன்றுேில்லாததாக இருந்தால் நன்றாகோ
இருக்கும்?! வநற்றியில் ேிபூதிவயா, வகாபி சந்தனவோ, திருேண்வணா
(ஸ்ரீசூர்ணத்துேன்) ... அேரேர் சம்பிரதாயப்படி இட்டுக் வகாள்ளவேண்டும். வநற்றியில் (ஸ்ரீசூர்ணத்துேன்) திருேண் ரேத்திருப்பதற்கு உங்கரளயும் என்ரனயும் உதாரணோக எடுத்துக் வகாள்ள வேண்ோம். சாட்ஷாத்
ஸ்ரீகண்ணரனவய எடுத்துக் வகாள்வோம். அேவன எப்வபாதும் திருேண் (ஸ்ரீசூர்ணத்துேன்) இட்டுக் வகாண்டுதான் காட்சி தருகிறான்.
54
திருேண் என்பது, பகோனின் திருேடி. அேனுரேய திருேடிரய நாம் நம் சிரசில், வநற்றியில் சூடிக் வகாள்ேதாக ஐதீகம். ஆனால், பகோவன தன் வநற்றியில் திருேண் இட்டுக் வகாண்டிருக்கிறாவன?! அது எேருரேய திருேடி?
சீதாவதேிக்கும் ஸ்ரீராேபிரானுக்கும் பங்குனி ோத உத்திர நட்சத்திர நன்னாளில் திருக்கல்யாணம் நரேவபற்றது. ஸ்ரீரங்கத்தில் 364 நாளும் இல்லாத ஒரு ேிஷயம், பங்குனி உத்திர நாளில் நரேவபறும். அந்த
நாளில், ஏக சிம்ோசனத்தில் அதாேது ஒவர சிம்ோசனத்தில், வபருோளும் பிராட்டியும் எழுந்தருளி வசரே சாதிப்பார்கள். அதுேட்டுோ? வபருோள்
எப்வபாதுவே வதற்கு ோசல், பிராட்டி எப்வபாதுவே ேேக்கு ோசல் என்று இருக்கிற ஸ்ரீரங்கத்தில், அன்ரறய நாளில், தாயார் சந்நிதிக்கு ேந்து எழுந்தருள்ோர் வபருோள்.
திருேணோகி வபண்கள் புகுந்த ேட்டுக்குச் ீ வசல்கிறார்கவளா இல்ரலவயா, வேட்ேகத்துக்கு அதாேது வபண்ணின் ேட்டுக்கு, ீ ோப்பிள்ரள நிச்சயம்
வசல்ோர் அல்லோ?! அதன் பிறகுதான் வபண்ரண அரழத்துக்வகாண்டு புகுந்த ேட்டுக்குச் ீ வசல்ோர்கள். அவதவபால், தாயாரின் சந்நிதிக்கு ேருோராம் வபருோள்!
சரி... திருேண் ேிஷயத்துக்கு ேருவோம். கம்ப ராோயணத்தில், சீதா கல்யாணத்தின்வபாது, ஸ்ரீராேபிராரன
ேிேரிக்கிற வேரளயில், 'தன் திருநாேத்ரத தாவன சார்த்தி...’ எனப் வபாற்றுகிறார் கம்பச்சக்கரேர்த்தி.
எதற்காக அேவர திருேண் இட்டுக் வகாண்ோராம்?!
ரேஷ்ணே அடியேர்கள் அரனேரும் திருேண் (ஸ்ரீசூர்ணத்துேன்) இட்டுக் வகாள்கிறார்கவள, நாமும் இட்டுக்வகாண்டு பார்ப்வபாவே என ேிரும்பினாராம் பகோன். 'கற்கண்டு
சாப்பிட்வேன். எவ்ேளவு சுரேயாக, பிரோதோக இருக்கிறது வதரியுோ?’ என்று ஒருேர்
வசான்னால் வபாதுோ? கற்கண்டின் சுரே
55
குறித்து காதாரக் வகட்ோவலா, அல்லது வபப்பரில் எழுதியிருப்பரதப் படித்தாவலா அந்தச் சுரேரய உணர்ந்துேிே முடியுோ? இரண்டு
கற்கண்ரே எடுத்து ோயில் வபாட்டுக்வகாண்ோல்தாவன, அதன் சுரேரய நம்ோல் அறிய முடியும்?! அதனால், அடியேர்கள் திருேண் இட்டுக்
வகாள்ேதால் கிரேக்கிற சுகானுபேத்ரதத் தானும் அனுபேிக்க ஆேல் வகாண்ோர் பகோன். தேிர, திருேண் இட்டுக் வகாள்ளுங்கள்; வேறும் வநற்றியாக இருக்காதீர்கள் என்பரத உலகுக்கு உணர்த்தவும் அேர் திருேண் இட்டுக்வகாண்டு காட்சியளித்தார்.
பகோனின் திருநாேங்கரளச் வசால்ேதும், (ஸ்ரீசூர்ணத்துேன்) திருேண்
இட்டுக் வகாண்டு அேரன வஸேிப்பதும் ேிகுந்த பலரனத் தரக்கூடியரே. நம்ேில் சிலர், 'ேிபூதி, வகாபி சந்தனம், திருேண் வபான்றேற்ரற
வநற்றியில் இட்டுக் வகாண்டு வேளிவேஷம் வபாேோட்வேன்’ என்பார்கள். இன்னும் சிலர், 'வகாயிலுக்குப் வபாய் ஸ்ோேி கும்பிடுேதில்ரல’ என்பார்கள்.
ஒன்ரற நிரனேில் வகாள்ளுங்கள்... சுக்கிராச்சார்யர், ோல்ேீ கி,
வேதேியாசர் எனப் வபருேக்கள் அரனேரும் (ஸ்ரீசூர்ணத்துேன்) திருேண்
இட்டுக் வகாண்ோர்கள்; ஆலயங்களுக்குச் வசன்று ேழிபட்ோர்கள். அேனின் வபரருரளயும் வபற்றார்கள்.
நம் ேடுதான். ீ என்றாலும் குளிக்கிற இேத்தில் சரேக்கிவறாோ, என்ன?
சரேக்கிற இேத்திலா படுத்துக்வகாள்கிவறாம்? அல்லது, ேரவேற்பரறயின் நடுவே நின்றுவகாண்டு குளிக்கிவறாோ? குளியலரறயில் சரேத்தால்,
பருப்பும் அரிசியும் வேகாதா? ேரவேற்பரறயில் குளித்தால், நம் அழுக்கு வபாகாதா? சரேயலரறயில் துண்ரே ேிரித்துக்வகாண்டு படுத்துத் தூங்கினால், தூக்கம் ேராேலா வபாய்ேிடும்?! ஆனால், அந்தந்த
ேிஷயத்துக்கு என்று ஒதுக்கி ரேத்து, அதன்படி வசயல்படுேதுதாவன
முரற! வகாயில்களும் அப்படித்தான். பகோரன ஆழ்ந்த ஈடுபாட்டுேன் ஒன்றி, அேனுரேய திருேடிரயப் பற்றிக்வகாண்டு ேணங்கி
ேழிபடுேதற்குக் வகாயில்கவள சிறந்த இேம். அப்படிப்பட்ே சூழலுேன் வகாயில்கரள நிர்ோணித்தவத, ேழிபடுேதற்காகத்தான்.
56
உருேோகவும் உருேேில்லாதேனாகவும் இருப்பேன் இரறேன். ஆனால், நாம் ேழிபடுேதற்கு, ேிக்கிரகத் திருவேனி என்பது ேிகவும் அேசியோகிறது.
அந்த ேிக்கிரகத் திருவேனிக்கு முன்வன நின்று வகாண்டு, 'நாராயணா...
நாராயணா... நாராயணா’ என்று வசால்லிவயா, 'வகாேிந்தா... வகாேிந்தா... வகாேிந்தா...’ என்று ேபித்வதா வேண்டி நில்லுங்கள். வேறு எதுவும் நீங்கள் வகட்க வேண்ோம். உங்களுக்கு என்வனன்ன வகாடுக்க வேண்டும் என்பது பகோனுக்குத் வதரியும்?!
ஆகவே, காரலயில் நீராடி, பூரேயரறயில் நின்று ேிபூதிவயா குங்குேவோ, சந்தனவோ வகாபி சந்தனவோ, திருேண்வணா
(ஸ்ரீசூர்ணத்துேன்) இட்டுக் வகாண்டு, இரறேரன முழுேதுோகச்
சரணரேயுங்கள். வநற்றியில் உள்ள அந்தத் திருச்சின்னம், உங்கள் ஒவ்வோரு நாளிலும் வபாழுதிலும் உங்களுக்குத் துரண நின்று உங்கரளக் காப்பாற்றும். எந்தவோரு தேறான பாரதக்கும் வசல்லாேல், உங்கரள ேழிநேத்தும்!
திருேண் என்பது திருச்சின்னம் ேட்டுேல்ல; அது பகோனின் திருேடி.
பகோனின் திருேடிரய திருச்சின்னோகக் வகாண்டுேிட்ோல், தேறான பாரதயில் நீங்கள் திரச ோறவே முடியாது!
ஸ்ரீகிருஷ்ணருக்கு 'ஏகஹ... ந ஏகஹ’ என்வறாரு திருநாேம் உண்டு. அேன்,
ஒருேனாகவும் இருப்பேன்; ஒருேன் அல்லாதேனாகவும் அதாேது எதுவும் அற்ற நிரலயிலும் இருந்து அருள்பேன்!
அேன் திருேடிரய திருேண்ணாக இட்டுக் வகாள்ளுங்கள். உங்கரள நல்ல ேழிக்கு இட்டுச் வசல்ேது அேன் வபாறுப்பு!
வதாேரும்... ******************************************************************************************* ****** **** **** **** **** **** **** **** *****
57
SRIVAISHNAVISM
ஐய்யங்கோர் ஆத்து ேிரு
வைப்பள் ளியிலிருந்து.
வழங்குபவர்
கீ தாராகேன்.
பிரண்ரே குழம்பு
பிரண்ரே – ½ கப் ; புளி – வதரேயான அளவு ; உப்பு – வதரேயான அளவு கறிவேப்பிரல – சிறிதளவு ; கடுகு – ¼ ஸ்பூன் ; வேந்தயம் – ½ ஸ்பூன்; நல்வலண்வணய் – 50 ேி.லி. ; வேல்லம் – சிறு துண்டு ; ேஞ்சள் வபாடி – சிறிதளவு ; சாம்பார் பவுேர் – 2 ஸ்பூன்
புளிரய ஊறரேக்கவும். வகட்டியாக கரரத்துக்வகாள்ளவும். பிரண்ரேரய வதால்சீேி சிறு சிறு துண்டுகளாக நறுக்கவும். ோணலியில் எண்வணய் ஊற்றி கடுகு, வேந்தயம் இேற்ரறத்
தாளிக்கவும். பிரண்ரேரய நன்கு ேதக்கவும். கறிவேப்பிரல வசர்க்கவும். சாம்பார் பவுேரர அந்த எண்வணயிவலவய சிறிது ேதக்கவும். ேதக்கிய பிரண்ரேயில் 4 அல்லது 5 தனிவய ரேக்கவும். அவதவபால் சிறிது கறிவேப்பிரலரய தனிவய ரேக்கவும். புளிரய வசர்க்கவும். புளி
பச்ரசோசரன
வபாக
வகாதிக்கட்டும்.
தனிவய
எடுத்து
ரேத்த
பிரண்ரே
கறிவேப்பிரல இேற்ரற ரேயாக அரரத்து குழம்பில் வசர்க்கவும். (இது ோசரன சற்று
தூக்கலாக இருக்க) ேிருப்பேில்ரலவயன்றால் பண்ணவேண்ோம். உப்பு வசர்க்கவும். குழம்பு வகாதித்து எண்வணய் பிரிந்து ேரும் சேயம் வேல்லம் வசர்த்து இறக்கவும். 1. 2. 3. 4.
பசி எடுக்காேல் ேயிறு ேந்தம் தட்டும்வபாது இக்குழம்பு பண்ணி சாப்பிட்ோல் ேந்தம் தீரும்
ேுரம் அடித்து ோய் கசப்பாக இருக்கும். அப்வபாது இது ோய்க்கசப்ரப நீக்கும் நல்ல ேருந்து
எலும்ரப ேலுோக்கும் சக்தி பிரண்ரேக்கு உண்டு. சங்க இலக்கியங்கள் ேஜ்ரேல்லி என்று பிரண்ரேரய அரழக்கின்றன. வபண்குழந்ரதகளுக்கு
இடுப்பு
எலும்பு
ேலுப்பே
பிரண்ரேத்
துரேயல்
வசய்து
வகாடுக்க வேண்டும். அல்லது இக்குழம்ரபப் பண்ணித் தரலாம்.
***********************************************************************************************************************
58
SRIVAISHNAVISM
பாட்டி ரேத்தியம்
உேலில் வநாய் எதிர்ப்புச் சக்தி அதிகரிக்க By Sujatha புதினாரே சுத்தம் வசய்து காயரேத்து இடித்து வபாடி வசய்துக்வகாள்ள வேண்டும். அந்த வபாடியுேன் பனங்கற்கண்டு வசர்த்து கஷாயம் வசய்து சாப்பிட்டு ேந்தால் உேலில் வநாய் எதிர்ப்புச் சக்தி அதிகரிக்கும்.
புதினா
பனங்கற்கண்டு
புதினா
அறிகுறிகள்:
உேல் பலேனோக ீ காணப்படுதல். வநாய் எதிர்ப்புச் சக்தி குரறவு.
மேவவயோன சபோருட்கள்: 1.
புதினா. ;2 பனங்கற்கண்டு.
சசய்முவற: புதினாரே எடுத்து சுத்தம் வசய்து நிழலில் காயரேத்து இடித்து வபாடி வசய்துக்வகாள்ளவேண்டும். அந்த வபாடியுேன் பனங்கற்கண்டு வசர்த்து கஷாயம் வசய்து சாப்பிட்டு ேந்தால் உேலில் வநாய் எதிர்ப்புச் சக்தி அதிகரிக்கும்.
59 ************************************************************************************
SRIVAISHNAVISM
Sri Vishnu Sahasranaamam Compiled by : Nallore Venkatsan
As directed by the Lord, he meets Yudishtra. At their meeting, Yudhistira presented Bhishma with six questions. 1. kimEkam dhaivatam lokE? Who is the greatest Lord in the world? 2. kim vaapyEkam parAyaNam? Who is the one refuge of all? 3. stuvantam kam prApnuyuh mAnavah subham? By glorifying whom, can man attain peace and prosperity? 4. kam arcanat prApnuyuh mAnavaah subham? By worshipping whom can man reach auspiciousness? 5. kO dharmah sarva dharmANaam bhavatah paramO matah? What is, in thy opinion, the greatest Dharma? 6. kim japam mucyatE jantur janma samsAra bandhanAth? By doing Japa of what, can creature go beyond the bonds and cycle of birth and death?
60
Will continue‌. *********************************************************************** SRIVAISHNAVISM
Ivargal Thiruvakku
Krama mukti In His Kapila avatara, Lord Narayana tells Devahuthi about how people sin and how souls get liberated, said P.T. Seshadri, in a discourse. A man gets attached to his body, his wife, his children, his relatives and his house. In order to protect these, he resorts to sinful acts. He does things that go against dharma; he earns through wrongful means to support his family. He is happy with his ill gotten gains and spends his days in pleasure. In the early stages he tries to earn just enough to make both ends meet. Soon the desire to earn just enough yields place to greed, and he begins to covet what belongs to others. His greed leads him to commit more and more sins. When he becomes old, those who lived on his earnings treat him disrespectfully and ignore him. Because of this neglect, he falls ill, and eventually he dies. Yama’s messengers drag him to Yama Loka, where he is punished for every sin of his. After he has paid for all his sins, he is born again. Devahuthi wants to know how the dead are reborn, and Kapila explains. A person who has sinned would also have done some good deeds and earned some merit. His rebirth depends on these punyas. Krishna paksa, Dakshinayana, Pitru loka, Akasa and Chandraloka these together constitute Dhumati marga. Dead souls come back in one of these, according to their punyas. Dead souls will come back to earth through the sky, the wind or the rains. Jnanis perform karmas with detachment and they reach the Lord’s feet, after death, during the day, in Sukla paksa, Uttarayana, through Vayu, Surya, Chandra, lightning, Varuna, Indra, Prajapati and 12 Adi vahikas. This is called krama mukti. Such jnanis never return to the earth.
,CHENNAI, DATED Juiy 10th , 2016.
61
SRIVAISHNAVISM
Matr imonial
An ideal return gift for Weddings. Dear Bhagavadas , With Acharya kripa and great team effort from srivaishnavas across the globe we have been able to bring out two back to back cds 1 vaaranamayiram Vaaranamayiram cd comprises of Andals wedding dreams which is a fusion of three principal constituents of a wedding ceremony ....the melody of the pasurams comprising the sequence of rituals the divinity of the corresponding vedic chant and the majesty of the nadaswaram. 2. The Saranagathy The 'Doctrine of Surrender' (Saranagati Tatvam) is the quintessence of the Visishtaadvaita philosophy. This has been unequivocally established in the great works of Srivaishnava Sampradaya. This CD is a musical presentation of select pasurams and slokas depicting the 'total surrender' to Sriman Narayana as experienced by the Azhwars and the Acharyas. Also featured are the Dwaya Mantram which was imparted to Sri by the Lord Himself and the three Charama Slokas the Lord has blessed us with in three of His Avataras. In making of these cd s I am grateful to the contribution of Sri U.Ve .Natteri Srihari Parthasarathy Swami ,a renowned scholar in providing his invaluable guidance in conceptualisation ,content compilation,perfecting the diction in singing and coordinating the musical flow and our acharyan who has blessed us by releasing these cd.s. It is now in the hands of bhagavadas to kindly spread a good word and promote these works representing our Alwars and acharyans sublime Bhakthi in the form of Divyaprabandam.
***********************************************************************************
62
WantedBridegroom. Name : Deepthi ; d.o.b : 25-12-1989 ; Star : visakam 4th patham ; Contact : anandhirajgopal@gmail.com. ************************************************************************ Name of the girl divya ; DOB...5/6/92 ; Star poosam 4 padam ; Rasi...katakam ; Gotram srivatsam; Vadakalai , Education b.tech IT ; Contact...9941531283 ; Fathers name kannaji ; Mothers name puspa. *********************************************************************************** Vadagalai Vadoolam, Aswini, Nov 1990, 5'4", MBBS (MS) seeks doctor alliance MS or MD contact 9789847638 or 9952969398 or 044 28476860 -e-mails: vbmadhavan@gmail.com,usha_idbi@yahoo.com ******************************************************************************* Girl’s Name 1. Education Profession 3. Gothram 4. Kalai 5. Siblings 2.
:
Sow K. Poornima : : : : :
B.E. (ECE), First Class with Distinction and Honors. TCS Chennai ( From 2008 to 2015) Satamarshnam Iyengar – Vadakalai Nil. Sow. Poornima is Only Daughter 6. Father’s Name : R. KrishnamacharyS/O : Late S. Rangachariar(Kumbakonam) 7. Profession : IT Consultant, Qatar Petroleum Groups, Qatar 8. Mother’s Name : S.Vathsala, (Ex- Oriental Bank of Commerce, Bombay), Home Maker. D/o: Late Sri . P.K.Srinivasan (Reserve Bank of India, Bombay), Grand Daughter of : Late Sri D.S.Ranagachariar ( Asst.H.M. National College High School, Tiruchy) 9. Email ID : rkchary53@ hotmail.com 10. Contact No. : 0091 - 44- 43016043 Mobile : 8300 1272 53
********************************************************************************************
63
Gothram: Shadamarshana Date of Birth : 13 August 1992, Time : 8.20 P.M Star : Avittam 2 Padam Qualification: BSC Visual Communication ;Working : working with Salt Audios as Radio Jockey ; Complexion : Very Fair , Height : 5.3inches Languages Known : Tamil,English,Hindi Expectation: Vadakalai, Age Diff : Maximum 4 years, qualifications BE with MS, Contact: 9840966174, Email: samkr58@gmail.com ******************************************************************************************** BRIDEGROOM WANTED: "TAMIL VADA KALAI IYENGARS. DISCIPLES OF SRI AHOBILA MUTT. Gothram :SRIVATSA GOTHRAM. Birth Star / Raasi : ROHINI (IV PADAM), RISHABA RAASI. Qualification / Employment: BE (C.S), Associate Consultant, TCS, BENGALURU. DOB / TOB / POB : 29-12-1982 / 05 : 27 AM (IST) / MADURAI (TN, INDIA) Height / Complexion : 5' 5'' / V. Fair. Expectations : Well Qualified (BE, MBA / MS-Fr. Reputed InstitutionsME / M.Tech / CA / Ph.D) AND Well Placed. Age Difference: Maximum: 5 yrs. BRIDEGROOM from VADAKALAI or from THENKALAI. Contact : Phone- 080 2854 2341; M: 0 94803 39732; Email: kamalisundar1947@gmail.com
Sow; M S Jayasri , 04.09.1989, (5' 6 1/2") Vaadoola Gothram- Nakshathiram- CHITHIRAI .. 4 th paadam- Thula Raasi. Swayamaachaarya sampradayam-VADAKALAI B.Com .,MBA-Finance --30th Rank -Madras University-2011. After four yrs previous experience --From January 2016 joined as Asst Manager -Finance Division - reporting to CFO, in leading TVS group organisation, Chennai.Expectation: Well educated and employed .Contact ; 04426562913/9444015694-email;mrsind@gmail.com, M.R.SRINIVASAN, Mobile: 91 9444015694, 91 9884015694/044 26562913, 196/12,R30A,GreenFields, Annanagar west extn, Chennai-600101
*********************************************************************************** Name:Jaishree ; DOB :14/05/1989 ;Kausigham ; Magam. Eduction :MBA,CA : Working as a Analyst in a reputed company in Chennai. Height : - 5'5" ; Looking for a groom with a good degree, Job and from a well disciplined family.(Maximum age difference of 5 years) Father: Retd, HOD - Govt Arts College (Salem), Mother: VRS from SBI. Brother:- Married and Working. Poorveegam:- Pennagaram, Thenkalai Iyengar. Kalai No bar. Cell: 9443771472 / 9443288525 ******************************************************************************* Name: Sandhiya Mohan ; DOB: 14/01/1991 Birth Time: 9:07 AM ; Birth Place: Srirangam ; Education: Msc IT. (University Rank) ; Gothram: Koundiyam ; Star: Moolam, 3rd padam ; Height: 5'8 ; Sub Sect :Vadakalai ;Complexion: Very Fair ; Job: System Engineer at L&T infotech ; Siblings: Elder Brother(unmarried) ; Father's Occupation: Catering services ; Mother's Occupation: Working in Madya Kilash Trust ; Origin: Alapakkam ; Contact :Mobile : 9600126043
64
VADAGALAI 5’4” OFFICER QUALIFIED IYENGAR
SHADAMARSHNA BE CAIIB CHENNAI SEEKS HIGHLY GROOM
ROHINI NATIONALISED TECHNICALLY PLACED CONTACT
28 BANK WELL PROFESSIONAL
8056166380
1. Name : SOW.N.HARINI; 2. Address : D/O.V. NARASIMHAN, NO.23, NEHRU NAGAR MAIN ROAD, NEAR ALAGAPPAN NAGAR, MADURAI-625 003. 3. Date of birth : 22-OCT-1991 Tuesday ; 4. Gothram : BHARADWAJAM ; 5. Nakshatram : REVATHI ; 6. Padam : 2 ; 7. Sec / Sub_Sect :BRAHMIN / IYENGAR / VADAKALAI – AHOBILA MUTT ; 8. Height : 5' 1" ; 9.. Qualification : B.TECH (ECE); PANDIT IN HINDI ; 10. Occupation : SOFTWARE ENGINEER IN LEADING COMPANY ; 11. Expectations : VADAKALAI, AGE DIFF: 3 TO 4 YEARS; CTC Rs.5.50 TO Rs.6.00 L ; 12. Contact details; a. phone : +91-9442619025 ;b. mobile : +91-9486963760 ; c. email : ramadevimdu@gmail.com; narasimhanmdu57@gmail.com
Name : Hamsashree. R. , Age: 24 years , Date of Birth : 26th November 1991 ; Birth time : 6.30 am .; Place of Birth : Channapatna, Bangalore Dist.; Qualification : B.E. in Computer Science; Profession : Software Testing Engineer in . Community : Vyshnavas ; Gothra : Kashyapa ; Star : Pushya – 1 /Poosam/Pooyam Rasi : Kataka Rasi ; Height : 5’4” Complexion : Wheatish ; Languages Known : English, Kannada Contact Details : 9986152579 / 0821-2544957 (Off) E-mail : snehalathamysuru@gmail.com ravish.sanjeevarayappa@gmail.com Preference : 3 to 4 ½ years age difference. . Professionally B.E. /PG Qualified and Well Employed in Bangalore. Name: Uthra ; Star: Uthirathadi ; Rasi: Meenam ; Gothram: Srivatsam ; Height: 5.8 ; D.O.B : 05-07-1988 ,Complexion: Wheatish ; Education: CA ; Job: Working in Standard Chartered Bank, Chennai , Salary: Rs.7.5 laks (approx.) ; Follows Madathu Sampradayam (Selaiyur, Tambaram, Chennai) –Vadagalai Iyengar ; Contact Cell No: 9952078739 (Radha—Mother) OR 9886785927 Uncle Prasad M V
Expectation as detailed below: Should be well educated. CA/MBA from Good Institute. Not preferring only BE profiles Salary: No specific—should match his qualification, Should be in INDIA ONLY Preferred Vadagalai----- Thengalai also acceptable , Should be taller than 5.8
65
Well qualified, pious caring with clean habits non Bharadwaja, bride groom wanted for a fair, 5 7' March, 1988 born Vadagalai Iyengar career oriented Postgraduate girl ( Birthstar- Pooram) presently working in Singapore. Please contact rrgeonct.gmail.com mobile (0) 8903664053. Girl is willing to relocate abroad if employment is ensured. ***********************************************************************************
66
WANTED BRIDE. Name R.Aravind ; D.O.B "26 .-5-1986 ; Gothram : Bharadwaj Vadkalai ; Star :Pooradam 1 st padam ; Educational Qualification : B.E Mechanical engineering, Post graduate degree in Automobile eng in Coventry Eng, IU.K. Only one son living at Ambattur, /Chennai ; Please send suitable bride Horoscopes. Contact :Mobile :9940057487 ; mail : ramaswami_54@rediffmail.com ************************************************************************************************* Name :: NAGARAJAN @ MURALIKRISHNAN ; 2. Contact Address :No.6, III Floor, II Cross Street, Shanthinagar, Pondicherry – 605011 ; 3. Date of birth : 30 / 06 / 1979 ; 4. Gothram : Bharathwajam ; 5. Nakshatram : Pooram; 6. Padam : 4th ; 7. Sec / Sub _ Sect : Brahmin / Iyengar / Thenkalai ; . Height :168 cm / Complex: Fair ; 9. Qualification : BTech. ; 10. Occupation : Senior Manager in Software ; 11. Expectations : Well educated, good looking with good family background in the age group of 29 Yrs to 33 Yrs.; 12. Contact details A. phone: 0413-2245675 ; B.. mobile:9791555675 ; C. email: janaki.renga@gmail.com
**************************************************************** Name: Venkatakrishnan ; Srivatsa gotram ; Uttarabhadra star ; Meena rashi Age 42 years. Qualification: B.Sc , Working as Regional Manager at United Healthcare TPA Ltd at Bangalore. Looking for bride with at least 5 to 8 years difference from good family background. Working or not working. No more expectations. Address : 238 3rd cross , New Bank Colony , Konanakunte, Bangalore 560062.Contact No: 9880787878 , Smt. Suprabha ,Mail ID: krishnsv@gmail.com
************************************************************************************************* Vadagalai, Srivatsa Iyengar Boy (DOB – 22/12/1982) Star Pooratadhi, Kumbha Rasi; Qualification B.E/ MBA, employed in a reputed company in Gurgaon; Height 5.7”. Tamil Matrimony ID: M1561575. Seeks professional qualified girl Contact: Phone number - 0124-4271037; Email id –nadathursarangarajan@gmail.com ********************************************************************************************************************
Name : Shri V. Ajay Chakaravarthi ; Date of Birth : 24.02.1985 ; Gothram : Bharadwaja Gothram ; Star : Revathy ; Qualification : B.E. (Electronics and Communications) ; Employment : Working as a Strategic Accounts Manager in a MNC , in Bangalore ; Salary :More than a lakh per month ; Parents : Both alive and settled in Chennai ; Father - working as a Consultant in DoT ; Mother – Homemaker ; Sister : One and got married ; Expectation : Graduate, Good looking with clean habits from a decent family and employment not a must Contact Nos.: 044-24850953 ; Mob.No.: 08608335630 / 07299345489.
67 Name: K.R.HariPrasad ; S/o. :K.S.Rangarajan ; D.O.B. :30-4-1989 ; Star. : sadayam Rasi. :kumbam ; Job. : simpson company Ltd ; Kalai. : thenkalai Acharya: swayamacharya ; Contact number:9790948965 **************************************************************************************************************************
Name- S.Sudharshan ; Vadakalai, Vadhoolam ; Visagam(Virchigam) 11 - 1 -1991 ; Height-6.3 ; B.E(EEE),MS ( R I T) ; Employed in U S (Portland) Minimum 3 or 4 years difference ; Seeks suitable girl Contact:-E mail -:-turnomill@yahoo.com. ************************************************************************************************* Name: Chiranjeevi. S. SriParthan ; Qualification : B.E ( E & I ) from Sathyabama University
Working as :
MS ( Process Engg & Energy Tech ) from Bremerhaven University,Germany E & I Engineer in GGS Oil & Gas System , Antwerp-Belgium
Native place:
Srivilliputhur ; Kalai:
Vadakalai Srivaishnavan (Munithrayam)
Acharyan: Srirangam Srimad Andavan Thiruvadi ; Gothram: Haritha ; Star: Date of Birth:
Rohini
10-07-1988 ( Chennai ); Parents’ residence address: F2, Ashok Shree Mahalakshmi,
30/13 - Second Main Road , Thillai Ganga Nagar, Nanganallur ,Chennai – 600061.Email ID : sriraman2611@gmail.com ; Family details: One younger sister B .Tech ( Bio-Tech ) and working in Chennai ; Father: S. Sriraman B.E ; Working as DGM - After sales for Mercedes Benz dealer in Chennai. Mother : Mrs. Revathi Sriraman ; Working in : Indian Audit & Accounts Deptt. Contact No: Sriraman -9841090744. Expectation: Preferred same qualification or any other Engg degree, fair looking, homely and willing to travel abroad.
************************************************************************************************* Name : S.SRINIVAS ,DOB: 9TH MARCH 1985 , Star-Chitthirai (2nd PADHAM) Kanya Rasi , Gothram- Bharathwaja Gothram Vadakalai Iyengar ,QUALIFICATION :MA , PhD (Linguistics),PhD(Phonetics) , Occupation: Asssitant Professor, Department of English, Satya Sai institute of Higher Learnings , Muddenahalli (Near Banagaluru) , Salary Drawn-As per UGC scales applicable , Qualities- Warm, Generous, sensitive to other’s needs, punctual and interested in books. Music, drama .cinema and cricket ., hysical traits- Height about 5 feet 9 inches and weight about 65 kgs. Moderate to fair complexion. Family Details Father: Sri K.S Sampath Kumar (Retired DGM IOB Currently pursuing practice as a Chartered Accountant/consultant Mother: S.Subhashini Home maker , Sister: S.Sujatha (Employed in an IT COMPANY already married (Love cum arranged marriage ) and blessed with a son Ancestral origin :
68
RAYAR FAMILY OF KUDAVASAL , A well spread/rooted family with most relatives staying in and around Chennai though ancestral origin happen to be in and around TANJORE/TRICHY Expectations- A girl from a good family back ground , (vada kalai iyengar preferable)decently employed who will be looked after by us as our own daughter.Contact address- Plot No 149 a –Srinivas-4th main road, Sadhasiva nagar – Chennai 600091.Contact Numbers-Res 044 22581282 and Cell 9677228214 **************************************************************************************
Name bharath date of birth 15.8 .1987 father name k.Sampath star bharani working in olam international pvt. Salery 50.000 own house contact cell 9840793291 thenkalai *******************************************************************************
Native – Sohattur near Vandavasi. Gotram – Srivatsam [Tirumalai Nallan Cakravarthy]. Self – Dr. P. Ramanujan. Associate Director, C-DAC, Bangalore; Asthana Vidvan, Sri Ahobila Matam ; Wife - Smt. Perundevi (Prabha); home maker [native – Garudapuram -> Orathi]Son - R Narayanan; B.Sc., MCA; Vedadhyayanam; working at Cognizant Technology Solutions, Bangalore; Follows Vaidika Acara, with shikai; First daughter – Smt. Lakshmi Bharadwaj; M.Sc. (Microbiology), married, stays near Ambattur.Second daughter – B.Com, MBL, CA (Final), unmarried; Contact details : 080-25433239 (R) ************************************************************************************************* Name : Rajesh Rajendran ; Date Of birth: 24.01.1979 ; Religion: Hindu, Brahmin Sect: Iyengar, Vadakalai ; Qualification: MBA MCA Mphil ; working in TCS Mumbai Salary: Around 15 lakhs ; Complexion very fair ; Height 6 ft ; Looking for fair working girl ; contact number 8454045034 ; memail id laxr55@gmail.com Vadagalai -Bharathwaja Iyengar Boy ; ;DOB: 21/11/1985 ; Star: Pooratadhi Rasi: Kumbham ; Qualification B.E/ MS/ MBA ; Employed in a reputed IT company in Pune, Height: 5 ft 7 inches ; Seeks professional qualified girl ; Contact: 09967720062 Email id: avanuj.col@gmail.com Name V.Rengarajan ; DOB : 28/04/78 ; Star : Kettai ; Gothram Bhardawajam ; Iyengar Vadakalai Subsect no bar ; Job: Income Tax & Sales Tax Consultant at Trichy ; Father : P.V.Chari ; Mother : Vijaya Chari House Wife ; Contact No : 9600126043 ; Email : msrag42@gmail.com ; We are looking a Brahmin Girl. Job is not must. Any qualification
69
Name: Venkatakrishnan ; Srivatsa gotram ; Uttarabhadra star ; Meena rashi Age 42 years. Qualification: B.Sc , Working as Regional Manager at United Healthcare TPA Ltd at Bangalore. Looking for bride with at least 5 to 8 years difference from good family background. Working or not working. No more expectations. Address : 238 3rd cross , New Bank Colony , Konanakunte, Bangalore 560062.Contact No: 9880787878 , Smt. Suprabha ,Mail ID: krishnsv@gmail.com *************************************************************************** Vadagalai, Srivatsa Iyengar Boy (DOB – 22/12/1982) Star Pooratadhi, Kumbha Rasi; Qualification B.E/ MBA, employed in a reputed company in Gurgaon; Height 5.7”. Tamil Matrimony ID: M1561575. Seeks professional qualified girl Contact: Phone number - 0124-4271037; Email id – nadathursarangarajan@gmail.com ************************************************************************************** 1. Name : N.C.Venkatesh ; 2. Date of Birth : 04.08.1991 3. Star : Bharani, 3rd Patham ; 4. Gothram : Srivatsa ( Thenkalai) ; 5. Qualification : B.E. (EEE) ; 6. Job : Working in ACCENTURE,Chennai as Software ; Analyst ; 7. Salary : Rs.40,000/- p.m. 8. Expectation : Employed Girl Preferred. Contact details : N.C.Janardhanan, Father : 9884884317 J.Jayalakshmi, Mother : 9884796442 ************************************************************************************** NAME D.O.B
Vivek J 12/12/1988
P.O.B. KALAI GOTHRAM NATIVE QUALIFICATION OCCUPATION HEIGHT WEIGHT SIBLINGS FATHER
Chennai Vadakalai Vathulam Maduranthagam, Tamil Nadu B. Tech [EEE] TCS (Originally, Chennai. Presently in U.S.) 5 ft, 9 inch 62 Kgs Yes. A younger sister. Late K.S. Jagannathan Was a Deputy Branch Manager at Indian Overseas Bank, Hasanpur, U.P. Meera Jagannathan Clerk at Indian Overseas Bank, Korattur, Chennai F6, AP Aradhana Apartments, 91, Venkataramalu Naidu Street, Varadarajapuram, Ambattur, Chennai - 600053 9841538820 (Meera Jagannathan) vinita.jagannathan@gmail.com
MOTHER PRESENT ADDRESS CONTACT NO E-MAIL
70
Date of Birth-12/12/1988 08.28 P.M ; Birth Star Thiruvonam – Mkaram Rasi Name: Ruchit Rajen ; Gothram: Kaushikam Star: Punarpoosam ; Date of birth: 14.05.1986 Qualification: B.Com (Hons), PGDM (Finance) With a multinational Finance Company in Bangalore Salary: Rs 9 lakhs per annum Height: 5' 7" contact details: Mr. Sundar Rajan (Father) at rajensunder@gmail.com *************************************************************************************************
1. Name: S.SRINIVASAN ; Date of Birth: 21/08/1977 Time: 07:40 A.M. 2. Qualification: M.Sc., (PHY), PGDCS., PGDHT ; Organization Name: Lumina Datamatics, Inc. 3. Occupation: Associate project Manager ; Income: Rs. 5.00 LPA 4. Place of Job: Chennai ; Native Place: Kalyanapuram, Tanjore District 5. Gothram: Kousikam ; Star: Visakam ; Subsect: Vadakalai 6. Complexion: Good Looking ; Height: 170 CM ; Parents Alive: Yes 7. Address: No:37, First Main Road, ThillaiGangaNagar, Chennai-600 061. 8. Father Mobile: 98849 14935 ; 9. Additional Qualification: T/W (E/T/H) – Senior Grade, S/H (E) – Inter Grade Hindi Passed Praveen. 10. No. of Brothers – Nil ; No. of Sister – 1 Younger Got Married and Settled in Chennai. 11. Email: replysrini@yahoo.com NAME STAR QUALIFICATION REQUIREMENT CONTACT NO
R MURALEDHARAN ; GOTHRAM ATHREYAN SATHYAM ; DATE OF BIRTH 26-08-1991 BE MECHNAICAL, EMPLOYED IN CHENNAI GRADUATE; EMPLOYMENT IS NOT A MUST RANGANATHAN ; MOB 9677262200; 044-23766991
VADAGALAI SADAMARSHANAM KRITHIGAI FIRST PADAM 12th JUNE 1988 5-9" P.G IN CULINARY ARTS (HOTEL MANAGEMENT) SPECIALISED IN FOOD PRODUCTION EMPLOYED IN DUBAI Rs.5 LACS P.A. SEEKS QUALIFIED AND EMPLOYED GIRL WILLING TO GO ABROAD WITH TRADITIONAL VALUE CONTACT PH: 09810627430 KALAI NO BAR E MAIL: srinivasaraghunathan@gmail.com.
71
Name : K.Vijaigovind ; Date of birth : 22-06-1989 ; Qualification : B.Tech(chemical),MBA(finance) Best outgoing student SSN college of Engineering Designation: Manager ,IndusInd Bank Chennai ; Native place : Vadakarai Rajapalayam ; Place of Birth : Chennai ; Religion/Caste/Subcaste :Hindu ,Brahmin, Tengalai ; Gothram/Star : Vaadulam, Thiruvonam 4th padam ; Height/complexion: 6’ fair ; Father’s name : G.V.Krishnan ; Mother’s name : Indumathikrishnan ; Expectation : Seeking professionally qualified,employed ; Contact : 9444188365 ; Email Id :dentcarekrishnan@gmail.com வபயர். ராவேஷ் ; நட்சத்திரம் வராஹிண ீ
பாரத்ோே வகாத்ரம் ; பிறந்த வததி. 16.04.1975
படிப்பு M.Sc. MCA ; Annual income 7.4 lack ; Contact 9443406354
NAME : V.G.VENGATASESHAN (Alias) ASHWIN D.O.B : 20 -02-1991 at CHENNAI STAR : ASWINI 4th PATHAM, RASI: MESHAM EDUCATION : B.A , M.B.A (Travel & Tourism Management), Diploma in IATA (Air ticketing) EMPLOYMENT : SOTC –KUONI TRAVEL INDIA PRIVATE LIMITED, CHENNAI Senior Executive- Operations, SALARY : 4 Lakshs per annum , GOTHRAM : BHARATHWAJAM, KALAI : Tenkalai, EXPECTATION : ANY DEGREE (Employed) Kalai- No Bar FATHER NAME: V.GOPALAKRISHNAN, Working as Senior Section Engineer,S.Rly, CH-3 MOTHER NAME : K.LATHA (Home Maker) SIBLINGS: Elder sisters-2, Both married and settled in Srirangam & Chennai ADDRESS : 3/9. LAKSHMINAGAR SECOND STREET, NANGANALLUR, CHENNAI-600061 PHONE NUMBERS : 9444545226, 9444781189 E.MAIL ADDRESS: gopal1959dec@gmail.com,lathagpsv@gmail.com
Name : M.Sathish ; Dob
: 10/07/87 Birth Time 03.07 ; Birth Place : Srirangam
Education : B.Com, Doing MBA ; Gothram: Koundiyam; Star: Moolam Height :5.9' ; Complexion: Very Fair ; Job : Working TVS chennai Siblings: Younger Sister (unmarried) ; Father's Occupation: Catering services Mother's Occupation: Working in Madya Kilash Trust ; Origin: Alapakkam Contact :Mobile : 9600126043 ***************************************************************************************************** NAME FATHER’S NAME MOTHER’S NAME BROTHERS SISTERS NATIVE PLACE DATE OF BIRTH
: : : : : : :
CHI. N. KRISHNA SHRI. K.S. NARAYANA SMT. N. GEETHA NIL 1 YOUNGER SISTER – MARRIED KALALE - NANJANGUD- MYSORE DIST. 16TH MARCH,1982 @ 11-20 P.M. - MYSORE
72 HEIGHT BIRTH STAR JANMA LAGNA GOTHRA – KALAI - THIRUVAMSAM AT THE TIME OF BIRTH QUALIFICATION PROFESSION INCOME CONTACT ADDRESS
PHONE
: : : :
5.10 JYESHTA 2ND PADHA – VRISHCHIKA RASI VRISHCHIKA BHARADWAJA GOTHRA - THENGALAI ( PERIYANAMBI – TIRUVAMSAM ) : BALANCE OF BUDHA DASA 10Y-07M-28D : M.COM, MBA : BUSINESS ANALYST AT NOVO NORDISK : 8 LAKHS P.A : K.S. NARAYANA / N. GEETHA, 2868/A, 13TH MAIN E BLOCK, RAJAJINAGAR SECOND STAGE, BANGALORE-560010 : 080-23523407/8867388973
Boy Name: L.Sriram , Vadakalai, Bharathvaja Gothram, Pooram -Star, Date of birth 9-12-1971.unmarried boy. Working as Assistant manager in Mnc. Salary 10 lacs per annum. Both father and mother are not available. NO EXPECTATIONS. CONTACT MAIL i.d sripriyachari@yahoo.com mobile number ; 9962865814 , 9543056070. Koushigam.kettai.viruchigam.1989.170cmht.BE.working in mumbai.vadagalai iyyangar; 7845472609 &8903672609. Address gf1 block1 garuda avenue melur road Srirangam Trichy 620 006. kvprasad55 @gmail.com
*************************************************************************************************
Name: N. Vinodh ; DOB : 26/11/1988 ; Qualification: MCA ; Company: Sundaram Infotech, Chennai ; Salary : 4,80,000 pa ; Star: Thiruvadhirai ; Gothram: Kowsingam ; Kalai : Vadakalai ;Height: 5.8" ; Expectations: PG/UG employed, only vadagalai Contact number: 09894356175 ; Address: #33 East chitra street, Srirangam, Trichy – 620006. ***************************************************************************************** 1. DOB: February 11, 1990 ; 2. Qualification: MS [Automotive] from ETH [Zurich] and Chalmers [Goteburg]. Finished his MS in August 2014 ; 3. Employment: Presently employed in TNO [www.tno.nl] and earns 45,000 euros per annum ; 4. Number of siblings: One younger brother ; 5. Height: 184 Cm ; 6. Subsect: Vadagalai ; 7. Expectation: Slim, tall, professionally qualified and fair girl. Subsect no bar. Contact Details : 1. My mail id is iyengar.ramesh@gmail.com. 2. My handphone number is +91 98458 37224; 3. My residential address is 239, 10th C Mail, First Block, Jayanagar, Bangalore 560011 ************************************************************************************************
73
Bio data of my son Chi Sriram: DATE OF BIRTH: 13.03.1986 Sect Thenkalai Iyengar Godhram: Vadhoolam Height : 6' Complexion : Very fair. EDUCATIONAL QLFN: B.E. (MECH) FROM BITS PILANI PROFESSIONAL QLFN: MBA (FINANCE) FROM GLIM CHENNAI OCCUPATION: MANAGER, INVESTMENT BANKING WITH A FOREIGN BANK IN BANGALORE Annual income : 15 lacs. Expectations: Graduate girl, good looking, employed from good family background. Height above 5'5". Subsect No bar. Contact details: 7022833782: 080-41106609: Email id: chellappa.ca@gmail.com THENKALAI IYENGAR, Kasyapam, Uthiradam-3, 38 yrs / 180 cm, Sr.Scientist/Biocon-Bangalore, Rs.65000/- PM seeks bride Iyer / Iyengar having min.education, employed/non employed. No expectation. Contact :09486750040. Email: srenga1953@gmail.com We are looking for an alliance for our second son Sri Arvind Ranganathan, 29 years (Dt of Birth-07-08-1986), 5'6" height, BE(ECE) from SRM Univ. Chennai & MBA from Stony Brook, State Univ.of New York & presently employed in Cedar Rapids at Iowa State, USA with Trans America, an insurance & investment company as Lead Business Analyst. He is likely to get his H1B visa shortly. Expectations:- Girl of 24 to 27 years of age, 5'3" to 5'5" height, with Master's degree, now in USA either on job or likely to finish her higher studies shortly & willing to take up job there & continue in USA. S Ranganathan & Kamini R (parents), W-858 (New No.5), 1st Floor, 11th Street, Syndicate Bank Colony, Sector-D, Anna Nagar West Extension, Chennai-600101.Phone:- 044-42857373, Mobiles:- 9566255622/ 9840777201.Email:- rang139@gmail.com ***************************************************************************************************** வபயர் :.ஸ்ரீநிோஸன் , வகாத்ரம் : ேிஸ்ோேித்ர வகாத்ரம் , நக்ஷத்திரம் : திருவோணம் , ேயது : 47 , பிறந்தநாள் : 18-4-1968 , படிப்பு : +2 , உேல்
ஊனமுற்ரேர், வேரல : ோனோேரல ேேம் ேற்றும் வசாந்த வதாழில் , வசாந்த
ேடு ீ , நல்ல ேருோனம் . ேிலாசம் 24,ேேக்கு ோேத் வதரு, திருக்குறுங்குடி, 627115 , வதாரலவபசி 04635-265011 , 9486615436.
Wanted girl:1. Vadakalai, Shadamarshanam, moolam, Sep 1979, 6' 2", Very fair, MCA, well settled employed Coimbatore seeks bride from good family. No expectation. Ph: 9444620079 E.mail:sradha.17091955@gmail.com 2. Vadakalai, Shadamarshanam, Uttiram, Nov 1980, 5' 6", Very fair, Diploma in
74
automobile Engineering, well settled employed Muscat. seeks bride from good family. No expectation. Ph: 9444620079 E.mail:sradha.17091955@gmail.com
*********************************************************************************** The details are; Srivatsa Gothram ,Thenkalai,Bharani star, Born 19 Nov 1983 , Ht.5'9" ,B.E.(Mech) ,employed Chennai MNC,Contact 9600095438/900323774, E.Mail ; ptkdeep@gmail.com *************************************************************************** Name: Vasanth Rajagopalan ;Age: 36 ; Gothram : Kousikam ; Star : Revathi ; Height: 6 feet 2 inches; Complexion: very fair ; Occupation: Associate Director Company: Cognizant ; email ID: vraja_mcc@yahoo.com contact number: 9445182129 / 9600171736 *************************************************************************** Chi.V.T.Lakshminarayanan ;Goth ram:Vadakalai,Vadoolam.; Name: V.T.Lakshminarayanan @ Ashok. Star: swathi 4thpadam,Tula rasi.Height: 5'10; Complexion: fair. Qualification: B.E. (ECE) ,M.S. (NTU,Singapore). Job: R&D Engineer,Pvt sector,Singapore. Expectations: Fair & Very good looking iyengar bride. Contact: V.T.Karunakaran,9789905408. Mail: rgeetha2314@gmail.com.
**************************************************************************** Details of Chi PRASANTH : Thenkalai/ Aayilyam/ Naitruvakashyaba Gothram ; Date of Birth – 12/07/1983; Place of Birth - Chennai; Time of Birth – 03-23 PM. Height 6'1", Fair and Smart.; Education - B Com, MBA. Career - Working as Scale IV Officer in a Nationalised Bank in Chennai. Father – Sri S. Raghuraman, FA&CAO, S.Rly (Retd). Mother – Smt R. Lakshmi ; Sibling - Chi R. Sumanth, BE (younger brother) Mobile – 9445554671 ; Email - sraguraman53@gmail.com Name : S. Saranyan , D.O.B. : 23/11/1989 Star. : uthiram ; Gothram. : kausigam Qualification: B.Tech.; Occupation. : working in Ford IT. Salary. : 7 lakhs per annum.; Height. : 6.1" Looking for a bride in the same vadakalai, educated and working.Preferably professionally qualified and working. ***************************************************************************************************************
Name . D. Balaji ; Date of birth 08 09 1986 ; Star Swati ; Gothram kowdinya Madam ; Doing business at nangainallur ; Education . B.com Require suitable girl in a decent/poor family. No dowry. Contact 9444070671 /22248671 *******************************************************************************************************************