ОПЕРА-СК А ЗК А
В
Д ВУ Х
Д ЕЙС Т ВИ Я Х
0+
СЕРГЕЙ БАНЕВИЧ ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ ОПЕРА-СКАЗКА В ДВУХ ДЕЙСТВИЯХ Либретто Р. Сац, В. Рябова в редакции О. Эннс по одноименной сказке С. Маршака Опера написана в 2006 году, в данной сценической версии поставлена в Перми в 2008-м. Возобновление 2013 года
Музыкальный руководитель постановки и дирижер-постановщик Дамир Максутов Режиссеры-постановщики Георгий Исаакян, Ольга Эннс Режиссер возобновления Татьяна Степанова Художник-постановщик Елена Соловьева Хормейстер Татьяна Степанова Художник по свету Сергей Мартынов Хореограф Татьяна Шилкова Действующие лица и исполнители:
МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ, МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ
МачехаТатьяна Полуэктова/ Татьяна Каминская/ Лариса Келль Дочь Наталья Буклага/ Елена Токарева Падчерица Ольга Рапецкая/ Ольга Мальгина/ Ирина Багина Солдат Данис Хузин/ Артем Волков/ Евгений Воробьев Королева Айсулу Хасанова/ Надежда Павлова/ Елена Галеева Гофмейстерина Наталья Князева/ Елена Юрченко Канцлер Сергей Власов/ Константин Погребовский Профессор Олег Иванов/ Владимир Тайсаев Пурга Ольга Мальгина/ Наталья Князева/ Елена Юрченко Вьюга Наталья Буклага/ Елена Токарева/ Ирина Ямшанова Январь Алексей Знаменский/ Александр Погудин/ Александр Агапов Февраль, Март Виктор Шаповалов/ Евгений Икатов/ Михаил Наумов/ Арсений Буторин/ Роман Гарипов Апрель, Май Алексей Задорожный/ Данис Хузин/ Константин Погребовский Июль Алексей Герасимов/ Александр Егоров/ Павел Рейман Декабрь Эдуард Морозов/ Павел Рейман/ Александр Егоров Первый глашатай Алексей Задорожный/ Константин Погребовский/ Данис Хузин Второй глашатай Павел Рейман/ Алексей Герасимов/ Александр Егоров Июнь, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь солисты хора Придворные дамы женский хор Солдаты мужской хор Детская студия театра
ПЕРМСКОГО КРАЯ ПЕРМСКИЙ
Исполняет Большой симфонический оркестр Пермского театра оперы и балета
АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА ИМЕНИ ПЕТРА ИЛЬИЧА ЧАЙКОВСКОГО
Концертмейстеры Елена Алексеева, Эмилия Долгановская, Галина Знаменская, Жанна Исхакова, Наталья Кириллова, Флюра Мусина Помощник режиссера, ведущий спектакль Михаил Комаров Заведующий оперной труппой Виктор Хребтов
2
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ОПЕРЫ В ПЕРЕСКАЗЕ КОРОЛЕВСКОГО ГЛАШАТАЯ «СЛУШАЙТЕ-СЛУШАЙТЕ И НЕ ГОВОРИТЕ, ЧТО НЕ СЛЫШАЛИ!..»
Падчерица (сопрано) Солдат (тенор) Королева (сопрано) Профессор (бас) Гофмейстерина (сопрано) Канцлер (тенор) Мачеха (меццо-сопрано) Дочь (меццо-сопрано) Январь (баритон) Февраль, Март (бас) Апрель, Май (тенор) Июль (баритон) Декабрь (баритон) Первый глашатай (тенор) Второй глашатай (баритон) Пурга (сопрано) Вьюга (меццо-сопрано) Июнь, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь Придворные дамы Солдаты, крестьяне
3
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ДЕЙСТВИЕ I Под Новый год пошел Солдат в лес — по приказу Королевы елочку к празднику срубить. Повстречалась ему Падчерица, которую злая Мачеха отправила за хворостом. Помог Солдат девушке набрать вязанку, елочку свою на плечо положил — и пошли они обратно: Падчерица домой, а Солдат — во дворец. Во дворце в окружении Фрейлин и Гофмейстерины юная Королева капризничает — так ей не хочется учиться. Тщетно пытается Профессор провести для Ее Величества занятие по правописанию. Входит Канцлер. Он приносит Королеве на подпись рескрипт и три указа. «Как много сразу!» — лениво возражает Королева. «Но это же государственное дело», — настаивает Канцлер. Королева решает подписать документы взамен диктанта. «Как Вам будет угодно», — вынужден согласиться учитель и предлагает перейти к арифметике. Королева делает ошибки во всех примерах, но никто из придворных не решается ее поправить. Устав от уроков, Королева просит Профессора рассказать ей какую-нибудь новогоднюю историю. Профессор берет пример из астрономии: он объясняет, что год делится на двенадцать месяцев. Они идут друг за другом, в строгом порядке: сначала зимние месяцы, затем весенние, потом летние, и завершают цикл месяцы осени. У каждого сезона, говорит Профессор, свои приметы: например, предвестники весны — это подснежники. Услышав название любимых цветов, Королева желает, чтобы сейчас же наступил апрель и чтобы ей преподнесли подснежники.
4
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
Профессор отвечает, что это невозможно — законы природы нерушимы. «Я издам новый закон природы!» — топает ножкой Королева. Она отдает приказ: обещает корзину золота тому, кто доставит во дворец корзину подснежников. Услышав новость, Мачеха с Дочкой мечтают попасть во дворец и получить корзину золота. Только сами в лес идти ленятся, да и боязно им. Решают послать за подснежниками Падчерицу. Велят ей без цветов не возвращаться. Не успела Падчерица как следует обогреться у печки, как приходится ей идти обратно в зимний лес. Холодно, сугробы глубокие, деревья высокие, да и куда идти — неведомо. Садится Падчерица на санки передохнуть и засыпает. Так бы и замерзла, если б белка с дерева на нее шишку не сбросила. Глядит Падчерица — за деревьями огонек мерцает. Она решает пойти на свет. Перед ней открывается поляна, а там — у жаркого костра сидят люди. Их двенадцать: трое старых, трое пожилых, трое молодых, а последние трое — совсем еще юноши. Завидев девушку, двенадцать братьев спрашивают, кто она и зачем пожаловала зимним вечером в лес: неужто за грибами. Не за грибами, объясняет Падчерица, а за подснежниками отправила ее бессердечная Мачеха. Сочувствуют братья девушке, да ничем помочь не могут: нельзя чтобы весна наступила в разгар зимы — таков закон природы. Падчерица и сама все понимает, она благодарит их за то, что позволили ей погреться у костра, и собирается уходить. Тут Апрель (а братья у костра — это не кто иные, как сами двенадцать месяцев!) просит Января уступить ему один час. Январь согласен, но только если Февраль и Март не против. Те тоже не возражают.
5
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
Апрель ударяет волшебным посохом о земь, и снег оседает. Начинается капель. На деревьях появляются почки. Земля покрывается свежей травкой. На кочках под деревьями появляются белые цветы. Падчерица стоит, оцепенев от удивления. Месяцы ее поторапливают. Набрав корзину подснежников, девушка сердечно благодарит братьев. На прощание Апрель дарит Падчерице свое колечко. С наказом: ежели в беду попадет, пусть бросит кольцо и произнесет волшебные слова: «Ты катись, катись, колечко, на весеннее крылечко». Вмиг тогда все месяцы придут ей на выручку. Но они предупреждают девушку, чтобы никому она то колечко не показывала, дружбой с ними не хвалилась и дороги к волшебному костру не открывала.
ДЕЙСТВИЕ II Торжественный прием в королевском дворце все никак не начнется. Фрейлины несут Королеве разнообразные оранжерейные цветы, но Ее Величество упрямо твердит: Новый год не наступит, пока ей не принесут подснежники. Напрасно Профессор пытается ее разубедить. Появляется Канцлер и объявляет, что во дворец доставлены подснежники. Мачеха с Дочкой вносят в зал корзину с цветами. Присутствующие не верят своим глазам. Только Королеве не кажется это удивительным. Она велит Мачехе с Дочкой рассказать, где они нарвали цветы. Те сочиняют на ходу, ведь им секрет неведом. Королева желает попасть на волшебную поляну, где растут подснежники.
6
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
Лгуньям ничего не остается кроме как сознаться, что цветы принесла Падчерица. Королева наказывает Солдату привести Падчерицу во дворец. Сидя дома, Падчерица обнаруживает, что сестрица украла ее волшебное колечко. Так ей грустно становится. Видит Солдат ее слезы, жаль ему красавицу. «Все будет хорошо, не бывает ночь беспросветною», — успокаивает он ее. Приходят Солдат и Падчерица к Королеве, а та со всей свитою уже у леса — ждет не дождется. Королева решает хитростью выманить секрет: про дорогу к поляне не спрашивает, зато за подснежники хвалит да в награду золото обещает. Видит Падчерица на пальце у Дочки свое колечко и просит у Королевы вместо золота — его вернуть. Королева берет кольцо себе и обещает отдать, если Падчерица расскажет, как попасть на заповедную поляну. Та отказывается. «Ах так! — выходит из себя Королева. — Тогда я брошу колечко в озеро». Сказала — сделала. Только успела Падчерица произнести: «Ты катись, катись, колечко…» — как налетела вьюга. Сквозь шум метели слышен бубен Января, рог Февраля, мартовские бубенчики. Разбегаются придворные кто куда. Остаются только Королева, Гофмейстерина, Канцлер, Профессор да Мачеха с Дочкой. Все, приникнув к земле, замирают. Метель утихает. Становится светло, солнечно. Все поднимают головы и с удивлением смотрят вокруг. Перед ними стоят двенадцать месяцев. Январь говорит, что наградит всех подарками, какие незваные гости пожелают. Трясясь от холода, Дочка просит для себя и Мачехи шубы: «Пускай на собачьем меху, но немедленно!»
7
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
Из ниоткуда появляются шубы. Пока одеваются, Мачеха бранит Дочку, что та продешевила — не попросила собольих шуб. Дочка в ответ огрызается. Их голоса постепенно превращаются в лай, и обе они превращаются в собак. Их запрягают в королевские сани, и присмиревшая Королева, вместе с придворными, уезжает с поляны. Когда все уходят, Падчерица и Солдат благодарят месяцев за спасение и, взявшись за руки, отправляются домой. Старому году конец, новому — начало. Встреча с двенадцатью месяцами всем на пользу пошла. Королева больше глупых указов не издавала и правила страной справедливо. Мачеха с Дочкой, побывав в собачьей шкуре, этот урок до конца жизни запомнили и стали добрее. А Солдат женился на Падчерице, и зажили они душа в душу. Вот так в один день вся жизнь переменилась. Всякое в новогодний вечер бывает, сумей только подстеречь чудо.
8
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
9 ИНТЕРЕСНЫХ ФАКТОВ О ПОДСНЕЖНИКЕ
ОТ ГОСПОДИНА КАНЦЛЕРА «ОСМЕЛЮСЬ ПРЕДСТАВИТЬ ВНИМАНИЮ ГОСТЕЙ ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА НЕСКОЛЬКО НАИНТЕРЕСНЕЙШИХ ФАКТОВ О ПОДСНЕЖНИКЕ. ЭТО, РЕШИТЕЛЬНО СКАЖУ Я ВАМ, ПРЕЛЮБОПЫТНЕЙШИЙ ЦВЕТОК. НА ЯЗЫКЕ НАУКИ И ЮРИСПРУДЕНЦИИ, ТО ЕСТЬ ЛАТИНСКОМ, ОН НАЗЫВАЕТСЯ... ВПРОЧЕМ, ВЫ СЕЙЧАС САМИ ВСЕ УЗНАЕТЕ».
9
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
1. На одном из самых древних языков в мире, латинском, подснежник называется «галантус» (Galanthus). Это слово происходит от греческих корней: «гала» — что значит «молоко», и «антус» — «цветок». Иными словами, подснежник — это «молочный цветок». В разных странах, однако, его называют по-своему. Англичане воспринимают его как «снежную каплю» или «снежную сережку»; чехи называют «снежинкой»; немцы — «снежным колокольчиком».
С чем, по-вашему, еще можно сравнить цветки подснежника? 2. Несмотря на то что подснежник считается предвестником весны и тепла, он серьезно подготовлен к холодным неожиданностям. Этот хрупкий цветок способен выдержать десятиградусный мороз. У него есть защитные «доспехи» из тонких волосков у основания стебля, которые оберегают его от колючих холодов.
Что делаете вы, чтобы защититься от холода и сохранить при этом хорошее настроение? 3. Считается, что подснежник — символ надежды. По легенде, когда Адам и Ева были изгнаны из рая, пошел снег. Ева замерзла и заплакала, жалея о потерянных теплых райских садах. Чтобы утешить ее, Бог обернул несколько снежинок в цветки подснежника. Увидев их, Ева обрадовалась и поняла, что все будет хорошо.
Вспомните свой самый счастливый момент в жизни и мысленно «сфотографируйте» его. Когда вам станет
грустно, доставайте это «фото» из сундуков памяти. Оно будет напоминать вам, что все обязательно наладится. 4. На Руси издревле существовала легенда о том, как старуха Зима со своими спутниками Стужей и Ветром решила не пускать на землю Весну. Все цветы испугались ее угроз, кроме подснежника. Он смело выпрямил свой стебелек и выбрался из-под снежного покрывала. Увидело Солнце его лепестки и обогрело землю теплом. И Весна не заставила себя долго ждать.
Назовите сами или попросите родителей (лучших друзей) перечислить пять ваших побед/достижений, которые достойны похвалы. 5. У великого сказочника Ганса Христиана Андерсена тоже есть свой «Подснежник». В 1862 году писатель сочинил короткую сказку-причту о цветке, который так хотел поскорее увидеть лето, что поднялся из-под снега раньше всех. Может быть, благодаря этому он прожил интереснейшую жизнь и познал на своем коротком цветочном веку историю любви, разочарования, благодарности и надежды.
Обязательно найдите эту сказку в интернете и прочитайте, а потом поделитесь с близкими вашими впечатлениями. 6. Наибольшее видовое многообразие подснежников встречается — где бы вы думали? — на Кавказе. Там учеными были обнаружены 16 видов этого цветка.
10
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ ANEMONE ALTAICA ВЕТРЕНИЦА АЛТАЙСКАЯ (ПОДСНЕЖНИК). СЕМЕЙСТВО ЛЮТИКОВЫЕ МНОГОЛЕТНЕЕ ТРАВЯНИСТОЕ РАСТЕНИЕ, С КОРОТКИМ МЯСИСТЫМ КОРНЕВИЩЕМ.
ЦВЕТКИ ОБОЕПОЛЫЕ, АКТИНОМОРФНЫЕ ДО 3-3,5 СМ В ДИАМ., СОСТОЯТ ИЗ ПРОСТОГО 8-12 ЛИСТОЧКОВОГО ОКОЛОЦВЕТНИКА. ЛЕПЕСТКИ БЕЛЫЕ, ПРОДОЛГОВАТО-ЛИНЕЙНЫЕ, СНАРУЖИ ГОЛЫЕ, ПЕСТИКИ И ТЫЧИНКИ (С ЖЕЛТОВАТО-БЕЛЫМИ ПЫЛЬНИКАМИ) МНОГОЧИСЛЕННЫЕ. ПЛОДЫ ИЗ МНОГОЧИСЛЕННЫХ КОРОТКОВОЛОСИСТЫХ ОРЕШКОВИДНЫХ ПЛОДИКОВ, НА ВЕРХУШКЕ С КРЮЧКОВАТЫМ ИЛИ ИЗВИЛИСТЫМ НОСИКОМ.
СТЕБЕЛЬ ПРЯМОСТОЯЧИЙ, ВЫСОТОЙ 10-20 СМ, С ТРЕМЯ МУТОВЧАТО РАСПОЛОЖЕННЫМИ СТЕБЛЕВЫМИ ЛИСТЬЯМИ, ПЛАСТИНКИ КОТОРЫХ РАССЕЧЕНЫ НА ТРИ ПРОДОЛГОВАТЫХ СЕГМЕНТА (2-3-Х ЛОПАСТНЫХ).
11
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
Назовите места на земле (города, страны, континенты), где бы вам хотелось побывать. 7. В Красную книгу России, куда включены уникальные и находящиеся под угрозой исчезновения растения, занесено несколько видов первоцветов. Срывать лесные подснежники и торговать ими запрещено законом, за это могут оштрафовать на несколько тысяч рублей.
Давайте будем руководствоваться не страхом перед штрафом, а нашей заботой и бережным отношением к чудесному миру, который нас окружает. Ведь подснежник намного дольше проживет в лесу, чем в банке с водой. А значит, принесет в этот мир больше радости и красоты на много дней вперед. 8. В Англии есть так называемые сады подснежников, которые охраняются государством. Каждую весну к ним съезжаются туристы, желающие своими глазами увидеть огромные поляны прекрасных первоцветов. Всего в Великобритании насчитывается 28 таких заповедников.
Переведите английскую пословицу и вспомните хорошо вам известное русское выражение с таким же смыслом: A friend in need is a friend indeed.
9. Англичане придумали также День подснежника. Начиная с 1984 года каждое 19 апреля жители Соединенного Королевства празднуют приход весны. К этому времени по всей стране расцветают подснежники, и, как уже говорилось выше, посмотреть на это чудо съезжаются туристы со всего света.
Назовите европейскую страну, жители которой с таким же трепетом относятся к тюльпанам, как англичане — к подснежникам.
12
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ДРУГИЕ НАЗВАНИЯ МЕСЯЦЕВ ОТ ГОФМЕЙСТЕРИНЫ «ПОКА МЫ ЖДАЛИ, КОГДА ВО ДВОРЕЦ ПРИНЕСУТ ПОДСНЕЖНИКИ И КОРОЛЕВА ПРИКАЖЕТ ПРАЗДНОВАТЬ НОВЫЙ ГОД, НАШИ ГОСТИ — ПОСЛЫ ЗАПАДНОЙ И ВОСТОЧНОЙ ДЕРЖАВ — РАЗВЛЕКАЛИ ПРИДВОРНЫХ. ОНИ ПЕРЕЧИСЛЯЛИ НАЗВАНИЯ МЕСЯЦЕВ, КОТОРЫЕ ИМ ДОВЕЛОСЬ УСЛЫШАТЬ В РАЗНЫХ УГОЛКАХ МИРА. ДОВОЛЬНО-ТАКИ ВЕСЕЛЫЙ, СКАЖУ Я ВАМ. СПОСОБ СКОРОТАТЬ ВРЕМЯ!»
13
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ЯНВАРЬ Европейские языки: название связано с именем древнеримского двуликого Януса — бога входов и выходов, начала и конца:January (англ.), Januar (нем.), janvier (фр.), gennaio (ит.). Рус. диалектное: просинец — так как в это время становилось светлее; сечень — время вырубки леса; или когда трескучие морозы «секут» все вокруг; или указывает на перелом зимы, который, по народному поверью, происходит именно в январе, на рассечение зимы на две половины. Сибирские диалекты: хантыйский — já:vat pútuv ké:tym — «семь котлов варим».
ФЕВРАЛЬ Европейские языки: Фебруус — бог подземного царства у этрусков, древних племен, оказавших влияние на развитие древнеримской культуры; с ним связаны также обряды очищения: February (англ.), Februar (нем.), février (фр.), febbraio (ит.). Рус. диалектное: лютень — месяц лютых метелей; снежень — вероятно, от снежного времени; бокогрей — в это время скот выходит из хлевов и обогревает бока на солнце, да и сами хозяева тоже греются у печки. Финский: Helmikuu — helmi по-фински означает «жемчужина». Месяц получил название от замерзающих на ветках капелек, которые появляются после недолгой февральской оттепели.
МАРТ Европейские языки: в честь бога Марса, который в древней Италии был покровителем плодородия; богом войны его стали считать позднее: March (англ.), Marz (нем.), mars (фр.), marzo (ит.). Рус. диалектное: белояр; березозол — от действия весеннего солнца на березу, которая в это время начинает наливаться соком и дает почки; зимобор — «побеждающий зиму», открывающий дорогу весне и лету; протальник — в этом месяце начинает таять снег, появляются проталины, капель (отсюда еще одно название — капельник). Сибирские диалекты: хантыйский — urniki — «месяц вороны».
АПРЕЛЬ Европейские языки: 1) происходит от латинского глагола aperire — «открывать»; 2) производное от имени Афродиты — богини красоты и любви: April (англ.), April (нем.), avril (фр.), aprile (ит.). Рус. диалектное: березень — время набухания почек березы; цветень — время цветения деревьев; расцвет весны; снегогон — ручьи бегут, унося с собой остатки снега. Белорусский: красавік — оттаявшая земля делается красивой. Сибирские диалекты: селькупский — сēбакка иррет — «бурундук выходит».
14
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
МАЙ Европейские языки: назван так в честь древнегреческой богини Майи, которую римляне отождествляли со своей богиней плодородия — Bona Dea («Добрая Богиня»): May (англ.), Mai (нем.), mai (фр.), maggio (ит.). «Остромирово евангелие» (древнейший датированный памятник старославянской письменности, XI в.): травень — время роста травы.
ИЮНЬ Европейские языки: в честь почитаемой римлянами богини Юноны — покровительницы браков, охранительницы семьи: June (англ.), Juni (нем.), juin (фр.), giugnio (ит.). «Остромирово евангелие»: изок — кузнечик. Рус. диалектное: кресень, кресник — от слова «крес» (огонь); червень — по одной из версий, этот месяц получил название от червецов (кошениль, чьи личинки появляются в это время), из которых изготавливают красную краску; по другой версии, месяц назван так из-за того, что в это время появляются красные ягоды и цветы.
ИЮЛЬ Европейские языки: в честь известного полководца и политика Гая Юлия Цезаря; до этого месяц назывался Quintilis [квинтилис] (что значит «пятый»): July (англ.), Juli (нем.), juillet (фр.), luglio (ит.). «Остромирово евангелие»: червень — от плодов и ягод, которые, созревая в июле, отличаются особенной красноватостью (червленый, красный); серпень — от слова «серп», указывающего на время жатвы. Рус. диалектное: страдник — от страдных летних работ; грозник — от сильных гроз. Украинский: липень — время цветения лип.
АВГУСТ Европейские языки: в честь римского императора Октавиана Августа; до этого месяц назывался Sextilis [секстилис] (т. е. «шестой»): August (англ.), August (нем.), août (фр.), agosto (ит.). Рус. диалектное: серпень — время жатвы; зорничник — измененное старое название зарев; жнивень — месяц жатвы. Сибирские диалекты: хантыйский — n’áryγjuγł’ uvtiki — «месяц сырого листа»; селькупский — кýоче би иррет — «половина лета».
15
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
СЕНТЯБРЬ Европейские языки: у римлян месяц шел седьмым, за что и получил свое название (от лат. слова septem — «семь»): September (англ.), September (нем.), septembre (фр.), settembre (ит.). Рус. диалектное: хмурень — небо начинает часто хмуриться, идут дожди; вересень, вресень — по одной из версий, название пошло от «врещи» — по-древнеславянски «молотить»; по другой — из-за того, что в этот месяц цветет вереск. Македонский: гроздобер — название связано со сбором винограда.
ОКТЯБРЬ Европейские языки: от лат. оcto — «восемь» (у римлян месяц был восьмым): October (англ.), Oktober (нем.), octobre (фр.), ottobre (ит.). Рус. диалектное: листопад; паздерник — от слова «паздерь», которым обозначают отходы от конопли и льна, после того как их обработают, перемнут; грязник — за осенние дожди, ненастье и грязь; свадебник — за перенесенные на этот месяц свадьбы, когда все сельскохозяйственные работы позади и можно отдыхать и праздновать. Словенский: vinotok — связано со сбором винограда; Украинский: жовтень — за желтый цвет листьев.
НОЯБРЬ Европейские языки: от лат. novem — «девять»: November (англ.), November (нем.), novembre (фр.), novembre (ит.). Рус. диалектное: грудень — от слова «груда» (в словаре Даля слово «груда» означает «мерзлые колеи по дороге, мерзлая кочковатая грязь»). Финский: Marraskuu — marras — «мертвый»; ноябрь в Финляндии — месяц смерти, мрачный и безжизненный. Сибирские диалекты: селькупский: кы’ба кáндак иррет — «месяц маленького мороза».
ДЕКАБРЬ Европейские языки: от лат. decem — «десять» (был десятым месяцем у римлян): December (англ.), Dezember (нем.), décembre (фр.), dicembre (ит.). Белорусский: снежань — месяц снега. Сибирские диалекты: Хантыйский: pa:späniki — «рукавица-палец»; Селькупский: wyaргъ кандак иррет — «большой мороз».
16
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
…И РАСЦВЕЛ ПОДСНЕЖНИК!
АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ СПОСОБ ДОБЫТЬ ПОДСНЕЖНИКИ ЗИМОЙ ОТ МАЧЕХИ И ДОЧКИ «МЫ СЧИТАЕМ, ЭТО НЕСПРАВЕДЛИВО, ЧТО ПАДЧЕРИЦЕ ДОСТАЛИСЬ ПОДСНЕЖНИКИ, А НАМ НЕТ! МЫ МЕЖ СОБОЙ ПОРЕШИЛИ: НЕ ВЫШЛО С БРАТЬЯМИ МЕСЯЦАМИ — НАЙДЕМ ДРУГОЙ СПОСОБ ПОЛУЧИТЬ КОРОЛЕВСКОЕ ЗОЛОТО. ПОСМОТРИМ, КАК В СТУДИИ «МОРЕ» ДЕЛАЮТ ПОДСНЕЖНИКИ ИЗ БУМАГИ, И САМИ ДОМА ТАКИЕ ЖЕ СМАСТЕРИМ — ЦЕЛУЮ КОРЗИНУ! ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО УВИДИТ, ЧТО МЫ ЕЕ УКАЗ ВЫПОЛНИЛИ И НАГРАДИТ НАС. А ТО, ЧТО ЦВЕТЫ ИЗ БУМАГИ, ТАК ОНО ДАЖЕ ЛУЧШЕ: ВЕСЬ ГОД БУДУТ УКРАШАТЬ КОРОЛЕВСКУЮ ЗАЛУ!»
17
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[1] ВАМ ПОНАДОБИТСЯ: БУМАГА ДВУХ ЦВЕТОВ — БЕЛОГО И ЗЕЛЕНОГО (ПАСТЕЛЬНАЯ БУМАГА ИЛИ КАРТОН), КЛЕЙ ПВА, КАНЦЕЛЯРСКИЙ НОЖ, НОЖНИЦЫ, КИСТОЧКА, ПРОСТОЙ КАРАНДАШ, ЛИНЕЙКА.
[2] НАЧИНАЕМ С БУТОНА. ОН СОСТОИТ ИЗ ТРЕХ ОДИНАКОВЫХ ПАРАЛЛЕЛОГРАММОВ. ЧТОБЫ ВСЕ БЫЛО АККУРАТНО, ВЫЧЕРЧИВАЕМ ФИГУРЫ ПО ЛИНЕЙКЕ. МОЖНО И ОТ РУКИ, НА ГЛАЗ.
[3] КАЖДЫЙ ЛЕПЕСТОК С ДИАГОНАЛЬЮ 5 СМ. ДЛИНА ПОПАРНЫХ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ
[1]
СТОРОН — 2 СМ И 3 СМ.
[4] ДЛЯ СКЛЕИВАНИЯ ЧАСТЕЙ ОСТАВЛЯЕМ ПРИПУСКИ.
[5] ЛИШНЕЕ ОТРЕЗАЕМ. НА ЭТОЙ СТАДИИ САМОЕ ВРЕМЯ ПОДКЛЮЧИТЬ ВЗРОСЛЫХ. ДОВЕРЬТЕ ИМ ПРИ ПОМОЩИ КАНЦЕЛЯРСКОГО
[2]
[3]
[4]
[5]
НОЖА ИЛИ НОЖНИЦ ПРОДАВИТЬ ЛИНИИ СГИБА, НЕ ПРОРЕЗАЯ БУМАГУ.
18
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[6] СГИБАЕМ ПАРАЛЛЕЛОГРАММ ПО ЛИНИЯМ СГИБА.
[7] ПРИДАЕМ ФОРМУ ВСЕМ ТРЕМ ЛЕПЕСТКАМ.
[8] ПРОКЛЕИВАЕМ ШВЫ. ДЛЯ УДОБСТВА ВЫДАВИТЕ КАПЛЮ КЛЕЯ НА ОТДЕЛЬНЫЙ ЛИСТ, ЧТОБЫ ПОДХВАТЫВАТЬ КИСТОЧКОЙ СТОЛЬКО, СКОЛЬКО НУЖНО.
[9] СКЛЕИВЕМ ВСЕ ЛЕПЕСТКИ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИЛСЯ МНОГОГРАННИК.
[6] [10] ПОКА КЛЕЙ СОХНЕТ, ПРОДОЛЖАЕМ ПРИЖИМАТЬ ТОЧКИ СКРЕПЛЕНИЯ…
[7]
[8]
[9]
[10]
19
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[11] …ЧТОБЫ БУТОН ПОДСНЕЖНИКА ПОЛУЧИЛСЯ КРЕПКИМ И СТОЙКИМ.
[12] ИЗ БУМАГИ ЗЕЛЕНОГО ЦВЕТА ДЕЛАЕМ СТЕБЕЛЬ ВЫСОТОЙ 20 СМ.
[13] ВЫРЕЗАЕМ ПОЛОСКУ
[11]
[12]
[13]
[14]
ВЫСОТОЙ 20 СМ. И ШИРИНОЙ 1 СМ. ПОСЕРЕДИНЕ ПРОВОДИМ ПРЯМУЮ ЧЕРТУ, ПО КОТОРОЙ ПРОЙДЕТ ЛИНИЯ СГИБА.
[14], [15] НАШ ПОДСНЕЖНИК СОСТОИТ ИЗ НЕСКОЛЬКИХ ЭЛЕМЕНТОВ. КОГДА БУТОН И СТЕБЕЛЬ ГОТОВЫ, НАЧИНАЕМ ДЕЛАТЬ ЦВЕТОЛОЖЕ — НИЖНЮЮ ЧАСТЬ ЦВЕТКА, НА КОТОРОЙ РАСПОЛАГАЮТСЯ ЛЕПЕСТКИ. ЭТО ТОЖЕ ПАРАЛЛЕЛОГРАММЫ, ТОЛЬКО МЕНЬШЕГО РАЗМЕРА — ОКОЛО 1—1,5 СМ В ДИАГОНАЛИ.
[15]
20
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[16] ОСТАЛОСЬ СДЕЛАТЬ ЛИСТЬЯ.
[17] ДВА ЛИСТА РИСУЕМ ОТ РУКИ НА ТОЙ ЖЕ БУМАГЕ, ЧТО И СТЕБЕЛЬ.
[18] СГИБАЕМ ЛИСТЬЯ ПОСЕРЕДИНЕ.
[19]
[16]
[17]
[18]
[19]
ЗАГИБАЕМ КОНЦЫ.
[20] ВЫ ОТЛИЧНО ПОТРУДИЛИСЬ! ВСЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПОДСНЕЖНИКА ГОТОВЫ. ПЕРЕД ТЕМ, КАК ПРИСТУПИТЬ К СКЛЕИВАНИЮ ЧАСТЕЙ, МОЖНО НЕМНОГО ПЕРЕДОХНУТЬ.
[20]
21
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[21] ФИНАЛ УЖЕ БЛИЗОК! К ОСНОВАНИЮ БУТОНА ПРИКЛЕИВАЕМ ЦВЕТОЛОЖЕ.
[22] К ЦВЕТОЛОЖУ ПРИКЛЕИВАЕМ СТЕБЕЛЬ. ОСТОРОЖНО СКРУЧИВАЕМ ЕГО И ОСТАВЛЯЕМ В ИЗОГНУТОМ ВИДЕ.
[21]
[22]
[23]
[24]
[23] ПРИКЛЕИВАЕМ ЛИСТЬЯ. УДЕРЖИВАЕМ ЦВЕТОК У ОСНОВАНИЯ, ПОКА КЛЕЙ ВЫСЫХАЕТ.
[24] ВАШ ПОДСНЕЖНИК ГОТОВ. ПОЗДРАВЛЯЕМ!
[25] ЖЕЛАЕМ ВАМ БЫТЬ ДОБРЫМИ И ТВОРЧЕСКИ УСПЕШНЫМИ. ЯРКИЕ ИДЕИ ВОКРУГ ВАС — НЕ ОСТАНАВЛИВАЙТЕСЬ НА ДОСТИГНУТОМ!
[25]
22
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ИГРА В ЗНАКИ
СО СНЕЖНОЙ ВЬЮГОЙ «МЫ С СЕСТРОЙ-ПУРГОЙ ТАК РАЗВЕСЕЛИЛИСЬ И ЗАИГРАЛИСЬ, ЧТО НЕНАРОКОМ УНЕСЛИ ВСЕ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ИЗ ФИНАЛЬНОЙ ПЕСНИ ОПЕРЫ. ТЕПЕРЬ НИ НАМ, НИ ДРУГИМ ГЕРОЯМ НЕ ОБОЙТИСЬ БЕЗ ВАШЕЙ ПОМОЩИ. ДРУЗЬЯ! ПОМОГИТЕ ВЕРНУТЬ В ТЕКСТ ВСЕ ПРОБЕЛЫ, ТИРЕ, ЗАПЯТЫЕ И ТОЧКИ, ЧТОБЫ НАША ПРЕДНОВОГОДНЯЯ ИСТОРИЯ ОБРЕЛА ЗАСЛУЖЕННЫЙ ФИНАЛ! А МЫ С ПУРГОЙ ВСЮ ЗИМУ ВАС МОРОЗИТЬ НЕ СТАНЕМ, ДАЖЕ В ШУТКУ».
Г О Р И Г О Р И Я С Н О Ч Т О Б Ы Н Е П О ГА С Л О ГОРИГОРИЯРЧЕЛЕТОБУДЕТЖАРЧЕ АЗИМАТЕПЛЕЕАВЕСНАМИЛЕЕ Д О Г О РА Й К О С Т Е РД О Т Л А Б УД Е Т П Е П Е Л И З О Л А РА З Л Е ТА Й С Я С И Н И Й Д Ы М П О К У С ТА Р Н И К А М С Е Д Ы М ДОВЕРШИНОКУТАЙЛЕС ПОДНИМАЙСЯДОНЕБЕС ТА Е Т М Е С Я Ц М О Л О Д О Й ГА С Н У Т З В Е З Д Ы Ч Е Р Е Д О Й И З РА С П А Х Н У Т Ы Х В О Р О Т С О Л Н Ц Е К РА С Н О Е И Д Е Т СОЛНЦЕЗАРУКИВЕДЕТНОВЫЙДЕНЬИНОВЫЙГОД!
23
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
24
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
САМ СЕБЕ УКАЗ! ИГРА ЕЕ КОРОЛЕВСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА
«ЕСЛИ ЧЕСТНО, ПОСЛЕ ИСТОРИИ С ПОДСНЕЖНИКАМИ, МНЕ СТАЛО ЯСНО, КАК ЭТО ТРУДНО — УПРАВЛЯТЬ ОГРОМНЫМ КОРОЛЕВСТВОМ! ОДИН НЕОСМОТРИТЕЛЬНЫЙ ПРИКАЗ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ НЕПОПРАВИМЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ... В ОБЩЕМ, Я РЕШИЛА: ХОЧУ ЗНАТЬ, О ЧЕМ ДУМАЮТ МОИ ПОДДАННЫЕ, ЧТОБЫ ВПРЕДЬ ИЗДАВАТЬ ПОЛЕЗНЫЕ УКАЗЫ. В КАНУН НОВОГО ГОДА, ПО МОЕМУ ПОВЕЛЕНИЮ, ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА И ПЕРМСКАЯ ГОРОДСКАЯ ГАЗЕТА «ПЯТНИЦА» ОБЪЯВИЛИ КОНКУРС НА САМЫЙ ЛУЧШИЙ В МИРЕ УКАЗ. БЫЛО ПОЛУЧЕНО 150 ВАРИАНТОВ В ПРОЗЕ И В СТИХАХ — ТОЛКОВЫХ И ВООДУШЕВЛЯЮЩИХ. Я ЕЩЕ ПОДУМАЮ: МОЖЕТ БЫТЬ, ДАЖЕ ПРИКАЖУ КАНЦЛЕРУ СОБРАТЬ ИХ ВСЕ В ОДИН ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДОКУМЕНТ. ТЕМ, КТО НЕ УСПЕЛ ПОУЧАСТВОВАТЬ В КОНКУРСЕ, НО КОМУ ЕСТЬ ЧТО СКАЗАТЬ, ПРЕДЛАГАЮ ВПИСАТЬ СВОЙ УКАЗ НА СОСЕДНЕЙ СТРАНИЧКЕ. И ТОГДА ВСЕ, ЧТО ВЫ ТАМ ПОЖЕЛАЕТЕ, НЕПРЕМЕННО СБУДЕТСЯ. ВЕДЬ КАК ПОСТОЯННО ТВЕРДИТ МНЕ ПРОФЕССОР: ЧТО НАПИСАНО ПЕРОМ, ТО НЕ ВЫРУБИШЬ ТОПОРОМ. ЭТО Я ВАМ КАК КОРОЛЕВА ГОВОРЮ!»
25
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
26
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
27
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
28
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
БУРДА И МОДА
ВМЕСТЕ С ФРЕЙЛИНАМИ ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА КОРОЛЕВЫ КОГДА ФРЕЙЛИНЫ ВЕРНУЛИСЬ ВО ДВОРЕЦ ПОСЛЕ НЕУДАЧНОГО ПОХОДА ЗА ПОДСНЕЖНИКАМИ, ОНИ СТО РАЗ ПОЖАЛЕЛИ, ЧТО ПОТАКАЛИ КАПРИЗАМ ЮНОЙ КОРОЛЕВЫ. В ЛЕСУ, КАК ВЫ ЗНАЕТЕ, ИХ ПРИДВОРНУЮ КОМПАНИЮ ЗАКРУЖИЛА ВЬЮГА. В РЕЗУЛЬТАТЕ ФРЕЙЛИНЫ РАСТЕРЯЛИ ВСЕ АКСЕССУАРЫ СО СВОИХ ПЛАТЬЕВ. А ВЕДЬ ОНИ ТАК ХОТЕЛИ НА БАЛ… ДРУЗЬЯ, ПОМОГИТЕ ФРЕЙЛИНАМ ВНОВЬ ПРИНАРЯДИТЬСЯ! ВОЗЬМИТЕ ЦВЕТНЫЕ КАРАНДАШИ И НАРИСУЙТЕ ВМЕСТО БЕЛЫХ ФРАГМЕНТОВ НА ПЛАТЬЯХ ПОДХОДЯЩИЕ УКРАШЕНИЯ: БАНТЫ, ЛЕНТЫ, БУСЫ, КРУЖЕВА. А ПОКА ВЫ ИХ НАРЯЖАЕТЕ, ОНИ С УДОВОЛЬСТВИЕМ ПОЕДЛЯТСЯ С ВАМИ ПОСЛЕДНИМИ НОВОСТЯМИ ИЗ ЖИЗНИ КОРОЛЕВСТВА.
29
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ, КАКАЯ У ТЕБЯ ВНЕШНОСТЬ, БОГАТАЯ ТЫ ИЛИ БЕДНАЯ. ГЛАВНОЕ — ЧТО ТЫ ДУМАЕШЬ И КАК ПОСТУПАЕШЬ!
30
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
НИКОГДА НЕ ОГЛЯДЫВАЙСЯ НАЗАД. ЕСЛИ БЫ ЗОЛУШКА ВЕРНУЛАСЬ, ЧТОБЫ ЗАБРАТЬ ТУФЕЛЬКУ, ОНА НЕ ВСТРЕТИЛА БЫ СВОЕГО ПРИНЦА.
31
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ЧТОБЫ ВСТРЕТИТЬ ПРИНЦА, НУЖНО САМОЙ БЫТЬ ХОТЬ ЧУТЬ-ЧУТЬ ПРИНЦЕССОЙ!
32
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ЕСЛИ ОКРУЖАЮЩИЕ ТЕБЯ НЕ ПОНИМАЮТ, НЕ РАССТРАИВАЙСЯ. В ЧЕЛОВЕКЕ ДОЛЖНА БЫТЬ КАКАЯ-ТО ЗАГАДКА...
33
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ПРИНЦЕВ ВОКРУГ МНОГО. ГЛАВНОЕ — НАЙТИ СРЕДИ НИХ ТОГО, КТО БУДЕТ ИЗ ТВОЕЙ СКАЗКИ!
34
[26]
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
35
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
САМУИЛ МАРШАК (1887—1964) О СЕБЕ1 Я родился в 1887 году 22 октября старого стиля (3 ноября нового) в городе Воронеже. Отец мой, Яков Миронович Маршак, работал мастером на заводах (потому-то мы и жили на фабричных окраинах). Но работа на мелких кустарных заводишках не удовлетворяла одаренного человека, который самоучкой постиг основы химии и непрестанно занимался различными опытами. В поисках лучшего применения своих сил и знаний отец со всей семьей переезжал из города в город, пока, наконец, не устроился на постоянное жительство в Петербурге. Память об этих бесконечных и нелегких переездах сохранилась в стихах о моем детстве.
[26] МЫ ГОВОРИМ — МАРШАК, ПОДРАЗУМЕВАЕМ — ДЕТСТВО. ДУМАЕМ О ДЕТСТВЕ — ТУТ ЖЕ
В Острогожске я поступил в гимназию. Выдержал экзамены на круглые пятерки, но принят был не сразу из-за существовавшей тогда для учеников-евреев процентной нормы. Сочинять стихи я начал еще до того, как научился писать. Многим обязан я одному из моих гимназических учителей, Владимиру Ивановичу Теплых, который стремился привить ученикам любовь к строгому и простому, лишенному вычурности и банальности языку.
ВСПОМИНАЕМ СТИХИ МАРШАКА. «УСАТЫЙПОЛОСАТЫЙ», «ДЕТКИ В КЛЕТКЕ», «СКАЗКА О ГЛУПОМ МЫШОНКЕ», «БАГАЖ», «ВОТ КАКОЙ
… Вскоре после того, как отец нашел работу в Питере, туда переехала и моя мать с младшими детьми. Но и в столице семья наша жила на окраинах, попеременно за всеми заставами — Московской, Нарвской и Невской.
РАССЕЯННЫЙ» И ДРУГИЕ — ЕГО СТИХИ ПРОЧНО ВОШЛИ В НАШУ ГЕНЕТИЧЕСКУЮ ПАМЯТЬ.
Только я и мой старший брат остались в Острогожске. Перевестись в Петербургскую гимназию нам было еще труднее, чем поступить в острогожскую. Случайно во время
летних каникул я познакомился в Петербурге с известным критиком Владимиром Васильевичем Стасовым. Он встретил меня необыкновенно радушно и горячо, как встречал многих молодых музыкантов, художников, писателей, артистов. …Познакомившись с моими стихами, Владимир Васильевич подарил мне целую библиотечку классиков, а во время наших встреч много рассказывал о своем знакомстве с Глинкой, Тургеневым, Герценом, Гончаровым, Львом Толстым, Мусоргским. Стасов был для меня как бы мостом чуть ли не в пушкинскую эпоху. Ведь родился он в январе 1824 года, до восстания декабристов, в год смерти Байрона. Осенью 1902 года я вернулся в Острогожск, а вскоре пришло письмо от Стасова, что он добился моего перевода в петербургскую 3-ю гимназию — одну из немногих, где после реформы министра Ванновского сохранилось в полном объеме преподавание древних языков. Эта гимназия была параднее и официальнее моей острогожской. В среде бойких и щеголеватых столичных гимназистов я казался — самому себе и другим — скромным и робким провинциалом. Гораздо свободнее и увереннее чувствовал я себя в доме у Стасова и в просторных залах Публичной библиотеки, где Владимир Васильевич заведовал художественным отделом. Кого только не встречал я здесь — профессоров и студентов, композиторов, художников и писателей, знаменитых и еще никому не известных. Стасов возил меня в музей Академии художеств смотреть замечательные рисунки Александра Иванова, а в библиотеке показывал мне собрание народных лубочных
36
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[27]
[27] УЛИЦА В ОСТРОГОЖСКЕ, ГДЕ ЖИЛА
[28] картинок с надписями в стихах и в прозе. Он же впервые заинтересовал меня русскими сказками, песнями и былинами.
СЕМЬЯ ЯКОВА МИРОНОВИЧА МАРШАКА, ПЕРЕИМЕНОВАНА В ЧЕСТЬ САМУИЛА ЯКОВЛЕВИЧА МАРШАКА.
[28] ПО ВОСПОМИНАНИЯМ САМУИЛА МАРШАКА, ЕГО ОТЕЦ, ЯКОВ МИРОНОВИЧ, «ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ
На даче у Стасова, в деревне Старожиловке, в 1904 году я встретился с Горьким и Шаляпиным, и эта встреча повела к новому повороту в моей судьбе. Узнав от Стасова, что с переезда в Питер я часто болею, Горький предложил мне поселиться в Ялте. И тут же обратился к Шаляпину: «Устроим это, Федор?» — «Устроим, устроим!» — весело ответил Шаляпин.
ХИМИК-ПРАКТИК, НЕ ПОЛУЧИЛ НИ СРЕДНЕГО, НИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ, НО ЧИТАЛ ГУМБОЛЬДТА И ГЁТЕ В ПОДЛИННИКЕ И ЗНАЛ ЧУТЬ ЛИ НЕ НАИЗУСТЬ ГОГОЛЯ
А через месяц пришло от Горького из Ялты известие о том, что я принят в ялтинскую гимназию и буду жить в его семье, у Екатерины Павловны Пешковой. Я приехал в Ялту, когда там еще свежа была память о недавно скончавшемся Чехове.
Я остался в городе один. Снимал комнатку где-то на Старом базаре, давал уроки. В эти месяцы одиночества я запоем читал новую, неизвестную мне до того литературу — Ибсена, Гауптмана, Метерлинка, Эдгара По, Бодлера, Верлена, Оскара Уайльда, наших поэтов-символистов. Разобраться в новых для меня литературных течениях было нелегко, но они не поколебали той основы, которую прочно заложили в моем сознании Пушкин, Гоголь, Лермонтов, Некрасов, Тютчев, Фет, Толстой и Чехов, народный эпос, Шекспир и Сервантес. Зимой 1906 года меня вызвал к себе директор гимназии. Под строгим секретом он предупредил меня, что мне грозит исключение из гимназии и арест, и посоветовал покинуть Ялту как можно незаметнее и скорее.
И САЛТЫКОВАЩЕДРИНА». МАТЬ
***
ЖЕ, ЕВГЕНИЯ БОРИСОВНА, «СЛУШАЛА СТРАСТНЫЕ СТУДЕНЧЕСКИЕ СПОРЫ О ПОЛИТИКЕ, О РЕЛИГИИ, МОРАЛИ, О ЖЕНСКОМ РАВНОПРАВИИ, ЗАЧИТЫВАЛАСЬ ТУРГЕНЕВЫМ, ГОНЧАРОВЫМ, ДИККЕНСОМ».
…Вскоре после бурных месяцев 1905 года в Ялте начались повальные аресты и обыски. Здесь в это время властвовал свирепый градоначальник, генерал Думбадзе. Многие покидали город, чтобы избежать ареста. Вернувшись в Ялту из Питера в августе 1906 года после каникул, я не нашел здесь семьи Пешковых.
И вот я снова очутился в Питере. Стасов незадолго до того умер, Горький был за границей. Как и многим другим людям моего возраста, мне пришлось самому, без чьей-либо помощи, пробивать себе дорогу в литературу. Печататься я начал с 1907 года в альманахах, а позднее в только что возникшем журнале «Сатирикон» и в других еженедельниках.
37
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[29]
[30]
***
Так как литературных заработков нам едва хватало на жизнь, мне с женой довелось жить в самых демократических районах Лондона — сначала в северной его части, потом в самой бедной и густо населенной — восточной, и только под конец мы выбрались в один из центральных районов поблизости от Британского музея, где жило много таких же студентов-иностранцев, как и мы.
В самом начале 1912 года я заручился согласием нескольких редакций газет и журналов печатать мои корреспонденции и уехал учиться в Англию. Вскоре по приезде я и моя молодая жена, Софья Михайловна, поступили в Лондонский университет: я — на факультет искусств (по-нашему — филологический), жена — на факультет точных наук.
[29] «Я ОЧЕНЬ РЕДКО БЫВАЛ «ХОРОШИМ МАЛЬЧИКОМ», — ПРИЗНАВАЛСЯ МАРШАК. — ТО ВВЯЗЫВАЛСЯ НА ДВОРЕ В ДРАКУ, ТО УХОДИЛ БЕЗ СПРОСУ В ГОСТИ, ТО РАЗБИВАЛ АБАЖУР ОТ ЛАМПЫ ИЛИ БАНКУ С ВАРЕНЬЕМ».
На моем факультете основательно изучали английский язык, его историю, а также историю литературы. Особенно много времени уделялось Шекспиру. Но, пожалуй, больше всего подружила меня с английской поэзией университетская библиотека. В тесных, сплошь заставленных шкафами комнатах, откуда открывался вид на деловитую, кишевшую баржами и пароходами Темзу, я впервые узнал то, что переводил впоследствии, — сонеты Шекспира, стихи Уильяма Блейка, Роберта Бернса, Джона Китса, Роберта Браунинга, Киплинга. А еще набрел я в этой библиотеке на замечательный английский детский фольклор, полный причудливого юмора. Воссоздать на русском языке эти трудно поддающиеся переводу классические стихи, песенки и прибаутки помогло мне мое давнее знакомство с нашим русским детским фольклором.
А на каникулах мы совершали пешие прогулки по стране, измерили шагами два южных графства (области) — Девоншир и Корнуолл.
(С. Я. МАРШАК, ОК. 1889).
[30] С. Я. МАРШАК С СЕСТРОЙ СУСАННОЙ,
***
ЖЕНОЙ СОФИЕЙ И ДОЧЕРЬЮ НАТАНЕЛЬ
Вернулся я из Англии на родину за месяц до Первой мировой войны. В армию меня не взяли из-за слабости зрения, но я надолго задержался в Воронеже, куда в начале 1915 года поехал призываться. Здесь я с головою ушел в работу, в которую постепенно и незаметно втянула меня сама жизнь. Дело в том, что в Воронежскую губернию царское правительство переселило в это время множество жителей прифронтовой полосы, преимущественно из беднейших еврейских местечек. Судьба этих беженцев всецело зависела от добровольной общественной помощи.
(1915).
[31] ПОЭТ ШОТЛАНДИИ РОБЕРТ БЁРНС, СТИХИ КОТОРОГО В РОССИИ ЗНАЮТ ПРЕИМУЩЕСТВЕННО ПО ПЕРЕВОДАМ МАРШАКА.
[31]
38
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[32]
[32] ДРУЖБА С ГОРЬКИМ ОСТАЛАСЬ ДЛЯ МАРШАКА САМЫМ ДОРОГИМ ВОСПОМИНАНИЕМ. КОГДА В 1929—1930 ГОДАХ НА РЕДАКЦИЮ ЖУРНАЛА «НОВЫЙ РОБИНЗОН»,
Помню одно из воронежских зданий, в котором разместилось целое местечко. Здесь нары были домами, а проходы между ними — улочками. Казалось, будто с места на место перенесли муравейник со всеми его обитателями. Моя работа заключалась в помощи детям переселенцев.
детьми и для детей. «Детский городок» (1920—1922), Ленинградский театр юного зрителя (1922— 1924), редакция журнала «Новый Робинзон» (1924—1925), детский и юношеский отдел Ленгосиздата, а потом «Молодой гвардии» и, наконец, ленинградская редакция Детгиза (1924—1937).
...В Краснодаре (ранее Екатеринодаре), где служил на заводе мой отец и куда летом 1917 года переселилась вся наша семья, я работал в местной газете, а после восстановления Советской власти заведовал секцией детских домов и колоний областного отдела народного образования. Здесь же, с помощью заведующего отделом М. А. Алексинского, я и еще несколько литераторов, художников и композиторов организовали в 1920 году один из первых в нашей стране театров для детей, который скоро вырос в целый «Детский городок» со своей школой, детским садом, библиотекой, столярной их слесарной мастерскими и различными кружками.
***
КОТОРЫЙ ВЫПУСКАЛ МАРШАК, ОПОЛЧИЛИСЬ ОППОНЕНТЫ, ГОРЬКИЙ ВЫСТУПИЛ ПРОТИВ НИХ С ГНЕВНОЙ СТАТЬЕЙ ПОД НАЗВАНИЕМ «ЧЕЛОВЕК, УШИ КОТОРОГО ЗАТКНУТЫ ВАТОЙ».
[33] ОБЛОЖКА ХУДОЖНИКА ВЛАДИМИРА ЛЕБЕДЕВА К 3-МУ ИЗДАНИЮ СТИХОТВОРЕНИЯ МАРШАКА «БАГАЖ» (ГИЗ, МОСКВА И ЛЕНИНГРАД, 1929).
…Пьесы для театра писали по преимуществу двое — я и поэтесса Е. И. Васильева-Дмитриева. Это и было началом моей поэзии для детей. Оглядываясь назад, видишь, как с каждым годом меня все больше и больше захватывала работа с [33]
В 1933 году Горький пригласил меня к себе в Сорренто, чтобы наметить в общих чертах программу будущего — как мы его тогда называли — Детиздата и поработать над письмом (докладной запиской) в ЦК партии об организации первого в мире и небывалого по масштабам государственного издательства детской литературы. Когда же в 1934 году в Москве собрался Первый всесоюзный съезд советских писателей, Алексей Максимович предложил, чтобы мое выступление («О большой литературе для маленьких») было заслушано на съезде сейчас же после его доклада, как содоклад. Этим он хотел подчеркнуть значительность и важность детской книги в наше время. Последнее мое свидание с Горьким было в Тессели (в Крыму) месяца за два до его кончины. Он передал мне намеченные им для
39
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[34]
[34] ВСТРЕЧА ПИСАТЕЛЯ С ЧИТАТЕЛЯМИ В ЛЕНИНГРАДЕ (САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ)
[35]
издания списки книг для детей младшего и среднего возраста, а также проект раздвижной географической карты и геологического глобуса.
В 1935 ГОДУ.
[35] СКАЗКА С. Я. МАРШАКА «ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ» С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ В. В. ЛЕБЕДЕВА (ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИСКУССТВО», МОСКВА,
В следующем, 1937 году наша редакция в том составе, в каком она работала в предшествовавшие годы, распалась. Двое редакторов были по клеветническому навету арестованы. Правда, через некоторое время их освободили, но фактически прежняя редакция перестала существовать. Вскоре я переехал в Москву.
ЛЕНИНГРАД, 1943).
*** [36] ПАМЯТНАЯ СЕРЕБРЯНАЯ МОНЕТА «ДВАНАЦЦАЦЬ МЕСЯЦАЎ» («ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ»), ВВЕДЕННАЯ В ОБРАЩЕНИЕ 16 ФЕВРАЛЯ 2006 ГОДА В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ.
[36]
За последние двадцать пять лет я написал две пьесы — сказку «Двенадцать месяцев» (поставленную МХАТом и во многих театрах у нас и за рубежом), «Горя бояться — счастья не видать» (Театр имени Вахтангова), перевел сонеты Шекспира, а также песни и баллады Бернса, стихи Гейне, Джона Китса, Киплинга, Эдварда Лира, Родари, югославского поэта-классика Змая и многих других поэтов; написал вышедший отдельной книгой очерк о поэзии Александра Твардовского; печатал в журналах статьи о поэтическом мастерстве, составившие впоследствии сборник «Воспитание словом»; выступал в печати с эпиграммами и сатирическими стихотворениями. Чаще всего они появлялись
в газете «Правда» и на боевых плакатах времен Отечественной войны. Навсегда осталась в моей памяти дружная совместная работа в военные годы и после них с художниками Кукрыниксами — М. В. Куприяновым, П. Н. Крыловым и Н. А. Соколовым. Сатирические стихи послевоенных лет были обращены, главным образом, против сил, враждебных миру. Делу мира посвящен и текст оратории, который я написал для композитора Сергея Прокофьева. С ним же я работал над кантатой «Зимний костер». И наконец, в 1962 году впервые вышла моя «Избранная лирика». Сейчас я продолжаю работать в жанрах, в которых работал и раньше. Пишу лирические стихи, написал новые детские книги в стихах, перевожу Бернса и Блейка, работаю над новыми статьями о мастерстве, а в последнее время вернулся к драматургии — написал комедию-сказку «Умные вещи». Ялта, 1963 1
Отрывки из автобиографии-предисловия
С. Я. Маршака, написанной им для сборника избранных стихов в серии «Библиотека советской поэзии» (1964).
40
[37]
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
41
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
СЕРГЕЙ БАНЕВИЧ (р. 1941) Один из главных современных композиторов России, пишущий преимущественно для детского театра. Автор музыки к балетам и операм, мюзиклам и опереттам, драматическим, радио- и телеспектаклям, а также к кинофильмам. Родился в городе Оханске (Пермский край), куда его семья была эвакуирована из блокадного Ленинграда (Санкт-Петербурга) в годы Великой Отечественной войны. Как только Ленинград был освобожден, маленький Сережа со своей мамой вернулся домой. Отца он лишился рано. В детстве Сережа был любознательным и застенчивым. Общение со сверстниками ему заменяли его любимый пес Амиго и многочисленные литературные герои. Сережа много читал, а еще очень любил театр. Особенно кукольный и оперный. Нередко, оставшись дома один, он «ставил» свои спектакли или подбирал на слух любимые фрагменты из опер Петра Чайковского. Мама Сережи была концертмейстером, так что сочинения русского классика он знал назубок. Вскоре мама заметила тягу сына к игре на фортепиано и отдала его в музыкальную школу. Сереже там было не очень интересно, поэтому на уроках он начинал импровизировать. Так, сам того не подозревая, он делал первые шаги на композиторском поприще. [37] ЗРИТЕЛЯМ ВОЗОБНОВЛЕННОЙ ПОСТАНОВКИ «ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ» КОМПОЗИТОР СЕРГЕЙ БАНЕВИЧ ШЛЕТ ИЗ САНКТПЕТЕРБУРГА СВОИ «САМЫЕ ДОБРЫЕ ПОЖЕЛАНИЯ».
Осознав, что придумывание собственной музыки ему интереснее, чем выучивание заданного в музыкальной школе, в 14 лет Сережа Баневич начал посещать семинар самодеятельных композиторов при Ленинградском (Санкт-Петербургском) союзе композиторов. В это время появились его Осенняя колыбельная и «Сказочка» для фортепиано. Спустя два года Баневич поступил на
композиторское отделение музыкального училища им. Н. А. Римского-Корсакова, в класс Галины Уствольской. На последнем курсе училища начинающего композитора заметила известная петербургская радиожурналистка и музыковед Светлана Тихая. Она предложила Баневичу написать музыкальные заставки для детских программ на Ленинградском радио. Так появились герои Незнайка и Синеглазка в образовательном проекте «Гуслина консерватория», благодаря которому дети постигали основы музыкального искусства. Затем последовал цикл передач «Приглашает Музикуся». Пробой пера в жанре радиооперы стал спектакль «Жил-был Коля, или Лесные приключения» (1961), написанный под впечатлением от симфонической сказки «Петя и волк» Сергея Прокофьева. Будучи студентом консерватории им. Н. А. Римского-Корсакова по классу композиции у Ореста Евлахова (ученика Дмитрия Шостаковича), Баневич специально для радио сочинил оперу «Солнышко и снежные человечки» (1964). А по окончании вуза — оперетту «О Толе, Тоболе, невыученном глаголе и многом другом» (1968) и 15-минутную камерную оперу «Как включали ночь» (1969) по рассказу Рэя Брэдбери. Опера «Белеет парус одинокий» (1969) по повести Валентина Катаева открыла череду произведений, написанных для музыкального театра. Далее были мюзикл «Приключения Тома Сойера» (1972) по неувядающему роману Марка Твена; опера «Фердинанд Великолепный» (1974) о собаке-детективе по мотивам повести Людвика Ежи Керна; оперетта «Остров сокровищ» по роману Роберта Стивенсона.
42
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
[38], [39]
Особое место в творчестве Баневича занимают сказки Ганса Христиана Андерсена. Проникнутые музыкальным лиризмом, постановки по мотивам историй Андерсена являются рекордсменами по числу сыгранных спектаклей. Например, опера «История Кая и Герды» (1979) по сказке «Снежная королева» шла на сцене Мариинского театра около тридцати лет, а оперетта-феерия «Стойкий оловянный солдатик» (1985) исполнялась в театре «Балтийский дом» более 400 раз.
Свое признание в любви к Петербургу композитор выразил в вокальных циклах «Васильевский остров», «Пять стихотворений Анны Ахматовой», «Арии из ненаписанных опер» (по произведениям Федора Достоевского, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, Томаса Манна и др.), «Петербургская литания» (на стихи Ахматовой), в балете-фантазии «Петербург» (по одноименному роману Андрея Белого), в пьесах для фортепиано «Петербургские страницы».
Сергея Баневича нередко называют «Рыцарем детства», однако сам композитор не делит творчество на возрастные категории. Одно из этапных произведений композитора — концерт для хора и фортепиано «Благослови зверей и детей» (1996) на стихи Саши Черного — исполняется детьми, но лирически и философски обращено и к взрослым.
Сергей Баневич — заслуженный деятель искусств России, кавалер Ордена Дружбы, лауреат премии правительства Санкт-Петербурга. Инициатор ежегодных Международных детских музыкальных фестивалей в Петербурге.
СЦЕНЫ ИЗ СПЕКТАКЛЯ «ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ» (ПЕРМСКИЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА ИМ. П. И. ЧАЙКОВСКОГО, 2010).
Многогранный талант композитора нашел выражение и в целом ряде кинокартин. Баневич сочинил пронзительную мелодию из биографической драмы об итальянском композиторе и скрипаче-виртуозе Никколо Паганини (1982) и главную тему к фантастическому фильму «Завещание профессора Доуэля» (1984) — режиссер обоих фильмов Леонид Менакер. В 1985-м написал музыку для телеспектакля Большого драматического театра «Пиквикский клуб» (режиссеры Евгений Макаров, Георгий Товстоногов) о наивном и неутомимом Дон Кихоте XIX века — мистере Пиквике. Музыка Баневича звучит и в кинокартинах Родиона Нахапетова: «О тебе» (1981), «Идущий следом» (1984), «На исходе ночи» (1987). Творческое сотрудничество с актрисой и режиссером Верой Глаголевой нашло отражение в таких фильмах, как «Одна война» (2009) и «Две женщины» (2013).
43
[38]
[39]
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
44
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ГЕОРГИЙ ИСААКЯН РЕЖИССЕРПОСТАНОВЩИК
ОЛЬГА ЭННС РЕЖИССЕРПОСТАНОВЩИК
Художественный руководитель Московского академического детского музыкального театра им. Н. Сац. С 1991 года — режиссер-постановщик, с 1996-го главный режиссер, с 2001-го худрук Пермского академического театра оперы и балета им. П. И. Чайковского. В период с 2003 по 2011 год — инициатор и художественный руководитель международного фестиваля «Дягилевские сезоны: Пермь — Петербург — Париж». Создатель ряда спектаклей, в разных номинациях отмеченных Национальной театральной премией «Золотая маска»: «Любовь к трем апельсинам» Прокофьева, «Игра о душе и теле» Кавальери, «Орфей» Монтеверди», «Один день Ивана Денисовича» А. Чайковского и др. В 1991 году окончил Российский университет театрального искусства — ГИТИС, факультет музыкального театра, курс Владимира Курочкина. В настоящее время руководитель мастерской факультета музыкального театра в ГИТИС. Заслуженный деятель искусств РФ. Лауреат Государственной премии РФ, лауреат премии Правительства РФ им. Ф. Волкова за вклад в театральное дело России, лауреат премии «Золотая маска» и других наград и премий.
С 2006 по 2013 год работала в Пермском академическом театре оперы и балета им. П. И. Чайковского, с 2012 года — в качестве и. о. главного режиссера. В 2002 году окончила СанктПетербургский государственный горный институт им. Г. В. Плеханова по специальности «Экономист-менеджер» и в 2007-м с отличием — факультет театральной режиссуры Пермского государственного института (академии) искусства и культуры (мастерская Виктора Ильева). Как ассистент режиссера участвовала в постановках: «Травиата» и «Отелло» Верди, «Орфей» Монтеверди, «Мазепа» и «Иоланта» П. Чайковского, «Христос» Рубинштейна, «Чертогон» Сидельникова, «Один день Ивана Денисовича» А. Чайковского. В качестве режиссера возобновления работала над спектаклями: «Приключения в Оперной стране» Минкова, «Амаль и ночные гости» Менотти. Постановщик детских спектаклей — «Призраки Рождества» и «Малахитовая шкатулка» Батина, «Маленький трубочист» Бриттена и оперной дилогии — «Разбитая чашка, или Как стать мужем и уцелеть» и «Колокольчик, или Как правильно выйти замуж» Доницетти.
45
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ДАМИР МАКСУТОВ ТАТЬЯНА СТЕПАНОВА МУЗЫКАЛЬНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ РЕЖИССЕР ПОСТАНОВКИ И ДИРИЖЕР ВОЗОБНОВЛЕНИЯ
В 2010-м окончил Уральскую государственную консерваторию им. М. П. Мусоргского (по классу дирижирования и народных инструментов) и поступил в аспирантуру к заслуженному артисту России, доценту Владимиру Вишневскому. В 2007-м организовал Молодежный камерный оркестр при консерватории и оставался его худруком и дирижером до 2011 года. В 2008—2010 заведовал музыкальной частью «Колядатеатра» (Екатеринбург). Написал саундтрек к документальному фильму «Говорит Свердловск» (реж. Александр Архипов, 2008). С 2009 по 2012 год — руководитель и пианист ансамбля электро-танго En elemento de pasion. В репертуаре: оперы — «Травиата», «Риголетто» Верди; «Мадам Баттерфлай», «Тоска», «Богема» Пуччини; «Евгений Онегин», «Пиковая дама» П. Чайковского; «Свадьба Фигаро», «Дон Жуан», «Волшебная флейта» Моцарта; «Севильский цирюльник» Россини, «Дуэнья» («Обручение в монастыре») Прокофьева; а также балеты — «Лебединое озеро», «Щелкунчик» П. Чайковского; «Ромео и Джульетта» Прокофьева, «Сильфида» Левенсхольда, «Фадетта» Делиба. Лауреат I Международного конкурса дирижеров (Казань, 2010).
В 2002 году окончила с отличием Пермское музыкальное училище (колледж), отделение теории музыки. Поступила на факультет театральной режиссуры Пермского государственного института (академии) искусства и культуры (мастерская Виктора Ильева). В 2007 году окончила вуз с красным дипломом. В качестве дипломной работы поставила спектакль по пьесе Чехова «Предложение». В 2013 году дебютировала в качестве режиссерапостановщика в Пермском академическом театре оперы и балета им. П. И. Чайковского — камерная комическая опера «Пимпинон, или Неравный брак» Телемана.
46
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ЕЛЕНА СОЛОВЬЕВА ХУДОЖНИК-ПОСТАНОВЩИК
ТАТЬЯНА СТЕПАНОВА ХОРМЕЙСТЕР
Главный художник Самарского академического театра оперы и балета. В период с 2000 по 2011 год являлась главным художником Пермского академического театра оперы и балета им. П. Чайковского. С 1989 по 2000 год работала как художник-постановщик в Пермском академическом театре драмы (Театр-Театр). Автор оформления более 60 спектаклей. Среди них постановки в Самарском академическом театре оперы и балета: балет «Танго… Танго…Танго» на музыку Пьяццоллы, оперы «Мадам Баттерфляй» Пуччини, «Травиата» Верди. В Пермском театре оперы и балета: оперы — «Лолита» Щедрина, «Севильский цирюльник» Россини, «Разбитая чашка, или Как стать мужем и уцелеть», «Колокольчик, или Как правильно выйти замуж», «Эликсир любви» Доницетти, «Христос» Рубинштейна; балеты — Ballet Imperial на музыку Чайковского, «Шопениана» на музыку Шопена, «Привал кавалерии» Армсгеймера, «Времена года» Верди; детские спектакли — «Ноев ковчег» Бриттена, «Маленький принц» Портмана, «Снежная королева» Баневича и др. Окончила факультет живописи, театральное отделение Ленинградского института живописи, скульптуры и архитектуры им. И. Е. Репина (1989).
Окончила Новосибирскую государственную консерваторию им. М. И. Глинки в 1976 году. Спустя два года пришла работать в Пермский академический театр оперы и балета им. П. И. Чайковского. Продолжая работать в театре, с 1996 по 2006 год преподавала на кафедре хорового дирижирования в Пермском государственном институте (академии) искусства и культуры. С 1996 года и поныне преподает в Пермском музыкальном колледже на отделении вокального искусства. Участвовала в подготовке почти всех оперных премьер Пермского театра оперы и балета на протяжении последних 34 сезонов. Хормейстер Детской студии при театре. Заслуженный работник культуры РФ.
47
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
СЕРГЕЙ МАРТЫНОВ ХУДОЖНИК ПО СВЕТУ
ТАТЬЯНА ШИЛКОВА ХОРЕОГРАФ
Окончил Одесское театральное художественно-техническое училище по специальности «Театральная светотехника» и Школустудию при MXAT им. А. П. Чехова по специальности «Технология художественного оформления спектакля». Работал в Тверском академическом театре драмы, Национальном академическом большом театре оперы и балета Республики Беларусь в Минске, Государственном камерном музыкальном театре «Санкт-Петербург Опера». Выпускает спектакли в разных жанрах: опера, балет, драма, оперетта, мюзикл. Художник по свету более 250 постановок в разных театрах России и стран СНГ. Среди них более 15-и — номинанты и лауреаты Национальной театральной премии «Золотая маска» и Государственной премии СССР. Работал с Олегом Ефремовым, Ниной Чусовой, Марком Захаровым, Вячеславом Цюпой, Николаем Пинигиным, Юрием Александровым, Павлом Каплевичем.
Педагог-репетитор и балетмейстер Детской студии при Пермском академическом театре оперы и балета им. П. И. Чайковского с 1987 года. В период с 1975 по 1987 год была солисткой Пермского балета. Окончила Пермское государственное хореографическое училище (колледж) в 1968 году. Поступила в труппу Свердловского академического театра оперы и балета. В 1975 году стала солисткой пермской балетной труппы. В 1982 году начала выступать в качестве балетмейстера: в театральной студии «Арлекин», Пермском цирке и Пермском академическом театре драмы (ТеатрТеатр), с которым сотрудничала на протяжении 20 лет. С момента основания Детской студии при Пермском театре оперы и балета ставит танцы для всех спектаклей с участием детей, рассчитанных не только на юную, но и на взрослую аудиторию. На протяжении долгих лет ведет занятия по сценическому гриму в Пермском хореографическом колледже. С 1998-го — педагог по сценическому движению в Пермском государственном театре кукол.
48
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
БОЛЬШОЙ ХОР ТЕАТРА Главный хормейстер Дмитрий Батин Хормейстер Татьяна Степанова Первые сопрано Валентина Алябышева Елена Кочевая Ирина Крылова Елена Миронченко Евгения Прозорова Ирина Соколова Екатерина Третьякова Ольга Файзрахманова Надежда Хорхели Первые альты Анна Богданова Светлана Болотова Татьяна Нелюбина Ирина Фридман Вторые сопрано Тамара Богуняк Анна Иванова Татьяна Икатова Юлия Колбенева Галина Мухарина Лариса Чолушкина Светлана Шистерова
Вторые альты Алевтина Исаева Марина Федосеева Ирина Ямшанова Первые тенора Артем Вековшинин Юрий Лобачев Дмитрий Мянд Евгений Никитин Первые басы Александр Болотов Алексей Знаменский Сергей Москалев Сергей Середкин Михаил Сыроегин Вторые тенора Николай Ефимов Николай Федоров Евгений Черемных Вторые басы Арсений Буторин Роман Гарипов Андрей Зенько Михаил Лебедев Заведующий труппой хора Николай Крашенинников
ДЕТСКАЯ СТУДИЯ ТЕАТРА Хормейстер Татьяна Степанова Балетмейстер Татьяна Шилкова Мария Бажова Алена Бариева Елизавета Батина Марина Бояршинова Мария Веселкова Элина Вихарева Фадей Володин Анна Гарсиа Илона Гладкова Матвей Еськов Екатерина Знаменская Василий Зоркин Георгий Иванов Ярослава Иванова Григорий Казаков Татьяна Калиногорская
Вадим Кириллов Екатерина Коробова Анна Курдакова Софья Морозова Дарья Несоленникова Юлия Пётух Анна Погудина Екатерина Постникова Валерия Рубинович Ирина Рудина Ульяна Симонова Таисия Тюкова Елизавета Фрейман Софья Чиркова Адель Шарафгалиева Любовь Шумилова Максим Якимов Маргарита Якимова Заведующая Детской студией Галина Дубровина
49
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
БОЛЬШОЙ СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР ТЕАТРА Директор оркестра Рустам Зиганшин Инспектор оркестра Сергей Еськов Первые скрипки Людмила Ивонина Виктория Данилова Вера Володина Евгения Еськова Людмила Князева Дина Кудинова Сергей Мальцев Александр Москвин Галина Охапкина Мария Рейман Яна Солошенко Оксана Татаринова Татьяна Черноусова Людмила Шумилова Вторые скрипки Максим Вольменский Оксана Денисенко Лариса Ознобихина Григорий Прозоров Светлана Родионова Даниил Мякишев Альты Лилия Васильева Елена Родионова Светлана Рысанова Елена Симонова Ирина Снигирева Лада Снигирева Елена Хибовская Виолончели Айгуль Бурылова Елена Жаворонкова Анна Кочнева Татьяна Савинова Елена Туева Контрабасы Владимир Брюхов Сергей Журавлев Дмитрий Исхаков Валентин Коннов Арфа Лидия Марчук
Флейты Федор Дмитриев Маргарита Колпащикова Ирина Марцинкевич Лада Салтанова Гобой Инна Волобуева Кларнеты Вячеслав Куприянов Ирина Огородникова Борис Рысанов Фаготы Вячеслав Беляев Владимир Иванов Александр Касьянов Валторны Алексей Белоусов Николай Бурылов Евгений Морозов Виталий Ознобихин Анатолий Розов Трубы Сергей Еськов Рустам Зиганшин Андрей Петухов Тромбоны Сергей Охапкин Артем Саначев Ударные Константин Грачев Владимир Ендальцев Роман Ромашкин Олег Хамзин Фортепиано Оксана Пислегина Туба Алексей Соколов
50
ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ
ХУДОЖЕСТВЕННО-ПОСТАНОВОЧНАЯ ЧАСТЬ Заведующий художественнопостановочной частью — по выпуску спектаклей Роман Азовских; — по прокату спектаклей Юрий Пичкалев
Обувной цех Заведующая — Ольга Свалова; Алевтина Миронова, Ольга Миронова, Ирина Подшивалова, Елена Сыстерова
Производственные мастерские Заведующий — Андрей Бухтиаров
Гримерный цех Заведующий — Сергей Мухин; Марина Андрианова, Марина Баева, Наталья Ветошенко, Алина Захарова, Ольга Мерзлякова, Екатерина Мясищева, Любовь Пермякова
Столярный цех Евгений Губин, Павел Коврижных, Александр Пичкалев Слесарно-сварочный цех Заведующий — Виктор Чирков; Сергей Виноградов, Виктор Морозов Художественно-декорационный цех Заведующая — Елена Моисеева; Марина Ипатова, Евгения Калакуцкая, Ирина Кропотина, Майя Лацугина, Алла Мустафина, Анастасия Судакова, Лилия Черниченко Роспись тканей Клавдия Казакова, Светлана Подсевалова Пошивочный цех Заведующая — Людмила Малькова; — технолог по изготовлению театрального костюма Елена Ехлакова; — пошив костюмов Вера Гусева, Марина Зубец, Надежда Желтышева, Марина Исаева, Елена Леготкина, Надежда Лыкова, Марина Носкова, Галина Оборина, Светлана Оборина, Екатерина Пономарева, Маргарита Ретинская, Наталья Селеткова, Татьяна Суханова, Галина Отавина, Ольга Перескокова, Гулсина Фирулева, Ирина Цыплякова, Наталья Югринова; — пошив головных уборов Татьяна Коротаева Цех по покраске тканей Людмила Епина, Татьяна Новоселова
Бутафорский цех Заведующая — Александра Ключко; Лариса Безукладникова, Иван Ключко, Андрей Фатеев Костюмерный цех Заведующий — Дмитрий Устькачкинцев; Любовь Игашева, Галина Мухарина, Дмитрий Неволин, Светлана Пестова, Елена Рузанова, Наталия Сажина, Зинаида Сейгель, Жанна Ушакова Реквизиторский цех Заведующий — Константин Владимиров; Евгения Воробьева Машинно-декорационный цех Заведующий — Александр Попов; Максим Зверев, Фенсал Кайкуш, Валерий Мартемьянов, Вячеслав Мартемьянов, Дмитрий Мельник, Евгений Скрябин, Михаил Тимашев, Данил Туев, Виталий Черанев Электроосветительный цех Заведующий — Владимир Кагарлык; Виталий Александров, Алексей Дробышев, Игорь Лагро, Елена Степанова, Игорь Цинн, Ирина Цинн Цех звукоусиления Заведующий — Кирилл Манжелес; Марат Бариев Снабжение Юлия Лебедева
пространство «Аптеки Бартминского» творческие мастерские и увлекательные занятия
изготовление картонных декораций и оформление игровых зон
целое море уюта, тепла и радости! г. Пермь, ул. Ленина, 54 «Аптека Бартминского» 2 этаж
+7 919 47 17 993 +7 952 33 55 596 vk.com/permmore permmore@gmail.com
семейные праздники и дни рождения
ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА ИМЕНИ П. И. ЧАЙКОВСКОГО Художественный руководитель театра и дирижер Теодор Курентзис
Исполнительный директор театра Анатолий Пичкалев
Главный дирижер Валерий Платонов
Генеральный менеджер Марк де Мони
Главный балетмейстер Алексей Мирошниченко
Финансовый директор Татьяна Гущина
Главный хормейстер Дмитрий Батин
Директор по общим вопросам Юрий Фоминых
Директор оперной труппы Виталий Полонский
Директор по развитию Алла Платонова
Помощник художественного руководителя Медея Яссониди
Технический директор Сергей Телегин Директор по производству Наталья Малькова
Издатель Пермский государственный академический театр оперы и балета имени П. И. Чайковского Руководитель отдела по связям с общественностью Василий Ефремов Главный редактор издательского отдела Наталья Овчинникова Дизайн, верстка, предпечатная подготовка Евгения Мрачковская Корректура Ирина Архипенкова Фото Jesse Gerstein, Frederic Ohringer, Антон Завьялов, Марина Дмитриева, фотоархив Союза композиторов Санкт-Петербурга, интернет-портал S-Marshak.ru В оформлении буклета использованы эскизы костюмов для спектакля «Двенадцать месяцев» художника Елены Соловьевой. Издательский отдел театра выражает благодарность пресс-службе Пермского государственного национального исследовательского университета за предоставленные фотоматериалы с гербарием. Печать: типография «Астер», Пермь, Усольская, 15 Пермский государственный академический театр оперы и балета имени П. И. Чайковского в интернете www.permopera.ru www.perm-opera.lj.ru www.facebook.com/PermOpera www.twitter.com/PermOpera www.vk.com/club 1333947 Отдел по связям с общественностью + 7 (342) 212 92 44 pr.permopera@gmail.com
Чтобы в новом нужно провожат году к вам непременно пришл и обязательно с ь год уходящий с весельем, п о счастье, что угодно, вот танцами. Поводом для это одарками — «Пришло письмхотя бы… письмо. Помнит го может быть эру достаточно н о — танцуй»? Это в наше выражение: а у у адресата. Ажать кнопку — и сообщение ку омпьютерную ж р с таким нетерапньше письма шли очень долго,е что, завидев пеончием ожидали весточек издаилелюди на месте. Со стальона, аж притопывали ка, чт они танцуют тороны можно было подумат ь, .
СЕГОДНЯ ЛЮДИ ПОЧТИ ПЕРЕСТАЛИ ПИСАТЬ БУМАЖНЫЕ ПИСЬМА. «НО ВЕДЬ ТРАДИЦИЯ ПРЕКРАСНАЯ!» — РЕШИЛИ МЫ И ЗАТЕЯЛИ ИСТОРИЮ С НОВОГОДНИМИ ОТКРЫТКАМИ. ИХ НАРИСОВАЛА ХУДОЖНИК ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВА. ОТКРЫТКИ УЖЕ ГОТОВЫ. ОСТАЕТСЯ ТОЛЬКО ВЫРЕЗАТЬ ИХ ИЗ БУКЛЕТА, НАКЛЕИТЬ МАРКУ И ОТПРАВИТЬ ПО ПОЧТЕ. АДРЕСАТОМ МОЖЕТ БЫТЬ ВАШ ДРУГ В ПЕРМИ, А МОЖНО ОТПРАВИТЬ ПИСЬМО В ДРУГОЙ ГОРОД ИЛИ ДАЖЕ ЗА ГРАНИЦУ. МЫ УВЕРЕНЫ: ПОЛУЧИВ ТАКОЙ ТЕПЛЫЙ И НЕОЖИДАННЫЙ СЮРПРИЗ К НОВОМУ ГОДУ, ВАШИ ДРУЗЬЯ НАВЕРНЯКА ПУСТЯТСЯ В ПЛЯС. А ЧТОБЫ ВАШ ПОДАРОК ДОЛЬШЕ РАДОВАЛ ГЛАЗ, МЫ СДЕЛАЛИ ПОДСТАВКУ В ВИДЕ НОВОГОДНЕЙ ЕЛКИ. ЭТУ ЕЛОЧКУ, КАК НАСТОЯЩУЮ, МОЖНО УКРАСИТЬ ШАРАМИ И ЗВЕЗДАМИ ИЗ БУМАГИ. ОТКРЫТКА НА ПОДСТАВКЕ — ОТЛИЧНЫЙ ПОДАРОК БАБУШКЕ С ДЕДУШКОЙ ИЛИ МАМЕ. С ПРАЗДНИКОМ!
Куда
Кому
Индекс предприятия связи и адрес отправителя
Куда
Кому
Индекс предприятия связи и адрес отправителя
Куда
Кому
Индекс предприятия связи и адрес отправителя
Куда
Кому
Индекс предприятия связи и адрес отправителя
генеральные партнеры
партнеры
информационные партнеры
рекламные партнеры
информационно-правовая поддержка
/ PERMOPERA
WWW.PERMOPERA.RU