Play Machine Europe Dicembre 2017

Page 1

DCOER0716

Omologato

AL

CMP PADOVA

periodico

CI

R

www.lucasrl.it

I S S N: 1128 - 4706

SPE

Anno XX n° 11 - Dicembre 2017 - Rivista mensile - Iscrizione ROC nr. 1567. Poste Italiane Spa - Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1. comma 1, NE/PD. Facto Edizioni s.r.l. - Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova - Italy - “Taxe percue” “Tassa riscossa” Milano - In caso di mancato recapito si restituisca al mittente che si impegna a pagare la relativa tassa.

w w w . f a c t o e d i z i o n i . i t

ED

IT I

PATENTED FLASHING VENDING MACHINE

made in Italy

ON

THE NICE Italian ITALIAN - STYLE IZE Y O U M O CANDY SHOP T S R U C

www.lu c a s r l.it

WITH YOUR FAVOURITE COLOURS

WITH YOUR COMPANY LOGO



to Overcome The E-Commerce Appeal Retailtainment innovativo per superare l'appeal dell'ecommerce

8 The Other Retailtainment INTERVIEWS

L'altro retailtainment

34

FLASH NEWS

36

TRADE SHOWS

FEE EXPO Is back to Riccione FEE EXPO torna a Riccione

C O N T E N T S IN QUESTO NUMERO

38

FLASH NEWS

44

TRADE SHOWS

14

TRADE SHOWS

Enada Primavera Turns 30 Enada Primavera spegne 30 candeline

45

FLASH NEWS

16

TRADE SHOWS

46

THIS MONTH'S SHOWCASE

50

TIPS FROM ROBERTO Birthday Parties: Everything You Need To Know. Part 2 Feste di compleanno: tutto quello che è bene sapere. II parte

54

TRADE SHOW CALENDAR

56

COMPANY DIRECTORY

28 30

IAAPA 2017: Always on Top IAAPA 2017: sempre al top FLASH NEWS BOWLING

Unleashing The Full Potential of Bowling Libero sfogo a tutto il potenziale del bowling

32

FLASH NEWS

34

BOWLING

QubicaAMF World Cup 2017: Here Are The Winners QubicaAMF World Cup: ecco chi ha vinto

DECEMBER

Heading to London Rotta verso Londra

DIGITAL MAGAZINE

WEARENA DIGITAL ENTERTAINMENT CENTRE

16

IAAPA ATTRACTIONS EXPO 2017 REPORT

@PLAYMACHINEEUROPE

O N T H E COV E R

2017

8

New

Facto Edizioni

!

I N CO P E RT I N A AL

LUCA SRL

Via San Lorenzo, 24/26 - Località Cà Rainati 31020 San Zenone degli Ezzelini (TV) - ITALY Ph: (+39) 0423 969714 - Fax: (+39) 0423 964945 Mail: info@lucasrl.it - Web: www.lucasrl.it

CI

Il catalogo prodotti di Luca Srl è molto ampio e comprende kiddie ride, vending machine di ogni forma e dimensioni che distribuiscono ogni genere di prodotto (collectable, sticker, planimetrie di città, tatuaggi temporanei e molto altro), gru, rilevatori di tasso alcolico, flipperini, ecc. La copertina è dedicata a Frank’s Shop, il candy shop dell’azienda in stile italiano. “Abbiamo ripreso le forme di un’icona italiana nel mondo, ossia l’Apecar, e ci abbiamo aggiunto 16 distributori meccanici e due erogatori di bicchierini in plastica, oltre a luci, musica, un cambiamonete integrato e la predisposizione per lettore di carte di credito” spiega il titolare Luca Serafin. “È in pratica un piccolo ‘negozio mobile’, personalizzabile dal punto di vista delle grafiche e facile da spostare grazie a un dispositivo autofrenante”.

SPE

Luca Srl’s products range is quite large and includes coin-op kiddie rides, vending machines of any shape and size selling any kind of products (collectables, stickers, city maps, temporary tattoos and much more), cranes, breath testers, pinball games combined with a surprise capsule to win, etc. On the cover, the company’s Frank’s Shop, an Italian-style candy store.“We have taken the forms of an Italian icon around the world, the Apecar, and added 16 mechanical vending machines and 2 plastic cup dispensers, as well as lights, music, a built-in coin-changer and possibility to fit a credit card reader,” explains the company’s owner Luca Serafin. “Itʼs a small ‘mobile store’, customised in terms of the graphics, and easy to move thanks to an automatic braking device.”

periodico

5 EDITORIAL Innovative Retailtainment

ED

THE NICE Italian - STYLE CANDY SHOP www.lu c a s r l.it

FAVOURITE COLOURS

COMPANY LOGO R

IT I

ON



INNOVATIVE RETAILTAINMENT TO OVERCOME THE E-COMMERCE APPEAL

C

onvincing consumers to physically visit a store is a complicated affair nowadays: the appeal of e-commerce already begins to be overwhelming. Just imagine what it will be like in a few years when futuristic technology will make almost all logistical and delivery issues a thing of the past. The prospect of supermarkets and half-empty shopping centers could really become a sad reality. Only those projects capable of complementing the experience, of knowing how to add elements of entertainment and growth, capable of combining the element of shopping with involvement, interaction and participation will be saved. Only in these spaces will families continue to go shopping. Fico-EatalyWorld, the ‘theme park’ dedicated to food recently opened in Bologna, gives an extraordinary response to the crisis in the retail sector with ideas and models that will become a benchmark. Its ‘narrative’ of excellence and biodiversity and of the entire Italian food production chain, is a story told through 2 hectares of fields and stables and 40 ‘factories’ in operation where cheese, pasta, meat, fish, oil can be directly purchased, and most importantly where all produce is prepared before the eyes of visitors, from the kitchen to the table, with the added value of a cultural as well as that of an emotional experience for the guest. But there are other interesting proposals alongside (we reviewed one of these in this month’s issue of Play Machine Europe ) that seek to address the current challenges which the retail sector is facing with other retail entertainment models capable of innovating the sector. The TIARE Shopping Center in Villesse, Gorizia, is one of the leading shopping centers in Northern Italy. It registers 5.5 million visitors a year, it has 140 shops, a quality catering area, family rooms, various meeting points, a business area with various meeting rooms and is adjacent to an Ikea store, which can be accessed directly from the shopping center. Inside TIARE is WeArena, an interesting indoor park project acting as a huge entertainment hub that covers an area of 3,600sq.m and can accommodate up to 500.000 visitors per year, and is hailed as the first Italian digital entertainment park. In fact, it includes an e-Sports arena, with about 80 gaming stations and just as many dedicated to team training or free gaming and a continuous tournament service with the best e-sport titles of the moment, but also an arcade with professional driving simulators and 20 virtual and augmented reality games, music, live events and cultural activities. WeArena is planning a series of further openings during the course of 2018, always in the context of centers of great public transit, or in collaboration with Ikea Centers, the parent company of Ikea that realizes large shopping centers. Luisa Dal Bianco, President, Facto Edizioni

RETAILTAINMENT INNOVATIVO PER SUPERARE L’APPEAL DELL’E-COMMERCE

C

onvincere il consumatore a recarsi in un punto vendita, è complicato oggi: l’appeal dell’e-commerce comincia già ad essere soverchiante. Figuriamoci domani. Quando grazie alla tecnologia, quasi tutte le difficoltà logistiche e di delivery saranno superate. La prospettiva di supermercati e centri commerciali mezzi vuoti potrebbe diventare davvero una triste realtà. Si salveranno solo quei progetti capaci di completare l’esperienza, di saper aggiungere elementi di intrattenimento e di crescita, capaci di unire all’acquisto anche il coinvolgimento, l’interazione, la partecipazione. Sarà solo in questi spazi che le famiglie continueranno ad andare a fare i loro acquisti. Fico-EatalyWorld, il ‘parco tematico’ dedicato al cibo aperto di recente a Bologna, dà una risposta straordinaria alla crisi del settore retail con delle idee e dei modelli che saranno benchmark. Il suo ‘racconto’ delle eccellenze e delle biodiversità e di tutta la filiera della produzione agroalimentare italiana, racconto fatto attraverso 2 ettari di campi e stalle e 40 fabbriche in funzione dove si vendono formaggi, pasta carni, pesce, olio, e soprattutto li si producono davanti agli occhi del visitatore, per poi arrivare alla cucina e alla tavola, diventa un’esperienza culturale, oltre che emozionale. Ma ci sono anche altre proposte interessanti (ne presentiamo una anche in questo numero di Play Machine Europe ) che replicano alle difficoltà del settore retail con altri modelli di retailtainment capaci di innovare il comparto. Il TIARE Shopping Center di Villesse, Gorizia, è uno dei centri commerciali leader del Nord Italia. Conta 5,5 milioni di visitatori l’anno, 140 negozi, un’area ristorazione di qualità, family room, svariati punti di ritrovo, business area con sale riunioni ed è adiacente a uno store Ikea, a cui si può accedere direttamente dallo shopping center. Incluso nel TIARE, a fare da àncora per l’intrattenimento c’è un interessante progetto di parco indoor, WeArena, che, in un’area di 3.600 metri quadrati che possono accogliere 500 mila visitatori l’anno, si propone come il primo parco di intrattenimento digitale italiano. Comprende infatti un’arena per e-sport, con un’ottantina di postazioni da gara e altrettante postazioni per l’allenamento delle squadre o per il free gaming e un servizio di tornei continuativo sui migliori titoli di e-sport del momento, ma anche un’arcade con simulatori di guida professionali e una ventina i giochi di realtà virtuale e aumentata, musica, eventi live e attività culturali. WeArena ha in programma una serie di altre aperture nel corso del 2018 sempre nell’ambito di centri di grande passaggio di pubblico, o in collaborazione con Ikea Centers, la casa madre di Ikea che realizza grandi centri commerciali. Luisa Dal Bianco, presidente, Facto Edizioni




Italy's first digital entertainment park WeArena opened a few days ago at the TIARE Shopping Center in Villesse (Gorizia)

Alcuni giorni fa ha aperto, presso il TIARE Shopping Center di Villesse (Gorizia), WeArena, ovvero il primo parco d'intrattenimento digitale italiano

THE OTHER RETAILTAINMENT

L'ALTRO RETAILTAINMENT

C

onsider this: while retail has been completely renewed and turned on its head during the past 30 years, the entertainment associated with it hasn't moved far from the standard multiplex cinema. This is especially true in Italy where all efforts to breathe new life into the old format so far, have almost only consisted in the introduction of kiddie rides and playground areas, some high ropes courses, some rare small FECs and very little else. As of this month, however, this is no longer the case. At least not in the heart of Friuli Venezia Giulia. On December 16 WeArena, the first digital entertainment park in Italy and probably Europe, opened its doors at the TIARE Shopping Center in Villesse (Gorizia). A play area whose prime element is supplied by the digital world, here in the guise of eSports and e-gaming, virtual reality, augmented reality, simulators, but also

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

Fateci un po' caso, mentre il retail negli ultimi 30 anni è stato completamente rinnovato e stravolto, l’intrattenimento ad esso associato è invece rimasto, soprattutto in Italia, sostanzialmente fermo al cinema multisala, aprendosi al rinnovamento solo attraverso qualche area attrezzata con kiddie ride e playground, alcuni percorsi avventura, qualche raro, piccolo Fec e pochissimo altro. Da questo mese però non è più così, almeno nel cuore del Friuli Venezia Giulia. Al TIARE

b Gian Gherardo Aprile, from Turin, founder with Francesco Monastero of WeArena Entertainment, the company that owns the WeArena format. Aprile is the company CEO. b Gian Gherardo Aprile, torinese, fondatore con Francesco Monastero di WeArena Entertainment che è la società titolare del format WeArena. In azienda, Aprile ha il ruolo di amministratore delegato.


INTERVIEWS - INTERVISTE

music, educational and cultural activities. A universe where guests (young people and families) are able to experience the latest generation of entertainment and push themselves towards the most advanced frontiers of contemporary technologies. To better understand the scope of this ambitious project and the kind of attraction it consists of, we interviewed Gian Gherardo Aprile, founder of WeArena Entertainment along with Francesco Monastero, and CEO of the Turin based company, on the occasion of WeArena's media launch. A 'serial' entrepreneur, as Aprile defines himself (and a very curious one, we might add) whose professional history led him to deal with different sectors over the years: digital marketplaces, industrial outsourcing in Asia, photovoltaic parks and now (for about 2 years) also digital entertainment "because I think the time has come when digital electronic games can become one of the leading forms of entertainment," he told us. "Moreover, I think digital entertainment can be standardized and brought into largescale centers." Can you describe the contents of WeArena for us? "This indoor park, which now occupies 1,800sqm and will amount to 3,600sqm at full capacity, hinges on 3 different elements. The first is the world of eSports, that is, competitive electronic gaming. A universe that last year involved 128 million players who have made at least one competitive tournament and in which the top 10 global players pocket more than 5 million euros a year in prizes only. In Europe, it is an emerging phenomenon (there are tournaments that already fill palaces with 4,000 people), in the

9

Shopping Center di Villesse (Gorizia), il 16 dicembre ha infatti aperto WeArena, il primo parco d'intrattenimento digitale d'Italia e probabilmente anche d'Europa. Uno spazio ludico la cui materia prima viene fornita dal mondo digitale che qui prende la forma di eSport ed e-gaming, realtà virtuale, realtà aumentata, simulatori, ma anche musica, attività educative e culturali. Un universo il cui pubblico (giovani e famiglie) può vivere esperienze di ultima generazione e spingersi verso le frontiere più avanzate delle tecnologie contemporanee. Per meglio capire che tipo di attrazione è e la portata di questo ambizioso progetto, in occasione della presentazione di WeArena ai media, abbiamo intervistato Gian Gherardo Aprile, fondatore assieme a Francesco Monastero di WeArena Entertainment, nonché AD della società che ha sede a Torino. Un imprenditore 'seriale', come Aprile si definisce (e molto curioso, aggiungiamo noi) la cui articolata storia professionale lo ha portato a occuparsi negli anni di comparti diversi: marketplace digitali, outsourcing industriale in Asia, parchi fotovoltaici e ora (da circa due anni) anche intrattenimento digitale “perché penso che sia giunto il momento in cui il gioco elettronico digitale possa diventare una delle main topic dell’intrattenimento” ci ha detto. “Di più, penso possa essere formatizzato e

TIARE Shopping in Villesse (Gorizia), opened in December 2013 and is one of the leading shopping centers in Friuli Venezia Giulia, Italy. Every year it attracts more than 5.5 million visitors coming not only from the North-East of Italy, but also from Slovenia, Croatia and Austria, given its geographical position. Adjacent to an IKEA store (one entrance of which is within the same shopping center, a unicum for Italy), TIARE has 140 shops, many of them with premium brands, a high level catering area and offers its customers many services such as a recreational area for ages 3-10 called Family Room where families can take a break in an environment suitable for the needs of the little ones; a modern meeting room for business users; Happy Puppyland, an assisted area for dogs and Chef Lab, a space with a professional kitchen and 10 stations for courses and activities that celebrate the local culinary and wine excellences.

TIARE SHOPPING

ll TIARE Shopping di Villesse (Gorizia), aperto nel dicembre 2013, è uno dei centri commerciali leader del Friuli Venezia Giulia. Annualmente conta oltre 5,5 milioni di visitatori provenienti non solo dal Nordest d'Italia, ma anche da Slovenia, Croazia ed Austria vista la sua posizione geografica. Adiacente a uno store IKEA (di cui un ingresso è all'interno dello stesso shopping center, un unicum per l'Italia), TIARE conta 140 negozi, molti dei quali con brand premium, un'area ristorazione di alto livello e offre alla propria clientela anche molti servizi come un'area ludico-ricreativa 3-10 anni; Family Room dove le famiglie possono prendersi una pausa in un ambiente adatto alle esigenze dei più piccoli; una moderna sala riunioni per un'utenza business; Happy Puppyland, un'area assistita per i cani e Chef Lab, uno spazio con una cucina professionale e dieci postazioni per corsi e attività che valorizzano le eccellenze enogastroniche locali.


10

INTERVIEWS - INTERVISTE portato all’interno dei centri di grande passaggio”. Ci descrive i contenuti di WeArena? “Questo parco indoor, che ora occupa 1.800mq ma a regime sarà di 3.600mq, è incentrato su tre diverse topic. La prima è il mondo degli eSport, ossia il gioco elettronico competitivo. Un universo che l’anno scorso ha coinvolto 128 milioni di giocatori che hanno fatto almeno un torneo competitivo e in cui i primi 10 player mondiali intascano più di 5 milioni di euro l’anno solo in premi. In Europa è un fenomeno emergente (ci sono tornei che già riempiono palazzetti da 4 mila persone), negli Usa un fenomeno ormai consolidato, l’Asia è la sua patria. Da noi in Italia sta arrivando con molta forza e noi di WeArena siamo in prima linea, offrendo un centro che dà un servizio di tornei in maniera continuativa”.

A few days ago Italy's first digital entertainment park opened its doors inside the TIARE shopping center, near Gorizia. WeArena focuses on eSports and e-gaming, VR and AR, simulators, music and educational activities. Pictures were taken at the media launch. Alcuni giorni fa all'interno del TIARE shopping center che si trova vicino Gorizia, ha aperto il primo parco d'intrattenimento digitale d'Italia. L'offerta di WeArena si concentra su eSport ed e-gaming, RV e RA, simulatori, musica e attività educative. Le foto del servizio sono state scattate durante la presentazione ai media.

USA a well-established phenomenon, whilst Asia is its homeland. Here in Italy it is beginning to make huge waves and we at WeArena are on the front line, offering a center that provides a tournament service on an ongoing basis." How many play stations do you have? "The arena has 82 seats and currently offers a dozen titles, with games that can involve all the stations or only a part of them. Then there is a Gaming Pro area (30 stations) designed specifically for eSport teams' training, allowing a deeper personalization of the settings for each game, and the Free Gaming area (18 PCs for 36 players) for one-on-one challenges on various video games." Who did you rely on for the hardware? PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

Quante postazioni avete? “L'arena ha 82 posti a sedere e offre al momento una decina di titoli, con partite che possono coinvolgere tutte le postazioni o solo una parte di esse. C'è poi un'area Gaming Pro (30 postazioni) pensata in modo specifico per l'allenamento delle squadre di eSport, permettendo una personalizzazione più profonda delle impostazioni di ogni singolo gioco, e l'area Free Gaming (18 PC per 36 giocatori) per sfide uno contro uno su vari videogiochi”. A chi vi siete appoggiati per l'hardware? “Ad ASUS, primario marchio tecnologico e un brand di riferimento per il Pc gaming, in particolare con il marchio ROG (Republic of Gamers), famoso e riconosciuto per le avanzatisssime soluzioni, caratterizzate da prestazioni eccellenti e design distintivo”. Il secondo elemento portante di WeArena quale è? “È la sala arcade che comprende due simulatori di guida professionali (saranno quattro entro fine febbraio) con movimento a tre assi e uno chassis con look & feel F1, una Dance Area con giochi come Guitar Hero o Just Dance , quattro postazioni ProFly Icaros (per provare virtualmente l'esperienza del volo libero, anche in modalità multiplayer) e uno spazio con 20 postazioni dedicato a giochi con contenuti di realtà virtuale e aumentata (con diversi gradi di difficoltà ed immersività) che cambiano più volte nel corso della settimana in funzione delle necessità e del pubblico”.



12

INTERVIEWS - INTERVISTE Terza topic? “Apre a maggio ed è l’edutainment, quindi un museo digitale e contenuti formativi portati in maniera nuova all’interno di un centro di grande aggregazione”. La capienza del parco quale è? “Ora come ora, con le due prime unità aperte siamo a circa 580 persone, mentre a regime, quando occuperemo un'area doppia rispetto ad oggi passeremo a oltre 1.200 persone. Come investimento, sui 4 milioni di euro con un target di attrazione di 400/500.000 visitatori l’anno e un ticket medio molto basso perché allineato a quello dei cinema e dei multisala,

"We turned to ASUS, the leading technological brand and a reference brand for PC gaming, in particular with the ROG (Republic of Gamers) brand, famous and recognized for its advanced solutions, characterized by excellent performance and distinctive design." What is the second cornerstone element of WeArena? “The amusement arcade which includes 2 professional driving simulators (they will be 4 by the end of February) with 3-axis movement and a chassis with F1 look & feel, a Dance Area with games like Guitar Hero or Just Dance , 4 ProFly Icaros stations (for a virtual free flight experience, even in multiplayer mode) and a space with 20 stations dedicated to games with virtual and augmented reality content (with varying degrees of difficulty and immersion) that change several times during the week depending on necessity and the public." Third element? "Edutainment. We will launch a digital museum in May that will deliver educational content in an entirely new way inside a great aggregation center." What's the capacity of the park? "Right now, with the first 2 units already opened it comes up to about 580 people, while at full capacity, when we will occupy an area double in size compared to that of today, it will be over 1,200 guests. The total investment was about 4 million euros and we are looking at a target of 400/500,000 guests per year, with a very low average ticket price, because it is aligned with that of cinemas and multiplexes, so from 6 to 10 euros depending on the day of the week." Future projects? "TIARE is the first of a series of projects we have with IKEA Centers, which is the parent company of Ikea that develops large shopping centers. TIARE Shopping is in fact one of the shopping centers built in adherence to the IKEA stores, which, in view of the development of innovative and exclusive elements of attractiveness in its structures, has therefore chosen to be an active part of our project. Two other openings, again in Italy, are expected by the end of 2018, plus another one in the first 6 months of 2018, with Juventus in the J Village next to company stadium. The goal is not to limit ourselves to Italy, and to have operating venues around Europe by 2021." An ambitious project... "Yes, an ambitious experience, a fun project that we have been cultivating for a year and a half and is now a reality. It will be interesting to see what numbers we will be able to draw and what kind of attraction we will generate on the territory.” n PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

quindi dai 6 ai 10 euro a seconda dei momenti della settimana”. Progetti futuri? “Tiare è il primo di una serie di progetti che abbiamo con IKEA Centers che è la casa madre di Ikea che sviluppa grandi centri commerciali. Tiare Shopping è infatti uno dei centri commerciali costruiti in aderenza ai negozi IKEA, la quale, nell'ottica dello sviluppo di elementi di attrattività innovativi ed esclusivi nelle sue strutture, ha quindi scelto di essere parte attiva del nostro progetto. Altre due aperture, sempre in Italia, sono previste entro fine 2018, più un'altra già ragionevolmente nei primi sei mesi del 2018, con Juventus all’interno del J Village di fianco allo stadio della società. L’obiettivo è di non limitarci però all'Italia, ed avere per il 2021 venue dirette aperte in giro per l’Europa”. Un progetto ambizioso... “Sì, un’esperienza ambiziosa, un progetto divertente che coltiviamo da un anno e mezzo ed è ora realtà. Sarà interessante vedere che numeri riusciremo a fare e che tipo di attrazione genereremo sul territorio”. n



From 14 to 16 March, Enada Primavera will be back at the Rimini exhibition centre, promising interesting news

ENADA PRIMAVERA TURNS 30

E

nada Primavera will reach an important milestone in a few months’ time, when from 14 to 16 March it will be held once again at the Rimini exhibition centre. The leading gaming event for southern Europe (more than 25,000 professional visitors at the 2017 show), promoted by SAPAR and organised by the Italian Exhibition Group, will in fact celebrate 30 years. And it will do so through upgrades and relaunching into the future, thanks to some interesting innovations, starting with a new section dedicated to amusement-only games, that is games without cash payout. In fact, Enada will be held together with the first Rimini Amusement Show, a new event that focuses on the pure entertainment business and aims to promote Italian creativity and products abroad. This will include coinop kiddie rides, redemptions, video games, traditional and timeless games such as pinball, table football, bowling, bil-

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

Dal 14 al 16 marzo prossimi presso la Fiera di Rimini torna Enada Primavera che promette novità interessanti

ENADA PRIMAVERA SPEGNE 30 CANDELINE È un traguardo importante quello che taglierà Enada Primavera tra qualche mese, quando dal 14 al 16 marzo si svolgerà alla Fiera di Rimini. L’appuntamento del gaming più importante per il Sud Europa (più di 25 mila visitatori professionali all’ultima edizione), promosso da Sapar e organizzato da Italian Exhibition Group, festeggerà infatti 30 anni. E lo farà, rinnovandosi e rilanciandosi nel futuro con alcune novità interessanti, a cominciare da una nuova sezione dedicata ai giochi senza vincita in denaro. In contemporanea a Enada, infatti, sarà inaugurata la prima edizione di Rimini Amusement Show, un nuovo evento organizzato che guarda al mondo dell’intrattenimento puro e punta a promuovere la creatività e i prodotti italiani anche all’estero. Vi troveranno posto kiddie ride, redemption, videogame, giochi tradizionali e intramontabili come flipper, calciobalilla, bowling, biliardi, ping pong e freccette; nuove tecnologie come realtà virtuale e laser tag; attrazioni per parchi, gonfiabili e molto altro. Internazionalità sarà un’altra parola d’ordine di Enada Primavera 2018, grazie soprattutto alla piattaforma di matching organizzata da IEG. Le aziende espositrici dell’intera filiera del gioco potranno infatti incontrare i buyer internazionali provenienti da molti paesi, soprattutto europei, tra cui Germania, Austria, Croazia, Slovenia, Bosnia, Serbia, Bulgaria, Romania e Cipro. L’agen-


TRADE SHOWS - FIERE

liards, table tennis and darts; new technologies such as virtual reality and laser tag; attractions for parks, inflatables and much, much more. Internationality will be another watchword for Enada Primavera 2018, above all through the matching platform organised by IEG. Exhibitors from across the entire gaming chain will in fact meet international buyers from many countries, above all from Europe, including Germany, Austria, Croatia, Slovenia, Bosnia, Serbia, Bulgaria, Romania and Cyprus. Appointments can be set before the start of the event, and business meetings will take place directly at the companies’ stands, with the support of IEG’s foreign marketing department. There will also be, as is tradition, conferences and debates, where operators will be able to meet institutions, manufacturers and network licensees and discuss the most topical issues, such as the support and promotion of responsible and legal gaming, and the new regulations. “For the 30th time, Enada Primavera confirms its role as a showcase that fully meets the expectations of the sector - commented the president of IEG, Lorenzo Cagnoni - with the participation of network operators, companies and all the main players in the industry. The new section dedicated to amusement only, moreover, is a sign of dynamism and optimism for the decisive revival of gaming in years to come.” “The next Enada Primavera brings many expectations: the sector will continue to be vital, to the extent that new rules will be written in a consistent and transparent manner,” underlined the president of SAPAR, Raffaele Curcio. “The March 2018 show will certainly be the ideal stage to demonstrate that the sector is alive and will continue to fight to defend employment and free enterprise.” A complete overview of a supply chain comprising 5,000 companies and employing 300,000 people that, with revenues of around 84 billion euros, guarantees the State 11.5 billion euros a year in taxes. n

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

15

da degli appuntamenti si potrà fissare già prima dell’inizio della manifestazione e i business meeting si svolgeranno direttamente negli stand delle aziende con il supporto dell’ufficio marketing estero di IEG. Non mancheranno poi, come da tradizione, i convegni e i dibattiti, dove gli operatori potranno confrontarsi con le istituzioni, i produttori e i concessionari di rete, sui temi di maggiore attualità, come il sostegno e la promozione del gioco responsabile e legale e le nuove normative. “Enada Primavera si conferma, per la trentesima volta, una vetrina espositiva che risponde a pieno alle aspettative del settore – afferma il presidente di IEG, Lorenzo Cagnoni – con la partecipazione dei concessionari di rete, delle aziende e di tutti i principali attori del comparto. La nuova sezione dedicata all’amusement, poi, è un segnale di grande vivacità e ottimismo per un rilancio deciso del mondo del gioco negli anni a venire”. “Le aspettative per la prossima edizione di Enada Primavera sono tante: il settore continuerà ad essere vitale nella misura in cui le norme saranno scritte in maniera coerente e trasparente”sottolinea il presidente di Sapar, Raffaele Curcio. “La fiera di marzo sarà sicuramente il palcoscenico ideale per dimostrare che il settore è vivo e continuerà a lottare a difesa dell'occupazione e della libera impresa”. Un colpo d’occhio unico, su una filiera composta da 5 mila imprese e 300 mila addetti che, a fronte di una raccolta di circa 84 miliardi di euro, garantisce allo Stato introiti erariali per 11,5 miliardi di euro l’anno. n


Last month Iaapa Attractions Expo, the world's leading trade show in the sector of parks and attractions broke its record of attendance once more, reaching 39,000 registered industry professionals

2017

T

ALWAYS ON TOP

hat the Iaapa Attractions Expo (IAE) is a must for every company in the sector the world over, whether a supplier or an operator, is a well known fact. It's no secret that this, more than any other trade show, is the one which professionals and companies from every corner of the planet attend not only to sell and buy, but also to find new ideas, to train professionally, to meet others professionals in the field and for many more reasons. Impressive, in any case, how IAE manages to grow at each new edition along a path that constantly sets new goals of excellence and always reaches them. The latest edition, held in Orlando (Florida) in mid-November, confirms

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

Il mese scorso Iaapa Attractions Expo, la fiera piĂš importante al mondo nel settore dei parchi e attrazioni, ha di nuovo infranto il suo record di presenze arrivando a 39 mila operatori registrati

IAAPA ATTRACTIONS EXPO 2017: SEMPRE AL TOP Che la Iaapa Attractions Expo (IAE) sia un


TRADE SHOWS - FIERE

17

Over 1,100 companies displayed innovative products and services on 54,000sq.m of net floor space at the recent IAAPA Attractions Expo. The 5-day event welcomed 25,300 buyers, a 12 percent increase over 2016. Più di 1.100 aziende hanno esposto nuovi prodotti e servizi su un'area netta di 54.000mq alla recente Iaapa Attractions Expo. L'evento, durato 5 giorni, ha richiamato 25.300 buyer, una crescita del 12% rispetto al 2016.

this. Iaapa Attractions Expo 2017 welcomed a record 39,000 attractions industry professionals, also including 25,300 buyers – executives from amusement parks, water parks, FECs, zoos, aquariums, museums, science centers, resorts, and attractions – which is a 12 percent increase in buyer attendance over 2016. The number of exhibitors (over 1,100) and the net trade show floor space (around 54,000sq.m) remained substantially unchanged, while strong growth was also recorded on the training side, with 40 education experiences more than in 2016 for a total of 138 (multiple-day institutes and symposia, behind-the-scenes tours at area attractions, panel and roundtable discussions, constituency lunches and

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

must per ogni azienda del settore al mondo, sia che si tratti di un fornitore che di un operatore, è cosa risaputa. Non è un mistero nemmeno il fatto che questa, più ancora di altre, è la fiera in cui si viene da ogni angolo del pianeta non solo per vendere e comprare, ma anche per trovare nuove idee, per formarsi sul piano professionale, per incontrare altri professionisti del settore e molte altre ragioni ancora. Impressiona, in ogni caso, come IAE riesca a crescere ad ogni nuova edizione lungo un percorso che si pone costantemente nuovi


18

Coastal Amusements’ Ice Man videmption game was awarded a Best New Product prize by IAAPA in the ‘Games and Devices-Class A (Arcade and video games and equipment)’ category. Housed in a colourful cabinet, this game with cute graphics and no blood is great for the whole family to enjoy. Similarly to Plants vs. Zombies: Garden Warfare, the players use mounted water cannons to blast the zombies on the 42”LCD game screen, amidst a fine real water mist effect. Multiple levels, enemy types and attacks help keep the game fresh for great replay value.

TRADE SHOWS - FIERE

Thirty years of activity with a consistently perfect balance of innovation and tradition: this was the goal achieved in 2017 by Memopark, a leading company in the production and distribution of high-performance coin operated kiddie rides. "Here at the IAAPA Attractions Expo 2017 in Orlando –Alessandro Lama, marketing director of the Dedem Group, of which Memopark is a part, told us – we are showcasing the full range of our new flagship products, which represent the excellence of Italian creativity and the work of our artisans, whose degree of appreciation has already been pre-tested in the field. Among the other attractions – he continued – the attendees particularly appreciated the Big Machine, a nice 'monster truck' with an interactive video game, a sure blockbuster. And then Apollo, a flying saucer that can be maneuvered on 3 axes, equipped with an exciting video game, and characterized by a wide range of use and suitable for kids up to 10 years. In the best Memopark tradition it is a kiddie ride with an impeccable safety record. For example – the marketing director of the Dedem Group pointed out – should a child try to stop and attempt to climb onto it when the ride is in operation, efficiently built-in sensors would immediately stop the machine." Trent’anni di attività, sempre in equilibrio perfetto tra innovazione e tradizione: questo il traguardo raggiunto nel 2017 da Memopark, azienda leader nella produzione e distribuzione di kiddie ride ad alto rendimento. “Qui alla IAAPA Attractions Expo 2017 di Orlando – ci ha illustrato Alessandro Lama, direttore marketing del Gruppo Dedem, di cui Memopark fa parte – presentiamo una gamma di nuovi prodotti di punta, che ben rappresentano l’eccellenza della creatività italiana e del lavoro dei nostri artigiani e il cui grado di apprezzamento è già stato pre-testato sul campo. Tra le altre attrazioni – ha continuato Lama – il pubblico di Orlando ha particolarmente apprezzato la Big Machine, un simpatico 'monster truck' con videogioco interattivo, sicuro campione d’incassi. E poi Apollo, un disco volante manovrabile su tre assi, dotato di un avvincente videogioco, caratterizzato da un ampio range di utilizzo e indicato per piloti fino a 10 anni. Nella migliore tradizione Memopark, si tratta di un kiddie ride dalla sicurezza ineccepibile. Se, per esempio – ha puntualizzato il direttore marketing del Gruppo Dedem – mentre è in funzione un bambino cerca di fermarlo per salirci, grazie a dei sensori la macchina si stoppa immediatamente”.

È il videoredemption Ice Man di Coastal Amusements il gioco che ha conquistato il premio ‘Miglior Nuovo Prodotto’ della Iaapa nella categoria ‘Giochi e apparecchi-Classe A (Videogiochi e altri apparecchi per sale giochi)’. Il suo mobile è colorato, e il gioco, assolutamente non cruento (anche se è uno sparatutto), ha una grafica simpatica, giusta per il divertimento di tutta la famiglia. Simile per dinamiche a Plants vs. Zombies: Garden Warfare, in Ice Man i giocatori utilizzano dei cannoncini ad acqua per colpire e freezare gli zombi che appaiono sullo schermo Lcd da 42”, mentre una nebbiolina vera sale davanti a loro creando un effetto molto simpatico. A mantenere il gioco sempre fresco e nuovo stimolando quindi le persone a rigiocarci ci sono livelli multipli e diverse tipologie di nemici da colpire, ciascuna con una sua modalità di attacco.

press conferences) attended by over 13,500 people (compared to 11,850 in 2016). "The success of this year's show is a true testament to the continued growth and strength of attractions around the world," said Paul Noland, IAAPA president and CEO. "Achieving this record-breaking attendance as

traguardi di eccellenza e immancabilmente li raggiunge. L’ultima edizione, svoltasi a Orlando (Florida) a metà novembre, ne è la conferma. L’affluenza di Iaapa Attractions Expo 2017 ha superato i precedenti record arrivando a 39 mila operatori, di cui 25.300 buyer – manager provenienti da parchi di divertimenti, acquapark, Fec, zoo, acquari, musei, science center, resort e attrazioni – segnando un +12% rispetto al 2016. Sostanzialmente invariato il numero di espositori (oltre 1.100) e quello della superficie espositiva netta (circa 54 mila metriquadri), mentre una forte crescita si è registrata anche sul versante formativo, con 40 esperienze educative in più rispetto al 2016 per un totale di 138 (convegni e congressi spalmati su più giornate, tour nei dietro le quinte di varie attrazioni di Orlando e dintorni, tavole rotonde, meeting, pranzi associativi e conferenze stampa) a cui hanno preso parte oltre 13.500 persone (contro le 11.850 del 2016). "Il successo di quest’anno della nostra fiera è la testimonianza palese della continua crescita e forza delle attrazioni nel mondo” ha affermato Paul Noland, presidente e Ceo della Iaapa. “Aver avuto una tale partecipazione da record proprio alla vigilia del centenario della nostra associazione, è un traguardo importante nella nostra storia. Un grazie per il loro so-

continued on p. 27

continua a p. 27

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017



20

TRADE SHOWS - FIERE

SEGA’s Daytona Championship USA won the prestigious Brass Ring Award for Best New Product in the ‘Arcade & Video Games’ category. Exhibited with the latest software update and the brandnew overhead multi-colored lights, the game was extremely popular with all 8 cabinets being played throughout the show. All in all SEGA enjoyed a very successful IAAPA show, thanks to its excellent line-up of innovative new amusement products: besides Daytona Championship USA, also worth mentioning are the carnival-themed redemption game Hoopla, the pirate themed videmption Pirate Falls, which is perfect for FECs and the brand new mechanical redemption game Maze Escape (read the full presentation on p. 46). Alla guida Daytona Championship USA di Sega è andato il prestigioso Brass Ring Award come Miglior Nuovo Prodotto nella categoria ‘Giochi da sala e videogiochi”. Il simulatore è stato presentato in fiera con gli ultimissimi aggiornamenti software e le nuove luci multicolor nella parte superiore del mobile riscuotendo grande successo, tanto che gli otto apparecchi linkati hanno lavorato senza un attimo di tregua. Per Sega la fiera nel suo insieme è andata molto bene grazie anche all’eccellente gamma di nuovi prodotti amusement che ha presentato: a parte Daytona Championship USA, meritano di essere ricordati anche il redemption Hoopla a tema luna park, il video redemption perfetto per i Fec Pirate Falls che si ispira invece per tema al mondo dei pirati, e il nuovissimo redemption meccanico Maze Escape che vi presentiamo dettagliatamente a p. 46.

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017



22

TRADE SHOWS - FIERE

A Brass Ring Award for 'Best Product' in the 'Standard Kiddie Ride/Attraction' category for Beetle Baby Car crowned Eurogames' participation at the US trade show this year. "We are very proud of the recognition given to this mini battery car model," commented Nicolas De Carlo, who in the family business is responsible for marketing and sales for the US, Asia and the Middle East markets (pictured with father Fabio, company owner). "Beetle, which is aimed at children aged 2 to 6, is a small but precious battery-operated car. It integrates advanced technologies that allow the child to have fun safely and independently thanks to a very simple driving system." Un Brass Ring Award come ‘Miglior Prodotto’ nella categoria 'Standard kiddie ride/ attraction' a Beetle Baby Car ha coronato quest’anno la partecipazione di Eurogames alla fiera americana. “Siamo molto orgogliosi del riconoscimento attribuito a questo modello di mini battery car” ha detto ai nostri microfoni Nicolas De Carlo, che nell’azienda di famiglia è responsabile marketing e sales manager per i mercati Usa, Asia e Medio Oriente (nella foto con il padre Fabio, titolare dell’azienda). “Beetle, che si rivolge ai bambini dai due ai sei anni, è una macchina piccola ma preziosa. Integra tecnologie avanzate che permettono al bambino di divertirsi in sicurezza e in autonomia grazie a un sistema di guida semplicissimo”.

"The key product we're betting on at this year's trade show is S-Kid, the drift system for the little ones complete with mini-kart with enhanced double engine, specially made for us by Sela Group," said Niccolò Bertocchi, one of the owners of Neveplast. Aimed at kids and teens (7-15 years), this attraction is thrilling indeed, quite similar to downhill skidding on ice and snow. Only this happens in total safety and is not restricted to any temperature, since thanks to the special flooring created by Neveplast, snow and ice are not required. “Il prodotto su cui puntiamo quest’anno a questa fiera è S-Kid, il drift per i più piccoli su mini-kart con doppio motore potenziati, appositamente realizzati per noi da Sela Group” ci ha detto Niccolò Bertocchi, uno dei titolari di Neveplast. Mini come il target di riferimento (7-15 anni), ma grande è il divertimento che regala quest’attrazione con sensazioni, per i piloti, del tutto uguali a quelle di una guida in derapata su ghiaccio/neve. Sempre in totale sicurezza, però, e con qualsiasi temperatura, visto che neve e ghiaccio non servono grazie alla speciale pavimentazione creata da Neveplast.

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017



24

TRADE SHOWS - FIERE

Above: the Bandai Namco Amusement Europe team on the company’s stand. BNAE ejoyed fantastic feedback from customers about all of their new releases, such as Jumbo Jumpin' Jackpot redemption game and AI Solve VR product, We Play VR (see story on the November issue of PME). “This year’s IAAPA was probably the busiest we have ever encountered – I have never known the stand be so busy,” said James Anderson, Sales & commercial director at BNAE. Foto in alto: lo staff di Bandai Namco Amusement Europe (BNAE) allo stand dell’azienda. Fantastico il feedback ricevuto in fiera dai prodotti novità, come il redemption Jumbo Jumpin' Jackpot e l’attrazione di realtà virtuale di AI Solve We Play VR (v. nostro articolo nel numero di novembre). “Quella di quest’anno è stata probabilmente per noi la IAAPA più affollata di sempre. Non ho mai visto il nostro stand così pieno” ha detto il direttore commerciale James Anderson.

MammaMia Rides displayed a surprising boat in Orlando: “We added to the usual swinging movement the up and down of the seats, to give different and funny sensations. The experience for riders is like riding a worm. We hope families with children will love it,” said the company’s MD Amr Kamel. “Both kids and adults trying out our Cyber Worm ride here at the trade show loved it,” Mr Kamel added. The ride, available only in the fixed park version at the moment, comes with 18 seats and has a footprint of only 9.6x5.7m. Una barca a sorpresa quella che ha presentato MammaMia Rides ad Orlando: “Abbiamo aggiunto al consueto movimento a pendolo il salire e scendere dei sedili, per dare una sensazione diversa e divertente che speriamo piacerà alle famiglie con bambini” ha detto l’amministratore unico Amr Kamel. Il risultato è che sembra proprio di cavalcare un bruco. “Cyber Worm è piaciuto sia ai bambini che agli adulti a giudicare dai visitatori che l’hanno provato in fiera” ha aggiunto Kamel. Apprezzati anche i ben 18 posti in uno spazio al suolo di 9,6x5,7m. L’attrazione per il momento viene prodotta solo in versione fissa.

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017



26

TRADE SHOWS - FIERE

Ropes Courses debuted their Sky Rail™ zip line on the Sky Tykes® ropes course in Orlando and it was a huge hit among kids ages 2-7 or under 1,2m. “We know that kids are naturally curious and love to explore new activities while testing their abilities,” said RCI market development manager, Lori Gunthorp. “We want to encourage that quest for new experiences on equipment that safely delivers an interactive challenge. The Sky Rail adds that extra thrill and reward for their efforts navigating the Sky Tykes ropes course,” she continued. Ropes Courses ha presentato a Orlando il percorso avventura per bambini Sky Tykes® ora completo di zip line Sky Rail™ e la novità è stata un successo tra i piccoli dai 2 ai 7 anni. “Sappiamo tutti che i bambini sono curiosi e adorano nuove attività che li mettano alla prova” ha osservato Lori Gunthorp, responsabile sviluppo mercati in azienda. “Noi intendiamo incoraggiare questa ricerca di nuove esperienze con attrezzature di gioco che lanciano delle sfide interattive in totale sicurezza. Sky Rail, aggiunta a Sky Tykes, dà proprio quell’emozione in più e premia gli sforzi dei piccoli atleti”.

Presented as the industry’s first attendant-free coin operated VR attraction for arcades and FECs, Virtual Rabbids: The Big Ride has been developed by LAI Games in partnership with leading game developer Ubisoft. The attractive sit-down audience-facing cabinet comes with 2 seats, a 55”overhead display, HTC Vive headsets, a motion platform by D-Box, wind special effects, and custom seats with hi-fi audio. As for the VR experience, it is high quality and exciting providing entertainment for both first time users and experienced enthusiasts. Players can choose from 3 unique experiences (Alpine Adventure, Canyon Chaos and Holiday Hijinks) full of twists, thrills and spills. Presentato come la primissima attrazione di realtà virtuale per sale giochi e Fec ad essere coin-op e senza bisogno operatore, Virtual Rabbids: The Big Ride è stata sviluppato da LAI Games in collaborazione con il noto creatore di giochi Ubisoft. Il bel mobile ha due postazioni di gioco in cui ogni giocatore sta seduto con il corpo rivolto verso il pubblico, ed è dotato di visori HTC Vive, una base di movimentazione D-Box, un monitor da 55” (per il pubblico), il vento come effetto speciale e altoparlanti hi-fi. Per quel che riguarda l’esperienza di RV, è emozionante e di alta qualità, pensata per piacere sia a giocatori nuovi che non. Tre sono le originali avventure tra cui scegliere la propria (Alpine Adventure, Canyon Chaos and Holiday Hijinks), tutte piene di curve, emozioni forti e cadute in picchiata.

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017


TRADE SHOWS - FIERE

27

The aesthetics and quality of Square Bus have earned Cogan an important Brass Ring Award as 'Best Product' in the category 'Coin-op kiddie ride attraction' (in the picture Luca Della Rosa, general manager of company and Marco Francioni, foreign sales manager, showcase the award). The award-winning kiddie ride is a classic London Bus-style game with a modern twist that allows the child to experience the 'real' experience of a bus tour by moving around the small square designed as a base. L’estetica e la qualità di Square Bus hanno fatto conquistare a Cogan un importante Brass Ring Award come ‘Miglior Prodotto’ nella categoria 'Coinop kiddie ride/attraction' (in foto ci mostrano il riconoscimento Luca Della Rosa, direttore generale dell’azienda e Marco Francioni, responsabile commerciale estero). Il kiddie ride premiato è un classico gioco in stile London Bus rivisitato in chiave moderna che permette al bambino di fare l’esperienza ‘reale’ di un tour in bus girando intorno alla piazzetta disegnata come base.

continued from p. 18

we kick off IAAPA's 100th anniversary celebration is a remarkable milestone in our association's history. We thank all of our attendees, exhibitors, members, and sponsors for their support. We can't wait to see what's on the horizon for our dynamic industry - the best is yet to come." n

continua da p. 18

stegno va a tutti i visitatori, espositori, membri della Iaapa e sponsor. Non vediamo l’ora di scoprire cosa c’è all’orizzonte per la nostra dinamica industria. Il meglio deve ancora arrivare”. n

PASSI ON A ND T RA DI TI ON

COGAN s.r.l. - Via Boito, 150 - 41019 Soliera (MO) - ITALIA - Tel. +39 059 566106 - info@cogan.it - www.cogan.it


28

flash news

IAAPA ELECTS OFFICERS Last month in Orlando, on the occasion of the Kickoff Event for the IAAPA Expo, the IAAPA 2018 officers and new board members were introduced. The International Association of Amusement Parks and Attractions (IAAPA) has elected Andreas Andersen, CEO and president of Liseberg Group in Gothenburg, Sweden, as the organization's chairman of the board for 2018. For the past 6 years, Andersen has served as CEO and president of the Liseberg Group, one of Sweden's most popular tourist attractions, overseeing the theme park and its adjacent hotels, campsites, and entertainment venues. Prior to his current role at Liseberg, he served as executive director for IAAPA's European office, leading the expansion of the association's presence in Europe and was vice president at Tivoli Gardens in Denmark. Andersen has served on the IAAPA Board of Directors since 2013. He is also on the association's Executive and Finance Committee, has chaired the IAAPA European Government Relations Committee and European Advisory Board, and is a member of the IAAPA Branding Task Force. In addition, Andersen is on the board of directors of Fårup Sommerland, the Swedish Association of Amusement Parks, and Göteborg & Co. Regional Tourism Board. Other newly elected 2018 IAAPA officers, include among others, David Rosenberg, VP, Monterey Bay Aquarium (USA) named as the organization’s first vice chairman, Amanda Thompson OBE, MD, Blackpool Pleasure Beach Ltd., and president, Stageworks Worldwide Productions (United Kingdom) elected as second vice chairman, Charles ‘Hank’ Salemi, president, Six Flags Great America (USA) named as treasurer. President and CEO of the organization is Paul Noland.

IAAPA HA ELETTO I SUOI FUNZIONARI Lo scorso mese a Orlando, in occasione della festa di inaugurazione della Iaapa Expo, sono stati presentati i nuovi funzionari e membri del consiglio di amministrazione della Iaapa per il 2018. Come presidente del consiglio di amministrazione per il nuovo anno è stato eletto Andreas Andersen, Ceo e presidente del Liseberg Group di Goteborg, Svezia. Andersen è da sei anni Ceo e presidente del Liseberg Group, una delle attrazioni turistiche più popolari della Svezia, sovraintendendo al parco tematico e ai vicini hotel, campeggi e strutture di intrattenimento. Prima di avere questo ruolo, è stato direttore esecutivo dell’ufficio europeo della Iaapa, guidando l’espansione dell’associazione in Europa, nonché vicepresidente di Tivoli Gardens in Danimarca. Dal 2013 è nel consiglio di amministrazione della Iaapa, e nel Comitato esecutivo e finanziario dell’associazione. Ha anche ricoperto il ruolo di presidente del Comitato europeo della Iaapa per i rapporti con i governi, ed è membro della IAAPA Branding Task Force. Fa inoltre parte del consiglio di amministrazione del parco Fårup Sommerland, dell’associazione svedese dei parchi di divertimenti e del Göteborg & Co. Regional Tourism Board. Altri funzionari di nuova nomina dell’associazione sono, tra gli altri, David Rosenberg, vicepresidente del Monterey Bay Aquarium (USA), nominato primo vicepresidente della Iaapa, Amanda Thompson OBE, direttrice del Blackpool Pleasure Beach e presidentessa di Stageworks Worldwide Productions (Regno Unito), eletta secondo vicepresidente, e Charles ‘Hank’ Salemi, presidente di Six Flags Great America (USA) nominato tesoriere. Presidente e Ceo della Iaapa è Paul Noland.



The latest release by QubicaAMF promises to help bowling centers attract and entertain more people and more often

L’ultima novità di QubicaAMF promette di essere d’aiuto ai centri bowling per richiamare e intrattenere un maggior numero di clienti facendoli poi ritornare più spesso nei locali

UNLEASHING THE FULL POTENTIAL OF BOWLING

LIBERO SFOGO A TUTTO IL POTENZIALE DEL BOWLING

H

ow can bowling center proprietors reach all the people who don’t play bowling today? How can they engage all those that play video games? Starting from these critical questions, QubicaAMF has developed Hyperbowling , a brand new product that the company launched officially last month during the IAAPA Attractions Expo in Orlando. The result of nearly 3 years of research, de-

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

Chi ha un bowling come può ‘catturare’ oggi anche tutti coloro che a bowling non giocano? Come può coinvolgere chi ama i videogiochi? Partendo da queste due domande critiche, QubicaAMF ha sviluppato Hyperbowling , un nuoC

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

HyperBowling is a brand new product by QubicaAMF that can help expand the reach of bowling. HyperBowling è la novità di casa QubicaAMF che può aiutare ad estendere la forza di richiamo e l'appeal del bowling.


BOWLING

velopment and planned testing, HyperBowling is according to the company a high-tech blend of software, advanced physical materials and mechanical design, futuristic user interfaces and all-new electronics and sensors. And it’s fully integrated with BES X , the company’s Bowler Entertainment System. An all new product, it has the power to expand the reach of bowling beyond imagination, extending the bowler population, reaching young adults pubblicità play machine_SETTEMBRE 2017.pdf 1 29/06/2017 11:49:16 and Millennials and increasing their spending and frequency of visits, and ultimately center revenue.

31

vo prodotto che ha avuto il suo lancio ufficiale lo scorso mese alla IAAPA Attractions Expo di Orlando. Frutto di quasi tre anni di lavoro tra ricerca, sviluppo e testing, HyperBowling a detta di QubicaAMF è una miscela high-tech di software, materiali innovativi, progettazione meccanica, interfacce futuristiche per l’utente, sensori e un’elettronica del tutto nuova. È inoltre pienamente integrato con BES X (Bowler Entertainment System), altro prodotto della stessa casa. Questa vera novità ha la capacità di ampliare oltre ogni immaginazione l’impatto del bowling, portando a un allargamento della base dei giocatori, e riuscendo a richiamare anche giovani adulti e Millennial. La clientela inoltre grazie a Hyperbowling accrescerà la propria spesa nel locale e vi si fermerà per più tempo, facendo così gonfiare anche le casse del bowling. Per divertirsi con HyperBowling e vincere non serve infatti essere un bowler. Il prodotto è paragonabile a un videogioco fisico che avviene sulla pista da bowling. Ci sono a disposizione del giocatore quattro diversi giochi e oltre al divertimento in sé anche ciò che si vede in pista è meraviglioso, progettato per richiamare l’attenzione. “Siamo convinti che il bowling abbia delle grandi potenzialità per attirare e intrattenere ancora più persone rispetto ad oggi e con maggior frequenza” ha osservato Emanuele Govoni, CEO di QubicaAMF. “Le sofisticate tecnologie alla base di questo nuovo prodotto sono sorprendenti. In tutta la mia carriera, non sono mai stato così


32

BOWLING

With HyperBowling you don’t need to be a bowler to win. The new release is like a physical video game on a bowling lane. It features 4 different games and provides a ‘wow’ visual experience designed to draw attention. “We truly believe that bowling has so much more potential to attract and entertain even more people, more often,” noted Emanuele Govoni, CEO of QubicaAMF. “The sophisticated technologies behind this product are truly amazing. Throughout my entire career, I have never been as excited about a new product as I am today about HyperBowling . It is so smart and so compelling for both consumers and proprietors.” Added Pat Ciniello, Chairman of the Board of QubicaAMF and owner of 7 bowling and entertainment centers in southwest Florida: “ HyperBowling is the first of our planned new products to unleash the future of bowling. I truly believe proprietors and new center investors will be as impressed about this product as I am as a proprietor. HyperBowling has the potential to be a gamer changer for our industry.” n

eccitato per una nostra novità. È assolutamente smart e interessante tanto per gli utenti finali quanto per i proprietari dei bowling”. E Pat Ciniello, presidente del Cda di QubicaAMF, nonché proprietario di sette locali nella Florida sudoccidentale (bowling e centri di intrattenimento) ha aggiunto: “ HyperBowling è il primo dei nuovi prodotti che abbiamo in programma per lanciarci nel futuro del bowling. Credo che chi ha già un bowling o vuole investire in nuovi centri non potrà non rimanere impressionato da questo nuovo prodotto tanto quanto lo sono anch’io da proprietario di locali. HyperBowling ha le potenzialità per segnare un punto di svolta decisivo nell’industria del bowling.” n

flash news STRONG REVENUE AND PROFIT GROWTH FOR HOLLYWOOD BOWL IN 2017 Hollywood Bowl, the UK’s largest ten-pin bowling operator, has recently announced its audited results for fiscal year 2017, which ended last 30 September. The company reported an 8.8 percent increase in total revenues reaching 114 million pounds (some 118 million euros), as well as a 54.4 percent increase in operating profit to 22.2 million pounds (over 25 million euros). During 2017, the company refurbished 6 centers, rebranded 4 Bowlplex centers and opened 3 new locations. Hollywood Bowl now operates 58 centers under the Hollywood Bowl, AMF and Bowlplex names and over 13 million games were bowled at those facilities during fiscal 2017. Company’s CEO Stephen Burns commented: “I am delighted to report a strong operational and financial performance for our first full year since initial public offering. Our rebrands and refurbishments have delivered significant returns and new centres opened in the year have performed ahead of expectations. The investments we have made in improving our brand and customer offer have been well received by customers, resulting in more visits and increased spend per game across our portfolio. We will continue to trial and implement more new initiatives in order to ensure the best possible leisure experience for our customers.”

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

NEL 2017 FATTURATO E PROFITTI IN FORTE CRESCITA PER HOLLYWOOD BOWL Recentemente Hollywood Bowl, il più grande proprietario di bowling del Regno Unito, ha reso noti i risultati conseguiti nel corso dell’anno fiscale 2017, chiusosi per la società il 30 settembre scorso. I numeri parlano di un aumento percentuale dell’8,8% sul fatturato complessivo arrivato così a 114 milioni di sterline (circa 118 milioni di euro), e di una crescita del 54,4% del risultato operativo, giunto a 22,2 milioni di sterline (oltre 25 milioni di euro). Nel 2017 la società ha ristrutturato sei centri, ne ha aperti tre di nuovi e ha ribrandizzato quattro centri Bowlplex. Attualmente Hollywood Bowl gestisce 58 centri (Hollywood Bowl, AMF e Bowlplex) e in questi locali si calcola che, nel corso dell’anno fiscale 2017, siano state fatte oltre 13 milioni di partite a bowling. Stephen Burns, CEO dell’impresa ha commentato: “Sono lieto delle ottime performance operative e finanziarie del nostro primo anno completo di attività da quando è avvenuta l’offerta pubblica iniziale (ndr. l’offerta al pubblico dei titoli di una società che intende quotarsi per la prima volta su un mercato regolamentato) . Le operazioni di rebranding e le ristrutturazioni ci hanno portato dei significativi ritorni economici e anche i centri di nuova apertura hanno fatto meglio di quanto ci aspettavamo. Gli investimenti fatti per migliorare il nostro brand e l’offerta alla clientela sono stati ben recepiti, e hanno generato più affluenza e più spesa da parte dei nostri ospiti. Continueremo a sperimentare e implementare altre nuove iniziative per assicurare ai nostri ospiti esperienze di intrattenimento sempre al massimo delle possibilità”.


ORGANISED BY


QUBICA AMF WORLD CUP 2017: ECCO CHI HA VINTO

QUBICA AMF WORLD CUP 2017: HERE ARE THE WINNERS

L

ast month Hermosillo, Mexico was home to the 53rd edition of the QubicaAMF Bowling World, the most prestigious amateur singles event in the sport of bowling and the largest annual international sports championship in terms of participating nations. After an intense week of matches, the tournament ended by proclaiming winners Jakob Butturff for the US in the men's category, and Krizziah Lyn for the Philippines in the women's category. A great achievement for the 2 bowlers that with this victory have both crowned a sporting year already very rewarding. In particular for Lyn, who had already bagged a bronze medal at the South-East Asian Games and a silver medal at the Asian Indoor Games, both won in team. With her result, for the Philippines it is the 8th time that one of its athletes conquers the QubicaAMF Bowling World Cup, and the third time for a woman. There was only one perfect game during the whole tournament: that of Jenny Wegner from Sweden. Among the men, it was Serbian David Tanic who came closest to 300 scoring a 297. n

Il mese scorso ad Hermosillo, in Messico, si è tenuta la 53esima edizione della QubicaAMF Bowling World Cup, l’evento sportivo di bowling di maggior prestigio tra quelli con gare non professionistiche di singolo e il più grande campionato sportivo a cadenza annuale in termini di nazioni partecipanti. Dopo un’intensa settimana di partite, il torneo si è chiuso proclamando vincitori Jakob Butturff dagli Usa nella categoria maschile, e Krizziah Lyn dalle Filippine in quella femminile. Grande la gioia dei due bowler che con questa vittoria hanno entrambi coronato un’annata sportiva già molto gratificante. In particolare, per la Lyn c’era già stata una medaglia di bronzo ai South-East Asian Games e un argento agli Asian Indoor Games, entrambe vinte in squadra. Con il risultato di questa bowler, per le Filippine è l’ottava volta che un suo atleta conquista la QubicaAMF Bowling World Cup, e la terza volta di una donna. Uno solo il perfect game di tutto il torneo: quello di Jenny Wegner dalla Svezia. Tra gli uomini, chi si è avvicinato di più al 300 è stato il serbo David Tanic con un 297. n

flash news AN OUTSTANDING HYBRID A PINSTACK family entertainment center opened last month in Allen, Texas. The location combines bowling, entertainment and dining under one roof. It features 26 bowling lanes, plus 8 more in a private VIP bowling area, a 2-level laser tag arena, a giant 18-person football table, a rock climbing wall and a highropes course suspended 6m above an arcade area packed with video games and simulators. The restaurant offers seasonally-rotating local and regional cuisine. The new hybrid center opening follows up the successful roll-out of 2 other similar PINSTACK locations, still in Texas: one in Las Colinas, which opened last summer, and one in Plano which was inaugurated a couple of years ago.

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

UN IBRIDO CHE SI FA AMMIRARE Lo scorso mese ad Allen, nel Texas, ha aperto un centro di intrattenimento per famiglie della catena PINSTACK, un ibrido che mette assieme bowling, intrattenimenti e ristorazione. Si presenta con 26 piste più altre otto in una VIP area per eventi privati, un’arena laser su due livelli, un curioso calciobalilla per 18 giocatori, una parete d’arrampicata e un percorso avventura sospeso a sei metri di altezza sopra una zona arcade piena di videogiochi e simulatori. C’è inoltre, come dicevamo, un ristorante che propone cucina locale e regionale che varia col variare della

stagione. Questo centro ibrido è il terzo della PINSTACK. Anche gli altri due sorgono in Texas: uno a Las Colinas, aperto la scorsa estate, e l’altro a Plano imaugurato invece un paio d’anni fa.



b Appointment at FEE Expo in Riccione, from 14 to 16 March, for full immersion in the universe of amusement-only products, i.e. games for the whole family without cash payout. b Appuntamento con FEE Expo a Riccione, dal 14 al 16 marzo, per una full immersion nell'universo dei prodotti dell'amusement-only, giochi cioè per tutta la famiglia senza vincita in denaro.

Some 30 exhibitors have already booked a stand at the upcoming Italian amusement-only trade show

FEE EXPO IS BACK TO RICCIONE

T

he Palacongressi in Ricci2 0 1 7 one will once again host next March the trade show on family-friendly gaming. FEE Expo will in fact take place there from 14 to 16 FAMILY ENTERTAINMENT EXPO March. “Again for the third time now - explained the President of the FEE Consortium, Mauro Zaccaria - this trade show will be based on the principle that gave rise to the FEE consortium itself, and the need to have an event dedicated specifically to our segment: a clear identity, a decisive separation between games with and without cash payout.” The Riccione exhibition center will be home to the leading Italian companies in the amusement-only sector, the so-called ‘paragraph 7’ machines according to Italian law: coin-op kiddie rides, simulators, video games, pinball machines, football table, ticket redemptions and much, much more, all games that do not include cash payout. A high number of exhibitors, around 30 companies (the leading ones in the sector in Italy) have already signed up, about 3 months before the event. “The need to create a separate event - Zaccaria explained - followed several one-sided attempts to find across the entire gaming industry a sort of conciliation that allows us to express our identity based on ‘pure amusement’ at an event involving the entire gaming industry. Given the multiple refusals to meet our needs, we decided to proceed on our own, as we have always had to do. This does not mean that we have closed the door to possible changes, even in the future, on the condition, however, that our independence and identity are safeguarded and respected.” n

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

Già una trentina le aziende espositrici che hanno prenotato uno stand alla fiera italiana dell'amusement-only

FEE EXPO TORNA A RICCIONE Il Palacongressi di Riccione torna ad ospitare il prossimo marzo l’appuntamento fieristico con il gioco sano che piace alle famiglie. FEE Expo vi si svolgerà infatti dal 14 al 16 marzo. “Anche quest'edizione, ormai la terza – spiega il Presidente del Consorzio FEE, Mauro Zaccaria – sarà contraddistinta dal principio che ha dato origine al consorzio FEE stesso e alla necessità di avere una manifestazione fieristica specificamente dedicata al nostro segmento: un profilo identitario netto, una separazione decisa tra giochi con vincite in denaro e giochi senza”. Al Palacongressi di Riccione saranno presenti, ancora una volta, i protagonisti italiani del settore dell'amusement-only, i cosiddetti 'comma 7' secondo la legge italiana: kiddie ride, simulatori, videogiochi, flipper, calciobalilla, ticket redemption e molto altro, tutti i giochi che non contemplano vincite in denaro. Alte le adesioni sin qui registrate, con una trentina di aziende espositrici (tutte le più importanti del comparto in Italia) che ad oggi, a circa tre mesi dall'evento, hanno già confermato la loro partecipazione. “La necessità di creare un appuntamento a sé – chiarisce Zaccaria – ha fatto seguito a molteplici tentativi unilaterali di trovare con l’intero settore del gioco una conciliazione che consentisse di esprimere la nostra identità di 'puro divertimento' all’interno di un gruppo e una manifestazione che coinvolgono tutto il settore del gioco. A fronte dei molteplici rifiuti alle nostre istanze, abbiamo ritenuto di procedere da soli, come nella sostanza abbiamo sempre dovuto fare. Ciò non toglie che lasciamo la porta aperta a eventuali ripensamenti, anche futuri, a condizione, però, che la nostra autonomia e identità vengano salvaguardate e rispettate”. n


Play with me! Ice Man

Indiana RACING

Size: D 2362 mm x W 1100 mm x H 2112 mm Weight: 300 kg Power: 950W

Size: D 1220 mm x W 1341 mm x H 2180 mm Weight: 150 kg Power: 550W

Protect Submarine

Pea Shooter

Size: D 2400 mm x W 1100 mm x H 2050 mm Weight: 300 kg Power: 950W

Size: D 1070 mm x W 2325 mm x H 1972 mm Weight: 300 kg Power: 300W

GO FISHING

THUNDER CROSS

Size: D 1250 mm x W 950 mm x H 1930 mm Weight: 143 kg Power: 450W

Size: D 1040 mm x W 1170 mm x H 1950 mm Weight: 265 kg Power: 450W

Redemption tickets alizzabili

Person

HIGHLIGHT OF THE GAMES srl via Alessio Valerio, 3 - 35028 Piove di Sacco - PADOVA (ITALY) tel. +39.049.584.00.45 / +39.049.584.22.11 - fax +39.049.970.21.32 e-mail: hlg@dallapria.it - www.dallapria.it

i

Generic


38

flash news

SOFTWARE UPGRADE FOR DAYTONA CHAMPIONSHIP USA SEGA has released free software upgrade for its video racing game Daytona Championship USA . This software update is packed with brand new features and refined existing ones. Now players can watch the action across all linked screens (minimum 4 linked cabinets required), can feel closer to the action thanks to some refinements to the car handling and to the force feedback. Daytona Championship USA is now also more accessible for beginners while retaining classic challenge for the pros. Graphics and audio have been upgraded and there’s also an all new party mode: operators can schedule parties and automate a unique event for up to 128 named players. “We want all our customers to have this important software upgrade, so we are offering it completely free of charge,” says Justin Burke, General Manager at SEGA. “In fact, we have already started shipping out the upgrade on a USB-drive to our Daytona customers. Alternatively, customers can download the software upgrade files from Sega’s website (www.segaarcade.com).”

AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE PER DAYTONA CHAMPIONSHIP USA Sega ha realizzato un nuovo aggiornamento gratuito per il software del suo simulatore di guida Daytona Championship USA . L’aggiornamento aggiunge nuove funzionalità e ne migliora alcune già esistenti. Adesso i giocatori possono guardare l’azione attraverso tutti i monitor collegati (ne servono almeno quattro) e calarsi di più nel gioco grazie a un’auto più maneggevole e con più risposta. Daytona Championship USA è diventata anche più accessibile ai principianti, pur mantenendosi competitiva per chi è già esperto. Grafiche e audio sono stati aggiornati e c’è anche un nuovissimo ‘party mode’: in occasione di feste, l’operatore può impostare in modo automatico un evento per un massimo di ben 128 giocatori indicati per nome. “Vogliamo che tutti i clienti abbiano quest’importante aggiornamento del software, così lo stiamo mettendo a disposizione completamente gratis” dice Justin Burke, direttore generale di Sega. “Stiamo già spedendo chiavette USB con l’update. In alternativa, i clienti possono scaricarsi il nuovo software dal nostro sito www.segaarcade.com”.

flash news IMAX LAUNCHES EUROPE’S FIRST VR EXPERIENCE CENTER IN MANCHESTER Last November IMAX launched its latest VR Experience Center, the 5th to open around the world, but its first in Europe: it is located in Manchester at the Odeon cinema in the city’s Trafford Center. It’s basically a facility made up of 10 purpose-built rooms known as ‘pods’ to allow multiple players to enjoy interactive, exciting, moveable VR experiences. All the experiences require the player to wear a headset and sometimes also to use a handheld device. Users can try out both multi- and single-player experiences (i.e. Raw Data, Space Flight , Star Trek and Justice League ). There’s something for everyone, from VR beginners to avid gamers and adrenaline junkies looking for an intense thrill ride. Over the next few months more IMAX VR centers are expected to open across the entire world, including also another pilot center in Shanghai.

IMAX APRE A MANCHESTER IL SUO PRIMO VR EXPERIENCE CENTER EUROPEO Lo scorso novembre Imax ha inaugurato il suo ultimo VR Experience Center, il quinto ad aprire nel mondo ma il primo in assoluto in Europa. Sorge a Manchester all’Odeon Cinema all’interno del Trafford Center. La struttura è fondamentalmente costituita da dieci stanze create appositamente e chiamate ‘pod’ in cui più giocatori possono divertirsi facendo delle esperienze interattive di gioco di realtà virtuale. Per giocare, serve indossare gli appositi visori e in certi casi anche impugnare un apposito device. Le esperienze tra cui scegliere la propria sono molte, alcune anche di tipo multi-player; fra i tanti titoli citiamo, ad esempio, Raw Data , Space Flight , Star Trek e Justice League . Ognuno può trovare ciò che fa al caso suo, sia che si tratti di un giocatore alle prime armi con la RV, sia che invece si tratti di uno molto esperto e in cerca di emozioni molto forti. Nei prossimi mesi, altri centri Imax di questo tipo dovrebbero aprire in giro per il mondo, compreso anche un centro pilota a Shanghai.


ENJOY THE GAME N

G SOO

COMIN

N

G SOO

COMIN

HIGHLIGHT OF THE GAMES srl Via Alessio Valerio, 3 - 35028 Piove di Sacco - Padova - Italy tel. +39 049 584 00 45 - tel. +39 049 584 22 11 - fax +39 049 970 21 32 e-mail: hlg@dallapria.it - www.dallapria.it


40

flash news

WESTFIELD LONDON EXPANSION: A BOWLING CENTRE AND A SUPER-TECH MINI-GOLF TO OPEN Westfield London mall in the UK’s capital city is a leisure destination for 28 milion visitors each year. Besides more than 360 shops (also including some UK firsts), the shopping center features a 17-screen state of the art cinema, the UK’s first KidZania, a Disney themed children’s play area and a number of popular restaurants and cafes. As from March 2018 guests will have an extra 225,500sq.m of stores, restaurants and leisure spaces to visit, making Westfield London one of the largest retail, dining and leisure destinations in Europe. The 600 million euro expansion will include also an All Star Lanes boutique bowling center and the Puttshack indoor mini-golf. The former will feature 10 bowling lanes, 2 Art Deco cocktail lounges, a private event room, private karaoke rooms and a heated outdoor terrace. For All Star Lanes chain, which has 4 more branches in London (Bayswater, Brick Lane, Holborn, and Westfield Stratford), “the Westfield London venue represents a new chapter and will act as the benchmark for several more across the UK before 2020,” said Christian Rose, All Star Lanes Managing Director. As for Puttshack, it will be a super-tech indoor mini-golf experience. The €17 million food, drink and technology concept will sprawl across 1,800sqm, comprising 4 courses of 9 holes, each one inspired by computer, arcade and fairground games, as well as a 750-seater bar. The experience uses sophisticated ball tracking and scoring technology, with a high powered mini-computer inside each ball that also monitors and shares video highlights from each round.

L’AMPLIAMENTO DEL WESTFIELD LONDON: APRIRANNO UN BOWLING E UN MINIGOLF IPERTECNOLOGICO Nella capitale del Regno Unito, il centro commerciale Westfield London è una meta di intrattenimento che richiama circa 28 milioni di visitatori l’anno. In aggiunta a più di 360 negozi (alcuni dei quali unici nel Regno Unito), offre un multiplex con 17 sale, il primo centro KidZania della nazione, un’area gioco per bambini Disney e tanti bar e ristoranti popolari. Dal marzo 2018 i visitatori avranno a disposizione altri 225.500mq tra negozi, ristoranti e spazi dedicati al leisure, che faranno di questo mall una delle destinazioni europee più grandi d’Europa tra quelle con un mix di retail, ristorazione e intrattenimenti. Il mastodontico ampliamento da 600 milioni di euro comprenderà anche un bowling All Star Lanes e il minigolf Puttshack. Il boutique bowling prevede dieci piste, due bar, una saletta privata, sale karaoke e una terrazza esterna riscaldata. Per la catena All Star Lanes, che ha già quattro altri locali nella capitale britannica (Bayswater, Brick Lane, Holborn, e Westfield Stratford), “quello di Westfield London rappresenta un nuovo capitolo e fungerà da modello per parecchi altri progetti che vogliamo aprire nella nazione prima del 2020”, ha detto Christian Rose, direttore di All Star Lanes. Il Puttshack sarà invece un minigolf indoor supertecnologico che andrà ad occupare 1.800mq e comprenderà anche ristorazione, per un investimento complessivo di 17 milioni di euro. Ci saranno quattro piste da nove buche, ognuna tematizzata su giochi da computer, automatici o da luna park. Il gioco in pista sfrutterà sofisticate tecnologie per il tracciamento delle palline e per lo scoring, e grazie a minicomputer installati all’interno delle palline, il sistema sarà capace di monitorare le partite ed estrapolarne video da condividere.


flash news SEGA AND STARVR INTRODUCE PREMIUM VR ARCADE EXPERIENCES TO JAPAN VR solutions provider StarVR, a joint venture between Starbreeze AB and Acer, have recently started a collaboration with SEGA Entertainment to bring StarVR arcade experiences to existing Sega Game Center locations throughout Japan, the first being the Sega Game Center Shinjuku Kabukicho located in Tokyo. The venue will welcome consumers starting on December 22. At launch, Japanese consumers will be able to experience the widely acclaimed VR titles John Wick Chronicles and The Mummy Prodigium Strike developed by Starbreeze Studios, while more titles will be introduced gradually. The leading arcade chain in Japan, Sega Game Center boasts nearly 200 branches nationwide. Managed and operated by Sega Entertainment, the arcades currently provide a wide range of entertainment choices including prize games, music video games, video games with the latest game consoles and the so-called ‘Purikura’ which are photo sticker booths where in some stores costumes can be rented; and medal games where friends challenge each other to win as many tokens possible.

LA RV ENTRA NELLE SALE GIOCHI GIAPPONESI GRAZIE A SEGA E STARVR StarVR, azienda fornitrice di soluzioni RV, nata da una joint venture tra Starbreeze AB e Acer, ha recentemente avviato una collaborazione con SEGA Entertainment per portare i suoi sistemi di realtà virtuale nei Sega Game Center sparsi in tutto il Giappone. La prima location ad averli sarà il Sega Game Center Shinjuku Kabukicho di Tokyo che dal 22 di questo mese proporrà agli ospiti le nuove esperienze RV. Inizialmente i titoli disponibili saranno solo John Wick Chronicles e The Mummy Prodigium Strike sviluppati da Starbreeze Studios, ma altri ne seguiranno un po’ per volta. Con 200 sale in tutta la nazione, quella dei Sega Game Center è la catena di sale giochi più importante del Giappone. È gestita da Sega Entertainment e ogni locale offre ai clienti la possibilità di scegliere tra più proposte di giochi: giochi a premi, giochi musicali, videogame con console, le cosiddette ‘Purikura’ - le cabine fotografiche giapponesi che rilasciano foto (spesso anche in formato adesivo) ritoccate con filtri ed effetti grafici vari, e per le quali in certe sale vengono anche noleggiati costumi – e i ‘medal game’ in cui ci si sfida per vincere il maggior numero possibile di gettoni.

Vasto assortimento di articoli per le tue Redemption Machines

www.tridentepeluches.it

41

info@tridentepeluches.it



MAIN SCREEN

SUPER WILD

CASH SPINNER

P ER

GUITAR FRENZY

MAGGIORI INFORMAZIONI SULLA PERCENTUALE DI VINCITA CONSULTARE IL SITO WWW . AAMS . GOV . IT I L GIOCO PUÃ’ CAUSARE DIPENDENZA PATOLOGICA , GIOCA RESPONSABILMENTE


EAG International & VAE 2018 continues to attract new exhibitors

HEADING TO LONDON

O

n 16th-18th January 2018 several thousand decision takers from the amusements and leisure sectors will converge on ExCel London for EAG International and Visitor Attraction Expo. These weeks, then, manufacturers and distributors from the amusements and play sectors are finalising their product presentations and preparing to meet buyers from around the world. Organiser Karen Cooke has reported a sharp increasing in exhibitor numbers for the 2018 event, the ninth in the show’s history. “The level of interest from potential exhibitors has increased dramatically; we’ve already signed-up 11 first-time exhibitors and we’re in discussions with several more,” revealed Karen. New signings include: Cogan Kiddie Rides, Fun Share Game, Game Fun, Grupo Famai, Home Leisure Direct, Industrias Lorenzo, Nayax, Popppy UK, Sano UK, TAB Austria and VR Acquisitions Ltd. “We’re particularly pleased that more than half of our new exhibitors are from overseas, hailing from as far away as China and the USA. They will be showcasing products from a wide range of categories, including health and safety equipment, components, F&B, lifting and moving equipment, software and systems as well as rides and amusement products. There is little doubt that the show is now appealing to the wider leisure community,” continued Karen. With the show taking place right at the start of the New Year and literally hundreds of new products to experience, many will be viewing it as an opportunity to finalise investment decisions for the forthcoming season. For many, EAG & VAE is also about networking. The show offers an unparalleled opportunity to meet up with industry colleagues to compare experiences and initiatives thanks to trade associations’ meetings and numerous relaxed and informal social events. For those wishing to learn more about specific subjects and topical is-

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

La fiera EAG International & VAE 2018 continua a richiamare nuovi espositori

ROTTA VERSO LONDRA Dal 16 al 18 gennaio prossimi, saranno parecchie migliaia i decision maker del settore dell’automatico e del leisure più in generale che si recheranno all’ExCel di Londra per partecipare alla fiera EAG International and Visitor Attraction Expo, giunta alla sua nona edizione. Per i costruttori e distributori del comparto che esporranno all’evento queste sono allora le settimane in cui si completano i prodotti da presentare e ci si prepara a incontrare buyer da tutto il mondo. Karen Cooke, responsabile della manifestazione, ha osservato un forte incremento delle aziende espositrici: “L’interesse da parte di potenziali espositori è cresciuto enormemente. Sono già 11 le aziende alla loro prima EAG &VAE che hanno preso uno stand e stiamo trattando con parecchie altre ancora” ha detto la Cooke. Ecco, in ordine alfabetico, i nomi delle new entry: Cogan Kiddie Rides, Fun Share Game, Game Fun, Grupo Famai, Home Leisure Direct, Industrias Lorenzo, Nayax, Popppy UK, Sano UK, TAB Austria e VR Acquisitions Ltd. “Ci fa particolarmente piacere il fatto che oltre la metà di questi nuovi espositori vengano dall’estero, persino da nazioni lontanissime come la Cina e gli Usa. Esporranno prodotti di merceologie molto diverse: attrezzature per la sicurezza, componentistica, food & beverage, attrezzature per la movimentazione e il sollevamento merci, software e sistemi, nonché giostre e prodotti amusement. Indubbiamente la nostra fiera ha ora ciò che serve per attrarre tutta la vasta platea degli operatori del leisure” ha continuato la Cooke. Considerato che la fiera londinese cade all’inizio dell'anno e che è sempre molto ricca con centinaia di novità in mostra, va da sé che per molti costituisce l’occasione per definire gli investimenti per la nuova stagione in arrivo. Ma per molti EAG & VAE significa anche networking. Questo salone offre infatti infini-


TRADE SHOWS - FIERE

sues, The EAG & VAE Seminar Programme, presented by Bacta, will deliver real value. Karen Cooke explains, “This year we’re particularly proud of our seminar programme; we’ve managed to engage some really interesting speakers on a diverse range of subjects. We believe that the sessions will be thought-provoking and directly relevant to a wide range of businesses." Not only to arcades and FECs, then, but also play centres, holiday parks, stand-alone visitor attractions and sports facilities. Seminars sessions will take place on all 3 days of the show, and attendees will gain insight on topics such as emerging payment systems, social media, employment issues, the implications of VR technology on the amusements and attractions sector, healthy and sustainably sourced food as a competitive tool. n

45

te opportunità per incontrare colleghi e confrontarsi con loro sulle proprie esperienze, approfittando per esempio di incontri associativi ed altri numerosi eventi informali. Per chi poi desidera cogliere l’occasione della fiera anche per approfondire le proprie conoscenze su temi specifici o di attualità, ci sono i preziosi seminari presentati da Bacta. “Quest’anno andiamo particolarmente fieri del nostro programma convegni”ha detto Karen Cooke. “Siamo riusciti a coinvolgere dei relatori davvero interessanti su tematiche diverse. Gli incontri saranno stimolanti e di rilevanza diretta per molte tipologie di operatori del leisure”. Quindi non solo per sale giochi e Fec, ma anche per ludoteche, centri vacanze, visitor attraction e centri sportivi. I seminari si svolgeranno nell’arco di tutti tre i giorni di fiera e i partecipanti approfondiranno temi come ad esempio i sistemi di pagamento emergenti, i social media, assunzioni/licenziamenti di personale, l’impatto della realtà virtuale sul settore e la somministrazione di cibi sani e sostenibili come strumento competitivo. n

flash news BACTA CONFIRM FIRST EAG DINNER IS SOLD OUT Bacta has been forced to post the sold out signs following what it is describing as a ‘hugely encouraging’ response to its first EAG dinner which is taking place on January 16 night. The dinner, which is being held on the Sunborn Super-Yacht hotel situated in Royal Victoria Dock, less than a minute’s walk from ExCeL London, has a capacity of 120 people.
 
 John White, CEO of Bacta, believes the rapid take up of tickets augurs well not only for the 2018 edition of EAG, but for the industry as whole. He said: “EAG sets the tone for the year ahead and I am encouraged at how quickly the EAG Dinner has sold out. Our first offering was to Bacta member exhibitors who snapped up the full availability. If the response to this latest Bacta initiative is positive it could well open up the possibility of reintroducing the Bacta Ball John White, CEO, Bacta. which in its prime was a fantastic celebration of our industry, the perfect social accompaniment to 3 days of hard business and, it should be said, a great source of funds for the Bacta Charitable Trust.
From my discussions with Bacta members there is a great deal of optimism surrounding EAG 2018 and I look forward to welcoming the industry to ExCeL in January."

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

TUTTO ESAURITO AL PRIMO EAG DINNER DI BACTA C’erano 120 posti e sono andati tutti esauriti: questo ha comunicato Bacta, parlando del suo primo EAG Dinner che si svolgerà il 16 gennaio sera, a conclusione della prima giornata della fiera londinese, presso l’hotel Sunborn Super-Yacht che si trova sul Royal Victoria Dock, a due passi dall’ExCeL London.

 John White, Ceo dell’associazione, ritiene che il fatto che si sia arrivati al sold-out in pochissimo tempo, sia di buon auspicio non solo per il salone EAG, ma anche per l’intero settore. “EAG dà l’umore dell’anno che comincia e guardando a quanto in fretta i biglietti per la nostra cena sono andati esauriti mi viene da sperare bene. Li abbiamo proposti per primi agli espositori membri di Bacta che si sono accaparrati tutti i posti a disposizione. Una risposta tanto positiva a quest’iniziativa potrebbe farci anche decidere di reistituire il Bacta Ball che era una fantastica festa in onore della nostra industria, il perfetto evento conviviale di accompagnamento a tre impegnative giornate di affari, nonché (devo ammetterlo) anche una ottima fonte di entrate per la nostra fondazione di beneficenza Bacta Charitable Trust.
Dalle mie conversazioni con gli associati, avverto molto ottimismo intorno a EAG 2018 e non vedo l’ora che venga gennaio per incontrare tutti gli operatori all’ExCeL”.


THIS MONTH’S SHOWCASE LA VETRINA DEL MESE

MAZE ESCAPE Manufacturer: KOMUSE (distributed in Europe by SEGA Amusements Europe) Type of game: redemption Description: launched onto the market last month at the IAAPA Attractions Expo, this 100% skill game features a fun, colourful theming as well as outstanding top to bottom lighting to attract players of all ages. Gameplay: the player has to guide the ball through the maze by turning the super-sized wheel, and land it in one of the 7 prize zones to get their ticket win.True maze masters having the skill to land the ball in the bonus area will win the jackpot.The game couldn’t be easier to play and understand but it’s also challenging enough to keep players come back for more. Dimensions: 84x104x181(h)cm Weight: 290kg

Produttore: Komuse (distribuito in Europa da SEGA Amusements Europe) Tipo di gioco: redemption Descrizione: lanciato sul mercato il mese scorso in occasione della Iaapa Attractions Expo, questo gioco d’abilità richiama giocatori di ogni età sfruttando anche una tematizzazione allegra che punta molto sui colori e un apparato luci impressionante che ‘riveste’ il cabinato da cima a fondo. Come si gioca: usando il grande volante che fa da controller, il giocatore guida la pallina attraverso il labirinto cercando di farla finire in una delle sette zone premio così da vincere dei ticket. I più bravi che riescono a depositarla nell’area Bonus conquistano il jackpot. Il gioco, come si intuisce, non potrebbe essere più semplice, ma resta comunque sempre sufficientemente impegnativo per stimolare chi lo prova a non accontentarsi di una sola partita. Dimensioni: 84x104x181(h)cm Peso: 290kg

SPONGEBOB SOCCER STARS Manufacturer: Andamiro Type of game: redemption Description: following on from the success of the SpongeBob Pineapple Arcade pusher, which has been one of the company’s best selling titles of recent years, this new redemption game combines the popular cartoon character with football, making for a new hit. The cabinet has RGB LED lighting behind the goal, GOAL! lettering and ball ramp, as well as 4 red numerical LED displays (2 large 4-digit displays for the Bonus and tickets won, a 3-digit display for time and a 2-digit display for goals). Gameplay: after inserting the coin, small soccer balls are served down a ramp inside the cabinet. The user kicks the balls using a lever control that has a soccer ball attached to the end. This directly controls the SpongeBob soccer player inside the game. Time it just right to kick the ball towards the goal where a moving Squidward Tentacles keeps guard. The more goals you score within the time limit (30 seconds is the default but it is operator adjustable), the more tickets you win. If you score 7 goals, a 15-second bonus round starts and if you make 15 goals, you get the big bonus! Dimensions: 86x180x228(h)cm

Produttore: Andamiro Tipo di gioco: redemption Descrizione: rincorrendo la popolarità della ruspa SpongeBob Pineapple Arcade, che è uno dei titoli della casa asiatica che più ha venduto negli ultimi anni, questo nuovo redemption associa il popolare personaggio dei cartoon SpongeBob al mondo del calcio, gettando così le basi per un nuovo successo. Dei Led Rgb illuminano la porta, la scritta GOAL! e la rampa per le palline, mentre nel mobile ci sono anche quattro display numerici a Led rossi: due grandi, a quattro cifre, che servono per conteggiare i ticket vinti e il Bonus, uno a tre cifre che segna il tempo e un altro a due cifre per le reti. Come si gioca: all’inserimento della moneta/gettone, da uno scivolo dentro al cabinato scendono dei mini palloni. Il giocatore li calcia non con i piedi, ma tirando e rilasciando una leva alla cui estremità è raffigurato un pallone da calcio. Questa controlla SpongeBob che nel gioco funge da rigorista, mentre a fare la parte del portiere tra i pali è il polipo Squidward Tentacles, che difende la porta muovendosi. Quanti più goal si fanno nel tempo prefissato (30 secondi per default, ma l’operatore può impostarlo a suo piacimento) tanti più ticket si vinceranno. E se si fanno sette reti, parte un round bonus di 15 secondi. Facendo 15 goal si otterranno tutti i ticket del Bonus. Dimensioni: 86x180x228(h)cm


www.eagexpo.com

www.attractionsexpo.co.uk

018

2 great shows combined

16 - 18 JANUARY 2018 ExCeL London Exhibition Centre

EAG produced by


56 48

THIS MONTH’S SHOWCASE - VETRINA DEL MESE THIS MONTH’S SHOWCASE - VETRINA DEL MESE

GRAND PALACE Manufacturer: Digital Centre Type of product: redemption photo game Description: a world first in the photobooth industry, this new product combines a traditional photo booth with an interactive redemption game complete with a striking 120” LED videowall enhancing the gaming experience for players and capturing the attention of passers-by. The cabinet includes a built-in 10Mp Full HD camera and a Mitsubishi D90 printer. The new release fits in any location (shopping malls, arcades, FECs, leisure parks, casinos and so on). Gameplay: Grand Palace takes 4 pictures of the player, which are then incorporated into the game (a slotthemed game in the unit displayed at the IAAPA Attractions Expo last month, but other themes will be soon available) and appear on the giant video-wall with the player becoming the main protagonist of the game. The goal is to get the highest score to enter into the top 10 and win redemption tickets, as well as get a photo collage on a 6”x8” big format.

Produttore: Digital Centre Tipo di prodotto: photo redemption Descrizione: una novità assoluta nel settore dei chioschi fotografici, questo prodotto mette assieme un tradizionale booth per foto e un gioco redemption interattivo con uno maxischermo Led da 120” che rende più entusiasmante l’esperienza per chi gioca e al tempo stesso, date le sue dimensioni, cattura l’attenzione dei passanti. Il cabinato integra una fotocamera 10Mp Full HD e una stampante Mitsubishi D90. Il prodotto risulta adatto a ogni genere di location: malls, sale giochi, Fec, parchi di divertimenti, casinò, ecc. Come si gioca: Grand Palace scatta 4 foto del giocatore, che vengono subito dopo integrate nel gioco (un gioco ispirato a una slot a rulli nell’esemplare presentato il mese scorso alla Iaapa Attractions Expo, anche se giochi con altri temi seguiranno presto). Le immagini appaiono quindi nel maximonitor e il giocatore diventa così il personaggio principale del gioco. Obiettivo del giocatore è a quel punto realizzare il punteggio più alto possibile per entrare nella Top 10 e vincere anche un bel numero di ticket. A fine partita, avrà inoltre un collage delle quattro foto scattate in formato 15x20.

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017


THIS MONTH’S SHOWCASE - VETRINA DEL MESE

INJUSTICE ARCADE Manufacturer: Raw Thrills Type of game: card vending fighting game Description: a super sized version of the Injustice: Gods among Us mobile app, this brand new game for 1 or 2 players a time has been specially modified to offer something players can’t get at home or on their phones. Each play vends one of 200 collectible cards starring one of the DC Comics universe characters that can then be played in the game, such as Batman, Wonder Woman, Superman and The Flash. Unlike traditional 1vs1 fighting games, this one has no joystick controller for movement (which is instead handled by the computer) and players only need to focus on attacks and blocks by pressing 4 buttons (Quick Attack, Block, Strong Attack and Special Attack). The cabinet is available in 43” standard and 55” Deluxe model. Gameplay: fun and easy for all ages, it’s based on the collectible cards, in the sense that at the beginning of each game the player can scan up to 3 cards to assemble his/her favourite team. At the end of each play, the player always gets a new card. Dimensions: 118x85x253(h)cm (standard 43”)

Produttore: Raw Thrills (distribuito in esclusiva in Italia da Faro Games) Tipo di gioco: gioco di combattimento con rilascio di card collezionabili Descrizione: versione arcade (per uno o due giocatori) del videogioco Injustice: Gods among Us, questo nuovo prodotto è stato studiato in modo tale da dare ai TRIBUIT O DIS giocatori qualcosa che non troveranno nella da versione per cellulari e neanche in quella FAROGAMES per home console. Ad ogni partita si vince infatti una delle 200 card collezionabili che ritraggono i personaggi dell’universo DC Comics (per esempio, Batman, Wonder Woman, Superman e Flash) e che si possono poi far giocare. Diversamente dai soliti giochi di combattimento uno contro uno, in questo non c’è joystick per controllare i movimenti dei personaggi (se ne occupa direttamente il computer della macchina) e chi gioca può così concentrarsi solo su attacchi e azioni di blocco agendo su quattro pulsanti (Attacco Veloce, Blocco, Attacco Forte e Attacco Speciale). Il mobile viene presentato con monitor da 43”. Come si gioca: semplice e divertente per persone di qualsiasi età, il gioco si basa sulle card nel senso che a inizio partita, il giocatore può passare in un apposito lettore fino a tre di quelle che ha precedentemente vinto così da creare la squadra che preferisce. A fine partita si vince sempre una nuova card. Dimensioni: 118x85x253(h)cm

PLAY MACHINE EUROPE 11 - 2017

49


50

TIPS FROM ROBERTO Proseguiamo anche questo mese ad analizzare con Roberto Marai un tema di crescente interesse per gli operatori

This month we further continue discussing a topic of growing interest for operators with Roberto Marai

FESTE DI COMPLEANNO: TUTTO QUELLO CHE È BENE SAPERE

BIRTHDAY PARTIES: EVERYTHING YOU NEED TO KNOW Part 2 irthday parties and thematic design. How effectively can it become the winning factor that makes the difference? And then, how and what to theme design? “The organization of birthday parties for an arcade/FEC turned out to be a winning move in recent years, not only from a financial perspective but also from a promotional angle. The starting point for creating a unique and memorable event is choosing a theme that is close to the interests of the person whose birthday is being celebrated. It is recommended to start with temporary fixings such as decorations, tablecloths, glasses, place cards and balloons. Always trying to stay within the budget, I think it’s also important to provide small themed gadgets to be delivered to guests during and at the end of the party, offering not only a small gift but at the same time a real memorabilia of the day spent in the name of fun.” Would you recommend grouping the offer in packages? If so, how many should be developed and which elements should never be missing? “The division of the offer into ‘package’ deals can certainly be useful when the customer is about to book, making everything simpler and easier to understand, but above all, also helping with the organization of the party. Through the use of packages you can in fact establish in advance the elements offered and then modify them according to specific wishes or requests. Offering different types of packages can be the key to a greater turnout of customers, as it would guarantee the realization of each birthday party within relative financial possibilities. There are, however, essential elements that, in my opinion, remain fundamental for a birthday party, regardless of the budget: from the most common decorative balloons and festoons, to the invitation cards, that should be customised if possible. Then we must not forget the offer, even if minimal, of food and drinks. I would advise organizing a moment of the party where snacks are offered to both children and adults.” In order to win over the little ones, it is perhaps necessary to get the parents on side, especially the mothers, since they are most often the ones who contact the venue and gather all the information. Are there any topics about which they are more sensitive? “That’s exactly right, that’s the way it normally goes and you have to pay special attention to food. This turns out to be one of the main concerns for mothers, who really are the indirect organizers of the party. In this context it is also good to ensure in advance the presence of any allergies and intolerances so as to ensure pleasure and fun for all children and their parents. It should also be kept in mind that by choosing to organize the birthday party of the child in an arcade/FEC, the parent expects to be supported (if not even relieved) in different tasks and responsibilities, first of all the act of preparing the event. The restaurant should not disregard these expectations. For example, preparing invitation cards and illustrative maps to reach the venue is always a highly appreciated gesture, as well as practical help for the parents of the guests. I would also recommend paying the right attention to the celebration of the party, which will have to be followed and supervised by a trained staff, capable of involving children and ready for any eventuality.” Let’s take a moment to talk about food and drinks. How to correctly go about it? “Never forget that a specific area of the party should be devoted to food. I recommend preparing drinks and snacks (for example, chips and sandwiches) in a number appropriate to the amount of guests. Depending on the type of offer purchased more dishes and delights can be added, such as sweets and candies or the classic birthday cake capable of bringing together the birthday boy/girl and friends in a moment of sharing.” How to best sell your own birthday parties? Is word of mouth enough? “Word of mouth is always important because, as they say, a satisfied customer is the best advertisement for a venue, but I think we can do something more without affecting the costs too much. One of the simplest methods of marketing and publicizing the arcade/FEC and its birthday party offers is first of all to gather the contacts of the guests who are possible future clients. Before the start of the event, moreover, one could ask the parents for permission to make some souvenir photos, to be then shared on social media through the official page of the arcade/FEC, thus making them available to the guests themselves. Finally I recommend creating a web area specifically reserved for birthday parties. On it there should be a list (and possibly even illustrations) of all the types of offers, respective price lists, promotions and all useful contacts for any info required.” n

B

II parte e ste di compleanno e tematizzazione. Quanto questa può diventare l’elemento vincente che fa la differenza? E poi, tematizzare come e cosa? “L’organizzazione di feste di compleanno per una sala risulta essere una mossa vincente negli ultimi anni non solo per il lato economico bensì anche per quello promozionale. Scegliere un tema che si avvicini agli interessi del festeggiato è il punto di partenza per realizzare un evento unico e memorabile. È consigliato iniziare dalle decorazioni temporanee quali addobbi, tovaglie, bicchieri, segnaposti e palloncini. Cercando di rimanere dentro i costi, credo però sia importante procurare anche dei piccoli gadget a tema da consegnare agli invitati durante e a fine festa, offrendo così non solo un piccolo regalo ma al tempo stesso un concreto ricordo della giornata trascorsa all’insegna del puro divertimento”. Consiglierebbe di raggruppare la propria offerta per ‘pacchetti’? Se sì, quanti prevederne e quali gli elementi che non dovrebbero mai mancare? “La gestione dell’offerta divisa per ‘pacchetti’ può essere certamente utile nel momento in cui il cliente si accinge a prenotare, rendendo tutto più semplice e di immediata comprensione, ma aiuta anche e soprattutto l’organizzazione della festa. Attraverso l’uso di pacchetti si possono infatti stabilire preventivamente gli elementi offerti e modificarli poi secondo specifici desideri o richieste. Offrire diverse tipologie di pacchetti può essere la chiave di una maggiore affluenza della clientela, in quanto potrebbe garantire a ciascun festeggiato la realizzazione dell’evento in base alle sue possibilità economiche. Ci sono comunque degli elementi imprescindibili, che a mio parere rimangono fondamentali per una festa di compleanno, indipendentemente dal budget: dai più comuni palloncini e festoni per l’allestimento ai biglietti di invito, personalizzati se possibile. Non bisogna dimenticarsi poi, l’offerta, anche minima, di cibo e bevande. Io consiglierei di organizzare un momento della festa dove offrire degli snack per bambini ed adulti”. Per conquistare i bambini bisogna forse prima conquistare i genitori, in particolare le mamme visto che sono loro il più delle volte quelle che contattano il locale e prendono informazioni. Ci sono argomenti su cui sono più sensibili? “Ha ragione, è proprio così e una particolare attenzione bisogna averla verso l’argomento cibo. Questo risulta essere una delle principali preoccupazioni delle mamme, nonché organizzatrici indirette della festa. In questo ambito è anche bene assicurarsi preventivamente della presenza di eventuali allergie ed intolleranze in modo da poter garantire piacere e divertimento a tutti i bambini e rispettivi genitori. Va anche tenuto sempre conto che scegliendo di organizzare la festa di compleanno del figlio in una sala, il genitore si aspetta di essere supportato (se non addirittura sollevato) in diverse incombenze e responsabilità, prime fra tutte quelle di preparazione dell’evento. Il locale non deve disattendere queste aspettative. Predisporre quindi, per esempio, dei biglietti di invito e delle mappe illustrative per raggiungere il locale è sempre un’azione molto apprezzata, oltre che un aiuto pratico per i genitori degli ospiti. Raccomanderei inoltre di prestare la giusta attenzione anche allo svolgimento della festa, che dovrà essere seguito e supervisionato da uno staff preparato, capace di coinvolgere i bambini e pronto ad ogni evenienza”. Soffermiaci un attimo sull’argomento cibo e bevande. Come regolarsi? “Mai dimenticarsi di un momento e un’area specifica della festa da dedicare al cibo. Raccomando di predisporre bibite e snack (ad esempio, patatine e panini imbottiti) in quantità congrua al numero di invitati. A seconda del tipo di offerta acquistato, si possono aggiungere più piatti e delizie, come dolci e caramelle, fino alla classica torta di compleanno capace di raccogliere il festeggiato e gli amici in un momento di condivisione”. Come vendere le proprie feste di compleanno? Basta il passaparola? “Il passaparola è sempre importante perché, come si dice, un cliente soddisfatto è la miglior pubblicità per un locale, ma credo si possa fare anche altro senza incidere troppo sui costi. Uno dei metodi più semplici di marketing e pubblicizzazione della sala e delle proprie offerte è innanzitutto raccogliere i contatti degli invitati, nonché possibili futuri clienti. Prima dell’inizio dell’evento, inoltre, si potrebbe chiedere ai genitori il permesso di realizzare delle foto-ricordo, da poter poi condividere sui social attraverso la pagina ufficiale del locale, rendendole quindi reperibili agli invitati stessi. Raccomando infine di creare un’area web specificamente riservata alle feste di compleanno. Lì si potranno elencare (e possibilmente anche illustrare) i diversi tipi di offerte, i rispettivi listini prezzi, le promozioni e si daranno anche i contatti utili per eventuali info”. n

F


27

family entertainment

REDEMPTION

FIERE

BOWLING

ARCADE

FEC

TUTTO NUOVO ! ISSN: 1128 - 4706

Anno XX n° 4 - Aprile 2017 - Rivista mensile - Tariffa R.O.C.: “Poste Italiane Spa - Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1. comma 1, NE/PD”. Facto Edizioni s.r.l. - Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova - Italy - “Taxe percue” “Tassa riscossa” Milano - In caso di mancato recapito si restituisca al mittente che si impegna a pagare la relativa tassa.

CMP PADOVA

w w w . f a c t o e d i z i o n i . i t

ISSN:

1128 4706

Cop Play

04 17.indd

1

Anno XX n° 4 Facto Edizioni- Aprile 2017 - Rivista mensile - Tariffa s.r.l. - Via Ugo Foscolo, R.O.C.: “Poste 11 - 35131 Italiane Padova Italy - “Taxe Spa - Spedizione in Abbonamento percue” “Tassa Postale - D.L. riscossa” 353/2003 Milano - In caso di mancato (conv. in L. 27/02/2004 recapito si restituisca n. 46) art. 1. comma 1, NE/PD”. al mittente che si impegna a pagare la

relativa tassa.

CMP PADOVA

w w w . f a c t o e d i z i o n i . i t

anche on line

# 22/05/17

MODULO DI ABBONAMENTO ❏ ❏ ❏ ❏ ❏

Allego ricevuta di versamento su c/c postale n. 17689357 intestato a FACTO EDIZIONI SRL Allego assegno intestato a FACTO EDIZIONI SRL Trasferimento bancario IBAN: IT64W0103012105000001329934 BIC: PASCITM1PD5 Pago con PayPal a segreteria@factoedizioni.it Pago con carta di credito: ❏ Visa ❏ Eurocard ❏ Master Card ❏ Carta Sì N. |__|__|__|__|

|__|__|__|__|

|__|__|__|__|

|__|__|__|__| Scad. |__|__|

|__|__| CVV2 |__|__|__|

15:42

65 €

11 uscite + VERSIONE DIGITALE

(ultime 3 cifre sul retro della carta)

Data ________________________ Firma _______________________________________ NOME ________________________________________________________________ COGNOME _______________________________________________________ VIA _____________________________________________________________ C.P. __________ CITTÁ ____________________________________ PROV. ________ TEL. ___________________________ MAIL _____________________________________________ SITO _______________________________________________ FACTO EDIZIONI S.R.L. Via Ugo Foscolo 11 - 35131 Padova - ITALY - Tel. (+39) 049 8762922 - segreteria@factoedizioni.it - info@factoedizioni.it - www.factoedizioni.it

22/05/17 15:42


In - ludere

26 €

180 pagine, brossura 21x29,7cm English captions testo italiano

Slot Machines

Criteri di Scelta delle Giostre per un Parco a Tema

Tradizione e design in treni fantasma e castelli incantati C. Imbrò - S. Staro (‘89)

I primi 100 anni M. Fey (‘91)

F. Denza (‘91)

20 €

134 pagine, brossura 17x24cm testo italiano

264 pagine, cartonato dorso quadro 23x30cm testo italiano

39 €

Cavalli in Giostra

L’arte del carosello in America W. Manns, P. Shank, M. Stevens (‘89)

I Cavalli da Carosello

L’arte dell’intaglio K. Hughes (‘92)

19 €

172 pagine, brossura 17x24cm testo italiano

41 €

51 €

Parchi Ricreativi nel Mondo Vol. 2, 3, 4, 5

10 €

25 €

Gaggi e Sinti

7€

30 €

140 pages/pagine, paperback/brossura 21x29,7cm English text / testo italiano the whole series (3 books)/3 volumi: 50 €

G. Flower, B. Kurtz (‘92)

26 €

J. Torchio (‘99)

136 pagine, brossura 16,5x21cm testo italiano

23 €

Parchi Acquatici

BingoMania

Progettazione e gestione, scivoli e piscine a onde, depurazione dell’acqua, sicurezza D. Tosetto (‘88)

Rosaly Alberghini Mannucci (‘90) 160 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

35 €

238 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

Storia, progettazione, gestione, marketing, aziende e prodotti, regolamento (2001)

23 €

Progettare un Parco

Manuale per imparare a giocare J. Torchio (2002)

D. Tosetto (‘88)

PUBLICATIONS

252 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 21x29,7cm testo italiano

84 pagine, punto metallico 14,9x21cm

10 €

Fattibilità, pianificazione, gestione, promozione, materiali, attrazioni di supporto, regolamento di gioco D. Tosetto (‘90)

Una storia di treni / A train story (2002)

25 €

86 pages/pagine paperback/brossura 21x29,7cm English text/testo italiano

testo italiano

Progettare un Minigolf

Dotto

www.factoedizioni.it

114 pages/pagine, paperback/brossura 28x21,5cm English text/testo italiano

Bowling

Alcune idee per un parco ricreativo-tematico “made in Italy”

26 €

132 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

Il Centro Bowling

252 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

43 €

136 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

Pinball La storia del flipper

22 parchi che fanno storia D. Tosetto (’90)

Il Carrozzone

8€

B. Kurtz (‘99)

Successi Acquatici

Mario Fiorin (1986)

154 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

255 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

132 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

Slot Machine e Giochi Automatici

Leisure Parks 2002/2003/2004

vol. 1: sold out /esaurito D. Tosetto (‘87-‘90)

300 pages/pagine, hardcover, square back and jacket/cartonato dorso quadro e sovracoperta, 22x30cm English fact sheets/testo italiano the whole series (4 books/4 volumi): 36 €

26 €

Selezione, addestramento, organizzazione (‘91)

Regolamenti e Disegni (‘91)

25 €

C. Pearce (‘92)

Il Personale nel Parco Acquatico

Golf su pista

237 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

252 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 23,7x29,7cm testo italiano

La storia del Jukebox

40 €

185 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano


Pinball Machines for Italy

Storia delle macchine a gettone N. Costa (‘92)

Senza ripetizione della partita

F. Croci (2004)

35 €

176 pagine, cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm testo italiano

30 €

Biomechanical Analysis B.A. Rabinovich (2008)

232 pagine, brossura 17x23cm testo italiano

Il Calciobalilla

49 €

Mobile Architecture for The Third Millennium (2006)

D. Tosetto (‘99)

112 pages/pagine, hardcover square back/ cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm English text

72 pagine, cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm 18 € testo italiano

232 pages/pagine,

hardcover, square back/cartonato dorso quadro

21x22,8cm

30 € English text/testo italiano

26 €

Giocare Virtuale

Pool Snooker Carambola M. Shamos (‘93)

Teoria, attrezzature, applicazioni di realtà virtuale nel settore amusement (‘96)

NEW! “E non abbiamo

ancora visto niente”.

Planning Family Entertainment Centres

Danilo Tosetto Tosetto Danilo

D. Tosetto (‘96)

136 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 29,5x29,5cm 42 € testo italiano

132 pagine, brossura 10,5x21cm testo italiano

122 pages/pagine, hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

FEC in in shoping shoping centres centres -- identity identity -- marketing marketing FEC attraction mix mix -- target target -- party party rooms rooms attraction staff training training -- staff

FACTO EDIZIONI EDIZIONI FACTO

21,5x23,4cm

26 € English text

EGA

Insegne/Signs

over 900 pages/oltre 900 pagine, hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

180 pages/pagine hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

History and Evolution D. Tosetto (2012)

European Guide of Attraction and Amusement Machine Suppliers (‘08)

Roberto Marai

“And we haven’t seen anything yet”. Roberto Marai (2016) over 200 pages/oltre 200 pagine paperback/ brossura. 21x22,5cm 22 € English text/testo italiano

192 pages, hardcover, square back 21x22,8cm English text

Carts & Kiosks

Laser Tag Tomorrow

Origini, storia, regole di gioco C. Rossati, D. Tosetto (2001)

14 €

Human Safety under Accelerations

I Piaceri Automatici

11x22cm English text and category index 39 € in 11 languages/testo italiano

21,5x23,4cm

30 € English text /testo italiano

Fill in the coupon below and fax, e-mail or post it to / Compilare la cedola qui sotto e spedirla via e-mail, fax o posta a:

FACTO EDIZIONI srl - Via U. Foscolo, 11 - 35131 Padova - ITALY - Fax. (+39) 049 8753185 - segreteria@factoedizioni.it

❑ ❑ ❑ ❑ ❑

Il Carrozzone Il personale nel parco acquatico In-ludere Insegne / Signs Leisure Parks-tot. 3 vol. ❑ vol. 2002 ❑ vol. 2003 ❑ vol. 2004

❑ Parchi acquatici ❑ Parchi ricreativi nel mondo-tot. 4 vol ❑ vol. 2 ❑ vol. 3 ❑ vol. 4 ❑ vol. 5

❑ Planning FECs

❑ ❑ ❑

Progettare un parco Progettare un minigolf Successi acquatici

GAMES ❑ BingoMania ❑ Bowling ❑ E non abbiamo ancora visto niente ❑ Giocare virtuale ❑ I Piaceri Automatici

❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑

Il Calciobalilla Il Centro Bowling Laser Tag Tomorrow La storia del Jukebox Pinball - la storia del flipper Pinball Machines for Italy Pool Snooker Carambola Slot Machines Slot Machine e Giochi Automatici

I CHOOSE THE FOLLOWING WAY OF PAYMENT / SCELGO LA SEGUENTE FORMA DI PAGAMENTO:

❑ I enclose an international postal order payable to: Facto Edizioni Srl Allego ricevuta del versamento effettuato sul c/c postale n° 17689357 intestato a Facto Edizioni Srl ❑ I pay by PayPal to segreteria@factoedizioni.it / Pago con PayPal a segreteria@factoedizioni.it ❑ Charge my / Pago con la mia carta di credito:

❑ Visa

❑ Eurocard

❑ Master Card

No.|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| CVV2 |__|__|__|

❑ Carta Sì

FREEING! P SHIP

(last 3 digits on the back of the card/ ultime 3 cifre sul retro della carta)

Expires/Scade |___|___|___|___| ❑ (solo per l’Italia) Allego assegno intestato a: Facto Edizioni Srl - Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova, Italy NAME/NOME_________________________________________________________SURNAME/COGNOME __________________________________________________________ ADDRESS/VIA _______________________________________________________________________________________________________________________N ______________ TOWN/CITTÀ __________________________________________________________________________ZIP CODE/CAP ________________________________________________ COUNTRY_____________________________________________________________TEL_______________________________FAX _______________________________________ E-MAIL ______________________________________________________________________________________________________________________________________________ SIGNATURE/FIRMA _________________________________________________________________________DATE/DATA _________________________________

For information/Per informazioni: Tel.(+39) 049 8762922 - E-mail:segreteria@factoedizioni.it

Please complete this form in capital letters / Compilare in stampatello

Legge 675/96 - I suoi dati saranno raccolti presso la sede di Facto Edizioni. Salvi i diritti di cui all’art. 13, legge n. 675/96, si precisa che potranno essere utilizzati ai fini di cui all’art.13, comma 1, lett.E, fino ad esplicita opposizione inibitoria dell’interessato.

%

I WISH TO BUY A COPY OF / DESIDERO ACQUISTARE UNA COPIA DEL VOLUME: PARKS & ATTRACTIONS ❑ Carts & Kiosks ❑ Cavalli in giostra ❑ Criteri di scelta delle giostre... ❑ Dotto - Una storia di treni ❑ EGA ❑ Gaggi e Sinti ❑ Golf su pista ❑ Human Safety under.. ❑ I cavalli da carosello


TRADE SHOW CALENDAR 2017

21 - 24 2018

EAG INT’L 2018 AND VAE 2018

JANUARY

16 - 18 2018 JANUARY

28 - 30 2018 february

01 - 03 2018 FEBRUARY

06 - 08 2018 FEBRUARY

21 - 23 2018 FEBRUARY

27 - 01 2018 FEBRUARY

28 - 01

Oscar Giacomin oscar@factoedizioni.it

AMTECH EXPO 2017 Tehran, Iran Contact: Bamika Int’l Group. Tel: (+9821) 444873707 - Fax: (+9821) 43858236 info@amtech.ir - www.amtech.ir

DECEMBER

CONTACT US

ExCeL, London, United Kingdom Contact: Swan Events. Tel. (+44) 1582 767254 - Fax (+44) 1582 764529 sales@swanevents.co.uk - www.eagexpo.com K FACTO EDIZIONI STAND 757

INTERSCHAU 2018 Holstenhallen Neumuenster, Germany Contact: Frank Ahrend. Tel. (+49) 1573 7609643 interschau@delegierten-sh.de www.delegiertentag-sh.de

ATRAX 2017 Istanbul Expo Center, Turkey Contact: Nergis Aslan, Tureks Int’l Fair - Tel: (+90) 212 5706305 - Fax: (+90) 212 5706306 tureks@tureksfuar.com.tr - www.atraxexpo.com or www.tureksfuar.com.tr K FACTO EDIZIONI STAND No. A170, Hall 9

ICE 2018 ExCeL, London, United Kingdom Contact: Stuart Dacre, Event Sales Manager, Clarion Events Tel. (+44) 20 7384 8114 stuart.dacre@clarionevents.com - www.icetotallygaming.com

FORUMPISCINE 2018 Bologna Fiere, Italy Contact: Editrice il Campo Tel (+39) 051 255544 - Fax: (+39) 051 255360 forum@ilcampo.it - www.forumpiscine.it

IAAPI AMUSEMENT EXPO 2018 Hall 5, Bombay Exhibition Centre, NESCO Compound, Goregaon East, Mumbai, India Contact: IAAPI. Tel. (+91) 99674 99933 aarti@iaapi.org - www.iaapi.org K FACTO EDIZIONI STAND

AMUSEMENT EXPO INTERNATIONAL 2018 Las Vegas Convention Center, Nevada, USA Contact: Brian Glasgow, WT Glasgow Tel: (+1) 708 2261300 brian@wtglasgow.com - www.amusementexpo.org


55 2018 MARCH

01 - 03 2018 MARCH

14 - 16 2018 MARCH

14 - 16 2018 APRIL

03 - 05 2018 april

09 - 11 2018 JUNE

01 - 04 2018 JUNE

06 - 08 2018 JUNE

20 - 21 2018 SEPTEMBER

25 - 27

RAAPA EXPO 2018 Pavilion 75, VDNH, Moscow, Russia Contact: RAAPA. Tel. (+7) 495 234 5015/5233 raapa@raapa.ru - www.raapa.ru K FACTO EDIZIONI STAND

1 MARCH GOLDEN PONY ® AWARDS GALA

ENADA PRIMAVERA 2018 Rimini Exhibition Center, Italy Contact: Maria Carmela Zeolla, IEG Expo. Tel: (+39) 0541 744261 m.zeolla@iegexpo.it - www.enada.it K FACTO EDIZIONI STAND

FEE EXPO 2018 Palacongressi Riccione, Italy Contact: Marcello Mantica, Consorzio FEE. Tel: (+39) 335 8341221 info@feexpo.it - www.feexpo.it K FACTO EDIZIONI STAND

ASIA AMUSEMENT & ATTRACTIONS EXPO 2018 (AAA2018) China Import & Export Fair Complex (area A), Guangzhou, China Contact: Ashlay Gao, Guangdong Grandeur Int’l Exhibition Group Tel. (+86) 20 29037265 - Fax: (+86) 20 82579220 ashleygao86@gmail.com - www.aaaexpos.com/www.chinaamusement.com

DEAL 2018 Halls 1 & Za'abeel Halls 1,2 & 3, Dubai World Trade Center, Dubai, UAE Contact: IEC. Tel: (+971) 4 3435777 - Fax: (+971) 4 3436115 deal@iecdubai.com - www.dealmiddleeastshow.com K FACTO EDIZIONI STAND

EXPO PARQUES E FESTAS 2018 Expo Center Norte, São Paulo, Brazil Contact: Maria Cristina Botelho, Int’l Sales Team Tel: (+55) 11 2226 3166 international@francal.com.br - www.expoparquesefestas.com.br

ASIAN ATTRACTIONS EXPO 2018 Hong Kong Exhibition Center, China Contact: IAAPA Sales Team Tel: (+1) 703 836 4800 or (+43) 22162 915 - Fax: (+1) 571 210 4866 or (+32) 2609 5466 exhibitsales@iaapa.org - www.IAAPA.org/AAE2017

BOWL EXPO 2018 Las Vegas Convention Center, Nevada, USA Contact: Justin Moore, BPAA Tel: (+1) 817 385 8449 - Fax: (+1) 817 633 6129 justin@bpaa.com - http://bpaa.com/bowlexpo

EURO ATTRACTIONS SHOW 2018 RAI, Amsterdam, The Netherlands Contact: IAAPA Sales Team. Tel: (+43) 22162915 - Fax: (+43) 221630096 exhibitsales@iaapa.org - www.iaapa.org K FACTO EDIZIONI STAND 5 - 202

KEY

LEGENDA

PARKS & ATTRACTIONS INDUSTRY

GAMING/GAMBLING INDUSTRY

WATERPARK INDUSTRY

BOWLING INDUSTRY


FACTO EDIZIONI

56

COMPANY

ABIPROM srl

FARO GAMES srl

LIDEA RIDES

Prodotti monouso per bowling, parchi gioco, go-kart, negozi, industria

Giochi coin-op (arcade, redemption), playground

Giostre per bambini, kiddie ride

ACQUAPARK srl

GIEFFE srl

LIGHTS CO sas

Attrezzature per parchi acquatici

Giochi/Attrazioni di realtà virtuale

Luci e sistemi di illuminazione

COGAN srl

GUZZI EUGENIO

LUCA srl

Kiddie ride

Attrazioni sportive: trampolini e gonfiabili

Kiddie ride, distributori automatici, gru, alcol test

DALLA PRIA srl

IMEL PARK srl

LUNGHI srl

Giochi coin-op (arcade, redemption e slot)

Luci e sistemi di illuminazione

Sistemi trattamento denaro, ricambi, rigenerazioni, assistenza, riparazioni

ELMAC srl

IMPRONTA DESIGNERS srl

M&G MASTER GAMES srl

Giochi coin-op (arcade, redemption), mangiaticket, kiddie ride

Attrazioni sportive (snowtubing, materassi Free Fall), kiddie ride

Giochi coin-op (redemption, provaforza),giochi sportivi, biliardi, kiddie ride

Via IV Novembre ,1 20010 Vanzago (MI) ITALY Tel. (+39) 02 93548830 info@abiprom.com www.abiprom.com

Via Gavardina di Sopra,30 25011 Calcinato (BS) ITALY Tel. (+39) 0309 969112 info@acquaparksrl.com www.acquaparksrl.com

Via Boito, 150 41019 Soliera (MO) ITALY Ph. (+39) 0595 66106 info@cogan.it www.cogan.it

Via A. Valerio, 3 35028 Piove di Sacco (PD) ITALY Tel. (+39) 049 5842211 dallapria@dallapria.it www.dallapria.it

Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) - ITALY Tel. (+39) 049 8976176 elmac@elmac.com www.elmac.com

Via E. Fermi, 1 25087 Salò (BS) ITALY Tel. (+39) 0365 41523 info@farogames.com www.farogames.com

Via Guglielmo Marconi, 112 80020 Casavatore (NA) ITALY Tel. (+39) 081 7375500 vr@gieffesrl.eu www.gieffesrl.eu

Via M. Buonarroti, 20/C 41032 Cavezzo (MO) ITALY Tel. (+39) 0535 49226 info@guzzieugenio.com www.guzzieugenio.com

Via del Chionso, 14/f 42100 Reggio Emilia ITALY Tel. (+39) 0522 511501 info@imelpark.com www.imelpark.com

Via Santi Grisante E. Daria, 80/A - 42124 Reggio Emilia ITALY Tel. (+39) 0522 757621 info@improntadesigners.it www.improntadesigners.it

Viale Europa, 12/14 41011 Campogalliano (MO) ITALY Tel. (+39) 0598 51600 info@lidearides.it www.lidearides.it

Via Mazzini, 216 45032 Bergantino (RO) ITALY Tel. (+39) 0425 805239 info@lightsco.eu www.lightsco.eu

Via San Lorenzo, 24/26 31020 San Zenone degli Ezzelini (TV) - ITALY Tel. (+39) 0423 969714 info@lucasrl.it www.lucasrl.it

Via Del Fondatore, 16 40129 Bologna - ITALY Tel. (+39) 051 364978 info@lunghisas.it www.lunghisas.it

Via Casacelle, 2 (P.co Regina) 80014 Giugliano (NA) - ITALY Tel. (+39) 081 5069428 info@mgmastergames.com www.mgmastergames.com

EUROGAMES srl

INDUSTRIE RICREATIVE srl

M.P. Group srl

Battery car, bumper boat/car, percorsi scuola guida

Grandi gonfiabili, water ride per bambini

Kiddie ride, cabine per foto, luci e sistemi di illuminazione

EVOLUTION GAME SERVICE srl Via delle Industrie snc 81020 San Marco Evangelista (CE) ITALY Tel: (+39) 0823 1550706

ITAL - RESINA

MAG Elettronica srl

amministrazione@evolutiongameservice.it

Stradello Masetti, 56 41123 Ganaceto (MO) - ITALY Tel. (+39) 059 386042 italresi@italresina.it www.italresina.it

Giochi coin-op (arcade, redemption, slot), cambiamonete

Treni su rotaia, kiddie ride, figure e veicoli per giostre bambini

Giochi coin-op (slot)

Via degli Scavi, 41 47122 Forlì ITALY Tel. (+39) 0543 796665 info@eurogames.it www.eurogames.it

www.evolutiongameservice.it

Via Progresso, 26 46047 Porto Mantovano (MN) - ITALY Tel. (+39) 0376 397076 info@industriericreative.it www.industriericreative.it

Via Boetti, 16 - z.i. Mancasale 42124 Reggio Emilia ITALY Tel. (+39) 0522 273601 info@memopark.it www.memopark.it

Via Marconi, 48a 35030 Rubano (PD) ITALY Tel. (+39) 049 635240 info@magelettronica.com www.magelettronica.com


DIRECTORY MONDOGIOCHI srl

SANREMO Games srl

mondogiochi@mondogiochi.com www.mondogiochi.com

sanremogames@sanremogames.it

Via Gaetano Marzotto - Polo ASI Nord - 81025 Marcianise (CE) - ITALY Tel. (+39) 0823 821761

Via Val D’Olivi 295 18038 Sanremo (IM) ITALY Tel. (+39) 0184 509619 www.sanremogames.it

Giochi coin-op (redemption, gru, giochi sportivi)

www.norditalia.it

Giochi coin-op (slot)

NORDITALIA RICAMBI srl

SELA GROUP srl

Calciobalilla, biliardi, accessori biliardo/dart/ping pong, distributori automatici, gadget

Battery car, bumper boat/car

Via Masetti, 46 47122 Forlì ITALY Tel. +39 0543 796623 info@selagroup.it www.selacarshop.com

Via Spaino, 2 22066 Mariano Comense (CO) - ITALY Tel. +39 031 746542 info@norditalia.it www.norditalia.it

PISPORT srl

TECNOPLAY spa

Prodotti per bowling: scarpe, consumabili vari, bocce, cleaner, pinsetter, piste, arredi

Giochi coin-op (arcade, flipper, redemption, slot)

Strada Borrana, 44 47899 Serravalle (RSM) Rep. San Marino Tel. +378 0549 900361 info@tecnoplay.com www.tecnoplay.com

Piazza San Pietro 8 - 28010 Gargallo (NO) - ITALY Tel. (+39) 347 3523989 info@pisport.it www.pisport.it

PROMEL srl

Via G. Rossa, 24 Cascine del Riccio - 50023 Impruneta (FI) - ITALY Tel. (+39) 055 20942 1 promel@promel.it www.promel.it

TRIDENTE COM srl

peluches + toys + games

Via Monte Bernadia,36 33053 Pertegada di Latisana (UD) - ITALY Tel. (+39) 0431 558124 info@tridentepeluches.it www.tridentepeluches.it

Selezionatrici monete, macchine contadividi

Peluche, gadget, oggettistica

PTS srl

X-RAID srl

Peluche, gadget, oggettistica

Attrezzature per laser tag

Strada degli Angariari, 8 47891 Falciano - ZI Rovereta (RSM) Rep. San Marino Tel. (+39) 0549 901425 pts@omniway.sm www.ptson.com

QUBICA Holdings srl

Via della Croce Coperta, 15 40128 Bologna - ITALY Tel. (+39) 051 4192611 mailbox@qubicaamf.com www.qubicaamf.com Attrezzature bowling, progettazione e realizzazione centri bowling, minibowling

Rayko Elettronica srl

Via Vicinale Cupa Bolino 12/c 80147 Napoli ITALY Tel. (+39) 081 555 7021 raykoelettronica@alice.it www.rayko.it Monitor

Via Arrigo Davila, 16 00179 Roma ITALY Ph. (+39) 338 5336963 info@next-tech.eu www.xraid.it

57


ADVERTISERS LIST ELENCO INSERZIONISTI

w w w . f a c t o e d i z i o n i . i t P L A Y

M A C H I N E

E U R O P E

REDEMPTION - GIOCHI ARCADE - BOWLING - FEC - LASERTAG - REALTÀ VIRTUALE

ABIPROM ..................................................................................... cover 3

The magazine was created and founded by Danilo Tosetto in 1984 Rivista ideata e fondata da Danilo Tosetto nel 1990

COGAN .................................................................................................. 27

YEAR XX, NO. 11 - DECEMBER 2017 ANNO XX, N. 11 - DICEMBRE 2017

EAG & VAE 2018 ................................................................................ 47 ENADA SPRING 2018 ...................................................................... 33 EVOLUTION GAME SERVICE ............................................................. 19 FARO GAMES ................................................................................... 6-7 GIEFFE ................................................................................................. 11 HIGHLIGHT OF THE GAMES / DALLA PRIA ................................ 37, 39 KR SERVICE ....................................................................................... 38

Facto Edizioni s.r.l. Editorial office, Administration, Advertising Facto Edizioni s.r.l. Redazione, Amministrazione, Pubblicità Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova - Italy Tel. (+39) 049 8762922 ; Fax (+39) 049 8753185 E-mail: info@factoedizioni.it factosrl@libero.it pubblicita@factoedizioni.it (only for sending artwork / riservata invio materiale pubblicitario) Honorary President / Presidente: Luisa Dal Bianco Editorial Director / Direttore Responsabile: Mara Reschiglian - mara@factoedizioni.it Sales and Marketing Director / Direttore Vendite e Marketing: Oscar Giacomin - oscar@factoedizioni.it Secretariat / Segreteria: Laura Bonello - segreteria@factoedizioni.it Graphics / Impaginazione e Grafica: Valentina Rasi - pubblicita@factoedizioni.it

IMPRONTA DESIGNERS .................................................................. 29

Administration / Amministrazione: Gianfranco Giustozzi

ITAL-RESINA ...................................................................................... 25

Editorial Contributors / Collaborazioni: Luisa Dal Bianco - Francesca Bernardis - Stefano Bernardi Lance Cochrane

LIDEA ................................................................................................ 23

Consultants / Consulenti tecnici: Roberto Marai, Ing. Tiziano Tredese, Avv. Cino Benelli

LUCA SRL ................................................................................... cover 1

Printed by / Stampa: Grafiche Nuova Jolly s.a.s. (Padova) Printed in December 2017 Finito di stampare nel mese di dicembre 2017

LUNGHI .............................................................................................. 15 M&G MASTER GAMES ...................................................................... 21 MAG ELETTRONICA ........................................................................ 42-43 MEMOPARK .......................................................................................... 13 NORDITALIA RICAMBI ........................................................................ 31 PTS .............................................................................................. cover 4 SANREMO GAMES ............................................................................. 35 TECNOPLAY ................................................................................ cover 2 TRIDENTE COM .................................................................................. 41

--------------------------------------------------------------Annual subscription (11 issues) / Abbonamento annuo (11 numeri): 65€ Payment must be submitted by international postal order payable to Facto Edizioni srl or by bank swift or credit card or via Paypal / I versamenti vanno effettuati su c/c postale n° 17689357 oppure mandando un assegno intestato a “Facto Edizioni s.r.l.”, o con bonifico bancario, o con carta di credito, o tramite PayPal Our Bank / Banca di appoggio: Banca Monte dei Paschi - Ag. 5 - Padova - Italy Responsibility / Responsabilità: No responsibility shall be accepted by the publisher for statements or judgements made by individuals or concerns in the articles, neither for mistakes in the text or the pictures published. / L’Editore declina ogni responsabilità per il contenuto degli articoli che riferiscono giudizi e considerazioni espressi da singoli e da aziende, e per errori contenuti negli articoli e nelle riproduzioni pubblicate. No material or part there-of may be reproduced or printed without the written consent of the publisher. / Foto e testi non possono essere riprodotti senza autorizzazione scritta dell’editore.

Play Machine Europe rivista mensile registrata presso il Tribunale di Padova il 25/02/1999 con n. 1638 registro stampa. Iscrizione al R.O.C. nr. 1567 del 09/05/1991. Poste Italiane Spa - Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1. comma 1 - NE/PD. IVA ASSOLTA DALL’EDITORE art. 74 - 1° COMMA LETTERA C - D.P.R. 633/72 - Questo periodico è iscritto all’Unione Stampa Periodica Italiana (USPI)




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.