Play Machine Europe June 2016

Page 1

TRADE SHOWS - FIERE

PLAY MACHINE EUROPE 1 - 2015

121


88 TRADE SHOWS - FIERE

PLAY MACHINE EUROPE 1 - 2015


This month’s

PLAY MACHINE EUROPE

presents:

a new educational event for Italian VLT operators a visit to King Bowling center in Turin some pieces of news from the VR industry Roberto Marai’s management tips for FEC and games arcade operators

Enjoy the read!

QUESTO MESE PLAY MACHINE EUROPE

vi propone:

un evento formativo per gli operatori italiani di Vlt una visita al King Bowling di Torino notizie dall’industria della Realtà Virtuale i consigli di Roberto Marai in tema di gestione di Fec e sale giochi

Buona lettura!


88 NEWS - NOTIZIE

A luglio a Roma una tre giorni dedicata alle Vlt: formazione per i professionisti del settore targata Totally Gaming Academy

A SCUOLA DI VLT

S

i terrà nella capitale, dal 19 al 21 luglio il primo corso di formazione VLT Academy. Il percorso formativo è stato ideato appositamente per il settore italiano da Lucien Wijsman, che già organizza e conduce corsi per la Totally Gaming Academy, leader nella formazione del gioco live e online per professionisti a livello internazionale. La società britannica eroga corsi in

PLAY MACHINE EUROPE 6 - 2016

varie nazioni come la ben nota Slot Academy, o ancora Casino Marketing Masterclass, Game Development Academy, Lottery Academy e Sports Betting Academy. Direttore e formatore della VLT Academy sarà Marcello Cascone, professionista delle sale da gioco (inizia a Bristol nel 1998 come croupier) e fondatore nel 2007 della Gaming School di Torino, che offre formazione per il personale

dei casinò e noleggio giochi e sale per eventi. Durante le tre giornate verranno toccati temi di marketing, formazione dello staff e tecniche gestionali, fornendo ai partecipanti strumenti per sfruttare appieno le potenzialità di una sala Vlt. Il corso dunque si rivolge ai manager e gestori di questa tipologia di sale, ai direttori commerciali di concessionari, allo staff a diretto contatto con


NEWS - NOTIZIE la clientela, ma anche ai produttori di sistemi. “Il corso va oltre la comprensione delle aspettative della clientela e le tecniche di marketing necessarie” ha spiegato Wijsman. “Durante il corso Cascone identificherà le diverse tipologie di giocatori per tuffarci nelle aspettative di ciascuno di loro”. VLT Academy si pone anche l’obiettivo di toccare argomenti come l’importanza dell’ambiente fisico e del layout della sala e il posizionamento delle apparecchiature, la preparazione dello

89

Il primo corso di VLT Academy, appuntamento formativo rivolto ai professionisti del mercato italiano delle Videolottery, si svolgerà dal 19 al 21 luglio a Roma. Viene organizzato dalla Totally Gaming Academy.

staff, i diversi processi di business, l’analisi delle aspettative di ritorno di puntata, l’approccio verso gli standard richiesti dalla

legge, come soddisfare il giocatore attraverso l’uso dei premi e come lavorare sulla popolarità e redditività della sala. n

! i z z e p U l t ismt i p i e c e s ! La


88 TRADE SHOWS - FIERE

PLAY MACHINE EUROPE 1 - 2015


TRADE SHOWS - FIERE

PLAY MACHINE EUROPE 1 - 2015

121


92 TRADE SHOWS - FIERE

ENADA ROMA 2016: DATES ARE NOW OFFICIAL

T

he 44th edition of ENADA Roma, SAPAR’s international amusement & gaming trade show organized by Rimini Fiera, will be held once again at Fiera di Roma (Rome Expo Center) from 4th to 6th October. The event will then run from Tuesday to Thursday this year too, following the good feedback in 2015 from trade visitors, who prefer to concentrate their business meetings on weekdays. Unlike last year, however, the expo will be held in Hall 1, the closest to the East entrance: a choice that will further facilitate attendees’ arrival.

 For the weeks heading to the event, which is recognized as a reference platform for networking and discussions between all the trade key players, SAPAR

PLAY MACHINE EUROPE 6 - 2016

president Raffaele Curcio hopes that “steps will be taken to safeguard the trade chain and legality. In fact, at this point, the main urgency regarding gaming is for the Government to take a stand regarding regional and municipal laws that are only affecting one type of gaming. We firmly hope the State will take action, as it is not even possible to organize tenders for the renewal of existing licences. The idea of eliminating slot machines from bars and tobacco shops and only installing them in gaming rooms makes no sense: hiding the machines in enclosed locations would risk paving the way for an illegal market; in fact the municipalities that are particularly restrictive are already forced to face the spreading of illegal games and totems.” n

ENADA ROMA, EDIZIONE 2016: FISSATE LE DATE La 44esima edizione di Enada Roma, la Mostra Internazionale degli Apparecchi da Intrattenimento e da Gioco di Sapar, organizzata da Rimini Fiera, si terrà presso la Fiera di Roma dal 4 al 6 ottobre. Un martedì, mercoledì e giovedì i giorni scelti, quindi, esattamente come nel 2015, e questo per andare incontro ai desideri del pubblico professionale che ha mostrato di preferire concentrare i business meeting nei giorni feriali. Diversamente dall’anno scorso, invece, la manifestazione si terrà nel Padiglione 1 della Fiera, ossia in quello più vicino all’ingresso Est che dovrebbe quindi rivelarsi anche più favorevole all’afflusso dei visitatori. In questi mesi che ci separano dall’appuntamento romano, da sempre momento di confronto e dialogo fra tutti gli attori del gaming, l’auspicio del presidente Sapar, Raffaele Curcio, è che “si riesca a compiere un passo avanti a tutela della filiera e della legalità. In questo momento, infatti, l’urgenza principale nei confronti del gioco è una presa di posizione da parte del Governo rispetto alle leggi regionali e comunali che stanno colpendo una sola offerta di gioco. Auspichiamo un intervento dello Stato, visto che non si possono neppure fare i bandi di gara per rinnovare le concessioni esistenti”. E ha proseguito Curcio: “L’idea di eliminare le slot dai bar e tabacchi per destinarle alle sole sale è ipocrita: nascondere gli apparecchi in ambienti chiusi rischierebbe di spianare la strada al mercato illegale; infatti i Comuni con norme particolarmente restrittive stanno già facendo i conti con il dilagare dell’offerta illecita e dei totem”. o



94

BOWLING TODAY

In Turin, a bowling centre that is King by name, and King by size

B

HIS MAJESTY …KING TORINO

y describing it as a centre with 20 lanes, King Torino may seem a little anachronistic nowadays. However on visiting the centre you realise that the large number of lanes is always busy, as is the mix of other leisure proposals that the owners have gradually added over the years to the original nucleus dating back to 1997, to the point where today it can be defined as a wonderful entertainment centre for the entire family. Enzo Zammuto, communication and human resources manager at King Bowling & Go-Kart Torino. He has been working at the centre since 2008. Enzo Zammuto, responsabile della comunicazione e della gestione del personale del King Bowling & Go-Kart Torino. Lavora nel centro dal 2008.

PLAY MACHINE EUROPE 6 - 2016

“Nowadays there are very few bowling centres that still have 20 lanes,” explained Enzo Zammuto, since 2008 communication and human resources manager at King Torino. “It is quite difficult to manage, however with the commitment of everyone involved we are able to keep it full of customers at all times. One successful idea was to hire an activity leader in 2009. Since then we have always had one working at the centre.” Please explain better…

A Torino, un bowling ‘king-size’ come direbbero gli inglesi viste le dimensioni, ma che il ‘King’ ce l’ha anche nel suo nome

SUA MAESTÀ …KING TORINO Dicendo che ha ben 20 piste, il King Torino potrebbe suonare come un centro anacronistico al giorno d’oggi. Basta però frequentarlo e ci si rende conto che quelle piste saranno pure tante, ma lavorano sempre e bene, così come funziona il mix di altre proposte ricreative che la proprietà ha via via aggiunto negli anni al nucleo originario risalente al 1997, arrivando così oggi a quello che può essere definito un bel centro divertimenti per tutta la famiglia. “Oggigiorno sono pochissimi i bowling in cui troviamo ancora 20 piste” ci ha spiegato Enzo Zammuto, dal 2008 responsabile della comunicazione e della gestione del personale del King. “Gestirle è davvero difficile e impegnativo, ma devo dire che


BOWLING TODAY

99

Undoubtedly the biggest bowling centre in north-west Italy and one of the largest in Italy, King Torino covers around 7,000sq.m. It has been open since 1997 and features 20 synthetic lanes, as well as other leisure offerings. Indubbiamente il più grande centro bowling del nordovest italiano e uno dei più grandi d’Italia, il King occupa circa 7.000mq. È aperto dal 1997 e conta 20 piste sintetiche, oltre ad altre offerte ricreative.

“The activity leader does a great job in getting players interested, for example by creating challenges between the different lanes. They do this not only when there are groups from birthday parties but also with players that don’t know each other. This is why this role has been a constant feature for some time now: they are here every day, even on Sunday if there are book-

ings. Moreover, to keep the lanes ‘alive’ we also host national tournaments (and we even have our own team) and other competitions for beginners, with small prizes available for the winners.” So how big is the centre and how is it set out? “Overall it covers 7,000sq.m. On the ground floor there are the bowling lanes, a bar & pizza res-

con l’impegno di tutti noi riusciamo a riempirle sempre. Un’idea vincente è stata quella di prendere un animatore nel 2009. Da allora c’è sempre”. Ci spieghi meglio… “Fa un ottimo lavoro nel coinvolgere i giocatori in modo che nascano sfide tra le varie piste. La sua bravura è che riesce a farlo non solo con i gruppi delle feste di compleanno ma pure con giocatori che non si conoscono. Per questo ormai da tempo abbiamo fatto dell’animazione una


96

BOWLING TODAY

The splendid games arcade at the Turin entertainment centre proposes video games, sporting games and soccer tables for the entertainment of the entire family. At King Bowling there are also 17 billiard tables and a gaming room with slot and VLT machines. Access to the latter is reserved for adults, and players need to show proof of identity to the personnel on duty in the area.

taurant for 120 diners, an arcade area featuring video, table football and ping pong games, and a billiards room with 17 billiard tables. On the top floor there is a slotVLT room covering 400sq.m, accessed only by adults on showing proof of identity. Then there is the 400m long go-kart track, also accessed from the top floor, yet occupying both floors of the centre.” Was the track added subsequently, or was it also installed back in 1997? “It was introduced in 2005, and provides 8 go-karts. Being on 2 floors, the circuit has climbs and descents that make it unique and highly entertaining. The track is available not only to teens and adults. For children 9 years old and over, who want to try the experience, 3 times a week we organise lessons held by expert instructors, who teach the basics for driving on a track. In addition, increasingly frequently there are booking in the evenings from local companies that use the track as a chance to build team spirit between employees.” You mentioned birthday parties. How are these organised? “Our pizzeria & restaurant is perfectly equipped to host parties. Our most popular package includes a pizza and a drink, a game of bowling and 4 tokens for the games arcade. To ensure a quality service, even if the area can host 120 people, we accept bookings for up to 80 people so that we can serve customers more quickly. Recently the bar has also been extended outside, with an area where those who don’t want to play or who want a breath of fresh air can sip a drink and chat to friends.”
 Do you use social media and digital tools in your marketing? “Yes, quite a lot, we deal with all our contacts through a website and social media, providing regular information on the various events at the centre. We have around 11,000 likes on our fan page and 8,500 registered recipients of our newsletter.”

La bella sala giochi del bowling di Torino propone videogiochi, redemption giochi sportivi e calciobalilla per il divertimento di tutta la famiglia. C’è poi anche una sala biliardi con 17 tavoli e una gaming room con slot e Vlt. Per accedere a quest’ultima bisogna esibire un documento di identità che attesti la maggiore età. Del personale fisso è adibito al controllo ingressi di quest’area.

costante: c’è tutti i giorni, anche di domenica se ci sono prenotazioni.
 Inoltre per mantenere sempre ‘vive’ le piste ospitiamo tornei federali (e abbiamo anche una nostra squadra) e altri per principianti con piccoli premi partita offerti da noi”. Ma quant’è grande il centro e com’è suddiviso? “Complessivamente occupa 7 mila metriquadri. Al piano terra ci sono le piste, un bar-pizzeria da 120 coperti, un’area videogiochi, ping-pong e calcetti, e la sala biliardi con ben 17 tavoli. Al piano superiore, c’è invece una

PLAY MACHINE EUROPE 6 - 2016

sala slot-Vlt di 400mq a cui si accede solo esibendo un documento di identità che dimostri la maggiore età. E poi c’è la pista go-kart lunga 400m a cui si entra dal piano superiore, ma si estende su tutti e due i piani”. La pista è stata aggiunta in un secondo tempo o risale anch’essa al 1997? “È stata introdotta nel 2005, e mette a disposizione otto vetture. Essendo su due piani, il circuito ha dei saliscendi che lo rendono unico e divertente. La pista è fruibile non solo da ragazzi e adulti. Per i bambini

a partire dai nove anni che vogliono avvicinarsi al mondo delle corse, tre volte a settimana organizziamo infatti delle lezioni tenute da esperti istruttori che danno loro le basi su come si deve affrontare una pista. Inoltre sempre più frequentemente ci giungono prenotazioni serali da aziende locali che usano la pista come occasione per creare maggior spirito di squadra e affiatamento tra i propri dipendenti”. Parlava prima di feste di compleanno. Come siete organizzati? “Il nostro ristorante-pizzeria è ben


BOWLING FLASH NEWS

99


98

BOWLING TODAY Together with the lanes, the go-kart track is the other big attraction at King Torino. This was installed in 2005 and involves a 400m long circuit on 2 floors, meaning lots of climbs and descents that add to the fun. For children there are also learner driver courses. In the photo in the middle, the adjacent bar to the track with a motor racing theme. Below: a view of the pizzeria & restaurant at King Torino. It has seats for 120 diners, and is also equipped to host birthday parties. Assieme alle piste, è la pista go-kart l’altra attrazione di punta del King. È stata introdotta nel 2005 e consiste in un tracciato di 400m che si sviluppa su 2 piani per cui pieno di saliscendi che movimentano la corsa. Per i bambini vi si tengono anche dei corsi preparatori alle corse. Nella foto qui a lato, il bar attiguo alla pista a tema motoristico. In basso: uno scorcio del ristorantepizzeria del King Bowling. Ha una capienza di 120 coperti ed è ben attrezzato anche per le feste di compleanno.

Anything else to add? “I should stress that at King Torino, both during the day and in the evening, we always have security personnel on duty. We decided to add this service above all for families with kids and teens who are our guests and who thus know they can let their children freely use the centre without fear. Even in the parking area we provide surveillance for our visitors and their cars.” How is business?
 “Thanks to all our initiatives, today the centre is in the black. The owners have invested a lot in the business, confident of the fact that by running it in a certain way, even when the economy is not good, there is still the chance to be successful.” n attrezzato in questo senso e il pacchetto che prevede pizza con bibita, partita a bowling e quattro gettoni per la sala giochi è sempre più richiesto. Per dare un servizio di qualità, anche se l’area ha una capacità di 120 coperti, chiudiamo le prenotazioni a 80 persone perché così riusciamo a soddisfare ogni esigenza velocemente. Da poco il bar si estende anche all’esterno con un’isola in cui chi non ha voglia di giocare o vuole prendere una boccata d’aria, può sorseggiare un drink tra una chiacchiera e l’altra”.
 Fate uso di social media e stru-

PLAY MACHINE EUROPE 6 - 2016

menti digitali per il vostro marketing? “Sì molto, attraverso sito e social network curiamo tutti i nostri contatti informandoli man mano dei vari appuntamenti al centro. Abbiamo circa 11 mile like nella nostra fanpage e 8.500 contatti per la newsletter”. Altro da aggiungere? “Mi sembra importante far sapere che al King, sia di giorno che di sera, c’è del personale di sicurezza che opera. Abbiamo voluto dare questo servizio pensando soprattutto alle famiglie con bambini e ragazzi che sono nostri ospiti e che quindi sanno

di poter lasciare ai loro figli la libertà di girare per il centro senza timore alcuno. Anche nell’area parcheggio abbiamo le dovute accortezze per i nostri visitatori e le loro auto”. Un bilancio dell’impresa?
 “Con tutte le sue iniziative oggi il nostro centro è in positivo. Non nascondo che la proprietà ha sempre investito molto e soprattutto di tasca propria, fiduciosa del fatto che lavorando in un certo modo anche nei momenti di crisi economica generale ci sono buoni margini per avere delle gratificazioni”. o


BOWLING FLASH NEWS

99

NEW BOWLING CENTERS TO OPEN IN CHINA

US-based bowling center operator Uptown Alley is expanding its bowling entertainment and dining concept to China. Next September, an Uptown Alley location will open at the Global Harbor Mall in Changzhou, about 180km from Shanghai. It will house 37 lanes, the most of any bowling alley in China, as well as entertainment, a large arcade, 2 dining areas, 3 bars, more than 100 HD video monitors, a children’s play area and private event spaces. Bowling equipment and scoring systems will be provided by Brunswick Bowling. Uptown Alley plans to add 14 more facilities in China within the next 5 years.

NUOVI BOWLING IN CINA

L’operatore statunitense di bowling Uptown Alley si sta espandendo in Cina. A settembre, aprirà infatti un suo locale all’interno del Global Harbor Mall di Changzhou, a circa 180km da Shanghai. Il bowling avrà 37 piste (un numero da record per la Cina) e

poi intrattenimenti, una grande sala giochi, due aree ristorazione, tre bar, oltre cento monitor HD, un’area bimbi e sale per eventi privati. Scoring e attrezzature gioco saranno forniti da Brunswick Bowling.

Nei progetti di Uptown Alley questo bowling sarà il primo di una lunga serie: altri 14 locali sono infatti previsti nell’arco dei prossimi cinque anni.

BOWLING FLASH NEWS BOWLING, FOOD AND ENTERTAINMENT

On June 10 Lucky Strike, which owns 17 locations in the USA, is opening an FEC in Albany (New York). Covering some 5,000sq.m inside Crossgates Mall, Lucky Strike Social Albany will house 18 bowling lanes, 2 restaurants with customers ordering their food on tablets at the tables, a bar, and rooms for private parties. Other amenities include a redemption arcade area and a 900-seat auditorium for live music performances.

BOWLING, CIBO E INTRATTENIMENTO

Il 10 di questo mese ad Albany (New York) Lucky Strike, proprietaria di 17 centri negli Stati Uniti, apre un

nuovo Fec. Si chiama Lucky Strike Social Albany, si sviluppa su circa 5 mila metriquadri all’interno del centro commerciale Crossgates Mall, e proporrà 18 piste, due ristoranti con ordinazioni

ai tavoli tramite tablet e non camerieri, un bar, e sale per feste private. Ci sarà inoltre una sala giochi con redemption e un auditorium da 900 posti in cui si terranno concerti dal vivo.


100

BOWLING TODAY F.I.S.B. Calendario Agonistico Giugno 2016 Fonte: http://www.fisb.it/calendario-eventi.html

ETBF European Bowling Tour 2016 / 2017 STOP

tappa

FEDERATION

PERIOD data

federazione

CATEGORY

TOURNAMENT torneo

categoria

7 8 9

29.05-05.06 02.07-10.07 09.07-17.07

Denmark Spain San Marino

Odense International IV Brunswick Madrid Challenge 12th Storm San Marino Open

Satellite Silver Gold

2017 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

06.01-15.01 15.01-22.01 15.02-19.02 18.03-26.03 23.05-28.05 28.05-04.06 01.07-09.07 08.07-16.07 15.07-23.07 25.07-30.07 25.09-01.10 02.10-08.10 06.10-15.10 23.11-29.11

Finland Ireland Poland Germany Denmark Denmark Spain San Marino Germany Poland Austria Germany Norway Qatar

Brunswick Ballmaster Open 29th Irish Open Championship / Storm 11th International Wroclaw Open Brunswick Euro Challenge Kegel Aalborg International 2017 Odense International V Brunswick Madrid Challenge 13th Storm San Marino Open Track Dream-Bowl Palace Open Polish Open 15th Columbia 300 Vienna Open 2nd Emax Open Norwegian Open 2017 by Brunswick Qatar Bowling Open

Platinum Satellite Satellite Platinum Bronze Satellite Bronze Gold Gold Bronze Gold Satellite Satellite Platinum

10 11 12 13 14 15 16

16.07-24.07 25.07-31.07 18.09-25.09 24.09-02.10 03.10-09.10 07.10-16.10 10.12-16.12

Germany Poland Netherlands Austria Germany Norway Qatar

Track Dream-Bowl Palace Open by Erdinger Polish Open Chandra Open 2016 14th Columbia 300 Vienna Open 1st Emax Open Norwegian Open 2016 by Brunswick Qatar Bowling Open

BOWLING

Gold Silver Satellite Gold Satellite Satellite Platinum

di José Torchio

Manuale per imparare a giocare

Una guida pratica per chi vuole imparare i rudimenti del bowling e perfezionare le tecniche di gioco. Il testo, scritto da uno dei maggiori esperti del gioco in Italia, grande maestro di bowling, José Torchio, è arricchito da disegni, schemi e spiegazioni sintetiche. Un libro immancabile nel corredo del bowler e nella gamma di prodotti legati al gioco proposti da un centro bowling ben fornito.

a soli 10 euro

84 pagine, oltre 100 illustrazioni/schemi Per ordinarne una copia, compila la cedola a pagina 113


Play with me!

Redemption tickets

Generici

Personalizzabili

Graveyard Smash

Fright Night Brasil

Street Basketball

Push me out

HIGHLIGHT OF THE GAMES srl via Alessio Valerio, 3 - 35028 Piove di Sacco - PADOVA (ITALY) tel. +39.049.584.00.45 / +39.049.584.22.11 - fax +39.049.970.21.32 e-mail: hlg@dallapria.it - www.dallapria.it

NEW


102 VIRTUAL REALITY

Bandai Namco has lately opened a temporary and experimental RV arcade center in Tokyo

VIRTUAL REALITY TESTS

A

s we have already reported in the March issue, according to many experts 2016 will be a revolutionary year for the gaming and entertainment industry as a whole. The name of this revolution is Virtual Reality (VR). The VR industry is making great strides in terms of advances in technology, radically lower costs and as a consequence also the number and quality of VR products placed on the market are growing. This summer many parks around the world are adding RV to refresh some of their rides (such as coasters) or to liven up edutainment experiences and make them more immersive and engaging. The very first RV entertainment centers have also started to open, although it remains uncertain if, how and when RV will be a permanent feature in games

PLAY MACHINE EUROPE 6 - 2016

arcades. Bandai Namco, the Japan-based arcade, mobile and home video game publisher is however already gearing up, or rather is seeking the feedback from players on their VR developments to exploit it for future gaming projects. In mid-April, the Japanese company opened VR Zone: Project i Can, an all VR arcade in Tokyo Plaza, where guests have the chance to test first hand the new technology through various games ranging from horror experiences to driving a train, from entering the cockpit of a giant robot and taking control of it, up to sports experiences or a test of courage where you have to rescue a kitten on a plank hanging in space. Admission to VR Zone is by appointment only and the center will remain open until mid-October. n

Bandai Namco apre un centro temporaneo e sperimentale di RV a Tokyo

PROVE DI REALTÀ VIRTUALE Come abbiamo già avuto modo di scrivere nel marzo scorso, il 2016 sarà, secondo l’avviso di molti esperti, un anno rivoluzionario per il settore del gaming e dell’entertainment più in generale. E a generare la rivoluzione sarà la realtà virtuale (RV), la cui industria sta facendo passi da gigante in termini di tecnologia disponibile, abbassamento dei costi e quindi anche quantità e qualità dei prodotti immessi sul mercato. In effetti in molti parchi del mondo da questa stagione si segnala la presenza della RV come strumento vuoi per rinfrescare attrazioni meccaniche (come i coaster) o per vivacizzare esperienze di edutainment che diventano così più immersive e coinvolgenti. Sono nati anche i primi tentativi di centri divertimenti focalizzati unicamente sulla RV, anche se non è ancora chiaro se, come e quando questa potrà approdare in pianta stabile nelle sale giochi. C’è comunque chi come Bandai Namco si sta già attrezzando, o meglio sta sperimentando quale può essere il feedback dei suoi player così da sfruttarlo per futuri progetti. A metà aprile scorso la casa giapponese ha infatti aperto a Tokyo Plaza un centro, il VR Zone: Project i Can, in cui i visitatori hanno la possibilità di sperimentare in prima persona la nuova tecnologia attraverso vari giochi che vanno da esperienze horror al guidare treni o giganteschi robot all’interno del loro abitacolo, fino a prove sportive o al salvataggio di un gattino su una tavola sospesa nel vuoto. L’ingresso è solo su appuntamento e il centro rimarrà aperto fino a metà ottobre prossimo. o


Flash News GHOSTBUSTERS-THEMED VR EXPERIENCE AT MADAME TUSSAUDS NEW YORK

What better way is there to use Virtual Reality than to let audiences inhabit the stories they love? VR firm THE VOID have recently announced their cooperation with Sony Pictures on Ghostbusters: Dimension, a VR experience based on the new Ghostbusters movie being released this summer, that will open on July 1 at Madame Tussauds New York. This marks THE VOID’s very first experience to open to the public. Audiences will experience what it is like to be a Ghostbuster, tracking and trapping a supernatural foe through a New York apartment complex in an immersive environment that combines physical props and sets, real-time interactive effects, and breathtaking VR technology.

AL MADAME TUSSAUDS NEW YORK ARRIVA GHOSTBUSTERS VERSIONE RV

Non c’è forse miglior impiego della realtà virtuale che usarla per consentirci di entrare nelle storie che amiamo. The Void, azienda specializzata in RV, ha ultimamente dato l’annuncio della sua collaborazione con Sony Pictures per Ghostbusters: Dimension che debutterà il prossimo 1 luglio al Madame Tussauds New York e che sarà la sua prima attrazione aperta al pubblico. Basata sul nuovo film della serie ‘Ghostbusters’ in uscita quest’estate, l’esperienza farà provare al pubblico cosa si prova ad essere un acchiappafantasmi, mettendoli all’inseguimento di un’entità sopranaturale in un grande condominio di New York. L’ambientazione, molto immersiva, riprenderà set ed elementi di scena del film, effetti interattivi in tempo reale e strabilianti tecnologie RV.

PLAY MACHINE EUROPE 6 - 2016




THIS MONTH’S SHOWCASE LA VETRINA DEL MESE

106

THIS MONTH’S

SHOWCASE

La vetrina del mese LOST LAND ADVENTURE

Manufacturer: Bandai Namco Type of game: enclosed video shooting theater game Description: players join Jack, a treasure hunter, in an expedition into remote locations in search of hidden treasures. They will have to use quick reflexes to blast away enemies all around the almost 180 degree curved projection monitor and will also have to solve puzzles in the game to advance. There are 4 selectable adventures, and players can save their game progress with the PIN system (a first for shooting games); completing all four stages will unlock an additional fifth stage. Upon completion of the game, players are treated to alternate endings depending on the jewels and treasures collected throughout the game. Dimensions: 282x231x231(h)cm TRIBUIT O DIS

da

FAROGAMES

LOST LAND ADVENTURE

Produttore: Bandai Namco (distribuito in Italia in esclusiva da Faro Games) Tipo di gioco: sparatutto in cabinet chiuso stile theater Descrizione: i due giocatori si uniscono a Jack, cacciatore di tesori, in una spedizione in località remote alla ricerca di tesori nascosti. Bisognerà avere riflessi veloci per colpire i nemici che appaiono sullo schermo curvo di 180 gradi ed essere anche in grado di risolvere dei rompicapo per avanzare nel gioco. Si possono scegliere tra quattro avventure diverse, con l’opportunità di salvare i propri punteggi progressivi attraverso un codice PIN (una novità per gli sparatutto!). Completando tutte e quattro le ambientazioni si sbloccherà un quinto livello aggiuntivo. Il finale sarà diverso a seconda dei tesori e gioielli raccolti durante la partita. Dimensioni: 282x231x231(h)cm


RESCUE 1

Manufacturer: Bobs Space Racers Type of game: shooting water game Description: 2-player redemption in fire engine theme, complete with lots of lights. The brick wall has multiple window-shaped targets with progressive speed. The water system is self contained and easy to maintain. Progressive bonus tickets. Gameplay: by using the water cannons, players have to shoot water at the windows when fire emerges. Dimensions: 237x100x251(h)cm

Produttore: Bobs Space Racers Tipo di gioco: redemption sparatutto ad acqua Descrizione: sparatutto ad acqua a due postazioni, tematizzato in stile vigili del fuoco, con luci. Il muro di mattoni ha tante finestre che fungono da bersagli, con velocità progressiva. Impianto acqua autosufficiente e di facile manutenzione. Ticket bonus progressivi. Come si gioca: i giocatori devono spruzzare acqua dagli idranti dentro le finestre dove compare il fuoco. Dimensioni: 237x100x251(h)cm

LUIGI’S MANSION LUIGI’S MANSION ARCADE Produttore: Sega ARCADE Manufacturer: SEGA Type of game: ghost-themed shooting simulator Description: developed by Capcom, this new 2-player ghostbusting simulator is based on the successful Luigi’s Mansion Dark Moon (or Luigi’s Mansion 2, depending on the region) for Nintendo 3DS. The theatre-style cabinet is fitted with a 55” screen and a couple of vacuum-like controllers to vanquish a plethora of evil spirits. Each controller has 2 buttons: one for the Strobulb flashlight that stuns the ghosts and one for the vacuum that sucks up their energy. Gameplay: the players experience a funny and actionpacked hunt through ghostinfested mansions. Armed with the ghost-sucking controllers and other new gadgets, not only will they have to capture ghosts, but also solve puzzles and battle monster-sized bosses. Different skill levels enable everyone to enjoy the game. Dimensions: 216x144x221(h)cm

Tipo di gioco: sparatutto sul tema dei fantasmi Descrizione: sviluppato da Capcom, questo nuovo simulatore a doppia postazione riprende come tema e storia il videogioco per Nintendo 3DS Luigi’s Mansion Dark Moon, conosciuto in certe nazioni anche con il nome di Luigi’s Mansion 2. Il cabinet chiuso è del tipo ‘theater’ e presenta uno schermo da 55” e due controller tipo aspirapolvere con i quali sgominare una valanga di fantasmi. Ogni controller ha due bottoni: uno che accende la luce abbagliante Strobulb con cui stordire gli spettri e l’altro che attiva l’aspiratore che risucchia la loro energia. Come si gioca: i giocatori vengono catapultati in una divertente caccia piena di azione all’interno di castelli infestati da fantasmi. Armati dei loro ‘risucchiatori’ ed altri nuovi arnesi, essi non devono solo catturare gli spettri, ma anche risolvere dei rompicapo e vedersela con nemici di dimensioni mostruose. I livelli di difficoltà sono diversi per cui ciascuno troverà quello che gli è più adatto. Dimensioni: 216x144x221(h)cm

THIS MONTH’S SHOWCASE LA VETRINA DEL MESE

RESCUE 1

107


Flash News

108 92 NEWS - NOTIZIE

VIRTUAL REALITY TOGETHER WITH ESCAPE ROOM

Virtual reality and escape room, trending topics in the leisure industry, come together at the end of this month in England. Lincoln company Tension Virtual Reality, is set to launch an amusement centre dedicated to VR, which will host 5 escape rooms on the ground floor. In one of these, for example, players will be challenged to solve puzzles to find out who stole the Magna Charta, and in doing so, will learn a lot about this important document dating back to the 13th century to which Lincoln is affiliated, seeing that the city preserves one of only 4 extant copies. On the top floor, guests will find 4 additional rooms dedicated to virtual reality using Vive HTC headsets. At certain times and days, the rooms will be available to children with autism or ADHD, thus disclosing VR’s therapeutic potential.

REALTÀ VIRTUALE ED ESCAPE ROOM INSIEME

Realtà virtuale ed escape room, argomenti di tendenza oggi nel leisure, si uniscono alla fine di questo mese in Inghilterra. A Lincoln, la società Tension Virtual Reality, apre infatti un centro divertimenti dedicato alla realtà virtuale che al piano terra ospiterà anche cinque escape room. In una di queste, per esempio, i giocatori saranno chiamati a risolvere degli enigmi per scoprire chi ha rubato la Magna Charta, e nel farlo impareranno molto circa quest’importante documento risalente agli inizi del XIII secolo a cui Lincoln è legata visto che ne conserva una delle sole quattro copie tuttora esistenti. Saliti poi al piano superiore, gli ospiti troveranno altre quattro sale dedicate alla realtà virtuale che potranno vivere indossando visori Vive HTC. In determinati orari e giorni, le sale saranno a disposizione di bambini affetti da autismo o ADHD, trasformando così la realtà virtuale anche in uno strumento di cura.

SIGNS - HISTORY AND EVOLUTION INSEGNE - Storia ed evoluzione 30 €

Pagine/Pages : 180 Formato/Size: 21,5 x 23,4 cm Testo italiano / English text

A journey into the field of visual communication, describing the multi-faceted universe of signs

PLAY MACHINE EUROPE 5 - 2016

Un’incursione nella comunicazione visiva per raccontare l’universo “insegna” nelle sue sfaccettature

to order this book, fill in the form on p. 113 per ordinare una copia compila la cedola a p. 113


PINBALL

PLAY MACHINE EUROPE 5 - 2016

99


110 TRENDS - ORIENTAMENTI

Once again this month we asked Roberto Marai, manager of successful FECs and games arcades, to give some useful tips to coin-op games operators

H

ow important is attention to customers by staff in the success of a centre/games arcade? “The team that manages customer reception and service in a games room or FEC must be dynamic, and have a strong sense of belonging and involvement in the business. This means that guests will feel that all their needs are being taken care of. A smile and a kind manner are fundamental. Within the team, tasks need to be clearly and precisely divided between staff members: manager, event organiser, activity leader who looks after customers during events, etc.” Another question: question yourself and learn from your errors. “This business is a school of life. Taking risks in terms of innovation may be positive but at times may not be repaid by the public. In any case, I feel that when trying to improve the centre and themselves, managers need to understand that they risk tripping up. Mistakes (unless excessive) should always be accepted, as you can learn from them to increase your knowledge and skills, thus achieving better results every time.” Social media: what’s the best approach? “A presence on social media is a double-edged sword: on one hand it’s a powerful marketing tool, on the other there is the

PLAY MACHINE EUROPE 6 - 2016

… BECAUSE IT’S EASY TO MAKE MISTAKES PART 2 risk of people posting negative aspects, social media need to opinions. In larger venues espebe coordinated on a daily basis cially it can be difficult at busby a skilled person devoted ier times to deal with each especially to this task. He/ customer every step of she will be responsible the way and therefore for publishing promomanagement of any tions, news on events problems, above all at and special evenings, peak times, may not and above all always be prompt, i consigli di Roberto respond timely and thus accentuateffectively to any ing the risk described above. complaints made by customers To overcome these negative online.” n Anche questo mese chiediamo lumi al Roberto Marai gestore di Fec e sale di successo su alcune questioni di fondamentale importanza per chi è manager di un locale di divertimento

… PERCHÉ È FACILE SBAGLIARE II PARTE

Quanto pesa nel successo di un locale l’attenzione al cliente da parte del personale? “Il team che gestisce l’arrivo, l’accoglienza e il servizio ai clienti della sala o del Fec deve essere dinamico, e avere un senso di forte appartenenza e coinvolgimento nelle attività del locale. Ciò fa sì che gli ospiti si sentano coccolati e assecondati in tutte le loro necessità. Un sorriso e un modo di fare gentile sono fondamentali. Nel team è inoltre necessario che la suddivisione dei compiti sia precisa e chiara a tutto il personale: direttore di sala, organizzatore di eventi, animatore che coinvolge i clienti durante le manifestazioni, eccetera”. Altra questione: sapersi mettere in discussione e imparare dai propri errori. “Questa è un po’ una scuola di vita. Prendersi dei rischi a livello di innovazione può essere positivo ma talvolta può anche non ripagare in

termini di pubblico. Ad ogni modo, io credo che se si vuol migliorare il locale e se stessi vada messo in conto che si può incappare anche in qualche sbaglio. Gli errori (se non eccedono) devono essere sempre accettati perché se ne può trarre un insegnamento per incrementare le proprie conoscenze e competenze arrivando così a ottenere via via risultati sempre migliori”. Social media: quali istruzioni per l’uso? “La presenza sui social media è una lama a doppio taglio: da un lato è un potentissimo strumento di marketing, dall’altro si corre il rischio che qualcuno pubblichi giudizi negativi. D’altro canto, nei locali di una certa grandezza può essere difficile, nei momenti di maggiore afflusso, seguire ciascun cliente passo passo e quindi, la gestione delle criticità, può risultare non sempre tempestiva, accentuando il rischio di cui sopra. Per ovviare a questi lati negativi è necessario che la presenza sui social sia quotidianamente coordinata da una persona competente che vi si dedichi con costanza. Pubblicherà le informazioni promozionali, le notizie relative agli eventi e alle serate, ma soprattutto sarà suo compito rispondere in modo pronto ed efficace a eventuali lamentele pubblicate dai clienti”. q


SUBSCRIPTION 201

AMUSEMENT PARKS THEME PARKS WATER PARKS HAUNTED HOUSES FECS FAIRGROUNDS

It’s time...

Lavori nel settore del leisure? Sei, per esempio, uno spettacolista viaggiante, un operatore di parchi di divertimenti, un fornitore di attrazioni e attrezzature, un operatore turistico?

ROSERIO CMP MILANO

1

11 numeri + 2 supplementi l’anno

2015 JUNE

w. fa

ct oe

di zio

ni .it ISSN:

6050

O ROSE

RIO

N. 6

1121 -

IG

NE

DF

OR

DE

S

CMP

MILAN

BOOTH B327

22/09/15 17:05

dd 1

(lato A)_8_2015.in

WE DE SIGN G

N, PR ACCO ROG AU OGR AM AUT TOMAT RD AM AN DIN ING TO OM ATIIO ON N FO ND PR O TH THE FOR E LA R AN L ATE ANY KI ROD ODUC TES STT SA KIND ND OF UCE SAF FE F RI ETY T Y ST R DE STAN E ANDA ID RD RDS

UNI EN IS UNI EN O 13814 ISO 13 849 EN 62 06 EC 61 1 508

USTRY

Cop Games

ww

KS IND

-2015. indd

ISSN:1121 - 6050

S & PAR

GI 6

izion i.it

Do you work in the leisure sector? Are you, for example, a travelling showman, an amusement park operator, a supplier of attractions and park equipment, a tourist operator?

Abbonati! É ora!

CERTIFI

CAT 201306 E NUM BER 07-E 363206

Forain

New Proj standard ects, Ren during s, Refurbis ovation, Upd analysi the project hing of the ating of defi s, com old mission nition, desride whereve projects to new r they ing, serv ign, con safe ices. Con structio are. Full tact us n, docume assistancety for mor ntation, e info rmation risk O (VI) . ITALY

AUXE L SRL FAX +39 - VIA GALIL 0444 EO .6532 99 - INTERGALILEI, 13 NATIO ARCU NAL.S GNAN ALES @AU

usato

04 15

.indd

8

XELR - TEL IDES. +39 COM 0444 - WWW .6532 .AUXE 11 LRIDE S.COM

21/04/1

5 10:49

NEW NICE S! PRICE

GAMES & PARKS INDUSTRY is the monthly magazine for you! Translated into 4 languages, since 1984 it has been focusing on the amusement industry, offering an opportunity for the sector to express

...to subscribe!

GAME

Cop

Anno XXXII, n. 6 Facto Giugn Edizio o 2015 ni s.r.l. - Rivist - Via Ugo a mensi Fosco le lo, 11 - 35131 Tariffa R.O.C Padov .: a - Italy “Poste Italian Milano”. - “Taxe comma 1, DCB e Spa n.46) art. 1. perçu relativa tassa. 27/02/2004 e” “Tass Spedizione a pagare la (conv. in L. che si impegna in abbon a riscos .L. 353/2003 D.L. al mittente Postale - D sa” Milano am. Posta restituisca in abbonam. recapito si - Spedizione le - D.L. - In caso caso di mancato Italiane Spa Milano - In R.O.C.: “Poste di manca 353/2003 “Tassa riscossa” mensile - Tariffa to recapi (conv. - “Taxe perçue” 2015 - Rivista in L. to si Padova - Italy n. 8 - Settembre 11 - 35131 restitu 27/02/2004 Anno XXXII, isca - Via Ugo Foscolo, al mitten n.46) art. 1. s.r.l. Edizioni Facto comm te che a 1, DCB si impeg Milano na a pagar e la relativ”. a tassa.

GAMES & PARKS INDUSTRY è il mensile che fa per te! Tradotto in quattro lingue, dal 1984 viaggia nell’amusement offrendo ampio spazio al settore e rappresentando i modi di divertimento in tutto il mondo e per tutto il mondo. Dati e numeri su parchi fissi e mobili, prodotti, attrezzature nuove e usate, fiere nazionali e internazionali: ogni mese tutto ciò che devi sapere per essere al passo con le nuove tendenze dell’intrattenimento.

toed www.fac

6

Italy 80€

Europe 100€

Countries outside Europe 130€ air mail included spedizione inclusa

24/06/

15 15:45

itself and describing entertainment from around the world for the entire world. Facts & figures on amusement parks and fun fairs, products, new and used equipment, national and international trade shows: every month everything you need to know to keep abreast of the latest trends in entertainment.

segreteria@factoedizioni.it

GAMES & PARKS INDUSTRY

11 issues a year + 2 special supplements

#

SUBSCRIPTION FORM / CEDOLA DI ABBONAMENTO Way of payment / Modalità di pagamento

❑ I enclose international cheque payable to Facto Edizioni Srl Allego assegno intestato a Facto Edizioni Srl

NAME/NOME....................................................................................................

❑ I enclose postal order payable to Facto Edizioni Srl Ho effettuato il versamento sul c/c postale n°17689357

ADDRESS/VIA.................................................................................................. ........................................................................................................................... ZIP/CAP............................................................................................................

❑ I pay by PayPal to segreteria@factoedizioni.it Pago con PayPal a segreteria@factoedizioni.it ❑ Charge my credit card: Pago con carta di credito: ❑ Visa ❑ Eurocard

TOWN/CITTÀ................................................................................................... COUNTRY/NAZIONE....................................................................................... TEL...................................................................................................................

❑ Master Card

❑ Carta Sì

FAX ................................................................................................................. E-mail .............................................................................................................

No.

COMPANY/AZIENDA ..............................................................................

Exp./Scade CVV2

SURNAME/COGNOME....................................................................................

(last 3 digits on the back of the card/ ultime 3 cifre sul retro della carta)

Date/Data___________________________________________ Signature/Firma _____________________________________

FILL IN THE COUPON AND SEND IT BACK TO: Facto Edizioni s.r.l. - Via U. Foscolo 11 - 35131 Padova - ITALY or fax: (+39) 049 8753185 or email: info@factoedizioni.it www.factoedizioni.it - tel. (+39) 049 8753185

LEGGE 196/2003 – I vostri dati sono raccolti presso la sede di Facto Edizioni, si precisa che i dati raccolti potranno essere utilizzati ai fini consetiti dalla legge, salvi i diritti di cui agli art. 7 8 9 e 10, fino ad esplicita opposizione inibitoria dell’interessato.


In - ludere

26 €

180 pagine, brossura 21x29,7cm English captions testo italiano

Slot Machines

Criteri di Scelta delle Giostre per un Parco a Tema

Tradizione e design in treni fantasma e castelli incantati C. Imbrò - S. Staro (‘89)

I primi 100 anni M. Fey (‘91)

F. Denza (‘91)

20 €

134 pagine, brossura 17x24cm testo italiano

264 pagine, cartonato dorso quadro 23x30cm testo italiano

39 €

Cavalli in Giostra

L’arte del carosello in America W. Manns, P. Shank, M. Stevens (‘89)

I Cavalli da Carosello

L’arte dell’intaglio K. Hughes (‘92)

19 €

172 pagine, brossura 17x24cm testo italiano

41 €

51 €

Parchi Ricreativi nel Mondo Vol. 2, 3, 4, 5 vol. 1: sold out /esaurito D. Tosetto (‘87-‘90)

10 €

300 pages/pagine, hardcover, square back and jacket/cartonato dorso quadro e sovracoperta, 22x30cm English fact sheets/testo italiano the whole series (4 books/4 volumi): 36 €

25 €

Gaggi e Sinti

7€

255 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

B. Kurtz (‘99)

30 €

Pinball La storia del flipper

140 pages/pagine, paperback/brossura 21x29,7cm English text / testo italiano the whole series (3 books)/3 volumi: 50 €

132 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

G. Flower, B. Kurtz (‘92)

26 €

Il Centro Bowling J. Torchio (‘99)

136 pagine, brossura 16,5x21cm

252 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

43 €

testo italiano

23 €

Parchi Acquatici

BingoMania

Progettazione e gestione, scivoli e piscine a onde, depurazione dell’acqua, sicurezza D. Tosetto (‘88)

PUBLICATIONS

238 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

Storia, progettazione, gestione, marketing, aziende e prodotti, regolamento (2001)

23 €

Progettare un Parco

Manuale per imparare a giocare J. Torchio (2002)

D. Tosetto (‘88)

26 €

252 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 21x29,7cm testo italiano

84 pagine, punto metallico 14,9x21cm

10 €

Fattibilità, pianificazione, gestione, promozione, materiali, attrazioni di supporto, regolamento di gioco D. Tosetto (‘90)

Una storia di treni / A train story (2002)

25 €

testo italiano

Progettare un Minigolf

Dotto

86 pages/pagine paperback/brossura 21x29,7cm English text/testo italiano

114 pages/pagine, paperback/brossura 28x21,5cm English text/testo italiano

Bowling

Alcune idee per un parco ricreativo-tematico “made in Italy”

www.factoedizioni.it

136 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

Leisure Parks 2002/2003/2004

22 parchi che fanno storia D. Tosetto (’90)

35 €

132 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

Slot Machine e Giochi Automatici

Successi Acquatici

Mario Fiorin (1986)

154 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

26 €

Selezione, addestramento, organizzazione (‘91)

Regolamenti e Disegni (‘91)

25 €

C. Pearce (‘92)

Il Personale nel Parco Acquatico

Golf su pista

237 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

252 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 23,7x29,7cm testo italiano

La storia del Jukebox

40 €

185 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano


Pinball Machines for Italy

Storia delle macchine a gettone N. Costa (‘92)

Senza ripetizione della partita

F. Croci (2004)

35 €

176 pagine, cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm testo italiano

30 €

Biomechanical Analysis B.A. Rabinovich (2008)

232 pagine, brossura 17x23cm testo italiano

Il Calciobalilla

49 €

Mobile Architecture for The Third Millennium (2006)

D. Tosetto (‘99)

112 pages/pagine, hardcover square back/ cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm English text

72 pagine, cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm 18 € testo italiano

232 pages/pagine,

hardcover, square back/cartonato dorso quadro

21x22,8cm

30 € English text/testo italiano

26 €

Giocare Virtuale

Pool Snooker Carambola M. Shamos (‘93)

Teoria, attrezzature, applicazioni di realtà virtuale nel settore amusement (‘96)

Planning Family Entertainment Centres

Danilo Tosetto

D. Tosetto (‘96)

136 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 29,5x29,5cm 42 € testo italiano

132 pagine, brossura 10,5x21cm testo italiano

122 pages/pagine, hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

FEC in shoping centres - identity - marketing attraction mix - target - party rooms - staff training

FACTO EDIZIONI

21,5x23,4cm

26 € English text

Insegne/Signs

EGA

History and Evolution D. Tosetto (2012)

European Guide of Attraction and Amusement Machine Suppliers (‘08)

Il Carrozzone

Rosaly Alberghini Mannucci (‘90)

180 pages/pagine hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

over 900 pages/oltre 900 pagine, hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

160 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

11x22cm English text and category index 39 € in 11 languages/testo italiano

8€

192 pages, hardcover, square back 21x22,8cm English text

Carts & Kiosks

Laser Tag Tomorrow

Origini, storia, regole di gioco C. Rossati, D. Tosetto (2001)

14 €

Human Safety under Accelerations

I Piaceri Automatici

21,5x23,4cm

30 € English text /testo italiano

Fill in the coupon below and fax, e-mail or post it to / Compilare la cedola qui sotto e spedirla via e-mail, fax o posta a:

FACTO EDIZIONI srl - Via U. Foscolo, 11 - 35131 Padova - ITALY - Fax. (+39) 049 8753185 - segreteria@factoedizioni.it

❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑

Carts & Kiosks Cavalli in giostra Criteri di scelta delle giostre... Dotto - Una storia di treni EGA Gaggi e Sinti Golf su pista Human Safety under..

I cavalli da carosello Il Carrozzone Il personale nel parco acquatico In-ludere Insegne / Signs Leisure Parks-tot. 3 vol. ❑ vol. 2002 ❑ vol. 2003 ❑ vol. 2004 ❑ Parchi acquatici ❑ Parchi ricreativi nel mondo-tot. 4 vol ❑ vol. 2 ❑ vol. 3 ❑ vol. 4 ❑ vol. 5 ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑

❑ ❑ ❑ ❑

Planning FECs Progettare un parco Progettare un minigolf Successi acquatici

GAMES ❑ BingoMania ❑ Bowling ❑ Giocare virtuale ❑ I Piaceri Automatici

❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑

Il Calciobalilla Il Centro Bowling Laser Tag Tomorrow La storia del Jukebox Pinball - la storia del flipper Pinball Machines for Italy Pool Snooker Carambola Slot Machines Slot Machine e Giochi Automatici

I CHOOSE THE FOLLOWING WAY OF PAYMENT / SCELGO LA SEGUENTE FORMA DI PAGAMENTO:

❑ I enclose a cheque payable to: / Allego assegno intestato a: Facto Edizioni Srl - Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova, Italy ❑ I enclose an international postal order payable to: Facto Edizioni Srl Allego ricevuta del versamento effettuato sul c/c postale n° 17689357 intestato a Facto Edizioni Srl ❑ I pay by PayPal to segreteria@factoedizioni.it / Pago con PayPal a segreteria@factoedizioni.it ❑ Charge my / Pago con la mia carta di credito:

❑ Visa

❑ Eurocard

❑ Master Card

No.|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| CVV2 |__|__|__|

FREE ! SHIPPING

❑ Carta Sì

(last 3 digits on the back of the card/ ultime 3 cifre sul retro della carta)

Expires/Scade |___|___|___|___| NAME/NOME_________________________________________________________SURNAME/COGNOME __________________________________________________________ ADDRESS/VIA _______________________________________________________________________________________________________________________N ______________ TOWN/CITTÀ __________________________________________________________________________ZIP CODE/CAP ________________________________________________ COUNTRY_____________________________________________________________TEL_______________________________FAX _______________________________________ E-MAIL ______________________________________________________________________________________________________________________________________________ SIGNATURE/FIRMA _________________________________________________________________________DATE/DATA _________________________________

For For information/Per information/Per informazioni: informazioni: Tel.(+39) Tel.(+39) 049 049 8762922 8762922 -- E-mail:segreteria@factoedizioni.it E-mail:segreteria@factoedizioni.it

Please complete this form in capital letters / Compilare in stampatello

Legge 675/96 - I suoi dati saranno raccolti presso la sede di Facto Edizioni. Salvi i diritti di cui all’art. 13, legge n. 675/96, si precisa che potranno essere utilizzati ai fini di cui all’art.13, comma 1, lett.E, fino ad esplicita opposizione inibitoria dell’interessato.

%

I WISH TO BUY A COPY OF / DESIDERO ACQUISTARE UNA COPIA DEL VOLUME:

PARKS & ATTRACTIONS


114

C O N TA C T U S Oscar Giacomin oscar@factoedizioni.it

notes

JUNE 2016

29 - 30

BOWLEXPO

AUGUST 2016

04 - 06

FUN ASIA 2016

05 - 07

FUN & BIZ EXPO 2016

05 - 07

ENTERTAINMENT ARENA EXPO

09 - 11

GTI ASIA CHINA EXPO 2016

14 - 17

GALABAU 2016

20 - 22

EURO ATTRACTIONS SHOW 2016

04 - 06

ENADA ROMA 2016

13 - 15

G&A 2016

SEPTEMBER 2016

OCTOBER

2016

Mandalay Bay Hotel and Convention Center, Las Vegas (NV), USA Contact: Justin Moore, BPAA. Tel: (+1) 817 3858449 - Fax: (+1) 817 633 6129 justin@bpaa.com - www.bowlexpo.com

Jakarta Convention Center, Jakarta, Indonesia Contact: PT. Fun Int’l. Tel (+62) 21 65700015 - Fax (+62) 21 26645385 info@funasiaexpo.com - www.funasiaexpo.com

Johannesburg, South Africa Contact: Adrian Chan, Project Manager, Guandong Int’l Exhibition Group. Tel (+86) 20 28945348 africaexpo@163.com - www.fbafrica.net FACTO EDIZIONI STAND

Romexpo Exhibition Center, Budapest, Romania Contact: Expo 24 Romania. Tel: (+4021) 335 6681 - Fax: (+4021) 335 6680 contact@expo24.ro - www.expo24.ro

China Import and Export Fair Pazhou Complex, Guangzhou, China Contact: Haw Ji Co. Tel: (+886) 2 2760 7407 10 - Fax: (+886) 2 2742 0522 gametime@taiwanslot.com.tw/cnen/ - www.gtiexpo.com.tw

Nuremberg Messe, Germany Contact: Thomas Grenot, NurnbergMesse. Tel: (+49) 9 1186 068106 Fax: (+49) 9 1186 06120046 - galabau@nuernbergmesse.de - www.galabau.de

Barcelona, Spain Contact: IAAPA Sales Team. Tel: (+43) 22162915 - Fax: (+32) 2 7065133 exhibitsales@iaapa.org - www.iaapa.org FACTO EDIZIONI STAND No. 1800

Fiera di Roma, Italy

Contact: Maria Carmela Zolla, Rimini Fiera. Tel: (+39) 0541 744261 m.zeolla@riminifiera.it - www.enada.it

Zhongshan Convention Center, Zhongshan, Guangdong, China Contact: Tina Chang, Guangdong Grandeur Int’l Exhibition Group. Tel: (+86) 20 22106414 - Fax: (+86) 20 82579220 - sales@grandeurhk.com - www.zsgaf.com


NOVEMBER

20 - 22

DUMAN SHOW TECH 2016

21 - 23

CAE SHANGHAI 2016

15 - 17

MACAO GAMING SHOW

15 - 18

IAAPA ATTRACTIONS EXPO 2016

16 - 18

MAPIC EXPO 2016

23 - 24

BEGE EXPO 2016

01 - 03

ATRAX 2016

17 - 19

EAG INT’L 2017 AND VAE 2017

07 - 09

ICE TOTALLY GAMING 2017

22 - 24

IAAPI AMUSEMENT EXPO

02 - 04

RAAPA EXPO 2017

2016

DECEMBER

2016 JANUARY

2017 FEBRUARY

2017

MARCH 2017

Atakent Exhibition Center, Almaty, Kazakhstan Contact: Gulnara Tashmuratova, Atakent Expo. Tel/Fax: (+7) 727 2750911 gulnara@atakentexpo.kz - www.dumanshow.kz

Shang Hai World Expo Exhibition & Convention Center. Shanghai, China Contact: Lily Zhang, L&A International. Tel: (+44) 161 8706288 - Fax: (+44) 161 8840089 lily@leisureattractions.com - www. leisureattractions.com

Venetian Macao, Macao, China Contact: Trade show organizers. Tel: (+853) 6363 0053 - Fax: (++853) 2878 5809 enquiry@macaogamingshow.com - www.macaogamingshow.com

Orlando, FL, USA Contact: IAAPA Sales Team. Tel: (+1) 703 8364800 - (+43) 22162915 exhibitsales@iaapa.org - www.iaapa.org FACTO EDIZIONI STAND No. 4620

Palais des Festivals, Cannes, France Contact: Reed Midem. Tel: (+33) 179 719883 adriana.filip@reedmidem.com - www.mapic.com

Inter Expo Center, Sofia, Bulgaria Contact: Sales Team. Tel: (+359) 2 8129 474/438 info@balkangamingexpo.com - www.balkangamingexpo.com

Istanbul Expo Center, Turkey Contact: Tureks Int’l Fair. Tel: (+90) 212 5706305 - Fax: (+90) 212 5706306 tureks@tureksfuar.com.tr - www.atraxexpo.com FACTO EDIZIONI STAND

ExCel, London, United Kingdom Contact: Swan Events. Tel: (+44) 1582 767254 - Fax: (+44) 1582 764529 sales@swanevents.co.uk - www.eagexpo.com FACTO EDIZIONI STAND

ExCel, London, United Kingdom Contact: Stuart Dacre, Event Sales Manager, Clarion Events. Tel. (+44) 20 7384 8114 stuart.dacre@clarionevents.com - www.icetotallygaming.com

Hall 5, Bombay Exhibition Centre, NESCO Compound, Goregaon East, Mumbai, India Contact: IAAPI. Tel (+91) 99674 99933 aarti@iaapi.org - www.iaapi.org

2 MARCH GOLDEN PONY AWARDS GALA

Pavillon 75, VDNH, Moscow, Russia Contact: RAAPA, (+7) 495 234 5015/5233 - raapa@raapa.ru - www.raapa.ru FACTO EDIZIONI STAND


FACTO EDIZIONI

116

COMPANY

ACQUAPARK srl

COGAN srl

EMILIANA LUNA PARK srl

Waterpark Equipment

Coin-Op Kiddie Rides

Rides (Family, Major, Dark, Fun Houses)

ALIPAR sas

CRAZY JUMP snc

FABBRI GROUP

Fiberglass Processing

Sports Attractions: Trampolines (Bungee)

Rides (Kiddie, Family, Major), Ferris Wheels, Roller Coasters

ANTONIO ZAMPERLA Spa

DALLA PRIA srl

FAROGAMES srl

Rides (Kiddie, Family, Major), Roller Coasters, Ferris Wheels

Coin-Op Games (Arcade, Redemptions and Slot Machines)

Coin-Op Games (Arcade, Redemptions), Playground

AUXEL srl

DAL Temapark

FREIJ ENTERTAINMENT Int’l

Control Units for Rides

Rides (Carousels, Kiddie, Family)

Rental of Ferris Wheels, and Rides (Kiddie, Family, Major)

BERTAZZON 3B srl

DOTTO srl

GARAVAGLIA srl

Rides (Carousels, Dark), Bumper Cars, Go-Karts

Road Trains

Scenery and Sets

BOLCATO GIANNI

DPS Promatic srl

GOSETTO srl

www.bolcatogianni.com

Via Edison 21, 47122 Forlì ITALY Ph. (+39) 0543 723428 dps1@dps-promatic.com www.dps-promatic.com

Theming & Decorations (Painting and Airbrushing)

Coin-Op Machines

Rides (Kiddie, Family, Dark, Fun Houses)

CandS Spa

ELMAC srl

GSP srl

Bumper Cars, Rides (Kiddie, Family, Carousels)

Coin-Op Games (Arcade, Redemptions), Coin-Op Kiddie Rides

Spare Parts for Rides

Via Gavardina di Sopra,30 25011 Calcinato (BS) ITALY Ph. (+39) 0309 969112 info@acquaparksrl.com www.acquaparksrl.com

Via Lidi Ferraresi, 8 44027 Migliarino (FE) ITALY Ph. (+39) 0533 681098 ali.par@libero.it

Via Monte Grappa,15/17 36077 Altavilla Vic.na (VI) ITALY Ph. (+39) 0444 998400 zamperla@zamperla.it www.zamperla.com

Via Galileo Galilei, 13 36057 Arcugnano (VI) ITALY Ph. (+39) 0444 653211 info@auxelrides.com www.auxelrides.com

Via Trevigiana, 178 31020 Sernaglia (TV) ITALY Ph. (+39) 0438 966291 bertazzon@bertazzon.com www.bertazzon.com

Via del Carosello,140 45032 Bergantino (RO) ITALY Ph. (+39) 339 5971816

crazypainters@bolcatogianni.com

Via Filippo Zoboli, 2 42100 Reggio Emilia ITALY Ph. (+39) 0522 518800 info@candsrides.biz www.candsrides.biz

Via Boito, 150 41019 Soliera (MO) ITALY Ph. (+39) 0595 66106 info@cogan.it www.cogan.it

Via Divizia, 17 bis Fraz. San Bartolomeo 17051 Andora (SV) - ITALY Ph. (+39) 0182 682002 info@crazyjump.it www.crazyjump.it

Via A. Valerio, 3 35028 Piove di Sacco (PD) ITALY Ph. (+39) 049 5842211 dallapria@dallapria.it www.dallapria.it

Gosb-2 Gebze Kocaeli TURKEY Ph. +90 (262) 6465214 info@dallunapark.com www.daltemapark.com

Borgo Pieve, 115 31033 Castelfranco Vto. (TV) ITALY Ph. (+39) 0423 723020 info@dottotrains.com www.dottotrains.com

Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) - ITALY Ph. (+39) 049 8976176 elmac@elmac.com www.elmac.com

Via Po, 12 41057 Spilamberto (MO) ITALY Ph. (+39) 0597 84017 info@emilianalunapark.com www.emilianalunapark.com

Via dell’Artigianato, 198 45030 Calto (RO) ITALY Ph. (+39) 0425 805452 info@fabbrigroup.com www.fabbrigroup.com

Via E. Fermi, 1 25087 Salò (BS) ITALY Ph. (+39) 0365 41523 info@farogames.com www.farogames.com

PO Box 20832 - Dubai UAE Ph. + 971 4 29 80 323 info@freij.com www.freij.com

Via Matteotti 64 20092 Cinisello Balsamo (MI) ITALY Ph. (+39) 0261 298883 info@garavaglia.eu www.garavaglia.eu

Via Montegrappa, 122 31010 z.i. Mosnigo di Moriago (TV) - ITALY Ph. (+39) 0438 892847 info@gosetto.com www.gosetto.com

Via A. Tedeschi, 10/B 42124 Reggio Emilia ITALY Ph. (+39) 0522 922467 gspsrl@gspsrl.eu www.prestonbarbieri.com


DIRECTORY GUZZI EUGENIO

Via M. Buonarroti, 20/C 41032 Cavezzo (MO) ITALY Ph. (+39) 0535 49226 info@guzzieugenio.com www.guzzieugenio.com

LASER Entertainment srl

Via Danimarca, 23 20093 Cologno Monzese (MI) ITALY Ph. (+39) 0227 007064 info@laserent.com www.laserentertainment.com

117

MARTINI Verniciature srl

Via Caodalbero, 843 35040 Casale di Scodosia (PD) - ITALY Ph. (+39) 0429 847288

info@andreamartinisabbiature.it www.andreamartinisabbiature.it

Sports Attractions: Trampolines

Multimedia Shows for Live Events

Rides Sand-Blasting and Painting

I.E. PARK srl

LIDEA

MONDOGIOCHI srl

Via Don P. Borghi, 3 42043 Praticello di Gattatico (RE) - ITALY Ph. (+39) 0522 678526 info@iepark.com www.iepark.com

Viale Europa, 12/14 41011 Campogalliano (MO) ITALY Ph. (+39) 0598 51600 info@lidearides.it www.motoi.it

Via Gaetano Marzotto - Polo ASI Nord - 81025 Marcianise (CE) - ITALY Ph. (+39) 0823 821761 mondogiochi@mondogiochi.com www.mondogiochi.com

Rides (Kiddie, Family, Major), Bumper Cars, Roller Coasters

Rides (Kiddie)

Coin-Op Games (Redemptions, Cranes, Sports Games)

IMEL PARK srl

LIGHTS CO sas

NEVEPLAST srl

Lights and Lighting Systems

Lights & Lighting Systems

Sports Attractions: Snowtubing Equipment, Drifting Kart Flooring

IMPRONTA DESIGNERS srl

LUCA Srl

OCEM srl

Sports Attractions:Snowtubing Slopes, Free Fall Pro Mattress

Coin-Op Kiddie Rides, Vending Machines, Cranes, Breath Testers

Carpentry for Rides (Roller Coasters)

INTERPARK Amusements srl

LUNASAN SANAYI

OMES New Park srl

Roller Coasters

Rides (Kiddie, Family)

Rides (Kiddie, Family)

OOO ITALPARK

LUNGHI srl

PARK RIDES

SBF-Visa Group Sales Office in Russia and CIS Countries

Money Handling Equipment

Rides (Carousels, Kiddie, Family)

ITAL - RESINA

MAG Elettronica srl

PLAY WILY srl

Rides (Trains on Rails), Coin-Op Kiddie Rides, Figures and Vehicles for Rides

Coin-Op Games (Slot Machines)

Inflatables

Via del Chionso, 14/f 42100 Reggio Emilia ITALY Ph. (+39) 0522 511501 info@imelpark.com www.imelpark.com

Via Santi Grisante E. Daria, 80/A - 42124 Reggio Emilia ITALY Ph. (+39) 0522 757621 info@improntadesigners.it www.improntadesigners.it

Via Marconi, 34 41057 Spilamberto (MO) ITALY Ph. (+39) 059 785000 info@intpark.it www.intpark.it

RUSSIA Ph. (+7) 4957 392453 info@italpark.ru www.italpark.ru

Stradello Masetti, 56 41123 Ganaceto (MO) - ITALY Ph. (+39) 059 386042 italresi@italresina.it www.italresina.it

Via Mazzini, 216 45032 Bergantino (RO) ITALY Ph. (+39) 0425 805239 info@lightsco.eu www.lightsco.eu

Via San Lorenzo, 24/26 31020 San Zenone degli Ezzelini (TV) - ITALY Ph. (+39) 0423 969714 info@lucasrl.it www.lucasrl.it

Sanayi Mah. Ömer Türkçakal Bulvarı (Eski Gölcük Yolu) - No:87 İzmit/ Kocaeli - TURKEY Ph. (+90) 262 3215274 info@lunasan.com.tr www.lunasan.com.tr

Via Del Fondatore, 16 40129 Bologna ITALY Ph. (+39) 051 364978 info@lunghisas.it www.lunghisas.it

Via Marconi, 48a 35030 Rubano (PD) ITALY Ph. (+39) 049 635240 info@magelettronica.com www.magelettronica.com

Via Mons. Bilabini, 31 24027 Nembro (BG) ITALY Ph. (+39) 0354 536661 neveplast@neveplast.it www.neveplast.it

Via Atheste, 44 /B 35042 Este (PD) ITALY Ph. (+39) 0429 601638 info@ocemmarchetti.it www.ocemmarchetti.it

Via Labriola, 7 942017 Novellara (RE) ITALY Ph. (+39) 0522 653274 info@omes-newpark.com www.omes-newpark.com

Via Albino Protti, 115 Bergantino (RO) ITALY Ph. (+39) 0425 805490 info@parkrides.com www.parkrides.com

Via Santa Chiara,1 80040 Massa di Somma (NA) ITALY Ph. (+39) 081 7716793 info@playwily.com www.playwily.com


COMPANY directory PRESTON & BARBIERI srl

SAE srl

SBF - Visa srl

Rides (Family, Major, Water), Roller Coasters, Monorails, Bumper Cars

Electric Components (Rotary Joints)

Rides (Kiddie, Family, Major) Roller Coasters, Ferris Wheels

Via Cocchi, 19 42124 Reggio E. - ITALY Ph. (+39) 0522 925211 info@prestonbarbieri.com www.prestonbarbieri.com

Via Turati, 12 20046 Biassono (MI) ITALY Ph. (+39) 039 2753847 sae.collettori@gmail.com www.sae-collettori.it

Via Dei Placco, 217 35040 Casale di Scodosia (PD) - ITALY Ph. (+39) 0429 847098 sbf@sbfrides.com www.sbfrides.com www.visarides.it

PROGES srl

SARTORI RIDES srl

Via del Commercio, 19 35044 Montagnana (PD) ITALY Ph. (+39) 0429 83674 info@sartoriamusement.com www.sartoriamusement.com

via F. Filzi, 861 45030 Ceneselli (RO) ITALY Ph. (+39) 338 6521200 info@streetart.it www.streetart.it

Rides (Walk-Through)

Rides (Kiddie, Family, Major), Ferris Wheels, Roller Coasters

Theming & Decorations (Airbrushing)

Rayko Elettronica srl

SANREMO Games srl

TECHNICAL PARK snc

Via Del Lavoro, 2 37030 Roncà (VR) ITALY Ph. (+39) 045 6545155 sales@progessrl.com www.pontalto.eu

Via Vicinale Cupa Bolino 12/c 80147 Napoli ITALY Ph. (+39) 081 555 7021 raykoelettronica@alice.it www.rayko.it Monitors

STREET ART

www.sanremogames.it

Via dell’Artigianato, 47 45037 Melara (RO) ITALY Ph. (+39) 0425 89276 info@technicalpark.com www.technicalpark.com

Coin-Op Games (Slot Machines)

Rides (Family, Major), Roller Coasters, Ferris Wheels

Via Val D’Olivi 295 18038 Sanremo (IM) ITALY Ph. (+39) 0184 509619

sanremogames@sanremogames.it


127

CONTACT CONTATTARE SBF-VISA Group Tel (+39) 0429 847098 or (+39) 0429 804622 Fax (+39) 0429 878287 Email: sbf@sbfrides.com visa@visarides.it Ride specifications are available on the following web sites: Per le caratteristiche tecniche delle attrazioni vai al sito: www.sbfrides.com www.visarides.it

KIDDIE RIDE

SKY GLIDER

TEKNO FLY

CRAZY RAFT

MERCATO DELL’USATO FOIRE À L’OCCASION - FERIA DEL MERCADO DE SEGUNDA MANO ENG Do you need to sell a ride? Games & Parks Industry gives you chance to do so. Your classified ad will be published both in the traditional printed version of our magazine, and online. Yet that’s not all! As well as photos, you can now also send us a video, which can be viewed on our website by scanning the QR code next to the ad using any smartphone, or from the online version by clicking the ad directly. Simply fill in the form on the back and send it to info@factoedizioni.it, attaching the best photos and videos of your ride. If you’re quick your ad will make it into the next issue. The monthly fee for the service is 50 euros. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ITA Vuoi vendere la tua giostra? Approfitta della possibilità che Games & Parks Industry ti mette a disposizione. La tua inserzione sarà presente nel giornale sia nella versione tradizionale cartacea, sia in quella online. Ma le novità non finiscono qui! Da oggi potrai mandare non solo foto, ma che un video, che potrà essere raggiunto nel nostro sito mediante il codice QR posto a fianco dell’annuncio, con qualsiasi smartphone oppure nella versione online cliccando direttamente sull’annuncio stesso. Compila la scheda riportata sul retro e inviala alla nostra mail info@factoedizioni.it allegando le migliori foto e video della tua attrazione. Affrettati! Il tuo annuncio potrà essere inserito già nel prossimo numero. Il costo mensile del servizio è di 50 euro. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRA Vous souhaitez vendre votre manège? Profitez de la possibilité que Games & Parks Industry met à votre disposition. Votre petite annonce sera présente dans le journal aussi bien dans la version papier que dans la version en ligne. Mais d’autres nouveautés vous attendent! Dès aujourd’hui, vous pourrez envoyer non seulement des photos mais aussi une vidéo qui pourra être vue sur notre site au moyen du code QR situé à côté de l’annonce avec n’importe quel smartphone ou dans la version en ligne en cliquant directement sur l’annonce. Remplissez la fiche que vous trouverez au verso et envoyez-la par mail à info@factoedizioni.it en joignant les meilleures photos et vidéos de votre attraction. Dépêchez-vous! Votre annonce pourra être insérée dès le prochain numéro. Le coût mensuel du service est de 50 euros. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESP ¿Quieres vender tu atracción? Aprovecha la ocasión que Games & Parks Industry te brinda. Pon tu anuncio en la revista impresa tradicional y también online. ¡Aunque todavía hay más! A partir de ahora podrás mandar fotos pero también un vídeo al que se accede en nuestra página web mediante el código QR (junto al anuncio) con todos los Smartphones o en la versión online al hacer clic directamente en el mismo anuncio. Cumplimenta el cupón en el reverso para enviarlo a nuestro correo electrónico info@factoedizioni.it y adjunta las mejores fotos y vídeos de tu atracción. ¡No esperes más! Tu anuncio aparecerá en el próximo número. El precio mensual del servicio es 50 euros. Per il vostro annuncio:

(+39) 049 8762922

info@factoedizioni.it

FACTO EDIZIONI - Via U. Foscolo, 11 - 35131 PADOVA - Italy

!

SECOND-HAND SHOP


CHILDREN RIDE GIOSTRA BAMBINI

GAMES PAVILLON PADIGLIONE DA INTRATTENIMENTO

MANUFACTURER COSTRUITO DA: SBF (Italy)

YEAR / ANNO: 2006

TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Fully galvanized. Homologated ticket booth. Facade fitted with blown neon lights. Benches made from stainless steel Tutta zincata. Cassa con documenti. Facciata illuminata da neon soffiati. Panchine in acciaio inox

THEMING / TEMATIZZAZIONE: Games Park / Parco giochi LATEST SAFETY TEST / ULTIMA VERIFICA SICUREZZA: 2015 FOOTPRINT / INGOMBRO A TERRA: 24x10m. Max height: 5m 24x10m. Altezza max: 5m TRANSPORT / TRASPORTO: dismantable / smontabile

MARIASTELLA FORNACIAI ITALY Tel. (+39) 340 4534112 bertolaccistella@gmail.com

MASSIMO LAPIETRA ITALY Tel. (+39) 339 2960042

POWER SUPPLY / ALIMENTAZIONE: 220volt PRICE / PREZZO: €55,000 (negotiable / trattabili)

GHOST TRAIN TRENO FANTASMA

SPEED CARS MINI COASTER GHIBLI

MANUFACTURER COSTRUITO DA: Mundial Park (Spain)

MANUFACTURER COSTRUITO DA: VISA (Italy) YEAR / ANNO: 2008

YEAR / ANNO: 1992 renovated rinnovato nel 2012 TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Size: 16x7.5m. 7 two-seater cars. Trailer-mounted. On 2 levels. Comes with ticket office. First-class condition. Price: 110,000 euros Misure: 16x7,5m. 7 vetture biposto. Su trailer. 2 piani. Completa di cassa. Perfettamente funzionante. Prezzo: 110.000 euro

JORGE AMARAL PORTUGAL Tel. (+351) 1964065113 E-mail: granderoda@gmail.com

ANDREA CARBOCCI c/o TOY PARK BEACH ITALY Tel. (+39) 091 68403111 E-mail: beach@toypark.it

TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: 16x9m. 4 cars, each one fitted with motor. Runs forwards and backwards. At present operating 16x9m. 4 vetture, ognuna con motore. Si muove avanti e indietro. Attualmente funzionante

BULL ATTRACTION GIOSTRA DEI TORI

CONVOY RIDE RODEO

MANUFACTURER COSTRUITO DA: BN Performance Rides (Italy)

MANUFACTURER COSTRUITO DA: Sollo (Spain) YEAR / ANNO: 2002

YEAR / ANNO: 2007 TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Size: 15x7m. Mounted on a 13,6m long 2-axle semi-trailer. 30 seats. Comes with sound system. US made frame and tractor. No time waster, please! Misure: 15x7m. Su semirimorchio 2 assi di 13,6m. Completo di impianto musica, tralicci Usa e trattore. 30 posti a sedere. Astenersi perditempo!

!

ROBERTO LAZZARI ITALY Tel. (+39) 388 668426

TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Size: 11x7m. 6 cars. Forestthemed setting Misure: 11x7m. Con 6 vetture. Scenografato bosco

JORGE DA SILVA SIMOES PORTUGAL Tel. (+351) 938660920 E-mail: granderoda@gmail.com

SECOND-HAND SHOP FORM 1. TYPE OF PRODUCT TIPOLOGIA 2. ATTRACTION NAME NOME ATTRAZIONE 3. CONSTRUCTION YEAR ANNO DI COSTRUZIONE 4. MANUFACTURER AZIENDA PRODUTTRICE 5. THEMING TEMATIZZAZIONE 6. LATEST SAFETY TEST (DATE) DATA ULTIMA VERIFICA SICUREZZA 7. FOOTPRINT (IN OPERATION) SUPERFICIE INGOMBRO IN FUNZIONAMENTO

For your AD:

_____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________

(+39) 049 8762922

info@factoedizioni.it

SCHEDA USATO

8. TRANSPORT: TRAILER OR SEMI-TRAILER TRASPORTO: RIMORCHIO O SEMIRIMORCHIO 9. SET-UP TIME TEMPO DI MONTAGGIO 10. DISASSEMBLE TIME TEMPO DI SMONTAGGIO 11. POWER SUPPLY: DC OR AC ALIMENTAZIONE: CORRENTE CONTINUA O ALTERNATA 12. PRICE PREZZO

____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________

OWNER TITOLARE _______________________________________________ PHONE TELEFONO _______________________________________________ EMAIL ________________________________________________________ PHOTOS (number) MATERIALE FOTOGRAFICO (numero)__________________ VIDEOS (number) MATERIALE VIDEO (numero) ________________________

FACTO EDIZIONI - Via U. Foscolo, 11 - 35131 PADOVA - Italy


CHILDREN MERRY-GO-ROUND GIOSTRINA BAMBINI

TRAILER-MOUNTED ROUND GAMES STALL ROTONDA SU CARRO MANUFACTURER COSTRUITO DA: CARPENTERIA 2000 (Italy)

MANUFACTURER COSTRUITO DA: Cisterna Park (Italy)

YEAR / ANNO: 2010

TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Size: 10x10m. 4 moving subjects. For sale because I’m giving up my business Misure 10x10m. Con 4 soggetti a movimento. Vendesi per cessata attività

TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Diameter: 7m. LED lighting system. Trailer-detachable, with hydraulic pistons Diametro 7m. Illuminazione a led. Scarrellabile, con pistoni idraulici

ORIANO BONANI ITALY Tel. (+39) 347 3612070

CARLO ROSSI ITALY Tel. (+39) 339 1828588 or 8904284

CAPSULE SIMULATOR SIMULATORE MANUFACTURER / COSTRUITO DA: Ferretti Int’l (Italy) YEAR / ANNO: 2005 TECHNICAL DATA / CARATTERISTICHE TECNICHE: Trailer-mounted. Size: 13.60x7m (operating) or 13x2.50m (on the road). 6 axis. Comes with 20 ride films and state-of-the-art 5D system Su carro. Aperto: 13,60x7m. Chiuso: 13x2,50m. A 6 assi. Dotato di 20 filmati. Sistema 5D di ultima generazione

FIORAVANTE LAZZARI - ITALY Tel. (+39) 333 5554433 VIEWING TOWER TORRE PANORAMICA

TRAIN ON RAILS TRENINO SU ROTAIE

MANUFACTURER / COSTRUITO DA: Troisne

MANUFACTURER COSTRUITO DA: CAM (Italy)

TECHNICAL DATA / CARATTERISTICHE TECNICHE: 18m in diameter. 60m high. Capacity: 40 people. Now operating in my fixed park. Comes with ticket office. Good condition. No time-wasters, please! Diametro: 18m. Alta 60m. Capacità: 40 passeggeri. Attualmente funzionante nel mio parco fisso. In vendita per rotazione attrazioni. Completa di cassa comandi. Buono stato. No perditempo!

TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Loco and 3 wagons. Oval or B-shaped track Locomotiva e tre vagoncini, 26 posti. Percorso ovale o a B

DANIELE VACONDIO ITALY TEL. (+39) 393 9835427 E-mail: mail@gulliverlandia.it

GILBERTO CATELLANI ITALY Tel. (+39) 333 9752828

GO-KART TRACK PISTA GO-KART

CAROSEL ROYAL MANUFACTURER COSTRUITO DA: Portugal TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Size: 13x13m. Trailer detachable. 70 seats. 40 subjects. For sale or barter for another ride. First-class condition Misure: 13x13m. Smontabile. 70 posti a sedere e 40 soggetti. Vendo o cambio con altra attrazione. Come nuovo

DOMINGOS GOMES SOARES PORTUGAL Tel. (+351) 966024266

MANUFACTURER COSTRUITO DA: France YEAR / ANNO: 1997 TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Size: 33x14m Misure: 33x14m

RUI MANUEL TEIXEIRA AZEVEDO PORTUGAL Tel. (+351) 911140317 ruimtazevedo@gmail.com

CHILDREN RIDE GIOSTRA BAMBINI

CHILDREN RIDE GIOSTRA BAMBINI

MANUFACTURER COSTRUITO DA: Lamborghini (Italy)

MANUFACTURER COSTRUITO DA: SBF (Italy) YEAR / ANNO: 1991

YEAR / ANNO: 2005

ANDREA CARBOCCI c/o TOY PARK BEACH ITALY Tel. (+39) 091 68403111 E-mail: beach@toypark.it Per il vostro annuncio:

(+39) 049 8762922

TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Diameter: 12m. Subjects are included. Over time we made several maintenance works on the ride such as the repainting of the outer panels. Operating now / Diametro: 12m. Soggetti inclusi. Mai smontata da quando comprata. Effettuati vari interventi di manutenzione straordinaria, tra cui riverniciatura pannelli esterni. Attualmente funzionante

info@factoedizioni.it

TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE: Trailer-mounted. Size: 12.8x11m. Trailer detachable Su carro. Misure: 12,80x11m. Scarrellabile

GIULIANO BIMBATO ITALY Tel. (+39) 333 6304658 FACTO EDIZIONI - Via U. Foscolo, 11 - 35131 PADOVA - Italy


ADVERTISERS LIST ELENCO INSERZIONISTI ACQUAPARK....................................................................29 BERTAZZON 3B...........................................................43, cover 4

www.factoedizioni.it GAMES & PARKS INDUSTRY - Amusement parks/Parchi di divertimento - Waterparks/Parchi acquatici - FECs/Centri di intrattenimento per famiglie - Fairgrounds/Luna park - Redemptions/Redemption Bowling/Bowling - Billiards/Biliardo 33nd year, number 6 - June 2016 / Anno XXXIII, n. 6 - Giugno 2016

BOLCATO GIANNI ........................................................... cover 2

Facto Edizioni s.r.l. Editorial office, Administration, Advertising / Facto Edizioni s.r.l. Redazione, Amministrazione, Pubblicità:

C and S ...........................................................................................25

Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova - Italy Tel. (+39) 049 8762922 ; Fax (+39) 049 8753185 E-mail: info@factoedizioni.it - factosrl@libero.it pubblicita@factoedizioni.it (only for sending artwork/ riservata invio materiale pubblicitario)

DALLA PRIA / HIGHLIGHT OF THE GAMES...........86, 101 DOTTO TRAINS..........................................................................13 DPS PROMATIC .................................................................... 35,103 ENADA ROMA 2016 ..................................................................93 FABBRI GROUP......................................................................... 15 FARO GAMES....................................................................... 90-91 GOSETTO........................................................................23 GSP ............................................................................................. 53 GUZZI EUGENIO.........................................................................49 IAAPA ATTRACTIONS EXPO 2016 ....................................... 69 IMPRONTA DESIGNERS....................................................... 61 ITAL -RESINA...............................................................................63 KR SERVICE.................................................................................81 LASER ENTERTAINMENT..........................................................19 LIDEA RIDES................................................................................55 LONGONI .................................................................................. 109 LUCA SRL....................................................................................67 LUNASAN.....................................................................................60 LUNGHI ....................................................................................... 77 MAG ELETTRONICA....................................................... 104-105 OCEM............................................................................................17 OMES NEW PARK.......................................................................4 PARK RIDES................................................................................39 PLAY WILY...................................................................................59 PRESTON & BARBIERI........................................................... 11 RAAPA EXPO 2017 ................................................................. 75 RAYKO ELETTRONICA ........................................................... 85 SABBIATURA E VERNICIATURA di MARTINI ANDREA...47 SAE GROUP.................................................................................51 SANREMO GAMES.....................................................................97 SARTORI RIDES.......................................................................... 33 SBF-VISA GROUP....................................................... 6-7, cover 3 TECHNICAL PARK..............................................................cover 1

Technical Committee / Comitato tecnico: Valerio Mazzoli (President), Luisa Dal Bianco, Felice Denza, Cesare Pelucchi, Jorge Antonio Pinto. Editorial Office /Redazione: Mara Reschiglian - mara@factoedizioni.it Secretariat /Segreteria: Laura Bonello - segreteria@factoedizioni.it Graphics /Impaginazione e grafica: Valentina Rasi- pubblicita@factoedizioni.it Sales & Induction Communication /Vendite e Comunicazione induttiva: Oscar Giacomin - oscar@factoedizioni.it Administration /Amministrazione: Gianfranco Giustozzi Editorial Contributors /Collaborazioni: Francesca Bernardis - Massimo Tosetto. Translations/Traduzioni: English/Inglese: Lance Cochrane; French/ Francese: Patrizia Martinato; Spanish/Spagnolo: Maribel Reche Perez. Correspondents for Europe / Corrispondenti per l’Europa: Jany de Vries, Antonio Amaral. Correspondent from the USA / Corrispondente dagli USA: Domenico Matarazzo. Printed by /Stampa: GIERRE Print Service srl (Milano). Printed in June 2016 / Finito di stampare nel mese di giugno 2016 Games & Parks Industry is a monthly magazine, registered at the Court of Padova on October, 5, 1993 (Register n. 855)/ Rivista mensile registrata presso il Tribunale di Padova il 5-10-1993 con N. 855 registro stampa. Tariffa R.O.C.: “Poste Italiane Spa - Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1. comma 1, DCB Milano” Annual subscriptions (11 issues + 2 special supplements) / Abbonamento annuo (11 numeri + 2 supplementi speciali): – 100€ for European countries (air mailing included) – 130€ for extra-European countries (air mailing included)  – 80€ for Italy Single issue / Una copia: 15€ (international fee, mailing included); 10€ (Italia). Back number / Arretrato: 25€ (international fee, mailing included); 20€ (Italia). Payment must be submitted by international postal order or cheque both payable to Facto Edizioni srl or by bank swift or credit card or via Paypal / I versamenti vanno effettuati su c/c postale n° 17689357 oppure mandando un assegno intestato a “Facto Edizioni s.r.l.”, o con bonifico bancario, o con carta di credito, o tramite PayPal. Our Bank / Banca di appoggio: Banca Monte dei Paschi - Ag. 5 - Padova - Italy Responsibility / Responsabilità: No responsibility shall be accepted by the publisher for statements or judgements made by individuals or concerns in the articles, neither for mistakes in the text or the pictures published. /L’Editore declina ogni responsabilità per il contenuto degli articoli che riferiscono giudizi e considerazioni espressi da singoli e da aziende, e per errori contenuti negli articoli e nelle riproduzioni pubblicate. No material or part there-of may be reproduced or printed without the written consent of the publisher / Foto e testi non possono essere riprodotti senza autorizzazione scritta dell’editore. IVA ASSOLTA DALL’EDITORE art. 74 - 1° COMMA LETTERA C - D.P.R. 633/72 - This monthly is a member of the Italian Periodical Press Association (USPI) / Questo periodico è iscritto all’Unione Stampa Periodica Italiana (USPI) Official organ of UNIONPARCHI / Organo ufficiale della UNIONPARCHI Viale Pasteur, 10 Palazzo Confindustria - 00144 Roma, Italy Tel./Fax (+39) 06 86202888 e-mail: presidenzaunionparchi@fontelnet.it www.unionparchi.it


AMUSEMENT RIDES MANUFACTURER SPINNING OUT

3 LOOPS COASTER RIDE

DRIFT RACE

6 TO 8 CAR RACER “PATENT PENDING”

REAL DRIFT MOTION

T! SHOO

S.B.F. srl

GROUP AMUSEMENT RIDES MANUFACTURER

Via Dei Placco, 217 int.1 35040 Casale di Scodosia (PD) ITALY ph: +39.0429.847098 fax: +39.0429.878287 email: sbf@sbfrides.com www.sbfrides.com

VISA International srl Via Dell’Apprendistato, 2 35044 Montagnana (PD) ITALY ph: +39.0429.804622 fax: +39.0429.81699 email: visa@visarides.it www.visarides.it



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.