PLAY MACHINE EUROPE October 2016

Page 1

Anno XIX n° 4 - Ottobre 2016 - Rivista mensile - Tariffa R.O.C.: “Poste Italiane Spa - Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1. comma 1, DCB Milano”. Facto Edizioni s.r.l. - Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova - Italy - “Taxe percue” “Tassa riscossa” Milano - In caso di mancato recapito si restituisca al mittente che si impegna a pagare la relativa tassa. CMP MILANO ROSERIO

www.factoedizioni.it

• COIN-OPS

• BOWLING

ISSN: 1128 - 4706

• BILLIARDS

• LASER TAG

• LBE

• FEC


2 ™

SELEZIONATRICI DI MONETE

SUPER PROMOZIONE

Sconto fino al 40% sui modelli 301 / 301-A / COMPACT3 Su tutti gli altri modelli ti rimborsiamo l’IVA Promozione valida solo dal 1 Ottobre al 30 Novembre 2016

contattaci: +39 055 209421 | contadividi@promel.it | www.lacontadividi.it GAMES & PARKS INDUSTRY 11 - 1999

c d f


IN QUESTO NUMERO|CONTENTS OCTOBER 2016

EDITORIAL

5

LA HIT PARADE

8

Promuovere la formazione per favorire il gioco responsabile Promoting Education to Encourage Responsible Gaming

NEWS

Un colpo di fortuna da record

A Record Lucky Strike

ANTEPRIMA ENADA ROMA 2016 Bakoo CREOM Elmac Faro Games FIAM Automazione Lunghi MAG Elettronica MGR Gaming Stools Nazionale Elettronica Octavian Gaming Orlando & Co. Protect Italia PSM Gaming Special Game Tecnoplay WMG FLASH NEWS BOWLING TODAY

NEWS

38

NEWS

41

NEWS

42

FLASH NEWS

44

NEWS

46

PINBALL

52

Meno shopping, più divertimento Less Shopping, More Entertainment

Il ritorno di un classico The Return of A Classic

10

VLT alla svolta?

16

Quando le forme di divertimento si incontrano At The Crossroads of Leisure

Fantasmi in gioco Ghosts in Play

TRENDS

56

CALENDARIO FIERE CALENDAR OF EVENTS

60

C O M PA N Y D I R E C T O RY

62

Che aria tira? What’s The Situation?

30 32

16-30

ENADA ROMA 2016 PREVIEW

46

VIDEO GAMES AND LEISURE PARKS

52

GHOSTBUSTERS, PINBALL VERSION

@FACTOEDIZIONI Come and WATCH our videos ! VIENI A VEDERE I NOSTRI VIDEO !

in coper tina / on the cover A noi di Rayko ci piace definirci una ‘fabbrica di idee’ nel senso che seguiamo e facciamo nostre le innovazioni tecnologiche così come anche le mutevoli esigenze del mercato, in primis quelle del mondo del gaming. E la nostra ricetta anticrisi di questi tempi è l’abbinamento di un’ottima professionalità con prodotti sicuri e affidabili. Provare per credere!

RAYKO ELETTRONICA

Via Vicinale Cupa Bolino 12 - 80147 Napoli ITALY Tel. +39 081 555 7021 - Fax +39 081 596 7487 raykoelettronica@alice.it - www.rayko.it COP PLAY 09 16.indd 1

CMP MILANO ROSERIO

Anno XIX n° 4 - Ottobre 2016 - Rivista mensile - Tariffa R.O.C.: “Poste Italiane Spa - Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1. comma 1, DCB Milano”. Facto Edizioni s.r.l. - Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova - Italy - “Taxe percue” “Tassa riscossa” Milano - In caso di mancato recapito si restituisca al mittente che si impegna a pagare la relativa tassa.

We at Rayko like to call ourselves a ‘factory of ideas’, as we apply our technological innovations by following the changing needs of the market, first of all the gaming market. Our recipe to beat the current economic crisis is the combination of excellent professionalism and safe and reliable products. Just try them to be sure!

www.factoedizioni.it

COIN-OPS

BOWLING

ISSN: 1128 - 4706

BILLIARDS

LASER TAG

LBE

FEC

Sconto

S

c


Play with me! 4

Redemption tickets

Generici

Personalizzabili

Graveyard Smash

Fright Night Brasil

Street Basketball

Push me out

HIGHLIGHT OF THE GAMES srl via Alessio Valerio, 3 - 35028 Piove di Sacco - PADOVA (ITALY) tel. +39.049.584.00.45 / +39.049.584.22.11 - fax +39.049.970.21.32 e-mail: hlg@dallapria.it - www.dallapria.it

NEW


PROMUOVERE LA FORMAZIONE PER FAVORIRE IL GIOCO RESPONSABILE

Siamo alla vigilia di Enada Roma e mentre il dibattito e l’intesa tra Regioni e Stato sulla questione giochi e la riorganizzazione dell’offerta di gioco prevista dalla legge di Stabilità 2016 sembrano essere per ora allo stallo, proliferano in questi ultimi tempi le proposte, iniziative e ricerche sul tema della formazione degli operatori del settore perché sappiano fare la loro parte nel promuovere un approccio al gioco a vincita consapevole e corretto e soprattutto acquisiscano competenze per riconoscere i casi di gioco d’azzardo patologico (GAP) e possano offrire un primo aiuto. Su questo argomento c’è una grande mancanza di informazione nell’opinione pubblica e molta ipocrisia nei media generalisti che danno l’impressione di gonfiare le cifre del fenomeno. Il problema è di natura culturale. In realtà non esistono dati certi sul grado di ‘pericolosità’ dei giochi, perché non c’è stato nessun istituto che abbia fatto una ricerca su scala nazionale fornendo numeri reali. E anche giochi come il Lotto per esempio, considerati per la famiglia, in realtà possono portare alla dipendenza. Lo dice lo stesso sottosegretario all’Economia con delega ai giochi, Pier Paolo Baretta. D’altra parte, secondo quanto afferma la dottoressa Liliana La Scala, dirigente dell’ufficio prevenzione dipendenze, doping e salute mentale del Ministero della Salute, se da un lato non ci sono stime ufficiali, dall’altro le ricerche epidemiologiche condotte dal Cnr che individuano i trend, ci dicono che in questi anni “c’è stato un aumento dei giocatori e dell’interesse ai giochi e che un problema grave è legato all’uso di internet”. Per questo il Ministero della Salute ha istituito l’Osservatorio nazionale contro il gioco d’azzardo patologico, e ha stanziato 50 milioni di euro per la prevenzione. L’associazione nazionale Sapar è da tempo propositiva sul tema ‘ludopatia’ e ‘compulsività’ e già nel 2014 aveva lanciato la campagna di comunicazione “Affinché il gioco rimanga un gioco” per offrire uno strumento a gestori ed esercenti contro il gioco d’azzardo patologico. Quest’anno nell’ambito di questo progetto sono in programma 10 incontri di formazione tenuti dalla psicoterapeuta Maria Cristina Perilli, esperta del fenomeno del GAP, che toccano le maggiori città italiane a partire da luglio e fino a dicembre, con un appuntamento importante anche nel corso di Enada Roma. Gli incontri hanno l’obiettivo di mettere l’operatore di sala, che non è uno psicologo ma conosce bene i suoi clienti, nella condizione di riconoscere lo stato di difficoltà del cliente, leggendone i comportamenti, e di dare le informazioni necessarie e l’aiuto del caso. A mostrare interesse costruttivo nella lotta contro il gioco d’azzardo patologico sono state anche tutte le altre associazioni di categoria che di recente hanno aderito al primo ‘Tavolo nazionale sul gioco d’azzardo’ organizzato a Roma dall’Associazione La Sentinella, per trovare punti di convergenza anche in merito all’argomento GAP oltre che alla regolamentazione in materia di gioco. Un progetto importante a livello educativo è quello di Codere, che ha lanciato un’innovativa piattaforma online per la formazione a distanza degli operatori di gioco, presentata il 13 settembre a Roma. Questa ha l’obiettivo di mettere in moto un diverso modo di giocare grazie alla formazione di operatori di gioco consapevoli di avere un ruolo di servizio nei confronti delle persone più fragili e più esposte a instaurare con il gioco una relazione di dipendenza. “La formazione degli operatori – ha dichiarato Alejandro Pascual, A.D. di Codere Italia – è l’unico vero argine per combattere il GAP e il gioco minorile; distanze e orari sono specchietti per le allodole, misure demagogiche che non impediranno, a chi non riesce a controllarsi e mette in atto comportamenti pericolosi per sé e per i propri cari, di fare qualche metro in più per cercare la sala compiacente, dove la tutela del minore e della categoria a rischio viene sacrificata a favore del totem non collegato alla rete legale o del sito di scommesse.com”. I 4 moduli “No GAP Training” della piattaforma Codere Training, tutti dinamici e di facile comprensione, definiscono il gioco d’azzardo patologico, i diversi tipi di giocatore patologico, la prevenzione in sala e le linee di intervento. Alla fine del percorso formativo sono previste sessioni con domande per valutare l’apprendimento e solo se il test viene superato a pieni voti l’operatore potrà scaricare l’attestato di completamento del corso. (LDB)

PROMOTING EDUCATION TO ENCOURAGE RESPONSIBLE GAMING Enada Rome is almost upon us, and while the debate and understanding between the Regions and the State on gaming and the reorganisation of the gaming offering defined in the 2016 Stability Law for now seem to be on hold, recently there has been a flourish of proposals, initiatives and research on educating gaming operators to do their part in promoting a more responsible and correct approach, and above all to equip them with the skills needed to recognise cases of compulsive gaming and offer initial help to affected players. On this subject there is a significant absence of information available to the public, and a great deal of hypocrisy in the mainstream media, giving impressions that overestimate the phenomenon. The problem is a cultural one. In reality, there are no concrete data on how ‘harmful’ gaming is, because no organisation has done research at a national level to provide real numbers. Games such as Lotto, for example, considered as being for the family, can in fact lead to addiction. This has been recognised by the under-secretary of the Economy Ministry responsible for gaming, Pier Paolo Baretta. On the other hand, as stated Liliana La Scala, manager of the addition, doping and mental health department of the Health Ministry, while there are no official estimates, epidemiological research conducted by the national research council has identified trends showing how in recent years “there has been an increase in the number of players and interest in gaming, and that one serious problem in particular derives from the use of the internet.” Consequently, the Ministry of Health has founded a national observatory on compulsive gaming, and has allocated 50 million euros to prevention. The national trade association SAPAR has for some time been making proposals regarding compulsive gaming, and indeed back in 2014 initiated a communication campaign called “So games remain games,” offering operators tools to help prevent compulsive gaming. This year the project envisages 10 training sessions held by psychotherapist Maria Cristina Perilli, an expert on this phenomenon, covering the main Italian cities from July to December, and with one important session during Enada Rome. The objective is to enable gaming hall operators, who are not psychologists but know their customers, to recognise when guests are in difficulty, reading their behaviour, and giving them the necessary information and assistance. Other trade associations have also shown interest in aiding the fight against compulsive gaming, having recently signed up for the first ‘National roundtable on gambling’, organised in Rome by La Sentinella association, with the aim of finding areas of convergence on compulsive gaming, as well as on the rules regulating gaming. Another important educational project has been organised by Codere, a Spanish multinational, which has created an innovative online distance learning platform for gaming operators, presented on 13 September in Rome. The objective is to set in motion a different way of playing, by training gaming operators to be aware of their role in assisting people who are more vulnerable and at risk of becoming addicted gamblers. “Operator training,” declared Alejandro Pascual, CEO of Codere Italia, “is the only true way to combat compulsive gaming and gambling amongst minors; rules on distances and opening times make no sense, they are simply demagogical measures that cannot stop those who cannot control themselves. They will simply travel further to find a room that is laxer with the rules, where protection of minors and people at risk is sacrificed in favour of games that are not part of the legal network or are registered on scomesse.com.” The 4 modules in the “No GAP Training” course on the Codere Training platform, all dynamic and easy to understand, define compulsive gaming, different types of compulsive players, prevention in the gaming halls and the actions that can be taken. At the end of the training course, there are question and answer sessions to assess learning, and only if the test is passed with no mistakes can the operator download his/her course diploma. (LDB)


6

GAMES & PARKS INDUSTRY 11 - 1999



LA

HIT

PRIMAVERA - ESTATE 2016

QUICK-COIN MACHINES Hole 1 Black (Coastal Amusements)

GIOCHI SPORTIVI GIOCHI PER BAMBINI SPORTS GAMES CHILDREN GAMES The Clown 1 Down (ICE)

1

Ducky Splash (Unis)

RUSPE PUSHERS 1

Mistral (Elaut)

Shoot Basket 2 En(Andamiro) Ticket Circus (ELAUT)

Fishbowl Frenzy (Team Play)

!

RE-ENTRY

Go Pony 2 Go(I Cing Int’l)

Drop 2 Quick (Bay-Tek)

Y! NEW ENTR

Sonic Sports Basketball Y! (SEGA) NEW ENTR

2

3 3

Monster Drop (Benchmark)

Soccer TRY! 3 Simpsons’ (Coastal Amusements) RE-EN

Squirt-A-Gator (Unis)

Las Vegas (VdW)

Y! NEW ENTR

Pineapple Arcade 3 Spongebob (Andamiro)


PA R A D E SPRING - SUMMER 2016

GRU CRANES 1

E-Claw (Elaut)

SPARATUTTO GUIDE GIOCHI MUSICALI SHOOTING GAMES DRIVING GAMES MUSIC/DANCE GAMES 1

Jurassic Park Arcade DX (Raw Thrills)

GP 1 Moto (Bandai Namco)

Y! NEW ENTR

Base 1 Danz (IGS)

Pump It Up TX (Andamiro)

2

Key Master (SEGA)

2 Mansion 2 Luigi’s (SEGA)

Storm Rider (Whalap)

Y! NEW ENTR

Hero (Raw Thrills/Konami) 2 Guitar

3

The Big One (Elaut)

Pirates Special E. 3 Deadstorm (Bandai Namco)

Twin 3 Grid (SEGA) DDRX2 (Konami)

LEGENDA DEI SIMBOLI SYMBOLS LEGEND stessa posizione della Hit Parade autunno-inverno 2015/2016 same place as in the FallWinter 2015/6 Hit Parade in ascesa / rising in discesa / falling

!

RE-ENTRY

Transformers DX (SEGA) Piano Keys 3 Grand (Bay-Tek)


10 NEWS - NOTIZIE

Parliamo di lotterie istantanee e di quel gratta e vinci che in Brianza ha fatto vincere a un fortunatissimo giocatore 10 milioni di euro: mai così tanto prima in nessuna lotteria istantanea d’Europa

Here we look at instant lotteries and scratch cards in particular. In Brianza one lucky player won 10 million euros: the highest ever win in any instant lottery in Europe

A RECORD LUCKY STRIKE

UN COLPO DI FORTUNA DA RECORD

L

a vincita è di quelle che ti cambiano la vita, come si dice, ma la può cambiare anche a un bel po’ di altre persone se sei anche solo un po’ generoso. Il mese scorso è stata divulgata la notizia che in un bar di Desio, nel cuore della Brianza, sono stati vinti a luglio ben 10 milioni di euro con ‘Occasione Preziosa’, un gratta e vinci da 20 euro a biglietto. Si tratta del premio più alto

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

del 2016 e degli ultimi 3 anni in Italia, ma anche di un record per tutte le lotterie instantanee d’Europa. Mistero e tanta curiosità, come sempre accade in casi simili, sull’identità del vincitore, riguardo al quale la titolare del bar non ha indizi (o se li ha non li rivela), ma ha commentato con i cronisti: “Sarei contenta se la buona stella avesse toccato una donna: si sa sono più brave a gestire e organizzare la famiglia! Se vincessi io? Non cam-

A win that changes your life, as they say, but that could also change the lives of other people if the winner is generous. Making news last month was that in a bar in Desio, in the heart of Brianza province, Italy last July a player won 10 million euros in ‘Precious Chance’, a scratch card costing 20 euros. This is the highest win so far in 2016 and even over the last 3 years in Italy, but also a record for all instant lotteries in Europe. A lot of mystery and interest surrounds the identity of the winner, as usually occurs in these cases. The owner of the bar claims not to know (or if she knows, is not letting anyone know), and commented to reporters: “I would be happy if the lucky winner is a woman: they are better at managing and organising their families! If I won? I wouldn’t change my lifestyle, but I’d buy a nice house and, I admit, I’d close my business”. In the past the same bar had already been touched by good luck, with 2 wins in 2014, for a total of over 200,000 euros. Since January 2016, scratch


NEWS - NOTIZIE 11 bierei stile di vita, ma comprerei una bella casa e, lo ammetto, chiuderei bottega”. In passato il locale era già stato baciato dalla dea bendata, regalando nel 2014 due vincite, per un totale di oltre 200 mila euro. Da gennaio 2016 Gratta e Vinci ha distribuito in tutta Italia vincite per oltre 4,6 miliardi di euro.
Da inizio anno, sono 127 gli italiani che si sono aggiudicati le vincite massime da 500 mila euro in su. Se si traccia il profilo dei fortunati, emerge che gli uomini (62%) sono baciati dalla fortuna più delle donne (38%) e l’età media è di circa 49 anni. Altro dato forse non a tutti noto è che l’Italia è il Paese in cui si vendono più gratta e vinci al mondo: qui si stampa un quinto dei biglietti di tutto il pianeta. Attualmente ci sono sul mercato italiano 62 tipologie di lotterie istantanee attive, con prezzi che vanno da 1 a 20 euro a seconda del prodotto. Un giro d’affari che nel 2015 ha totalizzato 9 miliardi di euro, pari a oltre il 10% del totale della raccolta giochi. Ma quanto si vince? Un biglietto ogni 3,6 di media è vincente, ma 2 premi su 3, numeri alla mano, equivalgono al costo del biglietto… poca roba quindi. I premi che cambiano la vita sono molto più irraggiungibili. Nel caso di ‘Occasione Preziosa’, per esempio, la probabilità di vincere il primo premio da 10 milioni era di 1 su 3,12 milioni di biglietti, ovvero dello 0,000032 percento. Quali invece le chance di diventare il “Nuovo Miliardario” proprietario di 500 mila euro? Una su 5,28 milioni di biglietti, lo 0,000013 percento. E quante quelle di “Nuovo turista per

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

Al bar Capriccio di Desio, in Brianza, è stato acquistato un gratta e vinci ‘Occasione Preziosa’ che ha fatto vincere la cifra pazzesca di 10 milioni di euro, un record europeo per le lotterie istantanee. In foto, la titolare del locale. At the Capriccio bar in Desio, Brianza, a ‘Precious Chance’ scratch card was bought that gave an incredible 10 million euro win, a European record for instant lotteries. In the photo, the bar owner.

cards in Italy have given out wins of more than 4.6 billion euros. This year, 127 Italians have won maximum amounts of 500,000 euros and more. Looking at the winners’ profiles, it emerges that men (62%) are luckier than women (38%), and the average age is around 49. Another perhaps lesser known fact is that Italy is the country where most scratch cards are sold in the world: the country accounts for one fifth of all the cards sold on the planet. Currently on the Italian market there are 62 active types of instant lotteries, at prices ranging from 1 to 20 euros depending

on the product. Sales that in 2015 reached 9 billion euros, equal to more than 10% of total gaming revenue. So how much can you win? One card every 3.6 on average is a winner, yet 2 wins out of every 3 are worth the same cost as the card… small change. Life-changing prizes are much more improbable. In the case of ‘Precious Chance’, for


12

PINBALL

NEWS - NOTIZIE

MACHINES for Italy Senza ripetizione della partita

by/di Federico Croci

L’Italia è il Paese in cui si vendono più gratta e vinci al mondo. Nel 2015, il giro d’affari è stato di 9 miliardi di euro. Italy is the country where most scratch cards are sold in the world. In 2015, revenue from sales totalled 9 billion euros.

English text / testo italiano

176 PAGES, 151 COLOR PHOTOS 21.5 X 23.4 CM Written by the leading expert in Italy on the subject, Federico Croci, a book that covers the history of pinball machines manufactured in the United Stated especially for the Italian market, and sold in Italy between 1965 and 1979. Dal massimo esperto italiano in materia, Federico Croci, un libro che ripercorre la storia dei flipper fabbricati negli Stati Uniti appositamente per il mercato italiano e qui commercializzati tra il 1965 e il 1979.

To order a copy of this book, please fill in the form on page 59 Per ordinare una copia, compila la cedola che trovi a pagina 59

sempre”? Una su 4,56 milioni, lo 0,000022 per cento. Sui biglietti ovviamente questo non si legge, come non è scritto che le regole del gioco prevedono che la vendita dei biglietti continui fino a quando l’ultimo premio (di qualsiasi importo sia) non venga assegnato. In altre parole, se per assurdo capitasse che i premi più alti fossero i primi a essere ‘grattati’, il gioco andrebbe avanti lo stesso. Ovviamente le informazioni sui premi già assegnati non vengono diffuse (ma sono registrate) e quindi ci si ritroverebbe a giocare con l’illusione di vincere un premio che in realtà non c’è più. n example, the probability of winning the first 10 million euro prize was 1 in 3.12 million, in other words 0.000032 percent. What on the other hand are the chances of becoming the “New Billionaire” and winning 500,000 euros? One in 5.28 million cards, or 0.000013 percent. What about the “New lifetime tourist”? One in 4.56 million, or 0.000022 percent. These probabilities are obviously not printed on the cards, nor is the fact that the rules of the game state that cards will continue to be sold until the last prize (whatever amount) is assigned. In other words, if by some strange chance the highest prizes were the first to be ‘scratched’, the game would still continue. Obviously, information on the prizes already won is not published (but is recorded) and so players would have the illusion of winning a prize that in reality lo longer exists. o


PINBALL 99

PLAY MACHINE EUROPE 1 - 2015


ELAUT nv Belgium T. +32 3 780 94 80 sales@elaut.be

www.elaut.com

ELAUT Germany GmbH T. +49 6251 855 449 info@elaut.de


In data 18 maggio 2016, alla società N.V. ELAUT, con sede sociale presso Passtraat 223, Belgio, d’impresa è Sint-Niklaas, stato rilasciato il On 189100 May Sint-Niklaas, 2016, ELAUT N.V., withnumero its registered office 0416.901.743, located at 9100 brevetto223, europeo EP 2 529 361 B1 per una “Macchina da gioco”. La società Passtraat Company number 0416.901.743, was granted a European patent commercializza macchina gioco Machine’. in questione il marchio essa registrato number EP 2 la 529 361 B1 forda a ‘Game Thiscon specific Game da Machine is “E-Claw”.by Tale brevetto è valido nei seguenti paesi: This Belgio, Paesi Bassi, in Lussemburmarketed it under its registered trademark ‘E-Claw’. patent applies the go, Francia, Germania, Austria, Regno Unito, Irlanda, Italia, Spagna, Portogallo, following countries: Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Germany, Austria, Danimarca, Svezia,Ireland, Finlandia e Spain, Polonia. È possibile che nelle prossime the United Kingdom, Italy, Portugal, Denmark, Sweden, Finlandsettimane and seguano altri countries paesi. Poland. Other may follow in the next few weeks. Pursuant the aforementioned patent protection, ELAUT is entitled to prohibit any A seguitotodella suddetta protezione brevettuale, la N.V.N.V. ELAUT ha il diritto di vietare third party that has not obtained the consent of ELAUT N.V. from manufacturing, a qualsiasi terzo, che non abbia ottenuto l’autorizzazione della società, di fabbrioffering, marketing, using oro importing the protected Machine or keeping it in care, mettere in vendita in commercio, utilizzare,Game importare o mantenere scorte stock. della macchina da gioco protetta dal brevetto. In such case, ELAUT N.V. will take legal action, if necessary, against any Game Qualora that necessario, la the società N.V. ELAUT intende avviare European azioni legali Machine falls under scope of protection of thepertanto aforementioned contro qualsiasi macchina da gioco rientrante nell’ambito della protezione offerta patent and which is the subject of one of the aforementioned acts and/or which is dalsubject suddetto brevetto irrespective europeo nonché una delle azioni sopra riportate the of publicity, of the oggetto mode or di form. e/o oggetto di pubblicità, a prescindere dalla forma o modalità della stessa.

In data 18 maggio 2016,N.V., alla società N.V. ELAUT, con sede sociale 9100 9100 On 18 May 2016, ELAUT with its registered office located at presso 223 Passtraat, Saint-Nicolas, Passtraat 223, numero d’impresa 0416.901.743, è stato rilasciato il Sint-Niklaas, Belgium, Company number 0416.901.743, was granted a European brevetto europeoEP EP22529 529361 361B1B1for per una “Macchina daThis gioco”. La società patent number a ‘Game Machine’. specific Game Machine commercializza macchina da giocotrademark in questione con il marchio da essa registrato is marketed by la it under its registered ‘E-Claw’. This patent applies in the “E-Claw”. brevetto è validothe neiNetherlands, seguenti paesi: Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, followingTale countries: Belgium, Luxembourg, France, Germany, AusFrancia, Germania, Austria, Regno Unito, Irlanda, Italia, Spagna, Portogallo, tria, the United Kingdom, Ireland, Italy, Spain, Portugal, Denmark, Sweden, Finland Danimarca, Polonia. È possibile chefew nelle prossime settimane and Poland.Svezia, OtherFinlandia countriesemay follow in the next weeks. seguiranno altri paesi. Pursuant to the aforementioned patent protection, ELAUT N.V. is entitled to prohibit Aany seguito brevettuale, la N.V. il diritto di vietare a third della partysuddetta that has protezione not obtained the consent of ELAUT ELAUTha N.V. from manufacturqualsiasi terzo,marketing, che non abbia l’autorizzazione della società, di fabbricare, ing, offering, usingottenuto or importing the protected Game Machine or keepmettere in vendita o in commercio, utilizzare, importare o mantenere scorte della ing it in stock. macchina da gioco protetta dal brevetto. In such case, ELAUT N.V. will take legal action, if necessary, against any Game Qualora necessario, la società N.V. ELAUT intende pertanto avviare azioni legali Machine that falls under the scope of protection of the aforementioned European contro qualsiasi macchina da gioco rientrante nell’ambito della protezione offerta patent and which is the subject of one of the aforementioned acts and/or which is dal suddetto brevetto europeo nonché oggetto di una delle azioni sopra riportate the subject of publicity, irrespective of the mode or form. e/o oggetto di pubblicità, a prescindere dalla forma o modalità della stessa.

ELAUT Spain SL MADRID T+ 34 91 710 02 57 info@elaut.es

ELAUT USA, INC T. +1 732.494.4900 info@elautusa.com


16 TRADE SHOWS - FIERE

ENADA ROMA 2016 PREVIEW

È

u n’Enada Roma che torna a crescere, da quanto ha annunciato Rimini Fiera che organizza l’evento, quella che si svolgerà dal 4 al 6 ottobre alla Fiera di Roma. La manifestazione, che per questo motivo si è spostata nel più gran-

de padiglione 1, gode della ritrovata fiducia di parecchie aziende che hanno deciso di tornare ad esporre, ed anche di numerose new entry. “Quest’Enada sarà un’occasione di forte rilancio per le imprese del settore, vista la presenza dei diversi protago-

SLAM DUNK

Il basket è uno dei grandi classici tra i giochi sportivi per sale e quello che propone Special Game, viste le sue misure e caratteristiche, è adatto anche ai bambini più piccoli. Slam Dunk si gioca infatti con palloni di dimensioni ridotte, e il canestro è fisso rendendo così il gioco più soddisfacente per tutti. A seconda di come l’operatore sceglie di impostare la macchina, a fine partita questa potrà dare dei ticket o una capsula premio. Stand Special Game

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

UFO ICE HOCKEY

nisti della filiera” ha sottolineato Raffaele Curcio, presidente Sapar. Noi ce lo auguriamo e aspettando di essere a Roma per giudicare, vi proponiamo intanto un’anteprima dei prodotti che metteranno in vetrina alcune delle principali aziende partecipanti.

Non occupa molto spazio, ma salta subito agli occhi con le sue luci sgargianti e sa regalare molto divertimento ai bambini. Parliamo del nuovo redemption Ufo Ice Hockey, in cui una pioggia di dischetti scende sul piano di gioco e i due giocatori, muovendo le palette della propria porta tramite pulsanti, si sfidano a chi fa più reti all’avversario in un certo lasso di tempo. Chi vince a fine partita ha anche dei ticket. Stand Special Game


TRADE SHOWS - FIERE 17

FULLCOIN PLUS

A poco più di un anno dalla sua presentazione, il sistema di deposito/prelievo monete Fullcoin di Creom continua a migliorare. A Enada Roma 2016 l’azienda fiorentina presenta Fullcoin Plus. Le caratteristiche base della cassa continua rimangono, ma sono stati apportati miglioramenti al software e agli hopper di erogazione monete, con conseguenti prestazioni superiori per velocità e precisione. Tra le novità, Fullcoin Plus potrà essere affiancata da un dispensatore di banconote, così da poter ampliare le sue performance e renderla più adattabile a esigenze

GHOSTBUSTERS ARCADE

Una delle commedie del cinema statunitense di maggior successo internazionale, tornata alla ribalta quest’estate (a più di 30 anni dalla sua prima uscita) con il reboot al femminile, ‘Ghostbusters’ è stato trasformato da ICE e Play Mechanix in uno spassoso redemption a 2 postazioni in cui genitore e figlio possono giocare fianco a fianco divertendosi entrambi. Il loro compito? Acchiappare fantasmi, ovviamente, usando il fucile protonico in dotazione che emette raggi, e attraversando nelle loro impegnative missioni otto diverse scene tratte dal film. Per chi è bravo, c’è anche un bonus

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

diverse. Dal suo debutto la cassa continua Fullcoin ha riscosso un gran successo tanto presso i piccoli operatori quanto presso le grandi aziende del settore. È una macchina che cambia e snellisce il lavoro nella sala conta, permette di depositare e prelevare denaro in autonomia agli esattori, ma sotto il costante controllo del cassiere, limitando errori, furti o perdite. Ora, con Fullcoin Plus, le prestazioni di questo strumento ormai indispensabile si perfezionano e si ampliano grazie a un apparecchio ancora più modulabile. Stand CREOM

introdotto dal personaggio del film noto come l’Uomo della pubblicità di Marshmallow. Ghostbusters Arcade monta un monitor Led da 58” ed ha un cabinato con insolite sedute a panca e un apparato luci superbo. Stand Faro Games


18 TRADE SHOWS - FIERE

POLICE & SPEED F1

Un design futuristico che regala al bambino la sensazione di essere un supereroe è una delle 2 caratteristiche salienti dei nuovi kiddie ride Speed F1 e Police presentati da Special Game. L’altra è il monitor in cui, durante la corsa, scorrono immagini in stile videogioco che stimolano la fantasia, ma anche i riflessi del bambino. La full immersion nel divertimento è completata da pedale dell’acceleratore e clacson, entrambi interattivi. Stand Special Game

GENIUS

con payout al 70% che verrà presentata anche all’Enada di Roma assieme alle nuovissime Bomberfruit e Mega Cash, sempre dello stesso marchio. Sue carte vincenti la grafica innova-

MARIO & SONIC AT THE RIO 2016 OLYMPIC GAMES ARCADE EDITION

macchine) in 9 specialità olimpiche tra cui, per esempio tiro con l’arco, 100m, lancio del martello e del giavellotto. Per far muovere i loro personaggi utilizzano non solo un doppio joystick, ma anche gambe e piedi, i cui movimenti sono rilevati da sensori montati nella pedana. Il mobile ha un grande monitor da 55” e nel caso si scelga la configurazione a 4 cabinet è disponibile un’insegna di grande effetto e videocamera su ciascun giocatore. S t a n d Tecnoplay

È importante il successo commerciale che sta riscuotendo la scheda Genius di Bakoo, una slot su base BK5

Le Olimpiadi di Rio sono finite, ma non ancora in casa Sega il cui ultimo videogioco è Mario & Sonic at The Rio 2016 Olympic Games Arcade Edition. Un gioco che come spiega Mauro Zaccaria di Tecnoplay (distributore ufficiale Sega per l’Italia) “è andato piuttosto bene quest’estate, e sicuramente si ricaverà uno spazio tutto suo in molte sale giochi italiane, grazie al suo essere completamente diverso da tutto il resto del panorama dei videogame sportivi”. Nei panni di atleti impersonati da Mario, Luigi, Tails, Wario e altri personaggi, i giocatori gareggiano (con possibilità di linkare fino a 4

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

tiva con animazioni 3D, l’audio di altissimo livello e dinamiche di gioco avvincenti come il Wild Bonus con rullo centrale sempre vincente. Stand Bakoo


TRADE SHOWS - FIERE 121

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


20 TRADE SHOWS - FIERE

80 DAYS AROUND THE WORLD

Uno dei 2 titoli novità ad Enada della software house veronese Octavian Gaming è 80 Days Around The World, una slot comma 6A proposta su hardware Max-2. Ha un ciclo di gioco di 28 mila partite, payout del 70% un interfaccia 5x3, e 5 o 10 linee di vincita, con bet da 25, 50, 100 e 200. Il tema si ispira al celebre romanzo d’avventura di Jules Verne e viene sviluppato con un gioco molto dinamico che attraversa tre misteriose location (Londra, Cina ed Egitto) dove si nascondono sorprendenti feature di gioco e bonus. Octavian si presenta in fiera forte anche di svariate partnership strette con alcuni dei più importanti produttori del settore – Acme, Marim, Baldazzi, Emporio Games, GL Intrattenimenti, e Technology – per la realizzazione di titoli esclusivi: Dragon’s Queen, Icy Fruits, Zombie Lab, The Forge, Mars e Bombay. “E quest’elenco è solo parziale” fanno sapere dall’azienda. “In fiera sveleremo la lista completa delle partnership e dei titoli”. Stand Octavian Gaming

LUIGI’S MANSION ARCADE

La categoria di Luigi’s Mansion Arcade di Sega potrebbe essere quella degli sparatutto, ma contrariarmente al solito qui i giocatori non sparano, ma assieme a Luigi ‘risucchiano’ i fantasmi usando come arma un ‘aspirapolvere’ che ha 2 bottoni: uno che accende la luce Strobulb con cui stordire gli spettri e l’altro che attiva l’aspiratore che risucchia la loro energia. Divertentissimo calarsi in questa caccia piena d’azione, con diversi livelli di difficoltà per adattarsi a qualsiasi giocatore. Bello il cabinet del tipo ‘theater’ con un grande schermo da 55” che essendo chiuso contribuisce a immergere il giocatore nella storia e nelle sue atmosfere. Stand Tecnoplay

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


TRADE SHOWS - FIERE 21

MOTO GP

Non è una novità, ma essendo stato il grande protagonista fra i videogiochi dell’estate con incassi da record, non poteva mancare alla fiera dell’automatico italiana: Moto GP di Raw Thrills, venduto a doppia postazione di gioco in esclusiva per l’Italia da Faro Games, è un simulatore di guida tutto tematizzato con colori, circuiti e piloti della celebre MotoGP. Disponibile con cabinet in 4 colori e con la possibilità di linkare fino a 8 postazioni, il gioco ha tre livelli di difficoltà e una grafica accattivante proiettata su un monitor HD da 42”. Una ventola riproduce, sul volto del giocatore, la sensazione del vento in faccia durante le gare, mentre una fotocamera sopra lo schermo gli consente infine di inserire il suo volto nelle immagini a video, calandolo totalmente nel gioco e personalizzando le sfide per il massimo del divertimento. Stand Faro Games

THE FIRST REAL SIMULATOR FOR CHILDREN !

Il primo vero simulatore per bimbi! N E W G E N E R AT I O N ’ S K I D D Y- R I D E 160 x 220 x 102 cm 240 Kg (for one car - per singola auto)

TOP QUALITY

WIN EVERY-TIME ! PRENDE SEMPRE !

Download the app SCARICA L’APP

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

Made i n Italy

w w w. l u c a s r l . i t

Visit our website: Te l . + 3 9 0 4 2 3 9 6 9 7 1 4 - F a x . + 3 9 0 4 2 3 9 6 4 9 4 5 -

info@lucasrl.it


88 TRADE SHOWS - FIERE

PLAY MACHINE EUROPE 1 - 2015


TRADE SHOWS - FIERE

PLAY MACHINE EUROPE 1 - 2015

121


24 TRADE SHOWS - FIERE

ADELCHI

Si chiama Adelchi, l’ultimo modello di sgabello per sale da gioco e casinò che Orlando & Co. va a presentare a Roma. Un modello destinato a una clientela che ama la praticità ed è al tempo stesso esigente, caratterizzato da una seduta morbida, avvolgente e adattabile a una molteplicità di robusti telai (tutti con alzata a gas regolabile) dal design totalmente italiano. La seduta può essere in tinta unita o bicolore, con spalliera in legno laccato o imbottita, anche personalizzata con ricami, se il cliente lo desidera. Nata nel 1971 come produttrice di sedie e poltrone per l’ufficio, dal 2011 la leccese Orlando & Co. (con l’attenta consulenza di Vito Manni che si occupa delle vendite) ha ampliato la sua produzione rivolgendosi anche al settore del gaming. E qui ha trovato un suo spazio puntando soprattutto su qualità, una manifattura tutta italiana e un rapporto qualità/prezzo impareggiabile. Stand Orlando & Co.

MAGIC BOX GREEN

Magic Box Green è il multigioco comma 6A prodotto da PSM Gaming e distribuito in esclusiva da Nazionale Elettronica che, con schermate da 5 rulli per 3 linee, racchiude 5 fra i maggiori successi dell’azienda: Athens Gold, Kalypso, Sakura, Ramses e la nuova Black Pearl. Sfidare la fortuna e inseguire il jackpot sarà entusiasmante muovendosi tra bonus, freespin e mistery prize in suggestivi scenari diversi che vanno dalle spiagge caraibiche ai miti dell’Antica Grecia, passando per il Giappone dei ninja e i misteri dell’Antico Egitto fino a giungere nei boschi incantati della maga Kalipso. MagicBox Green ha un ciclo di gioco di 40 mila partite e un payout in linea con le nuove regole 2016 del 70%, con 10 linee di vincita a bet 25, 50, 100 e 200 che pagano da sinistra e da destra. Ogni gioco dispone di free spin e bonus tutti differenti tra loro, che aumentano progressivamente le possibilità di vincita durante le partite, con sorprendenti incontri con Wild a espansione verticale. Grazie anche all’impostazione grafica accattivante e al motore di pagamento ottimizzato, Magic Box Green ha tutto ciò che serve per affascinare e stupire anche il giocatore più esigente. Stand PSM Gaming Stand Nazionale Elettronica

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


TRADE SHOWS - FIERE 25

ASSISTENZA & RICAMBI

In tempi di crisi, il mercato cambia e cambiano di conseguenza anche le esigenze degli operatori. La bolognese Lunghi, specializzata in sistemi di trattamento denaro, si adopera da qualche anno per rispondere a questa nuova domanda e lo fa valorizzando al massimo il suo reparto assistenza, rigenerazioni e ricambi. “A Enada Roma vogliamo far conoscere questo servizio che già ci sta dando molte soddisfazioni” dice Mara Lunghi, una dei soci dell’impresa. “I nostri clienti noleggiatori, per esempio, possono rivolgersi a noi per ricondizionare i loro vecchi cambiamonete/ cambiavincite. Interveniamo sulla meccanica, ma anche sull’elettronica installando software personalizzati, che comprendono nuove funzionalità come il controllo remoto delle macchine o report sulle performance che aiutano a rendere più efficiente la gestione”. Rafforzato anche il servizio ricambistica con la disponibilità di tutti i ricambi per calciobalilla, flipper, kiddie ride, dart, redemption e videogame Sega e Namco. Stand Lunghi

CAPSULE VIEWER & SUCTION CUP FIGURINES

È la capacità di rinnovarsi la linfa vitale della gadgettistica: l’interesse dei bambini va sollecitato di continuo attraverso prodotti curiosi e innovativi, possibilmente legati a personaggi che loro amano particolarmente come possono essere gli eroi dei loro cartoni o film preferiti. Fiam Automazione lo sa ed è per questo che tra le sue novità collectable propone a Roma le Capsule Viewer di ‘Alla ricerca di Dory (Finding Dory)’ – film uscito nelle sale italiane il mese scorso, sequel di Alla ricerca di Nemo’ – e di ‘Vaiana’, il film Disney del prossimo Natale. Questo prodotto self-vending, che per la sua forma sferica potrà essere venduto all’interno dei distributori senza bisogno di capsula, attirerà i bambini con la sua originalità proponendo loro un gioco molto simpatico: premendo un pulsante della capsula scopriranno, al suo interno, molteplici immagini dei loro eroi. Altra linea collectable novità dedicata a ‘Finding Dory’ saranno le Suction Cup Figurines, ossia figurine 2D di Nemo, Dory, Hank e molti altri personaggi del film con base e ventosa da attaccare ovunque per restare sempre in compagnia dei propri adorati. Stand FIAM Automazione

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


26 TRADE SHOWS - FIERE

HAPPY BABY & HAPPY SOCCER

Happy Baby e Happy Soccer sono due distributori di palline elettromeccanici che integrano un giochino semplice e accattivante. Il bambino deve, schiacciando un pulsante, mandare una palla in canestro o in rete, a seconda del modello. Raggiunto un certo punteggio, il gioco prosegue e diventa sempre più difficile. A fine partita, ciascun giocatore viene premiato con una capsula. Stand Special Game

FANCY RACING

Fancy Racing è un kiddie ride interattivo, particolarmente rivolto ai più piccoli, che viene distribuito in esclusiva per l’Italia da Elmac. Il gioco contiene 4 personaggi diversi (Cake, Candy, Milk, Donuts) e 2 scenari (colline e spiaggia). Il divertimento, per il bambino, non si limita al dondolio dell’automobilina. Egli può infatti interagire con ciò che gli appare sul monitor davanti, girando il volante a destra e sinistra per superare gli ostacoli e premendo il pulsante per suonare il clacson e sparare delle bolle. Gareggiando contro la CPU o contro un altro giocatore (se 2 macchine sono collegate in link), può inoltre ottenere punti raccogliendo lungo il percorso oggetti e varie lettere dell’alfabeto. E a fine corsa, il gioco distribuisce dei ticket a seconda del punteggio raggiunto o in una quantità prefissata per ogni credito inserito. Il mobile è disponibile in 4 colori base. Ben curato l’impianto illuminazione con Led che danno vita a fantastici giochi di luci colorate. Stand Elmac

40 THIEVES

Tra l’italiana PSM Gaming e la tedesca Bally Wulff è nata una partnership importante e il primo risultato di questa collaborazione è la slot comma 6A 40 Thieves, che verrà presentata questo mese a Roma. Il gioco ambientato nel deserto persiano, con una schermata di gioco a 5 rulli per 4 righe, proietta in un dorato mondo pieno di tesori da scoprire e vincere, con grafiche tridimensionali e in alta definizione. Il ciclo di gioco è di 40 mila partite e un payout in linea con le nuove regole 2016 del 70%, con 20 linee di pagamento a bet massimo. Al suo interno il giocatore si diverte con bonus e freespin che aumenteranno le possibilità di raggiungere la vincita massima di 100 euro e quindi di portarsi a casa l’intero tesoro. Come tutti i giochi di PSM Gaming, anche 40 Thieves è supportato dalla scheda G640s, piattaforma completa AWP basata su Intel® Bay Trail, progettata da PSM Gaming appositamente per il mercato italiano. Si tratta di una scheda lanciata lo scorso anno, quindi innovativa e tecnologicamente avanzata, ma al tempo stesso già diffusa all’interno del mercato e che quindi ha avuto modo di dimostrarsi affidabile, con un alto livello di usabilità. G640s è anche una piattaforma aperta, una soluzione che PSM Gaming propone a tutto il mercato sia dei produttori di apparecchi che di contenuti. Stand PSM Gaming

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


TRADE SHOWS - FIERE 27

XTRATUSTM

Sono sistemi per la sicurezza attiva in ambienti domestici e aziendali: parliamo dei nebbiogeni, strumenti efficaci di contrasto al fenomeno dei furti anche nelle sale giochi e gaming hall, con un abbattimento dei tassi di effrazione che secondo gli esperti può arrivare fino al 90%. Il modello Xtratus™, presentato a Enada dalla filiale italiana di Protect, leader mondiale del settore presente in 54 paesi con un fatturato annuo di 40 milioni di euro, si distingue per l’inarrivabile rapporto tra prezzo, potenza, estetica e qualità. È stato progettato per proteggere abitazioni private, uffici e negozi, dove design e ricercatezza rappresentano una priorità. “ Proprio per questo – spiega Rudi Foini, l’uomo alla guida di alcune sedi occidentali di Protect, compresa quella italiana e tedesca – è stata riservata particolare attenzione all’estetica e alla facilità di installazione, senza con questo scendere a compromessi con l’affidabilità e la qualità costruttiva che caratterizzano tutti i nostri prodotti, che sono ingegnerizzati, disegnati e interamente prodotti in Europa”. In soli 16 secondi Xtratus™ può saturare ambienti di oltre 100mq con una nebbia fittissima e impenetrabile che durerà a lungo e con il contenuto di una ricarica, semplicemente e rapidamente sostituibile, sono possibili 2 erogazioni complete. Stand Protect Italia

BINGOLETT

Un multigioco diverso da qualsiasi altro già presente sul mercato grazie a un bonus meccanico: Bingolett, la novità di Nazionale Elettronica per Enada, conta di incuriosire i visitatori del salone romano con la sua originalità. Questo comma 6A propone in un unico apparecchio 6 nuovi titoli dalla grafica accattivante (Green Hat, Aquarius, Eight Pool, Luxury, Black Black e Fruit Passion), con un ciclo di gioco di 42 mila partite. Il mobile, a doppio monitor, ha la particolarità di montare sopra lo schermo superiore un dispositivo di gioco meccanico in cui, durante la fase Bonus, il giocatore lanciando una pallina determina delle selezioni che stabiliscono il premio del bonus. Stand Nazionale Elettronica

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


28 TRADE SHOWS - FIERE

DRAGON’S RIDER

Si chiama Dragon’s Rider e catapulta il giocatore in mondo fantasy l’ultima slot comma 6A di PSM Gaming, sviluppata totalmente inhouse, che verrà presentata alla fiera della capitale. Il gioco, che mira ad essere tra quelli di punta della software house aretina, monta una schermata di gioco con 5 rulli per 4 righe di simboli, con cicli di 40 mila partite e un payout in linea con le nuove regole 2016 del 70%, e con 20 linee di pagamento a bet massimo. Notevole anche la struttura del nuovo bonus, che conduce all’incontro con il Dragone a guardia del tesoro, fino alla fase freespin e alle sue tante vincite. Come tutti i giochi di PSM Gaming, anche Dragon’s Rider è supportato dalla scheda G640s, piattaforma completa AWP basata su Intel® Bay Trail, progettata da PSM Gaming appositamente per il mercato italiano (v. altri dettagli a pagina 26). Stand PSM Gaming

LICENZE HASBRO

C’è una novità importante in casa FIAM Automazione e riguarda l’acquisizione di 2 nuove licenze Hasbro, My Little Pony e Transformers. “È un agreement che ci rende orgogliosi – spiega Roberto Marchese – perché parliamo di un’azienda che è il secondo più grande produttore di giocattoli al mondo e di 2 licenze che rimandano a grandi beniamini dell’infanzia, rivolti l’uno alle bambine e altro ai maschietti”. L’azienda piemontese ci tiene a mantenere il massimo riserbo per non bruciare l’effetto sorpresa, ma fa comunque sapere che in fiera a Roma già sarà pronta con un’anteprima di prodotti e distributori tematizzati su My Little Pony e Transformers che sta sviluppando proprio in questi giorni. Stand FIAM Automazione

ALCHEMIST

Pozioni, polveri magiche e incantesimi: sono questi gli elementi con cui avrà a che fare chi proverà allo stand di Octavian Gaming Alchemist, la loro ultima slot comma 6A supportata dalla scheda gioco Max-2. Il gioco, con payout al 70%, cicli di 30 mila partite, interfaccia 5x3 e bet possibili da 25, 50, 100 e 200, colpisce oltre che per la qualità grafica, anche per l’interfaccia di gioco intuitiva e per la presenza di feature e bonus mai banali, come Wild, Avalanche Feature, Bonus Game e Gold Feature. Stand Octavian Gaming

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


TRADE SHOWS - FIERE 29

REVOLUTION

reVoLuTion è il nome della piattaforma con la quale la padovana MAG Elettronica entra nel mercato Vlt, attraverso la società WMG che i Mazzuccato hanno creato facendo una joint venture con l’inglese CMS Gaming. Questa piattaforma, certificata per il mercato italiano, vanta un complesso sistema di aumento dell’RTP percepito e un’offerta di gioco accattivante che attinge ai grandi successi di casa MAG, ed ha come titoli di punta 4 Fowl Play e Big Houlies (ossia il popolarissimo Haunted House). Stand WMG

ICARO

“Gli esperti internazionali ci indirizzano a pensare che l’esperienza di gioco deve essere il più possibile coinvolgente, interessando più sensi possibili. Le nostre sedute, grazie ad un’accurata ricerca ergonomica, aumentano il livello di comfort del giocatore garantentogli la corretta postura, prolungando così anche il suo tempo di gioco”. Queste parole vengono da Guido Rizzo, global sales manager di MGR Gaming Stools, azienda che seguendo questa filosofia ha realizzato anche il suo nuovo modello di seduta per Vlt e sale a loro dedicate che verrà presentato a Roma, Icaro. Con una tipologia di tessuto ultra-moderno, supermorbido ma estremamente resistente, è un prodotto che segue le evoluzioni del mercato del gioco in Italia, sia per caratteristiche che per convenienza di prezzo. Come tutti i prodotti MGR, anche Icaro è un “made in Italy” di alta qualità fatto su design originale MGR. A Roma, l’azienda veneta giungerà anche forte di una sua presenza internazionale sempre più importante: “Da gennaio abbiamo una filiale statunitense a Las Vegas con un abile team tutto americano per andare in profondità a questo grande e affascinante mercato” spiega Rizzo. “Abbiamo anche aperto un ufficio a Città del Messico per seguire meglio l’America Latina. Ciò non toglie che l’Italia resta per noi un mercato chiave, che ci regala importanti risultati. E siamo certi che anche la fiera di Roma lo confermerà”. Stand MGR Gaming Stools

espone a Enada Roma! Ti aspettiamo allo stand 269!


30 TRADE SHOWS - FIERE

ETRON

Il marchio Etron è l’importante novità con cui Bakoo sarà presente all’Enada romana. “Etron – spiega Francesco Gatti, responsabile commerciale di Bakoo – significherà d’ora in poi la possibilità di attivare soluzioni nuove per i gestori: saranno schede di alte performance accompagnate da una politica di costo studiata ad hoc per I nostri clienti”. Fra i primissimi giochi, Seawolf e Oktoberfest, già omologate e distribuite in esclusiva da Jasmine Play. A seguire, Lucky Derby e Aztec. Stand Bakoo

WMGEAR

Il mercato dei giochi online è l’ultima frontiera verso cui va espandendosi l’attività di WMG (e quindi anche della sua casa madre MAG Elettronica), attraverso lo sviluppo della piattaforma di gioco WMGear, nata con l’idea di portare i contenuti di gioco propri degli esercizi fisici nel mercato dell’online. Lo sviluppo, lato server, ha portato a un prodotto stabile, strumento perfetto per la pubblicazione di titoli di gioco già apprezzati in tutta Italia. I client di gioco e la matematica sono stati realizzati sulla base dei giochi MAG land-based esistenti, rivedendo alcune feature per meglio incontrare il pubblico dei remote gambler. I primi titoli usciti – Fowl Play Gold Online, Haunted House e Cash Bunny – stanno piacendo molto e altri sono in cantiere già per quest’autunno. La piattaforma è predisposta per la connessione a tutti i GAD sia per il giocatore fisso che per il giocatore Mobile. Stand WMG

Flash News BALLY WULFF ITALIA CONSEGUE LA CERTIFICAZIONE ISO 9001

Bally Wulff Italia, il braccio italiano della berlinese Bally Wulff, ha fatto sapere di aver ottenuto in queste settimane la certificazione ISO 9001 per il proprio sistema di gestione aziendale. L’ISO 9001 è lo standard più conosciuto e utilizzato per i sistemi di gestione della qualità di tutto il mondo e conseguirlo significa che i propri servizi e prodotti corrispondono a determinate specifiche e che tutte le fasi relative alla loro realizzazione sono ripercorribili e verificabili.

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

Nei mesi scorsi, tutti i reparti tecnici e operativi di Bally Wulff Italia sono stati esaminati a fondo secondo i severi criteri di questa norma. Oltre che all’analisi standard, l’attenzione è stata rivolta anche agli obiettivi e alle esigenze specifici dell’azienda italiana. “Avere finalmente in mano questa certificazione ci rende molto orgogliosi”, afferma Willem Korteweg, export manager di Bally Wulff. E lo dice a ragion veduta, perché un sistema ISO 9001 ben gestito aiuta un’azienda a migliorare la propria efficienza e a raggiungere gli obiettivi prefissati con estrema regolarità. “Gli standard comportano per noi numerosi vantaggi, che si rifletteranno tutti nella qualità con-

tinuativa dei nostri prodotti e di conseguenza, nella soddisfazione e nella domanda costante dei nostri clienti” conclude Korteweg.



32

BOWLING TODAY

D

opo 25 anni, la Q u b i c a A M F Bowling World Cup torna in Cina. Lo fa per la sua 52esima edizione che si svolgerà dal 14 al 23 ottobre a Shanghai, la frizzante città in cui Oriente e Occidente si incontrano. Ad ospitare l’evento sportivo sarà l’Hao’s Bowling con le sue 24 piste dotate di ultramoderne attrezzature QubicaAMF. Il bowling sorge all’interno del

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

Questo mese l’attesa QubicaAMF Bowling World Cup

This month sees the much-awaited QubicaAMF Bowling World Cup

IN GARA A SHANGHAI

After a 25-year absence, the QubicaAMF Bowling World Cup returns to China for its 52nd edition. The event will take place from October 14-23 in Shanghai, the exciting city where the Orient meets the West. The host center, Hao’s Bowling in Luwan Sports Complex, features 24 lanes of the latest QubicaAMF equipment. The complex is the regional home for many sports and includes a multi-purpose sporting arena where the World Cup Finals will be held on October 22nd on a specially constructed pair of lanes. The most prestigious amateur singles event within the sport of bowling, the QubicaAMF Bowling World Cup is also the largest annual international sports championship in terms of participating nations (88 in 2015). The event brings together the champions of the world so that players from small countries with few bowling facilities rub shoulders with the greats of the sport, all on

complesso sportivo Luwan, che è sede regionale per molti sport e comprende anche uno stadio dove il 22 ottobre si disputeranno le finali della World Cup su due piste costruite per l’occasione. Oltre ad essere il più prestigioso evento di bowling individuale per giocatori non professionisti, la QubicaAMF Bowling World Cup è anche il più grosso torneo sportivo internazionale a cadenza annuale in termini di

COMPETING IN SHANGHAI


BOWLING TODAY

La QubicaAMF Bowling World Cup, che quest’anno è alla sua 52esima edizione, è iniziata nel 1965 a Dublino con un torneo solo maschile a cui presero parte 20 nazioni. The Qubica AMF Bowling World Cup, now in its 52nd year, began its colorful life in Dublin in 1965, when just 20 countries competed in the men only tournament.

nazioni partecipanti (nel 2015 sono state 88). Raccoglie campioni da tutto il mondo, sicché bowler provenienti da piccole nazioni con pochi impianti giocano fianco a fianco con i grandi del bowling, senza privilegi per nessuno e accomunati da un sano spirito di competizione. Poco importa se alla fine delle gare il titolo di campione del mondo spetta a un solo uomo e una sola donna, perché per la maggior parte dei partecipanti, già il fatto di prender parte a questo evento è una grande vittoria, una di quelle occasioni che capitano una volta sola nella vita. Le origini della QubicaAMF

equal terms and all in a spirit of friendly competition. And, even though only one man and one woman can be crowned as World Champions, just the chance to take part in this week long event is, for most, a once in a lifetime opportunity. The QubicaAMF Bowling World Cup began its colourful life in 1965, in Dublin, Ireland. 20 bowlers, all men (women first took part in the competition in 1972) arrived to take part in what was then called the International Masters, soon to become the AMF, then the QubicaAMF Bowling World Cup. Since then, the tournament has grown year by year visiting new coun-

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

Bowling World Cup risalgono al 1965 quando 20 b o wl er, t u t t i maschi – le donne hanno iniziato a prendere parte alla competizione nel 1972 – giunsero a Dublino (Irlanda) per quelli che allora si chiamavano International Masters, poco dopo diventati AMF, e successivamente QubicaAMF Bowling World Cup. Da allora, anno dopo anno il torneo è cresciuto raggiungendo nuove nazioni e nuove città, e dando il benvenuto a un numero sempre più alto di nazioni partecipanti. Il record, in questo, è stato raggiunto nel 2014 a

2011

2015

201 2

2013

33


34

BOWLING TODAY

2009

2010

Singapore con la partecipazione di 95 paesi. Il 1968 è l’anno in cui la World Cup è arrivata per la prima volta nelle Americhe, venendo disputata in Messico, a Guadalajara. In Australia, la World Cup si è invece giocata nel 1984 (ed è stata l’unica volta), mentre il primo sbarco in Africa è stato nel 1993 con un’edizione a Johannesburg. L’arrivo in Europa dell’Est è datato invece 1981 (Riga, Lettonia). E l’Estremo Oriente? Lì, esattamente a Tokyo, il torneo ha messo piede per la prima volta nel 1969, toccando successivamente Hong Kong, Singapore, Filippine, Thailandia, Indonesia, Corea e Malaysia e Cina. In quest’ultima nazione, come accennavamo all’inizio, c’è un solo altro precedente per la World Cup: l’edizione del 1991 che si tenne però non a Shanghai, ma a Pechino. n

tries and new cities, and welcoming an ever higher number of participanting countries (the record of 95 nations was set in 20014 in Singapore). 1968 saw the World Cup visit Americas for the first time, in Guadalajara, Mexico. In Australia, the World Cup was held back in 1984 (the only time it has been held there), while Africa first hosted the event in 1993, in Johannesburg. The first Eastern European host was Riga, Latvia, in 1981. What about east Asia? Tokyo first hosted the event in 1969, and since then it has been held in Hong Kong, Singapore, The Philippines, Thailand, Indonesia, South Korea and Malaysia. China, as we mentioned at the beginning, has only hosted the World Cup once before: in 1991, but in Beijing, not Shanghai. o

La 52esima QubicaAMF World Cup si terrà a Shanghai a metà ottobre. Questa sarà la seconda volta che il torneo si svolge in Cina. The 52nd QubicaAMF World Cup will take place in Shanghai in mid-October. This is the second time the tournament is held in China in its history.

BOWLING

di José Torchio

Manuale per imparare a giocare

Una guida pratica per chi vuole imparare i rudimenti del bowling e perfezionare le tecniche di gioco. Il testo, scritto da uno dei maggiori esperti del gioco in Italia, grande maestro di bowling, José Torchio, è arricchito da disegni, schemi e spiegazioni sintetiche. Un libro immancabile nel corredo del bowler e nella gamma di prodotti legati al gioco proposti da un centro bowling ben fornito.

a soli 10 euro

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

84 pagine, oltre 100 illustrazioni/schemi Per ordinarne una copia, compila la cedola a pagina 59


BOWLING FLASH NEWS NEW US BOWLING CENTER CHOOSES SYNC

NUOVO BOWLING NEGLI USA SCEGLIE SYNC

Maple Hall, un nuovo boutique bowling con 11 piste aperto a luglio nel centro di Knoxville (Tennessee), ha scelto come suo sistema di scoring e gestione Sync di Brunswick (di questo prodotto avevamo parlato nel numero scorso). “I nostri ospiti ne amano la facilità d’uso e apprezzano molto anche i tanti diversi giochi che propone” ha fatto sapere Kevin Rice, uno dei soci del locale. “Giochi come Horse e il bowling a 5 soli frame sono perfetti per i più piccoli”. “Sync è stato appositamente progettato per dar vita a un’esperienza che stimola i clienti di un bowling a fermarsi più a lungo, a spendere di più e tornare più frequentemente” ha aggiunto Scott Meier, responsabile prodotto in Brunswick per la linea dei gestionali. “I giochi semplici e veloci di Sync sono facili da imparare e da giocare e non rallentano le partite”. Ora Rice intende sfruttare a pieno anche le altre qualità di Sync, compreso il suo POS e gli strumenti automatici integrati per il marketing. “Non abbiamo ancora messo all’opera le possibilità di questo sistema nel campo del marketing, ma abbiamo in progetto di farlo prossimamente” ha concluso.

artwork by factoedizioni

Maple Hall, a brand-new, 11-lane boutique bowling center that opened in downtown Knoxville, Tennessee last July has chosen Brunswick’s Sync scoring and management system (further details on the product in our July/August 2016 issue). “Our guests love the ease of use and the different game options available to them with Sync,” said Kevin Rice, co-owner of Maple Hall. “Games like Horse and five-frame bowling are perfect for our younger guests.” “Sync was designed specifically to create an in-center experience that inspires customers to stay longer, spend more, and come back more often,” added Scott Meier, Brunswick product manager for scoring and management. “Sync’s simpler, smarter games are easy to learn and play, and don’t slow the game.” Rice looks now forward to taking advantage of Sync’s other features, including its powerful POS and automated marketing tools. “We haven’t really tapped into its marketing capabilities, although we plan to in the near future,” he said.

35

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


36

BOWLING TODAY

ETBF European Bowling Tour 2016 / 2017 STOP

PERIOD

CATEGORY

Germany Norway Qatar

1st Emax Open Norwegian Open 2016 by Brunswick Qatar Bowling Open

Satellite Satellite Platinum

2017 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

06.01-15.01 15.01-22.01 08.02-12.02 18.03-26.03 23.05-28.05 28.05-04.06 01.07-09.07 08.07-16.07 15.07-23.07 25.07-30.07

Finland Ireland Poland Germany Denmark Denmark Spain San Marino Germany Poland

Brunswick Ballmaster Open 29th Irish Open Championship / Storm 11th International Wroclaw Open Brunswick Euro Challenge Kegel Aalborg International 2017 Odense International V Brunswick Madrid Challenge 13th Storm San Marino Open Track Dream-Bowl Palace Open Polish Open

Platinum Satellite Satellite Platinum Bronze Satellite Bronze Gold Gold Bronze

PLAY MACHINE EUROPE 7 - 2016

16.09-24.09 25.09-01.10 02.10-08.10 06.10-15.10 23.11-29.11

federazione

TOURNAMENT torneo

03.10-09.10 07.10-16.10 10.12-16.12

11 12 13 14 15

data

FEDERATION

tappa 14 15 16

Netherlands Austria Germany Norway Qatar

Scheveningen Dutch Open 15th Columbia 300 Vienna Open 2nd Emax Open Norwegian Open 2017 by Brunswick Qatar Bowling Open

categoria

Satellite Gold Satellite Satellite Platinum


o. www.eagexp

com

po.co x e s n io t c a r t t a www.

.uk

BRINGING THE INDUSTRY TOGETHER IN TWO GREAT SHOWS Produced by

17th – 19th Jan 2017 ExCeL London Exhibition Centre

Supported by


38 FAMILY ENTERTAINMENT

Apertura dopo apertura, la catena giapponese di Fec Round 1 sta diffondendosi all’interno dei mall statunitensi. Obiettivo? 200 location nell’arco di 10 anni

MENO SHOPPING, PIÙ DIVERTIMENTO

S

arà che fare acquisti online è ormai per molti una consuetudine ed è cambiato il modo di vivere lo shopping, per cui anche andare a fare la spesa è oggi considerato come un’opportunità di svago piuttosto che un mero obbligo da adempiere. Sarà che il consumatore moderno cerca sempre, spesso prima di tutto, esperienze emozionali e anche nel momento dell’acquisto richiede quindi

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

quella shopping experience di valore che permette di identificare nell’insegna fattori che la distinguono dalle altre. Le motivazioni alla base del fenomeno sono tante, ma sta di fatto che da qualche anno uno dei trend forti nell’ambito dei centri commerciali è quello della diversificazione delle proposte. “Non più solo luoghi in cui fare compere, gli shopping center stanno diventando dei centri di attività che hanno

Opening after opening, Japanese FEC chain Round 1 is spreading around US malls. Their objective? 200 locations in 10 years

LESS SHOPPING, MORE ENTERTAINMENT Perhaps it is because online shopping is now more common, or because the shopping experience has changed, and today is seen more as relaxation than a mere requirement. Perhaps it is because today’s consumer always desires emotional experiences, often above all else, and that even when buying things he/she desires a shopping experience that allows them identify in a certain brand factors that distinguish them from others. There may be many reasons for the phenomenon, yet it is clear that for the last few years one of the main trends at shopping centres is diversification of the proposals on offer. A 2014 report by Nielsen, a consumer research firm, in fact stated: “no longer just a place to shop, shopping centers are becoming key activity centers in the social fabric of communities, elevating their purpose beyond simply offering an outlet to buy groceries or pick up a new blouse.”


NEWS - NOTIZIE 39

Roun 1 è una catena di FEC che attualmente ha 11 location negli USA. Propone, tra gli altri, giochi arcade, bowling, biliardi, freccette e karaoke. Round 1 is a chain of FECs with 11 locations in the USA at present. Arcade games, bowling, billiards, darts and karaoke are among the activities they offer.

un ruolo importante nel tessuto sociale delle comunità, con obiettivi che vanno oltre l’offrire punti vendita in cui comprare genere alimentari o qualche capo d’abbigliamento” scriveva in un report del 2014 Nielsen, la società di ricerca specializzata in comportamenti dei consumatori”. Queste attività che vanno aggiungendosi al retail in senso stretto sono di vario genere, ma su tutte, a livello globale, dominano il ‘food & beverage’ e l’‘entertainment’. Fateci caso: i centri di nuova costruzione o quelli che si ampliano o rinnovano, dedicano sempre più spazio alle food court introducendovi proposte culinarie diversificate (si pensi, per esempio, al vegetariano o all’esotico asiatico) anche se sempre pensate per un target familiare, e non mancano mai nemmeno allettanThese activities that add to more strictly retail business are varied in nature, but among them, globally, the ones that dominate are food & beverage and entertainment. Indeed, both newly built and renovated centres devote increasing space to their food courts, adding diversified culinary proposals (for example, vegetarian or Asian), albeit always intended for a family target, while never missing are appealing entertainment offerings, ranging from toddler play areas to bowling lanes, from coin-op kiddie rides to cinema and even complete family

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


40 FAMILY ENTERTAINMENT

Obiettivo di Round 1 è quello di aprire 200 centri negli USA nei prossimi 10 anni. Round 1 goal is to open 200 centres in the USA in the next 10 years.

entertainment centres. Such FECs are what Round 1 is building in the USA, the most recent of which opened in August in Concord, California, at the Sunvalley Shopping Center, covering 4,800sq.m on a site previously occupied by a sporting equipment store. The chain, which currently has 11 locations in California, Texas,

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

Massachusetts and Illinois, is Japanese owned (in its home country it has around 100 FECs), and proposes a great mix of bowling, karaoke, billiards and sporting games (such as darts and ping pong), redemptions, cranes, simulators and video games, some of which under exclusive rights and imported directly from Japan. Completing the offering is a dining

ti offerte di intrattenimento che possono andare dall’area giochi prima infanzia al bowling, dai kiddie ride al cinema fino al vero e proprio family entertainment center. Proprio Fec sono quelli che Round 1 va costruendo negli Usa, l’ultimo dei quali è stato aperto nel mese di agosto a Concord, in California, presso il Sunvalley Shopping Center, su 4.800mq che prima erano occupati da uno store di attrezzature sportive. La catena, che ha attualmente 11 location tra California, Texas, Massachusetts ed Illinois, è di proprietà giapponese (nella Terra del Sol Levante ha un centinaio di Fec), e propone un bel mix fatto di piste da bowling, sale karaoke, biliardi e giochi a carattere sportivo (come freccette e ping pong), redemption, gru, simulatori e videogiochi alcuni dei quali esclusive giunte direttamente dal Giappone. Completa l’offerta un’area ristoro in cui si servono snack, pizze, hamburger e altri piatti veloci a misura di giovani e famiglie. L’obiettivo della catena è quello di espandersi velocemente sul territorio statunitense, sempre all’interno dei centri commerciali, arrivando a 200 location nei prossimi dieci anni. E se vi capita di dare un’occhiata al loro sito vedrete che sono già 3 i locali di cui annuncia la prossima apertura: in Georgia, Colorado e Pennsylvania. n

area serving snacks, pizzas, hamburgers and other fast food for teens and families. The chain’s objective is to expand quickly in the USA, always inside shopping centres, reaching 200 locations in the next 10 years. In fact looking at their website, there are already 3 centres planned to open soon: in Georgia, Colorado and Pennsylvania. o


NEWS - NOTIZIE Un videogioco Atari si appresta a tornare nelle sale giochi in versione videoredemption

IL RITORNO DI UN CLASSICO

R

icordate Breakout, uno dei primissimi coin-op della storia dei videogiochi? Il popolarissimo e imitatissimo gioco Atari uscito nel 1976, ideato dal mitico Nolan Bushnell ed entrato nella storia per essere stato realizzato tramite porte logiche e senza l’uso di microprocessori, quest’autunno potrebbe tornare nelle sale in una nuova veste grazie a Coastal Amusements. La casa americana, che molti di voi ricorderanno per successi come Temple Run 2 e Black Hole, ha infatti dato l’annuncio della prossima uscita (probabilmente per la IAAPA di Orlando a novembre) di un suo videoredemption su licenza Atari che riprende il concept del gioco del ’76 con alcuni elementi di novità. In altre parole, come nell’originale, il giocatore deve abbattere un muro di mattoni usando come ‘racchetta’ una barretta, manovrata attraverso un controller a pulsante, con la quale andrà colpita una pallina che rimbalza. Ma ci sono nuove feature come mattoni speciali multi-ball, ‘instant’ ticket, power-up e power-down e ‘Catch A Falling Star’ attraverso cui tentare il bonus. Breakout di Coastal sarà montato sul cabinet con monitor da 65” già collaudato dalla casa americana con altri suoi giochi come Subway Surfers e Temple Run 2. A video game by Atari is set to make a comeback to the world of arcades as a videmption

THE RETURN OF A CLASSIC Remember Breakout, one of the first coin-ops in gaming history? The hugely popular and much imitated Atari game released in 1976, designed by the legendary Nolan Bushnell, which made history for being implemented with logic gates

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

and without the use of microprocessors, might be making a comeback this autumn with a fresh new look thanks to Coastal Amusements. The American company, which many of you will remember for beloved hits like Temple Run 2, and Black Hole, has announced the release of a videoredemption licensed by Atari, (probably in time for the IAAPA Orlando in November) which incorporates the game concept of 1976, with some new added elements. In other words, as in the original,

the player has to break down a brick wall with a bouncing ball, using the paddle as a ‘racket’, manoeuvred through a push-button controller. But there will be new features such as special bricks to give the player a ‘multi-ball’ experience, ‘instant’ tickets, power-ups and power-downs and the ‘Catch A Falling Star’ bonus feature. Breakout by Coastal will be implemented on a 65” monitor cabinet, which has already been tested by the American household in games like Subway Surfers and Temple Run 2. ❏

41


42 NEWS - NOTIZIE

Il decreto elaborato dai Monopoli sulle nuove regole tecniche per le Vlt è approdato il 19 settembre alla Commissione Europea seguendo il dovuto iter di notifica. Vediamo in breve di cosa si tratta

VLT ALLA SVOLTA?

L

’estate 2016 ha segnato il sesto anno di attività in Italia delle Vlt. Era infatti il luglio del 2010 quando debuttò appena fuori Roma, la prima gaming hall dedicata a questa tipologia di apparecchi con vincita in denaro, mai visti prima in Italia, allestita da Lottomatica al TimeCity Parco Leonardo di Fiumicino. Oggi le sale Vlt si sono moltiplicate lungo lo Stivale – sono oltre 4.800 secondo gli ultimi dati ufficiali, risalenti a fine 2015 – con oltre 52 mila apparecchi installati e Lombardia,

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

Lazio, Emilia Romagna,Veneto e Campania nella Top Five delle regioni con più Vlt. Nei prossimi mesi, potrebbe arrivare una svolta importante per il comparto. La Legge di Stabilità 2016 ha infatti stabilito la fine del monopolio da parte di Sogei per le certificazioni dei sistemi di gioco, e l’affidamento delle verifiche a enti di certificazione specializzati come avviene per le Awp e il settore del gioco a distanza. Questo provvedimento però sinora non si è mai concretizzato perché ha portato con sé la

necessità di alcuni aggiornamenti normativi che hanno dilatato i tempi. L’iter, però, pare sia arrivato ora in dirittura d’arrivo, o comunque agli ultimissimi step. Il 19 settembre il pacchetto di nuove regole tecniche approntato dall’Agenzia delle Dogane e dei Monopoli (ADM) è infatti stato trasmesso alla Commissione Europea a Bruxelles per i dovuti 3 mesi di stand still durante i quali Commissione o stati membri possono valutarlo e fare le loro osservazioni. Il testo all’esame di Bruxelles è costituito da 13 articoli. Gli


NEWS - NOTIZIE 43 articoli dal 2 al 7 fissano le caratteristiche, requisiti minimi e modalità di funzionamento del sistema di gioco e delle sue componenti. Le disposizioni riguardano gli strumenti di monitoraggio, le regole del ‘cross ticketing’ (cioè la possibilità di usare gli stessi ticket in macchine dello stesso concessionario, ma con sistemi di gioco di provider diversi), le caratteristiche della sala e delle Vlt. Tutte disposizioni che per i concessionari non hanno implicazioni di particolare rilievo. Gli articoli 8, 9 e 10 definiscono invece le caratteristiche dei ticket, i parametri di funzionamento del gioco e tipi e requisiti dei jackpot. Sui ticket, in particolare, si stabilisce che questi tagliandi – veri titoli al portatore riscuotibili in sala o rivolgendosi ai concessionari a seconda del valore – riportino in dettaglio una serie di informazioni atte a impedire operazioni

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

anomale e tentativi di riciclaggio attraverso le banconote di grosso taglio (ricordiamo che con le Vlt, grazie ai jackpot di sistema, si possono arrivare a vincere cifre che arrivano fino a mezzo milione di euro). I biglietti dovranno riportare, per esempio, l’importo complessivo introdotto, puntato e vinto, numero di partite effettuate nella sessione di gioco al cui termine il ticket viene stampato, identificativo della macchina Vlt o del sistema di sala di emissione, della sala, del sistema di gioco e del concessionario. L’articolo 11 fissa invece le caratteristiche che devono avere i singoli giochi offerti, e il 12 definisce le regole per la verifica tecnica di conformità. Per finire l’articolo 13 stabilische che l’ADM procederà all’adeguamento delle regole tecniche in caso di nuove disposizioni di legge che ne richiedano integrazioni o modifiche. Questa previsione, oltre ad assu-

mere valenza programmatica, appare particolarmente rilevante in relazione a temi che, pur non essendo direttamente discendenti da norme cogenti, sono comunque ispirati dai seguenti obiettivi, previsti da norme generale di settore o da ormai diffusi indirizzi di autorità politiche e di controllo: tutela dei minori, prevenzione di comportamenti di gioco d’azzardo problematico/patologico, normativa antiriciclaggio e controllo dei flussi finanziari ai fini della tutela dell’ordine pubblico e la sicurezza pubblica. n

Sotto, la gaming hall del TimeCity Parco Leonardo di Fiumicino, la prima con Vlt ad aprire in Italia nell’estate del 2010. Nuove norme tecniche che riguardano questi apparecchi potrebbero diventare una realtà nei prossimi mesi e portare a importanti cambiamenti nel comparto.


44

Flash News

NEWS - NOTIZIE

NEW STAGE FOR STAR WARS™: BATTLE POD™ LAUNCHED

Bandai Namco Amusement Europe Ltd. has launched a new stage to its hit game Star Wars™: Battle Pod™ based on the latest film instalment ‘Star Wars: The Force Awakens.’ “Takodana” can be played on the Flat Screen Edition Battle Pod in Multi-Player Mode, the twoperson feature allowing friends or family to play together and collaborate in clearing the given missions, enabling a whole new style of exciting game play. In “Takodana” the player becomes a Resistance pilot working with Poe Dameron on a mission to guard Leia Organa from the First Order. Led by Kylo Ren, the First Order has launched an attack on Maz Kanata’s castle to retrieve the secret map to Luke Skywalker’s location. Knowing this, Poe Dameron leads an elite squad of Resistance fighters in order to stop the First Order. “Star Wars™: Battle Pod™ has been an incredible success for Bandai Namco and players will be thrilled to see a new update based on the latest film, which will extend their enjoyment of the game still further,” says James Anderson, Sales & Commercial Director, Bandai Namco Amusement Europe Limited.

LANCIATO UN NUOVO STAGE IN STAR WARS™: BATTLE POD™

Bandai Namco Amusement Europe Ltd. ha introdotto un nuovo stage nel suo gioco di grande successo Star Wars™: Battle Pod™ che prende spunto dall’ultimo film della saga, ‘Star Wars: il risveglio della Forza”. “Takodana”, questo il suo nome, può essere giocato sul modello Flat Screen Edition Battle Pod nella modalità MultiPlayer, quella che porta il gioco ad assumere connotati molto emozionanti, consentendo a due giocatori di fare squadra e collaborare tra loro nelle missioni affidategli. In “Takodana” il giocatore diventa un pilota della Resistenza che aiuta Poe Dameron in una missione per proteggere Leia Organa dal Primo Ordine. L’Ordine, sotto la guida di Kylo Ren, ha infatti lanciato un attacco contro il castello di Maz Kanata per recuperare la mappa segreta del luogo in cui si trova Luke Skywalker. Saputa la notizia, Poe Dameron è a capo di uno squadrone dei migliori piloti della Resistenza che ha il compito di fermare il Primo Ordine. “Star Wars™: Battle Pod™ è stato un successo incredibile per Bandai Namco e i giocatori saranno entusiasti di vedere questo update della storia che segue gli ultimi avvenimenti della saga. Li farà godere del gioco ancora di più” ha dichiarato James Anderson, direttore commerciale di Bandai Namco Amusement Europe Limited.

Flash News STRICTLY FOR KIDS

An interactive two seater sports car kiddie ride aimed at the 3 to 7 age group is the latest release from Photo-Me and Jolly Roger Amusement. Spydero is manufactured in a durable gelcoat which provides a high quality glossy finish and it is available in a range of standard colours, although specific colours or bespoke customisations are also possibile upon request. Fitted with multiple LED flashing lights and a realistic engine sound, it attracts young customers thanks to its eyecatching design and interactive play.
Each rider has in fact a foot pedal which when pressed, triggers the roar of the sports car’s engine. The ride is also fitted with 2 flashing buttons for additional in-car sounds.

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

RIGOROSAMENTE PER I PIÙ PICCOLI

L’ultima novità di Photo-Me e Jolly Roger Amusement è un kiddie interattivo per la fascia d’età dei 3-7 anni di nome Spydero. Si tratta di un’automobilina sportiva realizzata in gelcoat a lunga durata che le conferisce anche una finitura lucida di alta qualità. I colori standard sono molti, ed è anche possibile su richiesta avere il prodotto con altri colori o personalizzazioni di vario tipo. Il kiddie, dotato di luci Led lampeggianti multiple e un sonoro che riproduce realisticamente il rombo di motori, ha ciò che serve a richiamare i bambini grazie al suo design attraente e all’interattività. Bisogna infatti dire che ognuno dei 2 passeggeri ha a disposizione un pedale che quando schiacciato fa rombare ancora più forte il motore. Ci sono anche 2 pulsanti intermittenti che quando pigiati attivano degli altri suoni all’interno della vettura.


NEWS - NOTIZIE Un videogioco Atari si appresta a tornare nelle sale giochi in versione videoredemption

IL RITORNO DI UN CLASSICO

R

icordate Breakout, uno dei primissimi coin-op della storia dei videogiochi? Il popolarissimo e imitatissimo gioco Atari uscito nel 1976, ideato dal mitico Nolan Bushnell ed entrato nella storia per essere stato realizzato tramite porte logiche e senza l’uso di microprocessori, quest’autunno potrebbe tornare nelle sale in una nuova veste grazie a Coastal Amusements. La casa americana, che molti di voi ricorderanno per successi come Temple Run 2 e Black Hole, ha infatti dato l’annuncio della prossima uscita (probabilmente per la IAAPA di Orlando a novembre) di un suo videoredemption su licenza Atari che riprende il concept del gioco del ’76 con alcuni elementi di novità. In altre parole, come nell’originale, il giocatore deve abbattere un muro di mattoni usando come ‘racchetta’ una barretta, manovrata attraverso un controller a pulsante, con la quale andrà colpita una pallina che rimbalza. Ma ci sono nuove feature come mattoni speciali multi-ball, ‘instant’ ticket, power-up e power-down e ‘Catch A Falling Star’ attraverso cui tentare il bonus. Breakout di Coastal sarà montato sul cabinet con monitor da 65” già collaudato dalla casa americana con altri suoi giochi come Subway Surfers e Temple Run 2. A video game by Atari is set to make a comeback to the world of arcades as a videmption

THE RETURN OF A CLASSIC Remember Breakout, one of the first coin-ops in gaming history? The hugely popular and much imitated Atari game released in 1976, designed by the legendary Nolan Bushnell, which made history for being implemented with logic gates

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

and without the use of microprocessors, might be making a comeback this autumn with a fresh new look thanks to Coastal Amusements. The American company, which many of you will remember for beloved hits like Temple Run 2, and Black Hole, has announced the release of a videoredemption licensed by Atari, (probably in time for the IAAPA Orlando in November) which incorporates the game concept of 1976, with some new added elements. In other words, as in the original,

the player has to break down a brick wall with a bouncing ball, using the paddle as a ‘racket’, manoeuvred through a push-button controller. But there will be new features such as special bricks to give the player a ‘multi-ball’ experience, ‘instant’ tickets, power-ups and power-downs and the ‘Catch A Falling Star’ bonus feature. Breakout by Coastal will be implemented on a 65” monitor cabinet, which has already been tested by the American household in games like Subway Surfers and Temple Run 2. o

41


46 NEWS - NOTIZIE

Come i publisher di videogiochi stanno invadendo i parchi divertimenti, e perché l’invasione è cosa buona e giusta per tutte le parti

QUANDO LE FORME DI DIVERTIMENTO SI INCONTRANO

S

e avete mai toccato un videogioco, è molto probabile che sia stato uno di EA Games: con titoli quali The Sims, Battlefield, Need for Speed e la serie FIFA, Electronic Arts è uno dei maggiori publisher di videogiochi per tutte le piattaforme. Ed è questo il partner scelto da Cedar Fair Parks per sviluppare le nuove attrazioni che hanno aperto nei mesi scorsi in 2 dei parchi

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

della catena. La nuova attrazione per Carowinds, in esclusiva, si basa sul marchio Plants vs. Zombies Garden Warfare, un videogioco sparatutto divertente e fuori dalle righe che narra una battaglia pazzesca e senza remore tra piante e zombie per la supremazia in uno scenario di periferia. L’attrazione di Carowinds, Plants vs. Zombies Garden Warfare: 3Z Arena, aperta

How video games publishers are invading theme parks, and why the invasion is a good thing for everyone involved

AT THE CROSSROADS OF LEISURE If you have ever touched one video game in your life, chances are, you touched an EA Games one: with titles such as The Sims, Battlefield, Need for Speed and the FIFA series, Electronic Arts is one of the biggest publishers of video games for all kinds of platforms. And this is the partner that Cedar Fair Parks chose to develop the new rides that debuted in the latest months in 2 of its parks. The new attraction for Carowinds, an exclusive for the park, is based off the Plants vs. Zombies Garden Warfare franchise, a hilarious and over-the-top shooter video game series based on a crazy, all-out battle between plants and zombies that fight for supremacy in suburbia. Opened at the same time as the release of the latest game in the series, Carowinds’ Plants vs.


NEWS - NOTIZIE 47

Destra, la nuova attrazione Plants vs. Zombies Garden Warfare: 3Z Arena aperta al parco a tema Carowinds in Nord Carolina. Basata sulla popolare serie di videogame sparatutto, è un’esperienza di gioco 3D ‘intra-attivo’, il che vuol dire che i giocatori possono interagire con lo schermo della squadra avversaria. L’arena occupa circa 335mq ed è provvista di 68 sedute motion-based con puntatori laser e 2 grandi schermi con impianti surround 5.1 indipendenti. On the right, the Plants vs. Zombies Garden Warfare: 3Z Arena attraction that has opened at North Carolina’s Carowinds theme park this year. Based on the popular shooter video game series, it is an intra-active 3-D game experience, meaning that the game allows players to interact with the opposing team’s screen. The arena is 335sq.m in size and is equipped with 68 motion-based seats complete with laser devices, 2 huge screens with independent 5.1 surround sound.

in contemporanea con l’uscita dell’ultimo gioco della serie, viene presentata come la prima esperienza di gioco 3D “intraattivo” al mondo. In altre parole, un’arena 3D/4D che permette ai giocatori di competere e interagire come parte di squadre opposte. Nella struttura recuperata del teatro, su oltre 300mq trovano posto 68 postazioni motionbased con puntatori laser palmari e 2 schermi con impianto surround sound 5.1, sui quali vengono ricreati 5 minuti di guerra totale. “Quest’attrazione interattiva di Carowinds è una prima assoluta ed è diversa da tutto quello che si sia mai visto prima,” ha commentato Jeremy

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

Vanhoozer, direttore creativo senior del marchio Plants vs. Zombies. Al California’s Great America ha invece debuttato Mass Effect: New Earth, ispirata al titolo di EA Games Mass Effect. Quest’attrazione immersiva mette insieme sedute motion-based con immagini 3D proiettate sullo schermo 3D a LED più grande del mondo (risoluzione 4K e oltre 8 milioni di pixel!) ed effetti speciali tra cui anche odori e sputi di alieno. Il tutto abbinato anche a uno spettacolo dal vivo. Un attore in carne ed ossa che impersona il Capitano Conrad guida gli ospiti in una missione interstel-

Zombies Garden Warfare: 3Z Arena is presented as the world’s first intraactive 3-D game experience. In other words, a 3D/4D arena that allows players to compete and interact in opposing teams. The reconverted theater features 68 motion-based seats equipped with hand-held laser devices and 2 screens with 5.1 surround sound, which is used to recreate a 5-minute all-out battle. “This first-ever interactive attraction from Carowinds is unlike anything people have seen before,” commented Jeremy Vanhoozer, Senior Creative Director of the Plants vs. Zombies franchise. California’s Great America new ride Mass Effect: New Earth, on the other hand is based on the EA Games franchise Mass Effect. The immersive attraction combines motion-based seating with 3D visuals on the world’s largest 3D LED screen


48 NEWS - NOTIZIE

Un altro celeberrimo gioco di EA diventato un’attrazione high-tech è Mass Effect (sopra e p. 46). L’attrazione ha fatto il suo debutto al California’s Great America e viene descritta come un’esperienza olografica 4D che offre effetti 4D abbinati a uno show dal vivo e straordinari effetti speciali. Another EA’s iconic game that turned into an exciting high-tech attraction is Mass Effect (above and on p. 46). The ride debuted at California’s Great America and is described as a 4D holographic experience delivering 4D effects combined with a live performance and amazing special effects.

(with 4k resolution and over 8 million pixels on screen!) and 4D effects including smells and alien split. A live actor playing Captain Conrad leads passengers on the interstellar trip to Terra Nova, travelling alongside the famous Normandy starship, facing off against bigger than life adversaries and experiencing a crash landing. Commenting on the new ride, California’s Great America Vice President and General Manager Raul Rehnborg said: “This combination of technology and creative video game content is sure to usher in a new wave of entertainment innovation at amusement parks.” And it is true that Cedar Fair’s 2 new and exciting projects confirm what seems by now to be a trend, with many video games companies investing in the theme parks industry. Back in 2015 Nintendo and Universal Parks & Resorts announced plans to create the world’s first-ever theme park attractions based on Nintendo’s beloved games and characters and one year later they revealed that the first park to get involved is Universal Studios Japan, where over 350 million dollars are being invested in a new area starring Mario. The expansion is scheduled to be completed

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

by 2020, which is conveniently timed with the Olympics, which will be held in Tokyo. The year 2020 should also see the debut of Ubisoft’s next-generation 10,000-square-meter indoor theme park scheduled to open in 2020 in Kuala Lumpur, Malaysia, with rides, shows and other attractions built around the company’s games and characters. And that will not be Ubisoft’s first step in that direction: “We built a ride based on the Rabbids in France [in the Futuroscope park, editor’s note] and it did super well,” says Jean de Rivières, senior vice president of Ubisoft Motion Pictures. “The reactions from visitors made us feel we have something that we can pursue, so the logical next step is to be really ambitious and plan a park.” When you think about it, it’s logic. The work of video game developers and of theme ride designers is not so different after all, as they both strive to create an alternate world for people to have fun in, far from their everyday life. And while some of their challenges may differ as much as intangible bits differ from heavy steel pillars, other challenges that they have to face are the same, such

lare verso Terra Nova e lungo il percorso i rider volano a fianco della famosa nave spaziale Normandy, affrontano avversari esagerati e provano anche un atterraggio da paura. Nel commentare la nuova attrazione, il vicepresidente e amministratore generale di California’s Great America Raul Rehnborg ha detto: “Questa combinazione di tecnologia e contenuto creativo dei videogiochi segnerà certamente una nuova ondata di innovazione per il divertimento nei parchi”. Ed è vero che questi due nuovi e interessanti progetti di Cedar Fair confermano quello che sembra ormai un trend affermato, quello per cui molte aziende di videogiochi stanno investendo nel mondo dei parchi divertimenti. Nel 2015 Nintendo e Universal Parks & Resorts siglarono un accordo per la creazione delle prime attrazioni al mondo basate sui personaggi e i giochi più amati della Nintendo e a distanza di un anno hanno fatto sapere che il progetto coinvolgerà, per cominciare, Universal Studios Japan, con un’area da oltre 350 milioni di dollari che avrà per protagonista Mario e dovrebbe essere pronta per il 2020, l’anno delle Olimpiadi a Tokyo. Sempre per il 2020 Ubisoft conta di portare a termine il suo progetto per un parco indoor all’avanguardia di 10 mila mq a Kuala Lumpur, Malaysia, con giostre, spettacoli e altre attrazioni dedicate ai giochi e ai personaggi dell’azienda. E non sarà neanche il primo passo di Ubisoft in quella direzione: “Abbiamo costruito un’attrazione dedicata ai Rabbids in Francia [nel parco Futuroscope, N.d.R.] e ha avuto un successo enorme,” afferma Jean de Rivières, vice presidente senior di Ubisoft


artwork by factoedizioni

PINBALL 99

PLAY MACHINE EUROPE 1 - 2015


50 NEWS - NOTIZIE Motion Pictures. “La reazione dei visitatori ci ha fatto capire che si tratta di una cosa che possiamo portare avanti, perciò secondo logica il prossimo passo è di essere ambiziosi e di progettare un intero parco”. A pensarci bene, è logico. Il lavoro degli sviluppatori di videogiochi e quello dei progettisti di attrazioni non è molto diverso, dato che entrambe le figure fanno il possibile per creare un

mondo alternativo dove la gente si possa divertire allontanandosi dalla vita di tutti i giorni. E se alcune delle sfide che devono affrontare sono diverse, tanto diverse quanto gli intangibili bit lo sono dai pilastri pesantissimi di acciaio, altre sfide sono uguali per entrambi, come ad esempio il problema dei diritti d’autore su franchise che vanno sempre oltre il singolo gioco o attrazione e che spesso finiscono con l’a-

vere una vita propria. E anche il target a cui si rivolgono è spesso simile. Questo trend nello specifico può avere radici più profonde (la crescita del 5,4% nelle presenze nei parchi in tutto il mondo nel 2015 può essere un indizio, crediamo, un target ghiotto da sfruttare per chi arriva da altri settori), ma allo stesso tempo non è altro che un ennesimo esempio di come il settore del tempo libe-

Bandai Namco è sempre più coinvolto nel business dei centri ricreativi con strutture di sua proprietà. Nel 2015, nell’Illinois ha aperto il ristorante-Fec Level 257 (foto sopra), e a Mumbai un Fec da 900mq all’interno dell’Oberai Mall. È la prima struttura ricreativa della società giapponese aperta in India e si sa già che ne seguiranno altre. Bandai Namco is more and more involved also in the entertainment center business with its own venues. In April 2015 the group opened the Level 257 restaurant-FEC in Illinois (picture above), while in Mumbai it inaugurated a 900sq.m FEC located inside Oberai Mall. This is the first amusement facility to be opened in India by the Japanese company and more will follow.

as IP rights on franchises that are always larger than a single game or ride and end up with a life of their own. Also their audiences are often the same. This specific trend may have deeper reasons (the +5.4% growth in attendance in parks worldwide in 2015 may be a hint of that, we

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2015

believe, an appetizing audience to tap into for ventures of other sectors), but at the same time it is also just one more example of how the leisure industry as a whole can exchange ideas and contributions to create a fertile environment for new enterprises. We already saw comics translated into movies (Spiderman),

books translated into theme parks (Harry Potter), movies that become video games (Star Wars) and theme parks that create tourism. Video games invading theme parks are only another step in the same direction. And the road traveled by EA Games, Nintendo and Ubisoft is not


NEWS - NOTIZIE 51 ro nel suo insieme sia capace di uno scambio di idee e di contributi che crea un suolo fertile per nuove imprese. Abbiamo già visto fumetti che diventano film (Spiderman), libri tradotti in parchi divertimenti (Harry Potter), film che diventano videogiochi (Star Wars) e parchi che creano da soli il turismo. L’invasione dei videogiochi nei parchi non è altro che un passo in più nella stessa direzione. E la strada scelta da EA Games, Nintendo e Ubisoft non è neanche l’unica. Sappiamo bene che i publisher di videogiochi possono essere restii a far usare i loro diritti di proprietà intellettuale, e anche per questo negli esempi di cui abbiamo parlato la loro partecipazione economica tende ad essere molto ridotta. Ma c’è un’altra strada

che videogiochi e parchi possono percorrere per ritrovarsi. Basta vedere quello che sta facendo Bandai Namco, che in pratica non è altro che l’altro lato della medaglia: aprire parchi e Fec di proprietà. Vi abbiamo già parlato del Level 257, un ristorante/centro divertimenti dedicato a Pac-Man negli Usa, ma l’impegno del gruppo va ben oltre. Lo scorso autunno è stata creata una filiale in India, allo scopo di seguire la costruzione di una serie di Fec, di cui il primo ha già aperto nel centro commerciale Oberoi Mall, a Mumbai. Quale che sia il modo, era ora che parchi divertimenti e videogiochi si incontrassero. Oggi sta succedendo, e noi da parte nostra aspettiamo di vedere come evolverà la situazione nei prossimi tempi. n

the only one possible. You know how video games publishers can be stuck up about their IP being used, and in fact their economic contribution tends to be very limited in the examples we mentioned here. But there is another possible road to the meeting point of video games and theme parks. Just look at what Bandai Namco is doing, which is basically just the other side of the same coin: they are opening their own parks and entertainment centers. We have already reported on their Level 257, a Pac-Man-themed restaurant and entertainment venue in the USA, but the engagement goes further. Last autumn, the group established a subsidiary in India to oversee a series of family entertainment centers, the first of which already opened at Oberoi Mall, Mumbai. One way or the other, it was high time that theme parks and video games met. Now it is happening and we are looking forward to see how things will evolve from here. o


52 PINBALL

‘Ghostbusters’ in versione flipper: ecco l’ultimo nato in casa Stern

‘Ghostbusters’ in the pinball version: the latest release by Stern

GHOSTS IN PLAY

FANTASMI IN GIOCO

S

tern Pinball di Chicago, il costruttore di flipper più importante ed anche più longevo al

mondo (proprio quest’anno festeggia 30 anni), ha tra le sue tante peculiarità anche quella di aver saputo tradurre in apparec-

Chicago-based Stern Pinball, the world’s leading and longest-established pinball machine manufacturer (this year it celebrates its 30th anniversary), also owes its success to the ability to make best-selling pinball machines based on TV and film characters, such as The Sopranos, Austin Powers, Terminator, Star Trek and others. So it’s hard to imagine it giving up the chance to exploit ‘Ghostbusters’, the huge worldwide hit film from 1984 (earning around

Ghostbusters Pinball nella versione Pro, Premium e Limited Edition. The different Ghostbusters Pinball cabinet art for Pro, Premium, and Limited Edition, in that order.

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016


PINBALL 53 chi da gioco campioni di incassi del mondo della TV e del cinema, come The Sopranos, Austin Powers, Terminator, Star Trek ed altri. Poteva quindi lasciarsi scappare ‘Ghostbusters’, il più grande successo cinematografico del 1984 a livello planetario (circa 435 milioni di dollari attuali), diventato un cult movie da cui sono nati un sequel e 2 serie animate? Certo che no e così, data anche l’uscita sul grande schermo del reboot al femminile, in questi mesi la casa dell’Illinois ha sfornato Ghostbusters

Pinball. Il gioco porta in una divertente e incredibile caccia a fantasmi dispettosi dentro un’atmosfera che rispecchia fedelmente quella della pellicola cinematografica e con un parlato registrato appositamente da Ernie Hudson (il Winston Zeddemore del film) che guida il giocatore a diventare il nuovo membro della squadra degli acchiappafantasmi. In tutte e tre le versioni disponibili del flipper – Pro, Premium e Limited Edition – il gioco è stato progettato in modo tale da risultare facile da gioca-

435 million dollars at current rates), which has since become a cult and given rise to a sequel and 2 cartoon series. And so, coinciding with the cinema release of the new allfemale version, the Illinois company has started marketing Ghostbusters Pinball. The game immerses players in the amazing and fun challenge of catching mischievous ghosts in an adventure-filled pinball environment capturing the world of Ghostbusters, with custom speech by original

Ghostbusters cast member, Ernie Hudson, who guides the player into becoming the newest member of the Ghostbusters team. In all 3 models available – Pro, Premium and Limited Edition – the game is designed to be easy to play but difficult to master, with a highly colourful playfield whose layout integrates traditional pinball devices with unique multifunction 2-way ramps featuring a magnetic diverter and scoring switches. In addition the game features combative open

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

re, ma difficile da padroneggiare. Il piano di gioco coloratissimo abbina elementi tradizionali dei flipper con altri che non lo sono affatto, come rampe multifunzione a doppio senso con un deviatore magnetico e delle specie di interruttori che accendono e spengono lo scoring. Ci sono anche pericolosi drop target, degli stand-up target, un target che espelle una pallina e altri ancora. Ma soprattutto, il piano di gioco è ricco di spassosi elementi che rimandano al film. Giusto per dare un paio di esempi, ci

I piani di gioco dei modelli Pro e LE a confronto. Ghostbusters LE and Pro playfields side by side.


54 PINBALL

sono un Uomo della Pubblicità di Marshmallow cangiante di colore e un bersaglio con le sembianze di Slimer che ruota e si illumina e rimane sospeso sopra il piano di gioco. Nei modelli Premium e LE le figure 3D ispirate al film sono ancora di più e si aggiungono

anche i cosiddetti Ecto Googles. In pratica questo meccanismo proietta sul piano di gioco immagini animate di vari fantasmi ed è abbinato a un sensore che rileva ogni volta che l’immagine olografica viene colpita. Un’altra particolarità presente solo nel Ghostbusters versione

Premium o LE sono delle fionde magnetiche che non hanno nulla di fisico in loro che si muova. Funzionano attraverso una calamita posta sotto al piano di gioco che allontana la pallina dall’elastico della fionda, senza contatto… e così l’impressione è che sia opera di fantasmi. n

field drop targets, a ball eject target, stand-up targets and more. But above all, the playfield is full of fun elements that refer to the film. To give you 2 examples, there are a colour-changing Stay Puft Marshmallow Man toy and a rotating illuminated Slimer interactive toy target which is suspended over the playfield. The Premium and LE models feature additional custom moulded toys and the Ecto Googles device too. This projects animated models of various ghosts onto the playfield and is combined with a playfield sensor to detect hits on the holographic image. Another big change for the LE and Premium models is the use of ‘para-normal’ magnetic slingshots that don’t have any physical moving parts. A magnet is under the playfield to put the ball away from the rubber band instead of having a kicker it here, so that it looks like the ghosts control everything. o



56

TRENDS - ORIENTAMENTI Commentiamo con Marai alcune notizie delle ultime settimane

S

econdo una nota dell’AdM uscita ai primi di agosto gli apparecchi senza vincita in denaro devono ora dotarsi di chip di identificazione elettronica (RFID) di ultima generazione, tipo quelli delle Vlt. Si legge che, per i nuovi apparecchi saranno i Monopoli a consegnarli al momento del rilascio del nulla osta di distribuzione previo pagamento di un corrispettivo da parte dell’azienda, mentre per le macchine già in circolazione i vecchi RFID verranno via via sostituiti quando si farà richiesta di nulla osta di esercizio o dovranno essere sostituiti per deterioramento, smarrimento o altri motivi. Per chi non è dentro a queste vicende… innanzitutto cosa sono e a cosa servono i RFID? “Si tratta semplicemente di una ‘targa’ elettronica che dovrebbe facilitare il lavoro di riconoscimento degli apparecchi. Finora ne esistevano di due tipi, uno veniva rilasciato contestualmente al nulla osta di distribuzione, l’altro, invece, veniva apposto esternamente accanto al nulla osta di messa in esercizio. Ora, invece, da 2 diventano uno solo”. Questa misura è una cosa buona, o invece ha ripercussioni negative su voi operatori? “Personalmente credo che non dovrebbe modificare molto il modus operandi utilizzato fin ora. I nuovi RFID sono uno strumento elettronico da apporre sull’apparecchio e a differenza di quelli precedenti, questi sono emessi in formato card con relativo chip. Finora anche i vecchi RFID venivano pagati ai Monopoli per essere rilasciati; fortunatamente la cifra è rimasta invariata. Al momento noi come Faro Games non abbiamo ancora fatto nuove richieste quindi non so dire se questo cambiamento possa comportare qualche ritardo nella ricezione dei documenti”. Parlando sempre di normativa, ad agosto è anche scaduto in Commissione Europea il periodo di stand still del progetto di regole tecniche per i comma 7, per cui ora si va verso il decreto ministeriale. Con quali reazioni da parte di voi operatori? “Tra noi operatori si respira molto malcontento. Prima di tutto, l’introdu-

PLAY MACHINE EUROPE OTTOBRE 2016

CHE ARIA TIRA? zione dell’omologa per tutte le ticket stente. Nella normativa si parla anche redemption, ridurrà drasticamente di un periodo di prova di 30 giorni il numero di prodotti che verranno per addolcire la pillola, ma chi lavoinseriti sul mercato perché saremo ra nel settore sa benissimo che una costretti ad importare solo i prodotti macchina può essere performante nel di sicuro successo. Vi faccio un esemprimo periodo e poi calare nettamente. pio pratico. Quando un apparecCosì facendo, ci troveremo a dover chio è buono e incassa si ha aspettare i feedback dai mercati la possibilità di venderne esteri prima di fare l’impor120/150 pezzi; questo però tazione; a quel punto avremo succede con ben pochi anche la necessità di fare l’oesemplari, come il Big mologa per cui, avremo i proBass Wheel o i più recenti dotti sul mercato mesi dopo Ducky Splash o Down The l’uscita negli altri stati facenRoberto’s Tips Clown. Nella maggior parte i consigli di Roberto do crollare ancor di più l’apdei casi, invece, non si arripeal delle sale giochi. Posso va ad una cinquantina di pezzi ed è dire, senza mezzi termini, che chi ha proprio in questo caso che l’omologa redatto questo documento non ha nesdiventa un balzello perché il suo costo suna conoscenza del settore e ha usato andrà ammortizzato su un numero dei criteri inapplicabili. Invito queminore di pezzi, facendone aumenste persone a cimentarsi con il nostro tare il prezzo in maniera più consilavoro per capirne le difficoltà”. n We asked Marai for his comments on some news from recent weeks

WHAT’S THE SITUATION? According to a communiqué issued by the State Monopolies at the start of August, the machines without cash payout now need to be equipped with the latest generation electronic identification (RFID), in the same way as for VLT terminals. For new machines, the State Monopolies will provide the tags on issuing approval for distribution, with the costs charged to the company, while for existing machines, the old RFID tags will be progressively replaced when requesting approval for operation, or need to be replaced due to damage, loss or other reasons. For those who are not directly involved… first of all what is RFID and what is it used for? “These are simply electronic tags that help identify the machines. Until now, there have been 2 types, one issued upon approval for distribution, and other affixed externally alongside the approval for operation. Now, rather than 2 there will just be one.” Is this measure a good thing, or will it have negative repercussions for operators? “Personally I believe that it won’t change the way we have done things until now. The new RFID tags are meant to be affixed to the machines, and unlike the previous ones, these are in the form of a card with chip. The old RFID tags were also purchased from the State Monopolies on issuing; fortunately, the cost is still the same. At the moment, at Faro Games we haven’t made any new applications for approval, so I cannot say whether this change could

involve delays in receiving the documents.” Still on the subject of legislation, in August the European Commission standstill period for the drafting of technical rules for paragraph 7 machines expired, and therefore now a ministerial decree will be issued. What have reactions been among operators? “As operators we are quite unhappy. First of all, the introduction of approval for all ticket redemption machines will drastically reduce the number of products introduced onto the market, as we will be obliged to only import products that are certain to be successful. Let me give you a practical example. When a machine is good and earns well, you can sell around 120/150 of them; this however happens rarely, such as with Big Bass Wheel or the recent Ducky Splash or Down The Clown. In most cases, on the other hand, you can sell at most 50 machines; this is where approval becomes more complicated, as the costs are spread over a lower number of appliances, thus increasing the price to a greater extent. The new legislation mentions a trial period of 30 days, so as to sweeten the pill; yet those who work in the sector are well aware that a machine can do well in the initial period before dropping off in popularity. In this way, we will need to wait for feedback from abroad before importing; after that we need to apply for approval, and therefore, the products will be on the Italian market several months after they were released in other countries, making our games arcades even less appealing. I can clearly state that whoever drafted this document has no idea about how the sector works, and has adopted criteria that are impossible to apply. I’d like these people to try working in our business so as to understand the difficulties.” q


SUBSCRIPTION 201

AMUSEMENT PARKS THEME PARKS WATER PARKS HAUNTED HOUSES FECS FAIRGROUNDS

It’s time...

Lavori nel settore del leisure? Sei, per esempio, uno spettacolista viaggiante, un operatore di parchi di divertimenti, un fornitore di attrazioni e attrezzature, un operatore turistico?

ROSERIO CMP MILANO

1

11 numeri + 2 supplementi l’anno

2015 JUNE

w. fa

ct oe

di zio

ni .it ISSN:

6050

O ROSE

RIO

N. 6

1121 -

IG

NE

DF

OR

DE

S

CMP

MILAN

BOOTH B327

22/09/15 17:05

dd 1

(lato A)_8_2015.in

WE DE SIGN G

N, PR ACCO ROG AU OGR AM AUT TOMAT RD AM AN DIN ING TO OM ATIIO ON N FO ND PR O TH THE FOR E LA R AN L ATE ANY KI ROD ODUC TES STT SA KIND ND OF UCE SAF FE F RI ETY T Y ST R DE STAN E ANDA ID RD RDS

UNI EN IS UNI EN O 13814 ISO 13 849 EN 62 06 EC 61 1 508

USTRY

Cop Games

ww

KS IND

-2015. indd

ISSN:1121 - 6050

S & PAR

GI 6

izion i.it

Do you work in the leisure sector? Are you, for example, a travelling showman, an amusement park operator, a supplier of attractions and park equipment, a tourist operator?

Abbonati! É ora!

CERTIFI

CAT 201306 E NUM BER 07-E 363206

Forain

New Proj standard ects, Ren during s, Refurbis ovation, Upd analysi the project hing of the ating of defi s, com old mission nition, desride whereve projects to new r they ing, serv ign, con safe ices. Con structio are. Full tact us n, docume assistancety for mor ntation, e info rmation risk O (VI) . ITALY

AUXE L SRL FAX +39 - VIA GALIL 0444 EO .6532 99 - INTERGALILEI, 13 NATIO ARCU NAL.S GNAN ALES @AU

usato

04 15

.indd

8

XELR - TEL IDES. +39 COM 0444 - WWW .6532 .AUXE 11 LRIDE S.COM

21/04/1

5 10:49

NEW NICE S! PRICE

GAMES & PARKS INDUSTRY is the monthly magazine for you! Translated into 4 languages, since 1984 it has been focusing on the amusement industry, offering an opportunity for the sector to express

...to subscribe!

GAME

Cop

Anno XXXII, n. 6 Facto Giugn Edizio o 2015 ni s.r.l. - Rivist - Via Ugo a mensi Fosco le lo, 11 - 35131 Tariffa R.O.C Padov .: a - Italy “Poste Italian Milano”. - “Taxe comma 1, DCB e Spa n.46) art. 1. perçu relativa tassa. 27/02/2004 e” “Tass Spedizione a pagare la (conv. in L. che si impegna in abbon a riscos .L. 353/2003 D.L. al mittente Postale - D sa” Milano am. Posta restituisca in abbonam. recapito si - Spedizione le - D.L. - In caso caso di mancato Italiane Spa Milano - In R.O.C.: “Poste di manca 353/2003 “Tassa riscossa” mensile - Tariffa to recapi (conv. - “Taxe perçue” 2015 - Rivista in L. to si Padova - Italy n. 8 - Settembre 11 - 35131 restitu 27/02/2004 Anno XXXII, isca - Via Ugo Foscolo, al mitten n.46) art. 1. s.r.l. Edizioni Facto comm te che a 1, DCB si impeg Milano na a pagar e la relativ”. a tassa.

GAMES & PARKS INDUSTRY è il mensile che fa per te! Tradotto in quattro lingue, dal 1984 viaggia nell’amusement offrendo ampio spazio al settore e rappresentando i modi di divertimento in tutto il mondo e per tutto il mondo. Dati e numeri su parchi fissi e mobili, prodotti, attrezzature nuove e usate, fiere nazionali e internazionali: ogni mese tutto ciò che devi sapere per essere al passo con le nuove tendenze dell’intrattenimento.

toed www.fac

6

Italy 80€

Europe 100€

Countries outside Europe 130€ air mail included spedizione inclusa

24/06/

15 15:45

itself and describing entertainment from around the world for the entire world. Facts & figures on amusement parks and fun fairs, products, new and used equipment, national and international trade shows: every month everything you need to know to keep abreast of the latest trends in entertainment.

segreteria@factoedizioni.it

GAMES & PARKS INDUSTRY

11 issues a year + 2 special supplements

#

SUBSCRIPTION FORM / CEDOLA DI ABBONAMENTO Way of payment / Modalità di pagamento

❑ I enclose international cheque payable to Facto Edizioni Srl Allego assegno intestato a Facto Edizioni Srl

NAME/NOME....................................................................................................

❑ I enclose postal order payable to Facto Edizioni Srl Ho effettuato il versamento sul c/c postale n°17689357

ADDRESS/VIA.................................................................................................. ........................................................................................................................... ZIP/CAP............................................................................................................

❑ I pay by PayPal to segreteria@factoedizioni.it Pago con PayPal a segreteria@factoedizioni.it ❑ Charge my credit card: Pago con carta di credito: ❑ Visa ❑ Eurocard

TOWN/CITTÀ................................................................................................... COUNTRY/NAZIONE....................................................................................... TEL...................................................................................................................

❑ Master Card

❑ Carta Sì

FAX ................................................................................................................. E-mail .............................................................................................................

No.

COMPANY/AZIENDA ..............................................................................

Exp./Scade CVV2

SURNAME/COGNOME....................................................................................

(last 3 digits on the back of the card/ ultime 3 cifre sul retro della carta)

Date/Data___________________________________________ Signature/Firma _____________________________________

FILL IN THE COUPON AND SEND IT BACK TO: Facto Edizioni s.r.l. - Via U. Foscolo 11 - 35131 Padova - ITALY or fax: (+39) 049 8753185 or email: info@factoedizioni.it www.factoedizioni.it - tel. (+39) 049 8753185

LEGGE 196/2003 – I vostri dati sono raccolti presso la sede di Facto Edizioni, si precisa che i dati raccolti potranno essere utilizzati ai fini consetiti dalla legge, salvi i diritti di cui agli art. 7 8 9 e 10, fino ad esplicita opposizione inibitoria dell’interessato.


In - ludere

26 €

180 pagine, brossura 21x29,7cm English captions testo italiano

Slot Machines

Criteri di Scelta delle Giostre per un Parco a Tema

Tradizione e design in treni fantasma e castelli incantati C. Imbrò - S. Staro (‘89)

I primi 100 anni M. Fey (‘91)

F. Denza (‘91)

20 €

134 pagine, brossura 17x24cm testo italiano

264 pagine, cartonato dorso quadro 23x30cm testo italiano

39 €

Cavalli in Giostra

L’arte del carosello in America W. Manns, P. Shank, M. Stevens (‘89)

I Cavalli da Carosello

L’arte dell’intaglio K. Hughes (‘92)

19 €

172 pagine, brossura 17x24cm testo italiano

41 €

51 €

Parchi Ricreativi nel Mondo Vol. 2, 3, 4, 5 vol. 1: sold out /esaurito D. Tosetto (‘87-‘90)

10 €

300 pages/pagine, hardcover, square back and jacket/cartonato dorso quadro e sovracoperta, 22x30cm English fact sheets/testo italiano the whole series (4 books/4 volumi): 36 €

25 €

Gaggi e Sinti

7€

255 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

B. Kurtz (‘99)

30 €

Pinball La storia del flipper

140 pages/pagine, paperback/brossura 21x29,7cm English text / testo italiano the whole series (3 books)/3 volumi: 50 €

132 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

G. Flower, B. Kurtz (‘92)

26 €

Il Centro Bowling J. Torchio (‘99)

136 pagine, brossura 16,5x21cm

252 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

43 €

testo italiano

23 €

Parchi Acquatici

BingoMania

Progettazione e gestione, scivoli e piscine a onde, depurazione dell’acqua, sicurezza D. Tosetto (‘88)

PUBLICATIONS

238 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano

Storia, progettazione, gestione, marketing, aziende e prodotti, regolamento (2001)

23 €

Progettare un Parco

Manuale per imparare a giocare J. Torchio (2002)

D. Tosetto (‘88)

26 €

252 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 21x29,7cm testo italiano

84 pagine, punto metallico 14,9x21cm

10 €

Fattibilità, pianificazione, gestione, promozione, materiali, attrazioni di supporto, regolamento di gioco D. Tosetto (‘90)

Una storia di treni / A train story (2002)

25 €

testo italiano

Progettare un Minigolf

Dotto

86 pages/pagine paperback/brossura 21x29,7cm English text/testo italiano

114 pages/pagine, paperback/brossura 28x21,5cm English text/testo italiano

Bowling

Alcune idee per un parco ricreativo-tematico “made in Italy”

www.factoedizioni.it

136 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

Leisure Parks 2002/2003/2004

22 parchi che fanno storia D. Tosetto (’90)

35 €

132 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 28,5x22,5cm testo italiano

Slot Machine e Giochi Automatici

Successi Acquatici

Mario Fiorin (1986)

154 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

26 €

Selezione, addestramento, organizzazione (‘91)

Regolamenti e Disegni (‘91)

25 €

C. Pearce (‘92)

Il Personale nel Parco Acquatico

Golf su pista

237 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

252 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 23,7x29,7cm testo italiano

La storia del Jukebox

40 €

185 pagine, brossura 21x29,7cm testo italiano


Pinball Machines for Italy

Storia delle macchine a gettone N. Costa (‘92)

Senza ripetizione della partita

F. Croci (2004)

35 €

176 pagine, cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm testo italiano

30 €

Biomechanical Analysis B.A. Rabinovich (2008)

232 pagine, brossura 17x23cm testo italiano

Il Calciobalilla

49 €

Mobile Architecture for The Third Millennium (2006)

D. Tosetto (‘99)

112 pages/pagine, hardcover square back/ cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm English text

72 pagine, cartonato dorso quadro 21,5x23,4cm 18 € testo italiano

232 pages/pagine,

hardcover, square back/cartonato dorso quadro

21x22,8cm

30 € English text/testo italiano

26 €

Giocare Virtuale

Pool Snooker Carambola M. Shamos (‘93)

Teoria, attrezzature, applicazioni di realtà virtuale nel settore amusement (‘96)

Planning Family Entertainment Centres

Danilo Tosetto

D. Tosetto (‘96)

136 pagine, cartonato dorso quadro e sovracoperta 29,5x29,5cm 42 € testo italiano

132 pagine, brossura 10,5x21cm testo italiano

122 pages/pagine, hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

FEC in shoping centres - identity - marketing attraction mix - target - party rooms - staff training

FACTO EDIZIONI

21,5x23,4cm

26 € English text

Insegne/Signs

EGA

History and Evolution D. Tosetto (2012)

European Guide of Attraction and Amusement Machine Suppliers (‘08)

Il Carrozzone

Rosaly Alberghini Mannucci (‘90)

180 pages/pagine hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

over 900 pages/oltre 900 pagine, hardcover, square back/ cartonato dorso quadro

160 pagine, brossura 15x21cm testo italiano

11x22cm English text and category index 39 € in 11 languages/testo italiano

8€

192 pages, hardcover, square back 21x22,8cm English text

Carts & Kiosks

Laser Tag Tomorrow

Origini, storia, regole di gioco C. Rossati, D. Tosetto (2001)

14 €

Human Safety under Accelerations

I Piaceri Automatici

21,5x23,4cm

30 € English text /testo italiano

Fill in the coupon below and fax, e-mail or post it to / Compilare la cedola qui sotto e spedirla via e-mail, fax o posta a:

FACTO EDIZIONI srl - Via U. Foscolo, 11 - 35131 Padova - ITALY - Fax. (+39) 049 8753185 - segreteria@factoedizioni.it

❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑

Carts & Kiosks Cavalli in giostra Criteri di scelta delle giostre... Dotto - Una storia di treni EGA Gaggi e Sinti Golf su pista Human Safety under..

I cavalli da carosello Il Carrozzone Il personale nel parco acquatico In-ludere Insegne / Signs Leisure Parks-tot. 3 vol. ❑ vol. 2002 ❑ vol. 2003 ❑ vol. 2004 ❑ Parchi acquatici ❑ Parchi ricreativi nel mondo-tot. 4 vol ❑ vol. 2 ❑ vol. 3 ❑ vol. 4 ❑ vol. 5 ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑

❑ ❑ ❑ ❑

Planning FECs Progettare un parco Progettare un minigolf Successi acquatici

GAMES ❑ BingoMania ❑ Bowling ❑ Giocare virtuale ❑ I Piaceri Automatici

❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑

Il Calciobalilla Il Centro Bowling Laser Tag Tomorrow La storia del Jukebox Pinball - la storia del flipper Pinball Machines for Italy Pool Snooker Carambola Slot Machines Slot Machine e Giochi Automatici

I CHOOSE THE FOLLOWING WAY OF PAYMENT / SCELGO LA SEGUENTE FORMA DI PAGAMENTO:

❑ I enclose a cheque payable to: / Allego assegno intestato a: Facto Edizioni Srl - Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova, Italy ❑ I enclose an international postal order payable to: Facto Edizioni Srl Allego ricevuta del versamento effettuato sul c/c postale n° 17689357 intestato a Facto Edizioni Srl ❑ I pay by PayPal to segreteria@factoedizioni.it / Pago con PayPal a segreteria@factoedizioni.it ❑ Charge my / Pago con la mia carta di credito:

❑ Visa

❑ Eurocard

❑ Master Card

No.|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| CVV2 |__|__|__|

FREE ! SHIPPING

❑ Carta Sì

(last 3 digits on the back of the card/ ultime 3 cifre sul retro della carta)

Expires/Scade |___|___|___|___| NAME/NOME_________________________________________________________SURNAME/COGNOME __________________________________________________________ ADDRESS/VIA _______________________________________________________________________________________________________________________N ______________ TOWN/CITTÀ __________________________________________________________________________ZIP CODE/CAP ________________________________________________ COUNTRY_____________________________________________________________TEL_______________________________FAX _______________________________________ E-MAIL ______________________________________________________________________________________________________________________________________________ SIGNATURE/FIRMA _________________________________________________________________________DATE/DATA _________________________________

For For information/Per information/Per informazioni: informazioni: Tel.(+39) Tel.(+39) 049 049 8762922 8762922 -- E-mail:segreteria@factoedizioni.it E-mail:segreteria@factoedizioni.it

Please complete this form in capital letters / Compilare in stampatello

Legge 675/96 - I suoi dati saranno raccolti presso la sede di Facto Edizioni. Salvi i diritti di cui all’art. 13, legge n. 675/96, si precisa che potranno essere utilizzati ai fini di cui all’art.13, comma 1, lett.E, fino ad esplicita opposizione inibitoria dell’interessato.

%

I WISH TO BUY A COPY OF / DESIDERO ACQUISTARE UNA COPIA DEL VOLUME:

PARKS & ATTRACTIONS


60

C O N TA C T U S Oscar Giacomin oscar@factoedizioni.it

notes

OCTOBER

2016

NOVEMBER

04 - 06

ENADA ROMA 2016

13 - 15

G&A 2016

20 - 22

DUMAN SHOW TECH 2016

21 - 23

CAE SHANGHAI 2016

15 - 17

MACAO GAMING SHOW

15 - 18

IAAPA ATTRACTIONS EXPO 2016

16 - 18

MAPIC EXPO 2016

23 - 24

BEGE EXPO 2016

01 - 03

ATRAX 2016

2016

DECEMBER

2016

Fiera di Roma, Italy Contact: Maria Carmela Zolla, Rimini Fiera. Tel: (+39) 0541 744261 m.zeolla@riminifiera.it - www.enada.it FACTO EDIZIONI STAND 269, pad. 1

Zhongshan Convention Center, Zhongshan, Guangdong, China Contact: Tina Chang, Guangdong Grandeur Int’l Exhibition Group. Tel: (+86) 20 22106414 - Fax: (+86) 20 82579220 - sales@grandeurhk.com - www.zsgaf.com

Atakent Exhibition Center, Almaty, Kazakhstan Contact: Gulnara Tashmuratova, Atakent Expo. Tel/Fax: (+7) 727 2750911 gulnara@atakentexpo.kz - www.dumanshow.kz

Shang Hai World Expo Exhibition & Convention Center. Shanghai, China Contact: Lily Zhang, L&A International. Tel: (+44) 161 8706288 - Fax: (+44) 161 8840089 lily@leisureattractions.com - www. leisureattractions.com

Venetian Macao, Macao, China Contact: Trade show organizers. Tel: (+853) 6363 0053 - Fax: (++853) 2878 5809 enquiry@macaogamingshow.com - www.macaogamingshow.com

Orlando, FL, USA Contact: IAAPA Sales Team. Tel: (+1) 703 8364800 - (+43) 22162915 exhibitsales@iaapa.org - www.iaapa.org FACTO EDIZIONI STAND No. 4620

Palais des Festivals, Cannes, France Contact: Reed Midem. Tel: (+33) 179 719883 adriana.filip@reedmidem.com - www.mapic.com

Inter Expo Center, Sofia, Bulgaria Contact: Sales Team. Tel: (+359) 2 8129 474/438 info@balkangamingexpo.com - www.balkangamingexpo.com

Istanbul Expo Center, Turkey Contact: Tureks Int’l Fair. Tel: (+90) 212 5706305 - Fax: (+90) 212 5706306 tureks@tureksfuar.com.tr - www.atraxexpo.com FACTO EDIZIONI STAND


JANUARY

2017 FEBRUARY

2017

MARCH 2017

17 - 19

EAG INT’L 2017 AND VAE 2017

07 - 09

ICE TOTALLY GAMING 2017

16 - 19

AMTECH EXPO 2017

22 - 24

IAAPI AMUSEMENT EXPO

02 - 04

RAAPA EXPO 2017

08 - 11

ASIA AMUSEMENT & ATTRACTIONS EXPO 2017 (AAA2017)

27 - 29

DEAL 2017

28 - 30

FER INTERAZAR 2017

ExCel, London, United Kingdom Contact: Swan Events. Tel: (+44) 1582 767254 - Fax: (+44) 1582 764529 sales@swanevents.co.uk - www.eagexpo.com FACTO EDIZIONI STAND

ExCel, London, United Kingdom Contact: Stuart Dacre, Event Sales Manager, Clarion Events. Tel. (+44) 20 7384 8114 stuart.dacre@clarionevents.com - www.icetotallygaming.com

Teheran, Iran Contact: Bamika Int’l Group. Tel (+9821) 444873707 - Fax: (+9821) 43858236 info@amtech.ir - www.amtech.ir

Hall 5, Bombay Exhibition Centre, NESCO Compound, Goregaon East, Mumbai, India Contact: IAAPI. Tel (+91) 99674 99933 aarti@iaapi.org - www.iaapi.org

2 MARCH GOLDEN PONY AWARDS GALA

Pavillon 75, VDNH, Moscow, Russia Contact: RAAPA, (+7) 495 234 5015/5233 - raapa@raapa.ru - www.raapa.ru FACTO EDIZIONI STAND

China Import & Export Fair Complex (area A), Guangzhou, China Contact: Ashlay Gao, Guangdong Grandeur Int’l Exhibition Group Tel. (+86) 20 29037265 - Fax: (+86) 20 82579220 ashleygao86@gmail.com - www.aaaexpos.com/www.chinaamusement.com

Halls 1,2,3 and 4, Dubai World Trade Center, Dubai, UAE Contact: IEC. Tel: (+971) 4 3435777 - Fax: (+971) 4 3436115 deal@ieac.ae - www.dealmiddleeastshow.com FACTO EDIZIONI STAND

Recinto Ferial de Ifema, Madrid, Spain Contact: Blanca Plaza Labrador, Grupo Random. Tel: (+34) 91 4401977 blanca@gruporandom.com - www.ferinterazar.com

MAY 2017

15 - 18

JUNE 2017

14-16

ASIAN ATTRACTIONS EXPO 2017

21 - 22

BOWLEXPO 2017

AALARA CONFERENCE & TRADESHOW 2017

Gold Coast Convention & Exhibition Centre, Queensland’s Gold Coast, Australia Contact: AALARA Team www.aalara.com.au - info@aalara.com.au

Marina Bay Sands, Singapore Contact: IAAPA Sales Team. Tel: (+1) 703 836 4800 or (+43) 22162 915 Fax: (+1) 571 210 4866 or (+32) 2609 5466 exhibitsales@iaapa.org - www.IAAPA.org/AAE2017

Gaylord Opryland Resort & Convention Center, Nashville, TN, USA Contact: Justin Moore, BPAA. Tel: (+1) 817 385 8449 - Fax: (+1) 817 633 619 justin@bpaa.com - www.bowlexpo.com


FACTO EDIZIONI

62

COMPANY

ACQUAPARK srl

COGAN srl

FABBRI GROUP

Waterpark Equipment

Coin-Op Kiddie Rides

Rides (Kiddie, Family, Major), Ferris Wheels, Roller Coasters

ALIPAR sas

CRAZY JUMP snc

FARO GAMES srl

Fiberglass Processing

Sports Attractions: Trampolines (Bungee)

Coin-Op Games (Arcade, Redemptions), Playground

ANTONIO ZAMPERLA spa

DALLA PRIA srl

FREIJ ENTERTAINMENT Int’l

Rides (Kiddie, Family, Major), Roller Coasters, Ferris Wheels

Coin-Op Games (Arcade, Redemptions and Slot Machines)

Rental of Ferris Wheels, and Rides (Kiddie, Family, Major)

AUXEL srl

DAL Temapark

GARAVAGLIA srl

Control Units for Rides

Rides (Carousels, Kiddie, Family)

Scenery and Sets

BERTAZZON 3B srl

DOTTO srl

GOPO TRAIN Man. Co Ltd

Rides (Carousels, Dark), Bumper Cars, Go-Karts

Road Trains

Road Trains

BOLCATO GIANNI

ELMAC srl

GOSETTO srl

crazypainters@bolcatogianni.com

Via Piccà Grolli, 2/Q 35030 Rubano (PD) - ITALY Ph. (+39) 049 8976176 elmac@elmac.com www.elmac.com

Theming & Decorations (Painting and Airbrushing)

Coin-Op Games (Arcade, Redemptions), Coin-Op Kiddie Rides

Rides (Kiddie, Family, Dark, Fun Houses)

CandS Spa

EMILIANA LUNA PARK srl

GSP srl

Bumper Cars, Rides (Kiddie, Family, Carousels)

Rides (Family, Major, Dark, Fun Houses)

Spare Parts for Rides

Via Gavardina di Sopra,30 25011 Calcinato (BS) ITALY Ph. (+39) 0309 969112 info@acquaparksrl.com www.acquaparksrl.com

Via Lidi Ferraresi, 8 44027 Migliarino (FE) ITALY Ph. (+39) 0533 681098 ali.par@libero.it

Via Monte Grappa,15/17 36077 Altavilla Vic.na (VI) ITALY Ph. (+39) 0444 998400 zamperla@zamperla.it www.zamperla.com

Via Galileo Galilei, 13 36057 Arcugnano (VI) ITALY Ph. (+39) 0444 653211 info@auxelrides.com www.auxelrides.com

Via Trevigiana, 178 31020 Sernaglia (TV) ITALY Ph. (+39) 0438 966291 bertazzon@bertazzon.com www.bertazzon.com

Via del Carosello,140 45032 Bergantino (RO) ITALY Ph. (+39) 339 5971816

www.bolcatogianni.com

Via Filippo Zoboli, 2 42100 Reggio Emilia ITALY Ph. (+39) 0522 518800 info@candsrides.biz www.candsrides.biz

Via Boito, 150 41019 Soliera (MO) ITALY Ph. (+39) 0595 66106 info@cogan.it www.cogan.it

Via Divizia, 17 bis Fraz. San Bartolomeo 17051 Andora (SV) - ITALY Ph. (+39) 0182 682002 info@crazyjump.it www.crazyjump.it

Via A. Valerio, 3 35028 Piove di Sacco (PD) ITALY Ph. (+39) 049 5842211 dallapria@dallapria.it www.dallapria.it

Gosb-2 Gebze Kocaeli TURKEY Ph. (+90) 262 6465214 info@dallunapark.com www.daltemapark.com

Borgo Pieve, 115 31033 Castelfranco V.to (TV) ITALY Ph. (+39) 0423 723020 info@dottotrains.com www.dottotrains.com

Via Po, 12 41057 Spilamberto (MO) ITALY Ph. (+39) 0597 84017 info@emilianalunapark.com www.emilianalunapark.com

Via dell’Artigianato, 198 45030 Calto (RO) ITALY Ph. (+39) 0425 805452 info@fabbrigroup.com www.fabbrigroup.com

Via E. Fermi, 1 25087 Salò (BS) ITALY Ph. (+39) 0365 41523 info@farogames.com www.farogames.com

PO Box 20832 - Dubai UAE Ph. (+971) 4 29 80 323 info@freij.com www.freij.com

Via Matteotti 64 20092 Cinisello Balsamo (MI) ITALY Ph. (+39) 0261 298883 info@garavaglia.eu www.garavaglia.eu

Industrial Park Ping an Changqing Jinan CHINA Skype: goemaere.luc info@gopotrains.com www.gopotrains.com

Via Montegrappa, 122 31010 z.i. Mosnigo di Moriago (TV) - ITALY Ph. (+39) 0438 892847 info@gosetto.com www.gosetto.com

Via A. Tedeschi, 10/B 42124 Reggio Emilia ITALY Ph. (+39) 0522 922467 gspsrl@gspsrl.eu www.prestonbarbieri.com


DIRECTORY

63

GUZZI EUGENIO

ITAL - RESINA

MAG Elettronica srl

Sports Attractions (Trampolines) Inflatables

Rides (Trains on Rails), Coin-Op Kiddie Rides, Figures and Vehicles for Rides

Coin-Op Games (Slot Machines)

I.E. PARK srl

LASER Entertainment srl

Via M. Buonarroti, 20/C 41032 Cavezzo (MO) ITALY Ph. (+39) 0535 49226 info@guzzieugenio.com www.guzzieugenio.com

Via Don P. Borghi, 3 42043 Praticello di Gattatico (RE) - ITALY Ph. (+39) 0522 678526 info@iepark.com www.iepark.com

Stradello Masetti, 56 41123 Ganaceto (MO) - ITALY Ph. (+39) 059 386042 italresi@italresina.it www.italresina.it

Via Danimarca, 23 20093 Cologno Monzese (MI) ITALY Ph. (+39) 0227 007064 info@laserent.com www.laserentertainment.com

Via Marconi, 48a 35030 Rubano (PD) ITALY Ph. (+39) 049 635240 info@magelettronica.com www.magelettronica.com

MARTINI Verniciature srl

Via Caodalbero, 843 35040 Casale di Scodosia (PD) - ITALY Ph. (+39) 0429 847288

info@andreamartinisabbiature.it www.andreamartinisabbiature.it

Rides (Kiddie, Family, Major), Bumper Cars, Roller Coasters

Multimedia Shows for Live Events

Rides Sand-Blasting and Painting

IMEL PARK srl

LIDEA

MONDOGIOCHI srl

Via del Chionso, 14/f 42100 Reggio Emilia ITALY Ph. (+39) 0522 511501 info@imelpark.com www.imelpark.com

Viale Europa, 12/14 41011 Campogalliano (MO) ITALY Ph. (+39) 0598 51600 info@lidearides.it www.motoi.it

Via Gaetano Marzotto - Polo ASI Nord - 81025 Marcianise (CE) - ITALY Ph. (+39) 0823 821761 mondogiochi@mondogiochi.com www.mondogiochi.com

Lights and Lighting Systems

Rides (Kiddie)

Coin-Op Games (Redemptions, Cranes, Sports Games)

IMPRONTA DESIGNERS srl

LIGHTS CO sas

NEVEPLAST srl

Sports Attractions:Snowtubing Slopes, Free Fall Pro Mattress

Lights & Lighting Systems

Sports Attractions: Snowtubing Equipment, Drifting Kart Flooring

INDUSTRIE RICREATIVE srl

LUCA srl

OCEM srl

Giant Inflatables, Water Rides (Kiddie)

Coin-Op Kiddie Rides, Vending Machines, Cranes, Breath Testers

Carpentry for Rides (Roller Coasters)

INTERPARK Amusements srl

LUNASAN SANAYI

OMES New Park srl

Roller Coasters

Rides (Kiddie, Family)

Rides (Kiddie, Family)

ITALPARK

LUNGHI srl

PARK RIDES

SBF-Visa Group Sales Office in Russia and CIS Countries

Money Handling Equipment

Rides (Carousels, Kiddie, Family)

Via Santi Grisante E. Daria, 80/A - 42124 Reggio Emilia ITALY Ph. (+39) 0522 757621 info@improntadesigners.it www.improntadesigners.it

Via Progresso, 26 46047 Porto Mantovano (MN) - ITALY Ph. (+39) 0376 397076 info@industriericreative.it www.industriericreative.it

Via Marconi, 34 41057 Spilamberto (MO) ITALY Ph. (+39) 059 785000 info@intpark.it www.intpark.it

RUSSIA Ph. (+7) 4957 392453 info@italpark.ru www.italpark.ru

Via Mazzini, 216 45032 Bergantino (RO) ITALY Ph. (+39) 0425 805239 info@lightsco.eu www.lightsco.eu

Via San Lorenzo, 24/26 31020 San Zenone degli Ezzelini (TV) - ITALY Ph. (+39) 0423 969714 info@lucasrl.it www.lucasrl.it

Sanayi Mah. Ömer Türkçakal Bulvarı (Eski Gölcük Yolu) - No:87 İzmit/ Kocaeli - TURKEY Ph. (+90) 262 3215274 info@lunasan.com.tr www.lunasan.com.tr

Via Del Fondatore, 16 40129 Bologna ITALY Ph. (+39) 051 364978 info@lunghisas.it www.lunghisas.it

Via Mons. Bilabini, 31 24027 Nembro (BG) ITALY Ph. (+39) 0354 536661 neveplast@neveplast.it www.neveplast.it

Via Atheste, 44 /B 35042 Este (PD) ITALY Ph. (+39) 0429 601638 info@ocemmarchetti.it www.ocemmarchetti.it

Via Labriola, 7 942017 Novellara (RE) ITALY Ph. (+39) 0522 653274 info@omes-newpark.com www.omes-newpark.com

Via Albino Protti, 115 Bergantino (RO) ITALY Ph. (+39) 0425 805490 info@parkrides.com www.parkrides.com


COMPANY directory PLAY WILY srl

SAE srl

STREET ART

Inflatables

Electric Components (Rotary Joints)

Theming & Decorations (Airbrushing)

PRESTON & BARBIERI srl

SARTORI RIDES srl

TECHNICAL PARK snc

Rides (Family, Major, Water), Roller Coasters, Monorails, Bumper Cars

Rides (Kiddie, Family, Major), Ferris Wheels, Roller Coasters

Rides (Family, Major), Roller Coasters, Ferris Wheels

SANREMO Games srl

X-RAID srl

Via Santa Chiara,1 80040 Massa di Somma (NA) ITALY Ph. (+39) 081 7716793 info@playwily.com www.playwily.com

Via Cocchi, 19 42124 Reggio E. - ITALY Ph. (+39) 0522 925211 info@prestonbarbieri.com www.prestonbarbieri.com

PROGES srl

Via Del Lavoro, 2 37030 Roncà (VR) ITALY Ph. (+39) 045 6545155 sales@progessrl.com www.pontalto.eu

Via Turati, 12 20046 Biassono (MI) ITALY Ph. (+39) 039 2753847 sae.collettori@gmail.com www.sae-collettori.it

Via del Commercio, 19 35044 Montagnana (PD) ITALY Ph. (+39) 0429 83674 info@sartoriamusement.com www.sartoriamusement.com

Via F. Filzi, 861 45030 Ceneselli (RO) ITALY Ph. (+39) 338 6521200 info@streetart.it www.streetart.it

Via dell’Artigianato, 47 45037 Melara (RO) ITALY Ph. (+39) 0425 89276 info@technicalpark.com www.technicalpark.com

www.sanremogames.it

Via Arrigo Davila, 16 00179 Roma ITALY Ph. (+39) 338 5336963 info@next-tech.eu www.xraid.it

Rides (Walk-Through)

Coin-Op Games (Slot Machines)

Laser Tag Equipment

Rayko Elettronica srl

SBF - Visa srl

Monitors

Rides (Kiddie, Family, Major) Roller Coasters, Ferris Wheels

Via Vicinale Cupa Bolino 12/c 80147 Napoli ITALY Ph. (+39) 081 555 7021 raykoelettronica@alice.it www.rayko.it

Via Val D’Olivi 295 18038 Sanremo (IM) ITALY Ph. (+39) 0184 509619

sanremogames@sanremogames.it

Via Dei Placco, 217 35040 Casale di Scodosia (PD) - ITALY Ph. (+39) 0429 847098 sbf@sbfrides.com www.sbfrides.com www.visarides.it


PLAY MACHINE EUROPE Come and watch our videos!

JOIN US! UNISCITI ANCHE TU!

www.facebook.com/playmachineeurope


ELENCO INSERZIONISTI ADVERTISERS LIST

www.factoedizioni.it

PLAY MACHINE EUROPE

Giochi automatici – Bowling – Biliardo – Laser Tag – Bingo – FEC Video Games – Bowling – Billiards – Laser Tag – Bingo – FEC

ABIPROM ................................................................................. 35

Anno XIX n. 4, ottobre 2016/ 19th year, number 4, October 2016

BULIKA SRL ................................................................................13

Facto Edizioni s.r.l. Redazione, Amministrazione, Pubblicità/ Facto Edizioni s.r.l. Editorial office, Administration, Advertising: Via Ugo Foscolo, 11 - 35131 Padova - Italy Tel. (0039) 049 8762922 - Fax (0039) 049 8753185 E-mail: info@factoedizioni.it - factosrl@libero.it pubblicita@factoedizioni.it (riservata invio materiale pubblicitario/ classified advertising material)

DALLA PRIA GROUP/HIGHLIGHT OF THE GAMES ...... 4, 45 EAG / VAE EXPO 2017 ........................................................ 37 ELAUT ....................................................................................... 14 FARO GAMES ...................................................................... 22-23 KR SERVICE...............................................................................74 LIDEA SRL ..................................................................................49 LONGONI BILLIARD & POOL..................................................55 LUCA SRL ..................................................................................21 LUNGHI.................................................................................III cop. MAG ELETTRONICA ................................................ IV cop, 6-7 PROMEL .............................................................................. II cop. PTS ............................................................................................... 31 RAYKO ELETTRONICA..................................................... I cop. SANREMO GAMES.................................................................. 19

Editorial Office /Redazione: Mara Reschiglian - mara@factoedizioni.it Secretariat /Segreteria: Laura Bonello - segreteria@factoedizioni.it Graphics /Impaginazione e grafica: Valentina Rasi - pubblicita@factoedizioni.it Sales & Induction Communication /Vendite e Comunicazione induttiva: Oscar Giacomin - oscar@factoedizioni.it Administration /Amministrazione: Gianfranco Giustozzi Collaborazioni/Editorial Contributors: Luisa Dal Bianco - Francesca Bernardis - Lance Cochrane Consulenti tecnici / Technical consultants for the gaming industry: Roberto Marai, Ing. Tiziano Tredese Stampa/Printed by: GIERRE Print Service s.r.l (Milano). Finito di stampare nel mese di settembre 2016/Printed in September 2016 Play Machine Europe rivista mensile registrata presso il Tribunale di Padova il 25/02/1999 con n. 1638 registro stampa. Tariffa R.O.C.: “Poste Italiane Spa - Spedizione in abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1. comma 1, DCB Milano”./ Play Machine Europe is a monthly, registered at the Court of Padova on February, 25 - 1999 (Register n. 1638). Abbonamento annuo (11 numeri + 2 supplementi speciali) / Annual subscriptions (11 issues + 2 special supplements): – 90€ Italia / Italy; – 130€ European countries (air mail included); – 155€ Countries outside Europe (air mail included). Una copia/Single issue: 15€ (air mail included). Arretrato/Back number: 25€ (air mail included).

I versamenti vanno effettuati su c/c postale n° 17689357 o mandando un assegno intestato a: “Facto Edizioni s.r.l.”, o con bonifico bancario, carta di credito o tramite PayPal / Payment must be submitted by postal order or international cheque both payable to Facto Edizioni srl, or by bank swift or credit card or via PayPal Banca di appoggio/Our Bank: Banca Monte dei Paschi - Ag. 5 Padova - Italy Responsabilità/Responsibility: L’Editore declina ogni responsabilità per il contenuto degli articoli che riferiscono giudizi e considerazioni espressi da singoli e/o da aziende, e per eventuali errori contenuti negli articoli e nelle riproduzioni pubblicate./ No responsibility shall be accepted by the publisher for statements or judgments made by individuals or concerns in the articles, neither for eventual mistakes in the text or the pictures published. Foto e testi non possono essere riprodotti senza autorizzazione scritta/ No material or part thereof may be reproduced or printed without the written consent of the publisher. IVA ASSOLTA DALL’EDITORE art. 74 - 1° COMMA LETTERA C - D.P.R. 633/72 Questo periodico è iscritto all’Unione Stampa Periodica Italiana (USPI)/ This monthly is a member of the Italian Periodical Press Association (USPI) Organo ufficiale della FICB/Official organ of FICB (Federazione Italiana Calcio Balilla)




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.