SỔ TAY CƯ DÂN
Thư ngỏ
Chào Mừng Quý Cư Dân Đến Với Khu căn hộ The Minato Residence CT2 Kính gửi: Quý Cư dân The Minato Residence Thay mặt cho Khu căn hộ The Minato Residence chúng tôi xin hân hạnh gửi lời chào đón nồng nhiệt nhất đến Quý Cư dân và kính chúc Quý cư dân có một cuộc sống thật thịnh vượng, hạnh phúc tại đây Cuốn Sổ tay này được thiết kế nhằm mục đích trợ giúp Quý Cư dân có cái nhìn tổng quát về tòa nhà, đồng thời cung cấp những thông tin cần thiết và hữu ích về quyền lợi và nghĩa vụ của Quý Cư dân cũng như quyền và nghĩa vụ của Ban Quản lý Điều này rất quan trọng vì với tư cách là một Cư dân của The Minato Residence. Quý vị và gia đình sẽ làm quen với nhiều điều mới xung quanh cũng như phải ý thức được trách nhiệm của mỗi Cư dân để cùng nhau giữ gìn và phát triển môi trường sống lành mạnh và tiện nghi. Chúng tôi rất hy vọng với những thông tin hữu ích trong cuốn Sổ tay này sẽ giúp cho Quý Cư dân có một cuộc sống an toàn và thoải mái nhất. Nếu bạn cần thêm bất cứ thông tin nào khác, xin vui lòng liên hệ Văn phòng Ban Quản Lý Tòa nhà Theo thời gian, chúng tôi sẽ cập nhật, điều chỉnh và bổ sung thông tin trong đây cho phù hợp với thực tế, bất kì sự thay đổi nào cũng sẽ được Ban Quản Lý tòa nhà thông báo đến Quý Cư dân. Một lần nữa, chúng tôi rất vui mừng chào đón Quý Cư dân đến với The Minato Residence và chân thành cảm ơn sự tin tưởng của Quý Cư dân Ban Quản Lý Chung Cư The Minato Residence
Tổng quan về dự án The Minato Residence Lấy cảm hứng từ thành phố cảng phồn hoa của xứ sở hoa anh đào, The Minato Residence được xây dựng bên bờ sông Lạch Tray, thừa hưởng trọn vẹn lợi thế về phong thủy được ví như “quần long hội tụ”, “khí vượng sinh tài”, đắc địa bậc nhất thành phố Cảng Hải Phòng. Nhờ đó việc kết nối về giao thông sẽ trở nên thuận tiện hơn, cơ sở hạ tầng có điều kiện được phát triển và quy hoạch đồng bộ.
THỦ ĐÔ HÀ NỘI
Cách dự án: 102km
110 mins SÂN BAY CÁT BI Cách dự án: 5.5km
15 mins
TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀNG HẢI Cách dự án: 2.4km
10 mins
AEON MALL
Cách dự án: 1.5km
5 mins
VỊNH HẠ LONG Cách dự án: 72km
60 mins
ĐỒ SƠN
Cách dự án: 22km
22 mins
CẢNG ĐÌNH VŨ Cách dự án 13.6km
20 mins
VINMEC
Cách dự án: 0.4m
2 mins
17
11 76 55
40 28
87
98
93
10 |
Định nghĩa
| 11
“ KHU CĂN HỘ” là toàn bộ khu vực công cộng, riêng tư, nội thất và ngoại thất của The Minato Residence bao gồm khu vực sinh hoạt chung, khu vực dịch vụ và căn hộ.
“Chủ hộ” là người đứng tên mua/thuê trong hợp đồng mua bán căn hộ hoặc hợp đồng thuê căn hộ. “Cư dân” là bao gồm tất cả những người có quyền cư trú hợp pháp trong Khu căn hộ. Hợp đồng Mua Bán” là thỏa thuận được kí giữa 02 bên, Chủ đầu tư và Chủ hộ trong đó có đề cập đến quyền và nghĩa vụ của 02 bên về việc mua căn hộ trong Khu căn hộ. Được gọi chung là Hợp Đồng Mua bán. “Ban Quản lý” là người đại diện cho Cư dân và Ban Quản trị thực hiện việc quản lý Khu căn hộ “Căn hộ” là diện tích đã được bán hoặc cho thuê cho chủ hộ, được đề cập trong Hợp đồng Mua Bán căn hộ hoặc hợp đồng cho thuê căn hộ tùy từng trường hợp.
12 |
Căn Hộ bao gồm (Phần sở hữu riêng): Phần diện tích bên trong căn hộ, bao gồm cả diện tích ban công (nếu có) gắn liền với căn hộ đó. Phần diện tích khác trong Khu căn hộ được công nhận là sở hữu riêng theo quy định của pháp luật. Hệ thống trang thiết bị kỹ thuật sử dụng riêng gắn liền với căn hộ, phần diện tích thuộc sở hữu riêng. Tất cả trang trí nội thất: trang trí tường, thạch cao trong diện tích của căn hộ, các cột trụ nhà và trần nhà trong phạm vi diện tích của căn hộ. Bề mặt trần bao gồm đèn và trần sơn nhũ tương được bả, tại Lô gia trần được sơn arcylic đàn hồi Tất cả các cửa được gắn cố định vào tường trong diện tích căn hộ. Tất cả các ống thoát nước, dây điện âm hoặc đường dây cung cấp dịch vụ cho căn hộ. Các phòng tắm của căn hộ lắp đặt công tắc điện, với các phòng còn lại thì lắp đặt tủ điện phân phối Tất cả các thiết bị lắp cố định của nhà đầu tư và những phần phụ khác giới hạn trong diện tích căn hộ. Vách tường nội thất trong căn hộ: Sơn nhũ tương nội thất trên tường được trát, bả.
| 13
Nhưng không bao gồm (Phần sở hữu chung): Phần diện tích còn lại của Khu căn hộ ngoài phần diện tích thuộc sở hữu riêng quy định trong phần “Bao gồm” ở trên. Không gian và hệ thống kết cấu chịu lực, trang thiết bị kỹ thuật dùng chung trong Khu căn hộ gồm: khung; cột; tường chịu lực; tường bao tòa nhà; tường phân chia các căn hộ; sàn, mái; sân thượng, hành lang, cầu thang bộ; thang máy, đường thoát hiểm; lồng xả rác hoặc khu vực chứa rác; Các hộp kỹ thuật; Hệ thống cấp điện, nước, thông tin liên lạc, phát thanh, truyền hình; Hệ thống thoát nước, Bể phốt; Hệ thống thu lôi; Hệ thống Cứu hỏa và các phần khác không thuộc sở hữu riêng của bất cứ căn hộ nào. Hệ thống hạ tầng kỹ thuật bên ngoài nhưng được kết nối với tòa nhà Cơ sở hạ tầng, nền móng tòa nhà Sân thượng. Trạm gốc và các ống dẫn dịch vụ Khe nhiệt độ Cửa sổ, khung cửa, khóa, ngoại trừ các cửa nội thất trong căn hộ. Cửa ngoài trời Hệ thống đèn thắp sáng. Hệ thống tường bao và ống dẫn 14 |
“Khu vực công cộng”: là nơi mà tất cả cư dân có quyền sử dụng. Bao gồm: Khu vực tiền sảnh chính, hành lang Phòng vui chơi trẻ em Phòng tiệc Công viên Công viên trên sân thượng Lối thoát hiểm và cầu thang Thang máy Khu vực thu gom rác
| 15
16|
TỔNG QUAN DỰ ÁN
| 17
1. GIỚI THIỆU KHU CĂN HỘ The Minato Residence (CT2) là Khu căn hộ cao cấp tọa lạc tại lô B (CT1 & CT2) quần thể dự án Khu đô thị ven sông Lạch Tray, phường Vĩnh Niệm, quận Lê Chân, TP.Hải Phòng có tổng diện tích là 6,369.7 mét vuông bao gồm 1 tầng hầm và 26 tầng với 462 căn hộ cao cấp. Vị trí của tòa nhà rất thuận tiện cho việc đi đến những trung tâm thương mại của thành phố. Diện tích khu đất : 6,369.7 m2 Diện tích xây dựng : 2,735 m2 Số tầng:
1 tầng hầm và 26 tầng trên mặt đất Tầng hầm, tầng 1, tầng 3, tầng 4 là bãi đỗ xe Tầng 1, tầng 2 : khu vực cửa hàng Tầng 1 : khu tiện ích phục vụ cho dân cư Tầng 5 đến tầng 26: khu vực căn hộ
18 |
Trong đó với các loại căn hộ:
A
A1 type (22 căn): 102.9 m2 A2 type (22 căn): 107.89 m2 A3 type (22 căn): 100,02 m2 B1 type (21 căn): 84,34 m2 B2-1 type (66 căn): 76,86 m2 B2-2 type (22 căn): 76,86 m2 B2-3 type (22 căn): 77,10 m2 B3 type (63 căn): 78.96 m2
B
B3-G type (3 căn): 78,96 m2 & Garden 83,77 m2 B4 type (22 căn): 84,34 m2 B5 type (22 căn): 76,86 m2 B6 type (22 căn): 76,86 m2 B7 type (22 căn): 77,10 m2 B8 type (21 căn): 90,38 m2 B8-G type (1 căn): 90,38 m2 & Garden 71,58 m2 B9 type (21 căn): 67,87 m2 B9-G type (1 căn): 67,87 m2 & Garden 8,52 m2 C1 type (21 căn): 47,24 m2
C
C1-G type (1 căn): 47,24 m2 & Garden 53,62 m2 C2 type (22 căn): 51,00 m2 C3 type (21 căn): 42,15 m2 C3-G type(1 căn): 42,15 m2 & Garden 16,44 m2
| 19
20 |
2. BAN QUẢN LÝ TÒA NHÀ Văn phòng Ban Quản lý được đặt tại tầng 1 với các bộ phận phòng ban: Ban Quản lý tòa nhà (Management Office). Phòng Kỹ thuật & bảo trì (Engineering Office) Phòng Kế toán (Accounting Office) Phòng an ninh (Security Office) Để liên lạc với các phòng ban trên, xin vui lòng quay số: 0913595533 Giờ làm việc của văn phòng Ban Quản lý: Thứ Hai - Thứ Sáu: Từ 8:00 - 17:00 Thứ Bảy: 8:00 - 12:00
| 21
3. NHÂN VIÊN QUẢN LÝ Với mục đích mang dịch vụ theo tiêu chuẩn quốc tế đến với Quý Cư dân, đội ngũ Ban Quản lý Tòa nhà của chúng tôi sẽ giúp Quý vị quản lý, vận hành và bảo trì tòa nhà một cách hiệu quả với chi phí hợp lý. Không chỉ quản lý và vận hành tòa nhà ở các khu vực chính mà chúng tôi còn quản lý các khu vực phụ và nguy hiểm của tòa nhà như phòng máy bơm nước, khu vực để đồng hồ điện nước,...Do đó, để đảm bảo an toàn Quý Cư dân không nên đến/thay đổi/sửa chữa bất cứ thứ gì ở khu vực này, ngoại trừ những người trực tiếp tham gia vào công việc vận hành (Chủ đầu tư/Ban Quản trị chung cư). Nếu có bất kỳ yêu cầu/thắc mắc/kiến nghị, Quý Cư dân vui lòng liên hệ trực tiếp với Ban Quản lý toà nhà (vui lòng KHÔNG yêu cầu cá nhân), để chúng tôi ghi chép vào Sổ Nhật ký căn hộ nhằm phục vụ Quý vị và gia đình được chu đáo và thuận tiện hơn.
22 |
4. CỔNG RA/VÀO KHU CĂN HỘ Nếu có khách viếng thăm Quý Cư dân vui lòng đăng ký với nhân viên an ninh tại cổng hướng Bắc (đường số 1) hoặc hướng Nam (đường số 8) của Khu căn hộ Thang máy chuyên vận chuyển hàng hóa là thang lớn chỉ được phép vận chuyển vào các thời gian sau: Thứ Hai - Thứ Sáu: 09:00 - 10:30 và 14:00 - 15:30 | Thứ Bảy: 09:30 - 10:30 Trong quá trình vận chuyển phải lưu ý không được làm hư hại bề mặt và kết cấu bên trong của thang máy. Những trường hợp vận chuyển hàng hóa lớn cần liên hệ trước với Ban Quản lý về thời gian nhằm phục vụ Quý Cư dân và gia đình được chu đáo. Khi Quý cư dân cần vận chuyển những hàng hóa cồng kềnh và nặng, vui lòng liên hệ trước với Ban Quản lý để đảm bảo thang máy không có chủ hộ khác sử dụng vào thời gian Quý vị cần, đồng thời Quý Cư dân cần cung cấp những thông tin về kích thước của vật dụng vận chuyển để tránh làm hư hại thang máy, hành lang và các khu vực công cộng khác
| 23
5. THANG MÁY Tòa nhà được trang bị 6 thang máy có khối lượng an toàn là 825 kg (hoặc 11 người). Các vật nặng sẽ được ưu tiên vận chuyển, vui lòng liên hệ với ban quản lý để được sắp xếp hợp lý. Quý Cư dân phải đảm bảo đã che chắn cẩn thận thang máy nhằm tránh trầy xước khi vận chuyển các vật năng ưu tiên. Quý Cư dân hoặc công ty vận chuyển liên đới sẽ phải chịu trách nhiệm cho bất kỳ hư hỏng hay trầy xước nào (nếu có) vì lý do thiếu ý thức trong quá trình vận chuyển. Những trường hợp cần ưu tiên Quý Cư dân vui lòng liên hệ với Ban Quản lý toà nhà để được phục vụ
24 |
6. HỆ THỐNG BÁO CHÁY Tòa nhà được trang bị hệ thống báo cháy hiện đại. Căn hộ của Quý vị đã được trang bị hệ thống đầu báo khói, nhiệt tại từng khu vực (bếp, các phòng ngủ, phòng khách). Tất cả những thiết bị cảm ứng này đều được kết nối trực tiếp vào hệ thống Phòng cháy chữa cháy của Tòa nhà để đạt hiệu quả cao nhất. Quý vị xin lưu ý: vui lòng không được tự ý di dời, thay đổi hoặc sửa chữa những thiết bị cảm ứng này. Nếu có bất cứ trục trặc nào, Quý vị vui lòng thông báo ngay lập tức cho Ban Quản lý để có phương án sửa chữa kịp thời. Quý vị sẽ hoàn toàn chịu trách nhiệm nếu có bất cứ sự cố nào xảy ra với các cảm biến này mà Ban Quản lý không được thông báo trước.
| 25
7. HỆ THỐNG BÃI ĐỖ XE Khu căn hộ cung cấp gồm 26 tầng : tầng 3 và tầng 4 đậu cả xe ô tô và xe máy. Ngoài trời tầng G là bãi đỗ xe ô tô; tầng hầm 1 là bãi đậu xe máy. Sau đây là những lưu ý và quy định chung của bãi đậu xe: Chỉ có những phương tiện có Thẻ đậu xe mới được đậu xe tại Khu căn hộ The Minato Residence. Để biết thêm thông tin về Thẻ xe tháng, xin vui lòng liên hệ Văn phòng Ban Quản lý. Lưu ý, đối với xe ôtô vui lòng dán Thẻ giữ xe dưới kính chắn gió của ôtô để thuận tiện việc kiểm tra trước khi xe vào đậu. Tất cả phương tiện ra hoặc vào Khu căn hộ The Minato Residence đều phải dừng ngay cổng chính để bảo vệ kiểm tra và trình thẻ CCCD nếu được yêu cầu. Vì sự an toàn của Quý Cư dân, xin vui lòng chấp hành theo các chỉ dẫn tại bãi đậu xe. Các phương tiện vận chuyển phải trình Thẻ giữ xe cho bảo vệ khi vào và ra khỏi tòa nhà; Đỗ đúng nơi quy định theo hướng dẫn của bảo vệ.
26 |
8. AN NINH LƯU Ý: Những quy định và thủ tục về vấn đề an ninh có thể sẽ gây cảm giác không thoải mái cho Quý Cư dân, nhưng để đảm bảo an toàn, những thủ tục này phải được áp dụng. Theo thời gian, chúng tôi sẽ điều chỉnh nếu cần thiết, tuy nhiên, chúng tôi rất mong sự cảm thông và hợp tác của Quý Cư dân để bảo đảm sự an toàn cao nhất cho Quý vị khi sống tại The Minato Residence Chìa khóa Nếu Quý Cư dân vắng nhà trong một thời gian dài vì đi nghỉ hay đi công tác, chúng tôi mong muốn nhận giữ 01 chìa khóa căn hộ để phòng trường hợp khẩn cấp. Bộ phận An ninh Khu căn hộ The Minato Residence sẽ CHỈ vào căn hộ khi Quý Cư dân vắng nhà trong trường hợp khẩn cấp hoặc nguy hiểm qua báo cáo, giám sát. Sự đột nhập cần thiết này chỉ thực hiện khi có sự cho phép của Ban Quản lý (hoặc Bộ phận An ninh The Minato Residence). Những hư hại, tổn thất phát sinh đến Chủ hộ/Cư dân, Chủ Đầu tư không chịu trách nhiệm.
Khách viếng thăm Vì lí do an ninh, khách viếng thăm vui lòng đăng ký tại quầy Lễ tân. Xin vui lòng thông báo với khách của Quý Cư dân về những thủ tục này. Chúng tôi rất tiếc nếu gây ra những bất tiện nhưng hãy vì mục đích chung là sự an toàn cho Quý Cư dân và gia đình Quý Cư dân. Ban Quản lý có quyền từ chối, không cho khách viếng thăm nếu họ không làm đúng thủ tục. Nếu Quý Cư dân có một đoàn khách, ví dụ như tham dự Tiệc tối, xin vui lòng thông báo trước với Ban Quản lý để được đón tiếp chu đáo. Nhân viên an ninh và các thiết bị: Đội ngũ bảo vệ trực 24/24 và hệ thống an ninh được cung cấp nhằm bảo đảm rằng Quý Cư dân và tài sản của Quý Cư dân được bảo vệ tối đa. Hệ thống an ninh được trang bị các thiết bị hiện đại như hệ thống camera quan sát, phòng bảo vệ, trạm kiểm tra tại cổng chính. | 27
CÁC TIỆN ÍCH VÀ DỊCH VỤ
28|
| 29
1. QUẦY LỄ TÂN Tại The Minato Residence chúng tôi luôn ưu tiên tạo sự thoải mái nhất đến với gia đình Quý Cư dân, để đáp ứng những yêu cầu hàng ngày chúng tôi đã thiết kế quầy lễ tân với giao diện thân thiện, đặt tại sảnh chính tầng trệt The Minato Residence. Đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp của chúng tôi sẽ phục vụ yêu cầu của Quý vị một cách chu đáo từ việc nhận bưu phẩm, thư tín cho đến các loại hàng hóa được giao khác. Quầy Lễ tân sẽ phục vụ Quý cư dân 24/7 Quản lý sảnh sẽ nhận và để vào hộp thư của Quý Cư dân ngoại trừ những thư bảo đảm. Nếu có yêu cầu gì về dịch vụ, sửa chữa hay bảo trì, Quý Cư dân nên thông báo cho Quầy Lễ tân, thông báo vấn đề mà Quý Cư dân gặp phải, nhân viên chúng tôi sẽ xem và giải quyết bằng cách liên lạc với nhân viên bảo trì. Họ sẽ đến căn hộ để hỗ trợ Quý vị. 30 |
2. PHÒNG VUI CHƠI CỦA TRẺ EM The Minato Residence thiết kế riêng phòng vui chơi dành cho trẻ em. Khi vào Phòng chơi trẻ em, Quý Cư dân vui lòng tuân thủ các Nội quy sau: Phòng vui chơi chỉ dành cho trẻ em dưới 9 tuổi. Trẻ em phải có người lớn đi kèm Giờ hoạt động: từ 8:30 – 20:00. KHÔNG hút thuốc, mang đồ ăn/uống và Phòng chơi KHÔNG mang thú nuôi vào Phòng chơi KHÔNG mang giày/dép vào Phòng chơi Giữ gìn đồ chơi, KHÔNG tự ý di chuyển các thiết bị trong phòng chơi KHÔNG đem đồ chơi ra khỏi Phòng chơi KHÔNG xô đẩy KHÔNG sử dụng Phòng vui chơi khi mắc các bệnh về đường hô hấp và truyền nhiễm Giữ gìn vệ sinh chung Ban Quản lý không có trách nhiệm đối với thương tích, tử vong hay mất mát đồ đạc xảy ra trong quá trình tham gia Phòng chơi của con em quý vị.
| 31
3. PHÒNG TIỆC Quý Cư dân sử dụng Phòng tiệc vui lòng tuân thủ các Nội quy sau: Thời gian mở cửa từ 10:00 – 21:00 hằng ngày Đăng ký với Ban Quản lý trước khi sử dụng Phòng tiệc Mặc trang phục lịch sự khi sử dụng Phòng tiệc Đảm bảo vệ sinh chung, nếu có phát sinh do người sử dụng gây ra thì người sử dụng phải hoàn trả lại tình trạng vệ sinh sạch sẽ Người sử dụng vui lòng giữ gìn cẩn thận khi sử dụng các trang thiết bị tại Phòng tiệc. Ban Quản lý Khu căn hộ sẽ tính phí sửa chữa thiết bị bị hư hỏng hoặc thay thế thiết bị bị mất do Cư dân sử dụng không đúng cách hoặc làm hư hỏng các trang thiết bị tại Phòng tiệc. KHÔNG xịt keo tơ hồng, phun tuyết, sơn màu… KHÔNG đốt pháo hóa, KHÔNG mang các chất dễ gây cháy nổ, những chất độc hại hoặc những vũ khí có khả năng sát thương vào Phòng tiệc KHÔNG khạc nhổ hoặc gác chân lên ghế, KHÔNG sử dụng các chất kích thích tại Phòng tiệc. KHÔNG sử dụng Phòng tiệc khi mắc các bệnh về đường hô hấp và truyền nhiễm KHÔNG sử dụng Phòng tiệc vào các mục đích tôn giáo, tâm lonh, mê tín dị đoan. Quý Cư dân tự bảo quản tư trang và tài sản cá nhân của mình. Ban Quản lý không chịu trách nhiệm cho bất kỳ rủi ro, thương tật, mất mát gây nên hoặc nảy sinh khi Cư dân sử dụng tiện ích này;
32 |
4. DỊCH VỤ ĐIỆN THOẠI, INTERNET, TRUYỀN HÌNH CÁP The Minato Residence đã ký hợp đồng với nhiều nhà cung cấp dịch vụ viễn thông (Bao gồm Điện thoại, Truyền hình cáp, Internet). Từ phía nhà đại lý sẽ giới thiệu cho Quý Cư dân lựa chọn các nhà cung cấp dịch vụ chính. Quý Cư dân có thể trực tiếp ký hợp đồng dịch vụ với Nhà đại lý hoặc Nhà cung cấp chính. Ở trong căn hộ đã được trang bị tủ điện nhẹ. Trường hợp Quý Cư dân muốn kết nối Ti vi và Internet xin hãy liên lạc với Ban Quản lý
| 33
5. CỬA HÀNG VÀ NHÀ HÀNG Khu thương mại tại tầng 1 và tầng 2 của tòa nhà được vận hành độc lập bởi những công ty chuyên nghiệp nhằm đặc biệt phục vụ cư dân tại đây.
6. CÔNG VIÊN TRẺ EM Chúng tôi luôn cố gắng chăm sóc và giữ gìn cảnh quan để đảm bảo môi trường sống xanh, sách với nhiều loại cây cảnh cho Quý Cư dân. Để có được điều này, chúng tôi cũng cần sự hỗ trợ từ phía Quý Cư dân. Quý Cư dân vui lòng tuân thủ các Nội quy sau: Không được treo quần áo hay bất cứ vật dụng gì ở khu vực cảnh quan chung. Không leo trèo. Không hái hoa, đi lên thảm có hoặc cây xanh. Không thả thú nuôi, không chạy xe đạp, xe máy vào khu vực này. Không khạc nhổ bừa bãi. Không xả rác nơi công cộng Ban quản lý không chịu trách nhiệm cho bất cứ rủi ro thương tích, mất mát nào xảy ra.
34 |
| 35
7. CÔNG VIÊN TRÊN SÂN THƯỢNG Qúy Cư dân sử dụng Khu sân vườn vui lòng tuân thủ các Nội quy sau: Khu sân vườn chỉ dành cho Cư dân hiện đang sinh sống tại Khu căn hộ The Minato. Thời gian hoạt động:… Quý Cư dân đăng ký với Ban Quản lý tòa nhà trước khi sử dụng tại quầy lễ tân. Trẻ em và người cao tuổi cần có người giám hộ. Mặc trang phục lịch sự khi sử dụng Khu sân vườn. Đảm bảo vệ sinh chung, nếu có phát sinh do người sử dụng gây ra thì người sử dụng phải hoàn trả lại tình trạng vệ sinh sạch sẽ. Giữ gìn cẩn thận khi sử dụng các trang thiết bị tại Khu sân vườn. Ban Quản lý khu căn hộ sẽ tính chi phí sửa chữa thiết bị bị hư hỏng hoặc thay thế thiết bị bị mất do Cư dân sử dụng không đúng cách hoặc làm hư hỏng các trang thiết bị tại Khu sân vườn. Không xịt keo tơ hồng, phun tuyết, sơn màu ,… Không đốt pháo hoa, không mang các chất dễ cháy nổ, những chất độc hại hoặc những vũ khí có khả năng sát thương vào Khu sân vườn.
36 |
Không khạc nhổ hoặc gác chân lên ghế, không hút thuốc, uống rượu bia, các chất kích thích tại Khu sân vườn Không sử dụng khu sân vườn khi mắc các bệnh về đường hô hấp và truyền nhiễm. Không sử dụng Khu sân vườn vào các mục đích tôn giáo, tâm linh, mê tín dị đoan. Quý cư dân tự bảo quản tư trang và tài sản cá nhân của mình. Ban Quản lý không chịu trách nhiệm cho bất cứ sự mất mát nào xảy ra trong khu vực này. Ban Quản lý tòa nhà không chịu trách nhiệm cho bất kỳ rủi ro, thương tật, mất mát (nếu có) gây nên hoặc nảy sinh khi cư dân khi sử dụng tiện ích này;
| 37
8. DỊCH VỤ VỆ SINH Thu gom rác thải Khu vực để rác sinh hoạt được bố trí ở các tầng và sẽ được thu gom một lần mỗi ngày. Quý Cư dân vui lòng tuân thủ theo những quy định sau: Rác tái chế, vui lòng phân chia rác như chai nhựa, giấy, thủy tinh, kim loại, lon nhôm vào túi riêng. Đây là một thói quen tốt chúng ta nên có. Rác không tái chế (rác thải) phải được để trong túi kín, buộc chặt và cho vào thùng cabin rác trong khi đợi thu gom. KHÔNG vứt những thứ nóng, dễ cháy (như thuốc lá) hoặc chất lỏng vào thùng rác. Đối với những vật dụng lớn như đồ gỗ hoặc các thiết bị, dụng cụ quá khổ, vui lòng mang ra khỏi tòa nhà hoặc thông báo cho Ban quản lý để nhận được sự hỗ trợ. Chủ hộ sẽ chịu mọi chi phí phát sinh.
38|
Làm sạch bên ngoài tòa nhà Ban Quản lý sẽ phụ trách vấn đề làm sạch mặt tiền và khu vực ngoài của tòa nhà bao gồm cửa sổ ngoài. Để thuận tiện cho công tác làm sạch, có thể chúng tôi sẽ vào khu vực mái nhà, sân thượng hoặc vào trong ban công căn hộ của Quý vị nếu cần thiết. Ban Quản lý sẽ gửi thông báo cụ thể và hẹn trước với Chủ hộ, tất cả các nhân viên làm sạch đều mang theo giấy phép lao động vì lí do an ninh và sẽ có nhân viên quản lý tòa nhà đi kèm. Vệ sinh khu vực công cộng Ban Quản lý sẽ phụ trách việc lau chùi, làm sạch hàng ngày khu vực công cộng và thu gom rác thải theo như lịch đã đề cập ở trên. Vệ sinh cống thoát nước Tất cả các cống thoát sẽ được kiểm tra và vệ sinh thường xuyên. Tất cả Cư dân vui lòng giữ gìn ống thoát nước của mình luôn thông suốt. Nếu Ban Quản lý phát hiện cư dân hay khách của Quý Cư dân làm tắc nghẽn cống thoát, Quý Cư dân vui lòng gửi chi phí sửa chữa và thông cống.
9. KIỂM SOÁT CÔN TRÙNG Ban Quản lý sẽ chịu trách nhiệm kiểm soát và phòng ngừa côn trùng tại các khu vực công cộng để tạo môi trường sống lành mạnh cho Quý Cư dân. Để có được hiệu quả cao nhất, chúng tôi cần sự hỗ trợ từ phía Quý Cư dân bằng cách giữ gìn vệ sinh chung để hạn chế tối đa sự xâm nhập của các loại côn trùng gây bệnh.
| 39
NGÔI NHÀ CỦA BẠN 40
41
1. CHUYỂN VÀO, TRANG TRÍ VÀ SỬA CHỮA 1.1 TRANG TRÍ VÀ THỦ TỤC SỬA CHỮA Vui lòng tham khảo cuốn CẨM NANG QUẢN LÝ THI CÔNG CĂN HỘ & Ban Quản lý Khu căn hộ để biết thêm chi tiết.
42
1.2 THỦ TỤC CHUYỂN VÀO HOẶC DỌN RA KHỎI KHU CĂN HỘ Chủ hộ vui lòng gửi bản “QUYẾT ĐỊNH CHUYỂN VÀO/DỌN RA” đến Ban Quản lý ít nhất là 3 ngày trước khi dọn đồ nội thất vào/ ra khỏi Khu căn hộ (Mẫu Quyết định chuyển vào dọn ra được đính kèm ở phần cuối của cuốn sổ tay này) Chủ hộ có nghĩa vụ đặt cọc 5.000.000-10.000.000 vnđ (khoản đặt cọc này có thể thay đổi) cho Ban Quản lý. Tuy nhiên, trường hợp khi các căn hộ thi công nội thất Cư dân sẽ đặt cọc 25,000,000 vnd. Khoản tiền này sẽ dùng để thanh toán các chi phí sửa chữa hoặc thay thế các hư hại đô vật của tòa nhà do việc chuyên vào dọn ra khỏi chung của Quý Cư dân gây ra. Đây là khoản tiền trừ hao nêu trong quá trình bạn chuyển nhà, làm hư hại đồ vật của Khu căn hộ. Nếu có hư hại, sẽ tính theo chi phí sửa chữa/thay thế thực tế tại thời điểm xảy ra. 43
1.3 QUY ĐỊNH CHUYỂN VÀO HOẶC DỌN RA KHỎI KHU CĂN HỘ Chủ hộ vui lòng hướng dẫn công ty/cá nhân vận chuyển nhà theo những yêu cầu sau: xx Đối với Quý Cư dân chuyển vào căn hộ mới, vui lòng thông báo trước đến Ban Quản lý để sắp xếp lịch đậu xe tải. xx Để bảo đảm, đề nghị Quý Cư dân tự giám sát quá trình khuân vác, vận chuyển của công ty vận chuyển, bảo đảm rằng không làm hư hại thang máy, vật dụng ở khu vực công cộng. Cư dân sẽ phải chịu mọi trách nhiệm nếu có hư hại xảy ra. xx Việc vận chuyển trên chỉ được thực hiện từ 8:00 - 17:30 từ Thứ Hai - Thứ Bảy (Trừ ngày Lễ). Thời biểu này có thể bị thay đổi nếu lịch đăng ký quá đông.
44
xx Công tác an ninh được ưu tiên thiết lập đối với khu vực chung như thang máy, sảnh thang máy, thang bộ. xx Khu vực chung như sảnh thang máy, thang bộ không được sử dụng làm khu chứa đồ. xx Sử dụng thang máy để vận chuyển hàng hóa phải theo sự hướng dẫn của nhân viên quản lý tòa nhà. xx Tất cả rác vụn, công cụ vận chuyển phải được dọn dẹp và làm sạch ngay trong ngày. xx Công ty vận chuyển chịu trách nhiệm hướng dẫn nhân viên của mình và bảo đảm không gây khó chịu đến các Cư dân/chủ hộ khác. xx Không hút thuốc, ăn uống tại khu vực công cộng. xx Không phát tờ rơi quảng cáo trong tòa nhà. xx Ban Quản lý có quyền yêu cầu công ty vận chuyển ngưng làm việc nếu như vi phạm bất cứ quy định trên.
45
1.4 CÁC LỖI NHỎ, KHIẾM KHUYẾT CỦA CĂN HỘ Khi Quý Cư dân kiểm tra căn hộ của mình, có thể Quý vị sẽ thấy vài lỗi nhỏ, Quý vị vui lòng ghi chú lại. Ban Quản lý và Chủ đầu tư sẽ yêu cầu với Nhà thầu chính để sắp xếp lịch sửa chữa trong thời nhanh nhất có thể. Nếu bạn có thắc mắc gì vấn đề này vui lòng liên hệ Ban Quản lý.
46
1.5 ĐIỆN THOẠI, TRUYỀN HÌNH CÁP VÀ INTERNET The Minato Residence đã ký hợp đồng với nhà đại lý cung cấp dịch vụ viễn thông (Bao gồm Điện thoại, Truyền hình cáp, Internet). Từ phía nhà đại lý sẽ giới thiệu cho Quý Cư dân lựa chọn các nhà cung cấp dịch vụ chính. Quý Cư dân có thể trực tiếp ký hợp đồng dịch vụ với Nhà đại lý hoặc Nhà cung cấp chính. Ở trong căn hộ đã được trang bị tủ điện nhẹ. Trường hợp Quý Cư dân muốn kết nối Ti vi và Internet xin hãy liên lạc với Ban Quản Lý tòa nhà. Nếu Quý Cư dân muốn lắp đặt Ăng-ten hay các thiết bị thu song khác thì xin hãy làm thủ tục tại Ban Quản Lý tòa nhà. Quý Cư dân sẽ thanh toán mọi chi phí như phí đăng ký, thuê bao hàng tháng theo quy định của nhà đại lý hoặc nhà cung cấp chính. 47
1.6 ĐIỆN Nguồn điện chuẩn của tòa nhà là dòng điện 220V/50Hz. Có thể sử dụng tốt các thiết bị điện gia dụng có yêu cầu nguồn điện là 220V/50Hz. Để đảm bảo an toàn, tránh sử dụng các thiết bị điện chuyên biệt gây quá tải hoặc thay thế bất kỳ dây hoặc phích cắm của các thiết bị có dấu hiệu hao mòn. Tất cả các công việc này phải được thực hiện bởi kỹ sư điện. Hóa đơn điện sẽ được tính dựa trên đồng hồ điện hàng tháng và công ty điện lực sẽ gửi trực tiếp đến mỗi căn hộ.
48
1.7 NƯỚC Nhân viên kỹ thuật sẽ ghi lại chỉ số trên đồng hồ nước hàng tháng, và hóa đơn sẽ dựa vào đó để tính phí sử dụng. Các công việc chuyên môn thuộc về hệ thống nước như nối ống nước vào máy giặt, sửa ống nước... phải được thực hiện bởi thợ sửa ống nước có chuyên môn. Xin lưu ý, nước được bơm vào căn hộ nhờ vào áp suất, vì vậy chỉ cần sự rò rỉ nhỏ cũng có thể dẫn đến ngập nước. Khi rời khỏi nhà, vui lòng khóa tất cả các vòi nước. Quý Cư dân sẽ phải chịu trách nhiệm về mọi chi phí thiệt hại do việc tràn nước ở nhà mình gây ra.
1.8 HỆ THỐNG CHUÔNG CỬA Mỗi căn hộ đều được trang bị hệ thống chuông cửa hiện đại và tinh xảo. Vui lòng không lắp đặt sang vị trí khác. Văn phòng quản lý không chịu trách nhiệm nếu có hư hại xảy ra do việc tự ý di dời của Cư dân.
49
2. NGHĨA VỤ CỦA CƯ DÂN 2.1 THANH TOÁN PHÍ DỊCH VỤ Phí dịch vụ sẽ phải được thanh toán vào đầu mỗi tháng và ngay khi Chủ hộ nhận bàn giao nhà. Công ty quản lý và Nhà đầu tư yêu cầu Cư dân sẽ đóng phí dịch vụ trước mỗi tháng, Cư dân vui lòng thanh toán trễ nhất là ngày 5 của mỗi tháng.
50
Để tiện lợi, Quý Cư dân có thể thanh toán bằng chuyển khoản Tuy nhiên, nếu Quý Cư dân muốn thanh toán bằng tiền mặt, xin vui lòng liên hệ với Phòng Kế toán của chúng tôi tại Văn phòng Ban quản lý. Trong trường hợp Cư dân thanh toán trễ, chúng tôi sẽ tính thêm lãi suất là 0.05%/ngày trên tổng số tiền mà Cư dân đang nợ. Khoản lãi suất thu được sẽ được đưa vào Quỹ quản lý. Tất cả việc thanh toán sẽ được thu theo Việt Nam Đồng (VND), tỷ giá sẽ được tính theo tỷ giá công bố của ngân hàng. Quý Cư dân phải trả tất cả các phí giao dịch khi chuyển khoản hay phí chuyển tiền nếu có. Cư dân sẽ chi trả phần thuế giá trị gia tăng tương ứng. Nếu Cư dân trễ hạn thanh toán sau 45 ngày, Ban quản lý sẽ phải can thiệp bằng cách ngưng cung cấp, bao gồm nhưng không giới hạn điện, nước hay các dịch vụ khác.
51
52
2.2 ĐĂNG KÝ HOẶC THAY ĐỔI TẠM TRÚ Tất cả Chủ hộ/Cư dân Khu căn hộ The Minato Residence phải làm thủ tục đăng ký, bao gồm tên, số điện thoại, địa chỉ công tác và hộ khẩu thường trú và gửi cho Ban Quản lý hoặc Quầy Lễ tân. Thông tin này sẽ được cập nhật liên tục. Để giúp làm việc hiệu quả hơn, Quý Cư dân nên báo trước cho Ban Quản lý một tháng trước khi có sự thay đổi về người sẽ sinh sống tại căn hộ, và nên thanh toán tất cả các chi phí còn nợ lại (nếu có) trước thời hạn thay đổi này. Các biểu mẫu luôn có tại Quầy Lễ tân.
53
54
NỘI QUY KHU CĂN HỘ
55
1. TÍNH BẮT BUỘC CỦA NỘI QUY Làm theo sự hướng dẫn của Cuốn Sổ tay này: Tất cả mọi Cư dân vui lòng tuân theo mọi điều khoản trong cuốn sổ tay này khi bạn sống ở đây. Dựa trên từng trường hợp vi phạm, Ban quản lý có quyền xử lí theo các bước sau: xx Cảnh cáo bằng lời. xx Cảnh cáo bằng văn bản xx Ngưng cung cấp các dịch vụ. xx Bước cuối cùng, đưa vụ việc vi phạm đến cơ quan có thẩm quyền để giải quyết theo các quy định của pháp luật. Chủ hộ sẽ phải chịu mọi chi phí cho việc giải quyết những trường hợp vi phạm, cụ thể: bao gồm nhưng không giới hạn án phí tòa án theo quy định của pháp luật, chi phí mở và khóa các dịch vụ.
56
2. QUY ĐỊNH & LUẬT LỆ 2.1 NỘI QUY QUẢN LÝ, SỬ DỤNG NHÀ KHU CĂN HỘ THEO QUY ĐỊNH NHÀ NƯỚC Điều 1. Quy định đối với chủ sở hữu, người sử dụng, người tạm trú và khách ra vào khu căn hộ 1. Chủ sở hữu nhà Khu căn hộ phải chấp hành nghiêm chỉnh Quy chế quản lý, sử dụng khu căn hộ do Bộ Xây dựng ban hành và Bản nội quy này. 2. Khách ra vào Khu căn hộ phải đăng ký, xuất trình giấy tờ chứng minh nhân thân tại quầy lễ tân (nếu có) hoặc tại tổ bảo vệ và phải tuân thủ sự hướng dẫn của lễ tân hoặc bảo vệ Khu căn hộ. Trong trường hợp cần thiết, lễ tân hoặc bảo vệ Khu căn hộ được giữ các giấy tờ chứng minh nhân thân của khách ra vào để phục vụ cho việc kiểm soát an ninh, an toàn của The Minato Residence. Đối với khu vực dành cho văn phòng, dịch vụ, thương mại thì không cần phải đăng ký, xuất trình giấy tờ chứng minh nhân thân này. 3. Người đến tạm trú tại căn hộ phải đăng ký danh sách với quầy lễ tân (nếu có) hoặc tại tổ bảo vệ và có trách nhiệm đăng ký tạm trú tại cơ quan công an phường sở tại theo quy định. 4. Người sử dụng căn hộ, người tạm trú phải chịu trách nhiệm trước pháp Luật về các hành vi vi phạm Quy chế quản lý, sử dụng Khu căn hộ và Bản nội quy này. 5. Các quy định áp dụng đối với nhân viên làm việc tại khu vực văn phòng dịch vụ, thương mại: do chủ đầu tư; Hội nghị nhà chung cư quy định thêm cho phù hợp với từng khu căn hộ.
57
Điều 2. Các hành vi bị nghiêm cấm trong việc quản lý, sử dụng Khu căn hộ 1. Các hành vi bị nghiêm cấm trong quản lý, sử dụng khu căn hộ bắt buộc phải thực hiện được quy định tại Điều 6 của Luật Nhà ở số 65/2014/QH13, Điều 35 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP ngày 20 tháng 10 năm 2015 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số Điều của Luật Nhà ở và pháp Luật có liên quan. 2. Các hành vi khác gây ảnh hưởng không tốt đến cộng đồng và người sử dụng Khu căn hộ do hội nghị nhà chung cư xem xét, quyết định.
58
Điều 3. Quy định về việc sử dụng phần sở hữu chung của Khu căn hộ 1. Sử dụng thang máy và các thiết bị sử dụng chung theo đúng mục đích, công năng thiết kế sử dụng. 2. Không được làm hư hỏng hoặc có hành vi vi phạm đến tài sản chung của Khu căn hộ. 3. Tuân thủ đầy đủ các quy định về việc dừng, đỗ xe tại nơi được dừng, đỗ xe theo quy định. 4. Sử dụng nhà sinh hoạt cộng đồng vào đúng mục đích, công năng theo quy định của pháp Luật về nhà ở. 5. Tuân thủ đầy đủ các quy định về an toàn phòng cháy, chữa cháy của Khu căn hộ. 6. Các quy định khác: do Hội nghị nhà chung cư quy định thêm cho phù hợp với từng khu căn hộ (nếu có).
59
Điều 4. Quy định về việc sửa chữa các hư hỏng, thay đổi hoặc lắp đặt thêm trong căn hộ, phần diện tích khác thuộc sở hữu riêng 1. Trường hợp căn hộ hoặc phần diện tích khác thuộc sở hữu riêng có hư hỏng thì chủ sở hữu hoặc người sử dụng được quyền sửa chữa, thay thế nhưng không được làm hư hỏng phần sở hữu chung và ảnh hưởng đến các chủ sở hữu khác. 2. Trường hợp thay thế, sửa chữa hoặc lắp đặt thiết bị thêm thì phải bảo đảm không làm thay đổi, biến dạng hoặc làm hư hỏng kết cấu của khu căn hộ.
60
3. Trường hợp có hư hỏng các thiết bị thuộc phần sở hữu chung, sử dụng chung gắn liền với căn hộ, phần diện tích khác thuộc sở hữu riêng thì việc thay thế, sửa chữa phải được thực hiện theo quy định của Quy chế quản lý, sử dụng khu căn hộ do Bộ Xây dựng ban hành nhưng không được làm ảnh hưởng đến phần sở hữu riêng của chủ sở hữu khác. Chủ sở hữu phải thông báo cho Ban quản trị, đơn vị quản lý vận hành để kịp thời sửa chữa, thay thế khi có hư hỏng và phải tạo Điều kiện thuận lợi cho đơn vị thi công khi sửa chữa các hư hỏng này. 4. Trường hợp khu căn hộ có khu văn phòng, dịch vụ, thương mại mà có hư hỏng các thiết bị thuộc phần sử dụng chung của khu căn hộ thì chủ sở hữu khu chức năng này phải thực hiện sửa chữa, thay thế theo quy định của Quy chế quản lý, sử dụng khu căn hộ do Bộ Xây dựng ban hành. 5. Trường hợp vận chuyển các thiết bị, đồ dùng trong khu căn hộ hoặc vận chuyển vật liệu khi sửa chữa các hư hỏng thì phải thông báo cho Ban quản trị, đơn vị quản lý vận hành khu căn hộ và chỉ được thực hiện trong thời gian từ 8 giờ sáng tới 18 giờ chiều hàng ngày để tránh làm ảnh hưởng đến hoạt động của khu căn hộ. 6. Các quy định khác: do hội nghị khu căn hộ quy định thêm cho phù hợp với từng khu căn hộ.
61
Điều 5. Quy định về việc xử lý khi có sự cố của Khu căn hộ 1. Khi gặp sự cố có thể gây nguy hiểm đến tính mạng và an toàn tài sản trong khu căn hộ thì chủ sở hữu, người sử dụng phải thông báo ngay cho Ban quản trị, đơn vị quản lý khu căn hộ để xử lý. 2. Trường hợp gặp sự cố khẩn cấp, cần thiết phải sơ tán người ra khỏi khu căn hộ thì phải thực hiện theo hướng dẫn trên loa phát thanh hoặc biển chỉ dẫn thoát hiểm hoặc hướng dẫn của bảo vệ, đơn vị có thẩm quyền để di chuyển người đến nơi an toàn.
62
Điều 6. Quy định về việc công khai thông tin của Khu căn hộ 1. Ban quản trị, đơn vị quản lý vận hành khu căn hộ phải thông báo công khai các thông tin có liên quan đến việc quản lý, sử dụng khu căn hộ trên bản tin hoặc bảng thông báo hoặc phương tiện thông tin khác của khu căn hộ. 2. Các nội quy về phòng cháy, chữa cháy phải được gắn đúng nơi quy định; nội quy sử dụng thang máy phải được gắn đúng nơi quy định để đảm bảo việc sử dụng được an toàn, thuận tiện.
63
Điều 7. Quyền và nghĩa vụ của chủ sở hữu, người sử dụng căn hộ 1. Yêu cầu Ban quản trị và đơn vị quản lý vận hành khu căn hộ cung cấp thông tin, các nội dung liên quan đến quản lý, sử dụng khu căn hộ. 2. Chủ sở hữu khu căn hộ có trách nhiệm đóng bảo hiểm cháy, nổ theo quy định của pháp luật. 3. Chấp hành nghiêm chỉnh các quy định của Bản nội quy này và Quy chế quản lý, sử dụng khu căn hộ do Bộ Xây dựng ban hành. 4. Đóng đầy đủ, đúng thời hạn kinh phí quản lý vận hành khu căn hộ và các chi phí khác theo quy định của pháp Luật và theo thỏa thuận với các nhà cung cấp dịch vụ.
64
Điều 8. Xử lý các hành vi vi phạm 1. Thành viên Ban quản trị, đơn vị quản lý vận hành khu căn hộ, chủ sở hữu, người sử dụng, người tạm trú và khách ra vào khu căn hộ nếu có hành vi vi phạm các quy định của Bản nội quy này hoặc vi phạm quy định của Quy chế quản lý, sử dụng khu căn hộ do Bộ Xây dựng ban hành thì tùy theo mức độ vi phạm sẽ bị xem xét, xử lý theo quy định của pháp Luật và phải bồi thường thiệt hại do hành vi vi phạm của mình gây ra. 2. Thành viên Ban quản trị, đơn vị quản lý vận hành khu căn hộ, chủ sở hữu, người sử dụng phải nghiêm chỉnh chấp hành quyết định xử lý vi phạm của cơ quan, tổ chức có thẩm quyền.
65
2.2 CÁC QUY ĐỊNH KHÁC xx Không thay đổi kết cấu tòa nhà: Không Cư dân nào được quyền tự ý thay đổi bất cứ kết cấu nào của tòa nhà (bao gồm nhưng không giới hạn tường ngoài, bề mặt tòa nhà, cấu trúc tòa nhà). Không cản trở người khác khi sử dụng khu vực công cộng, không làm hư hại, không chiếm dụng điện nước ở khu vực công cộng làm của riêng. xx Vui lòng Không vi phạm các quy định trong cuốn sổ tay này. xx Sử dụng tường chung: không được tự ý dùng tường chung nếu làm ảnh hưởng đến các Cư dân khác. xx Không được tự ý xây thêm hay có bất kỳ hành động nào làm ảnh hưởng chung đến tòa nhà khi chưa được sự đồng ý của Chủ đầu tư/Ban Quản trị hay Ban Quản lý tòa nhà.
66
Sử dụng tài sản: xx Cư dân không được phép sử dụng tòa nhà với mục đích bất hợp pháp. Không có hành động quấy rối, gây phiền toái hoặc gây hư hại đến hàng xóm, Cư dân khác. xx Không chủ hộ nào sử dụng hoặc cho phép hoặc làm tổn hại bất cứ phần sở hữu chung của tòa nhà. xx Không Cư dân nào được quyền dùng Căn hộ mình với mục đích làm trường học, tổ chức tang lễ, quán cà phê, đền chùa, nơi tập trung các tín đồ tôn giáo, hoặc sàn nhảy, ca nhạc... các hình thức khác gây tiếng ồn, hay các mục đích khác ngoài mục đích để ở và phục vụ nhu cầu sinh hoạt của Cư dân. xx Căn hộ chỉ dùng để ở ngoại trừ chủ đầu tư có thể dùng làm nhà mẫu trong một thời gian nào đó. Khu vực đậu xe hơi chỉ dùng để đậu xe hơi, không được đậu xe máy hay xe đạp hay làm kho chứa đồ hay làm nơi bán hàng, và tuyệt đối không được dựng vách ngăn ở khu vực này. xx Không được dùng khu vực công cộng với mục đích riêng (bao gồm nhưng không giới hạn: phơi quần áo, nhậu nhẹt, ca hát, ...) trừ trường hợp thoát hiểm khi có hỏa hoạn.
67
xx Không thay đổi trang thiết bị của tòa nhà: không được tự ý thay thế, lắp đặt lại hoặc làm hư hại các trang thiết bị trong tòa nhà. xx Không hoán đổi chức năng của các dịch vụ trong khu vực công cộng vì mục đích sử dụng riêng. xx Không chuyển đổi các trang thiết bị của tòa nhà: Cư dân không được tự ý chuyển đổi các thiết bị, vật dụng trong tòa nhà là của riêng. xx Không được tự ý xây dựng thêm, sửa chữa, phá bất cứ kết cấu nào mang tính tạm thời hay vĩnh viễn. xx Không được thay đổi bề mặt của tòa nhà : Cư dân không được tự ý sơn sửa mặt ngoài của tòa nhà hay tháo gỡ, thay thế các thanh, khung của bề mặt tòa nhà, làm thay đổi diện mạo tòa nhà.
68
Những điều kiện và quy định: Các Cư dân phải tuân theo luật nhà ở của nhà nước Việt Nam. xx Không gây trở ngại hay làm hư hỏng các khu vực công cộng và trang thiết bị của tòa nhà: Không để rác hay các vật dụng gây trở ngại ở các khu vực công cộng hay các trang thiết bị của tòa nhà và làm ảnh hưởng đến các Cư dân khác. xx Không cắt, làm hư, biến đổi, cản trở các hệ thống trong tòa nhà: Không nối dẫn, cắt ngang, thay thế hoặc bất cứ hành động nào làm cản trở hệ thống dây dẫn, hệ thống ống nước, hệ thống chiếu sáng, hệ thống dây cáp tivi,... không được lắp đặt thêm dụng cụ gì trên sân thượng, mái tòa nhà. xx Không tự ý lắp thêm thiết bị điện: Cư dân không được tự ý lắp thêm hay thay đổi, sữa chữa các thiết bị điện ở khu vực công cộng. xx Đèn hành lang: Tất cả các hành lang, sảnh thang máy đều được trang bị hệ thống đèn chiếu sáng. Để giữ gìn mỹ quan tòa nhà, không được tự ý lắp đặt thêm đèn ở hành lang hoặc ngay cửa ra vào.
69
xx Thanh chắn/ lưới cửa sổ: Cư dân không được phép gắn thêm thanh chắn, lưới cửa sổ để đảm bảo vẻ mỹ quan chung của tòa nhà (có thể một số lưới được phê duyệt để đảm bảo an toàn cho trẻ em) xx Sức chứa của sàn nhà: Chủ hộ/cư dân nên lưu ý khi đặt máy móc hoặc hàng hóa nặng, vì sàn nhà có sức chứa giới hạn. xx Không làm hư hại hệ thống cứu hỏa: không được cản trở hay thay thế bất cứ thiết bị nào của hệ thống cứu hỏa. xx Không được làm việc ở ngoài vườn, sân thượng hay hành lang: Cư dân chỉ được phép làm việc ở khu vực này khi có sự đồng ý của Ban Quản lý. xx Hệ thống cống thoát không được nối dẫn thêm hệ thống cống thoát, ống nước nổi ngoài khu vực căn hộ (tất cả phải được âm tường).
70
Đùa nghịch: Tất cả các Cư dân và trẻ em trong chung cư hoặc khách viếng thăm không được đùa nghịch ở khu vực công cộng, trừ những khu vực có chức năng cụ thể được nêu ở mục “ CÁC TIỆN ÍCH VÀ DỊCH VỤ”. Nếu có hư hại xảy ra, Cư dân của căn hộ có liên quan sẽ phải chịu trách nhiệm. Nếu vi phạm “Luật lệ & Quy định” của chung cư, cha mẹ hoặc người bảo lãnh sẽ đứng ra làm việc với Ban quản lý. Vì sự an toàn và tránh gây cản trở đến Cư dân khác, chúng tôi sẽ giới hạn độ tuổi sử dụng Phòng vui chơi trẻ em. Khách viếng thăm: Nếu khách của bạn ở lại qua đêm, vui lòng thông báo với Văn phòng quản lý để làm thủ tục đăng ký với Công an khu vực. Phơi quần áo: không treo quần áo, chăn màn ở những nơi công cộng. Sau khi nhắc nhở, Ban quản lý có quyền di dời không thông báo trước. Giữ gìn hệ thống cống thoát: Cư dân có nghĩa vụ giữ gìn hệ thống cống thoát sạch sẽ, tránh làm tắc nghẽn, không xả đồ cặn, vứt những vật có khả năng gây tắc nghẽn cống. Lau dọn: khi Cư dân lau dọn cửa sổ hay hành lang, tránh làm rơi bụi bẩn hay vật dụng xuống các khu vực công cộng.
71
Không giũ quần áo, thảm, giẻ hoặc những vật tương tự qua cửa sổ, ban công. Không xả rác qua cửa sổ, ban công. Bất cứ hư hại nào xảy ra từ hành động trên, Cư dân sẽ phải chịu trách nhiệm. Không lắp đặt thêm cổng hoặc thanh sắt trong vườn, sân thượng, hành lang hay tường bao ngoài: Cư dân không được tự ý lắp đặt thêm bất cứ thứ gì ở khu vực công cộng khi chưa được sự đồng ý bằng văn bản của Ban Quản lý, Ban Quản lý có quyền tháo dỡ các vật dụng lắp đặt thêm mà chưa được sự đồng ý và Cư dân phải chịu phí tổn cho việc viện này. Không lắp đặt vệ tinh, hệ thống thu phát sóng riêng: Cư dân không được tự ý lắp đặt thêm các hệ thống cho tivi hay radio mà không có sự chấp thuận bằng văn bản của Ban quản lý. Trang thiết bị máy lạnh: các trang thiết bị máy lạnh được Cư dân gắn thêm trong căn hộ của mình có thể được kiểm tra bởi nhân viên Ban Quản lý.
72
Bảng hiệu: Không Cư dân nào được phép treo bảng hiệu, bảng quảng cáo, cờ, biểu ngữ hoặc những thứ tương tự trong khuôn viên tòa nhà. Rác thải: Chủ hộ/ Cư dân phải để rác thải đúng nơi quy định. Rác phải được bỏ vào túi rác kín, buộc chặt và đem đến phòng thu gom rác tại các tầng. Các thùng giấy carton lớn, hoặc các loại rác có kích cỡ lớn phải được mang xuống khu vực rác công cộng tại tầng hầm, và không được để tại bất kỳ khu vực công cộng nào trong tòa nhà. Cây xanh và hành lang: cây xanh có thể được trồng tại các khu vực hành lang,dưới đáy chậu phải có dĩa lót. Khi đặt cây xanh ở khu vực hành lang này , phải bảo đảm tính mỹ quan, sạch sẽ. Không được để các vật dụng thể thao, thùng giấy, hay bất cứ thứ gì khác tại khu vực hành lang. Ban Quản lý có quyền di dời các vật dụng để không đúng tại vị trí này. Không làm phiền: Cư dân vui lòng không làm phiền, gây khó chịu đến hàng xóm và những căn hộ xung quanh, hạn chế tối đa tiếng ồn. Thú nuôi: Quy định chung là KHÔNG NUÔI THÚ KIỂNG, nhưng Ban Quản lý sẽ xem xét từng trường hợp cụ thể.
73
Cản trở lối ra vào: Ban quản lý không chịu trách nhiệm cho bất cứ kiện hàng hay đồ vật nào để ngay lối ra vào của căn hộ hoặc những nơi không đúng quy định cũng như không chịu trách nhiệm cho sự vào/ra của tài sản cá nhân Cư dân. Tàng trữ hàng hóa nguy hiểm: Chủ hộ/ Cư dân không được phép tàng trữ hàng hóa nguy hiểm, dễ cháy nổ. Không gây ô nhiễm: Cư dân không được làm ô nhiễm môi trường (kể cả 3 hình thức: không khí, tiếng ồn và nguồn nước). Khu vực giải trí: Khu vực giải trí chỉ phục vụ Chủ hộ/ Cư dân chung cư The Minato Residence. Những quy định và các vấn đề liên quan có thể sẽ được thay đổi bởi Chủ đầu tư Công ty quản lý. Trang phục: Quý Cư dân nên có trang phục phù hợp tại những nơi công cộng
74
Sửa chữa: Cư dân chịu trách nhiệm bảo quản, bảo dưỡng và sửa chữa tất cả đồ nội thất (bao gồm và không giới hạn máy | lạnh, máy nước nóng,...), đường dây, đường ống trong căn hộ mình. Xe đạp, xe đẩy em bé: Khi vận chuyển xe đạp, xe đẩy trẻ em hoặc những đồ vật tương tự bằng thang máy, Cư dân nên cẩn thận tránh làm hư hại thang máy. Không được cất giữ các vật dụng này tại khu vực công cộng. Công việc chưa được phép: Cư dân không được làm các việc trái pháp luật hay các việc chưa được sự đồng ý của Ban Quản lý. Quyền vào căn hộ: Ban Quản lý, nhân viên, và tất cả các công nhân không được tự ý vào căn hộ (ngoại trừ trường hợp - khẩn cấp) và các trường hợp sau: xx Kiểm tra tình trạng các trang thiết bị của tòa nhà xx Cung cấp dịch vụ xx Sửa chữa các trang thiết bị của tòa nhà. Chủ đầu tư và Ban Quản lý sẽ không chịu trách nhiệm hay nghĩa vụ nào cho bất kỳ hư hại của căn hộ ngoại trừ các hư hại do không cẩn thận của Chủ đầu tư/Ban Quản lý.
75
TÌNH HUỐNG KHẨN CẤP 76 |
1. LUÔN Ở TƯ THẾ CHUẨN BỊ Nếu tình huống khẩn cấp xảy đến, là một Cư dân The Minato Residence Quý Cư dân cần biết phải làm gì. Để hỗ trợ Quý Cư dân, sau đây là những quy định và thông tin rất hữu ích, bạn nên dành chút thời gian để đọc kĩ nội dung này. Số điện thoại liên lạc trong tình huống khẩn cấp: Văn phòng Ban Quản Lý/ Quầy Lễ Tân: 0913595533 Cảnh sát 113 Cứu hỏa 114 Cấp cứu 115
77
2. HỎA HOẠN Mỗi Căn hộ đều có thiết bị báo khói được nối thẳng đến hệ thống báo cháy của Khu căn hộ. Khi có tín hiệu, bảo vệ và Ban Quản lý sẽ kiểm tra lập tức. Nếu Quý Cư dân thấy có hỏa hoạn, xin vui lòng: Giữ bình tĩnh, nhấn chuông báo động gần nhất bằng cách đập vỡ ô cửa hộp chuông báo cháy. Gọi 114 - lực lượng cứu hỏa. Báo cáo chi tiết cho cảnh sát. Thông báo với Ban Quản lý The Minato Residence. Thông báo cho các căn hộ xung quanh. Nếu đám cháy nhỏ, bạn có thể dùng ống xịt nước hoặc bình chữa cháy để dập lửa. Chạy thoát ngay nếu đám lửa ngoài sự kiểm soát. Tắt nguồn điện và gas
78 |
Đóng tất cả cửa và cửa sổ để hạn chế khói và lửa từ The Minato Residence lan ra ngoài. Trường hợp khói quá dày đặc, bạn nên trườn thấp xuống sàn nhà, che mặt bằng khăn ướt và cố gắng thoát ra khỏi hiện trường. Không sử dụng thang máy, cầu thang bộ là lối thoát khả thi nhất. Trong trường hợp cháy nổ điện, bạn nên tắt nguồn, không dùng nước để dập lửa mà phải dùng bình xịt khí CO2. Nếu bạn không thể thoát khỏi căn hộ, bạn nên gọi cho Ban Quản Lý hay người thân, miêu tả cụ thể vị trí bạn đang ở. Tắt máy lạnh, chèn khe hở của cửa bằng khăn, giẻ ướt để ngăn khói không vào nhà. Cố gắng giữ bình tĩnh và đợi ứng cứu. Để có thêm kiến thức và lời khuyên hữu ích trong những trường hợp khẩn cấp, xin vui lòng đọc bảng phụ lục đi kèm.
79
3. ĐỀ PHÒNG HỎA HOẠN Với các bước sau đây, Quý Cư dân có thể phòng tránh hoặc nếu xảy hỏa hoạn, Quý Cư dân đã ở tư thế sẵn sàng ứng phó: Bảo đảm rằng Quý Cư dân và thành viên gia đình Quý Cư dân quen thuộc với cầu thang thoát hiểm, bình cứu hỏa, chuông báo động và vòi chữa cháy. Định vị được vị trí chuông báo cháy gần căn hộ Quý Cư dân. Biết được vị trí của tủ điện Trong những tình huống khẩn cấp này, tắt nguồn điện là điều rất cần thiết. Khi rời khỏi nhà, Quý Cư dân nên tắt nguồn điện.
80 |
Không đặt đồ vật gây cản trở lối thoát hiểm. Bất cứ đồ vật nào được tìm thấy gây cản trở lối thoát hiểm sẽ bị di dời không thông báo. Tránh xảy ra hiện tượng quá tải điện bằng cách chú ý đặc biệt đến các thiết bị điện Quý Cư dân đang dùng. Hạn chế không sử dụng thiết bị chuyển tiếp adapter, hoặc nếu sử dụng nên chọn loại có chất lượng tốt. Vui lòng không trữ chất lỏng hay hàng hóa dễ cháy nổ trong nhà Quý Cư dân. Trang bị cho căn hộ bạn bình chữa cháy (CO2).
81
4. NGẬP NƯỚC Trong trường hợp nước ngập, vui lòng thực hiện các bước chỉ dẫn sau: Khóa van nước. Quan sát và tìm ra chỗ nước bị rò rỉ trong căn hộ, báo với nhân viên quản lý ngay lập tức. Dời những đồ vật xung quanh khu vực bị ngập nước sang chỗ khô ráo. Đóng cửa gần nhất để tránh hư hại sang những đồ vật khác. Nếu phải sơ tán, phải đảm bảo nguồn điện đã được tắt. Sơ tán những đồ vật giá trị trong nhà Quý Cư dân.
82 |
trời vào trong.
ngập.
83
6. MẤT ĐIỆN
Trong trường hợp mất điện, xin vui lòng: Báo cho nhân viên quản lý. Nếu đốt nến, phải để ý đề phòng hỏa hoạn. Nếu Quý Cư dân rời khỏi nhà, nên đóng tất cả các cửa, và tắt nguồn các thiết bị điện tử đang sử dụng. Nhân viên quản lý sẽ báo cáo tình hình nhanh nhất ngay khi có thể Sau khi có điện trở lại, vui lòng kiểm tra và nếu có trục trặc gì xin vui lòng báo với Ban Quản lý, chúng tôi sẽ giúp Quý Cư dân sửa chữa các trục trặc trong thời gian nhanh nhất có thể khi cúp điện theo lịch của công ty Điện lực hoặc cúp điện đột xuất, The Minato Residence sẽ phát điện bằng máy phát điện dự phòng. Lưu ý: Máy phát điện dự phòng chỉ để phục vụ khu vực công cộng, hệ thống đèn lối thoát hiểm. Vì vậy chúng tôi xin khuyến cáo Quý Cư dân nên trang bị đèn sạc, hạn chế sử dụng nến vì rủi ro cao.
84 |
7. HỎNG THANG MÁY Nếu bị kẹt trong thang máy khi thang máy bị ngưng hoạt động, Quý Cư dân vui lòng: KHÔNG hoảng hốt. Nhấn nút báo động trên bảng nút của thang máy để báo với Ban Quản lý và bảo vệ. Thông báo tình hình với bảo vệ thông qua hệ thống điện thoại nội bộ. Vui lòng thông báo cho nhân viên quản lý nếu có người già, phụ nữ mang thai, trẻ em bị kẹt trong thang máy và cấp cứu nếu cần. Nhân viên The Minato Residence sẽ đến ngay.
85
8. TRỘM CẮP VÀ NHỮNG TAI NẠN KHÁC Nếu thấy kẻ gian, kẻ khả nghi trong The Minato Residence Thông báo riêng cho nhân viên quản lý hoặc bảo vệ ngay lập tức. Nếu chứng kiến sự việc, vui lòng thông báo cho nhân viên quản lý và khai báo với cảnh sát nếu cần. Lưu ý: Tại khu vực công cộng (kể cả khi có bảo vệ trực) đây là khu vực đông người có thể có kẻ gian trà trộn. Mọi người nên đề phòng. Chủ đầu tư: Công ty Quản lý không chịu trách nhiệm cho sự mất mát hay thương tích về người và của gây ra bởi bên thứ ba trong khu vực công cộng như thang máy, cửa hàng, bãi đậu xe, khu vực vui chơi giải trí, cầu thang...
86 |
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG 87
1. TÁI CHẾ Như những công ty quản lý chuyên nghiệp khác, chúng tôi luôn quan tâm đến vấn đề môi trường. Tại The Minato Residence chúng tôi muốn xây dựng một hình ảnh tiêu biểu điển hình là Khu căn hộ thân thiện với môi trường. Với sự đóng góp của Quý Cư dân sẽ tạo nên một kết quả đáng kể. Quý Cư dân chỉ cần phải phân loại rác theo chai, lọ, kim loại, nhựa, rác tiêu hủy và để từng loại vào theo bảng chỉ dẫn có trên mỗi thùng rác. Hãy cùng nhau hành động vì một môi trường xanh sạch hơn cho chúng ta và cho con em chúng ta.
88 |
2. CỨU TRÁI ĐẤT LÀ TIẾT KIỆM TÀI CHÍNH CHO BẠN Liệu Quý vị có muốn sống trong một môi trường có không khí ô nhiễm, đường đầy rác và nguồn nước không sạch? Có rất nhiều cách có thể làm để giúp thế giới trở thành một nơi hạnh phúc, lành mạnh và sạch hơn để sống. Lợi ích của hành động này không những cứu trái đất mà còn tiết kiệm tài chính của Quý vị từ những việc như tiết kiệm hóa đơn điện, nước đến tái chế rác thải. Bảo vệ môi trường sẽ rất thú vị và đây không phải là công việc nhỏ nhặt. Hãy cố gắng làm theo những chỉ dẫn dưới đây và khuyến khích thành viên gia đình và bạn bè cùng thực hiện.
89
90 |
91
92 |
HƯỚNG DẪN BẢO TRÌ
93
1. BẢO DƯỠNG SÀN NHÀ GỖ Sàn gỗ nhà có độ bền cao và dễ bảo dưỡng. Sau đây là những chỉ dẫn giúp sàn nhà Quý Cư dân luôn ở điều kiện tốt: Tháo giày trước khi vào nhà để tránh hư hại sàn nhà. Lau chùi thường xuyên, tránh làm trầy xước. Đảm bảo sàn nhà được phủ lớp bảo vệ trước khi tiến hành công việc trang trí. Đồ nội thất nên đặt trên thảm và di chuyển nhẹ nhàng. Không nên di chuyển đồ gỗ nếu không có lớp bảo vệ sàn để tránh trầy xước. Nên lắp cửa chớp và rèm cửa càng sớm càng tốt để tránh ánh nắng mặt trời làm hư hại sàn gỗ. Khi rời khỏi nhà, nên đóng cửa sổ để tránh sàn bị ướt trong trường hợp trời mưa. Ổn định luồng không khí, máy giảm độ ẩm trong căn hộ và thiết bị sưởi sẽ làm giảm tối đa sự hư hại của sàn nhà. Tránh dùng chất tẩy để lau chùi sàn gỗ. Để bảo quản mặt sàn luôn ở điều kiện tốt, nên dùng giẻ khô. Tránh để sàn bị ướt hoặc nước đổ ra sàn. Không nên đổ chất tẩy trực tiếp lên sàn. 94 | 94
2. BẢO DƯỠNG MÁY LẠNH Đừng bao giờ kết nối dây nguồn hoặc dây điện nối nguồn với thiết bị. Không nên cố kéo dây nguồn. Không nên tắt ổ cắm của dây nguồn trong khi máy hoạt động trừ trường hợp khẩn cấp. Không chèn bất cứ que, cây nào vào lỗ thông khí. Không để lò sưởi gần máy lạnh. Không dùng thuốc diệt côn trùng hay vật dễ cháy gần máy lạnh. Bật máy lạnh thường xuyên để bảo đảm máy hoạt động tốt Lau chùi máy lạnh trong nhà bằng giẻ mềm nhúng nước mát hoặc ấm
Nên vệ sinh bộ phận lọc thường xuyên.
95
3. CỬA GỖ Tránh lau cửa bằng khăn ướt Khi cửa dính vết dơ, nên dùng giẻ ẩm để lau, sau đó nên dùng giẻ khô lau lại. Không nên dùng chất tẩy để lau chùi, điều này có thể làm bạc màu cửa. Không nên sử dụng chất tẩy rửa để lau chùi các vật dụng bằng kim loại để lau cửa gỗ.
4. Ổ KHÓA CỬA VÀ BẢN LỀ Ổ khóa nên được gắn bởi các thợ khóa chuyên nghiệp Nên tra dầu nhớt, chất bôi trơn vào bản lề, ổ khóa cửa để luôn giữ chúng trong tình trạng hoạt động tốt
96 | 96
5. MÁY HÚT KHÓI Mở máy hút khói trước khi bật bếp ga để tránh hơi nóng làm hư hại bộ phận hút khói. Tốc độ có thể điều chỉnh ở mức thấp, trung bình hoặc cao. Lau chùi máy hút khói bằng giẻ ẩm và chất tẩy rửa trung tính
97
6. MÁY GIẶT VÀ MÁY SẤY KHÔ ể tìm thấy nước đọng lại trong máy giặt lần đầu tiên vì chúng tôi phải xả nước vào để kiểm tra nhằm đảm bảo chúng vận hành tốt Quý Cư dân nên lưu ý hướng dẫn giặt ủi trên nhãn dán áo để chọn chế độ giặt thích hợp
7. SỬ DỤNG THANG MÁY Trẻ em nên được đi kèm cùng người lớn khi sử dụng thang máy. Khi thang máy đột ngột ngừng hoạt động, xin giữ bình tĩnh, đừng hoảng hốt hoặc cố mở cửa thang máy. Vui lòng nhấn nút báo động ngay lập tức. Bình tĩnh và đợi bảo vệ đến. Trong trường hợp hỏa hoạn, không được dùng thang máy. Không hút thuốc trong thang máy. Không đá cửa, không đập cửa. Không cản trở thang máy bằng việc đút, nhét bất cứ vật gì giữa khoảng cách cửa và khung thang máy. Để tránh tai nạn, không cố mở cửa thang máy. Không dựa hoặc chống tay lên của thang máy hoặc khung thang máy để tránh bị kẹt tay khi cửa đóng.
98 |
Khi đi ra hoặc đi vào thang máy, nên để ý khoảng cách giữa mặt sàn và thang máy để tránh trượt ngã. Không cố gắng chen vào khi thang máy đã đầy người hoặc có tín hiệu quá tải. Đợi cho khách ra khỏi thang máy trước khi bạn đi vào. Để tránh tai nạn, vui lòng không mở nắp cửa trên của thang máy. Không leo lên dây cáp hoặc chơi đùa, nhảy bên trong thang máy. Không vẽ, dán lên thành thang máy. Để tránh hư hại: đừng nghịch nút thang máy. Chỉ nhấn nút thang máy bằng tay.
99
PHỤ LỤC
TÌNH HUỐNG KHẨN CẤP Trong trường hợp gặp tình huống khẩn cấp tại Khu căn hộ The Minato Residence Quý Cư dân, khách thăm viếng, các công ty thương mại vui lòng làm theo những bước Chỉ Dẫn Sơ Tán sau: Bước 1: Chuẩn bị sơ tán Khi chuông báo động reo lần 1, mọi người nên bình tĩnh và chuẩn bị sơ tán, trong khi đợi chỉ dẫn tiếp theo. Bước 2: Sơ tán Khi chuông báo động reo lần 2, đây là dấu hiệu yêu cầu sơ tán. Mọi người nên theo lối thoát hiểm gần nhất theo Bảng chỉ dẫn thoát hiểm. Nhân viên quản lý sẽ hướng dẫn bạn đến tầng trệt nhanh nhất có thể. Trong khi sơ tán, mọi người nên giữ bình tĩnh, không hoảng loạn và làm theo chỉ dẫn của Ban Quản lý. Bước 3: Tập hợp, điểm danh và sơ cứu Sau khi sơ tán ra khỏi nơi nguy hiểm, mọi người nên tập hợp lại thành nhóm và điểm danh trước tòa nhà The Minato Residence để biết được ai kẹt lại bên trong Khu căn hộ, sau đó tiến hành sơ cứu những người bị thương, bất tỉnh. Vui lòng thông báo với Ban Quản lý ngay lập tức để kịp thời giải cứu nếu người thân hay bạn của Quý Cư dân đang bị kẹt bên trong tòa nhà. CHÚ Ý Không dùng thang máy, Quý vị có thể bị kẹt trong thang máy khi nguồn điện bị cắt. Trong quá trình sơ tán, nếu khói dày đặc, Quý Cư dân nên chạy với tư thế thụt lùi, hoặc trườn sát mặt đất. Quý vị có thể dùng khăn ướt bịt mặt để tránh nghẹt thở. Không vào lại tòa nhà để cứu người thân hoặc lấy tài sản. Nếu Quý Cư dân không may bị kẹt lại trong phòng, căn hộ của mình, Quý vị nên bình tĩnh, đóng cửa và bít khe hở cửa bằng bất cứ cái gì Quý vị có, để ngăn khói không vào trong phòng. Sau đó cố gắng liên lạc bằng điện thoại hoặc gây sự chú ý bên ngoài bằng cách tạo tiếng động, ánh sáng để gọi sự cứu giúp. Trong trường hợp động đất, Quý Cư dân nên núp dưới những nơi có kết cấu vững chắc như: bàn, giường, chân cầu thang. Không nên di chuyển khi tòa nhà vẫn rung do ảnh hưởng của động đất.
Lời cảm ơn
Cảm ơn Quý Cư dân đã đọc và tìm hiểu Cuốn Sổ tay này, chúng tôi có đính kèm hướng dẫn về quy trình trong trường hợp khẩn cấp. Vui lòng cất giữ Cuốn sổ tay này cùng với những tài liệu liên quan đến The Minato Residence ở nơi an toàn, dễ tìm và bảo đảm thành viên trong gia đình Quý vị cũng nắm rõ những thông tin cần thiết trên. Trong tương lai, sẽ có những sửa đổi, bổ sung để cải tiến như vấn đề an ninh, bộ máy hoạt động tại Khu căn hộ The Minato Residence. Vui lòng xem qua những mẫu đơn đính kèm thường dùng để thuận tiện khi Quý Cư dân cần. Nếu Quý Cư dân có bất cứ yêu cầu gì, vui lòng kiến nghị bằng văn bản để chúng tôi giải quyết một cách chuyên nghiệp. Kể từ giây phút này, Quý vị và gia đình Quý vị là thành viên của Khu căn hộ The Minato Residence Hãy tận hưởng cảm giác thoải mái, vui vẻ và cuộc sống đầy ý nghĩa tại đây. Chào thân ái và gửi đến Quý Cư dân những lời chúc tốt đẹp nhất, Ban Quản Lý Tòa nhà The Minato Residence
TAKARA LEBEN COMMUNITY VIETNAM Địa chỉ: Tầng 3, Nhà số 416-HK11, Dự án khu đô thị ven sông Lạch Tray, Phường Vĩnh Niệm, Quận Lê Chân, Thành phố Hải Phòng