Przewodnik Poland 100 Best Restaurants 2018

Page 1

8 TH E D I T I O N



2 Spis treści

Województwo dolnośląskie

3

Województwo kujawsko - pomorskie

10

Województwo lubelskie

12

Województwo łódzki

13

Województwo małopolskie

15

Województwo mazowieckie

38

Województwo opolskie

61

Województwo podkarpackie

64

Województwo podlaskie

69

Województwo pomorskie

72

Województwo śląskie

86

Województwo świętokrzyskie

107

Województwo warmińsko - mazurskie

107

Województwo wielkopolskie

111

Województwo zachodniopomorskie

115

Poland 100 Best Restaurants Awards 2017

124

99

liczba restauracji w województwie

13

4

9

3

1 21

4 2

7 3

1

4

17 21

5

liczba miejsc w lokalu parking ułatwienia dla niepełnosprawnych klimatyzacja internet bezprzewodowy płatność kartą

Redaktor naczelny: Cezary Wołodko Wydanie VIII, Gdynia 2018 ISBN: 978-83-951968-0-5 Wydawca: Eventic Cezary Wołodko 81-601 Gdynia, Afrodyty 38

Opieka merytoryczna: Marek Kamiński PR Managment: Beniamin Wołodko Korekta: Katarzyna Szelachowska, Katarzyna Dzierżawska Zdjęcia: Filip Zwierzchowski, Szymon Gosławski, Maksymilian Judyn, Paweł Kleineder, materiały reklamowe Reklama: Anita Polak, Mariusz Stępniewski

info@eventic.pl

Dystrybucja: Katarzyna Łukomska, Dariusz Chaberek

www.eventic.pl

Serwis internetowy, aplikacje mobilne: Tomasz Dzierżawski

www.poland100bestrestaurants.pl

Projekt layoutu, projekt okładki: Sławomir Ptasznik

Wydawca nie ponosi odpowiedzialności za nieścisłości powstałe w wyniku błędnego podania informacji. Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treści reklam. Prawa autorskie do materiałów reklamowych należą do reklamodawców. Żadna część Przewodnika Poland 100 Best Restaurants 2018 nie może być kopiowana ani używana bez pisemnej zgody wydawcy.


3 Dolnośląskie

RISTORANTE ACQUARIO WROCŁAW, MODRZEJEWSKIEJ 2 +48 71 77 23 780 www.hotel.com.pl ristorante.wroclaw@hotel.com.pl

SZEF KUCHNI MARIUSZ KOZAK POLECA CHEF MARIUSZ KOZAK RECOMMENDS Menu degustacyjne Tasting menu

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 18:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


4 Dolnośląskie

RESTAURACJA LWIA BRAMA² WROCŁAW, KATEDRALNA 9 +48 793 893 909 www.restauracjalwiabrama.pl rezerwacje@lwiabrama2.com

SZEF KUCHNI DAMIAN BILDŹ POLECA CHEF DAMIAN BILDŹ RECOMMENDS Grilowany krowi ser ze Ś́lubowa: salsa z pomidorów i mięty / kiszona cytryna / żel z rabarbaru / szczawik / borówki. Grilled cow cheese from Slubowo: tomato salsa with mint / pickled lemon / rhubarb gel / oca / blueberries Filet z kaczki: gołąbki z tartych ziemniaków / młoda marchew w soku z pomarańczy / coulis malinowy / żel z pomarańczy / maliny / boćwina Duck brust: demi glace currant sauce / rubbed potatoes stuffed / new carrots from orange juice / raspberry coulis / orange gel / raspberries / seakale beet Sernik orzechowy: sos karmelowy / lody waniliowe / ziemia orzechowa Nutty cheesecake

46

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 11:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 11:00 23:00

NIEDZ. SUN 11:00 22:00


5 Dolnośląskie

POD PAPUGAMI RESTAURANT &COCKTAIL BAR WROCŁAW, SUKIENNICE 9A +48 71 343 92 75 www.podpapugami.com.pl info@podpapugami.com.pl

SZEF KUCHNI MARIOLA MONCZAK POLECA CHEF MARIOLA MONCZAK RECOMMENDS Serce wołowe / podgardle / piklowane kurki / jeżyny / winegret z czarnego bzu Ox heart / pancetta / pickled chanterelles / blackberries / elderberry Assiette z królika / skoki / tymianek / czerwone wino / comber / szynka parmeńska / cukinia / wątróbka / warzywa sezonowe Rabbit assiette / rabbit legs / thyme / red wine / rabbit saddle / parma ham / zucchini / liver / vegetables Fondant czekoladowy z lodami prosecco Chocolate fondant with prosecco ice cream

70

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 24:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


6 Dolnośląskie

RESTAURACJA KARCZMA LWOWSKA WROCŁAW, RYNEK 4 +48 71 343 98 87 www.lwowska.com.pl karczma@lwowska.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Pieczeń cielęca „á la dzieduszycki” z sosem miodowo-cytrynowym Roast veal á la dzieduszycki with honey and lemon sauce Befsztyk z polędwicy w sosie lwowskim Beefsteak with leopolitan sauce Gołąbki „kresówki” faszerowane ziemniakami, podawane z sosem z grzybów leśnych Cabbage parcels “gołąbki” from the eastern borderlands (with potatoes, served with wild mushroom sauce)

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. PT. THU FRI 11:00 do ostatniego gościa

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


7 Dolnośląskie

RESTAURACJA POD FREDRĄ WROCŁAW, RYNEK - RATUSZ 1 +48 71 341 13 35 restauracja@podfredra.pl www.podfredra.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Królik po staropolsku na czosnku i cząbrze, duszony w śmietanie Traditional polish rabbit with garlic and savory stewed in cream Szlacheckie półgęski (gęsina) marynowane w ziołach, podane z grilla węglowego z pieczonymi pomarańczami i żurawiną Old polish goose breast marinated in herbs, charcoal grilled and served with roasted oranges and cranberries Cepeliny z mięsem okraszone skwarkami Meat „cepeliny” dumplings with bacon cracklings

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 24:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


8 Dolnośląskie

TAWERNA KAPITAŃSKA ŚCINAWA POLSKA 38, OŁAWA +48 71 303 82 91 www.tawernakapitanska.pl biuro@tawernakapitanska.pl

SZEF KUCHNI ANNA STRAŻYŃSKA POLECA CHEF ANNA STRAŻYŃSKA RECOMMENDS 3 uncjowy stek z polędwicy Wagyu / fondant ziemniaczany palony w sianie / czereśnie / pył sosnowy 3 oz. Wagyu steak / roasted in a hay potato fondant /cherry / pine dust Comber jagnięcy / siano z pora / jarmuż / puder z orzecha makadamia / demi glace sos / popkorn z gryki Lamb loin / finely sliced leek / kale / demi glace sauce / buckwheat popcorn / macadamia nuts powder Biszkopt kokosowy / rabarbar konfitowany / nitro beza Coconut sponge-cake / confit rhubarb / nitro meringue

100

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 21:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


9 Dolnośląskie

KARCZMA MŁYŃSKA WROCŁAW, WYSPA SŁODOWA 10 +48 71 322 60 77 www.hotel-tumski.com.pl hotel@hotel-tumski.com.pl

SZEF KUCHNI MARIUSZ KUCHARCZAK POLECA CHEF MARIUSZ KUCHARCZAK RECOMMENDS Tatar wołowy, kiszona kapusta, ogórek konserwowy, cebula, jajko przepiórcze, kwaśna śmietana, borowik marynowany Steak tartare with quail eggs and accompaniments Ozorek cielęcy, sos z pikli, mus z młodego chrzanu Veal tongue in pickled vegetable ssauce with horseradish mousse Rumsztyk barani, boczniaki, kluski śląskie, sos demi glace, kwaśna śmietana Mutton rump steak with garlic and onion, fried oyster mushrooms with sour cream and Slesian potato dumplings in gravy

52

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


10 Kujawsko - Pomorskie

MELUZYNA RESTAURANT & WINE BYDGOSZCZ, GDAŃSKA 50 +48 52 327 42 05 www.restauracjameluzyna.pl kontakt@restauracjameluzyna.pl

SZEF KUCHNI KRZYSZTOF BIELAWSKI POLECA CHEF KRZYSZTOF BIELAWSKI RECOMMENDS Łosoś w dymie wiśniowym: jabłko / chrzan / sól buraczana / soliród Cherry salomon in smoke: apple / horseradish / salt beetroot / sea asparagus Gęś kołudzka: śliwki strzeleckie / topinabur / słonecznik / kiszona czerwona kapusta Regional goose: regional plums / sunflower / pickled red cabbage Czekolada, czekolada, czekolada... Chocolate, chocolate, chocolate...

42

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 11:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 11:00 2200


Skรณrzane akcesoria dla hoteli i restauracji tworzone ze smakiem od 1933r.

N a

ha

sล o

:p

o w land zรณ 1 r g 00 ra bes tis tre s

ta

ur an

t

www.luva.menu


12 Lubelskie

KARCZMA JAKUBOWA IZBA NIWA BABICKA 91, RYKI +48 81 865 19 19, +48 507 181 570 www.jakubowaizba.pl info@jakubowaizba.pl

SZEF KUCHNI AGNIESZKA GRZESIUK - MROZIK POLECA CHEF AGNIESZKA GRZESIUK - MROZIK RECOMMENDS Sałatka z pieczonym burakiem Roasted beetroot salad Placki ziemniaczane na trzy smaki - z sosem kurkowym, śmietaną i cacykami Potato pancakes with chanterelle mushroom sauce, sour cream and tzatziki sauce Beza Pawłowej Pavlova dessert

400

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

7:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI 7:00 23:00

SOB. SAT 7:00 24:00

NIEDZ. SUN 9:00 23:00


13 Łódzkie

QUALE RESTAURANT ŁÓDŹ, NARUTOWICZA 48 +48 723 123 130 www.qualerestaurant.pl biuro@qualerestaurant.pl

SZEF KUCHNI SZYMON STACH POLECA CHEF SZYMON STACH RECOMMENDS Poliki zębacza, świeży ogórek & dashi Mi-cuit style, catfish cheeks, fresh cucumber & dashi Comber z sarny, pieczony seler & kwaśna szalotka Venison saddle, baked celery & sour shallot Delicja czekoladowa, mrożona czekolada & biała czekolada Chocolate delice, frozen chocolate & white chocolate

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 16:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI 16:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 19:00


14 Łódzkie

WZORCOWNIA BY W. BOBER PABIANICE ,GROBELNA 4 +48 42 206 83 35 www.fabrykawelny.pl marketing@fabrykawelny.pl

SZEF KUCHNI WIESŁAW BOBER POLECA CHEF WIESŁAW BOBER RECOMMENDS Carpaccio z sarny z kurkami, słoniną w popiele, majonezem z borowika i oliwą z trawy żubrowej Roe deer carpaccio with chanterelles, pork fat in ashes, boletus mayonnaise and bison grass olive oil Polędwica cielęca z sosem winnym z foie gras, purée z kalafiora,czekolady i wanilii, marchewką confit, burakiem i ziemniakiem Veal tenderloin with wine sauce and foie gras, cauliflower purée with chocolate and vanilla, carrot confit, beetroot and potato Mus śmietankowy z żelką jeżynową na sosie malinowym Cream mousse with blackberry jelly on raspberry sauce

40

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 13:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


15 Małopolskie

ENOTEKA PERGAMIN RESTAURACJA I SKLEP Z WINAMI KRAKÓW, GRODZKA 39 +48 797 705 515 www.enotekapergamin.pl restauracja@enotekapergamin.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Foie gras / lody chrzanowe / malina / szczypior Foie gras / horseradish ice cream / raspberry / chives Comber z sarny / kasza owsiana /dymka / czekolada / truskawki / ciemny sos / szczypior Venison hunch / oatmeal groats / green onion / chockolate / strawberries / dark souce / chives Ganache z białej czekolady / porzeczka / prosecco White chocolate ganache / blackcurrant / prosecco

70

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 11:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


16 Małopolskie

FILIPA 18 FOOD WINE ART KRAKÓW, ŚW. FILIPA 18 +48 12 300 30 30 www.filipa18.com restauracja@indigokrakow.com

SZEF KUCHNI MARCIN SOŁTYS POLECA CHEF MARCIN SOŁTYS RECOMMENDS Tatar z bawety cielęcej / ikra z pstrąga / piana z mleka / grzyby / cebulki marynowane Veal tartare / trout roe / milk foam / mushrooms / marinated onions Pierś z kaczki / piernik z piwem i kardamonem / sos wiśniowy Duck breast / gingerbread with beer and cardamom / cherry sauce Nugat orzechowy / gruszka / marynata z herbaty rooibos / żel owocowy Hazelnut frozen nougat / pear / rooibos tea marinate / fruit gel

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 6:30 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 7:00 23:00


17 Małopolskie

GÓRALSKA TRADYCJA RESTAURACJA I CUKIERNIA ZAKOPANE, KRUPÓWKI 29 +48 608 668 118, +48 18 200 03 74 www.goralskatradycja.pl gt@bachleda.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Zupa Bryndzowa z chrupiącym krokietem Highlander bryndza sheep cheese soup serverd with a crispy croquette Kotleciki jagnięce z zielonym groszkiem, ziemniakami z ogniska i sosem miętowym Lamb chops with green peas, potatoes from the fire and mint sauce Beza Pavlova z kremem mascarpone z malinami i chrzanem Pavlova with mascarpone cream, raspberries and horseradish

80

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


18 Małopolskie

MOO MOO STEAK & WINE KRAKÓW, SIENNA 9 + 48 12 422 20 53 www.moomoo.com.pl manager@moomoosteak.pl

SZEF KUCHNI MAREK WALIGÓRSKI POLECA CHEF MAREK WALIGÓRSKI RECOMMENDS Tatar siekany: polędwica sezonowana / pikle / żółtko / grzanka / majonez szczypiorkowy Beef tartare: aged beef fillet tenderloin / pickles / yolk / crouton / chive mayonnaise Polędwica sezonowana z krewetkami / gratin ziemniaczane / sos berneński Surf & Turf with tiger prawns / potato gratin / bearnaise sauce Suflet czekoladowy / leśne jagody / kwaśna śmietana Chocolat souffle / berrys / sourv cream

52

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:00 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 24:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


19 Małopolskie

NOTA_RESTO BY TOMASZ LEŚNIAK KRAKÓW, ŚW. KRZYŻA 17 +48 517 81 88 51 www.notaresto.pl rezerwacje@notaresto.pl

SZEF KUCHNI TOMASZ LEŚNIAK POLECA CHEF TOMASZ LEŚNIAK RECOMMENDS Tatar z polędwicy wołowej na ciepło z masłem Café de Paris, ogórek konserwowy, marynowane pieczarki, czerwona cebula, rzodkiew, sos orientalny Beef tenderloin warm tartare with Café de Paris butter, pickled cucumber, champignon mushrooms, red onion, radish, oriental sauce Grillowana polska polędwica wołowa marynowana w stylu Carne Asada, mus z batatów, pieczony szpik z ziołami, sezonowe warzywa, sos z marynowanego imbiru Grilled Polish beef fillet marinated in Carne Asada style, sweet potato mousse, roasted bone marrow, seasonal vegetables, marinated ginger sauce Beza Pavlova à la tiramisu, świeże owoce Meringue Pavlova à la tiramisu, fresh fruits

85

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


20 Małopolskie

BELLE EPOQUE ZGŁOBICE, DWORSKA 1 +48 14 652 76 50 www.belle-epoque.pl hotel@dwor-prezydencki.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Pierożki z marynowaną dynią, kozim serem i czosnkiem w sosie z kiszonych buraków Ravioli with marinated pumpkin, goat cheese and garlic in a pickled beetroot sauce Kaczka w śliwkach węgierkach z skorzonerą i malinami Duck in plums with scallion and raspberries Sernik Dworski z białą czekoladą, jadalną ziemią i truskawkami Cheesecake with white chocolate, edible soil and strawberries

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 14:00 21:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. NIEDZ. SAT SUN 12:00 21:00


21 Małopolskie

CRISTALINO KUCHNIA I WINO TARNÓW,TRAUGUTTA 5 +48 14 633 12 25 www.cristalino.pl hotel@cristalpark.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Polędwiczka cielęca w aromacie trufli na placku ziemniaczanym z piklowanymi warzywami i kwaśną śmietaną Veal tenderloin in truffle aroma on a potato pancake with pickled vegetables and sour cream Medaliony wołowe zapiekane z grasicą cielęcą w sosie szalotkowym z ziemniaczano - serowymi kluseczkami Beef medallions baked with veal thymus in shallot sauce with potato and cheese dumplings Omlet norweski z nadzieniem czekoladowym, konfiturą z truskawek i lodami Norwegian omelette with chocolate filling, strawberry jam and ice cream

50

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


22 Małopolskie

JAZZ BAR RESTAURACJA SZCZAWNICA, PARK GÓRNY 7 +48 18 540 04 47 www.thermaleo.pl marketing@thermaleo.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Grillowany oscypek z sałatką z buraków, karmelizowanymi orzechami laskowymi, sosem winegret z żubrówką i malinami Grilled Regional cheese and fresh beetroot salad, caramelized hazelnuts with a raspberry and vodka vinaigrette Risotto z buraków i borowików z oliwą z tymianku, oscypkiem i chipsami z buraka Beetroot and regional Mushroom risotto with thyme oil, regional cheese and beetroot crisps Mus z białej czekolady z żelem z kiwi, świeżymi truskawkami, granatem i chrupiącym ciastem francuskim White chocolate mousse served with kiwi gel, fresh strawberries, pomegranate and crispy French pastry

88

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 15:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 24:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


23 Małopolskie

RESTAURACJA CAFE ORANŻERIA HOTEL KOSSAK KRAKÓW, PL. KOSSAKA 1 +48 12 379 59 50 www.cafeoranzeria.pl restauracja@cafeoranzeria.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z siekanej polędwicy wołowej Beef tartare Comber z jelenia w ciemnym sosie z zielonym pieprzem Deer saddle in dark sauce with green pepper „Kossak” - tort chałwowo-orzechowy “Kossak” - halvah and hazelnut dessert

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 10:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


24 Małopolskie

RESTAURACJA COPERNICUS KRAKÓW, KANONICZA 16 +48 12 424 34 21 www.hotel.com.pl restauracja@hotel.com.pl

SZEF KUCHNI MARCIN FILIPKIEWICZ POLECA CHEF MARCIN FILIPKIEWICZ RECOMMENDS Menu degustacyjne Tasting menu

16

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


ODKRYJ TAJEMNICĘ ŁOSOSIA MARINE HARVEST

Zero antybiotyków Bez sztucznych konserwantów Naturalnie wędzony

Leading the Blue Revolution www.marineharvestpolska.com


26 Małopolskie

RESTAURACJA HALKA ZAKOPANE, ZARUSKIEGO 5 +48 18 544 44 66 www.halkazakopane.com halka@hotelaries.pl

SZEF KUCHNI MICHAŁ LELEK POLECA CHEF MICHAŁ LELEK RECOMMENDS Gęś: gruszka / kolendra / wędzona śmietana Goose: pear / coriander / smoked cream Polędwica wołowa: wędzona czekolada / shimeji / wieprzowe prażynki Fillet of beef: smoked chocolate / shimeji / pork crisps Biała czekolada: bryndza / oscypek White chocolate: sheep milk cheeses

150

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


27 Małopolskie

RESTAURACJA MAGNIFICA W HOTELU FARMONA BUSINES&SPA KRAKÓW, JUGOWICKA 10C +48 12 252 70 73 www.magnifica.pl restauracja@magnifica.pl

SZEF KUCHNI TOMASZ TRAFIAŁ POLECA CHEF TOMASZ TRAFIAŁ RECOMMENDS Zupa tajska z krewetkami, makaron ryżowy, kiełki bambusa, kolendra Thai soup with shrimps, rice noodles, bamboo sprouts, coriander Miętus w cytrynie z migdałami, pesto, purée z batata, kaszotto z groszkiem, kalafior Burbot in lemon with almonds, pesto, sweet potato purée, kaszotto with peas, cauliflower Nugat z czarnej porzeczki, czekolada, mus z brzoskwini, wiśnie Blackcurrant nougat, chocolate, peach mousse, cherries

90

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


28 Małopolskie

LE RESTAURANT MODRZEWIE PARK HOTEL SZCZAWNICA, PARK GÓRNY 2 +48 18 540 04 04 www.mparkhotel.pl restaurant@mparkhotel.pl

SZEF KUCHNI ŁUKASZ OPYD POLECA CHEF ŁUKASZ OPYD RECOMMENDS Podwędzana cytryną sałatka z rukoli i przegrzebek, agrest, szparagi Lightly smoked lemon rocket salad with pan seared scallops, gooseberries, asparagus Ogon żabnicy, purée z czarnej fasoli, fioletowy kalafior, żel cytrynowy, liście nasturcji Monkfish tail, black bean purée, purple cauliflower, lemon gel, nasturtium leaves Mini tarta na spodzie owsianym, krem śmietankowy, maliny, sos malinowy Mini tart with oatmeal crust, cream sauce, raspberries, raspberry sauce

60

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:30 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


29 Małopolskie

RESTAURACJA SZKLARNIA GOŁKOWICE DOLNE 257 +48 18 440 03 94 www.restauracja-szklarnia.pl biuro.szklarnia@interia.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Kalmary na toście żytnim w duecie z kiełbaską chorizo / szafranowe aioli / rukola / dressing z cytryny / papryczki chili Squid on rye toast in a duet with chorizo sausage / saffron aioli / rocket salad / lemon and peppers chilii dressing Grillowana pierś kaczki i dramstick z kaczki slow cook / ratatui z warzyw sezonowych / liście szpinaku / mus z rabarbaru / redukcja z pomarańczy i kwiatów lawendy Grilled duck breast and slow cooked duck drumstick / ratatui with seasonal vegetables / spinach leaves / rhubarb mousse / reduction from oranges and lavender flowers Fondant czekoladowy / mus malinowy / lody waniliowe / sos toffi z nutą soli Chocolate fondant / raspberry mousse / vanilla ice cream / toffee sauce with a hint of salt

70

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 11:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 11:00 23:00

NIEDZ. SUN


30 Małopolskie

WILLA POPRAD RYTRO 306 +48 18 44 00 211, +48 501 51 34 00 www.willapoprad.pl biuro@willapoprad.pl

SZEF KUCHNI ARTUR PASOŃ POLECA CHEF ARTUR PASOŃ RECOMMENDS Oscypek z grilla / biszkopt z rukoli / gruszka w winie / chips z szynki dojrzewającej / konfitura z suski sechlońskiej Grilled goat’s cheese / arugula sponge biscuit / pear in wine / ripened ham chip / prune jam Policzki wołowe / racuchy ziemniaczane / fioletowa marchewka / brokuł / demi-glace warzywny Beef cheeks / potato pancakes / Purple carrots / broccoli / vegetable demi-glace Mus kawowy / biszkopt jaglany / frużelina malinowa / pudding z tapioki / sos borówkowy / puder z prażonych migdałów Coffee mousse / millet sponge cake / raspberry fruilleline / tapioca pudding / cranberry sauce / roasted almond powder

55

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 9:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN



32 Małopolskie

ZALIPIANKI EWA WACHOWICZ KRAKÓW, SZEWSKA 24 +48 502 845 579 www.zalipianki.pl kontakt@zalipianki.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Kacza wątróbka, sos z wiśni, marynowana cebulka, mus dyniowy Duck liver, cherry sauce, marinated small onions, pumpkin mousse Policzki wołowe duszone w winie z rozmarynem, opiekane ziemniaki z tymiankiem, fioletowa marchewka, sos chrzanowy Beef cheeks stawed in wine with rosemary, roasted potatoes with thyme, purpe carrots, horseradish sauce Szarlotka, lody waniliowe, sos cynamonowy Apple pie, vanilla ice cream, cinnamon sauce

60

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


33 Małopolskie

ZIELONYM DO GÓRY KRAKÓW, LWOWSKA 1 +48 572 503 421 fb/zielonymdogorykrk info@lwowska1.pl

SZEF KUCHNI ADRIAN FELIKS POLECA CHEF ADRIAN FELIKS RECOMMENDS Salsa brzoskwiniowa i plastry łososia marynowanego w burakach i wódce z mirabelki Peach salsa and salmon slices marinated in beetroot and mirabelle plum vodka Warzywa z patelni z kluskami gryczanymi, sosem czekoladowym i polikami wieprzowymi Pan-fried vegetables with buckwheat noodles, plum vodka sauce and pork cheeks Sernik z owocami i sosem Baileys Cheesecake with fruit and Baileys sauce

75

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

7:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT

7:00 23:00

NIEDZ. SUN 7:00 22:00


34 Małopolskie

27 PORCJI KRAKÓW, AL. KASZTANOWA 1 +48 502 439 997 www.27porcji.pl kontakt@27porcji.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Menu sezonowe i zmienne w zależności od dostępności produktów Seasonal menu, changeable depending on the product’s availability

50

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


35 Małopolskie

KARCMA MUZYKANCKO PORONIN, KOŚCIUSZKI 66 C +48 660 616 313 www.karcma.muzykancko.pl maciekrybka@poczta.fm

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Moskol z masłem czosnkowym Boiled potatoes pancake with garlic butter Udziec z jelenia w sosie leśnym Trout in herbs Domowe lody z owocami Homemade ice cream with seasonal fruits

140

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 11:00 24:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


36 Małopolskie

KARCZMA CICHY KĄCIK KRYNICA ZDRÓJ, SĄDECKA 2 +48 18 471 23 19 www.cichykacik.com.pl karczma@cichykacik.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Wątróbki drobiowe pieczone w boczku Baked chickenlivers in becon Gicz jagnięca w sosie rozmarynowym Lamb legin rosemary sauce Racuchy z jabłek łąckich polane miodem Pancakes with honey

150

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 10:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


37 Małopolskie

RESTAURACJA LITWOROWY STAW BIAŁKA TATRZAŃSKA, ŚRODKOWA 63 +48 601 630 025 www.litworowystaw.pl karczma@litworowystaw.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z wędzonego pstrąga z jajem przepiórczym Smoked trout tartare Gicz jagnięca pieczona w ziołach Herb roasted lamb shank Sernik z sosem czekoladowym Cheesecake with chocolate sauce

180

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


38 Mazowieckie

AMBER ROOM WARSZAWA, ALEJE UJAZDOWSKIE 13a +48 22 523 66 64 www.amberroom.pl recepcja@amberroom.pl

SZEF KUCHNI ROBERT SKUBISZ POLECA CHEF ROBERT SKUBISZ RECOMMENDS Tatar z tuńczyka, awokado, imbir, limonka Tuna tartare, avocado, ginger, lime Sola Dover, młode ziemniaki, pomidory, cebula, rukiew wodna Dover Sole, baby potatoes, tomatoes, onion, watercress Kula z bezy, marakuja, sorbet malinowy Meringue sphere, passion fruit, raspberry sorbet

130

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 21:00



40 Mazowieckie

CEVICHE BAR WARSZAWA, TWARDA 2/4 +48 22 304 94 02 www.cevichebar.pl cevichebar@cevichebar.pl

SZEF KUCHNI MARTIN GIMENEZ CASTRO POLECA CHEF MARTIN GIMENEZ CASTRO RECOMMENDS Ceviche mixto (ośmiornica, krewetki, okoń morski) / leche de tigre / batat / kolendra Ceviche mixto (octopus, shrimps, seabass) / tiger milk / sweet potatoes / coriander Tiradito z corvine / sos Nikkei / olej z shiso / awokado Corvin tiradito / nikkei sauce / shiso oil / avocado Calavera / mus z białą czekoladą / sos malinowy Skull / white chocolate mousse / raspberry sauce

68

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


41 Mazowieckie

ATELIER AMARO WARSZAWA, AGRYKOLA 1 +48 22 628 57 47 www.atelieramaro.pl reservations@atelieramaro.pl

SZEF KUCHNI WOJCIECH MODEST AMARO POLECA CHEF WOJCIECH MODEST AMARO RECOMMENDS Menu degustacyjne Tasting menu

30

PON. MON

WT. TUE 18:00 22:00

ÅšR. WED

CZW. PT. THU FRI 12:00 - 15:00 18:00 - 22:00

SOB. SAT 18:00 22:00

NIEDZ. SUN


42 Mazowieckie

CHŁODNA 15 BY WILAMOWSKI WARSZAWA, CHŁODNA 15 +48 730 737 644 www.chlodna15.pl recepcja@chlodna15.pl

SZEF KUCHNI ARKADIUSZ WILAMOWSKI POLECA CHEF ARKADIUSZ WILAMOWSKI RECOMMENDS Pithiviers / kaczka / cielęcina / grzyby / sałata frisee / sos Salmis Pithiviers / duck / veal / mushrooms / frisse letuce / Salmis sauce Homar bretoński / domowe tagliatelle / bisque / parmezan Breton lobster / home made tagliatelle / bisque / Parmigiano Reggiano Paris-Brest / krem pralinowy / migdały Paris-Brest / praline mousse / almonds

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. PT. THU FRI 12:00 - 15:00 18:00 - 22:00

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


43 Mazowieckie

DEKANT WINEBAR & RESTAURANT WARSZAWA, ZAJĘCZA 15 +48 22 828 07 52 www.dekant.com.pl restauracja@dekant.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z tuńczyka / mus z awokado / piklowany ogórek Tuna tartare / avocado mousse/ pickled cucumber Grillowana ośmiornica / coulis paprykowy / smażone ziemniaki / bottarga Grilled octopus / paprika coulis / fried potatoes / bottarga Mus brazylijski, chałwa Brazilian mousse, halvah

80

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:00 24:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 2:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


44 Mazowieckie

LA BRASSERIE MODERNE WARSZAWA, KRÓLEWSKA 11 +48 22 657 8382 www.facebook.com/brasseriemoderne brasserie.moderne@sofitel.com

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Łosoś / chrzan / ikra z troci Salmon / celeriac / trout eggs Kurczak / trufla / letnie warzywa Chicken / truffel / summer vegetables Czekolada / jogurt / kumin Chocolate / yoghurt / cumin

47

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


45 Mazowieckie

N31 RESTAURANT BY ROBERT SOWA WARSZAWA, NOWOGRODZKA 31 +48 600 861 961 www.n31restaurant.pl kontakt@n31restaurant.pl

SZEF KUCHNI ROBERT SOWA POLECA CHEF ROBERT SOWA RECOMMENDS Carpaccio z jelenia / grzyby leśne / ser Cheddar / orzechy włoskie / sos vinaigrette z miodem malinowym Deer carpaccio / mushrooms / Cheddar cheese / walnuts / vinaigrette with raspberry honey Stek z polędwicy wołowej / foie gras / szpinak / truflowe purée ziemniaczane / sos Madera Beef tenderloin steak / foie gras / spinach / truffle mashed potatoes / Madera sauce Czekoladowe gateau / orzeszki laskowe / konfitura z pomarańczy / lody kokosowe Chocolate gateau / hazelnuts / orange jam / coconut ice cream

50

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


46 Mazowieckie

OLKUSKA 7 BY JAREK UŚCIŃSKI WARSZAWA, OLKUSKA 7 +48 506 061 877 www.olkuska7.pl ask@olkuska7.pl

SZEF KUCHNI JAREK UŚCIŃSKI POLECA CHEF JAREK UŚCIŃSKI RECOMMENDS Tatar z jelenia / musztarda francuska / szalotka/ przepiórcze jajo / puder z kiszonego ogórka Deer steak tartare / mustard seeds / shallot / quail egg / pickled cucumber powder Pierś kurczaka zagrodowego / mus z groszku / ziemniak po francusku / sos z tymiankiem / warzywa Farmhouse chicken breast / green peas cream / potatoes french style / thyme sauce / vegetables Créme brulee / karmel / płatki soli maldon Créme brulee / caramel / maldon salt flakes

45

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN


47 Mazowieckie

PINK LOBSTER WARSZAWA, ŻURAWIA 6/12 +48 572 672 772 www.pinklobster.pl kontakt@pinklobster.pl

SZEF KUCHNI JAREK WALCZYK POLECA CHEF JAREK WALCZYK RECOMMENDS Foie Gras / brioche / rabarbar / figa / malina Foie Gras / brioche / rhubarb / fig / raspberry Pierś kaczki / quinoa / jabłko / buraki / demi glace Duck breast / quinoa / apple / beetroots / demi glace Crémeux marakuja / meksykańska czekolada / lody słony karmel Crémeux passion fruit / mexican chocolate / salted caramel ice cream

80

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 9:00 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 10:00 -

NIEDZ. SUN 10:00 23:00


48 Mazowieckie

RESTAURACJA ALEGLORIA WARSZAWA, PL. TRZECH KRZYŻY 3 +48 22 584 70 80 www.alegloria.pl alegloria@alegloria.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Carpaccio z wędzonej gęsiny z vinegreat z czarnego bzu Carpaccio from the smoked goose with vinegreat from the black elder Połówka kaczki po polsku, faszerowana kwaśnymi jabłkami z modrą kapustą Polish-style half of duck stuffed with sour apples and red cabbage Królewski Tort Beza Pavlova z truskawkami, kremem amaretto i bezą włoską Royal Gateau Strawberry Pavlova with amaretto cream & meringue

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 24:00


49 Mazowieckie

RESTAURACJA BELVEDERE ŁAZIENKI KRÓLEWSKIE WARSZAWA, AGRYKOLI 1 +48 22 558 67 00 www.belvedere.com.pl restauracja@belvedere.com.pl

SZEF KUCHNI SEBASTIAN OLMA POLECA CHEF SEBASTIAN OLMA RECOMMENDS Terrina z kaczego Foie Gras z galaretką winną, czereśniami, dressingiem na bazie Merlota i sałatą Radicchio Foie gras duck terrine with cherry jelly, cherries, Merlot-based dressing and Radicchio salad Kaczka w sosie własnym z jeżynami, rabarbarem, karmelizowaną czerwoną cykorią, portulakiem i kremowymi ziemniakami ze słoniną Duck in a homemade sauce with blackberries, rhubarb, caramelized red chicory, purslane and creamy potatoes with bacon Szarlotka z lodami ze słonego karmelu, syropem klonowym i żelem z kwiatów bzu Apple pie with salty caramel ice cream, maple syrup and lilac flower gel

200

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


50 Mazowieckie

RESTAURACJA KRASNODWÓR WARSZAWA, KOCJANA 70 +48 22 666 94 84 www.krasnodwor.pl krasnodwor@krasnodwor.pl

SZEF KUCHNI MARCIN SOBÓL POLECA CHEF MARCIN SOBÓL RECOMMENDS Pierogi z dzika / okrasa Wild boar dumplings / lard Comber z królika / purée z młodej marchwi/ warzywa sezonowe / młody ziemniak pieczony Rabbit loin/ baby carrots purée / seasonal vegetables / baked potato Tort bezowy / krem kawowy / mus truskawkowy Meringue cake/coffee cream / strawberry mousse

170

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 21:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


51 Mazowieckie

RESTAURACJA MIODOWA KRUKI, NOWOWIEJSKA 39 +48 29 764 70 03 www.korona-hotel.pl rezerwacja@korona-hotel.pl

SZEF KUCHNI PAULINA GODZIEBIEWSKA POLECA CHEF PAULINA GODZIEBIEWSKA RECOMMENDS Tatar z polędwicy wołowej podany w koszyczku z parmezanu Steak Tartare in parmesan sac Gicz jagnięca sous vide z pikantnym chlebem bezowym i grillowanym czosnkiem Sous Vide lamb shank with spisy meringue bread and griled garlic Bazyliowy mus z limonkową galaretką i bezą Basil mousse with lime jelly and maringue

50

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


52 Mazowieckie

RESTAURACJA MOONSFERA WARSZAWA, WYBRZEŻE GDYŃSKIE 4 +48 22 560 37 33 www.moonsfera.pl ask@moonsfera.pl

SZEF KUCHNI JAROSŁAW UŚCIŃSKI POLECA CHEF JAROSŁAW UŚCIŃSKI RECOMMENDS Wędzony dziki łosoś, rukola, młody szpinak, jajko poached, emulsja koperkowo szczypiorkowa Wild smoked salmon, rocket salad, young spinach, poached egg, dill chive emulsion Wolno pieczona gicz jagnięca, mieszanka czterech kasz z soczewicą beluga, topinambur, warzywa, sos z mięty Slow cooked leg of lamb on four barleys with beluga lentil, jerusalem artichokes, vegetables, fresh mint sauce Tarta z kremem śmietankowym, sezonowe owoce, mus mango Tart with cream, seasonal fruit, mango mousse

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


53 Mazowieckie

PLATTER BY KAROL OKRASA WARSZAWA, PLATER 49 +48 22 328 87 30 www.platter.pl platter@ihg.com

SZEF KUCHNI KAROL OKRASA POLECA CHEF KAROL OKRASA RECOMMENDS Sałatka z wątróbek drobiowych z kurkami i prażonymi orzechami Poultry liver salad, chanterelles and roasted nuts Kotlet jagnięcy na duszonych warzywach z sosem lawendowym Lamb chop, stewed vegetables and lavender sauce Tarta limonkowa z truskawkami z sorbetem z kwiatu z czarnego bzu i migdałami w czekoladzie Lime tart with strawberries , elderberry flower sorbet, chocolate almond

62

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 17:30 23:00

NIEDZ. SUN


54 Mazowieckie

RESTAURACJA STARA WOZOWNIA W PAŁACU MAŁA WIEŚ MAŁA WIEŚ 40, BELSK DUŻY +48 782 40 40 40 www.restauracjastarawozownia.pl recepcja@palacmalawies.pl

SZEF KUCHNI ROBERT ZIEMKIEWICZ POLECA CHEF ROBERT ZIEMKIEWICZ RECOMMENDS Kremowy barszcz z jabłek grójeckich: pieczona szara reneta / domowy zakwas / palone masło Creamy borsch with regional apples: roasted grey rhine apple / homemade leaven / roasted butter Perliczka / gołąbek z kaszą gryczaną i grzybami / purée z pasternaku Guinea fowl / cabbage stuffed with buckwheat and mushrooms / parsnip purée Mango / marakuja / jogurt Mango / passion fruit / yoghurt

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 21:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


55 Mazowieckie

RESTAURACJA SENSES WARSZAWA, BIELAŃSKA 12 +48 22 331 96 97 www.sensesrestaurant.pl restaurant@sensesrestaurant.pl

SZEF KUCHNI ANDREA CAMASTRA POLECA CHEF ANDREA CAMASTRA RECOMMENDS Menu degustacyjne Tasting menu

42

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 17:30 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


56 Mazowieckie

RESTAURACJA STREFA WARSZAWA, PRÓŻNA 9 +48 22 255 08 50 www.restauracjastrefa.pl strefa@restauracjastrefa.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Troć opalana / kawior ze ślimaka / szparagi / soliród / oliwki Browned sea trout / snail caviar / asparagus / glasswort / olives Comber z jelenia / ziemniak / por / pędy sosny Saddle of deer / potato / leek / pine shoots Sernik / twaróg / lawenda / karmel / rabarbar / jabłko Cheesecake / cattage cheese / lavender / caramel / rhubarb / apple

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 10:00 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. NIEDZ. SAT SUN 12:00 23:00


NASI DOSTAWCY

• profesjonalne szkolenia sommelierskie i degustacje

• wsparcie ekspertów, stała opieka dedykowanych Przedstawicieli Handlowych na terenie całego kraju

• atrakcyjne oferty promocyjne i dedykowane działania marketingowe

NASZE PRZEWAGI RYNKOWE TO:

Jesteśmy największym importerem wina w Polsce: oferujemy ponad 700 gatunków win, w różnych przedziałach cenowych z 50 najważniejszych regionów winiarskich całego świata. Reprezentujemy 7 z 11 prestiżowych rodzin winiarskich zrzeszonych w Primum Familiae Vini, a na swoim koncie mamy ponad 90 000 butelek wina miesięcznie sprzedawanych dla gastronomii.


58 Mazowieckie

SZARA EMINENCJA X URSYNÓW WARSZAWA, ROMERA 4B +48 887 07 08 07 www.szaraeminencja.com ursynow@szaraeminencja.com

SZEF KUCHNI ZBIGNIEW BRANDT POLECA CHEF ZBIGNIEW BRANDT RECOMMENDS Bycze jądra z sosem wiśniowym, oliwą imbirową i ziemią orzechową Criadillas with cherry sauce, ginger oil and nut powder Kacze uda w sosie porzeczkowym z musem z rokitnika, opiekanymi ziemniakami i chipsami ze skorzonery Duck thighs con t in blackberry sauce with sea buckthorn mousse, fried potatoes and scorzonera chips Parfait chałwowe z lukrem bazyliowym i musem z wiśni Halvah parfait with basil frosting and cherry mousse

70

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 1:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


59 Mazowieckie

SZARA EMINENCJA X PIASECZNO PIASECZNO, SIENKIEWICZA 11 +48 885 05 04 05 www.szaraeminencja.com piaseczno@szaraeminencja.com

SZEF KUCHNI ZBIGNIEW BRANDT POLECA CHEF ZBIGNIEW BRANDT RECOMMENDS Tatar wołowy z polędwicy z dymem wiśniowym, solą maldon, piklami i sosem dijon Steak tartare with cherry smoke, maldon salt, pickles and dijon sauce Tagliatelle neri z krewetkami i suszonymi pomidorami i rukolą w sosie winno cytrynowym Tagliatelle neri with prawns, sun dried tomatoes, rocket salad and wine - lemon sauce Tarta cytrynowa z włoską bezą i musem porzeczkowym Lemon tart with blackcurrant mousse

70

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 1:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


60 Mazowieckie

WINOSFERA WARSZAWA, CHŁODNA 31 +48 22 526 25 00 www.winosfera.pl chlodna31@winosfera.pl

SZEF KUCHNI BARTŁOMIEJ BRZUSKA POLECA CHEF BARTŁOMIEJ BRZUSKA RECOMMENDS Kozi ser Chèvre Frais, żel Earl Grey / chutney z pomarańczy i rabarbaru / pieczony burak Goat’s cheese Chèvre Frais / Earl Grey gel / orange and rhubarb chutney / roasted beetroot Zad jagnięcy / purée z groszku / Rösti z cukinią / szpinak / sos rozmarynowy Rump of lamb, / pea purée / Rösti with courgette / spinach / rosemary sauce Selekcja melonów / crème brûlée z czarnego bzu / winogrona / granita kiwi Melon / elderflower crème brûlée / grapes / kiwi granita

115

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


61 Opolskie

BIESIADA OPOLSKA OPOLE, KSIĄŻĄT OPOLSKICH 2 +48 882 482 057 www.biesiadaopolska.pl anida.witola@biesiadaopolska.pl

SZEF KUCHNI MAREK STARZYŃSKI POLECA CHEF MAREK STARZYŃSKI RECOMMENDS Tatar z polędwicy wołowej klasy qs Beef tartare by biesiada opolska hand-chopped qs class raw beef Duo śląskie: klasyczne duo z rolad wieprzowej i wołowej, faszerowane boczkiem i ogórkiem, podlane własnym sosem w towarzystwie modrej kapusty i ręcznie wyrabianych klusek śląskich Silesian duo: classic duo of pork and beef roulades, stuffed with bacon and cucumber, in gravy, accompanied by red cabbage and handmade silesian potato dumplings Róża lodowa: lody różane własnej produkcji z agrestem w syropie oraz ziemia jadalna z ciastek i bitą śmietaną Unique “biesiada” meringue with almond cream, cherries in syrup and green chocolate

80

PON. MON 15:00 22:00

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 13:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


62 Opolskie

RESTAURACJA PAŁAC WIĘKSZYCE WIĘKSZYCE, KOZIELSKA 15 +48 77 48 21 525, +48 604 437 632 www.palacwiekszyce.pl info@palacwiekszyce.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Pasztet z dziczyzną, z grzybami leśnymi, jałowcem i tymiankiem, podany na mixie sałat z sosem żurawinowo- chrzanowym Game pâté with forest mushrooms, juniper berries and thyme, served on a lettuce mix with cranberry and horseradish sauce Roladka z królika podana z sosem własnym z dodatkiem ginu, makaronem tagliatelle, burakami na ciepło oraz kalafiorem romanesco Rabbit roulade served with its own sause with gin, Tagliatelle, warm beetroot and Romanesco Parafit z orzechów włoskich i pistacjowych z ciemną czekoladą na purée malinowym Walnuts and pistachio parafait with dark chocolate and raspberry purée

160

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 13:00 21:00

PT. FRI

SOB. NIEDZ. SAT SUN 12:00 21:00


63 Opolskie

TRATTORIA ANTICA OPOLE, ŚW. WOJCIECHA 7 +48 516 516 512 www.antica.opole.pl trattoria@antica.opole.pl

SZEF KUCHNI MARIUSZ ŚCIEGIENNY POLECA CHEF MARIUSZ ŚCIEGIENNY RECOMMENDS Tatar z polędwicy wołowej, ciasto francuskie, kapary, marynowana cebulka, mus z ogórka Beef tartar, puff pastry, capers, marinated onion, cucumber mousse Risotto z czarnego ryżu, kalmary sous vide, krewetki, szpinak Black rice risotto, sous vide calamari, shrimps, spinach Semifreddo - cynamonowy deser lodowy, migdały prażone, mus truskawkowy Ice crem cakes served, roasted almonds, strawberry mousse

48

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


64 Podkarpackie

RESTAURACJA A`LA CARTE REZYDENCJA ARŁAMÓW ARŁAMÓW 1, USTRZYKI DOLNE +48 13 443 10 33 www.arlamow.pl recepcja@arlamow.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Kopytka z czosnkiem niedźwiedzim, sos z sera pleśniowego fermentowany czosnek Wild garlic gnocchi, blue cheese sauce, fermented garlic Comber z sarny, purée truflowe, palony kalafior, mus z buraka, dymka Saddle of roe, truffl e purée, burned caulifl ower, beetroot mousse, shallot Tarta rabarbarowa, sorbet truskawkowy, beza włoska Rhubarb tart, strawberry sorbet, Italian meringue

70

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


65 Podkarpackie

RESTAURACJA FERULA HOTEL BACÓWKA RADAWA &SPA RADAWA, CICHA 30A +48 16 736 11 20 www.bacowkaradawa.pl recepcja@bacowkaradawa.pl

SZEF KUCHNI KAMIL WYKA POLECA CHEF KAMIL WYKA RECOMMENDS Pielmieni wiśniowe: kaczka / oscypek / kumkwat / gruszka Cherry pielmieni: duck / oscypek / kumquats / pear Jesiotr: limonka / cukinia / szpinak / groszek / bób / rzepa Sturgeon: lime / zucchini / spinach / peas / turnip Sernik: twaróg / biała czekolada / palone masło / pistacje Cheesecake: cottage cheese / white chocolate / browned butter / pistachios

50

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 21:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


66 Podkarpackie

RESTAURACJA PERGOLA ŁAŃCUT, SOKOŁA 11 +48 17 249 15 55 www.hotelsokol.pl recepcja@hotelsokol.pl

SZEF KUCHNI KASPER CZOP POLECA CHEF KASPER CZOP RECOMMENDS Pate z królika / czarna porzeczka / sezam / grzanka ziołowa / piklowana marchew Rabbit pate / black currant / sesame / herbal toast / pickled carrot Pierś kaczki / dzikie brokuły / purée z pasternaku / bulgur / pomarańcze / sos imbirowy Duck breast / wild broccoli / parsnip purée / bulgur / orange / ginger sauce Beza / krem waniliowy / salsa z ananasa / kolendra / owoce Meringue / vanilla cream / salsa with pineapple / coriander / fruits

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:30 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


67 Podkarpackie

PAŁAC POLANKA HOTEL RESTAURACJA &SPA KROSNO, POPIEŁUSZKI 103 +48 13 492 44 55 www.palacpolanka.pl rezerwacje@palacpolanka.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Sałatka z grillowanym tuńczykiem / prażona kasza gryczana / sos pomarańczowy / cząsteczki pomarańczy Salad with grilled tuna / roasted buckwheat / orange sauce / orange particles Pierś z kaczki / carpaccio z buraka / mus selerowo waniliowym / jabłko / sos wiśniowy Duck breast / beetroot carpaccio / apple / cherry sauce Torcik czekoladowy / morela Chocolate cake / apricot

110

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


68 Podkarpackie

THE GARDEN GRILLE & BAR RZESZÓW, KOPISTO 1 +48 17 77 000 20 www.hgi.com reservation@hgi.rzeszow.pl

SZEF KUCHNI ARKADIUSZ PĄCZKA POLECA CHEF ARKADIUSZ PĄCZKA RECOMMENDS Pasztet borowikowy z galaretką różaną / kruszone bakalie / mus z borówki Boletus pate with rose jelly / crushed delicacies / blueberry mousse Różowa pierś kaczki / czarna soczewica z ziołami / słodkie brunoise z dyni / delikatny mus miętowy Pink duck breast / black lentils with herbs / sweet pumpkin brunoise / delicate mint mousse Mus z mango i pieczonej dyni / czekolada na orzechach włoskich Mango and roasted pumpkin mousse / walnuts chocolate

75

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


69 Podlaskie

PAWILON TOWARZYSKI BIAŁYSTOK, AKADEMICKA 30 +48 664 464 777 www.pawilontowarzyski.pl biuro@pawilontowarzyski.pl

SZEF KUCHNI ADAM KLEPACKI POLECA CHEF ADAM KLEPACKI RECOMMENDS Wędzony sum / lardo / kapary / bulion z yuzu / żel z kiszonego ogórka / czarmuszka Smoked european catfish / lardo / capers / yuzu stock /pickled cucumber gel / nigella Policzki z jelenia / purée z czerwonej kapusty i selera / ruskie pierogi / jarmuż / marynowane grzyby shimeji Deer cheeks / red cabbage and celery purée/ dumplings with potato and curd stung / kale / marinated shimeji mashrooms Krem sułtański /z historią od 1973 roku/ śmietana / winiak klubowy / migdały / rodzynki / kakao Sultan cream /with history from 1973/ cream / club brandy / almonds / raisins / cocoa

64

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


70 Podlaskie

RESTAURANT & BAR CRISTAL BIAŁYSTOK, LIPOWA 3/5 +48 85 74 96 159 www.hotelcristal.com/restauracja restauracja@cristal.com.pl

SZEF KUCHNI ŁUKASZ RAKOWSKI POLECA CHEF ŁUKASZ RAKOWSKI RECOMMENDS Polska zupa rakowa z czarnym kawiorem Polish crayfish soup with black caviar Tatar z żubra z dodatkiem oliwy aromatyzowanej trawą żubrową, jajkiem przepiórczym i szczawikiem zajęczym Bison tartare, chopped with the addition of oil flavored with bison grass, quail egg yolk and sorrel Polędwica z jelenia ze smardzami, chrupiącym żółtkiem i wytrawnym sękaczem aromatyzowanym trawą żubrową Loin of venison with morel mushrooms, crispy egg yolk and seasoned tree cake flavored with bison grass Rabarbarowa pannacotta, tatar z truskawek z miętą, makaroniki z musem cointreau Rhubarb pannacotta, strawberry tartare with mint, macaroons with cointreau mousse

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

6:30 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 6:30 24:00

NIEDZ. SUN


71 Podlaskie

KARCZMA POD SOKOŁEM SOKÓŁKA, GRODZIEŃSKA 51 +48 85 711 71 05 www.karczmapodsokolem.pl karczma@karczmapodsokolem.pl

SZEF KUCHNI MARIUSZ DĄBAŁA POLECA CHEF MARIUSZ DĄBAŁA RECOMMENDS Tatar ze świecy wołowej / kurki / żółtko / majonez borowikowy Beef skirt steak tartare / chanterellers / yolk / boletus mayonnaise Świeca wołowa / purée borowikowe / kiszona na sucho czerwona kapusta / kraze z cebuli ze śliwką / świeży chrzan Beef skirt / boletus purée / red cabbage (pickled) / onion jam / horseradish Jabłko / karmel / jogurt / kwiat bzu / lody Apple / carmel / yoghurt / elderflower / ice -cream

50

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 11:00 20:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 11:00 22:00

NIEDZ. SUN 11:00 20:00


72 Pomorskie

CHAPEAU BAS USTKA, WCZASOWA 4 + 48 59 841 82 00 www.grandlubicz.pl recepcja@grandlubicz.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Żeberko wieprzowe aromatyzowane dymem / buraki glazurowane miodem i porto / zapiekane ziemniaki z bresse blue / chips z orkiszowy Pork spare rib aromatised with smoke / honey and port wine glazed beetroots / roasted potatoes with bleu de bresse cheese / spelt chips Chłodnik z botwiny / kompresowane czereśnie / kiszone szparagi Cold borscht from young beetroot leaves / compressed sweet cherries / pickled asparagus Tatar z jelenia / kompresowane warzywa / żel z żółtka / ziemia z pomidorów Red deer tartare / compressed vegetables / yolk gel / tomato powder

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


73 Pomorskie

ELISKIR GDAŃSK, HEMARA 1 +48 570 191 910 www.eliksir.pl info@eliksir.pl

SZEF KUCHNI PAWEŁ WĄTOR POLECA CHEF PAWEŁ WĄTOR RECOMMENDS Eliksirowy foodpairing czyli łączenie dań z dopasowanymi koktajlami Eliksir’s foodpairing so combining dishes with specially matched cocktails

80

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 16:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI 16:00 1:00

SOB. SAT 14:00 1:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


74 Pomorskie

PIWNICA RAJCÓW BROWAR RESTAURACJA GDAŃSK, DŁUGI TARG 44 +48 789 444 650 www.piwnicarajcowgdansk.pl restauracja@piwnicarajcowgdansk.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Selekcja wędlin i wyrobów podrobowych z naszej masarni, podane z piklami, sosami i żytnim chlebem własnego wypieku Own product plank: Selection of sausages and offal products from our butcher’s shop, served with pickles, sauces and rye bread of own baking Polędwiczka wieprzowa sous vide z polentaą, sosem ze śliwki wędzonej i borowikiem smażonym na maśle Pork sous vide with polenta, sauce with smoked plums and wild mushrooms fried in butter Mus z palonej białej czekolady z żelką malinowaą i prażynką Mousse with roasted white chocolate with raspberry jelly

300

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 10:00 24:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


75 Pomorskie

RESTAURACJA ATMOSPHERE SŁUPSK, NORWIDA 20 +48 59 844 40 44 www.atmosphere-slupsk.pl atmosphere-rest@gmail.com

SZEF KUCHNI ARTUR LACHOWICZ POLECA CHEF ARTUR LACHOWICZ RECOMMENDS Mozaika z pstrąga: pstrąg wędzony, burak, jabłko ,cukinia Mosaic with trout: trout smoked, beetroot, apple, courgette Pierogi z kaszanką: kaszanka, purée z jabłek, cynamon Dumplings with black pudding: black pudding , apple purée, cinnamon Lody: mus waniliowy , lody śmietankowe, truskawka, beza Ice cream: vanilla mousse, ice cream, strawberry, meringue

60

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 28:00


76 Pomorskie

RESTAURACJA BARRACUDA GDYNIA, BULWAR NADMORSKI 10 +48 58 620 40 00 www.barracuda.net.pl biuro@barracuda.net.pl

SZEF KUCHNI KAMIL BORZYSZKOWSKI POLECA CHEF KAMIL BORZYSZKOWSKI RECOMMENDS Śledź (świeży, marynowany 3 dni w occie jabłkowym), z wędzonym boczkiem, suszonymi śliwkami, pumperniklem i domowymi marynatami - 140g Herring (fresh, marinated 3 days in apple vinegar) with smoked bacon, dried plums, pumpernickel and home-pickles Stek z kalmara z ryżem basmati, sosem ostrygowym, jajkiem, warzywami stir-fry Calamari steak with basmati rice, oyster sauce, egg, stir-fry vegetables Sernik na zimno z białej czekolady z sosem wiśniowym,rabarbarem i lodami orzechowymi Cold cheesecake with white chocolate and cherry cream, rhubarb and nut ice cream

92

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 24:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


77 Pomorskie

RESTAURACJA BARYŁKA JERZY OLSZÓWKA GDAŃSK, DŁUGIE POBRZEŻE 24 +48 58 301 49 38 www.barylka.pl restauracja.barylka.@wp.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Krem z białych warzyw / prażone płatki migdałów White vegetables cream soup / roasted almond flakes Filet z łososia / miód wielokwiatowy / koper włoski / groszek cukrowy / marchewka mini / pieczona papryka / opiekane ziemniaki Salmon fillet / multiflower honey / fennel / sugar peas / baby carrot / roasted pepper / roasted potatoes Gorące maliny / puszysta śmietana / papryczka chilli / świeża bazylia / lody waniliowe / mięta Hot raspberries / fluffy cream / chilli pepper / fresh basil / vanilla ice-cream / mint

100

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 8:30 23:45

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


78 Pomorskie

RESTAURACJA BULAJ ARTUR MOROZ SOPOT, MAMUSZKI 22 +48 58 551 51 29 www.bulaj.pl biuro@bulaj.pl

SZEF KUCHNI ARTUR MOROZ POLECA CHEF ARTUR MOROZ RECOMMENDS Ceviche: tuńczyk marynowany w cytrusach na sałatce z wodorostów i sezamu Ceviche: tuna marinated in citrus served on a salad of seaweed and sesame seeds Sandacz: filet z sandacza podany z „kaszotto” z pęczakiem i nowalijkami Zander: pike perch: zander (pike-perch) fillet served with polish style “risotto” with pearl barley and vegetables Tort bezowy: tort bezowy z nadzieniem irish cream i musem truskawkowym Meringue cake: chocolate souffle with strawberry mousse

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


79 Pomorskie

RESTAURACJA CAFÉ POLSKIE SMAKI SOPOT, POWSTAŃCÓW WARSZAWY 10 +48 58 767 19 60 www.restauracjapolskiesmaki.com sopot@sheraton.com

SZEF KUCHNI KRYSTIAN SZIDEL POLECA CHEF KRYSTIAN SZIDEL RECOMMENDS Marynowany śledź w miodzie kaszubskim i occie jabłkowym, espuma z ziemniaków, piklowany ogórek, rzodkiewki, soliród Herring marinated in kashubian honey and apple vinaigrette, potato espuma, pickled cucumber, radish and salicornia Kaczka pieczona z domowymi krokietami ziemniaczanymi, czerwona kapusta duszona w nalewce z dzikiej róży, sos żurawinowy z jałowcem Roasted duck with homemade potato croquettes, red cabbage braised in dog rose liquor, cranberry sauce with juniper Kaszubski sernik na zimno z owocami sezonowymi Kashubian cheesecake with seasonal fruit

50

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

9:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 9:00 23:00

NIEDZ. SUN


80 Pomorskie

HASHI SUSHI GDYNIA, PRZEBENDOWSKICH 38 +48 58 710 07 01, +48 662 011 462 www.hashisushi.pl gdynia@hashisushi.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS SASHIMI YASAI: łosoś, tuńczyk, ryba maślana, ogórek, awokado, sałata, szparag w tempurze, oshinko, spicy mayo, serek philadelphia, wasabi SASHIMI YASAI: salmon, tuna, butterfish, cucumber, avocado, lettuce, asparagus in tempura, oshinko, spicy mayo, Philadelphia cheese, wasabi MIKKUSU RAMEN: makaron ramen w esencjonalnym bulionie z polędwicą wołową, pierożkami gyoza, krewetkami, kalmarami, małżami, ośmiornicą, groszkiem cukrowym, pak choi i grzybami shimei MIKKUSU RAMEN: ramen noodles in an aromatic bouillon with beef tenderloin, gyoza ravioli, prawns, squid, mussels, octopus, snap peas, pak choi and shimeji mushrooms

85

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 11:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN



82 Pomorskie

RESTAURACJA MAJOLIKA GDAŃSK, UPHAGENA 23 +48 602 722 602 www.majolika.com.pl restauracja@majolika.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Ślimaki / szalotka / białe wino / domowa grzanka Snails / shallot / white wine / homely toast Udko z kaczki / kopytka / karmelizowane jabłka / sos z leśnych borówek Duck thigh / potato dumplings / caramelised apples / blueberry sauce Beza / krem kawowy / daktyle Fluffy meringue / coffe cream / dactyl

65

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 21:00


83 Pomorskie

RESTAURACJA TRATTORIA LA CANTINA GDAŃSK, DĘBINKI 7D/1 +48 58 342 42 90 www.trattorialacantina.pl biuro@trattorialacantina.pl

SZEF KUCHNI PATRYK KOWALSKI POLECA CHEF PATRYK KOWALSKI RECOMMENDS Mule w białym winie z czosnkiem i pietruszką Mussels in white wine with garlic and parsley Żeberka jagnięce z grilla podane na sosie pieczeniowym z owoców leśnych z ziemniakami z pieca w ziołach i mixem sałat z pomidorami Barbecued lamb ribs served on a forest fruit roast sauce with roasted potatoes and mix of salads with tomatoes Tiramisu Tiramisu

60

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 10:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


84 Pomorskie

KARCZMA POLSKA ZAGRODA SOPOT, AL. NIEPODLEGŁOŚCI 625 +48 58 550 72 59 www.karczmazagroda.pl biuro@karczmazagroda.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Pierogi z żubra: delikatny farsz z mięsa żubra z okrasą z kurek i cebuli oraz modrą kapustą Pierogi with bison meat with chantarelle, onion and cabbage Deska Pasibrzucha: rewelacyjna golonka w rozmiarze XXXL, podana z kapustą zasmażaną, polana sosem pieczeniowym z tartym chrzanem i musztardą Pasibrzuch plate: Superb in size XXXL knuckle served with sauerkraut with gravy sauce and grated horseradish and mustard - 800g Jabłka zapiekane pod kruszonką z lodami i sosem toffi Apple pie with icecream and toffi sauce

96

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 24:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


85 Pomorskie

RESTAURACJA NORDOWI MÔL CELBOWO 27A, PUCK +48 58 673 20 02 www.nordowimol.pl marketing@nordowimol.pl

SZEF KUCHNI DARIUSZ POTRYKUS POLECA CHEF DARIUSZ POTRYKUS RECOMMENDS Śledź korzenny / tatar z warzyw gotowanych / sos pikantny / pieczywo Herring / vegetable tartar / spicy sauce / roll Królik / sos marchewkowy / ziemniaki purée / bukiet surówek Rabbit / carrot sauce / mashed potatoes / salad bouquet Puszysta beza / krem malinowy Fluffy meringue / raspberry cream

110

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 11:00 21:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


86 Śląskie

APPASSIONATA RADZIONKÓW, KRZYWOŃ 1 +48 519 837 657 www.appassionata.com.pl restauracja@appassionata.com.pl

SZEF KUCHNI PIOTR JURKOWSKI POLECA CHEF PIOTR JURKOWSKI RECOMMENDS Wątróbka / purée z szarej renety / bekon / czereśnia ponalewkowa liver / green pea / cherry from liquor / bacon Polędwica z dorsza atlantyckiego / emulsja słonecznikowo - pietruszkowa / nowalijki / purée z młodych ziemniaków Atlantic cod loin with smoked lard / white bean and leek stew / potato purée / emulsion from hazelnut and parsley Sorbet z zielonego ogórka Cucumber sorbet

130

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 13:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


87 Śląskie

DWOREK NEW RESTAURANT BIELSKO BIAŁA, ŻYWIECKA 193 +48 33 817 83 40 www.dworekbielsko.pl marketing@dworekbielsko.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Wędzony trewal / oliwa koperkowa / suszony pomidor / pomarańcza / endywia/ nasturcja / kwaśna śmietana Smoked warehou/ dill flavoured oil / sundried tomato / orange / endive / nasturtium / sour cream Pierś kacza/ purée pietruszkowo-jabłkowe / kiszona brukselka / piklowana czerwona kapusta / sos demi glace Duck breast/ apple-parsley purée/ pickled brussels sprouts/ pickled red cabbage Selekcja deserów Selection of desserts

130

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


88 Śląskie

PRACOWNIA SMAKU ORSO GALERIA I RESTAURACJA KNURÓW, KAPELANÓW WOJSKOWYCH 15A +48 694 569 222 www.restauracjaorso.pl orso@orso.dt.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Boczniaki / pomidorki koktajlowe / pomidory suszone / rukola / parmezan / gorczyca Oyster mushroom / cocktail tomato / dried tomato / rucola / parmesan cheese / mustard Schab sous-vide / grzyby leśne / placki ziemniaczane / kompresowany ogórek zielony Pork sous-vide / forest mushrooms / potato cakes / compressed cucumber Beza / lody mango / lody jeżynowe / purée truskawkowe / cukier fiołkowy / bita śmietana / owoce / mięta Meringue / mango ice cream / blackberry ice cream / violet sugar / whipped cream / fruits / mint

32

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:30 21:30

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:30 23:00

NIEDZ. SUN 12:30 21:30


89 Śląskie

RESTAURACJA BLUEBELL W HOTELU NATURA RESIDENCE BUSINESS&SPA SIEWIERZ, SUCHA 4 +48 32 674 13 95 www.naturaresidence.pl recepcja@naturaresidence.pl

SZEF KUCHNI GRZEGORZ MIŚTA POLECA CHEF GRZEGORZ MIŚTA RECOMMENDS Tatar z sarny / gorczyca / jałowiec / grzyby / lubczyk Roe deer tartare / seeds / juniper / mushrooms / lovage Jesiotr / groszek i mięta / batat / soliród Sturgeon / green pea and mint / samphire Jabłko / yuzu / wata cukrowa / mango Apple / yuzu / candy flos / mango

60

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


90 Śląskie

RESTAURACJA CESARSKA CHORZÓW, PADEREWSKIEGO 35 +48 32 606 84 84 www.restauracja-cesarska.pl arsenal@hotelediament.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Zupa z maślaków z półfrancuskimi kluseczkami Creamy mushroom soup with semi-french dumplings Sandacz w sosie rakowym z purée i glazurowaną marchewką Pikeperch in crayfish sauce, purée and glazed carrot Tiramisu (klasyczne) Classic Tiramisu

200

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


91 Śląskie

RESTAURACJA GALLO NERO BIELSKO-BIAŁA, LEGIONÓW 26-28 +48 33 810 44 44 www.gallonero.com.pl kontakt@gallonero.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Lumaca al forno / ślimaki / masło czosnkowe / parmezan Baked snails / garlic butter / parmesan cheese Domowe czarne tagliatelle Frutti di mare / kalmary / krewetki / małże / ośmiornice/ Homemade black tagliatelle Frutti di mare / squid / prawns / mussels / octopus Domowe semifreddo z pistacji Homemade pistacchio semifreddo

70

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

9:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI 9:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 21:00


92 Śląskie

RESTAURACJA GIERKRÓWKA ZAWADA, BOTANICZNA 4 +48 539 547 577 www.gierkrowka.pl gierkrowka@gmail.com

SZEF KUCHNI KAROL ŻMIGRODZKI POLECA CHEF KAROL ŻMIGRODZKI RECOMMENDS Pieczony szpik kostny z sałatką z pietruszki i grillowanym chlebem Roast bone marrow with parsley salad and grilled bread Rib Eye stek Polska sezonowany na sucho przez 28 dni z sosem demi - glace Rib Eye steak Poland dry aged for 28 days with demi - glace sauce Fondant czekoladowy z lodami pistacjowymi i sosem pistacjowym Chocolate fondant with pistachio ice cream and pistachio creme anglaise

44

PON. MON 10:00 20:00

WT. TUE

ŚR. WED 10:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 11:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


93 Śląskie

RESTAURACJA JOKER TYCHY, BOCZNA 4 +48 32 219 27 69 www.joker.tyski.pl restauracja@joker.tyski.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Befsztyk tatarski / tatar z wołowiny / żółtko jaja / grzybki marynowane Beef tartare / egg yolk / marinated mushroom Patelnia rozmaitości / gęsie żołądki / ozorki wieprzowe / boczek / wątróbka kacza / ziemniaki odsmażane Pan of meat variety / goose stomachs / pork tongues / bacon / duck’s liver / fried potato Tarta z owocami / ciasteczka korzenne / mascarpone / owoce sezonowe Fruit tart / spice cookies / mascarpone / seasonal fruits

70

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 10:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 10:00 20:00


94 Śląskie

RESTAURACJA MAGIEL KULINARNY SOSNOWIEC, WARSZAWSKA 5A +48 602 429 376 www.magielkulinarny.pl restauracja@magielkulinarny.pl

SZEF KUCHNI MIKOŁAJ BARYŁKA POLECA CHEF MIKOŁAJ BARYŁKA RECOMMENDS Gofry z harissą / szarpana baranina / sos z mirabelek Waffles with harissa / pulled mutton / mirabelle plum sauce Łosoś Jurajski / jaśminowy ryż czarny / pasta z avocado i agrestu / sos chimichurri Jurassic salmon / black jasmin rice / avocado and gooseberry spread / chimichurri sauce Deser czekoladowy / mus malinowy / galaretka porzeczkowa Chocolate cake / raspberry / blackcurrant jelly

88

PON. MON 10:00 20:00

WT. TUE

ŚR. WED 10:00 21:30

CZW. THU

PT. FRI 10:00 22:30

SOB. SAT 12:00 22:30

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


95 Śląskie

SMAQ WINE & FOOD KATOWICE, WOJEWÓDZKA 12 +48 32 740 99 40 www.qhotels.pl/katowice-plus smaq@qhotels.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Hekele / śledź / jajko / ogórek kiszony / cebula / musztarda / batat / Hekele / herring / egg / cucumbers in brine / onion / mustard / Sweet potato Stek z Angusa / pieprznik jadalny / brukselka / szalotka / ziemniak / musztarda / chili Angus steak / chanterelle / brussels / sprouts / shallot / potato / mustard / chilli Śląski Ćwibak / lody makowe / agrest / miodula Silesian Gingerdbread / poppy seed ice cream / goosebery / honey vodka

72

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:30 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


96 Śląskie

ŚLĄSKA PROHIBICJA KATOWICE, KRAWCZYKA 1 +48 570 516 193 www.slaskaprohibicja.pl restauracja@slaskaprohibicja.pl

SZEF KUCHNI MAGDALENA NOWACZEWSKA POLECA CHEF MAGDALENA NOWACZEWSKA RECOMMENDS Klapsznita z wołowiną: pastrami w wiejskim chlebie / sos tatarski z burakami / kimchi / ogórek Slice of bread with beef: pastrami in farmhouse bread / tartar sauce with beets / kimchi / cucumber Śląski klasyk: rolada wołowa z kiełbasą śląską z własnej wędzarni / kluski śląskie / modro kapusta Silesian classic dish: beef roulade with Silesian sausage from our own smokehouse / Silesian dumplings / red cabbage Pavlova na Nikiszu: rurd z czarnej porzeczki / krem waniliowy z mascarpone Pavlova in Nikisz: black currant curd / vanilla cream with mascarpone

200

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 24:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


97 Śląskie

RESTAURACJA TAAKA RYBA SUMINA, LEŚNA 15 + 48 32 757 69 56 www.taakaryba.eu info@taakaryba.eu

SZEF KUCHNI ŁUKASZ SZYMON GAMOŃ POLECA CHEF ŁUKASZ SZYMON GAMOŃ RECOMMENDS Menu sezonowe, zmienne w zależności od dostępności produktów Seasonal menu, changeable depending on the product’s availability

150

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:00 21:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 10:00 22:00

NIEDZ. SUN 10:00 20:00


98 Śląskie

RESTAURACJA THE PIANO BYTOM, STRZELCÓW BYTOMSKICH 87C +48 32 782 16 21 www.thepiano.eu biuro@thepiano.eu

SZEFOWIE KUCHNI MARTYNA RUSIN I SEBASTIAN STELLWAG POLECAJĄ CHEFS MARTYNA RUSIN AND SEBASTIAN STELLWAG RECOMMEND Ogony wołowe / galaretka / pikle / majonez z zielonych części warzyw Oxtails / jelly / pickles / vegetable mayonnaise Sandacz / boczniak mikołajkowaty / sos estragonowy / bób / purée z pietruszki Pike-perch / oyster mushroom / tarragon sauce / broad bean / parsley purée Parfait z białej czekolady i chałwy / palona biała czekolada / coulis owocowe White chocolate and halva parfait / roasted white chocolate / fruit coulis

400

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 16:00 21:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 13:00 21:00

NIEDZ. SUN 13:00 20:00


99 Śląskie

RESTAURACJA ORZECH I MIÓD W HOTELU SPA LASKOWO JANKOWICE, RACIBORSKA 62 +48 32 74 62 900 www.laskowo.pl recepcja@laskowo.pl

SZEF KUCHNI KATARZYNA GRACZKOWSKA POLECA CHEF KATARZYNA GRACZKOWSKA RECOMMENDS Mule / krewetki / białe wino Mules /shrimps / white wine Żabnica / szafran / risotto / ravioli / ricotta / szpinak Monkfish / saffron / risotto / ravioli / ricotta / spinach Śmietana / kokos / wanilia Cream / coconut / vanilla

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


100 Śląskie

RESTAURACJA ZIELONY OGRÓD ZABRZE, MIKI 3 +48 32 275 63 33 www.zielonyogrod-zabrze.pl biuro@zielonyogrod-zabrze.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Wodzionka na gęsim smalcu, podana ze smażonymi kartoflami Wodzionka: traditional Silesian soup of bread and garlic with goose fat served with fried potatoes Richtig ślonski łobiod czyli rolada wołowa, kluski i modro kapusta Silesian sunday’s meal: beef roulade, silesian dumpling and red cabbage Ciasto z tapioki z daktylami, orzechami włoskimi i nerkowca, mlekiem kokosowym i malinami Tapioca cake with dates, walnuts and cashew, coconut milk and raspberries

100

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


101 Śląskie

RISTORANTE OSTERIA LE BOTTI TYCHY, BARONA 30/102 +48 790 771 778 www.osterialebotti.pl kinga@osterialebotti.pl

SZEF KUCHNI KINGA HARĘŻLAK - GONFIA POLECA CHEF KINGA HARĘŻLAK - GONFIA RECOMMENDS Carpaccio le botti: carpaccio wołowe z płatkami sera Grana Padano, oliwkami, kaparami i rukolą Carpaccio le botti: beef carpaccio with capers, olive, rocked salad and Grana Padano cheese Spaghetti Carbonara: kremowo-pieprzna Carbonara z dojrzewającym policzkiem wieprzowym Guanciale Spaghetti Carbonara: traditional spaghetti alla Carbonara with creamy sauce, thinly sliced guanciale, and lots of black pepper Tiramisu: klasyczne włoskie kremowe tiramisu z tradycyjnym Amaretto di Saronno Tiramisu: classic tiramisu with a touch of traditional Amaretto di Saronno

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 11:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


102 Śląskie

RESTAURACJA WODNA WIEŻA PSZCZYNA, KILIŃSKIEGO 5 +48 781 040 000 www.wodnawieza.pl rezerwacja@wodnawieza.pl

SZEF KUCHNI SZYMON BRACIK POLECA CHEF SZYMON BRACIK RECOMMENDS Menu degustacyjne Tasting menu

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 21:00


103 Świętokrzyskie

GRANDE COZZE KIELCE, RÓWNA 4B +48 795 084 770, +48 530 337 646 www.lamore-ristorante.pl ristorantelamore@gmail.com

SZEF KUCHNI ŁUKASZ WIŚNIEWSKI POLECA CHEF ŁUKASZ WIŚNIEWSKI RECOMMENDS Cozze soul vino: małże, białe wino, czosnek, natka pietruszki Clams, white wine, garlic, parsley Dorsz, salsa z pieczonej papryki i pomidorów, purée z zielonego groszku, rucola, pomidor cherry Cod, salsa with roasted peppers and tomatoes, purée of green peas, rucola, charry tomatoes Mini torcik Pavlova: beza, krem mascarpone, świeże owoce Meringue, mascarpone cream, fresh fruit

90

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 11:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 11:00 23:00

NIEDZ. SUN 11:00 22:00


104 Świętokrzyskie

RESTAURACJA MONTE-CARLO KIELCE, PADEREWSKIEGO 20 +48 41 34316 40 www.monte-carlo.com.pl catering@monte-carlo.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Śledź po kielecku Kielecki herring Zalewajka świętokrzyska Świętokrzyski white borch Comber z gołąbkami sandomierskimi Pork loin with sandomierskie cabbage rolls

45

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. WED THU 11:00 21:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN 12:00 18:00


105 Świętokrzyskie

RESTAURACJA ŻÓŁTY SŁOŃ KIELCE, ZAGNAŃSKA 49 +48 885 100 715 www.zoltyslon.pl kontakt@zoltyslon.pl

SZEF KUCHNI TOMASZ PAWLUSEK POLECA CHEF TOMASZ PAWLUSEK RECOMMENDS Orientalny tatar z chilli, z melonem marynowanym, białą rzepą i sało w papryce Oriental tatar witch chilli, marinated melon, white turnip and salo in paprika Policzki wołowe w białym sosie chrzanowym z kluseczkami śląskimi i buraczkami w słodkiej żelce Beef cheeks in horseradish sauce witch regional dumplings and beetroots Beza z kremem z rokitnika i karmelizowanymi orzechami Meringue witch buckthorn berry cream and carmelized nuts

60

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 21:00


106 Świętokrzyskie

ROCKABILLY STEAKHOUSE&WHISKY BAR KIELCE, RYNEK 5 +48 730 030 020 www.rockabillybar.pl biuro@rockabillybar.pl

SZEF KUCHNI MICHAŁ MOLENDA POLECA CHEF MICHAŁ MOLENDA RECOMMENDS Befsztyk tatarski z polędwicy wołowej, befsztyk wołowy z dodatkami: cebulka, pietruszka, musztarda, kapary, pieczarki, masło, grzanka Beef tartar raw beef with adds: onion, pickled cucumber, parsley, mustard, capers, mushrooms, butter, toast Stek z sezonowanej polędwicy wołowej, z czosnkowym grulem oraz konfiturą z figi i czerwonej cebuli Sirloin steak with garlic baked potato, and red onion and fig jam Crumble śliwkowe z toffi i śmietanką Plum crumble with butterscotch and cream

50

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 13:00 23:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 13:00 2:00

NIEDZ. SUN 13:00 23:00


107 Warmińsko - Mazurskie

GOŚCINIEC RYŃSKI MŁYN RYN, SZKOLNA 3 +48 785 888 422 www.rynskimlyn.pl restauracja@rynskimlyn.pl

SZEF KUCHNI AGNIESZKA WESOŁOWSKA POLECA CHEF AGNIESZKA WESOŁOWSKA RECOMMENDS Pieczona domowa kaszanka z musem jabłkowym Homemade roasted black pudding with apple mousse Bliny z maczanką i grzybami wszelakimi Blini with maczanka and mushrooms Rogal ziemniaczany nadziany marmoladą różaną z orzechami Potato croissant stuffed with rose marmalade and hazelnuts

70

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


108 Warmińsko - Mazurskie

RESTAURACJA PAŁACOWA HOTELU ANDERS W STARYCH JABŁONKACH STARE JABŁONKI, SPACEROWA 2 +48 89 642 70 00 www.hotelanders.pl anders@hotelanders.pl

SZEF KUCHNI DARIUSZ STRUCIŃSKI POLECA CHEF DARIUSZ STRUCIŃSKI RECOMMENDS Gicz jagnięca z gulaszem z młodej kapusty z pomidorami i kminem rzymskim z sosem razowym Leg of lamb stew with young cabbage, tomato and dark bread sauce Filet z pstrąga w grzybowym consomme z młodymi warzywami Trout fillet in mushroom consomé with young vegetables Śledź marynowany w młodej dymce z salsą z pora i jabłka na plastrach pieczonego buraka z prażonymi orzechami Herring marinated in baby onions served with salsa of leek and apples on sliced roasted beets with roasted nuts

270

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


109 Warmińsko - Mazurskie

RESTAURACJA REFEKTARZ HOTEL ZAMEK RYN RYN, PL. WOLNOŚCI 2 +48 87 429 70 18 www.zamekryn.pl restauracja@zamekryn.pl

SZEF KUCHNI IRENEUSZ KONIUSZEK POLECA CHEF IRENEUSZ KONIUSZEK RECOMMENDS Tatar: tatar ze strusia, majonez wasabi, rzodkiewka, shimeji, cebula balsamiczna Tartare: ostrich tartare, wasabi mayonnaise, radish, shimeji mushrooms, balsamic onion Wołowina: świeca wołowa, spring roll, fioletowe ziemniaki, bób, marchew Beef: beef skirt steak, spring roll, purple potatoes, broad bean, carrot Zielone jabłko: mus mascarpone, zielone jabłko, mus z limonki, miodowa krówka Green apple: mascarpone mousse, green apple, lime mousse, honey fudge

120

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


110 Warmińsko - Mazurskie

RESTAURACJA ROMANTYCZNA

W HOTELU SPA DR IRENA ERIS WZGÓRZA DYLEWSKIE WYSOKA WIEŚ 22 +48 89 647 11 11 www.drirenaerisspa.com wzgorza@drirenaerisspa.com

SZEF KUCHNI ŁUKASZ WOJTAS POLECA CHEF ŁUKASZ WOJTAS RECOMMENDS Jesiotr, kasza jaglana z żurawiną i zakwas z buraków Fillet of sturgeon, millet with cranberries and sourdough beet Ozorki kacze, purée z gruszki i kapusty, prażynka ryżowa Duck’s tongues, pear and cabbage purée, dried rice cake Lody z maślanki, zsiadłe mleko, crumble mleczne, owoce Buttermilk ice cream, sour milk, milk crumble, fruits

42

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 18:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


111 Wielkopolskie

BISTRO SZARLOTTA POZNAŃ, ŚWIĘTOSŁAWSKA 12 +48 662 642 764 www.szarlotta.pl info@szarlotta.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Mule duszone: śmietanka, pietruszka, białe wino Mussels: cream, parsley, white wine Dorada smażona z borowikami i czosnkiem Fried dorada with boletus and garlic Deser bezowy: lody, coulis z owoców leśnych, beza, bita śmietana Ice cream with maringue: red fruits coulis, maringue, whipped cream

90

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

9:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT

9:00 23:00

NIEDZ. SUN 9:00 21:00


112 Wielkopolskie

FLAVORIA Poznań, Pl. Andersa 3 +48 61 667 80 81 www.andersiahotel.pl/kulinaria restauracja@andersiahotel.pl

SZEF KUCHNI ARTUR SZWACKI POLECA CHEF ARTUR SZWACKI RECOMMENDS Tatar wołowy / cebula / żółtko / pikle Beef tartare / onion / egg yolks / pickles Gęś / orzechy / modra kapusta / maliny / kawa / kluski / burak Goose / nuts / red cabbage / raspberries / coffee / dumplings / beetroot Czekolada / cytryna / earl grey Chocolate / lemon / earl grey

80

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


113 Wielkopolskie

PAŁAC TŁOKINIA TŁOKINIA KOŚCIELNA, KOŚCIELNA 46 +48 62 767 88 88 www.palac-tlokinia.pl biuro@palac-tlokinia.pl

SZEF KUCHNI ANDRZEJ KLIMEK POLECA CHEF ANDRZEJ KLIMEK RECOMMENDS Okoń morski / fondant ziemniaczany / muss z wężymorda / pesto zielone Sea bass / potatoe fondant / salsify mousse / green pesto Stek z polędwicy wołowej / gnocchi / szpinak / burak biały i czerwony / sos truflowy Beef steak / gnocchi / spinach / white and red beetroot / truffle sauce Beza / mascarpone / owoce sezonowe / sos Merinque / mascarpone / fruits / sauce

80

PON. MON 15:00 22:00

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. PT. THU FRI 12:00 22:00

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


114 Wielkopolskie

RESTAURACJA BLOW UP HALL 5050 POZNAŃ, KOŚCIUSZKI 42 +48 61 657 99 90 www.blowuphall5050.com restaurant@blowuphall5050.com

SZEF KUCHNI TOMASZ PUROL POLECA CHEF TOMASZ PUROL RECOMMENDS Tatar wołowy z polędwicy z Koła z majonezem cebulowym, brązową pieczarką, korniszonem i porem Beef tartare with onion mayonnaise, brown mushroom, cucumber pickle and leek Schab jabłkowy z kością, z kapustą włoską, cebulą, ziemniakiem i sosem jabłkowym Boned pork chop with savoy cabbage, onion, potatoes and apple sauce Rura czekoladowa z musem, purée, sorbetem, pudrem gruszkowym z kruszonką gruszkową Chocolate pipe stuffed with mousse, purée, sorbet, pear powder and pear crumble

36

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 14:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


115 Zachodniopomorskie

MORSKIE OPOWIEŚCI JAROSŁAWIEC, NADMORSKA 1 +48 59 814 60 57 www.morskieopowiesci.com morskieopowiesci@hsb.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Zupa rybna wg przepisu z 1743 roku / łosoś / limonka / natka pietruszki Fish soup acording to the recipe from year 1743 Pappardelle / krewetki maślane / chorizo / świeży pomidor z własnej uprawy Pappardelle / shrimp butter /chorizo / fresh tomato Pavlova / maliny / marakuja Pavlova/ raspberry / passion fruit

42

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 21:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


116 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA ARTÉ W DIUNE HOTEL««««« &RESORT KOŁOBRZEG, SUŁKOWSKIEGO 4 A-C +48 94 35 55 700 www.diunehotel.pl restauracja@diunehotel.pl

SZEF KUCHNI RAFAŁ DURKA POLECA CHEF RAFAŁ DURKA RECOMMENDS Foie gras, jeżyny w miodzie, kruche ciastko z pistacjami, demi glace z kaczki Foie gras, blackberries in honey, shortbread with pistachios, duck demi glace Botwinka ekologiczna, ziemniaki purée, jajko Organic beet greens, potato purée, egg Filet mignon z dzika w cieście francuskim, pieczarki, purée ziemniaczane, dziki brokuł, ciemny sos z pędami sosny i kurkami Wild boar filet mignon in puff pastry, mushrooms, potato purée, wild broccoli, dark sauce with pine shoots and chanterelles

54

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


117 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA CYNAMON W SKAL HOTEL USTRONIE MORSKIE, CHROBREGO 80 +48 94 35 32 060 www.skal-hotel.pl recepcja@skal-hotel.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Chłodnik ogórkowy z sorbetem buraczanym Cucumber cold soup with beetroot sorbet Halibut z sosem z pieczonego buraka, papryczki, miodu i octu balsamicznego oraz risotto warzywne Halibut with sauce roasted beetroot, baby pepper, honey and balsamic vinegar, served with vegetable risotto Czekoladowy biszkopt z musem z wiśni i jadalną ziemią Chocolate sponge cake with cherry mousse and dining earth

50

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 10:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


118 Zachodniopomorskie

KLIMATT RESTAURANT SZCZECIN, AL. PAPIEŻA JANA PAWŁA II 42/U6 +48 91 823 49 14 www.restauracjaklimatt.pl biuro@restauracjaklimatt.pl

SZEF KUCHNI PAWEŁ PODSTAWKA POLECA CHEF PAWEŁ PODSTAWKA RECOMMENDS Wytrawny ptyś z musem z suma / żele z koprem włoskim oraz skórką z limonki Choux with catfish mousse fish stock gel with fennel and lime zest Sezonowana polędwica wołowa / chrobotek reniferowy z diwą cytrusową i tymiankiem / karmelizowana marchew z kruszonym pieprzem / wędzona maślanka Dry aged beef tenderloin reindeer moss with citrus olive oil and thyme / caramelized carrots with crushed black pepper / smoked buttermilk Jajko na miękko z brioche i pieprzem czekoladowym Soft-boiled egg with brioche and chocolate black pepper

60

PON. MON

WT. ŚR. TUE WED 12:00 22:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 12:00 24:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


119 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA PARK CAFFE KOSZALIN, ASNYKA 11 +48 94 717 35 77 www.parkcaffe.pl biuro@parkcaffe.pl

SZEF KUCHNI ANNA PAŁCZYŃSKA POLECA CHEF ANNA PAŁCZYŃSKA RECOMMENDS Gravlax z rostbefu: rostbef / majonez ziołowy / pikle Beef Gravlax: striploin / herb mayonnaise/ pickles Krem z młodej kapusty: kapusta / koperek / boczek / bulion wołowy / piklowana rzodkiewka Early cabbage cream: cabbage / dill/ bacon/ beef stock/ pickled radish Stek z polędwicy wołowej: sezonowana polędwica wołowa z ekologicznej hodowli boczniak / ziemniak fondant / szpinak z emulsją cytrynową / czosnek / demi glace z tymiankiem Beef tenderloin steak: seasoned beef tenderloin from organic farm oyster mushroom / fondant potatoes/ spinach with lemon emulsion / garlic / demi glace with thyme Tiramisu Tiramisu

60

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


120 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA PROVITA KOŁOBRZEG, KOŚCIUSZKI 17 +48 94 355 40 12 www.hotelprovita.pl/gastronomia restauracja@hotelprovita.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Mix ryb / warzywa / mleko kokosowe / imbir Mixed fish / vegetables / coconut milk / ginger Śledź dziewiczy / czerwona kapusta / domowy twaróg / pesto z polskich ziół Matias / red cabbage / home-made cottage cheese / pesto made with Polish herbs Fasolowe Brownie / sorbet truskawkowy / baton orzechowy Black bean brownie / strawberry sorbet / nut bar

40

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


121 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA SUBLIMA KOŁOBRZEG, DWORCOWA 10 +48 94 711 29 29 www.restauracjasublima.pl info@restauracjasublima.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Małże św. Jakuba / tonka / purée z awokado i pistacji / biszkopt kawowy / żel z pomarańczy / konfitura pomidorowa Scallops / tonka beans / avocado and pistachio purée / coffee biscuit / orange gel / tomato confiture Gołąbek cielęcy / kaszotto z kaszy gryczanej / boczniak mikołajkowy / demi glace tymiankowy Veal stuffed cabbage leaves / kaszotto of buckwheat groats / king trumpet mushroom / thyme demi glace Sable / panna cotta kokosowa / żel z marakui / ciastko cygaretkowe Sable / coconut panna cotta / passion fruit gel / cigarette cookies

80

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


122 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA OYSTER W RADISSON BLU RESORT, ŚWINOUJŚCIE ŚWINOUJŚCIE, AL. BALTIC PARK MOLO 2 +48 91 40 40 750 www.radissonblu.com info.swinoujscie@radissonblu.com

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Łosoś jurajski, puder z palonego pora, gratin z burakiem cukrowym, krem z groszku, szkło piwne, warzywa Jurrasic salmon, roasted leek powder, gratin with sugar beet, beer glass, vegatables Grillowany filet wołowy, purée z batatów, kawior z trufli Grilled beef fillet, sweet potato purée, truffle caviar Tiramisu, kawior z Amaretto, syrop kawowy, pianka czekoladowa Tiramisu, Amaretto caviar, coffe syrup, chocolate foam

73

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


123 Zachodniopomorskie

Z DRUGIEJ STRONY LUSTRA SZCZECIN, PIŁSUDSKIEGO 18/2 +48 91 488 82 02 www.zdrugiejstronylustra.pl rezerwacja@zdrugiejstronylustra.pl

SZEF KUCHNI IWONA NIEMCZEWSKA POLECA CHEF IWONA NIEMCZEWSKA RECOMMENDS Palony pstrąg od Ani z Zielenicy / jogurt z wasabi / sorbet owocowy / cytryna Burnet marinated trout from Zielenica vllage / yoghurt with wasabi/fruit sorbet / lemon Stek z poldwicy wołowej / cukinia / rzodkiew / jus wołowy / popiół z pora / chrupki pęczak / ziemniaki Beef fillet steak / zucchini / radish / beef jus / leek powder / crunchy pearl barley / potatoes Krem brulee z lawendą Cream brulee with lavender

46

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED 13:00 21:00

CZW. THU

PT. FRI

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 19:00


124 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2017

GALA POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2017 WARSZAWA, PAŁAC SOBAŃSKICH, 20 PAŹDZIERNIKA 2017

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS


125 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2017

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS


126 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2017

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS


127 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2017

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS


128 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2017

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS


Poland 100 Best Restaurants to najbardziej kompetentny przewodnik po polskiej gastronomii. Prestiżowy, pierwszy i jedyny w skali kraju projekt o takim zasięgu i formule. Restauracje są tu w głównej mierze oceniane przez konsumentów. Ocena jest więc bardziej obiektywna i wiarygodna niż recenzja jednego lub kilku krytyków kulinarnych. Na ocenę i końcowy wynik składają się: ocena restauracji przeprowadzona przez ankieterów wśród klientów, odwiedzających restaurację, ocena poprzez stronę internetową, głosowanie SMS, głosowanie poprzez Facebook oraz ocena inspektorów, przeprowadzona podczas badania Mystery Shopping. To już VIII edycja ogólnopolskiego Przewodnika po restauracjach. Tradycyjnie prezentujemy w nim 100 najlepszych w Polsce restauracji, wybranych przez konsumentów i ocenionych przez inspektorów. Restauracje są starannie dobierane według kilku kryteriów, ale zdominowane są do dwóch - absolutna doskonałość w kuchni i przyjazny personel. Do VIII edycji Poland 100 Best Restaurants zgłosiło się 1141 lokali. Każda z restauracji, która znalazła się na liście Poland 100 Best Restaurants 2018 jest inna, nieporównywalna. Wspólnie jednak pokazują, jaka jest współczesna polska gastronomia.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.