Przewodnik Poland 100 Best Restaurants 2019

Page 1

9 TH

E D I T I O N



2 Spis treści

Województwo dolnośląskie

3

Województwo kujawsko - pomorskie

7

Województwo lubelskie

8

Województwo łódzki

9

Województwo małopolskie

12

Województwo mazowieckie

38

Województwo opolskie

59

Województwo podkarpackie

62

Województwo podlaskie

68

Województwo pomorskie

74

Województwo śląskie

85

Województwo świętokrzyskie

102

Województwo warmińsko - mazurskie

106

Województwo wielkopolskie

110

Województwo zachodniopomorskie

117

Poland 100 Best Restaurants Awards 2018

124

199

liczba restauracji w województwie

10

4

7

6

1 20

5 2

4 3

1

4

17 26

6

liczba miejsc w lokalu parking ułatwienia dla niepełnosprawnych klimatyzacja internet bezprzewodowy płatność kartą

Redaktor naczelny: Cezary Wołodko Wydanie VIII, Gdynia 2019 ISBN 978-83-951968-1-2 Wydawca: Eventic Cezary Wołodko 81-601 Gdynia, Afrodyty 38

Opieka merytoryczna: Marek Kamiński PR Managment: Beniamin Wołodko Korekta: Katarzyna Szelachowska, Katarzyna Dzierżawska Zdjęcia: Mariusz Szymański, Paweł Kleineder, materiały reklamowe Reklama: Anita Polak, Mariusz Stępniewski

info@eventic.pl

Dystrybucja: Katarzyna Łukomska, Dariusz Chaberek

www.eventic.pl

Serwis internetowy, aplikacje mobilne: Tomasz Dzierżawski

www.poland100bestrestaurants.pl

Projekt layoutu, projekt okładki: Sławomir Ptasznik

Wydawca nie ponosi odpowiedzialności za nieścisłości powstałe w wyniku błędnego podania informacji. Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treści reklam. Prawa autorskie do materiałów reklamowych należą do reklamodawców. Żadna część Przewodnika Poland 100 Best Restaurants 2019 nie może być kopiowana ani używana bez pisemnej zgody wydawcy.


3 Dolnośląskie

RESTAURACJA LWIA BRAMA² WROCŁAW, KATEDRALNA 9 +48 793 893 909 www.restauracjalwiabrama.pl rezerwacje@lwiabrama2.com

SZEF KUCHNI DAMIAN BILDŹ POLECA CHEF DAMIAN BILDŹ RECOMMENDS Grilowany krowi ser ze Ś́lubowa: salsa z pomidorów i mięty / kiszona cytryna / żel z rabarbaru / szczawik / borówki. Grilled cow cheese from Slubowo: tomato salsa with mint / pickled lemon / rhubarb gel / oca / blueberries Filet z kaczki: gołąbki z tartych ziemniaków / młoda marchew w soku z pomarańczy / coulis malinowy / żel z pomarańczy / maliny / boćwina Duck brust: demi glace currant sauce / rubbed potatoes stuffed / new carrots from orange juice / raspberry coulis / orange gel / raspberries / seakale beet Sernik orzechowy: sos karmelowy / lody waniliowe / ziemia orzechowa Nutty cheesecake

46

PON. MON 11:00 22:00

WT. TUE 11:00 22:00

ŚR. WED 11:00 22:00

CZW. THU 11:00 22:00

PT. FRI 11:00 23:00

SOB. SAT 11:00 23:00

NIEDZ. SUN 11:00 22:00


4 Dolnośląskie

RESTAURACJA W PAŁACU BRUNÓW BRUNÓW 27, LWÓWEK ŚLĄSKI +48 75 784 02 10 www.brunow.pl palac@brunow.pl

SZEF KUCHNI MATEUSZ SZPYTMA POLECA CHEF MATEUSZ SZPYTMA RECOMMENDS Pierogi z lokalnym kozim serem / wędzony ziemniak / słonina / maślanka / kwiat kopru / oliwa koperkowa Dumplings with local goat cheese / smoked potato / pork fat / buttermilk / fennel flower chivesl oil Tortellini z polikami wieprzowymi / fasola / wiejska śmietana / prawdziwki / bulion wołowy Tortellini with pork cheeks / beans / sour cream / boletus / dill oil Ciasto z wędzonym jabłkiem / Żubrówka / fiołki / mięta Cake with smoked apple / Żubrówka (traditional polish vodka with bison grass) / violets / mint

40

PON. MON 13:00 21:00

WT. TUE 13:00 21:00

ŚR. WED 13:00 21:00

CZW. THU 13:00 21:00

PT. FRI 13:00 21:00

SOB. SAT 13:00 21:00

NIEDZ. SUN 13:00 21:00


5 Dolnośląskie

POD PAPUGAMI RESTAURACJA &COCKTAILBAR WROCŁAW, SUKIENNICE 9A +48 71 343 92 75, +48 695 10 29 39 www.podpapugami.com.pl info@podpapugami.com.pl

SZEF KUCHNI MARIOLA MONCZAK POLECA CHEF MARIOLA MONCZAK RECOMMENDS Deski przekąsek: regionalnych serów / mięs / owoców morza Boards of snacks: regional cheese / meat / seafood Łosoś atlantycki / grillowana ośmiornica / mięso z małży / bisquit krewetkowy / zielone warzywa Atlantic salmon / grilled octopus / clams / shrimp biscuit / green vegetables ,,Baklava” / ciasto filo / orzechy / ser mascarpone / chałwa / sezam / belgijska czekolada / lody mango-marakuja Baklava filo pastry / nuts / mascarpone cheese / halva / sesame / Belgian chocolate / mango-passion fruit ice cream

70

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 00:00

ŚR. WED 12:00 00:00

CZW. THU 12:00 00:00

PT. FRI 12:00 00:00

SOB. SAT 12:00 00:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


6 Dolnośląskie

UROCZYSKO SIEDMIU STAWÓW LUXURY HOTEL &SPA BY L’OCCITANE GOLA DZIERŻONIOWSKA 21, NIEMCZA +48 71 750 91 06 www.uroczysko7stawow.com uroczysko@uroczysko7stawow.com

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Smardze / ser kozi / bób i vinegrette miętowy Morel / goat cheese / broad beans and mint vinaigrette Bażant / gratain z selera / trufla / sos z estragonu Pheasant / gratain / truffle / tarragon sauce Mus czekoladowy z liofiolizowaną maliną, tymiankiem oraz czekoladą Chocolate mousse with freeze-dried raspberry, thyme and chocolate

70

PON. MON 13:00 21:30

WT. TUE 13:00 21:30

ŚR. WED 13:00 21:30

CZW. THU 13:00 21:30

PT. FRI 13:00 21:30

SOB. SAT 13:00 21:30

NIEDZ. SUN 13:00 21:30


7 Kujawsko - Pomorskie

RESTAURACJA MARCONI HOTEL PAŁAC ROMANTYCZNY TURZNO, TORUŃSKA 1, ŁYSOMICE +48 56 642 31 00 www.palac-romantyczny.com recepcja@palac-romantyczny.com

SZEF KUCHNI KRZYSZTOF KIERSKI POLECA CHEF KRZYSZTOF KIERSKI RECOMMENDS Bukiet kolorowych sałat z dodatkiem owoców i kwiatów, z podwędzaną gęsią kołudzką, kozim serem i orzechami nerkowca, skropiony vinegrettem miodowym A bouquet of colorful salads with fruits and flowers, with smoked goose, goat’s cheese and cashew nuts, sprinkled with honey vinaigrette Gicz jagnięca w sosie naturalnym, podana na puree ziemniaczanym z musztardą oraz snopkiem fasolki owiniętej w boczku Leg of lamb on mashed potato with mustard and natural sauce and beans wrapped in bacon Grillowane plastry ananasa z grysem pieprzowym, lodami waniliowymi i słonym karmelem Grilled pineapple slices with pepper semolina, vanilla ice cream and salty caramel

150

PON. MON 13:00 21:00

WT. TUE 13:00 21:00

ŚR. WED 13:00 21:00

CZW. THU 13:00 21:00

PT. FRI 13:00 21:00

SOB. SAT 13:00 21:00

NIEDZ. SUN 13:00 21:00


8 Lubelskie

KARCZMA JAKUBOWA IZBA NIWA BABICKA 91, RYKI +48 81 865 19 19, +48 507 181 570 www.jakubowaizba.pl info@jakubowaizba.pl

SZEF KUCHNI AGNIESZKA GRZESIUK - MROZIK POLECA CHEF AGNIESZKA GRZESIUK - MROZIK RECOMMENDS Krążki cebulowe w cieście piwnym z sosem czosnkowym Beer-battered onion rings with garlic sauce Grillowany stek z łososia z masłem czosnkowym Grilled salmon steak with garlic butter Szarlotka na ciepło z gałką lodów i bitą śmietaną Home-made apple pie with a scoop of ice cream and whipped cream

400

PON. MON 7:00 22:00

WT. TUE 7:00 22:00

ŚR. WED 7:00 22:00

CZW. THU 7:00 22:00

PT. FRI 7:00 23:00

SOB. SAT 7:00 0:00

NIEDZ. SUN 9:00 23:00


9 Łódzkie

QUALE RESTAURANT ŁÓDŹ, NARUTOWICZA 48 +48 723 123 130, +48 723 123 132 www.qualerestaurant.pl biuro@qualerestaurant.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Sarna, słonecznik & czarnuszka Roe deer, sunflower seeds & nigella Comber z jelenia, biała morwa, pieróg z mięsem sarny & puree z kalafiora z pieczonym czosnkiem Saddle of deer, white mulberry, dumpling with venison & mashed cauliflower with baked garlic Tarta, mascarpone, szałwia & owoce Tart, mascarpone, sage & fruits

40

PON. MON

WT. TUE 16:00 22:00

ŚR. WED 16:00 22:00

CZW. THU 16:00 22:00

PT. FRI 16:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 19:00


10 Łódzkie

WZORCOWNIA BY W. BOBER PABIANICE, GROBELNA 4 +48 42 206 83 35 www.fabrykawelny.pl marketing@fabrykawelny.pl

SZEF KUCHNI WIESŁAW BOBER POLECA CHEF WIESŁAW BOBER RECOMMENDS Krewetki / jajko poche / świeże warzywa / czosnek / chili / parmezan / sos limonkowy Shrimps / poched egg / fresh vegetables / garlic / chili / parmesan cheese / lime sauce Krem z homara / galaretka szczypiorkowa / tatar z homara / żel z rokitnika / purée z kopru włoskiego / majonez z kolendry Lobster bisque / chive jelly / lobster tartare / sea buckthorn gel / fennel purée / coriander mayonnaise Polędwica cielęca / puree z kalafiora, wanilii i czekolady / sos winny z foie gras / ziemniaki confit Veal tenderloin / cauliflower, vanilla and chocolate purée / wine sauce with foie gras / confit potatoes

40

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00



12 Małopolskie

RESTAURACJA ART KRAKÓW, KANONICZA 15 +48 537 872 193 www.artrestauracja.com rezerwacja@artrestauracja.com

SZEF KUCHNI MICHAŁ CIENKI POLECA CHEF MICHAŁ CIENKI RECOMMENDS Kopytka z Kozią Rittą / sezonowe warzywa strączkowe / żółtko confit / ser Bursztyn Potato dumplings with „Ritta” goat’s cheese / seasonal legumes / confit egg yolk / „Bursztyn” cheese Comber jagnięcy / gołąbek z pęczakiem i grzybami / fasola Piękny Jaś Lamb sadle / cabbage roll stuffed with pearl barley and mushroom / Piękny Jaś white Mus wiśniowo - czekoladowy / galaretka wiśniowa / krem z białej czekolady / ziemia kakaowa Cherry & chocolate mousse / cherry jelly / white chocolate / cocoa crunch

40

PON. MON 13:00 23:00

WT. TUE 13:00 23:00

ŚR. WED 13:00 23:00

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 23:00


13 Małopolskie

RESTAURACJA BOCCANERA KRAKÓW, ŚWIĘTEGO TOMASZA 15 +48 12 422 17 08 www.boccanera.pl rezerwacje@boccanera.pl

SZEF KUCHNI DAWID BALANA POLECA CHEF DAWID BALANA RECOMMENDS Tatar z tuńczyka z majonezem wasabi, sezamem i marynowaną marchewką Tuna tartare with wasabi mayonnaise, sesame seeds and marinated carrot Pierś z kaczki z batatami, ananasem, chilli i sosem ananasowym Duck breast with sweet potato, pineapple, chilli and pineapple sauce Rurka z kremem z mascarpone z wanilią, z pistacjami i srobetem z marakui Cannoli with mascarpone and vanilla cream served with passion fruit sorbet

100

PON. MON 10:00 23:00

WT. TUE 10:00 23:00

ŚR. WED 10:00 23:00

CZW. THU 10:00 23:00

PT. FRI 10:00 23:00

SOB. SAT 10:00 23:00

NIEDZ. SUN 10:00 23:00


14 Małopolskie

DRUKARNIA SMAKU CRISTINA ZAKOPANE, PLAC NIEPODLEGŁOŚCI 7 +48 662 833 833 www.drukarniasmakucristina.pl drukarniasmaku@gmail.com

SZEF KUCHNI ADAM KWIL POLECA CHEF ADAM KWIL RECOMMENDS Tatar z polędwicy wołowej / rydze / cebulka perłowa / ogórek kiszony / żółtko Sirloin / tartare / red pine mushrooms / pearl onions / pickled cucumber / egg yolk Pierś kaczki / pomarańcz / marchewka / pieprz seczuański Duck breast / orange / carrots / Sichuan pepper Szarlotka / kwaśne jabłko / biała czekolada Apple pie / sour apple / white chocolate

72

PON. MON 13:00 22:30

WT. TUE 13:00 22:30

ŚR. WED 13:00 22:30

CZW. THU 13:00 22:30

PT. FRI 13:00 22:30

SOB. SAT 13:00 22:30

NIEDZ. SUN 13:00 22:30


15 Małopolskie

ENOTEKA PERGAMIN KRAKÓW, GRODZKA 39 +48 797 705 515 www.enotekapergamin.pl restauracja@enotekapergamin.pl

SZEF KUCHNI MATEUSZ GUZIK POLECA CHEF MATEUSZ GUZIK RECOMMENDS Foie grass / kasztany / esencja z szczypiorku / lody chrzanowe Foie gras / chestnuts / chives essence / horseradish ice cream Pierś z kaczki / rabarbar / ciemny sos estragonowy / groszek Duck breast / rhubarb / tarragon dark sauce/ sugar snap peas Czekolada / ammaretto / wiśnia / Brownie z malinami / lody jagodowe Chocolate / amaretto / cherries / raspberry brownie / blueberry ice crea

70

PON. MON 11:00 23:00

WT. TUE 11:00 23:00

ŚR. WED 11:00 23:00

CZW. THU 11:00 23:00

PT. FRI 11:00 23:00

SOB. SAT 11:00 23:00

NIEDZ. SUN 11:00 23:00


16 Małopolskie

FILIPA 18 FOOD WINE ART KRAKÓW, ŚW. FILIPA 18 +48 12 300 30 30 www.filipa18.com restauracja@indigokrakow.com

SZEF KUCHNI MARCIN SOŁTYS POLECA CHEF MARCIN SOŁTYS RECOMMENDS Tatar z młodej baraniny / pikle / chrzan / kwaśna śmietana / ikra z pstrąga Lamb tartare / pickles / horseradish / sour cream / trout roe Ossobuco z jelenia / warzywa / wino czerwone / kapusta / kasza krakowska / jałowiec Deer osso buco / vegetables / red wine / cabbage / Cracow buckwheat / juniper Nugat / orzechy włoskie / czekolada / jogurt / mleko / popcorn Nougat / walnuts / chocolate / yoghurt / milk / popcorn

40

PON. WT. ŚR. CZW. PT. SOB. NIEDZ. MON TUE WED THU FRI SAT SUN śniadania: PON. - PT. 6:30 - 10:30, SOB. - NIEDZ. 7:00 - 11:00; lunch: PON. - PT. 12:00 - 17:00; kolacja: PON. - PT. 17:00 - 23:00, SOB. - NIEDZ. 13:00 - 23:00


17 Małopolskie

RESTAURACJA FIORENTINA KRAKÓW, GRODZKA 63 +48 12 426 46 08 www.fiorentina.com.pl restauracja@fiorentina.com.pl

SZEF KUCHNI ROBERT KOCZWARA POLECA CHEF ROBERT KOCZWARA RECOMMENDS Kremowo-wiśniowa foie gras z orzechem laskowym i konfiturą z fig Creamy - cherry foie gras with hazelnut and fig preserve Polska kaczka sous-vide z sosem pomarańczowym Polish sous-vide duck with orange souce Karmelowe jabłko z lodami kardamonowymi Carmel apple with cardamom ice cream

80

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


18 Małopolskie

GÓRALSKA TRADYCJA ZAKOPANE, KRUPÓWKI 29 +48 18 200 03 74 www.goralskatradycja.pl gt@bachleda.pl

SZEF KUCHNI SYLWESTER LIS POLECA CHEF SYLWESTER LIS RECOMMENDS Jesiotr palony, blin razowy, kawior „Antonius” Flamed sturgeon, wholemeal blin, „Antonius” cavia Policzki cielęce, „Kaszotto” ze smardzami, majonez z rukoli Veal cheeks, „Kaszotto” with morel mushrooms, rocket mayonnaise Beza z kremem kawowym, wiśnie marynowane Meringue with coffee cream, marinated cherries

80

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


19 Małopolskie

GRAND SIGNATURE RESTARANT GRAND HOTEL KRAKÓW, SŁAWKOWSKA 5/7 +48 12 424 08 00 www.grand.pl hotel@grand.pl

SZEF KUCHNI TOMASZ SMOCZYK POLECA CHEF TOMASZ SMOCZYK RECOMMENDS Pstrąg Ojcowski: wędzony drewnem bukowym / jabłko z Raciechowic / nać selera / gorczyca / dressing cytrusowy / lody z bryndzy Beech wood smooked regional trout from Ojców / regional apple / celery / charlock / citrus dress / bryndza cheeese ice cream Kurczak sielski / kotne kluski z Porąbki Uszewskiej z estragonem / warzywa letnie / sok tymiankowy Free-range chicken / handmade dumplings from Porąbka Uszewska with tarragon / summer vegetables / thyme juice Kremówka Krakowska Grand / beza / grejpfrut / chips nugatowy Cracowian style cream cake / meringue / grapefruit / nugat chips

120

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


20 Małopolskie

RESTAURACJA KOGEL MOGEL KRAKÓW, SIENNA 12 +48 12 426 49 68 www.kogel-mogel.pl restauracja@kogel-mogel.pl

SZEF KUCHNI DAWID BALANA POLECA CHEF DAWID BALANA RECOMMENDS Pate z gęsiej wątróbki z galaretką z Porto, konfitura z jabłek i cebuli, sól Maldon, tost z chleba owocowego Goose liver pare served with jelly made of Porto, onion and apple preserve, Maldon salt, toasted fruit bread Kaczka pieczona po polsku, kopytka, buraki, sos porzeczkowy Roasted duck served traditionally, polish little potato dumplings, beetroot, blackberry sauce Kogel Mogel z polskim winem Solaris, owoce sezonowe Whipped egg yolk with polish wine Solaris, seasonal fruits

130

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


21 Małopolskie

RESTAURACJA POD NOSEM KRAKÓW, KANONICZA 22 +48 12 376 00 14 www.podnosem.com restauracja@podnosem.com

SZEF KUCHNI PRZEMYSŁAW BILSKI POLECA CHEF PRZEMYSŁAW BILSKI RECOMMENDS Tatar z polędwicy wołowej z wódką potocki i kawiorem antonius Fillet of beef tartar with potocki vodka and antonius caviar Pierś z kaczki z foie gras, kaszą pęczak i botwinką Duck breast with foie gras, barley groats and beetroots Rurki z miodem truflowym i kremem Pastries filled with truffle honey and cream

48

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


22 Małopolskie

BELLE EPOQUE DWÓR PREZYDENCKI BOUTIQUE HOTEL &SPA ZGŁOBICE, DWORSKA 1 +48 14 652 76 50 www.belle-epoque.pl hotel@dwor-prezydencki.pl

SZEF KUCHNI KAMIL PUCHARSKI POLECA CHEF KAMIL PUCHARSKI RECOMMENDS Barszcz grzybowy na zakwasie z ziemniakami i koperkiem Mushroom borscht with potato and dill Chrupiące knedle z cielęciną serwowane na sosie cebulowym Crispy dumplings with veal served on onion sauce Kremówka Dworska z kandyzowanymi pomarańczami i sorbetem pomarańczowym Manor Cake with cream with candied oranges and orange sorbet

40

PON. MON 12:00 21:00

WT. TUE 12:00 21:00

ŚR. WED 12:00 21:00

CZW. THU 12:00 21:00

PT. FRI 12:00 21:00

SOB. SAT 12:00 21:00

NIEDZ. SUN 12:00 21:00


23 Małopolskie

CRISTALINO KUCHNIA I WINO TARNÓW, TRAUGUTTA 5 +48 14 633 12 25 www.cristalino.pl hotel@cristalpark.pl

SZEF KUCHNI KAMIL PUCHARSKI POLECA CHEF KAMIL PUCHARSKI RECOMMENDS Gravlax z avokado, marynowanymi ogórkami z anyżem i żółtymi pomidorami Gravlax with avocado marinated cucumbers with anise and yellow tomatoes Schab z młodego prosiaka na pure buraczanym, z jogurtem greckim i wiosenną sałatką Pork loin from a young piglet with betroot puree, Greek yoghurt and spring salad Omlet norweski z nadzieniem czekoladowym, konfiturą z truskawek i lodami Norwegian omelette with chocolate filling, strawberry jam and ice cream

50

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


24 Małopolskie

RESTAURACJA CAFE ORANŻERIA HOTEL KOSSAK KRAKÓW, PLAC KOSSAKA 1 +48 12 379 59 50 www.cafeoranzeria.pl restauracja@cafeoranzeria.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Carpaccio wołowe z pistacjami / gorgonzola / salsa z zielonego ogórka / oliwa cytrynowa Beef carpaccio with pistachios / gorgonzola / green cucumber salsa / lemon oil Udziec jagnięcy w sosie rozmarynowym / mus z białej cebuli / groszek cukrowy / bób Lamb leg in rosmary sauce / white onion mousse / sugar peas / broad bean „Kossak’’ - tort chałwowo-orzechowy / biszkopt / mus chałwowy / mus orzechowy / sos karmelowy / wata chałwowa ,,Kossak’’ - halvah and hazelnut dessert / sponge cake / halvah mousse / hazelnut mousse / caramel sauce / halvah candy floks

120

PON. MON 10:00 23:00

WT. TUE 10:00 23:00

ŚR. WED 10:00 23:00

CZW. THU 10:00 23:00

PT. FRI 10:00 23:00

SOB. SAT 10:00 23:00

NIEDZ. SUN 10:00 23:00


25 Małopolskie

RESTAURACJA CZARNA OWCA HOTEL PIWNICZNA SPA &CONFERENCE PIWNICZNA ZDRÓJ, GĄSIOROWSKIEGO 5 +48 18 262 06 06 www.hotelpiwniczna.pl recepcja@hotelpiwniczna.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Prazuchy z ziemniaków / prawdziwki Fride dumplings / boletus Gicz jagnięca / soczewica z warzywami sezonowymi / demi glace Lamb shank / lentil/ vegetables / demi glace Rzemieślnicze lody czarna owca barwione skórką z koksa / wata cukrowa / owoce sezonowe Black ice cream from coconut skin/ cotton candy / fruits

60

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


26 Małopolskie

RESTAURACJA GRAND KASPROWY HOTEL MERCURE KASPROWY ZAKOPANE ZAKOPANE, SZYMASZKOWA 1 +48 606 889 400 www.grandkasprowy.pl grand@kasprowy.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Kremowa zupa rydzowa z aromatem trufli, knedlem z jagnięciny i chipsem z jarmużu Cream of saffron milk cup mushroom soup with a hint of truffle served with lamb dumpling and kale chip Sezonowany na sucho stek tomahawk, rib eye lub sirloin z sosem z zielonego pieprzu lub borowikowym z dodatkami Dry-aged steak tomahawk, rib eye or sirloin with green pepper sauce or boletus mushroom sauce with roasted sweet potato or steak fries Lody z gorącymi malinami i słonym karmelem Ice cream with hot raspberries and salty caramel

100

PON. MON 13:00 23:00

WT. TUE 13:00 23:00

ŚR. WED 13:00 23:00

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 23:00


27 Małopolskie

RESTAURACJA HALKA ARIES HOTEL &SPA ZAKOPANE, ZARUSKIEGO 5 +48 18 544 44 66 www.halkazakopane.com halka@hotelaries.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Gęś / mascarpone / żółtko z mango / wędzona śmietana Goose i mascarpone / mango yolk / smoked cream Topinambur / borowik stepowy / oliwa Jerusalem artichokes i boletus / olive Jesiotr / palone masło / mus z portobello / pak choi Sturgeon i roasted butter / portobello mouse / pak choi

150

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


28 Małopolskie

RESTAURACJA MAGNIFICA HOTEL FARMONA BUSIENESS &SPA KRAKÓW, JUGOWICKA 10C +48 12 252 70 73 www.magnifica.pl restauracja@magnifica.pl

SZEF KUCHNI TOMASZ TRAFIAŁ POLECA CHEF TOMASZ TRAFIAŁ RECOMMENDS Tatar z wołowy / suszony pomidor / pikle / majonez lubczykowy / chrupki jaglane Beef tartare / sun-dried tomato / pickles / lovage mayonnaise / millet crisps Okoń morski / mus kalafiorowo - kokosowy / risotto ze szczawiem / sos z bergamotki / kapusta chińska Sea bass / cauliflower - coconut mousse / sorrel risotto / bergamot sauce / Chinese cabbage Parfait z chałwy / mus morelowy / lody makowe Halva parfait / apricot mousse / poppy seed ice cream

120

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


29 Małopolskie

RESTAURACJA SZKLARNIA GOŁKOWICE DOLNE 257, GOŁKOWICE +48 18 440 03 94 www.restauracja-szklarnia.pl biuro.szklarnia@interia.pl

SZEF KUCHNI EWELINA SZCZYGIEŁ POLECA CHEF EWELINA SZCZYGIEŁ RECOMMENDS Przegrzebki / tatar z truskawki / puree z selera / kapary / cytryna Scallops / strawbery tartare / celeriac puree / capers/ lemon Policzki wołowe w czerwonym winie metodą slow cook / placuszki z kaszą gryczaną / kompresowane warzywa z chilli Slow cooked beef cheeks in red wine / buckwheat cakes / compressed vegetables with chilli Eton mess / mascarpone / bezy waniliowe / konfitura malinowa / owoce sezonowe Eton mess / mascarpone/ vanilla meringue / raspberry conserve / seasonal fruit

70

PON. MON 10:00 22:00

WT. TUE 10:00 22:00

ŚR. WED 10:00 22:00

CZW. THU 10:00 22:00

PT. FRI 10:00 23:00

SOB. SAT 10:00 23:00

NIEDZ. SUN 10:00 22:00


30 Małopolskie

SZARA GĘŚ KRAKÓW, RYNEK GŁÓWNY 17 +48 12 430 63 11 www.szarages.com restauracja@szarages.com

SZEF KUCHNI MICHAŁ STĘŻALSKI POLECA CHEF MICHAŁ STĘŻALSKI RECOMMENDS Schłodzone foie gras, pieczona biała czekolada, rokitnik Chilled foie gras, baked white chocolate, seaberry Glazurowana nóżka z gęsi, suska sechlońska, prażona gryka Glazed goode leg, prunes, roasted buckwheat Szara Gęś - deser Szefa Kuchni Grey Goose - our Chef’s specilia

150

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


31 Małopolskie

WILLA POPRAD RYTRO 306 +48 18 44 00 211, +48 501 51 34 00 www.willapoprad.pl biuro@willapoprad.pl

SZEF KUCHNI ARTUR PASOŃ POLECA CHEF ARTUR PASOŃ RECOMMENDS Oscypek / boczek podegrodzki sous-vide / ziemia jadalna / biszkopt z buraka / mus z jabłek, żurawiny i syropu klonowego / pianka ze śliwowicą łącką Oscypek / bacon from Podegrodzie sous-vide / edible soil / beetroot biscuit / apple mousse, cranberry and maple syrup / plum brandy foam Kaczka - noga confit i pierś sosu-vide / mus z selera / krakers z kaszy kuskus / czarna soczewica / brokuł / żel z gruszki i suski sechlońskiej Duck - confit leg and breast sous-vide / celery mousse / couscous crackers / black lentils / broccoli / pear and suska sechlońska jell

55

PON. MON 9:00 23:00

WT. TUE 9:00 23:00

ŚR. WED 9:00 23:00

CZW. THU 9:00 23:00

PT. FRI 9:00 23:00

SOB. SAT 9:00 23:00

NIEDZ. SUN 9:00 23:00


32 Małopolskie

ZALIPIANKI EWA WACHOWICZ KRAKÓW, SZEWSKA 24 +48 502 845 579 www.zalipianki.pl kontakt@zalipianki.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z dorsza / avocado / jabłko / musztarda Codfish tartare / avocado / apple / mustard Maczanka po krakowsku / karkówka / boczek / ogórek Krakow-style pulled pork / chine / bacon / cucumber Beza / bita śmietana / maliny Maringue / whipped cream / raspberrys

150

PON. MON 9:00 23:00

WT. TUE 9:00 23:00

ŚR. WED 9:00 23:00

CZW. THU 9:00 23:00

PT. FRI 9:00 23:00

SOB. SAT 9:00 23:00

NIEDZ. SUN 9:00 23:00


33 Małopolskie

ZIELONYM DO GÓRY KRAKÓW, LWOWSKA 1 +48 572 503 421 www.facebook.com/zielonymdogorykrk kontakt@zielonym.pl

SZEF KUCHNI ADRIAN FELIKS POLECA CHEF ADRIAN FELIKS RECOMMENDS Spring rolls z pepitkami z soczewicy i hummusem z pieczonej papryki Spring rolls with lentils and roasted red pepper hummus Chutney śliwkowe z sałatką ziemniaczaną i żeberkiem Plum chutney with potatoes salad and ribs Parfait sernikowe z sosem kawowym i czekoladą Cheesecake parfait with chocolate-coffee sauce

75

PON. MON 7:00 22:00

WT. TUE 7:00 22:00

ŚR. WED 7:00 22:00

CZW. THU 7:00 22:00

PT. FRI 7:00 23:00

SOB. SAT 7:00 23:00

NIEDZ. SUN 7:00 22:00


34 Małopolskie

KARCMA MUZYKANCKO PORONIN, KOSCIUSZKI 66C +48 733 572 271 www.muzykancko.pl maciekrybka@poczta.fm

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Moskol z masłem czosnkowym i boczkiem Boiled potatoes pancake with Garlic butter and bacon Udziec z jelenia w sosie leśnym Haunch of deer in the forest sauce Pstrąg „z Bystrego Potoku” pieczony na skale Trout roasted on a rock Lody craftowe z owocami sezonowymi Craft ice cream with seasonal fruit

140

PON. MON 11:00 0:00

WT. TUE 11:00 0:00

ŚR. WED 11:00 0:00

CZW. THU 11:00 0:00

PT. FRI 11:00 0:00

SOB. SAT 11:00 0:00

NIEDZ. SUN 11:00 0:00


35 Małopolskie

KARCZMA CHATA ZBÓJNICKA ZAKOPANE, JAGIELLOŃSKA 27 +48 530 012 028 www.chatazbojnicka.pl info@chatazbojnicka.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Zupa bryndzowa z chipsami z boczku i plauszkiem Highlander’s cheese soup (bryndza) with bacon Baranina z ziemniakami, masełko czosnkowe, ogórek kiszony Lamb with potatoes, garlic butter and pickled cucumber Babeczka zbójnicka z owocami leśnymi i lodami Chocolate muffin with forest fruit and ice cream

120

PON. MON 12:00 0:00

WT. TUE 12:00 0:00

ŚR. WED 12:00 0:00

CZW. THU 12:00 0:00

PT. FRI 12:00 0:00

SOB. SAT 12:00 0:00

NIEDZ. SUN 12:00 0:00


36 Małopolskie

KARCZMA CICHY KĄCIK KRYNICA ZDRÓJ, SĄDECKA 2 +48 18 471 23 19 www.cichykacik.com.pl karczma@cichykacik.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Wątróbki drobiowe pieczone w boczku Baked chickenlivers in becon Gicz jagnięca w sosie rozmarynowym Lamb legin rosemary sauce Racuchy z jabłek łąckich polane miodem Pancakes with honey

150

PON. MON 10:00 22:00

WT. TUE 10:00 22:00

ŚR. WED 10:00 22:00

CZW. THU 10:00 22:00

PT. FRI 10:00 22:00

SOB. SAT 10:00 22:00

NIEDZ. SUN 10:00 22:00


37 Małopolskie

RESTAURACJA LITWOROWY STAW BIAŁKA TATRZAŃSKA, ŚRODKOWA 63 +48 601 630 025 www.litworowystaw.pl karczma@litworowystaw.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z wędzonego pstrąga z jajem przepiórczym Smoked trout tartare Gicz jagnięca pieczona w ziołach Herb roasted lamb shank Sernik z sosem czekoladowym Cheesecake with chocolate sauce

180

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


38 Mazowieckie

AMBER ROOM WARSZAWA, ALEJE UJAZDOWSKIE 13 +48 22 523 66 64 www.amberroom.pl recepcja@amberroom.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z tuńczyka, awokado, imbir, limonka Tuna tartare, avocado, ginger, lime Walijski comber jagnięcy, zioła, morela, cebula, ser buratta, sos tymiankowy Saddle of Welsh lamb, soft herbs, apricot, onion, burrata cheese, thyme sauce Kula z białej czekolady, krem cytrynowy, poziomka, sorbet malinowy, gorący sos z marakui White chocolate sphere, lemon cream, wild strawberry, raspberry sorbet, hot passion fruit sauce

130

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 21:00



40 Mazowieckie

ATELIER AMARO WARSZAWA, PLAC TRZECH KRZYŻY 10/14 +48 792 222 211 www.atelieramaro.pl reservations@atelieramaro.pl

SZEF KUCHNI WOJCIECH MODEST AMARO POLECA CHEF WOJCIECH MODEST AMARO RECOMMENDS Menu degustacyjne Tasting menu

40

PON. MON

WT. ŚR. CZW. PT. TUE WED THU FRI lunch: ŚR. - PT. 12:00 - 14:00 kolacja: WT. - PT. 18:00 - 22:30

SOB. SAT 17:00 23:00

NIEDZ. SUN


41 Mazowieckie

DEKANT WINEBAR &RESTAURANT WARSZAWA, ZAJĘCZA 15 +48 22 828 07 52 www.dekant.com.pl restauracja@dekant.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z tuńczyka / mus z awokado / piklowany ogórek Tuna tartare / avocado mousse/ pickled cucumber Grillowana ośmiornica / coulis paprykowy / smażone ziemniaki / bottarga Grilled octopus / paprika coulis / fried potatoes / bottarga Mus brazylijski, chałwa Brazilian mousse, halvah

80

PON. MON 12:00 0:00

WT. TUE 12:00 0:00

ŚR. WED 12:00 0:00

CZW. THU 12:00 0:00

PT. FRI 12:00 2:00

SOB. SAT 12:00 2:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


42 Mazowieckie

FORK RESTAURANT WARSZAWA, WSPÓLNA 35/30 +48 883 449 222 www.forkrestaurant.pl kontakt@forkrestaurant.pl

SZEF KUCHNI ROBERT SOWA POLECA CHEF ROBERT SOWA RECOMMENDS Tatar wołowy: grzyby / korniszony z chili / jajko przepiórcze / lardo Steak tartare / mushroom / gherkin with chilli / quail egg / lardo Polik wołowy: sos porto / wiśnie / szparagi / gołąbek z kaszą gryczaną Beef cheek / cherries / asparagus / stuffed cabbage with buckwheat Fondant czekoladowy: wiśnie / hibiskus / kardamon / wanilia Chocolate fondant / cherries / hibiscus / cardamom / vanilla

40

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN


43 Mazowieckie

LA BRASSERIE MODERNE WARSZAWA, KRÓLEWSKA 11 +48 22 657 83 82 www.facebook.com/brasseriemoderne brasserie.moderne@sofitel.com

SZEF KUCHNI MACIEJ MAJEWSKI POLECA CHEF MACIEJ MAJEWSKI RECOMMENDS Łosoś / ogórek / chrzan Salmon / cucumber / horseradish Halibut / smardze / słodki groszek Halibut / morel mushrooms / sweet peas Solony karmel / makaronik / imbir Salted caramel / macarons / ginger

47

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


44 Mazowieckie

MILLE VIGIANI SYTA 93 WARSZAWA, SYTA 93 +48 22 290 50 50, +48 500 07 15 39 www.millevigiani.pl restauracja@millevigiani.pl

SZEF KUCHNI BARTEK KĘDRA POLECA CHEF BARTEK KĘDRA RECOMMENDS Grillowana ośmiornica w sosie pietruszkowym z pieczonym ziemniakiem Grilled octopus in parsley sauce served with a baked potato Risotto pietruszkowe z grillowanymi przegrzebkami i parmezanem Parsley risotto with grilled sacallops and parmesan Beza z kremem waniliowym, marynowanym rabarbarem i lodami malinowymi Meringue with vanilla cream and raspberry ice cream

180

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


45 Mazowieckie

N31 RESTAURANT BY ROBERT SOWA WARSZAWA, NOWOGRODZKA 31 +48 600 861 961 www.n31restaurant.pl kontakt@n31restaurant.pl

SZEF KUCHNI ROBERT SOWA POLECA CHEF ROBERT SOWA RECOMMENDS Carpaccio z jelenia / grzyby leśne / ser Cheddar / orzechy włoskie / sos vinaigrette z miodem malinowym Deer carpaccio / mushrooms / Cheddar cheese / walnuts / vinaigrette with raspberry honey Stek z polędwicy wołowej / foie gras / szpinak / truflowe purée ziemniaczane / sos Madera Beef tenderloin steak / foie gras / spinach / truffle mashed potatoes / Madera sauce Czekoladowe gateau / orzeszki laskowe / konfitura z pomarańczy / lody kokosowe Chocolate gateau / hazelnuts / orange jam / coconut ice cream

50

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


46 Mazowieckie

NOWINA WARSZAWA, NOWOGRODZKA 4 +48 663 444 442 www.nowina.waw.pl info@nowina.waw.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z grillowanego boczniaka i pomidorów z olejem lnianym Grilled oyster mushroom and tomato tartar with linseed oil Polik wołowy na musie z topinamburu, demi-glace, z porzeczką i listkowaną brukselką z boczkiem Beef cheek on jerusalem artichoke mousse with demi-glace sauce, currant, brussels sprout and bacon Brownie z lodami chałwowymi i emulsją żurawinową Brownie with halvah ice cream and cranberry sauce

100

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 1:00

SOB. SAT 12:00 1:00

NIEDZ. SUN


47 Mazowieckie

PINK LOBSTER BY WALCZYK WARSZAWA, WIERTNICZA 96 +48 572 672 772 www.pinklobster.pl kontakt@pinklobster.pl

SZEF KUCHNI JAREK WALCZYK POLECA CHEF JAREK WALCZYK RECOMMENDS Ceviche: okoń morski, awokado, chili, kolendra, mango, wasabi Ceviche: gilthead, avocado, chili, coriander, mango, wasabi Ośmiornica: polenta, mleko kokosowe, pomarańcza, imbir, pak choi, chili Octopus: polenta, coconut milk, orange, ginger, pok choi, chili Pink Lobster: krem angielski, szafran, kawa, orzechy laskowe, czekolada, śliwki Pink Lobster: english cream, saffron, coffee, hazelnuts, chocolate, rhubarb

80

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 23:30

SOB. SAT 12:00 23:30

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


48 Mazowieckie

REST. BACZEWSKICH WARSZAWA, JANA CHRISTIANA SZUCHA 17/19 +48 888 522 668 www.baczewskich.rest rest.baczewskich@gmail.com

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatarska Horda / sarnina / jeleń / wołowina / domowe piklowane warzywa / żółtka przepiórcze Tatarian Horde / venison / deer / beef / home made pickles / quail yolks Banosz / kaszka kukurydziana / śmietana / skwarki / bryndza / kurki Banosz / corn porridge / cream / sheep cheese / becon / craclinh mushrooms Beza / owoce sezonowe / krem Meringue / forrest fruits / cream

100

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


49 Mazowieckie

RESTAURACJA ALEGLORIA WARSZAWA, PLAC TRZECH KRZYŻY 3 +48 22 584 70 80 www.alegloria.pl alegloria@alegloria.pl

MAGDA GESSLER KREATORKA SMAKÓW ALEGLORII POLECA MAGDA GESSLER CULINARY PERSONALITY RECOMMENDS Carpaccio z kaczej piersi wśród młodych sałat, skropione sosem balsamiczno poziomkowym Carpaccio of duck breast with mix of greens drizzled with balsamic & wild strawberries sauce Konfitowane udo gęsi z sosem wiśniowo - chrzanowym, podane z pyzami i pieczonym jabłkiem faszerowanym buraczkami Confit goose leg with cherry and horseradish sauce served with potato dumplings and baked apple stuffed with beetroot Królewski Tort Beza Pavlova z truskawkami, kremem amaretto i bezą włoską Royal Gateau Strawberry Pavlova with amaretto cream & meringue

120

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 0:00


50 Mazowieckie

RESTAURACJA BELVEDERE WARSZAWA, AGRYKOLA 1 +48 22 55 86 701, +48 606 102 002 www.belvedere.com.pl rezerwacja@belvedere.com.pl

SZEF KUCHNI SEBASTIAN OLMA POLECA CHEF SEBASTIAN OLMA RECOMMENDS Marynowana troć w cytrusach podana z ziołami i maślankowym winegret Marinated trout in citrus served with herbs and buttermilk vinaigrette Wołowina à la Tremo z grzybami, szpinakiem i pistacjami Beef à la Tremo with mushrooms, spinach and pistachios Mille-feuille z malinami Mille-feuille with raspberries

200

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 17:00


51 Mazowieckie

RESTAURACJA KARCZOCH KONSTANCIN JEZIORNA, WARSZAWSKA 3 +48 509 895 614 www.restauracjakarczoch.pl rezerwacje@restauracjakarczoch.pl

SZEF KUCHNI KRZYSZTOF NAWROCKI POLECA CHEF KRZYSZTOF NAWROCKI RECOMMENDS Foie gras / rokitnik / czarny bez / dzika róża Foie gras / sea buckthorn / elderberry / rosehip Schab cielęcy / ziemniak confit / marchew / kalarepa karczoch / sos miodowo rozmarynowy Veal loin / confit potato / carrot / turnip / artichoke / honey and rosemary sauce Parfait glacé / czerwona porzeczka-czekolada truskawka / żel pomarańczowy / świeże owoce Prafait glacé / redcurrant-chocolate / strawberry / orange gel / fresh fruits

60

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


52 Mazowieckie

RESTAURACJA KRASNODWÓR WARSZAWA, KOCJANA 70 +48 22 666 94 84 www.krasnodwor.pl krasnodwor@krasnodwor.pl

SZEF KUCHNI MARCIN SOBÓL POLECA CHEF MARCIN SOBÓL RECOMMENDS Tatar z dojrzewającej polędwicy / grzybki shimeji / marynaty / chrust z kiszonej kapusty / musztarda francuska Tanderloin tartare / shimeji mushrooms / marinades / sauerkraut chips / french mustard Antrykot jagnięcy / batat / dynia / sos demi glace / śliwka karmelizowana Lamb antrecote / sweet potato / pumpkin / demi glace sauce / caramelized plum Sernik / biała czekolada / mus truskawkowy / mus mango / beziki / chips malinowy / puder z czarnej czekolady Cheesecake / white chocolate / strawberry mousse / mango mousse / mini meringue / raspberry chips / dark chocolate powder

170

PON. MON 12:00

WT. TUE 12:00

ŚR. CZW. PT. WED THU FRI 12:00 12:00 12:00 do ostatniego gościa

SOB. SAT 12:00

NIEDZ. SUN 12:00


53 Mazowieckie

RESTAURACJA MIODOWA KORONA HOTEL KRUKI, NOWOWIEJSKA 39, OLSZEWO-BORKI +48 29 764 78 21 www.korona-hotel.pl rezerwacje@korona-hotel.pl

SZEF KUCHNI PAULINA GODZIEBIEWSKA POLECA CHEF PAULINA GODZIEBIEWSKA RECOMMENDS Tatar z sezonowanej polędwicy wołowej, oliwa truflowa, marynaty, piasek z czarnych oliwek Beef sirloin tartare, truffle oil, pickles, black olives Filet z zagrodowego kurczaka sous vide, sos z podgrzybków, secura mix, kasza gryczana z demi glass Sous vide chicken fillet, boletes sauce, secura mix, buckwheat with demi glass sauce Czekoladowy ekler, ganache wiśniowy, lody pistacjowe Chocolate eclair, cherry sauce, pistachio ice cream

45

PON. MON 14:00 22:00

WT. TUE 14:00 22:00

ŚR. WED 14:00 22:00

CZW. THU 14:00 22:00

PT. FRI 14:00 22:00

SOB. SAT 14:00 22:00

NIEDZ. SUN 14:00 22:00


54 Mazowieckie

RESTAURACJA PAM PAM KULINARNIE ODWAŻNI WARSZAWA, EMILII PLATER 9/11 +48 22 629 29 29 www.pampam.com.pl restauracja@pampam.com.pl

SZEF KUCHNI PAWEŁ RUMOWSKI POLECA CHEF PAWEŁ RUMOWSKI RECOMMENDS Tatar wolowy z salsą verde i musztardą pommery Beef tartare with salsa verde and mustard pommery Risotto z zielonymi warzywami i serem roquefort Risotto with green vegetables and roquefort cheese Troć z kawiorem z jesiotra, blinami gryczanymi i koprem włoskim Bull-trout with sturgeon caviar, buckwheat blinis and fennnel Pierożki z bobem i ricottą, chałwą z maślanki i rukolq Dumplings with broad beans and ricotta, halva of buttermilk and rocket salad

40

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 15:00 22:00

NIEDZ. SUN


55 Mazowieckie

PLATTER BY KAROL OKRASA WARSZAWA, EMILII PLATER 49 +48 22 328 87 30 www.platter.pl platter@ihg.com

SZEF KUCHNI KAROL OKRASA POLECA CHEF KAROL OKRASA RECOMMENDS Tuńczyk, sos imbirowy, kolendra, carpaccio z rzodkiewki Tuna, ginger sauce, coriander, radish carpaccio Stek z polędwicy, młody ziemniak z crème fraiche, nowalijki, sos z kwasu chlebowego Loin steak, young potato with crème fraiche, early vegetables, bread acid sauce Mus jogurtowy, tiul orzechowy, sos karmelowy, sorbet koperkowy Yoghurt mousse, nut tulle, caramel sauce, dill sorbet

62

PON. MON

WT. ŚR. CZW. TUE WED THU lunch: 12:00 - 16:00 kolacja: 17:00 -23:00

PT. FRI

SOB. SAT 17:30 23:00

NIEDZ. SUN


56 Mazowieckie

RESTAURACJA STARA WOZOWNIA PAŁAC MAŁA WIEŚ MAŁA WIEŚ 40, BELSK DUŻY +48 782 40 40 40 www.palacmalawies.pl recepcja@palacmalawies.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar wołowy, ogórek małosolny, lubczyk, chrzan, ser Bursztyn Beef tartar, low-salt cucumber, lovage, horseradish, Amber cheese Filet z jesiotra, młode warzywa, koper, sos szafranowy Sturgeon fillet, young vegetables, dill, saffron souce Szarlotka, mus malinowy, jabłko, melisa Apple pie, vanilla mousse, apple, lemon balm

120

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


57 Mazowieckie

RESTAURACJA SENSES WARSZAWA, BIELAŃSKA 12 +48 22 331 96 97 www.sensesrestaurant.pl reception@sensesrestaurant.pl

SZEF KUCHNI ANDREA CAMASTRA POLECA CHEF ANDREA CAMASTRA RECOMMENDS Menu degustacyjne Tasting menu

42

PON. MON 18:00 21:45

WT. TUE 18:00 21:45

ŚR. WED 18:00 21:45

CZW. THU 18:00 21:45

PT. FRI 18:00 21:45

SOB. SAT 18:00 21:45

NIEDZ. SUN


58 Mazowieckie

RESTAURACJA STREFA WARSZAWA, PRÓŻNA 9 +48 22 255 08 50 www.restauracjastrefa.pl strefa@restauracjastrefa.pl

SZEF KUCHNI ARKADIUSZ PŁOŃSKI POLECA CHEF ARKADIUSZ PŁOŃSKI RECOMMENDS Belona- biała rzodkiew, rabarbar, jabłko, orzech włoski, rukiew wodna Belona- white radish, rhubarb, apple, walnut, water-cress Comber jagnięcy - ciasto francuskie, bakłażan, czosnek niedźwiedzi, sos holenderski, jarmuż Lamb haunch - french pastry, eggplant, wild garlic, hollandaise sauce, kale

120

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


59 Opolskie

BIESIADA OPOLSKA OPOLE, KSIĄŻĄT OPOLSKICH 2 +48 882 482 057 www.biesiadaopolska.pl anida.witola@biesiadaopolska.pl

SZEF KUCHNI ALEKSANDER CZYŻ POLECA CHEF ALEKSANDER CZYŻ RECOMMENDS Zawijaniec ze szpinakiem: roladka drobiowa ze szpinakiem, podana na czarnej soczewicy z sosem serowym i gotowanymi brokułami Poultry roulade with spinach: poultry roulade with spinach served on black lentils with cheese sauce and boiled broccoli Schab po swojsku: panierowany schab smażony na smalcu, podany z młodymi ziemniaczkami i kapustą zasmażaną Traditional home-made pork chop: breaded pork loin fried in lard served with young potatoes and fried cabbage

80

PON. MON 15:00 22:00

WT. TUE 13:00 23:00

ŚR. WED 13:00 23:00

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


60 Opolskie

ANTICA TRATTORIA OPOLE, ŚWIĘTEGO WOJCIECHA 7 +48 516 516 512 www.antica.opole.pl trattoria@antica.opole.pl

SZEF KUCHNI MARIUSZ ŚCIEGIENNY POLECA CHEF MARIUSZ ŚCIEGIENNY RECOMMENDS Scampi Aglio Olio e Peperoncino: krewetki tygrysie z czosnkiem, chili, oliwa i biafym winem, pieczywo Scampi Aglio Olio e Peperoncino: tiger prawns with garlic, chili, olive oil and white wine, bread Pizza Siciliana: sos, mozzarella, szynka, salami piccante, oliwki, cebula czerwona, pomidory koktajlowe, bazylia, oliwa, parmezan Siciliana Pizza: asauce, mozzarella, ham, salami piccante, olives, red onion, cherry tomatoes, basil, olive oil, Parmesan cheese

48

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


61 Opolskie

VENTO DI MARE RESTAURACJA ŚRÓDZIEMNOMORSKA OPOLE, KSIĄŻĄT OPOLSKICH 2-6 +48 516 516 514 www.vento.opole.pl rezerwacje@vento.opole.pl

SZEF KUCHNI LUCIANO D’ADDARIO POLECA CHEF LUCIANO D’ADDARIO RECOMMENDS Ośmiornica po śródziemnomorsku: ośmiornica, ziemniaki, papryka, czerwona cebula, pomidory koktajlowe, oliwa z oliwek, czosnek, skropiona domowym, włoskim pesto Octopus in the mediterranean: octopus, potatoes, peppers, red onion, cherry tomatoes, olive oil, garlic, drizzled with homemade italian pesto Pizza vero sapore: Mozzarella, Prosciutto crudo, rukola, parmezan Pizza vero sapore: Mozzarella, Prosciutto crudo, arugula, Parmesan cheese

52

PON. MON 15:00 21:00

WT. TUE 14:00 23:00

ŚR. WED 14:00 23:00

CZW. THU 14:00 23:00

PT. FRI 14:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


62 Podkarpackie

RESTAURACJA A’LA CARTE REZYDENCJA ARŁAMÓW HOTEL ARŁAMÓW, ARŁAMÓW 1, USTRZYKI DOLNE +48 13 443 10 33 www.arlamow.pl recepcja@arlamow.pl

SZEF KUCHNI PIOTR PORADA POLECA CHEF PIOTR PORADA RECOMMENDS Tatar z dziczyzny: żółtko wędzone / piana z musztardy rosyjskiej / masło sardynkowe / kurki / oliwa rozmarynowa / chips z chleba razowego Game tartare: smoked egg yolk / russian mustard foam / sardines butter / chanterelles / rosemary oil / rye bread crisp Polędwica z sarny: purée ze skorzonery / musztarda z gruszki / chips z jarmużu / emulsja z żurawiny /smażony kasztan / sos z trawy żubrowej / świeże zioła Roe-deer tender loin: serpent root / pear mustard / curly kale crisp / cranberry emulsion / fried chestnut / jus Crème Brûlé kozi ser / owoce leśne Crème Brûlé goat cheese / forest fruit

70

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


63 Podkarpackie

RESTAURACJA BOSKO PRZEMYŚL, WŁADYCZE 1 +48 574 433 858 www.restauracjabosko.pl info@restauracjabosko.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Filet z kaczki / emulsja z derenia / babka ziemniaczana / burak / brzoskwinia grilowana Duck fillet / emulsion dogwood / potato cake / beetroot / grilled peach Burger Przemyski / proziak/ konfitura z derenia / krem z chrzanu / karmelizowany burak / sałata / kotlet wołowy / konfitura z cebuli czerwonej Regional bread whit soda / dogwood jam/ horseradish cream / caramelized beetroot / lettuce beef cutlet angus / red onion jam Fuczki łemkowskie (placuszki z kiszonej kapusty mieszane z ciastem naleśnikowym) podawane z gęstą kwaśną śmietaną Fuczki łemkowskie (fritters with pickled cabbage mixed with pancake batter) served with thick and sour cream

30

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 11:00 22:00

ŚR. WED 11:00 22:00

CZW. THU 11:00 22:00

PT. FRI 11:00 23:00

SOB. SAT 11:00 23:00

NIEDZ. SUN 11:00 22:00


64 Podkarpackie

RESTAURACJA FERULA HOTEL BACÓWKA RADAWA &SPA RADAWA, CICHA 30A +48 16 736 11 20 www.bacowkaradawa.pl recepcja@bacowkaradawa.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Wątróbka drobiowa / calamansi / śliwka / chałka Chicken liver / calamansi / plum / challah Stek z polędwicy drobiowej / puree ziemniaczane / szpinak / szparagi / brokuł Silroin beef steak / mashed potatoes / spinach / aspargus / broccoli Kawa / gorzka czekolada / migdały Coffee / dark chocolate / almonds

50

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


65 Podkarpackie

RESTAURACJA PERGOLA ŁAŃCUT, SOKOŁA 11 +48 17 249 15 55 www.hotelsokol.pl recepcja@hotelsokol.pl

SZEF KUCHNI KASPER CZOP POLECA CHEF KASPER CZOP RECOMMENDS Marynowany łosoś, koper, mini kukurydza, musztarda francuska, rzodkiewka, jabłko Granny Smith Marinated Salmon, dill, mini corn, French mustard, radish, Granny Smith apple Trio z grilla: karkówka, kaszanka, kiełbaska jagnięca, pieczony ziemniak, młoda kapusta z boczkiem, puree z pieczonego jabłka Grilled trio: pork, blood sausage, lamb sausage, baked potato, young cabbage with bacon, baked apple puree Mus waniliowy, truskawki, kruszonka maślana, czarny bez Vanilla mousse, strawberries, crumble, elderflower

40

PON. MON 12:30 23:00

WT. TUE 12:30 23:00

ŚR. WED 12:30 23:00

CZW. THU 12:30 23:00

PT. FRI 12:30 23:00

SOB. SAT 12:30 23:00

NIEDZ. SUN 12:30 23:00


66 Podkarpackie

PAŁAC POLANKA RESTAURACJA HOTEL &SPA KROSNO, PODKARPACKA 103 +48 13 492 44 55 www.palacpolanka.pl rezerwacje@palacpolanka.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Krem selerowy / kiełki rzodkiewki / omułki / szalotka / czosnek / pietruszka / grissini / oliwa pietruszkowa Celery cream / radish shoot / mussels / shallot / garlic / parsley / grissini / olive Pierogi z kaczka / pietruszka / żurawina / szpinak / balsamico Duck dumplings / parsley / cranberry / spinach / balsamic sauce Sernika z chałwą / czekolada / chałwa waniliowa / owoce sezonowe Halva cheesecake / chocolate / vanilla halva / fruit

110

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


67 Podkarpackie

RESTAURACJA THE GARDEN GRILLE & BAR HOTEL HILTON GARDEN INN RZESZÓW, ALEJA MAJORA WACŁAWA KOPISTO 1 +48 17 77 000 20 www.hgi.com reservation@hgi.rzeszow.pl

SZEF KUCHNI ARKADIUSZ PĄCZKA POLECA CHEF ARKADIUSZ PĄCZKA RECOMMENDS Indyk marynowany w occie balsamicznym z karmelizowaną gruszką w cieście filo / marynowana dynia / ser gorgonzola / kruszone orzechy pekan / puder z czarnych oliwek / emulsja z jarmużu Turkey marinated in balsamic vinegar with caramelized pear in filo pastry / marinated pumpkin / gorgonzola cheese / crushed pecan nuts / black olive powder / kale emulsion Zrazy z dzika z blanszowaną czerwoną kapustą / sos jałowcowy / babka ziemniaczana / kiszony czosnek niedźwiedzi Wild boar slips with blanched red cabbage / juniper sauce / potato cake / pickled bear garlic Tarta z pieczoną śliwką / orzechy / francuska beza Baked plum tart / nuts / french meringue

75

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


68 Podlaskie

FOLWARK KSIĘŻNEJ ANNY ANUSIN 95, SIEMIATYCZE +48 502 900 606 www.restauracjafolwark.pl restauracjafolwark@gmail.com

SZEF KUCHNI MARCIN BALIŃSKI POLECA CHEF MARCIN BALIŃSKI RECOMMENDS Domowe kołduny z cielęciną w sosie maślanym Traditional Lithuanian dumplings with veal in a butter sauce Policzki wołowe na babie ziemniaczanej Beef cheeks on a potato cake Beza Księżnej Anny Meringue Torte of Princess Anne

270

PON. MON 11:00 21:00

WT. TUE 11:00 21:00

ŚR. WED 11:00 21:00

CZW. THU 11:00 21:00

PT. FRI 11:00 21:00

SOB. SAT 11:00 21:00

NIEDZ. SUN 11:00 21:00


69 Podlaskie

RESTAURACJA PAWILON TOWARZYSKI BIAŁYSTOK, AKADEMICKA 30 +48 664 464 777 www.pawilontowarzyski.pl biuro@pawilontowarzyski.pl

SZEF KUCHNI ADAM KLEPACKI POLECA CHEF ADAM KLEPACKI RECOMMENDS Tatar z podwędzanej polędwicy wołowej: szalotka / kiszony ogórek / borowikowe ptasie mleczko / kurki Smoked beef sirloin tartare: shallot / pickled cucumber / boletus cream / chanterelle Polędwica z dorsza: fasolka szparagowa / puree pietruszkowe ze szpinakiem / kasza pęczak / puder z kapusty / sos ponzu Cod steak: green beans / parsley puree with spinach / pearl barley / cabbage powder / ponzu sauce Tort Pavlova: beza / krem z wanilią / owoce Pavlova: meringue / vanilla cream / fruit

75

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


70 Podlaskie

REGIONALNA RESTAURACJA ŻUBRÓWKA BIAŁOWIEŻA, PAŁACOWA 6 +48 85 682 94 34 www.hotel-zubrowka.pl restauracja@hotel-zubrowka.pl

SZEF KUCHNI ŁUKASZ RAKOWSKI POLECA CHEF ŁUKASZ RAKOWSKI RECOMMENDS Tatar z jelenia / palona cebula / marynowane grzyby Deer tartare / roasted onion / pickled mushrooms Szczupak / romanesco / młoda fasola Pike / romanesco / young beans Ciasto „Marcinek Białowieski” / sos jeżynowy „Marcinek Białowieski” cake, blackberry sauce

100

PON. MON

ŚR. CZW. PT. SOB. WED THU FRI SAT PON. - NIEDZ. 7:30 - 22:00 lipiec / sierpień PON. - NIEDZ. 7:30 - 0:00

WT. TUE

NIEDZ. SUN


71 Podlaskie

RESTAURANT&BAR CRISTAL BEST WESTERN HOTEL CRISTAL BIAŁYSTOK, LIPOWA 3 / 5 +48 85 749 61 59 www.hotelcristal.com.pl restauracja@cristal.com.pl

SZEF KUCHNI ŁUKASZ RAKOWSKI POLECA CHEF ŁUKASZ RAKOWSKI RECOMMENDS Tatar z jelenia / grzybowy muffin / confitowane żółtko Deer tartare / mushroom muffin / confectionary yolk Miętus / werbena cytrynowa / gratin ziemniaczane Burbot / lemon werbena / gratin potato Jagnięcina wrzosówka / mus selerowy / mięta ogrodowa Lamb „wrzosówka” / celery mousse / garden mint Wiśnie flambirowane / domowe lody Flambeed cherries / homemade vanilla ice cream

120

PON. MON 6:30 23:00

WT. TUE 6:30 23:00

ŚR. WED 6:30 23:00

CZW. THU 6:30 23:00

PT. FRI 6:30 00:00

SOB. SAT 6:30 00:00

NIEDZ. SUN 6:30 00:00


72 Podlaskie

TAWERNA FISZA CONCEPT BY MARCIN BUDYNEK AUGUSTÓW, RYBACKA 19 +48 730 023 730 www.facebook.com/tawernafisza fisza@marcinbudynek.pl

SZEF KUCHNI MARCIN BUDYNEK POLECA CHEF MARCIN BUDYNEK RECOMMENDS Pstrąg wędzony na zimno i ciepło / blin ziemniaczany / cream fresh / kawior / majonez kaparowy / oliwa ziołowa Trout / potato pancake / cream fresh / caviar / caper mayonnaise / herbal oil Filet z turbota / soczewica beluga / pieczona dynia hokaido / sos z wędzonej białej czekolady Turbot fillet / lentil / roasted pumpkin / smoked white chocolate sauce Czekoladowa prowokacja / mus czekoladowy / coulis z marakui / sos malinowy z bergamotką Chocolate mousse / passion fruit coulis / raspberry sauce with bergamot

160

PON. WT. ŚR. CZW. PT. SOB. NIEDZ. MON TUE WED THU FRI SAT SUN lipiec - sierpień: PON. - CZW. 9:00 - 22:00, PT. - NIEDZ. 9:00 - 23:00 wrzesień - czerwiec: PON. - SOB. 12:00 - 22:00, NIEDZ. 12:00 - 20:00


73 Podlaskie

KARCZMA POD SOKOŁEM SOKÓŁKA, GRODZIEŃSKA 51 +48 85 711 71 05 www.karczmapodsokolem.pl karczma@karczmapodsokolem.pl

SZEF KUCHNI MARIUSZ DĄBAŁA POLECA CHEF MARIUSZ DĄBAŁA RECOMMENDS Kwiaty cukinii faszerowane cukinią, dojrzewający pod naszym okiem 18-miesięczny Kumpiak Podlaski, sokólski ser suszony, ziemia z chleba razowego, kurki, musztardowiec Zucchini flowers from our garden stuffe with zucchini, 18-month-old Podlachian kumpiak, dried Sokólski cheese, wholemeal bread, Indian mustard Comber z podlaskiej jagnięciny z dzikim szparagiem, ciecierzycą, bobem, marynowaną kalarepą, puree z zielonego groszku, demi glace i musztardowcem Podlachian lamb haunch with wild asparagus, chickpeas, beans, marinated kohlrabi, green pea puree, demi glace and Indian mustard. Świeżo pieczony pączek z musem z dyni, rokitnikiem i zabajone z podpiwku Freshly baked donut with pumpkin mousse, sea buckthorn and zabaglione from „podpiwek” home-brew

50

PON. MON

WT. TUE 12:00 21:00

ŚR. WED 12:00 21:00

CZW. THU 12:00 21:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 21:00


74 Pomorskie

1906 GOURMET RESTAURANT CHOCZEWO, CIEKOCINKO 9 + 48 608 002 220 www.palacciekocinko.pl restaurant@palacciekocinko.pl

SZEF KUCHNI PAWEŁ DOŁŻONEK POLECA CHEF PAWEŁ DOŁŻONEK RECOMMENDS Menu sezonowe Seasonal menu

45

PON. MON

WT. TUE

ŚR. WED

CZW. THU

PT. FRI 19:00 21:00

SOB. SAT 13:00 21:00

NIEDZ. SUN 13:00 21:00



76 Pomorskie

CHAPEAU BAS USTKA, WCZASOWA 4 + 48 59 841 82 00 www.grandlubicz.pl recepcja@grandlubicz.pl

SZEF KUCHNI MARCIN SZWAK POLECA CHEF MARCIN SZWAK RECOMMENDS Żeberko wieprzowe aromatyzowane dymem / buraki glazurowane miodem i porto / zapiekane ziemniaki z bresse blue / chips z orkiszowy Pork spare rib aromatised with smoke / honey and port wine glazed beetroots / roasted potatoes with bleu de bresse cheese / spelt chips Chłodnik z botwiny / kompresowane czereśnie / kiszone szparagi Cold borscht from young beetroot leaves / compressed sweet cherries / pickled asparagus Tatar z jelenia / kompresowane warzywa / żel z żółtka / ziemia z pomidorów Red deer tartare / compressed vegetables / yolk gel / tomato powder

120

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


77 Pomorskie

RESTAURACJA 77 CHAŁUPY, KAPERSKA 77 +48 58 572 27 77 www.hotel77.pl recepcja@hotel77.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Hummus Szpinakowy: ciecierzyca / tahini / czosnek / szpinak / koper / mus z macerowanych malin / domowy podpłomyk Spinach Hummus: chickpeas / tahini / garlic / spinach / dill / musse form macerated raspberries Sałatka Kozi Ser: ogórek / pestki słonecznika / pomidorki koktajlowe / ser kozi / ser Grana Padano Salad Goat Chesse: cucumber / sunflower seeds / cherry tomatoes / goat cheese / Grana Padano cheese Ciasto z ziemniaków truflowych: ziemniaki truflowe / twaróg sernikowy / gorzka czekolada Truffle Potato Cake: truffle potato / curd cheese / dark chocolate

32

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT

NIEDZ. SUN


78 Pomorskie

RESTAURACJA ATMOSPHERE SŁUPSK, NORWIDA 20 +48 59 844 40 44 www.atmosphere-slupsk.pl atmosphere-rest.gmail.com

SZEF KUCHNI ARTUR LACHOWICZ POLECA CHEF ARTUR LACHOWICZ RECOMMENDS Buratta: ser buratta, pomidory kolorowe,emulsja bazyliowa, pini Buratta cheese, colored tomatoes, basil emulsion, pine Stek z polędwicy: brazylijska polędwica wołowa, purre z borowikami, szpinak, foie gras, śliwowica Brazilian beef tenderloin, boletus purée, spinach, foie gras, plum brandy Cannoli: sycylijskie cannoli, rabarbar, mascarpone, ajerkoniak, wanilia Sicilian cannoli, rhubarb, mascarpone, eggnog, vanilla

60

PON. MON

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 18:00


79 Pomorskie

RESTAURACJA BARYŁKA JERZY OLSZÓWKA GDAŃSK, DŁUGIE POBRZEŻE 24 +48 58 301 49 38 www.barylka.pl restauracja.barylka@wp.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar wołowy wg tradycyjnej receptury / marynaty z własnej spiżarni Beef steak tartare made by classic recipe / great choice of additives Comber jagnięcy / mus jabłkowy / calvados / pierogi nadziewane czerwoną kapustą Saddle of lamb / apple mousse / calvados / dumplings stuffed with red cabbage Suflet czekoladowy na ciepło Warm chocolate souffle

100

PON. MON 8:30 23:45

WT. TUE 8:30 23:45

ŚR. WED 8:30 23:45

CZW. THU 8:30 23:45

PT. FRI 8:30 23:45

SOB. SAT 8:30 23:45

NIEDZ. SUN 8:30 23:45


80 Pomorskie

RESTAURACJA BULAJ ARTUR MOROZ SOPOT, MAMUSZKI 22 +48 58 551 51 29 www.bulaj.pl biuro@bulaj.pl

SZEF KUCHNI ARTUR MOROZ POLECA CHEF ARTUR MOROZ RECOMMENDS Ceviche: tuńczyk marynowany w cytrusach na sałatce z wodorostów i sezamu Ceviche: tuna marinated in citrus served on a salad of seaweed and sesame seeds Sandacz: filet z sandacza podany z „kaszotto” z pęczakiem i nowalijkami Zander: pike perch: zander (pike-perch) fillet served with polish style “risotto” with pearl barley and vegetables Tort bezowy: tort bezowy z nadzieniem irish cream i musem truskawkowym Meringue cake: chocolate souffle with strawberry mousse

40

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


81 Pomorskie

RESTAURACJA ZATOKA SMAKÓW HOTEL JASTARNIA JASTARNIA, PORTOWA 35 +48 511 357 622 www.zatokasmakow.pl restauracja@zatokasmakow.pl

SZEF KUCHNI BARTOSZ WARMOWSKI POLECA CHEF BARTOSZ WARMOWSKI RECOMMENDS Szyjki rakowe duszone z kurkami sezonowymi, zielonym pieprzem w sosie śmietanowo - koperkowym Crayfish tails stewed with seasonal chanterelle mushrooms, green pepper in creamy dill sauce Stek z polskiej polędwicy wołowej z foie gras i świeżą truflą, na ziemniakach gratin z gorącą sałatą z groszku cukrowego i sosem demi glace Steak from polish sirloin with foie gras and fresh truffle on potatoes au gratin with hot sugar pea salad and demi glace sauce Mus chałwowo - waniliowy z sosem pomarańczowo - kardamonowym Halvah and vanilla mousse with orange-cardamom sauce

46

PON. MON 13:00 21:00

WT. TUE 13:00 21:00

ŚR. WED 13:00 21:00

CZW. THU 13:00 21:00

PT. FRI 13:00 21:00

SOB. SAT 13:00 21:00

NIEDZ. SUN 13:00 21:00


82 Pomorskie

TRATTORIA LA CANTINA GDAŃSK, DĘBINKI 7D/1 +48 58 342 42 90 www.trattorialacantina.pl biuro@trattorialacantina.pl

SZEF KUCHNI PATRYK KOWALSKI POLECA CHEF PATRYK KOWALSKI RECOMMENDS Polędwiczkę wieprzową (sous vide) podana na sosie śliwkowym z ziemniakami opiekanymi w ziołach z karmelizowanym burakiem Pork sirloin (sous vide) served on plum sauce with potatoes baked in herbs and caramelized beetroot Sałatkę z grilowanymi krewetkami / grillowane warzywa: cukinia, bakłażan, cebula czerwona, papryka czerwona / sos śmietanowo bazyliowy Salad with grilled shrimps / grilled vegetables: zucchini, eggplant, red onion, red pepper / cream basil sauce

60

PON. MON 10:00 22:00

WT. TUE 10:00 22:00

ŚR. WED 10:00 22:00

CZW. THU 10:00 22:00

PT. FRI 10:00 22:00

SOB. SAT 10:00 22:00

NIEDZ. SUN 10:00 22:00


83 Pomorskie

ZAFISHOWANI GDAŃSK, TOKARSKA 6 +48 661 511 811 www.zafishowani.pl info@zafishowani.pl

SZEF KUCHNI DANIEL CHRZANOWSKI POLECA CHEF DANIEL CHRZANOWSKI RECOMMENDS Marynowany śledź z musem jabłkowym, podany z sałatką z buraków i sosem z natki pietruszki Marinated herring with apple mousse, served with beetroot salad and parsley leaves pesto Halibut ułożony na pesto z czosnku niedźwiedziego z karmelizowaną marchewką i tłuczonymi ziemniakami Halibut placed on wild garlic pesto with caramelized carrots and mashed potatoes Deser z lodów rzemieślniczych z owocami i bitą śmietaną Homemade ice cream dessert with whipped cream and fruits

50

PON. MON 13:00 23:00

WT. TUE 13:00 23:00

ŚR. WED 13:00 23:00

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 23:00


84 Pomorskie

RESTAURACJA NORDOWI MOL CELBOWO 27A, PUCK +48 58 673 20 02, +48 607 36 05 36 www.nordowimol.pl marketing@nordowimol.pl

SZEF KUCHNI SŁAWOMIR JANKOWSKI POLECA CHEF SŁAWOMIR JANKOWSKI RECOMMENDS Sałatka szefa (łosoś wędzony, avocado, feta, ogórek, cebula czerwona, sos vinegret) Chef’s Salad (smoked salmon, avocado, feta, cucumber, red onion, vinaigrette dressing) Pierś z gęsi z sosem (czerwona kapusta zasmażana) Goose breast with sauce (fried red cabbage) Szarlotka na gorąco z gałka lodu waniliowego Hot apple pie with a vanilla ice-cream scoop

110

PON. MON 11:00 21:00

WT. TUE 11:00 21:00

ŚR. WED 11:00 21:00

CZW. THU 11:00 21:00

PT. FRI 11:00 21:00

SOB. SAT 11:00 21:00

NIEDZ. SUN 11:00 21:00


85 Śląskie

DWOREK NEW RESTAURANT BIELSKO BIAŁA, ŻYWIECKA 193 +48 33 817 83 40 www.dworekbielsko.pl marketing@dworekbielsko.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Kozi ser / filo / jarmuż / gruszka / granat / topinambur / słonecznik Goat cheese / filo pastry / kale / pear / pomegranate / jerusalem artichoke / sunflower seeds Pierś kacza / pietruszka / szarlotka gryczana / porzeczka / jabłko / demi Duck breast / parsley / buckwheat apple cake / currant / apple / demi Chia / mleko kokosowe / marakuja / gorzka czekolada / pieczona biała czekolada Chia / coconut milk / passion fruit / dark chocolate / roasted white chocolate

130

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


86 Śląskie

RESTAURACJA LEŚNA PERŁA RUDZINIEC, LEŚNA 1 +48 32 411 23 23 www.lesnaperla.com biuro@lesnaperla.com

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Chrzanica Horseradish soup Comber z daniela z kaszą jęczmienną i czerwoną kapustą z malinami Fallow deer loin served with barley groats and red cabbage with raspberries Sernik limonkowy z sosem malinowo-rozmarynowym i ziemią czekoladową Lime cheesecake with raspberry & rosemary sauce and chocolate ground

400

PON. MON

WT. TUE 12:00 20:00

ŚR. WED 12:00 20:00

CZW. THU 12:00 20:00

PT. FRI 12:00 20:00

SOB. SAT 12:00 20:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


87 Śląskie

PRACOWNIA SMAKU ORSO GALERIA I RESTAURACJA KNURÓW, KAPELANÓW WOJSKOWYCH 15A +48 694 569 222 restauracjaorso.pl orso@orso.dt.pl

SZEF KUCHNI ALEKSANDER DROST POLECA CHEF ALEKSANDER DROST RECOMMENDS Pierogi z pstrągiem / chrzan / masło / prosciutto crudo / wiejska śmietana Dumplings with trout / horseradish / butter / prosciutto crudo / cottage cream Ragout z jelenia / tymianek / polenta / śliwka / burak Deer ragout / thyme / mush / plum / beetroot Creme brulle / borowik / rozmaryn Creme brulle / bolete / rosemary

32

PON. MON

WT. TUE 12:30 21:30

ŚR. WED 12:30 21:30

CZW. THU 12:30 21:30

PT. FRI 12:30 23:00

SOB. SAT 12:30 23:00

NIEDZ. SUN 12:30 21:30


88 Śląskie

RESTAURACJA BLUEBELL HOTEL NATURA RESIDENCE BUSINESS&SPA SIEWIERZ, SUCHA 4 +48 32 674 13 95 www.naturaresidence.pl recepcja@naturaresidence.pl

SZEF KUCHNI GRZEGORZ MIŚTA POLECA CHEF GRZEGORZ MIŚTA RECOMMENDS Gołąb / kaczy język / skorzonera / miód gryczany / palona marchew / kasza gryczana / szalotka / porzeczka Pigeon / duck toungue / black salsify / buckwheat honey / roasted carrot / buckwheat / shallot / currant Polędwica cielęca / móżdżek cielęcy / pieczona kapusta / sepia / orzechy karmelizowane / ziemniak truflowy / koper włoski / szparagi / śliwka Veal tenderloin / calf brain / seared cabbage / cuttlefish / caramelized hazels / vitelotte / fennel / asparagus / plum Kozi ser / rokitnik / orzechy Goat cheese / sea buckthron / hazels

60

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


89 Śląskie

DWÓR BISMARCKA MYSŁOWICE, OŚWIĘCIMSKA 29 +48 32 223 17 49, +48 510 296 475 www.dworbismarcka.pl restauracja@dworbismarcka.pl

SZEF KUCHNI ZBIGNIEW JAWORSKI POLECA CHEF ZBIGNIEW JAWORSKI RECOMMENDS Gorąca wątróbka a’la Bismarcka w sosie śmietanowo-balsamicznym z boczkiem i pieczarkami Hot liver a’la Bismarck in cream-balsamic sauce with Bacon and champignons Rolada śląska, gumiklejzy i modro kapusta - zraza zawijana, kluski białe oraz kapusta podawana na ciepło The slice of beef wrapped up, white dumplingand the cabbage served hot Tort Hiszpański na bezie z lodami jogurtowo-truskawkowymi Spanish layer cake of the meringue and ice-cream

120

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


90 Śląskie

RESTAURACJA GALLO NERO BIELSKO-BIAŁA, LEGIONÓW 26-28 +48 33 810 44 44 www.gallonero.com.pl kontakt@gallonero.com.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Lumaca al forno: ślimaki zapiekane w maśle czosnkowym z parmezanem Lumaca al forno: baked snails in garlic butter with parmesan cheese Domowe czarne tortellini z krewetkami na musie szparagowym z czerwoną ikrą i palonym masłem Homemade black tortellini with prawns on asparagus mousse with red caviar and burned butter Profiterole w gorzkiej czekoladzie Profiterole in dark chocolate

70

PON. MON 9:00 22:00

WT. TUE 9:00 22:00

ŚR. WED 9:00 22:00

CZW. THU 9:00 22:00

PT. FRI 9:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 21:00


91 Śląskie

511 BAR & RESTAURANT POZIOM 511 DESIGN HOTEL &SPA BONERÓW 33, PODZAMCZE, OGRODZIENIEC +48 32 746 28 00 www.poziom511.com info@poziom511.com

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar z polędwicy wołowej podwędzany dymem z trocin jabłoni / majonez chrzanowy / piklowana czerwona cebula / marynowany rydz / jajko przepiórcze / musztarda rosyjska Beef tenderloin tartare smoked on apple tree sawdust / horseradish mayonnaise /pickled red onion / marinated saffron milkcap / a quail egg / Russian mustard Jesiotr (gospodarstwo rybne Cieślin) / risotto z selerem naciowym / maślany bób, rabarbar / kawior ze ślimaka / sos beurre blanc Sturgeon (Cieślin fish farm) / celery risotto / buttery fava beans / rhubarb /snail caviar / beurre blanc Crème brulle Crème brulle

80

PON. MON 14:00 22:00

WT. TUE 14:00 22:00

ŚR. WED 14:00 22:00

CZW. THU 14:00 22:00

PT. FRI 14:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


92 Śląskie

GIERKRÓWKA STEAK & BURGER KAMIENICA POLSKA, BOTANICZNA 4 +48 539 547 577 www.gierkrowka.pl kontakt@gierkrowka.pl

SZEF KUCHNI KRYSTIAN CYDEJKO POLECA CHEF KRYSTIAN CYDEJKO RECOMMENDS Tatar modern: polędwica / grzyby / pietruszka / oliwa truflowa / żółtko / balsamiko Modern tatare: tenderloin / mushrooms / parsley / truffle olive / yolk / balsamico Policzki wołowe: puree z ziemniaka / grzyby / piwo / oliwa truflowa Beef cheeks: masches potatos / mushrums / beer / truffle olive Crème brulee: brązowy cukier / owoce / wanilia Creme brulee: brown sugar / fruits / vanilla

44

PON. MON 12:00 20:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


93 Śląskie

RESTAURACJA ISTO KATOWICE, ALEJA WALENTEGO ROŹDZIEŃSKIEGO 1A +48 519 073 880 www.isto.com.pl kontakt@isto.com.pl

SZEF KUCHNI PATRYK DUSZA POLECA CHEF PATRYK DUSZA RECOMMENDS Tatar / pistacja / lubczyk Beef tartare / pistachio / lovage Mangalica / kasza gryczana / kurki Mangalica / buckwheat / chanterelle Mille - feuille / rum / malina Mille - feuille / rum / raspberry

54

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


94 Śląskie

RESTAURACJA KUCHNIA OTWARTA HOTEL PARK INN BY RADISSON KATOWICE KATOWICE, BYTKOWSKA 1A +48 32 721 11 11 www.kuchniaotwarta.eu kuchnia.otwarta@parkinn.com

SZEF KUCHNI KRZYSZTOF PEĆ POLECA CHEF KRZYSZTOF PEĆ RECOMMENDS Befsztyk tatarski Steak tartar Pieczeń z młodych byków / surówka z kiszonych buraków / kluski Young bull roast / pickled beets salad / noodles Crêpes Suzette Crêpes Suzette

70

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


95 Śląskie

MODRZEWIOWY DWÓR HOTEL &RESTAURACJA GLIWICE, MAZOWIECKA 44 +48 32 308 80 00 www.modrzewiowy-dwor.pl restauracja@modrzewiowy-dwor.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Tatar wołowy / korniszon / majonez szczypiorkowy Beef tatar / gherkin / chives mayonnaise Kaczka konfitowana / gratin z batata / brukselka Confit duck / sweet potato gratin / brussels sprouts Baked alaska / kajmak / wiśnia Baked alaska / kajmak / cherry

150

PON. MON 15:00 22:00

WT. TUE 15:00 22:00

ŚR. WED 15:00 22:00

CZW. THU 15:00 22:00

PT. FRI 15:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


96 Śląskie

RESTAURACJA NA DŁUGIEJ 2 WODZISŁAW ŚLĄSKI, DŁUGA 2 +48 697 46 23 23, +48 506 085 041 www.restauracja-dluga2.pl pizzeria@restauracja-dluga2.pl

SZEF KUCHNI DAWID JACIOW POLECA CHEF DAWID JACIOW RECOMMENDS Sałatka Sycylijska Sicilian Salad Stek z polędwiczki wieprzowej owinięty boczkiem / masełko koperkowe i puree ziemniaczane / grillowane warzywa Pork fillet steak wrapped in bacon / dill butter and potato puree / grilled vegetables Suflet czekoladowy z płynną czekoladą / sos pomarańczowy / fileciki pomarańczy / lody waniliowe Chocolate souffle with liquid chocolate / orange sauce / orange fillets / scoop of vanilla icecream

125

PON. MON

WT. TUE 12:00 21:00

ŚR. WED 12:00 21:00

CZW. THU 12:00 21:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 11:30 22:00


97 Śląskie

RESTAURACJA TAAKA RYBA SUMINA, LEŚNA 15 +48 32 757 69 56 www.taakaryba.eu info@taakaryba.eu

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Śląskie rafaello Silesian raffaello Labraks w pomarańczach i cytrynie, sałatka z arbuzem, frytki z batatów Seabass with orange and lemon, salad with watermelon, yam chips Lody rabarbarowe, grillowane owoce Rhubarb ice-cream, grilled fruits

150

PON. MON 12:00 21:00

WT. TUE 12:00 21:00

ŚR. WED 12:00 21:00

CZW. THU 12:00 21:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 11:00 22:00

NIEDZ. SUN 11:00 20:00


98 Śląskie

RESTAURACJA THE PIANO BYTOM, STRZELCÓW BYTOMSKICH 87C +48 32 782 16 21 www.thepiano.eu biuro@thepiano.eu

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Gazpacho hiszpański chłodnik z pomidorów / cebula / czosnek / kwaśna śmietana Gazpacho soup / tomato / onion / garlic / cream fresh Pierś z polskiej kaczki / gnocchi na maśle / kapusta czerwona z porzeczką / sos własny Duck breast / gnocchi on butter / red cabbage with red currant / garlic Parfait z białej czekolady / mus marakuja - ananas / owoce sezonowe Parfait with white chocolate / mousse pineapple - passion fruit / fruit of seasonal

400

PON. MON 16:00 22:00

WT. TUE 16:00 22:00

ŚR. WED 16:00 22:00

CZW. THU 16:00 22:00

PT. FRI 16:00 22:00

SOB. SAT 13:00 21:00

NIEDZ. SUN 12:00 18:00


99 Śląskie

RESTAURACJA ZIELONY OGRÓD ZABRZE, ROBERTA MIKI 3 +48 531 988 915, +48 32 275 63 33 www.zielonyogrod-zabrze.pl biuro@zielonyogrod-zabrze.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Kolorowa sałatka z wędzonym schabem, galaretką musztardowo-miodowa oraz konfiturą z czerwonej cebuli Colorful salad with smoked pork loin, honey-mustard jelly and red onion jam Śląskie Niebo - schab wędzony w Zielonym Ogrodzie z sosem z suszonych owoców, podany z knedlami z żymły z grzybami Silesian Heaven - Homemade smoked pork chop (kessler) with smoked fruits souce, served with dumplings with mushrooms Szarlotka z gałka lodów waniliowych i sosem waniliowym Apple pie with vanilla ice cream and vanilla sauce

100

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 20:00


100 Śląskie

RISTORANTE OSTERIA LE BOTTI TYCHY, BARONA 30/102 +48 790 771 778 www.osterialebotti.pl info@osterialebotti.pl

SZEF KUCHNI GIANCARLO RUSSO POLECA CHEF GIANCARLO RUSSO RECOMMENDS Carpaccio z polędwicy wołowej / cieniutkie plastry marynowanej polędwicy wołowej / ser Grana Padano / sałata / kapary / grzanka chleba z własnego wypieku Beef tenderloin carpaccio / thin slices of marinated beef tenderloin carpaccio / Grana Padano cheese / salad / cappers / homemade bread crouton Spaghetti carbonara / makaron spaghetti / dojrzewajacy policzek wieprzowy / ser Grana Padano / ser Pecorino Romano / jajko / pieprz Spaghetti carbonara / spaghetti / seasoned pork jowl / Grana Padano cheese / Pecorino Romano cheese/ egg / pepper Lody chałwowe z musem malinowym Nougat parfait with rasberry mousse

40

PON. MON 11:00 22:00

WT. TUE 11:00 22:00

ŚR. WED 11:00 22:00

CZW. THU 11:00 22:00

PT. FRI 11:00 22:00

SOB. SAT 11:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


101 Śląskie

ŚLĄSKA PROHIBICJA KATOWICE NIKISZOWIEC, KRAWCZYKA 1 +48 570 516 193 www.slaskaprohibicja.pl restauracja@slaskaprohibicja.pl

SZEF KUCHNI MAGDALENA NOWACZEWSKA POLECA CHEF MAGDALENA NOWACZEWSKA RECOMMENDS Potatarzysz? Siekana polędwica wołowa, żółtko kurzego jaja, chrupiące kapustne, kurki, pistacje, majonez lubczykowy, palone masło Do you tartare? chopped beef tenderloin, quail egg yolk, crispy brassica vegetables, chanterelles, pistachios, lovage mayonnaise, brown butter Ulepce: Domowe ravioli z bobem, marynowane nowalijki, sos holenderski, maliny, migdały, gryka, świeże zioła Ulepce: homemade ravioli with broad beans, marinated spring vegetables, hollandaise sauce, raspberries, almonds, buckwheat, fresh herbs Pavlova na Nikiszu: Beza Pavlova, curd z czarnej porzeczki, krem waniliowy z mascarpone Pavlova in Nikisz: Black currant curd / vanilla cream with mascarpone

200

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 0:00

SOB. SAT 12:00 0:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


102 Świętokrzyskie

RESTAURACJA MONTE - CARLO KIELCE, PADEREWSKIEGO 20 +48 41 343 16 40 www.monte-carlo.com.pl catering@monte-carlo.com.pl

SZEF KUCHNI PAWEŁ PTAŚ POLECA CHEF PAWEŁ PTAŚ RECOMMENDS Śledź w sosie pikantnym Herring in a spicy sauce Policzki wołowe, ziemniaki, surówka z buraczków Beef cheeks, potatoes, beetroot salad

45

PON. MON 11:00 21:00

WT. TUE 11:00 21:00

ŚR. WED 11:00 21:00

CZW. THU 11:00 21:00

PT. FRI 11:00 21:00

SOB. SAT 11:00 21:00

NIEDZ. SUN 12:00 18:00


103 Świętokrzyskie

RESTAURACJA ŻÓŁTY SŁOŃ KIELCE, ZAGNAŃSKA 49 +48 507 088 300 www.zoltyslon.pl kontakt@zoltyslon.pl

SZEF KUCHNI TOMASZ SOCZUMSKI POLECA CHEF TOMASZ SOCZUMSKI RECOMMENDS Pate z perliczki / masło z nasturcji / czarny chleb / karmelizowany rabarbar Guinea fowl pate / butter from nasturtium / black bread / caramelized rhubarb Przepiórka nadziewana wątróbką z królika / pszenica kamut / tajskie warzywa stirfry / ciemny sos Quail stuffed with rabbit liver / wheat kamut / thai vegetables stir-fry / dark sauce Plaster miodu z domowej pasieki / świeże owoce / parowany jogurt / mango lassi Honey plaster from homemade apiary / fresh fruit / steamed yogurt / mango lassi

60

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 21:00


104 Świętokrzyskie

ROCKABILLY STEAKHOUSE&WHISKY KIELCE, RYNEK 5 +48 730 030 020 www.rockabillybar.com biuro@rockabillybar.com

SZEF KUCHNI MICHAŁ MOLENDA POLECA CHEF MICHAŁ MOLENDA RECOMMENDS Kiszony śledź / konfitowany burak / śmietana / cebula Pickled herring / confit beet / sour cream/ onion T-bone steak / masło czosnkowe / rozmaryn / dauphinoise z sosem z zielonego pieprzu T-bone steak / garlic butter / rosemary / dauphinoise with green pepper sauce Blondie / wiśnie/ kawa / Chairsman’s Reserve Spiced Rum Blondie / cherries / coffee / Chairsman’s Reserve Spiced Rum

50

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


105 Świętokrzyskie

WŁOSKA PIZZERIA &TRATTORIA KIELCE, SIENKIEWICZA 14/2 + 48 796 003 003 www.wloskakielce.pl kontakt@wloskakielce.pl

SZEF KUCHNI TOMASZ PAWLUSEK POLECA CHEF TOMASZ PAWLUSEK RECOMMENDS Bruschetta z szynką cotto, mozzarellą i pomidorami Cotto ham bruschetta with mozarella and tomatoes Policzki wołowe w sosie chrzanowym, buraczki żelowane w jabłkach, gnocchi Cow cheeks in horseradish sauce, small beetroots gelated in apples, gnochi Tiramisu Tiramisu

32

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 0:00

SOB. SAT 12:00 0:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


106 Warmińsko - Mazurskie

GOŚCINIEC RYŃSKI MŁYN RYN, SZKOLNA 3 +48 785 888 422 www.rynskimlyn.pl restauracja@rynskimlyn.pl

SZEF KUCHNI AGNIESZKA WESOŁOWSKA POLECA CHEF AGNIESZKA WESOŁOWSKA RECOMMENDS Chrupiąca stynka Młynarzowej, co sosów do niej nie żałowała Crunchy smelt with sauces Plińce z pomoćką Potato pancakes with sauce, meat and plums Racuchy gruszkowe Sweet pear pancakes

70

PON. MON 12:00 22:00

WT. TUE 12:00 22:00

ŚR. WED 12:00 22:00

CZW. THU 12:00 22:00

PT. FRI 12:00 22:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


107 Warmińsko - Mazurskie

RESTAURACJA HOTELU OGNISTY PTAK WĘGORZEWO, OGONKI, SZTYNORCKA 6 +48 87 427 28 79 www.ognistyptak.pl recepcja@ognistyptak.pl

SZEF KUCHNI ANNA BAKUN POLECA CHEF ANNA BAKUN RECOMMENDS Rosti ziemniaczane z musem twarożkowym, mango i siekanym wędzonym łososiem Potato Rösti - Swiss potato pies served with cottage mousse, mango and chopped smoked salmon Filet sandacza na purée ziemniaczanym z pietruszką i szparagami w towarzystwie sosu z szyjek rakowych Zander fillet on purée with parsley, asparagus and crayfish necks sauce Torcik bezowy z owocami i konfiturą z pomarańczy Small meringue cake with fruit and orange preserve

60

PON. MON

WT. TUE

ŚR. CZW. PT. SOB. WED THU FRI SAT codziennie 14:00 - 21:00 w sezonie letnim 12:00 - 22:00

NIEDZ. SUN


108 Warmińsko - Mazurskie

RESTAURACJA PAŁACOWA HOTEL ANDERS W STARYCH JABŁONKACH STARE JABŁONKI, SPACEROWA 2 +48 89 642 70 00 www.hotelanders.pl anders@hotelanders.pl

SZEF KUCHNI DARIUSZ STRUCIŃSKI POLECA CHEF DARIUSZ STRUCIŃSKI RECOMMENDS Okoń jeziorny / żytnia grzanka / marynowana cebulka / sałatka z kopru / gorczyca / majonez Perch / rye toast / marinated onion / dill salad / mustard / mayonnaise Ozór wołowy w / gulasz z kurek / cebulki marynowane / chrzan Beef tongue / goulash from chanterelles / marinated onions / horseradish Gęsie żołądki confitowane / demi glace / kasza perłowa / pieczone jabłko Confit goose gizzards / demi glace / pearl barley / baked apple

270

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


109 Warmińsko - Mazurskie

RESTAURACJA REFEKTARZ HOTEL ZAMEK RYN RYN, PLAC WOLNOŚCI 2 +48 87 429 70 18 www.zamekryn.pl restauracja@zamekryn.pl

SZEF KUCHNI IRENEUSZ KONIUSZEK POLECA CHEF IRENEUSZ KONIUSZEK RECOMMENDS Tatar z sarny: karmelizowana szalotka, marynowane opieńki, pikle, żółtko plastyczne, chips z czarnuszką Roe deer tartar: caramelised shallot, marinated honey mushrooms, pickles, confit egg yolk, nigella chip Stek z jelenia: ragoût z boczniaków, pieczone ziemniaki, szparagi, sos z jałowcem Venison steak: oyster mushroom ragoût, roasted potatoes, asparagus, juniper sauce Lemoniada: mus z białej czekolady i cytryny, śmietana z limonką, mięta, nagietek Lemonade: white chocolate and lemon mousse, lime cream, mint, marigold

120

PON. MON 12:00 23:00

WT. TUE 12:00 23:00

ŚR. WED 12:00 23:00

CZW. THU 12:00 23:00

PT. FRI 12:00 23:00

SOB. SAT 12:00 23:00

NIEDZ. SUN 12:00 23:00


110 Wielkopolskie

A NÓŻ WIDELEC POZNAŃ, CZECHOSŁOWACKA 133 +48 61 832 91 78, +48 506 831 265 www.anozwidelec.com restauracja@anozwidelec.com

SZEF KUCHNI MICHAŁ KUTER POLECA CHEF MICHAŁ KUTER RECOMMENDS Menu sezonowe, zmienne w zależności od dostępności produktów Seasonal menu, changeable depending on the product’s availability

60

PON. MON 12:00 18:00

WT. TUE 12:00 21:00

ŚR. WED 12:00 21:00

CZW. THU 12:00 21:00

PT. FRI 12:00 21:00

SOB. SAT 12:00 21:00

NIEDZ. SUN 12:00 19:00


111 Wielkopolskie

FLAVORIA IBB ANDERSIA HOTEL POZNAŃ, PLAC ANDERSA 3 +48 61 667 80 81 www.andersiahotel.pl/kulinaria restauracja@andersiahotel.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Troć / cytrusy / pieczony kalafior / emulsja z młodej pietruszki / cydr Wielkopolski / kawior Trout / citrus / roast cauliflower / new parsley emulsion / Greater Poland cider / caviar Kurczak Sielski / millefoglie ziemniaczane / marchewka / piklowane ogórki Sielski chicken / potato millefoglie / carrots / pickled cucumber Beza / owoce / krem mascarpone / tymiankowy rabarbar Meringue / fruit / Mascarpone cream / thyme rhubarb

80

PON. MON 12:30 23:00

WT. TUE 12:30 23:00

ŚR. WED 12:30 23:00

CZW. THU 12:30 23:00

PT. FRI 12:30 23:00

SOB. SAT 12:30 23:00

NIEDZ. SUN 12:30 23:00




114 Wielkopolskie

PAŁAC TŁOKINIA TŁOKINIA KOŚCIELNA, KOŚCIELNA 46 +48 62 767 88 88 www.palac-tlokinia.pl biuro@palac-tlokinia.pl

SZEF KUCHNI ANDRZEJ KLIMEK POLECA CHEF ANDRZEJ KLIMEK RECOMMENDS Risotto / groszek / marchew / okra / okoń morski / burak / oliwa lubczykowa Risotto / peas / carrot / okra / sea bass / beeatroot / olive lovage Schab z dzika sous-vide / udko kacze confit / krokiet ziemniaczany / warzywa / mus z pietruszki Wild boar sous-vide / duck leg confit / potatoe croquet / vegetable / parsley mousse Foundant czekoladowy / sorbet malinowy / crumiel / żel z pomarańczy Chocolate foundant / raspberry sorbet / crumiel / orange gelly

80

PON. MON 15:00 23:00

WT. TUE 15:00 23:00

ŚR. WED 15:00 23:00

CZW. THU 15:00 23:00

PT. FRI 15:00 23:00

SOB. SAT 12:00 22:00

NIEDZ. SUN 12:00 22:00


115 Wielkopolskie

RESTAURACJA BLOW UP HALL 5050 POZNAŃ, KOŚCIUSZKI 42 +48 61 657 99 90 www.blowuphall5050.com restaurant@blowuphall5050.com

SZEF KUCHNI TOMASZ PUROL POLECA CHEF TOMASZ PUROL RECOMMENDS Tatar wołowy z polędwicy z Koła z majonezem cebulowym, brązową pieczarką, korniszonem i porem Beef tartare with onion mayonnaise, brown mushroom, cucumber pickle and leek Schab jabłkowy z kością, z kapustą włoską, cebulą, ziemniakiem i sosem jabłkowym Boned pork chop with savoy cabbage, onion, potatoes and apple sauce Rura czekoladowa z musem, purée, sorbetem, pudrem gruszkowym z kruszonką gruszkową Chocolate pipe stuffed with mousse, purée, sorbet, pear powder and pear crumble

36

PON. MON 14:00 22:00

WT. TUE 14:00 22:00

ŚR. WED 14:00 22:00

CZW. THU 14:00 22:00

PT. FRI 14:00 22:00

SOB. SAT 14:00 22:00

NIEDZ. SUN 14:00 22:00


116 Wielkopolskie

RESTAURACJA YESIOTR HOTEL ATUT LICHEŃ STARY, TORUŃSKA 27 +48 63 270 87 00 www.hotelatut.pl/restauracja/yesiotr recepcja@hotelatut.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Wędzona w naszej wędzarni pierś kaczki podana na smażonych borowikach z razowym pieczywem i masłem ziołowym In-house smoked duck breast served on fried cep with whole-wheat bread and herb butter Jesiotr na „Beludze” z warzywami sezonowymi, topinamburem i sosem maślanym Sturgeon on Beluga with seasonal vegetables, Jerusalem artichoke and butter Szarlotka własnego wypieku na ciepło z lodami waniliowymi Homemade apple pie with vanilla ice cream

200

PON. WT. ŚR. CZW. PT. SOB. NIEDZ. MON TUE WED THU FRI SAT SUN śniadania: PON. - SOB. 6:30 - 10:00, NIEDZ. i święta 7:30 - 11:00 menu codziennie 12:00 - 22:30


117 Zachodniopomorskie

MORSKIE OPOWIEŚCI JAROSŁAWIEC, NADMORSKA 1 +48 59 814 60 57 www.morskieopowiesci.com morskieopowiesci@hsb.pl

SZEF KUCHNI OLEG MALINOV POLECA CHEF OLEG MALINOV RECOMMENDS Grillowane przegrzebki / blanszowany szpinak / czosnek / masło / pietruszka Grilled scallops / blanched spinach / garlic / butter / parsley Stek New York (250 g) z polskiej jałówki (sezonowany min. 30 dni na sucho) / cały homar / masło ziołowe New York steak (250 g) from Polish heifers (dry-aged for 30 days) / whole lobster / herb butter Pavlova: deser z wypiekanej bezy / mascarpone z delikatną śmietanką / sezonowe owoce Pavlova: a dessert made of baked meringue / mascarpone with delicate cream / seasonal fruit

42

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


118 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA ARTÉ KOŁOBRZEG, SUŁKOWSKIEGO 4 A-C +48 94 35 55 700 www.diunehotel.pl restauracja@diunehotel.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Smażone foie gras, rabarbar, jabłka, kruszonka orkiszowa z piniolami, sos cydrowy z miodem lipcowym 18’ z naszej pasieki Fried foie gras, rhubarb, apples, spelled crumbles with pine nuts, cider sauce with June ‘18 honey from our apiary Kacza pierś smażona, dziki brokuł, młoda marchewka, por, purée ziemniaczane, sos z ciemnego piwa Colberg z jeżynami Fried duck breast, wild broccoli, young carrot, leak, potato purée, dark Colberg beer with blackberries sauce Tarta borówkowa z bezą miętową i sorbetem borówkowym Bilberry tarte with mint meringue and bilberry sorbet

54

PON. MON 13:00 23:00

WT. TUE 13:00 23:00

ŚR. WED 13:00 23:00

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 23:00


119 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA CYNAMON SKAL HOTEL USTRONIE MORSKIE, CHROBREGO 80 +48 94 35 32 060 www.skal-hotel.pl recepcja@skal-hotel.pl

SZEF KUCHNI BARTOSZ JAGIELSKI POLECA CHEF BARTOSZ JAGIELSKI RECOMMENDS Tatar z łososia z grzankami Salmon tartar with toasts Dorsz pieczony podany z frytkami i sałatką colesław Roasted cod served with chips and colesław Gorące wiśnie z lodami czekoladowymi Hot cherries with chocolate ice-cream

50

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


120 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA LOBSTER KOŁOBRZEG, SUŁKOWSKIEGO 9 +48 94 35 34 340 www.marinehotel.pl/uslugi/kuchnia restauracja@marinehotel.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Kacze wątróbki, ogórek, musztarda francuska, miód, malina, jeżyna Duck liver, cucumber, French mustard, honey, raspberry, blackberry Pstrąg z Zielenicy, ziemniaki, borowiki, brokuł Trout from Zielenica, potatoes, porcini mushrooms, broccoli Mus piwny z regionalnego piwa Colberg, sos waniliowy, karmelizowana gruszka, smażone wiśnie A beer mousse from the regional Colberg beer, vanilla sauce, caramelized pear, fried cherries

26

PON. MON 13:00 23:00

WT. TUE 13:00 23:00

ŚR. WED 13:00 23:00

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 23:00


121 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA OYSTER ŚWINOUJŚCIE, ALEJA BALTIC PARK MOLO 2 +48 91 40 40 750 www.radissonblu.com info.swinoujscie@radissonblu.com

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Mule po marynarsku, bagietka, pesto z suszonych pomidorów Moules à la marinière, baguette, sun-dried tomato pesto Polędwica z dorsza, purée z koprem włoskim, pieczone pomidory, mus z czosnku, gremolata Cod loin, purée with fennel, baked tomatoes, garlic mousse, gremolata Kawowy Crème brûlée Coffee Crème brûlée

73

PON. MON 13:00 23:00

WT. TUE 13:00 23:00

ŚR. WED 13:00 23:00

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 23:00


122 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA SAND{ACZ} KOŁOBRZEG, ZDROJOWA 3 +48 94 35 34 120 www.sandhotel.pl/kuchnia restauracja@sandhotel.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Carpaccio wołowe, kurki marynowane, puder truflowy, cebula perłowa, majonez grzybowy Beef carpaccio, marinated chanterelles, truffle powder, pearl onion, mushroom mayonnaise Sandacz, purée truflowe, bób, szpinak, groszek cukrowy, szparagi, oliwa szczypiorkowa, sos francuski Zander, truffle purée, broad beans, spinach, sugar snap peas, asparagus, chive oil, French sauce Tiramisu Tiramisu

38

PON. MON 13:00 23:00

WT. TUE 13:00 23:00

ŚR. WED 13:00 23:00

CZW. THU 13:00 23:00

PT. FRI 13:00 23:00

SOB. SAT 13:00 23:00

NIEDZ. SUN 13:00 23:00


123 Zachodniopomorskie

RESTAURACJA SUBLIMA KOŁOBRZEG, DWORCOWA 10 +48 94 711 29 29 www.restauracjasublima.pl info@restauracjasublima.pl

SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS Małże św. Jakuba / tonka / purée z awokado i pistacji / biszkopt kawowy / żel z pomarańczy / konfitura pomidorowa Scallops / tonka beans / avocado and pistachio purée / coffee biscuit / orange gel / tomato confiture Gołąbek cielęcy / kaszotto z kaszy gryczanej / boczniak mikołajkowy / demi glace tymiankowy Veal stuffed cabbage leaves / kaszotto of buckwheat groats / king trumpet mushroom / thyme demi glace Sable / panna cotta kokosowa / żel z marakui / ciastko cygaretkowe Sable / coconut panna cotta / passion fruit gel / cigarette cookies

80

PON. MON 13:00 22:00

WT. TUE 13:00 22:00

ŚR. WED 13:00 22:00

CZW. THU 13:00 22:00

PT. FRI 13:00 22:00

SOB. SAT 13:00 22:00

NIEDZ. SUN 13:00 22:00


125 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2018

GALA POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2018 WILLA POPRAD, 26 PAŹDZIERNIKA 2018


126 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2018


127 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2018


128 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2018


129 POLAND 100 BEST RESTAURANTS AWARDS 2018


Poland 100 Best Restaurants to najbardziej kompetentny przewodnik po polskiej gastronomii. Prestiżowy, pierwszy i jedyny w skali kraju projekt o takim zasięgu i formule. Restauracje są tu w głównej mierze oceniane przez konsumentów. Ocena jest więc bardziej obiektywna i wiarygodna niż recenzja jednego lub kilku krytyków kulinarnych. Na ocenę i końcowy wynik składają się: ocena restauracji przeprowadzona przez ankieterów wśród klientów, odwiedzających restaurację, ocena poprzez stronę internetową, głosowanie SMS, oraz ocena inspektorów, przeprowadzona podczas badania Mystery Shopping. To już IX edycja ogólnopolskiego Przewodnika po restauracjach. Tradycyjnie prezentujemy w nim 100 najlepszych w Polsce restauracji, wybranych przez konsumentów i ocenionych przez inspektorów. Restauracje są starannie dobierane według kilku kryteriów, ale zdominowane są do dwóch - absolutna doskonałość w kuchni i przyjazny personel. Każda z restauracji, która znalazła się na liście Poland 100 Best Restaurants 2019 jest inna, nieporównywalna. Wspólnie jednak pokazują, jaka jest współczesna polska gastronomia.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.