Ponsse News 2/2019, FR

Page 1

FRANÇAIS

MAGAZINE POUR LES CLIENTS ET LES PARTENAIRES DE PONSSE 2/2019

ACTUALITÉS PONSSE NOUVEAU POINT SERVICES À MIKKELI

30 ANS DE QUALITÉ

L’ÉCLAIRCISSAGE EN RUSSIE

SYNNE HENRIKSEN

A CONFIANCE EN ELLE ET DANS PONSSE


ACTUALITÉS PONSSE MAGAZINE POUR LES CLIENTS ET LES ACTIONNAIRES DE PONSSE ÉDITEUR :

Ponsse Plc Ponssentie 22, FI-74200 Vieremä, Finlande RÉDACTEUR EN CHEF

4

Katja Paananen ÉDITION & CONTENU

Ponsse Plc ISSN 2489-9488 (version imprimée) ISSN 2489-9496 (version en ligne) RÉDACTION

Juho Nummela, Katja Paananen, Juha-Matti Raatikainen, Marika Ryytty, Jarmo Vidgrén, Juha Vidgrén MISE EN PAGE

Luova Työmaa PHOTO DE COUVERTURE

Ponsse Plc ILLUSTRATION (PONSSE KIDS)

Henna Ryynänen IMPRIMER

Painotalo Seiska PAPIER

GPrint SOURCE D’ADRESSES

Liste de diffusion Actualités Ponsse et base de clients de Ponsse

Actualités Ponsse, le magazine pour les clients et les partenaires de Ponsse PLC, est publié trois fois par an. Commentaires, abonnements et modifications d’adresse par courrier électronique à ponssenews@ponsse.com. Le magazine est gratuit. SUIVEZ-NOUS :

2

4 L’ÉCLAIRCISSAGE EN RUSSIE 10 PONSSE COBRA

Au cœur de la technologie 14 ÉVOLUTIONS DE PRODUITS 16 PIÈCES DÉTACHÉES : DE LA FINLANDE VERS LE RESTE DU MONDE 18 ACCESSOIRES PONSSE

Packs de filtres

30

24 19 NOUS SOMMES PONSSE

Jerry Koski, Responsable services chez Ponsse North America Inc 20 MOMENT PONSSE 22 SERVICES PONSSE

Nouveaux locaux à Mikkeli 24 LES FEMMES DANS L’INDUSTRIE DES MACHINES FORESTIÈRES

Synne Henriksen et Therese Pripp


SALUTATIONS DE VIEREMÄ !

32 30 DES SOLUTIONS DE PRODUCTION RESPECTUEUSES DE L’ENVIRONNEMENT 32 LE CENTRE DE FORMATION DE SAINT-PÉTERSBOURG 34 ACTUALITÉS DES EXPLOITATIONS FORESTIÈRES 41 PONSSE KIDS 42 COLLECTION PONSSE

Sur la ligne d’assemblage, les machines se déplacent sur des voies guidées.

Le changement climatique, les incendies de forêt et les dégâts provoqués par les coléoptères ont attiré l’attention sur les forêts du monde entier. Lorsque les habitudes de consommation se tournent vers des matériaux plus durables, notre façon d’utiliser et d’exploiter le bois doit rester au cœur du débat. À mesure que les matériaux renouvelables remplacent le plastique, les machines forestières se font de plus en plus nécessaires. Il appartient au fabricant de machines de veiller à ce que les matières premières précieuses soient utilisées de manière efficace, à ce que l’abattage n’endommage pas inutilement l’environnement et à ce que l’utilisation et la fabrication des machines affichent la plus faible empreinte carbone possible. Le but ultime est de pouvoir planter de nouveaux arbres et de perpétuer le cycle. Chez Ponsse, les questions environnementales ne sont pas qu’un effet de mode. Elles guident depuis longtemps déjà le développement quotidien de nos produits et de nos activités. Ponsse s’est fixé pour mission de « réussir ensemble, avec nos clients et nos partenaires, grâce à des solutions d’abattage innovantes, fondées sur le développement durable ». Cette philosophie est également soutenue par notre secteur, pour lequel nous agissons en tant que fabricant de solutions d’abattage par coupe à longueur (CTL). L’abattage du bois basé sur la coupe en articles en forêt est connu pour être la méthode d’abattage respectueuse de l’environnement la plus efficace ; il permet également un abattage productif grâce à l’éclaircissage. Au fil de notre histoire, le développement des machines forestières a été largement accéléré par les exigences de l’industrie forestière et la concurrence acharnée entre les fabricants. Tandis que les clients exigent des coûts de carburant et d’entretien réduits ainsi qu’un niveau élevé de disponibilité et de productivité, les entreprises forestières aspirent à exploiter les informations générées par les machines, les propriétaires forestiers veulent limiter les dégâts causés au terrain et les exploitants espèrent créer un environnement de travail ergonomique : toutes ces exigences sont du ressort du développement de produits, sans oublier les niveaux d’émission et la sécurité structurelle des moteurs définis par la législation. Les aspects environnementaux constituent une priorité en tant que tels, mais sont également au cœur des besoins de nos clients. Notre usine a toujours été située au centre d’un petit village animé, si bien que l’entreprise a toujours fait partie de la communauté locale. Lorsqu’une usine est implantée au cœur d’un tel environnement, elle doit s’abstenir de polluer les alentours et, en tant qu’entreprise familiale, placer la sécurité des travailleurs au cœur de ses préoccupations. Nos forces sont nombreuses à avoir pris racine dans les valeurs fondamentales de l’entreprise, mais au fil des générations, de nouveaux développements sont mis en œuvre, à la fois dans les cabines des machines forestières et dans les procédés de fabrication. Vieremä a pour réelle ambition de devenir un pionnier de l’abattage durable du bois et un acteur responsable de la foresterie durable.

Juho Nummela Président-Directeur général

3


RAPPORT / L’ÉCLAIRCISSAGE EN RUSSIE

L’ÉCLAIRCISSAGE EN RUSSIE Perspectives et défis PAR :

Olga Grigorieva, chargée de cours au département Foresterie de l’Université nationale forestière de Saint-Pétersbourg Igor Grigoriev, docteur en sciences de l’ingénieur, professeur au département Technologie et équipement du complexe forestier de l’Académie nationale d’agriculture de Yakoutie

L

es sources historiques font état d’activités forestières telles que l’éclaircissage dès la naissance des principautés de Moscou et de Kiev entre les XIe et XIIIe siècles. L’abattage s’est ensuite développé dans la région de Tula, où des forêts de feuillus ont été abattues pour protéger la principauté de Moscou contre les attaques tatares. En 1804, Ziablovski, l’auteur du plus ancien guide de foresterie en Russie, a défini trois méthodes d’abattage : l’éclaircissage de jeunes plants, la sélection groupée et le nettoyage.

4

À l’époque soviétique, l’éclaircissage, soutenu par l’État, était considéré comme une méthode de base pour faire pousser des arbres de bonne qualité. De nombreux instituts forestiers à travers le pays ont lancé des tests d’abattage dans certaines zones plantées pour étudier les effets de l’éclaircissage. Après l’effondrement de l’Union soviétique, le soutien de l’État a cessé et ces tests d’abattage n’ont jamais été achevés. Le nombre d’opérations d’éclaircissage en Russie a chuté. Les feuillus ont pris le

dessus sur les conifères et les broussailles ont poussé sur les sites d’abattage, ce qui a largement réduit la valeur commerciale des forêts. L’inadéquation de la législation forestière russe a elle aussi eu des répercussions. La Fédération de Russie a publié plus de 40 versions de sa législation forestière et la nouvelle réglementation forestière est entrée en vigueur en début d’année dernière. Cependant, la situation ne s’est pas beaucoup améliorée.


La recherche forestière a débuté en Russie sous le règne de Pierre Ier le Grand, à la fin du XVIIe siècle, au moment où le pays avait besoin de beaucoup de bois pour construire une flotte, des villes et des fortifications. Pour préserver les ressources forestières du pays, le tsar a invité des spécialistes venus d’Allemagne, dont l’expertise en foresterie était considérée comme la meilleure du monde. Cette doctrine a rapidement gagné du terrain. Aujourd’hui, la foresterie russe se développe au moins aussi vite qu’à l’époque de Pierre Ier le Grand. L’abattage par coupe à longueur s’est rapidement développé ces 10 dernières années et l’intérêt pour l’éclaircissage dans le cadre de la gestion forestière a lui aussi progressé.

Les défis sont en grande partie liés au fait que la législation forestière russe ne désigne aucun propriétaire forestier à long terme, qui pourrait trouver intéressant de réaliser des investissements forestiers de grande envergure. Les conifères sont les arbres les plus courants dans les forêts russes. Ils affichent un temps de renouvellement de plus de 100 ans. Or, le délai maximal de location des zones forestières est de 49 ans et les entreprises n’effectuent aucune planification au-delà de cette limite.

RECHERCHE EN ÉCLAIRCISSAGE

En Russie, l’éclaircissage a longtemps été considéré comme non rentable. Ce manque de rentabilité et l’incertitude économique ont conduit les exploitants forestiers à limiter le nombre d’opérations d’éclaircissage. Par ailleurs, l’éclaircissage était traditionnellement effectué à la main ; or, ces dernières années, l’on a connu une pénurie significative d’exploitants forestiers. Tandis qu’en Finlande plus de 40 % du bois est issu de l’éclaircissage, en Russie, la proportion est tout à fait

négligeable. En vertu de la législation russe, les entreprises forestières sont responsables de la protection et de la gestion des zones forestières louées. La vente de bois de feuillus et des parties de conifères utilisées pour les fibres n’est pas rentable pour les entreprises. En Russie, la réglementation forestière officielle définit plusieurs types d’éclaircissage : le nettoyage, l’éclaircissage de jeunes arbres et de qualité, l’abattage d’amélioration, l’abattage d’arbres subsistants, l’abattage de régénération,

5


RAPPORT / L’ÉCLAIRCISSAGE EN RUSSIE

Méthodes d’éclaircissage

Âge de la forêt en années (côté européen de la Russie)

Conifères et essences de bois durs

autres essences d’arbres à l’âge d’abattage

plus de 100 ans

moins de 100 ans

plus de 60 ans

pas plus de 10 ans

pas plus de 10 ans

pas plus de 10 ans pas plus de 10 ans

pas plus de 5 ans

Éclaircissage des jeunes arbres 11-20

11-20

11-20

11-20

6-10

Éclaircissage de qualité (1er éclaircissage)

21-60

21-40

21-40

21-30

11-20

Abattage d’amélioration (2e éclaircissage)

plus de 60

plus de 40

plus de 40

plus de 30

plus de 20

Éclaircissage par nettoyage

l’abattage de maintenance, l’abattage de reconstruction et l’abattage spécial, ainsi que l’abattage d’arbres individuels. Du côté européen de la Russie, on considère que les plantations de jeunes épicéas et de jeunes pins constituent des forêts vers l’âge de 10 ans. Pour les feuillus, ce stade est atteint vers l’âge de 5-6 ans. Le premier éclaircissage correspond à l’éclaircissage de jeunes arbres, généralement réalisé lorsque les essences de feuillus ont tendance à prendre le pas

sur les conifères. L’éclaircissage de qualité est effectué dans une jeune forêt lors d’une phase de croissance intensive pour sélectionner les arbres les plus sains et les mieux structurés parmi les variétés dominantes. Cette opération nécessite cependant beaucoup de travail. De plus, sa rentabilité économique est faible, car elle ne fournit pas le type de bois pour lequel il existe une demande en Russie. Ce procédé est donc rarement utilisé.

En Russie, Ponsse forme des superviseurs et des opérateurs de machines forestières à l’utilisation efficace de l’abattage par coupe à longueur dans différents types d’abattage, tels que l’éclaircissage. Ces formations sont constituées d’exercices théoriques et pratiques.

6

50-60 ans

moins de 50 ans

L’abattage d’amélioration améliore la qualité des futures coupes et réduit le temps nécessaire à la gestion forestière. Il ne se justifie qu’une fois l’éclaircissage de qualité effectué. À ce stade, le taux de croissance des arbres ralentit et un abattage intensif tardif peut affaiblir leur croissance et réduire le rendement lors de l’abattage à maturité. L’abattage peut également endommager les arbres restants s’il recourt à des équipements ou des méthodes de travail inadaptés.


En 2018, un projet conjoint a été lancé à Perm pour élaborer et mettre en œuvre des pratiques d’approvisionnement en bois efficaces. Ce projet a débuté par une période de formation de six mois, pendant laquelle les formateurs d’OOO Ponsse ont formé les opérateurs de machines forestières sur site ou à l’aide d’un simulateur doté de fonctions de réalité virtuelle.

OOO PONSSE développe l’abattage

O

OO Ponsse, la filiale russe de Ponsse, accompagne activement nos clients russes dans la mise en œuvre de méthodes d’éclaircissage qui ont déjà fait leurs preuves sur le terrain dans d’autres pays. La société fournit des services de conseil et forme des opérateurs de machines forestières, des superviseurs et des gestionnaires à l’utilisation efficace de l’abattage par coupe à longueur dans différents types d’abattage. Le catalogue de formation comprend la formation des gestionnaires forestiers à l’étude des causes et des autres facteurs qui affectent la qualité du bois (création de zones d’abattage, de listes de prix et de rapports, apprentissage du calibrage et du contrôle qualité du bois). La formation se poursuit avec la présentation des caractéristiques et des techniques d’abattage des machines forestières, et l’enseignement du stockage du bois.

Les clients peuvent améliorer leur productivité.

Les clients russes d’OOO Ponsse mettent en œuvre d’importants projets d’éclaircissage dans diverses conditions à Irkoutsk, à Perm, en République des Komis et en Carélie. Grâce à l’aide des formateurs Ponsse, les clients parviennent à améliorer leur productivité et à réduire leur consommation d’énergie lors d’opérations de gestion forestière essentielles. Par exemple, dans le cadre d’un projet d’éclaircissage à Irkoutsk, la productivité des machines est passée de 10 à 14 m³ par heure en deux mois, tandis que la consommation de carburant est passée de 15 à 14,2 l par heure.

7


RAPPORT / L’ÉCLAIRCISSAGE EN RUSSIE

OOO Ponsse est un fournisseur de premier plan de machines forestières modernes en Russie. La société propose également à ses clients des services de maintenance de grande qualité, la formation de leur personnel d’abattage et l’assistance dans le déploiement d’opérations efficaces et éprouvées à l’échelle mondiale. Nous pensons que la popularité grandissante de l’éclaircissage mécanique à l’aide des technologies nordiques sera favorable aux activités liées aux machines forestières de PONSSE en Russie. Nous estimons que les porteurs à faible capacité, tels que les modèles Wisent et Elk, qui sont actuellement très peu utilisés en Russie, présentent un certain potentiel. Igor Grigoriev, docteur en sciences de l’ingénieur, professeur au département Technologie et Équipement du Complexe Forestier de l’Académie nationale d’agriculture de Yakoutie

Les machines forestières qui effectuent l’éclaircissage ainsi que les opérations d’abattage final doivent offrir une bonne productivité et une bonne ergonomie à l’opérateur, et afficher de faibles coûts d’exploitation. Elles doivent par ailleurs respecter l’environnement et s’adapter aux différentes conditions d’abattage. La portée de la grue doit en outre être aussi longue que possible. En Finlande, les modèles les plus couramment utilisés pour l’éclaircissage sont la PONSSE Beaver, avec la tête d’abattage de traitement de groupe H5 ou H6, la PONSSE Fox avec la tête d’abattage H6, le PONSSE Elk 13 tonnes et le PONSSE Wisent 12 tonnes. En Russie, les porteurs exigent de plus grandes capacités, ce qui explique la popularité des machines 14 tonnes ou plus. L’abatteuse PONSSE Scorpion King équipée du porteur PONSSE Buffalo est particulièrement adaptée aux sites d’éclaircissage russes. L’équilibrage unique de la Scorpion King permet à l’opérateur de rester alerte plus longtemps et d’éviter les erreurs. La productivité s’en trouve ainsi améliorée et les dégâts causés aux coupes restantes sont moins nombreux. Un projet d’éclaircissage accompagné d’une conférence sur les problématiques actuelles de l’utilisation de la forêt de Perm a été mené à Dobryanka. L’objectif de l’événement était de présenter et de comparer les différentes méthodes d’éclaircissage utilisées.

8

Voici les prérequis indispensables à un éclaircissage efficace qui ont été identifiés : • Choisir des machines adaptées (par ex. Scorpion King). • Former correctement les employés. • Grâce à une faible consommation de carburant et à la compétence des opérateurs, il est possible d’obtenir d’aussi bons chiffres sur les sites d’éclaircissage que lors de l’abattage final. • Il est possible d’améliorer l’efficacité grâce aux systèmes d’information modernes qui permettent de surveiller le travail de l’opérateur afin de mettre en œuvre les ajustements nécessaires en fonction des conditions du site. Le projet a également rencontré des problèmes propres à l’industrie forestière russe : • Les données d’évaluation forestière ne correspondent pas toujours à la réalité, car cette évaluation est généralement réalisée au moyen d’équipements photographiques. • Auparavant, les opérations d’éclaircissage ont été mises en œuvre de manière insuffisante, voire pas mises en œuvre du tout. • Les informations sur le site d’abattage ne sont pas toujours cohérentes avec les données d’évaluation.


En novembre de l’année dernière, les premières opérations d’abattage d’amélioration ont été réalisées à Tchoussovoï, sous la supervision des autorités forestières. Pour permettre l’obtention de résultats concrets, la zone a été divisée en quatre secteurs, qui ont ensuite été gérés différemment. L’objectif était non seulement de lancer différentes méthodes d’éclaircissage, mais aussi de collecter des informations sur la productivité des machines et la consommation de carburant. Les résultats ont abouti à cette conclusion attendue : l’utilisation de la méthode de coupe à longueur pour l’éclaircissage est bénéfique et n’entraîne pas de coûts importants.

Prenons l’exemple de cette parcelle d’abattage dont l’évaluation faisait état d’un volume de 9 204 m3 et d’une densité de plantation de 0,8. Or, le volume réel s’élevait à 15 859 m3. En vertu de la réglementation officielle, la densité de plantation d’une parcelle ne doit pas être inférieure à 0,6 après abattage. En passant de 0,8 à 0,6, la densité de plantation connaît une chute de 20 %. Ainsi, selon les données d’évaluation, le volume maximal d’abattage était de 1 841 m3, mais si l’abattage avait été réalisé selon la densité de plantation réelle, le volume abattu aurait été de 3 172 m3, Ce volume aurait respecté les limites des exigences de densité de plantation. L’abattage d’un volume supérieur à 1 841 m3, chiffre établi d’après les données d’évaluation, aurait été considéré comme illégal, ce qui aurait entraîné des sanctions pénales, voire des peines d’emprisonnement et des amendes. Ce type de problème est un casse-tête fréquemment rencontré par les opérateurs forestiers en Russie. En pratique, il serait préférable que le volume de bois réel soit inférieur aux données de mesure documentées. Dans le cas contraire, il vaudrait même mieux brûler le bois excédentaire sur le site d’abattage que de gérer toute la paperasse nécessaire pour résoudre la situation.

En réponse aux problématiques survenues au cours de ce projet, le plan d’action suivant a été convenu avec le ministère des Ressources naturelles, de la Foresterie et de l’Environnement de Perm : • Le calcul du nombre de troncs sera effectué sur les sites d’abattage d’amélioration avant le début de l’abattage. • Les zones d’abattage seront cartographiées par détection laser (Light Detection and Ranging ou LIDAR, Détection et estimation de la distance par la lumière) depuis un avion. • Les données seront utilisées pour préparer de manière optimale le site d’abattage. • Après l’abattage, le site sera réexaminé au sol et à l’aide de la détection LIDAR. • L’abattage sera géré à l’aide des informations générées par les systèmes d’information des machines forestières. • Les exigences en matière de qualification des opérateurs de machines forestières seront intégrées à la réglementation.

9


INNOVATION / PONSSE COBRA

PONSSE COBRA Au cœur de la technologie

Ponsse a lancé l’abatteuse Cobra à l’automne 2018. Elle présente plusieurs points forts, à commencer par sa polyvalence sur divers types de sites et son système électrique et hydraulique à la fois puissant et économe en carburant. Cette nouvelle abatteuse possède une large gamme d’équipements qui lui permettent de s’adapter à de nombreuses méthodes de coupe et de travail. La polyvalence de la Cobra lui a valu d’être bien accueillie.

L

es solutions techniques de la Cobra constituent une technologie de base fiable et les 8 roues motrices confèrent à la machine stabilité et traction. Les grues disponibles sont la grue parallèle C44+ et la grue à flèche coulissante C5 avec une portée de 11 mètres, caractérisées par leur fiabilité et bien connues sur les autres modèles PONSSE. Le large choix de têtes d’abattage va de l’éclaircissage d’arbres de grand diamètre à l’écorçage d’eucalyptus. Pour les opérations d’abattage en pente raide les plus difficiles, la Cobra peut être équipée de la solution PONSSE Synchrowinch, qui améliore le mouvement de la machine et réduit la contrainte sur

10

le sol. La transmission de puissance de la Cobra comprend un puissant moteur Mercedes-Benz 6 cylindres et une grande pompe hydraulique de 210 cm3, d’une capacité suffisante pour remplir sa mission tout en consommant peu de carburant. Cette technologie de base, déjà connue et testée, réduit les coûts de maintenance et les besoins de service de la Cobra.

À quoi la Cobra doit-elle sa polyvalence ?

TRANSMISSION

Au cœur de la Cobra se trouve un puissant moteur Mercedes-Benz 6 cylindres. Même à bas régime, cette source d’énergie fournit un couple de 1 100 à 1 200 Nm, en fonction du modèle de moteur et de son niveau d’émission, afin que la Cobra puisse continuer à fonctionner, même dans les conditions les plus difficiles. Le moteur fournit également suffisamment de puissance – 205 ou 210 kW – pour permettre à la machine de supporter facilement les variations de charge. La grande pompe hydraulique de 210 cm3 est directement connectée au moteur. L’installation directe sur le moteur est de conception simple, ce qui réduit les


besoins en maintenance et le nombre de composants par rapport aux installations de pompes de transfert en boîtier, tout en améliorant l’efficacité de la transmission. Grâce à la grande pompe de travail et à la capacité généreuse du système hydraulique, la consommation de carburant et les coûts de maintenance restent faibles. La Cobra affiche une force de traction de 195 kN, ce qui la place en tête de sa catégorie. GRUE

Deux grues sont disponibles pour la Cobra. La PONSSE C44+ est la grue parallèle de Ponsse, qui a déjà prouvé sa convivialité et son efficacité sur d’autres abatteuses Ponsse. La grue C44+ est basée sur une

action parallèle hydraulique, ce qui rend son utilisation précise. Comparé à une action mécanique parallèle, le fonctionnement hydraulique minimise le nombre de points d’articulation exposés à l’usure. Cela réduit les vibrations provoquées par le jeu dans les points d’articulation usés. Grâce à son agilité et à sa portée, la C44+ convient à la plupart des applications, car la rotation de la grue prend peu de place autour de la machine. Lorsqu’elle est équipée de la tête d’abattage H6, la C44+ possède une portée de 11 mètres. L’autre grue disponible utilise la flèche coulissante traditionnelle de Ponsse. La grue à flèche coulissante C5 est une solution puissante pour les situations où la stabilité

de la machine nécessite un centre de gravité bas, par exemple en pente raide. Selon la tête d’abattage, la portée de la grue à flèche coulissante C5 peut atteindre 10 mètres. Les deux modèles de grue sont équipés de deux moteurs de rotation, car la puissance et la précision de la rotation sont essentielles à son efficacité. Il est également possible d’incliner le support de grue de ± 20º pour obtenir une puissance de rotation maximale dans les pentes. Les deux modèles de grue possèdent un couple de levage élevé de 248 ou 250 kNm, c’est-à-dire un excellent niveau pour cette catégorie de taille de machine.

11


INNOVATION / PONSSE COBRA

Spécifications techniques : Dimensions Poids minimum Poids moyen Longueur Largeur Garde au sol Hauteur de transport (C5/C44+)

19 800 kg (43 651 lb) 20 900 kg (46 077 lb) 8 130 mm (320 po) 2 630 – 3 080 mm (103,5 – 121 po) 600 mm (23,6 po) 3 800 mm (150 po)

Grue Couple de rotation Angle d’inclinaison Angle de rotation de la grue Couple de levage Portée

C44+ C5 57 kNm 57 kNm ± 20° ± 20° 250° 250° 250 kNm 248 kNm 8,6/10/11 m 8,6/9,5/10 m (28,2/32,8/36 pi) (28,2/31/32,8 pi)

Moteur

CHÂSSIS

Les huit roues de la Cobra lui confèrent une très bonne stabilité et une faible pression au sol. La distance de 1 500 mm des axes des bogies et les larges pneus de 26,5" répartissent le poids de la machine de façon homogène, tandis que la dimension des pneus lui offre une garde au sol élevée. En plus de la dimension des pneus et des bogies, la pression au sol est également affectée par les différentes solutions de chenilles tracks. Grâce à ses huit roues, la machine est capable de traverser des terrains irréguliers et meubles. La Cobra dispose d’un excellent système de verrouillage d’oscillation de châssis par vérins, qui assure la stabilité de la machine pendant le travail et fait office d’absorbeur de chocs pendant la conduite. Le réservoir de carburant de 380 litres permet de travailler pendant longtemps sans ravitaillement. TÊTE D’ABATTAGE

La Cobra doit son adaptabilité notamment aux nombreuses options de tête d’abattage disponibles. Toutes les têtes d’abattage PONSSE sont conçues et fabriquées dans l’usine Ponsse de Vieremä, ce qui explique qu’elles travaillent en toute fluidité avec les abatteuses PONSSE. Parmi les différentes têtes d’abattage de la Cobra, on peut citer en premier lieu la tête d’abattage PONSSE H5, conçue pour l’éclaircissage. Dans la catégorie de

12

Modèle

MB OM936LA EU Niveau V (Europe) MB OM936LA Tier 4F (Amérique du Nord) MB OM906LA EU Niveau IIIA (autres pays)

Puissance

Europe et Amérique du Nord : 210 kW (286 CV) Autres pays : 205 kW (275 CV)

Couple

Europe : 1 200 Nm (1 200–1 600 tr/min) Amérique du Nord : 1 150 Nm (1 200–1 600 tr/min) Autres pays : 1 100 Nm (1 200–1 600 tr/min)

Force de traction

195 kN (43 838 lbf)

Capacité du réservoir de carburant

380 l (100 gal US)

Système hydraulique Pompe de travail

210 cm3 (12,8 po3)

Capacité du réservoir d’huile

290 l (76,6 gal US)

Pneumatiques Avant et arrière

26,5"

taille supérieure, il existe la tête d’abattage PONSSE H6, qui est considérée comme la meilleure tête d’abattage générique du marché. Extrêmement polyvalente, elle sert autant sur les sites d’éclaircissage avec des arbres de petite taille que sur les sites d’abattage de régénération. Associées à la grue C44+, ces deux têtes d’abattage possèdent une portée de 11 mètres. Pour les grands arbres, la Cobra peut être équipée de la tête d’abattage PONSSE H7, à la fois robuste et compacte, conçue pour les conditions de travail difficiles sur les sites d’abattage de régénération et les sites d’éclaircissage. Même si la H7 est une grande tête d’abattage, elle peut atteindre une portée de 10 mètres avec une grue.

La Cobra peut par ailleurs être équipée de deux têtes d’abattage destinées au traitement et à l’écorçage des eucalyptus. La PONSSE H7 Euca est parfaitement adaptée aux grands arbres grâce à sa géométrie de centrage. Elle est malgré tout efficace et durable pour le traitement et l’écorçage des eucalyptus plus petits. La tête d’abattage H77 Euca se caractérise par ses rouleaux d’entraînement situés sur les côtés, qui la rendent très efficace lors de l’écorçage. Au besoin, elle peut servir à l’abattage conventionnel. Lorsqu’elle est équipée de têtes d’abattage d’écorçage, la grue de la Cobra peut atteindre une portée de 8,6 ou 9,5 mètres, selon le modèle de la grue.


PONSSE COBRA Commentaires des clients La Cobra nous a été livrée fin mai. Cela a marqué le début d’une nouvelle ère pour notre entreprise, car la Cobra est notre première abatteuse PONSSE, mais aussi la toute première Cobra dans toute l’Irlande. Nous n’avons aucune inquiétude, car la machine fonctionne de façon fluide et fiable. Nous éprouvions un peu d’appréhension concernant la visibilité depuis la machine, en particulier sur les sites d’éclaircissage. Spacieuse, silencieuse et exempte de vibrations pour l’opérateur, la cabine constitue toutefois un environnement de travail très agréable pendant toute une journée de travail. Nous avons acheté la Cobra à la fois pour les sites d’éclaircissage et d’abattage de régénération, en complément du PONSSE Wisent. Ces deux machines fonctionnent parfaitement ensemble et le Wisent suit la Cobra partout. La grue C44+ est très puissante avec la tête d’abattage H7 et nous ne rencontrons aucun problème, même avec les arbres de grande taille. Cette machine effectue facilement les opérations d’éclaircissage. Sur les sites d’éclaircissage, le moteur peut maintenir un régime de 1 500 tr/min tout en offrant une vitesse plus que suffisante. La tête d’abattage H7 est équipée des mêmes moteurs d’entraînement que la H6 et nous pouvons atteindre une vitesse maximale à un régime minimal, ce qui permet de grandes économies de carburant. En conclusion, nous pouvons affirmer que la Cobra tient pour l’instant toutes ses promesses. En outre, le confort, la stabilité et l’ergonomie sont autant d’aspects très satisfaisants et nous continuons à apprendre des choses tous les jours. Tony Davis, Larke & Davis Timber Ltd, Irlande

Nous avons reçu la Cobra il y a 9 mois. C’est la toute première PONSSE Cobra en Uruguay. Nous traitons et écorçons généralement les eucalyptus avec la Cobra directement en lot derrière une abatteuse-groupeuse. Nous avons réussi à améliorer notre productivité et à réduire notre consommation de carburant grâce à la Cobra. Nous pratiquons aussi l’abattage par coupe à longueur dans les plantations d’eucalyptus. La Cobra affiche une productivité équivalente aux plus grosses machines, tout en consommant moins de carburant. Gustavo Gabriel Hernandez Pereyra, Famanex S.A., Uruguay

Cela fait un an que nous utilisons la Cobra dans les forêts de Cajanie et de Carélie du Nord. La machine est très stable et fournit un excellent niveau de puissance pour nos sites d’abattage. C’est la meilleure abatteuse que j’aie jamais utilisée. Mikko Pikkarainen, Kalevi Määttä Oy, Finlande

Lorsque Ponsse a livré la Cobra, elle était déjà prête à l’emploi. Les mesures ont été justes dès le début et la précision de la coupe s’est avérée excellente. De plus, nous n’avons pas eu besoin de modifier les réglages de la grue. Il est facile de maintenir même les larges troncs grâce à la force de l’entraînement et à la puissance de la scie. La stabilité de la machine facilite le travail de l’opérateur. Nos opérateurs ont eu recours à l’extension automatique de la grue, qui leur a donné entière satisfaction. Le circuit hydraulique est puissant et nous n’avons rencontré aucun problème de surchauffe. Nous sommes très satisfaits par cette machine. La productivité a considérablement augmenté par rapport au précédent modèle Beaver 2012. Janne Kangas, Koneurakoitsijat Kangas Oy, Finlande Sur l’image : Janne Halmetoja (à gauche) et Janne Kangas.

13


INNOVATION / DÉVELOPPEMENT DE PRODUITS

ÉVOLUTIONS DE PRODUITS Ce sont les commentaires des clients qui font évoluer notre gamme de modèles Chez Ponsse, le développement de produits s’appuie constamment sur les besoins des clients. Il ne se limite donc pas à la conception de nouvelles technologies. Notre gamme de machines actuelle fait en permanence l’objet de développements et d’améliorations. Chaque année, la famille de produits PONSSE connaît environ un millier d’améliorations continues, effectuées d’après les développements souhaités par les clients et d’après les besoins de maintenance et de production. Voici quelques exemples de modifications mises en œuvre. Nouveautés des grues parallèles PONSSE C44+ et C50 OPTIMISATION DE LA PLAGE DE MOUVEMENT DES GRUES PARALLÈLES. La plage de mouvement des grues parallèles PONSSE C44+ et C50 a été optimisée. Grâce à cette modification, la plage de mouvement de la tête d’abattage est plus proche de l’horizontale, quelle que soit la position de la grue. C’est une modification dans le cylindre qui a permis cette évolution. Par conséquent, la grue est plus facile à manipuler de près et la consommation de carburant a été optimisée.

TRAJECTOIRE, nouvelle version, extension parallèle vers l'intérieur du vérin TRAJECTOIRE, nouvelle version, extension parallèle vers l'intérieur du vérin TRAJECTOIRE, ancienne version, extension parallèle vers l'extérieur du vérin

TRAJECTOIRE, ancienne version, extension parallèle vers l'extérieur du vérin

NOUVELLE TUYAUTERIE POUR LES GRUES PARALLÈLES

Les grues parallèles PONSSE C44+ et C50 possèdent un nouveau support de raccordement de tuyaux qui utilise des joints par brides de type SAE. Les joints par brides SAE limitent la perte de pression et facilitent le remplacement des tuyaux. Ce nouveau design est disponible pour les têtes d’abattage PONSSE H6 et H7.

14


Nouvel emplacement de l’interrupteur principal et de l’interrupteur d’arrêt d’urgence L’interrupteur principal et l’interrupteur d’arrêt d’urgence des machines PONSSE ont été déplacés vers un nouvel emplacement plus ergonomique. Ces interrupteurs, qui se trouvaient auparavant sur le panneau latéral, sont désormais faciles à atteindre sans risquer de salir ses vêtements. En parallèle, les embouts de manomètre rarement utilisés ont été déplacés vers un emplacement sécurisé sur le panneau latéral et sont désormais protégés par un capot. Ces modifications donnent la priorité à la sécurité : la poignée du support de butée a par exemple été remodelée pour éviter que les pantalons ne se prennent dedans à la descente de la cabine.

Embouts de manomètre

Interrupteur principal

PONSSE OptiPC fourni de série sur les porteurs

Intégration de l’échelle de service à l’échelle de cabine

Tous les porteurs sont désormais équipés de série d’OptiPC. Cette évolution permet également d’utiliser l’échelle de chargeur directement sur l’écran OptiPC et non plus sur un écran distinct, qui devient ainsi inutile.

Filtre a charbon actif pour l’admission d’air de la cabine Le filtrage de l’air dans les cabines PONSSE a été amélioré. En sortie d’usine, les machines sont équipées de filtres à charbon actif, qui filtrent efficacement les impuretés et les odeurs contenues dans l’air. Les filtres papier traditionnels sont toujours disponibles en tant que pièces de rechange.

Échelle de service.

L’échelle de service a été déplacée vers un emplacement plus ergonomique. Selon les modèles, l’échelle de service est intégrée dans l’échelle de cabine, d’où elle est facilement extractible, ou sur le dessus de la butée (PONSSE Scorpion). Grâce à cette nouvelle solution, l’échelle de service est plus facile à utiliser et mieux protégée.

15


SERVICES / RÉSEAU DE SERVICES MONDIAL

PIÈCES DÉTACHÉES : DE LA FINLANDE VERS LE RESTE DU MONDE

AMERIQUE DU NORD COMMANDE EXPRESS

2 jours ouvrés

COMMANDE D’ENTREPÔT

TRANSPORT PAR BATEAU

5 jours ouvrés 6 semaines

Le centre logistique d’Iisalmi constitue l’entrepôt mondial de Ponsse Plc. au service des 200 centres du réseau mondial PONSSE, répartis dans près de 40 pays. Le centre logistique fournit les pièces détachées de toutes les machines forestières PONSSE, des composants hydrauliques aux accessoires. Les produits Collection Ponsse de la boutique en ligne viennent également de cet entrepôt. Chaque année, plus de 100 000 expéditions partent d’Iisalmi pour être livrées à différents endroits du monde ; l’entrepôt central gère quant à lui plus de 21 000 pièces détachées.

BRESIL COMMANDE EXPRESS

3 jours ouvrés COMMANDE D’ENTREPÔT

6 jours ouvrés TRANSPORT PAR BATEAU

5 semaines

Amérique du Nord et Amérique du Sud PONSSE LATIN AMERICA LTDA

BRÉSIL

PONSSE NORTH AMERICA, INC.

ÉTATS-UNIS

PONSSE URUGUAY S.A.

URUGUAY

A.L.P.A EQUIPMENT LTD.

CANADA

CHADWICK-BAROSS, INC. HYDROMEC INC.

ÉTATS-UNIS

CANADA

MAQUINARIAS GEIER

ARGENTINE

READYQUIP SALES AND SERVICE LTD. FC-VENT AS Y SERVICIOUS LTDA TIMBER FOREST

16

SOTREQ S.A.

BRÉSIL

BRÉSIL

CHILI

CANADA


RUSSIE

EUROPE COMMANDE EXPRESS

1-2 jours ouvrés

COMMANDE EXPRESS

TRANSPORT PAR BATEAU 1 semaine

3 jours ouvrés

COMMANDE D’ENTREPÔT

8 jours ouvrés

COMMANDE D’ENTREPÔT 1 semaine

URUGUAY COMMANDE EXPRESS

3 jours ouvrés COMMANDE D’ENTREPÔT

7 jours ouvrés TRANSPORT PAR BATEAU

5 semaines

Russie, Asie, Australie et Afrique du Sud PONSSE CHINA LTD.

Europe centrale et Europe du Sud

OOO PONSSE

CHINE

RUSSIE

OOO DORMASHIMPORT VOSTOK PONSSE S.A.S

FRANCE

PONSSE UK LTD.

ROYAUME UNI

OOO LESPROMSERVIS

PONSSE MACHINES IRELAND LTD ASCENDUM MAQUINÁS FOREST POWER KFT.

IRLANDE

HONGRIE RÉPUBLIQUE TCHÈQUE

ESPAGNE

WAHLERS FORSTTECHNIK GMBH

EPEC OY

ALLEMAGNE

WAHLERS FORSTTECHNIK ÖSTERREICH FOREST POWER - SC. IF CONST S.R.L.

RUSSIE

AUTRICHE

ROUMANIE

SLOVAQUIE

SLOVÉNIE, CROATIE, SERBIE

OOO PARTS SERVIS OOO REMTECHNICA

FINLANDE

OOO VOLOGDASCAN

FINLANDE

RUSSIE

RUSSIE

OOO PKF GIDROSERVIS PONSSE OYJ

HNOS. TOIMIL GARCÍA, S.L.

INTEREXPORT D.O.O.

Europe du Nord

RUSSIE

RUSSIE RUSSIE

PONSSE AB

SUÈDE

OOO ZEPPELIN RUSLAND

PONSSE AS

NORVÈGE

OOO UDARNIK

KONEKESKO EESTI AS.

ESTONIE

KIA KONEKESKO LATVIJA UAB KONEKESKO LIETUVA

LETTONIE LITUANIE

RUSSIE

RUSSIE

OOO NORD WEST-KOM

POLOGNE

FLEXIM SPOL. S.R.O.

OOO DMI

PORTUGAL

KRENEK FOREST SERVICE S.R.O PML PONSSE

RUSSIE

OOO KOSTROMA-SERVIS-PONSSE

RUSSIE

BIÉLORUSSIE

GREEN PROJECTS

AFRIQUE DU SUD

SHINGU SHOKO, LTD

JAPON

RANDALLS EQUIPMENT COMPANY

AUSTRALIE

17


ACCESSOIRES PONSSE / PACKS DE FILTRES

UNE QUALITEÉ ÉPROUVÉ

Accessoires PONSSE La famille de produits Accessoires PONSSE comprend des produits de haute qualité destinés aux experts en foresterie. La gamme Accessoires PONSSE varie d’un pays à l’autre et inclut plus de 300 produits. Le catalogue d’accessoires comprend des packs de filtre, des barres et chaînes de scie, des grappins, des LED, des articles, des rouleaux d’entraînement et des outils. En complément de ses propres produits, Ponsse propose un catalogue de produits de fabricants renommés.

PACKS DE FILTRES MODULAIRES

Les machines, les options disponibles et les exigences environnementales étant toujours plus nombreuses, le nombre de modèles de filtres utilisés dans les machines forestières continue lui aussi à croître. C’est pour cette raison que Ponsse a décidé de passer aux packs de filtres modulaires pour les gammes de modèles 2015. Cette évolution n’affecte pas les gammes antérieures. Les gammes de filtres Complete et Basic ne sont plus disponibles pour les nouvelles gammes de modèles. Elles ont été remplacées par de nouveaux types de packs. Voici les nouveaux packs de filtres : pack de filtres pour moteur, pack de filtres pour circuit hydraulique et packs de filtres à air. Le pack de filtres pour moteur comprend les filtres nécessaires pour le service Basic. Le service Complete nécessite les trois

packs. Le pack de service Complete dépend du numéro de série de la machine, du type de moteur et du modèle de climatisation. Vous pouvez également choisir un pack de filtres à l’aide de l’application PONSSE Service, disponible sur Google Play et dans l’App Store. Les nouveaux packs de filtres couvrent toujours tous les filtres de chaque souszone. Par exemple, le pack de filtres à air comprend tous les filtres à air pour la cabine et le moteur. Les packs de filtres pour circuit hydraulique font toutefois exception : ils comprennent des filtres AdBlue/DEF pour les machines à émissions de Niveau IV et Niveau V, car ces filtres sont généralement remplacés lors d’un service Complete. Au besoin, il est possible d’obtenir des filtres pour circuit hydraulique sans filtres AdBlue/DEF en commandant

Découvrez les accessoires PONSSE dans l’application PONSSE Service. Elle est disponible sur Google Play (appareils Android) et dans l’App Store (appareils iOS).

18

une version moteur 3A pour le modèle de machine correspondant. Les nouveaux packs de filtres favorisent la différenciation et la comparaison des packs de filtres nécessaires à la maintenance de la machine. L’aspect modulaire permet de prendre en compte de manière optimale les différents environnements d’exploitation des machines forestières PONSSE ainsi que les défis qui leur sont inhérents.


NOUS SOMMES PONSSE / JERRY KOSKI, RESPONSABLE SERVICES

20 ans d’expérience chez Ponsse Jerry Koski, Responsable services, travaille à Gladstone, dans le Michigan, au point services de Ponsse North America Inc, filiale américaine de Ponsse. En discutant avec Jerry, je me suis rendu compte que ses collègues et ses proches avaient utilisé les bons mots pour le décrire : fiable, humble et loyal. Jerry est d’origine finlandaise. Le nom de sa famille a été abrégé de Nummikoski en Koski lorsque ses ancêtres sont arrivés en Amérique. COMMENT VOUS ÊTES-VOUS RETROUVÉ À TRAVAILLER CHEZ PONSSE ?

J’ai obtenu mon diplôme de mécanicien de service pour machines lourdes en 1987. J’ai débuté ma carrière dans une société de transport et j’ai rapidement été transféré chez Bark River Culvert & Equipment, qui vend des porteurs à quatre roues. Lorsque la société suédoise Valmet Forestry a racheté l’entreprise, j’ai acquis l’expérience des machines forestières Valmet. C’est à la fin des années 1980 que les premières machines forestières de coupe à longueur sur roues en caoutchouc ont débarqué dans cette région du monde. J’ai découvert Ponsse par accident. J’avais l’habitude d’aller chasser le cerf avec Jeff Gudwer, un bon ami à moi qui est devenu l’un de nos clients. Un week-end, j’ai rencontré Einari et Janne Vidgrén à son pavillon de chasse et nous avons passé la soirée à jouer aux cartes. Einari a expliqué qu’il cherchait un mécanicien dans la région pour Ponsse. J’ai été impressionné à la fois par Einari et par son offre d’emploi. Cela signifiait beaucoup pour moi de pouvoir parler à quelqu’un comme Einari (grâce à Janne). Il a les pieds sur terre d’une manière quasiment inédite aux États-Unis. Ça s’est passé en novembre 1998 et j’ai commencé à travailler pour Ponsse en février 1999.

toujours considéré que si je pouvais avoir ne serait-ce que la moitié de sa force et de son esprit positif, j’aurais réussi ma vie. Je m’efforce également d’inculquer ces valeurs à mes enfants. COMMENT OCCUPEZ-VOUS VOTRE TEMPS LIBRE ?

J’aime passer du temps avec ma famille à jardiner ou à bricoler dans notre garage, j’aime chasser, jouer au golf et au bowling, et promener notre labrador Bailey. J’aime regarder le sport et soutenir nos équipes locales : les Wolverines du Michigan, les Lions de Detroit, les Tigers de Detroit et les Red Wings de Detroit sont chers à mon cœur. POUVEZ-VOUS NOUS DIRE QUELQUE CHOSE QUE NOUS IGNORONS À VOTRE SUJET ?

J’aime faire le ménage et la cuisine, surtout pour ma famille. En fait, je crois que je me débrouille plutôt bien en cuisine ! QU’EST-CE QUI COMPTE LE PLUS POUR VOUS DANS VOTRE TRAVAIL ?

La continuité et le relationnel, faire partie d’une équipe et travailler avec d’autres personnes. Je considère que je remplis ma mission quand mes collaborateurs ne pensent pas qu’à eux, mais s’efforcent également d’aider les autres à réussir. Pour moi, réussir implique également d’avoir contribué d’une façon ou d’une autre à la solution et d’avoir appris quelque chose de nouveau auprès de nos collègues du monde entier. Je fais de mon mieux pour tenir compte des autres, réfléchir à ce qui est le mieux pour notre équipe et apprendre de mes erreurs. AVEZ-VOUS EN TÊTE DES MOMENTS PARTICULIERS DE VOTRE CARRIÈRE CHEZ PONSSE ?

QU’EST-CE QUI VOUS REND LE PLUS HEUREUX ?

Je suis particulièrement heureux d’avoir fondé ma famille et d’être proche de ma femme Jamie et de mes fils et de mes filles. Je suis fier que mes enfants soient devenus des adultes épanouis, honnêtes et responsables qui comprennent la valeur du travail. Mes parents, mes sœurs et mes beaux-frères sont également importants pour moi et j’aime ma famille plus que tout au monde. Sur le plan professionnel, je suis particulièrement fier de faire partie de l’équipe Ponsse et d’être bien placé pour pouvoir observer l’évolution de l’entreprise et de ses employés. J’entretiens par ailleurs de bonnes relations avec les clients, ce qui est gratifiant. QUELLES SONT VOS SOURCES D’INSPIRATION ?

Ma famille, et plus particulièrement ma mère. Malgré tous les coups durs que ma mère a rencontrés dans la vie, elle est toujours restée positive. J’ai

Mes meilleures expériences professionnelles sont liées à mes formidables collègues et clients, en particulier au cours de ces dix dernières années, qui ont vu notre entreprise progresser de manière considérable et m’ont permis de travailler avec un réseau international. Cette entreprise compte des centaines d’employés dévoués à leur travail et à Ponsse. Bon nombre d’entre eux étaient déjà présents lorsque j’ai débuté il y a 20 ans. Je suis réellement fier de faire partie de cette équipe. QU’AIMERIEZ-VOUS DIRE AUX AUTRES EMPLOYÉS PONSSE ?

Ponsse est une excellente entreprise et la famille qui la dirige incarne de fortes valeurs. Je suis reconnaissant de pouvoir travailler pour une entreprise qui s’investit autant pour faciliter et améliorer notre travail au quotidien. C’est assez rare pour être souligné. Ponsse souhaite conserver ses meilleurs collaborateurs et encourage chacun à exprimer ses opinions et ses idées pour faire progresser notre travail.

L’IMMIGRATION AUX ÉTATS-UNIS a atteint son apogée à la fin du XVIIIe et au début du XIXe siècles, à l’époque où de nombreux Finlandais, dont les grands-parents de Jerry, ont traversé l’Atlantique, guidés par l’espoir d’une vie meilleure. Situé au bord des Grands Lacs, le Michigan compte plus d’Américains d’origine finlandaise que toutes les autres régions des États-Unis réunies. La Péninsule supérieure du Michigan est surnommée le Yooperland, car les Américains d’origine finlandaise y parlent leur propre dialecte, le Yooper. Au Yooperland, on ne peut pas aller très loin sans tomber sur des noms de lieux finlandais ou des drapeaux finlandais et des saunas à l’arrière des maisons.

19


MOMENT PONSSE PIERRE RAGNARSSON TRAVAILLE SUR UNE ABATTEUSE PONSSE SCORPION KING POUR SCA SKOG AB. Située à Sollefteå, dans le nord de la Suède, cette forêt de pins centenaire est en phase de régénération.

Dans la chaîne de la foresterie, la régénération débute avec l’abattage de régénération et se termine avec le premier éclaircissage. En Suède, la zone d’abattage de régénération annuel couvre environ 200 000 hectares, dont les arbres ont entre 80 et 120 ans. La méthode d’exploitation la mieux adaptée dépend du stade de régénération de la forêt. Pour cela, on plante des essences adaptées à l’emplacement, à l’aide de semences ou de plants. Dans le cadre de la régénération naturelle, l’on plante quelque 50 à 150 semences par hectare ou l’on utilise des plants existants. Quelle que soit la méthode de régénération utilisée, chaque arbre et chaque zone protégés doivent être pris en compte lors de l’abattage. En Suède, les forêts occupent plus de la moitié du territoire ; plus de 50 % des arbres abattus sont issus de sites de régénération et moins d’un tiers proviennent de sites d’éclaircissage. Si plus de la moitié des arbres abattus sont des épicéas, les pins comptent pour un tiers et les feuillus représentent le reste. Photo : Pierre Ragnarsson

20


21


SERVICES / NOUVELLES INSTALLATIONS À MIKKELI

LES SERVICES DE MIKKELI Les nouvelles installations perpétuent la tradition Le nouveau point services de Mikkeli a été conçu pour répondre aux attentes des clients. Les commentaires positifs que nous recevons et l’arrivée constante de nouveaux clients sont autant de marques de confiance, qui encouragent l’équipe à aller de l’avant. Les machines des clients peuvent être remises en état de production rapidement grâce au savoir-faire, à l’implication et aux innombrables efforts de l’équipe qui caractérisent l’esprit de Ponsse.

P

onsse, qui s’apprête à fêter ses 50 ans, célèbre également le travail accompli à Mikkeli : l’ouverture en février d’un nouveau point services à la pointe de la technologie et le 30e anniversaire des services assurés à Mikkeli. Il s’agit des troisièmes installations de Mikkeli. Avec l’accroissement du nombre de machines et des besoins des clients, les installations ont été délocalisées pour proposer de meilleurs services. Alors que les services étaient assurés par une seule personne il y a 30 ans, ils constituent aujourd’hui un centre qui emploie 13 professionnels. « La satisfaction des clients témoigne d’une chose : en investissant dans Mikkeli, Ponsse fait clairement comprendre qu’il croit à l’avenir de l’abattage en Savonie du Sud. C’est une très bonne nouvelle, car les clients sont la raison d’être de notre mission, » explique Ville Kautonen, Responsable commercial de district pour le sud-est de la Finlande.

Les installations confortables pour les clients font également partie intégrante du centre. « Le point services peut tout faire en une seule fois, car il dispose en un seul et même endroit des pièces et services nécessaires. Le client peut récupérer sa machine en état de production rapidement », garantit Marko Turunen, Superviseur de services à Mikkeli.

L’EXPLOSION DES CONTRATS DE SERVICE

TOUT RÉPARER DU PREMIER COUP

Le point services de Mikkeli peut accueillir trois machines et possède une zone de lavage séparée. La salle de maintenance dispose d’un plafond haut et s’avère à la fois fonctionnelle et spacieuse. Le magasin de pièces détachées polyvalent propose non seulement des pièces détachées, mais aussi une vaste sélection d’accessoires et d’outils pour machines forestières.

22

Ville Kautonen fait partie de l’équipe Ponsse depuis longtemps : après avoir débuté en tant que technicien de service, il est devenu commercial en pièces détachées avant de s’occuper de la vente des machines. Même si ses missions ont changé, un élément perdure : l’importance des services après-vente pour le client. En matière de performances de l’assistance de maintenance, Ponsse se situe en très bonne position. « Ce sont nos services de haute qualité qui placent Ponsse en tête de liste lorsqu’un client prend la décision d’acheter une machine. Pour nous, dans les services, la meilleure expérience client, c’est lorsqu’un client est satisfait et réussit dans son activité grâce aux machines et aux services Ponsse », commente Ville, qui a été désigné « Employé de service de l’année » en 2011 et 2016 sur la base des commentaires des clients.

« C’est en unissant nos forces que nous sommes les meilleurs », déclare Ville Kautonen, Responsable commercial de district.

Dans le cadre de son travail, Ville est chargé de négocier les contrats de service – de plus en plus répandus dans son secteur – avec les entrepreneurs. Les avantages sont tellement évidents que, lorsqu’un client qui avait déjà souscrit un contrat remplace une machine par un modèle neuf ou d’occasion, il souscrit quasiment systématiquement un nouveau contrat. « La maintenance proactive et régulière permet de préserver l’état et la productivité


Marko Turunen, Superviseur de services, et Marko Sopanen, Commercial en pièces détachées, sont au service des clients, à Mikkeli.

de la machine. Lorsqu’un client souscrit un contrat de service, il connaît les coûts de maintenance fixes dès la conclusion du contrat, ce qui lui permet d’anticiper facilement les coûts de maintenance de base de la machine jusqu’à un certain nombre d’heures de fonctionnement. » L’autre avantage d’un contrat de service, c’est qu’il garantit l’entretien de la machine en fonction des heures de fonctionnement, et pas uniquement en période de pics. Ville précise également que, chez Ponsse, le contrat de service est disponible pour toutes les machines, quel que soit leur âge, même pour une machine d’occasion qui affiche 10 000 heures au compteur. « Les clients de Ponsse savent toujours ce qu’ils achètent et combien cela va leur coûter. Le contenu du contrat de service est soigneusement passé en revue avec les nouveaux clients et peut également être adapté à leurs besoins spécifiques. LES SERVICES CONCERNENT ÉGALEMENT LA

technicien de services en forêt le jour même ou au plus tard le lendemain. Nous répondons rapidement aux besoins des clients. » Toutefois, le plus gros défi à relever concerne l’augmentation des opérations de maintenance des systèmes d’information des machines dans le point services. Une abatteuse moderne ne peut pas fonctionner sans un système d’information opérationnel. « Ponsse a investi dans la disponibilité de son assistance en matière de services, car les opérateurs ont souvent des questions à propos des systèmes d’information. En outre, les services permettent parfois de résoudre les problèmes à distance, par exemple en ce qui concerne les paramètres système du client », expliquent Ville et Marko. Les manuels des pièces détachées électroniques spécifiques aux machines ont également été très bien accueillis. Un entrepreneur peut par exemple regarder la structure de sa propre machine et vérifier la disponibilité des pièces selon leur emplacement.

UN ESPRIT D’ÉQUIPE CONTAGIEUX

En racontant l’histoire du point services de Mikkeli, Marko évoque Seppo Kinnunen, qui y travaille depuis la création de l’établissement. Avec le développement de l’activité, de nombreux jeunes ont été recrutés pour compléter l’équipe de Seppo et ses collègues. « Il est intéressant de voir que les nouveaux employés adhèrent rapidement à cet esprit d’équipe. C’est un travail qui inclut tout le monde. Chacun a besoin d’aide et c’est en unissant nos forces que nous sommes les meilleurs », concluent Ville Kautonen et Marko Turunen. En termes de logistique, l’emplacement des nouvelles installations de services de Mikkeli est idéal, car facilement accessible même aux machines de grandes dimensions.

MAINTENANCE DES SYSTÈMES D’INFORMATION

Marko Turunen explique que les services sont passés de réparations nécessitant la mise à l’arrêt de la machine à la maintenance proactive. Les activités de services en forêt ont diminué et se concentrent désormais de plus en plus dans des centres de services. « À Mikkeli, nous disposons évidemment de deux véhicules de services bien équipés et, au besoin, nous pouvons envoyer notre

23


PONSSE / LES FEMMES DANS L’INDUSTRIE DES MACHINES FORESTIÈRES

Un environnement exigeant pour Synne Henriksen, opératrice de machines forestières, et Ponsse

« Il faut avoir confiance en soi et dans la machine »

24


La pente est raide pour Synne Henriksen qui fait grimper le bois en haut de la montagne. C’est avec calme et détermination qu’elle manipule le PONSSE Elephant King, acquis par son entreprise l’été dernier.

« C

e que j’aime dans ce travail, ce sont sa diversité et ses défis permanents », explique Synne, qui travaille également avec l’abatteuse PONSSE Scorpion King. Synne Henriksen vit à Hallingby, au nord d’Oslo, en Norvège. Travailler dans la foresterie n’a pas été une évidence pour elle. À l’adolescence, elle savait tout de même déjà dans quel domaine elle voulait se spécialiser. « Je ne m’intéressais pas au football et au handball, qui sont populaires par ici. À la place, je suis allée discuter avec un fermier local et lui ai demandé si je pouvais l’aider. Il m’a embauchée et c’est aussi là-bas que j’ai pratiqué la foresterie pour la première fois. » Synne s’est essayée à la manipulation d’une machine forestière à l’âge de 14 ans et l’envie de s’investir davantage dans ce domaine ne l’a dès lors plus jamais quittée. Les perspectives en tant qu’opératrice de machines forestières étaient intéressantes ; il lui a alors paru évident de poursuivre des études dans ce domaine. Après deux ans de formation en foresterie au lycée professionnel de Kongsberg, Synne a commencé à travailler pour une entreprise agricole intervenant à la fois dans la foresterie, le commerce du bois de chauffage et la chasse. Lorsque la société a cédé son activité de service pour les machines forestières, Synne a rejoint Ringerike Skogsdrift, où elle travaille toujours. « Cela me convient parfaitement. Je travaille dans les environs, en général dans un rayon de 12 kilomètres autour de Hallingby. » DU GRIS AU JAUNE

Ponsse fait office de fil conducteur jaune dans la carrière forestière de Synne. La première machine forestière qu’elle a manipulée était une machine Ponsse, mais elle était si ancienne qu’elle était encore de couleur grise, et non jaune. Ses relations avec Ponsse ont perduré pendant ses années de formation au lycée professionnel, même si elle y a également manipulé des machines d’autres couleurs. À son arrivée chez Ringerike Skogsdrift, les machines Ponsse étaient clairement prédominantes. « J’ai aimé Ponsse dès ma première rencontre avec leurs machines et ces affinités ne se sont jamais démenties depuis », commente-t-elle. UNE FORMATION PRÉCIEUSE

Synne est heureuse de s’être tournée vers la foresterie. L’environnement dans lequel elle a grandi n’avait rien à voir avec ce domaine ; elle a donc dû bâtir son propre réseau. « J’ai réellement apprécié mes années de formation, d’autant plus que j’y ai découvert non seulement la foresterie et les machines, mais aussi la chasse, la pêche, le tourisme et bien plus encore. Les étudiants qui s’intéressaient aux machines pouvaient passer beaucoup de temps à pratiquer, que ce soit en forêt ou sur des simulateurs. J’ai souvent dû solliciter du travail, mais je n’ai jamais considéré cela comme un obstacle. Les perspectives d’emploi sont nombreuses dans ce secteur. » Dans son lycée professionnel, Synne était la seule fille à se spécialiser dans les machines forestières. « C’est dommage que les femmes s’intéressent si peu aux machines forestières, car ce travail nous est parfaitement adapté aussi. J’ai l’impression que les femmes ont du mal à casser les codes. Elles restent souvent ensemble et suivent le même chemin. Je suis certaine qu’elles seraient nombreuses à aimer le travail d’opérateur de machines forestières si elles se donnaient seulement la peine d’essayer. C’est un métier formidable, aussi bien par l’environnement de travail dans lequel on évolue que par les défis qu’il représente. »

25


PONSSE / LES FEMMES DANS L’INDUSTRIE DES MACHINES FORESTIÈRES

Synne se réjouit d’assumer de plus en plus de responsabilités professionnelles. « Je suis la troisième d’une fratrie de six enfants ; je sais comment interagir. Nous n’arrivions pas toujours à nous mettre d’accord. De la même façon, la machine et moi ne sommes pas toujours d’accord, mais dans l’ensemble, nous nous comprenons mutuellement. Il m’arrive aussi d’avoir à négocier avec moi-même dans la cabine », lâche-t-elle dans un rire. LA DOUCEUR DE LA LIBERTÉ

Synne aime l’indépendance que lui permet son travail et cette liberté teintée de responsabilité lui convient bien. Elle a l’esprit de compétition, mais dans son cas, la forêt est son terrain de jeu et c’est avec la machine qu’elle doit faire équipe. « Je veux pouvoir me dire que je fais du bon travail. J’aime les défis et ils ne manquent pas dans la forêt. Le sol est loin d’être régulier ; il faut donc avoir une bonne connaissance du terrain, de la machine et de soi-même. » DES ÉVOLUTIONS PERTINENTES

L’été dernier, Synne a découvert du changement en montant dans la cabine du nouveau Elephant King doté de l’Active Frame et de l’Active Crane. « Avec l’équilibrage de la cabine, l’inclinaison de la machine doit être surveillée de près. D’un autre côté, la technologie améliore l’environnement de travail et joue pleinement son rôle sur les collines. Grâce à la technologie Active Crane, le travail est plus facile et plus détendu, et la productivité s’en trouve améliorée », commente Synne. La symbiose entre l’homme et la machine est importante pour Synne. Cela fait partie des facteurs qui permettent d’obtenir de bons résultats dans le travail. Quand la fluidité est au rendez-vous, vous savez que la journée de travail va être bonne. « Que je sois en train de travailler avec une abatteuse ou un porteur, je veux voir les résultats de mon travail. C’est un sentiment formidable que de constater l’avancée du travail à mesure que le site d’abattage est dégagé, lorsque le bois est chargé sur le porteur. » Synne est satisfaite de pouvoir manipuler aussi bien l’abatteuse que le porteur.

La première machine forestière qu’elle a manipulée était une machine Ponsse. Aujourd’hui, elle travaille à la fois avec des abatteuses et des porteurs, principalement la Scorpion King et l’Elephant King.

26

« L’abatteuse est plus amusante à manipuler, mais j’apprécie de pouvoir travailler sur ces deux machines. Cela apporte de la diversité et me permet d’avoir plusieurs cordes à mon arc. Sur ce type de terrain, il faut vraiment apprendre à connaître les machines et c’est ce qui donne une nouvelle dimension à mon travail », poursuit-elle. ÉCLAIRCISSAGE ET ABATTAGE FINAL

Ringerike Skogsdrift possède cinq machines au total, uniquement des machines Ponsse. L’entreprise possède deux porteurs Buffalo, un porteur Elephant King et deux abatteuses Scorpion King, dont l’une est équipée d’une tête d’abattage H6 pour les éclaircissages et l’autre d’une tête d’abattage H7 pour la coupe de bois plus gros. Parmi les trois porteurs, l’Elephant King est utilisé uniquement à des fins d’abattage final. Synne estime qu’il est très bénéfique de travailler avec deux abatteuses Scorpion. « Elles travaillent très bien sur les terrains irréguliers. Elles sont extrêmement stables, ce qui s’avère particulièrement nécessaire dans ces conditions. La grue est par ailleurs judicieusement située au centre, au-dessus de la cabine pivotante, ce qui me permet d’avoir une position optimale en permanence et de travailler sur une large zone sans avoir à changer de machine. Cela fluidifie le travail » explique-t-elle. « Le porteur Elephant King gère lui aussi très bien les terrains difficiles. Il atteint sa cible à coup sûr et on se sent en sécurité pendant la conduite, même lorsque l’on porte une charge pleine sur un terrain difficile. » DE NOUVEAUX DÉFIS À RELEVER

En début de carrière, Synne sollicitait souvent les conseils de ses collègues. Mais avec le temps, elle a gagné en indépendance. Grâce à l’expérience et aux connaissances qu’elle a acquises, elle se voit confier des tâches plus exigeantes. Synne a le sentiment que la direction de l’entreprise lui fait largement confiance. Elle a ainsi des missions encore plus difficiles à remplir, mais qui représentent dans le même temps des opportunités d’évolution. « Les employés de Ponsse me soutiennent beaucoup. Ils font toujours de leur mieux quand je pose des questions ou demande de l’aide. » Synne est passionnée par la forêt et les machines... Heureusement, car elle n’a pour l’instant pas beaucoup de temps à consacrer à autre chose. « J’aime mon métier et j’essaie de m’y consacrer le plus possible. Il m’arrive parfois de travailler trop, mais j’adore être dans la forêt entourée des machines. » ” Quel chemin Synne aurait-elle pris si cela n’avait pas été celui des machines forestières ? Synne prend le temps de réfléchir avant de répondre. « Vous voulez dire : quelle serait ma vie sans la forêt ? J’aurais travaillé dans le secteur de la construction pour manipuler des chargeurs sur roue, mais je préfère ma vie telle qu’elle est, évidemment », conclut-elle.


Une Femme de Ponsse Therese Pripp

Therese Pripp, une Femme de Ponsse, ne connaît pas la monotonie : elle est à la fois mère, infirmière vétérinaire et l’épouse d’un entrepreneur en machines forestières aussi actif et compétiteur qu’elle. Et c’est exactement la vie qu’elle souhaite mener. « Sinon, je m’ennuierais », commente Therese en riant, tandis que son fils Viggo l’observe d’un air curieux, depuis une casquette Ponsse trop grande pour lui.

T

herese Pripp aime relever des défis, organiser les choses et mener une vie active. Pour elle, vivre rime avec vitesse et compétition, que ce soit dans l’équitation, la course à pied, le vélo, la natation ou le ski. Therese s’intéresse aux chevaux depuis qu’elle est toute petite et la place ne manque pas pour les accueillir dans sa ferme familiale, à Gutalorp, en Suède. En plus de Therese et de son époux Ronny Bengtsson, font aussi partie de la famille Viggo, qui a vu le jour en février, et les enfants de Ronny, Wilma, 12 ans, et Benjamin, 9 ans. RENDEZ-VOUS DANS UNE MACHINE FORESTIÈRE

« Notre premier rendez-vous s’est déroulé dans une machine forestière. Ronny n’avait pas le temps d’aller au restaurant, alors je l’ai accompagné sur sa machine. C’est là que j’ai eu le coup de foudre pour lui et pour les machines. » Therese et Ronny aiment tous les deux être dehors. Therese adore apprendre de nouvelles choses dans le domaine de la foresterie et elle est totalement fascinée par les machines forestières. « J’ai déjà essayé d’en manipuler une une fois et j’aimerais bien recommencer. »

LES FEMMES DE PONSSE

Aidé de son père et de son frère, Ronny dirige UGB Skogsservice, qui possède un certain nombre de machines jaune et noir. C’est ainsi que Therese a découvert l’existence du club des Femmes de Ponsse, qui a été lancé il y a 15 ans en Finlande avant d’arriver en Suède en 2012. Son objectif est simple : rassembler les femmes qui appartiennent d’une manière ou d’une autre à la famille Ponsse, que ce soit en tant qu’employées ou en tant qu’épouses d’opérateurs de machines forestières ou de prestataires de services. « Je trouve cela à la fois amusant et gratifiant que Ponsse nous fasse bénéficier, à nous les femmes, de quelque chose de spécial. Les Femmes de Ponsse nous donnent l’occasion de nous rencontrer en fonction de nos centres d’intérêt, mais aussi d’aller faire les boutiques et de passer du temps ensemble, ce qui est agréable. » DES ACTIVITÉS IMPORTANTES

« C’est un secteur largement dominé par les hommes. Les foires sont généralement remplies d’hommes qui discutent des machines. Ce sera certainement encore le cas pendant de nombreuses

27


PONSSE / LES FEMMES DANS L’INDUSTRIE DES MACHINES FORESTIÈRES

Therese, Ronny, Viggo et la Scorpion. La forêt est devenue un véritable lieu de rassemblement pour la famille tellement elle passe de temps sur la machine.

années, même si l’on compte de plus en plus d’opératrices de machines et de techniciennes de services. Des activités dédiées aux femmes sont donc nécessaires. » « Par ailleurs, la plupart des machines forestières sont détenues par des entreprises familiales, où les femmes sont certainement plus impliquées dans le processus décisionnel que ce que l’on croit. » Therese considère que le congé parental constitue une bonne occasion de participer aux rencontres des Femmes de Ponsse. « J’aimerais bien proposer des activités liées aux chevaux via Les femmes de Ponsse ou monter une équipe de course à pied ou de ski. »

l’Ironman, le Vasaloppet et le Vätternrundan. « Nous aimons aussi faire du sport rien qu’à deux. Évidemment, nous sommes en compétition l’un contre l’autre ! Aujourd’hui, nous avons naturellement moins de temps pour nous avec notre petit Viggo, mais avant, notre plaisir du vendredi était de nous défier mutuellement lors de séances de gainage, de pompes et d’abdos », explique Therese en riant. Prochain défi de taille pour Therese : l’En Svensk Klassiker, qui consiste à terminer en moins de 12 mois le Lidingöloppet (une épreuve de course à pied), le Vasaloppet ou l’Engelbrektsloppet (des épreuves de ski) et le Vätternrundan (une épreuve de cyclisme).

TOUT A COMMENCÉ AVEC LES CHEVAUX

Therese pratique une bonne dose de loisirs physiques. Elle semble avoir le talent particulier d’allonger les heures. « Tout a commencé avec les chevaux. J’ai d’abord eu un cheval islandais avec ma mère. Puis j’ai eu un poney avec lequel j’ai participé à beaucoup de compétitions. Aujourd’hui, je possède deux demi-sang suédois, une mère et sa fille. Au fil des années, j’ai participé au concours complet et au saut sur piste. La course à pied est ce que je préfère après les chevaux et l’équitation. » Therese aime participer à diverses compétitions de course à pied et sportives, souvent aux côtés de Ronny. Lui aussi compétiteur, Ronny est un pilote de motocross de haut niveau qui a participé à de nombreux championnats nationaux, européens et mondiaux. Il a également pris part à différentes compétitions telles que

28

UN TRAVAIL D’ÉQUIPE

Depuis leur domicile, Therese s’occupe du support technique et de la comptabilité pour l’entreprise de Ronny. « L’informatique ne l’intéresse absolument pas, alors il vaut mieux qu’il manipule les machines et que je gère tout ce qui concerne les technologies de l’information. » « J’aime bien m’occuper de la comptabilité aussi, mais je ne veux pas négliger mon métier d’infirmière vétérinaire. Je me suis occupée de chevaux pendant 13 ans, mais aujourd’hui je travaille pour la petite clinique vétérinaire de Hässleholm depuis 2 ans », précise Therese, qui a également travaillé dans le secteur de la restauration.


« Sinon, il y a toujours des appels à passer ou DES TEMPS DE PARTAGE EN FORÊT es des problèmes à résoudre. C’est la même chose Viggo a lui aussi intégré la famille Ponsse. Le club des Femm te environ pour la plupart des entrepreneurs forestiers », Alors qu’il n’avait que 11 mois, il a accompagné de Ponsse comp dhésion L’a e. èd Su explique Therese. son père dans une abatteuse PONSSE Ergo, en es 90 membr ligation. ob ns sa « Il y a aussi des avantages à être attaché dans un siège-bébé fixé à la cabine. et e uit at est gr entrepreneur, car Ronny est plus libre pour Viggo a apprécié l’expérience et la vidéo que nous s : plu ir vo Pour en sa choisir ses horaires de travail que dans une autre avons faite a obtenu beaucoup de « J’aime » sur la m .co se ns www.po entreprise. Il faut que l’entrepreneur prenne page Facebook de Ponsse Suède. Publiée le 30 avril, conscience de ces avantages et en tire parti », la vidéo est rapidement devenue populaire. Au bout commente Therese. de quatre mois, elle avait enregistré 35 000 vues. Le parc d’UBS Skogsservice comprend également Therese et Viggo passent régulièrement du temps avec l’unique Ponsse Dolphin, une barge peinte aux couleurs de Ponsse. Ronny dans sa machine forestière. Elle sert au transport des machines et du bois lorsque le site d’abattage « Il travaille beaucoup, alors quand il nous manque trop, se trouve sur une île. nous le rejoignons en forêt. » « Je n’ai pas de mal à comprendre pourquoi il aime travailler dans La meilleure façon pour le couple de passer du temps ensemble la nature. C’est vraiment un formidable environnement de travail », est de partir en voyage à l’étranger. conclut Therese.

RONNY BENGTSSON, UGB SKOGSSERVICE

« La barge est devenue un complément important » Entreprise : UGB Skogsservice, Hässleholm.

Nombre d’employés : neuf.

Propriétaires : Gert, Ronny et Robert Bengtsson.

Volume d’abattage annuel : 115 000 m3 (mètres cubes sans écorce).

Histoire : Gert et Ulf Bengtsson, deux cousins, ont fondé l’entreprise en 1980. Ils travaillaient tous les deux en tant que soudeurs, mais souhaitaient s’orienter vers la foresterie. Au début, les arbres étaient abattus à la main et le bois était transporté par tracteur et camion. Lorsqu’Ulf a quitté l’entreprise, Mats, le frère de Gert a repris son poste, avant de décéder dans un accident de travail en 1994. Ronny, le fils de Gert, qui était alors âgé de 16 ans, est devenu l’autre propriétaire de l’entreprise à sa sortie du lycée. La société possédait alors en tout et pour tout une abatteuse à double prise et un porteur.

Machines : une abatteuse Scorpion équipée de la tête d’abattage H6, une abatteuse Ergo équipée de la tête d’abattage H7, deux porteurs Buffalo, un porteur Elk, un porteur Elephant King et un porteur supplémentaire. En complément : la barge Ponsse Dolphin pour l’abattage sur les îles.

« Nous avons longtemps possédé une abatteuse à double prise. Mon père hésitait à acquérir une abatteuse à simple prise, car nos sites d’abattage étaient couverts de grands arbres. Nous avons acheté notre première abatteuse à simple prise – la PONSSE Ergo 1999 – en 2004. Elle fonctionnait tellement bien que nous avons ensuite fait l’acquisition d’autres Ergo et d’autres machines PONSSE », explique Ronny.

Dernière acquisition : le porteur Elephant King. Acquisitions à venir : une abatteuse Ergo équipée de la tête d’abattage H8 (en remplacement de l’Ergo actuelle) en janvier et un porteur Elk (en remplacement de l’ancien Buffalo) en avril. Priorités au travail : « le confort, la résolution des problèmes et la progression en tant qu’équipe ».

Activités : éclaircissage et – surtout – abattage final. Spécialisation : abattage sur les îles. Une barge d’occasion a été achetée en 2017. Elle pesait à elle seule 25 tonnes et pouvait supporter un poids maximal de 50 tonnes. « Après avoir testé la barge dans certaines situations, nous en avons conclu qu’il était intéressant d’ajouter les missions nécessitant l’utilisation de cette barge à notre offre. Pour ces missions, nous utilisons généralement deux porteurs. Lorsque l’un des porteurs charge le bois sur l’île, l’autre est transporté sur la barge pour le déchargement. L’opérateur du porteur manipule également la barge. » Le nom de la barge – Dolphin (qui signifie dauphin) – nous est apparu dans un sauna, lors d’un voyage en Finlande organisé par Ponsse. Il a évidemment fallu la peindre en jaune et noir.

29


NOUVELLE USINE PONSSE / ENVIRONNEMENT

UNE USINE RESPECTUEUSE DE L’ENVIRONNEMENT Produits de qualité et bonnes conditions de travail

L

’usine de machines forestières de Vieremä investit dans des équipements durables et respectueux de l’environnement. L’environnement de travail ergonomique, la flexibilité de la production, la sécurité au travail et l’augmentation de la productivité dans les installations de production de l’usine sont autant de facteurs qui ont guidé l’activité dans une voie plus responsable. LOGISTIQUE INTERNE AUTOMATISÉE

Le bon fonctionnement des entrepôts et la logistique interne sont essentiels à la fabrication de machines forestières.

L’entrepôt automatisé et la logistique interne renouvelée, en fonctionnement depuis 18 mois, ont été affinés et développés pour répondre aux besoins de la production. L’automatisation de l’entrepôt couvre 15 600 emplacements de stockage et 3 700 positions de palettes. Les pièces collectées par le système d’automatisation de l’entrepôt sont livrées par rail à chaque poste de travail pour les différentes étapes de production. Deux millions de lignes de matériel ont déjà été livrées à la production depuis le nouvel entrepôt. RÉUTILISER L’ÉNERGIE DE FREINAGE DANS L’AUTOMATISATION DE L’ENTREPÔT

Lorsque l’automatisation de l’entrepôt récupère des composants sur les étagères, une énergie de freinage est générée puis réutilisée lors du prochain mouvement de prélèvement automatique. De plus, le système d’entrepôt identifie les articles les plus fréquemment utilisés en production et les place sur des étagères situées à une distance économique en termes de consommation d’énergie.

la ligne d’un point d’assemblage à un autre. Le wagon est alimenté par le sol, selon une technique similaire à celle utilisée dans les plaques à induction. Le nouveau système de chariots ne nécessite ni maintenance ni recharge des batteries. Les chariots guidés de façon automatique sont conçus sur mesure pour les activités de Ponsse et donnent la priorité à la sécurité et à l’ergonomie au travail. ÉNERGIES RENOUVELABLES

L’efficacité énergétique de l’usine a fait l’objet d’une attention particulière. Le toit de l’usine est équipé d’une station solaire comprenant 640 panneaux répartis sur une surface de 1 046 mètres carrés. La centrale est dotée d’une capacité de 192 kW, ce qui correspond aux besoins annuels en électricité de dix foyers. Les surfaces de toit de l’usine permettent également des économies d’énergie. Combiné à la lumière du soleil, au vent et à la pluie, le matériau de toiture Noxite neutralise les oxydes d’azote dangereux provoqués par la circulation routière et les activités industrielles. Il réduit également le besoin de refroidissement pendant l’été, tout en économisant de l’énergie.

PRIORITÉ À L’ERGONOMIE SUR LA CHAÎNE D’ASSEMBLAGE

Le système de chariots de la chaîne d’assemblage fonctionne comme prévu : les chariots déplacent la machine en cours de fabrication sur

TRI DES DÉCHETS

Le volume de matériaux arrivant à l’usine est important : au total, 1 500 lignes de livraison de sous-traitants sont reçues chaque jour dans l’entrepôt d’assemblage et de fabrication de pièces.

Une protection auditive radio active protège l’audition et fluidifie la communication.

30


L’énergie solaire produite correspond à la consommation annuelle d’électricité de 10 foyers.

Les sous-traitants conditionnent leurs produits dans des emballages bien définis, dont la matière et la forme dépendent de l’origine du produit, de sa sensibilité aux dommages, de son mode de transport et de la manière dont il est manipulé dans le processus de logistique interne de l’usine. Le tri des fractions d’énergie s’effectue dès le stade de la réception des marchandises. Les plastiques, les papiers et cartons souillés, les emballages en bois, le polystyrène, les serviettes en papier et les textiles sont recyclés pour produire de l’énergie. La fraction d’énergie est constituée de déchets non recyclables, utilisés pour fabriquer du carburant destiné aux usines de co-incinération afin de remplacer les énergies fossiles. Le carton recyclé est collecté dans des presses à carton dès la réception, où les cartons et emballages vides sont aplatis.

La presse à carton de l’entrepôt comprime le carton en ballots, afin de limiter l’encombrement et de faciliter la manutention. Le transport de marchandises entre les fournisseurs et Ponsse utilise des « colis cycliques », qui peuvent être utilisés de nombreuses fois. Ces emballages cycliques comprennent les emballages en contreplaqué, les bases de transport, les rayonnages en acier, les palettes et les colliers en bois, ainsi que les boîtes en plastique. Les matériaux de conditionnement sont réutilisés jusqu’à ce que l’emballage soit jugé défectueux et économiquement impossible à réparer. Les palettes sont réutilisées et, lorsqu’elles sont endommagées, elles sont réparées dans la mesure du possible. Si des déchets de bois sont produits, ils sont livrés à une centrale thermique locale pour la production de bioénergie.

RECYCLAGE DE L’EAU DANS LA STATION DE LAVAGE

Tous les produits préfabriqués à peindre sont lavés avant d’être peints. Dans un atelier de peinture, l’eau circule en boucle fermée, ce qui signifie que la même eau est utilisée plusieurs fois. L’eau douce sert en tant que deuxième eau de rinçage de la machine de lavage, puis passe par le tuyau de trop-plein jusqu’à la première eau de rinçage de la machine de lavage. Dès la première eau de rinçage de la machine, l’eau est pompée dans l’eau de lavage principale, à laquelle des produits chimiques de lavage sont ajoutés. Ainsi, l’eau est utilisée plusieurs fois, ce qui permet d’économiser de l’eau.

Une bonne ergonomie de travail et un éclairage adéquat ont un impact important sur la sécurité au travail.

31


PONSSE AUTOUR DU MONDE / LE CENTRE DE FORMATION DE SAINT-PÉTERSBOURG

PONSSE A OUVERT UN NOUVEAU CENTRE DE FORMATION À SAINT-PÉTERSBOURG OOO Ponsse, filiale russe de Ponsse, a ouvert un nouveau centre de formation et de services à Gorelovo, près de Saint-Pétersbourg. Ce centre de formation de 1 500 m2, qui a coûté près de 3 millions d’euros, est l’un des investissements les plus importants de l’histoire de l’entreprise en Russie.

C

e nouveau centre de formation est le fer de lance du réseau de formation d’OOO Ponsse, qui est doté des meilleurs équipements de formation et qui fait appel aux meilleures compétences du secteur. Jaakko Laurila, Directeur général d’OOO Ponsse, l’affirme : la société est pionnière dans le développement des services de formation.

32

« Nous voulons proposer les meilleurs services de formation du secteur. Ce nouveau centre de formation est exceptionnel en termes de qualité et de contenu de formation. Les services de formation de haute qualité nous donnent un avantage concurrentiel certain et nous permettent d’accroître notre part de marché », explique Jaakko Laurila.

Le nouveau centre de formation et de services de Saint-Pétersbourg intègre tous les modèles de simulateurs PONSSE destinés à la formation des opérateurs ainsi qu’une piste d’essai pour la formation pratique. Les mécaniciens sont formés dans des installations de services qui peuvent également accueillir trois machines forestières en même temps.


QUI DIT MARCHÉ EN CROISSANCE DIT FORMATION

En un peu plus de dix ans, de grandes régions de Russie sont passées de l’abattage d’arbres entiers à la méthode de coupe à longueur, plus efficace et plus respectueuse de l’environnement. Actuellement, la Russie représente le plus grand marché de machines forestières au monde. Cela se traduit non seulement par une augmentation des ventes de machines forestières, mais également par un besoin croissant de services de formation et de maintenance. En Russie, il n’existe aucune formation officielle pour les opérateurs ou les mécaniciens de machines forestières, ce qui donne encore plus d’importance aux services de formation de Ponsse. Des études ont montré que les compétences professionnelles élevées des opérateurs jouent un rôle important dans la productivité. Depuis sa création en 2005, la filiale russe de Ponsse collabore avec divers établissements d’enseignement dans le domaine de la foresterie. En plus de cette nouvelle unité ouverte à Saint-Pétersbourg, le réseau de formation de Ponsse comprend actuellement un centre de formation et de services situé à Pitkyaranta ainsi que 17 unités de formation travaillant en coopération avec des établissements d’enseignement professionnel et supérieur de différentes régions de Russie et de Biélorussie. Le catalogue de formation avancé couvre non seulement la formation des opérateurs et des mécaniciens, mais inclut également des programmes de formation à la gestion du processus d’abattage, à l’abattage productif et à l’éclaircissage. Cette gamme de formation a été conçue pour les opérateurs,

les mécaniciens et les clients de Ponsse, les revendeurs et le personnel du réseau PONSSE, ainsi que pour les enseignants des établissements d’enseignement en foresterie. Les formations durent de quelques jours à un mois. Nikolai Chernutskii, Responsable du développement, est en charge des services de formation d’OOO Ponsse. OOO Ponsse emploie 120 personnes en Russie et dispose d’un vaste réseau de distributeurs qui lui permet de mener ses activités à l’échelle nationale. Près de 2 000 machines forestières PONSSE sont en service en Russie. La société possède des centres de services à Saint-Pétersbourg, Pitkiaranta, Segueja, Tikhvine et Tomsk.

Juha Vidgrén, Président du conseil d’administration, Juho Nummela, PDG, et Jaakko Laurila, Directeur général d’OOO Ponsse, lors de l’ouverture.

Juho Nummela, PDG du Groupe, est le premier à avoir conduit sur la piste d’essai.

33


ACTUALITÉS SUR LES EXPLOITATIONS FORESTIÈRES / 2019

ACTUALITÉS SUR LES EXPLOITATIONS FORESTIÈRES L’Uruguayen Facundo Leal, remporte le concours PONSSE de mécanique Des mécaniciens de service du réseau PONSSE issus de 13 pays ont pris part au concours annuel de mécanique. Les deux autres marches du podium ont été occupées par des Russes. Andrey Izyurov est arrivé en deuxième position. Il travaille comme mécanicien de service chez OOO Lespromservis, distributeur Ponsse à Komi. La troisième place revient à Nikolay Kovalenko, employé chez OOO Ponsse, filiale de Ponsse. Le gagnant, Facundo Leal, a déclaré que les tâches du concours, en particulier les tâches d’installation, étaient extrêmement difficiles. « Cette victoire procure un sentiment incroyable ; c’est certainement l’une des meilleures expériences de ma vie ! Ce concours était une expérience totalement nouvelle pour moi et c’était génial de la vivre avec d’autres mécaniciens PONSSE du monde entier », commente Facundo Leal. « Ce concours de compétences professionnelles a pour but de valoriser cette profession importante. De nos jours, le travail des mécaniciens est extrêmement varié. Ils doivent maîtriser à la fois la mécanique, l’hydraulique et l’informatique », explique Terho Tanskanen, Responsable services au niveau mondial chez Ponsse et organisateur du concours.

La solide expertise de Facundo Leal s’est traduite dans ses actions calmes et confiantes, même lorsque le planning était serré.

Epec Oy va de l’avant avec un nouveau modèle opérationnel Epec répond à la croissance de son activité en renouvelant son organisation. Ce changement repose sur un fort renouvellement de l’entreprise et sur la volonté d’être un partenaire extrêmement innovant, fiable et agile pour les fabricants de machines. « Les objectifs et perspectives de croissance de la société nous imposent de réorganiser nos activités afin que nos

34

nouveaux projets et modèles commerciaux soient aussi fluides que possible. Nous devons être les experts les plus innovants dans le domaine hautement concurrentiel du génie mécanique pour certains secteurs spécialisés. Epec possède une expertise de haut niveau dans ce domaine. Nous recherchons désormais les meilleures méthodes d’exploitation pour l’avenir afin de tirer pleinement parti de notre expertise pour mener à bien nos projets », explique Jyri Kylä-Kaila, Directeur général d’Epec. La coopération avec la société mère Ponsse a également été renforcée. Les projets de coopération à grande échelle concernent les technologies futures liées à l’électrification des machines forestières et aux systèmes de contrôle. Epec emploie plus de 120 personnes à Seinäjoki, Tampere, Turku, en Finlande, et Shanghai, en Chine. Epec Oy fait partie du Groupe Ponsse depuis 2004. Epec investit fortement dans les technologies du futur, comme les machines autonomes, les systèmes d’assistance et la mobilité électrique.


Le porteur de charge PONSSE Dino 1969 « Ne pourrions-nous pas construire notre propre machine – une machine qui soit durable ? » : telle est la question qu’Einari Vidgrén a posée au Responsables services de sa propre entreprise, Erkki Tarvaiselle. Erkki a répondu par l’affirmative et c’est ainsi qu’ils ont commencé à imaginer une nouvelle machine, qui fut conçue à l’automne 1968. Kauko Väisänen, mari de la sœur d’Einari et forgeron local qualifié, leur a permis d’utiliser sa forge. C’est là, dans la forge traditionnelle du village, que leur première « usine de machines forestières » a vu le jour. Les bruits d’entrechoquement et de claquement du fer ainsi que les bruits de soudure se faisaient entendre du matin au soir depuis la forge du village. Lauri Uuksunen était le spécialiste du soudage. Les journées étaient occupées à planifier et imaginer différentes solutions. Les essieux ont été récupérés sur un vieux chargeur sur pneus. Un moteur puissant a été fixé au châssis, lui-même surmonté d’un chargeur Wärtsilä. Alors que les villageois étaient impatients de connaître l’avancement des travaux, en découvrant la machine, ils se sont demandé : « De quel genre de "Ponsse" va-t-il s’agir ? »

« Maintenant, elle a même un nom. Elle s’appellera Ponsse », a répondu Einari en riant. Ponsse était le nom d’un affreux chien de chasse bâtard qui errait dans le village. Malgré sa vilaine apparence, il se révélait un excellent partenaire en forêt. Après des mois de dur labeur, à la fin de l’hiver 1969, un tracteur forestier gris – que beaucoup ont trouvé affreux – est sorti de la forge du village : la première machine Ponsse, qui a été mise en service sur le site d’abattage de Tehdaspuu. Après un an d’exploitation, les habitants de Tehdaspuu ont appelé : « Pourquoi ne fabriquez-vous pas d’autres tracteurs forestiers ? Il a réussi à transporter 25 500 m3 de bois empilé et nécessite moins d’entretien. » C’est ainsi qu’a débuté l’incroyable success-story de la société de machines forestières Ponsse. La création officielle de Ponsse remonte à 1970 : l’anniversaire de l’entreprise est donc tout proche.

« Ne pourrions-nous pas construire notre propre machine – une machine qui soit durable ? »

35


ACTUALITÉS SUR LES EXPLOITATIONS FORESTIÈRES / 2019

ACTUALITÉS SUR LES EXPLOITATIONS FORESTIÈRES L’expertise en génie mécanique des « ingénieurs Lego » Lorsque les concepteurs du développement de produits ont entendu parler de la visite des « ingénieurs Lego » à l’usine Ponsse de Vieremä, ils se sont rapidement réunis autour des machines forestières pesant environ 5 kg. Les machines forestières PONSSE construites par Tuomas et Jesse Pyykkönen, originaires de Pudasjärvi et respectivement âgés de 11 et 16 ans, font forte impression. Si les machines Ponsse s’activent et fonctionnent comme leurs homologues de la vie réelle, les deux garçons se posent de nombreuses questions sur leur mise en œuvre technique. Les garçons ont conçu et construit les modèles à partir de zéro, ce qui est un véritable exploit par rapport à la construction de kits Lego prêts à l’emploi. C’est en se référant à des vidéos et des spécifications techniques trouvées en ligne que Tuomas et Jesse ont conçu euxmêmes les modèles, des transmissions des machines aux châssis amortis par ressort. Lors de leur visite de l’usine, ils s’arrêtent de temps en temps pour interroger les mécaniciens et concepteurs

36

sur la mise en œuvre d’un détail technique particulier de la machine forestière. Ils ont soigneusement étudié les images et les vidéos et sont capables d’identifier la quasi-totalité des composants en usine et de leur associer les modèles de machines correspondants. Nul doute que ces deux jeunes talentueux étudieront et feront carrière dans le domaine de la technologie.


La construction de ces machines en Lego est non seulement intelligente, mais elle témoigne également de la persévérance – apparemment inépuisable – dont ont fait preuve ces garçons. Leurs longs trajets quotidiens jusqu’à l’école leur donnent tout le loisir de s’entraîner. Tandis que Jesse doit parcourir 60 km pour se rendre à son lycée de Pudasjärvi, Tuomas, qui est en 5e, est à 40 km de son collège, mais aucun des deux ne se plaint de la distance. Ils considèrent au contraire que c’est le moment idéal pour faire leurs devoirs et discuter avec leurs amis. Tuomas et Jesse ne se consacrent pas uniquement aux modèles PONSSE : ils construisent également d’autres machines et véhicules. Pour eux, les défis des kits prêts à l’emploi n’étaient pas suffisants. Les solutions d’alimentation et de suspension conçues par les garçons sont nettement plus sophistiquées que dans les kits Lego Technic. « Nous avons une passion commune pour la construction, mais nous faisons également beaucoup d’autres choses avec notre famille. Nous vivons à Syöte, où nous passons notre temps libre sur les pistes de ski en hiver et à faire du VTT et à randonner en été. Nous avons le temps de construire quand il pleut », précisent les garçons.

Interexport d.o.o. devient distributeur Ponsse en Croatie, en Slovénie et en Serbie Ponsse renforce son service après-vente en Croatie, en Slovénie et en Serbie. Interexport propose des services de maintenance complets dans ces pays et possède une solide expérience dans la fourniture de services aux clients de machines de travail. Outre Ponsse, la société représente des fabricants internationaux de machines agricoles. « Interexport est un opérateur fiable qui offre un excellent support client, aussi bien dans les ventes que dans les services. Un bon support client a toujours été d’une importance capitale pour Ponsse et c’est également pour cette raison qu’Interexport connaît un tel succès », déclare Gary Glendinning, Directeur régional de Ponsse Plc. En plus des centres de services de maintenance, Interexport utilise des véhicules de services bien équipés pour assister ses clients.

Grâce à son système de stabilisation, la cabine de la PONSSE Scorpion ne chancelle pas face aux obstacles, même sur le modèle Lego. La Scorpion est l’œuvre de Tuomas, 11 ans. « J’y ai réfléchi avec mon grand frère et j’ai mis un an à la construire », déclare Tuomas. Son frère aîné Jesse, âgé de 16 ans, a eu quelques semaines pour construire le porteur PONSSE Elephant King. Même inachevée, cette machine reste impressionnante. Si la portée du grappin n’est pas suffisante, l’extension sort et le travail peut continuer. Forte de son succès aux tests sur le terrain, la tête d’abattage H7 de la Scorpion alimente facilement les grumes grâce au grappin. La structure du châssis en torsion pivote grâce aux cylindres de travail rigides, dotés d’un mécanisme à vis caché à l’intérieur. Les machines sont contrôlées via des télécommandes fabriquées par leurs soins. Lancée en 2013, la Scorpion a constitué une grande avancée dans la conception des machines forestières. Il ne serait pas étonnant de voir, dans quelques années, Tuomas et Jesse concevoir la prochaine génération de machines forestières PONSSE.

Depuis sa fondation en 1957, Interexport s’est donné pour mission d’être le partenaire le plus fiable du secteur. « Nous avons toujours suivi ce principe dans nos activités et c’est surtout cela qui nous a valu d’obtenir une solide part de marché dans nos domaines d’activité. En tant qu’importateur et fournisseur de services après-vente, nous représentons les meilleures marques du secteur agricole (Fendt, Valtra, Amazone, Strautmann) ainsi que la meilleure marque de machines forestières », explique Borut Ugrin, Responsable des services de l’entreprise pour Ponsse. Interexport propose un service complet aux entreprises agricoles et forestières de toutes tailles, ainsi qu’aux opérateurs municipaux. Situé à Komenda, en Slovénie, le siège social de la société fournit également des services de formation et d’assistance technique. En octobre 2019, Interexport ouvrira de nouveaux locaux modernes à Slovenska Bistrica, dans l’est de la Slovénie, afin d’élargir son offre de services.

37


ACTUALITÉS SUR LES EXPLOITATIONS FORESTIÈRES / 2019

À la fois grande démonstration d’abattage forestier et salon commercial, Forestry Expo Scotland 2019 fut un événement unique dans l’industrie forestière. Organisé cette année à Little Clyde dans le Lanarkshire, en Écosse, il a rassemblé 3 000 experts forestiers. Ponsse a participé à l’événement avec 19 machines forestières. Les nouvelles machines ont suscité beaucoup d’intérêt et les participants sont nombreux à avoir assisté aux démonstrations d’abattage. Lors de ces journées de démonstration, 6 000 m3, soit l’équivalent d’environ 250 camions chargés de bois, ont été abattus en tant que matière première destinée à l’industrie forestière locale. En Grande-Bretagne, les machines forestières PONSSE les plus populaires sont l’abatteuse PONSSE Ergo et le porteur PONSSE Buffalo, en raison de leur capacité et de leur taille. Le parc de machines du pays comprend 360 machines forestières PONSSE, pour lesquelles PONSSE UK Ltd est en charge des services associés. Basée à Annan, en Écosse, la société emploie actuellement 28 personnes.

38


Quasiment toutes les forêts d’Écosse sont constituées d’épicéas de Sitka, originaires d’Amérique du Nord. Les forêts d’épicéas plantées sont denses, sombres et difficiles à traverser. La plantation d’arbres a porté la superficie forestière à 19 %.

39


ACTUALITÉS SUR LES EXPLOITATIONS FORESTIÈRES / 2019

ACTUALITÉS SUR LES EXPLOITATIONS FORESTIÈRES Maarit forme les futurs opérateurs de machines forestières Maarit Järvinen, enseignante dans l’établissement d’enseignement professionnel WinNova, possède une connaissance approfondie des forêts et de la nature. Elle a non seulement obtenu un diplôme en génie forestier, mais est également une guide certifiée pour la vie sauvage et la nature qui a par ailleurs étudié les sciences de l’environnement. Elle a débuté en tant qu’enseignante dans l’unité Nature en 2004, puis dans l’unité Forêt à Kullaa en 2012. Maarit dirige actuellement une équipe chargée de la formation des adultes pour les opérateurs de machines forestières. Initialement terminées en trois ans, ces études sanctionnées par le diplôme d’opérateur de machines forestières ont été condensées en deux années de formation multiforme pour les adultes. Cela signifie que les étudiants sont responsables d’une part importante des tâches et de l’acquisition des connaissances. Cela fait longtemps que le secteur des machines forestières n’est plus réservé aux hommes. Quasiment tous les cours sans exception incluent des femmes, parfois même des mères et leurs filles.

« Il est important que les entretiens nous permettent de sélectionner des étudiants motivés et aptes à travailler sur le terrain », explique Maarit Järvinen.

TOUT COMMENCE AVEC LA MOTIVATION

La formation des adultes ne cesse de gagner en popularité. Sur la vingtaine d’étudiants qui ont postulé pour le cours commençant à l’automne, dix ont été sélectionnés pour entamer les études d’opérateur. « Il est important que les entretiens nous permettent de sélectionner des étudiants motivés et aptes à travailler sur le terrain. Le travail de l’opérateur est exigeant et la formation est coûteuse. Par conséquent, nous concentrons les ressources sur les personnes les plus susceptibles de rester dans l’industrie », explique Maarit Järvinen. Depuis le lancement des entretiens et des évaluations d’aptitude il y a quelques années, les abandons sont rares. La motivation de l’étudiant augmente encore lorsque ses choix de carrière sont examinés en profondeur. Maarit Järvinen estime qu’il serait bon de former des groupes plus restreints deux ou trois fois par an. Les parcours de formation individuels requis par le nouveau programme national seraient alors plus efficaces. APPRENDRE À TRAVERS LES RESPONSABILITÉS

Les étudiants sont responsabilisés au fur et à mesure de leurs études. Avant de débuter la formation pratique, l’équipe du matin part seule sur le site d’abattage, tandis que l’équipe du soir accomplit sa journée de travail sans les conseils d’un enseignant. Ce dernier visite le site lors des changements d’équipe. Les étudiants ont cependant toujours la possibilité de contacter leur professeur par téléphone. « Les étudiants apprennent ainsi à travailler de manière responsable. Les responsabilités et la prise de décisions deviennent plus claires lorsque l’enseignant n’est pas derrière vous », résume Maarit Järvinen. Pendant les six derniers mois de la formation, les étudiants effectuent un travail à temps plein et l’établissement les aide à trouver un emploi si nécessaire. Les enseignants préviennent l’employeur des points forts des stagiaires et des domaines nécessitant une formation complémentaire.

40

Le stagiaire est quant à lui informé du type d’entreprise dans lequel il travaillera et des méthodes qui y sont pratiquées. « Grâce aux discussions ouvertes et à l’échange honnête d’informations, les déceptions sont moins nombreuses », explique Maarit Järvinen. UN MARKETING QUI INCLUT TOUT LE MONDE

Selon Maarit Järvinen, l’intérêt des étudiants pour ce domaine est en partie lié à la connaissance étroite que les conseillers pédagogiques ont du secteur forestier. Les enseignants et les entrepreneurs en exploitation forestière doivent être inclus dans le marketing. « L’attraction du secteur éducatif ne suffit pas lorsque les étudiants sont en quête d’une carrière professionnelle. En prenant leur propre exemple, les personnes issues de la vie active réelle pourraient leur expliquer à quel point leur travail est intéressant et enrichissant », estime Maarit. Maarit a inspiré d’autres enseignants dans le marketing autour de la formation des opérateurs. L’activité sur les réseaux sociaux et les contacts avec la presse locale jouent un rôle important. « Je préviens la presse lorsque nous avons quelque chose d’intéressant à venir. Nous avons concentré nos efforts de marketing sur l’est de la Finlande, où les traditions agricoles et forestières sont fortes. Nous pouvons y trouver du matériel pédagogique de qualité et une expérience du travail avec des machines », explique Maarit. La Finlande compte environ 2 000 entreprises de machines forestières et près de 6 500 opérateurs de machines forestières. La main-d’œuvre qualifiée fait occasionnellement défaut, même si quelque 400 nouveaux opérateurs de machines forestières sont recrutés chaque année. Le ministère de l’Éducation et de la Culture a délivré une licence permettant de dispenser une formation aux opérateurs de machines forestières à 12 établissements d’enseignement.


3

4 5 5

6

4 5 5

1

3

6 3

3

1

3 4

2

3

1

3

4

7

3

7

2

5

6 1

7 6

6

6

1 1

6

7

1

6

6

7 6

1

6

6

6

6

1

6 1

1

4 6

6

7

7

7

1

6

6

6

7

6

7

1

7

7

1 6

7

6

6

6

6

6 1

1

1

7

7

1 7

1

7 5

7

3

3

2

7

7

1

1

6

1

2

2

1

6

1

2

Tout ce qu’il te faut, ce sont des feutres ou des crayons.

6

3 4

1

6

3

3

6

1

1

4

4

1

3

6

4

6

1

6

1 1

1

6

6 7

6

6

2

EXERCICE DE COLORIAGE Colorie l’image selon les numéros.

5

7 7

7

6

1

4

6

6

6

3

4

5

1

6

7

La forêt aime que l’on prenne soin d’elle, tout comme nous les humains. Pour prendre soin d’une forêt, on coupe certains arbres, par exemple. La forêt se développe mieux lorsque les arbres bénéficient de plus de lumière et de nutriments.

Envoie ton image coloriée à Ponsse Plc, Ponssentie 22, FI-74200 Vieremä, Finlande, ou numérise-la et envoie-la par e-mail à ponssenews@ponsse.com d’ici fin novembre. N’oublie pas d’indiquer tes coordonnées ! Trois artistes chanceux gagneront un prix. Voici les lauréats de l’édition PONSSE KIDS 1/2019 : Okko Häkkinen, de Virtasalmi en Finlande, Olivia Navasquez, de Malpas en France, et Kaisa Korhonen, de Savikylä en Finlande.

41


COLLECTION PONSSE Les meilleurs produits pour la saison

42


GILET ZIPPÉ – HOMME 1385, TAILLES S À 4XL, 95 €. GILET ZIPPÉ – FEMME 1385, TAILLES 34 À 46, 95 €. Gilet haut de gamme élégant en jersey doux, élastique et légèrement brossé. Poches latérales zippées coupées au laser et fentes découpées au laser aux aisselles. Matériau : 100 % polyester.

VESTE POLAIRE – HOMME 1436, TAILLES S À 4XL, 40 €. VESTE POLAIRE – FEMME 1435, TAILLES 34 À 46, 40 €. Veste polaire chaude et douce pour les loisirs ou en tant que couche intermédiaire sous un coupe-vent. Zip intégral sur le devant, col montant et poches latérales zippées. Traitement anti-boulochage. Ourlet et poignets élastiques. Motif forestier élégant sur le côté de la poitrine gauche avec le logo Ponsse. Matériau : 100 % polyester.

PULL SEMI-ZIPPÉ – FEMME 1383, TAILLES 34 À 46, 60 €.

PULL SEMI-ZIPPÉ – HOMME 1382, TAILLES S À 4XL, 60 €.

Ce pull à manches longues avec une courte fermeture éclair est fabriqué dans un matériau en polyester très doux et confortable qui absorbe l’humidité de la peau. Le devant comporte un zip court YKK avec une protection pour la peau. Les manches raglan assurent un bon mouvement. Le produit est idéal pour une utilisation en tant que couche intermédiaire sous un coupe-vent ou en tant que veste extérieure par temps chaud. Petite poche de poitrine zippée pour les clés et les cartes. Matériau : 100 % polyester CB DryTec.

43


UNE POLYVALENCE À TOUTE ÉPREUVE

LA NOUVELLE PONSSE Cobra est une abatteuse à la fois polyvalente et puissante adaptée à différentes conditions. Grâce à sa flexibilité, elle convient également aux sites d’éclaircissage initial et d’abattage de régénération. Dotée d’une alimentation et d’un circuit hydraulique puissants, mais économes en carburant, la Cobra affiche une endurance inépuisable, même dans les situations les plus difficiles. Sa polyvalence est renforcée par la large gamme d’accessoires qui permettent à la Cobra de s’adapter à différentes méthodes d’abattage et de travail. Les solutions techniques de cette nouvelle machine reposent sur une technologie de base fiable.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.