PROFESSIONAL HORECA - broj 5. - 2012/PROLJEĆE

Page 1

Specijalizirani časopis za tržišta robe široke potrošnje (FMCG) i ugostiteljstva (HoReCa)

HoReCa

I S S N : 18 47 -8 33 6 / GODINA 3 / BROJ 5 / P RO LJEĆE 20 12.

B ESPL ATNI PRIMJERA K

tem a b roja

Wellness i spa sadržaji u TURIZMU

f okus na ...

Čišćenje i održavanje ugostiteljskih prostora

inte rv ju

Jože Perić

dekan Fakulteta za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu u Opatiji

u gosti ma

Hotel Aristos W W W. P RO F E S S I ONA L . HR

h oreca proizvodi

aktualno

prep oruka

Hrvatska autohtona kuhinja

Kava i jaka alkoholna pića Proljetni deserti by Mirjana Kozlina

Enogastro blogeri

Syncro trening proljeće 2012 1


rubrika

www.automotorisport.hr

2 studeni 2010


proljeće 2012 3


rubrika *(1(5$/1, 25*$1,=$725,

*(1(5$/1, 32.529,7(/=/$71, 0(',-6., 32.529,7(/-

CBTour 2012 'R RWYRUHQ MH WUH¬L SR UHGX QDWMH²DM ]D GRGMHOX SUHVWLúQH JRGLéQMH QDJUDGH &%7RXU ]D NUHDWLYQH L LQRYDWLYQH SURJUDPH X WXUL]PX 'RGMHOD QDJUDGD RGUúDWL ¬H VH QD 6YMHWVNL GDQ WXUL]PD QD JDOD YH²HUL X NRQJUHVQRP FHQWUX *UHHQ *ROG D X =DJUHEX

2YRJRGLéQML PRWLY 7XUL]DP L RGUúLYD HQHUJLMD 1DSDMDQMH RGUúLYRJ UD]YRMD

www.CBtour.eu

4 studeni 2010


horeca

Stalni su samo trendovi, prilike i promjene Prošlo je poprilično vremena od zadnjeg broja Professionala, a s prvim novim brojem u 2012. godini puno je i novih trendova na tržištu, prilika u poslovnom okruženju te promjena na lokalnom i globalnom političkom planu. Ove je godine, više nego ikad prije, važno biti svjestan stanja u kojem se svjetsko gospodarstvo još uvijek nalazi, a još je važnije imati plan kako biti u skladu sa svim spomenutim trendovima, prilikama i promjenama, jer samo na taj način može se (p)ostati korak ispred konkurencije. Možda ulaganjem u pokretanje i opremanje wellness ili spa sadržaja? Sugerira to tema ovog broja koja donosi jasne zaključke kako Hrvatska, osim smještajnih, ima i brojne prirodne predispozicije za razvoj wellness i spa turizma po mjeri sve zahtjevnijih, ali i neminovno sve poželjnijih gostiju visoke platežne moći. Otok Lošinj? Da, ta oaza vitalnosti jedno je od tih prirodnih wellness blaga na koje podsjećamo. Na postulate o održavanju čistoće i higijene u ugostiteljskim prostorima podsjećamo u suradnji s Hrvatskom obrtničkom komorom, koja je nedavno izdala “Vodič dobre higijenske prakse za ugostitelje“. Nastavljamo i suradnju s Herakleom, jer tamo je kvaliteta usluge, u koju se ubraja i čistoća prostora, uvijek na ispitu. Ispiti su svakodnevica na Fakultetu za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu u Opatiji, a uspješno vođenje fakulteta svakodnevica je dekana prof.dr.sc. Jožeta Perića kojeg smo intervjuirali. Potpuno poslovno, a opet ugodno i osobno prisno, ugostili su nas u Hotelu Aristos, hotelu po mjeri svakog poslovnog čovjeka, jer ovdje je sve i uvijek podređeno njegovim specifičnim potrebama. Za

ispunjenje poslovnih gastronomskih potreba brine šef kuhinje Aristosovog restorana Tiara, Miroslav Dolovčak, a za neobične proljetne desertne spojeve u rubrici Preporuka zaslužna je najtrofejnija domaća slastičarka Mirjana Kozlina iz hotela The Regent Esplanade Zagreb. Enogastro blogeri koji se nalaze iza projekta Taste of Croatia podijelili su s nama svoje dojmove o stanju u domaćem ugostiteljstvu, najbolji hrvatski barista Matija Hrkać skuhao je Caffe Corretto, a mi smo se pozabavili zanimljivim spajanjem kave i jakih alkoholnih pića te još zanimljivijim projektom brendiranja, nazvanim Hrvatska autohtona kuhinja. Potražite i nešto više o Syncro treningu – osobito korisnom za sve u menadžmentu. I, vratimo se na kraju na naslov, koji donekle parafrazira poznatu rečenicu pjesnika Petra Preradovića: „Stalna na tom svijetu samo mijena jest“. I složit ćete se, aktualna je! Te mijene, te moderne mijene svakako su trendovi, prilike i promjene 2012. godine! Naravno, upakirano u najrazličitije aranžmane s podjednakim udjelom pesimizma i optimizma. > Mirjana Kožić

HoReCa IMPRESSUM IZDAVAČ: Kreativna tvornica d.o.o., Zagrebačka avenija 104b, 10000 Zagreb / info@kreativna-tvornica.com / www.kreativna-tvornica.com / OIB: 62308807956 • DIREKTOR: Robert Sedlar, robert.sedlar@professional.hr • PROKURIST: Zlatko Tomić, zlatko. tomic@professional.hr • GLAVNA UREDNICA: Mirjana Kožić, mirjana.kozic@professional.hr • DIZAJN & GRAFIČKA PRIPREMA: Kreativna tvornica d.o.o., info@kreativna-tvornica.com • FOTOGRAFIJA / FOTOGRAFIJA NA NASLOVNICI: Professional / Shutterstock • MARKETING I PRODAJA: oglasavanje@professional.hr • DISTRIBUCIJA: A1 Direkt d.o.o., HP d.d. • TISAK: Kerschoffset Zagreb d.o.o., Ježdovečka 112, 10250 Zagreb-Lučko • ISSN: 1847-8336 PROFESSIONAL časopis je besplatno tromjesečno izdanje koje se distribuira prema ciljanim skupinama koje određuje izdavač, a spadaju u FMCG i HoReCa poslovni sektor. Ni jedan dio časopisa ne smije se kopirati, imitirati, stavljati na elektroničke medije ili na bilo koji drugi način koristiti bez suglasnosti i dopuštenja izdavača. Sva prava su pridržana za tekstove, fotografije i oblikovanja objavljena u časopisu.

uvodnik

s a drž aj TEMA BROJA

Wellness i spa sadržaji u turizmu

Hrvatska ima potencijala, ali i prirodne predispozicije za razvoj wellness i spa turizma te time i neograničenost sezone. O otoku Lošinju kao oazi vitalnosti piše Saša Vugrinec, potpredsjednik Udruge UZAP. > Str. 6-9 FOKUS NA...

Čistoći i higijeni

Najvažnije o čistoći i održavanju ugostiteljskih prostora iz novog HOK-ovog Vodiča dobre higijenske prakse za ugostitelje. Stručni Heraklea osvrt na tematiku kroz kvalitetu usluge. > Str. 10

INTERVJU PROF.DR.SC. JOŽE PERIĆ

Dekan Fakulteta za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu u Opatiji o brojnim fakultetskim aktualnostima, suradnji s gospodarskim sektorom, planovima izgradnje Međunarodnog centra za turizam i održivi razvoj... > Str. 12

U GOSTIMA Hotel Aristos / Restoran Tiara

Direktor Hotela Aristos, Roman Špoljar i voditeljica marketinga i prodaje Hotela Aristos, Nikolina Štorga o uspjesima, planovima i poslovnoj filozofiji ovog poslovnog hotela u Buzinu. Recepti šefa kuhinje restorana Tiara, Miroslava Dolovčaka! > Str. 14-16

PREPORUKA

Zanimljive namirnice u neobičnim spojevima na desertnim tanjurima koje je za ovo slatko proljeće osmislila slastičarka Mirjana Kozlina. Pronađite inspiraciju! > Str. 17

AKTUALNO Enogastro blogeri

Taste of Croatia nezavisan je enogastronomski vodič kroz Hrvatsku, a iza kojeg su blogeri: Marinela Prodan – Enogastromama, Lada Radin – Gastro Lada, Morana Zibar – Gurwoman i Goran Zgrablić – Manjada. > Str. 18

Hrvatska autohtona kuhinja

O tome kako se pripremiti i na čemu raditi za dobivanje oznake Hrvatska autohtona kuhinja piše dipl.iur Silva Lamot, tajnica Udruženja obrtnika Samobor. > Str. 20

Syncro trening

O SYNCRO treninzima osobne i profesionalne izvrsnosti piše mag.psych. Maja Škrljak. > Str. 21

HoReCa PROIZVOD Kava i jaka alkoholna pića

Može li ova tradicija, odnosno domaća navika postati svježa ideja za privlačenje gostiju? Može, može, a još ako probate, baš kao najbolji hrvatski barista Matija Hrkać, spremiti Caffe Corretto... > Str. 22-24

TRŽIŠNA KRETANJA – Najave, inicijative, događanja > Str. 25-30 proljeće 2012 5


horeca

tema broja

wellness & spa s a drž aj i u tu rizmu

Brzorastuće tržište zdravlja, ljepote i odmora Na početku, možda je najvažnije spoznati značenje samih pojmova – wellness i spa u današnje moderno doba. Riječ je o izrazima koji su se udomaćili u glavama gostiju, a onda se svakako moraju i u planovima onih koji brinu o njihovom smještaju i provođenju vremena u hotelima, toplicama i sl. Pojam Wellness se jednostavno može prevesti kao Dobar život, dobro osjećanje u svojoj koži – stil života koji neposredno i svakodnevno donosi ljepotu, dobro zdravlje, mladenačku poletnost i zadovoljstvo ugodnog opuštanja u život. Pojam Spa bi se u našem podneblju najtočnije mogao prevesti kao Toplice – termalna lječilišta i kupališta koja su više povezana s medicinskim i rehabilitacijskim turizmom. No, s vremenom je nastala čvrsta poveznica, u vidu rekreativnog turizma, sa svim aspektima wellness usluga u turizmu.

Oba sadržaja, postaju neizostavni za dodanu vrijednost u turističkim kompleksima, ali i kao izdvojene jedinice, nerijetko povezane s kozmetičkim, fitness, sauna i sličnim uslužnim djelatnostima. 6 proljeće 2012


horeca Brz razvoj i neprestano unapređenje Spa ćemo ovog puta, u smislu one funkcionalno potpuno odvojene kategorije, ostaviti po strani i usredotočiti se na wellness sadržaje u smještajnim objektima i kompleksima. Kad govorimo o wellness turizmu, kao izdvojenoj ciljanoj grani turizma, svakako je jasno da govorimo o dijelu turističke industrije koji se izuzetno brzo razvija, raste i iz dana u dan prati svjetske trendove koji su orijentirani skupini gostiju, kojima je glavni cilj putovanja i smještaja, rad na očuvanju i unapređenju zdravlja u svrhu postizanja duhovne i fizičke ravnoteže. Isticanje i korištenje prirodnih konkurentnih prednosti uz poštivanje visokih svjetskih standarda i neprestano uvođenje inovativnih usluga koje se baziraju na tradicionalnim blagodatima našeg podneblja svakako je nešto na čemu treba kontinuirano raditi kako bi se „izašlo na vidjelo“ u regionalno raznovrsnoj ponudi wellness turizma. Ne treba pri tome zaboraviti na tzv. nacionalno blago, odnodno preduvjete koji postoji i koje samo treba iskoristiti na pravi način.

DOMAĆI WELLNESS POTENCIJALI Kao što je domaći turizam u cjelini, tako je slučaj i s wellness turizmom – nalaze se pred velikim novim izazovima, a s kojima se mogu suočiti jedino planom i strategijom implementacije standarda i praćenja trendova po uzoru na europske i svjetske, a koji će istovremeno biti usmjereni ka’ brendiranju specifičnog domaćeg proizvoda – „hrvatski wellness“. Kao jedan od najznačajnijih proizvoda turističke ponude u posljednjih nekoliko godina na svjetskom tržištu

putovanja, odmora, zdravlja i ljepote, izdvojio se kao cijela neovisna industrija usko vezana s medicinskim turizmom, no ipak proizvod turističke ponude pun specifičnosti, a još više potencijala za pozicioniranje i brendiranje na turističkom tržištu. Wellness priča na hrvatski način počiva na tradicionalnim vrijednostima i prirodnim preduvjetima, kao što su terapije inspirirane morem, planinama i velikim klimatskim rasponom na malom području uz kombiniranje blagodati autohtonog ljekovitog bilja i eteričnih ulja, termalnih voda, domaće zdrave hrane i pića te aromaterapije.

Kvaliteta, prepoznatljivost i podizanje ukupnog prihoda kroz osnovnu ili dodatnu vrijednost Globalna wellness industrija je punom zamahu, a vrlo zahtjevna klijentela i oštra konkurencija nameću postizanje i dostizanje određene kvalitete wellness usluga s obzirom da tržište wellnessa polako postaje tržište visokosofisticiranih kupaca wellness usluga. Naravno, najvažniju ulogu tu igraju kvaliteta i diferenciranost ponude kao elemenat opstanka i konkurentnosti na tržištu. Postizanje kriterija kvalitete osigurati će wellness centrima mogućnost profiliranja ponude i time omogućiti da postanu prepoznatljiv segment wellness turizma. Wellness industrija donosi velike profite i podiže ukupan prihod od turističke usluge kako u samom hotelu tako i u destinaciji. Inače, ako je wellness u sklopu hotela dobro vođen, njegova zarada dolazi na drugo mjesto po zaradi, odmah iza zarade hotelskih soba. Kako ističu na stranicama prošle godine osnovane ZAJEDNICE WELLNESS TURIZMA pri Hrvatskoj gospodarskoj komori – Sektor za turizam, bez obzira

tema broja

na znatan porast broja wellness centara u Hrvatskoj unatrag dvije, tri godine, sam pojam “wellnessa” koristi se vrlo široko i bez kriterija. Dobar broj wellnessa ne odgovara svjetskim standardima na koje su strani korisnici ove usluge navikli. Hrvatska gospodarska komora i Sektor za turizam prvi su prepoznali potrebu osnivanja posebne grupacije kojoj je zadatak postati prvi i provjereni hrvatski lider i učitelj na području wellnessa, kao bitnog segmenta zdravstvenog turizma Hrvatske, koji će standardizirati wellness proizvod i inicirati njegovu razvojnu strategiju, te je uskladiti s nacionalnim strategijama razvoja turizma, ekološke poljoprivrede i zaštite okoliša te na taj način uvrstiti Hrvatsku među svjetske wellness destinacije. Strukovna grupacija wellness pokrenula je osnivanje marke Hrvatski wellness gdje je članstvo biti uvjetovano poštivanjem wellness standarda kvalitete u svrhu stabilizacije wellnessa kao pokretačke snage budućeg rasta turizma. Marka Hrvatski wellness registrirana je kod Državnog zavoda za intelektualno vlasništvo. Trendovi i pogled u budućnost wellness turizma U wellnessu je, što se tiče trendova jedino stalno to da je industrija stalno u promjeni, osluškivanju želja i potreba klijenata, a kroz neprestano uvođenje inovacija u ponudu i stvaranje novih potreba i navika s područja opuštanja u svrhu zdravlja, ljepote i dobrog osjećanja. No, koji su najistaknutiji trendovi modernog doba? Svakako je to holistički pristup gdje wellness, najkraće i najjednostavnije rečeno, obuhvaća brigu za čovjekovo zdravlje i ljepotu izvana, ali i iznutra te neposredno i oko njega. Nadovezuje se

Sezona poslova u turizmu na MojPosao je počela!

Najveći broj sezonskih poslova i posebno povoljni uvjeti za poslodavce! Više informacija o akciji potražite na stranicama za poslodavce portala MojPosao ili telefonu 01 6065 275.

Partneri:

Medijski pokrovitelji:

proljeće 2012. 7


horeca

tema broja

na to i trend duhovnog, antistres i antiageing wellnessa gdje se mogu ponuditi radionice, savjetovanja, edukacije i slično za usvajanje novih znanja i vještina za bolji osobni, ali i profesionalni razvoj, a što izravno utječe na bolju kvalitetu života, novo samopouzdanje i zadovoljstvo sobom. Današnja kultura življenja imperativ stavlja upravo na to navedeno, a u skladu s time treba i uvoditi programe koji rade na holističkom pristupu klijentu i njegovom osobnom isupnjenju. Wellness kao dio ponude za sezonu bez ograničenja Wellness je još uvijek u turističkim smještajnim objektima usluga koja se smatra dodatnom vrijednosti, no hotelski menadžment sve više uviđa kako je to dio ponude koji treba razvijati i u koji prvenstveno treba ulagati, odnosno raditi na jasnoj diferencijaciji. Samo taj ciljani način razvoja donosi podizanje razine kvalitete i osigurava trajno pozicioniranje na sve zahtjevnijem tržištu. Tu je i potencijal za sezonu bez ograničenja za što ukupni domaći turizam ima velike potencijale kao tradicionalna destinacija lječilišnog turizma, a sve više i kongresnog. Neposredno, povlači to za sobom i mogućnost za opravdano povećanje cijene boravka u turističkim objektima, a pridonosi i brendiranju određene destinacije. Na kraju krajeva, jasno je da kretanje wellness turizma u tom smjeru polako, ali sigurno rezultira i promjenom strukture gostiju što je također jedan od interesnih ciljeva hrvatskog turizma.

investicije

Investiranje u opremu, ali i u stručan i školovan kadar Opremanje wellnessa je inicijalno skupa investicija tako da je vrlo važno dobro isplanirati prostor za početak, a onda i kvalitetno isplanirati sadržaj, a prema tome i potrebnu opremu. Odmah je važno staviti naglasak na spomenuto diferenciranje specifičnom ponudom kako ne bi došlo do tzv. utapanja u masi iste ili slične ponude, jer mnogi wellness centri, baš poput vas, imaju bazen, solarij ili saunu. Energetski optimalno i za korištenje logično namješten prostor osnovni je preduvjet za isplativost projekta, a osigurava i ugodnost korištenja.

Wellness je svakako prilika za dobar posao u turizmu ljepote i zdravlja, no uz ključno i dobro ulaganje u funkcionalno opremanje i stručan kadar kojeg treba stalno usavršavati. Koji sve programi se podrazumijevaju pod wellness programe i usluge? To su prije svega usluge rekreativne masaže, ciljane i neinvazivne kozmetičke metode, (aroma)terapeutski programi za opuštanje, detoksikaciju i pomlađivanje, savjetovanja o zdravoj prehrani, fitness programi, holistički pristup, a u novije vrijeme sve više povezano i s menadžerskim antistres programima i uslugama preporoda duha i tijela kroz sferu duhovnosti.

Stručan i školovan kadar – Prema planovima i inovativnosti sadržaja, usluga i programa, a sve uz razrađenu marketinšku strategiju u cijelu priču se uklapaju i kadrovi, gdje u pravilu nije uputno štedjeti na školovanom i stručnom osoblju. Širok je dijapazon stručnjaka koji su potrebni jednom wellnessu, a to su svakako stručnjaci s područja zdravlja, ljepote, psihologije, nutricionizma, kineziologije... Ono što se uz stručnost naziva i visoka razina opće kulture te komunikacijske vještine i mogućnost savjetovanja također su uvjeti za odabir dobrog kadra. Zadovoljstvo uslugom u wellnessu uvelike ovisi i o odnosu između osoblja centra i gosta te su kadrovi najčešće najvažniji nosioci novih trendova i razvoje ovog dijela turističke ponude, a svakako i stvaranja klijentele koja se vraća.

Udruga z a promoviranje turističkih destinacija, proizvoda i usluga

Lošinj – Priroda u službi wellnesa na otoku vitalnosti > piše Saša Vugrinec, potpredsjednik Udruge UZAP

Otok Lošinj, dom Apoksimena, jedan je od najljepših i prirodom najdinamičnijih otoka Primorsko-goranske županije. Sastoji se od Velog i Malog Lošinja, a umjetno je razdvojen kanalom kod predjela Privlaka. Reljef oduševljava na svakom koraku, a u sam prilog mu ide i činjenica da je pristupačan i može ponuditi za svakoga ponešto. Aktivan odmor tijekom cijele godine Duž sjeverne i južne strane otoka uređene su brdske transverzalne, dijelom biciklističke, a djelom planinarske staze što je odlično mjesto za posjet, pogotovo ukoliko putujete na Lošinj izvan ljetne sezone. Šetnice vode kroz raznolik i mio8 proljeće 2012

mirisni prostor, a mogu vas odvesti i do skrivenih zaseoka i šarmantnih mjesta kao što su Beleja, Ustrina, Punte Križa, Nerezine, Sv. Jakova, Ćunskog ili Artatora. Lošinj je jedna od destinacija koja gradi imidž destinacije za aktivni odmor, tijekom čitave godine, i to im zasigurno

dobro ide. Osim gore navedenih, posjetiteljima se pruža mogućnost i zarona u lošinjsko podmorje koje obiluje pećinama i grebenima, dok se onima kojima je draže ostati na površini nude razne druge aktivnosti kao što su jedrenje, surfanje, skijanje i sportski ribolov. Program Miomirisni putevi Slogan koji Lošinj čini jedinstvenim i prepoznatljivim opisan je dvjema riječima – Otok vitalnosti. Mirisi koji vladaju otokom su jedinstveni, a i prava su turistička atrakcija. Kroz program Miomirisni putevi pruža se mogućnost upoznavanja Lošinja sa određenim mirisima ovisno o sezoni rasta biljaka. Tako ćete u

veljači uživati u svježim mirisima limuna, naranče i mandarina, u svibnju ugodan i aromatičan miris kadulje, koromače i koprive, u kolovozu uz miris mora uživajte u mirisima oleandra, nešpula i smokvea prosincu bora, agave i smrika.


Veliki marketinški seminar 2012. godine

»Kako pripremiti ponudu koju nitko neće moći odbiti?« Pridružite nam se 05. travnja 2012. u Zagrebu, hotel Antunović, Zagrebačka avenija 100a. Ako želite prodati više tada morate pripremiti odličnu ponudu koju je nemoguće odbiti.

Predavači koji će vam pokazati kako zaraditi više:

Aleš Lisac Generalni pokrovitelj:

Pokrovitelji:

Krešimir Macan

Emil Pavić

Rikard Lumezi

Za prijave i informacije nazovite besplatan telefonski broj 0800 1008!

Program seminara Kako pripremiti ponudu koju nitko neće moći odbiti? Aleš Lisac Kako uz pomoć PR-a do više stranaka i boljeg ugleda poduzeća? Krešimir Macan Korištenje suvremenih marketinških kanala. Rikard Lumezi Prodaja 1:1 – Kako sa sastanka otići s potpisanim ugovorom? Emil Pavić

www.lisac-lisac.hr www.zaraditevise.com


horeca

fokus na... čisto ću & higijenu

ugostiteljski prostori

Čišćenje i održavanje

Jedan od preduvjeta koji ima za svrhu očuvanje zdravstvene ispravnosti hrane je održavanje čistoće. Nečistoća pogoduje rastu i razmnožavanju mikroorganizama od kojih mnogi mogu biti uzročnici zaraznih bolesti. Pravilnim održavanjem čistoće smanjujemo broj mikroorganizama na prihvatljivu razinu. Pribor, oprema i površine koje dolaze u kontakt sa hranom kao i prostori u kojima se hrana priprema moraju se održavati u čistom stanju. To podrazumijeva redovito čišćenje, pranje i dezinfekciju. Prilikom čišćenja potrebno je koristiti zaštitnu opremu kao što su gumene rukavice, pregača, vodootporna obuća i sl. Važno je da se postupak čišćenja izvede na ispravan način. Posebnu pozornost treba obratiti čišćenju opreme i uređaja koji se mogu rastaviti. Potrebno je pridržavati se uputa proizvođača o načinu rastavljanja opreme i uređaja i/ili o specifičnom načinu higijenskog održavanja.

Sredstva za održavanje higijene Postoje različita sredstva koja se koriste za održavanje higijene, međutim potrebno je poznavati načine kada i kako ih pravilno koristiti. Sva sredstva koja se koriste moraju biti prikladna za čišćenje pribora, uređaja i površina koje dolaze u kontakt s hranom. Za provedbu čišćenja koristimo pribor, opremu i kemijska sredstva. Pribor i oprema moraju biti namjenski (krpe, spužvice, metle, „jogeri“ i sl.) te se redovito moraju mijenjati kada uslijed korištenja postanu neupotrebljivi za pravilnu izvedbu čišćenja. Potrebno je osigurati prostor ili zaseban ormar za odlaganje pribora i opreme za vrijeme kada se ne koriste. Sredstva za čišćenje i dezinfekciju moraju se skladištiti odvojeno od prostora u kojima se rukuje s hranom. Različita kemijska sredstva za pranje ne miješati jedno s drugim, jer navedeno moţe dovesti do kemijske reakcije koja poništava njihov učinak.

Potrebno je slijediti upute proizvođača o načinu pripreme i uporabe. Sva sredstva moraju biti propisno označena, ne smiju se pretakati u neoriginalnu ambalažu. Detergenti i dezinficijensi Prema osnovnoj podjeli, kemijska sredstva za čišćenje dijele se na detergente i dezinficijense. Detergenti su kemijska sredstva koja se koriste za uklanjanje masnoća, nečistoća i ostataka hrane, a djelomično mehanički uklanjaju i mikroorganizme. Dezinficijensi su kemijska sredstva koja uništavaju mikroorganizme. Prije postupka dezinfekcije potrebno je sa predmeta i površina očistiti sve tragove masnoća, nečistoća i ostataka hrane, dakle potrebno je prvo provesti postupak pranja. Na tržištu postoje i kemijska sredstva koja sadrže obje komponente te se istovremeno 10 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .

Postupci pranja, čišćenja i dezinfekcije Brisanje/prebrisavanje i pranje najčešći su načini primjene detergenata. Navedenim načinima uklanjamo onečišćenja te omogućujemo da provedba dezinfekcije bude uspješna. Pranje se također koristi i uz primjenu dezinficijensa prilikom pranja ruku i strojnog pranja posuđa. Potapanje se koristi prilikom ručnog pranja posuđa, pribora i dijelova uređaja i opreme. Podrazumijeva pripremu vodene otopine dezinficijensa točno određene koncentracije te potapanje navedenih predmeta kroz određeno vrijeme. Prskanje se uglavnom koristi prilikom ručnog pranja i dezinfekcije većih površina i uređaja. Pomoću prskalice nanosimo otopinu dezinficijensa točno određene koncentracije.

provodi pranje i dezinfekcija. Prilikom korištenja određenog kemijskog sredstva, pozornost treba obratiti na preporučenu koncentraciju i potrebno kontaktno vrijeme djelovanja. Većina je sredstava za čišćenje koncentrirana te se dodaju u vodu u točno određenim razrjeđenjima. Potrebno je slijediti upute proizvođača sredstva o načinu pripreme kako bismo učinkovito proveli postupak čišćenja, pranja i dezinfekcije. Ukoliko imamo nisku ili visoku koncentraciju, sredstvo neće pravilno djelovati. Povećana koncentracija kemijskog sredstva može predstavljati opasnost za osobu koja ga primjenjuje. Također je potrebno držati se uputa proizvođača o potrebnom vremenu djelovanja koje označava minimalno vrijeme kontakta sredstva s predmetom ili površinom koju peremo ili dezinficiramo.

Postupak pranja i dezinfekcije: • ukloniti ostatke hrane, • pranje toplom vodom i detergentom (uklanjanje masnoća i nečistoća), • ispiranje, kako bi se uklonili tragovi detergenta, • dezinfekcija, kako bi se uništile bakterije (patogeni mikroorganizmi), • finalno ispiranje, kako bi uklonili tragove dezinficijensa (po potrebi), • sušenje na zraku.

Sredstva i pribor za čišćenje držati u zasebnom prostoru, odvojeno od prostora za rad s hranom. Gore navedeni tekst dio je prenesen iz izdanja “Vodič dobre higijenske prakse za ugostitelje“, koji je nastao kao rezultat dugogodišnje suradnje Hrvatske obrtničke komore i Nastavnog zavoda za javno zdravstvo Primorsko-goranske županije. Kompletno izdanje možete preuzeti na www.hok.hr


horeca

fokus na... čisto ću & higijenu

promo - insako d.o.o.

her akl ea

Očekujete li goste na poslovnom ručku ili večeri?

Čistoća i urednost

– must have svake sezone!

Prilikom posjeta hotelima, bili oni s četiri, pet zvjezdica ili s dvije ili tri zvjezdice, čistoća i urednost svih prostora je dio usluge za koji se očekuje da će u svakom trenutku biti u potpunosti poštivan. Međutim, često se zna dogoditi da očekivanja ne naiđu na stvarnu primjenu u praksi. ali ne samo to, nego biste to ispričali svim prijateljima i poznanicima koje sretnete savjetujući im da ne idu tamo.

Paloma će vam pomoći da aranžirate stol luksuznim inovativnim Soft&Compact Palbib papirnatim salvetama mekanim i čvrstim poput tekstilnih.

> pi še Kristina Žilić voditeljica projekata, Heraklea

Iznenadite svoje goste i njihovom praktičnošću jer će vrlo jednostavno, prateći oznake na salveti moći ih pričvrstiti na kravatu, prikopčati na gumb ili vezati oko vrata te tako opušteno i bezbrižno uživati u posluženom jelu i piću. Kako bi se upoznali s ostatkom naše ponude posjetite nas na sajmovima: GAST – Split, od 21. do 25.3. i Promohotel 2012 – Rovinj, od 28. do 31.3. Ekskluzivni distributer: Insako d.o.o., Puževa 11, 10 020 Zagreb

Prostor je prvi u kontaktu s gostom Prvi kontakt s gostom, čak i prije razgovora s djelatnikom ima sam prostor. Prilikom posjeta tajnih gosta agencije Heraklea, u devet hotela diljem Hrvatske, ustanovljeno je da su hotelski prostori u 86% slučajeva u potpunosti čisti i uredni, sobe u 73% slučajeva, wellness prostori u 84% slučajeva, a prostor restorana u 81 slučajeva. Sve ove prostorije bi morale imati 100 %-ni rezultat jer gost očekuje savršenstvo svaki put i ima na to potpuno pravo. Bitna činjenica u slučaju čistoće i urednosti je zapravo ta da ovisi o ljuskom faktoru, kao i ostali elementi usluge. Edukacije o kvaliteti usluge u ugostiteljskim objektima su česte, većinski usmjerene na direktnu komunikaciju djelatnika s gostom, a manje na održavanje prostora. Međutim, jedno bez drugog ne ide. Prostor govori sam za sebe. Zamislite se u ulozi gosta koji ulazi u sobu i shvati da ručnici nisu zamijenjeni od prethodnog gosta ili da u uglovima hodnika zamijetite paučinu ili nakupine prašine. Biste li se vratili na to mjesto? Naravno da ne biste,

Metoda tajnog gosta Mnogo je faktora koji utječu na ukupan dojam nekog ugostiteljskog objekta, od hrane koju poslužuje, preko prostora u kojem se nalazi pa sve do djelatnika koji na kraju ostavlja veliki dojam na gosta. Hoteli i ugostiteljski objekti često koriste metodu tajnog gosta kako bi dobili povratne informacije gledajući kroz oči gosta. Iako točno definiraju koji elementi usluge su im najvažniji, teško se nose s povratnim informacijama s terena. Budući da takva mjerenja nerijetko pokazuju stvarno stanje koje se ne preklapa s očekivanim stanjem, vodstvo ugostiteljskih objekata ne zna što učiniti s informacijama koje dobije takvim istraživanjem. Turistička zajednica Grada Malog Lošinja uočila je važnost svih elemenata usluge u svim svojim objektima pristutnim na otoku te pokrenula projekt Tajni gost na Lošinju. Projekt osvaja brojne nagrade za inovacije budući da je, osim na Lošinju, prisutan samo još u Parizu.

O važnosti cjelokupne usluge govorilo se i na ovogodišnjem, 8. po redu Mystery shopping danu koji je održan 15. ožujka u Hotelu Antunović u Zagrebu, a tema cjelokupnog događaja bila je povratna informacija odnosno govorilo se o tome koje se sve informacije mogu dobiti od kupaca usluge, odnosno gostiju, najvažnijih osoba za posao, na koji način doći do njih, gdje se one sve nalaze i kako njima najučinkovitije upravljati da bi se ostvario poslovni uspjeh. Bez povratnih informacija nemoguć je uvid u pravo stanje stvari niti je moguć put do uspjeha, kako privatno, tako i poslovno. A u poslu, ono što ne znamo može nam itekako naškoditi. p r o l j e ć e 2 0 1 2 . 11


horeca

intervju

Fakultet z a menadžment u turizmu i ugostiteljst vu u O patiji dekan fakulteta FMTU prof.dr.sc. Jo ž e P erić

Vjerujem da idemo u pravcu obostrano korisnog povezivanja s gospodarskim sektorom

Stručan i školovan kadar jedna je od pokretačkih snaga turizma, a u Hrvatskoj, gdje je turizam još uvijek baza, ali i smjer za razvoj ukupnog gospodarstva i brendiranje destinacije, za taj kadar nema zabrinutosti. Naime, uspješno ga, već više od pola stoljeća, „proizvodi“ Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu u Opatiji na čijem je čelu dekan, prof.dr.sc. Jože Perić. Riječ je o stručnjaku koji je uz FMTU vezan od 1990. godine s obzirom da je do sada obnašao dužnosti predavača, docenta, redovnog i izvanrednog profesora, a na funkciji dekana nalazi se od 2009. godine. Prof.dr.sc. Jože Perić član je nadzornog odbora Hrvatskog udruženja ekonomista, a objavio je i brojne znanstvene i stručne radove u časopisima i publikacijama s međunarodno priznatom recenzijom te stručnim izdanjima, radovima i knjigama.

> raz gova r a l a Mirjana Kožić Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu je institucija s tradicijom duljom od pola stoljeća. Kako bi nam ga ukratko predstavili od osnivanja, s naglaskom na funkcioniranje danas?

Ušli smo u šesto desetljeće, točnije 52. godinu od osnivanja i prošli „scile i haribde“ u organizacijskom, kadrovskom i statusnom smislu. Od 1993. godine smo samostalni i ponosni na sve što smo napravili u obrazovanju kadrova za turizam i ugostiteljstvo. U sastavu smo Sveučilišta u Rijeci i, premda jedini locirani izvan Rijeke, lijepo surađujemo. Koliko je trenutno studenata koji pohađaju Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu? Kakvo je stanje s kadrovima? Kakvom bi ocijenili kvalitetu studija?

Trenutno, u ovoj akademskoj godini, na 12 proljeće 2012.

fakultetu studira 3750 studenata, od čega 50% redovitih. Taj broj je znatno manji u usporedbi s razdobljem od npr. prije tri godine. Za narednu akademsku godinu oštro smo smanjili kvotu upisa jer želimo 2012/2013, najkasnije 2014/2015 imati 3000 studenata, od čega pola redovitih. Kadrovski smo znatno ojačali pa danas imamo ukupno 109 zaposlenih od čega 46 nastavnika i 31 suradnika. Ključnim se čini, barem nama, da su nam svi suradnici na doktorskim studijima i da ćemo kroz naredne tri godine imati pravu eksploziju znanstveno nastavnog, vlastitog, prvenstveno, mladog kadra. S razinom kvalitete nikada ne smijemo biti zadovoljni. Jedno od mjerila je zapošljavanje i zadovoljstvo poslodavaca s našim studentima. Po toj osnovi smo više nego dobri. Naravno, ostaje dosta toga za

napraviti. Na umu, prije svega, imam primjenu inoviranog studijskog programa s kojim se, između ostalog, reafirmira praksa, organizirana i mentorirana, od 350 sati – realno cijeli 8. semestar. Na koje sve načine pratite trendove u razvoju turizma i svih njegovih grana? Koja je općenita strategija razvoja fakulteta?

MU prirodi je našeg zanimanja da moramo pratiti, istraživati i prenositi studentima znanja, odnosno spoznaje o suvremenim trendovima. Još nismo zadovoljni procesom „prijenosa“ znanja, a što uvelike ovisi o datim ukupnim uvjetima koji, u širem smislu, čine neizostavni sadržaj kvalitete. Općenito je naša strategija usmjerena na kontinuirani rast kvalitete. Mi već jesmo najbolji u Hrvatskoj i na prostoru


horeca bivše države. Želimo, međutim, puno više. Za 2010. godinu proglašeni smo kao najbolja institucija (za edukaciju kadrova u turizmu) na području Jugoistočne Europe. Prošle godine dobili smo nagradu Anton Štifanić za izuzetan doprinos razvoju turizma. Posebno značajnim čini mi se nedavno potpisan ugovor s AHLEI (American Hospitality and Lodging Educational Institut), vrhunskom institucijom u kreiranju studijskih programa. Jednostavno, za nas je kvaliteta sve ono što je „dobro“; od prostora, programa, do nastavnika i studenata, i na tome maksimalno radimo.

Koje se sve mogućnosti pružaju studentima vašeg fakulteta, a vezano uz međunarodnu suradnju – zajednički projekti, ljetne škole, razmjena nastavnika i studenata...?

Po ovom pitanju stvari se brzo i uspješno kreću. U pogledu Erasmusa najbolji smo na Sveučilištu, u dolasku i odlasku studenata. Što je još važnije, interes je za dolazak na naš Fakultet izrazito velik i, jednostavno, moramo pripremiti uvjete za to. Naši studenti redoviti su polaznici Međunarodne ljetne škole (Opatija, Beč, Portorož), međunarodne škole u Ingolstadtu (Tehnologija prehrane) i brojnih drugih susreta prema njihovom interesu, uključivo sportske i kulturne manifestacije. Vezano uz već spomenuti ugo-

Ulazak u EU velika je prekretnica, kako za Hrvatsku općenito, tako i za sektor turizma. Gdje vidite „hrvatsku priliku“ na velikom novom tržištu?

Čini mi se ključnim da nema granice i da maksimalno raste sigurnost u najširem smislu, kao osjećaj turista da je, po svim mehanizmima zaštite zdravlja, osiguranja… kao kod svoje kuće. Riječ je, naravno, o snažnom doprinosu motivima izbora Hrvatske kao destinacije. Koliko i kako ćemo to iskoristiti ostaje da se vidi i pripremi kao svojevrsni test naše sposobnosti da budemo stvarno konkurentni na tom ogromnom i zahtjevnom tržištu EU. I za kraj, kakvo je vaše osobno mišljenje o stanju u turizmu i turističkom sektoru Hrvatske danas? Što bi svakako istaknuli kao svijetle primjere poslovanja i inicijative koje vrijedi podržati?

Što je točno u planu i kako napreduje izgradnja Međunarodnog centra za turizam i održivi razvoj u Opatiji? Međunarodni centar za turizam i održivi razvoj treba omogućiti da prerastemo u istinskog lidera obrazovanja u području turizma, ugostiteljstva i održivog razvoja, naravno, ne u Hrvatskoj, nego mnogo šire – uključivo i za veliki broj studenata iz Europe i drugih zemalja. Za uređenje postojeće zgrade i novog anexa od 6000 m2 idejna rješenja su gotova i, ovih dana, pokrećemo postupak za ishodovanje lokacijske dozvole. Početak gradnje planira se ovog ljeta i u akademskoj godini 2013/14 radili bi u optimalnom prostoru. Idejno rješenje za dio javne luke Ika (edukacijska marina) uskoro će biti gotovo. Planira se I. i II. faza. U I. fazi gradit će se zgrada Akademskog nautičkog centra (300 m2) i uređenje postojećeg lukobrana na način da se dobije privezište sa 30 do 40 vezova te prostor za ronioce, jedriličare, veslače i druge sportske, edukativne i gospodarske djelatnosti. Radovi na I. fazi počet će ove jeseni. U drugoj fazi planira se produženje lukobrana za još 125 metara i oko 70 novih privezišta, uključivo i za Kraljicu mora. Programski, u ovom akvatoriju, sve ćemo raditi u suradnji s Pomorskim fakultetom. Nadalje, već smo izradili idejno rješenje studentskog hostela, kapaciteta 250 ležaja, s planiranim financiranje iz strukturnih fondova EU i stavljanjem u funkciju za akademsku godinu 2014/15. Naglašavam da sve aktivnosti oko Hostela vodimo zajedno s Hrvatskim ferijalnim i hostelskim savezom. Konačno, od ozbiljnih ulaganja planiramo i Hotel (edukacijski) u kojim će studenti raditi sve osim poslova koji su im izričito zabranjeni. Uvjereni smo, da realizaciju ovog projekta možemo ostvariti s Liburnia Riviera hoteli d.d. Ako ne, naći ćemo drugo rješenje, odnosno lokaciju. Dakle, s navedenim ulaganjem, naravno uz kvalitetnu pripremu drugih komponenti razvoja, prvenstveno kadrova, dobit ćemo organizacijski i prostorno – namjenski sadržaj za afirmaciju obrazovanja najviše kvalitete.

intervju

prof.dr.sc. Jože Perić dekan fakulteta FMTU

vor s AHLEI važno je naglasiti mogućnost, od ove jeseni, da naši studenti polažu ispite po programu te top jedan institucija u svijetu i dobiju njihovu diplomu, te da im se ti ispiti priznaju i u našem programu. Promovirate cjeloživotno učenje. Prošle je godine pokrenut program stručnog usavršavanja pod nazivom Specijalist odjela „Hrane i pića“. Kakva su iskustva, ali i očekivanja od ovog i sličnih programa u budućnosti?

Vrlo snažno, posljednjih godina, potičemo cjeloživotno obrazovanje i programe dodatnih kompetencija koji studentima daju dodatna znanja i vještine za konkurentnost nas tržištu rada. To su programi stranih jezika, među kojima kineski, ruski, japanski, programi uz pripremu investicijskih projekata, projekata EU, menadžere hotelskih operacija itd. Posebno vrijednim čini mi se program stručnog usavršavanja Specijalist odjela „Hrane i pića“. Početna iskustva koja imamo potvrđuju da sa takvim dodatnim kompetencijama studenti lakše, a to je najvažnije, dobivaju posao.

Stanje je izvrsno obzirom na nasljeđe i uvjete poslovanja i razvoja hrvatskog turizma. Drugim riječima, stanje nije i neće biti dobro dok se ne uspostave uvjeti, prvenstveno makroekonomski, za poslovanje i rezultate koji motiviraju poduzetnike za ulaganje i za razvoj, a ne za preživljavanje. Manji PDV od 2013. godine je npr. odlična makro mjera. Ključno je i pitanje tečaja, naravno ne samo za turizam, ali za njega naglašeno važno obzirom da se 90% poslovanja realizira na svjetskom tržištu, u nemilosrdnoj i sve većoj konkurentskoj utakmici, za koju se kao Fakultet itekako pripremamo.

O suradnji s državnim institucijama, gospodarskim sektorom, lokalnom samoupravom i subjektima iz turističkog i ugostiteljskog sektora Hrvatske Vjerujem da riječ zadovoljni najbolje oslikava naše raspoloženje u pogledu suradnje. Odlično surađujemo s lokalnim samoupravama. Za primjer upravo samo završili izmjene i dopune glavnog plana razvoja turizma Primorsko-goranske županije i radimo još nekoliko projekata za lokalne samouprave. Sa svim gospodarskim sektorima u turizmu imamo ugovore o suradnji. Za primjer, radimo jedan krasan projekt Benchmarkinga za hrvatsko hotelijerstvo. Ukupno gledajući, zadnje dvije godine napravili smo 32 projekta, elaborata i studija za gospodarske subjekte ili lokalne samouprave. Sada smo angažirani na 5 projekata, i stvarno, vjerujem da idemo u pravcu dobrog, obostrano korisnog povezivanja. proljeće 2012. 13


horeca

u gostima

h ot e l aristos

Tamo gdje je sve po mjeri poslovnog čovjeka > piše Mirjana Kožić

> fotografija Kreativna tvornica d.o.o. / Hotel Aristos

Dakle, za novu terensku priču, jednostavno smo se stavili u poziciju gosta, poslovnog čovjeka kao gosta, i „zaguglali“ idealan hotel u Zagrebu – hotel u kojem će sve biti podređeno upravo njegovim potrebama. Potraga nije trajala dugo, jer se, u usporedbi s još nekoliko hotela, Hotel Aristos u Buzinu jednostavno nadmoćno izdvojio brojnim prednostima, pogodnostima i uslugama za poslovnog čovjeka. U sve ono što smo pronašli i pročitali na www.hotel-aristos.hr uživo smo se i uvjerili u ugodnom razgovoru s direktorom Hotela Aristos, Romanom Špoljarom i voditeljicom prodaje i marketinga Hotela Aristos, Nikolinom Štorga. P.S. Namjerno koristimo termin – poslovni čovjek, a ne poslovni ljudi, jer je ovdje naglasak na osobnom pristupu, koji se odlikuje vrhunskom uslugom u modernom ambijentu prožetom notom luksuza uz posebnu odanost i brigu o svakom gostu za jedinstven doživljaj. Isto tako namjerno, odlučili smo kroz priču o Hotelu Aristos, ispričati još jednu lijepu i uspješnu priču o domaćem poslovanju koje ima jasnu viziju, još jasniju filozofiju timskog rada te svoje vjerne goste; dakako, u najvećem postotku strane (poslovne) goste, koji znaju kako će ovdje uvijek dobiti najvišu razinu usluge i dodatnu vrijednost za svoj novac. 14 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .


horeca

Gost plati cijenu za 4 zvjezdice, a dobije uslugu na razini 5 zvjezdica „Mi smo prije svega poslovni hotel i moram reći da su 90 posto naših gostiju strani gosti, a naravno osim tog smještajnog dijela tu je i kongresni dio namijenjen organizaciji edukacija, seminara, promocija, sastanaka... te banketni dio i vikendom organizacija svih vrsta manifestacija privatnog karaktera“, predstavio nam je na početku Hotel Aristos njegov direktor Roman Špoljar, a na što se nadovezala voditeljica prodaje i marketinga Nikolina Štorga: „Sama lokacija u poslovnoj zoni i u blizini Zračne luke Pleso karakterizira nas kao poslovni hotel i od samih naših početaka strategija poslovanja i naša vizija su profiliranje Aristosa u najbolji poslovni hotel u Zagrebu i zbog toga je napravljen kao hotel s 4 zvjezdice, no s višom razinom usluge za taj broj zvjezdica. Kao što je direktor spomenuo, naši gosti su uglavnom strani gosti, poslovni ljudi koji rade u velikim međunarodnim kompanijama. S nedavnim otvorenjem novog kongresnog objekta cilj nam je biti prvi izbor za kongrese srednjeg i manjeg kapaciteta, a s ostalim sadržajima ugostiteljstva, wellnessa... otvoreni smo za pružanje svih ostalih usluga za vanjske goste, kao što je bogati poslovni buffet doručak koji se svakodnevno od 06 do 10 sati poslužuje u restoranu Tiara. Eto, mi se na tržištu borimo isključivo kvalitetom usluge, a ne popularnim spuštanjem cijena u recesiji, i time se želimo izdići – ne biti konkuretni po cijeni, nego po kvaliteti i vrijednosti za novac koju gost dobiva, a vjerujem da je to prednost našeg hotela. Platite 4 zvjezdice, a dobijete uslugu na razini 5 zvjezdica.“

Roman Špoljar, direktor Hotela Aristos

Logističke prednosti: lokacija, garaža i parkiralište Hotel Aristos ima nekoliko značajnih logističkih prednosti koje poslovni ljudi cijene, a to je prvenstveno

Nikolina Štorga, voditeljica prodaje i marketinga

u gostima

lokacija hotela, koji se doduše ne nalazi u centru Zagreba, no od njega je udaljen tek par minuta vožnje automobilom izvrsno povezanim glavnim prometnicama iz Buzina, a na par minuta je udaljen i veliki shopping centar s modernim kinom, sportska dvorana te brojni drugi sadržaji. Još jedna prednost je podzemna garaža sa 120 mjesta, koja je za goste hotela besplatna, a besplatno je i veliko vanjsko parkiralište sa više od 400 mjesta. „Eto, u centru Zagreba hoteli muku muče s parkingom, općenito u cijelom svijetu hoteli imaju probleme s parkirališnim mjestima, a mi smo to riješili na oduševljenje naših gostiju koji dolaze autom, a naravno bez problema ima mjesta i za autobuse“, potvrdio nam je direktor Špoljar, a voditeljica Štorga se nadovezala: „Poslovni ljudi ne putuju s ciljem razgledavanja grada, već zbog posla stoga za odabir hotela nije presudna lokacija u centru, a i velika prednost je usluga garaže i parkinga za sve koji dolaze osobnim vozilom, kao i usluga prijevoza gostiju od aerodroma ili do centra uz nadoplatu.“. Od početka na putu uspjeha... A planovi? Složni i simpatični vodeći ljudi Hotela Aristos iz Buzina, Nikolina Štorga i Roman Špoljar, na kraju su se složili kako su zadovoljni prošlom poslovnom godinom, postotkom gostiju koji se vraćaju i trenutnim stanjem u hotelu, a s neskrivenim osmijehom priznaju kako imaju optimistične planove za budućnost, no istovremeno dodaju kako ovo nije posao u kojem se može sjediti prekriženih ruku i čekati, već ulagati trud i znanje za svoju, što veću i veću, „šnitu kolača“ na tržištu. p r o l j e ć e 2 0 1 2 . 15


horeca

u gostima

Dokazati se uslugom, a uslugu čine osoblje i inovacije!

Tiarin kulinarski tim za istinske gurmanske doživljaje Iza istinskih gurmanskih doživljaja u restoranu Tiara hotela Aristos stoji kulinarski tim kojeg vodi šef kuhinje Miroslav Dolovčak. Riječ je o poznatom i iskusnom kuharu koji je predsjednik Udruge kuhara grada Zagreba, član Hrvatske kuharske reprezentacije, predsjednik Sekcije ocjenjivača Hrvatskog kuharskog saveza i član upravnog odbora Kuharskog saveza, a 2006. godine je ponio titulu Zlatnog kuhara na državnom nivou. Šef Dolovčak, zajedno sa svojim timom, spreman je ugoditi gostima tradicionalnim specijalitetima, kao i inovativnim modernim delicijama domaće i internacionalne kuhinje, a ponuda bogate vinoteke restorana Tiara upotpunjuje gurmanski doživljaj. Miroslav Dolovčak, šef kuhinje - Tiara

Sastojci (za 4 osobe): 3 žlice jabučnog octa, 2 žličice senfa sa sjemenkama, 60 ml maslinovog ulja, 400 g boba, 200 g rotkvica, 200 g daikona, estragon, bosiljak, timijan, peršin, 1 žlica maslaca, 1 žlica ulja, 800 g bifteka, 30 g salate potočarke, 30 g salate rukole, 30 g zelene salate Priprema – Salata: Pomiješajte ocat i senf u zdjelici. Postupno umiješajte maslinovo ulje. Začinite sa soli i paprom prema okusu. Kuhajte u posoljenoj kipućoj vodi bob dok nije mekan. Procijedite i naglo ohladite u ledenoj vodi. Ocijedite, ogulite i osušite na papirnatim ručnicima. Stavite bob, rotkvice narezane na ploške, bilje i začine u srednju veliku zdjelu, pa lagano izmiješajte. Začinite soli i paprom. Neka salata stoji na sobnoj temperaturi najmanje 20 minuta do 1 sat. Priprema – Meso: Rastopite maslac i ulje u velikoj tavi na jakoj vatri. Začinite odreske sa soli i paprom. Stavite odreske u tavu i prepecite prema želji, oko 4 minute sa svake strane za srednje pečeno. Ostavite stajati 10 minuta na toplome. Podijelite salatu na 4 tanjura, preko salate stavite pripremljeni bob i rotkvice. Na svaki tanjur stavite po jedan odrezak prerezan na 3 deblje ploške.

File brancina na salati od mini rajčica i maslina

>

16 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .

Filet mignon na svježoj miješanoj salati s bobom, rotkvicama i preljevom od senfa

>

Svaku organizaciju ili instituciju, pa tako i hotel, pokreće osoblje, a ovdje se kvaliteta dokazuje vrhunskom uslugom koju naravno čini educirano osoblje koje je uvijek na razini zadatka. Zadaci se u Aristosu uvijek odrađuju timski i sve funkcionira besprijekorno, i unutra i na van, dok je u brojnim ostalim hotelima ta besprijekornost više izražena samo na van, gostu na uvid. „Važna nam je povratna informacija od gosta stoga imamo anketne listiće u sobi, važna nam je osobna komunikacija s gostom, slušamo njegove želje i prijedloge i unapređenja radimo u skladu s tim istraživanjima, odnosno bolje rečeno promatranjem i osluškivanjem potreba gostiju“, podijelila je s nama ‘tajnu metodu’ uspješnih odnosa s gostima Nikolina Štorga, a Roman Špoljar nadodao: „Evo posljednje što smo uveli, a bilo je želja naših gostiju su aparati za kavu u sobama, kao i hladna večera za goste koji dođu navečer nakon 23 sata kad se restoran Tiara zatvara, i ta večera, a nije riječ o hladnim narescima, čeka gosta u sobi“. I kad smo se dotaknuli osoblja, odnosno kadrova, oboje su se složili kako je apsurdno s obzirom na stanje na tržištu rada, da je vrlo teško pronaći kvalitetne, motivirane i svom poslu predane ljude za rad. Priznali su da postavljaju visoke kriterije, jer žele držati standarde koje su postavili, no odmah smo zaključili kako s obzirom na profil gostiju to tako mora i biti, pa tako na recepciji Hotela Aristos rade visokoobrazovani kadrovi. Edukacije za zaposlenike ovdje se provode stalno i kontinuirano za svih 60 trenutno zaposlenih ljudi, a s obzirom da nema stroge hijerarhije sve je bazirano na timskom radu. Vrlo je mala fluktuacija zaposlenika s obzirom da gosti žele vidjeti poznata lica i naravno, vežu se uz ljude i to je ono nešto na čemu bi iz primjera Aristosa puno hotela moglo učiti...

Sastojci (za 4 osobe): Salata – 3 žlice 1 češanj češnjaka, 2 slana inćuna, 2 žlice vinskog octa, 60 ml maslinovog ulja, 500 g prepolovljenih mini rajčica, 12 crnih maslina (bez koštica i grubo narezane), 4 sušene kosane rajčice, 1/2 žlice svježeg kosanog origana; Riba – 1000 g filea brancina, 30 ml maslinovog ulja, 60 g ljubičastog luka, 4 grančice origana Priprema – Salata: Usitnite u pire češnjak i inćune s 1/2 žličice soli. Prebacite u zdjelu i pomiješajte sa octom i 1/4 žličice papra. Umiješajte ulje. Pomiješajte s preostalim sastojcima salate. Neka stoje na hladno uz povremeno miješanje dok se riba peče. Priprema – Riba: Meso ribe premažite uljem i začinite s solju i paprom. Luk narežite na tanke kolutove i uvaljajte u brašno, pa pržite u kipućem ulju dok ne dobije zlatno žutu boju. File ribe pecite na roštilju. Na pečeni file sa kožom prema roštilju posložite preprženi luk i poklopite s drugim fileom, samo ovaj puta je koža prema gore. Na tanjure podijelite pripremljenu salatu od rajčica i preko nje pečeni file s lukom.


horeca

prol jetni deserti 2012.

Igramo se spajanja! VISKI & CELER

Krema od viskija i Sladoled od celera

>

Sastav – Krema: 2 žumanjka, 200 ml mlijeka, 30 g šećera, 20 g želatine, 500 ml slatkog vrhnja, 50 g bijele čokolade, 20 ml viskija Priprema: Žumanjke izmiješamo sa šećerom, a mlijeko zakuhamo. Spojimo smjese te dodamo bijelu čokoladu i viski, a u prohlađeno umiješamo tučeno slatko vrhnje.

Sastav – Sladoled od celera: 100 g propasiranog celera, 12 žumanjaka, 350 ml mlijeka, 1.5 l slatkog vrhnja, 200 g šećera Priprema: Sladoled napravimo prema osnovnom receptu za izradu sladoleda.

prep oruka

Mirjana Kozlina, glavna slastičarka zagrebačkog hotela The Regent Esplanade godinama svojim slatkim umijećem oduševljava članove stručnih žirija na raznim kulinarskim i slastičarskim natjecanjima gdje redovito pobire najviša priznanja i osvaja najsjajnije medalje. Samozatajna, talentirana i dokazano kvalitetna slastičarska majstorica Mirjana za ovo proljeće predlaže upuštanje u malu desertnu igru spajanja pomalo neočekivanih namirnica, jer njen cilj je gosta uvijek iznenaditi i osvojiti na prvu, ali istovremeno i zaintrigirati za ponovni dolazak.

Proljetna sezona na desertni jelovnik mora donijeti osvježenje, nešto novo, drugačije i možda pomalo neočekivano, a ono što slastičarka Mirjana Kozlina predlaže svakako je sve to... u zanimljivim spojevima koji ne mogu proći bez želje gostiju da kušaju i vrate se po još. ČOKOLADA & MASLINE

Tamna čokoladna krema i Fudge s maslinama

>

Sastav – Krema: 4 jaja, 150 g tamne čokolade (85% kakaa), 200 g melase, 130 g maslaca, 60 g brašna

Sastav – Fudge s maslinovim uljem: 150 g mlijeka, 170 g šećera, 190 g maslaca, ekstrakt vanilije

Priprema: Miješamo jaja i melasu, čokoladu rastopimo s maslacem, spojimo smjese i na kraju umiješamo brašno. Stavimo u keramičke posude i kuhamo na pari 9 minuta na 100°C.

Priprema: Sve sastojke kuhamo uz lagano miješanje dok smjesa ne postane svijetlo smeđa, zatim maknemo s vatre i dodamo maslinovo ulje. Miješamo sa strane dok smjesa ne izgubi sjaj, a zatim je istresemo na ravnu podlogu i ohladimo.

Državna prvakinja u slastičarstvu treću godinu za redom! U Varaždinskim toplicama je krajem studenog 2011. godine održano Treće državno natjecanje u slastičarstvu u sklopu Dana hrvatskog kulinarstva. I ove godine apsolutna pobjednica bila je Mirjana Kozlina! Šefica slastičarnice hotela The Regent Esplanade postala je tako Državna prvakinja u slastičarstvu za 2011. godinu. Mirjana se natjecala u sedam slastičarskih kategorija, od ukupno osam, a zlatnim medaljama okitila se u pet kategorija. Prvakinja je ovog natjecanja već tri godine uzastopce, a sudjelovala je i na nedavno održanom Zagreb Chocofestu, kao i na Hrvatskom festivalu hrane i vina u Areni Zagreb. p r o l j e ć e 2 0 1 2 . 17


horeca

predstavljamo

s vi j et e n o gastro b l o ger a

Utjecajna i cijenjena mišljenja s online enogastro scene Enogastronomski vodič Taste of Croatia Taste of Croatia nezavisan je „on-the-road“ enogastronomski vodič kroz Hrvatsku pisan na engleskom jeziku. Projekt funkcionira kao internetski portal i mobilna aplikacija za sustave Android i iOS. Autori su četvero iskusnih enogastro blogera i novinara, hedonista i poznavatelja hrane i pića, koji isključivo na temelju osobnog iskustva preporučuju sadržaje po kategorijama: domaći proizvodi, vina, ugostiteljski objekti i događanja. Važan dio koncepta čine i priče o ljudima iza scene, izvještaji s terena i druge zanimljivosti iz svijeta tradicionalne i moderne hrvatske kuhinje. Prenijeti neposredan doživljaj i potaknuti na istraživanje Osnovni je cilj vodiča omogućiti korisniku da uz što manje muka i što brže dođe do kvalitetnih proizvoda, ljudi i usluga uz vjerodostojnu preporuku. No osim toga, želja je autora prenijeti neposredan doživljaj i potaknuti ljude na samostalno istraživanje. Tako se kroz žanr gastrotainmenta na jednom mjestu objedinjuju rascjepkani hrvatski enogastronomski sadržaji, a osim same turističke promidžbe, koristi su višestruke: direktno povezivanje malih proizvođača i kupaca, utjecaj na poboljšanje kvalitete ugostiteljskog sektora, povećanje prisutnosti malih proizvođača koji najčešće nemaju sredstva niti znanja za marketing putem društvenih mreža i digitalnih medija, edukacija korisnika da uživanjem sezonske hrane koja dolazi iz lokalnih izvora čuvaju ne samo svoje zdravlje nego i okoliš. Krajnji je rezultat stvaranje tzv. “jestive zajednice” proizvođača i potrošača koji cijene i traže autohton i kvalitetan domaći proizvod i uslugu. 18 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .

Isto kao što prvi redovi na modnim revijama više ne mogu bez modnih blogera čija se, iako ne nužno stručno potkovana, mišljenja više ne smiju ignorirati, a još manje zanemarivati, tako i otvorenja restorana, sajmovi i festivali enogastronomije, promocije vina... više ne mogu proći bez sve brojnijih i utjecajnijih enogastro blogera. Zašto? Zato jer su oni ti koji, izražavanjem svojih osobnih dojmova, iskustava i preporuka iz svijeta enogastronomije educiraju i na neki način oblikuju vaše goste. Stečenim publicitetom i sve većim potrebama modernih gostiju da za svoj novac dobiju pravu vrijednost – ukusan obrok i fino vino uz posve novi doživljaj, enogastroblogeri postaju utjecajna skupina čije mišljenje je uvijek uputno čuti i savjet poslušati. Jer, dobri okusi i mirisi

iz vašeg restorana, konobe, vinarije... kroz njihova osobna iskustva i novinarske retke svakako putuju daleko i apsolutno rade u vašu korist, no nemojte zaboraviti da će svi oni loši, i bez njihovog uplitanja, uvijek stići još dalje.


horeca

predstavljamo

A što oni imaju za reći? „Priveli“ smo troje poznatih enogastro blogera i zatražili njihova mišljenja o stanju u domaćem ugostiteljstvu i još ponekim sitnicama koje će vam možda otkriti i ponešto o vama.

L a da R adin

Mor a na Z iba r

G ora n Z gr a blić

Podcjenjuju se informiranost i zahtjevi modernog gosta

Više se ne može nuditi isto što i prije 20 godina

Objekti koje vode cijele obitelji svijetle su točke domaćeg ugostiteljstva

Trenutno stanje u domaćem ugostiteljstvu dosta je žalosno. Smanjenje broja gostiju potaklo je tek rijetke na žestoki angažman oko privlačenja gostiju. Cijene ostaju iste ili rastu, a kvaliteta često pada. Ugostitelji slabo rade na promotivnim akcijama, skoro nikako ne koriste mogućnosti virtualnog oglašavanja ili (besplatnih) društvenih mreža. Nadalje, vrlo mali broj njih radi

u dogovoru s lokalnim proizvođačima, pazeći na porijeklo (i kvalitetu) namirnica koje koriste. Nažalost, podcjenjuju informiranost i zahtjeve modernog gosta. Neki od njih zaboravljaju da dobra priča prodaje doživljaj, a to znači da oni, i njihovo osoblje, u potpunosti moraju biti predani poslu, informirani i na raspolaganju gostu. Također, još uvijek ne razumiju kako prodavati vino, cijene butelja su u većini restorana previsoke, premali je izbor vina na čaše, a sposobnost konobara da prezentira ili preporuči vino uglavnom nepostojeća.

Trenutno stanje u domaćem ugostiteljstvu je: kaotično. Taman kad su se počeli događati kvalitativni pomaci i kad se ponuda počela širiti i osvježavati, a restoranska publika polako sazrijevati, lupila nas je kriza i sad je stanje drž-ne-daj, a opstaju samo najjači. Naime, više se ne može nuditi isto što i prije 20 godina, gosti su razmaženiji u pozitivnom smislu, pa se profilirala nova generacija kreativnih, strastvenih i jednostavno drukčijih chefova i ugostitelja. Nažalost, takvi su još u manjini, većina trči za kratkoročnim profitom, slavi prosječnost ili kopira klišeje, pogotovo u sredinama koje žive samo od sezonskog turizma. Veća konkurencija, vanjski utjecaji i širenje vidika, kao posljedica ulaska u EU, mogu samo poboljšati stanje jer će se iskristalizirati tko valja, a tko je suvišan i neodrživ na tržištu. Svatko

tko ima maštu i viziju, ulaže u namirnice, osoblje, edukaciju, stalno podizanje standarda i zna da neprestano mora evoluirati primjer je dobrog poslovanja.

Osvrnut ću se na situaciju u Istri, gdje živim. Na našem najvećem poluotoku jedina zdrava grana ugostiteljstva su agroturizmi i konobe koji, zbog toga što nude kvalitetnu hranu za prihvatljivu cijenu, uspijevaju imati goste tokom cijele godine. Posjet takvim ruralnim ugostiteljskim objekatima ljudima je zadovoljstvo, ne samo zbog ića i pića, već i zbog toga što se potraga za njima pretvori, posebno vikendom, u ugodan izlet i bijeg iz grada. Isto tako sve veći broj takvih objekata ima vino u rinfuzi, često vlastite proizvodnje, gotovo jednake kvalitete kao u buteljama, s dva do tri puta manjom cijenom. Apsurdno je da su ruralni ugostiteljski objekti često kvalitetnije prisutni na internetu i bolje komuniciraju s gostima od gradskih restorana. Vlasnici idu linijom manjeg otpora i nude iste dosadne menije koji su ostali iz osamdesetih godina i skupe butelje vina. Budućnost naših restorana

vidim u većoj kreativnosti ponude jela koja se neće vrtjeti oko skupog mesa i skupe ribe već će se orijentirati recimo na tradicionalna, siromaška jela bogata povrćem koja danas često postaju zvijezde moderne gastronomije. Što je više moguće treba se

Taste of Croatia su slijeva: Goran Zgrablić – Manjada (manjada.org), Lada Radin – Gastro Lada (www.gastro.hr/g443.aspx), Morana Zibar – Gurwoman (gurwoman.blog.hr), Marinela Prodan – Enogastromama (enogastromama.wordpress.com)

orijentirati na lokalne proizvođače hrane, koristiti sezonske namirnice i potpuno izbaciti prethodno smrznuta jela. Ljudi mogu smrznuto jesti i doma, a od restorana traže da im pokaže da je moguće jesti bolje nego doma, da je spektakl na tanjuru napravio kuhar iz svježih namirnica iz njihove okolice. Svijetle točke domaćih ugostitelja su objekti koje vodi cijela obitelj jer se u njihovom odnosu prema gostu, a posebno i u kuhanju, osjeti maksimalan trud i zalaganje.

p r o l j e ć e 2 0 1 2 . 19


horeca

aktualno

ug o st it e l j st vo

I samoborski ugostitelji uključuju se u projekt Hrvatska autohtona kuhinja Izmjenom Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti (NN 88/10), članka 16. stavka 1. osiguran je pravni temelj za donošenje Pravilnika o utvrđivanju posebnog standarda – Hrvatska autohtona kuhinja. Spomenuti pravilnik objavljen je u Narodnim novinama 60/11 i na snazi je od 9. lipnja 2011. godine.

> piše Silva Lamot dipl.iur. tajnica Udruženja obrtnika Samobor, www.udruzenje-obrtnika-samobor.hr

Cilj je stvaranje brenda Već u rujnu 2011. godine u Zagrebu je, dodijeljena je prva oznaka Hrvatska autohtona kuhinja restoranu Stari fijaker, a nedavno i konobi Dvori matanovi. Ovaj projekt je na poticaj Hrvatske obrtničke komore – Ceha ugostitelja, podržalo i provelo Ministarstvo turizma, Hrvatska gospodarska komora i ostale stručne Udruge i Savezi, u cilju stvaranja brenda kojim se želi promovirati i unaprijediti hrvatska autohtona gastronomija, što je za našu zemlju izuzetno važno. Stvaraju se posebni standard, potiče se osmišljavanje autohtonog menija, kojeg će mnogi restorani uvesti u svoju ponudu. Kako bi neki ugostiteljski objekt mogao dobiti oznaku o autohtonosti, na hrvatskom i engleskom jeziku, koja će stajati na ulazu u lokal, mora imati najmanje 70 posto autohtonih jela, a može dobiti i mali znak, za najmanje četiri autohtona jela u svojoj ponudi. Pravilnik ima u svom popisu oko 500 jela, a cilj je dopunjavati ga novim jelima koja će se pojaviti. Radi se o očuvanju

starih domaćih jela ili o reinterpretaciji jela na maštovite načine, a po kojima su i neki samoborski restorani već poznati! Kako u Samoboru postoje i seoska gospodarstva koja proizvode domaću hranu i namirnice lokalnog porijekla, očekujemo suradnju u ovom procesu koji je dugotrajan. Ugostitelji nalaze interes Turizam je važan, kako za Hrvatsku, tako i za Samobor, a svakako je sve više i kulturni, vjerski, ali i gastronomski te traje gotovo svih 12 mjeseci. Kao jedan od motiva dolaska turista u našu zemlju, gastronomija zauzima 4. mjesto, a odlazak u restorane 2. mjesto. Stoga se nadamo kako će naša poznata jela, poput samoborskih češnjovki i salame, samoborskih kotleta, pastrve s točkicama, rudarske greblice, samoborskih kremšnita, bermeta, muštarde i druga, ući na jelovnike u lokale na samoborskom području te da će samoborski ugostitelji naći interes za dobivanje ove oznake koja će Samobor učiniti još pri-

vlačnijim odredištem za sve koji uživaju u gastronomiji. Nakon preuređenja, jedan od restorana koji planira prijavu za dobivanje oznake je poznati restoran Pri staroj vuri. Ugostitelji, koji će ući u ovaj projekt, imat će, razne pogodnosti, kao što su kontinuirano medijsko praćenje, savjetovanje i pomoć u edukaciji kuhara i konobara u pripremi autohtonih jela i specijaliteta te u prezentaciji jela i namirnica, koje će morati odlično poznavati, a neobično važno će biti povezivanje svih interesnih skupina u ovom lancu i dobra međusobna suradnja. Ugostiteljski lokali s oznakom Hrvatske autohtone kuhinje bit će predstavljeni u raznim gastro vodičima, na sajmovima, u katalozima, kroz razne kuharice, na web stranicama, usmenom predajom... U svakom slučaju, ti ugostitelji će moći očekivati i potpore za svoja nastojanja u očuvanju i spravljanju tradicijskih jela i pića na autohton način, a ugostiteljska ponuda time će biti obogaćena i zasigurno dovesti u grad mnoge, upravo radi te osobitosti.

Specijaliteti domaće kuhinje

Projekt treba kontinuirano podržavati lokalna sredina i okruženje, ali i raditi na povezivanju ugostitelja s proizvođačima kvalitetnih proizvoda. Poziv na suradnju Udruženja obrtnika Samobor otvoren je svim zainteresiranim sudionicima, stručnjacima i ljudima dobre volje, koji stare recepte mogu pretvoriti u ugostiteljsko-turističku atrakciju! HoReCa redakcija časopisa Professional poziva na suradnju pojedince, tvrtke, udruženja, državne institucije... i sve ostale zainteresirane za stvaranje još kvalitetnijeg, eukativnijeg i korisnijeg sadržaja. Naš mail je horeca@professional.hr 20 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .


horeca

aktualno

e du kacija

Ontološki coaching – put do željenih rezultata Prema dobro poznatoj ideji da smo tvorci vlastitog iskustva i kvalitete privatnog kao i poslovnog života, određivanje vlastite vizije omogućuje nam da budemo kreatori života kakvog želimo. Podrška ljudima da dođu do svojih vlastitih rješenja je ono čemu coaching služi. > piše Maja Škrljak mag.psych. SYNCRO treninzi osobne i profesionalne izvrsnosti, maja.skrljak@syncro.hr

Polazeći od pretpostavke da smo na razini vizije potpuni, odnosno da znamo što želimo ostvariti u svojem poslovnom okruženju, coaching pomaže ljudima da prepoznaju, usredotoče se i ostvare ono što im je važno – vlastitu viziju. Primjerice, znamo da želimo dobre i kvalitetne odnose sa svojim kolegama, znamo da se želimo osjećati zdravo i odmorno, želimo da nam posao bude zanimljiv i da možemo napredovati, no često puta ne znamo kako to ostvariti.

poslu sve dok na horizontu vidimo obećane nagrade bilo da su intrinzične ili ekstrinzične. Ljudi čija efikasnost na poslu ovisi puno o motivaciji i očekivanim nagradama naći će se u škripcu kada te nagrade izostanu, te mogu postati demotivirani jednako kao što su bili motivirani. Ono što čini razliku između ‘dobrog’ i ‘izvrsnog’ jesu inspirirani ljudi koji poznaju sliku rezultata koje žele postići, a u danim okolnostima pronalaze prilike, a ne probleme. Shvaćanje leadera pomaknulo se od shvaćanja da budemo uspješni upravitelji, do shvaćanja da je leader onaj koji inspirira druge na akciju bivajući sam primjer. Na tragu toga, uz uspješno prepoznatu svoju osobnu viziju i misiju na radnom mjestu te zauzimajući stav predanosti prema vlastitom odabiru i sami postajemo leaderi u svojem okruženju.

Uspješno prepoznajte svoju osobnu viziju Motivacija nam pomaže da smo dobri u

BAŠ POPUT SPORTAŠA... U Ontološki coaching pokazao se kao jedna od najučinkovitijih metoda na tom području jer se bavi preispitivanjem načina na koji promatramo i opisujemo svijet te shodno tome, koje su nam mogućnosti dostupne u danom trenutku. Poput sportaša koji vježbaju svoje tijelo i um da bi postigli vrhunske rezultate, tako i mi možemo izvježbati svoje unutarnje dijaloge da bismo ostvarili ispunjeniji život temeljen na viziji koju imamo za sebe i svoje okruženje. Biti uspješan u privatnim i poslovnim vodama se prema tome temelji se na našem stavu da smo odgovorni sudionici svakog događaja. Odgovornost je vrijednost temeljena na opažanju da smo u mogućnosti izabrati svoj odgovor na ono što se događa, i da možemo vidjeti život u drugačijem svjetlu u odnosu na stanje kada smo u stresu, u reakciji ili kada želimo držati stvari pod kontrolom. Život je temeljno kreativan, i mi imamo slobodu donijeti odluku da su stvari drugačije od onoga kakvima ih znamo, te ih kao takve možemo ponovno iskusiti. Iskustvo je ono što znanje pretvara u mudrost, i kada je usvojeno, ostaje zauvijek naša snaga. Coaching je dostupan kako bi nas podsjetio da odgovore na najvažnija pitanja u životu već imamo, samo si često zaboravimo postaviti pitanja koja nas do njih vode.

SYNCRO TRENING KRAJEM SVIBNJA PONOVNO U ZAGREBU U Zagrebu se po treći puta održava Syncro Trening – Trening osobne i profesionalne izvrsnosti, petodnevna radionica temeljena na ontološkom coachingu, jednoj od najmoćnijih suvremenih metoda za podizanja kvalitete privatnog ili poslovnog života na novu razinu. Syncro Trening intenzivan je petodnevni trening koji pomaže sudionicima da izađu izvan ustaljenih obrazaca razmišljanja i djelovanja, razvijenih tijekom vremena, ali koji danas više za njih ne funkcioniraju, te da prestanu ponavljati uvijek iste pogreške i pronađu nova i kreativna rješenja, bilo da se radi o obiteljskoj, osobnoj ili situaciji na radnom mjestu. Rezultati koji se mogu očekivati nakon treninga su povećana motivacija i odlučnost u postizanju ciljeva, veća sigurnost u vlastite sposobnosti i kvalitete, povećana sposobnost slušanja drugih, smanjenje napetosti u svakodnevnom životu i radu, poboljšanje i produbljivanje međuljudskih odnosa te osobna odgovornost pojedinca. Trening se bazira na poznatoj ideji kako smo sami tvorci vlastitog iskustva i kvalitete života a uz iznimnu metodu uspjeva polaznika naučiti da to usvoji i iskustveno, odnosno da ‘znanje’ pretvori u ‘mudrost’. Krajem rujna prošle godine u Zagrebu se održao prvi takav - Syncro Trening, u hotelu Regent Esplanade, a u prosincu već drugi. Prema dojmovima polaznika, pohađanje treninga dovelo ih je do nekih od najvrjednijih uvida o vlastitom životu i radu te im omogućilo da prolaze kroz život koji je pun prilika za uspjeh, umjesto borba za preživljavanje. Sljedeći Syncro trening održava se od 23. do 27.05.2012. te predstavlja novu priliku za sve one koji su propustili sudjelovati na prethodnim treninzima, a osjećaju da imaju potencijal za ostvarenje kvalitetnijeg života, u privatnom ili poslovnom planu. Prijave su otvorene do 10.05.2012, a više informacija možete pronaći na: www.syncro.hr

p r o l j e ć e 2 0 1 2 . 21


horeca

proizvodi

kava i jaka al koholna pić a

Tradicija/navika kao svježa ideja Ako nas po nečemu prepoznaju i van granica Hrvatske, onda bi se to svakako moralo nazvati tradicijom nastalom iz navike, a može i obrnuto. Naime, pročitala sam nedavno kako su dvije prijateljice u Bruxellesu naručile po kavu i Coca Colu, a konobar ih je odmah upitao da li su možda Hrvatice. One su odgovorile da jesu, a on im je rekao da ih je prepoznao po tome što samo ljudi iz ovog podneblja u kafiću naručuju dva pića istovremeno. Dva pića istovremeno?! Dakle, prijateljice iz naše priče nisu, vjerojatno ponajviše zbog grada u kojem su se zatekle, naručile kavu i nešto „kratko“, odnosno čašicu jakog alkoholnog pića, no to bi bila ta naša navika/tradicija naručivanja dva pića istovremeno o kojoj govorimo. Ponudimo gostima tu domaću tradiciju kao novu, osvježenu ugostiteljsku ideju oplemenjenu asortimanom jakih alkoholnih pića iz vlastite proizvodnje ili osvjedočene hrvatske brendove, kao što su to zadarski Maraschino, samoborski Bermet ili poznatu slavonsku rakiju Šljivovicu. Gosti će cijeniti dašak domaće tradicije u 0,03 dozi, a kao što i sami znate priča je ta koja prodaje proizvod. Dakle, lako ćete kavu uklopiti u priču s alkoholom te posluženu zajedno s voćnom rakijom ili biljnim likerom pretvoriti u novo iskustvo, a možda i naviku gosta.

Agencija Hendal je na uzorku N=38; restorani, kafići i hoteli, u vremenu od 16. do 22. veljače 2012. godine za Professional provela istraživanje metodom CATI (computer asisted telephone interviewing) – Kontrola kvalitete sukladna ISO 20252 standardu o jakim alkoholnim pićima. UZORAK N=38, tvrtke koje se bave ugostiteljskom djelatnošću (kafići, restorani, hoteli) Ispitanik – osoba odgovorna za donošenje odluka u tvrtci Od svih gostiju koji naručuju alkoholna pića, u prosjeku koliki postotak naručuje jaka alkoholna pića (konjak, viski, brendi, votka, likeri...)? N

%

0-10%

22

57,9

11-20%

5

13,2

21-30%

4

10,5

31-40%

1

2,6

41-50%

2

5,3

51-60%

1

2,6

61-70%

2

5,3

ne mogu procijeniti (NE ČITAJ)

1

2,6

Koji distributeri, odnosno marke jakih alkoholnih pića su zastupljeni u vašoj ponudi?

> rezultat i i st r a ž i va n ja

Badelovi brendovi drže primat Kod jakih alkoholnih pića koja se u HoReCa kanalu najčešće naručuju, vrh očekivano drže Badelovi brendovi pića (Vigor votke, Pelinkovac, Lavov, Travarica, Medica, Kruškovac, Amaro...), dok je odmah na drugom mjestu Jagermaister. Iza njih su s podjednakim udjelom u naručivanju gostiju Stock d.o.o. (Stock, Keglevich, Stock Prestige), Dalmacijavino (Vecchia, Pelinkovac...) i Pernod Ricard d.o.o. (Ballantines, Chivas...). 22 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .

N

%

Jagermaister

36

94,7

Badel 1862 (Vigor votke, Pelinkovac, Lavov, Travarica, Medica, Kruškovac, Amaro...)

35

92,1

Stock d.o.o. (Stock, Keglevich, Stock Prestige)

27

71,1

Dalmacijavino (Vecchia, Pelinkovac...)

27

71,1

Pernod Ricard d.o.o. (Ballantines, Chivas...)

26

68,4

Maraska (Maraschino, Šljivovica...)

22

57,9

Zvečevo (Brandy, Rum...)

16

42,1

Heinemann d.o.o. (Gorki list, Metaxa, Scotch, Gin, Tequila, Mozart liker...)

15

39,5

Obala grupa (Henessy)

12

31,6

Ostalo

27

71,1

Koje marke jakih alkoholnih pića iz vaše ponude gosti najčešće naručuju? N

%

Badel 1862 (Vigor votke, Pelinkovac, Lavov, Travarica, Medica, Kruškovac, Amaro...)

25

65,8

Jagermaister

20

52,6

Stock d.o.o. (Stock, Keglevich, Stock Prestige)

13

34,2

Dalmacijavino (Vecchia, Pelinkovac...)

12

31,6

Pernod Ricard d.o.o. (Ballantines, Chivas...)

9

23,7

Maraska (Maraschino, Šljivovica...)

5

13,2

Zvečevo (Brandy, Rum...)

4

10,5

Heinemann d.o.o. (Gorki list, Metaxa, Scotch, Gin, Tequila, Mozart liker...)

4

10,5

Obala grupa (Henessy)

3

7,9

Ostalo

9

23,7


horeca

aktualno

Oglas...

Sadržaj ovog oglasa nije primjeren za javno prikazivanje.

• p r o l j e ć e 2 0 1 2 . 23


horeca

proizvodi

c a f f e c orret to

Originalni talijanski espresso „popravljen“ alkoholom Nisam veliki ljubitelj kombiniranja kave i alkohola. Jednostavno ne vidim svrhu koktela od kave na alkoholnoj bazi. Ako pokušamo kavu mješati sa svime i svačime, ona gubi svoju draž i posebnost. Zato moje odlučno ne takvim pokušajima. Ipak postoji jedna iznimka, koja je zanimljiva, raznovrsna, te tradicionalno važna. To je talijanski caffe corretto. Odnosno espresso ili neki drugi način spravljanja kave popravljen (to correct) sa čašicom grappe, sambuce ili nekog drugog alkoholnog napitka. Obično se pije svaki napitak odvojeno, ali se također vrlo često i pomiješaju zajedno. Ovo popravljen, naravno, ne znači da smijete napraviti loš espresso te ga onda pokušati „popraviti“ alkoholom. > piše Matija Hrkać najbolji hrvatski barista 2010. i 2011. godine, www.kavica.org

Domaći gosti naručuju „kratku i kratki“ Ovaj napitak svoj nastanak vuče iz vremena kada su talijanski barovi trebali posebnu dozvolu za točenje alkohola. Barista bi tada posegnuo za alkoholom koji je čuvao ispod šanka te njime popravio spravljenu kavu i svi sretni i zadovoljni. Postoji još jedna, starija priča o nastanku caffe corretta. Na ulicama Napulja prije nekih 200 godina ulice su bile krcate trgovcima koji su nudile sve, od ribe, voća, paste pa i kave. Ujutro bi trgovci iznosili svoje stoliće na ulice. Svaki

stolić je imao kafetijeru, male plamenike, tanjuriće, šalice te bocu ruma. Prije nego što bi gost kušao kavu i rum, trgovci bi ga ponudili sa malo vode kako bi isprao usta i pripremio ih za nove okuse. U Hrvatskoj malo barova ima caffe corretto u svojoj ponudi. Oni koji ga imaju najčešće ga poslužuju uz neku rakiju ili maraschino. Ipak i kod nas se caffe corretto naručuje, ali na načina da gost naruči „kratku i kratki“.

U mnogim zemljama postoji sličan napitak, samo pod drugim imenom. U Španjolskoj je popularan carajillo, odnosno kombinacija kave sa rumom ili brandyem. Svoje porijeklo vuče od španjolske okupacije Kube. Tada su vojnici kombinirali kavu sa rumom kako bi se osjećali hrabrije. Kako god ga zvali, ne pretjerujte sa ovim napitkom, nećete biti hrabriji. I dalje je kava najbolja poslužena sama, bez dodataka i ispravljanja alkoholom. Stoga, živili!

6. Hrvatsko prvenstvo barista u Opatiji Hrvatsko prvenstvo barista u organizaciji SCAE Croatian chapter (Specialty Coffee Association of Europe, Hrvatska) ove će godine biti održano od 30.3. do 1.4. u opatijskom hotelu Imperijal. 30. i 31.3. održavat će se polufinala, a finale 1.4. kada je u 16 sati i proglašenje pobjednika CBC 2012. Kotizacija za natjecatelje do 25.3. iznosi 800 kuna. Sponzorski aparat prvensstva je La Marzocco, a ulaz za gledatelje je slobodan. Na ovom prvenstvu bit će zanimljivo vidjeti hoće li barista Matija Hrkać i treći put uzastopce, nakon prvih mjesta 2010. i 2011. godine, ponijeti i titulu prvaka 2012. godine te nakon Londona 2010. i Bogote 2011. predstavljati domaće bariste i na Svjetskom prvenstvu koje se od 12. do 15.6. održava u Beču.

> Matija Hrkać na Svjetskom prvenstvu barista u Kolumbiji 2011. godine 24 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .


horeca

TRŽIŠNA KRETANJA d o g a đ a n j a , n a j av e , n o v o s t i . . .

Cjeloživotno učenje u svrsi poslovnog prosperiteta i stvaranja financijskih vrijednosti cjeloživotno učenje sastavni je dio života koji obuhvaća sve njegove aspekte i odnosi se na sve dobne skupine počevši od rođenja. Učimo od svoje okoline, obitelji, društvene zajednice, vrtića, škole, religijskih institucija, radnog okruženja, prijatelja, poznanika i slično. Poslovni aspekt života omogućava nam ostvarivanje financijskih vrijednosti potrebnih za komotniji i sigurniji život, a cjeloživotno učenje u ovom kontekstu odnosi se na usvajanje svih onih važnih osobina, vještina i znanja relevantnih za područje za koje smo se opredijelili i u kojem se želimo usavršiti kako bi u njemu bili najbolji što možemo. Znanje kao blago koje vas uvijek prati Ulaganje u cjeloživotno učenje je jedna od najsigurnijih investicija, jer ono što vam se vraća u obliku znanja i vještina više vam nitko ne može oduzeti! Jednom kada osjetite snagu koju vam pružaju usvojena znanja i vještine steći ćete veće samopouzdanje i sigurnost u sebe koji su ključni za ostvarivanje uspjeha u poslovnom svijetu. Danas kada živimo u depresivnom ekonomskom okruženju u kojem izazovna i nikada kompetentnija radna okolina ima pojačanu potrebu i potražnju za učećim kadrom od kojeg se sada zahtjeva da obnavlja svoje sposobnosti, usvaja nove kompetencije i usklađuje znanja s novim i turbulentnim ekonomskim okružjem. Današnje tržište rada traži „cjeloživotne

vijesti iz zemlje

Društvo inovatora Sigma, Savez za energetiku Zagreba i Europska poduzetnička mreža Hrvatske

Otvoren treći po redu natječaj za dodjelu prestižne nagrade CBTour

učenike. „Cjeloživotni učenici“ su osobe koje preuzimaju odgovornost za svoj napredak i spremne su uložiti vrijeme, novac i trud u kontinuirani proces učenja. Stručna specijalizacija Programi stručnog usavršavanja koji djeluju u skladu s konceptom cjeloživotnog učenja, moraju polaznicima pružiti relevantna znanja i vještine s kojima će lakše kročiti na svom poslovnom putu, ali i omogućiti im alate i metode koji će im otkriti kako, gdje i na koji način permanentno tražiti nova saznanja i trenirati vještine i po završetku edukacijskog programa. Ovo je osnovna suština prema kojoj ćete prepoznati kvalitetu poslovnog učilišta u procesu traženja obrazovnog programa za sebe, a na kojoj je izgrađeno i naše Poslovno učilište Filaks. Polaznici programa Poslovnog učilišta Filaks uživaju apsolutne prednosti neformalnog obrazovanja u kojem predavači nisu samo učitelji nego i edukatori, facilitatori koji ih vode do izvora znanja, pokazuju im načine proaktivnog i kreativnog razmišljanja usmjerenog na rješavanje i najzahtjevnijih poslovnih problema. Polaznici uče kroz rad na primjerima poslovnih slučajeva svjetske, ali i domaće prakse primjenjive u vlastitom poslovnom okruženju, rade u malim grupama s vrhunskim stručnjacima i akademski obrazovanim predavačima s bogatom ekspertizom i iskustvom u vođenju edukacija i prenošenju znanja i koji ih uče kako postati „Cjeloživotni učenik“ koji zadovoljava zahtjeve današnjeg tržišta rada.

Upisi u tijeku / U tijeku su upisi u 6. generaciju polaznika Poslovnog učilišta Filaks. Više informacija o programima usavršavanja i otvorenim radionicama potražite na www.filaks.hr ili nas kontaktirajte na 01 2430 137. Želimo vam svaki uspjeh u učenju u vedroj kući znanja!

ovogodišnji Svjetski dan turizma pod motom

“Turizam i održiva energija: Napajanje održivog razvoja” biti će obilježen trećom po redu dodjelom prestižnih godišnjih nagrada “CBTour - Inovacije u poslovnom turizmu” koju zajednički organiziraju Društvo inovatora Sigma, Savez za energetiku Zagreba i Europska poduzetnička mreža Hrvatske uz generalno pokroviteljstvo Banco Popolare Croatia. Ova tema pružit će i realizaciju jedinstvenog nacionalnoj događaja s ciljem otvaranja javne rasprave o potencijalu razvoja održivog turizma te posebno očuvanju prirodnih resursa i zaštite okoliša u turizmu. Poticanje poslovne zajednice u turističkom sektoru Cilj dodjele nagrade je sustavno poticanje poslovne zajednice u turističkom sektoru na razvoj konkurentnog, efikasnog i djelotvornog poslovnog, kongresnog i znanstvenog turizma na temeljima inventivnog pristupa i održivog razvoja. Ovom nagradom želja je na nacionalnoj razini dati poticaj onim turističkim subjektima koji nude ili žele ponuditi drugačiji turistički sadržaj, uslugu ili proizvod i na takav način oplemeniti turističku ponudu u cjelini. U trećoj godini dodjele nagrade, riječ je o dodjeli posebnih priznanja, u ukupno 9 kategorija za pravne osobe i 3 studentske kategorije, koja će omogućiti dodatnu vrijednost i dati sveobuhvatnu prednost nagrađenima na domaćem i međunarodnom poslovno-turističkom tržištu. Noviteti ovogodišnjeg natječaja su prilagodba natječajne dokumentacije i kriterija za dodjelu nagrade najboljoj europskoj praksi nagrađivanja te, s obzirom na tematiku Svjetskog dana turizma, održavanje dodjele nagrade u jednoj od ‘najzelenijih’ hotelskih grupacija.

Uvjeti sudjelovanja i dokumentacija / Uvjeti sudjelovanja odnosno tekst javnog natječaja i natječajna dokumentacija mogu se preuzeti na Internetskim stranicama www.CBTour.eu, a rok za prijavu na natječaj je 15. rujna 2012. godine. Časopis Professional ponosni je zlatni medijski pokrovitelj CBToura 2012. p r o lj ej es eć ne 2 0 1 21 . 25


horeca

vijesti iz zemlje

g ast ron om ska d o gađanja

Zagreb Wine Gourmet Weekend

Zagreb Wine Gourmet Weekend međunarodni je festival vina i gastronomije. Izrastao je iz četverogodišnje tradicije Zagreb Wine Gourmet Festivala.

Biser mora 2012. na Braču savez kuhara iz mediteranskih i europskih regija iz Splita, hrvatska je organizacija koja je u proteklih šest godina postojanja organizirala mnoga gastronomija događanja. Kroz te manifestacije i kulinarska natjecanja cilj im je predstaviti kuhinju hrvatske i drugih stranih zemalja. Sve njihove aktivnosti usmjerene su uspostavljanju suradnje s kuharima i organizacijama vezanim uz gastronomiju iz drugih zemalja i proširenju postojećih suradnji. U posljednjih šest godina organizirali su međunarodni kulinarski festival “Biser mora” koji je iz godine u godinu rastao i postao jedna od najvećih gastro manifestacija na Mediteranu. Natjecanje, predavanja, prezentacije...

ZWGW osmišljen je kao mjesto okupljanja domaćih i stranih proizvođača, poslovnih ljudi, poznavatelja i zaljubljenika u vino i visoku kuhinju. Zagreb Wine Gourmet Weekend trajat će tri dana, od 13. do 15. travnja u prostorima Gliptoteke HAZU i Centra Kaptol. Vrijeme održavanja ZWGW-a optimalno je zbog mogućnosti premijernih prezentacija svježih vina iz prošlogodišnje berbe, ali i zbog proljetnog vremena koje će omogućiti i održavanje vrlo atraktivno zamišljenog vanjskog dijela Festivala. Gliptoteka HAZU odabrana je zbog svog kulturnog značaja, dojmljivih interijera i eksterijera te impozantne veličine, koji vjerno prate filozofiju najvećeg regionalnog eno-gastro događanja. Prostor Centra Kaptol je pak prirodno povezan sa ZWGW-om zbog svoje sadržajnosti – u Centru Kaptol nalazit će se vinoteka u kojoj će biti omogućena kupnja vina prisutnih na ZWGW-u, i to po festivalskim cijenama, dok će u Movieplexu Centra

Kaptol biti prikazivane prigodne filmske projekcije te će se odvijati popratna programska događanja, poput zanimljivih prezentacija i panela. Radionice, prezentacije i tematski paneli

Program predviđa brojne vođene radionice i prezentacije, nekoliko masterclassa sa svjetskim vinarskim imenima poput Chateau Palmera, Grahams porta, Grgich hills, Ridge vineyards... Osim Live cooking showa s Flying Culinary Circusom i drugim kuharskim zvijezdama, održat će se zanimljivi tematski paneli s uglednim gostima poput Sarah Kemp, urednice u Decanteru, Lynne Sherriff, predsjednice Institute of Masters of Wine, Petera Mosera, urednika Falstaffa i mnogih drugih uglednika iz svijeta eno-gastronomije. Bit će organizirana kušanja za predstavnike poslovne zajednice i medija te mnoga druga atraktivna iznenađenja za sve posjetitelje i uzvanike u tri dana održavanja.

Održan Hrvatski festival hrane i vina u Zagrebu Od 2. do 4. ožujka u zagrebačkoj Areni održan je prvi Hrvatski festival hrane i vina - sveobuhvatni festival specifično usmjeren na promociju nacionalne kuhinje. Festival je okupio sve one koji se na profesionalan način bave hranom i vinom: velike i male proizvođače, uzgajivače, ugostitelje i hotelijere. Na više od 5000 kvadratnih metara svoje su proizvode direktno ponudili desetcima tisuća posjetitelja proizvođači pršuta, kulena, sireva, ulja, rakija, vina i drugog iz svih hrvatskih regija. Program Festivala obuhvatio je izlaganje, cooking show na dvije pozornice, kušanje vina i radionice u posebno za to uređenom prostoru, te prodaju proizvoda po festivalskim cijenama. Uz to je osmišljen zabavni program za cijelu obitelj i posebne radionice i igraonice za djecu. Ukratko, bila su to tri dana promotivno-izlagačke manifestacije uz vrhunski edukativnozabavni program za stručnjake i širu javnost.

26 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .

I ove godine SKMER poziva na sudjelovanje u VII međunarodnom kulinarskom festivalu “Biser mora” koji će se održati u Svpetrus hotelima, grad Supetar, otok Brač od 28.3. do 1.4.2012. Manifestacija se sastoji od međunarodnog natjecanja profesionalnih kuhara i juniora, raznih predavanja, radionica i prezentacija. Na ovoj manifestaciji je do sada sudjelovalo preko 300 kuhara iz 19 zemalja: Hrvatske, BiH, Srbije, Crne Gore, Makedonije, Austrije, Italije, Švicarske, Slovenije, Češke, Poljske, Rumunjske, Turske, Ukrajine, Latvije, Moldavije, Albanije, Saudijske Arabije i Rusije.

Dalmacija Wine Expo u Makarskoj Dalmacija Wine Expo održat će se u Makarskoj 27, 28. i 29. travnja 2012. te će ponovo biti središtem okupljanja zaljubljenika u vino, hranu i umjetnost. U svom trećem izdanju manifestacija će okupiti više od 150 proizvođača vina, delikatesa i maslinovih ulja, zatim mnoštvo predstavnika vrhunskih restorana i hotela, hrvatske top kuhare te uglednike s poslovne, političke i kulturne scene. Izložbeni dio sajma pružit će pregled dalmatinske enogastro scene, a predstavit će se i izlagači iz ostalih dijelova hrvatske te inozemstva. Nizom edukacija i stručnih predavanja tijekom sajma organizatori žele potaknuti širenje i razmjenu znanja o gastronomiji. Program će upotpuniti niz kulturnih događanja, poput koncerata i izložbi.


horeca

vijesti iz zemlje

h otelije rst vo

Dani turizma i enogastronomije na Zagrebačkom Velesajmu gradnja i opremanje novih hotela, ugostiteljskih objekata, kao i osuvremenjivanje postojećih turističkih kapaciteta, uz promicanje prepoznatljive gastronomije, jedna je od strateških razvojnih odrednica hrvatskog turizma. U skladu s potrebama i interesom tržišta i ove godine se, od 9. do 12. svibnja, na Zagrebačkom velesajmu održava specijalizirani sajamski projekt – HOTEL & GASTROTEH, kojem je, uoči turističke sezone, cilj da na jednom mjestu okupi i poveže proizvođače, distributere i ostale čimbenike HoReCa sektora. Sajam HOTEL & GASTROTEH organizira se u terminu sa programski srodnim specijaliziranim sajamskim priredbama koje povezuju enogastronomiju i kvalitetno provedeno slobodno vrijeme kao jedan od bitnih

faktora svakodnevnog života, baziranog na vrednovanju ekologije, zdravlja i vitalnosti. Sajmovi u istom terminu su: CroTour - međunarodni sajam turizma, inGA - međunarodni sajam hrane, pića i inovativne gastronomije i VINOVITA - međunarodni sajam vina i opreme za vinarstvo i vinogradarstvo. HOTEL & GASTROTEH

2012 namijenjen je: proizvođačima i distributerima hotelske i ugostiteljske opreme, proizvođačima HoReCa programa, financijskim i consulting organizacijama, strukovnim udruženjima... te poslovnoj publici: hotelijerima, restoraterima, investitorima u turistički sektor, poduzetnicima i djelatnicima u ugostiteljskoturističkom sektoru. Sajmovi se održavaju pod visokim pokroviteljstvom Ministarstva turizma i Ministarstva poljoprivrede.

Sajam turizma Place2go u Zagrebu

prvi međunarodni sajam turizma Place2go by Mazda održat će se u Boćarskom domu u Zagrebu od 30.3. do 1.4.2012. godine. Sajam je zamišljen kao predstavljanje svijeta Hrvatskoj i Hrvatske svijetu kroz niz prezentacija, promocija, radionica, predavanja i svega onoga što može privući znatiželjnog budućeg putnika. Sajam je primarno usmjeren prema građanima, ulaz će biti besplatan, a na sajmu će uz domaće izlagače sudjelovati i oni iz različitih dijelova svijeta. Cilj sajma je promicanje kulture putovanja, pružanje što većeg broja informacija o pojedinim destinacijama, običajima, gastronomiji, te najlakšim načinom za stići do odredišta. Posjetitelji će također imati priliku i nazočiti brojnim prezentacijama, promocijama i stručnim predavanjima, seminarima i radionicama.

Samo neke od zemalja koje će sudjelovati na sajmu Place2go by Mazda su Malezija, Tajland, Maldivi, Njemačka, Slovenija, Srbija, Francuska, Italija, Austrija i dr. Organizator sajma je tvrtka Studio Damjana, izdavač uspješnog turističkog magazina Putovanja za dvoje, koji izlazi već sedam godina i ima pet franšiznih izdanja (francusko, njemačko, slovensko, srpsko, bosanskohercegovačko). Partner sajma je Udruga hrvatskih putničkih agencija (UHPA). Službena aviokompanija sajma Place2go by Mazda je Qatar Airways. Tvrtka H1 službeni je telekom partner. Sajam se održava uz podršku Grada Zagreba, Ministarstva turizma i Hrvatske turističke zajednice. Više informacija za izlagače nalazi se na www. place2go.org, a sajam Place2go medijski pokriva i poslovni časopis Professional.

p r o l j e ć e 2 0 1 2 . 27


horeca

vijesti iz regije i svijeta

Moj Pos ao akcija – Posl ovi u turiz mu

Jeste li spremni za turističku sezonu?

Kako bi potaknuo poslodavce na pravovremenu pripremu za turističku sezonu te istovremeno osigurao veću ponudu sezonskih poslova, MojPosao i ove godine u suradnji s partnerima provodi akciju „Poslovi u turizmu“.

PDV od 10 posto na ugostiteljske usluge Od 1. siječnja 2013. godine snižena stopa PDV-a od 10 posto primjenjivat će se na usluge pripremanja hrane i obavljanje usluga prehrane u ugostiteljskim objektima te na pripremanje i posluživanje bezalkoholnih pića i napitaka, vina i piva u tim objektima, sukladno posebnim propisima. PDV po stopi od 10 posto primjenjuje se i na usluge smještaja ili smještaja s doručkom, polupansiona ili punog pansiona u svim vrstama komercijalnih ugostiteljskih objekata te na usluge agencijske provizije za spomenute usluge. Smanjenje PDV-a dugoročna je i strateška mjera te iznimno važan doprinos povećanju konkurentnosti sektora.

Ministar turizma Hrvatske i veleposlanik Srbije o jačanju turističke suradnje

Cilj akcije je brži i jednostavniji pronalazak stručnih sezonskih djelatnika te povećanje mobilnosti na tržištu rada za vrijeme turističke sezone. S tim je ciljem

besplatna objava oglasa u lokalnim tiskovinama (Istra, Slavonija, Dalmacija).

korištenje baze portala koja broji više od 165.000 aktivnih profila tražitelja posla te

časopis za tržište robe široke potrošnje i ugostiteljstva Professional.

malim i obiteljskim hotelima, kampovima, restoranima te cafe barovima diljem Hrvatske omogućena povoljnija objava oglasa u razdoblju od 1. veljače do 1. rujna 2012. Neke od pogodnosti su besplatno

Akciju tradicionalno podržavaju Hrvatska udruga poslodavaca (HUP), Udruga poslodavaca u hotelijerstvu Hrvatske (UPUHH) i Hrvatska obrtnička komora (HOK). Medijski pokrovitelji projekta su poslovni tjednik Lider i specijalizirani B2B

Novi Jadranski luksuzni hoteli Hotelijerstvo na jugu Hrvatske dobilo je najveću tvrtku pod imenom Jadranski lukszni hoteli, a koja je nastala spajanjem menadžment tvrtki Excelsa d.o.o. i Jadranski luksuzni hoteli d.o.o. Nova će tvrtka upravljati sljedećim hotelima na dubrovačkom području: Excelsior, Bellevue, Dubrovnik Palace, Odisej, Croatia, Grand Villa Argentina, Kompas, i Supetar. Postavljena je nova organizacijska struktura Jadranskih luksuznih hotela te u skladu s istom imenovani su i vodeći ljudi kompanije. Katija Jerković imenovana je direktoricom prodaje i marketinga ALH, Vlado Lučić direktor je korporativnog razvoja i hotelskih operacija, Josip Mikulić direktor je pravnih poslova i ljudskih potencijala, a Antun Jakobušić direktor financija ALH. Kako ističu u službenom priopćenju iz grupacije, nova menadžment kompanija JLH objedinila je postojeće zajedničke službe prodaje, marketinga i odnosa s javnošću, financija i kontrolinga, računovodstva, korporativnog razvoja i investicija, ljudskih potencijala i pravnih poslova te poslove nabave i IT podrške. 28 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .

Srbija je važno emitivno i receptivno tržište za Hrvatsku te postoji veliki potencijal za jačanje turističkog prometa između dviju zemalja, naglasio je ministar turizma Veljko Ostojić, koji se u pratnji suradnika sastao s veleposlanikom Srbije u Hrvatskoj Stanimirom Vukičevićem i njegovim suradnicima, početkom ožujka. “Očekujem, da će se kroz konkretne marketinške aktivnosti koje provodimo, povećati turistički promet gostiju iz Srbije, ali da će isto tako i među Hrvatima dodatno ojačati interes za, primjerice, zimskim ili vikend odmorom u Srbiji”, rekao je ministar. Veleposlanik je naglasio kako građani Srbije itekako cijene Jadransko more, te da je za jačanje turističkog prometa, između ostaloga, važno jačanje prometnih veza između Hrvatske i Srbije.

Na sastanku se razgovaralo i o važnosti suradnje unutar projekta ‘Kulturna turistička ruta - Put rimskih careva’, odnosno zajedničkom brendiranju Dunava, koji bi trebao postati međunarodno prepoznat turistički proizvod.


horeca

DT CroatiaDubrovnik Travel – novi ured i novo ime Svoj novi ured, specijalizirana agencija za organizaciju kongresa, insentiva i sličnih poslovnih događanja Dubrovnik Travel DMC, otvorila je u sklopu hotela Westin u Zagrebu, na adresi Izidora Kršnjavoga 1. Agencija zapošljava nekoliko desetaka visoko obučenih i iskusnih stručnjaka te pruža punu podršku lokalnim i globalnim klijentima i osigurava brzu i povoljnu uslugu uz brojne inovativne ideje za korporativna događanja. Istovremeno, agencija poznata kao Dubrovnik Travel mijenja ime u DT Croatia-Dubrovnik Travel. Kao motiv promjene, odnosno nadopune naziva navodi se otvaranje zagrebačkog ureda i proširenje usluga na unutrašnjost Hrvatske i Istru. Dosadašnji projekti Dubrovnik Travela uglavnom su bili orijentirani na Jadran, a sada se osigurava pokrivenost Zagreba i unutrašnjosti zemlje te Istre. DT Croatia-Dubrovnik Travel certificiran je po normi ISO 9001-2008, što garantira kvalitetu usluge.

PoslovniTurizam dobitnik regionalne nagrade Meetings Star Portal PoslovniTurizam.com nagrađen je regionalnom nagradom Meetings Star 2011, a dodjela je održana na burzi Conventa u Ljubljani. Meetings Star regionalna je nagrada za iznimna ostvarenja u kongresnom turizmu Jugoistočne Europe, koju dodjeljuje međunarodni specijalizirani časopis Kongres, i to u području marketinške komunikacije destinacija, kongresa, evenata i dobavljača kongresnih usluga. Nagrada prepoznaje pojedince i projekte koji se ističu svojom kreativnošću i znanjem, ali i mjerljivim postignućima u domeni kongresne industrije. U obrazloženju nagrade dodijeljene Centru za poslovni turizam, stručni žiri je, između ostalog, istaknuo: „U vrlo kratkom vremenu portal PoslovniTurizam.com je postao izvorište cijelog niza informacija o hrvatskom kongresnom turizmu, a nagradu zaslužuje zahvaljujući integralnom pristupu i kvalitetnom sadržaju. Dubinski intervjui, korisni savjeti, primjeri najbolje prakse i slični sadržaji doveli su portal u prvi plan novog načina komunikacije u hrvatskoj i regionalnoj kongresnoj industriji.“

vijesti iz zemlje

Udruga z a promov ira nj e tu rističk ih destinac ija, proizvoda i u slu g a

Uspjesi i planovi Udruge UZAP Udruga za promoviranje turističkih destinacija, proizvoda i usluga osnovana je 2010. godine sa svrhom promocije postojećih, te potencijalnih turističkih destinacija, promoviranje autohtonih proizvoda te pružanje usluge informiranja turista o turističkim destinacijama. Nakon osnivanja, Udruga je priznata od brojnih hrvatskih i stranih turističkih Udruga, i institucija. Aktivnosti koje UZAP provodi, su osim postojećeg turističkog portala Hrvatska na dlanu (onecroatia.info) i novo pokrenuti tiskani časopis za strano tržište pod nazivom Croatia at a glance čiji

je prvi broj predstavljen na World Travel Marketu u Londonu 2011. godine. U 2012. godini pokreće i prošireno online izdanje tiskanog časopisa, prilagođenog za tablet i smartphone uređaje. Kako bi se zaokružila promocija, Udruga u ožujku izdaje svoj prvi Multimedijalni DVD koji je osmišljen kao turistički vodič kroz Hrvatsku. Projekt Hrvatska na dlanu primio je nagradu za najbolju fotografiju CBTour 2011 te međunarodnu brončanu medalju za projekt Smart travel – pametni rezervacijski sustav. Od travnja 2012. godine, Udruga kreće sa organiziranjem edukacije diljem Hrvatske kako bi educirala turističke subjekte da samostalno budu osposobljeni voditi vlastiti online marketing kroz korištenje interneta i društvenih mreža, radi poboljšanja kvalitete promocije.

Sajam REXPO Zagreb 2012

Na sajmu REXPO Zagreb, 19. i 20. travnja predstavit će se najbolje tvrtke i projekti iz Hrvatske i zemalja u regiji: Slovenije, Srbije, BiH, Crne Gore, Kosova, Makedonije i Albanije. REXPO Zagreb 2012 je po uzoru na slične sajmove (MIPIM u Cannes-u, EXPO REAL u Munchenu, REAL Vienna u Beču) prvenstveno namijenjen investitorima, projektantima, arhitektima, inženjerima, konzultantima, kao i bankama, investicijskim fondovima, osiguravajućim društvima, zakupcima, hotelijerima... Osim prezentacije projekata, tvrtki i usluga, REXPO je idealno mjesto za promociju investicijskih potencijala gradova i država u regiji, za stručne rasprave, panel konferencije i edukacijska predavanja, kao i za poslovne sastanke, korporativne domjenke, neformalna druženja te upoznavanje ključnih ljudi u industriji iz zemalja u regiji. Osim na REXPO Forumu, projekte i ideje moguće je predstaviti i putem prezentacija koje će se tijekom sajma odvijati u REXPO Business Loungeu gdje će se okupljati predstavnici tvrtki, udruga i ulagači, koji će osim informacija o projektima moći brzo i jednostavno ostvariti ključne poslovne kontakte sa ljudima u industriji iz zemalja u regiji, što čini REXPO Zagreb 2012 idealnim mjestom za pokretanje novog investicijskog ciklusa u Hrvatskoj i regiji.

p r o l j e ć e 2 0 1 2 . 29


horeca

vijesti iz zemlje i svijeta

Država prodaje hotelski kompleks Maestral

Međunarodni sajam gastronomije i ugostiteljstva u Chicagu Međunarodni sajam NRA-National Restaurant Association Restaurant (NRA), Hotel-Motel Show 2012, jedan je od najvećih sajmova ugostiteljstva i hotelijerstva u svijetu, a ove godine se u Chicagu održava od 5. do 8. svibnja. Više od 1.800 izlagača nudi novosti iz svijeta kulinarstva/gastronomije, ino-

vativne tehnologije i opremu za hotele i ugostiteljske objekte, namještaj, dekore, radnu odjeću, ukrasnu galanteriju, sitni inventar i dr. Više podataka o NRA sajmu možete pronaći na show.restaurant.org Zainteresirani se mogu javiti Komercijalnom uredu Američkog veleposlanstva na Office.Zagreb@trade.gov

Agencija za upravljanje državnom imovinom (AUDIO) na svojim je službenim internetskim stranicama objavila poziv za dostavljanje ponuda svih zainteresirani za kupnju hotelskog kompleksa Maestral na dubrovačkom području. Predstavnika Sindikata radnika u Maestralu, Pero Beš izjavio je kako radnici ostaju pri svojim uvjetima da novi vlasnik kompleksa zaposlenike zadrži najmanje pet godina i da isto toliko godina traje njegova obveza ulaganja u kompleks, kao i vrijeme u kojem ih ne smije prodati. Kompleks Maestral u svom sastavu ima hotele Vis, Komodor, Adriatic, Uvalu i Splendid u kojima radi 161 radnik.

Android aplikacija Samobor info Radi što brže i kvalitetnije dostupnosti informacija o Gradu Samoboru i turističkoj ponudi Grada, TZ grada Samobora izradila je mobilnu aplikaciju putem koje ćete moći saznati sve o Samoboru. Također se uskoro planira i proširenje usluge na iOS (iPhone mobilne uređaje) kao i niz dodatnih funkcionalnosti Samobor info aplikacije koje će se vezati na BTB Event info .

promo

Otvoren je restoran Tarpon Smješten u prizemlju popularne Zagrepčanke, ambijent Tarpona ne može vas ostaviti ravnodušnim. Nastavljajući se na dojmove koje ostavlja arhitektura prostora, hrana nastavlja pričati jednako zanimljivu i jedinstvenu priču. Ovdje moramo razriješiti jednu bitnu činjenicu. Tarpon jest riba, ali ovo nije riblji restoran. Dapače, Tarpon se etablirao kao restoran gdje se jedu odlična mesna jela. Po forumima ćete naći komentare kako se najbolji tartar biftek može pojesti baš ovdje. Odlične ocjene stižu i za Tarpon biftek (biftek punjen pršutom i rikulom u umaku od tartufate i limuna, posuto svježim tartufima). Tarpon je u vrlo kratko vrijeme postao popularno mjesto za subotnje izlaske. Tamburaši, uz bogatu ponudu jela i pića, učinili su ga nezaobilaznim IN mjestom. Više na www.tarpon.com.hr i/ili Facebook stranici – Tarpon restaurant night bar.

... kraj HoReCa dijela časopisa! 30 p r o l j e ć e 2 0 1 2 .


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.