BRILLANT
STOSA
UNA FAMIGLIA ITALIANA. 50 ANNI DI STORIA E UNA SOLA GRANDE PASSIONE: LA CUCINA.
BRILLANT
DA 50 ANNI PRODUCIAMO SOLO CUCINE, CREATE E PRODOTTE PER MIGLIORARE LA VITA DI CHI, OGNI GIORNO, VIVE NELLO SPAZIO PIÙ CONVIVIALE DELLA CASA. PROGETTIAMO E REALIZZIAMO ESCLUSIVAMENTE IN ITALIA PRODOTTI ECCELLENTI NELLA QUALITÀ, REALMENTE SOSTENIBILI PER OGNI FAMIGLIA ITALIANA E PER I GIOVANI. ECCO PERCHÉ UNA CUCINA STOSA NASCE DA VALORI AUTENTICI COME IMPEGNO, ONESTÀ, RISPETTO E ORIGINALITÀ. IN ITALIA E IN OLTRE 40 PAESI NEL MONDO, CON UN MERCATO IN COSTANTE ESPANSIONE. IMPEGNO PER DARE IL MEGLIO DI NOI ATTRAVERSO OGNI SINGOLA CUCINA, DIRETTAMENTE A CASA TUA. ONESTÀ PER TRASFORMARE I NOSTRI PROGETTI IN SPAZI DI VITA DAVVERO SOSTENIBILI. RISPETTO PER LA NATURA CHE CI CIRCONDA E PER TUTTA LA FILIERA PRODUTTIVA. ORIGINALITÀ PER ESSERE SEMPRE PIÙ COMPETITIVI NELL’INNOVAZIONE TECNOLOGICA E FUNZIONALE. È COSÌ CHE OGNI GIORNO COSTRUIAMO LE NOSTRE CUCINE. PENSANDO A TE.
STOSA, AN ITALIAN FAMILY. 50 YEARS OF HISTORY AND ONE GREAT PASSION: KITCHENS. FOR 50 YEARS WE’VE BEEN PRODUCING ONLY KITCHENS, DESIGNED AND BUILT FOR THOSE WHO ENJOY SPENDING TIME IN THE MOST WELCOMING ROOM IN THE HOME. OUR PRODUCTS, DESIGNED AND MADE ENTIRELY IN ITALY, STAND OUT FOR THEIR QUALITY YET ARE AFFORDABLE FOR ITALIAN FAMILIES AND YOUNG PEOPLE. BECAUSE A STOSA KITCHEN IS BASED ON AUTHENTIC VALUES LIKE COMMITMENT, HONESTY, RESPECT AND ORIGINALITY - IN ITALY AND A FURTHER 40 COUNTRIES WORLDWIDE, WITH A CONSTANTLY GROWING MARKET. COMMITMENT TO OFFER OUR BEST IN EVERY SINGLE KITCHEN, DIRECTLY IN YOUR OWN HOME. HONESTY TO TURN OUR DESIGNS INTO TRULY SUSTAINABLE LIVING AREAS. RESPECT FOR THE NATURE SURROUNDING US AND FOR THE WHOLE PRODUCTION CHAIN. ORIGINALITY TO BE MORE AND MORE COMPETITIVE WITH REGARDS TECHNOLOGICAL AND PRACTICAL INNOVATION. THAT’S HOW WE BUILD OUR KITCHENS EVERY DAY. THINKING OF YOU.
Visita il sito Cucine Moderne Cucina modello Brillant
2
3 Composizione lineare composta da basi, colonne e pensili con ante in vetro dogato petrolio, telaio in alluminio finitura brill. Tavolo allungabile modello Mercurio in metallo cromato e piano in melaminica, sedie Air con struttura in metallo, seduta e schienale in metacrillato colore fumè. A linear composition comprising base units, column units and wall units with glass doors in petroleum green finish and brill finish aluminium frame. Mercurio extensible table in chromed metal with melamine top, Air chairs with metal structure and smoke-grey methacrylate back and seat.
Brillant Petrolio
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
4
5
Un’ampia cucina-living elegante e funzionale che permette una grande libertà progettuale grazie ai suoi abbinamenti disponibili, creando cambi di profondità, inserendo elementi a giorno, nicchie e colonne dispensa. É una cucina a misura del proprio gusto, altamente compatibile con tutti gli ambienti e alle diverse esigenze. An elegant and functional ample kitchenliving area offering great design freedom thanks to its available combinations, by creating changes of depth, inserting open elements, recesses and storage column units. A kitchen to please, that goes perfectly with all settings and meeting the various needs.
Vetro petrolio lucido Petroleum smooth glass
7
6 Proposta con penisola composta da basi e pensili con ante in vetro liscio in finitura prugna e colonne con ante in vetro dogato in finitura prugna, telaio in alluminio finitura brill. Sgabelli Venere con struttura in metallo, seduta e schienale in cuoio bianco. A proposal with peninsula, made up of base units and wall units with doors in smooth glass with plum finish, column units with doors in slatted glass with plum finish and brill finish aluminium frame. Venere stools with metal structure and white leather back and seat.
Brillant Prugna
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
8
9
Vetro prugna liscio e dogato Slatted and smooth plum glass
Un’ampia cucina-living elegante e funzionale che permette una grande libertà progettuale grazie ai suoi abbinamenti disponibili, creando cambi di profondità, inserendo elementi a giorno, nicchie e colonne dispensa. É una cucina a misura del proprio gusto, altamente compatibile con tutti gli ambienti e alle diverse esigenze. An elegant and functional ample kitchen-living area offering great design freedom thanks to its available combinations, by creating changes of depth, inserting open elements, recesses and storage column units. A kitchen to please, that goes perfectly with all settings and meeting the various needs.
10
11
Vetro prugna lucido Plum smooth glass
Brillant Prugna
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
12
13
Basi in vetro dogato corda, pensili con anta in vetro stopsol e telaio in finitura brown. Materiali e superfici differenti si coniugano con armonia in un raffinato insieme contemporaneo. Lower cabinets in cord slatted glass; overhead cabinet doors in stopsol glass and Brown-finished aluminum frame. Different materials and surfaces combine with harmony in a refined contemporary whole.
Brillant Corda
Vetro dogato. Slatted glass.
14
15
Multifunzionalità e recupero dello spazio, questa l’espressione del moderno easy living dove il nuovo tavolo estraibile è creato per rispondere alle crescenti esigenze, per comporre spazi fluidi e liberi, per un appoggio in più che in cucina serve sempre. Multifunctionality and space make up. This is the expression of the modern easy living where the new pull-out table is created to meet growing needs, to compose fluid and free spaces, because one support more always serves in the kitchen.
Vetro corda dogato Slatted cord glass and stop-sol glass
16
17
Composizione lineare con pensili basi e colonne in vetro dogato color corda. Tavolo ovale fisso Stoccolma e sedia Chiara con seduta in cuoio. Linear composition with wall units, base and column units in cord colour slatted glass. Stoccolma fixed oval table and Chiara chair with seat in leather.
Brillant Corda
Vetro dogato. Slatted glass.
18
19
Composizione con isola composta da colonne e basi con ante in vetro liscio satinato in finitura corda opaco e telaio in alluminio finitura brill. Isola centrale modello Allegra con basi in vetro liscio satinato in finitura corda opaco. Composition and island with column units and base units with doors in smooth frosted glass with matt cord finish and brill finish aluminium frame. Allegra model middle island with base units in smooth frosted glass with matt cord finish.
Brillant Corda Opaco
Vetro liscio. Smooth glass
20
21
Sorprendente e versatile Brillant si abbina al sistema gola Allegra. Per offrire un valore aggiuntivo a tutto il programma, è stata inserita anche una nuova e particolare finitura, il vetro opaco colore corda, che permette di regalare all’ambiente un tocco originale e raffinato. Surprising and versatile, Brillant combines with the Allegra groove system. To offer the entire programme added value, the new and particular matt cord colour finish glass gives the setting an original and refined touch.
Vetro corda satinato opaco Cord matt satinated glass
22
23
Composizione con basi in vetro nero con telaio in alluminio finitura brill e ante dei pensili in vetro nero decor floreale per la cucina, a cui si collega la libreria a giorno laccata bianca. Isola centrale con top in acciaio inox composta da elementi a giorno e piano snack in acciaio inox. Il contrasto cromatico valorizza la lucentezza e la trasparenza del vetro, il vero protagonista in Brillant. Pensili con fondo luminoso per una perfetta visibilitĂ della zona lavoro. Composition with lower cabinets in black glass with Brill-finished aluminum frame and doors of the overhead cabinets in black glass with flower dĂŠcor for the kitchen. The open white-lacquered bookcase connects to these. The center island with stainless steel countertop is made of open elements and stainless steel breakfast bar. The chromatic contrast emphasizes the brightness and the transparency of the glass, which is the true protagonist in Brillant. The overhead cabinets have under-cabinet lights for a perfect visibility in the working areas.
Brillant Nero e Floreale
Vetro liscio. Smooth glass.
24
25
L’acciaio inox diventa la vera star in cucina: seducente e durevole, resistente, igienico e facile da pulire, è il materiale prescelto per il piano di lavoro e per il piano cottura. Non solo, anche i particolari riprendono la brillantezza dell’acciaio, come avviene per le maniglie che, al di là della loro funzione, rappresentano un elemento fondamentale per definire il carattere di una cucina. Stainless steel is the real star in this kitchen: seductive and enduring, resistant, hygienic and easy to clean, it is the chosen material for the work top and the hob. Not only that, the details are also picked out in the brilliance of steel, as are the handles which, regardless of their function, are a fundamental element in defining the character of the kitchen.
Vetro nero e decor floreale Black glass and floral decor
26
27
Soluzione con colonna ad angolo con ante scorrevole in vetro dogato nero, basi e pensili in vetro bianco opaco, schienale e top in acciaio inox. L’utilizzo dell’attrezzatura retrotop consente una soluzione con “cambio di profondità”, mantenendo inalterata la piena fruibilità del piano di lavoro. Corner column solution with black slatted glass sliding doors, overhead and lower cabinets in matt white glass, stainless steel backsplash and countertop. The use of Retrotop appliances allows a solution with a “change of depth,” maintaining the full use of the worktop unchanged.
Brillant Nero e Bianco
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
28
29
Colonna con doppia anta a pacchetto in vetro dogato nero, una soluzione salva-spazio resa oltre che pratica anche elegante dalla scelta del materiale. Colonne con anta battente e forno a colonna con frontale in vetro. Maniglie in alluminio finitura brill e perfettamente integrate nel telaio. Column with double folding door in black slatted glass, a spacesaving solution that is made both practical and elegant by the choice of material. Column with swing door and column oven with glass front. Brill-finished aluminum handles perfectly integrated within the frame.
Vetro nero dogato e bianco opaco Black slatted and matt white glass
30
31
Composizione Living con basi e pensili con ante in vetro nero, telaio e maniglie in alluminio finitura brill, mensola con luce sottopensile. La cucina può prevedere anche uno spazio adibito a soggiorno grazie alla flessibilità e all’adattabilità dei moduli che la compongono. Brillant entra a pieno titolo nel soggiorno grazie alla sua componibilità e alle finiture particolarmente adatte a questo utilizzo. Living composition with overhead and lower cabinet doors in black glass; Brill-finished aluminum frame and handles; shelf with undercabinet light. The kitchen provides a space that can be used as a living room, thanks to the flexibility and the adaptability of its components. Brillant is perfect for this type of space thanks to its fitted components and its finishes, which are particularly suitable to this use.
Living con Brillant Living with Brillant
32
33 Soluzione lineare con colonna dispensa terminale composta da basi con ante in vetro dogato bianco, schienale in vetro bianco, da pensili con fondo luminoso e da colonne in vetro dogato bianco. Telaio in alluminio finitura brill e cappa di design in acciaio inox. Linear solution with ending pantry column, composed by lower cabinets with doors in white yellow slatted glass, backsplash in white yellow glass, overhead cabinets with under-cabinet light, and columns in white slatted glass. Brill-finished aluminum frame and designer stainless steel hood.
Brillant Bianco
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
34
35
Numerose possibilità di appoggio e ordine dell’utensileria: a cominciare dalla colonna ad angolo con pratica apertura a pacchetto, suddivisa in comparti attraverso le mensole laccate bianco, agganciate ad uno schienale con cremagliera. Numerous possibilities for kitchen tools support and organization, starting with the corner column with a practical folding door. The space is divided by white lacquered shelves, with support rack.
Vetro bianco dogato Slatted white glass
36
37
Basi, colonne e pensili con ante in vetro liscio e dogato colore acquamarina, telaio in alluminio finitura brill, cappa di design in acciaio inox, penisola con piano sostenuto da supporto Frame. Ogni composizione nasce da un accurato studio degli spazi, per garantire un felice matrimonio tra praticità ed estetica, nel totale rispetto dell’ergonomia. Columns, overhead and lower cabinets with doors in aquamarine glass, smooth and slatted; Brill-finished aluminum frame; designer stainless steel hood; peninsula with countertop sustained by Frame support. Each composition is born from an accurate study of spaces, in order to guarantee a happy union between functionality and aesthetic, in total compliance with ergonomics.
Brillant Acquamarina
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
38
39
Cucina lineare con gruppo colonne. Basi, pensili e colonne con ante in vetro dogato e liscio colore acquamarina. La facilità di composizione e l’accentuata adattabilità dei moduli consente di poter ricavare numerosi spazi: nelle colonne con anta battente, nei pensili ad apertura basculante, nei cassetti e nelle basi. Linear kitchen with column group. Columns, overhead and lower cabinets with doors in aquamarine glass, slatted and smooth. Because the modules are extremely adaptable and combining them is easy, numerous spaces can be created: in the columns with swing doors, in the overhead cabinets with flap doors, in the drawers, and in the lower cabinets.
Vetro acquamarina Acquamarine glass
40
41
Basi e colonne con ante in vetro bordeaux, doppio forno a colonna e cappa di design in acciaio inox, telaio in alluminio finitura brill e pensili in vetro decor floreale bianco. Più resistente e luminoso del laccato, il vetro si presenta in veste inedita in Brillant, rivelandosi audace e singolare nella versione bordeaux. La lucentezza dell’insieme viene esaltata dal contrasto con l’opacità del top e del tavolo a penisola. Overhead and lower cabinets in maroon glass; column double oven and designer stainless steel hood, Brill-finished aluminum frame and glass lower cabinets with white flower décor. More resistant and luminous than lacquer, glass assumes a whole different aspect in Brillant, revealing itself bold and unique in the maroon version. The brightness of the whole is heightened by the contrast with the opaque countertop and peninsula table.
Brillant Bordeaux e Floreale
Vetro liscio. Smooth glass.
42
43
Colonne e basi con ante in vetro bordeaux. Fianco spessore 6 cm e top unicolor moca, pensili in vetro decor floreale bianco con telaio in alluminio finitura brill e cappa di design in acciaio inox. L’ampia gamma di moduli disponibili permette di giocare con profondità diverse e colori differenti, per un risultato unico e di sicuro effetto. Ogni singolo particolare differenzia e dona un carattere personalizzato all’insieme. Columns and lower cabinets with maroon glass doors. 6 cm thick side and single-color mocha countertop; overhead cabinets in glass with white flower décor and Brill-finished aluminum frame. Designer stainless steel hood. The large number of available modules allows playing with different depths and colours, and the unique composition is of guaranteed effect. Each single detail differentiates and gives a customized character to the whole.
Vetro bordeaux e decor floreale Bordeaux glass and floral decor
1 540
44
525
60 60
COMPOSIZIONI CON MISURE / COMPOSITIONS WITH SIZES
525 60
270
525
75
60
33,3
420
540
60
60
33,3
60
60 480
270
composizione 02 / composition
pagine / pages 2 - 5
Anta vetro liscio e dogato. Colore PETROLIO
300
240
pagine / pages 6 - 9
5
60
Anta vetro liscio e dogato. 480 Colore PRUGNA.
composizione 07 / composition
60
60
9
2
120
1
2
8
4
1
4 540
540
525 60
60
60
60
33,3 60
75
46
270
270
5
60
560
540 60
33,3
60 270
1
2 60
3
33,3
2
5
540
510
33,3
Slatted glass door. 3CORD color. 60
480 60 510
60 368
7
33,3
270
2
60
360
Anta vetro liscio e dogato. Colore PRUGNA.
360
6
360 60
6
90
60
540
60
3
3
pagine / pages 16 - 17
composizione 05 / composition
1 Anta vetro dogato. Colore CORDA
60
Slatted glass door. 33,3 CORD color.
36006 / composition composizione 270
270
7
60
60 540
60 75
60
Anta vetro liscio. 6 Colore CORDA525 OPACO
60
60 336
2
8
60
60
90
7
270
60
5
90
425
60
270
480
Smooth glass door. BORDEAUX and WHITE FLORAL DECOR.
12 437
423
300
75
546
60 60
60
60
75
420
9
60
210
360
270
120
425
10
60
368
480
33,3
75
300 240
3
90
270
12
336
510
108
420
270
405 270 75
60
60
270
Anta vetro liscio. Colore BORDEAUX e BIANCO DECOR FLOREALE. 60
10
336
75
75
60
336
11
336
60 437
9
368
60
60
423
75
120
6
75
12
11 pagine / pages 40 - 43
composizione 11 / composition
60
360 480
90
75
90
90
5
270
90
525 60
60
3
336
8
240
270
108
60 60
210 546
240
546
270
90
336
300
75
75
7
336
4
270
480
425
480 546
75
60
60
33,3
27
60
210
437
405
10
420
60
270
360 75
270 90
60
510
60
60
60
7
Smooth glass door. 60 MATT CORD color.
270
270
60
360
108
108
75
60
336
75
pagine / pages 18 - 21
75
75
270
60
75
10
10
546
270
3
90
4 7 2
75
75
75
90
75
270
11
437
437
60 60
9
336
5
368
60
75
300
270
12
336
405
33,3
423
60
75
108
423
336
10
12 8
546 Slatted and smooth glass door. ACQUAMARINE color.
60
90
120
60
60
12
7
60
270
336
75
75
75
525
90
360
vetro liscio e dogato. 10 Anta Colore ACQUAMARINA.
75
75
510
90
546
270
60 75
pagine / pages 36 - 39
420
Slatted glass door. WHITE color.
437
60
60
6
270
11composizione 10 / composition
210
60
423 240
60
10
480
270
60
60
60
12
60
2
360
270
405
75
75
270
60
60 480
60
Anta vetro dogato. Colore BIANCO.425
60
4 425
9
60
60
360
60
3
423
405
pagine / pages 32 - 34
425
60
368
6
360
336 360
3
5
33,3
60 60
405
368
75
9
60
405
510
Slatted and smooth glass door. 33,3 PLUM color.
1
120
6420
8
300
546
7
108
75
9
270
270
60
423
75 300
60
60
75
60
437
108
60
75 425 368
12
60
60
240
60
368
60
480
60
480 composizione 09 / composition
525 120
420
423
240 360
60
10
425
300
360 60
4
120
480
210
60 60
pagine / pages 12 - 15
Anta vetro dogato. Colore CORDA 9 120
75
240 300
480 60
60
75
120
270 33,3
510
360
60
405
9
420
75
480
composizione 04 / composition
pagine / pages 10 - 11
2
60 75
480
6
480 270
60
437
11
5
60
60
composizione 03 / composition
360
240
11 60
210
423
60
425
75
60 525
75
9 75
420 210
8
270
405
60
33,3
60 360
510 60
60
480
Anta vetro liscio e dogato. Colore NERO e BIANCO OPACO. Slatted and smooth glass door. BLACK and MATT WHITE color.
12
368
75
480
270
75
270
525
210
60
1
2
60 75
270
11
pagine / pages 26 - 29
60
11
120
510
540
33,3
33,3
8
8
368 525
Smooth glass door. BLACK and BLACK FLORAL DECOR.
425
4
510 33,3
33,3
60
300
240
Anta vetro liscio. Colore NERO 5 60 60 e NERO DECOR FLOREALE.
480
Slatted and smooth glass door. PLUM color.
composizione 08 / composition
pagine / pages 22 - 23 240
270
5
60
Slatted and smooth glass door. PETROLEUM color.
1
210
75
60
480
45
60
210
270
composizione 01 / composition
75
420
60
210
75
540
33,3
4
1
75
75 423
546 60 437
108
46
47
FINITURE VETRI BRILLANT / BRILLANT FINISHED GLASS
Finitura struttura. / Structure finish. Champagne. Champagne.
Coprifianco in vetro. Colori disponibili. / Side panel cover in glass. Available color.
Coprifianco in alluminio. Colori disponibili. / Side panel cover in aluminium. Available color.
Fianchi strutturali in polimerico sp.18 mm finiti bordo frontale e lato a vista (optional) Structural side panels with polymer, thick. 18 mm finished front edge and exposed side (optional)
Brill
Bianco White
Tortora Dove Grey
Brown
Corda Cord
Bordeaux
Panna Off-white
Prugna Plum
Acquamarina Aquamarine
Nero Black
Coprifianco in vetro sp. 4 mm in applicazione alla struttura (optional) / Side panel cover in glass, thick. 4 mm fitting on structure (optional)
Coprifianco in alluminio, finitura brill o brown sp. 2 mm, in applicazione alla struttura (optional) / Side panel cover in aluminium, brill or brown finish, thick. 2 mm, fitting on structure (optional)
Petrolio Petroleum
Vetri lisci trasparenti. / Smooth transparent.
Vetri lisci colorati. / Smooth coloured glass.
Vetri dogati colorati. / Slatted coloured glass.
Vetri colorati satinati. / Smooth coloured.
Stopsol
Bianco White
Nero Black
Bianco White
Nero Black
Bianco opaco Matt white
Satinato Satin finish
Corda Cord
Acquamarina Aquamarine
Corda Cord
Acquamarina Aquamarine
Corda opaco Matt cord
Vetri decor floreali. / Floral decor glass
Bordeaux
Prugna Plum
Bordeaux
Prugna Plum
Bianco White
Petrolio Petroleum
Tortora Dove Grey
Petrolio Petroleum
Tortora Dove Grey
Nero Black
Panna Off-white
OPZIONALI / OPTIONAL
DI SERIE / STANDARD
TIPOLOGIA STRUTTURA / STRUCTURES TYPES
Vetri. / Glass.
BRILLANT ABBINAMENTI / BRILLANT COMBINABLE Tipologia telaio vetro alluminio. / Types of frame glass aluminium.
Tipologie zoccoli / Types of baseboards.
Tipologia telaio vetro alluminio. / Types of frame glass aluminium.
LINE finitura Brill Brill finished LINE
Finitura Brill (di serie) Brill finish (standard)
DI SERIE / STANDARD
DI SERIE / STANDARD
DI SERIE / STANDARD
H. 12 cm
PVC colore inox a specchio PVC colour mirror finish s/steel
Fumè con pass-partout argento Smoke-grey with silver passe-partout
Panna Off-white
Senza maniglia No handle
LINE finitura Bianco Opaco Matt White finished LINE
Finitura Brown Brown finish
Finitura Bianco Opaco Matt white finish
OPZIONALI / OPTIONAL
LINE finitura Brown Brown finished LINE
OPZIONALI / OPTIONAL
OPZIONALI / OPTIONAL
Le finiture e i colori sono indicativi e possono subire variazioni dovute alla tecnica di stampa. / Finishings and colours are approximate and they may vary during the printing process.
H. 12 cm
H. 12 cm
Alluminio colore Brown Aluminium colour Brown
PVC colore Bianco Opaco PVC colour Matt White
H. 10/15 cm
H. 10/12 cm
PVC colore inox a specchio PVC colour mirror finish s/steel
PVC colore inox PVC colour s/steel
ALLINEAMENTO PENSILI CON VETRI DOGATI / ALIGNMENT OF UPPER CABINETS WITH SLATTED GLASSES.
REGOLA A Per avere allineate le doghe del vetro, allineare i pensili H 96 cm con i pensili H 48 cm a filo basso inferiore del pensile H 96 cm. / RULE A In order to have aligned glass slats, position the H 96 cm overhead cabinets with the H 48 cm overhead cabinets in flush with the lower end of the H 96 cm overhead cabinet.
REGOLA B Le doghe del vetro non si allineano quando si posizionano i pensili H 96 cm con i pensili H 48 cm a filo alto superiore del pensile H 96 cm / RULE B The glass slats are not aligned if you position the H 96 cm overhead cabinets with the H 48 cm overhead cabinets in flush with the top of the H 96 cm overhead cabinet.
REGOLA C Il posizionamento corretto ed unico dei pensili si ottiene accostando il pensile H 96 cm con vetro dogato con 2 pensili H 48 cm: pensile inferiore con vetro dogato e pensile superiore con vetro liscio. / RULE C The only correct positioning of the overhead cabinets is obtained by placing the H 96 cm cabinet with slatted glass close to two H 48 cm cabinets: lower cabinet with slatted glass and higher cabinet with smooth glass.
Design: A. D. e Grafica: Foto: Stampa: stampato in Italia
Adriani e Rossi Edizioni Adriani e Rossi Edizioni Studio Indoor (Oderzo - TV) Stampa2000 _Ristampa 2014
Stosa S.p.A. STAB., SEDE AMM.VA E RECAPITO POSTALE: S.S. Cassia, Km. 149,5 53040 Radicofani (SI) Italy
www.stosa.it stosa@stosa.it
GPS: N 42° 53’ 50,6’’ E 11° 45’ 53,5’’
INFO: tel. +39 0578 5711 fax +39 0578 50088
INFO LINE: 840 000 691
MPA03070
MPA03070