shopping city basel Guide '16

Page 1

shopping city basel 2016/17


shopping city basel 2016/17 Herausgeber Publisher Pro Innerstadt Basel Wallstrasse 14 CH-4051 Basel info@shoppingcitybasel.com shoppingcitybasel.com Konzept  Concept Pro Innerstadt Basel BKK Basel icona basel Gestaltung und Satz  Design and Layout icona basel Druck Print Printed in Switzerland Schwabe AG, Muttenz

Freie StraSSe 2a - BaSel

Fotografien Photos Pro Innerstadt Basel, Ben Koechlin, Kathrin Schulthess, Christoph Merian Stiftung Weitere Informationen  More Information proinnerstadtbasel.ch, basel.com, basel.ch © Pro Innerstadt Basel · 2016


MARC O’POLO STORE MARC O’POLO STORE Falknerstrasse 35 35 Falknerstrasse 40014001 Basel Basel

180-6-122_AD_BaselCityGuide_MainCoupleDPWomenSS16_226x180#.indd Alle Seiten

21.01.16 15:32


We Basel. Shop with us and support Basel’s lively cultural scene. Books | Music | Tickets At Bankenplatz | Aeschenvorstadt 2 | 4010 Basel www.biderundtanner.ch

Liebe Leserinnen und Leser

Dear Readers

Ich heisse Sie herzlich willkommen in Basel, dieser wunderbar viel­ fältigen Stadt mit besonderem Flair für Urbanität und Tradition. Pro Innerstadt Basel und dem Kanton Basel-Stadt ist es wichtig, für ein gutes und kreatives Klima zu sorgen, in dem Innovatives ­gedeihen kann und gleichzeitig alt Bewährtes für den Kunden gut sichtbar ist. Wir verfeinern stetig die Attraktivität der Einkaufsmöglichkeiten in Basel, um Ihnen ein breites Angebot in angenehmer Atmosphäre zu bieten. Neben i­nternationalen Labels und lokalen ­Spezialitäten zeichnet sich Basel auch durch zahlreiche attraktive Stadt- und Quartiermärkte aus. Das Herzstück der Shopping City Basel ist der Stadtmarkt direkt vor dem altehrwürdigen Rathaus auf dem Marktplatz. Hier wird ­täglich Qualität mit Kundennähe verbunden. Wir wünschen Ihnen ein abwechslungsreiches Shopping­erlebnis in der m ­ alerischen ­Altstadt von Basel !

I welcome you to Basel – a wonder­ ful and multifaceted city with a special flair for urbanity and ­tradition. Pro Innerstadt Basel and the Canton of Basel-Stadt are committed to providing a good and creative environment where ­innovation is able to prosper and where established products are also well visible to costumers. We steadily improve the city’s ­attractiveness for shopping to ­provide you with numerous offers within pleasant surroundings. Next to international labels and ­local specialities, Basel excels with numerous and attractive ­markets. The core of the Shopping City Basel is the city market ­located in front of the time-­ honoured city hall on the market-­ place. At this market, quality and proximity to customers are neatly combined. We wish you a lovely experience of shopping in the picturesque old-town of Basel !

Dr. Guy Morin Regierungspräsident des Kantons Basel-Stadt

Dr. Guy Morin President of the Executive Council of Basel City


INHALT CONTENTS

FOR FASHION AND FOOD

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Bücher · Papeterie · Musik · Spielwaren Books · Stationery · Music · Toys Dienstleistungen Services Gesundheit · Wellness · Beauty Health · Wellness · Beauty Heimelektronik · Computer · Foto Home Electronics · Computers · Photography Kultur · Freizeit · Nightlife · Veranstaltungen Culture · Leisure · Nightlife · Event Lebensmittel · Feinkost · Bäckereien · Confiserien Food · Delicatessen · Bakeries · Confectioneries Mode · Schuhe · Sportartikel Fashion · Shoes · Sporting Goods Restaurants und Bars · Cafés · Hotels Restaurants and Bars · Cafés · Hotels Top Brands

Uhren · Schmuck Watches and Clocks · Jewellery Warenhäuser Department Stores Wohnen und Leben · Accessoires · Geschenke Home and Living · Accessories · Gifts


1 BÜCHER BOOKS LIVRES LIBRI 书籍 КНИГИ

PAPETERIE STATIONERY PAPETERIES CANCELLERIA 文具 КАНЦЕЛЯРСКИЕ ТОВАРЫ

Auswahl, Leidenschaft und Kompetenz Ihre Buchhandlung im Herzen von Basel für Bücher, eBooks, Filme, Papeterie … Variety, Passion, Expertise Your Bookshop in the heart of Basel for Books, eBooks, DVDs, Stationery …

Orell Füssli Thalia Freie Strasse 32, 4001 Basel 061 264 26 26, info@thalia.ch

MUSIK MUSIC MUSIQUE MUSICA 音乐 МУЗЫКА

SPIELWAREN TOYS JEUX, JOUETS GIOCATTOLI 玩具 ИГРУШКИ


PRO INNERSTADT BASEL PRO INNERSTADT BASEL GESCHENKBON PRO INNERSTADT BASEL GIFT VOUCHER

Basler Papiermühle

Basel Paper Mill

In den Mauern einer mittelalter­ lichen Papiermühle erfahren die Besucher alles über den Weg vom handgeschöpften Papier bis hin zum fertigen Buch.

Within the walls of a medieval ­paper mill, visitors can learn all about how hand-made paper is turned into a finished and bound book.

Der Pro Innerstadt Basel Geschenkbon wird in allen guten Geschäften, Dienstleistungszentren sowie Kultur- und Gastronomiebetrieben als Zahlungsmittel angenommen und entpuppt sich somit als das perfekte ­Geschenk für Gross und Klein. Erhältlich ist der Bon in diversen Geschäften / Verkaufsstellen der Basler City oder man bestellt ihn einfach bequem im Internet unter proinnerstadtbasel.ch. Pro Innerstadt Basel gift vouchers are accepted in all good stores, service and cultural centres as well as cafes and restaurants, which make them the perfect gift for both young and old. Gift vouchers can be purchased in various stores and points of sale throughout the city or you can simply order them online at proinnerstadtbasel.ch.

Pro Innerstadt Basel Geschenkbon Pro Innerstadt Basel gift voucher

proinnerstadtbasel.ch

proinnerstadtbasel.ch Wallstrasse 14, 061 271 67 84


BÜCHER · PAPETERIE · MUSIK · SPIELWAREN BOOKS · STATIONERY · MUSIC · TOYS

Altstadt Papeterie Jäger Papeterie Stationer’s Shop Güterstrasse 177 061 361 58 18 papeteriejaeger.ch

Franz Carl Weber Spielwaren Toys Eisengasse 8 061 264 98 98 fcw.ch

Bider & Tanner Ihr Kulturhaus in Basel Bücher · Musik · Tickets Books · Music · Tickets Aeschenvorstadt 2 061 206 99 99 biderundtanner.ch

GGG Stadtbibliothek ­Schmiedenhof Bibliothek Library Im Schmiedenhof 10 061 264 11 11 stadtbibliothekbasel.ch

Bookbinders Design Nordische Schreibkultur Nordic Writing Accessories Eisengasse 7 061 261 81 50 bookbindersdesign.ch

Buchhandlung im Museum für Gegenwartskunst Buchhandlung · Shop Bookshop · Shop St. Alban-Rheinweg 60 061 206 63 50 kunstmuseumbasel.ch/shop

Das Narrenschiff Literatur · Buchhandlung Literature · Bookshop Steinentorstrasse 1 1 061 278 98 10 dasnarrenschiff.ch

Musik Hug Musikfachgeschäft Music Speciality Shop Freie Strasse 70 061 272 33 90 musikhug.ch

1


BÜCHER · PAPETERIE · MUSIK · SPIELWAREN BOOKS · STATIONERY · MUSIC · TOYS

Orell Füssli Basel SBB Bücher · Musik · Film Books · Music · Films Güterstrasse 115 0848 849 848 books.ch Papeterie Zumstein Papeterie Stationer’s Shop Freie Strasse 43 061 411 77 70 zumstein.ch Spielbrett Spiele · Spielwaren Games · Toys Andreasplatz 12 061 261 97 41 spielbrett.ch

Spielegge Spielwaren Toys Rümelinsplatz 7 061 261 44 88 Spielkiste Spielwaren Toys Münzgasse 16 061 261 46 37 spielkiste.ch Thalia.ch Bücher · Musik · Film Books · Music · Films Freie Strasse 32 061 264 26 26 thalia.ch

1


2

Unsere Krimineuheit – Spannung pur «Der grossartige Debütroman eines aussergewöhnlichen Jung-Autors!»

www.reinhardt.ch

NEU

Erdem Uçar Der Himmel über Nebra 392 Seiten | gebunden mit Schutzumschlag CHF 34.80 | EUR 34.80 ISBN 978-3-7245-2109-9

DIENSTLEISTUNG SERVICES SERVICES SERVIZI 服务 УСЛУГИ


Ferries

Eine Fahrt mit einer der vier Fähren über den Rhein sollten Sie sich auf keinen Fall entgehen lassen. Den «Fährimaa» benachrichtigen Sie traditionell mit einer Glocke ­ am Steg. Erleben Sie, wie die Zeit während der kurzen Überfahrt stillzustehen scheint. Lautlos und nur durch die Strömung angetrieben, bringen Sie die Fähren das ganze Jahr über ans andere Ufer.

A trip on one of the four ferries across the Rhine is not to be missed. Traditionally one calls the “Fährimaa” with a bell from the landing stage. Experience how time seems to stand still during the short crossing. Silently and driven solely by the current, the ­ferries will take you to the other side of the river throughout the whole year.

proinnerstadtbasel.ch

SAISON

2015 16

Fähren

WIR ÜBERTITELN ALLE OPERNVORSTELLUNGEN IN ENGLISCHER SPRACHE. WE OFFER SURTITLES FOR ALL OPERA PERFORMANCES.

DIE ZAUBERFLÖTE © Sandra Then

THEATER

BASEL

BOX OFFICE +41 (0)61 295 11 33 WWW.THEATER-BASEL.CH


2

DIENSTLEISTUNGEN SERVICES

Bank CIC ( Schweiz ) Bankdienstleistung Banking Services Marktplatz 11–13 061 264 12 00 cic.ch

BVB Kundenzentrum Verkehrsbetriebe Public Transport Barfüsserplatz 24 061 685 14 14 bvb.ch

Basel Tourismus Tourist Information · Basel Shop Barfüsserplatz Im Stadtcasino, Barfüsserplatz 061 268 68 68 basel.com

Credit Suisse Bankdienstleistung Banking Services St. Alban-Graben 1–3 061 266 77 11 credit-suisse.ch

Railcity Basel Im Bahnhof SBB 061 268 68 68 basel.com Basler Versicherung AG Versicherung Insurance Company Aeschengraben 25 058 285 28 28 baloise.ch

Spalenberg 65 061 277 88 11 credit-suisse.ch

Basler Kantonalbank Bankdienstleistung Banking Services Spiegelgasse 2 061 266 33 33 bkb.ch Aeschenvorstadt 41 061 266 21 21 bkb.ch B.I.G. Gruppe Sicherheitsdienst und -beratung Security Services Steinentorstrasse 13 061 271 77 22 big-gruppe.ch

Untere Rebgasse 7 061 266 72 11 credit-suisse.ch Die Mobiliar Versicherung  und Vorsorge Versicherung Insurance Company Aeschengraben 9 061 266 62 70 mobi.ch Die Schweizerische Post Postdienstleistungen Post Office Rüdengasse 1 0848 888 888 post.ch


NEKOINTERACTIVE.CH

NEKOINTERACTIVE.CH

ALLES NEU

ALLES TV WEBNEU APP

TV WEB APP


2

DIENSTLEISTUNGEN SERVICES

Dreyfus Söhne & Cie. Bank Aeschenvorstadt 14/16 061 286 66 66 dreyfusbank.ch

Koche an dr Strooss Party Service Catering Horburgstrasse 4 061 681 10 80 kads-catering.ch

Dürr + Partner SwissLegal Advokatur · Notariatsbüro Attorneys-At-Law ·  Notary Services Centralbahnstrasse 7 061 205 93 93 swisslegal.ch

Kurierzentrale Velokurier · Kurierdienst Bicycle Courier ·  Courier Services Dachsfelderstrasse 30 0800 206 100 kurierzentrale.ch

Energy Basel Lokalradio On Air 101.7 Local Radio Station On Air 101.7 Münchensteinerstrasse 43 061 366 60 00 energy.ch/basel/

Mister Minit Schuhmacherei ·  Schlüsselservice Shoemaker · Key Services Aeschenvorstadt 48 061 272 47 75 minitswiss.com

Globus Reisen Touristik · Reisen Tourism · Travel Pfluggässlein 10 061 264 84 84 globusreisen.ch IWB City Center Kundenberatung im ­Energiebereich Customer consulting in the energy sector Steinenvorstadt 14 061 275 51 11 iwb.ch/citycenter/ Julius Bär Bankdienstleistung Banking Services Freie Strasse 107 058 889 44 00 juliusbaer.com

Metropol Kurier Velokurier · Kurierdienst Bicycle Courier ·  Courier Services Hochbergerstrasse 160 061 777 77 00 metropolkurier.com Parku Parkplatzvermietung Parking Rental parku.ch Postfinance Filiale Steinenberg Financedienstleistungen Financial Services Elisabethenstrasse 2 0848 888 710 postfinance.ch


2

DIENSTLEISTUNGEN SERVICES

Q-Media Textilveredelung · Werbetechnik Textile Finishing · Advertising ­Technology Rebgasse 7 061 556 42 22 q-media.ch Radio Basilisk Lokalradio On Air 107.6 Local Radio Station On Air 107.6 Marktgasse 8 061 269 69 69 basilisk.ch Salt Store Telecommunication Telecommunications Freie Strasse 10 0800 700 700 salt.ch Greifengasse 4 0800 700 700 salt.ch Settelen Autovermietung · Autovertretung Car Rental · Dealership Türkheimerstrasse 17 061 307 38 00 settelen.ch Swica Krankenversicherung Versicherung Insurance Company Aeschenplatz 2 061 270 66 66 swica.ch

Swisscom Shop Telecommunication Telecommunications Freie Strasse 12 061 263 29 88 swisscom.ch Greifengasse 1 061 683 34 80 swisscom.ch Steinentorstrasse 39 061 281 84 90 swisscom.ch Tageswoche – Neue Medien Basel Wochenzeitung · Online Weekly Newspaper · Online Gerbergasse 30 061 561 61 61 tageswoche.ch Taxi 061 222 22 22 Taxi-Zentrale Taxidienste 24h 24-hr Taxi Service 061 222 22 22 taxi-zentrale.ch Taxi 061 333 33 33 33er Taxi Taxidienste 24h 24-hr Taxi Service 061 333 33 33 33ertaxi.ch Taxi 061 777 77 77 Mini-Cab Taxidienste 24h 24-hr Taxi Service 061 777 77 77 mini-cab.ch


Basel – Münsterplatz 28. Juli – 21. August

fach Die Idee die hinter 1Fach-Basel steht ist so innovativ wie die Stadt Basel selbst. Sie verbindet aufstrebenden Start-up und kreatives Schaffen mit kommerzieller Bühne. Ob es sich dabei um ein neues Mode-Label, ein handgefertigtes TrendItem, handmade Produkte, Gourmet-Food oder die Marmelade von der Nachbarin handelt ist dabei dem Mieter überlassen.

Grundsätzlich soll 1Fach-Basel jedem Platz bieten. Shop – Mode – Design – Accessoires – Kleider – Shop in Shop – Lifestyle – Deko

Öffnungszeiten Di-Fr 9.30 - 12.30 | 16.00 - 18.30 Uhr Sa 10.00 - 16.00 Uhr

Güterstrasse 97 4053 Basel www.1fach-basel.ch

Titelsponsor

Medienpartner

Supporting Partner

Unterstützt durch


2

DIENSTLEISTUNGEN SERVICES

Telebasel Fernsehen Television Steinenschanze 2 061 226 95 95 telebasel.ch

Valiant Bankdienstleistung Banking Services Sternengasse 15 061 228 29 29 valiant.ch

Tui Reise Center Reisebüro Travel Agency Gerbergasse 20 061 264 92 64 tuigerbergasse.ch

Velotaxi Basel Velotaxi · Stadtrundfahrt Cycle Taxi · Sightseeing 061 271 60 33 velotaxi-basel.ch

Aeschengraben 10 061 278 93 00 tuiaeschengraben.ch UBS Bankomat ATM Aeschenplatz 6 061 288 50 50 ubs.com UBS Bankdienstleistung Banking Services Claraplatz 2 061 695 20 20 ubs.com Aeschenvorstadt 1 061 288 20 20 ubs.com Marktplatz 17 061 288 89 00 ubs.com

Vischer Advokatur · Notariatsbüro Attorneys-At-Law ·  Notary Services Aeschenvorstadt 4 058 211 33 00 vischer.com


AUS DEM STUDIO DIREKT AUF IHR SMARTPHONE

3 GESUNDHEIT HEALTH SANTÉ SALUTE 健康 ЗДОРОВЬЕ

WELLNESS WELLNESS BIEN-ÊTRE WELLNESS 保健 ВЕЛНЕС

BEAUTY BEAUTY BEAUTÉ BELLEZZA 美容 КРАСОТА


LLAA SSO É D D UU SSTTI ILL OC C II É ÉT TÉ w w w. l a s o c i e t e d u s t i l . c o m

Life is too short, not to travel in style. The Weekendbag Your essential travel companion. Available worldwide on: www.lasocietedustil.com Parks in Basel

Basel’s Parks

In einem der vielen Parks lässt sich ideal entspannen. Beispielsweise im Schützen­ mattpark, im Merian Park in Brüglingen oder im idyllischen Wenkenpark in Riehen.

Relax in one of Basel’s many parks. Try Schützenmatt Park, Merian Park in Brüglingen or the idyllic Wenkenpark in ­Riehen.

proinnerstadtbasel.ch


GESUNDHEIT · WELLNESS · BEAUTY HEALTH · WELLNESS · BEAUTY

Amavita Apotheke Apotheke Pharmacy Rebgasse 10 058 851 32 14 amavita.ch Stadthausgasse 10 058 851 32 17 amavita.ch B.Yoga Gesundheits- und T ­ rainingszentrum Health and  Fitness Centre Hutgasse 1 061 261 32 64 byoga.ch Benu Apotheke Barfüsser Apotheke Pharmacy Barfüsserplatz 14 061 264 95 30 benupharmacie.ch Benu Jura Apotheke Apotheke Pharmacy Solothurnerstrasse 39 061 361 55 53 benupharmacie.ch

City Sport + Gesundheit Gesundheits- und  Trainingszentrum Health and  Fitness Centre Rebgasse 20 061 683 58 00 city-gesundheit.ch Douglas Parfümerie Perfumery Freie Strasse 37 061 261 99 10 douglas.ch Fielmann Optikergeschäft Optician Marktplatz 16 061 266 16 20 fielmann.ch Goldene Engel Apotheke Apotheke Pharmacy Freie Strasse 20 061 261 88 10 achillea.ch

3


Geschenkt: Ein Dessert Geschenkt: Ein Dessert Geschenkt: Ein Dessert Geschenkt: Ein Dessert Geschenkt: Ein Dessert vom Buffet nach Wahl Geschenkt: Ein Dessert vom Buffet nach Wahl vom nach Wahl. vom Buffet Buffet nach Wahl vom Buffet nach Wahl. vom Buffet nach Wahl.

Gegen Abgabe dieses Inserats erhalten Sie zu Ihrem Kaffee oder Tee im Manora Restaurant ein Dessert gratisdieses dazu.Inserats Bitte dieses Inserat vorIhrem dem Tippen an der abgeben. Gegen Abgabe erhalten Sie zu Kaffee oder TeeKasse im Manora Restaurant Gültig vom 1. März bis 30. April 2016. Gegen Abgabe dieses Inserats erhalten Sie zuvor Ihrem oder Manora Restaurant ein Dessert gratis dazu. Bitte dieses Inserat demKaffee Tippen an Tee der im Kasse abgeben. Gegen Abgabe dieses Inserats erhalten SieTippen zu Ihrem oder Tee Einlösbar nur Manora Basel, 22.der Kaffee ein Dessert gratis dazu. dieses2016. Inserat vor Greifengasse dem an Kasse abgeben. Gültig vom 1.im März bisBitte 30.Restaurant April Gegen Abgabe dieses Inserats erhalten Siedazu. zu Ihrem im Manora ein Dessert gratis Gültig vomRestaurant 1. März bis 30. April 2016. Einlösbar nur im Manora Restaurant Basel, Greifengasse 22. Kaffee oder Tee Gegen Abgabe dieses erhalten Sie zu Ihrem Kaffee oder Tee nur im Manora Restaurant Basel, Greifengasse 22.abgeben. imEinlösbar Manora Restaurant ein Dessert gratis Bitte dieses Inserat vorInserats dem Tippen an derdazu. Kasse

im Manora Restaurant Dessert gratis dazu. Bitte dieses Inserat vorein dem Tippen Dieser Bon ist nicht kumulierbar mit anderen Bons, an der Kasse abgeben. oderInserat Promotionen. BitteRabatten dieses vor dem Tippen an der Kasse abgeben. Dieser Bon ist kumulierbar anderen Gültig vom 1.nicht März 2016mitbis 31.Bons, März 2017. Rabatten Promotionen. Dieser Bonoder ist nicht kumulierbar mit anderen Bons, Gültig vom 1. im März 2016 bis 31. MärzBasel, 2017. Greifengasse 22. Einlösbar nur Manora Restaurant Rabatten oder Promotionen. Anz_Manora_Dessert_148x210_d.indd 1 Gültig vomnur 1. März 2016 bisRestaurant 31. März 2017. Einlösbar im Manora Basel, Greifengasse 22. Einlösbar nur im Manora Restaurant Basel, Greifengasse 22.

ssert ssert ssert ahl Wahl ahl

06.01.16 11:54

Anz_Manora_Dessert_148x210_d.indd 1

Anz_Manora_Dessert_148x210_d.indd 1

oder Tee im Manora Restaurant ne oder an der Kasse abgeben. Tee im Manora Restaurant oder Manora Restaurant en an Tee der im Kasse abgeben. ne an 22.der Kasse abgeben. se 22. e 22.

06.01.16 11:54 06.01.16 11:54

Das te grDöasssshteaus garaöesssntaehsaeul s WD graiönreBnhasuesl W en a WarinBBasel in

TICKETVORVERKAUF

Ab 26.4.2016, 8.00 Uhr

Ticket-Hotline Tel. +41 (0)900 552 225 (CHF 1.19/Min.) Ticket-Online www.swissindoorsbasel.ch

LOGEN, VIP-PACKAGES Informationen, Reservationen Tel. +41 (0)61 485 95 91

MEMBERCARDS Informationen, Reservationen Tel. +41 (0)61 485 95 91

Dieser Bon ist nicht kumulierbar mit anderen Bons, Rabatten oder 11:54 mit anderen Bons, Dieser Bon istPromotionen. nicht06.01.16 kumulierbar Rabatten Promotionen. 06.01.16 11:54mit anderen Bons, Dieser Bonoder ist nicht kumulierbar Rabatten oder Promotionen. 06.01.16 11:54


GESUNDHEIT · WELLNESS · BEAUTY HEALTH · WELLNESS · BEAUTY

Hair Free Kosmetik ·  Dauerhafte ­Haar­entfernung Cosmetics ·  Permanent Hair ­Removal Claraplatz 1 061 272 40 22 hairfree.com John Valentine Fitness Club Fitnesscenter Health Club Aeschenvorstadt 50 061 272 73 31 john-valentine.ch Kochoptik Optikergeschäft Optician Freie Strasse 8 061 272 49 70 kochoptik.ch Kochoptik Clara Huus Teichgässlein 7 061 681 39 77 kochoptik.ch L’Occitane Natürliche Pflegeprodukte Natural Skin Care Products Freie Strasse 97 061 271 81 06 loccitane.ch

Löwen Apotheke Apotheke Pharmacy Greifengasse 14 061 681 20 16 leobal.ch Lush Seifen · Kosmetische Produkte Soaps · Cosmetics Steinenvorstadt 53 061 272 11 33 lush.ch Neuroth das Haus des Hörens Hörcenter · Hörgeräte Hearing Centre ·  Hearing Aids Falknerstrasse 13 061 261 47 72 neuroth.ch Pure Aveda Lifestyle Salon Hair · Spa Bäumleingasse 14 061 273 77 73 pureaveda.ch

3


GESUNDHEIT · WELLNESS · BEAUTY HEALTH · WELLNESS · BEAUTY

Ramstein Optik Optikergeschäft Optician Sattelgasse 4 061 261 58 88 ramstein-optik.ch

Stadt-Drogerie Drogerie Drugstore Freie Strasse 34 061 261 46 46 achillea.ch

Saner Apotheke Apotheke Pharmacy Viaduktstrasse 12 061 205 92 00 saner-apotheke.ch

Visilab Optikergeschäft Optician Gerbergasse 55 061 261 33 90 visilab.ch

Schifflände Apotheke Apotheke Pharmacy Marktgasse 5 061 261 49 48

Freie Strasse 54 061 264 20 20 visilab.ch

Schminkbar Beauty Dienstleistungen Beauty services Theaterstrasse 16 061 283 35 35 schminkbar.ch

3


Ingenodata. Shop. Auswahl. Beratung. Erfahrung. Support. Service. Parkplätze.

4 HEIMELEKTRONIK HOME ELECTRONICS ELECTROMÉNAGER ELETTRONICA DI CONSUMO 家电 БЫТОВАЯ ЭЛЕКТРОНИКА

COMPUTER COMPUTERS INFORMATIQUE COMPUTER 电脑 КОМПЬЮТЕРЫ

FOTO PHOTOGRAPHY PHOTO FOTOGRAFIA 照片 ФОТОТЕХНИКА

Ihr Premium Partner für Apple Produkte im Gundeli. www.ingenodata.ch | sales@ingenodata.ch | Güterstrasse 133, Basel | 061 511 20 10


MEDIA MARKT BASEL SBB AG IHR MEDIA MARKT AM BAHNHOF BASEL SBB MEDIA MARKT AT BASEL TRAIN STATION

Cartoonmuseum Basel

Cartoon Museum Basel

Als einziges Museum der Schweiz widmet sich das Cartoonmuseum Basel ausschliesslich der sati­ rischen Kunst – von der Karikatur bis zum Comic. In attraktiven Wechselausstellungen wird die ganze Bandbreite der humoristischen Zeichnung ­thematisiert.

As the only museum of its kind in Switzerland, the Cartoon Museum in Basel is devoted exclusively to ­satirical art – from the caricature to the comic. Attractively designed ­exhibitions show the considerable scope of the humorous drawing and the great diversity of artistic techniques.

Haben Sie Ihre Zahnbürste vergessen? Ist Ihre Speicherkarte voll? Haben Sie Ihren Reisestecker verloren? Media Markt ist der grösste Elektrofachmarkt in Europa und Russland. Bei uns finden Sie über 34 000 Artikel an Haushaltsprodukten, Unterhaltungselektronik oder PC und Handys zu Tiefpreisen. Did you forget your toothbrush? Is your memory card full? Have you lost your travel plug? Media Markt is the largest electronics store in Europe and Russia. In our stores you will find more than 34,000 items in household products, entertainment electronics, computers and mobile phones at the lowest prices.

Elektronikfachmarkt Electronics Store

proinnerstadtbasel.ch

mediamarkt.ch Güterstrasse 115, 061 365 15 15


HEIMELEKTRONIK · COMPUTER · FOTO HOME ELECTRONICS · COMPUTERS · PHOTOGRAPHY

4

Digitec Computerzubehör · Retail Computer Accessories · Retail Steinentorberg 20 044 575 95 00 digitec.ch

Media Markt Basel Elektronikfachmarkt Electronics Store Güterstrasse 115 061 365 15 15 mediamarkt.ch

Foto Marlin Basel Fotofachgeschäft Photo Shop Aeschenvorstadt 21 061 273 88 08 fotomarlin.ch

Zihlmann Haushaltgeräte Household Appliances Schneidergasse 30 061 261 93 85 zihlmann.ch

Fotohaus Wolf Fotofachgeschäft Photo Shop Freie Strasse 4 061 269 99 99 fotohaus.ch Ingenodata Apple Reseller Güterstrasse 133 0848 366 111 dataquest.ch

Radio- und Fernsehfachgeschäft Consumer Electronics Spalenring 166 061 302 22 55 zihlmann.ch


Your shopping destination! More than 1000 brands.

Open daily till Saturday 6 8 pm pm

vailable

a Parking

Take tram no. 14 or bus no. 36 / no. 37 or no. 47 to St. Jakob-Park station sjp.ch

TI M ETAB LE-AP P UNLIMITED CONNECTIONS The ultimate Timetable App for Basel and the region. With GPSassisted departure times for the nearest tram stop, route planning, maps, and e-ticketing. Now free download at App Store, Windows Phone Store and Google Play. See more at www.bvb.ch


Liniennetz Basel und Umgebung Fahrgast-Selbstbedienung Im gesamten Tarifverbundgebiet löst oder entwertet der Fahrgast seinen Fahrausweis selber vor Antritt der Fahrt. Es werden Stichkontrollen durchgeführt. Einzelbillette, Tages- und Mehrfahrtenkarten (6 Fahrten) können an den Billettautomaten auf den Haltestellen gelöst werden. Der Fahrpreis richtet sich nach der Anzahl der befahrenen Zonen gemäss dem Linienplan für Basel und Umgebung. 1

Preise für Bilette (inkl. 8,0 % MWST)

K 1 2 3

2 6 –16

bis 4 Haltestellen

2.20 1.70

1 Zone

3.60 2.40

2 Zonen

4.40 2.90

3 Zonen

5.80 3.50

Zentrum Tageskarten T Zonen 10,11,13 und 15

9.40 6.60

Public transport Basel and the surrounding area Tickets Self-issued tickets Passengers must buy or validate a ticket before commencing their journey on the Northwest Switzerland Network ( TNW ). Spot checks are carried out by ticket inspectors. Individual tickets, day and multi-ride tickets ( 6 rides ) can be purchased at ticket machines at each tram / bus stop. Ticket prices are set according to the number of zones travelled based on route map for Basel and the vicinity. Ticket prices

(include 8,0 % V.A.T.)

K 1 2 3

1

2 6 –16

up to 4 stops

2.20 1.70

1 zone

3.60 2.40

2 zones

4.40 2.90

3 zones

5.80 3.50

Zentrum Tageskarten T zones 10,11,13 und 15

9.40 6.60


Information Police Parking Car park WC

WC self-cleaning WC Taxi Post office Shopping Center


Wir bringen Ihr He rz zum Pumpen!

Und zwar nich t angebot und nur mit einem vielfältigen mehreren Res Shoppingtaurants. Auc center GYYM h das Fitnessso erhöhte Puls rgt auf 2000 Quadratmet freq er Preisen, an 36 uenz. Moderne Geräte, A für eine stark bo 5 gratis parken Tagen geöffnet und bis zu s zu fairen für GYYM-Mit vier Stunden glie Gewichte stem men und sich der. Das macht Laune zu m auspowern! Infos unter w ww.stuecki-s hopping.ch


5 KULTUR CULTURE CULTURE CULTURA 文化 КУЛЬТУРА

FREIZEIT LEISURE

17th Blues Festival Basel, 05.– 10. April 2016 18th Blues Festival Basel, 04.– 09. April 2017 19th Blues Festival Basel, 10.– 15. April 2018

LOISIRS TEMPO LIBERO 休闲 ДОСУГ

NIGHTLIFE NIGHTLIFE

An der Festival Abendkasse und im Fanshop werden gerne Pro Innerstadt-Bons akzeptiert.

VIE NOCTURNE VITA NOTTURNA 夜生活 НОЧНАЯ ЖИЗНЬ

VERANSTALTUNGEN EVENTS Suttery ecurit

Messe Basel DAS SCHWEIZER MAGAZIN FÜR JAZZ & BLUES

Messe Basel

ÉVÉNEMENT EVENTO 活动 МЕРОПРИЯТИЯ


PATHÉ BASEL PATHÉ KINOS KÜCHLIN & PLAZA PATHÉ CINEMAS KÜCHLIN & PLAZA

Theater Basel

Theater Basel

Das grösste Dreispartenhaus der Schweiz bietet hochwertige Produktionen in Tanz, Oper und Schauspiel mit einem breit ­gefächerten Repertoire.

The largest mixed-programme ­theatre in Switzerland offers a broad repertoire of dance, opera and theatre.

Die Basler Institution zeigt nicht nur Klassiker und traditionelle Werke, sondern auch zeitgenössische Dramen und modernes ­Musiktheater.

The programme of this Basel ­institution ranges from classics and traditional pieces to con­ temporary drama and musical ­theatre.

Premieres of new works and Uraufführungen und deutschspra- ­German-language premieres chige Erstaufführungen tragen da- c­ ontribute to a varied and ­ rogramme of events. bei zu einem abwechslungsreichen exciting p und spannenden Spielplan bei.

Die Basler Pathé Kinos sind im Herzen der Stadt Basel und bilden zusammen das grösste Multiplex Kino Angebot der Region Nordwestschweiz. Auf neun Leinwänden werden die neusten Blockbuster in bester Ton und Bildqualität übertragen. Regelmässig stattfindende Events wie Liveübertragungen grosser Opern, Theater sowie Tanzaufführungen runden das kulturelle Angebot ab. Basel’s Pathé cinemas are found in the heart of the city and together they form the largest multiplex cinema offering in north-west Switzerland. Nine screens present the latest blockbusters in top picture and sound quality. Regular events such as live transmissions of opera, theatre and dance events round off our cultural offering.

Kino Cinema

proinnerstadtbasel.ch

pathe.ch Steinenvorstadt 55


KULTUR · FREIZEIT · NIGHTLIFE · VERANSTALTUNGEN CULTURE · LEISURE · NIGHTLIFE · EVENTS

ACT News Veranstaltungen · Event-Tickets Events · Event Tickets actnews.ch Allianz Cinema Open Air Kino Open Air Cinema 28.07.16 –21.08.16 Alte Markthalle Essen · Trinken · Geniessen Eat · Drink · Enjoy Steinentorberg 20 altemarkthalle.ch Baloise Session Musikevent Music Event Messe Basel 21.10.16 – 08.11.16 baloisesession.ch Basel Tattoo Shop Billettvorverkauf Advance Booking Office Schneidergasse 27 061 266 10 00 baseltattoo.ch Baseldytschi Bihni Theater · Kellertheater Theater · Basement Theatre Im Lohnhof 4 061 261 33 12 baseldytschibihni.ch Blues Festival Basel Musikevent Music Event Volkshaus 05.04.16 –10.04.16 bluesbasel.ch

Colourkey Kultur und Jugend Culture and Youth Theodorskirchplatz 7 061 693 72 09 colourkey.ch Fasnachtskiechli Vorfasnachtsveranstaltung Pre-Fasnacht Event 26.01.17–25.02.17 fasnachtskiechli.ch Fondation Beyeler Museum · Galerie Museum · Gallery Baselstrasse 101 061 645 97 00 fondationbeyeler.ch Hinterhof Bar · Events Münchensteinerstrasse 81 061 331 04 00 hinterhof.ch Kaserne Basel Kulturveranstaltungen Cultural Events Klybeckstrasse 1b 061 666 60 00 kaserne-basel.ch

5


Einkaufen, staunen, geniessen und Basel erleben Go shopping, be amazed, be amused – Experience Basel

proinnerstadtbasel.ch


KULTUR · FREIZEIT · NIGHTLIFE · VERANSTALTUNGEN CULTURE · LEISURE · NIGHTLIFE · EVENTS

Kult.kino atelier Kino Cinema Theaterstrasse 7 061 272 87 81 kultkino.ch

Pathé Küchlin, Plaza Kino Cinema Steinenvorstadt 55 pathe.ch

Kult.kino camera Kino Cinema Rebgasse 1 061 272 87 81 kultkino.ch

Swissindoors – ATP World Tour 500 Sportevent Sporting Event St. Jakobhalle Basel 22.10.16 – 30.10.16 swissindoorsbasel.ch

Kunstmuseum Basel Museum Museum St. Alban-Graben 16 061 206 62 62 kunstmuseumbasel.ch

Theater Basel Theater Theatre Theaterstrasse 7 061 295 11 00 theater-basel.ch

Muba Erlebnismesse Trade Fair Centre Messe Basel 15.04.16 – 24.04.16 muba.ch

Visit Basel Stadtführungen · Rundfahrten Guided City Tours · Sightseeing Leimenstrasse 29 061 261 33 33 visitbasel.ch

Musical Theater Basel Feldbergstrasse 151 Entrance: Riehenring /  Erlenstrasse musical.ch

Young Stage International Circus Festival Basel Rosental Anlage 20.05.16 – 23.05.16 young-stage.com

Offene Kirche Elisabethen Kirche · Events Church · Events Elisabethenstrasse 10–14 061 272 03 43 offenekirche.ch

5


6 LEBENSMITTEL FOOD ALIMENTATION ALIMENTARI 食品 ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫЕ ТОВАРЫ

FEINKOST DELICATESSEN EPICERIES FINES SPECIALITÀ GASTRONOMICHE 熟食店 ДЕЛИКАТЕСЫ

BÄCKEREIEN BAKERIES BOULANGERIE PANIFICI 面包店 ХЛЕБОПЕКАРНИ

CONFISERIEN CONFECTIONERIES CONFISERIES DOLCI 糖果店 КОНДИТЕРСКИЕ


4

5

6

BESCHLE AG CONFISEUR SEIT 1898 IN BASEL CONFECTIONER IN BASEL SINCE 1898

Novartis Campus

Novartis Campus

Der Campus am Hauptsitz von ­Novartis ist bereits jetzt ein ­ wahres Mekka der modernen ­Architektur. Die Gesamtplanung wird vom italienischen Star­ architekten Vittorio Magnago ­Lampugnani durchgeführt. Jedes Gebäude stammt von einem anderen Architekten wie Frank O. Gehry, Sanaa und viele weitere.

The campus located at Novartis headquarters has already become a true Mecca of modern ­architecture. Overall planning was carried out by the renowned Italian architect Vittorio Magnago Lampugnani. And a d ­ ifferent ­architect designed each building, among them Frank O. Gehry, and Sanaa.

Die Confiserie Beschle gehört zu den ältesten Konditoreien in Basel. N ­ eben den Stadtbekannten Beschle Ring und St. Hônoré Torten verfügen wir über ein breites Sortiment an Backwaren, Pralinen, Patisserie, Sandwiches und Glacés. Als Traditionshaus sind wir der Qualität und Handwerkskunst verpflichtet. Neben unseren Standorten liefern wir unser Sortiment auch dorthin, wo Sie es wünschen. Beschle is among the oldest pastry shops in Basel. In addition to our Beschle ring and St Hônoré cakes, which are appreciated throughout the city, we also have a wide range of pastries, pralines, patisseries, ­sandwiches and ice cream. As a business with a long history, quality and craftsmanship are central to our work. In addition to our various locations, we also deliver our goods to wherever you would like to enjoy them.

Confiserie und Tea Room Confectionery and Tea Room

proinnerstadtbasel.ch

beschle.ch Aeschenvorstadt 56, 061 295 40 50 Centralbahnstrasse 9, 061 205 60 60 Streitgasse 5, 061 273 60 70


LEBENSMITTEL · FEINKOST · BÄCKEREIEN · CONFISERIEN FOOD · DELICATESSEN · BAKERIES · CONFECTIONERIES

Confiserie Bachmann Confiserie · Tea Room Confectionery  · Tea Room Blumenrain 1 061 260 99 99 confiserie-bachmann.ch

Confiserie Schiesser Confiserie · Tea Room Confectionery  · Tea Room Marktplatz 19 061 261 60 77 confiserie-schiesser.ch

Gerbergasse 51 061 261 35 83 confiserie-bachmann.ch

Confiserie Confectionery Aeschenvorstadt 1 confiserie-schiesser.ch

Centralbahnplatz 7 061 271 26 27 confiserie-bachmann.ch Confiserie Beschle Confiserie · Tea Room Confectionery  · Tea Room Aeschenvorstadt 56 061 295 40 50 beschle.ch Centralbahnstrasse 9 061 205 60 60 beschle.ch Streitgasse 5 061 273 60 70 beschle.ch

Confiserie Sprüngli Confiserie · Tea Room Confectionery  · Tea Room Barfüsserplatz /  Steinenberg 14 061 201 16 80 spruengli.ch Confiserie Confectionery Bahnhof Basel Passerelle 061 362 00 66 spruengli.ch

6


LEBENSMITTEL · FEINKOST · BÄCKEREIEN · CONFISERIEN FOOD · DELICATESSEN · BAKERIES · CONFECTIONERIES

Coop Lebensmittelgeschäft Grocery · Supermarket Aeschenvorstadt 75 061 270 94 00 coop.ch

Läderach Confiserie Confectionery Marktplatz 18 061 261 54 47 laederach.ch

Clarastrasse 41 061 686 75 00 coop.ch

Migros Claramarkt Supermarkt Grocery · Supermarket Ochsengasse 2 058 575 85 00 migros.ch

Donati Vini Weinhandlung Wine Store St. Alban-Vorstadt 35 061 691 55 40 donativini.ch Läckerli Huus Confiserie Confectionery Gerbergasse 57 061 260 00 60 laeckerli-huus.ch Greifengasse 2 061 681 33 05 laeckerli-huus.ch Bahnhof SBB, Passerelle 061 363 03 33 laeckerli-huus.ch

Drachencenter Aeschenvorstadt 24 058 575 87 50 migros.ch Gundelitor Güterstrasse 180 058 575 81 00 migros.ch Marktplatz Eisengasse 12 058 575 70 70 migros.ch Railcity Bahnhof Basel SBB Centralbahnstrasse 10 058 575 84 00 migros.ch

6


ITALIA DEL VINO Ausgewählte Spezialitäten und Topmarken selected specialities and topbrands

Delikatessen und Geschenke deli food and gift boxes

Persönliche Beratung individual guidance

Historische Räumlichkeiten historic ambiance

Haus Zum hohem Dolder St. Alban-Vorstadt 35 in Basel T +41 61 691 55 40 www.donativini.ch 2 Min vom Kunstmuseum | at 2 minutes from the Kunstmuseum Mi–Fr 15–18.30, Sa. 11 –17 | Wed–Fri 3pm–6.30pm, Sat 11am–5pm und nach Absprache | and on demand

WILLKOMMEN IN IHRER MIGROS


IMMER FRISCH! MIGROS, GANZ IN IHRER NÄHE! Legende auf der nächsten Seite

8

19

12

20

7

3

16

14

4

23 11 17

1

15

24 5

22 18 10 13

2

21

9

6


Kanton Basel-Stadt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

M Allschwilerstrasse M Bahnhof MM Burgfelder MMM Claramarkt MM Drachen MMM Dreispitz MM Efringerstrasse M Eglisee MM Gundelitor M Hardstrasse M Märtplatz M Mülhauser M Neuweiler MM Riehen M Schützenmatt MM Stücki M Junior’s Market

Allschwilerstrasse 31 Centralbahnstrasse 10 Burgfelderstrasse 11 Untere Rebgasse 11 Aeschenvorstadt 24 Münchensteinerstrasse 200 Efringerstrasse 32 Riehenstrasse 315 Güterstrasse 180 Hardstrasse 105 Eisengasse 12 Mülhauserstrasse 70/ Elsässerstrasse 41 Neuweilerplatz 7 Rössligasse 8 Schützenmattstrasse 27 Hochbergerstrasse 70 Grenzacherstrasse 62

4055 Basel 4051 Basel 4055 Basel 4058 Basel 4051 Basel 4053 Basel 4057 Basel 4058 Basel 4053 Basel 4052 Basel 4051 Basel 4056 Basel 4056 Basel 4054 Basel 4125 Riehen 4051 Basel 4057 Basel 4058 Basel

Eingänge: Claraplatz/Greifengasse Eingang: Greifengasse Münchensteinerstrasse 200 Hochbergerstrasse 70

4058 Basel 4058 Basel 4053 Basel 4057 Basel

Birsigstrasse 103 Inselstrasse 63 Lachenstrasse 1 Lehenmattstrasse 260 Wanderstrasse 121 Blotzheimerstrasse 61 Zürcherstrasse 160

4054 Basel 4057 Basel 4056 Basel 4052 Basel 4054 Basel 4055 Basel 4052 Basel

Migros Restaurant 4 6 16

Claramarkt My Brezel Dreispitz Stücki

Migros Partner 18 19 20 21 22 23 24

Birsigstrasse Inselstrasse Lachenstrasse Lehenmatt Wanderstrasse Wasgenring Zürcherstrasse

Kanton Basel-Landschaft MM Aesch MM Arlesheim M Binningen MM Birsfelden MM Bubendorf MM Ettingen MM Gartenstadt MM Gelterkinden MM Gorenmatt MM Laufen MM Liestal M Lutzert MM Mischeli MM Muttenz MM Oberwil MMM Paradies MM Pratteln M Reinach MM Schönthal M Sissach M Ziegelei

Hauptstrasse 95 Postplatz 7 Hauptstrasse 71 Chrischonastrasse 2 Grüngenstrasse 1 Therwilerstrasse 9 Kaspar-Pfeiffer-Strasse 2 Badweg 2 Gorenmattstrasse 17 Bahnhofstrasse 4 Kasernenstrasse 8 Lutzertstrasse 40 Niederbergstrasse 1 Rothausstrasse 17 Mühlemattstrasse 18 Spitzwaldstrasse 215 Burggartenstrasse 21 Herrenweg 11 Ergolzstrasse 2 Hauptstrasse 25 Baslerstrasse 191

4147 Aesch 4144 Arlesheim 4102 Binningen 4127 Birsfelden 4416 Bubendorf 4107 Ettingen 4142 Münchenstein 4460 Gelterkinden 4102 Binningen 4242 Laufen 4410 Liestal 4132 Muttenz 4153 Reinach 4132 Muttenz 4104 Oberwil 4123 Allschwil 4133 Pratteln 4153 Reinach 4414 Füllinsdorf 4450 Sissach 4123 Allschwil

3× i Gerb n Basel: er g Bahn asse 57, h Greif of SBB, e ng a s se 2

Besuchen Sie eine Welt voller Genuss. Visit a world full of pleasure.

GENIESSE DEN MOMENT. GENIESSE DAS ORIGINAL.


LEBENSMITTEL · FEINKOST · BÄCKEREIEN · CONFISERIEN FOOD · DELICATESSEN · BAKERIES · CONFECTIONERIES

Paul Ullrich Weinhandlung Wine Store Schneidergasse 27 061 338 90 91 ullrich.ch Untere Rebgasse 18 061 691 50 80 ullrich.ch Laufenstrasse 16 061 338 90 55 ullrich.ch

Sutter Begg Bäckerei · Cafébar Bakery · Coffee Bar Aeschenvorstadt 6 061 271 49 52 sutterbegg.ch Bäckerei · Tea Room Bakery  · Tea Room Eisengasse 15 061 261 19 45 sutterbegg.ch Bäckerei Bakery Streitgasse 8 061 271 12 46 sutterbegg.ch Vom Fass Basel Kulinarische Spezialitäten Delicatessen Spalenberg 59 061 263 37 67 basel.vomfass.ch

6


7 MODE FASHION MODE MODA 时装 МОДА

SCHUHE SHOES CHAUSSURES CALZATURE 鞋 ОБУВЬ

SPORTARTIKEL SPORTING GOODS ARTICLES DE SPORT ARTICOLI SPORTIVI 运动品 СПОРТИВНЫЕ ТОВАРЫ


PRO INNERSTADT BASEL PRO INNERSTADT BASEL GESCHENKBON PRO INNERSTADT BASEL GIFT VOUCHER

Messe Basel

Messe Basel

Das zentrale architektonische und städtebauliche Element des, vom renommierten Basler ­Architekturbüro Herzog  &  de Meuron entwickelten Hallenkomplexes – eröffnet 2013 – ist die City Lounge. Dieser ­überdeckte, öffentliche Raum markiert nicht nur den Eingang zu den Messen, sondern ist auch ein Begegnungsort für Einheimische und Gäste.

The City Lounge is the central ­architectural and urban element of the new building complex ­developed by renowned Basel ­architects Herzog & de Meuron that opened in 2013. This covered public space not only marks the entrance to the fairs, but is also a meeting place for locals and visitors.

Der Pro Innerstadt Basel Geschenkbon wird in allen guten Geschäften, Dienstleistungszentren sowie Kultur- und Gastronomiebetrieben als Zahlungsmittel angenommen und entpuppt sich somit als das perfekte ­Geschenk für Gross und Klein. Erhältlich ist der Bon in diversen Geschäften / Verkaufsstellen der Basler City oder man bestellt ihn einfach bequem im Internet unter proinnerstadtbasel.ch. Pro Innerstadt Basel gift vouchers are accepted in all good stores, service and cultural centres as well as cafes and restaurants, which make them the perfect gift for both young and old. Gift vouchers can be purchased in various stores and points of sale throughout the city or you can simply order them online at proinnerstadtbasel.ch.

Pro Innerstadt Basel Geschenkbon Pro Innerstadt Basel gift voucher

proinnerstadtbasel.ch

proinnerstadtbasel.ch Wallstrasse 14, 061 271 67 84


MODE · SCHUHE · SPORTARTIKEL FASHION · SHOES · SPORTING GOODS

Adenauer & Co | Stücki Freizeitmode Lifestyle Hochbergerstrasse 70 061 262 21 62 bollag.net Arqueonautas | Stücki Maritime Mode Maritime Fashion Hochbergerstrasse 70 061 631 04 57 arqueonautas.com Bächli Bergsport Bergsport · Outdoor Mountaineering · Outdoor Steinentorberg 20 061 225 27 27 baechli-bergsport.ch Blue Lemon Dessous Lingerie Freie Strasse 44 061 261 88 55 bluelemon.ch Boutique Margot Klassische Damenmode Classic Fashion for Women Elisabethenstrasse 15 061 272 97 37 boutiquemargot.ch

7

C & A Fashion Freie Strasse 56 061 264 92 22 c-and-a.com Calida Store Bodywear Gerbergasse 39 061 261 82 05 calida.com Calida Store Basel SBB Bodywear Passerelle, Güterstrasse 115 061 361 78 21 calida.com Charles Vögele Mode Damen- und Herrenmode Ladies and Men’s Fashion Barfüsserplatz 3 061 206 96 86 charles-voegele.ch Classic Herrenmode Herrenkonfektion ·  Accessoires Men’s Fashion ·  Accessories Fischmarkt 5 061 261 07 55 classic-mode.ch


MODE · SCHUHE · SPORTARTIKEL FASHION · SHOES · SPORTING GOODS

Clochard Jeans · Mode Jeans · Fashion Store Steinenvorstadt 21 061 283 02 20 clochard.ch

Fricker Shoes Dreispitz Schuhe · Accessoires Footwear · Accessories Reinacherstrasse 67 061 333 32 30 frickershoes.ch

Companys Mode · Accessoires Fashion · Accessories Marktplatz 11 061 261 42 00 companys.ch

Fricker Shoes Stücki Schuhe · Accessoires Footwear · Accessories Hochbergerstrasse 70 061 631 41 21 frickershoes.ch

Erfolg Shop Shirts · Strickwaren Shirts · Knitwear Spalenberg 36 061 262 22 55 erfolg-label.ch

Grieder Damen- und Herrenkonfektion Ladies and Men’s Fashion Eisengasse 14 061 260 27 00 bongenie-grieder.ch

Esprit Mode · Accessoires Fashion · Accessories Freie Strasse 23 061 260 00 10 esprit.com Fogal Elegante Beinbekleidung ·  Feine Strickware Elegant Legwear ·  Fine Knitwear Freie Strasse 4 061 261 12 20 fogal.ch

Herren Globus Herrenmode · Accessoires Men’s Fashion · Accessories Freie Strasse 50 058 576 35 50 herrenglobus.ch Induo Businessbekleidung Business Wear Freie Strasse 62 061 261 49 56 induo.ch

7


Robert Bรถsch

Absolute Alpine ! For more than 150 years Mammut produces high-end equipment for mountaineering and other outdoor activities. Meet our professional staff and choose innovative gear for your next adventure.

Gerbergasse 48

MUSIC DANCE THEATRE

Phone +41 61 261 54 34 E-Mail basel@mammutstore.ch

WWW.KASERNE-BASEL.CH


MODE · SCHUHE · SPORTARTIKEL FASHION · SHOES · SPORTING GOODS

Intimissimi Dessous · Unterwäsche Lingerie · Underwear Freie Strasse 35 061 261 55 82 retailfashionpartners.com Jack Wolfskin Store Outdoor Bekleidung Outdoor Wear Theaterstrasse 2 061 271 33 41 jack-wolfskin.ch Kleinbasel Designmode und Accessoires Design Fashion · Accessories Schneidergasse 24 061 322 44 82 kleinbasel.net Kohler Herren Masskonfektion Custom-Made Mens Wear Freie Strasse 84 061 272 71 68 kohlermode.ch

Mammut Store Outdoor · Sport Gerbergasse 48 061 261 54 34 mammut.ch Men in shirts Herrenmode · Accessoires Men’s Fashion · Accessories Schnabelgasse 4 061 261 88 81 men-in-shirts.com New Yorker Young Fashion Freie Strasse 68 061 272 17 60 newyorker.ch New Yorker | Stücki Young Fashion Hochbergerstrasse 70 061 631 37 87 newyorker.ch Nike Store Sport und Fashion Sports and Fashion Steinenvorstadt 24 061 965 25 00 nike.com

7


MODE · SCHUHE · SPORTARTIKEL FASHION · SHOES · SPORTING GOODS

Ochsner Sport Sportgeschäft Sporting Goods Freie Strasse 53 061 261 22 41 ochsner-sport.ch

PKZ Men Herrenmode Men’s Fashion Freie Strasse 3 061 261 68 44 pkz.ch

Pasito Schuhe · Accessoires Footwear · Accessories Eisengasse 11 061 261 65 50 pasito.ch Per Piedi Podologisches Institut ·  Schuh­spezialgeschäft Podiatric Institute ·  Footwear ­Specialities Weisse Gasse 15 061 260 65 20 coop.ch

Schild Damen- und Herrenmode Ladies and Men’s Fashion Freie Strasse 35 058 429 10 30 schild.ch

PKZ Women Damenmode Fashion for Women Falknerstrasse 19 061 261 63 63 pkz.ch

Schwarz Modes Hüte · Kopfbekleidung Hats · Millinery Spalenberg 23 061 261 12 51 schwarz-modes.ch Tally Weijl Damenmode Fashion for Women Marktplatz 5 061 261 38 88 tally-weijl.com

7


MODE · SCHUHE · SPORTARTIKEL FASHION · SHOES · SPORTING GOODS

Transa Travel · Outdoor Aeschengraben 9/13 0848 084 811 transa.ch

Zooloose Market Fashion Viaduktstrasse 10 061 271 68 73 zooloose.ch

Walder Schuhe Schuhgeschäft Footwear Eisengasse 13 061 261 52 77 walder.ch

Boutique Zimmerli Dessous · Unterwäsche Lingerie · Underwear Freie Strasse 81 061 271 10 07 zimmerli.com

WE Fashion Damen- und Herrenmode · Kids Ladies and Men’s Fashion · Kids Freie Strasse 1 061 261 08 07 wefashion.com

4 Elements Kleidung · Schuhe ·  Accessoires · Bar Clothing · Footwear ·  Accessories · Bar Gerbergässlein 5 061 261 13 34 four-elements.ch

WE Fashion | Stücki Hermenmode, Kids Men’s Fashion, Kids Hochbergerstrasse 70 061 631 60 17 wefashion.com

7


ANDI SHAWN UND

GEHEN AUS!

8 RESTAURANTS UND BARS RESTAURANTS AND BARS RESTAURANTS ÉT BARS RISTORANTI E BARS 饭店酒吧 РЕСТОРАНЫ И БАРЫ

CAFÉS CAFÉS

NEU

ab sofort erhältlich!

Erhältlich als

Web-App

Schweiz:

CHF 24.50

/ EU: EUR www.geht 18,80 aus.ch

CAFÉS CAFFÈ 咖啡馆 КАФЕ

2016

BAGEHST EL AUS ! Gemütliche Wo grosse Beizen für Geniesser Die neuest Küche für Gourmets in Stadt und Land en zele Wie die Ital Trendsetter in Bas briert wird el, Die besten iener und Asiaten pun Südbaden und im Elsass Adressen im Grünen kten SÜDBADEN und direkt und ELSASS am Rhein : 34 Restau rants für Bes seresser

100 RESTAURA GETESTET NTS NEU

Entdecken Sie jetzt die besten neu getesteten Restaurants in Basel, Südbaden und im Elsass. Erhältlich am Kiosk, im Buchhandel oder auf www.gehtaus.ch. Als E-paper, App für iPhone und neu auch als Web-App – Guten Appetit!

HOTELS HOTELS HÔTELS ALBERGHI 旅馆 ГОСТИНИЦЫ


Kaserne Basel

Kaserne Basel

Die Kaserne Basel ist das grösste Zentrum für die freie zeit­ genössische Theater-, Tanz- und Performanceszene sowie für ­innovative Populärmusik in der Nordwestschweiz.

The Kaserne Basel is the largest centre in north-west Switzerland for the independent contemporary theatre, dance and performance scene as well as for innovative popular music.

Mit der Reithalle und den beiden Rossställen verfügt sie über drei Veranstaltungsräume, die sich für die unterschiedlichsten arten von Events eignen. Für Musikfans ist die Kaserne ein « Place to be ».

With the riding hall ( Reithalle ) and the two stable blocks ( Rossstall ), the Kaserne Basel has thee function rooms that can be used for all kinds of events. For music fans, the Kaserne is definitely the place to be.

proinnerstadtbasel.ch

BaselCard. More of the city for less. BaselCard. Enjoy your trip to Baselfor andless. make use of the numerous attractive More of the city offers available with the BaselCard: Enjoy your trip to Basel and make use of the numerous attractive • walking tourthe and ferry ride offersFree available with BaselCard: • Free City Treasure Hunt Light • to tour Baseland Zooferry ride • Free Free entry walking • discount on entry many of Basel‘s museums • 50% Free City Treasure Hunt to Light • 50% discount on boat trips • Free entry to Basel Zoo • Theater Basel museums • 20% 50% discount discount on on tickets entry tofor many of Basel‘s • Discount at various restaurants and shopping offers • 50% discount on boat trips • 20% discount on tickets for Theater Basel The is available from our Tourist information • BaselCard Discount at various restaurants and shopping offersoffices and from a number of hotels. The BaselCard is available from our Tourist information offices and Tourism from a number of hotels. Basel Phone +41 (0)61 268 68 68 info@basel.com www.basel.com Basel Tourism Phone +41 (0)61 268 68 68 info@basel.com www.basel.com


RESTAURANTS UND BARS · CAFÉS · HOTELS RESTAURANTS AND BARS · CAFÉS · HOTELS

Café-Bar Elisabethen Café Elisabethenstrasse 14 061 271 12 25 offenekirche.ch Café Huguenin Café Barfüsserplatz 6 061 272 05 50 cafe-huguenin.ch Confiserie Bachmann Tea Room · Confiserie Tea Room · Confectionery Blumenrain 1 061 260 99 99 confiserie-bachmann.ch Gerbergasse 51 061 261 35 83 confiserie-bachmann.ch Centralbahnhof 7 061 271 26 27 confiserie-bachmann.ch

Confiserie Beschle Tea Room · Confiserie Tea Room · Confectionery Aeschenvorstadt 56 061 295 40 50 beschle.ch Centrabahnstrasse 9 061 205 60 60 beschle.ch Streitgasse 5 061 273 60 70 beschle.ch Confiserie Schiesser Tea Room · Confiserie Tea Room · Confectionery Marktplatz 19 061 261 60 77 confiserie-schiesser.ch Confiserie Sprüngli Tea Room · Confiserie Tea Room · Confectionery Barfüsserplatz / Steinenberg 14 061 201 16 80 spruengli.ch

8


GENIE SSEN!

PASTA, PIZZA, INSALATE E DOLCI

NO -N-E M L Ä DEL E SPIGA Ristorante • Eisengasse 9 • Basel

Am Spalenberg, Basel Tel. +41 61 264 68 00 www.hotel-basel.ch

SPIGA-RISTORANTE.CH


RESTAURANTS UND BARS · CAFÉS · HOTELS RESTAURANTS AND BARS · CAFÉS · HOTELS

8

Da Roberto Restaurant Küchengasse 3 061 205 85 50 da-roberto.ch

Kohlmanns Restaurant Steinenberg 14 061 225 93 93 kohlmanns.ch

Fujin Sushi Bar · Restaurant Klybeckstrasse 92 061 691 07 72 fujinsushi.ch

Mister Wong Asian Cuisine Centralbahnplatz – Bahnhof SBB 061 272 12 00 misterwong.ch Gerbergasse 76 061 212 12 22 misterwong.ch

Hotel Basel Hotel · Restaurant Münzgasse 12 061 264 68 00 hotel-basel.ch Hotel Euler Hotel · Restaurant Centralbahnplatz 14 061 275 80 00 hoteleuler.ch Hotel Merian Hotel · Restaurant Rheingasse 2 061 685 11 00 hotelmerianbasel.ch

Steinenvorstadt 23 061 281 83 81 misterwong.ch Mr. Pickwick Pub Pub Steinenvorstadt 13 061 281 86 87 pickwick.ch Papa Joe’s American Restaurant ·  Cocktail Bar Am Barfüsserplatz 061 225 93 94 papajoes.ch


Stadtmarkt | City Market Marktplatz MO bis DO ab 7 bis 14 Uhr | MON to THU 7 a.m. to 2 p.m. FR und SA ab 7 bis 18 Uhr | FRI and SAT 7 a.m. to 6 p.m.

Neuwarenmarkt | New Goods Market Barfüsserplatz DO 9 bis 20 Uhr | THU 9 a.m. to 8 p.m.

Flohmarkt | Flea Market Petersplatz SA 7.30 bis 16 Uhr | SAT 7:30 a.m. to 4 p.m.

Flohmarkt | Flea Market Barfüsserplatz Jeden zweiten und vierten Mittwoch im Monat 7.30 bis 19 Uhr Every 2nd and 4th Wednesday of the month 7:30 a.m. to 7 p.m.

Matthäusmarkt (Quartiermarkt | Neighbourhood Market ) Matthäusplatz SA 8 bis 13 Uhr | SAT 8 a.m. to 1 p.m.

St. Johannsmarkt (Quartiermarkt | Neighbourhood Market ) Vogesenplatz SA 9 bis 14 Uhr | SAT 9 a.m. to 2 p.m. Flohmarkt bis ca. 17 Uhr | Flea market to ca. 5 p.m.

Märt am Tellplatz (Quartiermarkt | Neighbourhood Market ) SA 8 bis 13 Uhr | SAT 8 a.m. to 1 p.m.

Markthalle Basel MO und DI MI DO FR und SA SO

Mein Einkaufserlebnis im Herzen von Basel. My shopping experience in the heart of Basel. RZ_1_ANW_INS_SHOPPING_GUIDE_226X180MM_2016_DE.indd 1

8 bis 19 Uhr 8 bis 24 Uhr 8 bis 1 Uhr 8 bis 2 Uhr 10 bis 17 Uhr

| MON and TUE 8 a.m. to | WED 8 a.m. to | THU 8 a.m. to | FRI and SAT 8 a.m. to | SUN 10 a.m. to

7 p.m. midnight 1 a.m. 2 a.m. 5 p.m.

CityBasel

basel.ch/märkte 29.01.16 15:17


RESTAURANTS UND BARS · CAFÉS · HOTELS RESTAURANTS AND BARS · CAFÉS · HOTELS

Radisson Blu Hotel Hotel · Restaurant Steinentorstrasse 25 061 227 27 27 radissonblu.com

Restaurant Käfer Stube Restaurant Messeplatz 20a 061 683 08 00 kaefer-schweiz.ch

Restaurant Besenstiel Restaurant Klosterberg 2 061 273 97 00 besenstiel.ch

Restaurant Kunsthalle Restaurant Steinenberg 7 061 272 42 33 restaurant-kunsthalle.ch

Restaurant Filini Radisson Blu Hotel Restaurant Steinentorstrasse 25 061 227 29 50 filinirestaurant.com/ restaurant-basel

Restaurant Löwenzorn Restaurant Gemsberg 2/4 061 261 42 13 loewenzorn.ch

Restaurant Jay’s im Ackermannshof Restaurant St. Johans Vorstadt 21 061 681 36 81 jaysindianfood.com

8

Spiga Ristorante Eisengasse Restaurant Eisengasse 9 061 261 55 31 spiga-ristorante.ch Spiga Ristorante Steinenvorstadt Restaurant Steinenvorstadt 30 061 271 80 02 spiga-ristorante.ch


RESTAURANTS UND BARS · CAFÉS · HOTELS RESTAURANTS AND BARS · CAFÉS · HOTELS

Restaurant Safranzunft Restaurant Gerbergasse 11 061 269 94 94 safran-zunft.ch Stadtkeller Restaurant · Bierstube Restaurant · Beer House Marktgasse 11 061 261 72 51 stadtkeller-basel.ch Sutter Begg Cafébar · Bäckerei Coffee Bar · Bakery Aeschenvorstadt 6 061 271 49 52 sutterbegg.ch Tea Room · Bäckerei Tea Room · Bakery Eisengasse 15 061 261 19 45 sutterbegg.ch

8

Teufelhof Gast- und Kulturhaus Cultural Centre and Guesthouse Leonhardsgraben 49 061 261 10 10 teufelhof.com Tibits Basel Vegetarisches Restaurant Vegetarian Restaurant Stänzlergasse 4 061 205 39 99 tibits.ch 5 Signori Restaurant · Gasthaus Restaurant · Guesthouse Güterstrasse 183 061 361 87 73 restaurantsignori.ch


9 Feinste Schokoladenträume 3× i Gerb n Basel: er g Bahn asse 57, h Greif of SBB, e ng a s se 2

TOP BRANDS TOP BRANDS GRANDES MARQUES MARCHI LEADER 顶级品牌 ПОПУЛЯРНЫЕ МАРКИ


VISIT BASEL AG DIE BASLER STADTFÜHRER BASEL TOUR GUIDES

Badhysli

Badhysli

Wenn Sie im Rhein schwimmen möchten, dann bieten sich die ­beiden «Badhysli», wie die ­Baslerinnen und Basler die ­Badehäuschen am Rheinufer ­liebevoll nennen, an. Eines davon ist bei der Johanniterbrücke, das andere im Breite-Quartier.

If you would like to go for a swim in the Rhine, you can visit a “Badhysli”, as the two public bathing spots on the banks of the Rhine are affectionately ­referred to by the people of Basel. One is near the Johanniterbrücke, the other in the Breite quarter.

Die 20 VISIT BASEL Stadtführer sind wahre Insider. Einheimischen wie ­Besuchern präsentieren sie auf über 50 unterschiedlichen Rundgängen die Basler Einzigartigkeiten und viel Verborgenes. Die spannend-unterhalt­ samen Stadtführungen werden ad hoc für private Gruppen angeboten, es steht aber auch ein grosses öffentliches Angebot zur Einzelplatzbuchung an fixen Terminen auf dem Programm. The 20 VISIT BASEL tour guides are true insiders. Highlighting unique ­aspects of Basel while also sharing a few well-kept secrets, they offer more than 50 different guided tours to both visitors and locals. These exciting and entertaining city tours are provided on an ad hoc basis for private groups, but there is also a wide choice of regular tours available to individual ­visitors.

Stadtführungen · Rundfahrten Guided City Tours · Sightseeing

proinnerstadtbasel.ch

visitbasel.ch Leimenstrasse 29, 061 261 33 33


9

Top Brands Top Brands

Apple Store Apple Shop Apple Shop Freie Strasse 47 061 206 01 00 apple.com Bally Schuhe · Accessoires Footwear · Accessories Freie Strasse 88 061 271 96 77 bally.com Boss Store Mode · Accessoires Fashion · Accessories Gerbergasse 25 061 263 80 80 hugoboss.com

Emporio Armani Boutique Damen- und Herrenmode Ladies and Men’s Fashion Aeschenvorstadt 55 061 272 92 50 armani.com Guess Mode · Accessoires Fashion · Accessories Guess Basel Freie Strasse 2 061 261 70 27 bollag.net Guess Stücki Hochbergstrasse 70 061 631 71 03 bollag.net

Boutique Lacoste Mode · Accessoires Fashion · Accessories Freie Strasse 82 061 271 75 90 lacoste.com

Hästens Store Bettwaren Bedding Freie Strasse 88 061 271 82 01 hastens.com

Cartier Boutique Uhren · Juwelen Watches · Jewellery Streitgasse 1 061 206 99 51 cartier.com

Hermès Exclusive Mode · Accessoires Exclusive Fashion · Accessories Freie Strasse 107 061 283 04 90 hermes.com


9

Top Brands Top Brands

Louis Vuitton Accessoires Accessories Freie Strasse 88 061 272 07 80 louisvuitton.com

Navyboot Schuhe · Accessoires Footwear · Accessories Freie Strasse 44 061 261 52 06 navyboot.com

Marc O’Polo Mode · Accessoires Fashion · Accessories Falknerstrasse 35 061 261 59 70 marc-o-polo.ch

Raphael Blechschmidt Coutures Couture Bäumleingasse 22 061 271 25 26 raphaelblechschmidt.ch

Max Mara Boutique Damenmode Boutique Fashion for Women Freie Strasse 72 061 272 60 00 maxmara.com

Spillmann Couture Coutures Couture Rheinsprung 1 061 261 08 91 danielaspillmann.ch

Michael Kors Accessoires Accessories Freie Strasse 84 061 271 60 90 michaelkors.com

Trois Pommes Donna Boutique Damen- und Herrenmode Boutique Ladies and Men’s Fashion Freie Strasse 74 061 272 97 57 troispommes.ch

Montblanc Boutique Basel Luxus Uhren · Schreib­ instrumente · Schmuck · Leder Luxury Watches · Writing ­Instruments · Jewellery · Leather Marktplatz 34 061 261 06 81 montblanc.com

Trois Pommes Uomo Herrenmode Men’s Fashion Bäumleingasse 10 061 273 42 05 troispommes.ch


10

ALLES NEU

UHREN WATCHES AND CLOCKS MONTRES OROLOGI 钟表 ЧАСЫ

SCHMUCK JEWELLERY NEKOINTERACTIVE.CH

ALLES TV WEBNEU APP

NEKOINTERACTIVE.CH

TV WEB APP

BIJOUX GIOIELLI 首饰 УКРАШЕНИЯ


BASLER EDELSTEIN HANDELS AG EDELSTEINE, HANDWERK UND EDLER SCHMUCK GEM STONES, DESIGN PIECES AND FINE JEWELLERY

St. Alban-Quartier

St. Alban district

Tauchen Sie ein in einen Stadtteil voller Romantik und historischer Bauten. Enge Gässchen und Wasserläufe prägen dieses ­Quartier zwischen Rhein und ­Zentrum. Selbst das Handwerk wird hier gepflegt wie anno ­dazumal, etwa in der Basler ­Papiermühle, wo das Papier mit Wasserkraft und von Menschenhand hergestellt wird.

Dive into a neighbourhood full of romance and historic buildings. Nestling between the Rhine and the city centre, this area is criss-crossed with narrow alleys and streams. A traditional centre for handicrafts, and home to the Basel P ­ aper Mill where paper is produced using both water and manpower.

Die Edelstein-Mine im Herzen von Basel ist seit 20 Jahren das führende Fachgeschäft für Mineralien und edle Steine aus aller Welt. Sie finden bei uns echten, naturbelassenen Steinschmuck in über 60 Varietäten, Marken­ schmuck in Gold und Silber, handgeschliffene Skulpturen und ­Tiere, natürliche Amethysten, Bergkristalle und zahlreiche weitere Natur-­Mineralien. Wir freuen uns auf Sie. The gem-stone mine in the heart of Basel has been the leading provider of minerals and precious stones from all over the world for 20 years. Come to us to find more than 60 varieties of natural stone jewellery, brand-name jewellery in gold and silver, hand-cut sculptures and animals, natural ­amethysts, rock crystal and many other varieties of natural minerals. We look forward to your visit.

Bijouterie · Edelsteine Jewellery Store · Gems

proinnerstadtbasel.ch

Edelstein Mine

baselstein.ch Gerbergasse 52, 061 261 28 68


UHREN · SCHMUCK WATCHES AND CLOCKS · JEWELLERY

Au Bijou Uhren · Schmuck Jewellery · Watches Rüdengasse 3 061 262 02 42 aubijoubasel.ch

Gübelin Bijouterie Jewellery Store Freie Strasse 27 061 307 56 20 guebelin.ch

Bucherer Bijouterie Jewellery Shop Freie Strasse 40 061 261 40 00 bucherer.com

Kurz Schmuck und Uhren Schmuck · Uhren Jewellery · Watches Freie Strasse 39 061 269 60 60 kurzschmuckuhren.ch

Christof Christen Goldschmied Goldsmith Steinenvorstadt 26 061 281 83 66 schmuckbasel.ch

Mezger Uhren · Juwelen Watches · Jewellery Freie Strasse 101 061 206 99 55 mezger.ch

Edelstai-Lädeli Edlesteine · Bijouterie Gems · Jewellery Store Schneidergasse 8 061 281 28 66 baselstein.ch

Peter Gschwind Goldschmied Goldsmith Schneidergasse 22 061 261 23 26 gschwind-goldschmied.ch

Edelstein-Mine Bijouterie · Edelsteine Jewellery Store · Gems Gerbergasse 52 061 261 28 68 baselstein.ch

Rhomberg Schmuck Jewellery Spalenberg 37 061 561 71 04 schmuck.ch

10


Kraft und Schönheit edler Steine. Power and stunning Beauty of Precious Stones.

Heilsteine Healing stones Schmuck Juwellery

18 ct. Gold; 925/- Silber 18 ct Gold; Sterling Silver

Formen - Farben - Kraft Shapes - Colours - Power Natürliche, echte Edelsteine Natural genuine Gemstone

Edelstein Mine Gerbergasse 52 CH-4001 Basel +41 61 261 28 68 www.baselstein.ch info@baselstein.ch

WE DELIVER BASEL TO YOUR DOORSTEP. 0800 206 100

KURIERZENTRALE.CH

Official Shopping City Basel home delivery partner.

Mineralien Minerals


UHREN · SCHMUCK WATCHES AND CLOCKS · JEWELLERY

Schaffner & Gysin Goldschmiede-Atelier Goldsmith workshop Gerbergässlein 8 061 261 55 87 schaffnerundgysin.ch

Urech Bijouterie · Joaillier Jewellery Gerbergasse 62 061 261 21 20 urech.com

Seiler – Juwelier Eigenkreationen · Juwelen ·  ­Markenuhren Design pieces · Jewels ·  Luxury Watches Gerbergasse 89 061 261 27 33 seiler-juwelier.ch

Zinsstag Goldschmied Goldsmith Gerbergasse 45 061 261 07 21 zinsstag.ch

Spinnler +  Schweizer Chronometrie Uhren · Schmuck Watches · Jewellery Marktplatz 11 061 269 97 00 spinnler-schweizer.ch Swarovski Schmuck · Accessoires Jewellery · Accessories Freie Strasse 2 061 261 83 83 swarovski.com

10


© Nicolas Bets - Bigoudi Party #1

Erleben Sie Kunstfotografie – Entdecken Sie YellowKorner Buy yourself an art photograph YellowKorner, Spalenberg 35, Basel Tel: +41 61 262 38 38 E-Mail: galerie.basel@yellowkorner.com www.yellowkorner.com


WILLKOMMEN BEI COOP CITY.

11 WARENHÄUSER DEPARTMENT STORES GRANDS MAGASINS GRANDI MAGAZZINI 百货商店 УНИВЕРМАГИ

Coop City – das Warenhaus für Beauty, Fashion, Home und Food. Lassen Sie sich inspirieren und besuchen Sie uns.

Gerbergasse 4, 4001 Basel


MAGAZINE ZUM GLOBUS AG GLOBUS BASEL

«Helvetia auf Reisen»

“Helvetia on the Journey”

Bettina Eichin hat das standhafte Sinnbild der Schweizer Nation von der Münze und vom Sockel ­geholt und auf der Kleinbasler ­Seite des Rheins Platz nehmen lassen.

Bettina Eichin took the enduring the symbol of the Swiss nation not only from the coin but also down from her plinth and placed her on the Kleinbasel side of the Rhine.

Globus wendet sich an all jene, die Qualität, Ästhetik und Neuheiten schätWvermitteln ELCOM E TO B A S E L’ S MGenuss A J Ound R Emotionalizen. Wir Lebensqualität, Leidenschaft, tät – kurzum: Savoir Vivre. Das hochwertige Sortiment setzt S ­ chwerpunkte D E PA RT E M E N T S TO R E . in Mode, Schönheit, Wohnen und Genuss. Lieben Sie gutes Essen und clothing, leather accessories, ­edlenFamous-label Wein? Dann lohnt cosmetics, es sich, bei unsgoods, im Herzen von household Basel in der Globus goods, delicatessen and everything that makes your visit worth living.  ***delicatessa verbeizuschauen. Globus addresses all those who appreciate quality, beauty and novelty. We stand for quality of life, passion, pleasure and the emotions – in brief : savoir vivre. Our high quality range of products focuses on fashion, beauty, living, and pleasure. Are you a connoisseur of good food and fine wine ? Basel M a r k t p l at z www.globus.ch Then a visit to Globus ***delicatessa in the heart of Basel is definitely worth your while.

Warenhaus Department Store

proinnerstadtbasel.ch

globus.ch Marktplatz 2, 058 578 45 45


11

WARENHÄUSER DEPARTMENT STORES

Coop City am Marktplatz Warenhaus Department Store Gerbergasse 4 061 269 92 50 coop.ch Globus Warenhaus Department Store Marktplatz 2 058 578 45 45 globus.ch Manor Basel Warenhaus Department Store Greifengasse 22 061 685 46 99 manor.ch Manor Basel St. Jakob Park St. Jakobs-Strasse 397 061 317 26 99 manor.ch

MParc Dreispitz Mega Store · Fachmärkte Mega Store ·  Specialist Retailers Münchensteinerstrasse 20 058 575 73 00 migros.ch Pfauen Warenhaus Department Store Freie Strasse 75 061 260 65 65 coop.ch St. Jakob-Park Shopping Center Shopping Center St. Jakobs-Strasse 397 061 377 81 11 st-jakob-park.com Stücki Shopping Center Shopping Center Hochbergerstrasse 70 061 633 33 00 stuecki-shopping.ch


12 WOHNEN UND LEBEN HOME AND LIVING DÉCORATION ÉT ART DE VIVRE ABITARE E VIVERE 居住及生活 ТОВАРЫ ДЛЯ ДОМА И ОТДЫХА

ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSORI 配件 АКСЕССУАРЫ

GESCHENKE GIFTS

WE DELIVER BASEL TO YOUR DOORSTEP.

0800 206 100

KURIERZENTRALE.CH

Official Shopping City Basel home delivery partner.

CADEAUX ARTICOLI DA REGALO 礼品 ПОДАРКИ


decken das Bedürfnis nach Beratung und Betreuung ab Die Firma Ingenodata in Basel bietet ihren Kunden ein komplettes Dienstleistungspaket rund um eine gut sortierte Produktpalette an. Dahinter steckt die Überzeugung qualitativ hochwertige Lösungen, basierend auf dem Produkt Apple und professionellen Dienstleistungen zu vertreiben. Auch aus diesem Grund haben die Firmen Ingenodata und Data Quest letztes Jahr beschlossen noch enger zusammen zu arbeiten. Um alle Vorteile der Zusammenarbeit optimal zu nutzen, hat die Data Quest AG die Geschäftstätigkeit des renommierten Basler Apple Händlers Ingenodata übernommen. Die Zusammenlegung erlaubt den beiden Apple Händler den Marktanforderungen stärker und effizienter zu begegnen. Die Kunden können dadurch von noch besseren Angeboten und Dienstleistungen profitieren. Gleichzeitig wird die Grosskundenabteilung der Data Quest Gruppe um die schlagkräftige Organisation am Standort Basel erweitert.

Tinguely-Brunnen

Tinguely Fountain

Im Sommer schaufelt er fröhlich und unablässig Wasser, im Winter erstarrt er zur zauberhaften Eis­skulptur: Der einzigartige ­Brunnen des Schweizer Künstlers Jean T ­ inguely zieht Touristen ­genauso an wie Spaziergänger, Passanten und Basler, die ihre Mittagspause im Freien geniessen. Zentral in der Innenstadt gelegen, ist er zudem der beste Ausgangspunkt für einen Rundgang zu den Kunstwerken im öffentlichen Raum.

In summer, it cheerfully shovels water, in winter, an enchanting ice sculpture: the unique fountain designed by the Swiss artist Jean Tinguely attracts tourists, passers-by, strollers and residents alike as a place to enjoy their lunch break outside. With its central location in the city centre, it is the best starting point for a tour of Basel’s outdoor works of art.

Begeisterung für das Produkt Das Hauptkapital der beiden Firmen bilden jedoch die Menschen, die dahinter stehen: Fachwissen, Identifikation mit dem Firmenziel und Teamfähigkeit sind unabdingbare Anforderungen, denen mit grosser Eigenverantwortung begegnet wird. Die Motivation des Teams beruht auf Begeisterung für das Produkt „Apple“ und der daraus resultierenden Freude am Weitergeben dieser Erfahrungen. Engagement und Innovationsgeist prägen ein Arbeitsklima, welches bewusst auch ausserhalb der Arbeitszeit gepflegt wird. Auf Dienstleistungen spezialisiert Im unübersichtlichen und gross gewordenen Computer-Markt, decken die Firmen das zunehmende Bedürfnis nach kompetenter Beratung und Betreuung ab. Die Vielfalt von Programmen und die Einbindung von Computern, iPad und iPhone in komplexe Netzwerke stellen viele Anwender vor immer grössere Probleme. Das Business- & Edu-Team meistert diese, sei es während der Installation, via externem Zugriff oder vor Ort. Die Firmen beschäftigen nur ausgewiesene und von Apple Zertifizierte Spezialisten. Die Verkäufer kennen die Produkte aus jahrelanger Erfahrung und persönlicher Anwendererfahrung und suchen zusammen mit dem Kunden nach der optimalen Lösung für dessen Bedürfnisse. Data Quest AG hat den offiziellen Status eines Apple Premium Partner und Apple Premium Service Provider und unterhält in der deutschen Schweiz 17 Verkaufsstellen, 3 Separate Service/Support Center und fünf Corporate Business Standorte. Mehr Infos unter: www.dataquest.ch

proinnerstadtbasel.ch


WOHNEN UND LEBEN · ACCESSOIRES · GESCHENKE HOME AND LIVING · ACCESSORIES · GIFTS

Au Bouquet Blumengeschäft Florist Elisabethenstrasse 15 061 272 47 24 aubouquet.ch

Confo Déco Wohnaccessoires Home Accessories Greifengasse 3 061 683 76 32 confodeco.ch

Blindenheim Basel Korbwaren · Bürsten Basketry · Brushes Kohlenberggasse 20 061 225 58 77 blindenheimbasel.ch

Creadiva Geschenksshop Gift Shop Gerbergasse 75 061 416 16 26 creadiva.ch

Boutique Danoise Skandinavisches Design Scandinavian Design Aeschenvorstadt 36 061 271 20 20 boutiquedanoise.ch

Daniel Blaise Thorens Fine Art Gallery Galerie Gallery Aeschenvorstadt 15 061 271 72 11 thorens-gallery.com

Changemaker Geschenk- and Wohnaccessoires Gifts and Home Accessories Marktgasse 16 061 261 48 20 changemaker.ch Ceramico – Keramik selbst bemalen Keramikmalstudio Paint your own pottery studio Spalenring 103 061 554 27 77 ceramico-basel.ch

Davidoff Shop Tabakwaren · Zigarren Tobacco · Cigars Marktplatz 21 061 261 42 90 davidoff.com

12


WOHNEN UND LEBEN · ACCESSOIRES · GESCHENKE HOME AND LIVING · ACCESSORIES · GIFTS

12

Depot Basel Wohnaccessoires Home Accessories Freie Strasse 29 061 261 49 36 depot-online.com

Leder Locher Lederwaren · Reiseartikel Leather Goods · Travel Items Gerbergasse 66 061 261 39 33 leder-locher.ch

Dufour Blumengeschäft Florist Falknerstrasse 9 061 261 45 77 blumendufour.ch

Lumas Galerie Galerie Gallery Fischmarkt 1 061 262 02 01 lumas.ch

Galerie Eulenspiegel Galerie · Einrahmungen Gallery · Framing Gerbergässlein 6 061 263 70 80 galerieeulenspiegel.ch

Modesa Stoffdrucke Stoffe · Vorhänge Fabric · Curtains Gerbergasse 14 061 261 49 30 modesa.ch

Gopf! Einrichtungen Design Möbel · Innenarchitektur Design furniture ·  interior architecture Rebgasse 54 061 693 10 10 gopf.ch

Niklaus Knöll – Rahmenkunst Einrahmungen · Restaurierungen Framing · Restoration Herbergsgasse 4–6 061 261 60 06 knoell-rahmenkunst.ch

Jumbo Markt Do it · Deco · Garden DIY · Home Improvement ·  Gardening Clarastrasse 6 061 685 99 99 jumbo.ch

Oettinger Cigares Cigarrenfachgeschäft Cigar Speciality Shop Steinenvorstadt 2 061 281 87 37 davidoff.com


WOHNEN UND LEBEN · ACCESSOIRES · GESCHENKE HOME AND LIVING · ACCESSORIES · GIFTS

12

Puros y mas Tabak Raucherwaren Smokers Goods Kirschgartenstrasse 12 061 271 82 82 purosymas.ch

Yellowkorner Kunstfotografien · Galerie Art Photography · Gallery Spalenberg 35 061 262 38 38 yellowkorner.com

Schlossberg Boutique Heimtextilien Home Textiles Gerbergasse 26 061 261 09 00 schlossberg.ch

37 Flagshipstore – Format Lederwaren · Accessoires Leather Goods · Accessories Nadelberg 37 061 261 15 04 siebenunddreissig.ch

Schlosserei Weiland Eisenwaren · Reparaturen ·  Kunstschlosserei Hardware · Repairs ·  Art Metal Works Münsterberg 16 061 331 61 01 weiland.ch

1Fach Fach Flohmarkt Trade Flea Market Güterstrasse 97 061 272 82 82 1fach-basel.ch

Tavolino Wohndecor · Haushaltwaren Home Decorations · Household Goods Freie Strasse 81 061 272 68 65 tavolino.ch


Corporate Business

Ingenodata. Shop. Auswahl. Beratung. Erfahrung. Support. Service. Parkplätze.

Business goes Apple. Ingenodata und Data Quest Corporate Business macht Apple Produk te jet z t auch für Unternehmen at trak tiv, die mit einer reinen Windows-Lösung oder einer Mischumgebung arbeiten. Ob Macs, iPads, iPhones oder eine komplet t Applebasier te IT-Umgebung inklusive Rollout& Ser vicemanagement – mit unserer grossen Er fahrung integrieren wir sämtliche Apple Produk te optimal in Ihr Unternehmen. Besonders einfach für Sie dank nur einer Ansprechperson. Und natürlich kostenef fizient, dank optimier ten Prozessen wie DEP/MDM und Ser vice Level Agreement. Sagen Sie uns, was Sie brauchen. +41 58 225 52 52 oder corpor ate@datquest.ch

Ihr Premium Partner für Apple Produkte im Gundeli. www.ingenodata.ch | sales@ingenodata.ch | Güterstrasse 133, Basel | 061 511 20 10



JEAN DUBUFFET – METAMORPHOSES OF LANDSCAPE 31. 1. – 8. 5. 2016 ALEXANDER CALDER & FISCHLI / WEISS 29. 5. – 4. 9. 2016 »24 STOPS« BY TOBIAS REHBERGER AS FROM SUMMER 2016 KANDINSKY, MARC & DER BLAUE REITER 4. 9. 2016 – 22. 1. 2017

FONDATION BEYELER www.fondationbeyeler.ch

Foto: Mark Niedermann

RONI HORN 2. 10. 2016 – 1. 1. 2017


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.