Fluidos nº364

Page 1

w w w. f l u i d o s o n a . c o m

Ver página 177

364

AIFTOP ofrece a sus asociados una amplia gama de servicios del sector y para el sector: estudios de mercado, estudios de tendencias, servicios técnicos y económicos, normativas, marketing…

I S S N

0 2 1 1 - 1 1 3 6

V O L U M E N

4 0 - 2 0 1 1 - 3

Editada desde 1972

ISSN 0211 - 1136

OLEOHIDRÁULICA NEUMÁTICA Y AUTOMACIÓN

ABRIL 2011 VOLUMEN 40 - 2011 - 3

FLUIDOS O.N.A.

FLUIDOS

ESTANQUIDAD Fallos en la aplicación y montaje de las juntas >> Novedades >> NOVEDADES >> EMPRESAS Cohimar estrena un servicio de venta electrónico >> FERIAS Del 4 al 8 de abril

"HACIA UNA ASOCIACIÓN IBÉRICA: España y Portugal unen sus esfuerzos"

3 6 4

Air Control Industrial, S.L. • Alfonso Goy, S.L. - Inprone • Bosch Rexroth, S.A. • Brevini España, S.A. • Centralair, S.L. • Eaton F.P.G. • Esperia, S.A. • Festo Pneumatic, S.A.U. • Fluidocontrol, S.A.• Fontan Racorería, S.A. • Hawe Hidráulica, S.L.U. • Hine, S.A. • Hydac Technology, S.L. • IMI Norgren, S.A. • Linde Material Handling Ibérica, S.A. • Manuli Hydraulics, S.L.U. • Metal Work Ibérica, S.A. • Moog, S.A.R.L. • Olaer Ibérica, S.A. • Olagorta, S. L. • Parker Hannifin España, S.A. • Pedro Roquet, S.A. • Pneumax, S.A. • Sauer-Danfoss, S.A. • Stern Hidráulica, S.A. • Tecnautomat, S.A. • Voss, S.A. • Zanancho, S.A.

N Ú M E R O

ETSEIAT - Edifici TR4 Colom, 7-11- Campus de Terrassa 08222 TERRASSA (Barcelona) Tel. 606 913 860 aiftop@aiftop.es www.aiftop.es

A B R I L

2 0 1 1

la industria pisó el acelerador en la Feria de Hannover >> NOTICIAS >> GUÍA DEL COMPRADOR >>

ENGLISH TEXTS


S E C C I Ó N

G U Í A

D E L

C O M P R A D O R V E R

P Á G I N A

Para información sobre esta sección: Jordi Rebate rebate@publica.es M. 667 575 054

2 1 3

¡Conecta! www.fluidosona.com

FLUIDOS



FLUIDOS Oleohidráulica, Neumática, Automación VOL. 40-2011-3

FLUIDOS O.N.A.

Revista de divulgación de las técnicas y equipos sobre componentes hidráulicos, neumáticos, de automatización industrial y de lubricación, con novedades y artículos sobre su aplicación.

SUMARIO

Nº 364 ABRIL 2011

depósito legal B - 8526 - 1972 E S TA N Q U I D A D

issn (papel): 0211 - 1136 issn (Internet): 2013 - 6153

Novedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173

E S TA N Q U I D A D

Fallos en la aplicación y montaje de las juntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180 dirección general JORDI BALAGUÉ · jordi@publica.es JOAN LLUÍS BALAGUÉ · joanlluis@publica.es

N OV E DA D E S

Ecuador, 75, entlo. - 08029 Barcelona Tel. 933 215 045 / 046 - Fax 933 221 972 E-mail: publica@publica.es www.publica.es

EMPRESAS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182

Cohimar estrena un servicio de venta electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 director de la publicación JORDI BALAGUÉ · jordi@publica.es redactor jefe MIGUEL ROIG · miguel@publica.es secretaria de redacción CLARA LÓPEZ · claralopez@publica.es

FERIAS

Casi 40.000 participantes profesionales en Motortec Automechanika Ibérica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194

diseño y maquetación ISABEL FERNÁNDEZ · isabelf@publica.es publicidad JORDI REBATE · rebate@publica.es facturación y contabilidad MAR MIGUEL · mar@publica.es

FERIAS

Del 4 al 8 de abril la industria pisó el acelerador en la Feria de Hannover. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

distribución y suscripciones ISABEL BRILLAS · suscripciones@publica.es suscripción anual (8 números) España: 71 euros + IVA Europa: 139 euros Otros países: 151 euros portal web Registro anual: 34 euros

BIBLIOGRAFÍA

Bibliografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199

N OT I C I A S

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203

impresión COMGRAFIC - Barcelona ENGLISH TEXT

Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, de los contenidos de este número sin previa autorización expresa por escrito. FLUIDOS O.N.A. no se identifica necesariamente con las opiniones y conceptos expresados por los colaboradores y personas entrevistadas, que son de la exclusiva responsabilidad del autor.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209

GUÍA DEL COMPRADOR

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213

TA R J E TA S D E S U S C R I P C I Ó N

FLUIDOS 364

172

ABRIL 2011

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233


E S TA N Q U I DA D

Novedades

PA R K E R

H A N N I F I N

Bio-racores “Liquifit”, tubos y accesorios para industria de agua y bebidas que liberan 5 veces menos CO2 durante su ciclo de vida La División Fluid System Connectors Eu-

Las tecnologías de estanquidad y

ropea (antes Legris) de Parker Hannifin, lí-

fijación patentadas proveen un

der mundial en tecnologías de movimien-

rendimiento óptimo al prevenir

to y control, ha lanzado Liquifit, una nueva

un efecto de abombado, ofre-

gama de racores con conexión por pre-

ciendo una sujeción de tubo más

sión, sin fugas, en un cuerpo compacto pa-

segura y una estanquidad positiva

ra uso en aplicaciones de agua y bebidas.

en aplicaciones tanto estáticas co-

El cuerpo y la base del Liquifit están fabri-

mo dinámicas.

cados con una poliamida de base biológi-

Además de los sistemas de estanquidad

ca única de alto rendimiento a fin de ex-

y fijación líderes en la industria, esta nueva

pandir el uso de recursos de base no fósil.

gama de racores ofrece el perfil más com-

Parker Legris trabaja duro para preservar

pacto en el mercado con un diseño ergo-

el entorno y este producto se ha desarro-

nómico y estético que no reduce su caudal.

peraturas de trabajo hasta 95 °C. Osten-

llado con la huella ambiental de su ciclo

La gama Liquifit está indicada para aplica-

ta asimismo una alta resistencia química.

de vida en mente. Por ejemplo, el racor li-

ciones de agua y bebidas. No solo tiene

El proceso de fabricación de Parker Legris

bera 5 veces menos CO2 durante su ciclo

aprobación FDA, sino también las NSF

incluye control de calidad individual y fe-

de vida comparado con productos están-

51, 61C-HOT y 58, y alcanza los más altos

chado de todos los racores con conexión

dares del mercado.

estándares de estos mercados con tem-

por presión Liquifit para garantizar su calidad y trazabilidad. Los racores Liquifit están disponibles en diferentes tamaños y formas y en material blanco o gris. Además de racores, la gama incluye tubería de polietileno avanzada, válvulas de bola y antirretorno. (Contacto: Josep Regué; josep.regue@parker.com) www.parker.com English text in page 209.

FLUIDOS 364

173

ABRIL 2011


E S TA N Q U I DA D

M A N U L I

H Y D R A U L I C S

Enchufes rápidos Q.Safe Las máquinas hidráulicas modernas se di-

llas elevadoras y numerosas aplicaciones

señan a menudo para hacer múltiples tra-

de la industria.

bajos flexibles que usan herramientas in-

La Línea Q.Safe está diseñada y fabricada

tercambiables, no solo en la agricultura, si-

para cumplir y exceder la vida útil del sis-

no también (y cada vez más) en la

tema hidráulico:

construcción. La tecnología de acoplamientos rápidos se usa universalmente

P = p * Q,

por conectar y desconectar herramientas e instrumentos, manteniendo el aceite y

donde P es la potencia hidráulica (kW),

la presión en el sistema hidráulico.

Q el caudal (l/minuto) y p la presión

Bajo la marca Q.Safe, Manuli Hydraulics

(bar). Los beneficios que ofrece el Q.Safe

ofrece un acoplamiento rápido de alta

mejoran la actuación de la aplicación, en

tecnología para conectar dos partes del

particular:

circuito hidráulico de forma “rápida-fácilsegura y repetida”. Gracias a una compa-

• la vida de servicio de los componentes

tibilidad perfecta con las mangueras y ra-

en aplicaciones pesadas, que aumenta

cores, Manuli proporciona una garantía

gracias a los materiales de alta resisten-

aerodinámica, que reducen drástica-

de seguridad en el sistema de conduc-

cia y componentes endurecidos en la

mente la caída de presión en todas las

ción de fluido.

mayoría de las áreas

válvulas de control de caudal.

La línea Q.Safe se compone de 31 familias

• las juntas del poliuretano, con la misma

y 950 productos diseñados para equipar

temperatura de trabajo que la NBR

Notable también es la seguridad que

máquinas para la agricultura y forestal,

(–30 °C a +110 °C)

ofrece la Línea Q.Safe para los usuarios fi-

construcción y vehículos móviles, carreti-

• los componentes interiores con forma

nales con un factor de seguridad de 4:1 y, debido a la compatibilidad perfecta de cada acoplamiento rápido con las mangueras y conexiones Manuli, la firma también ofrece seguridad en el sistema de conducción de fluidos. Siguiendo las normas de calidad total del Grupo, la gama Q.Safe está fabricada y ensamblada bajo estrictos controles de calidad, como: 100% comprobación visual; 100% prueba funcional; 100% prueba de estanquidad. Manuli Hydraulics agrega constantemente nuevas soluciones al mercado ofreciendo una amplia gama de mangueras, conexiones y máquinas de ensamblar para poder ser usados en circuitos hidráulicos de alta y muy alta presión, así como en unidades de refrigeración. www.manuli-hydraulics.com

FLUIDOS 364

174

ABRIL 2011


E S TA N Q U I DA D

N O R G R E N

El racor Pneufit S de acero inoxidable completa la línea de racores enchufables Norgren ha ampliado su gama de racores

te el proceso de elaboración alimentario.

plástico para la industria en general, Pneufit

enchufables con la introducción de la nueva

El racor enchufable Pneufit S de acero inoxi-

metálico en latón niquelado para requeri-

Serie Pneufit S. Proporcionando un comple-

dable proporciona un rápido y seguro mon-

mientos con especificaciones más elevadas

mento perfecto para la actual gama Pneufit,

taje de las tuberías de Nylon 6, 11 o 12, Po-

y Pneufit S de acero inoxidable para las in-

el nuevo sistema de conexión rápido y fácil

liuretano (perímetro 98) y PTFE. Los tama-

dustrias de la alimentación, agua y bebidas.

sin necesidad de herramientas supone un

ños de tubo disponibles abarcan diámetros

ahorro en los tiempos de instalación.

desde 4 a 12 mm métrico y pueden asimis-

Especialmente diseñada para el

mo solicitarse con rosca BSP cilíndrica y ros-

sector de la alimentación y

cas cónicas. Están disponibles con presiones

bebidas, la serie Pneufit S es

de trabajo en vacío de 15 bar, en función de

resistente a la corrosión,

la especificación de trabajo del tubo. La serie

no tóxica y no absor-

incluye conectores rectos con hexágono in-

bente, con lo que

terno para llave Allen, así como racores en T

evita la posibilidad

y codos giratorios.

de contamina-

Con la determinación de proporcionar una

ción del pro-

extensa gama de soluciones, Norgren ofre-

ducto final duran-

ce ahora a sus clientes la gama Pneufit C en

www.norgren.com


E S TA N Q U I DA D

PA R K E R - P R Ä D I FA

Junta sanitaria higiénica Estanquidad a largo plazo, excelente resistencia al desgaste, total

• Certificación ASME-BPE y aprobaciones relevantes. La junta sa-

trazabilidad de los materiales de sellado y fácil instalación: estas

nitaria higiénica de Parker ha conseguido la certificación ASME

son las principales ventajas de las nuevas juntas sanitarias higiéni-

BioProcessing Equipment (BPE) y aprobaciones de materiales

cas de Parker, desarrolladas especialmente para aplicaciones en

según USP Class VI, FDA y NSF. • Resistencia química extraordinaria. En extensos programas de

que la higiene y limpieza son de vital importancia, como el procesado de alimentos y la industria farmacéutica.

pruebas con más de 500 ciclos CIP (“cleaning in place”, limpieza

Debido a su diseño (pendiente de patente), las nuevas juntas hi-

in situ) y SIP (“steam in place”, esterilización in situ) las juntas sa-

giénicas cumplen las demandas técnicas y de calidad de las aplica-

nitarias higiénicas de Parker mostraron una resistencia química

ciones en equipos y sistemas de tuberías de procesos donde la hi-

extraordinaria, lo que las habilitaba particularmente para aplica-

giene es crítica. La interfaz prácticamente plana (±0,2 mm) pre-

ciones en procesos alimenticios y farmacéuticos. Además, las

viene la captura de cualquier medio dentro de espacios muertos

juntas son óptimas para industrias relacionadas con demandas

que puede llevar a crecimiento microbiano y contaminación. Ade-

especiales de higiene (biotecnología, industria cosmética, tecno-

más, el diseño plano ayuda a prevenir la erosión de la junta elasto-

logía química y de proceso, industria de semiconductores, etc.). • Seguridad y fácil instalación. Además de alta seguridad, bajo

mérica que puede contaminar la línea de proceso. • Junta plástica con elastómero moldeado. Las juntas sanitarias

desgaste y larga vida de servicio, las juntas sanitarias higiénicas

higiénicas son de un material plástico de alto rendimiento Ul-

de Parker ofrecen beneficios en coste a los usuarios minimizan-

trason P (PPSU), que muestra una resistencia química excelen-

do el esfuerzo de instalación. La capacidad de mantener pre-

te a agentes limpiadores y desinfectantes agresivos, y un elastó-

sión, por ejemplo, elimina la necesidad de re-apriete del cierre

mero moldeado disponible en varios componentes EPDM,

“clamp”. El desmontaje de la unión y extracción de la junta es

NBR,VQM y FKM.

manual y no requiere herramientas externas.

• Mayor fiabilidad gracias a su diseño mejorado. El nuevo desarro-

• Trazabilidad completa. Cada junta sanitaria tiene una identifica-

llo conlleva un tamaño reducido de los resaltes exteriores que

ción de producto grabada con láser que indica los códigos de los

previene las condiciones de sobrellenado en el alojamiento y la

respectivos materiales y datos de producción relevantes. Gracias

consecuente extrusión en el tubo en caso de expansión termal.

a la producción interna de los componentes de goma, se puede

Este efecto aumenta mediante un soporte plástico que estabili-

asegurar la completa trazabilidad de las materias primas.

za los resaltes de sellado y por tanto limita la extrusión en el tu-

Con ventas anuales de 10.000 millones de dólares en el año fiscal

bo. El resalte de sellado interior proporciona el punto de estan-

2010, Parker Hannifin es el fabricante líder mundial de sistemas y

quidad principal. Como resultado, el nuevo diseño ofrece una

tecnología de movimiento y control. Suministra soluciones de in-

acción de sellado a presiones más altas que los diseños existen-

geniería para una variedad de mercados móviles, industriales y ae-

tes. Un clip exterior alinea el elemento sellante con la brida.

rospaciales. La compañía emplea a unas 55.000 personas en todo el mundo. Parker ha incrementado el pago anual de dividendos para accionistas durante 54 años consecutivos, lo que le hace figurar en el S&P 500 Index entre las 5 empresas con la historia más larga de dividendos crecientes. El Grupo Estanquidad de Parker Hannifin es líder mundial en la producción de sistemas de sellado y apantallado. En Europa, el Grupo Estanquidad tiene diez plantas de producción en ocho países. Contacto: Antonio Rodríguez de León (ARodriguezdeLeon@Parker.com). www.parker.com English text in page 209.

FLUIDOS 364

176

ABRIL 2011


E S TA N Q U I DA D

E M P R E S A S

Seals & Fluid Connectors Seals & Fluid Connectors, S.L., empresa

Los productos y marcas que comercializa

fundada en 2011, se dedica a la distribu-

y distribuye se agrupan en todo tipo de

ción y comercialización de componentes

juntas para la estanquidad, al igual que to-

para la Estanquidad, Hidráulica, Neumáti-

dos los productos relacionados con la co-

ca y Conexiones de Fluidos.

nexión de fluidos. Efectúa el montaje de

Su principal objetivo es proporcionar el

latiguillos al instante o bajo pedido.

mejor servicio y asesoramiento a los

Los datos completos de la firma son:

clientes. Para ello dispone de un equipo humano muy cualificado y profesional con

Seals & Fluid Connectors, S.L.

experiencia dentro de este sector desde

P.I. Bonavista

hace más de 25 años.

C/ Pintor Roig i Soler, 2 08916-Badalona (Barcelona) Tel.: 93 150 78 30 Fax: 93 150 78 34 E-mail: info@sfcsl.eu

Véase Sección

Guía del comprador www.sfcsl.eu

pág. 213


E S TA N Q U I DA D

T R E L L E B O R G

Gama de juntas HiMod® FlatSeal™ Trelleborg Sealing Solutions (TSS) ha lanzado HiMod® FlatSeal™, una gama de juntas de calidad que complementa la oferta de productos de estanquidad de Trelleborg. El buque insignia de la serie es la HiMod® FlatSeal™ 36 que, según la empresa, tiene la mejor relación presión-temperatura del mercado. Puede usarse en una amplia diversidad de áreas de las industrias aeroespacial, química y de proceso a temperaturas de hasta +550 °C. Esto permite a los

conformidad con prácticamente todas las

radera resistencia a la presión, además

clientes beneficiarse de las juntas estanda-

normas relevantes, entre ellas las de la

de resistencia a los reventones y a la

rizadas en sus plantas de producción.

FDA y las de prevención de explosiones y

deformación cumpliendo con las nor-

“Hemos diseñado la gama para que esté

emisiones de fugas. Inicialmente HiMod®

mativas de prevención de explosiones

bien equilibrada, satisfaciendo la mayoría

FlatSeal™ se suministrará en Francia, Ale-

de las necesidades de esos clientes de

mania, Italia, España y Reino Unido.

equipos originales que quieren juntas pla-

•Detalles de la junta excepcional HiMod®

ca para una manipulación más fácil y un

nas”, dice Michael De Luca, director de

FlatSeal™36: No conteniendo agentes

buen funcionamiento. Para un uso uni-

proyecto para HiMod

y fugas incontroladas. - HiMod® FlatSeal™34, con rejilla metáli-

pegados o de relleno, esta junta está fa-

versal en una amplia variedad de aplica-

arrollado para el sector aeroespacial.

bricada de grafito expandido con una pu-

ciones de proceso y químicas, las juntas

“La rápida entrega de prototipos de juntas

reza de 99,5% y de una rejilla metálica de

con rejillas metálicas garantizan una fácil

es parte del servicio de TSS. Estamos invir-

acero inoxidable a prueba de ácido. Su

manipulación y un buen rendimiento.

tiendo en tecnología de vanguardia en

excepcional perfil del material cumple

- HiMod® FlatSeal™ 43 y 45, prestacio-

nuestra fábrica en Condé (Francia)”, dice

con los requisitos de seguridad más altos,

nes sobresalientes en aplicaciones ali-

Ralf Gergen, líder del proyecto para la in-

mientras que la rejilla metálica garantiza

mentarias. Los productos de esta gama

®

FlatSeal™ des-

troducción de HiMod FlatSeal™ en las

una fácil manipulación y un buen funcio-

ofrecen un comportamiento superior

aplicaciones industriales. “Nuestra máqui-

namiento. Con la mejor relación presión-

al de las juntas planas convencionales

na de corte de cuchilla oscilante tiene un

temperatura de cualquier junta en el

de politetrafluoroetileno (PTFE).

reducido tiempo de puesta en marcha. Es-

mercado, permite que las juntas estén es-

to significa en la mayoría de los casos que

tandarizadas hasta el centro de proceso.

Las juntas planas están principalmente aco-

cuando se pide oferta se envían muestras

•Detalles de otras juntas de la gama Hi-

pladas en bridas y son muy usadas en apli-

®

junto con la oferta."

Mod® FlatSeal™:

caciones sanitarias e industriales. Para los

La nueva gama de calidad de juntas Hi-

- HiMod

FlatSeal™10, buena opción

sectores más demandados de proceso quí-

Mod® FlatSeal™ es el resultado de una re-

para muchas aplicaciones estándares.

mico y petroleoquímico, se ofrecen los ma-

lación estratégica global iniciada entre TSS

Adecuada para una amplia diversidad

teriales de primera calidad conformes con

y Frenzelit Werke que combinará la expe-

de aplicaciones estándares, esta junta

las regulaciones de emisiones de fugas y ex-

riencia de ambas compañías pudiendo sa-

es ideal para usarse en presiones y

plosiones, mientras que para las aplicacio-

temperaturas medias.

nes de bebida y alimentación, se suminis-

tisfacer las necesidades del mercado para

®

- HiMod® FlatSeal™15, ideal para vapor,

tran materiales conformes con las rigurosas

®

La nueva gama de juntas planas HiMod

aceites, combustibles e hidrocarburos.

normas de contacto de alimentos, tales co-

está formada por productos adaptados a

Muestra una extraordinaria resistencia

mo FDA.Además, en la industria aeroespa-

los requisitos de la mayoría de aplicacio-

al vapor y fluidos tales como aceites,

cial las juntas planas se adaptan al aire com-

combustibles e hidrocarburos.

primido, presión y condiciones del sistema,

juntas planas de alta calidad.

nes de juntas en las industrias aeroespacial, química y de procesos. Garantiza la

- HiMod® FlatSeal™20, excelente y du-

FLUIDOS 364

178

ABRIL 2011

así como las tuberías, conductos y fuelles.



E S T E N Q U I DA D

Fallos en la aplicación y montaje de las juntas Al hablar de la aplicación de las juntas, se debe atender a cuatro factores: medio y temperatura para determinar el elastómero base, y presión y velocidad para determinar el perfil de la junta.

V

• Presión. El efecto de la presión pro-

eamos con algo de detalle cada uno de

duce fundamentalmente desgaste del

estos puntos.

material en las tres facetas; por ero• Medio. La incompatibilidad del elastó-

sión, partículas fuertemente aplicadas

mero con el medio puede producir

contra la superficie de las juntas; por

normalmente endurecimiento o re-

fricción, en ello influye en gran medida

blandecimiento. Tanto uno como otro

la rugosidad de las paredes en oposi-

imposibilitan la acción de la junta, que

ción; por extrusión, que depende de la

siempre precisa de la elasticidad del

presión y de las holguras en las zonas

material para proporcionar estanqui-

opuestas a la actuación de aquella. Para

dad. Puede llegar el caso incluso de la

cada tipo de junta se establece los lími-

destrucción del material de una forma

tes de aplicación.

absoluta. • Velocidad. Está directamente relacionada con el tipo de lubricación y por el

• Temperatura. Activa las reacciones

rozamiento:

químicas de los medios. Modifica el módulo elástico muy sensiblemente, acelera los procesos de envejecimien-

- A mayor velocidad, se cuenta con una

to y deformación permanente, dilata el

mejor lubricación hidrodinámica, pero

elastómero produciendo cambios sus-

también una mayor fuga.

tanciales de tensión. Debe contarse

- A velocidades de menos de 0,05 m/s, se

con el incremento adicional de la tem-

produce el fenómeno de stick-slip, atas-

peratura por efecto del rozamiento,

camiento-resbalamiento (o sea, movi-

que se sumará al valor de la del fluido.

miento a tirones).

FLUIDOS 364

180

ABRIL 2011


E S T E N Q U I DA D

A velocidades superiores a las indicadas

• Aire en el aceite. El aire disuelto en

en los catálogos se da un calentamiento

el aceite que dependerá de la presión,

muy fuerte por rozamiento, aunque la pe-

por efecto de una reducción de pre-

lícula sea mayor, sobre todo a medida que

sión, por ejemplo al aumentar la velo-

se incrementa la fuerza de aplicación de la

cidad, se puede liberar en forma de

junta sobre las paredes metálicas por

burbujas. Este efecto puede manifes-

efecto de la presión.

tarse en las juntas produciendo erosión sobre su superficie, en la zona

El rozamiento también se ve influido por

posterior a la del labio de cierre y de

la dureza del elastómero, puesto que a

una forma uniforme en todo el contor-

mayor dureza, mayor rozamiento.

no de la junta, lo que modifica la tensión de aplicación.

Acumulación de presiones hidrodinámicas

• El aire en forma de burbuja puede producir también el llamado efecto Diesel, que consiste en la autoignición del aire

Se producen en las zonas de guiaje, bajo in-

con una gran liberación de energía que

fluencia de la velocidad, viscosidad del medio,

quema determinadas zonas de la junta,

temperatura, longitud del guiaje y el ajuste.

como los labios de los collarines. En el momento de la inflamación se generan

• Vuelco. Se produce en juntas de sim-

aumentos instantáneos de la presión

ple efecto montadas en émbolos de

que pueden llegar a cinco o seis veces

doble efecto, al existir acumulación de

la presión del sistema, lo que ocasiona

presión entre ambas. Se elimina este

problemas de deformación, incluso en

fenómeno con la adopción de juntas ti-

las zonas metálicas.

po PDG, o con guías partidas que deswww.interseal.com

cargan las juntas. • Fugas. Cabe distinguir dos tipos de fu-

Véase Sección

gas: por fallo de la junta debido a la

Guía del comprador

mala elección de la misma, o por un

pág. 213

defectuoso diseño del alojamiento.

FLUIDOS 364

181

ABRIL 2011




N OV E DA D E S

Novedades

C E J N

Pistola de aire MultiFlow La nueva pistola de aire MultiFlow de CEJN es una potente herramienta adecuada para multitud de aplicaciones que todo profesional debe tener. La calidad de las herramientas está directamente relacionada con la calidad del trabajo que éstas realizan. Durante más de 50 años, esta evidencia ha constituido la fuerza que impulsa a CEJN en el compromiso de ofrecer a sus clientes herramientas neumáticas con un rendimiento, calidad y resistencia excelentes. El éxito de la firma en el mercado de pistolas de aire es el resultado de una constante labor de investigación para renovar continuamente su gama con productos cada vez más resistentes. Los profesionales de todo el mundo confían en la gran calidad de las herramientas

En su afán por conseguir un diseño innovador que responda a las

de CEJN para obtener un excelente rendimiento.

necesidades concretas de sus clientes, CEJN ha desarrollado la

Cuando los ingenieros de la compañía se propusieron diseñar

pistola de aire MultiFlow. En cualquier tipo de operaciones, ya sea

una pistola de soplado totalmente nueva y más potente, primero

en limpieza con aire o agua, la MultiFlow ofrece una elevada po-

entrevistaron a los usuarios finales para identificar las responsabi-

tencia con un control de caudal excepcional.

lidades en su trabajo. Constataron que el nuevo diseño tenía que

Una herramienta imprescindible es aquella que supera a la de la

ofrecer un caudal y un control de caudal extraordinarios, y que

competencia, resiste un desgaste reiterado y es útil en multitud

debía incorporar una boquilla regulable que la convirtiera en una

de tareas. La Multi-Flow de CEJN reúne los tres requisitos:

herramienta versátil para multitud de tareas.

• Rendimiento: ofrece un caudal extraordinario para aplicaciones de limpieza, enfriamiento y secado. • Resistencia: resiste un trabajo intenso incluso en entornos agresivos, día tras día • Versatilidad: limpia superficies con aire o agua, constituyendo una herramienta versátil en multitud de aplicaciones, desde centros quirúrgicos estériles hasta en altos hornos. www.cejn.es Véase Sección

Guía del comprador pág. 213

FLUIDOS 364

182

ABRIL 2011


N OV E DA D E S

P O C L A I N

H Y D R A U L I C S

Gama de motores hidráulicos MZ para rotación de torretas Poclain Hydraulics completa su ofer ta

• Aumento del confort para el conduc-

También ha mejorado el confort de soni-

con el lanzamiento de motores hi-

tor: La tecnología de válvulas integra-

do de la cabina, gracias a la baja emisión

dráulicos MZ diseñados para despla-

das en los motores MZ permite elimi-

de ruido de los motores MZ.

zar torretas de miniexcavadoras de

nar los golpes y balanceos que tienen

2 a 6 toneladas. Los MZ se distinguen

lugar durante las fases de parada de

por su capacidad para integrarse en

la torreta.

English text in page 211.

las máquinas. Estos motores de alto par mejoran también la productividad, la precisión y el confor t de los operarios. • Facilidad de integración en la máquina: Se ha optimizado el volumen de los motores MZ, gracias a la integración máxima de la válvula de retención y la válvula antirrebote. Su reducido tamaño ofrece una nueva perspectiva de diseño a los fabricantes de miniexcavadoras. • Aumento de productividad de la má-

El motor MZ se integra fácilmente en la arquitectura de las miniexcavadoras. The MZ motor integrates easily into the mini-excavator architecture.

quina: El elevado rendimiento de los motores MZ permite aprovechar al máximo la potencia de la máquina,

Válvula de retención. Make-up valve.

ofreciendo de esta forma una mejor aceleración, lo cual garantiza la productividad. Gracias a sus mínimas pérdidas, los motores MZ contribuyen a la reducción del consumo de carburante de las miniexcavadoras. • Aumento de precisión en la manio-

Válvula antirrebote. Anti-rebound valve.

bras: Las válvulas integradas aseguran una mayor progresividad durante la fase de parada de la torreta e impiden cualquier rebote. Acopladas a la tecnología del motor de pistones radiales, estas válvulas garantizan un posicionamiento sumamente preciso del brazo de la miniexcavadora. Las características técnicas de los motores MZ permiten evitar el desplazamiento de la torreta durante Eje piñón. Pinion shaft.

los trabajos realizados en terrenos inclinados.

FLUIDOS 364

183

ABRIL 2011


N OV E DA D E S

N K E

Rodamientos para engranajes industriales NKE Austria GmbH, fabricante de rodamientos, presentó en la

transportadoras, construcción de maquinarias pesadas, procesa-

edición de este año de la Motion, Drive and Automation (Hanno-

miento de hierro y acero e instalaciones de energía eólica.

ver) sus soluciones de rodamientos para engranajes industriales.

Los rodamientos en engranajes industriales tienen que cumplir

Los rodamientos ofrecidos para ser utilizados en engranajes son

con altas exigencias. NKE ofrece una variedad de soluciones para

rodamientos de rodillos cilíndricos, pero también de rodillos a ró-

cumplir las tareas y condiciones operativas más diversificadas en

tula, de rodillos cónicos, de bolas con contacto angular y rígidos de

aplicaciones industriales. Un fuerte pilar del fabricante de roda-

bolas, así como otros especiales fabricados según las exigencias

mientos, con sede en Steyr (Austria) lo constituyen sus roda-

del cliente. Los rodamientos NKE para engranajes se utilizan, por

mientos de rodillos cilíndricos de una hilera, que permiten posibi-

ejemplo, en la construcción general de máquinas, minería, bandas

lidades casi ilimitadas de aplicación. NKE ofrece más de 3.000 diseños diferentes de rodamientos de rodillos cilíndricos. Los rodamientos están diseñados para soportar cargas radiales elevadas y para velocidades medianas y altas. Para la fabricación de los rodamientos se utiliza el acero más puro, lo que garantiza una vida útil muy larga. La alta calidad de las superficies de las pistas reduce la temperatura de funcionamiento y también el desgaste. El montaje de los rodamientos de rodillos cilíndricos es muy fácil debido a la posibilidad de poder montar los anillos interiores y exteriores de manera separada. Los rodamientos destacan por su alta rentabilidad y seguridad operativa. Pueden ser fabricados en la sede Steyr, con plazos cortos, desde el diseño hasta la producción. NKE, aparte de rodamientos de rodillos cilíndricos para engranajes industriales, produce, como estándar, rodamientos de rodillos a rótula, rodamientos de rodillos cónicos, rodamientos de bolas

NKE produce rodamientos para engranajes industriales. NKE produces rolling bearings for industrial gearboxes.

con contacto angular y rodamientos rígidos de bolas. Los roda-

R E X R OT H

Salto cuántico en la reducción del ruido gracias a la nueva bomba de engranajes externos “Silenciosa” Con la Silence Plus Rexroth introduce una nueva generación de bombas de engranajes externos cuyo nivel de ruido ha sido reducido en una media de 15 dB(A) en comparación con una bomba de engranajes externos convencional. La nueva bomba se caracteriza asimismo, por un sonido grave mucho más agradable. La Silence Plus es de especial interés para su utilización en aplicaciones de accionamiento con motores eléctricos, tales como carretillas elevadoras, plataformas elevadoras o grupos industriales. Estos accionamientos se vuelven mucho más silenciosos en gamas de presión hasta 280 bar. La clave del diseño está en sus engranajes helicoidales, que utilizan su innovador perfil dentado para el suministro continuo de fluido. Esto asegura que el funcionamiento de la bomba se realice prácti-

FLUIDOS 364

184

ABRIL 2011


Modelo de un alojamiento planetario para un engranaje con una etapa epicicloidal utilizado en una instalación de energía eólica de 1,5 MW. Model of a planetary bearing support for a 1.5 MW wind turbine gearbox with one planetary gear stage.

mientos especiales para engranajes se desarrollan y fabrican en estrecha colaboración con el usuario. NKE ofrece a los fabricantes de engranajes un servicio de asistencia completo con asesoramiento, soporte de diseño, cálculos, así como cursos de formación. Todos los rodamientos NKE están sometidos a requerimientos de calidad muy elevados y a procedimientos modernos de control, prueba y medición. El distribuidor de la marca en España es Rodaments Girona, S.L. English text in page 210.

camente sin ruido, a la vez que genera menos vibraciones en el sistema hidráulico. Las fuerzas axiales internas generadas en el engranaje helicoidal se eliminan mediante cojinetes hidrostáticos. La utilización de Silence Plus consigue reducir, por ejemplo, la emisión total de ruidos en 11 dB(A) en comparación con un grupo hidráulico estándar. En presiones hasta 280 bar, la nueva bomba combina confort para el operario junto con la esperada fiabilidad de las bombas de engranajes externos Rexroth. La Silence Plus está disponible en diferentes medidas, desde 12 a 28 cm3/revolución. Como componente del programa de Rexroth para engranajes externos, se convierte en parte de las 5.500 soluciones de la empresa para prácticamente cualquier necesidad.


N OV E DA D E S

T E S TO

T E S TO

Visualización gráfica de las mediciones de los productos de la combustión

Modlight70 con conexión AS-Interface

La gama de analizadores de PdC testo 330

ayuda al usuario a moverse de forma se-

LL ha mejorado al disponer ahora de un

gura y rápida a través las diversas medi-

Gran flexibilidad en la elección y combina-

visualizador gráfico a color que facilita la in-

ciones durante el transcurso del análisis

ción de colores: esto caracteriza a la pro-

terpretación de los datos de medición.

de un sistema de calefacción. Lo que has-

bada baliza de señalización Modlight70 de

Independientemente de su tecnología,

ta este momento se hacía interpretando

Murrelektronik. Gracias a su construcción

todo sistema de combustión debe fun-

el significado de unos valores numéricos

modular, los elementos señalizadores se

cionar en su punto óptimo. Actualmente,

se realiza ahora mucho más fácilmente,

pueden combinar en cinco colores dife-

factores como el suministro del calor en

por ejemplo, unos símbolos arriba o aba-

rentes. También pueden elegirse dos bases

función de la demanda y la reducción del

jo indican si el sistema de calefacción se

principales con o sin señal acústica.

consumo de energía y las emisiones con-

ha ajustado correctamente.

Ahora el Modlight70 también tiene cone-

taminantes asumen una importancia cru-

El testo 330 LL también incorpora ahora

xión AS-Interface. A través de un conector

cial. Para aprovechar al máximo el poten-

nuevos menús para hacer mucho más

M12 la señal se puede integrar de manera

cial de optimización existente, es necesa-

cómodo el análisis del sistema de calefac-

sencilla

rio comprobar y ajustar con regularidad

ción, por ejemplo el menú para la Medi-

ce(únicamente conectar y listo), ahorran-

la instalación de calefacción. Para ello,Tes-

ción de combustibles sólidos o el menú

do tiempo y garantizando una unión sin fa-

to mejora la gama de analizadores de los

para el Test de estanquidad.

llos.

productos de la combustión testo 330 LL

Conectando directamente el set para el

El Modlight70 con conexión AS-Interface es-

gracias a un nuevo procesamiento gráfico

test de estanquidad al testo 330 LL se

tá equipado con uno o dos esclavos AS-In-

de los datos de medición y menús de

pueden efectuar todas las comprobacio-

terface y cuatro u ocho salidas. La alimenta-

funcionamiento optimizados.

nes relevantes en la instalación, por lo

ción de las salidas se realiza a través del AS-In-

En el nuevo visualizador gráfico en color,

que no se necesita otro instrumento, la

terface o mediante tensión de alimentación

el analizador de PdC testo 330 LL mues-

nueva gama testo 330 lleva el test de es-

externa de 24 V DC. Las balizas de señaliza-

tra gráficos autoexplicativos e iconos de

tanquidad integrado.

ción AS-Interface están diseñadas para el

fácil comprensión y claras presentaciones

Esta nueva gama de analizadores de com-

modo de direccionamiento extendido ocu-

que facilitan considerablemente la inter-

bustión testo 330 LL sigue incorporando

pando una media dirección (esclavo AB).

pretación de los datos de medición del

los sensores especiales LongLife, con una

análisis de los productos de la combus-

vida estimada de 6 años para O2 y CO, lo

tión. La presentación gráfica de los datos

que supone un coste de mantenimiento sensiblemente inferior puesto que no es necesario reemplazar el sensor con tanta frecuencia. El analizador de PdC testo 330 LL es la herramienta ideal para instaladores, mantenedores y servicios técnicos de calefacción gracias a la elevada profesionalidad de sus prestaciones. www.testo.es Véase Sección

Guía del comprador pág. 213

FLUIDOS 364

186

ABRIL 2011

en

la

red

de

AS-Interfa-

www.murrelektronik.es Véase Sección

Guía del comprador pág. 213


N OV E DA D E S

E 2 S

Pulsador manual de emergencia intrínsecamente seguro y a prueba de explosiones E2S (European Safety Systems Limited), especialista europeo en la

en valores diferentes, la cual se puede montar como sea necesario.

fabricación de señalización de seguridad para el uso en áreas peli-

Las unidades pueden equiparse con etiquetas inoxidables y las eti-

grosas, ha ampliado su gama de productos con el desarrollo de

quetas de indicación y, normalmente acabado en capa de polvo de

pulsadores de emergencia de seguridad intrínseca y a prueba de

color rojo; los colores especiales pueden ser especificados para

explosión, certificado tanto según normas ATEX como IECEx. La

permitir una rápida identificación visual de las funciones especiales.

gama de pulsadores de emergencia anti-deflagrantes también han

La introducción de esta nueva familia complementa la gama bien

recibido la certificación INMETRO.

establecida de sondas BEx a prueba de explosiones, los avisadores

Las unidades IS-CP4 intrínsecamente seguras están aprobadas para el

sonoros y los altavoces, y la IS-mini sonda modular y la familia de

uso en las zonas ambientales 0, 1 y 2, así como las versiones del

señalizadores luminosos.

BExCP3 Ex ed a prueba de explosiones para las zonas 1 y 2. Ambos tipos están disponibles con vidrio rompible o manejo pulsando un botón. Los dispositivos son fabricados a partir del grado marina de la aleación LM6 libre de cobre y resistente a la corrosión, y se sellan a IP66, lo que les permite ser usados en instalaciones en tierra y mar. Se puede especificar una amplia gama de accesorios y opciones estándares; ya que pueden estar equipados con una tapa de acero inoxidable de elevación de serie y con resistencias EOL disponibles

English text in page 210.


N OV E DA D E S

K A E S E R

La inteligencia del compresor: Sigma Control 2 Ya han pasado más de diez años desde

controlador Sigma Control. En la nueva

que Kaeser, la especialista en sistemas de

generación, la SC2, esto no cambia. Los

aire comprimido de Coburg, sorprendió

ingenieros de Kaeser Kompressoren no

con "Sigma Control", el "PC dentro del

han escatimado esfuerzos hasta encon-

compresor", toda una innovación en el

trar nuevas vías para hacer que el contro-

sector. La integración estandarizada de

lador sea aún más versátil. Además, gra-

un PC industrial en cada compresor per-

cias a su estructura modular, la "división

mitió llevar a cabo un control más eco-

del trabajo" entre la unidad central de

dunda en su mayor economía y eficiencia

nómico de su funcionamiento, al tiempo

memoria y los módulos separados de en-

energética.

que posibilitaba la conexión de varios

trada/salida hace que Sigma Control 2 sea

La comunicación interna entre Sigma

equipos entre sí y a sistemas superiores

aún más comunicativo y más fácil de ma-

Control 2 y el compresor se produce

de mando, así como a redes. Esta fue la

nejar.

por medio de módulos de entrada/salida

piedra angular para una vigilancia com-

Por otra parte, Sigma Control 2 está

(módulos IO). La variedad de entradas y

pleta de toda la producción de aire com-

equipado con un servidor de red propio

salidas así como contactos libres de po-

primido, al tiempo que formaba la base

que permite la comunicación directa con

tencial permiten adaptar el controlador a

para una optimización consecuente y du-

el compresor a través de una intranet o

la perfección a cualquier modelo de

radera de la eficiencia energética y de la

de internet. Esto permite bajar y adaptar,

compresor. Esta concepción es un arma

fiabilidad de complejas estaciones de

previa introducción de un código de ac-

de futuro y dota al sistema de una ex-

compresores.

ceso, los ajustes y datos de servicio del

traordinaria versatilidad.

La eficiencia energética y la comunica-

compresor desde cualquier PC con na-

Sigma Control 2 se comunica de modo

ción, tanto dentro del compresor como

vegador de internet por medio del tele-

rápido y eficiente tanto con el compre-

con sistemas superiores, se han contado

servicio, sin necesidad de un caro softwa-

sor como con el usuario: lo que más lla-

desde el principio entre los objetivos

re especial, lo cual simplifica el servicio y

ma la atención en su cuadro de mandos

prioritarios y los mayores méritos del

el mantenimiento de las máquinas y re-

es la gran pantalla gráfica de 256x128 pí-

E U R O S I S T E M A S

D E

Fotografía: KAESER.

C O N T R O L

ARK-VH200: mini PC Atom™ fanless DVR para vehículos Se ha incorporado a la amplia gama de productos para la auto-

En cuanto a gráficos el equipo utiliza el controlador gráfico Intel® Em-

matización y control industrial basados en PC y representados

bedded Gen 3.5G + GFX Core, Intel® Gen 3.5 DX9, MPEG2 Deco-

por Eurosiscon, un producto encuadrado en la gama de mini PCs

de con interfaces CRT y LVDS 18 bits. En relación con la conectivi-

embedded: el equipo ARK-VH200 de Advantech.

dad, el ARK-VH200 dispone de tres puertos GigaLAN soportando

El ARK-VH200 está pensado para ser usado en aplicaciones mó-

Wake On LAN y uno de ellos es PoE hasta 15 W para conexión de

viles de grabación de vídeo. Mide 260x77x134 mm y pesa 3 kg.

una cámara IP. Este mini PC también ofrece dos puertos serie RS-

Este equipo monta el procesador Intel® Atom™ dual core D510

232, un puerto RS-232/422/485 (opcional) y 5 puertos USB 2.0.

(máximo 1,66 GHz). Además el ARK-VH200 ofrece dos slots Mi-

Especial atención merece la grabación de vídeo que ofrece este

ni PCIe (para instalar módulos adicionales como WLAN) y un

mini PC, utilizando compresión de vídeo H/W H264. Además

slot para tarjetas SIM.

tiene 4 canales de entrada de vídeo (BNC) y 4 canales de entra-

El chipset del equipo es el Intel® ICH8-M. En cuanto a la memoria

da de audio (opcional). El formato de vídeo es CIF, 2CIF, D1 (704

RAM soporta DDR2 667 MHz con un zócalo de 200 pin SO-

x 480), en total se graban 120/100 FPS (NTSC/PAL) y también

DIMM y en total puede llegar hasta los 2 GB.

ofrece el software Development Kit VC++, NET/BCB/VB.

FLUIDOS 364

188

ABRIL 2011


N OV E DA D E S

xeles, preparada para suministrar infor-

3. con internet y/o redes informáticas

preparadas en una tarjeta SD: De esta

mación en texto claro, hasta en ocho

(por medio de la interfaz, 10/100

manera, las actualizaciones son rapidísi-

renglones de 30 caracteres cada uno. Las

MBit/s, RJ45);

mas y los ajustes de servicio se conservan, como es natural.

imágenes en blanco y negro y tonalida-

4. así como por medio del módulo de

des grises unidas a la iluminación por

comunicación insertable (posible equi-

Otra innovación relevante es la interfaz

LEDs garantizan la facilidad de lectura.

pamiento posterior) para Profibus,

RFID (Radio Frequency Identification, iden-

Nueve diodos luminosos señalizan otros

Modbus, Profinet o Devicenet, que le

tificación por radiofrecuencia) integrada en

parámetros y estados de servicio, y el

permite comunicarse con los sistemas

Sigma Control 2. Sirve para garantizar la se-

usuario puede dar al sistema "órdenes"

de mando instalados por el usuario.

guridad, permitiendo la entrada exclusivamente a técnicos de asistencia cualificados

perfectamente unívocas por medio de 13 teclas de membrana con pictogramas.

La documentación de todos los estados

y formados por Kaeser. Por lo tanto, SC2

El panel de mandos se comunica directa-

y parámetros de servicio es imprescindi-

ofrece al cliente la garantía de que solo per-

mente con el llamado "Main Control

ble para mantener la eficiencia energética

sonas autorizadas manejarán la máquina. El

System" (sistema principal de control), el

de los compresores a un nivel óptimo. La

objetivo es avanzar en la estandarización

núcleo de Sigma Control 2, que cuenta

memoria de datos con la que cuenta

del servicio, asegurar un alto nivel de cali-

con cuatro interfaces para comunicación

SC2 de serie facilita esta importante ta-

dad y el aseguramiento continuado de la

activa y pasiva:

rea, ya que los datos que registra son de

calidad del servicio.

1. con el compresor (BUS IO para hasta

fácil lectura y pueden transmitirse a cual-

El equipamiento de los compresores de

quier PC: La transferencia de datos se

tornillo Kaeser con el controlador Sigma

2. con reguladores de velocidad Sigma

efectúa con toda celeridad y sin proble-

Control 2 ya ha dado comienzo. Poco a

Frequency Control. Esto permite contar

mas por medio de una entrada para tar-

poco se irá integrando SC2 de serie a to-

con velocidad variable ya no solo para

jetas SD. Además, por medio de esta mis-

das las gamas.

el compresor, sino también para los mo-

ma entrada se pueden transmitir e insta-

tores eléctricos de los ventiladores;

lar en SC2 actualizaciones de software

6 módulos I/O);

English text in page 000.

Otras características destacables son: Audio Line-out y Mic-in, un soporte para discos SATA de 2,5”, zócalo para CompactFlash® I/II, una interfaz eSATA, función watchdog de 255 niveles controlada por software, 4 entradas/salidas digitales de uso general y función GPS integrada en placa. Para finalizar, diremos que el ARK-VH200 soporta, entre otros, los sistemas operativos Windows Vista, XP Profesional, XP Embedded y Linux Fedora 9. Se alimenta en corriente continua en-

vez el vehículo se ha parado. El equipo es fanless debido a su cha-

tre 9 V DC y 32 V DC en modos AT y ATX, o con adaptador de

sis de aluminio diseñado especialmente para que actúe como di-

corriente opcional AC-DC. Incorpora la función Ignition que pro-

sipador del calor interno del ARK-VH200. Dicho chasis ofrece

tege al equipo de los transitorios en el arranque del vehículo.

una protección IP40 al equipo.

Además se puede fijar un retardo en el apagado del equipo para cerrar correctamente las aplicaciones y el sistema operativo una

FLUIDOS 364

English text in page 211.

189

ABRIL 2011


E M P R E S A S

Cohimar estrena un servicio de venta electrónico El 8 de abril Cohimar presentó su servicio de venta por internet. Hablamos al respecto con Jose Martín, director de la empresa establecida en St. Vicenç del Horts (Barcelona).

¿Cuáles son los rasgos principales

tes pueden acceder a la base de datos de

de este servicio?

la empresa pudiendo consultar el histórico de todas las operaciones que hayan reali-

La Tienda on line, o “B2B” de Cohimar, es un

zado, ya sean presupuestos, pedidos, alba-

nuevo servicio que pone la empresa a dis-

ranes o facturas, y realizar sus compras ba-

posición de sus clientes debidamente re-

sándose en la consulta de esos datos, dupli-

gistrados. Se accede a ella a través del área

cándolos o simplemente seleccionando

privada de la pagina web de la empresa

artículos de diversos documentos y con-

www.cohimar.com. En ella nuestros clien-

formando su cesta de la compra.

José Martín, director de Cohimar, durante su intervención en el encuentro.

FLUIDOS 364

190

ABRIL 2011


E M P R E S A S

Albert Cuspinera (CEJN).

Rafael Gómez (Master Computer).

Asimismo pueden realizar la búsqueda

entendemos la rapidez de servicio, hoy en

por las divisiones en las que están clasifi-

día no es ningún problema, ya que los ser-

cados todos los productos que la empre-

vicios de transporte prácticamente a cual-

sa pone a su disposición, y que para una

quier punto de España entregan las mer-

total claridad están subdivididas en fami-

cancías en 12-24 horas.

lias y subfamilias, todo ello en una estrucA esto hemos de añadir que al ser un ser-

tura en árbol de fácil seguimiento.

vicio totalmente en línea y a tiempo real, los pedidos que un cliente realiza quedan Teniendo en cuenta la distancia, ¿cuál

instantáneamente grabados en nuestro

es el ámbito de actuación razonable

sistema informático, con lo que nuestros

de este sistema de servicio y venta?

técnicos pueden empezar a trabajarlo de inmediato y si el material se encuentra en

Se trata de una herramienta informática,

nuestros almacenes, la orden a Logística

por lo que al servicio se puede acceder

para proceder a su preparado y empa-

desde cualquier lugar, y si al decir distancia

quetado es casi inmediata.

FLUIDOS 364

191

ABRIL 2011


E M P R E S A S

Salvador Santos (Fratelli Tognella - Sesino).

Joaquín Mainar (MEI).

Jordi Vila (Irimo ???).

Juan Carlos Durán (Proiseg).

Vicenç Albiol (Parker Legirs).

Jorge Castelnuovo (MT Marlett).

¿Qué marcas están acogidas a él?

mente identificable, incluyendo junto con

¿Para qué tipo de productos puede

la descripción una fotografía del artículo,

ser más indicada?

así como sus especificaciones técnicas, y en la actualidad ya se pueden consultar

El sistema no está pensado para ninguna

más de 100 marcas con cerca de 50.000

marca o grupo de marcas en especial, ya

artículos totalmente descritos.

que al estar dirigida a cliente habitual y registrado, este tiene la opción de acceder a

En cuanto al tipo de producto para el que

cualquier producto que nuestra empresa

es indicada, entendemos que la Tienda on

tenga incluido en su base de datos. Pero

line es primordialmente adecuada para

con el fin de facilitar la tarea de los res-

todas aquellas reposiciones automáticas

ponsables de compra de nuestros clien-

de stock, para cubrir los mínimos de alma-

tes, intentamos que el producto sea fácil-

cén, así como para todos aquellas com-

FLUIDOS 364

192

ABRIL 2011


E M P R E S A S

José Martín entrega un premio sorteado entre los clientes asistentes.

pras que forman parte de programación

mizada a las necesidades del

o son repetitivas en ciclos de tiempo de-

cliente?

terminados. Una de nuestras máximas desde la fundación de la empresa, es la Dedicación al ¿Qué acogida ha tenido esta nove-

cliente (así, con mayúscula), por lo que en-

dad en los días inmediatos a su

tendemos que todos los departamentos

puesta en marcha?

trabajan con esa finalidad: dar la mejor solución al cliente, al mejor precio y en el

La presentación se realizó el día 8 y reu-

menor tiempo de respuesta posible, de

nió a un centenar de nuestros clientes, los

modo que desde el director Financiero

que desde nuestro departamento Co-

hasta el transportista, pasando por los co-

mercial consideraban más idóneos por la

merciales, los logistas, los administrativos,

tipología de sus pedidos. Tengo que decir

etc., están involucrados en la cadena de

que los asistentes consideraron la herra-

atención al cliente.

mienta de gran utilidad, sobre todo, por su ¿Desea añadir alguna cosa?

sencillez y por la trazabilidad para el seguimiento en todo el proceso.

Sí: quisiera destacar que esta nueva herraAdemás se ha mandado una carta infor-

mienta es una más de las que Cohimar po-

mativa con un flash del funcionamiento a

ne a disposición de sus clientes y que si-

1.200 clientes potenciales escogidos entre

guiendo nuestra tradición seguiremos tra-

nuestra base de datos de clientes operati-

bajando para seguir innovando en este

vos. Aún es muy pronto para tener resulta-

terreno.Y gracias a la revista por ser un ca-

dos, pero el boca a boca ya va funcionando

nal más de la difusión de este producto.

y empezamos a tener llamadas para que www.cohimar.com

procedamos a activar los passwords oportunos para la utilización del sistema.

Véase Sección

Guía del comprador

¿Cuántas personas están implica-

pág. 213

das para lograr una atención opti-

FLUIDOS 364

193

ABRIL 2011


F E R I A S

Casi 40.000 participantes profesionales en Motortec Automechanika Ibérica El 52% de los asistentes a Motortec-Automechanika Ibérica (Madrid, 30 de marzo - 2 de abril de 2011) tenían una capacidad decisoria en su empresa muy alta y el 24%, media-alta. Entre los visitantes, el 12% eran internacionales procedentes, especialmente, de Europa y Latinoamérica.

M

otortec Automechanika Ibérica, la Feria

tisfactorio. Los asistentes valoraron es-

Internacional de Componentes, Equipos y

pecialmente el alto potencial inversor de

Servicios para la Automoción, organizada

los participantes de la feria, ya que de los

por IFEMA con licencia de Messe Frank-

39.965 profesionales que acudieron al

furt, cerró sus puertas con un balance sa-

encuentro, el 76% respondían a un perfil

FLUIDOS 364

194

ABRIL 2011


F E R I A S

con muy alta capacidad (52%) o media-

posventa de diversos ámbitos, la Feria or-

La inquietud del Salón por la evolución

alta (24%) para influir en las decisiones

ganizó, entre otras iniciativas, la I Ronda

del sector también ha hecho que la orga-

de compra o en la política de proveedo-

de Negocios Hispanoamericana del Af-

nización del certamen promueva la visita

res de su empresa. Este perfil de los pro-

termarket, que reunió a representantes

de los estudiantes de las disciplinas rela-

fesionales facilita la consecución de uno

de 50 empresas de los mercados español

cionadas con automoción. Para ellos, la fe-

de los principales objetivos del evento:

e iberoamericano en encuentros B2B

ria actúa como el complemento perfecto

actuar como una plataforma de negocio

destinados a favorecer nuevas oportuni-

a su formación académica, y representa el

de primer orden y generadora de nue-

dades de negocio entre estas industrias.

escenario donde familiarizarse con las herramientas que aplicarán en su labor dia-

vas oportunidades comerciales para sus participantes.

Con el mismo objetivo de dinamizar la

ria en un futuro próximo.

actividad del sector de equipos, compoAsimismo, dada la importante presencia

nentes y servicios para la automoción,

internacional, la cita confirmó su interés

Motortec Automechanika Ibérica des-

tanto para el mercado ibérico, como pa-

arrolló un Programa de compradores

ra el resto de países de su ámbito. De

que invitó, según la petición de los ex-

Entre las pretensiones de Motortec Au-

esta forma, de las 453 empresas exposi-

positores, a 651 importantes compra-

tomechanika Ibérica se encontraba tam-

toras, el 30% eran extranjeras, con una

dores nacionales e internacionales per-

bién la de transmitir la importancia de la

significativa representación de Alemania,

tenecientes, en su mayoría, al canal de la

posventa al usuario final. Con ello se ha

Italia, Francia, Polonia y, por supuesto,

gran distribución.

intentado concienciar a los conductores

Portugal, área lógica de influencia de la

de que un buen mantenimiento del vehí-

Feria. Por esta razón, los portugueses fueron también los más numerosos en-

Llegar al usuario

culo puede ser crucial para su seguridad

Foro de formación y vanguardia

tre los visitantes internacionales: el 12%

en carretera y para su bolsillo, a la vez que se aumentaba la actividad del taller. En es-

del total de asistentes eran extranjeros,

Conscientes de la importancia de estar a

te contexto, la Feria, en colaboración con

y de ellos, el 31% procedía de Portugal,

la última en todos los procesos, produc-

las principales asociaciones y empresas de

que se sumaron a la relevante presencia

tos y tecnologías que intervienen en el

la industria de los equipos y componen-

de alemanes, franceses e italianos. Por su

sector de la posventa, la organización de

tes de automoción, convocó la Semana

parte, la asistencia de profesionales lati-

Motortec Automechanika Ibérica promo-

de la posventa, una propuesta que ha fo-

noamericanos significó un 15% del cóm-

vió más de 140 actividades entre jorna-

mentado a través de ofertas y otras acti-

puto total, con especial representación

das, conferencias y boxes de formación

vidades el paso de los conductores por el

de Argentina.

donde los participantes pudieron cono-

taller, así como la creación de un vínculo

cer las novedades del mercado, así como

de confianza entre el profesional y el

Entre los visitantes españoles, el 70% lle-

aprender técnicas y protocolos de actua-

usuario.

garon desde fuera de Madrid, Comunidad

ción para, entre otras aspectos, mejorar la

que acoge el Salón, confirmando el inte-

eficiencia y la gestión de talleres.

rés de Motortec Automechanika Ibérica

Dentro de esta iniciativa se convocó, asimismo, la I Carrera Popular Corre al ta-

para todo el mercado nacional, con una

Motortec Automechanika Ibérica alentó,

ller, cuida tu coche, cuida de ti que reu-

presencia destacada de profesionales de

además, la investigación y desarrollo de

nió a casi mil corredores, entre personal

Andalucía, Cataluña, Valencia y Castilla y

nuevos productos premiando los más

de los talleres, profesionales de otros

León. Por segmentos de actividad, el ma-

vanguardistas en la Galería de Innovación,

ámbitos de la posventa y conductores,

yor peso lo ocuparon, con un 45,34%, los

donde se galardonaron siete propuestas

en un recorrido de 10 km en pro de la

profesionales de los talleres, seguidos de

de distintas categorías, además de reco-

seguridad vial.

los de la distribución, que representaron

nocer la preferida por los visitantes con el

casi el 22% del total.

Premio Profesional de la Reparación, y la más respetuosa con el entorno, con el re-

Para favorecer los encuentros comercia-

conocimiento por la Contribución al Me-

www.motortec-automechanika-

les entre estos actores del sector de la

dio Ambiente.

iberica.com

FLUIDOS 364

195

ABRIL 2011


F E R I A S

Del 4 al 8 de abril la industria pisó el acelerador en la Feria de Hannover Con el mejor balance de los últimos diez años, la Feria de Hannover, el mayor evento tecnológico mundial, cerró sus puertas el 8 de abril. "La industria ha cargado nuevas fuerzas en Hannover para pisar el acelerador coyuntural", dijo Wolfram von Fritsch, presidente de la junta directiva de Deutsche Messe AG ese viernes en Hannover. "La alta velocidad del motor coyuntural de la industria ha aumentado todavía más en esta edición de la Feria." Más de 6.500 empresas procedentes de 65 países se presentaron en el magno recinto ferial de la ciudad alemana.

A

nte los pronósticos coyunturales positi-

5.000 innovaciones presentadas y un ma-

vos, las firmas expositoras acudieron a la

yor grado de internacionalidad."

feria con grandes expectativas.Von Fritsch afirmó: "La Feria de Hannover ha supera-

La sección "Smart Efficiency" de la Feria

do estas expectativas gracias a una acer-

de Hannover 2011 constituyó el hilo con-

tada selección de temas con más de

ductor que atravesó todas las presenta-

FLUIDOS 364

196

ABRIL 2011


F E R I A S

ciones de las empresas, plasmándose ade-

de ahorro energético corresponde a un

más en las charlas y foros. "Los más de 60

30%", dijo von Fritsch. En esta edición de

foros contaron con una participación ré-

la Feria de Hannover se ha podido com-

cord, superándose las cifras de 2009 en

probar que todos los sectores centrales

un 30%. Con ello la Feria de Hannover ha

de la feria se han beneficiado de la conse-

consolidado su posición como primera pla-

cuente ampliación del tema energético

taforma para la transferencia de know-how y

en los últimos años.

de conocimiento tecnológico."

Se registró un interés especialmente

De cara al próximo año, von Fritsch anun-

fuerte en los temas relacionados con la

ció la ampliación de la presentación espe-

energía y la automatización. "El tema cen-

cial Metropolitan Solutions, estrenada en

tral de estos días ha sido la combinación

2011. "La acogida de Metropolitan Solu-

adecuada de soluciones, es decir el ‘mix’

tions ha sido impresionante. El tema de la

energético del futuro, pero también el

urbanización ha generado una dinámica

uso eficiente de la energía. El mensaje

increíble. La industria ofrece ya actual-

transmitido por la Feria de Hannover es:

mente un gran número de respuestas

La reducción del consumo se realiza más

concretas a las cuestiones candentes de la

rápidamente que la construcción de nue-

urbanización, y Hannover ha sido la mejor

vas centrales. Hannover ha demostrado

plataforma para presentar el tema."

que la industria ya ofrece actualmente tecnologías eficientes: solo hay que em-

Por otra parte, el abanico temático de la

plearlas. Según los expertos, el potencial

Feria de Hannover se verá completado en 2012 por una nueva feria clave. "Con IndustrialGreenTec vamos a brindar una plataforma única para las tecnologías del ambiente. La oferta de IndustrialGreenTec girará en torno a las soluciones industriales para la economía circular, la eliminación de residuos, así como la limpieza del aire y del agua, para su uso a lo largo de toda la cadena de creación de valor industrial. El lema de la nueva feria clave será "De la industria para la industria", añadió von Fritsch.

FLUIDOS 364

197

ABRIL 2011


F E R I A S

mayor y todas las secciones de la feria se han beneficiado de este incremento." Uno de cada tres visitantes pertenecía al nivel de alto ejecutivo de su empresa, situándose esta cifra en un 20% por encima de la proporción anterior.

En total acudieron más de 230.000 visitantes a la Feria de Hannover 2011, lo que corresponde a un aumento de entre un 10 y un 15%, comparado con el ejercicio 2009. Unos 60.000 visitantes, el 33% más que en 2009, eran de procedencia extranjera.

La canciller alemana Angela Merkel y el primer ministro francés François Fillon, inauguraron la Feria de Hannover 2011 el 3 de abril en Hannover en presencia de 2.400 invitados. La feria contó también con la visita de 120 delegaciones politicoeconómicas internacionales. "El País Asociado Francia se presentó como nación industrial con fuerte potencial innovador y buen socio de la economía "Los visitantes extranjeros de este año lle-

alemana", dijo von Fritsch.

nan por sí solos 150 aviones de gran capacidad", explicó von Fritsch. "El número

La Feria de Hannover 2012 tendrá lugar

de visitantes de todos los países ha sido

del 23 al 27 de abril de 2012.

Fotos: © 2011 Deutsche Messe AG. www.hannovermesse.de English text in page 209.

FLUIDOS 364

198

ABRIL 2011


B I B L I O G R A F Í A

Eugenio València Cátedra de Mecánica de Fluidos de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales de Barcelona (Universidad Politécnica de Cataluña).

Bibliografía

História da Engenharia em Portugal Franklin Guerra. Publindústria, Edições Técnicas 2010, Porto (Portugal). 250 págs., en portugués, 7 tablas, 32 figuras, 2ª edición.

La actividad de publicista del autor empezó en 1956 cuando debutó con el libro titulado Análise Matricial das Redes e Máquinas Eléctricas. Era un texto de contenido técnico de la especialidad del Sr. Guerra, ingeniero eléctrico desde 1946 por la Facultat de Engenharia de Porto (Portugal). Su derivación a la historia de la ingeniería se inició en 1965 con el título História do neto Eléctrico. Siguieron otras obras hasta que en 1995 apareció la primera edición del texto presente. Ahora se trata de una crónica en 20 capítulos dedicados a la narración y exposición de los acontecimientos relacionados con la técnica que tuvieron lugar en Portugal desde el siglo XII, hasta la actualidad informatizada del momento. Sucesivamente el autor considera: 1) la revolución técnica (agrícola, arquitectónica y energética) de la Edad Media con sus arados, catedrales, castillos, molinos accionados por corrientes de agua o de aire, destacando la ingeniería militar terrestre y naval 2) las grandes innovaciones durante el Renacimiento, siguiendo con el mismo esquema anterior (agrónomo, edificación e industrial), pero poniendo de manifiesto la construcción naval, la arquitectura militar y la ingeniería hidráulica (canales, acueductos, puentes) 3) la época barroca (metalurgia, química incipiente, resistencia de materiales, redes de comunicación), con la actuación primaria de los ingenieros civiles además de los militares y 4) la Revolución Industrial en sucesivas etapas: ingenierías del hierro, del cemento y de la informática. El autor es ingeniero, lo cual se nota en que las figuras que ilustran el texto contienen diagramas de fuerzas y de tensiones, es decir, la justificación de su comportamiento como elementos resistentes. Simultáneamente el Sr. Guerra es historiador, y en consecuencia su obra despierta en los lectores el entusiasmo y las reflexiones sobre lo verdadero y lo cierto de la técnica, en este caso de Portugal, a lo largo del tiempo.

FLUIDOS 364

199

ABRIL 2011


B I B L I O G R A F Í A

Konstruktionselemente der Feinmechanik (Elementos de construcción de mecánica de precisión) Werner Krause y 14 coautores. Hanser 2004, 768 págs., en alemán; 1.145 figuras, 324 tablas, 1.504 referencias, 67 ejemplos resueltos. 3ª edición actualizada.

La técnica de precisión comprende principalmente dispositivos e instalaciones para elaborar información, los cuales proceden de las técnicas de medida, de la automatización, de la elaboración de datos, de máquinas de calcular, de la telecomunicación, de la electromecánica, de la óptica y de los procesos de producción. Los productos construidos según los principios de la mencionada mecánica de precisión comprenden elementos y grupos funcionales no solo mecánicos sino también eléctricos, ópticos, microelectrónicos y optoelectrónicos. En catorce capítulos se ofrece el contenido básico de la mecánica fina: caracterización, desarrollo de elementos, dimensionado, uniones (mecánicas y eléctricas), muelles, ejes y estopadas, cojinetes y guías, elementos de bloqueo, amortiguadores, acoplamientos, transmisiones (de engranajes) y un capítulo final sobre materiales y acabados específicos de esta tecnología. Por otra parte, incluyendo una cantidad respetable de tablas, esquemas y figuras se garantiza una asimilación rápida y segura de la información que se desee adquirir en una consulta ocasional a esta obra, la cual contiene los esquemas de cálculo necesarios para elegir, evaluar y diseñar un elemento determinado. Tanto el coordinador Dr. Krause, como todos los coautores, son profesores de Universidades de lo que fue la República Democrática Alemana, y han confirmado la buena disposición de los profesionales de aquel país para confeccionar manuales, enciclopedias y compendios de una calidad y precisión difícilmente superables.

Nichtlineare Regelungen (Regulación no lineal) Jürgen Adamy. Springer Verlag, 2009, 382 págs., en alemán, 204 referencias, 16 tablas, 239 figuras, 24 ejemplos, 27 ejercicios, unos y otros resueltos.

El mundo de los sistemas no lineales admite muchas estrategias para lograr definirlo y regularlo. El Prof. Adamy defiende en su libro un planteamiento original, que permite estar en todo momento orientado hacia lo que se debe hacer. En primer lugar introduce el concepto de sistema no lineal, y estudia con detalle la relación entre la noción de ciclos límite y los criterios de estabilidad. A continuación considera por separado la regulación de los sistemas lineales y de los no lineales, con objeto de poner de manifiesto sus diferencias. Acto seguido hay un capítulo dedicado a procedimientos de regulación que pueden usarse tanto en sistemas lineales como en los no lineales, y finalmente se concluye con un estudio de la observabilidad aplicada igualmente a lineales y no lineales.Todos los ejemplos y los ejercicios están completamente desarrollados. Entre los primeros los hay realmente de actualidad, como puede deducirse de la siguiente lista: dirección de un vehículo, control de un barco, comportamiento de una anémona de mar, control de un submarino, movimiento de una grúa de puerto, helicópteros, instalación de paneles solares, cojinete magnético, módulo de alunizaje, etc. La última palabra sobre tratamiento de sistemas no lineales.

FLUIDOS 364

200

ABRIL 2011


B I B L I O G R A F Í A

Introduction à l’analyse et à la commande des systèmes non linéaires Philippe Müllhaupt. Presses Polytechniques et Universitaires Romandes, 2009 Lausana. 316 págs., en francés, 45 referencias, 1 tabla, 123 figuras, 88 ejemplos, 38 ejercicios resueltos, 34 problemas propuestos.

Entre otras aportaciones del autor la más llamativa es la que consiste en aplicar de forma apropiada el esquema de análisis y de síntesis al estudio de los sistemas no lineales. En consecuencia, cuando considera el análisis, examina con detalle los componentes del sistema y sus respectivas propiedades y funciones, mediante los métodos del diagrama de fase y del primer armónico. A su vez, al llegar a la síntesis, o sea, la composición de un todo mediante la reunión de sus partes (operación conocida habitualmente como diseño del regulador) aplica el control por linealización o los métodos de Lyapunov.Tanto si está analizando como si está sintetizando, el autor insiste reiteradamente en la estabilidad del proceso, distinguiendo entre varias modalidades de regulación estable: local, global, exponencial, condicional y otras. Teniendo en cuenta que los sistemas reales (bombas, motores, válvulas, etc.) suelen ser parcial o totalmente no lineales, y a pesar de todo hay que regularlos, las contribuciones científicas del Prof. Müllhaupt, con soluciones bien estructuradas, son de gran utilidad para el usuario.


B I B L I O G R A F Í A

Commande numérique de systèmes dynamiques Roland Longchamp. Presses Polytechniques et Universitaires Romandes, 2006, Lausana, 784 págs., en francés; 115 referencias, 22 tablas, 509 figuras, 410 problemas, 209 ejemplos.

La doble faceta del autor como docente y como profesional le ha permitido confeccionar un texto que es de utilidad tanto a estudiantes como a ingenieros en ejercicio. Para que unos y otros obtengan beneficio, la configuración de este libro consta de tres partes: a) herramientas básicas (conceptos elementales de control automático, regulaciones analógica y digital, discretización, importancia de la informática) b) análisis y síntesis de sistemas de control (función de transparencia, respuesta armónica, estabilidad, síntesis directa) c) métodos avanzados (regulador RST, identificación, control adaptativo, lógica difusa, complementos de regulación analógica). En total trece capítulos y tres anexos donde el lector encontrará la justificación de la necesidad de conocer las distintas variantes de regulación. Con esta información podrá elegir la más apropiada a su problema particular. Para llegar a este nivel de conocimiento son imprescindibles los 20 ejemplos completamente resueltos y los 410 problemas propuestos, cuya resolución ayudará a adquirir la soltura necesaria para salir airoso de una situación real determinada.

Lubrification et tribologie des revêtements minces Hamid Zaïde, Jean; Paul Rivière, Jean Frênc, editores. Presses Polytechniques et Universitaires Romandes, 2010, Lausana, 234 págs., en francés, 405 referencias, 71 tablas, 234 figuras.

Teniendo en cuenta que el movimiento relativo de las piezas de una máquina es posible gracias a la lubricación específica implantada entre las mismas, se explica la preocupación por convocar jornadas sobre tribología, ciencia de la fricción por excelencia. En el libro aquí comentado se reúnen las 33 ponencias de unas jornadas internacionales sobre el tema, que tuvieron lugar en 2007 en Poîtiers. El conjunto se distribuye en seis capítulos dedicados a la lubricación hidrodinámica, a la lubricación mediante fluidos no newtonianos, a la tribología de revestimientos muy delgados, al desgaste de cuerpos en contacto sometidos a excitaciones de elevada frecuencia y pequeña amplitud (fretting), a la tribología bajo un campo eléctrico o magnético, y a la metodología y caracterización de la tribología de revestimientos finos (espesores en micras). Es decir, han tenido la palabra los profesionales que se dedican a estudiar y resolver los problemas específicos de lubricación propios de micromáquinas, de dimensiones nanométricas. Esta es una de las preocupaciones del momento.

Páginas web de las editoriales citadas: www.hanser.de / www.ppur.org / www.publindustria.pt / www.springer.com

FLUIDOS 364

202

ABRIL 2011


N OT I C I A S

Noticias

M A N N + H U M M E L

I B É R I C A

Reconociendo la innovación de los empleados Se otorgó en Speyer (Alemania) el Premio Inventores

rector de Desarrollo Jochen Reyinger, de las Oficinas Centrales

Mann+Hummel 2010, por parte del CEO Alfred Weber y Mat-

de Ludwigsburg, han creado un filtro de combustible inteligente

thias Seyboth, director de Patentes, Marcas y Licencias, a Günter

que ya ha sido lanzado por un importante fabricante alemán y es-

Jokschas, Helmut Luka y Jochen Reyinger, de Ludwigsburg. Los tres

tá disponible en posventa bajo la marca Mann-Filter. Por esto se

inventores recibieron este codiciado galardón por un filtro de

ha concedido el Trofeo Inventores 2010 en el Día de la Innova-

combustible patentado.

ción Mann+Hummel, en un acto celebrado en las oficinas centra-

“Todo tiene que ver con las personas”, resumió Weber, presiden-

les del sector industrial de Mann+Hummel.

te y CEO del Grupo Mann+Hummel. “Una empresa es su perso-

El Grupo Mann+Hummel es un socio de desarrollo y suministra-

nal. Trece mil personas en 40 plantas en todo el mundo trabajan

dor de equipos originales a las industrias de automoción y de la

para el éxito de Mann+Hummel, todos ellos contribuyendo con

ingeniería mecánica internacionales. La empresa consiguió una

un pedacito. El éxito futuro está apuntalado y garantizado por

facturación de 2.000 millones de euros en 2010. La cartera de

nuestra energía innovadora. Por consiguiente, me produce gran

productos del Grupo incluye sistemas de filtración de aire, siste-

placer presentar nuestro Premio Inventores 2010 por destacadas

mas de colectores de admisión, sistemas de filtración para líqui-

innovaciones.”

dos, filtros de habitáculo y tapas de culata de plástico con muchas

Los ingenieros de diseño Günter Jokschas y Helmut Luka y el di-

funciones integradas para la industria de automoción, así como elementos filtrantes para servicio y reparación de vehículos. Para los sectores de ingeniería general, ingeniería de proceso y fabricación industrial, la gama de productos de la empresa incluye filtros industriales, una serie de productos que reducen las emisiones de hollín de los motores Diesel, filtros de membrana para la filtración de agua, sistemas filtrantes y líneas completas, así como unidades para transportar, dosificar y filtrar plásticos granulares. www.mann-hummel.com.

Véase Sección

Guía del comprador pág. 213

FLUIDOS 364

203

ABRIL 2011


N OT I C I A S

F I LT R O S

C A RT É S

Distribución de MP Filtri Filtros Cartés es distribuidor de la marca

valos de mantenimiento y reducción de

MP Filtri, referencia en el área de la filtra-

costes de parada.

ción hidráulica cuya característica esencial

Las familias de productos MP Filtri que

es la calidad. El análisis, revisión e inspec-

ofrece Filtros Cartés a sus clientes son:

ción a los que todos los productos de MP Filtri están sujetos es garantía de dicha ca-

• Filtros en línea hasta 450 bar

lidad. Consecuencia de esta filosofía son

• Filtros en aspiración y retorno

las certificaciones ISO 9001 y Vision 2000

• Filtros off line para suciedades extremas

que este fabricante posee.

• Elementos filtrantes en diversos mate-

Desde hace más de 40 años, MP Filtri está

riales: fibra de vidrio, fibra de metal, ma-

• Construcción naval

presente en el mercado de la filtración hi-

lla metálica y papel con finezas de filtra-

• Centrales de energía

dráulica, con una gama de productos que

do de 3-200 micras

• Construcción de engranajes, vehículos

satisface necesidades en múltiples áreas, y Filtros Cartés pone a disposición de sus clientes su amplia gama de componentes y

• Indicadores de colmatación ópticoeléctrico

• Maquinaria móvil • Maquinaria de papel

• Filtros de aireación de depósitos.

• Bancos de prueba, etc.

sistemas para la limpieza de impurezas sólidas, fluidas y gaseosas, y para la separación

Entre las principales aplicaciones de MP

Gama de filtros hidráulicos tipo spin-on de

de agua del aceite hidráulico y lubricantes.

Filtri cabe citar:

MP Filtri.

plen las exigencias del mercado con una

• Hidráulica

www.filtroscartes.com

elevada eficiencia en separación de partí-

• Lubricación

culas, mínimas pérdidas de carga, elevada

• Máquina herramienta, máquinas de fun-

Los productos de filtración MP Filtri cum-

estabilidad de colapso y alta captación de suciedad, lo que permite mayores inter-

dición e inyectoras de plástico • Técnica de elevación

Participación en SMOPYC Olipes conquistó SMOPYC (Zaragoza, 5-9 de abril) con sus más de 2.000 referencias de lubricantes en un stand de diseño vanguardista que tuvo un gran éxito entre los asistentes a la feria. Una edición más, Olipes apostó por una imagen moderna y profesional y aprovechó este encuentro para presentar a sus clientes su nueva web y su guía de lubricación en la que un solo clic permite descargar el cuadro de lubricación de la máquina o vehículo del usuario. Olipes presentó también sus nuevos Servicios de Asistencia Técnica (SAT) on line y presenciales, análisis de muestras de aceite en servicio y estudios de lubricación in situ, totalmente gratuitos para distribuidores y clientes, así como los nuevos catálogos sectoriales interactivos. www.olipes.com

204

Guía del comprador pág. 213

O L I P E S

FLUIDOS 364

Véase Sección

ABRIL 2011


N OT I C I A S

I N G E R S O L L

R A N D

Premio para dos productos de la cartera La serie R90-160 kW de compresores de tornillo rotativo y el

Frost & Sullivan Best Practices en la categoría “Global Rotary Oil-

compresor centrífugo Centac C1000 han sido elegidos ‘Produc-

Free Compressors Customer Value Enhancement Award” por su

tos del año 2010’ por los lectores y suscriptores de la revista Plant

excelencia en la implementación de estrategias que proactiva-

Engineering. Esta distinción, con 23 años de recorrido, es una de

mente crearon valor para sus clientes. En 2009 Ingersoll Rand re-

las más prestigiosas a la hora de reconocer nuevos productos en

cibió por segundo año consecutivo la mención a ‘La Mejor marca

el sector industrial. Los equipos de Ingersoll Rand fueron seleccio-

global de compresores de aire’ después de una votación entre los

nados como finalistas por un grupo de ingenieros de planta y pre-

técnicos de la industria aumotriz de EE.UU.

miados en las categorías Plata (Serie R) y Bronce (compresor www.ingersollrandproducts.com

C1000) por los lectores de la revista como productos más destacados, por considerarlos de ayuda a la hora de manejar sus plantas de forma más fiable y eficiente.

Véase Sección

En los últimos dos años, los compresores de aire Ingersoll Rand

Guía del comprador

han sido frecuentemente premiados por diferentes publicaciones

pág. 213

en varias categorías. En 2010 Ingersoll Rand recibió el premio

E U R O

B E A R I N G S

ISB participó en la Feria de Hannover 2011 ISB presentó a escala mundial en la reciente edición de la Feria de

Fuentes de la dirección de la propia feria afirmaron: “Hannover

Hannover 2011 sus nuevos catálogos técnicos, tras el final de su

Messe ha superado sus expectativas gracias a una acertada selec-

proceso de unificación de marca llevado a cabo durante los últi-

ción de temas con más de 5.000 innovaciones presentadas y un

mos meses. Ahora ya se encuentran bajo su logotipo no solo los

mayor grado de internacionalidad.”

rodamientos de bolas o de motor eléctrico, sino también las ga-

ISB es una de las marcas que lleva Euro Bearings Spain, S.L.

mas completas de soportes, rótulas y casquillos.

Véase Sección

En total acudieron a la feria, celebrada del 4 al 8 de abril, más de

Guía del comprador

230.000 visitantes, con el mejor balance de los últimos diez años.

FLUIDOS 364

pág. 213

205

ABRIL 2011


N OT I C I A S

C H I C A G O

P N E U M AT I C

Celebración del CX aniversario con el lanzamiento europeo de soluciones de aire comprimido Los productos de Chicago Pneumatic, fir-

cartera completa de productos de aire

nuevo secador refrigerador para colmar

ma fundada en 1901, contribuyeron por

comprimido, que ha tenido lugar en la fe-

las necesidades de aire de primera catego-

ejemplo a la construcción de iconos como

ria ComVac fair de abril.

ría en equipos y configuraciones de proce-

el Golden Gate Bridge de San Francisco y

Chicago Pneumatic ha expuesto en Han-

so de alto nivel. El nuevo diseño combina

el Empire State neoyorquino. Esa potente

nover su gama completa de compresores

componentes contrastados en un esque-

marca, que celebra este año su 110º ani-

de pistón y tornillo, como el lubricado

ma que facilita el servicio del equipo

versario, ostenta una gran reputación en

CPB 12- 30 kW (accionado por correa) y

El CPX logra disminuir también el consu-

cuanto a diseño, innovación y eficiencia.

el más potente CPC/CPD 30-90 kW, am-

mo de energía gracias al uso de un siste-

Chicago Pneumatic está bien establecida

bos de tornillo. Entre sus innovadoras ca-

ma de drenaje automático e inteligente.

en mercados que incluyen el nacional es-

racterísticas cabe citar los nuevos contro-

En la gama de pistón profesional, la firma ha

tadounidense, así como los de Brasil, India

ladores diseñados para mejorar la eficien-

expuesto sus más recientes diseños con ca-

y Rusia. Uno de los hechos importantes

cia y reducir los costes operativos.

pó con aislamiento acústico. Fueron desarro-

este año es el lanzamiento europeo de la

La empresa ha desarrollado también su

llados para satisfacer las demandas de los

V I I I

I F K

‘Call for papers’ bajo el lema “Fluid Power Drives!” • Frankfurt am Main Dresdner Verein zur

La 8ª edición del Congreso Internacional

cursiones a compañías regionales y visitas

sobre Potencia Fluida (IFK) tendrá lugar en

técnicas.

Dresde (Alemania) del 26 al 28 de marzo

La potencia fluida (si nos permiten esta

de 2012. El IFK es uno de los encuentros

traducción de la expresión universal ‘fluid

científicos más importantes del mundo en

power’), como tecnología de accionamien-

la materia. Es una plataforma común para

to de amplio espectro, desempeña un pa-

presentar y debatir tendencias e innova-

pel destacado en la ingeniería de maquina-

En la sección de textos en inglés de esta

ciones sobre tecnología y sistemas, abierta

ria y plantas y suele competir con los siste-

revista hallarán una información mucho

a fabricantes, usuarios y científicos.

mas de accionamiento eléctricos. Gracias a

más extensa sobre este encuentro (te-

El primer día del simposio se dedica a

unos altos estándares de tecnología com-

mas, criterios de selección, fechas impor-

presentaciones centradas en metodología

binados con ideas y enfoques innovadores,

tantes, etc.), toda vez que los idiomas ofi-

e investigación básica. Los días segundo y

los fabricantes y usuarios de sistemas de

ciales del IFK son el inglés y el alemán.

tercero ofrecen una amplia variedad de

accionamiento de potencia fluida pueden

comunicaciones aplicadas y tecnológicas

desarrollar nuevas estrategias y acceder a

sobre las más recientes tendencias en po-

posteriores etapas de desarrollo.

tencia fluida. Esta combinación convierte

El lema elegido esta vez en el congreso es

al IFK en un excelente foro para el inter-

“Fluid Power Drives!” (que no intentare-

cambio de investigación académica y la

mos traducir).

experiencia de aplicaciones industriales.

Los organizadores del encuentro

La exposición simultánea ofrece la posibi-

(dirigido por cierto por el Prof. Dr.-

lidad de conseguir información sobre

Ing. J. Weber) son:

productos y de mantener conversaciones

• Fachverband

Förderung der Fluidtechnik e.V.

Fluidtechnik

im

individuales con los fabricantes. La confe-

VDMA Verband Deutscher Mas-

rencia se completa con dos días de ex-

chinen- und Anlagenbau e.V.

FLUIDOS 364

206

ABRIL 2011

• Dresden Network of Fluid Power Centres in Europe DVF • Institut für Fluidtechnik Technische Universität Dresden.

www.ifk2012.com English text in page 212.


N OT I C I A S

clientes que trabajan en entornos ruidosos “Chicago Pneumatic tiene una orgullosa historia de innovación”, asegura Luis Clement, vicepresidente de Chicago Pneumatic Tools. “La compañía tiene una larga lista de ‘los primeros en’ que añadir a su nombre, desde el desarrollo de la válvula pionera Simplate en 1912 a las llaves neumáticas con limitación de par en los años cincuenta. La asociación del concepto Chicago Pneumatic con equipos resistentes y fiables es clave en el fenómeno del crecimiento de

altas prestaciones destinados a numerosas

de vehículos de servicio y de construcción.

éxito y crecimiento de la empresa. La mar-

aplicaciones. Hoy la firma tiene un alcance

Desarrolla y fabrica continuamente nuevos

ca registrará, sin duda, un robusto creci-

mundial, con centros de atención al cliente

productos para satisfacer las demandas de

miento en el mercado europeo.”

en todo el mundo. Sus herramientas y

los clientes de hoy y de mañana.

Desde 1901 el nombre Chicago Pneuma-

compresores están confeccionados a me-

tic representa herramientas y equipos de

dida del cliente en los mercados industrial,

English text in page 211.

E N C U E N T R O S

Éxito de participación en la VII edición de Metromeet Metromeet (31 de marzo-1 de abril) ter-

Fabry-Perot para realizar mediciones, y

puedan corregir algunos de los errores

minó con éxito su 7ª edición, marcada

explicó que esta técnica permite la abso-

sistemáticos que son comunes a los ins-

por la gran participación y la alta calidad

luta medición de la longitud, además de

trumentos de medición de superficies.

de las presentaciones. Durante la confe-

un alto desplazamiento, comprobaciones

Durante los seis tracks temáticos que agru-

rencia, la única en Europa dedicada a la

de la propia consistencia y otras muchas

paban las 20 presentaciones de la confe-

Metrología Industrial Dimensional, más de

ventajas. El segundo keynote de la confe-

rencia, los asistentes descubrieron las últi-

100 profesionales se dieron cita en el Pa-

rencia, impartido por Martin Wäny, fun-

mas tendencias y novedades en el ámbito

lacio Euskalduna de Bilbao, para presen-

dador y presidente de AWAIBA, abrió la

de la metrología industrial, del software

ciar los dos tutoriales, tres keynotes y 20

jornada del viernes, y se centró en el pre-

metrológico, de la metrología óptica, de la

presentaciones del programa.

sente y futuro de los sensores de imagen,

nano- y micrometrología y de la calibración

Metromeet abrió sus puertas con dos tu-

desde la perspectiva de cómo la tecnolo-

y verificación, con ponentes como Daniel

toriales simultáneos de dos horas de du-

gía de sensores megapíxel puede ayudar a

Mansfield (Taylor Hobson Ltd.), Óscar Lá-

ración; el primero de la mano de Antonio

la metrología óptica.

zaro (Asociación Innovalia), Gerd Schwa-

Ventura-Traveset, director General de Da-

La metrología óptica cobró especial rele-

derer (Geomagic) o Simone Carmignato

tapixel, titulado Integrando la Metrología

vancia en el tercer y último keynote de la

(Università de Padua), entre otros.

en la Empresa Digital: cómo mejorar las

conferencia, a cargo de Richard Leach, di-

Bilbao ha acogido por séptimo año con-

formas de compartir información y coo-

rector Científico de Investigación en la Di-

secutivo esta cita ineludible para los pro-

perar; y el segundo, a cargo de Wolfgang

visión de Ingeniería de Medición en el La-

fesionales de la metrología: un punto de

Osten, profesor de la Universidad de

boratorio Nacional de Física (NPL) en

encuentro único donde compartir expe-

Stuttgart, que planteó los diferentes enfo-

Reino Unido, que reabrió el debate de la

riencias y aprender las más innovadoras y

ques para superar los límites entre la mi-

metrología tradicional frente a la medición

punteras técnicas metrológicas.

crometrología y la nanometrología óptica.

óptica en su keynote Contacto o sin con-

La convocatoria de ponencias de Metro-

John Lawall, del NIST, impartió el keynote in-

tacto, esa es la cuestión. Planteó los pro-

meet 2012 empezará el 1 de mayo. Toda

augural de la conferencia, en el que planteó

blemas relacionados con ambos métodos

la información al respecto se publicará en

la posibilidad del uso del interferómetro

y sugirió una fórmula con la que quizás se

www.metromeet.org.

FLUIDOS 364

207

ABRIL 2011


N OT I C I A S

AT L A S

C O P C O

El distribuidor Team Industrial inaugura un laboratorio pionero de eficiencia energética El distribuidor de Atlas Copco en Valencia

co. Una fábrica se para si dejan de funcio-

Team Industrial (www.teamindustrial.es)

nar. El uso racional de estos sistemas ayuda

ha inaugurado un laboratorio pionero de

a controlar y mejorar de manera sustancial

eficiencia energética, con el que pretende

los costes operativos de las plantas produc-

estudiar y conseguir importantes ahorros

tivas. Gracias a nuestro nuevo laboratorio,

en los sistemas de aire comprimido utili-

las empresas conocerán el gasto que les su-

zados en cualquier tipo de industria.

ponen estos sistemas, y podrán conseguir

El nuevo laboratorio, instalado en la sede

ahorros de hasta un 45% en la energía con-

que el distribuidor posee en Rafelbuñol,

sumida para generar el aire comprimido.”

gral de aire comprimido, que comprende

simula las diferentes actuaciones que me-

Para la presentación de dicho laboratorio,

asesoramiento, gestión y servicio técnico,

joran los rendimientos energéticos de las

Team Industrial organizó una jornada de

a más de 2.000 clientes. Además, la em-

plantas productivas, personalizando para

puertas abiertas titulada “Cómo ahorrar

presa, que comenzó a diversificarse hace

cada cliente las acciones correctoras de

energía en el uso de aire comprimido”, ante

algunos años, cuenta con una división de

una manera práctica.

empresas de la Comunidad Valenciana, inte-

instalaciones técnicas de fluidos, que se ha

Como explica Manuel Fernández, director

resadas en optimizar sus costes operativos.

consolidado como una de las empresas

de Team Industrial, “la importancia de los

Team Industrial es proveedora de instala-

de referencia en la Comunidad.

sistemas de aire comprimido utilizados por

ciones de aire comprimido para la indus-

la industria radica en que es un factor críti-

tria desde 1985. Ofrece un servicio inte-

www.atlascopco.com

E M P R E S A S

Wika adquiere DH-Budenberg Con la compra de la empresa DH-Bu-

arrollos en el ámbito de la calibración a

denberg, Wika continúa la ampliación de

largo plazo y de manera sostenible. La

su posición de liderazgo en el sector de la

ingeniería de DH-Budenberg, única en el

calibración de instrumentación de pre-

mundo, es un suplemento óptimo de

sión. La gama de DH-Budenberg incluye

nuestra gama y fortalece nuestra posi-

patrones de elevada precisión y patrones

ción. De este modo podemos ofrecer

de transferencia de la marca Desgranges

un programa más atractivo en todas las

& Huot así como patrones de laboratorio

clases de precisión, desde el patrón pri-

DH-Budenberg se integra en el departa-

y de industria de la marca Budenberg.

mario hasta el controlador de presión”,

mento de calibración en el grupo Wika.

“La adquisición es un paso más para

declara Alexander Wiegand, CEO del

completar nuestras innovaciones y des-

grupo Wika.

FLUIDOS 364

www.wika.de

208

ABRIL 2011


E N G L I S H

water and beverages applications. Liquifit’s body and base are manufactured out of a unique bio-based high-performance polyamide to expand the use of non-fossil based resources. Parker Legris works hard to preserve the environment and this product was developed with the environmental footprint of its lifecycle in mind. For example, the fitting rejects an average of 5 times less CO2 during its life cycle compared with standards products on this market. The patented technologies of sealing and gripping systems provide optimum performance by preventing pumping effect, offering a more secure tube holding and providing a positive seal in both static and dynamic applications. In addition to the industry-leading sealing and gripping system, this new range of fitting also offers the most compact profile on the market with an ergonomic and aesthetic design which does not reduce flow capacity. The Liquifit range is suitable for water and beverage applications. It is not only FDA-approved, but also NSF 51, 61C-HOT and 58 approved, and reaches the highest standards of these markets with working temperatures up to 95 °C coupled with a high chemical resistance. The Parker Legris production process includes individual quality control and dating for all Liquifit push-to-connect fittings in order to guarantee their quality and traceability. The Liquifit fittings are available in different sizes and shapes and in white and grey material. As well as fittings, the new range includes advanced polyethylene tubing, ball valves and check valves.

• Page 173 to 178 WATERTIGHTNESS New Products PARKER-PRÄDIFA - Hygienic sanitary gasket Due to their patent-pending design the newly developed hygienic sanitary gaskets superbly meet the qualitative and technical demands of applications in hygienically critical process equipment and tube systems. The nearly flush interface (±0,2 mm) prevents entrapment of any media within a dead space that can lead to microbial growth and contamination. In addition, the flush design helps to prevent erosion of the elastomeric seal that could contaminate the process stream. • Plastic seal with moulded elastomer part. The hygienic sanitary gaskets are made from the Ultrason P (PPSU) high-performance plastic material, which exhibits excellent chemical resistance in aggressive cleaning agents and disinfectants, and a moulded elastomer part that is available in various EPDM, NBR, VQM and FKM compounds. • Higher operating reliability through improved design. The new development features a reduced outer bead size which prevents over-fill conditions in the groove and a resulting extrusion into the tube in case of thermal expansion. This effect is augmented by an extended plastic support that stabilises the seal beads and thereby limits extrusion into the tube. The inner seal beads provide the primary point of sealing. As a result, the new design delivers higher pressure-supported sealing action than previous designs. An outer clip aligns the sealing element with the ferrule. • ASME-BPE-certification and relevant approvals. Parker’s hygienic sanitary gasket has been awarded ASME BioProcessing Equipment (BPE) certification and material approvals according to USP Class VI, FDA and NSF. • Outstanding chemical resistance. In extensive testing programmes involving more than 500 CIP (cleaning in place) and SIP (steam in place) cycles Parker’s hygienic sanitary gasket exhibited outstanding chemical resistance, which particularly qualified the seal for food processing and pharmaceutical applications. In addition, the seals are superbly suited for use in related industries with special hygienic demands such as biotechnology and the cosmetics industry as well as in chemical and process technology and the semiconductor industry. • Safety and easy installation. In addition to high safety, low wear and long service life, Parker’s hygienic sanitary seals offer cost benefits to users by minimising the effort required for installation.The ability to hold pressure, for instance, eliminates the need to re-torque the clamp. The disassembly of the joint and removal of the seal is done by hand and requires no external tools. • Complete traceability. Each sanitary gasket has laser-engraved product identification comprised of the respective material codes and relevant manufacturing data. Thanks to in-house production of the rubber compounds complete traceability through to the raw materials used is ensured.

• Page 196 to 197 TRADE FAIRS From 4 to 8 April, industry revved up the recovery machine at Hannover Messe The world's foremost technology event, Hannover Messe, ended with the best outcome in 10 years. "This year's event in Hannover has given industry a real boost, powering it up to drive the economic recovery", commented Deutsche Messe Managing Board Chairman Dr. Wolfram von Fritsch at the end-of-show press conference in Hannover on Friday, April 8. "This Hannover Messe has generated even more momentum for industry as the force behind the economic upswing." Over 6,500 businesses from 65 countries came to Hannover to display their solutions. Positive economic indicators meant that exhibitors had arrived with high expectations. But according to Wolfram von Fritsch, Hannover Messe 2011 "even surpassed those high expectations - with the right themes, over 5,000 innovations on exhibit, and significantly greater international participation." 'Smart Efficiency' as the keynote theme for Hannover Messe 2011 was the common thread running through the majority of this year's displays, and was also addressed in the many debates and forums featured at the event. "A total of over 60 forums drew greater attendance than ever before - 30% up on 2009 as the most recent show of comparable scope.This further consolidates Hannover Messe's position as the world's leading platform for technology and knowledge transfer." Energy and automation topics were at the very heart of visitor interest. "Major emphasis was placed on the energy mix for the future, as well as on energy efficiency. The message from Hannover is very clear: There are promising ways of saving energy right now, and we can do this faster than the time it takes to build new plants. Hannover Messe has shown that industry is already able to provide the efficient technologies needed; now it's a matter of putting them to work. Experts estimate the total savings potential at around 30%", von Fritsch noted, adding that each of the sectors covered by Hannover Messe had profited greatly from concerted efforts to bring the energy topic to the forefront of interest over the past several years. Looking ahead to next year, von Fritsch announced plans to expand the scope of the Metropolitan Solutions show launched in 2011. "Metropolitan Solutions has met with a tremendous response. Urbanization is an incredibly dynamic

With annual sales of $10 billion in fiscal year 2010, Parker Hannifin is the world's leading diversified manufacturer of motion and control technologies and systems, providing precision-engineered solutions for a wide variety of mobile, industrial and aerospace markets. The company employs approximately 55,000 people in 46 countries around the world. Parker has increased its annual dividends paid to shareholders for 54 consecutive years, among the top five longest-running dividend-increase records in the S&P 500 index. Parker Hannifin’s Seal Group is a world leader in the production of sealing systems as well as EMI shielding and thermally conductive materials. In Europe, the Seal Group has manufacturing operations at ten locations in eight countries. www.parker.com

PARKER HANNIFIN - Bio-based “Liquifit” Fittings,Tubing and Accessories for water and beverages reject 5 times less CO2 during its life cycle The Fluid Systems Connectors (formerly Legris) of Parker Hannifin, the global leader in motion and control Technologies has launched “Liquifit”, a new range of leak free, push to connect fittings in a bio-based compact body for use in

FLUIDOS 364

T R A N S L AT I O N

209

ABRIL 2011


E N G L I S H

T R A N S L AT I O N

process in the world today. The last few days have demonstrated that industry already has a wide range of very specific answers to today's pressing urbanization challenges, and that Hannover Messe is the ideal home for this important topic." The scope of next year's Hannover Messe will be more comprehensive than ever, thanks to the addition of a brand new show: "IndustrialGreenTec will serve as a unique global platform for industrial environmental technology, focusing on promising solutions for recycling, waste disposal, and clean air and water at every link of the industrial value chain.The motto will be 'by industry, for industry,'" von Fritsch explained. Hannover Messe 2011 attracted a total of well over 230,000 visitors.This represents growth of 10 to 15% over the comparable 2009 event. Some 60,000 of these visitors were from abroad, which is over a third more than in 2009. "Our foreign visitors, alone, would have filled over 150 jumbo jets", said a delighted von Fritsch. "Attendance was up from every country, thus bringing tangible benefit to exhibitors in every sub-section of the event." One in every three visitors was a member of top management, marking a 20% increase in this category. Germany's Federal Chancellor Dr. Angela Merkel and the French Prime Minister François Fillon opened Hannover Messe 2011 on 3 April in Hannover before an audience of 2,400 invited VIPs, among whom were over 120 political delegations from abroad. "France as this year's Partner Country presented its profile as an innovative industrial nation and a strong partner for the German economy”, commented von Fritsch. Next year’s Hannover Messe will be held from 23 to 27 April 2012. www.hannovermesse.de

E2S - Intrinsically safe and explosion proof manual call point E2S, an European manufacturer of warning devices for use in hazardous areas, has extended its capabilities with the development of intrinsically safe and explosion proof manual call points, certified to both ATEX and IECEx standards. The IS-CP4 intrinsically safe units are approved for use in Zones 0, 1 and 2 environments and the BExCP3 Ex e d explosion proof versions for Zones 1 and 2. Both types are available with either break glass or push button operation. The devices are manufactured from corrosion proof, copper free, marine grade LM6 alloy and are sealed to IP66, enabling them to be used in both offshore and onshore installations. A comprehensive range of standard accessories and options can be specified; they can be fitted with a stainless steel lift flap and series and EOL resistors in a range of different values can be fitted as required. The units can be fitted with stainless tag and duty labels and, normally finished in red powder coat finish, special colours can be specified to enable rapid visual identification of special functions. The introduction of this new family complements the well-established BEx range of explosion proof sounders, beacons and loudspeakers and the IS-mini modular sounder and beacon family. E2S is the world’s leading independent signalling manufacturer. Based in West London, England the company designs and manufactures a comprehensive range of signalling products for industrial, marine and hazardous area environments.

KAESER - Integrated intelligence: Sigma Control 2 It’s now more than a decade since the Coburg-based compressed air systems provider introduced its ground-breaking ‘Sigma Control’ internal compressor controller, the innovative “PC in a compressor.”The integration of an industrial PC as standard in every compressor not only enabled cost-effective control, but also allowed networking capability between individual units and with master control systems.This breakthrough provided the keystone for today’s integrated system approach to compressed air production by enabling continuous advances in energy performance and improved reliability of complex compressed air systems. The core strengths of Kaeser’s ‘Sigma Control’ compressor controller are its ability to optimise energy efficiency and to communicate seamlessly both internally with the compressor as well as externally with master control systems. Unsurprisingly therefore, Kaeser’s development engineers also applied these outstanding features to the new generation Sigma Control 2, or SC2 as it is referred to more succinctly. However, wishing to make the Sigma Control 2 even more versatile than its predecessor, what Kaeser’s engineers came up with for the SC2 was an innovative modular design that creates a “division of labour” between the main control unit and the separate input/output modules. As a result, this unique concept makes the SC2 even easier to maintain and to communicate with. Sigma Control 2 is equipped with its own web server, which allows direct communication with the compressor via intranet/internet. So, within the scope of Kaeser’s teleservice facility for example, password-protected compressor settings and operational data can be called up and adjusted on any PC with an internet browser without the need for additional expensive software. Compressor operation and maintenance are therefore made even easier, as is regular monitoring of cost- and energy efficiency. Sigma Control 2 communicates internally with the compressor via input/output modules that are tailored with differing inputs, outputs and floating contacts to meet the specific needs of the various compressor ranges.This future-proof concept therefore offers exceptional flexibility. It is not only the compressor that benefits from the SC2’s fast and efficient communications, the user does too:The large operating panel is dominated by an LED-backlit, 256 x 128 pixel, greyscale LCD screen on which plain text messages can be easily read across eight 30-character lines. Nine LED indicators signal additional operational parameters and conditions, and 13 membrane keys labelled with easy to understand icons ensure unmistakable input of the various commands. The operating panel communicates directly with the “main control system”, the core of the Sigma Control 2. It comes with four interfaces for active and passive communication:

• Page 182 to 189 NEW PRODUCTS New products NKE - Rolling bearings for industrial gearboxes Bearing manufacturer NKE Austria GmbH has introduced bearing solutions for industrial gearboxes at this year’s Motion, Drive and Automation in Hannover. In addition to cylindrical roller bearings, the typical gearbox bearings include spherical roller and taper roller bearings as well as angular contact and deep groove ball bearings. Special bearings manufactured to customer specifications can also be supplied. NKE’s gearbox bearings are used, for example, in general mechanical engineering, in mining and conveying systems, in heavy machinery, in the iron and steel industry and in wind turbines. Rolling bearings in industrial gearboxes must withstand arduous duty. NKE supplies a wide range of bearing solutions for various operating conditions and requirements in industrial applications. A speciality of the Austrian bearing manufacturer are single-row cylindrical roller bearings, whose application possibilities are almost unlimited. NKE produces cylindrical roller bearings in more than 3,000 different designs and versions, suitable for high radial loads and moderate to high speeds. Made from the purest rolling bearing steel, the bearings have an exceptional lifespan, while the raceways’ high surface quality keeps the operating temperature down and reduces wear. The inner and outer rings of these cylindrical roller bearings can be fitted separately, which simplifies installation. Efficient and reliable in operation, the bearings can be produced at short lead times in NKE’s factory in Steyr (Austria). In addition to cylindrical roller bearings, NKE’s standard portfolio of industrial gearbox bearings includes spherical and taper roller bearings as well as angular contact and deep groove ball bearings. Special bearings for gearboxes are developed and manufactured in close cooperation with their users. NKE provides comprehensive technical service for gearbox manufacturers, which covers consulting, design support and analysis, and training. All NKE bearings are subjected to stringent quality procedures and are tested using state-of-the-art procedures and equipment.

FLUIDOS 364

210

ABRIL 2011


E N G L I S H

1. with the compressor (IO-BUS for up to six I/O modules) 2. with Sigma Frequency Control speed controllers. This feature enables the use of infinitely variable, frequency speed control not only for the compressor drive itself, but also for electric motors of fans 3. with the internet and/or computer networks (via the Ethernet interface, 10/100 MBit/s, RJ45) 4. with the user’s various control systems via plug-in communication modules which are available for Profibus, Modbus, Profinet or Devicenet. Seamless documentation of all operating conditions and parameters is essential to ensure optimum compressor performance at all times. This important task is facilitated by the memory feature included as standard with the SC2, data from which can be easily and quickly uploaded to a computer thanks to the addition of a SD card slot. The same slot also makes it possible to transfer and install software updates onto the SC2 using a pre-loaded SD card. As a result, updates can be carried out quickly and all operational settings are retained. Sigma Control 2 provides high level security with its integrated RFID (Radio Frequency Identification) functionality. Not only does this technology ensure secure log-in for users and/or Kaeser service engineers, but also safeguards the system against unauthorised changes or operation. This security feature has been added to further standardise servicing in order to ensure high quality standards and to provide continuous quality assurance for service work. Kaeser rotary screw compressors are already being equipped with the new Sigma Control 2 controller which will eventually become standard on all ranges.

• 4 x USB 2.0 ports (2 x USB ports are lockable for secure connections) • Compliant with EN50155 for rail transportation applications • IP40 rating.

POCLAIN HYDRAULICS - Range of MZ hydraulic motors designed for swing drive Poclain Hydraulics is adding to its offer the MZ hydraulic motor designed to drive the swing drives of 2 to 6 ton mini-excavators. MZ motors are distinguished by their compactness that makes them easier to build into machines. These high torque motors also improve operator productivity, accuracy and comfort. • Easier integration into the machine: The overall size of the MZ motor has been optimized thanks to the maximum integration of the make-up and anti-rebound valves. Its improved compactness offers new design options for mini-excavator manufacturers. • Enhanced productivity of the machine: The increased efficiency of the MZ motors helps to make the most of the power installed on the machine, thus offering improved acceleration, a guarantee of productivity. Thanks to their low internal losses, the MZ motors contribute to reducing the fuel consumption of mini-excavators. • Increased maneuvering precision: The built-in valves ensure smoother engagement during the shut-down phase of the turret and help to avoid any rebound. Coupled with the radial piston motor technology, these valves guarantee extremely accurate positioning of the mini-excavator boom. The technical characteristics of the MZ motor prevent the swing drive from drifting when operating on sloping ground. • Improved driver comfort: The integrated valve technology in the MZ motors helps to eliminate shocks and inadvertent movement when stopped. The cab’s acoustic comfort has also been improved thanks to the low noise emission of the MZ motors.

EUROSISTEMAS DE CONTROL - ARK-VH200: High Performance Intel® Atom™ -based Fanless Mobile DVR Solution Advantech, a global embedded computing leader providing embedded platform solutions across multiple vertical markets, announces that one of its embedded IPCs has garnered the Taiwan Excellence 2011 Award. The ARKVH200, a high performance mobile Intel® Atom™ processor-based DVR solution featuring a fanless design, outpaced competition to receive the prestigious TAITRA (Taiwan External Trade Development Council) accolade. A total of 974 Taiwanese products from 381 companies participated in the annual competition this year, with the most revolutionary, highest quality, highest value added products being recognized with the Taiwan Excellence 2011 Award.These winners represent the best of Taiwan innovation, creating added value in the design and manufacturing of leading-edge products. ARK-VH200's rugged, compact, fanless design and integration capabilities speed up system integrators’ time-to-market and reduce costs for space-critical, in-vehicle applications. ARK-VH200 is a high performance, mobile DVR solution powered by an Intel® Atom™ D510 processor. It offers 4-channel 120/100 FPS @ D1 resolution video recording for high video quality with small files that save bandwidth and storage costs. ARK-VH200 also has an eSATA port for up to 1 TB storage capacity on an external HDD bay. For stability and security assurance, power systems are certified to handle transient power conditions, all components will be certified for E mark & EN50155, and two of the USB ports are lockable for secure connections. ARK-VH200 can operate in an extended range of temperatures with industrial grade Compact Flash, from –20 up to 60 °C; in addition, it comes with an SDK and peripherals (optional 3G or 3.5 G modules, and an in-vehicle cradle), plus integration services for a total solution pack. The embedded on-board GPS chip determines vehicle location, for an advanced security monitoring application. These rugged designs endure 50G shock and 5G vibration, and fit a variety of vertical in-vehicle markets such as police cars, taxis, buses, emergency vehicles, trucks, and trains. Main features: • Intel® Atom™ D510 processor at 1.66 GHz • 120/100 FPS D1 resolution video recorders • Optional add-on Mini PCIe card for wireless applications; e.g., WLAN or 3.5 G module • eSATA for large capacity external HDD • In-vehicle power design and IGN support, compliant with ISO-7637-2

FLUIDOS 364

T R A N S L AT I O N

• Page 203 to 208 NEWS News CHICAGO PNEUMATIC - Celebration of 110th anniversary with European launch for compressed air solutions Founded in 1901, Chicago Pneumatic products helped build the Golden Gate Bridge and the Empire State Building and is now celebrating its 110th anniversary. This powerful brand has a proven reputation of quality design, innovation and operating efficiency in the automotive, industrial and construction industry. Chicago Pneumatic is already well-established in markets that include USA, Brazil, India and Russia. One of the core events this year is the European launch of the full compressed air product portfolio at the Hannover ComVac fair, held in April. The complete range of piston and screw compressors has been shown at the Hannover ComVac Fair. This includes the latest belt-driven oil-lubricated CPB 12-30 kW and the larger CPC/CPD 30-90 kW screw compressors. Innovative features include new controllers designed to improve efficiency and reduce operating costs. Chicago Pneumatic has also developed its new CPX refrigerant dryer to meet the demands for premium air quality in high-end equipment and process configurations. The new design combines proven components in a simple layout for easy servicing. The CPX can also lower energy consumption through the use of an intelligent automatic drain system. In the professional piston range, Chicago Pneumatic has shown its latest silenced canopy designs. These were developed to meet the demands of customers working in noisy environments.

211

ABRIL 2011


E N G L I S H

T R A N S L AT I O N

– Micro- and servo-pneumatics – Compressed air generation and distribution – Alternative applications (e.g. robotics/bionics). Fluid power components – Innovative displacement units and principles – Advanced valve technology/actuators – Virtual design and numeric optimisation – Miniaturised components – Functional integration – Measurement and sensor technology – Accumulator principles and technology – Filtration and cooling technology – Noise emission and vibration. Specific applications – Applications for solar, wind and hydro power plants – Medical, analytical and test engineering – Water hydraulics – Process engineering – Maritime applications – Fluid power in aerospace, railway vehicles and marine vessels. Fundamentals/Materials/Tribology – Advanced hydraulic fluids, sealing and connection technology – Coating and surface technology – Alternative materials (e.g. ceramics, plastics) – Thermal aspects in fluid power systems – Developments in simulation and analytical methods – Breakthrough ideas and solutions for fluid power systems. Availability/Safety/Environmental compatibility – Condition monitoring – Lifecycle management – Total cost of ownership – Reliability and parameters – Safety of fluidmechatronic systems, fault detection and diagnosis – Legislative framework and standards (machinery directive, emission directives). Education and qualification in fluid power – Trainee promotion – Didactic questions – Research cooperation, knowledge transfer.

“Chicago Pneumatic has a proud history of innovation,” says Luis Clement, vice president of Chicago Pneumatic Tools. “The company has a long list of ‘firsts’ to its name, from developing the pioneering Simplate valve in 1912 to developing torque-limiting pneumatic wrenches in the fifties. It is the association of Chicago Pneumatic with rugged and reliable equipment that remains key to the company’s growth and success.This brand is definitely set to see robust growth across all European markets.” Since 1901 the Chicago Pneumatic name has represented high-performance tools and equipment designed for an extensive range of applications. Today, Chicago Pneumatic has a global reach, with local customer centres around the world. Chicago Pneumatic tools and air compressors are tailored to the needs of the industrial, vehicle service, and construction markets. Every day they develop and manufacture new products that are meant to meet clients’ demands not only today, but tomorrow as well.

VIII IFK - Call for papers under the motto “Fluid Power Drives!” The 8th International Conference on Fluid Power (8th IFK) will be held in Dresden from 26 to 28 March 2012. It’s one of the world’s most significant scientific conferences on fluid power control technology and systems, offering a common platform for the presentation and discussion of trends and innovations to manufacturers, users and scientists. On the first day the symposium is dedicated to presentations focused on methodology and fundamental research. The two following days offer a wide variety of application and technology orientated papers about the latest state of the art in fluid power. This combination makes the IFK an excellent forum for the exchange of academic research and industrial application experience. An exhibition taking place simultaneously offers the possibility to get product information and to have individual talks with manufacturers. The conference is followed by two days of excursions to regional companies and technical sights. Fluid power as an universal drive technology plays a major role in machinery and plant engineering and frequently competes with electric drive systems. Due to high technology standards combined with ideas and innovative approaches the manufacturers and users of fluid power drive systems are able to develop new strategies and offensively take the next steps of development. The spectrum of conference topics shows: “Fluid Power Drives!” The organisers of the meeting are: • Fachverband Fluidtechnik im VDMA Verband Deutscher Maschinen- und Anlagenbau e.V. • Frankfurt am Main Dresdner Verein zur Förderung der Fluidtechnik e.V. • Dresden Network of Fluid Power Centres in Europe DVF • Institut für Fluidtechnik Technische Universität Dresden. The director is Prof. Dr.-Ing. J. Weber.

The conference topics are suggestions for papers. Unconventional contributions are explicitly welcome. Authors interested in contributing a paper to the conference are requested to forward an abstract of the article in English or German language as pdf-file to the e-mail address papers@ifk2012.com at the latest by 31 May 2011. Please use the template available at www.ifk2012.com (Information required: preliminary title of the paper; name and title of the author(s); organisation/company of the author(s); address, e-mail address, phone and fax). Regarding selection criteria for contributions, the abstracts should span at least one, at maximum two pages DIN A4. It has to contain specific information regarding the following points: – State of the art/research objective – Level of novelty/innovation – User benefit – Validation/maturity level/results Important dates: – Submission of abstracts: 31 May 2011 – Notification of acceptance: 1 September 2011 – Submission of full papers: 15 December 2011. www.ifk2012.com

Conference topics may include: Industrial applications – Branch-specific system solutions (e.g. presses, injection moulding machines, machine tools, smelteries and rolling mills) – Energy saving and recovery – Hybrid drive solutions – Variable-speed drives – Application of innovative control concepts – Virtual product development – Simple user interfaces and computer aided commissioning. Mobile applications and transportation – New solutions for working hydraulics and traction drives of mobile machines – Energy efficient drive systems/hybrid structures – Energy recovery and storage/potentials – Control strategies and architectures/operator assistance – Software engineering/software testing – Identification and simulation of environmental and operator related effects – Reduction of emissions, noise and vibrations – Autonomous vehicles and machines – Car and truck applications. Pneumatic applications – Energy efficient pneumatic components and drive systems

FLUIDOS 364

212

ABRIL 2011



G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

A - B

Para información en esta sección: Jordi Rebate rebate@publica.es M. 667 575 054 FLUIDOS 364

214

ABRIL 2011


G U Í A

B - C

FLUIDOS 364

215

D E L

ABRIL 2011

C O M P R A D O R


G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

FLUIDOS 364

C - D

216

ABRIL 2011


E - F

G U ร A

D E L

C O M P R A D O R

ยกConecta! www.fluidosona.com

FLUIDOS 364

217

ABRIL 2011

FLUIDOS


G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

F - G

www.fluidosona.com

FLUIDOS 364

218

ABRIL 2011


H

G U Í A

FLUIDOS 364

219

D E L

ABRIL 2011

C O M P R A D O R


G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

FLUIDOS 364

H

220

ABRIL 2011


H

G U Í A

FLUIDOS 364

221

D E L

ABRIL 2011

C O M P R A D O R


G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

FLUIDOS 364

H - I

222

ABRIL 2011


I

G U Í A

FLUIDOS 364

223

D E L

ABRIL 2011

C O M P R A D O R


G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

I - J

...la respuesta rápida y segura.

ACCESORIOS PARA LA OLEOHIDRÁULICA • • • • • • • • •

BOMBAS Y MOTORES DE ENGRANAJES VÁLVULAS, ELECTROVÁLVULAS FILTROS OLEOHIDRÁULICOS SOPORTES Y ACOPLAMIENTOS MOTO-BOMBA BRIDAS SAE Y RACORES COMPONENTES (DEPÓSITOS, TAPAS DE REGISTRO, NIVELES, TAPONES DE LLENADO, PLACAS BASE) INTERCAMBIADORES DE CALOR (AGUA-ACEITE, AIRE-ACEITE, AIRE-AIRE) DISTRIBUIDORES MANUALES Y ELÉCTRICOS TAPONES EXPANDER PARA OBTURACIÓN DE AGUJEROS

Paseo Donostia 82. Pol. 26 • 20115 ASTIGARRAGA (Gipuzcoa) Tel. 943 335 633 • Fax 943 335 565 E-mail: italmatic@italmatic.es • www.italmatic.es

FLUIDOS 364

224

ABRIL 2011


L - M

G U Í A

FLUIDOS 364

225

D E L

ABRIL 2011

C O M P R A D O R


G U ร A

D E L

C O M P R A D O R

M

ยกConecta! www.fluidosona.com

FLUIDOS 364

226

ABRIL 2011

FLUIDOS


M - N - O

G U Í A

FLUIDOS 364

227

D E L

ABRIL 2011

C O M P R A D O R


G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

FLUIDOS 364

O - P - R

228

ABRIL 2011


R - S

G U Í A

D E L

www.fluidosona.com

FLUIDOS 364

229

ABRIL 2011

C O M P R A D O R


G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

FLUIDOS 364

S

230

ABRIL 2011


T- V

G U Í A

D E L

C O M P R A D O R

• INDUSTRIA • O. PÚBLICA • MINERÍA • AGRÍCOLA

Reparación, con prueba en banco, de bombas y motores Importación y venta de repuestos y equipos hidráulicos

TRI SEHICO, s.l. Pol. Ind. El Alquitón- C/ Sierra de Estrella, 4 - 28500 Arganda del Rey - Madrid Tel. 91 871 92 46 - Fax 91 871 91 04

www.trisehico.com

www.fluidosona.com

FLUIDOS 364

231

ABRIL 2011

E-mail: ventas@trisehico.com


Normas de colaboración en FLUIDOS O.N.A. 1. Los trabajos se remitirán al Departamento de Redacción de la revista (Publica, S.L., C/ Ecuador, 75 entlo. 08029 Barcelona) junto con una autorización para su publicación. Estudiado el trabajo por el Comité de Redacción, se acusará recibo con la aceptación o no del trabajo. Se devolverán (si los autores lo solicitan) las colaboraciones que no se ajusten, por su contenido, a la temática de la revista. 2. Redacción del texto y presentación: los trabajos estarán en castellano y no sobrepasarán el equivalente a 15 DIN A4 (sin contar gráficos y/o figuras). Se estudiará la publicación fragmentada de trabajos más extensos. Se ruega utilizar los editores más comunes del mercado (Word, WordPerfect...). Los trabajos pueden enviarse en soporte físico o por correo electrónico a: publica@publica.es Si el trabajo incluye imágenes o fotografías se aportarán en archivos aparte (como jpeg o tiff) y deberán estar escaneadas a una resolución mínima de 300 ppp. En cualquier caso se solicita siempre el envío de un ejemplar del trabajo en soporte papel. El no enviar los textos en soporte informático tiene el inconveniente de que puede retrasar la publicación del trabajo y provocar involuntarios errores al transcribir el texto. En el encabezamiento de la colaboración constarán un título, el nombre y los apellidos de los autores y el centro o empresa (si procede) donde se ha realizado el trabajo. Los artículos se acompañarán de un resumen que señale el objeto del trabajo, algún detalle experimental, si se estima oportuno, y las conclusiones obtenidas. A ser posible el título del trabajo y este resumen se incluirán también en inglés. La bibliografía se incluirá al final del texto, numerada correlativamente y consignando en cada cita apellido e iniciales del autor, año de publicación, título y nombre de la publicación. Las referencias numéricas a la bibliografía se escribirán en el texto del trabajo entre paréntesis. Los pies de gráficos, figuras y fotografías se presentarán juntos, por orden y en párrafo aparte al final del trabajo. 3. Tablas, gráficos y figuras. Se pide la máxima pulcritud en la realización de tablas y gráficos para conseguir una reproducción del original lo más fiel posible. Los gráficos (esquemas, croquis y dibujos en general), si no se presentan en soporte informático directamente reproducible, se prefieren por este orden: – reproducciones bien impresas – originales realizados sobre papel – fotocopias de alta calidad, siempre en tamaños iguales o superiores a los deseados para su publicación y teniendo en cuenta que el factor más importante es el contraste de las imágenes. La fotografías, si no se transmiten en soporte informático o vía correo electrónico, se prefieren por este orden: copias en papel fotográfico en blanco y negro o color; diapositivas o transparencias en blanco y negro o color y, finalmente reproducciones bien impresas. Las fotocopias deficientes de fotografías se descartarán. Las tablas, gráficos y figuras se presentarán al final del artículo. Las referencias numéricas de las figuras se citarán en el texto cuando corresponda. 4. Los autores recibirán sin cargo un ejemplar de la revista en que haya aparecido su trabajo. Si desean más ejemplares –hasta 10– lo harán constar en la carta que acompañe al trabajo. Se estudiarán otras condiciones de envío de ejemplares a petición de los autores. 5. Estas normas no afectan (aunque son una buena orientación) a colaboraciones como noticias de empresa, descripciones breves de nuevos aparatos y equipos, programas de actos y congresos, ferias, salones o jornadas, reseñas de libros, artículos de opinión, etc. 6. Si desean ampliar esta información pueden utilizar el teléfono 934 391 027, el fax 933 221 972 o el e-mail : miguel@publica.es

FLUIDOS 364

232

ABRIL 2011


SUBSCRIPTION CARD

BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN

Suscripción Anual / Yearly Subscription La revista FLUIDOS O.N.A. sólo se distribuye mediante suscripción anual. Para suscribirse rellene el Boletín de Suscripción que aparece en esta página y remítanoslo por correo. Venta al contado: el importe de la suscripción debe abonarse por giro postal o talón bancario a nuestras oficinas. La suscripción será efectiva a partir del mes siguiente al recibo de su importe. También se permite el pago con tarjeta de crédito. The magazine FLUIDOS O.N.A. is distributed only through yearly subscription. To subscribe fill the Subscription Card below and post it to us. Way of payment: subscription cost must be paid by bank check to our headquarters. The subscription will start the next month after the payment has been received. Payment with credit card is also welcome.

Registro en nuestro Portal Web / Register in our WebSite Ahora también puede encontrar toda la información publicada en FLUIDOS O.N.A. en nuestro Portal Web. El registro en nuestro portal le dará acceso inmediato durante un año a todo el contenido de la revista y mucha más información actualizada sobre su sector. Si desea registrarse visite nuestra dirección www.publica.es, haga clic sobre el link "NUEVO USUARIO" del cuadro Registro de Usuarios y siga las instrucciones. Precio anual: 34 euros. Now it is possible to find all the information available in FLUIDOS O.N.A. in our website. If you register in our website you will have immediate access to all the contents of the magazine and more updated information on the sector. Should you want to register please visit www.publica.es , click on "NEW USER" in the Users Register Chart and follow the instructions. Price per year: 34 euros.

Oferta Especial Doble / Double Special Offer Si se suscribe a la revista FLUIDOS O.N.A. tiene la oportunidad de registrarse por un año en el Portal Web por sólo el 50% del precio del registro. Si desea aprovechar esta oferta sólo tiene que indicarlo en la casilla correspondiente del Boletín de Suscripción. If you get a subscription to FLUIDOS O.N.A. you can get also a one-year registration in the WebSite at half the regular price. If you want to take profit of this offer just tick the box in the Subscription Card.

Boletín de Suscripción / Subscription Card

SUSCRIPCIÓN ANUAL 2011 / YEAR SUBSCRIPTION 2011

FLUIDOS OLEOHIDRÁULICA, NEUMÁTICA Y AUTOMACIÓN

Precio anual (8 números): España 72,40 euros+iva - Europa 141,80 euros - Otros países 154 euros Es importante el indicar si procede el Recargo de Equivalencia. Price per year (8 issues): Spain 72.40 euros+vat - Europe 141.80 euros - Other countries 154 euros Nombre y apellidos Name and prename Empresa Company Sujeto a Recargo de Equivalencia:

C.I.F. / N.I.F. V.A.T. number Sí

No

Dirección Address

c/ Ecuador, 75, entlo. 08029 Barcelona (Spain) Tel. +34 933 215 045 Fax +34 933 221 972 Web: www.publica.es Mail: publica@publica.es

C. P. Post code

Ciudad City

Provincia Province

País Country

Teléfono Telephone

Fax Fax

Web Web

E-mail E-mail

Deseo registrarme en el portal web de la misma revista por el 50% del importe del registro (17 euros). En caso afirmativo es imprescindible que nos indique su correo electrónico para poder facilitarle su nombre de usuario y contraseña.

I want to register in the website paying only 50% of the regular price (17 euros). If you choose this possibility then it is mandatory to let us know your e-mail address so we can provide you a user name and a password.

De acuerdo a la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, le comunicamos que sus datos personales serán incorporados a nuestra base de datos para su tratamiento a los efectos del ejercicio de las competencias reconocidas por la legislación. El interesado podrá, en todo momento, dirigirse a Publica s.l. para ejercitar los derechos de acceso, rectificación y cancelación. Para ello sólo deberá comunicarlo por escrito a través del correo o fax.

Ê


Sello Stamp

Publica, s.l. Ecuador, 75, entresuelo 08029 Barcelona (Spain)


S E C C I Ó N

G U Í A

D E L

C O M P R A D O R V E R

P Á G I N A

Para información sobre esta sección: Jordi Rebate rebate@publica.es M. 667 575 054

2 1 3

¡Conecta! www.fluidosona.com

FLUIDOS


w w w. f l u i d o s o n a . c o m

Ver página 177

364

AIFTOP ofrece a sus asociados una amplia gama de servicios del sector y para el sector: estudios de mercado, estudios de tendencias, servicios técnicos y económicos, normativas, marketing…

I S S N

0 2 1 1 - 1 1 3 6

V O L U M E N

4 0 - 2 0 1 1 - 3

Editada desde 1972

ISSN 0211 - 1136

OLEOHIDRÁULICA NEUMÁTICA Y AUTOMACIÓN

ABRIL 2011 VOLUMEN 40 - 2011 - 3

FLUIDOS O.N.A.

FLUIDOS

ESTANQUIDAD Fallos en la aplicación y montaje de las juntas >> Novedades >> NOVEDADES >> EMPRESAS Cohimar estrena un servicio de venta electrónico >> FERIAS Del 4 al 8 de abril

"HACIA UNA ASOCIACIÓN IBÉRICA: España y Portugal unen sus esfuerzos"

3 6 4

Air Control Industrial, S.L. • Alfonso Goy, S.L. - Inprone • Bosch Rexroth, S.A. • Brevini España, S.A. • Centralair, S.L. • Eaton F.P.G. • Esperia, S.A. • Festo Pneumatic, S.A.U. • Fluidocontrol, S.A.• Fontan Racorería, S.A. • Hawe Hidráulica, S.L.U. • Hine, S.A. • Hydac Technology, S.L. • IMI Norgren, S.A. • Linde Material Handling Ibérica, S.A. • Manuli Hydraulics, S.L.U. • Metal Work Ibérica, S.A. • Moog, S.A.R.L. • Olaer Ibérica, S.A. • Olagorta, S. L. • Parker Hannifin España, S.A. • Pedro Roquet, S.A. • Pneumax, S.A. • Sauer-Danfoss, S.A. • Stern Hidráulica, S.A. • Tecnautomat, S.A. • Voss, S.A. • Zanancho, S.A.

N Ú M E R O

ETSEIAT - Edifici TR4 Colom, 7-11- Campus de Terrassa 08222 TERRASSA (Barcelona) Tel. 606 913 860 aiftop@aiftop.es www.aiftop.es

A B R I L

2 0 1 1

la industria pisó el acelerador en la Feria de Hannover >> NOTICIAS >> GUÍA DEL COMPRADOR >>

ENGLISH TEXTS


S E C C I Ó N

G U Í A

D E L

C O M P R A D O R V E R

P Á G I N A

Para información sobre esta sección: Jordi Rebate rebate@publica.es M. 667 575 054

6 1

¡Conecta! www.fluidosona.com

FLUIDOS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.