w w w. f l u i d o s o n a . c o m
383
I S S N
0 2 1 1 - 1 1 3 6
V O L U M E N
4 2 - 2 0 1 3 - 6
Editada desde 1972
ISSN 0211 - 1136
OLEOHIDRÁULICA NEUMÁTICA Y AUTOMACIÓN
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013 VOLUMEN 42 - 2013 - 6
FLUIDOS O.N.A.
FLUIDOS
ESTANQUIDAD Aplicación de los materiales con memoria de forma a la tecnología de estanquidad de fluidos
N Ú M E R O
3 8 3
S E P T I E M B R E - O C T U B R E
2 0 1 3
>> CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN Control de la contaminación de clase mundial: estrategia de mantenimiento proactivo >> NOVEDADES >> CATÁLOGOS Y DOCUMENTACIÓN >> NOTICIAS >> GUÍA DEL COMPRADOR
GAMA DIVERSIFICADA DE PRODUCTOS GATES diseñada para un rendimiento superior, reducción de tiempos de inactividad y un medioambiente más limpio. › Componentes de sistemas hidráulicos › Componentes de transmisiones por correas › Mangueras industriales Para obtener más información, visite Gates.es.
POWERING PROGRESS™ Gates.es
FLUIDOS Oleohidráulica, Neumática, Automación VOL. 42-2013-6 Revista de divulgación de las técnicas y equipos sobre componentes hidráulicos, neumáticos, de automatización industrial y de lubricación, con novedades y artículos sobre su aplicación.
FLUIDOS O.N.A. SUMARIO
Nº 383 SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
depósito legal B - 8526 - 1972 issn (papel): 0211 - 1136 issn (Internet): 2013 - 6153 C AT Á L O G O S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
N OV E DA D E S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .352
dirección general JORDI BALAGUÉ · jordi@publica.es JOAN LLUÍS BALAGUÉ · joanlluis@publica.es Ecuador, 75, entlo. - 08029 Barcelona Tel. 933 215 045 / 046 - Fax 933 221 972 E-mail: publica@publica.es www.publica.es director de la publicación JORDI BALAGUÉ · jordi@publica.es
AIRE COMPRIMIDO
Novedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
E S TA N Q U I D A D
redactor jefe MIGUEL ROIG · miguel@publica.es
Aplicación de los materiales con memoria de forma
secretaria de redacción CLARA LÓPEZ · claralopez@publica.es
a la tecnología de estanquidad de fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
diseño y maquetación ISABEL FERNÁNDEZ · isabelf@publica.es
/ Dr. Ing.Wlodzimierz Ochon´ski
publicidad JORDI REBATE · rebate@publica.es facturación y contabilidad MAR MIGUEL · mar@publica.es distribución y suscripciones suscripciones@publica.es suscripción anual (8 números) España: 71 euros + IVA Europa: 139 euros Otros países: 151 euros
C O N T R O L D E L A C O N TA M I N A C I Ó N
Control de la contaminación de clase mundial: estrategia de mantenimiento proactivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .372 José Páramo. Presidente de Techgnosis International
portal web Registro anual: 34 euros impresión COMGRAFIC - Barcelona Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, de los contenidos de este número sin previa autorización expresa por escrito. FLUIDOS O.N.A. no se identifica necesariamente con las opiniones y conceptos expresados por los colaboradores y personas entrevistadas, que son de la exclusiva responsabilidad del autor. “La Editorial a los efectos previstos en el artículo 32.1 párrafo segundo del vigente TRLPI, se opone expresamente a que cualquiera de las páginas de esta obra o partes de ella sean utilizadas para la realización de resúmenes de prensa. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47)”.
Revista disponible también para:
S E G U R I DA D
Automatización de seguridad modular: simplicidad singular, flexibilidad múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .376 Sick
N OT I C I A S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .378
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
344
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .391
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
C AT Á L O G O S
Catálogos y documentación
DICSA
Mejoras en la página web En línea con la filosofía de mejora continua que posee Dicsa y
- Productos
aprovechando las opciones que brindan las nuevas tecnologías la
• La nueva plataforma digital de Dicsa permite a los clientes descargar fichas individuales detalladas para cada producto.
firma está mejorando su nueva página web. La ha actualizado por
• También posibilita ver la descripción de los artículos que vende
entero adaptándola a la última tecnología, para que todos puedan participar de sus mejoras, eligiendo un diseño sencillo y práctico
Dicsa, en español, inglés y francés. Las búsquedas se pueden
para una fácil consulta de todas las secciones desde cualquier
hacer en los tres idiomas.
ordenador, teléfono móvil, tableta, etc.
- Catálogos
Desde esta nueva página, Dicsa pretende avanzar y seguir man-
• Los clientes pueden descargar los catálogos de la firma en formato folleto para una rápida visualización.
teniendo al día a sus clientes y seguidores acerca de todos sus
• La nueva plataforma digital permite la búsqueda de productos
productos, novedades y noticias a través de internet.
con varios motores de búsqueda.
Los principales cambios se centran en la plataforma digital. Se
• Su diseño claro y estructurado permite una rápida navegación
detallan a continuación, aunque Dicsa seguirá actualizando y completando diariamente todas las secciones:
por toda la gama de productos.
- Portal del cliente
Este es el principio de un proyecto más ambicioso en el que
• A través de este portal, los clientes registrados pueden acceder
la firma seguirá trabajando para ofrecer mejores servicios mediante esta plataforma.
a toda su información. • Se puede realizar un seguimiento detallado y en tiempo real
www.dicsaes.com
de pedidos en curso, albaranes, facturas, etc., consultas sobre disponibilidades y precios; acceso al histórico de pedidos, albaranes y facturas. • Se ha modernizado el formato de los pedidos, albaranes y facturas, que están íntegramente traducidos al idioma del cliente. • Una vez registrados, los clientes pueden pasar pedidos on line: Pueden completar la información de sus pedidos adjuntando documentos, planos, etc., en distintos formatos (PDF, Word, Excel...) Para facilitar la compra on line y agilizar este proceso, se han introducido nuevas herramientas, como importar pedidos directamente desde una hoja Excel o la opción de duplicar pedidos anteriores. • Novedad: pedidos w-express. El cliente puede gestionar sus pedidos en tiempo real (reservando el material y pasándolo directamente a almacén para su preparación). Varias expediciones diarias.
FLUIDOS 383
346
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
C AT Á L O G O S
ATO S
Controles electrónicos digitales Atos ha editado una obra dedicada a los controles electrónicos digitales. Lanzado en 2012, el libro contiene información básica sobre tarjetas electrónicas y control de ejes, además de 18 aplicaciones de electrohidráulica digital. Se puede solicitar un ejemplar gratuito a info@atos.com. www.atos.com
DICSA
Planchas de goma Dicsa ha ampliado la gama de productos de superficies y estrena
Expositores - verticales, horizontales; para alfombras, césped,
su nuevo catálogo de planchas de goma, que ofrece más variedad
rollos de plancha.
de productos con plazos de entrega
Novedades:
aún más cortos.
PVC: pavimento en color, diaman-
Planchas de goma - Goma co-
te, bolo, picos, hojas, rejillas con
mún estándar, Neopreno, Nitrilo,
base, rollo de rizo lujo, alfombra
EPDM, Semperit, Cauchos espe-
rizo para coche
ciales (Natural/Caramelo, Goma
Alfombra PVC en rollo: rollo
blanca alimentaria, Caucho fluorado,
de fibra quita barro, esterilla tipo
Antiabrasiva), Caucho celular
césped
Pavimentos de goma - Bolo,
Plancha de goma: establo de
Rayados, Rejillas, Rugosos, Aislante
tipo confort y tipo sábana
eléctrico, Establos, Alveolar, Loseta
Pavimento de goma: tipo dia-
de caucho reciclado
mante, tipo hoja, tipo esponjoso
Siliconas - Compacta (traslúcida,
Esteras de campo de prácti-
blanca, roja), Esponjosa
cas: tipo sin base, con base filtro,
Alfombras - Picos, Coco, Coco-
con base goma gorda, y con nylon
gruesa, Coco-goma, Coco-lux, Tex-
y goma.
til, Rizo, Césped artificial, Astroturf,
• Puzzle de césped.
Protector
coches, Antideslizante www.dicsaes.com
cajones
FLUIDOS 383
347
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
C AT Á L O G O S
M A N N - F I LT E R
Catálogo on line para dispositivos móviles Mann+Hummel Ibérica ha lanzado un novedoso catálogo on line
ta visión de cada uno de los productos Mann-Filter. Pero además,
para dispositivos móviles que recopila detalladamente todas las
el visor incluye una nueva función para conjuntos y productos kit,
novedades sobre los productos de su marca Mann-Filter.
es decir, integra imágenes adicionales de todos los componentes
El catálogo pensado para smarthphones proporciona datos equi-
incluidos en una versión en kit.
valentes, funciones de búsqueda adaptadas, así como una vista de
La nueva aplicación incluye además comentarios sobre los productos
360° de cada uno de sus productos.
y ciertas palabras claves relacionadas con los sistemas de filtración
El acceso al catálogo es totalmente gratuito. Solo hay que acceder desde
Mann+Hummel, que permiten la búsqueda de texto completo.
un dispositivo móvil a la página web de Mann-Filter y automáticamente
Al abrir el catálogo, se comprobará el idioma del navegador para
se dirige a cada usuario a la versión para móviles del catálogo de Mann-
preconfigurarlo directamente, pero el usuario puede cambiarlo y
Filter.También es posible acceder directamente mediante la url:
consultar el catálogo Mann-Filter en 15 idiomas.
https://www.mann-hummel.com/online-catalog-mobile/EU/eng. Catálogo 2.0. El novedoso catálogo, optimizado y con una máxiwww.mann-hummel.com
ma rapidez, cuenta con un visor de 360° que permite una perfec-
BRAMMER
Ampliación de la biblioteca on line de asesoramiento técnico la nueva herramienta está equipada con Pro Touch, una zona de
Brammer, distribuidor paneuropeo de productos y servicios de Mantenimiento, Revisión y Reparación (MRO), sigue ampliando
agarre antideslizante que ofrece mayor comodidad para la mano
su asesoramiento técnico on line a través de nuevos vídeos de
y significativamente mayor control en condiciones de humedad y
“Consejos Rápidos” cuyo objetivo es compartir sus conocimien-
de presencia de grasa. La herramienta también tiene un mango de
tos y relacionarse con los clientes a través de Internet.
liberación rápida que permite al usuario soltarla con una sola mano.
En su biblioteca de vídeos de “Consejos Rápidos”, la firma aporta
Como explica Oliver Campbell, Marketing Manager de Brammer
ayudas visuales cortas y relevantes presentadas por especialistas en
España, “el nuevo modelo tiene características que no se han visto
grupos de productos y expertos de la industria para explicar pro-
en este tipo de herramienta hasta ahora.”
blemáticas clave y sugerir consejos prácticos para los clientes. Ofre-
“Puede ser sumamente difícil usar alicates de fijación cuyo des-
cen un conocimiento conciso y valioso sobre ahorros de costes
bloqueo requiere las dos manos, incluso resultando peligroso si
en problemáticas industriales que los clientes pueden aplicar a sus
resbalan en las manos. El nuevo diseño de Irwin anula este riesgo
propios negocios. Cada vídeo está especialmente diseñado para
y mejora mucho la experiencia del usuario.”
el público local para crear una verdadera conexión en torno a un
Los vídeos pueden verse en www.brammertips.com
tema relevante: lubricantes, correas, guantes protectores, imágenes
o en www.youtube.com/Brammertube.
térmicas, las herramientas, mantenimiento general, etc. www.brammer.es
En el más reciente vídeo de “Consejos Rápidos”, Brammer presenta los beneficios de unos innovadores alicates de fijación de la firma Irwin, que han sido rediseñados poniendo énfasis en la seguridad, la salud laboral y la facilidad de uso. El nuevo modelo tiene un mecanismo de reducido diámetro autocargante que permite tres veces más capacidad de agarre respecto a un modelo tradicional y facilita potencia adicional cuando se aplica más presión. El usuario puede aplicar toda la fuerza corporal necesaria a los nuevos alicates sin perder capacidad de agarre ya que
FLUIDOS 383
348
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
BOSCH REXROTH
Compendio de innovaciones Bosch Rexroth ofrece un catálogo titulado Tough application, ingenious solution. Innovations 2013, en cuya introducción se puede leer: “En todo el mundo existen ideas completamente diferentes sobre la innovación: en las naciones industriales la impulsa sobre todo la tecnología y versa habitualmente sobre: ‘más rápido, más alto, más lejos’. En otras regiones, el término se refiere a resolver trabajos con tecnología sofisticada, la menor cantidad posible de recursos y un diseño concentrado en la pura funcionalidad; solo los que comprenden los requerimientos locales y desarrollan soluciones adaptadas al cliente in situ con investigadores y desarrolladores pueden satisfacer ideas individuales sobre la innovación en un mundo global.” A ello se dedica este documento de una cuarentena de páginas, cuyo índice se divide en cinco partes: Hydraulics, Electric Drives and Controls, Linear Motion Technology, Assembly Technology y Multi-technology. www.boschrexroth.es
C AT Á L O G O S
DONALDSON
Uso rápido de la información interactiva Con su nueva plataforma web, Donaldson muestra su tecnología
dustrial Air Filtration, está en condiciones de proporcionar, en el
de captación de polvo en todas las aplicaciones del mercado. La
ámbito industrial, todas las competencias para satisfacer las nece-
firma especializada en el ámbito de la filtración de aire para pol-
sidades del cliente basándose en el análisis del polvo. Donaldson
vo, humos y aerosoles de aceite ofrece en su nueva web www.
ofrece además toda su experiencia también a quienes utilizan
DonaldsonToritDCE.com (Imagen 1) un panorama completo de
sistemas de purificación de otros productores. Los filtros se fa-
los más avanzados sistemas de purificación del polvo. La gama
brican en dimensiones especiales según los parámetros relativos
completa de la tecnología en cuestión se presenta mediante una
a la calidad Donaldson.
amplia variedad de productos, de aquellos de última generación
La nueva web pone de manifiesto que lo esencial es la capacidad
como la innovadora tecnología PowerCore® a los cartuchos; de
y el conocimiento técnico para desarrollar soluciones óptimas, en
las tradicionales mangas a los filtros para las nieblas de aceite. En
cuanto al respeto al entorno, la seguridad en el puesto de trabajo
el Media Center están disponibles algunos vídeos que arrojan luz
y en diversos ámbitos y aplicaciones.
sobre la eficiencia del colector de polvo PowerCore® y de sus www.DonaldsonToritDCE.com
sistemas en general. También es posible utilizar, en el Media Center, un instrumento de cálculo individual de los costes por cada filtro del colector de
Imagen 2.
polvo en función de la mejor solución para el cliente. Siguiendo un sencillo procedimiento es posible obtener muchas ventajas económicas mediante una valoración de los medios filtrantes. Los gastos de gestión se calculan después de introducir en la barra de los instrumentos los parámetros más importantes, por ejemplo el uso de los medios filtrantes de altas prestaciones de nanofibra Ultra-Web® para los cartuchos (Imagen 2). Mediante pocos y sencillos clics nos podemos mover por una web bien estructurada, que revela con claridad la importancia que Donaldson reserva a la I+D de los medios filtrantes dado que las prestaciones de las filtraciones, la eficiencia y el rendimiento de
Imagen 1.
los depuradores y de los sistemas industriales, dependen continuamente de la optimización del producto. Como productor y proveedor de soluciones llave en mano, en cuanto a la purificación de aire, la división In-
FLUIDOS 383
350
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
C AT Á L O G O S
zador de productos) como parte de sus
EPTDA
Hanegreefs, vicepresidente ejecutivo de la
Nuevas herramientas digitales
EPTDA. “La última edición del Libro Azul,
herramientas digitales de comunicación
gracias a su difusión digital, llegará hasta
y empresariales. Este localizador funciona
miembros potenciales de fuera de nues-
a través de Internet y conecta a más de
La Asociación Europea de Distribuidores
tros mercados nacionales y contribuirá al
210 empresas distribuidoras y fabricantes
de Transmisión de Potencia (EPTDA, por
progreso de la distribución y las prácticas
(miembros certificados de la EPTDA) del
sus siglas en inglés), ha digitalizado sus he-
empresariales responsables por toda nues-
sector PT/MC de más de 30 países de
rramientas y estrategias de comunicación
tra área de influencia.”
toda Europa, Norteamérica, Oriente Me-
para mejorar el servicio a sus miembros a
La digitalización también ha alcanzado a
dio y África. El Product Locator incluye 16
través de Internet.
la Convención del año 2013 de la EPT-
categorías de productos principales con
La EPTDA, fundada en 1998, ha ido cre-
DA. Los miembros y los delegados de las
presencia en la asociación, como roda-
ciendo desde sus inicios hasta alcanzar la
empresas que aún no lo son pudieron or-
mientos, engranajes, cadenas, juntas, siste-
cifra de 212 empresas afiliadas. Esta aso-
ganizar sus agendas y establecer sus prio-
mas hidráulicos y dispositivos electrónicos,
ciación, reconocida como una comunidad
ridades con la ayuda de una aplicación es-
entre otros importantes componentes.
global de agentes del sector de la distribu-
pecífica para la Convención de la EPTDA,
Esta herramienta ayudará a los usuarios
ción industrial, se esfuerza por desarrollar
que les permitirá desde inscribirse hasta
finales, clientes, distribuidores y fabricantes
nuevas herramientas que den respuesta a
planificar reuniones personalizadas en este
a encontrar el producto adecuado para
las necesidades de sus miembros en mate-
encuentro, que ofrece incontables oportu-
cada mercado, de la marca deseada y en
ria de inteligencia de mercado y creación
nidades de establecimiento de contactos y
unos términos y condiciones apropiados,
de tendencias, con el fin de permitirles
promoción empresarial. Entre otras cosas,
lo que fomentará las prácticas empresa-
realizar un seguimiento y optimizar su
los inscritos pudieron contactar perso-
riales éticas a escala mundial. Al igual que
crecimiento tanto en sus mercados nacio-
nalmente con otras empresas asistentes,
sucede en cualquier otro sitio web de
nales como en mercados emergentes. En
acordar reuniones, enviar mensajes instan-
comercio electrónico, los clientes podrán
un marco económico en el que el cono-
táneos e indicar sus opiniones en tiempo
realizar búsquedas de productos por país,
cimiento es poder y los cambios son ins-
real a los ponentes a través de sus dispo-
categoría o marca.
tantáneos, es importante que las empresas
sitivos móviles.
Además de todas las novedades anteriores,
de la EPTDA puedan conocer la situación
La aplicación para la Convención de la
la comunidad de miembros de la EPTDA
existente en cada momento para tomar
EPTDA, diseñada pensando tanto en lo
participa activamente en las redes socia-
decisiones bien fundamentadas.
profesional como en lo lúdico, también fa-
les profesionales, como LinkedIn (EPTDA
La EPTDA quiere dejar patente su com-
cilitó la comunicación entre los cónyuges
Group), Twitter (@EPTDA) y Facebook.
promiso de apoyo del crecimiento y la
y las parejas a través de los dispositivos
“La misión de la EPTDA es fortalecer a
prosperidad de sus miembros mediante
móviles, con el fin de que pudieran hacer
sus miembros del sector de la distribución
la modernización de sus herramientas de
sus propios planes y disfrutar del programa
industrial para que estos obtengan éxito y
comunicación y su puesta a disposición de
social paralelo.
rentabilidad y sean competitivos a la hora
las empresas afiliadas a través de los me-
Durante la Convención (Venecia, 18-20
de dar servicio a sus clientes de acuerdo
dios digitales. El Libro Azul de la EPTDA
de septiembre), la EPTDA conmemoró su
con los estándares más elevados existentes.
(directorio de miembros de la asociación
XV aniversario. Allí se dieron cita unas 150
Las últimas actualizaciones y el lanzamien-
que sirve también como guía de referencia
empresas (tanto afiliadas como asistentes
to de diversas herramientas empresariales
principal dentro del sector de la transmi-
por primera vez) en una misma platafor-
digitales nos permitirán alcanzar nuestros
sión de potencia y el control de movimien-
ma: las sesiones MD-IDEX (Manufacturer-
objetivos para el período 2013-2018.Trans-
to, PT/MC, por sus siglas en inglés), ya está
Distributor IDea EXchange, por sus siglas
formaremos la EPTDA en una comunidad
disponible tanto en la web corporativa
en inglés) de intercambio de ideas entre
empresarial moderna y comprometida con
como para dispositivos móviles.
fabricantes y distribuidores, en las que
la prestación de servicios de máxima calidad a los clientes”, añade Hanegreefs.
“La EPTDA, que cumple 15 años, sigue con
mantuvieron reuniones interempresariales
su impulso de crecimiento, centrado en
privadas acordadas previamente.
los mercados emergentes de Europa del
La EPTDA también se enorgullece de pre-
Este, Oriente Medio y África”, señala Hans
sentó un nuevo “product locator” (locali-
FLUIDOS 383
351
www.eptda.org www.eptdaconvention.org
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOVEDADES
Novedades MURRELEKTRONIK
Fuente de alimentación de máxima eficiencia Murrelektronik presenta Emparro, una
a la temperatura que en las fuentes de
Emparro está disponible en siete modelos;
innovadora fuente de alimentación con
alimentación convencionales, mucho me-
con tensiones de salida de 12, 24 y 48 V, por
la máxima eficiencia y la mínima pérdida
nos eficientes. Por ello, duran más tiem-
lo es una solución adecuada para muchas
de energía. La combinación de la función
po, reduciendo los costes de compra y
aplicaciones. Su carcasa metálica asegura
Power Boost con una salida limitada en
mantenimiento. Ahora el usuario puede
unas características EMC óptimas. Las
potencia permite gobernar grandes cargas
plantearse incluso elegir un armario de
unidades funcionan de una manera fiable
de una forma sencilla. El amplio intervalo
control más pequeño.
gracias al amplio rango de temperatura
de voltaje de entrada permite que Empa-
No es solo su eficiencia lo que hace de
óptima, desde –25 a +60 °C y un funcio-
rro pueda utilizarse en cualquier país.
Emparro una fuente de alimentación inno-
namiento continuo sin deriva. Un contac-
Los fabricantes y usuarios de maquinaria
vadora: con su función Power Boost Em-
to de alarma permite realizar diagnósticos
dan hoy en día una gran importancia al
parro optimiza la puesta en marcha de la
remotos: señala cortocircuitos, sobrecargas y temperaturas excesivas. Todas estas
consumo de energía. Las nuevas fuentes
máquina, facilitando hasta un 150% más de
de alimentación de Murr se centran en la
energía durante un tiempo de hasta 4 s.
innovaciones y funcionalidades hacen de
eficiencia energética, evitando los costes
Esta función Power Boost permite poner
Emparro la fuente de alimentación per-
que ocasionan las pérdidas de energía.
en marcha cargas y capacidades más altas
fecta para sus aplicaciones.
Gracias a su innovador concepto de cir-
sin necesidad de una segunda fuente de
cuito, Emparro establece nuevos estánda-
alimentación.
res. Su rango de eficiencia es de hasta un
Emparro optimiza el comportamiento
95%, una cifra muy alta que implica que la
en sobrecarga: en caso de cortocircui-
www.murrelektronik.es
pérdida de energía es de solo el 5%.
tos o sobrecargas, la tensión de salida de
En comparación con fuentes de alimenta-
Emparro se controla con una corriente
ción con un nivel de eficiencia del 90% y
constante, limitada al 100% de la corrien-
una pérdida de energía del 10%, Emparro
te nominal (o al 150% en modo Power
reduce esta pérdida en un 50%, impor-
Boost). Esta función de limitador de ten-
tante mejora con efectos muy positivos
sión protege a la fuente de alimentación
para el bolsillo, especialmente en lo to-
de los daños causados por las sobrecar-
cante a la vida útil de la máquina.
gas de una forma fiable, una ayuda espe-
La baja pérdida de energía de Emparro hace
cialmente importante en el momento de
que la fuente de alimentación genere menos
la puesta en marcha de la máquina.
calor, es decir, los componentes individuales
Emparro ofrece un intervalo de tensión
sufren un estrés térmico menor, ampliando
de entrada desde 85 a 265 V AC (de 90
con ello la vida útil de la Emparro.
a 250 V DC), lo que hace posible que la
Esto mismo es aplicable a los compo-
nueva fuente de alimentación de Murre-
nentes instalados cerca de Emparro, que
lektronik pueda utilizarse en cualquier
se benefician de una exposición menor
parte del mundo.
FLUIDOS 383
352
(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
V Á LV U L A S NOVEDADES
V Y C SMC
Válvula para la purga continua de sales Controladores de motor paso a paso rrespondientes arrastres. La válvula consta de grifo para la toma VYC industrial, S.A., presenta novedades en su válvula para la purposicionarlo en cualquier lugar. Ideal para SMC, especialista mundial en compode muestras y tobera dosificadora todo en un solo cuerpo. ga continua de sales modelo 560, en sus versiones manual y automaquinaria industrial en general, desde el nentes para la automatización industrial, 1. El grifo para la toma de muestras facilita el proceso de análisis mática (560-A). Con la válvula de purga continua se descarga una traslado al montaje, es muy fácil de inscontinúa innovando con la presentación de la concentración salina del agua de caldera. Posibilidad de cocantidad ajustable de agua de la caldera de vapor, con lo que: talar y de programar y cuenta con dos de su serie LECPA de controladores de nexión guiada para tuberías de 6/8 mm de diámetro. • se eliminan materiales orgánicos y sales minerales en disolución modos de entrada de datos (sencillo y motor paso a paso con entrada de pulsos. 2. La placa de lectura permite una visión clara y concisa, incluso a (iones calcio, magnesio, sodio, potasio, hierro, bicarbonato, clorunormal) para contribuir a la reducción de Diseñado para completar la gama de cierta distancia, de las posiciones de purga. ros, sulfatos, nitratos, etc.) la mano de obra. Sus distintas entradas control de actuadores eléctricos de SMC, 3. La palanca de regulación sirve para el ajuste preciso y progresi• se eliminan materiales sólidos en suspensión (arena, arcilla, resiy salidas ayudan a optimizar también el el LECPA mejora el proceso de fabricavo de las cantidades que purgar. duos metálicos, residuos de rocas, materia orgánica, etc.). nivel de automatización. ción general al ofrecer un mayor control 4. Tapón para drenaje de la tobera dosificadora. Con el proceso de purga continua se evitan los daños ocasionaPor otra parte, LECPA es muy fiable y de posición, velocidad y fuerza gracias a 5. La tobera dosificadora actúa como órgano de salida, dosificados por la corrosión y perforación, con sus costes, tanto directos ofrece niveles de rendimiento y de segusu unidad de posicionamiento de señales ción y regulación. En ella se expande silenciosa y escalonadamen(reposición o reparación de materiales) como indirectos (paros, ridad nunca vistos gracias a características de pulso. te el agua sometida a presión. Así se eliminan la suciedad, las inpérdidas de producto, etc.). También disminuye el peligro de excomo la función de detección de alarmas, Se puede utilizar en una amplia gama crustaciones y las decantaciones de sal. A causa de esta expanplosión de la caldera. Por otra parte se reducen las incrustaciones la función de suministro eléctrico independe aplicaciones, ya que se sirve de una sión escalonada, no se producen desgastes por erosión. y sedimentos por la precipitación de sales cálcicas y magnésicas, diente y una señal de “retorno al origen”. unidad de posicionamiento que controla Otros datos: presión nominal: PN-40; presiones y temperaturas que dificultan la transmisión térmica y que originan el innecesario directamente el actuador eléctrico mepermisibles según DIN-2401, hoja 2; conexión por bridas: DN-15 y excesivo consumo de combustible, así como la formación de www.smc.eu diante trenes de pulsos, lo que permite y 20 (DIN-2545). espumas debidas a la excesiva concentración salina, con sus co-
FLUIDOS 383
353
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOVEDADES
REXROTH
Cilindro electromecánico EMC-HD para tareas pesadas En condiciones ambientales adversas, posicionar cargas de varias
pendiendo de los requisitos dinámicos y de potencia. Los husillos
toneladas de peso con precisión micrométrica, presionar fuer-
de alta precisión con precarga en varios tamaños y opciones cu-
temente, montar o cerrar, variar las secuencias de movimiento
bren un amplio abanico de servicios. Rexroth ofrece el cilindro
libremente... El nuevo cilindro para tareas pesadas EMC (HD)
EMC-HD en dos acabados, ejes mecánicos así como un sistema
de Rexroth saca provecho de la tecnología de control disponi-
completo con reductores, servomotores y controladores de la
ble, incluso para grandes fuerzas. El cilindro, robusto y listo para
línea de producto IndraDrive.
instalar, es adecuado para equipos y maquinaria así como para su
Para la instalación de los cilindros de cargas pesadas, el usuario
uso en el exterior. Los usuarios pueden integrarlos fácilmente en
puede elegir entre numerosas opciones de montaje, reduciendo
la gestión de energía inteligente, reduciendo así el consumo de
así los trabajos de construcción y montaje. La solución electro-
potencia y las emisiones de CO2.
mecánica no requiere componentes adicionales e incorpora di-
Mover cargas pesadas requiere a menudo compromisos en el
seños de máquina con ahorro de espacio. La puesta en marcha
control de los ejes con el resultado de altos costes de construc-
eléctrica es rápida y sencilla gracias a herramientas de software
ción. Los fabricantes de maquinaria evitan ambas desventajas con
fáciles de usar.
el cilindro electromecánico EMC-HD. Fuerza, posición y velocidad
Los cilindros electromecánicos son muy eficientes gracias a que
se pueden parametrizar libremente por el usuario y adaptarlos,
utilizan la energía necesaria en cada momento y la implementan
en todo momento, a las nuevas tareas por medio del sistema de
eficientemente en el movimiento lineal. Los servoaccionamientos
accionamiento. Sin necesidad de un sensor de posición adicional, el
IndraDrive de Rexroth ofrecen numerosas oportunidades para
EMC-HD logra una exactitud de repetición de hasta ±0,01 mm, sin
la gestión de la energía de forma inteligente. De esta forma, los
importar el número de repeticiones dentro del desplazamiento
accionamientos pueden recuperar y almacenar la energía de fre-
de hasta 1.200 mm.
nado, a la vez que está disponible para otros ejes de la máquina
El cilindro electromecánico para cargas pesadas transfiere los
o equipo. Como resultado, los usuarios reducen los costes de
movimientos del motor vía husillos planetarios o de bolas, de-
funcionamiento a lo largo de la vida útil al tiempo que reducen las emisiones de CO2. El EMC-HD con clase de protección IP65 es adecuado para uso y funcionamiento en el exterior y trabaja en un amplio intervalo de temperatura. La construcción sencilla y robusta garantiza una larga vida útil incluso en las condiciones más adversas. El sistema de sellado protege al cilindro del desgaste como resultado de la contaminación exterior, asegurando así largos intervalos de servicio. Económica, precisa, segura y energéticamente eficiente, la tecnología de Bosch Rexroth mueve máquinas y sistemas de cualquier tamaño. La compañía reúne experiencia global en aplicaciones de los segmentos de mercado de aplicaciones móviles, aplicaciones de maquinaria e ingeniería, automatización de fábricas y energías renovables para desarrollar componentes innovadores así como soluciones personalizadas y servicio. Bosch Rexroth ofrece a sus clientes hidráulica, accionamientos eléctricos y controles, neumática, tecnología de reductores, tecnología lineal y de movimiento, todo desde una sola fuente. Con instalaciones en más de 80 países, más de 37.500 colaboradores generaron un volumen de ventas de unos 6.500 millones de EUR en 2012.
Listo para instalar, el cilindro electromecánico de Rexroth para tareas pesadas reduce los esfuerzos de diseño e instalación.
FLUIDOS 383
www.boschrexroth.com
354
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOVEDADES
ANISOL
Analizador portátil de hidrocarburos en agua Turner Designs Hydrocarbon Instruments
- Tiempo de análisis muy rápido (menos de
Anisol, compañía especialista en el campo
(USA), representada en España por Ani-
4 minutos/muestra) con mínimos pasos.
de la analítica industrial, ofrece soluciones
sol, anuncia la generación de analizadores
- Estanco, IP 67, instrumento no metálico.
de análisis en continuo para la industria,
portátiles de hidrocarburos y aceites en
- Tiene correlación con métodos están-
con especial incidencia en los mercados
agua (modelo TD 500D) para aplicacio-
dares gravimétricos e infrarrojos de la-
químico, petroleoquímico, alimentario y
boratorio en la mayoría de aplicaciones.
farmacéutico.
nes industriales, robustos y fiables. Según la propia empresa, el TD 500D es
- Portátil. Pesa unos 400 g.
el aparato más preciso, repetitivo y fácil
- Utiliza 4 pilas alcalinas. Medidas entre
de usar del mercado. Realiza medidas en
cambios de pilas: más de 1.000.
www.anisol.es
agua de: diésel, lubricantes, fuelóleo, crudo, etc. Tiene aplicaciones en aguas de proceso, aguas residuales industriales y fugas y vertidos de aceite. El equipo utiliza una tecnología de medida basada en la fluorescencia. Anisol lo ofrece en opción de compra o alquiler. El TD 500D presenta las siguientes características: - Compatible con todos los disolventes para extracción más comunes. - Límite de detección mínimo: menos de 1 ppm para la mayoría de aceites.
Eficaz. Igual que nuestra búsqueda de productos en www.poeppelmann.es Con un solo click llegará a la solución idónea. Y eso de muchas maneras: Se puede buscar una aplicación, un número GPN o cualquier palabra clave. Click. Listo. Descubra lo que hay detrás en www.poeppelmann.es
Pöppelmann Ibérica S.R.L.U. Plaça Vicenç Casanovas, 11–15 · 08340 Vilassar Mar (Barcelona) Tel. 93 754 09 20 · Fax 93 754 09 21 · kapsto-es@poeppelmann.com · www.poeppelmann.es
NOVEDADES
LEKU ONA
Más posibilidades en fabricación de piezas torneadas y arandelas de ajuste Leku-Ona ofrece, gracias a la incorpo-
y controla en el departamento de Calidad
ware PC-DMIS, una máquina de medición
ración de las más recientes tecnologías,
y Metrología. El departamento dispone del
por coordenadas Mitutoyo y diversos apa-
nuevas soluciones en piezas de mecaniza-
sistema CAM, lo que permite usar los sis-
ratos de medición como micrómetros, calibres, escalas digitales, etc.
do por arranque de viruta: piezas tornea-
temas informáticos para tareas técnicas y
das, arandelas de ajuste, etc.
de gestión en la fabricación y montaje, así
El departamento de Diseño de la empresa
como en la elaboración de planos de me-
diagnostica las necesidades del cliente tras-
canizado, planos de amarre y herramientas.
ladándolas al proyecto de desarrollo del
Está equipado con un brazo de medición
mecanizado que, posteriormente, se revisa
tridimensional Romer Multigage con soft-
(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)
El elevador de vacío –o sistema neumá-
Sus principales ventajas son:
• Tiene un diseño innovador, elegante,
www.leku-ona.com
APLICACIONES
Elevador neumático de vacío tico de vacío– es un ascensor doméstico
• Es ecológico porque funciona mediante
funcional; es un ascensor panorámico,
formado por un conducto vertical cilín-
un sistema hidráulico; durante el descen-
transparente, que permite 360° de vi-
drico y una cabina que se ubica en su in-
so utiliza la fuerza de la gravedad y con-
sión dentro de la vivienda.
terior. El equipo está diseñado para una
sume poca energía durante el ascenso.
fácil instalación en aquellos lugares donde
• No necesita espacio extra, no tiene
• Como todos los elevadores, se detiene en el nivel exacto, tal y como marcan todas las normativas de seguridad.
es imposible, por dificultades arquitectó-
foso ni sala de máquinas, por eso es fácil
nicas o técnicas, instalar un ascensor con-
de instalar y adaptar en cualquier lugar
Hay más información al respecto en
vencional.
de la casa. Como no tiene cables ni pis-
www.validasinbarreras.com/es/elevado-
Agile es el elevador de vacío de la empre-
tones, su mantenimiento es mínimo.
res-verticales/agile/24/
sa Válida sin barreras. Diseñado para una fácil instalación, no requiere foso. Su funcionamiento es muy sencillo. Para ascender tiene en la parte superior un sistema de aspiración que extrae aire de la sección superior del conducto, la diferencia de presión eleva la cabina con el pasajero en el interior. Para descender, una válvula permite la entrada de aire de nuevo en la parte superior del conducto, de esta manera la cabina desciende automáticamente.
FLUIDOS 383
356
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
BEZARES
Bomba de paletas ISO: DT6G La creciente demanda de bombas y motores de paletas en mu-
Las opciones de posicionamiento de las bocas de aspiración res-
chas aplicaciones móviles, como los compactadores de basuras
pecto de las de presión hacen muy versátil el montaje, especial-
o las cisternas de pienso y cereales, ha hecho que en Bezares se
mente en aplicaciones móviles donde la falta de espacio y las
haya desarrollado una nueva línea de bombas de paletas espe-
dificultades de montaje aconsejan disponer de varias opciones
cialmente pensadas para su aplicación en camión mediante aco-
de salida para los latiguillos. Además, el tamaño y el peso de estas
plamiento directo en toma de fuerza. Con este nuevo desarrollo,
bombas es muy reducido en los casos de los caudales altos, lo
Bezares completa la oferta en el campo de sistemas hidráulicos
que es también una innegable ventaja en cualquier equipo móvil.
para camión. Las bombas de paletas han tenido tradicionalmente una configura-
www.bezares.com
ción de montaje basada en normas SAE. El primer cambio y el más importante es la incorporación de una brida de cuatro taladros ISO con un eje estriado DIN, que hace posible el montaje directo y compacto en la toma de fuerza, evitando adaptadores y costes extra. Las nuevas bombas de paletas DT6G se presentan en su versión de bomba simple (DT6GC) y bomba doble (DT6GCC) alcanzando presiones de hasta 275 bar. Existen trece caudales diferentes (desde 11 hasta 100 cm3/revolución). La posibilidad de poder montar en un solo cuerpo una gama de caudales tan amplios o de combinar dos diferentes en una bomba doble flexibiliza en gran manera las posibilidades de su stock, gracias a la sencillez del cambio de caudal mediante la sustitución del cartucho. El cambio de sentido de giro es también un procedimiento muy sencillo.
(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)
NOVEDADES
PÖPPELMANN
Cerrar extremos de tubería de forma enrasada
La caperuza adaptable Durante el almacenaje, transporte, man-
Durante el lacado, en muchos casos, los
tenimiento o el montaje, los extremos de
extremos de la tubería tienen que ser ce-
manguitos o tubos, las bridas SAE o los
rrados, para evitar la entrada de la laca en
pernos roscados deben ser protegidos
el tubo. Para ello los nuevos tapones con
de forma fiable contra la contaminación
lengüeta GPN 607 del programa están-
o el deterioro. Las nuevas caperuzas de
dar de Pöpplemann Kapsto son los más
la serie GPN 207 de Pöppelmann Kaps-
idóneos. Fueron presentados en la Feria
to aseguran esta protección gracias a sus
de Hannover.
laminillas interiores, incluso en perfiles
Estos tapones con lengüeta son cónicos,
desnivelados.
disponen de laminillas circulares y están
Perfiles desnivelados, deformaciones o
hechos de una suave y elástica silicona.
tolerancias en extremos dificultan el
Gracias a esto se pueden franquear gran-
montaje de caperuzas convencionales o
des diámetros y cerrar los extremos de
evitan una sujeción fija. Para estos casos,
las tuberías.
Pöppelmann Kapsto ha desarrollado la
Este artículo es robusto, reutilizable y su len-
nueva serie GPN 207. Las caperuzas pro-
güeta facilita la introducción y el desmonta-
tectoras están provistas en su interior de
je. El material de silicona es muy termoes-
laminillas axiales que compensan grandes
table hasta 250 °C. Debido a que el tapón
tolerancias y aseguran gracias a su flexibi-
se fija de forma enrasado en el extremo del
lidad una sujeción fija.
tubo, no se forman sombras de laca duran-
Otra gran ventaja de este diseño es que
te el proceso de lacado o recubrimiento y
gracias a las laminillas, las caperuzas no se
además se facilita la limpieza o el desengra-
ciñen herméticamente y los manguitos o
se. La serie está disponible en 14 medidas,
tuberías pueden ser aireados con las ca-
finamente escalonados, para diámetros in-
peruzas colocadas.
teriores de entre 2 y 3 mm. Otras medi-
Las nuevas caperuzas protectoras son de
das o realizaciones especiales las desarrolla
un polietileno flexible (PE-LD) y en gran
Pöppelmann de forma rápida y económica
manera resistentes a agentes químicos.
según las necesidades del cliente.
Gracias a su fabricación semitransparente
El programa estándar de Pöppelmann
se puede controlar la sujeción de las ca-
Kapsto, desde hace 50 años en continuo
peruzas ya colocadas. La nueva serie está
desarrollo, contiene más de 3.000 versio-
disponible en siete medidas de entre 5,2
nes de tapones y caperuzas de plástico
y 15 mm de diámetro exterior. Pöppe-
disponible directamente ex stock. Aparte
mann Kapsto desarrolla otras medidas,
de esta amplia variedad, los ingenieros y
así como realizaciones termoestables o
técnicos de Pöppelmann Kapsto desa-
especiales de forma rápida y económica
rrollan, en estrecha colaboración con los
según las necesidades del cliente. La nue-
clientes, soluciones individuales y espe-
va serie se presentó asimismo en la Feria
ciales. Los más de 1.650 empleados y la
de Hannover 2013.
experiencia de muchos años de esta tradicional empresa familiar aportan una alta calidad y productividad, así como el servicio individual del especialista en plástico.
www.poeppelmann.com
FLUIDOS 383
358
Los tapones cónicos con lengüeta están hechos de una suave y elástica silicona y disponen de laminillas circulares.
Debido a que el tapón se fija de forma enrasada en el extremo del tubo, no se forman sombras de laca durante el proceso de lacado o recubrimiento.
Las caperuzas protectoras de la serie GPN 207 están previstas en su interior con laminillas axiales que compensan grandes tolerancias y aseguran, gracias a su flexibilidad, una sujeción fija.
Debido a las laminillas axiales interiores, las caperuzas protectoras de la serie GPN 207 de Pöppelmann Kapsto no se ciñen herméticamente y los manguitos o tuberías pueden ser aireados con las caperuzas ya colocadas.
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOVEDADES
BOGE
Serie P/PO de compresores de pistón Boge ha lanzado una serie de compreso-
sido específicamente diseñados para una
• minería
res de pistón de baja potencia (de 2,2 a
máxima fiabilidad. Trabajan a una baja ve-
• talleres de pintura
5,5 kW), exentos de aceite o lubricados.
locidad de pistón, con lo que se minimiza
• áreas sensibles de producción que re-
La nueva serie P/PO representa un nue-
el desgaste y aumenta la eficiencia ya que
quieran aire comprimido exento de
vo desarrollo, una gama modular de com-
el compresor genera menos calor.
aceite de máxima calidad (industrias
presores de pistón que trabaja de manera
Las aletas de los cilindros contribuyen a
farmacéutica, química, alimentación y
muy eficiente y con múltiples opciones,
que se disipe rápidamente el calor.
bebidas, textil; aplicaciones hospitalarias,
adaptable a cada aplicación individual.
La baja fricción del recubrimiento espe-
laboratorios...).
Su concepto modular permite ofrecer
cial del interior de los cilindros aumenta
una amplia gama de opciones, garantizan-
la vida útil y la eficiencia energética de los
do un precio muy competitivo.
compresores.
Según las necesidades específicas, los
Los modelos con potencia de acciona-
usuarios pueden elegir entre:
miento de 2,2 a 5,5 kW se presentaron
• exentos de aceite o lubricados.
en la Feria de Hannover, pero pronto
• soluciones completas con secador frigo-
seguirán otras gamas de mayor potencia.
rífico y/o depósito de aire comprimido.
Entre sus campos de aplicación cabe citar:
• una sola etapa o dos etapas. • hay también disponibles boosters de
www.boge.com.es
• fabricación de productos o componentes electrónicos • producción de nieve artificial mediante
40 bar. Son económicos y de larga duración. Los nuevos compresores de pistón han
cañones • aplicaciones especiales de gas
FLUIDOS 383
359
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOVEDADES
MURRELEKTRONIK
EPLAN, herramienta ideal para los ingenieros
Gama de cables Ethernet
Murrelektronik ofrece ahora la posibi-
aplicación tanto desde un punto de vista
Ethernet industrial es una única solución
lidad de descargar un gran número de
técnico (por ejemplo, en el diagrama de
para todas las áreas de una empresa,
detallados archivos EPLAN-P8 desde su
circuito) como de diseño. La terminolo-
desde la dirección hasta el control, pa-
tienda on line. Los archivos están también
gía de los archivos de Murrelektronik en
sando por el campo. Un sistema de es-
disponibles en el portal EPLAN, una he-
EPLAN-P8 se ajusta a los diccionarios
tas características requiere accesorios de
rramienta perfecta para los usuarios del
estándares de EPLAN, lo que facilita la
conexión completos y versátiles, como
mundo de la ingeniería.
traducción a otros idiomas. Además, los
los sencillos conectores RJ45 para apli-
Los clientes de Murrelektronik planifican
archivos ofrecen múltiples funciones: los
caciones IP20 en oficinas o los robustos
sus máquinas y sistemas de instalación con
componentes individuales se conectan
conectores con protección IP65/68 para
programas CAE, por lo que necesitan imá-
entre sí automáticamente con la función
ambientes industriales.
genes y perspectivas muy completas de
AutoConnect, los huecos en el diseño
Murrelektronik cuenta con una amplia
todos los componentes. Murrelektronik
se llenan con referencias cruzadas y las
gama de productos y accesorios de co-
pone a su disposición datos en EPLAN-8,
descripciones de las etiquetas están con-
nexión para todas estas áreas. Los conec-
con archivos individuales para cada artí-
feccionadas cuidadosamente y pueden
tores M12 y RJ45, con una gran variedad
culo. Está información está también dis-
enviarse automáticamente a la impresora.
de modelos precableados, son la solución
ponible en el portal de EPLAN, en un
Los archivos de Murrelektronik en el por-
perfecta para aplicaciones IP20. El meca-
formato ya conocido por los clientes de
tal EPLAN se actualizan constantemente,
nismo de cierre de 15° de los conectores
Murrelektronik a través de la tienda on
y en el caso de cambio de un producto,
M8 y M12 y la alta calidad del moldeado
line y del catálogo general, lo que facilita
la información se actualiza de inmediato.
PUR garantizan conexiones seguras con
el acceso aún más rápido a la información.
Los usuarios que necesiten versiones an-
protección IP65/68, incluso en los am-
Los archivos EPLAN-P8 de los productos
teriores de archivos publicados en el por-
bientes industriales más agresivos.
de Murrelektronik son extremadamente
tal EPLAN para sistemas ya existentes,
Murrelektronik le ofrece el cable adecua-
detallados. El usuario obtiene una imagen
pueden encontrarlos en la tienda on line
do para cada aplicación: desde cubiertas
lo más cercana posible a la realidad, lo
de Murrelektonik, en el apartado corres-
PVC para instalaciones de cable fijo hasta
que le permite una mejor aplicación en
pondiente al producto en cuestión.
los extremadamente flexibles cables PUR
el proyecto. La estructura de los macros
con un diámetro de sección de 0,34 mm
es comparable a la de otros fabricantes
para tensión y curvatura para su uso, por
de componentes. Además, las imágenes pueden arrastrarse y colocarse directa-
ejemplo, en cadenas portacables. Todos www.murrelektronik.es
mente en el plano, facilitando el trabajo y reduciendo el tiempo de configuración. Los documentos EPLAN-P8 incluyen
los modelos cuentan con un apantallado visual de más del 85%. El concepto de
(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)
las versiones 2D y 3D, pensadas para su
apantallado de 360° para conectores de Murrelektronik consigue una gran resistencia a las interferencias externas, garantizando una transferencia de datos libre de errores. Los conectores están disponibles en versión recto o acodado, con extremos libres o como cables de conexión, combinados con M8, M12 o con conectores RJ45, adecuados para conexiones de puertos múltiples y disponibles en cinco ángulos de cable (recto, superior, inferior,
Vista clásica 3D. Ejemplo: Mico y Emparro.
Macro de Mico y Emparro.
FLUIDOS 383
360
izquierda o derecha). Todos los conecto-
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOVEDADES
AT L A S C O P C O
Avanzada tecnología de vacío res precableados de Murrelektronik están
Atlas Copco ha lanzado la tecnología de
extremadamente amplia: desde 20 m3/
100% probados, eliminando así los fallos
vacío más avanzada y se convierte en
hora hasta 5.000 m3/hora, diseñados
de cableado que pueden aparecer fácil-
un proveedor integral para instalaciones
para trabajar a niveles de vacío de hasta
mente durante la instalación con conec-
completas. En la Hannover Messe 2013,
1 mbar. Estas bombas son perfectas para
tores cableables en el campo.
la firma sueca presentó sus recientes in-
aplicaciones como el envasado y el pro-
Murrelektronik también ofrece Ethernet
novaciones, incluida su gama completa de
cesamiento de alimentos, la carpintería, el
industrial como estándar para protocolos
sistemas de bombas de vacío selladas con
caucho y los plásticos (formación, mol-
de uso específicos. Todos los conectores
aceite. Atlas Copco recurre a su amplia
deado y extrusión), la manipulación de
apantallados M8 están disponibles para
experiencia en las técnicas de compre-
materiales, la elevación, la impresión y la
EtherCAT y SERCOS III, un cable especial
sión de gas para acercar esta gama com-
electrónica, entre muchas otras.
de Cat.5e para cadena portacable. Los
pleta de bombas de vacío a la industria
Con una amplia gama de bombas de tor-
conectores push-pull de alimentación y
general. Con sus bombas de vacío, Atlas
nillo rotativo o paletas rotativas selladas
datos (de cobre y fibra óptica, respectiva-
Copco ha encontrado una nueva gama
con aceite, Atlas Copco equipa las fábri-
mente) para PROFINET se ofrecen como
de productos en la que incluir sus tec-
cas con sistemas eficientes, fiables y com-
cableables en el campo o precableados.
nologías avanzadas en compresión de gas,
pletos que ofrecen una mayor productivi-
También ofrece interfaces como los co-
tales como tornillo, uña y scroll. El resulta-
dad. Además de las bombas de vacío y los
nectores de brida con o sin cable de bus,
do es una gama completa de productos
equipos de aire comprimido, los visitantes
sistemas de entrada de cable y cables en
robustos de vacío, sellados con aceite,
también pudieron descubrir en la feria
bobinas desde 100 a 500 m, todos con
adecuados para aplicaciones de vacío
una gama completa de generadores de
certificación UL.
bajo en la industria general. Junto con su
nitrógeno y oxígeno. Con uno de estos
La gama de producto es adecuada para
gama de compresores, los generadores
generadores, las compañías necesitan una
transferencias según CAT5 ISO/IEC 11801
de gas industriales y los equipos auxiliares,
sola fuente de aire comprimido seco para
Class D o CAT6 ISO/IEC 11801 Class EA.
la compañía es actualmente un provee-
producir su propio nitrógeno u oxígeno.
www.murrelektronik.es (Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)
dor integral para instalaciones completas.
Para obtener más información acerca de
Hablamos aquí de una solución de vacío
la gama de productos de vacío de Atlas
para prácticamente cualquier necesidad
Copco, visite
industrial, ya que Atlas Copco presentó productos con una gama de capacidades
FLUIDOS 383
361
www.atlascopco.com/vacuum
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOVEDADES
SPRINT ELECTRIC
Variadores en CC de Sprint Electric con realimentación de energía Con su familia de productos PLX recien-
en AC, puede generar un par de giro total
tores de anillos deslizantes. Los variadores
temente ampliada, Sprint Electric ahora
en la parada y mantener la carga de mane-
en CC de Sprint Electric se utilizan en mu-
ofrece variadores digitales de CC trifásicos
ra estacionaria, garantizando una seguridad
chas aplicaciones, tanto para moderniza-
con realimentación de energía. Los varia-
de funcionamiento absoluta. Ya no es ne-
ciones como para equipar sistemas de fa-
dores para motores de corriente continua
cesario recurrir a frenos mecánicos, lo que
bricantes OEM, por ejemplo en la industria
devuelven a la red principal la energía de
es una ventaja por ejemplo en aplicaciones
de procesamiento del metal, en la industria
frenado recuperada, sin tener que recurrir
con devanadoras y equipos de elevación.
de pulpa y papel, en la industria de goma y
a un almacenamiento intermedio costoso
Esta característica hace de los variadores
de plástico, en la industria alimentaria y en
y complejo, a sistemas de atenuación de
de CC también una solución perfecta para
máquinas de elevación.
resistencia o a puentes de potencia adicio-
aplicaciones con extrusoras, mezcladoras
Sprint Electric participará como exposi-
nales. Los variadores de CC son compac-
y laminadores, en las que se necesitan al-
tor en la SPS/IPC/Drives 2013 (Núrem-
tos, muy poderosos, flexibles y fáciles de
tas velocidades de arranque y un control
berg, 26-28 de noviembre de 2013).
programar. Están disponibles con valores
preciso a bajas velocidades o durante la
de corriente de 12 a 2.250 A con tensio-
parada, así como para máquinas de papel,
nes de alimentación de hasta 690 VAC.
trefiladoras y maquinaria de procesado.
Los variadores de CC de cuatro cuadran-
Sprint Electric ofrece un abanico muy am-
tes utilizan dos puentes de tiristores para
plio de variadores de CC con más de 150
el funcionamiento de transmisión y de fre-
modelos, monofásicos o trifásicos, para
nado en ambas direcciones. Ello posibilita
aplicaciones con o sin posibilidad de rea-
www.sprint-electric.com
una inversión del par de giro para realizar
limentación energética. La gama completa
una reducción lenta o casi inmediata de la
abarca variadores analógicos y digitales de
carga y proporciona simultáneamente una
CC con capacidades de corriente de entre
realimentación de energía a la red. Un va-
12 y 2.250 A, así como controladores de
riador en CC, a diferencia de un variador
campo y controladores digitales para mo-
Los variadores en CC de Sprint Electric se utilizan, por ejemplo, en laminadores en caliente.
Mann+Hummel ha lanzado su aplicación
con un buscadorque posibilita localizar los di-
Mann+Hummel, uno de los grupos inter-
industrial para iPad, que permite acceder de
ferentes productos Mann+Hummel, con sus
nacionales más importantes en la fabrica-
modo sencillo, rápido y a escala mundial a
propiedades y campos de aplicación.
ción de filtros y sistemas de automoción,
información relevante y detallada sobre sis-
El buscador proporciona, también, infor-
apuesta constantemente por la innovación
temas de filtración y los nuevos productos.
mación sobre los juegos de productos
y por la mejora a la atención de sus clien-
“Mann+Hummel Industrial” ya está disponi-
modulares para equipos originales de
tes. Una muestra de ello es la novedosa
ble en tres idiomas (alemán, inglés y chino), lo
maquinaria industrial (agrícola y construc-
aplicación “Mann+Hummel Industrial” que
MANN+HUMMEL
Aplicación industrial para iPad
que permite que cualquier cliente del mun-
ción) o sistemas de aire comprimido.
permitirá una mejor comunicación con sus
do pueda contactar con Mann+Hummel a
“Mann+Hummel Industrial” dispone de
clientes, quienes podrán acceder de ma-
través de su iPad e interesarse de las últimas
todos los catálogos importantes del sec-
nera instantánea a información actualizada
novedades relacionadas con el sector de la
tor de la filtración industrial. Gracias a su
sobre el sector de la filtración industrial y
filtración industrial.
función de envío, el usuario puede expe-
los nuevos productos del Grupo.
Además de información sobre las noveda-
dir catálogos independientes como archi-
des en sistemas de filtros, la aplicación cuenta
vos PDF con tan solo un clic.
FLUIDOS 383
362
www.mann-hummel.com
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
/ ´ Dr. Ing. Wlodzimierz Ochonski
AGH-University of Science and Technology Faculty of Mechanical Engineering and Robotics (Cracovia, Polonia) woch@agh.edu.pl Traducción del inglés: Miguel Roig
Aplicación de los materiales con memoria de forma a la tecnología de estanquidad de fluidos
L
Introducción
Las aleaciones con memoria de forma
os materiales con memoria de forma tie-
les metálicos dotados de la capacidad de
nen la capacidad de memorizar una forma
recuperar una longitud o forma previa-
en condiciones determinadas, distinta a su
mente definidas cuando son sometidos a
forma intrínseca bajo la influencia de calor,
una carga termomecánica adecuada. Los
presión (carga aplicada) o circunstancias
SMA muestran un comportamiento muy
ambientales. Este grupo de materiales in-
diferente respecto a la presión y la defor-
cluyen aleaciones con memoria de forma
mación en comparación con los metales
(shape memory alloys, SMA), polímeros
ordinarios (Figura 1). Cuando hay una li-
con memoria de forma (shape memory
mitación de la recuperación de forma, es-
polymers, SMP) y aleaciones con memo-
tas aleaciones promueven grandes fuerzas
ria de forma magnética (magnetic shape
de restitución. A causa de estas propie-
memory alloys, MSMA), que son muy
dades, existe un gran interés tecnológico
(SMA) constituyen un grupo de materia-
diferentes en cuanto a las características
en el uso de SMA para diferentes aplica-
de cambio de forma y a las propiedades
ciones. Aunque una relativamente amplia
físicas básicas.
gama de aleaciones presentan el efecto
Figura 1. Comparación del comportamiento presión/deformación de un metal ordinario (a) con deformación plástica permanente tras la descarga y de una aleación con memoria de forma (b) con la forma original recuperable mediante calentamiento.
FLUIDOS 383
363
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
ma magnéticas (magnetic shape memory
de memoria de forma, solo las que pueden recuperarse de una buena cantidad
alloys, MSMA), que cambian de forma al
de deformación o generar una fuerza de
ser sometidos a un campo magnético in-
restitución notable son de interés comer-
tenso. En el caso del sistema de aleación
cial. Particularmente importantes son las
MSM más conocido, Ni-Mn-Ga, es posi-
aleaciones basadas en Ni-Ti y en Cu, ta-
ble el movimiento inducido por campo
les como Cu-Zn-Al y Cu-Al-Ni. Las SMA
magnético de los límites gemelos (en la
basadas en Ni-Ti son las aleaciones más
fase martensítica); campos magnéticos de
frecuentemente usadas en aplicaciones
menos de 1 T son suficientes para inducir
comerciales porque combinan buenas
deformaciones de hasta el 10%. Estos ma-
propiedades mecánicas con la memoria
teriales son de particular interés porque
de forma [1-5].
la respuesta magnética tiende a ser más rápida y más eficiente que las respues-
Los polímeros con memoria de forma
tas inducidas mediante la temperatura
(SMP) son muy prometedores en nume-
[10,11].
rosas aplicaciones. Estos polímeros son ligeros, capaces de recuperaciones de
Las aleaciones con memoria de forma y
varios cientos por ciento, pueden ser pro-
los polímeros con memoria de forma han
cesados utilizando técnicas estándares de
hallado numerosas aplicaciones técnicas,
procesado de polímeros, tienen un bajo
entre otras, en la tecnología de sellado y
coste y eliminan varias complicaciones de
estanquidad de fluidos. Son ideales para
los SMA, como el alto coste y las exigen-
condiciones de estanquidad estáticas
cias de producción [6-9].
como juntas fijas de pestaña en tuberías; conexiones hidráulicas de alta presión, sis-
La comparación de las propiedades de los
temas de acoplamiento de tubos y man-
SMP y las SMA que muestra la Tabla 1 in-
gueras, cierres, conectores y abrazaderas
dican la mayoría de ventajas y desventajas
en numerosas aplicaciones. Estos mate-
de estas clases de materiales con memo-
riales se utilizan también en condiciones
ria de forma [1].
dinámicas de sellado, entre otros casos, en juntas de aceite radiales de labio, juntas
Existe asimismo otro tipo de SMA deno-
mecánicas planas, empaquetaduras y en
minados aleaciones de memoria de for-
juntas de fluido magnético [13-24].
Propiedad del material
Aleación de Ti/Ni con memoria de forma
Polímero con memoria de forma
200-400 MPa
1-3 MPa
Presión de recuperación
6-8 %
50-600%
A baja temperatura
Deformación de recuperación
Blanda (El)
Dura (El = 100 Eh)
A alta temperatura
Dura (Eh = 2 El)
Blanda (Eh)
6-7 g/cm
1 g/cm3
Densidad
3
Transformaciones de fase
Transformación martensítica
Transición a cristal
Moldeado
Difícil
Fácil
Coste
Caro
Barato
Conductividad del calor
Alta
Baja
Tabla 1. Comparación de las propiedades de aleaciones TiNi con memoria de forma y de los polímeros con memoria de forma.
FLUIDOS 383
364
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
Mecanismo del efecto de memoria de forma en los SMA
ga por debajo de su temperatura de transformación. Cuando se calienta por encima de esta temperatura, el material vuelve a su estructura matriz (Figura 2), con lo que vuelve a su forma original.
Las aleaciones con memoria de forma tienen la capacidad de
La transformación de austenita en martensita (enfriamiento) y el
recuperar una forma predeterminada cuando se someten a
ciclo inverso de martensita a austenita (calentamiento) no ocurre
calentamiento. El efecto de memoria de forma se debe a una
a la misma temperatura. Existe una curva de histéresis para cada
estructura cristalina que depende de la temperatura. Los SMA
aleación que define el ciclo de transformación completo. El efecto
pueden existir en dos estructuras cristalinas diferentes (fases)
de memoria de forma es repetible y puede resultar típicamente
llamadas martensita y austenita. La martensita presenta una es-
en una recuperación de la deformación del 8% [1-5].
tructura monoclínica y es la fase de las aleaciones con memoria de forma relativamente blanda y fácilmente deformable; se da a
Mecanismo del efecto de memoria de forma en los SMP
bajas temperaturas. La austenita tiene una estructura cúbica y es la fase más fuerte de las aleaciones con memoria de forma. Al calentarse, la martensita comienza a transformarse en austenita. La temperatura a la que se da este fenómeno se llama
Los polímeros con memoria de forma son un tipo de polímeros
temperatura de inicio de la austenita, As. La temperatura a la que
que pueden deformarse a altas temperaturas, retener la forma
se completa la transformación se llama temperatura de final de
deformada al enfriarse y volver a la configuración original inalte-
transformación de la austenita, Af. Cuando la austenita se enfría,
rada mediante calentamiento por encima de la temperatura de transición a cristal. Los SMP, como todos los polímeros, tienen dos
empieza a transformarse en martensita. La temperatura a la que comienza este fenómeno se llama temperatura de inicio de la
fases de material: la fase ‘cristal’ y la fase ‘goma’, separadas por la
martensita, Ms. la temperatura a la que la martensita está total-
temperatura Tg de transición a cristal (Figura 3). En la fase cristal,
mente transformada de nuevo se llama temperatura de acabado de la martensita, Mf. Cuando un SMA está a una temperatura inferior a la de la transformación de fase el material puede deformarse adoptando otras formas con relativamente poca fuerza. La nueva forma se mantiene siempre que el material se manten-
Figura 3. Relación entre los módulos de almacenamiento y la temperatura en el caso de SMP.
el material es rígido y no puede ser deformado con facilidad. Por otro lado, cuando la temperatura es mayor que Tg, el material entra en la fase ‘goma blanda’ y se vuelve fácilmente deformable. En esta fase, los SMP pueden ser sometidos a grandes valores de tensión de deformación, que pueden recuperarse mediante un proceso específico de enfriamiento y calentamiento. La Figura 4 Figura 2.Transformación de la fase austenita a martensita y efecto de memoria de forma.
muestra el esquema de un ciclo termomecánico ideal que conduce a una recuperación no forzada de la deformación en el caso
Af - temperatura de acabado de austenita As - temperatura de inicio de austenita Ms - temperatura de inicio de martensita Mf - temperatura de acabado de martensita
FLUIDOS 383
de una muestra de polímero con memoria de forma.
365
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
Figura 4. Esquema de un ciclo termomecánico ideal dirigido a una recuperación no forzada de la deformación en el caso de un SMP. etapa 1. muestra de forma inicial, etapa 2. deformación de la muestra por encima de la temperatura Tg, etapa 3. enfriamiento por debajo de la temperatura Tg al ejercer carga sobre la muestra, etapa 4. descarga de la muestra, etapa 5. calentamiento de la muestra por encima de la temperatura Tg, etapa 6. retorno de la muestra a la forma inicial
Los polímeros con memoria de forma están hechos de poliéster, poliuretano, estireno butadieno, polinorbornano, transpoliisopreno, etc. [6-9]. Hay otro tipo de SMA y SMP llamados aleaciones con memoria de forma magnéticas (magnetic shape memory alloys, MSMA) y polímeros con memoria de forma magnéticos (magnetic shape memory polymers, MSMP), que cambian de forma al ser sometidos a un campo magnético intenso. Estos materiales son de Figura 5. Diseño sencillo de dispositivo de sellado elastomérico retraíble activado de SMA.
particular interés porque la respuesta magnética tiende a ser más rápida y eficiente que las respuestas inducidas por la temperatura.
a) junta en modo estanquidad, b) junta en posición retraída 1. carcasa; 2. eje; 3, anillo de junta elastomérica; 4 anillo de SMA; 5, conductor eléctrico.
Las aleaciones con memoria de forma y los polímeros con memoria de forma han hallado aplicación también en la tecnología
la carcasa 1 (Figura 5a). Cuando el anillo de aleación con memoria
de estanquidad industrial, por ejemplo en cierres hidráulicos y
de forma 4 se calienta, se contrae hasta un diámetro menor pre-
conexiones de tubos, juntas radiales de labio, juntas mecánicas
determinado, comprimiendo el anillo elastomérico 3 en la ranura
planas, empaquetaduras y en juntas de fluido magnético
permitiendo el movimiento del eje 2 en la carcasa 1, sin desgastar el anillo elastomérico 3 (Figura 5b).
Diseños de juntas con memoria de forma utilizadas para condiciones estáticas
La Figura 6 presenta ejemplos de juntas de estanquidad estacionarias fiables y compactas a base de anillos de materiales con memoria de forma, cuya forma puede cambiar de un estado sin
La Figura 5 muestra un diseño sencillo de un dispositivo de sella-
energía (Figura 6a-d) a otro con energía (Figura 6a’-d’) al calen-
do elastomérico retraíble activado mediante aleación con memo-
tarse [14]. Estas juntas metálicas pueden fabricarse más pequeñas
ria de forma [13]. El anillo de sellado elastomérico 3 ha sido con-
que las convencionales metal-metal y se usan, por ejemplo, en la
formado para entrar en la ranura del eje 2, y un anillo de aleación
extracción de petróleo. La Figura 6a muestra el perfil de una junta
cilíndrico con memoria de forma 4 rodea el anillo elastomérico 3.
tórica hueca 1 que se expande para llenar una cavidad anular me-
A temperaturas normales de funcionamiento, el anillo de aleación
diante la aplicación de calor. La Figura 6b muestra la combinación
con memoria de forma 4 tiene un diámetro suficiente para que el
de una junta elastomérica 2 con otra con sección en forma de
anillo elastomérico 3 realice un contacto sellante entre el eje 2 y
C hecha de SMA. La Figura 6c muestra una junta de composite
FLUIDOS 383
366
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
Figura 6. Ejemplos de juntas fijas hechas con anillos de SMA. a) - d) junta antes de la deformación del anillo, a’) - d’) junta después de la deformación del anillo 1. anillo hueco de sección circular; 2. anillo elastomérico con sección en forma de U; 3. anillo de SMA con sección en forma de C; 4, 5 anillos de aleación resistente a la corrosión; 6. anillo de sección rectangular hecho de SMA; 7. anillo de SMA con sección en forma de U.
ta 5 son respectivamente presionadas contra las superficies de las caras 4a, 4b de la guía 4 en las pestañas 1, 2 para constituir superficies de sellado. Por consiguiente, no es necesario aplicar una alta fuerza de apretado mediante los pernos 3 y basta poner en contacto las pestañas 1, 2 mediante los pernos 3 sin carga. Además, la distribución de fuerzas en dirección circunferencial se realiza para que sea relativamente uniforme.
Figura 7. Sellado de una junta de pestaña mediante un anillo de SMA. a) anillo antes de la deformación b) anillo después de la deformación 1, pestañas, 3. perno, 4. guía, 4a, 4b superficies de contacto, 5. anillo de sellado de SMA
La Figura 8 representa uniones de tubos formadas mediante mangas de aleación con memoria de forma [16]. Una unión de tubos está formada por la extensión de una porción del cilindro externo y una porción del cilindro interno a partir de la parte
compuesta un anillo de SMA 6 de sección rectangular y situada
central de la manga 3 en ambos lados. Por consiguiente, cuando
entre los anillos de aleación resistente a la corrosión 4 y 5. La
la unión es sometida a tratamiento térmico, el tubo es apretado
Figura 6d representa un anillo de estanquidad con sección en
desde las dos partes por la parte externa del cilindro y la parte
forma de U hecho de SMA.
interna de este para obtener una presión suficiente de sellado sin
La Figura 7 muestra el sellado de una junta de pestaña mediante
tar altas cargas de tensión o par.
deformar el tubo. Además, esta conexión de tubos puede soporun anillo de aleación con memoria de forma [15]. La junta de La Figura 9 muestra un dispositivo de unión de tubos de alta
sellado de SMA 5 está metida en la guías de las pestañas de los tubos 1, 2 y los pernos de sujeción 3 han sido previamente
presión que comprende una primera manga retráctil 3 hecha de
apretados hasta el punto de poner las pestañas 1, 2 en estrecho
metal con memoria de forma y de un segundo inserto metálico 4
contacto mutuo sin carga. Cuando el conjunto se calienta hasta
dotado de una configuración que facilita la formación de una unión
la temperatura ambiente o más, la junta 5 recupera una forma
segura [17]. En la representación de la Figura 9a el inserto 4 cuenta
memorizada originalmente y de manera simultánea una fuerza
con varios dientes 4a en su superficie interior y en la Figura 9b
transformacional inversa trabaja de modo que las caras de la jun-
los dientes 4a están en la superficie exterior del inserto 4. Tras la
FLUIDOS 383
367
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
Figura 8. Unión de tubos formada mediante una manga de SMA. a), b) sección de las mangas de SMA, a’), b’) conexión del tubo antes de la deformación de la manga a’’), b’’) conexión del tubo después de la deformación de la manga 1, 2. extremos de los tubos, 3. manga de SMA, 3a. proyección.
recuperación por calor de la manga de compresión 3, el inserto 4 se comprime sobre el extremo de los tubos 1, 2, proporcionando una apretada conexión de los tubos. La Figura 10 muestra la parte de junta reductora de diámetro hecha de un tipo de aleación con memoria de forma retráctil por calor [18]. La parte de conexión de diámetro mayor de la junta reductora 3 y el final de tubo de diámetro grande 1 están Figura 9. Dispositivo de unión de tubos para alta presión.
conectadas entre sí mediante apriete debido a la fuerza de recuperación de la forma cuando la manga retráctil 6 se contrae tér-
a), b). unión antes de la deformación de la manga, a’), b’). unión después de la deformación de la manga, 1, 2. extremos de los tubos, 3. manga de SMA recuperable mediante calor, 4. inserto metálico, 4a. diente circunferencial.
micamente, y la porción de conexión de diámetro pequeño del otro extremo de la junta de conexión reductora de diámetro 3 se conecta al final del tubo de diámetro menor 2 de manera similar, dando lugar a una conexión de conducciones sencilla y fiable.
empaquetadura se consolida durante el servicio si la temperatura aumenta, la joroba se deflacta para mantener una relativamente constante o mejorada carga axial en la empaquetadura para in-
Diseños de juntas de memoria de forma utilizadas en condiciones dinámicas
crementar el efecto de estanquidad, incluso durante un incendio. La Figura 12 muestra el diseño de la empaquetadura blanda para
La Figura 11 muestra una empaquetadura autocompensada de
el vástago de la válvula o el eje de una bomba rotativa. El juego
vástago de válvula en que el elemento de grafoil se amolda a una
de estanquidad consta de las juntas blandas 4, separadas por los
tapa metálica de SMA, hecha de aleación con memoria de forma,
retenes metálicos 5, 6. En las pequeñas cámaras formadas entre
que previene y que contiene la empaquetadura autocompensada
los anillos 5, 6 se ubican los anillos de SMA 7 de sección rec-
[19]. La tapa está diseñada con una singular protuberancia a lo
tangular. En la posición montada (Figura 12a) la empaquetadura
largo de toda la superficie superior. Tras el montaje del prensaes-
se precomprime mediante el prensaestopas 3. En posición de
topas, dicha protuberancia en forma de joroba se aplana a causa
funcionamiento (Figura 12b), cuando la temperatura de la junta
de la carga axial a través de los dispositivos de fijación. Como la
crece por encima de la de transición, los anillos 7 recuperan su
FLUIDOS 383
368
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
Figura 12. Diseño de la empaquetadura para el vástago de una válvula o el eje de una bomba rotativa. a) Juego de empaquetadura en condición montada b) Juego de empaquetadura en condición operativa 1. vástago o eje, 2. carcasa, 3. prensaestopas, 4. anillo de empaquetadura, 5, 6. retenes metálicos, 7. anillo de SMA
SMA [20]. Ella permite variar la fuerza de presión al inicio y duran-
Figura 10. Junta reductora de diámetro hecha de un tipo de SMA encogible térmicamente a) junta de los tubos antes de la deformación, b) junta de los tubos después de la deformación 1, 2. extremos de los tubos, 3. junta de tubo reductora de diámetro, 4. funda de gran diámetro, 5. funda de pequeño diámetro, 4a, 5a. proyecciones, 6, 7. mangas encogibles térmicamente encogibles hechas de SMA
te la operación, reduciendo así el par de comienzo. Por ello, cuando la temperatura del sello mecánico es baja a la hora de parar, el muelle 8 se contrae para reducir la fuerza de presión, mientras que cuando la temperatura del sello crece durante la operación, el muelle 8 se expande para incrementar la fuerza (Figura 13b). La Figura 14 muestra una junta de tipo labio radial con un muelle espiral de SMA aplicado a las válvulas de admisión y escape de la
Figura 11. Empaquetadura autocompensada de vástago de válvula con opción SMA. 1. vástago, 2. carcasa, 3. empaquetadura de estanquidad, 4. tapa anular metálica, 5. cubierta, 6. junta de retención, 7, 8. juntas tóricas.
configuración original, causando una compresión adicional en los anillos de empaquetadura 4. Este diseño proporciona la distribu-
Figura 13. Guarnición frontal mecánica con muelle de SMA.
ción de presión de contacto uniforme en la junta.
a) diseño de la junta, b) fases de la deformación del muelle, c) cambios de temperatura (T), fuerza (F) y presión (p) en la junta 1. eje, 2. carcasa, 3. tapa, 4. anillo de sellado fijo, 5. anillo de sellado rotativo, 6. manga deslizable, 7. manga no deslizable, 8. muelle de SMA, 9, 10. juntas tóricas
La Figura 13a presenta una guarnición frontal mecánica para un árbol rotativo en que en anillo rotante deslizante 5 es presionado contra el anillo deslizante fijo 4 mediante el muelle 8 hecho de
FLUIDOS 383
369
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
Figura 14. Junta de tipo labio radial con muelle de SMA aplicado a la válvula de la cabeza de un cilindro de pistones. a) diseño de la junta, b) cambio de la fuerza radial de presión F del muelle en función de la temperatura T 1. guía del vástago, 2. anillo de estanquidad de material similar a la goma, 3,4. insertos metálicos, 5. muelle espiral de SMA
cabeza de un cilindro de un motor de pistones [21]. El muelle 5 está regulado de manera que la fuerza de presión de la junta de
Figura 15. Guarnición de cierre del árbol una bomba utilizando un SMA
estanquidad 2 (de un material parecido a la goma) en la guía del vástago 1 aumenta si crece la temperatura (Figura 14b).
a) Inserto anular de SMA en la configuración mecanizada y tratada térmicamente b) Inserto anular de SMA en la configuración final mecánicamente deformada c) junta secundaria de tipo anillo deslizante del eje de la bomba 1. árbol, 2. carcasa, 3. pestaña, 4. anillo de estanquidad, 5. concha anular de SMA, 6. collar anular
La Figura 15 presenta el diseño de una guarnición de cierre del árbol de la bomba de refrigeración de un reactor construida utilizando un SMA [22]. El miembro anular con forma de concha hueca está hecho de SMA que por debajo de su temperatura
La Figura 16 ilustra diseños de juntas de fluidos magnéticos provis-
de transición presenta una configuración expandida en que su
tas con unidades de almacenamiento adicionales hechas de SMP. La
porción de collar anular de sellado está separada del eje, lo que
junta de fluido magnético con la unidad de almacenamiento de la
se puede definir como condición no estanca de la junta de cie-
Figura 16a [23] consta de una junta anular 5 que tiene una parte
rre. Por otro lado, por encima de la temperatura de transición
cilíndrica y dos labios 5a que se doblan y deforman en direcciones
el miembro anular tiene una configuración contraída en la que
opuestas el uno al otro. La unidad de almacenamiento está en un
el collar de sellado está en contacto con el eje, de modo que
espacio anular formado por los polos 4 y el imán permanente 3.
cabe definir esta situación como condición de estanquidad de la
El fluido magnético 6 se contiene en las cámaras de almacenado
junta de cierre. En la Figura 15a la concha anular con memoria
del anillo 5. Cuando el conjunto de sellado se calienta al insertar
de forma se muestra en su configuración inicial mecanizada y
un eje 1, las cámaras de almacenado se abren y el fluido magnético
calentada en la que el diámetro interior de la concha es menor
6 es aspirado hacia pequeños huecos ubicado entre el eje 1 y los
que el diámetro exterior del eje. La Figura 15b muestra la concha
polos 4 para realizar la función de estanquidad. La junta de fluido
anular con memoria de forma en una configuración final mecá-
magnético con unidad de almacenado de la Figura 16b [24] se
nicamente deformada en que el diámetro interior de la concha
compone de un anillo 5 con un diámetro externo casi alineado con
es mayor que el diámetro externo del eje. La Figura 15c muestra
la superficie periférica interna de un imán permanente anular 3. El
la guarnición auxiliar de anillo deslizante del árbol de la bomba
anillo 5 está dotado de una hendidura para emitir fluido magnético
en que la concha anular con memoria de forma indicada con
6 sellado en el centro de un contorno interno. Insertando un árbol
la línea de trazos está en su configuración final de modo que
rotativo 1 en la junta, si la temperatura aumenta, se evitará que el
la junta de cierre está desactivada y con la línea continua está
fluido magnético innecesario se adhiera al eje rotativo 1, por consi-
en su configuración inicial y, por tanto, la junta de cierre está en
guiente la cantidad predeterminada de fluido magnético contribuye
condición activada.
por completo al efecto de estanquidad del árbol.
FLUIDOS 383
370
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E S TA N Q U I DA D
Referencias 1. Otsuka k., Wayman C.M.: Shape memory materials, Cambridge University Press, 1999. 2. Schwartz M. (Ed.): Encyclopedia of Smart Materials, Wiley&Sons Inc., New York, 2002. 3. Humbeeck J.V.: Shape memory alloys; a material and a technology, Advanced Engineering Materials, vol.3, no 11, 2001. 4. Duerig T. W., Melton K. N., Wayman C. M.: Engineering aspects of shape memory alloys, Butterworth-Heinemann Ltd. London, 1990. 5. Borden T.: Shape memory alloys forming a tight fit, Mechanical Engineering, October 1991. 6. Lendlein A.,Kelch S.: Shape memory polymers, Angewandte Chemie, vol. 41, no 12, 2002. 7. Beloshenko V.A.,Varyukhin V.N.,Voznyak Y.V.: The shape memory effect in polymers, Russian Chemical Reviews, vol. 74, no 3, 2005. 8. Nakayama K.: Properties and applications of shape memory
Figura 16. Diseños de de juntas de fluidos magnéticos con unidad de almacenado adicional de polímero con memoria de forma (SMP).
polymers, International Polymer Science and Technology, vol.18, 1991. 9. Liu C., Qin H., Mather P.T.: Review of progress in shape-memory
a), b). situación del fluido magnético en posición montada, a’), b’). situación del fluido magnético en posición de operación 1. eje, 2. carcasa, 3. imán permanente, 4. polo, 5. unidad de almacenado hecha de SMP, 6. fluido magnético, 7. junta tórica.
polymers, Journal of Materials Chemistry, vol. 17, 2007. 10. Vasilev A., Takagi T.: Ferromagnetic shape memory alloys NiMnGa, Int. Journal of Applied Electromagnetics and Mechanics, vol. 20, no 1, 2004. 11. Ullakko K.: Magnetically controlled shape memory alloys; a new class of actuator materials, Journal of Material Engineering and Performance, vol. 5, 1996.
Conclusiones
12. Ochonski W.: “Application of shape memory materials in fluid sealing technology”, Industrial Lubrication and Tribology, vol. 62,
Las aleaciones con memoria de forma (Shape Memory Alloys,
no 2, 2010, pp. 99/110.
SMA) y los polímeros con memoria de forma (Shape Memory
13. Patent USA, Int. Cl. F41F3/04, no 6019025, Shape memory alloy
Polymers, SMP) son nuevos materiales que tienen la capacidad de
activated retractable elastomeric sealing device.
volver a una forma predeterminada al calentarse. Una única combi-
14. Patent GB, Int.Cl.F16J15/08, no 2370322, Seal components
nación de propiedades da a los materiales con memoria de forma
which change shape with temperature.
varias ventajas respecto a las técnicas convencionales de estanquidad y fijación, como: alta fuerza durante el cambio de forma, me-
15. Patent JP, Int. Cl. F16J15/08, no 58180872, Ring joint gasket.
jores tolerancias de las partes en contacto, montaje independiente
16. Patent JP, Int. Cl. F16L13/00, no 2080883, Tube fitting.
de la pericia del operario, instalación a baja temperatura, presiones
17. Patent USA, Int. Cl. F16L17/02, no 4379575, Composite coupling.
precisas y predecibles, inmunidad a la vibración, a los choques y a
18. Patent USA, Int. Cl. F16L55/17, no 5338070, Diameter-reducing member joint device.
los ciclos térmicos, amplio intervalo de temperaturas de trabajo y coste de instalación más bajo.
19. Patent USA, Int.Cl. F16J15/18, no 6354566, Live loaded valve
Por consiguiente, el uso de estos materiales en la tecnología de
20. Patent JP, Int. Cl. F16J15/34, no 62261764, Shaft seal device.
estanquidad industrial da nuevas posibilidades de introducir dise-
21. Patent application JP, Int. Cl. F16J15/32, no 2006003824, Oil seal.
ños de juntas innovadoras basados en sus particulares caracterís-
22. Patent USA, Int. Cl. F16J15/54, no 5171024, Reactor coolant
stem packing with shape memory alloy option.
pump shaft seal utilizing shape memory metal.
ticas. Estas nuevas soluciones suelen permitir simplificar el diseño de juntas, su miniaturización, el incremento de la estanquidad y la
23. Patent JP, Int. Cl. F16J15/40, no 62165070, Magnetic fluid sealing device.
reducción de costes operativos.
24. Patent JP, Int. Cl. F16J15/40, no 59159470, Seal device.
FLUIDOS 383
371
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
C O N T R O L D E L A C O N TA M I N A C I Ó N
José Páramo Presidente de Techgnosis International
Control de la contaminación de clase mundial: estrategia de mantenimiento proactivo
1. Introducción y objetivos
E
l objetivo de este artículo es aportar de una manera breve, práctica y sencilla las herramientas necesarias para implementar un programa de control de contaminación de clase mundial y, con ello, incrementar de una manera sustancial la fiabilidad de la maquinaria y equipo en la planta.
quien lo enunció por primera vez). Por lo tanto, si la empresa decide implantar un programa de control de la contaminación,
2. Antecedentes
se estará encaminando hacia mejores horizontes productivos, tan necesarios en
Empresas e instituciones de clase mundial
el entorno actual de negocios, donde las
como SKF, FAG, Caterpillar, ExxonMobil,
empresas deben optimizar costes a fin de
Vickers, Parker, Massachusetts Institute
permanecer en las feroces condiciones
of Technology (MIT), la Universidad de
de mercado Pero surge entonces la pre-
Oklahoma en Estados Unidos, etc., han
gunta: ¿cómo iniciar, por dónde empezar
llegado de manera independiente a con-
para establecer un programa de control
clusiones similares: desde más del 50% y
de la contaminación en la empresa?
hasta el 80%, estadísticamente hablando, de las ocasiones en las cuales se tiene una
3. Estableciendo un programa de control de la contaminación de clase mundial
avería con la consecuente afectación a la productividad, se debe a la contaminación de los lubricantes en la maquinaria… Sin duda, un hallazgo que habría hecho feliz a Pareto (el principio de Pareto es también
La estrategia es sencilla: por un lado, debe
conocido como la regla del 80-20 y recibe
evitarse que entren contaminantes en el
este nombre en honor a Wilfredo Pareto,
sistema, lo cual se logra desde la recepción,
FLUIDOS 383
372
SEPTIEMBRE OCTUBRE 2013
C O N T R O L D E L A C O N TA M I N A C I Ó N
típicamente varía entre 0,5 y 20 micras),
almacenaje, despacho, manejo y aplicación de los lubricantes, además del llamado redi-
deberemos buscar el nivel adecuado. Suge-
seño de la maquinaria, para lo cual se utili-
rimos los siguientes objetivos típicos (claro
zan tecnologías de restricción de ingreso de
está que estos pueden cambiar en función
partículas, agua, material de proceso, etc., ta-
de las condiciones específicas del entorno
les como cámaras de expansión, filtros res-
operativo de cada máquina/equipo):
piradores con desecante, sellos de laberinto, fuelles, etc., (siendo este tema motivo de
Aceite hidráulico (sistema con servovál-
otro artículo) y, por otro lado, si ya se tienen
vulas y presiones de trabajo superiores
contaminantes en el sistema, estos deberán
a 2.500 psi): Objetivo: 14/12/10. Límite
ser eliminados mediante tecnologías de re-
de precaución: 15/13/11 y Límite crítico:
moción de sólidos, agua, barnices, etc.
16/14/12.
4. Estrategia proactiva
proporcionales o direccionales con bom-
Aceite hidráulico (sistema con válvulas ba de engranajes trabajando a presiones Esta se sintetiza en la siguiente Figura:
inferiores a 1.500 psi): Objetivo: 17/15/12.
“Que NO ingresen contaminantes en la
Límite de precaución: 18/16/13 y Límite
maquinaria y, los que ya estén dentro, SÍ
crítico: 19/17/14.
hay que removerlos”. Engranajes industriales: Objetivo: 16/14/12, Límite de precaución: 17/15/13 y Límite crítico: 18/16/14. Cojinetes de turbo-maquinaria: Objetivo: 16/14/12, Límite de precaución: 17/15/13 y Límite crítico: 18/16/14. Su proveedor de filtración deberá proporcionarle un filtro de las dimensiones adecuadas (micraje) a fin de que pueda Alguna vez oí a alguien que decía: “El acei-
alcanzarse el objetivo establecido. Asimis-
te debe estar limpio, seco y frío.” Así es,
mo, recomendamos una tasa Beta del fil-
pero ello no nos conduce a nada… Es
tro mínima de 200. Cabe mencionar que,
menester definir cuán limpio, cuán seco
como se ve en la fórmula a continuación,
y cuán frío ha de estar… Así pues, de-
mientras mayor sea la Tasa Beta de un Fil-
finamos tales parámetros, los cuales nos
tro (B), mayor será su eficiencia (E):
permitirán exactamente saber qué objetivo perseguir:
E = (1 – 1/B) x 100
A través de un contador de partículas pode-
Veamos:
mos medir el contenido de partículas en el aceite: Se determinan las partículas mayores
Eficiencia, E (%)
a 4, 6 y 14 micras, respectivamente. Dado
Tasa Beta
que las partículas que más desgaste abrasi-
99
100
vo ocasionan son las que corresponden con
99,9
1.000
el tamaño de la película lubricante (la cual,
99,99
10.000
FLUIDOS 383
373
SEPTIEMBRE OCTUBRE 2013
C O N T R O L D E L A C O N TA M I N A C I Ó N
Beta es una medida de la eficiencia del fil-
El agua ocasiona pérdida de la película
tro y significa el número de partículas que
lubricante, favorece la formación de lo-
ingresan mayores que “x” micras dividido
dos, acelera el agotamiento de los aditi-
entre el número de partículas que salen
vos, permite la formación de compuestos
del filtro mayores que “x” micras, es decir:
ácidos en el aceite, además de dar lugar a problemas de corrosión y formación
Bx = (# de partículas que entran al filtro
de herrumbre en la maquinaria. El agua
mayores que “x” micras) / (# de partículas
puede estar presente de tres formas en
que salen del filtro mayores a “x” micras)
los sistemas: libre, en forma de emulsión y disuelta en el aceite. Tanto el agua libre
Obviamente, se prefieren filtros que reci-
como la disuelta son muy dañinas, sin
ban “muchas” partículas y dejen salir “po-
embargo, el aceite tiene una capacidad
cas” partículas, es decir, con altos valores
(aunque limitada) de disolver agua y esta
de Beta.
proporción de agua disuelta en el aceite lubricante no tiene mayor efecto adver-
Un proveedor profesional de filtros debe-
so, por lo cual es deseable que el conte-
rá incluir el dato de la eficiencia (E) o bien,
nido de agua en el sistema esté bajo el
de la tasa Beta (B), de lo contrario, usted
punto de saturación. ¿Qué valores obje-
no sabrá la calidad del filtro que está ad-
tivo buscar?
quiriendo. A mayor tasa Beta, mayor eficiencia del filtro y también mayor coste.
A temperaturas de operación de 60 °C
Actualmente hay filtros con valores de
máximo, podemos establecer los siguien-
Beta de 1.000 y hasta de 2.000, sin duda
tes objetivos generales:
de excelente calidad. Sistema hidráulico: Objetivo: 200 ppm de H2O (Nota: 10,000 ppm = 1%), Límite de precaución: 300 ppm y Límite crítico: 500 ppm. Turbina: Objetivo: 100 ppm de H2O, Límite de precaución: 150 ppm y Límite crítico: 200 ppm. Engranajes industriales: 500 ppm de H2O, Límite de precaución: 750 ppm y Límite crítico: 1.000 ppm. Obviamente, “a menor contenido de agua, mejor”. Este contenido de agua deberá determinarse por cualquiera de los métodos ASTM D-6304 o bien el ASTM D-1533 o ASTM D-4928. Se entiende que los objetivos generales indicados Y, cuando ya hemos eliminado las partícu-
pueden variar en función de la criticidad y
las, nos encontramos con otro enemigo
contexto operacional particular del equi-
de la fiabilidad, un contaminante siempre
po. Sigamos: para la eliminación de agua
presente: el agua.
hay distintas tecnologías como el secado
FLUIDOS 383
374
SEPTIEMBRE OCTUBRE 2013
C O N T R O L D E L A C O N TA M I N A C I Ó N
(un ejemplo es el equipo Thermojet, muy
de la contaminación de clase mundial
comúnmente utilizado en la industria), la
de la siguiente forma:
eliminación de agua por vacío, por filtros coalescentes o bien por filtros de adsorción y absorción del agua.
Finalmente, en el caso de los aceites lubri-
Con estos objetivos claramente defini-
cantes minerales, a mayor temperatura se
dos y con los sistemas de eliminación/
acelera su degradación, particularmente
remoción de contaminantes adecua-
por encima de los 80 °C. Entonces, una
dos es el momento de empezar a com-
manera de prolongar la vida del aceite es
batir a ese enemigo tan dañino para
reducir su temperatura. Niveles entre 40
su maquinaria y para la productividad
y 50 °C permiten incrementar la vida del
de su empresa: la contaminación de los
aceite y, si este se mantiene en condicio-
fluidos lubricantes.
nes, la vida de la maquinaria aumenta de manera paralela. Para ello, se tienen inter-
Referencias bibliográficas
cambiadores de calor de tubos y coraza, enfriadores de aire (air coolers), etc.
• Páramo, José. Lubricación Industrial, PuSi no hay partículas abrasivas, si no hay
blicado por Shell
humedad y si no hay alta temperatura
• Páramo, José. Lubringeniería, publicado
(más de 80 °C), entonces las superficies
por Exxon
lubricadas no sufren desgaste abrasivo, ni
• Páramo, José. Reliability Centered Tribology,
corrosión, ni formación de herrumbre, el
publicado por Techgnosis International
aceite no se oxida y, los factores que lle-
• Folleto de Caterpillar SOS
gan a representar hasta el 80% de las fa-
• Manual de rodamientos SKF
llas de la maquinaria estarían minimizados,
• Manual de rodamientos FAG
dando como resultado un incremento
• Manual Hidráulico Vickers
sustancial en la fiabilidad y productividad
• Folleto de Hydac
de la empresa.
joseparamo@techgnosis5.com Techgnosis International Applitec Optimizing Pº de Gracia, 12 Podemos generalizar los objetivos a esta-
08007 Barcelona
blecer en nuestro programa de control
FLUIDOS 383
375
SEPTIEMBRE OCTUBRE 2013
SEGURIDAD
Sick
Automatización de seguridad modular: simplicidad singular, flexibilidad múltiple Selección sencilla del hardware, editor lógico intuitivo, rápida selección de bloques de funciones y plena operatividad en pocos minutos: esto es lo que ofrece el controlador de seguridad Flexi Soft de Sick.
U
tilizando únicamente el espacio mínimo indis-
sencilla operación de arrastrar y soltar basta
pensable, este controlador modular seguro
para que los sensores y actuadores necesarios
crece módulo a módulo junto con la aplicación
se “conecten” y configuren de acuerdo con el
hasta alcanzar el máximo nivel de seguridad.
módulo Flexi Soft elegido previamente. El edi-
Con independencia de si se emplea CANopen,
tor lógico ofrece diversos bloques de función
Profibus-DP, DeviceNet, EtherNet IP, Ethernet
con los que es posible crear y ver con total
TCP/IP, Modbus TCP o ProfiNet I/O, la integra-
transparencia hasta los enlaces más complejos.
ción en las redes más comunes hace que Flexi
Toda la configuración se guarda en un conec-
Soft sea de especial interés para máquinas de
tor de sistema independiente que va conecta-
tamaño pequeño-mediano. Hay más informa-
do al módulo principal del controlador como si fuera un bloque de terminales enchufable.
ción al respecto en www.sens-control.com.
Debido a que la alimentación también se suFlexi Soft permite diseñar soluciones de siste-
ministra a través de dicho conector, la sustitu-
ma seguras con simplicidad singular y flexibili-
ción del dispositivo en caso necesario reque-
dad múltiple gracias en gran parte a su escalabi-
riría un trabajo de conexión mínimo, lo que
lidad, que facilita su adaptación a las demandas
garantiza la plena disponibilidad del sistema.
de numerosas aplicaciones de seguridad.
Admite entre 12 y 144 entradas/salidas Sensores, actuadores y controlador conectados gráficamente
La CPU de Flexi Soft, también disponible opcionalmente con dos interfaces EFI (Enhanced Function Interface), ha sido diseñada para co-
El módulo base del controlador de seguridad es la CPU. La configuración se efectúa a través
nectar hasta 12 módulos Flexi Soft, por lo que
de una interfaz muy fácil de usar en el software
el límite del sistema queda establecido en 96
de configuración gratuito y en castellano. Una
entradas y 48 salidas. La ampliación del núme-
FLUIDOS 383
376
SEPTIEMBRE OCTUBRE 2013
SEGURIDAD
res de seguridad diferentes. Esto incluye todos los sensores de Sick: sensores e interruptores de seguridad, sensores de posición e interruptores articulados, barreras fotoeléctricas y dispositivos de control de seguridad, así como todos los equipos de protección electrosensibles, como escáneres láser, sistemas de cámara, cortinas y barreras fotoeléctricas de seguridad monohaz y multihaz. También es posible integrar los sensores de seguridad de otros fabricantes, como alfombras sensibles a la presión o controles bimanuales, además de, por supuesto, circuitos de paro de emergencia. ro de E/S de Flexi Soft da lugar, por lo tanto, a soluciones de seguridad personalizadas. Los
La comunicación Ethernet permite un diagnóstico exhaustivo
módulos reciben alimentación y están conectados al bus de datos del controlador por medio del bus de módulos integrado, que no necesita “backplain”. Hay disponibles distintos módulos
Dependiendo de la tarea, Flexi Soft puede fun-
de entradas/salidas, módulos de relé y pasarelas
cionar con o sin integración en la red. En el primer caso, todos los módulos están equipados
para integración con el controlador NO seguro.
con un interfaz de comunicación bidireccional. La posibilidad de transmitir datos ofrece nume-
EFI: ampliación de las funciones de los sensores
rosas ventajas complementarias, entre ellas el diagnóstico exhaustivo de todas las funciones del sensor de control y la representación gráfica del proceso. Además de los datos de proceso y
A la hora de utilizar sensores de seguridad inteligentes de Sick, como los escáneres láser de segu-
de diagnóstico habituales que el sistema Flexi
ridad S300 y S3000 o la cortina fotoeléctrica de
Soft pone a disposición de un controlador de
seguridad C4000, los usuarios pueden optar por
nivel superior por medio de la conexión de bus
el módulo principal con dos interfaces EFI. En este
de campo correspondiente, las órdenes de un
caso, el equipo de protección electrosensible se
controlador pueden ser también procesadas en
comunica directamente con el controlador. Solo
el editor lógico de Flexi Soft.
se necesita un módulo de ampliación de entradas/ salidas, al cual puede conectarse una gran variedad
Información adicional
de actuadores (interruptores de seguridad, accionamientos, válvulas magnéticas, elementos de control o indicadores de señales...) para las entradas o
Además, aquellos usuarios interesados pueden
las salidas de las señales de desconexión.
experimentar las ventajas que representa un controlador potente y seguro. Los visitantes de la página web pueden descargar gratuitamente
Módulo de ampliación compatible con diversos sensores de seguridad
la versión completa del software de configuración y comenzar a crear sus propias soluciones de control seguro.
Los módulos de ampliación permiten la intewww.sick.es
gración de las entradas de numerosos senso-
FLUIDOS 383
377
SEPTIEMBRE OCTUBRE 2013
NOTICIAS
Noticias
ANSYS
Software clave en el desarrollo de la nueva generación de motores aeroespaciales toneladas métricas de fuerza frente a las 800 de la anterior ge-
La exploración espacial está entrando en una nueva era emocionante, con la aceleración de programas espaciales en India y
neración de motores) y la retropropulsión de la inercia que se
China y la llegada al mercado de operadores comerciales, como
produce en el corte del motor. Para ello se dividió el banco de
SpaceX. Esto ha motivado que los países con tradición en la aven-
pruebas en múltiples estados de carga, correas, barras, pernos y
tura espacial entren en la carrera que ya está en marcha por
pasadores, para determinar si podrían soportar los factores de
ofrecer mayores cargas útiles a costes competitivos.
seguridad requeridos por Roscosmos.
La rusa NPO Energomash, pionera en la investigación, desarrollo
Las predicciones utilizando el software de mecánica estructural
y despliegue con éxito de motores de cohete propulsados por
de ANSYS mostraron que todas las partes del banco de ensayo
combustible líquido (LPREs) y que lleva propulsando vehículos
estudiadas podrían soportar las 1.050 toneladas métricas de fuer-
lanzadera desde los orígenes de la era espacial (lanzadera del
za del empuje del motor y las subsiguientes fuerzas de retroceso
Sputnik 1; primer vuelo tripulado del Vostok 1; vehículos Soyuz)
al corte del mismo. Sin embargo, muchas partes no cumplían los
desarrolla varios motores que ofrecen mayor propulsión que
factores de seguridad obligatorios para Roscosmos, que requie-
cualquier otro utilizado en el lanzamiento de vehículos espaciales.
ren una capacidad de carga de entre el 50 y el 60% sobre la carga
Esto se traduce en que las lanzaderas propulsadas por sus moto-
máxima del diseño previsto. Con esta información, los ingenieros
res tienen un menor coste de peso de carga útil por lanzamiento
de NPO Energomash diseñaron refuerzos específicos para los
respecto a otro tipo de vehículos. Para continuar desarrollando la
bastidores, barras, pernos y pasadores en cuestión. Analizando
siguiente generación de motores, con un empuje un superior, la
múltiples posibilidades de refuerzo, el equipo está optimizando el
compañía se planteó la disyuntiva de invertir millones de dólares
prototipo de banco de pruebas que se utilizará para las futuras
en la compra y construcción de nuevas instalaciones de prueba
pruebas del nuevo LPRE.
para sus diseños, o analizar la infraestructura de pruebas existen-
Para la compañía, la tecnología que ofrece ANSYS es una he-
te, el banco de prueba horizontal diseñado para probar el motor
rramienta fundamental para los modernos ingenieros de diseño
RD-171, y evaluar su capacidad para soportar las fuerzas genera-
que conocen el valor del tiempo, el dinero y el prestigio de sus
das por una mayor propulsión y cumplir los factores de seguridad
organizaciones. Los resultados de la simulación también aporta-
requeridos por la Agencia Espacial Federal Rusa (Roscosmos).
ron a los diseñadores del banco la confianza de que su sistema
Con ANSYS Mechanical APDL, los ingenieros de NPO Energo-
de medición de la fuerza podría satisfacer las necesidades de las
mash realizaron un análisis estático de fuerza del sistema de ban-
pruebas de la nueva generación de motores de cohetes.
co de pruebas, que permitiese comprobar que podría soportar www.ansys-iberia.com
una propulsión de emergencia al 105% del valor nominal (1.050
FLUIDOS 383
378
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
FERIAS
La EMO supera sus expectativas y registra más visitantes y más operaciones EMO Hannover 2013 cerró con cifras de
mercado habidas en los últimos meses. El
think Biemh”, la Bienal, la tercera cita más
expositores, visitantes y espacio ocupado
año 2013 ha sido complejo para el sector,
importante del sector a escala europea
superiores a las de la edición anterior e
que ha ido de menos a más. Para 2014 las
quiere convertir a los expositores en el
incluso a las previstas por la organiza-
previsiones son de crecimiento.
centro de la feria, ayudándoles en la pro-
ción. Del 16 al 21 de septiembre, 2.100
El presidente alemán Joachim Gauck
moción de sus productos para captar más
expositores procedentes de 43 países
(en el centro de la foto) inauguró la fe-
y mejores compradores internacionales.
mostraron sus soluciones más avanzadas
ria EMO 2013 el lunes 16, visitando tres
AFM, Advanced Manufacturing Technolo-
de mecanizado en el recinto de Hanno-
empresas, una de las cuales fue Soraluce,
gies, Asociación Española de Fabricantes
ver Messe, ocupando más de 180.000 m2
perteneciente a Danobat Group, la ma-
de
máquinas-herramienta,
accesorios,
netos de superficie expositiva.
yor empresa del sector, que realizó un
componentes y herramientas, represen-
El número de visitantes profesionales de
gran despliegue de máquinas y aplicacio-
ta al 90% de las empresas especializadas
más de 100 países que visitaron la feria
nes. En su intervención el mandatario ale-
en máquinas-herramienta y tecnologías
alcanzó la cifra de 145.000. Destaca el in-
mán destacó la necesidad de reindustriali-
avanzadas de fabricación existentes en
cremento de visitantes europeos, indicio
zar Europa para recuperar el crecimiento
España. Desde su sede en San Sebastián
del despegue de la industria europea, que
sostenible, recordando el estratégico
y desde sus implantaciones en China e
vuelve a acometer inversiones en tecnolo-
papel de la máquina-herramienta como
India trabaja para promover la internacio-
gías de fabricación avanzadas. Especialmen-
proveedora de competitividad.
nalización y la innovación tecnológica de
te numerosos fueron los visitantes proce-
Por otra parte, el director de AFM Ad-
sus empresas asociadas. AFM Advanced
dentes de Italia, Suiza, Suecia, Países Bajos y
vanced
Technologies,
Manufacturing Technologies es miembro
Rusia, junto con los del país anfitrión, Ale-
Xabier Ortueta, el director General de
de CECIMO y de ECTA, las asociaciones
mania. Otro contingente destacado fue el
BEC, Xabier Basáñez, así como repre-
europeas de fabricantes de máquinas-
de origen asiático, encabezado por China y
sentantes de las empresas Shuton, ONA
herramienta y de herramientas de corte,
seguido por Japón, Taiwán e India.
Electroerosión y Danobat Group, pre-
respectivamente, además de coorgani-
Manufacturing
Entre la amplísima variedad de solucio-
sentaron en la EMO, ante un numeroso
zador de BIEMH, la Bienal Española de
nes presentadas sobresalen las enfocadas
grupo de periodistas internacionales, la
Máquinas-herramienta.
a la mejora de la eficiencia energética, la
próxima edición de la BIEMH (Bilbao, 2-7
reducción de costes, el incremento de la
de junio de 2014). Bajo el lema “Think big,
www.afm.es
flexibilidad de los equipamientos así como la integración inteligente de máquinas. La elevada participación de los fabricantes españoles (68 empresas con 7.040 m2) les llevó a ocupar la sexta posición entre los países participantes. España es el tercer productor y exportador de máquinas-herramienta de la Unión Europea y el noveno del mundo. Los expositores españoles recibieron la visita de delegaciones institucionales del ICEX, del CDTI, del Gobierno Vasco, de la SPRI, de la Diputación de Gipuzkoa y del alcalde de Elgoibar. En general, la feria ha sido buena y la experiencia de los expositores positiva, en línea con las percepciones del
FLUIDOS 383
379
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
EMPRESAS
El ganador del “Reto Mann-Filter” conduce un coche de competición Tras demostrar su habilidad para realizar el cambio de filtro más
pos originales a las industrias de automoción y de la ingeniería
rápido de toda la feria de Motortec celebrada en marzo, Álex
mecánica internacionales. Dando empleo a 14.575 personas en
Salgado, el ganador de “El Reto Mann-Filter”, pudo disfrutar de
más de 50 plantas de todo el mundo, la empresa consiguió una
una sesión de conducción del coche oficial de la Copa Clío en el
facturación de unos 2.600 millones de EUR en 2012. Su cartera
Circuito de Zuera (Zaragoza).
de productos incluye sistemas de filtración de aire, sistemas de
De la mano de Joaquín Rodríguez, piloto oficial del coche pa-
colectores de admisión, sistemas de filtración para líquidos, filtros
trocinado por Mann-Filter, Salgado, de 20 años y procedente de
de habitáculo y componentes acústicos de plástico (conocidos
Alsasua (Navarra) pudo vivir en primera persona la emoción de
como symposers), así como elementos filtrantes para servicio y
un coche de competición.
reparación de vehículos. Para los sectores de ingeniería general,
Para el joven, que cursa el grado superior de electromecánica de vehí-
ingeniería de proceso y fabricación industrial, la gama de produc-
culos, su sueño es formar parte de los equipos técnicos de mecánica
tos de la empresa incluye filtros industriales, una serie de produc-
de competición. Por tanto, ser el ganador de “El Reto Mann-Filter” y
tos que reducen las emisiones de carbono de los motores diésel,
disfrutar de este premio ha sido “una auténtica experiencia”.
filtros de membrana para la filtración de agua y sistemas filtrantes.
Además de la aventura al volante, Salgado también tuvo la ocasión de www.mann-hummel.com
conocer las instalaciones de la planta de Mann+Hummel Ibérica en Zaragoza, visitando cada uno de los procesos de fabricación de filtros. Al finalizar, agradeció el esfuerzo de los fabricantes y la formación que se traslada a todos los profesionales del taller desde la marca especialista en fabricación de filtros. “El reto Mann-Filter” fue una iniciativa organizada por Mann+Hummel Ibérica durante la feria Motortec, con la que se quería reconocer la importancia de los profesionales del taller. En la prueba participaron 400 mecánicos de todo el país, que tenían que demostrar su habilidad en el cambio de un filtro. Salgado lo consiguió en un tiempo de 12,6 s. El Grupo Mann+Hummel es un experto mundial líder en soluciones de filtración y socio de desarrollo y suministrador de equi-
EMPRESAS
Bezares estuvo en la CTT-2013 En la CTT 2013 (Moscú, 4-8 de junio de
nistas de esta feria, aunque cada vez con
2013) Bezares expuso sus nuevos produc-
mayor presencia de otros nombres.
tos para el mercado ruso, en una edición
Bezares volverá a participar en las siguien-
que, en general, estuvo marcada por una
tes ediciones del salón dado el gran interés
mayor participación que en anteriores
que cada año suscita, ya que es una plata-
ediciones. Fue igualmente la ocasión ideal
forma muy adecuada para sus productos.
para la presentación oficial del distribuidor
CTT es un salón anual internacional de-
de la firma en el país, OOOBezares.
dicado a los equipos y tecnologías de
Los grandes fabricantes rusos como Ka-
construcción. Este año ha celebrado su
(Véase anuncio en la sección
maz o Maz fueron los grandes protago-
decimocuarta edición.
Guía del Comprador.)
FLUIDOS 383
380
www.bezares.com
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
BOSCH REXROTH
El sistema de válvulas CL03 obtiene la certificación EHEDG La industria de la alimentación y bebidas
2010 Rexroth recibió la certificación
el mercado y actuaron en consecuencia.
es un sector especialmente exigente con
EHEDG. Fue el primer componente neu-
Como resultado, están contribuyendo de
necesidades especiales en sus equipos de
mático en recibir esta distinción.
forma importante, según la propia em-
maquinaria. Integradores e usuarios finales
El diseño de la CL03 y los materiales es-
presa, a la seguridad de los alimentos, no
necesitan los mejores componentes en sus
pecíficos soportaron las pruebas de resis-
solo para sus clientes sino para todos los
sistemas para optimizar los procesos de
tencia a los diversos productos químicos
consumidores en general.
limpieza. Rexroth ha aprovechado la opor-
de limpieza. La carcasa se diseñó siguien-
tunidad para ser el primer fabricante de
do criterios de higiene, evitando juntas,
neumática en sumarse al European Hygie-
estrías y huecos.
nic Engineering & Design Group (EHEDG)
Clasificada dentro de la clase de pro-
y está orgulloso de presentar su producto
tección más alta (IP69K), esta válvula es
con certificación EHEDG.
ideal para la limpieza con mucha pre-
El EHEDG es un consorcio de expertos
sión y altas temperaturas, evitando así
en materia de industria de alimentación,
la suciedad y los consiguientes riesgos
construcción de maquinaria e investiga-
de contaminación, lo que la hace idónea
ción que especifica criterios para el diseño
para el contacto directo con los alimen-
higiénico de sistemas utilizados en la pro-
tos. La válvula CL03 tiene un diseño mo-
ducción de alimentos. Su principal objetivo
dular y múltiples variantes, incluyendo
es aumentar la seguridad de los alimentos
conector de bus de campo.
optimizando máquinas y sistemas.
La cooperación de Bosch-Rexroth con el
Como miembro de EHEDG, Rexroth apo-
EHEDG y la certificación de productos
ya sus objetivos y colabora en mejorar los
relevantes asegura a los clientes que uti-
criterios de diseño basándose en su expe-
lizan productos higiénicos, permitiéndoles
riencia en automatización. El resultado de
una fabricación de productos sin compli-
la amplia experiencia de Rexroth en la in-
caciones. La conformidad con los criterios
dustria de la alimentación y la estrecha co-
del EHEDG se audita anualmente por un
operación con EHEDG ha sido un nuevo
instituto autorizado por la asociación.
hito para su gama de productos: La válvula
Esto es ventajoso para Bosch, ya que un
CL03 ha sido especialmente desarrollada
diseño higiénico es de suma importan-
siguiendo estrictos criterios de uso en la
cia para sus clientes de la industria de
industria de la alimentación. En enero de
la alimentación. Vieron una necesidad en
FLUIDOS 383
381
www.boschrexroth.es/alimentacion
Roland Kriszt, responsable del Dpto. de sectores industriales con competencia en alimentación y bebidas para la división neumática de Bosch Rexroth AG, afirma: “Un diseño higiénico es de suma importancia en la industria de la alimentación y bebidas. Nuestro sistema CL03 ha sido desarrollado siguiendo estrictas normas, cumpliendo de esta forma con la normativa EHEDG.”
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
Ha muerto Vindemial Aldea En la tarde del 5 de septiembre, a los
todo el territorio nacional, hasta la crea-
sa), familiares, amigos y empleados de la
83 años, falleció en Madrid Vindemial
ción y fructífero desarrollo de su empre-
compañía.
Aldea, fundador de Filtros Car tés, tras
sa, Filtros Cartés.
Descanse en paz.
no superar una grave operación de co-
Pero lo mejor del “Rey del filtro”, recam-
razón a la que se había sometido un día
bista de referencia en el mercado español,
antes. Conocía los riesgos que entraña-
fue su humanidad, su capacidad para acer-
ba la intervención, pero vital como era
carse y conectar con cualquier persona y
tenía la confianza de que, gracias a ella,
en cualquier situación.
podría seguir disfrutando de la vida con
Nos ha dejado un hombre inolvidable,
la misma entrega y pasión con las que
entrañable, generoso, que nos lega no
ha sacado lo mejor a cada día de sus
solo un recuerdo imborrable, sino tam-
83 años.
bién sus vivencias como vendedor a tra-
Su trayectoria personal y profesional
vés de cientos de artículos publicados en
es un ejemplo de superación constante
diferentes revistas del sector y recopila-
desde sus primeros años, en un humilde
dos en un libro (Vivencias de un vendedor)
molino de un paraje perdido de Soria, pa-
con cuya lectura y relectura disfrutamos y
sando por los difíciles años de la posgue-
aprendemos siempre.
rra en Madrid, adonde llegó a los 19 años
Fluidos O.N.A. expresa desde estas páginas
con una maleta de madera atada con una
su pésame a su esposa e hijos (Roberto
cuerda, y su larga etapa como viajante por
es el actual director General de la empre-
FERIAS
BEC firma un acuerdo con el mayor operador mundial en la organización de ferias Bilbao Exhibition Centre trabajará como agente comercial en la
de prestigio internacional. BEC ofrecerá a las firmas interesadas
Península Ibérica para la empresa británica Reed Exhibitions, lí-
asesoramiento y asistencia en todos los ámbitos: marketing ferial,
der mundial en la organización de ferias, en cinco de sus salones:
información de mercado, comunicación, traslados y logística, dise-
WFES, World Future Energy Summit; IWS, International Water
ño de stands, montaje y desmontaje, promociones especiales, etc.
Summit; Eco Waste; Expoferretera y NHS, National Hardware
En esta misma línea de trabajo se enmarcarían otros acuerdos
Show, ubicados en las ciudades de Abu Dhabi, Guadalajara (Méxi-
como los que la entidad vasca mantiene con ITE Group, opera-
co) y Las Vegas. Así lo recoge el acuerdo firmado recientemente,
dor especializado en salones dedicados al oil & gas en Europa del
que entrará en vigor en 2014, con su filial Reed International
Este y antiguas repúblicas soviéticas. BEC ha trabajado en la cam-
Sales Group, encargada de gestionar su red de agentes por todo
paña de captación de expositores para la Feria Internacional de
el mundo.
Petróleo y Gas de Moscú MIOGE, celebrada este verano. Otras
Reed ISG ha elegido al equipo comercial de BEC por su especia-
alianzas de colaboración comercial destacables son las que unen,
lización en energías renovables, oil & gas, ferretería y suministro
desde hace tiempo, a BEC con la Feria de Colonia Eisenwaren-
industrial, y su conocimiento del entorno empresarial e institucio-
messe y la Expoferretera de Buenos Aires.
nal relacionado con estos sectores. Ambas entidades colaboran desde 2009. Por su parte, el objetivo de BEC es posicionarse como líder de opinión en los citados ámbitos y ofrecer servicios añadidos a sus clientes habituales mediante la introducción www.bilbaoexhibitioncentre.com
en mercados de alto interés gracias a la participación en ferias
FLUIDOS 383
382
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
EMPRESAS
Sauer-Danfoss empieza una nueva etapa como Danfoss Sauer-Danfoss ha cambiado su nombre a
Al igual que Danfoss, Danfoss Power
foss es una empresa global bien gestiona-
Danfoss de forma oficial y ahora opera
Solutions se compromete a ofrecer los
da, por lo que, para nosotros, supone la
como una nueva división de negocio, lla-
más altos estándares de calidad, entrega
convergencia de dos unidades iguales que
mada Danfoss Power Solutions, dentro del
y desempeño y seguirá ofreciendo estos
se reforzarán gracias a ello. Juntos des-
Grupo Danfoss. Danfoss es mundialmente
estándares en el futuro. Al vincular las
cubriremos sinergias, aprenderemos los
reconocida por su innovación en solucio-
competencias con una organización com-
unos de los otros y crearemos principios
nes de eficiencia energética en una varie-
prometida con la I+D+i, Danfoss seguirá
comunes, lo cual aportará ventajas a largo
dad de sectores. A principios de año ha
alimentando la innovación que ha permi-
plazo para todos nuestros clientes.”
adoptado a Sauer-Danfoss en su estruc-
tido que Sauer-Danfoss haya llegado a ser
Danfoss es un líder mundial centrado en
tura de negocio mediante una adquisición.
líder en innovación en la industria de la
soluciones de energía eficiente que aho-
Los expertos de Danfoss Power So-
hidráulica móvil.
rran energía y costes, y que reducen las
lutions seguirán ofreciendo soluciones
“Al unirnos a Danfoss pasamos a formar
emisiones de CO2. La amplia gama de
hidráulicas móviles. Los fabricantes de
parte de una marca global y potente con
productos y servicios de la compañía
equipos podrán seguir trabajando con los
una gran compromiso con la I+D. Gracias
se utiliza en áreas tales como el enfria-
contactos de siempre, tanto para nuevos
a esto, impulsaremos la innovación y po-
miento de alimentos, aire acondicionado,
proyectos, como para proyectos que es-
dremos centrarnos en servir a nuestros
calefacción de edificios, control de mo-
tén en desarrollo. El servicio técnico, los
clientes”, afirma Eric Alström, expresiden-
tores eléctricos y energía de maquinaria
conocimientos de las aplicaciones y el
te y CEO de Sauer-Danfoss, que ahora
móvil. La compañía también está activa en
interés por los componentes y sistemas
realiza las mismas funciones en la nueva
el campo de la energía solar y eólica, así
hidráulicos y electrohidráulicos avanzados
división de negocio de Danfoss Power
como en calefacción de distrito y enfria-
seguirán siendo elementos clave de la es-
Solutions.
miento de infraestructuras para ciudades
trategia de la empresa.
“La fusión también garantiza a nuestros
y comunidades urbanas. Danfoss fue fun-
A largo plazo, los fabricantes de equi-
clientes un alto grado de continuidad.
dada en 1933 en Nordborg (Dinamarca).
pos se beneficiarán de la red global más
Danfoss mantiene una larga relación con
El Grupo cuenta hoy con casi 23.000 em-
amplia y la mayor base tecnológica que
Sauer-Danfoss mediante su participación
pleados y comercializa sus productos en
ofrece Danfoss, así como de las sinergias
a nivel ejecutivo y ha contribuido a definir
más de 100 países de todo el mundo.
de conocimientos que surgen cuando se
nuestra estrategia actual, que seguiremos
Para saber más sobre sus soluciones de
unen dos empresas tecnológicas. Danfoss
aplicando.”
energía eficiente véase www.danfoss.
tiene una posición de mercado privile-
Niels B. Christiansen, presidente y CEO
com/SolutionsReady/
giada en todas sus principales áreas de
de Danfoss, destaca que esta fusión es www.powersolutions.danfoss.com
negocio, entre las que se incluyen contro-
un gran acontecimiento en la historia de
les de aire acondicionado, refrigeración,
Danfoss.
electrónica de potencia, calefacción y la
“Se trata de un paso muy importante
(Véase anuncio en la sección
hidráulica móvil.
para todo el Grupo Danfoss. Sauer-Dan-
Guía del Comprador.)
FLUIDOS 383
383
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
FERIAS
EMO Hannover 2013: India, ¿mercado de gran crecimiento? India necesita máquinas herramienta por
of potentials still restricted by structural
de máquinas herramienta invierten en el
valor de muchos millones de EUR al año
deficits”. El seminario, de corte eminen-
subcontinente para situarse de manera
e importa la mayoría de ellas. Solo en los
temente práctico, se diseñó para informar
estratégica. El gigante de la automoción
últimos cinco años el consumo de estos
sobre la idiosincrasia de este mercado a
Daimler, por ejemplo, amplía sus instala-
equipos ha crecido allí casi un 25%. El po-
los visitantes internacionales de la EMO
ciones de Chennai para fabricar modelos
tencial de crecimiento se mantiene alto a
relacionados con la máquina herramienta
asequibles y robustos para el mercado
medio plazo. “Había varios buenos moti-
y el sector de la ingeniería de planta, así
indio. En la industria de proveedores de
vos para que la VDW se fijara en el mer-
como a los expositores que desearan in-
componentes aeronáuticos, India posee
cado indio en la EMO Hannover”, afir-
crementar sus operaciones con India.
firmas competentes como Tata, Hinduja
ma Martin Kapp, presidente de la VDW
El gobierno de dicho país ha de moder-
y HAL, que fabrican componentes para
(Asociación Alemana de Constructores
nizar sus plantas generadoras de energía
el interior de las aeronaves y opera en
de Máquinas Herramienta).
y asegurar la expansión generalizada de
la categoría denominada MRO (Mainte-
El 18 de septiembre dicha asociación
las redes de carreteras y autopistas si
nance, Repair & Overhaul; mantenimiento, reparación y revisión) y se encargan
organizó el encuentro “EMO Focus on
quiere alcanzar los ambiciosos objetivos
India” con el título “Strategic involvement
de crecimiento del 5% y más en los años
de proyectos de desarrollo no estratégi-
of numerous major users, exploitation
venideros. Por ello prominentes usuarios
cos. Se prevé que en 2028 el volumen
AT L A S C O P C O
Acuerdo de adquisición de Edwards Group para ampliar la oferta en soluciones de vacío Atlas Copco AB y Edwards Group, Ltd., han firmado un acuerdo
La adquisición de Edwards ofrece a Atlas Copco la oportunidad
por el cual Atlas Copco adquirirá Edwards, proveedor en solu-
de expandirse en un sector en crecimiento y además, Atlas Cop-
ciones de vacío y sistemas de reducción, por 10.600 millones de
co conoce bien los sectores industriales en los que se aplican
coronas (1.600 millones de dólares). Edwards Group, con sede en
este tipo de productos. Así, existen diversas sinergias entre las
Crawley (Reino Unido), cotiza en la bolsa de valores NASDAQ
soluciones de vacío y de aire comprimido en términos de ventas,
de Nueva York.
servicio y desarrollo tecnológico.
“Edwards es un líder tecnológico con una estructura desarrolla-
“Reconocemos la fortaleza de Edwards tanto por sus productos
da y sólidas relaciones con sus clientes en diversos sectores in-
como por sus empleados, así como su excelencia en tecnología
dustriales donde contamos con experiencia. Es un complemento
e innovación. Estamos muy satisfechos de que esta compañía tan
excelente para Atlas Copco”, manifiesta Ronnie Leten, presidente
profesional se incorpore a nuestro Grupo”, afirma Leten.
y CEO de Atlas Copco. “El mercado de soluciones de vacío se en-
Edwards obtuvo una facturación en 2012 de 595 millones de libras
cuentra en crecimiento y tiene características similares a nuestros
(6.400 MSEK), de esta cantidad más de la mitad procede de Asia,
negocios industriales actuales.”
con un margen EBITDA ajustado del 19,1%. El margen operativo
Con más de 90 años de experiencia, Edwards produce sofistica-
fue de 10,6%, incluidos los costes de reestructuración y la amorti-
dos productos de vacío y sistemas de reducción. Sus productos y
zación de los ajustes al precio de compra de los vendedores, co-
servicios son parte integral de algunos importantes procesos de
rrespondiente a unos 4 puntos porcentuales de los ingresos.
fabricación, como el de los semiconductores y las pantallas planas,
Atlas Copco pagará hasta 10,50 dólares/acción, incluyendo 2.800
y se están empezando a utilizar en una gama cada vez más diversa
MSEK (400 millones de dólares) de deuda neta asumida. Los ac-
de aplicaciones industriales. El mercado de soluciones de vacío se
cionistas de Edwards recibirán inicialmente 9,25 dólares/acción
estima en más de 40.000 millones de coronas (6.000 millones de
y, una vez auditada la cuenta de resultados de 2013, un pago
dólares). Edwards tiene más de 3.200 empleados.
adicional de hasta 1,25 dólares/acción.
FLUIDOS 383
384
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
del mercado de la categoría MRO solo
llegará la hora para los que han estado ahí
en Asia/Pacífico, China e India supere el
desde el primer momento”, añade.
representado por Norteamérica.
Y aquí entró en acción el “EMO Focus on
Los principales usuarios de máquinas
India”. Cualificados expertos se ocuparon
herramienta en India incrementarán sus
de las características específicas del merca-
niveles de inversión en maquinaria en
do indio e hicieron énfasis en el crecimien-
2013/14 en más de un 16 y 19%, respec-
to al que aspiran las principales industrias
tivamente. Esto significa aumentos del 4
usuarias. Especialistas de la industria de la
y el 10%, respectivamente, en consumo
máquina herramienta y el bien establecido
de máquinas herramienta en el mismo
sector metrológico explicaron sus concep-
periodo. “Los fabricantes internacionales
tos para hacer negocios en India. Otros
de máquinas herramienta harán bien en
expertos se refirieron a la idiosincrasia le-
no dejar de lado a India”, dice Kapp. “Si el
gal y a las opciones de financiación.
boom chino pierde gas un día, India puede ser mucho más importante. Entonces
www.emo-hannover.de
El pago adicional está vinculado a los ingresos y el rendimiento
trimestre de 2014. Edwards formará parte de la nueva división
EBITDA de 2013: los ingresos, en un margen de 587,5 MGBP a
Soluciones de Vacío de Atlas Copco, perteneciente al área de
650 MGBP, y el EBITDA ajustado en el rango de 113,9 MGBP a
negocio Técnicas en Energía Comprimida.
145 MGBP. El consenso de los analistas para el año completo y el www.atlascopco.es
fuerte comienzo de Edwards en el tercer trimestre apuntan hacia el valor superior del pago adicional. En función del importe del pago adicional, la oferta representará una prima del 11% al 26% sobre el precio de cierre medio de 30 días de las acciones de Edwards (8,33 dólares) hasta el 16 de agosto de 2013, (último día de negociación antes de este anuncio). La adquisición se efectuará al contado, empleando fondos propios actuales de Atlas Copco. La transacción se realizará mediante fusión, y está sujeta a las condiciones de cierre habituales, incluida la aprobación de los accionistas de Edwards y la autorización antimonopolio. Los consejos de administración de ambas compañías han aprobado por unanimidad la operación. Además, el de Edwards recomienda por unanimidad la oferta a todos sus accionistas. Los accionistas de Edwards que representan aproximadamente el 84% de las acciones actualmente en circulación, han alcanzado acuerdos con Atlas Copco para votar a favor de la transacción. Se espera que la transacción se cierre en el primer
FLUIDOS 383
385
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
BRAMMER
Ahorros de costes de producción en los sectores de alimentación y bebidas Una mejor gestión del mantenimiento de piezas de repuesto,
ducción, que representa hasta el 60% de los ahorros conseguidos.
fuentes alternativas de suministro de las mismas y la eficiencia
Como explica Oliver Campbell, Marketing Manager de Brammer
energética son las tres áreas más significativas en las que la in-
España, “la habilidad de Brammer de responder rápidamente en
dustria española de alimentación y bebidas puede conseguir sus-
proveer y ofrecer componentes básicos de producción ha ayuda-
tanciales ahorros en costes de producción. Así habla Brammer,
do muchas empresas de alimentación y bebidas a evitar costosas
distribuidor paneuropeo de productos y servicios industriales de
interrupciones y perder plazos de entrega.
mantenimiento, reparación y revisión (MRO).
“Sin embargo, el hecho de que surjan estas situaciones demues-
Brammer es el socio estratégico de la mayoría de los principales
tra que la gestión de piezas de repuesto de MRO de algunas
productores de alimentos y bebidas en España, para los que ha
compañías tiene un margen substancial de mejora. Esta función
logrado ahorros de costes de más de 11 millones desde 2007.
ha de asegurar la disponibilidad de las piezas de repuesto y, en
Entre ellos cabe citar a Arias, Berlys, Bimbo, Campofrío, Coca Cola
el caso de que una interrupción fuera necesaria, de permitir una
Enterprise, Damm, Danone, Leche Pascual, Kellogg’s, Kraft Foods,
reparación o cambio de componentes de manera planificada y
Nestlé, Panrico, PepsiCo, Procter & Gamble y Unilever.
proactiva.
La compañía ha llevado a cabo una investigación detallada sobre
“Muchas empresas están disfrutando ahora de servicios como el
todos los ahorros de costes que ha permitido en el sector y entre
inventario gestionado por un solo proveedor, en el que un único
las áreas más significativas está la optimización del tiempo de pro-
proveedor de MRO gestiona todas las necesidades en piezas de
EMPRESAS
Tecnigradil y Olipes, juntos en la Feria de São Pedro Tecnigradil se ha consolidado como pla-
sectoriales más importanes de Portugal y
taforma logística de Olipes para el sur de
dura once días. Se celebra todos los años
Portugal y prueba de ello, ha sido el éxito
en Torres Vedras y por su carácter cente-
de su presencia en la feria de São Pedro,
nario es de gran tradición en la zona sur
que cerró el 7 de julio en la localidad de
del país. Este año se celebró concretamen-
Torres Vedras. Con esta iniciativa, Olipes
te del 27 de junio al 7 de julio.
hace patente su apuesta por Portugal de la mano de Tecnigradil y demuestra la firme
www.olipes.com
intención de incrementar su presencia en el mercado luso. En el stand de Tecnigradil, Olipes presentó como novedades para el citado mercado el exitoso aditivo diésel One Shot y su ampliada y mejorada gama de grasas, despertando el interés del público asistente. Olipes y Tecnigradil felicitan a los organizadores de São Pedro 2013 por el esfuerzo realizado para reunir cada año cerca de 200 expositores del sector agroindustrial, y donde acuden más de 200.000 visitantes cada edición. Es una de las ferias multi-
FLUIDOS 383
386
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
repuesto, o incluso la implantación de un Insite™ personalizado,
la pieza de repuesto en cuestión puede ser proporcionada de
es decir, una “sucursal interna” de Brammer dirigida por entero
manera más rápida, fácil y económica a través de un distribuidor
a responder a los requerimientos que tiene la planta de la com-
oficial como Brammer.”
pañía en mantenimiento, de manera que las piezas de repuesto
En tercera posición en términos de ahorros de costes logrados
estén siempre disponibles y entregables inmediatamente a la línea
está la eficiencia energética, y Oliver Campbell cree que se trata
de producción si es preciso.”
de un área que ofrece aún mayor potencial en el futuro.
Otra área en la que Brammer ha ayudado a conseguir considera-
“Motores sobrealimentados e ineficientes, equipo obsoleto, y un
bles ahorros es en la de sustitución de materiales, normalmente a
uso despilfarrador de aire comprimido son solo tres ámbitos en
través de la identificación de una fuente alternativa de oferta para
los que las compañías acaban gastando mucho más en energía de
un componente que la empresa cliente solía pedir directamente
lo que necesitan. Una revisión completa por parte de Brammer
al fabricante del equipo original (OEM, por sus siglas en inglés).
permitirá identificar rápidamente las áreas de ineficiencia y reco-
“Algunos fabricantes no saben todavía que, mientras muchos
mendar cómo tienen que abordarse.”
OEM dicen que las piezas de repuesto pueden obtenerse exclusivamente a través de ellos, la mayoría provienen de fabricantes especializados que las envían a su vez a los OEM, lo cual resulta www.brammer.es
en incrementos de tiempos y precios. En la mayoría de los casos,
EMPRESAS
Nuevo concepto de taller multimarca ‘Alltrucks’ para vehículos industriales “Con el concepto de taller ‘Alltrucks’,
Los tres proveedores de automoción y
reparación de vehículos industriales. Estos
vehículo industrial Bosch, Knorr-Bremse
incluyen una serie de servicios y produc-
ayudamos a nuestros talleres de vehícu-
y ZF han creado la empresa conjunta
tos que van desde una línea de asistencia
los industriales a mejorar su posición en
Alltrucks GmbH & Co. KG, con sede en
técnica (hotline), formación técnica, infor-
el mercado y prestar a sus clientes un
Munich (Alemania), que operará como
mación y gestión de la calidad hasta siste-
servicio de alta calidad y versátil. Gra-
un centro de servicios capaz de propor-
mas de diagnosis y equipos para talleres.
cias a la experiencia de los tres socios,
cionar un nuevo concepto para los talle-
Los franquiciados se beneficiarán de los
Bosch, Knorr-Bremse y ZF, el foco se
res de vehículos Industriales. Antes de su
paquetes de servicios y experiencia com-
dirige claramente hacia la competencia
lanzamiento, las principales autoridades
binada procedente de los tres socios em-
técnica a través de un concepto multi-
antimonopolio dieron su aprobación a
presariales: Robert Bosch GmbH (división
marca de cuya estructura podrán bene-
la creación de la empresa conjunta. Los
Automotive Aftermarket), Knorr-Bremse
ficiarse nuestros talleres en toda Euro-
talleres de vehículos industriales en Ale-
Systeme für Nutzfahrzeuge GmbH y ZF
pa”, afirma Hosefelder. La dirección de
mania ya pueden unirse al sistema de
Friedrichshafen AG (unidad de negocio
la empresa conjunta incluirá también al
franquicia este mismo año. Se ha previs-
ZF Services).
gerente Comercial, Omiros Smyrliadis,
to ampliar paulatinamente el concepto a
El director General de Alltrucks GmbH &
de 51 años, hasta ahora perteneciente a
otros países, empezando por Austria, Sui-
Co. KG será Rolf Hosefelder, de 46 años,
ZF Services, y al gerente de Ventas, Nils
za, Polonia e Italia. El objetivo es que el
quien trabajó antes en Automotive After-
Hollmann, de 31 años, procedente de
concepto de taller Alltrucks se establezca
market de Bosch, ocupando varios pues-
Knorr-Bremse.
a medio plazo en toda Europa.
tos de dirección y que cuenta con una
Alltrucks ofrece a los talleres afiliados
experiencia de diez años en el ámbito de
www.bosch-automotive.com
servicios completos de mantenimiento y
los conceptos del taller.
www.bosch.com
FLUIDOS 383
387
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
FERIAS
Cumbre 2013, un gran foro industrial de negocios de automoción, aeronáutica-aeroespa-
Del 1 al 4 de octubre, Bilbao Exhibition
• Tres son las marcas que han confor-
Centre se ha convertido en un gran foro
mado la oferta de la Cumbre, relacio-
cial, ferroviario, máquina-herramienta,
de negocios durante la celebración de la
nando sectores clave de los procesos
energías eólica y solar, electrodoméstico y naval (5%).
Cumbre Industrial y Tecnológica, que llega
de fabricación. El área dedicada a la
con un enfoque más dinámico e interna-
“Subcontratación” ha concentrado el
• Distintas asociaciones sectoriales, cá-
cional y formatos renovados. Este año, a las
76% de los expositores, mientras que
maras de comercio y clusters han tra-
citas propias dedicadas a la subcontratación,
un 12% se ha ubicado en “Automati-
bajado en la promoción de la Cumbre
automatización, y equipos y suministros de
zación” y otro 12% en “Trasmet” (equi-
para ofrecer a sus pymes asociadas la
fundición y tratamiento de superficies, se
pos y suministros para fundición, forja y
posibilidad de participar en ella de for-
han sumado otras iniciativas como el “En-
tratamiento de superficies).
ma agrupada, y aprovechar las posibili-
cuentro Europeo de la Subcontratación”
Por actividad, han destacado especial-
dades de establecer nuevos contactos
y “AeroTrends”, y nuevos espacios para el
mente las empresas que trabajan en
comerciales, conocer nuevos mercados
contacto directo entre profesionales. La
mecanización de piezas (17%), fun-
y ampliar la cartera de clientes que pre-
primera edición de la Feria Internacional de
dición (10%), tratamientos térmicos
senta una feria como esta. Entre otras,
Maquinaria de Ocasión y Usada, FITMAQ,
y recubrimientos superficiales (10%),
cabe citar el apoyo de AERA, Arago-
tendrá lugar también en esas mismas fechas.
servicios y productos especializados de
nian Aerospace Cluster; Hegan-Basque
Unas 400 firmas expositoras han participado
subcontratación (10%), transformación
Aerospace Cluster; Asociación Madrid
en la feria. De ellas el 28% eran extranjeras,
de piezas sin arranque de viruta (9%),
Plataforma Aeronáutica y del Espacio;
de Francia, Alemania, Portugal e Italia, si bien
servicios especializados en subcontra-
CAAR, Cluster de Automoción de Ara-
los productos de otros mercados como
tación (7%), codificación, marcaje e
gón; AIAS, Asociación de Industrias de
Austria, Bélgica, China, Dinamarca, Egipto,
identificación (3%), moldes, modelos,
Acabados de Superficies; FEAF, Federa-
EE.UU., Finlandia, Países Bajos, Hong-Kong, Ja-
matrices y troqueles (3%), y robots y
ción Española de Asociaciones de Fun-
pón, México, Polonia, Reino Unido, Chequia,
manipuladores (2%). El 29% restante se
didores; Fundigex, Asociación Española
Suecia, Suiza,Taiwán y Túnez también han es-
ha distribuido entre actividades diversas.
de Exportadores de Fundición; Cámara
tado representados en la muestra.
Los sectores cliente son, sobre todo, los
de Comercio e Industria de Bilbao; Cá-
EMPRESAS
Fluidmecánica firma un nuevo contrato con JSC Vyborg Shipyard En abril Fluidmecánica firmó un contrato
de eslora y 26,5 de manga. Es capaz de
con JSC Vyborg Shipyard mediante el que
superar un espesor de hielo de 1,5 m.
amplía a tres barcos su pedido inicial.
El pedido comprende las siguientes má-
El acuerdo fue llevado a cabo en presen-
quinas:
• Cuatro chigres de amarre eléctricos con auto-tensión Tiro nominal: 125 kN • Dos chigres de amarre eléctricos con auto-tensión
cia de Oleg V. Tsvetkov, Deputy Technical Director, y Dmitriy V. Isakov, Commercial
• Tres tambores de estiba para cable
Director.
Tiro: 1.200 kN
JSC Vyborg Shipyard (Rusia) y Artech
Tiro estático sobre freno: 2.125 kN
Helsinki (Finlandia) construirán tres rom-
• Dos molinetes de anclas-chigre de ama-
pehielos para la “Agencia Federal de
rre eléctricos con autotensión
transporte de mar y río en Rusia”.
Anclaje:
El rompehielos del Proyecto 21900M des-
Tiro máximo en el barbotén: 273 kN
plaza unas 10.000 toneladas, tiene 116 m
Diámetro de la cadena: 62 mm, K2
Tiro nominal: 125 kN
• Chigre de remolque en cascada.
FLUIDOS 383
388
Tiro nominal: 50 kN • Dos tambores para cable eléctrico Tiro nominal: 50 kN
www.fluidmecanica.com
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
mara de Comercio e Industria de Álava;
del futuro”, presentada por Tecnalia; “El
En el espacio dedicado a Alemania,
Cámara de Comercio, Industria y Nave-
además de analizarse el potencial eco-
acero galvanizado como elemento cla-
gación de Gipuzkoa; Consejo Superior
nómico de las relaciones comerciales
ve en la industria multisectorial futura”,
de Cámaras de España; Asociación de
con este país, los grandes bloques de
de ATEG (Asociación Técnica Española
Empresarios de Ibi; Ayuntamiento de La
ponencias han girado en torno a la ma-
de Galvanización); “La importancia del
Carolina (Jaén); Fundación Hélice; Cáma-
quinaria y el equipamiento, la movilidad
marketing industrial y la comunicación
ra de Comercio de Vigo y, del extranjero,
y la industria del acero. En el ámbito
para las empresas de subcontratación”,
ANEMM, Associação Nacional das Em-
aeronáutico, AeroTrends ha presenta-
del Consejo Superior de Cámaras, y
presas Metalúrgicas e Electromecânicas
do “Experiencias de éxito en el sector,
la presentación de la Plataforma tec-
de Portugal; CEFAMOL, Associação Na-
en un mercado global”, con mesas re-
nológica española del sector metal-
cional da Industria de Moldes de Portugal;
dondas sobre cadenas de valor para
Chambre de Commerce et d’Industrie
clientes a escala mundial y claves en
• La campaña de comercialización de
de Seine-et-Mar de Francia; Aerospace
torno a cuestiones como proyectos de
FITMAQ registró una respuesta muy
Valley (Midi Pyrénées et Aquitaine) y
colaboración de I+D, calidad, ambiente,
positiva por parte de las empresas,
mecánico.
seguros y financiación.
que vieron en la cita de octubre la
• La Cumbre ha facilidado una vez más
Por su parte, el Fórum Internacional de
oportunidad de mostrar directamen-
la creación de foros de debate e in-
Fundición, coordinado por el Instituto
te su maquinaria de ocasión y usada
Aerospace Clustering Association Turkey.
tercambio de conocimiento a través
de Fundición Tabira y el Centro de In-
ante compradores internacionales, y
de un amplio programa de jornadas
vestigación Metalúrgica IK4-Azterlan,
ofrecer asesoramiento técnico per-
técnicas y reuniones del máximo nivel.
ha cumplido su VIII edición reuniendo
sonalizado. Han participado en ella
Como en la última edición, las confe-
a reconocidos especialistas nacionales
suministradores de alto nivel, lo que
rencias se han celebrado en una “sala
e internacionales de empresas líderes.
aporta una garantía de amplia oferta
abierta” en el propio pabellón, para
Otras convocatorias de interés han
internacional.
una mayor conexión entre las distintas
sido “Los retos de la siderurgia vasca”,
áreas de trabajo.
organizada por SIDEREX; “La fábrica
www.bilbaoexhibitioncentre.com
Chigre de remolque en cascada.
Molinete de anclas-chigre de amarre eléctrico con autotensión.
Chigre de amarre eléctricos con auto-tensión.
Chigre de amarre eléctrico con auto-tensión.
Tambor de estiba para cable.
Tambor para cable eléctrico.
FLUIDOS 383
389
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
NOTICIAS
LEKU-ONA
Incorporación de nuevas tecnologías en hidráulica, mecanizado y tubo conformado Leku Ona ha incorporado a sus diferentes unidades de negocio de
globales en el servicio de curvado a empresas de diferentes sec-
Mecanizado, Hidráulica y Tubo conformado nuevas tecnologías que
tores con dichas necesidades.
permiten mejorar la calidad de sus productos y servicios, conseguir
Sierra de corte. Nueva sierra de corte de tubería redonda,
mayor productividad y ofrecer un servicio más completo al cliente.
tubería cuadrada, perfiles, etc. Tiene la ventaja añadida de poder
Máquina de impulsos. Máquina de testeo de mangueras hi-
cortar todo tipo de acero, acero inoxidable, aluminio, etc., en tu-
dráulicas. La incorporación de esta nueva máquina permite si-
bos con diámetro máximo de corte de 520 mm
mular situaciones reales de trabajo de las mangueras hidráulicas,
Torno de mecanizado. Centro de torneado de alto rendi-
valorando así las presiones de trabajo, temperatura del aceite, los
miento Doosan modelo Puma 400 LMB con luneta hidráulica,
golpes de ariete, etc.
plato de 450 mm, diámetro de torneado 600 mm y diámetro de
Curvadora de tubos. La curvadora eléctrica ofrece una ca-
volteo 800 mm. Cabezal con herramientas motorizadas.
pacidad de curvado de hasta un diámetro exterior de 52 mm. www.leku-ona.com
Gracias a esta nueva máquina Leku-Ona puede dar soluciones
Máquina de impulsos.
Curvadora de tubos.
Sierra.
Torno.
EMPRESAS
Bosch Car Service firma un acuerdo con Castrol y Motul La red Bosch Car Service cuenta actualmente con una fuerte
En la pasada Convención de la red Bosch Car Service ya se había adelantado el interés por parte de la red en ampliar el apoyo a
cobertura nacional gracias a sus más de 600 talleres que ofrecen
los talleres que la integran más allá de la gama de productos que
un servicio integral para cualquier marca de automóvil basado
Bosch fabrica y comercializa. En esta línea de actuación, la red
en calidad, confianza y precio competitivo. Los talleres Bosch Car
Bosch Car Service ha alcanzado un acuerdo de colaboración con
Service realizan desde el mantenimiento más sencillo hasta la
las empresas de lubricantes Castrol y Motul, convirtiéndose de
reparación más compleja, ya que cuentan con mecánicos muy
esta manera ambas marcas en proveedores preferentes de la red.
capacitados para garantizar la reparación y mantenimiento del
Esta alianza pretende potenciar las sinergias a escala comercial,
automóvil.Y, a su vez, los talleres Bosch Car Service reciben apoyo
técnica y de marketing en un producto relevante en el día a día
técnico, empresarial y comercial por parte de Bosch, líder mundial
del taller como es el aceite. De esta manera, además de afianzar
como fabricante de piezas del automóvil.
las relaciones comerciales, se pretende conjuntamente conformar www.bosch-automotive.com www.bosch.com
una oferta atractiva y competitiva para el automovilista respaldada por marcas de reconocido prestigio en el sector del automóvil.
FLUIDOS 383
390
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
A-B
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
392
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
B-C
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
393
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
c - D
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
394
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
E-F-G
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
395
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
G-H
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
396
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
H
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
397
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
H
H-I
H-I
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
398
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
I
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
399
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
I
I-J-L
I-J-K-L
GUÍA DEL COMPRADOR
>> Fabricante de acoplamientos, componentes hidráulicos, frenos y refrigeradores aire-aceite, con más de 3.500 referencias en stock. Asesoramiento técnico. Tel. 944 803 909 • Fax 944 316 807 • E-mail: ktr-es@ktr.com • www.ktr.com
FLUIDOS 383
400
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
L-M
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
401
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
L-M-N
N-O
M - N - o
GUÍA DEL COMPRADOR
Parque Empresarial INBISA • Pol. Malpica II, calle E, 32-39, Naves 12 a 14 • 50016 ZARAGOZA Tel.: 976 46 55 40 • Fax: 976 57 34 61 • E-mail: hntools@hntools.es • www.hntools.es
FLUIDOS 383
402
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
p - R
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
403
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
P-R
R-S
R-S
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
404
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
S -T -V
GUÍA DEL COMPRADOR
FLUIDOS 383
405
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013
S -T -V
GAMA DIVERSIFICADA DE PRODUCTOS GATES diseñada para un rendimiento superior, reducción de tiempos de inactividad y un medioambiente más limpio. › Componentes de sistemas hidráulicos › Componentes de transmisiones por correas › Mangueras industriales Para obtener más información, visite Gates.es.
POWERING PROGRESS™ Gates.es
w w w. f l u i d o s o n a . c o m
383
I S S N
0 2 1 1 - 1 1 3 6
V O L U M E N
4 2 - 2 0 1 3 - 6
Editada desde 1972
ISSN 0211 - 1136
OLEOHIDRÁULICA NEUMÁTICA Y AUTOMACIÓN
SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2013 VOLUMEN 42 - 2013 - 6
FLUIDOS O.N.A.
FLUIDOS
ESTANQUIDAD Aplicación de los materiales con memoria de forma a la tecnología de estanquidad de fluidos
N Ú M E R O
3 8 3
S E P T I E M B R E - O C T U B R E
2 0 1 3
>> CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN Control de la contaminación de clase mundial: estrategia de mantenimiento proactivo >> NOVEDADES >> CATÁLOGOS Y DOCUMENTACIÓN >> NOTICIAS >> GUÍA DEL COMPRADOR