Fluidos nº 445

Page 1

ISSN 0211 - 1136

MAYO 2021 VOLUMEN 50 - 2021 -4 E ditada de sde 1 9 7 2

w w w.fluidosona.com

445 FILTRACIÓN Consejos para prevenir los síntomas de la alergia al volante >> AIRE COMPRIMIDO Eficiencia energética en salas de compresores Genie ve ahora las fugas de aire en acción Fluke

>> PROTECCIÓN Tapas y cubiertas de protección de Pöppelmann Kapsto®: tres series estándares para conectores de alto voltaje >> SISTEMAS HIDRÁULICOS Pasos en falso en la potencia hidráulica: los cinco errores principales de los sistemas hidráulicos Cindy Cookson (Gates)

>> EMPRESAS Neumática Hidráulica Beco, S.A., cumple sus primeros 40 años




Editada desde 1972

nº 445 MAYO

ISSN 0211 - 1136

FLUIDOS O.N.A.

MAYO 2021 VOLUMEN 50 - 2021 -4

sumario w w w. f l u i d o s o n a . co m

ISSN 0211-1136 VOLUMEN 50-2021-4

445 FILTRACIÓN Consejos para prevenir los síntomas de la alergia al volante >> AIRE COMPRIMIDO Eficiencia energética en salas de compresores Genie ve ahora las fugas de aire en acción Fluke

>> PROTECCIÓN Tapas y cubiertas de protección de Pöppelmann Kapsto®: tres series estándares para conectores de alto voltaje >>

NÚMERO 445 MAYO 2021

SISTEMAS HIDRÁULICOS Pasos en falso en la potencia hidráulica: los cinco errores principales de los sistemas hidráulicos Cindy Cookson (Gates)

>> EMPRESAS Neumática Hidráulica Beco, S.A., cumple sus primeros 40 años

Siempre en nuestro recuerdo JORDI REBATE

209 NOVEDADES 223 FERIAS

Advanced Factories acercará la automatización, la robótica y los fondos NextGenerationEU a la industria para mejorar su competitividad

226 COYUNTURA

El año 2021 arranca con dinamismo para la máquina herramienta tras caer casi un 20% en 2020

228 AIRE COMPRIMIDO

Genie ve ahora las fugas de aire en acción Fluke

232 PROTECCIÓN

Tapas y cubiertas de protección de Pöppelmann Kapsto®: tres series estándares para conectores de alto voltaje

234 AIRE COMPRIMIDO

Eficiencia energética en salas de compresores

237 FILTRACIÓN

Consejos para prevenir los síntomas de la alergia al volante

238 INSTRUMENTACIÓN

Chequeo de diagnóstico completo para equipos hidráulicos

240 SISTEMAS HIDRÁULICOS

Pasos en falso en la potencia hidráulica: los cinco errores principales de los sistemas hidráulicos Cindy Cookson

245 EMPRESAS

Neumática Hidráulica Beco, S.A., cumple sus primeros 40 años

248 NOTICIAS 255 GUÍA DEL COMPRADOR


FL 445

novedades

GRUPO CARTÉS

Unidades de filtración bypass y off-line para las necesidades más exigentes de filtración hidráulica Grupo Cartés, firma con una experiencia de más de 50 años ofreciendo soluciones en filtración, cuenta en su porfolio con soluciones técnicas como las unidades de filtrado off-line (OLU) y unidades bypass (BPU) en su servicio integral para el mantenimiento de los aceites hidráulicos. Estos sistemas de filtración permiten dar respuesta a las necesidades de filtración hidráulica más exigentes. El 80% de los fallos en sistemas hidráulicos y de lubricación están ocasionados por la contaminación del aceite y su nivel de limpieza y control en la maquinaria hidráulica pued e n repercutir en un sustancial ahorro de los costes productivos y de reparación, al evitar paradas innecesarias y alargar los periodos entre mantenimientos. La compañía se centra en ofrecer el mejor servicio y las soluciones más eficientes de filtración hidráulica, adaptándose a las a las necesidades y problemas particulares de cada sistema.

LEE

Electroválvula de la serie LFN “Cada vez más pequeña”. Estas cuatro palabras resumen a la perfección la principal característica de la serie LFN de Lee Company. De dos vías y con membrana separadora, estos dispositivos de 7 mm de diámetro trabajan a presiones de hasta 2 bar y a 12 ó 24 V de tensión. Cabe destacar asimismo su volumen muerto nulo. www.theleeco.com

209

Para conseguir una correcta filtración de los aceites hidráulicos, y evitar daños en las partes críticas de la maquinaria de industrias que trabajan con estos procesos, cuentan con soluciones técnicas como las unidades de filtrado off-line (OLU) y unidades bypass (BPU). El objetivo de estas soluciones es ofrecer una filtración permanente y continua que proporcione una optimización de la limpieza de fluidos a largo plazo para equipos con un alto coste de mantenimiento. Las unidades de filtrado off-line proporcionan una vida útil mayor al aceite y componentes, además de reducir costes derivados de averías y mantenimientos, ofreciendo una alta eficiencia de filtración. Esta solución se dirige a industrias como la metalúrgica, la de inyección de plástico, la naval o la petroquímica, entre otras. Las unidades bypass mantienen el aceite completamente limpio gracias a la alta eficacia de la filtración, alargando su vida útil y la de los componentes del sistema hidráulico, además de reducir los costes productivos. Esta solución está enfocada a maquinaria móvil como excavadoras, máquinas forestales, maquinaria agrícola o asfaltadoras, entre otras. Las unidades de filtrado off-line y bypass forman parte del servicio integral para el mantenimiento de los aceites hidráulicos ofrecido por Grupo Cartés, que se complementa con el acompañamiento de los profesionales de la compañía para encontrar la mejor solución de cara a realizar un mantenimiento proactivo y mejorar la eficiencia.

www.grupocartes.es (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)


210

novedades

FL 445

BRADY

dos directamente en sus candados.

añadir el logotipo de la empresa, núme-

La seguridad es personal

Al imprimir una cara en los candados,

ros de serie, textos, etc.

cada candado de bloqueo/etiquetado

La personalización se puede imprimir

puede mostrar claramente quién aplica

a todo color y en alta resolución direc-

la protección. PrintFace ayudará impe-

tamente sobre los candados SafeKey

dir la manipulación de los candados y

de nailon para bloqueo/etiquetado de

resaltará que la seguridad es algo muy

Brady. La impresión es resistente a las

personal. La retirada de los candados

abrasiones, los productos químicos y

en las actividades de bloqueo/etiqueta-

los rayos UV y es muy fiable en blo-

do solo puede realizarla el propietario

queos de interiores y exteriores. Ade-

del candado, cuya imagen aparece so-

más, existe la posibilidad de grabar los

bre el bloqueo. Si es necesario, los jefes

candados para conseguir una fiabilidad

de equipo o un director de seguridad

aún mayor, a expensas del color y de

del emplazamiento pueden intervenir

formas complejas. Como tercer en-

siguiendo un procedimiento acordado

foque estándar para personalizar los

que mantenga la seguridad. Además de

candados, también es posible escribir

añadir una imagen, hay otras opciones

o imprimir información básica sobre

de personalización disponibles, como

las etiquetas autoadhesivas suminis-

A menudo un candado de bloqueo/etiquetado es el último obstáculo para evitar una activación prematura de la máquina y un accidente de mantenimiento potencial con un impacto sobre los profesionales y su integridad física. Para destacar con intensidad que los candados de bloqueo/ etiquetado protegen a las personas, Brady Corporation ofrece ahora PrintFace, una personalización completa del candado que permite incluso imprimir las fotografías de los emplea-

POLISOL

Tapones flexibles para la protección de piezas Polisol ofrece al mercado elementos de protección de plástico flexible como tapones, cápsulas, capuchones, fuelles, fundas, inserciones, tapas, topes, caperuzas y obturadores, entre otros. Están fabricados con tecnología de moldeado por inmersión con la que se producen elementos plásticos flexibles en una amplia gama de tamaños, formas, durezas, texturas y colores. Estos elementos sirven para proteger piezas y componentes de la intemperie o la humedad, de agentes contaminantes

como suciedad, polvo y aceite, en tratamientos superficiales o bien para evitar raspaduras, muescas, abolladuras, durante su manipulación o el transporte. La tecnología de moldeado por inmersión consigue un ajuste y conformación exacta de los elementos plásticos a las piezas y componentes que protegen sin que se agrieten o resbalen como los plásticos más duros. Este moldeado posibilita que las dimensiones sean controlables, así como que la dureza, longitud y grosor se puedan fabricar con tolerancias estables y, asimismo, es fácil desarrollar prototipos y piezas especiales a medida según los requisitos del cliente. Existen diferentes formulaciones para lograr resistencia a altas temperaturas, radiación ultravioleta o productos químicos. Las aplicaciones se dan en protección de componentes y piezas, así como roscas, pernos, tubos y cavidades, terminales de cableado y conectores eléctricos, bridas, válvulas, conductos, taladros, en enmascaramiento, aislamiento, sellado, decoración o incluso como código de color.

www.polisol.es (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)


FL 445

novedades

211

tradas con cualquier candado de Brady.

parado para el futuro que respeta por

Alcance la máxima seguridad en el

completo el principio de una persona-

bloqueo/etiquetado: los candados de

un bloqueo-una llave.

bloqueo SafeKey de Brady ofrecen un

Brady Corporation es una empresa in-

700% más de combinaciones de canda-

ternacional dedicada a la fabricación y

do y llave que un candado de seguridad

comercialización de soluciones integra-

estándar. Un mecanismo de bloqueo

les para identificar y proteger a perso-

innovador permite más de 100.000

nas, productos y lugares. Sus produc-

combinaciones que pueden respaldar

tos ayudan a los clientes a aumentar la

de forma óptima jerarquías de llaves

seguridad, productividad y rendimiento,

complejas, incluyendo varias llaves

e incluyen etiquetas, señales, dispositi-

maestras y grandes llaves maestras.

vos de seguridad, sistemas de impre-

Todos los números de llave están regis-

sión y software de alto rendimiento.

na, la industria aeroespacial y muchos

trados para garantizar, si es necesario,

Fundada en 1914, la empresa cuenta

otros sectores. Sus acciones cotizan en

que no haya dos llaves en la misma em-

con una base de clientes diversificada

la Bolsa de Nueva York (NYSE) con el

presa que abran la misma cerradura.

en los sectores de la electrónica, las

símbolo BRC.

Esto permite establecer un programa

telecomunicaciones, la fabricación, la

de bloqueo/etiquetado seguro y pre-

electricidad, la construcción, la medici-

www.bradyeurope.com


212

novedades

IMPREFIL

Filtros para ventilación del cárter Imprefil Distribuciones ha incorporado a su línea de filtración la serie de filtros GFH para ventilación del cárter para vehículos comerciales, camión, bus y tractor. Imprefil distribuye para los mercados de España y Portugal esta línea de filtros para entornos cerrados, como grupos electrógenos o salas de máquinas, donde el gas contaminado cubre y daña los equipos circundantes, lo que genera condiciones peligrosas y la necesidad de un mantenimiento costoso. La neblina de aceite no controlada también recubre los post-enfriadores y los turbocompresores, lo que reduce la capacidad de enfriamiento y la eficiencia del motor. Los filtros de ventilación del cárter evitan este problema al eliminar la neblina y la contaminación de los gases de escape. En sistemas cerrados (CCV), el filtro de alta eficiencia GFH evita que se ensucien el turbocompresor y el postenfriador. En sistemas abiertos (CV), evita la contaminación de los equipos y las paredes circundantes, lo que permite que los gases de escape limpios se

ventilen directamente a la atmósfera. Los filtros GFH tienen pestillos de acero inoxidable para el cambio de elementos sin herramientas. A pesar de que los sistemas abiertos son aceptables para ciertos motores y situaciones, en los últimos años las preocupaciones ambientales y la legislación para controlar las emisiones del cárter han aumentado significativamente. Las nuevas leyes para reducir aún más las emisiones totales de los motores a menudo hacen que sea necesario cerrar el sistema de ventilación del cárter. En este caso, los gases de escape se dirigen a la entrada del turbocompresor donde pueden quemarse en lugar de contaminar el entorno. Los filtros de la serie CV (para sistemas abiertos) son separadores de aceite de alta eficiencia, que cuentan con medios de fibra de microvidrio de carga profunda, capaces de coalescer* vapor y contaminantes de hasta 0,3 micrones. El aceite filtrado y coalescido resultante se mantiene en una línea de manguera con una válvula de retención hasta que se puede liberar al cárter de aceite a través de una conexión de manguera. Los gases filtrados se liberan a la atmósfera. Los filtros de la serie CCV (para sistemas cerrados) también utilizan medios de fibra de microvidrio de carga profunda. En estos sistemas no se permite que los gases de escape se liberen a la atmósfera. En cambio, los gases limpios y filtrados se dirigen de regreso a la entrada del turbocompresor para ser quemados en el motor. Tanto las unidades para sistemas CV como CCV están diseñadas para manejar caudales del cárter de hasta 50 cfm (pies3/m 1,42 m3/m) o más cuando se utilizan

FL 445

varias unidades. Las unidades CCV cuentan con un regulador de presión del cárter único con una válvula de derivación integral. Este regulador protege contra la sobrepresión y la baja presión del cárter, evitando así daños en las juntas y pérdida de aceite. Los GFH cubren la gama de marcas de vehículos comerciales, camión, bus y tractores como Iveco, Fiat, Citroën, John Deere, New Holland, Case, etc. A su vez, los motores diésel marinos pueden beneficiarse de una instalación combinada de CCV y sistema de filtro de aire/silenciador. El CCV contiene medios filtrantes de alto rendimiento. Los filtros/silenciadores de aire marino (Serie AF) contienen medios lavables y están construidos de manera resistente para brindar una vida útil prolongada.

www.imprefil.com (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)

* La tecnología coalescente consiste en juntar o unir partículas diminutas aumentando su tamaño hasta un punto en el que pueden separarse de forma segura por un medio de filtrado.


FL 445

novedades

BAUTERMIC

Máquinas lavadoras continuas con tambor rotativo tipo túnel de dos cámaras modelos LCT Bautermic ofrece al mercado máquinas para el lavado, desengrase y secado, de todo tipo de piecerío a granel mediante la proyección de soluciones detergentes en caliente con calefacción eléctrica y secado por aire caliente recirculado. Este tipo de máquinas se emplean para tratar todo tipo de piezas en continuo, las cuales giran y se desplazan por dentro del tambor rotativo a través de unas espiras, pasando por tres etapas: inmersión, enjuague y secado. Como agente de limpieza y desengrasante se emplean soluciones detergentes en concentraciones de 1 al 10% y unas temperaturas que oscilan entre 50 y 60 °C. La acción emulsionante y saponificante de los detergentes en caliente, junto con la acción mecánica de los líquidos a presión que les imprimen las rampas de las boquillas pulveriza-

doras, eliminan con seguridad toda la suciedad que puedan tener las piezas en tratamiento. A estas soluciones acuosas se les puede añadir productos antioxidantes para proteger las piezas de la oxidación por un largo periodo de tiempo después de tratarlas. El secado se realiza al final y dentro del mismo tambor rotativo, mediante unas toberas que lanzan sobre las piezas chorros de aire a temperaturas de entre 70 y 90 °C, para conseguir un rápido y eficaz secado.

213

www.bautermic.com (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)


214

novedades

FL 445

FLUKE

Localización rápida de fugas de aire comprimido, gas y vacío Fluke presenta la cámara acústica industrial Fluke ii900. ¿Sabía usted que el aire comprimido puede representar el 40% del desperdicio eléctrico? La localización de fugas en sistemas de aire comprimido, gas y vacío ha sido

una tarea larga y tediosa... hasta ahora. Con la cámara acústica industrial Fluke ii900, su equipo de mantenimiento puede localizar rápidamente las fugas de aire comprimido, gas y vacío en unos minutos. La tecnología Sound-

Sight™ permite visualizar el sonido que genera una fuga, incluso a distancia y en entornos industriales con altos niveles de ruido. www.fluke.com

AIRCONTROL

¿Cómo funciona un amortiguador industrial ACE? La ley de conservación de la energía afirma que la energía ni se crea ni se destruye, solo se transforma. Partiendo de este principio, los deceleradores ACE transforman la energía cinética de un elemento en movimiento, en calor. Si una masa en movimiento golpea el amortiguador industrial ACE, el pistón empuja el aceite hacia la cámara de presión, sacándolo por los orificios de paso entre cámaras y convirtiendo así la energía cinética en calor. Una vez que el amortiguador ha completado su carrera, un sistema de recuperación -normalmente un muelle- devuelve el vástago a su posición inicial y, en consecuencia, también el aceite y la cabeza de pistón. Los orificios de paso de aceite situados en la cámara de presión están dispuestos a lo largo de la carrera para que la masa se pare con una fuerza de amortiguación constante. El número de orificios, así como su diámetro, disminuye hacia el final de la carrera. A diferencia de otras soluciones de amortiguación final como la neumática y los topes, la curva de deceleración de los amortiguadores ACE es casi lineal y apenas muestra picos. Esto significa que el amortiguador industrial ACE desacelera la masa en movimiento de forma rápida y precisa con un bajo estrés para la máquina, permitiendo una larga vida útil y una producción segura y fiable.

www.aircontrol.es (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)


FL 445

novedades

IGUS

Coating powder para un deslizamiento suave en la industria alimentaria En los sistemas de dosificación, en las cintas transportadoras de los sistemas de llenado o en la tecnología de etiquetado… Todas estas aplicaciones están equipadas con planchas metálicas y piezas expuestas a la fricción y al desgaste. Para aumentar la vida útil de los componentes metálicos, igus ha desarrollado un nuevo material de revestimiento. El plástico IC-05, optimizado tribológicamente, protege los puntos de apoyo sensibles y pequeños, así como las superficies de deslizamiento, es visualmente detectable gracias a su color azul y está aprobado para uso en aplicaciones alimentarias. En el proceso de prueba, este material sorprendió por tener una vida útil cuatro veces mayor que el polvo de revestimiento IC-01. A día de hoy es imposible imaginar la industria alimentaria sin sistemas automatizados. Pero, ¿qué ocurre si una botella se cae en la línea de llenado o un paquete de sopa se atasca en la tolva de caída y se rompe? Las situaciones que pueden derivar en una parada imprevista de la planta implican tiempo y dinero. Para este tipo de aplicaciones, se solicitan componentes móviles para maquinaria con unos bajos coeficientes de fricción. Para dotar de una gran resistencia al desgaste a las placas guía, las láminas metálicas o incluso las piezas con geometrías complejas, igus ha desarrollado un nuevo material de revestimiento especialmente para su uso en la tecnología alimentaria. El plástico de alto rendimiento IC-05 cumple con los requisitos de la FDA y la directiva UE 10/2011, por lo que es ideal para el contacto con alimentos. Su color azul también

Las piezas revestidas de IC-05 proporcionan a los usuarios de la industria alimentaria componentes para máquinas con conformidad FDA que garantizan un buen deslizamiento (fuente: igus GmbH)

215

lo hace fácilmente detectable. Este material reduce significativamente el coeficiente de fricción de las piezas revestidas y aumenta la vida útil y la disponibilidad del equipo. Además, mejora la seguridad de los productos, reduce los costes y permite prescindir por completo de lubricantes adicionales. El IC05 puede aplicarse sobre los componentes deseados mediante el proceso de pulverización (coating), ya sea por parte del usuario como de igus, con un grosor de la capa de entre 60 y 120 µm. “Recubrir las piezas móviles expuestas al desgaste es una buena idea, especialmente para las aplicaciones donde no hay suficiente espacio para un cojinete de fricción”, explica Stefan Loockmann-Rittich, responsable de la tecnología de cojinetes de fricción iglidur de igus GmbH. Igus probó la durabilidad de las piezas revestidas en su propio laboratorio de 3.800 m², en Colonia. En este caso, se comparó una pieza revestida con IC-05 con una pieza idéntica recubierta con el material estándar IC-01, aplicando varios parámetros de prueba. El componente con conformidad FDA sorprendió por tener una vida útil cuatro veces más larga. Además del IC05, igus ofrece otros cinco materiales de revestimiento, por ejemplo, para aplicaciones con exposición a altas temperaturas o con una alta resistencia química.


216

novedades

FL 445

FAULHABER

Controladores potentes y extremadamente miniaturizados Con los nuevos controladores de movimiento MC3001, disponibles como MC3001B (conectores placa a placa) o MC3001P (conector de 28 pines), Faulhaber completa la generación MC V3.0 de controladores de la gama inferior del espectro de rendimiento. Los controladores están extremadamente miniaturizados y son muy potentes con sus 1,4 A en funcionamiento continuo y hasta 5 A de corriente pico. Están diseñados como esclavos para tareas de control y posicionamiento de micromotores CC, servomotores lineales CC o motores CC sin escobillas. Los nuevos MC3001 son versiones sin carcasa de los controladores de movimiento de Faulhaber que mediante el nivel de salida integrado con medición optimizada de corriente pueden controlar micromotores CC, servomotores CC lineales o motores CC sin escobillas de la gama de productos de Faulhaber de 6 a 30 mm. Se configuran mediante el software Motion Manager V6 (versión 6.8 y superiores) de Faulhaber. El excelente comportamiento CEM de los nuevos controladores de movimiento ha sido certificado por laboratorios externos. Los nuevos controladores de movimiento están extremadamente miniaturizados dada su altura global de 2,6 mm y un formato de 16x27 mm. Tienen una dinámica de control muy elevada y se pueden accionar con 1,4 A en funcionamiento continuo y hasta 5 A en corriente pico. Con las nuevas variantes, Faulhaber completa su oferta de controladores de movimiento en la gama inferior.

Faulhaber presenta dos nuevos controladores de movimiento: el MC3001B (primer plano) y el MC3001P (centro), que tienen en común su extrema miniaturización; al fondo se muestra la placa base correspondiente del kit inicial (© Faulhaber)

A pesar de su diseño extremadamente compacto, los controladores del tamaño de un pulgar ofrecen la misma funcionalidad y las mismas interfaces (RS232 y CANopen) e interfaces de codificadores que otros productos más potentes de la generación MC V3.0. Dado que son módulo inteligentes de accionamiento, son especialmente adecuados para su instalación en aplicaciones personalizadas del cliente. La total protección térmica de los motores se garantiza mediante los modelos térmicos integrados y mediante la alta frecuencia PWM. Los campos ideales de uso de los nuevos controladores de movimiento de la serie MC3001 son los sectores de robótica, tecnología de automatización, construcción de máquinas y tecnologías médicas y de laboratorios. Las aplicaciones de estos campos encuentran generalmente limitaciones de espacio y exigen, al mismo tiempo, una elevada dinámica de control y un alto rendimiento. Están disponibles dos modelos: el MC3001B se puede conectar en una placa base con tres microconectores

placa a placa, y el MC3001P se puede conectar mediante un conector de 28 pines. Para ayudar a los clientes a ponerse a trabajar rápida y fácilmente en el desarrollo de su sistema de accionamiento, Faulhaber ofrece un kit inicial que incluye, entre otras cosas, una placa base y facilita los comienzos. Además, están disponibles hasta seis diferentes modelos de placa base dependiendo de la variante de controlador de movimiento y el motor utilizados. También se pueden diseñar otras placas para satisfacer las necesidades concretas del cliente como, por ejemplo, que tenga una interfaz EtherCAT. Los controladores de movimiento están diseñados para funcionar como esclavos y se pueden combinar de manera fácil y rápida con una serie de sistemas maestros de nivel superior mediante interfaces estándares. Tras la puesta en marcha mediante el Motion Manager, los controladores se pueden gestionar de manera alternativa en cualquier momento en modo autónomo mediante el uso de programas de secuencia integrados.


FL 445

novedades

BEZARES

Sistema de accionamiento eléctrico Siguiendo con su PMCP (Programa de Mejora Continua de Producto), Bezares ha desarrollado un nuevo y mejorado sistema de accionamiento eléctrico para PTOs que será compatible con todos los modelos que cuenten con el sistema de sincronizado fácil. Este nuevo sistema, basado en un solenoide de bajo consumo, aplica una fuerza de 40 kg durante el accionamiento. Gracias al sistema de fácil sincronizado, este accionamiento de simple efecto con desconexión por muelle ga-

rantiza un accionamiento más rápido. El accionamiento ha sido probado durante meses para garantizar su perfecto funcionamiento, libre de mantenimiento y con una larga vida útil. Dispone, además, de un accionamiento manual de emergencia, que permite operar la toma de fuerza en caso de fallo en la corriente eléctrica de la aplicación. El nuevo accionamiento eléctrico ya está disponible en las tomas de fuerza Iveco 2840.6, 5S-200, 2832.6, 2835.6, Mitsubishi M037S6, Nissan M5-35, M540, ZF 5S-270, 6S-300, 6S-350, 6S380, 6S-420 y por separado para ser añadido a tomas de fuerza existentes que cuenten con el sistema de fácil sincronizado. Para más información, consulte con el departamento Comercial de la firma.

LEE

Boquillas pulverizadoras Lee Company ofrece al mercado una amplia gama de boquillas pulverizadoras: • adaptables al sistema 062 Minstac creado por The Lee Company • diferentes diámetros de boquilla disponibles • con o sin ayuda de aire comprimido. www.theleeco.com

217

bezares.com (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)


218

novedades

FL 445

KTR

Acoplamientos de alta elasticidad a la torsión Con Sinulastic, KTR presenta una nueva serie de acoplamientos de disco de alta elasticidad a la torsión desarrollada para uso en accionamientos principales de motores diésel para generadores de energía (los llamados grupos electrógenos), maquinaria pesada de obra pública, compresores, reductoras y grandes bombas hidráulicas. En estos campos de aplicación, la serie de acoplamientos debe presentar una elasticidad especialmente alta a la torsión para absorber las vibraciones en el tren de transmisión generadas por el motor diésel. Con Sinulastic, diseñado como un acoplamiento de disco con recorrido de carga radial, se utiliza un elemento elastómero de alta elasticidad a la torsión entre el anillo de la brida exterior y el cubo de acoplamiento que amortigua las vibraciones torsionales que se generan en el sistema por el motor, desplazando respectivamente el rango de funcionamiento por encima de la velocidad crítica. Dependiendo de la dureza Shore del elastómero, se alcanzan ángulos de torsión de 13° a 18°. Parte de los retos del desarrollo de este acoplamiento extremadamente elástico a la torsión fueron el cálculo del comportamiento del material con hiperelasticidad, así como la selección de materiales y la conexión de varios elementos del acoplamiento, además de una modularidad enfocada dentro de la serie. Basándose en los cálculos FEM y en los ensayos realizados en el campo de pruebas de KTR en Rheine, los ingenieros de diseño dieron con el Sinulastic tipo “A” por un contorno exterior sinusoidal del disco de elastómero que se acopla con un anillo de brida de forma especialmente rígida, forma de la que se deriva el nombre de la nueva serie. Jochen Exner, director de Innovación en el KTR Thinktank de Hilden, dice: “Este diseño ha demostrado ser perfecto para, en primer lugar, alcanzar los parámetros técnicos necesarios para el montaje axial en un espacio reducido; en segundo lugar, garantizar la conexión permanentemente sólida del elastómero y el anillo de brida con cargas y velocidades constantemente alternas y, en tercer lugar, evitar el agrietamiento en el estriado del elastómero incluso con aplicaciones muy dinámicas en el ciclo de la vida útil. Hemos encontrado aquí un potencial importante”. El concepto se apoya en la implementación y producción de la brida de conexión que se conecta con el elastómero. En este caso se trata de una pieza soldada de chapa estampada en frío con una brida de conexión láser de adaptación variable. Sigue Exner: “Este diseño de gran estabilidad y peso ligero permite una separación de contacto a medida, creando al mismo tiempo la condición previa para una gran variedad

A la izquierda: Sinulastic diseño A; a la derecha: Sinulastic diseño B

de adaptaciones posibles para la conexión del acoplamiento al volante. La superficie de contacto consecuentemente lisa tiene considerables ventajas sobre las conocidas superficies fundidas y, por tanto, rugosas de las bridas de aluminio.” El Sinulastic “B” prescinde del ajuste positivo externo entre el elastómero y la brida; en su lugar, un anillo angular embutido se vulcaniza directamente al elastómero en el exterior. La capacidad de inserción del acoplamiento se obtiene gracias a la famosa ranura BoWex en el interior del elastómero. “Con este tipo hacemos uso de la amplia gama estándar de cubos BoWex, lo que nos ha permitido aumentar la capacidad máxima de par y desplazamiento del elemento de acoplamiento en el mismo espacio de montaje. Incluso es posible utilizar el disco de alta elasticidad a la torsión como junta angular en el tren de transmisión, lo que permite realizar diseños mucho más sencillos en un gran número de aplicaciones.” En total, la serie Sinulastic consta de cuatro tipos que, a pesar de sus características individuales, son totalmente compatibles en cuanto a la geometría de conexión, el espacio de montaje y los datos técnicos, de modo que siempre se dispone de una solución óptima para cada tipo de accionamiento. En la fase de lanzamiento, la serie está disponible en cada uno de los nueve tamaños para pares nominales de 1.800 a 25.000 Nm y en varios tipos de elastómeros.

www.ktr.com (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)


FL 445

novedades

ELESA+GANTER

Accesorios para sistemas hidráulicos Los accesorios para sistemas hidráulicos garantizan un alto rendimiento en las aplicaciones de los sectores relacionados, como el hidráulico, cuyas plantas, cada vez más sofisticadas, requieren componentes fiables y de alto rendimiento. La gama de Elesa+Ganter en este campo incluye tapones de cierre, tapones de ventilación, indicadores de nivel de aceite, indicadores de nivel de columna, indicadores de nivel rápidos, indicadores de flujo y visores de nivel de aceite de termoplástico y metal. Algunos componentes, especialmente aquellos realizados con plásticos técnicos, cumplen con la directiva europea ATEX, para uso en entornos expuestos a riesgo de explosión. Los indicadores de nivel de columna también están disponibles con sensor eléctrico.

Se han añadido nuevas versiones: HCK-ST, con sensor eléctrico de temperatura MÁX.; HCK-STL, con sonda eléctrica de temperatura; HCK-E, con sensor eléctrico de nivel MÍN.; HCKE-ST, con sensores eléctricos de nivel MÍN. y temperatura MÁX.; y HCK-E-STL, con sensor eléctrico de nivel MÍN. y sonda eléctrica de temperatura. El técnico puede elegir, de forma fácil y autónoma, el indicador de nivel de aceite que mejor se adapte a sus necesidades mediante la selección: • Distancia entre el centro de los agujeros • Material de las tuercas, tornillos y arandelas, disponibles de acero cincado/acero inoxidable AISI 303/acero inoxidable AISI 316 • Material de las juntas estancas, disponibles de FKM o NBR • Tubo visor de borosilicato o policarbonato • Protección frontal • Tipo de sensor de nivel mínimo • Tipo de contacto eléctrico de nivel mínimo, NO/NC/SW • Tipo de sensor/sonda de temperatura www.elesa-ganter.es

Los indicadores de nivel de columna, además de estar disponibles en ejecuciones estándares, se puede personalizar aún más gracias a la modularidad de los elementos que componen los nuevos indicadores: varias combinaciones de materiales, distintas longitudes estándares, una mayor personalización y ejecuciones destinadas a aplicaciones específicas que requieren el uso de aceites y soluciones a base de glicol, ampliamente utilizados en sistemas de refrigeración.

219


220

novedades

FL 445

EMERSON

Una aplicación de software para inventarios de tanques mejora la eficiencia operativa Emerson ha lanzado el Rosemount™ TankMaster™ en versión para móvil, la primera aplicación de software para la gestión de inventario multiplataforma del mundo para sistemas de medición de tanques que proporciona un acceso seguro e inmediato a los datos de los tanques críticos. Al poner los datos en tiempo real a disposición de un mayor número de interesados por medio de teléfonos inteligentes, tabletas y computadoras, esta solución para móvil fácil de usar permite tomar mejores decisiones y mejorar la eficiencia y la seguridad operativa. En las industrias de almacenamiento de tanques, petróleo y gas, petroquímica y refinería, química y alimentos y bebidas, los datos de medición de tanques suelen permanecer aislados en sistemas heredados a los que pocos tienen acceso. Sin embargo, para transformar digitalmente sus operaciones y mejorar el desempeño, las organizaciones necesitan proporcionar acceso instantáneo a los datos a un mayor número de cargos laborales. Esto incluye al personal de campo, las gerencias, los responsables de ventas, compras y finanzas, y otras partes interesadas, como proveedores, clientes, comerciantes, propietarios de productos y autoridades aduaneras. El software de gestión de inventarios Rosemount TankMaster es un potente paquete que recoge datos de medición de tanques en tiempo real, como el nivel, la temperatura, la presión y el nivel de interfase del agua, y calcula el volumen y la masa para fines de inventario y transferencia de custodia. El Rosemount TankMaster para móvil se ofrece como una incorpora-

Al poner los datos en tiempo real a disposición de un mayor número de interesados por medio de teléfonos inteligentes, tabletas y computadoras, el Rosemount TankMaster para móvil permite tomar mejores decisiones y mejorar la eficiencia y la seguridad operativa

El Rosemount TankMaster para móvil proporciona acceso a los datos de los tanques en vivo y proporciona una visión clara de todos los tanques en una planta, con la capacidad de acceder con rapidez a la información detallada, lo que da como resultado una supervisión más eficiente de los tanques

ción a esta infraestructura de paquete de software existente, que agrega movilidad, uso compartido y conexión en red. El Rosemount TankMaster versión para móvil proporciona acceso a los datos de los tanques en vivo y ofrece una visión clara de todos los tanques en una planta, con la capacidad de acceder con rapidez a la información detallada, lo que da como resultado una supervisión más eficiente de los tanques. Entre sus características se incluyen la posibilidad de organizar los tanques en grupos, personalizar qué parámetros de los tanques se muestran y establecer rápidamente una lista de seguimiento de los tanques de especial importancia. Se pueden crear grupos de usuarios con diferentes privilegios para ver los tanques y sus parámetros. También se dispondrá de funciones para generar y exportar informes. Esta aplicación cumple los requisitos de seguridad de la red y del sistema detallados en la norma internacional IEC 624433-3. Su diseño se basa en una arquitectura de tres niveles que constituyen zonas de seguridad separadas, y todos los datos transportados se cifran mediante el protocolo de seguridad de la capa de transporte. También admite el inicio de sesión de dos factores para ayudar a garantizar que solo los usuarios autorizados puedan acceder al sistema. “Para mejorar su desempeño operativo y aumentar significativamente la eficiencia, las organizaciones buscan con mayor frecuencia poner los datos de medición de tanques en tiempo real a disposición de un número cada vez más alto de partes interesadas”, dice Per Skogberg, gerente de soluciones de Emerson Automation Solutions. “Al facilitar el acceso seguro a esta información, el Rosemount TankMaster versión para móvil ofrece la oportunidad de aumentar la eficiencia, impulsar la productividad y mejorar la colaboración en toda la cadena de suministro”.


FL 445

novedades

ALFA LAVAL

Improving accuracy and process economy with new lower-flow twin screw pumps The popular Alfa Laval twin screw pump comes in three new model sizes optimized to handle lower flow rates for hygienic applications across the dairy, food, beverage and home-personal care industries. Need to go low flow? Go with the Alfa Laval twin screw pump. Designed for process flexibility, the Alfa Laval Twin Screw Pump is built on a robust, reliable platform that meets stringent hygienic standards. It is capable of handling both product transfer and Cleaning-in-Place (CIP). Its low pulsation characteristics and excellent solids handling capability reduce the risk of product damage, thereby improving product quality. Maintenance is simplified and process uptime increased. Less is more: by increasing the performance envelope of the pump, you reap the benefits of lower flow rates yet get better accuracy, higher volumetric efficiency and more economical operation. Like all Alfa Laval Twin Screw Pumps, these small, but mighty new models excel at multi-duty applications, handling both product transfer and cleaning duties. This eliminates the need for a separate CIP pump and bypass piping. Cost savings add up thanks to a truly frontloading cartridge seal that simplifies maintenance and extends process uptime The new compact, lower-flow twin screw pumps are the right choices for low-shear transfer of sensitive, abrasive and high and low viscosity fluids with high large solids content. Low pulsation characteristics greatly reduce the risk of product damage, thereby improving product quality. Pump Portfolio Manager at Alfa Laval, John Walker explains: “Optimized for

lower-flow product transfer, the three new twin screw pump models extend the current pump range to deliver higher accuracy and process economy. This boosts both product quality and yield.” Alfa Laval is a global provider of firstrate products in the areas of heat transfer, separation and fluid handling. With these as its base, Alfa Laval aims to help enhance the productivity and competitiveness of its customers in various industries throughout the world.

221

They define customers’ challenges and deliver sustainable products and solutions that meet their requirements – mainly in energy, the environment, food and the marine industry.


222

novedades

FL 445

IMPREFIL

Aislantes térmicos para escapes y monolitos Imprefil Distribuciones incorpora a su catálogo de escapes la gama de aislantes térmicos en cinta, manta y piezas específicas para montaje en escapes y monolitos. En un principio, la tarea del tubo de escape era únicamente expulsar los gases generados por el motor y mitigar el ruido producido en ese proceso. Hoy en día, se suma a estas dos funciones básicas la de servir también como catalizador y filtro de partículas, por lo que un sistema de escape moderno es una parte fundamental en el funcionamiento del motor. Todos los elementos que componen el sistema de escape están muy expuestos a un fuerte desgaste debido al paso del tiempo, al material con el que están fabricados, las altas temperaturas a las que son sometidos, su exposición a golpes por estar situados en los bajos del coche y por su uso. Otra de las causas de averías en los elementos del sistema de escape es la corrosión, debida tanto a los cambios de temperatura constantes, al ambiente salino en zonas costeras o a la sal empleada contra el hielo en las carreteras en invierno. Es precisamente después del invierno cuando más averías se detectan en el escape, tanto en los soportes del tubo como en los propios tubos, las abrazaderas, los elementos de conexión y en el catalizador. En estos componentes se pueden dar fugas debido a sellados deteriorados o defectuosos e incluso pueden producirse agujeros por donde se escapan los gases de escape. Imprefil, consciente de la situación

general y para ayudar a sus clientes y colaboradores en su trabajo, incorpora a su catálogo de escapes, DPF y catalizadores los accesorios, herramientas y piezas necesarias para una correcta reparación de los elementos dañados. Para obtener un perfecto acabado y funcionamiento tanto de un catalizador como de un filtro de partículas y en el caso de que existan fugas en el tubo de escape, Imprefil ofrece mantas y cintas térmicas para la cobertura exterior de los tubos y piezas del sistema de escape. Estos productos cumplen una doble misión. Por un lado, la de mantener alta la temperatura de los gases de escape ya que así se evacúan de forma más rápida y eficiente y, por otro, la de proteger otros elementos del vehículo del calor emitido por el escape (radiador, tubos de refrigeración, cableado eléctrico, etc.). Para el caso de los monolitos, Imprefil dispone de planchas aislantes específicas que permiten el correcto asentamiento de la pieza sustituida. Además,

las piezas y elementos complementarios necesarios para un correcto y eficiente montaje. Imprefil suministra sus productos en el mismo día y, en el caso de piezas especiales, en menos de 24/48 horas. Imprefil es un proveedor de primer nivel de recambios de la máxima calidad para turismos y vehículos industriales, con un completo catálogo en constante crecimiento para satisfacer las novedades demandadas por un mercado en continuo cambio. Las empresas del sector pueden confiar plenamente en que los productos y servicios de Imprefil son de la máxima calidad.

www.imprefil.com (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)


FL 445

FERIAS

223

Advanced Factories acercará la automatización, la robótica y los fondos NextGenerationEU a la industria para mejorar su competitividad El 11 de mayo Advanced Factories dio a conocer en el Cercle d’Economia de Barcelona las novedades de su próxima edición, que se celebrará del 8 al 10 de junio en el CCIB de Barcelona y se convertirá en la primera feria y congreso presencial de Cataluña en 2021. El primer teniente de alcalde, Jaume Collboni; la directora General de Industria de la Generalitat, Matilde Villarroya, y el presidente de Advanced Factories, Salvador Giró, remarcaron la importancia de la reindustrialización.

De izquierda a derecha, Albert Planas, Marc Rodríguez (General Manager del CCIB), Matilde Villarroya, Salvador Giró, Jaume Collboni y Òscar Íñigo

Advanced Factories, el encuentro de innovación para impulsar la competitividad del sector industrial a través de la automatización industrial, la inteligencia artificial y la robótica, abrirá las puertas de su V edición en pocas semanas, convirtiéndose así en la primera feria y congreso presencial que se celebra en Cataluña este 2021. Salvador Giró, presidente de Advanced Factories, Albert Planas, director General de Advanced Factories, y

Òscar Íñigo, director del Industry 4.0 Congress, dieron a conocer las principales novedades de la nueva edición en un acto de presentación que también contó con la presencia del primer teniente de alcalde del ayuntamiento de Barcelona, Jaume Collboni, y la directora General de Industria de la Generalitat, Matilde Villarroya. Durante tres días, Advanced Factories mostrará en el CCIB de Barcelona las úl-

timas soluciones en automatización industrial, robótica, Digital Manufacturing, 3D Printing, Inteligencia Artificial, Digital Twin, Sistemas de Integración, visión artificial y todas aquellas relacionadas con la industria 4.0 para ayudar a mejorar la competitividad de la industria y relocalizar nuestras plantas productivas. Todo ello de la mano de más de 200 firmas expositoras, entre las que destacan Accenture, Beckhoff, HP, Infai-


224

mon, Omron, Bosch-Rexroth, Schneider-Electric, Siemens, T-Systems, Tecnalia, Telefónica Tech, Universal Robots, Wonderware, Aggity, Eurecat, Sicnova, Schaeffler o Weidmüller. En este sentido, el primer teniente de alcalde, Jaume Collboni, puso de manifiesto que “la celebración de Advanced Factories demuestra una clara determinación por reactivar la economía; determinación que como Ayuntamiento de Barcelona compartimos desde el compromiso para hacer frente a los retos del futuro digital con todas las garantías. Estamos convencidos de que la reindustrialización digital y la promoción del tecnohumanismo, basado en un desarrollo tecnológico inclusivo, nos permitirá avanzar hacia un nuevo modelo económico más competitivo, equitativo y sostenible”. En palabras de Salvador Giró, “en un año de pandemia hemos avanzado más de lo que lo habríamos hecho en 5 años. Pero también hay carencias: las empresas tienen rotura de stocks, y para ello es necesario automatizar y digitalizar las empresas para relocalizar la industria. Solo si logramos tener fábricas km 0, vamos a poder ser mucho más competitivos a nivel global”.

FERIAS

Por su parte, Matilde Villarroya destacó que “la industria representaba el 20% del PIB en 2018 y es la única que puede sacarnos de esta crisis a través de la generación de puestos de trabajo estables. Pero para ello es fundamental reforzar el sector industrial a través de la digitalización y la industria 4.0”.

Casos de éxito en automatización industrial y fondos NextGenerationEU El Industry 4.0 Congress ofrecerá más de 100 horas de transferencia tecnológica y de conocimiento a través de cuatro ejes temáticos -automatización, conectividad, analítica de datos, y simbiosis industrial- y de una agenda diseñada para cada segmento de la industria con los foros de aeronáutica y naval, health & pharma, alimentación, electrónica, automoción, textil, ferroviario y del metal. Más de 260 expertos, entre los que destacan Xavier Ferràs, profesor de innovación de ESADE; Lali Soler, directora de Big Data y Data Science del Eurecat; Faouzi Grebici, Industrial Solutions Europe de Omron; Emili Anglès, Information Systems Manager de Kellogg’s; Alberto Carneros, de Alstom, o la con-

FL 445

sultora Isabella Zackzek, compartirán sus experiencias sobre la transformación de la industria para demostrar cómo el futuro del sector y la mejora de la competitividad de las plantas industriales pasa por la automatización, la robótica y el uso masivo de tecnologías 4.0. Además, profesionales de empresas reconocidas como SEAT, Ficosa, HP, Gestamp, Fluidra, Damm, Tetrapack, Sandhar o Renfe darán a conocer sus casos de éxito en el Industry 4.0 Congress. Como novedad de este año, el congreso contará con diferentes sesiones destinadas a dar las claves para aprovechar los fondos europeos NextGenerationEU. “Nuestras pymes tienen una gran oportunidad con estos fondos de resiliencia y recuperación y debemos conseguir que de verdad lleguen a las pequeñas y medianas empresas de nuestro país para que la industria pueda apostar por la I+D, la reindustrialización y la automatización, digitalización y robótica para generar ese cambio de modelo productivo que nos hará más competitivos”, explica Albert Planas. Además, Advanced Factories entregará un memorándum al Ministerio de Industria, Comercio y Turismo con las principales líneas de actuación para incrementar la competitividad de nuestra industria.


FL 445

Actividades de networking entre todo el ecosistema industrial Advanced Factories contará también con diferentes acciones de networking en las que encontrar socios, establecer sinergias y crear alianzas, como el Leadership Summit o los Factories of the Future Awards 2021, premios que han recibido más de 170 candidaturas. Destacan también los tours tecnológicos, diseñados junto con PIMEC y la AER, para que las pymes puedan descubrir las últimas técnicas en producción avanzada, así como el Catalonia Market 4.0, en colaboración con ACCIÓ y la Generalitat de Catalunya, o el Industry Startup Forum, en el que las empresas emergentes con las soluciones más innovadoras para la industria presentarán sus proyectos delante de líderes industriales e inversores. Además, como novedad de este año Advanced Factories acogerá tres seminarios en 3D Printing de la mano de HP.

Advanced Factories, acontecimiento presencial seguro La organización de Advanced Factories, junto con el CCIB, ha trabajado en un amplio protocolo de medidas de seguridad e higiene que van más allá de las recomendadas por las autoridades sanitarias, el ICTE (Instituto Español para la Calidad Turística) o la UFI (Unión Internacional de Ferias). Entre ellas, se incluyen la toma de temperatura en accesos, la obligatoriedad de llevar mascarilla durante toda la estancia en el recinto, el control de aforo constante y supervisión de mantenimiento de distancia de seguridad por parte de los asistentes, la distribución de espacios en zonas comunes y auditorios con la distancia mínima de seguridad, la recomendación de utilizar la App Radar Covid y el uso de tecnología contactless en

FERIAS

accesos, interacción entre visitantes y expositores o consulta del programa del congreso. Todo ello con el objetivo de garantizar un entorno de negocios seguro para todos los asistentes. Advanced Factories es un salón-congreso organizado por NEBEXT, empresa especializada en acontecimientos profesionales centrados en la innovación y en la transferencia tecnológica, como HIP, Digital Enterprise Show, ChemPlastExpo, Rebuild, Pick&Pack,

225

Tourism Innovation Summit, Food 4 Future – ExpoFoodTech, o Barcelona Dental Show. Advanced Factories es una exposición y congreso anual para líderes y pymes industriales que buscan soluciones en automatización industrial, robótica, nuevas tecnologías 4.0 y 3D Printing, para mejorar su competitividad industrial. Junto con el Industry 4.0 Congress, es el mayor congreso europeo sobre innovación industrial www.advancedfactories.com


226

COYUNTURA

FL 445

El año 2021 arranca con dinamismo para la máquina herramienta tras caer casi un 20% en 2020 Los datos definitivos de cierre del ejercicio consolidan, con una ligera mejoría, lo avanzado en el cierre provisional. La recuperación que comenzó en el último trimestre de 2020 se ha mantenido en los primeros meses de este año. El fuerte tirón de China, la reactivación en EE.UU. y las proyecciones para Europa a partir del segundo trimestre de este año apuntan hacia la recuperación. Los datos han confirmado lo que el sector adelantó en febrero con el cierre provisional: las ventas finalmente han quedado un 19,65% por debajo de la cifra correspondiente a 2019. En términos absolutos, la cifra definitiva de facturación del sector en 2020 fue de 1.324,12 millones de EUR, frente a los 1.647,86 del ejercicio 2019. La bajada de la producción en nuestro país se alinea con la caída experimentada por la producción mundial, que ha sido de un 19,18%. El descenso es ligeramente más acusado en el caso del subsector de deformación que, con 311,07 millones de EUR, cae un 21,82%, mientras que las máquinas de arranque, con una cifra de 559,42 millones de EUR, bajan un 18,68%. Todos los demás subsectores también caen respecto a 2019: componentes y herramientas, -15%, otras máquinas bajan un 17,72%, los accesorios un -52,76% y los mecanizados y otros servicios, -9,31%.

Las exportaciones, condicionadas por las dificultades de movilidad y transporte, caen un 22,25%, quedando en 1.006,01 millones de EUR respecto a los 1.293,93 de 2019, y suponen casi un 76% de la producción. En este caso, los descensos de arranque y deformación son parejos, con -22,57% en el primero y -22,44%, en el segundo. Las ventas de los fabricantes nacionales en el mercado interior se redujeron un 13,41% en 2020. Por su parte, el consumo aparente (producción+importaciones-exportaciones) de máquinas-herramienta en España cayó un 31,13%.

Destinos de exportación En 2020 las ventas al exterior tuvieron como destinos principales Alemania, que recibió el 11,8% de nuestras exportaciones; EE.UU., 10,3%; Francia, 9,1%; Italia, 7,3%, y China, también 7,3%. Completan los diez primeros países México, Portugal, India, Reino Unido y Rusia. Los nuevos pedidos del año, muestran una tendencia distinta con un fuerte avance de China, que se ha convertido en el primer mercado, por delante de Alemania y EE.UU. Les siguen Turquía, Francia, Italia, India, Rusia y Canadá. La rápida reactivación de la actividad industrial china (cuyo PIB solo cayó en el primer trimestre de 2020) le ha permitido ejecutar muchas inversiones a lo largo del año pasado.

Sólido posicionamiento internacional

A la A la izquierda Xabier Ortueta (director General de AFM); a la derecha, César Garbalena (presidente de AFM)

Pese al embate de la pandemia, España se ha mantenido como décimo productor y exportador mundial, preservando su cuota de mercado. Los cinco principales países productores han mantenido sus posiciones en la tabla: China, Alemania, Japón, EE.UU. e Italia; estos dos últimos intercambiando sus puestos respecto al 2019.


FL 445

COYUNTURA

227

entrada en los próximos meses. Los paneles de prospectiva de AFM apuntan a una previsión de fuerte crecimiento de la captación de pedidos cercana al 25% en el conjunto de 2021.

2021, la senda de la recuperación El fuerte crecimiento de la demanda en el mercado chino y las expectativas generadas por el plan de impulso de la economía americana de Joe Biden, apuntan a una recuperación potente de la economía mundial que deberá ir acompañada también de mayor dinamismo en Europa, traccionado por la aceleración de los procesos de vacunación y la disposición de los fondos de recuperación. César Garbalena

Las caídas en la producción en estos cinco países son también relevantes, sobre todo en el caso de Alemania (-30,9%) y Japón (-29,3%). Italia refleja una bajada similar a la nuestra (-23%), algo inferior en EE.UU. (-9,4%) y muy leve en China (-1,3%). El consumo mundial retrocedió un 20,1% en 2020; caída bastante inferior a la contracción experimentada en 2009. La previsión para 2021, sin embargo, apunta a un crecimiento del 15%, que en 2022 se quedaría en un aumento del 7,5%, aunque la velocidad de recuperación variaría bastante entre las tres zonas de consumo principales, Asia, Europa y América.

Pedidos Como se adelantó en febrero, los pedidos registrados en 2020 disminuyeron un 23,5% respecto a los recibidos en 2019. En cuanto a los subsectores, deformación se llevaba la peor parte, con un descenso del 34,7% y el arranque, algo mejor, vio reducida la captación en un 17,65%. Cabe destacar que a partir de octubre de 2020 los pedidos comenzaron a experimentar una buena recuperación, y este interesante dinamismo se ha mantenido a lo largo del primer cuatrimestre, arrojando cifras similares de captación a las de 2019. Queda por comprobar la duración de esta tendencia que, en parte, puede atribuirse a un efecto rebote originado por el parón global que experimentó la industria en el primer semestre de 2020. Nuestros principales competidores europeos, en esta misma línea, dan cuenta de incrementos notables en su captación de pedidos: Italia ha anunciado recientemente un crecimiento en la captación en el primer trimestre de 2021 de un 48,6% y Alemania confía en que el ritmo de captación desde China (que el último cuatrimestre de 2020 creció un 17%) marque una buena

Así, si el segundo trimestre continúa con la buena captación de los últimos 6 meses, las expectativas de crecimiento de la facturación para 2021 se colocarían en torno a un 12-15%, aproximándonos a los niveles alcanzados en 2019. Respecto a los sectores usuarios, si bien el sector del automóvil recuperó enérgicamente niveles de actividad tras la parada forzosa al inicio de la pandemia, la transición hacia motorizaciones eléctricas e híbridas, por un lado, y los cambios relacionados con el modelo de movilidad, por otro, dificultan la predicción de la demanda de vehículos, lo que ralentiza las nuevas inversiones. El sector aeronáutico, por su parte, acusa el impacto del descenso de la movilidad y, salvo en el área de defensa, las previsiones no son buenas para los próximos 2-3 años. El sector ferroviario, por el contrario, atraviesa un buen momento, mientras que el sector energético, con realidades desiguales, sigue registrando un avance pausado pero constante hacia fuentes renovables.

R3, plan de relanzamiento de la industria del manufacturing digital y sostenible En su defensa de la industria como eje vertebrador de toda economía desarrollada y sostenible, AFM ha trabajado en los últimos meses en el desarrollo y presentación de la estrategia de reactivación y transformación del sector de la Fabricación Avanzada y la Máquina-herramienta. Dicha estrategia contemplaba medidas de soporte de la actividad y el empleo, de reequipamiento de la base industrial y un ambicioso proyecto de transformación del sector denominado “e-Machine Digital Workshop”, centrado en la digitalización y la sostenibilidad. AFM Cluster en su labor de apoyo a las empresas del sector, continúa trabajando en la consecución de los objetivos marcados. www.afm.es


228

AIRE COMPRIMIDO

FL 445

Genie ve ahora las fugas de aire en acción Cuando una línea de producción depende en gran medida del aire comprimido para el funcionamiento de herramientas y procesos, incluso las pequeñas fugas de aire pueden multiplicar la pérdida de productos y de energía, y la pérdida de tiempo de producción. Detectar a tiempo las fugas de aire es una prioridad. Genie, una marca de Terex y uno de los principales fabricantes mundiales de plataformas elevadoras, ha descubierto un nuevo instrumento para combatir esas molestas y costosas fugas. Fluke ©2019 Fluke Corporation. Reservados todos los derechos.

Genie diseña y construye innovadoras plataformas de trabajo verticales y elevadores de materiales para que el trabajo en altura sea más seguro y productivo en una amplia variedad de sectores. Los equipos Genie® se utilizan en

todas partes, desde obras de construcción y plantas de aviación, hasta centros de entretenimiento y almacenes de comercio minorista. Genie, que lleva más de 50 años en activo, continúa diseñando nuevos productos que aplican

los últimos avances tecnológicos para cubrir nuevas necesidades. Como parte de su evolución como empresa, cumple estrictas normas de fabricación para mejorar la calidad y reducir el coste de sus productos.

El elevado coste de la baja presión La planta de la empresa en Redmond (Washington, EE.UU.) construye elevadores de materiales y utiliza entre 3.000 y 4.400 m3/hora (1.800 a 2.600 cfm) de aire comprimido al día. Ese volumen de aire comprimido llega a 200 herramientas de torsión por línea y a los equipos de proceso responsables del movimiento de grandes chapas de acero de media pulgada y de la colocación de las piezas. Si las herramientas no tienen suficiente presión de aire comprimido para funcionar


FL 445

correctamente, los resultados pueden ser costosos. “Si perdiéramos presión en el sistema que utilizamos para aspirar las láminas y transferirlas al láser para cortarlas, no podríamos recogerlas ni moverlas,” explica Josh Stockert, Supervisor de Mantenimiento en Genie, Terex AWP. “Si una lámina no se transfiere, perdemos casi 20 láminas de piezas cortadas o, lo que es lo mismo, 200.000 piezas. Si la presión es demasiado baja en nuestras herramientas de torsión, el par de apriete resultante podría ser inadecuado.” Cuantas más fugas haya, mayor será la demanda de aire comprimido. El aumento de la demanda de presión de aire aumenta el riesgo de no poder

AIRE COMPRIMIDO

suministrar una cantidad adecuada a todas las herramientas y equipos de proceso que lo necesiten. Las fugas de aire comprimido también aumentan los costes energéticos. Según el Departamento de Energía de EE.UU., una sola fuga de 1/8” (3 mm) en una línea de aire comprimido puede costar más de 2.500 dólares al año.

Detección de fugas de aire comprimido Para reducir los riesgos de una baja presión de aire, Genie está alerta para encontrar y reparar las fugas de aire a tiempo. Algunas fugas se producen en mangueras y accesorios en la parte alta de las vigas; otras aparecen en las herramientas de torsión en el taller.

229

Antes, durante los trabajos de mantenimiento preventivo del fin de semana, Genie destinaba uno o dos técnicos de mantenimiento a buscar fugas de aire. Los técnicos primero rociaban las juntas y las mangueras con una mezcla de agua y jabón para revelar las burbujas que indican fugas. A continuación arreglaban las fugas y volvían a examinarlas con agua jabonosa. “Es un procedimiento que requiere mucha mano de obra”, explica Stockert. “Se podía tardar de 30 a 45 minutos en encontrar una fuga en las vigas y luego el operario tenía que volver a bajar para recoger el material necesario para arreglarla, subir para reparar la fuga y verificar con agua y jabón que la fuga estaba resuelta.”


230

AIRE COMPRIMIDO

FL 445

El método del agua y el jabón es lento y requiere una limpieza posterior a fondo para evitar resbalones. Genie también intentó usar discos parabólicos de ultrasonidos conectados a auriculares para tratar de encontrar fugas, pero sin mucho éxito. No podían acercarse lo suficiente al equipo para localizar la ubicación exacta de las fugas. Además, los tradicionales detectores de fugas por ultrasonidos solo detectan fugas de muy alta frecuencia y las fugas de aire abarcan muchos rangos de frecuencia. Por lo tanto, cuando Fluke ofreció a la empresa la oportunidad de probar su nueva cámara acústica industrial Fluke ii900, Genie aceptó de inmediato. La ii900 incluye una matriz de diminutos micrófonos de muy alta sensibilidad que detectan sonidos tanto en el rango auditivo humano (de 2 a 20.000 Hz) como en el ultrasónico (20.000 Hz y más). Además, permite al usuario realmente “ver” el sonido.

“Ver” el sonido La ii900 aplica algoritmos patentados para determinar la ubicación de la fuga. Los resultados producen una imagen en color superpuesta sobre una imagen visible del equipo para mostrar la ubicación exacta de la fuga. El usuario ve los resultados en una pantalla LCD de 7 pulgadas en forma de imagen fija o en un vídeo en tiempo real. “Poder visualizar dónde está el problema y su tamaño es una solución que pertenece a otro nivel”, declara Stockert. “Ahora es posible identificar qué roscas, empalmes o mangueras están afectados. Es increíble poder identificar de dónde viene la fuga en una imagen. Puedes ver la imagen desde diferentes ángulos y averiguar si realmente son aquellas roscas de la manguera que alimenta a un determinado accesorio”.

La capacidad de escanear visualmente grandes áreas de hasta 50 m de distancia con la ii900 ha acelerado la detección de fugas en Genie y ha reducido significativamente las horas de trabajo dedicadas a esta tarea. “Antes tardábamos al menos una hora en apartarlo todo, poner el elevador en posición, rociar la junta y luego volver a colocarlo todo en su sitio; ahora, con la cámara de la ii900, tardamos de 30 s a un minuto en encontrar una fuga de aire. Algunos días podemos encontrar y reparar 30 o 40 fugas en apenas un par de horas,” dice Stockert. “Además, podemos utilizar la ii900 durante las horas de producción y capturar fugas en el nivel de la viga a una distancia de 6 a 9 m a pesar del ruido propio de la jornada laboral.”

Pruebas durante la producción sin interrumpir las operaciones La capacidad de buscar fugas sin detener la producción es una gran ventaja. “Hasta ahora nunca nos habíamos planteado buscar fugas de aire durante la producción porque no podíamos cerrar los pasillos y desalojar al personal de

un área para buscar una posible fuga,” dice Stockert. “Ahora podemos ponernos a un lado y escanear la línea de aire mientras las carretillas y el personal se mueven por debajo. Podemos detectar la fuga sin detener el trabajo de los operarios y luego, durante el almuerzo, trasladar un elevador a ese lugar y arreglarla sin tener que esperar al fin de semana.” El objetivo principal inicial de Genie al probar la cámara acústica industrial Fluke ii900 era el ahorro de energía. Tras las primeras inspecciones y reparaciones de fugas de aire, se experimentó una recuperación del 25,7% de la capacidad de aire comprimido. “Nos situamos cerca de la parte superior de lo que nuestro sistema de compresores puede apagar”, explica Stockert. “Gracias a la reparación de las fugas detectadas con la ii900, uno de nuestros cuatro compresores está prácticamente inactivo la mayor parte del tiempo”. La reducción en el uso de compresores se traduce en un ahorro de energía anual estimado de 48.754 dólares. Sin embargo, Stockert cree que existe otra ventaja añadida por no tener que añadir más capacidad a los compresores.


AIRE COMPRIMIDO

FL 445

231

Fabricante de equipos pesados antes y después de la inspección de fugas 4 compresores de aire: 2x75 CV + 2x90 CV

Antes • Compresor de 90 HP nº 4 en funcionamiento continuo (rojo) • Aire en funcionamiento a capacidad máxima en horas pico

Después • Compresor nº 4 inactivo • 25,7% de capacidad recuperada • Ahorro de 48.754 dólares

48.754 dólares = ahorro en la factura eléctrica 25,7% = capacidad de aire comprimido recuperada

www.fluke.es


232

PROTECCIÓN

FL 445

Tapas y cubiertas de protección de Pöppelmann Kapsto®: tres series estándares para conectores de alto voltaje Pöppelmann Kapsto®, la división de soluciones de protección de plástico del Grupo Pöppelmann, con sede en Lohne, presenta tres nuevas series estándares de tapones y tapas de enchufe para aplicaciones de alta tensión en el segmento de la automoción. Los nuevos tapones protectores fabricados con plástico 100% reciclado son adecuados para su uso en piezas y componentes de vehículos híbridos o eléctricos. Protegen de forma fiable los enchufes de diversos fabricantes, por ejemplo, en el ámbito de las baterías, los sistemas de aire acondicionado, los calentadores y otros, contra la corrosión, la contaminación y los daños mecánicos.

Tapas de conector HV GPN 380 y GPN 384 Las tapas GPN 380 y GPN 384 protegen diferentes conectores de alta tensión. La GPN 380 está disponible en dos formas diferentes y es adecuada para los sistemas de conectores de alto voltaje de los fabricantes Rosenberger (HVR 200) o TE Connectivity (HVR 800). El GPN 384 se utiliza para las conexiones de contacto de alto voltaje de Rosenberger (HVS 420). Las tapas protectoras de las dos nuevas series estándares convencen con un diseño funcional como diseño registrado. Están equipadas con superficies de agarre antideslizantes, que garantizan una rápida extracción, y a excepción de la GPN 380, forma A-, pueden montarse por ambos lados. Las tapas de plástico están disponibles en el color estándar de reciclaje azul. Se fabrican con un PCRPP de alta calidad, que no difiere del PP virgen en cuanto a precisión dimensional, capacidad de montaje y requisitos funcionales. Con el nuevo PCR-PP, Pöppelmann Kapsto® ha añadido otro plástico reciclado a su gama de estándares

Más respetuoso con los recursos: la tapa del conector de alto voltaje GPN 384 es de plástico 100% reciclado

como parte de la iniciativa Pöppelmann blue® de toda la empresa, que apuesta por los ciclos cerrados de materiales. Las nuevas series estándares de alto voltaje con un 100% de reciclado en el plástico utilizado, que puede ser reciclado después de su uso, por ejemplo, a

través del ciclo Pöppelmann blue®, contribuyen así a una mayor conservación de los recursos y a un manejo responsable del valioso material. Las tapas de los enchufes garantizan un sellado seguro y ofrecen a los enchufes de alta tensión una protección contra las sal-


FL 445

PROTECCIÓN

233

directamente del almacén. Además del amplio programa estándar, los ingenieros y técnicos de Pöppelmann Kapsto® desarrollan soluciones especiales individuales en estrecha colaboración con los clientes. Los más de 2.500 empleados y los muchos años de experiencia de la tradicional empresa familiar garantizan una alta calidad y productividad, así como el servicio individual del especialista en plásticos.

Pöppelmann blue Pöppelmann blue® es una iniciativa del grupo Pöppelmann de Lohne en Baja Sajonia. El especialista en plásticos con 2.500 empleados en todo el mundo agrupa todas las actividades de sus cuatro divisiones Pöppelmann Kapsto®, Pöppelmann K-Tech®, Pöppelmann Famac® y Pöppelmann Teku®, que están comprometidas con un ciclo cerrado de materiales y, por lo tanto, tienen como objetivo el uso más responsable de los recursos.

Ahorro de tiempo: la nueva tapa del conector GPN 380 HV de PCRPP en dos formas garantiza un desmontaje rápido gracias a las superficies de agarre antideslizante

picaduras de agua procedentes cualquier dirección, de acuerdo con la clase de protección IPX4, según el diseño y la calidad específicos del enchufe. A petición, es posible la producción de acuerdo con el volumen 19 de la VDA y la norma ISO 16232 en una sala limpia especialmente equipada o con equipos ESD.

Cubiertas de conector HV GPN 385 La cubierta del conector GPN 385 en el color estándar de reciclaje azul, también para la protección de los sistemas de conectores de alto voltaje, está hecha de PCR-PE. Pöppelmann Kapsto® ha sido galardonada con el “Blauer Engel”, el distintivo ambiental del gobierno alemán, por el reciclado posconsumo que ahorra recursos. La GPN 385 puede utilizarse para conexiones de contacto

de alta tensión del fabricante TE Connectivity (HVA 280 2P Header Assy, HVA 280 3P Header Assy y AMP+ HVA 280). La cubierta del conector también simplifica el desmontaje con superficies de agarre antideslizantes. La tapa protectora proporciona un sellado fiable durante la limpieza a alta presión/vapor hasta IPX9K (específico para vehículos de carretera), según el diseño y la calidad específicos del conector. Si es necesario, también se puede fabricar según el volumen 19 de la VDA y la ISO 16232 en una sala limpia especialmente equipada.

Pöppelmann Kapsto® Desde hace más de 50 años, Pöppelmann Kapsto® ha ampliado continuamente su programa estándar con más de 3.000 caperuzas y tapones de plástico diferentes, que se suministran

Premiado: el PCR-PE, que ahorra recursos, utilizado para la cubierta del nuevo conector GPN 385 HV tiene la certificación alemana “Blauer Engel” por el uso del plástico reciclado

www.poeppelmann.com/es


234

AIRE COMPRIMIDO

FL 445

Eficiencia energética en salas de compresores Grupo Cartés cuenta con un equipo compuesto por especialistas en filtración e ingenieros para las necesidades más exigentes. La relación con los clientes trasciende el simple suministro de filtros y llega hasta ofrecer una solución integral que repercuta en la optimización de los procesos, el incremento de la eficiencia y el crecimiento del negocio mediante el ahorro de costes.

Su equipo de expertos establece relaciones de doble dirección, de manera que Grupo Cartés sea un apoyo y colaborador técnico, comercial y humano, para el desarrollo, la productividad y el crecimiento de cualquier negocio.

La eficiencia energética, garantía de ahorro Cualquier empresa afronta gastos como salarios, stock, alquiler de fábrica o gastos de energía, entre otros. Todos estos factores tienen un impacto directo sobre el presupuesto y deben tenerse en cuenta a la hora de administrar el negocio. Entre estos gastos, la optimización de los costes de energía es fundamental para conseguir una mayor rebaja de gasto y se puede conseguir gracias a la eficiencia energética. El aire comprimido es una de las formas de energía más utilizadas en muchas industrias. De hecho, aproximadamente el 70% de ellas utiliza sistemas de aire comprimido. Además, la generación de dicho aire comprimido puede suponer uno de los costes energéticos más elevados, ya que a menudo se emplea mucha energía para producirlo y hacerlo de manera más eficiente requiere una solución adecuada en la sala de compresores. Para conseguir la eficiencia de los sistemas de aire comprimido, es importante centrarse en el análisis de todo el proceso. Es decir, valorar y estudiar la situación de los filtros de interior de compresor y bombas de vacío, los filtros de línea, las purgas, y los separadores de condensados, secadores frigoríficos y secadores de adsorción si los hubiera. Si se toman soluciones correctas sobre todos los elementos que conforman el cuarto de compresores y la línea de aire comprimido, las empresas pueden ahorrar cantidades significativas de energía, repercutiendo ello en un gran ahorro de costes. Muchos gerentes o responsables no suelen tener en cuenta que una sala de compresores no optimizada puede ser un

foco de energía desperdiciada y costes de mantenimiento excesivos. La optimización de estos equipos mejora su funcionamiento, alargando la vida útil y haciéndolos más eficientes. Además, los estándares de calidad en función de las aplicaciones, obligan al cumplimiento de normativas, como la ISO 85731, referente a los valores máximos admitidos de partículas, humedad y aceite en el aire comprimido. Esta es de nuevo una razón más para poner el foco en la calidad de dicha forma de energía.

La solución de Cartés: 50% de ahorro de energía gracias al análisis del gasto de los equipos Para mejorar la eficiencia energética de las salas de compresores, los profesionales de Grupo Cartés comienzan realizando un estudio detallado de los equipos, analizando el gasto generado derivado de una filtración no optimizada. Con este estudio, los profesionales de Grupo Cartés realizan la mejor propuesta de mejoras posibles para el cuarto de compresores. Así, una vez conocidas las necesidades del cliente, será posible plantear un mantenimiento programado y suministrar los filtros necesarios con un margen de solo 24 horas. Para llegar a la solución correcta, sus especialistas realizan un trabajo de ingeniería y consultoría energética basado en el conocimiento de Cartés como firma experta en filtración. Por eso, la relación con los clientes trasciende el simple suministro de filtros. Su equipo de profesionales establece relaciones de doble dirección, de manera que Grupo Cartés es un apoyo y colaborador técnico, comercial y humano, para el desarrollo, la productividad y el crecimiento de cualquier Industria.


FL 445

AIRE COMPRIMIDO

Optimiza el gasto energético de tu industria en un 40% con nuestras soluciones Grupo Cartés lleva 50 años pensando en el cliente y eso significa buscar, codo con codo, las mejores soluciones globales en cuanto a la filtración. Además de conseguir con cada solución resolver el reto de cada proyecto, Cartés busca que sus propuestas ayuden también a mejorar la eficiencia energética y cumplir con los estándares de la Industria, de manera que devenga apoyo y colaborador técnico, comercial y humano, para el desarrollo, la productividad y el crecimiento de los negocios que depositan su confianza en la experiencia de la empresa de filtración.

La importancia de la calidad del aire comprimido en las industrias Son muchas las industrias que requieren de aire comprimido fiable y de alta calidad para los procesos de fabricación tanto desde el punto de vista de la generación de energía, como formando parte de productos terminados. Si se contamina, este aire comprimido puede reducir el rendimiento, deteriorar el producto y dañar el equipo de producción, lo que genera costos adicionales y tiempo de inactividad imprevisto para los propietarios y operadores del sitio. El riesgo de contaminación y sus consecuencias no deben ser subestimados. Incluso la mínima contaminación puede afec-

235

tar a procesos como el secado del aire y del producto, y dañar válvulas de control, cilindros y otras piezas críticas. Estos efectos adversos pueden provocar un gasto significativo, lo que supone una carga económica evitable.

El cumplimiento de la norma ISO 8573-1 y la FDA Evitar la contaminación debe ser una prioridad en cualquier industria. Por ello, existen estándares muy estrictos que ayudan a legislar sobre el rendimiento y la provisión de aire comprimido en los sitios de fabricación. Estos estándares han sido diseñados para garantizar que los entornos de producción estén libres de contaminantes, evitar los costes y el tiempo de inactividad no programado que podría tener como consecuencia el deterioro del producto o el equipo dañado. Con este fin nació la norma europea ISO 8573-1, serie de criterios internacionales que clasifican la pureza y calidad del aire comprimido y enumera sus principales contaminantes, incluyendo el vapor de aceite, partículas sólidas, solventes orgánicos, contaminantes gaseosos, contaminantes microbiológicos y agua líquida, así como el contenido de aerosol y los niveles de humedad. Aunque esta norma es una guía para medir la calidad del aire comprimido, no existe una legislación vigente para hacer que el cumplimiento absoluto sea obligatorio en todas las industrias.


236

AIRE COMPRIMIDO

FL 445

Por su parte, con la normativa de la FDA (Food and Drug Administration), es la responsable de proteger y promover la salud pública a través del control y la supervisión de la inocuidad de una gran cantidad de productos, como los relacionados con las industrias alimentaria y biofarmacéutica. Teniendo en cuenta que en casi toda la industria se usa aire comprimido para sus procesos de producción, su calidad es una necesidad crítica. Grupo Cartés garantiza el cumplimiento tanto de la norma ISO 8573-1 como la de la FDA en las marcas con las que trabaja. Así puede ayudarle en esta demanda tan vital para su negocio.

Mejora la eficiencia energética en las instalaciones de aire comprimido En una industria, el aire comprimido es una fuente de energía esencial en muchos procesos productivos, que requiere cada vez de mayor calidad. La contaminación en forma de agua, partículas sólidas, aceite lubricante, olores, sabores e incluso bacterias desgasta rápidamente la maquinaria neumática, bloquea válvulas y aumenta los costes de mantenimiento. La correcta filtración del aire comprimido requiere un tratamiento en diversas fases del proceso bien diferenciadas: 1. Generación de aire comprimido. Se da principalmente en el compresor y/o bomba de vacío. 2. Tratamiento en la línea de aire comprimido. 3. Eliminación y/o gestión de los residuos o condensados que se generan, fundamental para mantener un nivel ambiental óptimo del proceso. Grupo Cartés proporciona el asesoramiento necesario para la implantación o mantenimiento de un óptimo sistema de aire comprimido, y suministra los filtros para compresor y bomba de vacío, las carcasas, elementos, separadores de condensados, secadores de adsorción y secadores frigoríficos necesarios. Así puede contribuir a ahorrar un 40% de los gastos totales de energía con una correcta solución en cuanto a la filtración.

Estas soluciones garantizan: – Prefiltración del aire comprimido: eliminando las partículas de mayor tamaño presentes en el sistema que pueden provocar olores, sabores e incluso pérdida en las propiedades del aire que alteran la aplicación del mismo o incluso pueden desgastar la maquinaria neumática. – Eliminación del exceso de agua, tan perjudicial para el correcto mantenimiento de los componentes del sistema de la línea de aire comprimido, mediante secadores frigoríficos. – Eliminación del aceite de la línea de aire comprimido, evitando que los contaminantes alteren las condiciones y/o el funcionamiento del sistema. – Regulación de la presión del circuito, manteniendo las condiciones óptimas de funcionamiento. Las marcas específicas de Grupo Cartés para filtración de aire comprimido se fabrican de acuerdo con los diversos estándares de calidad en función de las aplicaciones y para el cumplimiento de la normativa internacional ISO 8573-1 y la FDA. Así Cartés garantiza la calidad del aire comprimido y evita posibles contaminaciones que provoquen eventuales averías. Además, sus soluciones permiten la optimización de la eficiencia en los sistemas y la eficiencia energética, añadiendo un ahorro de costes de hasta el 40% del total de los gastos de energía de la industria del cliente, y el aumento de la productividad y rentabilidad.

Soluciones ofrecidas • • • • • •

Filtros para el interior del compresor y bombas de vacío Filtros de línea Indicadores y purgas Separadores de condensados Secadores frigoríficos Secadores de adsorción.

www.grupocartes.es (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)


FL 445

FILTRACIÓN

237

Consejos para prevenir los síntomas de la alergia al volante La primavera es la peor época del año para las personas con alergia. Además, este año los expertos advirtieron que los niveles de polen iban a ser superiores debido a clima: las nevadas del temporal Filomena, el posterior deshielo y las bajas temperaturas de las últimas semanas han favorecido el crecimiento y desarrollo de las gramíneas salvajes, el tipo de planta que más alergia al polen causa en España. Aunque este año, el uso de mascarillas en la calle ayuda a disminuir los síntomas en las personas que padecen alergia, en casa y en el coche seguiremos bajo los mismos efectos puesto que son sitios donde solemos ir sin mascarilla. Según el experto en filtración Mann+Hummel Ibérica, los síntomas de la alergia al volante pueden causar somnolencia por la falta de aire fresco, dolores de cabeza por la intrusión de malos olores, disminución de la visibilidad por el lagrimeo, irritación ocular o congestión nasal, falta de concentración en la carretera por los estornudos y/o los picores en la garganta y en la piel, e incluso, problemas respiratorios, asma o fatiga. De hecho, según datos de la Dirección General de Tráfico, los conductores alérgicos tienen un 30% más de riesgo de sufrir un accidente, principalmente porque durante los episodios de estornudos, se deja de atender a la carretera durante más de 125 m, lo que serían unos 5 s a 90 km/hora. Al respecto, Mann+Hummel Ibérica brinda algunos consejos para prevenir los síntomas de la alergia al volante: • Mantener limpio el habitáculo: ello previene la proliferación de ácaros, polen, polvo, bacterias y otras materias que, además de dañar la salud de los ocupantes, deterioran el estado del coche.

• No quitarse la mascarilla dentro del coche. Se ha comprobado que las mascarillas son el mejor aliado para los alérgicos, así que, quien sufra alergias no debería quitarse la mascarilla durante la conducción, aunque viaje solo. • Utilizar gafas de sol para conducir. Las personas alérgicas son mucho más sensibles a la luz; el uso de gafas de sol durante la conducción reducirá el lagrimeo y la pérdida de atención a la carretera. • Viajar con las ventanillas cerradas. Conducir con las ventanillas abiertas en primavera permite que tanto el polen como el polvo entren en el vehículo. • Renovar el filtro de habitáculo cada 15.000 km o una vez al año. Es inútil conducir con las ventanillas cerradas si el filtro de habitáculo no está en condiciones de servir de barrera para las partículas contaminantes del exterior. El correcto mantenimiento del filtro de habitáculo reduce la entrada

del polen en el habitáculo causante de reacciones alérgicas y de hollines procedentes de los combustibles diésel, entre otras partículas nocivas del exterior. “Quienes sufren de alergias y asma, los niños y los viajeros frecuentes de automóviles podrán respirar un aire más puro si su coche está equipado con el filtro FreciousPlus de MannFilter, que atrapa casi el 100% de los alérgenos, reduce el crecimiento de mohos y bacterias en más del 98% y bloquea la materia particulada casi por completo (PM2.5)”, añaden en Mann+Hummel. • Evitar conducir al amanecer o al atardecer. Los momentos del día que son más sensibles para la conducción coinciden con la salida y puesta de sol, por lo que se recomienda, a los alérgicos evitar conducir al amanecer o al atardecer. www.mann-hummel.com


238

INSTRUMENTACIÓN

FL 445

Chequeo de diagnóstico completo para equipos hidráulicos Stauff amplía su catálogo Diagtronics con el PPC-Pad-Plus. Este instrumento de medición y diagnóstico robusto y compacto se puede emplear en numerosas y complicadas tareas como el mantenimiento preventivo.

Este instrumento móvil de medición en formato tableta permite registrar y evaluar todo tipo de parámetros que pueden ofrecer información sobre el estado de servicio del sistema hidráulico. Esto se aplica tanto a los parámetros hidráulicos como presión, temperatura y flujo volumétrico, como a los parámetros específicos de la máquina como los estados de conexión (por ejemplo, potencia y trayectos), y también a la tensión, corrientes, velocidad, etc. Algo que no se aprecia a primera vista en el robusto PPC-Pad-Plus es la potencia y la flexibilidad que ofrece a la hora de la conexión y de la evaluación de datos. Se pueden conectar, registrar automáticamente e interpretar y evaluar directamente en la pantalla del instrumento hasta 100 canales. En una memoria integrada grande para valores de medición están disponibles para su evaluación, por ejemplo, en un ordenador, los datos recogidos. Es posible obtener diferentes tipos de registro y evaluación con una frecuencia de muestreo de hasta 1 ms. Estas funcionalidades permiten también realizar tareas de diagnóstico muy complejas con un resultado correspondientemente alto de datos, por ejemplo, en máquinas de inyección de plástico, en equipos de conformado, así como en maquinaria grande móvil con un sistema hidráulico complejo. En la práctica, el operario de mantenimiento podrá así

Compacto, robusto y muy versátil: el nuevo instrumento de medición y diagnóstico PPC-Pad-Plus (imágenes: Stauff)

Hydraulikwehr en Schwerte/Ruhr (Alemania) fue una de las primeras empresas en probar el PPC-Pad-Plus sobre el terreno en condiciones duras


FL 445

INSTRUMENTACIÓN

239

Gracias a su estructura robusta y a las interfaces CAN/SAE J1039 el PPC-Pad-Plus es también perfecto para analizar el estado de servicio del sistema hidráulico en maquinaria móvil de trabajo

trabajar simultáneamente sin problemas con 10 ó 20 valores de medición. Con cada medición obtiene una visión profunda del sistema, por ejemplo, grabando ciclos de máquina completos de diferente duración y evaluándolos después, o comparando los valores con mediciones previas. Como interfaz hombre-máquina el PPC-Pad-Plus utiliza una pantalla táctil iluminada de 7 pulgadas en color. El diseño avanzado de los menús permite un manejo intuitivo incluso con la gran cantidad de opciones disponibles para el registro y la evaluación de datos.

el usuario no solo puede usar los sensores Stauff, sino “escuchar” también por primera vez los buses de CAN existentes (CANopen, SAE-J 1039…) de un sistema hidráulico e, incluso, conectar sensores externos CAN. Las numerosas posibilidades de análisis se pueden incrementar aún más mediante el diseño modular del instrumento de diagnóstico y medición. El usuario puede elegir entre diferentes módulos conectables de conexión de sensores, entre ellos un módulo CAN con dos redes bus de CAN separadas, así como un módulo de entrada analógico con y sin separación galvánica.

amplio del estado del sistema hidráulico. Especialmente la comparación de valores de medición durante un periodo de tiempo más largo permite detectar irregularidades y reaccionar en caso necesario. El PPC-Pad-Plus es también práctico cuando aparecen fallos en el funcionamiento de la máquina causados por el sistema hidráulico. En este caso, el operario de mantenimiento conecta en pocos pasos los sensores Stauff para un análisis rápido de fallos, sin necesidad de tener que realizar ajustes especiales, y obtiene directamente información detallada sobre el estado de servicio del sistema hidráulico o de la máquina.

El diseño del equipo de diagnóstico está preparado básicamente para el trabajo sobre el terreno, tanto para equipos hidráulicos móviles como fijos. El grado de protección IP 65 garantiza un servicio seguro incluso cuando hay humedad, así como en entornos polvorientos o sucios. Los elementos sintéticos blandos pulverizados absorben los golpes y el instrumento tiene una sujeción en mano cómoda.

Ideal también para localizar y eliminar fallos

Ya sea para echar un vistazo periódico en el sistema hidráulico, o para el mantenimiento preventivo o el análisis rápido de fallos en caso de problemas: en cualquier caso, el PPC-Pad-Plus es un complemento útil en el catálogo Diagtronics de Stauff, y un instrumento de diagnóstico sencillo de manejar con una gran utilidad en el mantenimiento preventivo.

Un requisito esencial para la alta flexibilidad es la variedad de interfaces. Así,

Con estas propiedades el PPC-Pad-Plus es la herramienta ideal para el análisis

www.stauff.com

En cualquier caso, el usuario se beneficia de un proceso de medición único con el que puede obtener una imagen general del sistema hidráulico o de la máquina y relacionar entre sí los valores hidráulicos y eléctricos registrados.


240

SISTEMAS HIDRÁULICOS

FL 445

Pasos en falso en la potencia hidráulica: los cinco errores principales de los sistemas hidráulicos Gates (NYSE: GTES), uno de los principales proveedores mundiales de soluciones de transmisión hidráulica y de potencia específicas para cada aplicación, presenta los cinco errores principales en los sistemas hidráulicos y algunas ideas sobre lo que usted puede hacer para evitar cometer los mismos errores en sus aplicaciones. Cindy Cookson, vicepresidenta global de la línea de productos hidráulicos; Gates

I. Fiarse de “lo que siempre he usado” Hay un viejo dicho que reza “si no se ha roto, no lo arregle”. Gates lleva décadas suministrando soluciones de mangueras y conexiones para sistemas hidráulicos, y muchos de los estándares de la industria y las construcciones de mangueras antiguas siguen utilizándose, prácticamente sin cambios, desde la época en la que los automóviles no estaban equipados con cinturones de seguridad y no había EPI en los lugares de trabajo. Al igual que estos otros sistemas esenciales para la seguridad han evolucionado con el tiempo, también ha evolucionado la tecnología más avanzada en hidráulica. Las presiones de los sistemas han aumentado y las cargas en los sistemas hidráulicos son cada vez más dinámicas. Mientras tanto, la ciencia de los materiales y las tecnologías de procesos han mejorado las capacidades de las mangueras y las conexiones hidráulicas. Confiar en “lo que siempre ha usado” significa que se están desaprovechando las innovaciones y mejoras en las mangueras y conexiones hidráulicas, pero también podría significar que está poniendo en riesgo la seguridad de su sistema hidráulico. La selección de mangueras y conexiones deben realizarse en función de los requisitos del sistema y no solo en función de la construcción de una manguera. A menudo oímos “necesito una manguera trenzada de dos mallas” o “mi sistema necesita una manguera en espiral de cuatro mallas”, pero como los fabricantes de primeros equipos han cambiado a clasificaciones de mangueras isobáricas y los fabricantes de mangueras han innovado para ofrecer flexibilidad y ahorro de peso en las mangueras hidráulicas, considerar una manguera por su construcción es un paso arriesgado. En su lugar, Gates aconseja a los usuarios seguir

siempre los requisitos del sistema en cuanto a presión de trabajo, temperatura y compatibilidad de los fluidos a la hora de seleccionar mangueras y conexiones. Para facilitar las cosas, a menudo se utiliza el acrónimo inglés STAMPED como recordatorio de los aspectos que hay que tener en cuenta al seleccionar una manguera para una aplicación específica. Sigue una breve explicación del acrónimo STAMPED, extraído del curso Safe Hydraulics™ de Gates: • Tamaño (Size): determine el diámetro interior de manguera que necesita para el flujo de fluido. Una manguera demasiado grande reducirá el rendimiento del sistema debido a una mayor pérdida de presión y al calor excesivo del sistema debido a un exceso de turbulencia del fluido. • Temperatura (Temperature): la manguera debe ser capaz de soportar las temperaturas mínima y máxima del fluido y de ambiente del sistema. • Aplicación (Application): cómo y dónde se utilizará el conjunto de mangueras. • Material/Medio (Material/Media): el tubo de la manguera, la cubierta y las conexiones deben ser compatibles con el fluido transportado. • Presión (Pressure): la presión de trabajo de la manguera indicada debe ser igual o superior a la presión normal del sistema, picos de presión incluidos. • Extremos (Ends): identifique la terminación y las roscas necesarias para que el sistema defina las conexiones y los adaptadores adecuados. • Suministro (Delivery): determine el tamaño de manguera necesario para suministrar el volumen de fluido requerido sin perder presión ni añadir peso o volumen innecesarios. Tenga también en cuenta los requisitos sobre el modo en que se


FL 445

SISTEMAS HIDRÁULICOS

241

proporciona físicamente la manguera y/o el conjunto a la aplicación final, incluyendo la fecha requerida, el embalaje especial, el etiquetado o las certificaciones.

II. Rutas del sistema deficientes Los procesos de montaje de las mangueras son un componente crítico del rendimiento del sistema hidráulico, tanto en una aplicación de equipo original como cuando se sustituyen las mangueras. Unos montajes deficientes pueden contribuir, en el mejor de los casos, a producir un sistema hidráulico de bajo rendimiento con menos presión de la esperada. Un caso peor sería un montaje defectuoso que diera como resultado un costoso tiempo de inactividad y, en el peor de los casos, generaría unas condiciones de trabajo no seguras. Los expertos en ingeniería de aplicaciones pueden diagnosticar su sistema hidráulico y recomendar montajes o cambios de sistema para mejorar su rendimiento. Además, mis compañeros de Gates saben por experiencia que este tipo de consultas también suelen reducir los costes del sistema hidráulico. El hecho de que las mangueras sean flexibles es una razón común por la que se elige una manguera en lugar de un tubo rígido, pero eso no significa que las mangueras sean extremadamente flexibles. Los problemas más comunes surgen cuando las mangueras deben doblarse, especialmente cuando se doblan cerca de la conexión. Los montajes optimizados evitarán que la manguera se doble cerca del acoplamiento mediante el uso de adaptadores con codos, u alternativas de conexión, para aliviar los requisitos de flexibilidad de la manguera. Si un radio de curvatura está por debajo de la recomendación para una manguera en particular, considere usar

Evite curvaturas cerca de la conexión

Utilice adaptadores con ángulo o codos o conexiones alternativas para minimizar los requisitos de flexión de la manguera y maximizar el rendimiento del sistema

adaptadores con codo y/o vuelva a revisar su selección de conexiones para evitar curvaturas bruscas. Los montajes adecuados también mitigan la abrasión de la manguera, ya sea contra otras mangueras o contra los componentes de la máquina, lo que también prolonga la vida útil del sistema y minimiza el riesgo de fallos prematuros. Las líneas de retorno son otro componente del sistema hidráulico donde a menudo vemos problemas: aunque estas líneas suelen ser de baja presión, son un componente necesario para devolver el fluido a un depósito, pero a menudo son el último componente que se tiene en cuenta al diseñar un sistema. Para mitigar los riesgos en los montajes problemáticos, considere un diseño de manguera corrugada flexible con un radio de curvatura mínimo más pequeño, como el de la manguera Multi Master GMV MegaFlex de Gates. Finalmente, el montaje de las mangueras puede minimizar la probabilidad de fugas en un sistema hidráulico si se hace con la selección adecuada de terminaciones. Evite siempre apilar los adaptadores para minimizar el coste del sistema y el riesgo de fugas del mismo. Para demostrar aún más el valor de los montajes de sistemas optimizados, los ingenieros de aplicaciones de productos de Gates proporcionaron casos prácticos para ilustrar estos puntos. En este primer ejemplo, el cliente pidió ayuda a Ga-


242

SISTEMAS HIDRÁULICOS

tes porque tenía dificultades para ensamblar las mangueras a través de un canal de la transmisión trasera. Tras una inspección más exhaustiva, los ingenieros de Gates encontraron algunas posibilidades: Lo que observaron los ingenieros de Gates

El agrupamiento en T complicaba la colocación de las mangueras a través del canal

Las piezas en T agrupadas provocaban problemas de abrasión

Instalar 4 conexiones adicionales en el mismo punto era complicado

Después

Solución optimizada

Sustituir las piezas en T por un colector El diseño del colector proporcionaba puntos de referencia fijos para el montaje y mejoraba la estética de la máquina, además de eliminar los problemas de abrasión de las piezas en T agrupadas Las conexiones QuickLok™ de Gates minimizan las fugas y permiten un montaje rápido y sencillo

Las fotos del antes y el después muestran un sistema más limpio con un rendimiento mejorado y menos puntos de fuga: Antes

Antes

FL 445

Después

La solución de colector rediseñado ofrece un rendimiento mejorado con una estética más limpia

En este segundo ejemplo, otro cliente tenía problemas de fugas de fluido hidráulico en un punto de conexión del tubo flexible. El ingeniero de Gates encontró la causa principal del problema de las fugas: un conjunto de conexiones de mangueras y tubos hacía muy difícil el montaje mediante llaves, lo que provocaba problemas en la instalación y, en última instancia, fugas en el sistema. La solución fue usar conexiones de manguera-tubo a presión que eliminaron las fugas. Esta mejora también redujo el número de códigos de artículo y dio como resultado un cliente satisfecho.

Conexiones de manguera-tubo a presión que eliminan las fugas

III. Olvidar la seguridad Cuando se trabaja con sistemas hidráulicos día tras día, algunos usuarios pueden quejarse de la seguridad. O, lo que es peor, los técnicos con poca experiencia en hidráulica ven una manguera y piensan erróneamente que es igual que una manguera de jardín. Se trata de un sistema hidráulico de alta presión en el que los errores pueden provocar lesiones graves o incluso la muerte, por lo que es importante no subestimar nunca un sistema hidráulico. Siguen algunos recordatorios de seguridad críticos sobre los sistemas hidráulicos y las mangueras hidráulicas: 1. Nunca toque una manguera hidráulica presurizada. Frotar la mano a lo largo de una manguera como técnica de detección de fugas, por ejemplo, es muy peligroso. 2. Como sucede con los sistemas eléctricos, los sistemas hidráulicos pueden conducir cargas eléctricas incluso cuando el sistema parece estar apagado. Por lo tanto, despresurice siempre un sistema hidráulico antes de manipular o reemplazar cualquier componente del sistema. 3. Al sustituir un conjunto hidráulico, asegúrese siempre de que el conjunto de recambio cumpla con los requisitos de rendimiento del sistema, incluida la presión de trabajo, la temperatura y el fluido que se transporta. 4. En el caso de herramientas hidráulicas manuales, no transporte nunca la herramienta manual por la manguera. Esto puede provocar pellizcos y perforaciones. 5. Para líneas hidráulicas de línea de visión en las que un operario trabaja cerca del conjunto hidráulico presurizado, se debe usar una funda para proteger al operario en caso de fallo de la manguera o del conjunto.

IV. Ignorar los signos de desgaste La inspección del conjunto hidráulico debe incluirse en cualquier programa de mantenimiento preventivo del sistema. Estas inspecciones deben supervisar los conjuntos hidráulicos en busca de signos de desgaste, incluidos daños en la cubierta, como grietas y abrasión.


FL 445

SISTEMAS HIDRÁULICOS

Lo ideal es que el diseño del sistema reduzca la probabilidad de que se produzcan daños, pero cuando estos alcancen el refuerzo de la manguera, deberá sustituirse el conjunto. Las grietas en la cubierta pueden ser causadas por varios problemas. La exposición al calor extremo, especialmente en los compartimentos del motor, puede provocar que la cubierta exterior de la manguera se vuelva quebradiza y se agriete. La exposición al ozono, ya sea del sol o de cargas eléctricas elevadas, como en aplicaciones de equipos de soldadura, puede Grietas en la cubierta provocar microgrietas en la provocadas por el ozono superficie de la manguera. Esto es similar al desgaste que se observa en los flancos de los neumáticos. Normalmente, los daños por ozono se observan primero en el exterior de los codos de las mangueras, donde los compuestos de caucho soportan sus mayores tensiones. Una vez que estas grietas llegan al refuerzo de la manguera, este se ve comprometido debido a posibles daños causados por la humedad y los residuos. Este daño puede mitigarse protegiendo las mangueras de una exposición eléctrica elevada y eligiendo mangueras con materiales resistentes al ozono.

243

la instalación de la manguera en la aplicación. Además de seleccionar cubiertas de manguera o accesorios resistentes a la abrasión, el tendido de la manguera también puede tener un impacto en la abrasión de esta. Use abrazaderas para soportar largos recorridos de manguera o para mantener las mangueras alejadas de las piezas móviles, teniendo especial cuidado de permitir la expansión volumétrica. Las mangueras que se doblan alrededor de una parte del bastidor de la máquina deben montarse con la longitud suficiente para evitar rozar la esquina de la máquina. Cabe destacar que las mangueras nunca deben sujetarse con abrazaderas al bastidor de la máquina, ya que esto podría limitar la expansión en las curvas cuando la manguera está presurizada.

Ninguna presión

Alta presión

Permita la expansión volumétrica en las mangueras hidráulicas

V. Montaje correcto

Utilice abrazaderas para evitar daños por abrasión

La abrasión de la cubierta es un reto constante, especialmente en sistemas hidráulicos congestionados en los que es difícil aislar una manguera de otras o del bastidor de la máquina en aplicaciones dinámicas. La forma más obvia de mitigar los daños por abrasión es elegir cubiertas de manguera especialmente diseñadas con resistencia a la abrasión. Los compuestos de caucho de nitrilo especializados ofrecen un nivel medio de resistencia a la abrasión y se puede obtener una resistencia extrema a la abrasión con una cubierta de la manguera hecha de una película de polietileno de peso molecular ultraelevado. También es posible montar la manguera en una funda o un protector de manguera resistentes a la abrasión, pero esta opción aumenta considerablemente los costes de montaje y puede complicar

Un usuario puede adquirir las mangueras y conexiones de mayor calidad y rendimiento del mundo, pero si estas no se montan correctamente, nunca se dará cuenta del valor. Un conjunto correcto tiene varios componentes: una interfaz de conexión de mangueras cualificada, montada por un técnico capacitado y con un diámetro de prensa verificado. Con “interfaz de conexión de mangueras cualificada” me refiero a que la manguera específica y la conexión específica están verificadas para funcionar juntas. La verificación es algo más que engastar a un determinado diámetro de prensa: debe verificarse mediante pruebas de rotura e impulso en una amplia gama de diámetros de prensa para tener en cuenta la variación en la fabricación de mangueras y conexiones, así como las tolerancias de prensado y troquel. La prueba debe imitar la aplicación prevista, especialmente la temperatura. Una interfaz de conexión de mangueras puede funcionar bien con un funcionamiento estándar de 100 °C y no funcionar en absoluto a temperaturas elevadas por encima de 120 °C. Además, las mangueras no son todas iguales. Aunque las mangueras de


SISTEMAS HIDRÁULICOS

244

diferentes fabricantes puedan cumplir los mismos criterios de rendimiento, las propiedades del compuesto afectan a la robustez de la interfaz de conexión de mangueras. El grosor de los materiales de caucho y la colocación del material de refuerzo también pueden cambiar las dimensiones de prensa. Del mismo modo, las conexiones de diferentes fabricantes no son necesariamente equivalentes. Se pueden fabricar con diferentes calidades de acero y diferentes durezas de material e incluyen características, como los estriados, que tienen dimensiones diferentes, lo que afecta significativamente a la calidad de la interfaz de conexión de mangueras. Incluso el radio o las alturas de estas características pueden afectar significativamente el rendimiento del conjunto.

Sección transversal de la interfaz de conexión de mangueras

Un técnico de montaje capacitado también es fundamental para el proceso de montaje. Debe estar capacitado para seleccionar la manguera y las conexiones adecuadas, cortar la manguera a la longitud adecuada, eliminar residuos y contaminantes del interior de la manguera, garantizar la inserción completa de la conexión en la manguera, seleccionar el ajuste adecuado del engastador y colocar el conjunto correctamente en los troqueles de prensado... y deben hacer todo esto de forma segura. Finalmente, tras realizar el montaje, se debe verificar que el diámetro de la prensa en cada extremo del montaje sea correcto. Esta medición se realiza a menudo con un pie de rey y se compara con el rango de diámetros de prensado validados. Algunos sistemas también utilizan un calibre pasa-no pasa para verificar la prensa revisando el diámetro de la prensa o la contracción del vástago.

Medición del diámetro de la prensa con pie de rey

Las prensas inteligentes están ganando popularidad en el mercado. Estas prensas facilitan la formación del operario y la calidad del montaje al evitar errores en varios pasos del proceso de montaje. Las prensas inteligentes, como las prensas GC20 Cortex de Gates, suelen incluir las configuraciones de prensado en un ordenador de a bordo para eliminar la necesidad de consultar la configuración de prensado y programar la prensa.

FL 445

En conclusión: Aunque lleva años convertirse en un experto en sistemas hidráulicos, la atención a varios detalles importantes puede mitigar muchos errores del sistema hidráulico, evitando pasos en falso en aplicaciones de potencia hidráulica potencialmente costosos o, lo que es peor, peligrosos. Las nuevas tecnologías y los nuevos materiales ofrecen avances en las capacidades de las mangueras y las conexiones hidráulicas, por no mencionar los sistemas hidráulicos en general. A medida que los sistemas hidráulicos se vuelven más complejos, el montaje adecuado de las mangueras mantiene su sistema funcionando de manera eficiente, tanto en aplicaciones de equipo original como de recambio. La formación básica en hidráulica, que a menudo se encuentra en publicaciones comerciales como Fluid Power Journal, puede apoyar las operaciones seguras y proporcionar recordatorios sobre las inspecciones del sistema. Por último, los fabricantes de mangueras y conexiones a menudo proporcionan recomendaciones y formación sobre el montaje adecuado de las mangueras. Estar al día de estas innovaciones y recomendaciones vale la pena, ya que ello puede promover el funcionamiento seguro de su sistema de transmisión hidráulica, mejorar el rendimiento y reducir los tiempos de inactividad. www.gates.com

Gates Industrial Corporation plc Gates es un fabricante mundial de soluciones innovadoras de transmisión hidráulica y transmisión de potencia de alta ingeniería. Ofrece una amplia cartera de productos a diversos clientes del canal de recambios, además de componentes específicos para fabricantes de equipos originales (primeras instalaciones). Gates participa en numerosos sectores de los mercados industrial y de consumo. Sus productos cumplen funciones esenciales en una amplia gama de aplicaciones de una gran variedad de mercados finales, que van desde sectores duros y peligrosos como la agricultura, la construcción, la energía y la fabricación, pasando por aplicaciones de consumo cotidianas como impresoras y limpiadoras a presión, puertas automáticas y aspiradoras, hasta casi cualquier medio de transporte. Estos productos se venden en 128 países de las cuatro regiones en las que la firma está presente: América; Europa, Oriente Medio y África (EMEA); Gran China; Este de Asia e India. Gates gestiona diferentes instalaciones en toda la región de EMEA que dependen de una entidad jurídica principal.


FL 445

EMPRESAS

245

Neumática Hidráulica Beco, S.A., cumple sus primeros 40 años Neumática Hidráulica Beco, S.A., es una empresa familiar que ahora ha alcanzado los 40 años de historia al servicio de la agricultura y la industria de Castilla y León. Cuando se creó en Valladolid, concretamente el 11 de mayo de 1981, la Comunidad Autónoma estaba en pleno proceso de expansión, con una incipiente industria que demandaba soluciones hidráulicas y neumáticas para sus procesos de fabricación.

Ese vacío de mercado y la diversificación de su actividad en sectores como el de la obra pública, la agroalimentación, la automoción, la industria farmacéutica o el embalaje, le ha permitido sortear la crisis y expandirse a lo largo de estos años, hasta tal punto que hoy cuenta con más de 50 empleados, cuatro delegaciones repartidas por Castilla y León (Valladolid, Burgos, Palencia y Ponferrada) y una empresa filial en Tánger denominada Beco Hydraulics and Pneumatics. Aparte de comercializar todo tipo de componentes hidráulicos y neumáticos necesarios para la automatización y mantenimiento industrial (racores, cilindros, latiguillos, presostatos, bombas, mangueras, válvulas…), también ofrece un servicio de apoyo, asesoramiento y mantenimiento a sus clientes en todas las fases de sus procesos productivos para que estos no paren o lo hagan lo mínimo posible. De ahí que, en los últimos años, esta pyme haya hecho una fuerte apuesta por reforzar el departamento de Producción encargado, entre otras cosas, de diseñar, fabricar y certificar bienes de equipo, además de solventar, en una atención posventa, aquellos problemas que surgen en los procesos de automatización de las empresas. Es decir, ofrece a sus clientes soluciones integrales y

Imagen de la sede central de Beco en Valladolid

a medida en sus procesos productivos. Esta es, de hecho, su principal ventaja competitiva, la que confiere valor añadido a NH Beco. Además, la condición de distribuidores de grandes marcas (son distribuidores oficiales de Parker en Castilla y León) les permite tener stock garantizado en todo momento, cubriendo así aquellas necesidades que pueda tener el cliente.

Y además… aire comprimido La historia de NH Beco estaría hoy incompleta sin ellos. Sin Beco Soluciones de Aire Comprimido.

Aunque los compresores han estado siempre en el ADN de NH Beco, en respuesta a una demanda industrial cada vez más creciente, en 2004, se creó Beco Soluciones de Aire Comprimido para responder, con garantías, a todas las necesidades relacionadas con el tratamiento de aire comprimido y proporcionar, a la industria de Castilla y León, soluciones que mejoren su productividad y reduzcan su consumo de energía. Beco Soluciones de Aire Comprimido se dedica a la venta y/o alquiler de compresores de aire comprimido, ofreciendo además un servicio técnico de reparación y mantenimiento. De hecho,


246

EMPRESAS

FL 445

David Becoechea Rojo es el actual gerente de la firma

Como ellos dicen, su “penúltimo” esfuerzo en mejora continua es el análisis y estudio de la eficiencia energética en aire comprimido, gas natural, oxigeno, biogás y fluidos para aplicaciones industriales, nuevos productos y desarrollos tecnológicos. Y dicen “penúltimo” porque esta empresa sigue trabajando para consolidar su liderazgo en el mercado

es distribuidor en exclusiva de la marca Atlas Copco para Valladolid, Palencia, Segovia, Ávila y Zamora.

botellas que están en contacto con el vino con el consiguiente riesgo de que se deterioren sus propiedades.

También vende bombas de vacío (utilizadas en procesos de elaboración de alimentos, plásticos, encuadernación o fabricación de ladrillos) y generadores de nitrógeno, poniendo a disposición de los clientes soluciones integrales para que puedan producir tanto nitrógeno como necesiten, con la pureza necesaria y con un bajo consumo.

La principal ventaja competitiva de Beco Soluciones es la especialización de su plantilla para ofrecer a las empresas un asesoramiento en todos aquellos procesos productivos donde se hace necesario el uso de herramienta especializada y una rápida asistencia técnica en materia de aire comprimido.

Expansión internacional

Esto permite, además, mejorar la productividad en los sistemas de aire comprimido, proporcionando así, a la industria de Castilla y León un ahorro de energía y mejora de la calidad de aire.

Miembro de la segunda generación de este negocio familiar, David Becoechea se integró en la plantilla de Beco desde muy joven para conocer las entrañas de la empresa y en 2013 asumió

Como ejemplo, en el sector vitivinícola estos generadores se utilizan para desplazar o sustituir el aire que queda en los tanques, recipientes, envases y

Primeros años: a la derecha, Eleuterio Becoechea Gómez, quien con su mujer Mª Luisa Rojo Doce fundó la empresa


EMPRESAS

FL 445

la gerencia con la mirada puesta en los retos que el sector, en constante innovación, planteaba. Uno de ellos era el de la internacionalización, paso que dio en 2015 con la apertura de Beco Hydraulics and Pneumatics en la ciudad de Tánger (Marruecos), en la que están instalados algunos de sus principales clientes. Potenciando el legado que dejaron sus padres, el actual gerente también ha convertido a NH Beco en una de las pocas compañías de Castilla y León que cuentan con la homologación necesaria para realizar las inspecciones técnicas de los acumuladores hidroneumáticos obligatorias por ley desde hace más de seis años. De hecho, es uno de sus retos de cara al futuro: convertirse en servicio oficial homologado para la revisión,

reparación y cambio de acumuladores hidroneumáticos de Parker Olaer además de seguir impulsando el departamento de Producción para convertirse en partner de las empresas en todas aquellas soluciones neumáticas e hidráulicas que demanden. El Grupo Beco avanza al mismo ritmo que los sectores con los que trabaja, entre los que cabe citar los siguientes: - Automoción - Energía - Alimentario - Ingeniería y construcción de maquinaria - Minería y extracción de minerales - Reciclaje y clasificación de residuos - Metalurgia - Industrias química y petroquímica

247

- - - -

Industrias maderera y papelera Aeronáutico y naval Depuración de aguas Agrícola, forestal y ganadero.

La industria 4.0 hace que este Grupo, de carácter familiar, esté en constante evolución para ofrecer siempre lo que sus clientes necesitan para su actividad.

www.nhbeco.com (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)

Servicios - - - - - - - -

Instalaciones hidráulicas y neumáticas Grupos oleohidráulicos Cuadros de mando neumático Comercialización, mantenimiento y reparación de componentes y elementos hidráulicos y neumáticos Reparación, recarga y timbrado de acumuladores hidroneumáticos Alquiler y venta de equipos de filtrado de aceite hidráulico Servicio Hose Doctor 24 horas para la fabricación de flexibles hidráulicos Venta de herramientas de mano y ropa de trabajo de alta calidad, lubricantes, adhesivos, equipo de instrumentación, etc.


248

FERIAS

Smopyc 2021, gran escenario para exhibir la fortaleza y la reactivación del sector Con la mirada puesta en la reactivación total de la economía, el equipo de Feria de Zaragoza -y en particular, el de Smopyctrabaja incansablemente para ofrecer un espacio, del 17 al 20 de noviembre, que contribuya a exhibir el músculo empresarial de un sector marcado por su capacidad de adaptación y su profesionalidad. Así, a pocos meses vista, Smopyc 2021 se presenta como la cita para los profesionales de una industria esencial para volver a la senda del crecimiento y que da muestras de la madurez de un mercado que, tras la crisis, se prevé salga fortalecido. Smopyc vuelve al calendario con la esperanza de un futuro halagüeño y, para ello, cuenta con el apoyo de las empresas que, a pesar de los momentos de incertidumbre, no han cejado en su respaldo al salón de referencia del sur de Europa.

noticias En este sentido, Smopyc, que tendrá lugar en la capital aragonesa, será la plataforma de lanzamiento para el sector profesional y asienta esta celebración en factores como la innovación, la tecnología y la diferenciación. La XVIII edición del Salón Internacional de Maquinaria de Obras Públicas, Construcción y Minería ofrecerá, de nuevo, soluciones y mejoras tecnológicas a las empresas, que en un número importante ya han confirmado su presencia en el salón, con nuevas inscripciones a lo largo de 2021. Para manifestar el apoyo y el compromiso del sector con Smopyc, hubo en las instalaciones de Feria de Zaragoza una reunión entre el equipo que conforma el salón y los miembros que dan forma a ELEVA, una nueva agrupación de asociaciones, que nace con el objetivo de contribuir a mejorar el sector y volver a posicionarlo en los primeros puestos de la economía. ELEVA acoge a asociaciones como Anagrual, que aportó la presencia de su secretario General, David Ruiz Garzón; Anmopyc, con su director Gerente, Jorge Cuartero, mientras que por parte de Anapat participó Antonio Casado como secretario General y también estuvo presente el de Aece, Juan Pablo Viniegra. Todos manifestaron el interés y compromiso del sector y de los profesionales por la cita

FL 445

trienal que organiza la institución ferial aragonesa y que es el epicentro de la innovación y la tecnología al servicio de la industria de la construcción. Cabe indicar que el informe anual del Committee for European Construction Equipment (CECE), presentado hace unas semanas, apuntaba a este sector como uno de los que mejor ha sabido adaptarse a la situación de la pandemia, mostrando flexibilidad y resiliencia, al tiempo que ofrecía una cara positiva para el futuro. Según este estudio, en el primer trimestre de 2022 se espera un fuerte incremento sectorial en toda Europa, mientras que para 2021 realza un incremento del 5% en equipos de construcción y destaca que las ventas de maquinaria cayeron un 6,2% en 2020, cifra muy inferior a la que se dio en otros sectores profesionales y que revela la elevada capacidad de este mercado, tanto a escala nacional como europea. Según las previsiones del mercado de la maquinaria, este atraviesa un buen momento y ofrece una visión optimista para los próximos meses, así como una tendencia al alza. Un mensaje que comparte Smopyc, que espera reunir a todo el sector de la construcción de la península ibérica y la Europa meridional. www.smopyc.es

Imagen de la reunión mantenida en las instalaciones de Feria de Zaragoza entre el equipo de Smopyc y los miembros que componen ELEVA


FL 445

BEZARES

Nuevo equipo de medición para los procesos productivos Dado que la calidad y la productividad son ventajas competitivas clave para Bezares, es fundamental que sus equi-

noticias pos de medición proporcionen toda la información precisa y necesaria para sus procesos productivos. Por ello, Bezares ha adquirido una nueva CMM Dea Global S Green 7.10.7, un modelo de última generación diseñado por Pininfarina y desarrollado por Hexagon Metrology, con una precisión superior a 2 µm, duplicando así la de su equipo anterior. Esta nueva instalación aporta ventajas clave, en comparación con los equipos anteriores, tales como:

249

- 400% de aumento en la productividad de la medición - Aumento de 3 veces en el volumen de la pieza a medir - Medición en una sola postura para la mayoría de los productos. Además, ofrece la posibilidad de ampliar aún más sus capacidades en el futuro con tecnologías como el escáner láser 3D. El nuevo equipo de medición estará en pleno funcionamiento en junio de 2021 y Bezares seguirá mejorando sus productos y procesos de producción de acuerdo con su PMCP.

El nuevo equipo de medición para los procesos productivos de Bezares

bezares.com (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)

CONDUCCIONES

Control de las emisiones de metano de los gasoductos Por primera vez, los científicos, gracias a los datos de los satélites de las misiones Copernicus - Sentinel, son capaces de detectar penachos de metano que se escapan de los gasoductos de todo el mundo. El metano (CH4) es uno de los gases de efecto invernadero más potentes, solo superado por el dióxido de carbono (CO2) en su contribución global al cambio climático.

Puntos calientes de metano en un gasoducto en Kazakhstan Copyright: contains modified Copernicus data (2020), processed by Kayrros

El sector energético, que incluye el petróleo, el gas natural y el carbón, es una de las mayores fuentes de emisiones de CH4. Según la Agencia Internacional de la Energía (AIE), las operaciones de petróleo y gas en todo el mundo emitieron algo más de 70 Mt de metano a la atmósfera solo en 2020. Hasta hace poco, el debate en torno a las emisiones de metano durante el transporte de gas natural se centraba en instalaciones y dispositivos defectuosos que daban lugar a pequeñas emisiones “fugitivas” o involuntarias. Gracias a potentes tecnologías, como los datos satelitales de alta resolución, los científicos pueden ahora subrayar el impacto de las emisiones frecuentes e intencionadas de metano. Muchas de las emisiones de metano se producen durante el transporte, ya que los operadores optan por ventilar el gas durante las operaciones rutinarias de mantenimiento. El director de la misión Copernicus Sentinel-5P de la ESA, Claus Zehner, comenta: “El uso por parte de Kayrros de las imágenes de Copernicus Sentinel-2 y Sentinel-5P para detectar puntos calientes de metano no solo es un gran logro técnico, sino que es enormemente beneficioso para el planeta. Muestra cómo la innovación de vanguardia puede aprovechar los datos de los programas Copernicus para obtener beneficios más allá de lo que podría haberse imaginado cuando estos programas se pusieron en marcha inicialmente.”


250

noticias

FL 445

EMPRESAS

Grupo Cartés distribuye los aireadores desecantes DES-CASE Grupo Cartés, con una experiencia de más de 50 años ofreciendo soluciones en filtración, distribuye la marca DES-CASE en España, cuyo porfolio incluye una variada gama de aireadores desecantes, una solución económica y sencilla que permite evitar costosas averías en los sistemas hidráulicos sin requerir elevadas inversiones.

ENCOUNTERS

Achema Pulse brings the “who’s who” of the process industry onto the virtual stage Find out about a new pump? Discuss the hydrogen economy virtually with CEOs from all over the world? Or listen to a research lecture on the simulation of fluids? Achema Pulse offers all this and much more with its live programme on 15 and 16 June 2021. The spectrum of offers ranges from overarching questions that concern the whole process industry to product presentations and scientific lectures. Prospective participants already find

a treasure trove of lectures, panel discussions and workshops on the website and more topics will be added daily. To ensure that participants always have an overview, the programme is structured in different strands: - The three live stages broadcasting from Frankfurt provide space for overarching trends and innovations. The line-up of board members from industry leaders who will comment on current issues in chemistry, plant engineering, laboratory and pharmaceutical production in interviews and panel discussions includes Jürgen Nowicki (Linde), Martin Vollmer (Clariant), Klaus Schäfer (Covestro), Melanie MaasBrunner (BASF), Eckard Eberle (Siemens Process Automation), Jörg Pieper (Romaco) and Andreas Widl (Samson). Highlight sessions on hydrogen, artificial intelligence, chemical recycling and biological production systems will bridge the

gap between vision and practice. The “Laboratory of the Future” will present use cases live from the stage in Frankfurt, and there will also be a live demonstration on the topic of “5G”. The experience of setting up vaccine production last year, as well as modularisation, data security and international sustainability initiatives in the chemical industry will be discussed. In addition, there will be the finals of the Achema Innovation Challenge and pitches from the Achema Start-up Award finalists, as well as numerous other programme items highlighting the world of the process industry from all perspectives. - With almost 100 hours of programme, the congress focuses on application-oriented research. It puts all aspects of plant engineering, process and reaction engineering and many other topics in the light of current research results. Scientists


FL 445

noticias

251

DES-CASE, marca premium presente en primeros equipos, colabora en la mejora de los procesos productivos, además de incrementar la eficiencia y ayudar a reducir la huella ambiental. Los aireadores desecantes DES-CASE reemplazan el tapón antipolvo estándar o el tapón respirador OEM en el equipo, ofreciendo una mejor filtración para proteger incluso contra las partículas más pequeñas y la humedad que destruyen la efectividad de la maquinaria y causan tiempo de inactividad y costosas reparaciones. Su elemento filtrante elimina las partículas a medida que el aire ingresa en el equipo a través del respiradero, mientras que las perlas desecantes retienen la humedad. Grupo Cartés cuenta con una amplia

gama de aireadores desecantes DESCASE que cubren las necesidades de diversos sectores e industrias: · Aireadores desecantes estándares · Gama VentGuard™ · Gama Extended® · Aireadores conectados · Aireadores TDB · Aireadores HydroGuard® · Aireadores XD (Extreme Duty) · Aireadores RS (Rebuildable Steel). En Grupo Cartés saben que el 80% de los fallos en sistemas hidráulicos y de lubricación están ocasionados por la contaminación del aceite. Por eso, están en la constante búsqueda de soluciones que maximicen la limpieza de los lubricantes y mejoren su control. El objetivo de la compañía es conseguir un ahorro sustancial en los costes pro-

ductivos y de reparación, evitar paradas innecesarias y alargar los periodos entre mantenimientos en las industrias en las que trabajan, lo que redunda en una mayor vida útil de partes críticas y sistemas, eficiencia y rentabilidad económica para las empresas con las que colaboran.

and users discuss which solutions are needed, what is technically possible and which major topics will move the process industry in the future. - In the Exhibitor Channels, participants can find out more about what the more than 870 exhibitors taking part in Achema Pulse have to offer. They cover the entire range of technologies relevant to the chemical, pharmaceutical or food industries. The exclusive partners of Achema Pulse, such as Ekato, Emerson, Excellence United, GEA, OPC Foundation, Romaco and Siemens, will stream their own extensive and top-class programme around their products and services on their own premium channels. - And in the Workshop Channels, a limited number of participants can have an exclusive in-depth exchange with technology and solution providers. These offers thus optimally complement the

exhibitors’ profiles and information, which will already be accessible on the platform from 31 May. Achema Pulse exploits the possibilities of a virtual platform by offering space for a wide variety of formats and topics and at the same time presenting them clearly and making them easily accessible - without wasting time by changing rooms and with the possibility to contact speakers and experts easily. The interactive event calendar offers numerous search and filter options to make a note of important dates. For those who, despite all their planning, cannot follow all the events live, the recordings will continue to be available in the follow-up until the end of June. The complete programme of AchemaPulse is accessible with a Premium+ ticket, which is available at the early bird rate until 31 May 2021. All further information on the programme at: ht t ps: / / w w w.Achema .de/en/t he-

Achema/congress-programme Achema is the world forum for chemical engineering, process engineering and biotechnology. Every three years the world’s leading show for the process industry attracts around 3,800 exhibitors from over 50 countries to present new products, processes and services to 150,000 professionals from all over the world. The spectrum ranges from laboratory equipment, pumps and analytical devices to packaging machinery, boilers and stirrers through to safety technology, materials and software, thus covering the entire needs of the chemical, pharmaceutical and food production industries. The accompanying congress, featuring 800 scientific lectures and numerous guest and partner events, complements the wide range of themes of the exhibition. The next Achema will take place from 4-8 April 2022 in Frankfurt am Main.

www.grupocartes.es (Véase la sección Guía del Comprador, pág. 255)

www.achema.de


252

WMFTG

Bombas que erradican los problemas de gestión de la levadura en una cervecera alemana Las bombas Certa Sine de Watson-Marlow Fluid Technology Group (WMFTG) han sustituido a las bombas rotativas de lóbulo en la cervecera familiar alemana Hofmann, eliminando así los pro-

noticias blemas de desprendimiento de gases y potenciando la eficiencia de la bomba. En el proceso de la elaboración de cerveza, al finalizar el proceso de fermentación la levadura se recupera (o se cosecha) para su reutilización. No obstante, una gran parte de esta levadura se asienta en el fondo del tanque de fermentación donde puede dar lugar a masas compactadas que requieren de bombas con gran capacidad de succión para poder absorber la levadura sólida del tanque. La levadura forma burbujas de manera natural durante la fermentación y puede crear problemas de gases (bloqueo por gases) en las bombas utilizadas para recolectarla. El bloqueo por gases causaba problemas serios y continuados en las bombas de lóbulo de la firma Hofmann como, por ejemplo, la reduc-

ción del caudal. Este efecto se notaba especialmente debido a la necesidad de grandes tubos de succión entre los diferentes tanques de levadura y la estación de bombeo. Para superar estos retos, Hofmann invitó a WMFTG para evaluar qué aplicación sería conveniente y escuchar sus consejos. Se plantearon diferentes condiciones como, por ejemplo, el requisito de gestionar diferentes viscosidades de levadura, la necesidad del autocebado y la eliminación del bloqueo por gases. Teniendo presentes estas ideas, a Hofmann se le aconsejó incorporar una bomba de la serie MasoSine Certa 200. Certa ofrece una alta capacidad de succión y un alto caudal. Este nivel de rendimiento es estable incluso con diferentes cepas/viscosidades de levadura y longi-

personas visitaron los cerca de 120 expositores en un espacio de 7.500 m2. Este año, FEGiCAT prevé recibir unos 8.000 visitantes y más de 150 expositores en 13.000 m2. EFINTEC cuenta con el apoyo de las principales instituciones y fábricas de ámbito nacional e internacional. La Generalitat de Catalunya, el ICAEN, la Cámara de Comercio de Barcelona, PIMEC, CONAIF, Fomento de Trabajo y FENIE son algunas de estas instituciones. “El

apoyo institucional que está recibiendo demuestra que celebrar ferias presenciales es necesario para reactivar la economía y la actividad del sector”, declara Raúl Rodríguez, director General de FEGICAT. EFINTEC reunirá por primera vez en un mismo espacio a fabricantes, distribuidores e instaladores tal y como avanzó Rodríguez a los medios en abril. Los principales fabricantes del sector, así como distribuidores de Cataluña han confirmado su asistencia a EFINTEC, por ser la feria de referencia del sector instalador. EFAPEL, Simon, AIC, Testo o Circutor son algunos de los primeros fabricantes confirmados. Respecto a los distribuidores ya han confirmado su asistencia Fontgas, Magserveis o Sencor, entre otros. EFINTEC presentará un diseño que respeta las medidas de prevención frente a la covid-19 con espacios diáfanos y abiertos, así como actividades escalonadas para garantizar la seguridad de los asistentes. El epicentro de la cita es el espacio denominado “Ágora Central”, donde se desarrollarán los actos más importantes del salón, como las ponencias magistra-

ENCUENTROS

EFINTEC reunirá por primera vez en un mismo espacio a fabricantes, instaladores y distribuidores FEGICAT (Federación Catalana de Empresas Instaladoras) avanza en los preparativos de la II Exposición y Foro de las Empresas Instaladores y Nuevas Tecnologías (EFINTEC), que será los días 14 y 15 de octubre en el Pabellón 1 de la Feria de Barcelona-Montjuïc. Será una de las primeras ferias presenciales desde el inicio de la pandemia. Contará con la presencia de fabricantes y distribuidores de referencia. La primera edición de EFINTEC se celebró en 2018 con éxito en número de visitantes y expositores. Más de 3.200

FL 445


FL 445

noticias

tudes de tuberías. De hecho, incluso la levadura compactada se retira con facilidad del depósito de fermentación. La tecnología de bombeo Certa está prácticamente libre de pulsos, ofrece un caudal constante a pesar del cambio de producto y las condiciones del sistema y, de esta manera, ofrece una transferencia controlada de la levadura. Debido a la acción de bombeo continua y suave la bomba está siempre absorbiendo levadura del fondo del tanque y evita la formación de cualquier turbulencia que podría producir la mezcla de la cerveza con la levadura asentada. Esta transparencia permite al maestro cervecero detectar inmediatamente el momento en que el proceso de retirada de levadura se completa y puede detener la bomba antes de que se empiece a perder cerveza.

Otra ventaja adicional de la tecnología Certa es su bombeo de baja fricción. La presencia de una elevada fricción puede producir una cerveza de poca calidad, además de un uso y costes elevados de levadura, problemas que se evitan gracias al uso de bombas Certa. Fue gracias a una combinación de estos factores lo que motivó que Hofmann instalara bombas Certa 200 que le llevaron a un merecido éxito continuo en la recogida de la levadura. El maestro cervecero ha manifestado desde entonces que el mantenimiento sencillo realizado por el personal de la cervecera y la rápida limpieza CIP (cleaning-in-place) son ventajas añadidas. A este respecto, la sencillez de las bombas Certa reduce los ciclos CIP y la cantidad de agua y agentes de limpieza necesarios.

les. Considerando que es el punto de referencia de EFINTEC, el Ágora Central se ha diseñado de manera que se respeta tanto la distancia mínima como el aforo. El Ágora, con un diseño conceptual e innovador, está aislada acústicamente y, además de las zonas de ponencia y platea, cuenta con pantallas gigantes para que se pueda seguir los actos desde fuera y desde dentro de la sala. Otros espacios pensados para evitar concentraciones en el mismo punto son los “Speaker’s Corner”, zonas acotadas con un aforo reducido y habilitadas para que los expositores ofrezcan charlas técnicas, informativas y formativas a los asistentes. Por otro lado, también habrá zonas de networking y descanso, espacios diáfanos a disposición de todos para descansar, trabajar o realizar una reunión. En la zona de exposición los fabricantes y distribuidores pueden mostrar productos novedosos o prototipos que, por sus características técnicas, son innovadores. La agenda, la organización de espacios, el mapa de la feria y todos los aspectos relacionados con EFINTEC se vehicula-

rán a través de la app oficial de la feria. La aplicación, que estará disponible para todos, digitalizará y facilitará la experiencia tanto a asistentes como a expositores, a la vez que dinamizará el contacto profesional entre los visitantes y el networking, al generar interacción a partir de códigos QR.

253

FEGICAT es el organismo encargado de representar, coordinar, gestionar, fomentar y defender los intereses generales y comunes de los empresarios de Cataluña integrados en las asociaciones catalanas de instaladores eléctricos, saneamiento, calefacción, climatización, telecomunicaciones, energías renovables y otros miembros de la Federación, con una representación actual de 20 asociaciones profesionales -gremios: Barcelona, Barcelona, Baix Penedès, Barcelonès Nord y Baix Maresme (AEMIFESA), Hospitalet del Llobregat (APEI), Bages y Berguedà (GBB), Sabadell y Comarca, Vallès Oriental, Alt Empordà (ADICAE), Baix Camp, Montsià -Amposta, Deltebre, Maresme, Alt Maresme (AEMAM), Alt Penedès, Cerdanyola-Ripollet-Montcada (CRM), Garraf, Lleida (AGRISEC), Anoia y Osona (AICO)- y de unas 5.600 empresas instaladoras. Una de las misiones de FEGICAT es impulsar y apostar por proyectos innovadores y con iniciativa para aumentar la competitividad de las empresas en el mercado y democratizar la energía, ya que otra motivación es la transición energética hacia un modelo más sostenible.


254

noticias

NKE

Surtido de rodamientos de NKE

Obtención del sello de calidad “Austria Gütezeichen” El fabricante de rodamientos NKE Austria GmbH ha vuelto a recibir el sello de calidad “Austria Gütezeichen”, que se concede después de que el Grupo de Trabajo Austriaco para la Promoción de la Calidad (ÖQA) haya realizado con éxito las pruebas correspondientes. Con el premio, los usuarios del sello reciben un certificado como confirmación de la alta calidad probada de los productos y servicios de las empresas nacionales. El certificado da derecho a NKE a utilizar el sello de calidad en todos los productos y documentos durante los próximos dos años. “La auditoría se realiza cada dos años. Los criterios para la concesión se basan en las normas internacionales de gestión de la calidad ISO 9001, de gestión ambiental ISO 14001 y de seguriad y salud ocupacional OHSAS 18001, e incluyen también la aplicación de las normas legales”, explica Daniel Stöckl, jefe de Gestión de la calidad de NKE en Steyr. “La particularidad en este caso es que, para utilizar el sello de calidad, más del 50% de la creación de valor debe tener lugar en Austria.” En la creación de va-

FL 445

lor no solo se evalúa la producción o la fabricación, sino también el desarrollo, la comercialización, las ventas, las compras, la logística y el embalaje de los productos o servicios. “El ‘Austria Gütezeichen’ es un importante certificado que nos distingue de nuestros competidores”, afirma Matthias Ortner, director General adjunto de NKE. “Y es la base de nuestra visión: soluciones de rodamientos innovadoras, hechas a medida y de alta calidad, Made in Austria.” Al utilizar el sello de calidad, los usuarios del mismo se comprometen a cumplir las respectivas directrices de calidad y a respetar las condiciones de uso de acuerdo con la normativa del grupo ÖQA. Desde hace 75 años, el sello ‘Austria Gütezeichen’ se concede a los productos cuya cuota de valor austriaca en los costes del producto acabado, incluidos los costes de las materias primas, los productos

Aseguramiento de la calidad en NKE en Steyr, Austria: medición de la geometría y la rugosidad del anillo interior del rodamiento

NKE ha vuelto a recibir en abril de 2021 el certificado del sello de calidad “Austria Gütezeichen”

semiacabados, los accesorios, los conocimientos técnicos, etc., asciende como mínimo al 50%. Los criterios de calidad deben abarcar todas las características importantes del producto. En NKE, la tecnología, el desarrollo de productos, la fabricación y el procesamiento final de los componentes, el montaje, el aseguramiento de la calidad, la logística, las ventas y el marketing se concentran en la sede de Steyr. NKE dispone de una amplia gama de rodamientos estándares para todas las aplicaciones industriales, en stock o fabricados con breves plazo de fabricación y entrega. La desarrolla y fabrica rodamientos especiales para requisitos específicos. Además del desarrollo de productos y la ingeniería de aplicaciones, NKE ofrece un amplio servicio técnico, asesoramiento, documentación y formación.


GUÍA DEL COMPRADOR DIRECTORIO DE EMPRESAS Si desea incorporar su firma en un recuadro durante 8 ediciones, rogamos se comuniquen con nuestro Departamento de Publicidad.

BUYER’S GUIDE COMPANY DIRECTORY Should you wish to include your company in an ad box for 8 issues, please contact our Advertising Department.

Más información / More information: Alejandro Vallejo • Tel. 600 575 497 • E-mail alejandro@publica.es • www.publica.es


256

guía del comprador

A-B

FL 445


FL 445

A-B

guía del comprador

257


258

guía del comprador

B-C

FL 445


FL 445

C-D-E

guía del comprador

259


260

guía del comprador

F-G-H

FL 445


FL 445

H

guía del comprador

261


262

guía del comprador

H-I

FL 445


FL 445

I

guía del comprador

263


264

guía del comprador

I-J-K-L

FL 445


FL 445

L-M-N

guía del comprador

265


266

guía del comprador

N-P

FL 445


FL 445

R-S

guía del comprador

267


268

guía del comprador

S

FL 445


FL 445

guía del comprador

S-T -V

269


Normas de colaboración en

1. Los trabajos se remitirán al Departamento de Redacción de la revista (Publica, S.L., C/ Monturiol, 7, local 1 - 08018 Barcelona / miguel@publica.es) junto con una autorización para su publicación. Estudiado el trabajo por el Comité de Redacción, se acusará el recibo con la aceptación o no del trabajo. Se devolverán (si los autores lo solicitan) las colaboraciones que no se ajusten, por su contenido, a la temática de la revista.

2. Texto y presentación: los trabajos estarán preferentemente en castellano (también se aceptarán en inglés) y no sobrepasarán el equivalente a 10 DIN A4 (sin contar gráficos y/o figuras). Se estudiará la publicación fragmentada de trabajos más extensos. Se ruega utilizar los editores más comunes del mercado (Word, OpenOffice...). Si el trabajo incluye imágenes o fotografías se aportarán en archivos aparte (JPG, TIF, PDF….) y deberán estar escaneadas a una resolución mínima de 300 ppp. En cualquier caso se solicita, si es posible, el envío de un ejemplar del trabajo en soporte papel.

En el encabezamiento de la colaboración constarán su título, el nombre y los apellidos de los autores y el centro o empresa (si procede) donde se ha realizado el trabajo. Los artículos se acompañarán de un resumen que señale el objeto del trabajo, algún detalle experimental, si se estima oportuno, y las conclusiones obtenidas. A ser posible, el título del trabajo y este resumen se incluirán también en inglés si el artículo está en castellano. La bibliografía se incluirá al final del texto, numerada correlativamente y consignando en cada cita apellido e inicial(es) del autor, año de publicación, título y nombre de la publicación. Las referencias numéricas a la bibliografía se escribirán en el texto del trabajo entre paréntesis. Los pies de gráficos, figuras y fotografías se presentarán juntos, por orden y en párrafo aparte al final del trabajo.

3. Tablas, gráficos y figuras. Se pide la máxima pulcritud en la realización de tablas y gráficos para conseguir una reproducción del original lo más fiel posible. Los gráficos (esquemas, croquis y dibujos en general), si no se presentan en soporte informático directamente utilizable, se prefieren por este orden: reproducciones bien impresas; originales realizados sobre papel; fotocopias de alta calidad, en tamaños iguales o superiores a los deseados para su publicación y teniendo en cuenta que el factor más importante es, en este caso, el contraste de las imágenes. Las fotografías, si no se proporcionan en soporte informático o vía correo electrónico, se prefieren por este orden: copias en papel fotográfico en color o B/N; diapositivas o transparencias en color o B/N y, finalmente, reproducciones bien impresas. Las tablas, gráficos y figuras se presentarán al final del artículo. Las referencias numéricas de las figuras se citarán en el texto cuando corresponda.

4. Los autores recibirán sin cargo un ejemplar de la revista en que haya aparecido su trabajo. Si desean más ejemplares (hasta 10) lo harán constar en la carta que acompañe al trabajo. Se estudiarán otras condiciones de envío de ejemplares a petición de los autores.

5. Estas normas no afectan (aunque son una buena orientación) a colaboraciones como noticias de empresa, descripciones breves de nuevos aparatos y equipos, programas de actos y congresos, ferias, salones y jornadas, reseñas de libros, artículos de opinión, etc.

6. Si desean ampliar esta información pueden utilizar el teléfono 930 182 352 o el e-mail citado.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.