NA nº 225

Page 1

Publicación técnica de pavimentos, revestimientos y equipamientos aplicados a la arquitectura, interiorismo, baño, cocina, piscinas y espacios exteriores Trade magazine on wall and floor coverings and equipment, for architecture, interiorism, bath, kitchen, swimming pools and outdoors 225 Editada desde 1973 www.revistana.com www.nuevoazulejo.com OPINIÓN OPINION VISUAL CORNER NOTICIAS NEWS NOVEDADES NEW PRODUCTS FERIAS TRADE FAIRS • DOSSIER ARQUITECTURA ARCHITECTURE • DOSSIER INTERIORISMO INTERIOR DESIGN • DOSSIER BAÑOS Y COCINAS BATH & KITCHEN

na nº 225

Revista

www.revistana.com

Depósito legal: B-4510-1974

ISSN (Papel): 1889-6588

ISSN (Internet): 2013-6110

Editada por:

sumario content

4

Vender, vender, vender Sell, sell, sell Ignasi Pérez Arnal

6

Tonality es una propuesta llena de vida, pensada para responder a sus necesidades, concebida para ser una coleccion con la que no exista estancia que no puedas decorar.

www.apegrupo.com

EMAC® Novedades 2022 - Cersaie Colección Mini EMAC® New products 2022 - Cersaie Mini Collection

10

El Molino cumple 100 años de trayectoria

El Molino celebrates 100 years in business

12

APE Grupo celebra su 30 aniversario en Cersaie APE Grupo celebrates its 30th anniversary

14

Werner Schluter celebra su 80 aniversario

16

Noticias News

BALAGUÉ

jordi@publica.es

JOAN LLUÍS BALAGUÉ

publica@publica.es www.publica.es

JORDI BALAGUÉ

joanlluis@publica.es

Cersaie: cinco días llenos de oportunidades para el Tile of Spain Martín Plaza

BAÑO Y COCINA

Novedades

3
31 Visual Corner 34
36
New products 64 Ferias Trade Fairs
profesional del sector del pavimento y revestimiento cerámicos, y sus nuevos usos en arquitectura, interiorismo, baño, cocina, piscinas y espacios exteriores Trade magazine of ceramic wall and floor coverings and equipment, for architecture, interiorism, bath, kitchen, swimming pools and outdoors
Dirección general / General Managing: JORDI
Monturiol, 7 - Local 1 - 08018 Barcelona (Spain) Tel.: +34 93 321 50 45 / 46 - Fax: +34 93 322 19 72 E-mail:
Director de la publicación / Editor:
• jordi@publica.es Redactor jefe / Editor in chief: MIGUEL ROIG • miguel@publica.es Colaboradores / Collaborators: XAVI BAUTISTA • xavibautista@periodistas.org MARTÍN PLAZA • martin@publica.es Diseño y maquetación / Design & layout: PEPE SERRANO • grafic@publica.es Publicidad y redacción / Advertising and edition: RAIMON CASTELLS • raimon@publica.es Facturación y contabilidad / Billing and accounting: Mª DEL MAR MIGUEL • mar@publica.es Distribución y suscripciones / Distribution & Subscriptions: suscripciones@publica.es Suscripción anual (6 números + Anuario) Year subscription (6 issues + Yearbook) España / Spain: 82,00 EUR + IVA Europa / Europe: 148,00 EUR Extranjero / Abroad: 152,00 EUR Portal web / Webside: Registro anual / Yearly registration: 40 EUR Impresión / Printing: Comgrafic - Barcelona Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, de los contenidos de este número sin previa autorización expresa por escrito. NUEVO AZULEJO no se identifica necesariamente con las opiniones y conceptos expresados por los colaboradores y personas entrevistadas, que son de la exclusiva responsabilidad del autor. “La Editorial a los efectos previstos en el artículo 32.1 párrafo segundo del vigente TRLPI, se opone expresamente a que cualquiera de las páginas de esta obra o partes de ella sean utilizadas para la realización de resúmenes de prensa. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47)”. ALFA DE ORO 2011 Disponible también para: Available also for: 47 Noticias News 51 La estanquidad de los morteros de albañilería Anfapa ARQUITECTURA

opinión

Vender, vender, vender

Este número de Nuevo Azulejo coincide con una de las ferias más interesantes de Europa. Dentro de nuestro sector, existe en cada país europeo una feria dedicada al sector de la construcción. Cada una tiene un approach distinto y cubren un ámbito diferente. Batimat en Francia, BAU en Alemania, Tektónica en Portugal, SAIE en Italia, REBUILD en España… Unas dedicadas al sector en su totalidad o en subsectores más específicos, unas se celebran cada dos años o con frecuencia anual, otras son un conglomerado de salones que se unen a la vez. Pero todas, y más después de la pandemia, están reconsiderando su conversión digital. Este es uno de los temas que siempre tocamos en este espacio de la revista y las ferias no se escapan. Existe un interés continuo para encontrar la forma de establecer matching entre proveedores y compradores, entre divulgación y conocimiento. Como ventajas encontramos el hecho de poder alargar antes y después el calendario del encuentro o evitar el desplazamiento o tener una pre-visión de lo que será in situ. Pero quizás aún falta acelerar estos procesos.

Existen ferias de pequeñas dimensiones como ExpoConstruye en Jerez de la Frontera (Cádiz) que, recientemente nacida, ha doblado su capacidad y otras -de mayores dimensiones también- son citas prácticamente obligatorias: hay que ir cada año para saber lo que se cuece en los próximos años.

Este es el caso de Cersaie en el mundo de la cerámica. Pero no tanto porque sea una feria específica de la cerámica y acabados, sino porque los italianos –tan capaces de fusionar arquitectura con ingeniería constructiva y belleza ya desde los romanos- generan una feria de construcción como SAIE y otra de arquitectura y contract como Cersaie. De esta última es de la que nos vamos a ocupar por su coincidencia en el tiempo.

Esta es una feria creativa y dedicada al mundo cerámico donde cada año se desarrolla un programa distinto. Se observa la estrecha relación entre medios de comunicación y revistas –como NA, que es singular en nuestro país- pero que en Italia se cuentan por docenas e intervienen directamente en el programa de actividades. Son capaces de mezclar el proyecto arquitectónico, invitando a grandes firmas de arquitectos, con la Asociación de Chefs para “atacar” el ámbito de la cocina. Unen a arquitectos, ingenieros y proveedores con los instaladores sin ningún rubor y además con espacios para la formación técnica y profesional. ¡Incluso te ayudan a diseñar tu casa!

Debe de ser una de las razones por las que podemos concluir de la importancia de hacer las cosas bonitas (y no a buen precio) y de añadir tecnología y nuevos conceptos constantemente (en vez de conformarse con el “siempre se ha hecho

de esta manera”). Italia lo demuestra con una industria que produce un PIB un 30% mayor que el de España y una renta per cápita un 15% mayor que la española.

En el siglo XXI, para el redactor de este artículo es impensable, y realmente pienso que injustificable, poder ejercer bien la profesión de cualquiera de los perfiles y agentes que hemos comentado sin conocer las últimas propuestas, herramientas e innovaciones. Es de obligado cumplimiento tener intercambio con otros profesionales y, por esta razón, las visitas a las ferias son una de las mejores formas de hacerlo. Al menos, pongamos en nuestra agenda una al año.

Para escogerla, yo diría que los italianos, si algo han sabido hacer siempre, es fusionar culturas y extraer de esta fusión la mejor tecnología sin olvidar la estética. Y es que saben que la gente compra con los ojos, construye con las manos y paga con las tarjetas.

CÓMO APOYAR A LA INDUSTRIA DESDE LA CREACIÓN DE ENCUENTROS O, LO QUE ES LO M ISMO, CÓMO CREAR FERIAS INTERESANTES EN UN SECTOR.
Ignasi Pérez Arnal, Industry Watcher / Director de contenidos del Congreso de REBUILD
4 NUEVO AZULEJO 225

Sell, sell, sell

HOW TO SUPPORT THE INDUSTRY FROM THE CREATION OF MEETINGS OR WHAT IS THE SAME, HOW TO CREATE INTERESTING FAIRS IN A SECTOR.

This issue of Nuevo Azulejo coincides with one of the most interesting fairs in Europe. Within our sector, there is in each European country, a fair dedicated to the construction sector. Each one has a different approach and covers a different field. Batimat in France, BAU in Germany, Tektónica in Portugal, SAIE in Italy, REBUILD in Spain… Some are dedicated to the sector as a whole or to more specific subsectors, some are held every two years or annually, others are a conglomerate of shows that come together at the same time. But all of them, and more after the pandemic, are reconsidering their digital conversion. This is one of the topics that we always touch on in this article and the fairs do not escape. There is a continuous interest in finding a way to create a match between suppliers and buyers, between dissemination and knowledge. As advantages we find the fact of being able to extend the calendar of the event

before and after or avoid displacement or have a pre-vision of what will be in situ. But perhaps these processes still need to be accelerated.

There are little fairs like ExpoConstruye in Jerez de la Frontera (Cádiz, Andalusia, Spain), which has recently been born and has doubled its capacity, and otherswith bigger dimensions too- are real musts: you should go every year to find out what's going on in the coming years. This is the case of Cersaie in the world of ceramics. But not so much because it is a specific fair for ceramics and finishes, but because Italians –so capable of merging architecture with constructive engineering and beauty since the age of Romans– have created a construction fair like SAIE and another for Architecture and Contract like Cersaie. It is the latter that we are going to deal with due to its coincidence in time.

This is one creative fair where a different program takes place every year. There is a close relationship between the media and magazines –such as Nuevo Azulejo, which is unique in our country- but which in Italy number in the dozens and are directly involved in the program of activities. They are able to mix the architectural project, inviting large architectural firms, with the Chefs Association to "attack" the field of cooking. They unite architects, engineers, suppliers with installers without any shame, and also with spaces for technical and professional training. They even help you design your house!

It must be one of the reasons why we can conclude of the importance of making things beautiful (and not at a good price) and of constantly adding technology and new concepts (instead of settling for “it has always been done this way”). Italy demonstrates this with an industry that produces a GDP 30% greater than that of Spain and a per capita income 15% greater than that of Spain.

In the 21st century, for the writer of this piece it is unthinkable, and I really think it is unjustifiable, to be able to carry out the profession of any of the profiles and agents that we have mentioned without knowing the latest proposals, tools, and innovations. It is mandatory to exchange with other professionals and, for this reason, visits to fairs are one of the best ways to do so. Let's put at least one a year on our agenda.

To choose it, I would say that if Italians have always known how to do something, it is to merge cultures and extract the best technology from this fusion without forgetting aesthetics. And they know that people buy with their eyes, build with their hands, and pay with credit cards.

Ignasi Pérez-Arnal, Industry Watcher / Content Director of the REBUILD Congress
opinion 5 NUEVO AZULEJO 225

Novedades 2022 - Cersaie Colección Mini

Estos nuevos tiempos requieren de nuevas soluciones y para ello nace la Colección Mini de EMAC®, un conjunto completo de soluciones para dar respuesta a las diferentes necesidades tanto en obra nueva como rehabilitación de pavimentos y revestimientos de bajo espesor.

La colección consta de cuatro perfiles que destacan por la delicadeza de sus líneas. El diseño se ha realizado para asegurar que, siendo perfiles totalmente funcionales, sean lo más discretos posible y haya una perfecta armonía con los elementos de cada espacio. A la ligereza de sus líneas se unen sus acabados de tendencia plata, blanco y negro, todos en acabado mate.

La Colección Mini ha sido concebida como una solución integral para este tipo de superficies de bajo espesor. Todos los diseños y acabados de la gama siguen una misma línea decorativa, por lo que pueden combinarse e instalarse en el mismo ambiente.

• NOVOPELDAÑO MINI

El Novopeldaño Mini es la solución de la nueva gama para rematar los peldaños de escaleras de pavimentos de bajo espesor. Es un perfil con ala deformable en cuña para asegurar su fijación tanto con cemento cola como con tornillos. Dispone de hueco para el pavimento de 6,2 mm y reducidas dimensiones. Su diseño minimalista y elegante permite una escalera sin perfiles visibles en la huella, acorde a las tendencias actuales, y con la mínima expresión en la contrahuella. Los acabados disponibles son

• NOVOSEPARA MINI

Tanto los pavimentos como los revestimientos de reducidos espesores necesitan de separadores a nivel decorativo y funcional, en transiciones con otros materiales. Para esta necesidad llega el Novosepara Mini, un separador de pequeñas dimensiones con solo 15 mm de cara vista, con los cantos biselados y con un ala de 4,7 mm que permite asegurar su fijación y permite ser usado con múltiples espesores. Los acabados disponibles son plata mate y negro mate.

• NOVONIVEL MINI

Los pavimentos de bajo espesor son utilizados en muchas ocasiones, para la realización de rehabilitaciones, y para ello es necesario disponer de una solución para salvar el resalte con el anterior pavimento. Como respuesta a esta necesidad, nace el Novonivel Mini, una solución superpuesta y versátil, capaz de absorber entre 4,2 y 7 mm de diferencias en altura. Los acabados disponibles son plata mate y negro mate.

• ESCUADRA MINI

La revestimientos, incluso en paredes de yeso y papel pintado, que permite proteger y decorar las esquinas de la edificación. Su lateral es de 13 mm con las esquinas biseladas ya está disponible en

LOS NUEVOS TIEMPOS SUPONEN NUEVOS MATE RIALES Y ESPESORES. ACTUALMENTE LOS PAVIMENTOS Y REVESTIMIENTOS ESTÁN DISPONIBLES EN MATERIALES COMO CERÁMI CA, VINILO, PANELES DE MADERA, PAPEL PINTADO… Y EN MENORES ESPESORES A LOS QUE TRADICIONALME NTE EL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN ESTÁ ACOSTUM BRADO.
Novopeldaño Mini Novosepara Mini
NUEVO AZULEJO 225
6 EMAC ®

New products 2022 - Cersaie Mini Collection

NEW TIMES MEAN NEW MATERIALS AND NEW THICKNESSES. NOWADAYS, FLOOR AND WALL COVERINGS ARE AVAILABLE IN MATERIALS SUCH AS CERAMIC, VI NYL, WOOD PANELS, WALLPAPE R... AND IN SMALLER THICKNESSES THAN WHAT THE CONSTRUCTION SECTOR IS TRADITIONALLY USED TO.

These new times require new solutions and that is why the Mini Collection by EMAC® has been created, a complete set of solutions to meet the different needs in both new construction and renovation of floor and wall coverings.

The collection consists of four profiles that stand out for the delicacy of their lines. The design has been made to ensure that, being fully functional profiles, they are as discreet as possible and in perfect harmony with the elements of each space. The lightness of its lines is combined with its trendy silver, white and black finishes, all in a matt finish.

The Mini Collection has been conceived as an integral solution for this type of low-thickness surfaces. All the designs and finishes in the range follow the same decorative line and can therefore be combined and installed in the same environment.

• NOVOPELDAÑO MINI

The Novopeldaño Mini is the solution of the new range to finish off the steps of stairs with thin flooring. It is a profile with a deformable wedgeshaped flange to ensure it can be fixed with both cement glue and screws. It has a 6.2 mm hole for the flooring and reduced dimensions. Its minimalist and elegant design allows a staircase without visible profiles in the tread, in line with current trends, and with the minimum expression in the riser. The finishes available are

• NOVOSEPARA MINI

Both floor and wall coverings with reduced thicknesses need spacers for decorative and functional purposes, in transitions with other materials. For this need comes the Novosepara Mini, a separator of small dimensions with only 15 mm of visible face, with bevelled edges and with a 4.7 mm flange that allows to secure its fixation and allows to be used with multiple thicknesses. Available finishes are Matte Silver and Matte Black.

• NOVONIVEL MINI

Low-thickness flooring is often used for renovations, and for this it is necessary to have a solution to bridge the gap with the previous flooring. In response to this need, Novonivel Mini was born, a versatile overlapping solution, capable of absorbing between 4.2 and 7 mm of height differences. The finishes available are Matte Silver and Matte Black.

• SQUARE MINI

The Novoescuadra Mini is an overlapping profile, suitable for all types of cladding, including plasterboard and wallpaper, which allows you to protect and decorate the corners of the building. It has a 13 mm side profile with beveled corners and is available in silver, white and black, all in matt finish.

Novonivel Escuadra
NUEVO AZULEJO 225
7EMAC ® Tel. (+34) 961 532 200 | info@emac.es www.emac.es EMAC® GROUP | ESPAÑA | USA | ITALIA |
Mini
Mini

EMAC® Grupo gana el premio Red Dot Award con el Sistema Novovierteaguas SP

EL SISTEMA NOVOVIERTEAG UAS SP DISEÑADO Y COMERCIALIZADO POR EMAC® GRUPO SE ALZA CON EL PREMIO RED DOT AWARD: PRODUCT DESIGN 2022 EN LA CATEGORÍA DE DISEÑO URBANO.

EMAC® Grupo wins the Red Dot Award with the Novovierteaguas SP System

THE NOVOVIERTEAG UAS SP SYSTEM DESI GNED AND MARKETED BY EMAC® GRUPO WINS THE RED DOT AWARD: PRODUCT DESIGN 2022 IN THE URBAN DESIGN CATEGORY.

El premio Red Dot es uno de los más importantes en el mundo del diseño. El Red Dot Award: Product Design valora el trabajo de diseñadores y fabricantes en la creación de nuevos productos.

Con este premio se reconoce la calidad e innovación de productos tanto profesionales como domésticos. Los miembros del jurado, expertos en cada una de las categorías y de fama internacional, que han decidido los galardonados de esta edición han destacado la excelencia estética y funcional de esta solución.

El Sistema Novovierteaguas SP es un sistema vierteaguas superpuesto para colocación en coronaciones, terrazas, balcones y/o ventanas antes o después de obra. La pieza principal del sistema es un perfil de aluminio lacado ranurado en toda su longitud con el exclusivo goterón EMAC®, lo que incrementa su eficacia en su principal función, la de canalizar el agua lejos de la pared, evitando así el chorreo por la fachada.

El sistema cuenta con doble método de impermeabilización para evitar la filtración de agua a través del perfil. En su parte inferior el perfil dispone de un hueco donde de forma opcional puede instalarse una tira led, lo que le confiere un alto poder decorativo. Para completar la funcionalidad del sistema, están disponibles los complementos de terminación (ángulo interior y exterior, tapa y unión).

The Novovierteaguas SP System is an overlapping flashing system for installation on crowns, terraces, balconies and/or windows before or after building work. The main part of the system is a lacquered aluminum profile grooved along its entire length with the exclusive EMAC® drip edge, which increases its efficiency in its main function, that of channeling water away from the wall, thus avoiding dripping on the façade.

The system has a double waterproofing method to prevent water filtration through the profile. In its lower part, the profile has a hole where an optional led strip can be installed, which gives it a high decorative power. To complete the functionality of the system, finishing complements are available (angle, cover and joint).

8 EMAC NUEVO AZULEJO 225

El Molino cumple 100 años de trayectoria

nacional@elmolino.es · export@elmolino.es · elmolino@elmolino.es www.elmolino.es

Después de diez décadas de superación y gracias al trabajo de cuatro generaciones, El Molino se ha convertido en una empresa pionera en la reivindicación de la cerámica como la mejor solución para todo tipo de espacios. Una empresa en la que trabajan más de 150 profesionales que dan lo mejor de sí mismos, y que mejora cada día para adaptarse a las necesidades del mercado.

Es una industria 4.0 con unas instalaciones de última generación donde se incorporan los avances tecnológicos más punteros y donde todos los procesos, en pro de la calidad, están regulados por la ISO 9001.

A día de hoy, El Molino sigue fiel a los valores que han caracterizado a la firma desde sus inicios: cercanía al cliente, disposición de servicio, calidad, diseño en sus productos e innovación.

DISEÑO E INNOVACIÓN QUE SE TRADUCE N EN PRODUCTOS DE CALIDAD

El Molino logra sorprender a los clientes de todo el mundo con cada una de sus nuevas colecciones a través de una perfecta combinación de innovación y experiencia, diseño y calidad. Todo ello se traduce en una extensa y variada gama de productos que abarca todas las tendencias estéticas: clásicas y elegantes recreaciones de los más exquisitos mármoles, realistas e innovadoras piedras naturales, sorprendentes y vanguardistas imitaciones de maderas, cementos, textiles, metalizados, cottos o piscinas. El Molino es reconocido internacionalmente por la calidad y veracidad de sus piezas especiales técnicas como el 20 mm, piezas de alto relieve o acabados antideslizantes que permiten llevar el diseño cerámico también a exteriores.

Desde 1922 hasta hoy, El Molino continúa siendo una empresa familiar, lo que le permite estar cerca de sus clientes y entender sus necesidades presentes y futuras. Por este motivo, El Molino estará en Cersaie 2022, en el pabellón 36, stand C53 para presentar sus últimas novedades a los profesionales del sector en un catálogo creado ad hoc para la ocasión. Un libro compuesto por más de 20 nuevas colecciones, conformadas por piezas polivalentes en uso para pavimento y revestimiento y la presentación de un formato exclusivo: 30,0 x 60,0 cm.

EL MOLINO CERÁMI CAS - HIJOS DE CI PRIANO CASTELLÓ ALFON SO, S.L., EM PRESA DEDICADA A LA FABRICAC IÓN DE PAVIMENTOS Y REVESTIMIENTOS CERÁMI COS, FUNDADA EN EL AÑO 1922, CUMPLE 100 AÑOS DE HISTORIA. Montblanc 20x60 cm EL MOLINO - HIJOS DE CIPRIANO CASTELLÓ ALFONSO, S.L. Avda. Manuel Escobedo, 15 - 12200 ONDA (Spain) Tel. +34 964 776 020
10 EL MOLINO NUEVO AZULEJO 225

El Molino celebrates 100 years in business

EL MOLINO CERÁMI CAS - HIJOS DE CI PRIANO CASTELLÓ ALFON SO, S.L. IS A COMPANY DEDICATED TO THE CERAMIC FLOOR AND WALL TILES. FOUNDED IN 1922, IT CELEBRATES ITS 100 YEARS OF HISTORY.

After ten decades of improvement, and thanks to the work of four generations, El Molino has become a pioneering company in the recognition of ceramic as the best solution for all types of spaces. A company where more than 150 professionals work, giving the best of themselves and which improve every day to adapt to the needs of the market.

It is an industry 4.0 with state-of-the-art facilities incorporating the most cutting-edge technological advances and where all processes, in benefit of quality, are regulated by ISO 9001.

Today, El Molino remains faithful to the values that have characterized it since its beginnings: proximity to the customer, service, quality, product design and innovation.

DESIGN AND INNOVATION THAT TRANSLATE INTO QUALITY PRODUCTS

El Molino manages to surprise customers around the world with each of its new collections through a perfect combination of innovation and experience, design, and quality. All this translates into an extensive and varied range of products that cover all aesthetic trends: classic and elegant recreations of the most exquisite marbles, realistic and innovative natural stones, surprising and avant-garde imitations of wood, cement, textiles, metallic, cottos, or swimming pools. El Molino is internationally recognized for the quality and veracity of its technical special pieces such as 20 mm, high relief pieces or non-slip finishes that allow ceramic design to be taken outdoors as well.

From 1922 to today, El Molino continues to be a family business, which allows it to be close to their customers and understand their present and future needs. For this reason, El Molino will be assisting the Cersaie 2022 edition at hall 36, stand C53, to present its latest developments to professionals in the sector in a catalogue especially created for the occasion. A book consisting of more than 20 new collections, made up of multipurpose pieces in use for floor and wall and the presentation of an exclusive format: 30.0x60.0 cm.

11EL MOLINO NUEVO AZULEJO 225
Studio 30x90 cm Temple 60x120x2 cm (block), y Marea cobalto 33,3x33,3 cm

APE Grupo celebra su 30 aniversario en Cersaie

La historia que se comparte no se olvida. Bajo esta premisa, APE Grupo se presenta en Cersaie (hall 26, stand B22) para dar a conocer sus novedades, pero también su exitosa trayectoria empresarial ahora que está inmersa en las celebraciones de su trigésimo aniversario. Y la firma castellonense tiene mucho que contar.

En un stand que recupera el diseño como protagonista tras un salón, el de 2021, a medio gas, y la suspensión de la edición de 2020, la compañía cerámica hace un guiño a sus 30 años con una acción muy especial. En el interior de su espacio expositivo destaca una pared de cuatro metros repleta de sobres; en ellos, los visitantes tienen que dejar una palabra para compartirla con el resto y que, de esta forma, nunca caiga en el olvido. Porque, como hemos señalado en el inicio, la historia que se comparte no se olvida.

Además, en esta misma pared hay un QR para acceder a una página web que la firma azulejera ha creado para la ocasión y que cuenta, de forma muy visual y a través de una experiencia sensitiva, los hitos más relevantes de sus 30 años, desde que, en abril de 1992, se constituyó como empresa de la mano de sus fundadores, José Pellicer y María Luisa Chenoll.

Otro de los rincones para visitar es la zona del informe de tendencias ‘The New Habitat 23-24: así cambian los espacios que habitamos’, donde los visitantes

podrán conocer las principales conclusiones del estudio, es decir, el impacto del diseño de interior en las viviendas, los hoteles, las oficinas y los comercios. Este informe se presentó en Casa Decor (Madrid) y en la World Design Capital Valencia 2022; ahora viaja hasta Bolonia para darse a conocer en Cersaie. Por citar una de sus ideas clave, el diseño de interiores aporta hasta un 67% de los ingresos de los hoteles y determina el 79% del éxito de un comercio.

Pero, centrémonos: la principal atracción del stand de APE Grupo es su cerámica, a través de colecciones de diseño, productos trabajados hasta el último detalle y con la tecnología y la innovación como bandera.

En la recepción del stand destacan algunos decorados de series que podemos encontrar en el interior. Y no es algo casual: los decorados son una seña de identidad de APE Grupo, un producto que le ha permitido labrarse el camino de la diferenciación.

La empresa castellonense presenta en Bolonia más de 25 novedades entre APE, Carmen y Xlining, que abarcan diferentes inspiraciones: mármoles imponentes, como Magallanes, Agate o Icaro; piedras como Ceppo o Hijau, Vaytan e Himalayas, creadas, estas tres últimas, para piscinas y exteriores; cementos, entre los que destaca AMA, colección de autor diseñada por el arquitecto italiano Lugi Romanelli, y Raw, una serie con el sello característico de APE Grupo. También podemos encontrar inspiraciones en metal, como Britannic, cottos, con Fayenza como principal protagonista, y colecciones cromáticas, entre las que sobresale Mambo

Además, la última marca en incorporarse a la familia de APE Grupo, Xlining, tiene una zona exclusiva para mostrar las novedades en gran formato (1,20x1,20, 1,20x2,60 y 1,20x2,80 cm), lo que ha permitido superar las aplicaciones clásicas de la cerámica, como son el pavimento y el revestimiento, para aumentar sus usos en fachadas ventiladas y aplacadas, bancadas de cocina, encimeras de baño o mobiliario, entre otros.

Y del gran formato a la cerámica de Carmen, una marca a través de la que APE Grupo recupera clásicos de la historia de la baldosa mediterránea: bricks, hidráulicos, hexágonos, escamas, mayólicas, cottos Carmen tiene un espacio propio en Cersaie para descubrir clásicos atemporales con un fuerte componente decorativo que la firma castellonense ha reinterpretado bajo una perspectiva contemporánea.

En definitiva, Cersaie se presenta como una oportunidad para recuperar la normalidad de las ferias internacionales, para reencontrarse con los clientes y, sobre todo, para lanzar todas las novedades en las que la empresa de Castellón ha trabajado los últimos meses. Así, la historia de APE Grupo escribirá una nueva página para recordar en próximos aniversarios.

EN SU STAND DESTACA UNA PARED DE CUATRO METROS REPLETA DE SOBRES, DONDE LOS VISITANTES TIENEN QUE DEJAR UNA PALABRA ESPECIAL PARA QUE NUNCA CAIGA EN EL OLVIDO. LA FIRMA AZUL EJERA PRESENTA MÁS DE 25 NOVEDADES DE SUS MARCAS APE, CARMEN Y XL INING. Icaro
12 APE Grupo NUEVO AZULEJO 225

APE Grupo celebrates its 30th anniversary

THE STAND FEATURES A FOUR-METER WALL FULL OF ENVELOPES, WHERE VISITORS HAVE TO LEAVE A SPECIAL WORD SO THAT IT NEVER BE FORGOTTEN. THE TILE COMPANY PRESENTS MORE THAN 25 NOVELTIES OF ITS APE, CARMEN AND XL INING BRANDS.

APE Grupo Tel. +34 964 340

The history that is shared is not forgotten. Under this premise, APE Grupo will be at Cersaie (hall 26, stand B22) to present its new products, but also its successful business trajectory now that it is immersed in its 30th anniversary celebrations. And the company from Castellón has a lot to tell.

In a stand that recovers the design as the protagonist after a fair, the one of 2021, at half throttle, and the cancellation of the 2020 edition, the ceramic company makes a nod to its 30 years with a very special action. Inside its exhibition space, a four-meter wall full of envelopes stands out; in them, visitors have to leave a word to share it with the rest and, in this way, it will never be forgotten. Because, as we have pointed out at the beginning, the history that is shared is not forgotten.

In addition, on this same wall there is a QR to access a website that the tile company has created for the occasion and that tells, in a very visual way and through a sensitive experience, the most important milestones of its 30 years, since April 1992, when it was established as a company by its founders, José Pellicer and María Luisa Chenoll.

Another corner to visit is the area of the trend report 'The New Habitat 23-24: how the spaces we inhabit are changing', where visitors can learn about the main conclusions of the study, i.e. the impact of interior design in homes, hotels, offices and stores.

This report was presented at Casa Decor (Madrid) and at the World Design Capital Valencia 2022; now it travels to Bologna to make known at Cersaie. To cite one of its key ideas, interior design contributes up to 67% of hotel revenues and determines 79% of a retailer's success.

But let's focus: the main attraction of APE Grupo's stand is its ceramics, through design collections, products worked down to the last detail and with technology and innovation as flagship.

In the reception area of the stand, some of the sets from the series that can be found inside stand out. And this is no coincidence: the sets are a hallmark of APE Grupo, a product that has allowed it to carve the path of differentiation. The company from Castellón is presenting in Bologna more than 25 novelties between APE, Carmen and Xlining, which cover different inspirations: imposing marbles, such as Magallanes,

Agate or Icaro; stones such as Ceppo or Hijau, Vaytan and Himalayas, created, these last three, for swimming pools and exteriors; cements, among which AMA, a signature collection designed by the Italian architect Lugi Romanelli, and Raw, a series with the characteristic seal of APE Grupo stand out. We can also find inspirations in metal, such as Britannic, cottos, with Fayenza starring, and chromatic collections, among which Mambo stands out.

In addition, the latest brand to join the APE Grupo family, Xlining, has an exclusive area to showcase the latest innovations in large format (1.20x1.20, 1.20x2.60 and 1.20x2.80 cm), which has made it possible to go beyond the classic ceramic applications to increase its uses in ventilated and cladded façades, kitchen countertops, bathroom countertops and furniture, among others.

And from large format, to Carmen ceramics, a brand through which APE Grupo recovers classics from the history of Mediterranean tiles: bricks, hydraulic tiles, hexagons, scales, majolica, cottos... Carmen has its own space at Cersaie to discover timeless classics with a strong decorative component that the firm from Castellón has reinterpreted from a contemporary perspective.

In short, Cersaie is presented as an opportunity to recover the normality of international fairs, to reconnect with customers and, above all, to launch all the new products on which the tile company has been working in recent months. Thus, the history of APE Grupo will write a new page to remember in future anniversaries.

comunicacion@apegrupo.com Luigi Romanelli
13APE Grupo NUEVO AZULEJO 225
434
www.apegrupo.com
Magallanes Tonality

Werner Schlüter celebra su 80 aniversario

Cuando Werner Schlüter comenzó su aprendizaje como alicatador a los 14 años en la población de Saerbeck en el noroeste de Alemania, no podía prever que un día su nombre sería sinónimo de productos de éxito mundial para la colocación de cerámica y de piedra natural. Tras finalizar su examen de maestro colocador, Werner Schlüter fundó en 1966 su propia empresa de colocación: Fliesen Schlüter. En la primavera de 1968, la empresa se trasladó a Iserlohn y desde el principio, Werner y su esposa Bärbel Schlüter se ocuparon juntos del buen funcionamiento de la joven empresa.

UNA BUENA IDEA Y SUS CONSECUENC IAS

En 1975, Werner Schlüter trabajaba en la colocación de un mosaico florentino en un cuarto de baño con cinco puertas, cuando tuvo la idea, que iba a cambiar su vida para siempre. Para obtener un remate limpio y un acabado perfecto de las baldosas y proteger sus cantos, desarrolló el perfil Schlüter-Schiene. Aunque desde el principio estaba convencido de que con el perfil Schiene había creado un producto que ayudaría a todos los colocadores de dentro y fuera del país en su trabajo diario, el gran éxito no era previsible para él. “Estos pares de perfiles los vendemos aparte”, dijo con confianza en una conversación a su esposa.

El hecho de que no se haya quedado ahí, se debe también a que Werner Schlüter apostó por un marketing orientado al mercado desde el principio. Desde muy pronto contrató anuncios en revistas especializadas y en 1976 estuvo representado por primera vez en la feria BAU de Múnich, entonces como expositor invitado en el stand de Villeroy & Boch. Así, la noticia de la ingeniosa solución se difundió rápidamente en el mercado y Werner Schlüter pudo hacer muchos contactos para la expansión de su joven empresa.

Pronto, su propia casa y el garaje ya no fueron suficientes para satisfacer la creciente demanda de almacenamiento y expedición. Así, a finales de 1978, la empresa se trasladó a su actual ubicación en Iserlohn, donde la producción, la expedición y el almacenamiento se encontraban bajo un mismo techo. Con estos precedentes y desde su práctica diaria, Werner Schlüter se ocupó de otros problemas en la colocación de cerámica y de sus posibles soluciones. De este modo, también en 1978 se creó el perfil de vierteaguas Bara, al tiempo que se ampliaba constantemente la gama del perfil Schiene

Ya en 1982, sólo siete años después de la invención de Schlüter-Schiene, el negocio de los perfiles se había convertido en la principal línea de negocio y Werner Schlüter fundó la empresa Schlüter-Schiene GmbH. En los años siguientes, no solo se ampliaron las instalaciones de la empresa, sino que también se amplió constantemente la gama de productos, fiel al lema de

PROBABLEMENTE HAYA POCOS NOM BRES MÁS CONOCIDOS EN EL SECTOR DE LA CERÁMICA A ESCALA MUNDIAL, QUE EL DE WERNER SCHLÜTER. EL INVENTOR DEL PERFIL SCHLÜTER-SC HIENE Y DE OTROS M UCHOS PRODUCTOS QUE HAN TENIDO UNA INFLUENCIA CONTINUADA EN LA INDUSTRIA, CELEBRÓ SU 80 CUMPLE AÑOS EN AGOSTO.
Werner Schlüter celebra su 80 aniversario Con la innovación de Schlüter-Schiene, el nombre de Schlüter se hizo rápidamente conocido en el sector de la cerámica y se convirtió en una verdadera marca
14 PERSONAS NUEVO AZULEJO 225

la empresa “de la práctica a la práctica”. La gama de perfiles se amplió en 1985 con los perfiles para juntas de dilatación Schlüter-Dilex. Les siguieron en 1987 dos productos, que también dejarían su huella en el sector a largo plazo: la lámina de impermeabilización Schlüter-Kerdi y la lámina de desolidarización Schlüter-Ditra. Ambas celebran este año su 35º aniversario.

MIRANDO MÁS ALLÁ DEL HORIZO NTE

Aunque las soluciones que ha desarrollado Werner Schlüter siempre están dirigidas a los colocadores de cerámica y piedra natural, siempre ha mirado más allá del horizonte. Por ello, no dudó en lanzarse con el sistema constructivo Bekotec a la construcción de recrecidos de mortero, ya que había detectado que los recrecidos eran una causa de daños en la cerámica, que había que resolver. Pero eso no fue todo: debido a las recurrentes reclamaciones en los pavimentos cerámicos colocados sobre suelos radiantes, amplió la gama Bekotec hasta convertirla en un sistema completo de calefacción por suelo radiante, estableciendo con éxito en el mercado el pavimento cerámico climatizado Schlüter-Bekotec-Therm, que permite calefactar y refrigerar en un mismo sistema.

Con el desarrollo de Kerdi-Drain encontró una solución práctica al problema de la falta de una conexión estanca entre la impermeabilización y los desagües en una ducha. A este sistema completo de sumideros centrales en la ducha le siguió poco después Kerdi-Line, una solución para duchas con desagüe lineal. Ambos sistemas se integran perfectamente en la impermeabilización de un baño.

Con otros productos y soluciones inteligentes, por ejemplo, el panel prefabricado Schlüter-Kerdi-Board para la colocación de cerámica o los elegantes y versátiles perfiles iluminados Schlüter-Liprotec, Schlüter-Systems ha reforzado constantemente su posición de líder del mercado en el sector. Con ello, Werner Schlüter siempre ha visto en las crecientes exigencias a la colocación de cerámica un estímulo para desarrollar productos aún mejores y así estar siempre un paso por delante, buscando así soluciones para el bien común del sector de la construcción.

Esto se aplica igualmente a unas instalaciones de almacén y logística eficiente. Werner Schlüter apostó desde el principio por un sistema de gestión de almacenes con soporte electrónico, que se optimiza constantemente. Con la actual construcción de un nuevo centro logístico con la más moderna tecnología, Schlüter-Systems sigue cumpliendo con las exigencias cada vez mayores en

este ámbito. Para la empresa, así como para el propio Werner Schlüter, el mayor beneficio posible para el cliente siempre ha estado en un primer plano.

PIONERO TAMBIÉN EN LA FORMAC IÓN

Desde el principio, un elemento importante para Werner Schlüter fue explicar a sus clientes de forma clara la aplicación de sus productos y soluciones. Para ello, apostó desde el principio por vídeos con explicaciones paso a paso, que se utilizaron, por ejemplo, en ferias o en cursos de formación para distribuidores y colocadores. Desde hace más de 25 años, la empresa ofrece a distribuidores, colocadores y arquitectos una amplia oferta de seminarios en Iserlohn, donde los participantes también pueden comprobar las ventajas de los sistemas inteligentes en la práctica. Con el Schlüter WorkBox se dispone de un centro de seminarios atractivo, identificador y ultramoderno, en el que, por supuesto, se han utilizado numerosas soluciones de Schlüter.

BI EN POSICIONADOS PARA EL FUTURO

La empresa original de colocación de Iserlohn se ha convertido en un líder del mercado mundial con una gama de más de 10.000 productos. Al mismo tiempo, Schlüter-Systems siempre se ha mantenido fiel a su sede de Iserlohn, que sigue siendo la sede central de la empresa. En la actualidad, en la central y en siete delegaciones internacionales más, la empresa emplea a más de 2.200 personas y está dirigida en segunda generación de la familia por Marc y Udo Schlüter.

SCHLÜTER-SYSTEMS EN ESPAÑA Y P ORTUGAL

En España y Portugal las soluciones y sistemas de Schlüter-Systems se distribuyen desde su sede en Onda (Castellón). Las modernas instalaciones albergan en 4.000 m² un almacén logístico, oficinas y el Schlüter-OrangeBox, un centro de exposición y formación para distribuidores, instaladores y técnicos. De esta forma, también en toda la península ibérica se garantiza una eficaz distribución de los artículos y se ofrece una formación teoricopráctica a todos los profesionales del sector.

Werner Schlüter describió una vez su fórmula de éxito de la siguiente manera: “Haz lo que te gusta hacer, entonces estarás satisfecho, equilibrado y tendrás éxito”. Un lema que, obviamente, ha demostrado su eficacia.

Marc, Werner, Bärbel y Udo Schlüter en el Schlüter-WorkBox la manipulación de los productos paso a paso
15PERSONAS
NUEVO AZULEJO 225

noticias

Tecnología de efecto real de Fincibec Group en Cersaie 2022

Las soluciones cerámicas más innovadoras, funcionales y extraordinariamente realistas del Grupo Fincibec aplican la nueva tecnología Real Effect, introducida en las colecciones producidas por Monocibec, Century y Naxos, empresas del grupo con sede en Sassuolo que estarán presentes en Cersaie.

La tecnología Real Effect se inserta en el proceso de producción del gres porcelánico, creando superficies ricas en detalles, con gráficos tridimensionales que permiten una exploración sensorial del material. La resistencia, la versatilidad, la facilidad de limpieza y el mantenimiento típicos de la cerámica van acompañados de una experiencia táctil y visual sin precedentes que realza la fascinación de los materiales inspiradores. Real Effect significa una superposición perfecta entre textura y estructura, aplicable independientemente del formato y el acabado, capaz de satisfacer las necesidades cada vez más específicas de los planificadores y diseñadores.

Las primeras colecciones de Real Effect ya están en el catálogo. Ashley de Monocibec, gres porcelánico efecto madera con un aspecto elegante y contemporáneo que se une a los materiales de cemento en las superficies más decorativas, creadas gracias a la tecnología digital de muy alta resolución. Y Jasper, de Century, una interpretación cerámica de la madera de campo con un grafismo fuertemente caracterizado por los nudos y las vetas en una paleta de colores actual y de moda.

Cersaie será la ocasión de desvelar un avance de los nuevos proyectos de la tecnología Real Effect en camino, superficies de efecto piedra y cemento cuyo perfecto realismo se verá acentuado por un gran número de texturas creadas específicamente para cada colección.

Las colecciones Naxos, centradas en el color y el valor decorativo de la cerámica, enriquecen y completan la gama de nuevos productos diseñados por Fincibec para la próxima temporada. Chromatica, en particular, expresa ya desde su nombre el estado de ánimo de todo el proyecto, dominado por colores fuertes combinados con matices neutros, destinados a los interiores contemporáneos a través de colores sólidos con una materialidad similar al cemento, texturas multicolores que recuerdan el hierro forjado veneciano y gráficos decorativos que se mezclan y componen libremente. Chromatica, realizada íntegramente en gres porcelánico de 7 mm, se propone en el tamaño original de 40x100 cm.

Grupo Fincibec: pabellón 37 (Monocibec, stand C16-D15; Century, stand D3; Naxos, stand C4).

Fincibec Group’s real effect technology at Cersaie 2022

The Fincibec Group’s most innovative, functional and extraordinarily realistic ceramic solutions apply the new Real Effect technology, introduced in the collections produced by Monocibec, Century and Naxos, companies of the Sassuolo-based group that will be present at the next Cersaie.

Real Effect technology is inserted into the porcelain stoneware production process, creating surfaces rich in detail, with three-dimensional graphics that allow for a sensorial exploration of the material. The resistance, versatility, ease of cleaning and maintenance typical of ceramics are accompanied by an unprecedented tactile and visual experience that enhances the fascination of inspiring materials. Real Effect means a perfect overlap between texture and structure, applicable regardless of format and finish, able to meet the increasingly specific needs of planners and designers.

The first Real Effect collections are already in the catalogue. Ashley by Monocibec, wood effect porcelain stoneware with an elegant and contemporary look that meets cement materials in the most decorative surfaces, created thanks to very high resolution digital technology. And Jasper, by Century, a ceramic interpretation of country wood with a graphic design strongly characterised by knots and veins in a trendy and fashionable colour palette. The Naxos collections, focused on colour and the decorative value of ceramics, enrich and complete the range of new products designed by Fincibec for the coming season. Chromatica, in particular, expresses already from its name the mood of the whole project, dominated by strong colours combined with neutral shades, intended for contemporary interiors through solid colours with a cementlike materiality, multicoloured textures reminiscent of Venetian wrought iron and decorative graphics freely mixed and composed. Chromatica, made entirely of 7 mm porcelain stoneware, is available in the original size of 40x100 cm. Fincibec Group: Hall 37 (Monocibec stand C16-D15, Century stand D3, Naxos stand C4).

Jasper, de la colección Century Chromatica, de la colección Naxos Ahley, de la colección Monocibec
NUEVO AZULEJO 225 16

Ragno Mixto, con doble alma

Ragno Mixto presenta un estilo ornamental de ánimo floral que revive en una colección extremadamente contemporánea que combina con elegancia superficies de efecto cemento con superficies de efecto mármol, un mix & match perfectamente dosificado para revestir las paredes con soluciones exclusivas. Cinco coloraciones a base de cemento y cinco a base de mármol, disponibles en el formato de 40x120 cm, se combinan con decoraciones florales en formato grande de 80x120 y de 40x120 cm, para recrear efectos de papel pintado de tendencia extrema. Una amplia gama de estructuras tridimensionales, efectos en bajorrelieve, mosaicos y decoraciones florales enriquecen la colección con auténtico refinamiento.

Ragno Mixed, a double soul

Ragno Mixed presents an ornamental style with a floral mood that revived in an extremely contemporary collection that elegantly combines cement-effect surfaces with marble-effect surfaces, a perfectly balanced mix & match to cover the walls with exclusive compositional solutions. Five cement-based and five marble-based colours, available in the 40x120 cm format, are combined with floral decorations in large formats 80x120 and 40x120 cm, to recreate extremely trendy wallpaper effects. A wide range of three-dimensional structures, bas-relief effects, mosaics and floral decorations enrich the collection with true refinement.

news 17

noticias

Cersaie 2022: muchas novedades para Casalgrande Padana

Todo el encanto de las baldosas de gres porcelánico efecto piedra: se trata de Stile de Casalgrande Padana. El encanto y la belleza de la piedra natural han inspirado Stile, la nueva colección de baldosas de gres porcelánico de Casalgrande Padana que destaca por su estética sofisticada, su rica paleta de colores y su variedad de tamaños y acabados. Stile está disponible en seis colores (Stile Beige, Negro, Gris Francés, Pálido, Perla y Blanco Humo), seis tamaños (30x60, 60x60, 60x120, 120x120, 45x90 y 90x90 cm) y dos grosores (9 y 20 mm). La nueva colección está disponible con diferentes acabados (Anticata, Anticata Silk, Diagonale, Grip, Natural, Natural Silk y Rigata), perfectos para crear superficies ininterrumpidas entre interiores y exteriores. Las versiones de exterior (60x60 y 90x90 cm, 20 mm de grosor) pueden colocarse sobre solado, lo que garantiza una excelente resistencia a la carga, o colocarse en seco sobre arena, grava o césped para crear pasarelas que se puedan pisar de inmediato. Además, la combinación de tres tamaños (30x60, 60x90 y 60x120 cm) en la misma caja permite crear llamativas composiciones geométricas que resaltan la belleza de estas baldosas. La colección se completa con las baldosas de mosaico de 30x30 cm (con piezas de 5x5 o 5x15 cm) y las baldosas decorativas de 30x60 con una mezcla de acabados.

La colección Stile es perfecta para cualquier superficie de su hogar, incluso en caso de calefacción por suelo radiante. Esto se debe a que el gres porcelánico presenta una alta transmitancia y conductividad térmica, lo que lo convierte en una de las mejores opciones para este tipo de calefacción. Pero aún hay más. La tecnología Bios Antibacterial® (disponible bajo pedido) ayuda a eliminar el 99% de las principales cepas bacterianas de la superficie de las baldosas. Combinada con la calefacción por suelo radiante, esta tecnología permite que todo el mundo disfrute de caminar descalzo en casa y que los niños jueguen en el suelo incluso en invierno.

Estas baldosas también son perfectas para las fachadas, gracias a los innovadores sistemas de revestimiento adhesivo, ventilado y aislado. De hecho, el gres porcelánico Casalgrande Padana garantiza un excelente aislamiento térmico y acústico e incluso mejora las prestaciones higrométricas del edificio. Además, gracias a la tecnología Bios Self Cleaning® (disponible bajo pedido), estas baldosas también ayudan a reducir el tiempo y los costes de mantenimiento, al tiempo que mejoran la calidad del aire.

Cersaie 2022: many new features for Casalgrande Padana

All the charm of stone-effect porcelain stoneware tiles: introducing Stile by Casalgrande Padana. The charm and beauty of natural stone have inspired Stile, Casalgrande Padana’s new porcelain stoneware tile collection that stands out for its sophisticated aesthetics, rich colour palette, and variety of sizes and finishes. Stile comes in six colours (Stile Beige, Black, French Grey, Pale, Pearl, and White Smoke), six sizes (30x60, 60x60, 60x120, 120x120, 45x90, and 90x90 cm), and two thicknesses (9 and 20 mm). The new collection is available with different finishes (Anticata, Anticata Silk, Diagonale, Grip, Natural, Natural Silk and Rigata), perfect for creating uninterrupted surfaces between interiors and exteriors. The outdoor versions (60x60 and 90x90 cm, 20 mm thick) can be laid on screed, ensuring excellent load resistance, or dry-laid on sand, gravel, or turf to create walkways you can walk on right away. Moreover, the combination of three sizes (30x60, 60x90, and 60x120 cm) in the same box allows you to create striking geometric compositions that emphasise the beauty of these tiles. The collection is completed by the 30x30 cm mosaic tiles (with 5x5 or 5x15 cm pieces) and 30x60 decorative tiles featuring a mix of finishes. Stile collection is perfect for any surface in your home, even in the event of underfloor heating. That’s because porcelain stoneware features high transmittance and thermal conductivity, making it one of the best choices for this type of heating. But there’s more. The Bios Antibacterial® technology (available upon request) helps remove 99% of the main bacterial strains from the tiles’ surface. Combined with underfloor heating, this technology allows everyone to enjoy walking barefoot at home and children to play on the floor even in winter.

These tiles are also perfect for façades, thanks to the innovative adhesive, ventilated, and insulated cladding systems. In fact, Casalgrande Padana porcelain stoneware ensures excellent thermal and acoustic insulation and even improve the building’s hygrometric performance. In addition, thanks to the Bios Self Cleaning® technology (available upon request), these tiles also

NUEVO AZULEJO 225 18

Superficies con efecto de papel pintado: decoraciones únicas para habitaciones con carácter

La sofisticada delicadeza del papel pintado se une a la versatilidad de las baldosas de cerámica.

El papel pintado, una solución de estilo que crea paredes con efecto sorpresa y resalta los rincones de su casa, es muy utilizado por los diseñadores contemporáneos. Gracias a sus ventajas estéticas y prácticas, los azulejos de porcelana satisfacen las necesidades y los deseos de quienes buscan ideas originales para el diseño de interiores.

Los azulejos de Atlas Concorde combinan el carácter decorativo del papel pintado tradicional con la eficacia de la cerámica, garantizando un material con prestaciones técnicas superiores. Las cualidades de durabilidad, resistencia y facilidad de limpieza se vuelven esenciales para ampliar las posibles aplicaciones a espacios sometidos a condiciones más extremas, como cocinas y baños.

Los azulejos con efecto de papel pintado son capaces de dar un toque creativo a la habitación, ya que sus originales patrones crean un equilibrio con los accesorios y las superficies circundantes y combinan las superficies del suelo y de la pared en perfecta armonía.

Wallpaper-effect surfaces: unique decorations for rooms with a character

The sophisticated delicacy of wallpaper meets the versatility of ceramic tiles. A style solution that creates wow-effect walls and brings out the corners of your home, wallpaper is widely used by contemporary designers. Thanks to their esthetic and practical benefits, porcelain tiles satisfy the needs and desires of those looking for original interior design ideas. Atlas Concorde tiles combine the decorative character of traditional wallpaper with the efficiency of ceramics, the decorative porcelain tiles guaranteeing a material with superior technical performance. The qualities of durability, resistance and ease of cleaning become essential to expanding the possible applications to spaces subject to more extreme conditions, such as kitchens and bathrooms.

Wallpaper-effect bathroom tiles are able to give the room a creative flair, their original patterns creating an equilibrium with the fixtures and surrounding surfaces and matching floor and wall surfaces in perfect harmony.

Wallpaper-effect bathroom wall tiles decorate the bathroom with contemporary graphics and precious inlays, adding a touch of personality to the space.

Las exportaciones españolas en 2021 muestran patrones muy diferentes en función de cada territorio

Grupo Rhenus ha analizado las exportaciones españolas en 2021 para evaluar el comportamiento de cada provincia. Las empresas españolas venden productos químicos a Francia que transportan a bordo de un camión, según el perfil tipo de las exportaciones españolas de mercancías en 2021. Sin embargo, el análisis provincial de los datos proporcionados por la Agencia Tributaria muestra patrones muy diferentes en función de cada territorio.

El análisis evalúa en cada provincia el principal mercado, el modo de transporte más utilizado y la mercancía más exportada, para mostrar las siguientes conclusiones. Francia es el primer destino de las ventas en 33 provincias, el camión es el modo de transporte preferido por 41 y las frutas, hortalizas y legumbres son las mercancías que lideran las exportaciones en más provincias, con un total de diez.

El mapa evidencia el dominio de Francia como principal mercado para la exportación, especialmente en el noreste de la Península, donde todas las provincias de Aragón y Catalunya tienen este país como primer destino de su industria. Este dominio se percibe también de forma generalizada tanto en el norte como en el este de España, pero desaparece en las provincias situadas en el sur y el oeste peninsular, con solo tres provincias exportadoras a Francia entre las diez que conforman Andalucía y Extremadura.

En conjunto, 33 provincias españolas tienen a Francia como primer destino de sus ventas, mientras que Alemania, segundo mercado de las exportaciones

españolas, ostenta también esta segunda posición en el mapa, con siete provincias. Portugal es el principal mercado de cinco provincias y avanza en este análisis a Italia, con solo dos provincias pese a ser el tercer país para las mercancías españolas.

El ranking de mercados se completa con Marruecos, primer destino de Cádiz y Melilla; Países Bajos, principal comprador para Lugo; Sri Lanka, en Ceuta; y Suiza, de Santa Cruz de Tenerife.

El camión, clave de las exportaciones

El camión es el modo de transporte más utilizado por un total de 41 provincias para enviar sus mercancías al exterior.

En opinión de Andreu Gutiérrez, Country Sales Director Road de Rhenus Logistics en España, este liderazgo demuestra que “El transporte por carretera es un aliado esencial para los exportadores españoles. La rapidez y flexibilidad que aporta el camión en servicios puerta a puerta en todo el continente lo convierten en una herramienta de competitividad para la industria”.

El transporte marítimo es la opción mayoritaria en nueve provincias: las tres insulares (Baleares, Las Palmas y Santa Cruz de Tenerife), Asturias, Cádiz, Castellón, Huelva, Murcia y Pontevedra. Por su parte, el ferrocarril lidera las exportaciones en dos provincias, Palencia y Valladolid, muy ligadas a la automoción por la presencia de fábricas Renault.

news NUEVO AZULEJO 225 19

noticias

Tres Manzanas Creativas y Carla Carer, los mejores proyectos de Design For Peace

Finalizado el plazo de entrega y deliberación del jurado, ya están seleccionados los mejores proyectos de la iniciativa solidaria Design for Peace, en apoyo al estudio ucraniano We Art.

En la categoría residencial, el proyecto OceanLive, firmado por el estudio español Tres Manzanas Creativas, ha sido el seleccionado, mientras que en el apartado contract, la propuesta Wine Shop and Bar, de la arquitecta brasileña Carla Carer, ha sido la elegida.

Tras recibir más de 100 propuestas de participación, el jurado profesional, formado por Elena Maksymchuk (diseñadora de interiores), Alexander Kononenko (diseñador de interiores), Gina Rosete (arquitecta), Gabriela Pessuto (arquitecta), Lutzía Ortiz (responsable del Observatorio de Tendencias del Hábitat de ITC) y Begonya Segura (Product Manager y Directora de Marketing de Dune) ha valorado y puntuado los proyectos en base a varios criterios. El jurado de Design for Peace ha tenido en cuenta el cumplimiento de las bases de la convocatoria, así como el realismo de las propuestas, la funcionalidad de los espacios y, por supuesto, la creatividad y la originalidad. Teniendo todo esto en cuenta, OceanLive y Wine Shop and Bar, han sido los proyectos que mayor puntuación han recibido en sus respectivas categorías. Como reconocimiento a su trabajo, ambas propuestas recibirán un premio de 1.000 EUR. Por lo que respecta al resto de proyectos que han participado, los que mejor baremación han recibido serán publicados en el primer Style Book de Dune. Esta revista de inspiración se publicará el próximo otoño y se distribuirá tanto a escala nacional como internacional en los distintos puntos de venta de la marca, así como a nivel on line.

Con todo, Ismael Carne, CEO de Dune, resalta la gran acogida que ha tenido la iniciativa por parte de la comunidad internacional de arquitectos, interioristas y diseñadores: “Design For Peace ha dejado patente que el diseño es un lenguaje universal. La solidaridad de los profesionales va más allá de los conflictos y nacionalidades y, ante las adversidades, demuestra que hay que estar más unidos que nunca”.

Además de los proyectos seleccionados, este libro inspiracional presenta 10 propuestas de ambientes en 3D diseñados por los componentes del estudio ucraniano We Art, liderado por Elena Maksymchuk. Este pack de diseños es el resultado del trabajo contratado por Dune tras recibir la llamada de Elena y su equipo, en la que explicaban que el actual conflicto había paralizado sus proyectos. En estas creatividades, el equipo de We Art muestra la más pura esencia Dune, combinando productos de distintas series y creando espacios funcionales con un toque de originalidad. Cabe mencionar que este Style Book también contará con una sección destinada a presentar las novedades de la próxima temporada, la cual viene cargada de tendencias, sofisticación y creatividad.

Tres Manzanas Creativas and Carla Carer, the best projects of Design For Peace

After the deadline for submission and deliberation by the jury, we now have the best projects of the Design for Peace solidarity initiative, in support of the Ukrainian studio We Art.

In the residential category, the OceanLive project, signed by the Spanish studio Tres Manzanas Creativas, has been selected, while in the contract section, the Wine Shop and Bar proposal by the Brazilian architect Carla Carer has been chosen.

After receiving over 100 entries, the professional jury, comprised of Elena Maksymchuk (interior designer), Alexander Kononenko (interior designer), Gina Rosete (architect), Gabriela Pessuto (architect), Lutzía Ortiz (head of ITC’s Habitat Trends Observatory) and Begonya Segura (Product Manager and Marketing Director of Dune), evaluated and scored the projects on the basis of several criteria.

The Design for Peace jury took into account compliance with the rules of the competition, as well as the realism of the proposals, the functionality of the spaces and, of course, creativity and originality.

Taking all this into account, OceanLive and Wine Shop and Bar were the projects that received the highest scores in their respective categories. In recognition of their work, both proposals will receive a prize of 1,000 EUR. As for the rest of the projects that participated, those that received the highest scores will be published in Dune’s first Style Book.

This inspirational magazine will be published next autumn and will be distributed both nationally and internationally at the brand’s different points of sale, as well as on line.

All in all, Ismael Carne, CEO of Dune, highlights the great reception the initiative has received from the international community of architects, interior designers and designers: “Design For Peace has made it clear that design is a universal language. The solidarity of professionals goes beyond conflicts and nationalities and, in the face of adversity, shows that we must be more united than ever”.

In addition to the selected projects, this inspirational book presents 10 proposals for 3D environments designed by the components of the Ukrainian studio We Art, headed by Elena Maksymchuk. This pack of designs is the result of the work contracted by Dune after receiving a call from Elena and her team, in which they explained that the current conflict had paralysed their projects. In these creativities, the We Art team shows the purest Dune essence, combining products from different series and creating functional spaces with a touch of originality.

It is worth mentioning that this Style Book will also have a section dedicated to presenting the novelties of the coming season, which is full of trends, sophistication and creativity.

OceanLive, firmado por el estudio Tres Manzanas Creativas, Wine Shop and Bar, de la arquitecta brasileña Carla Carer
NUEVO AZULEJO 225 20

CTS Chemistry presenta su tratamiento antideslizante para baldosas cerámicas

CTS Chemistry ofrece un tratamiento antideslizante para su uso en baldosas cerámicas: esmaltadas y pulidas, piedra, gres, mármol, granito y terrazo. Existen dos preparados especializados para uso doméstico y profesional. Explore las características de un método eficaz y único de tratamiento antideslizante para suelos húmedos y resbaladizos. Los preparados químicos R9-C y R9-G están destinados a ser utilizados - en el exterior e interior de edificios, - en superficies viejas y nuevas, - en el hogar y para profesionales.

Estos productos son fáciles de aplicar y hacen que cualquier superficie luzca mejor que nunca. Se desgastan más lentamente, son más fáciles de limpiar y son seguros para los usuarios. Benefíciese de una eficacia garantizada sin riesgo de cambiar el color de la superficie o crear decoloración.

CTS Chemistry presents its anti-slip treatment for ceramic tiles

CTS Chemistry offers an anti-slip treatment for use on ceramic tiles: glazed and polished, stone, gres, marble, granite and terrazzo. There are two specialised preparations for home and professional use. Explore the features of an effective and unique method of anti-slip treatment for wet and slipping floors.

Chemistry R-9C and R9-G preparations are intended for use: - outside and inside buildings, - on old and new surfaces, - at home and for professionals.

These products are easy to apply and make any surface look better than ever. They exploit more slowly, are easier to clean and safe for users. Take profit of a guaranteed effective operation without the risk of changing the colour of the surface or creating discoloration.

Gres porcelánico técnico originalEl mismo gres después del servicio ZAP
news 21

noticias

Let’s play with Caesar! A la espera de Cersaie 2022

Caesar confirmó su presencia en la 39ª edición de Cersaie, en el Stand C28D27 del nuevo Pabellón 37, un espacio expositivo que funciona también como punto de encuentro y diálogo, descubrimiento e intercambio mutuo. Let’s Play: con este lema, Caesar invita a sus invitados y visitantes a participar en el viaje infinito del material cerámico, que explora tecnologías innovadoras y visiones artísticas a través de las cuales el gres porcelánico se convierte en un elemento ecléctico y funcional para representar los aspectos técnicos de la arquitectura como los elementos decorativos más estéticos y de diseño. Varios espacios del stand están pensados para crear relaciones e interacción a través de juegos de mesa tradicionales (adaptados a la marca), explotando la interconexión natural de causa-efecto-relación entre los componentes e investigando los temas que representan la marca y el producto Caesar de hoy en día. Partiendo del concepto de sostenibilidad del proyecto Every Day Counts, con el que Caesar ha querido demostrar y compartir no solo una sensibilidad, sino un “credo” diario hacia una manera de hacer negocios centrada en el medioambiente y el ser humano, destacan aspectos que involucran tanto la producción como el bienestar de los trabajadores y la responsabilidad social.

Every Day Counts hablará sobre los principios medioambientales que Caesar ha seguido en la construcción del stand y las opciones ecosostenibles de servicios y actividades presentes en la feria, como en el showroom de Fiorano Modenese, donde los invitados y visitantes podrán disfrutar del Caesar Privée, un tour experiencial exclusivo que podrán reservar a través de su comercial de referencia.

El stand de Cersaie y el showroom de la empresa matriz actuarán como escaparate coral con la instalación Material 4Arts, la muestra de proyectos con los que Caesar promueve diferentes formas de arte. Del cine a la fotografía, de los concursos a las instalaciones artísticas: Caesar y su investigación sobre el material cerámico exploran diferentes canales y caminos para trazar el itinerario dinámico de un viaje lleno de estímulos y puntos de vista inéditos, que ayudan a llevar el gres porcelánico a una dimensión artística en toda regla.

Del arte a la tecnología digital hay poca distancia; si desde el punto de vista productivo la evolución del sector nos ha acostumbrado a efectos materiales extraordinarios, incluso en el aspecto comunicativo y de diseño, el avance de la digitalización nos ha permitido hacer virtual lo imaginable. Jugar con la será divertido y sorprendente: el nuevo visualizador permitirá utilizar espacios predefinidos o imágenes de ambientes privados experimentando

Let’s play with Caesar! Waiting for Cersaie 2022

Caesar, on its path of growth and innovation, confirmed its presence in the 39th edition of Cersaie, in the Stand C28-D27 in the new Hall 37, an exhibition space but also a point of meeting and dialogue, of comparison and mutual exchange in the name of that vision that determines the company’s success. Let’s Play: with this claim, Caesar invites guests and visitors to take part in the infinite journey of ceramic material, exploring innovative technologies and artistic visions through which porcelain tiles become an eclectic and performing element to represent the technical aspects of architecture as well as the more aesthetic and design aspects of furnishing.

Various stations on the exhibition stand aimed at creating relationships and interaction precisely through traditional (branded) board games, exploiting the natural cause-effect-relationship between the components and investigating the themes that represent the Caesar brand and product today.

Starting with sustainability, with the Every Day Counts project, which Caesar strongly advocated to demonstrate and share not only a sensitivity, but a daily “creed” towards a way of doing business according to green and peopleoriented principles,it remarks aspects that involve production, wellbeing of workers and social responsibility.

Every Day Counts will tell of Caesar’s attention to the environment in the design of the stand as well as in the eco-sustainable choices of services and activities, present at the trade fair as well as in the Fiorano Modenese showroom where guests and visitors will be expected for the Caesar Privée, an exclusive experiential tour that can be arranged with their reference persons. The Cersaie stand and the showroom of the parent company will act as a choral showcase with the Material 4Arts installation, the collection of projects with which Caesar promotes different forms of art. From cinema to photography, from contests to art installations: Caesar and its research on ceramic material explore different channels and paths to trace the dynamic itinerary of a journey full of unprecedented stimuli and points of view, which help to bring porcelain tiles to a fully-fledged artistic dimension.

From art to digital technology, the step is short: if, from a productive point of view, the sector’s evolutions have accustomed us to extraordinary material effects, also in the communicative and design aspect, the advancement of digitalisation has made it possible to make the imaginable virtual. So, playing with Caesar’s Virtual Room will be fun and amazing: the new viewer, in fact, will allow you to use predefined environments or images of private spaces to clad them realistically with Caesar materials, experimenting with different combinations of floor and wall tiles.

NUEVO AZULEJO 225 22

Propamsa lanza ocho sistemas en BIMobject aplicados a la construcción

Propamsa se ha incorporado a BIMobject, la mayor plataforma internacional de réplicas digitales de productos reales de fabricantes de la construcción de todo el mundo, conocidos como los objetos BIM (del inglés, Building Information Modelling). Los BIM simulan procesos reales de construcción y mantenimiento.

La entrada en BIMobject se enmarca dentro de la estrategia de digitalización de Propamsa cuyo objetivo es seguir prestando soluciones innovadoras de primer nivel a sus clientes. Y lo hace con ocho sistemas de la gama de aislamiento térmico Propam® Aisterm: Propam® Aisterm Confort Liso, Propam® Aisterm Confort, Propam® Aisterm Confort Plus, Propam® Aisterm Ceram, Propam® Aisterm Impact, Propam® Aisterm IMPE, Propam® Aisterm Silenc y Propam® Aisterm Term 5.

El sistema Propam® Aisterm se puede utilizar tanto en obra nueva como en rehabilitación y permite proteger un edificio mediante una piel aislante e impermeable, proporcionándole una mayor capacidad de aislamiento térmico. Gracias a ello, se incrementa la eficiencia energética del edificio, y además, aumenta significativamente su durabilidad frente a diferentes agentes naturales.

Junto a las propiedades físicas de los sistemas, los BIM de Propamsa incluyen otros datos esenciales como información de los mismos, instrucciones de instalación, consumo de energía, etiquetas ecológicas, costes operativos y vida útil. Todo ello facilita y agiliza el trabajo diario de los profesionales del sector con la información de los sistemas de Propamsa que necesitan para incorporar a sus proyectos.

Los arquitectos, diseñadores o ingenieros, entre otros colectivos, utilizan los objetos BIM para crear modelos 3D inteligente de un edificio completo basado en datos y no solo en geometría, y, en ese sentido, la plataforma BIMobject es un punto de conexión virtual entre estos profesionales y los fabricantes de materiales de construcción e instalaciones para impulsar el diseño de edificios digitales más inteligentes y ecológicos.

Según Manel Soler Caralps, responsable de Marketing del canal Obra de Propamsa, “nuestra compañía se incorpora a esta plataforma como una importante apuesta por la tecnología digital y la innovación. Estamos convencidos de que la digitalización es clave y ya tiene un papel muy importante en la mejora de la relación entre el proyectista y los fabricantes de materiales y ahí es donde seguimos avanzando con nuevas iniciativas”.

En esta línea de experiencia digital orientada al cliente, la compañía lanzó este año un nuevo entorno web que garantiza un servicio completo y personalizado, con soluciones a medida para prescriptores, empresas constructoras, administradores de fincas e incluso particulares que apuestan por las reformas Do It Yourself (DIY).

RUBI® presenta sus novedades 2023 en las próximas ferias de Cersaie y Batimat

RUBI®, participa de nuevo este año en Cersaie del 26 al 30 de septiembre en Bolonia, Italia, y también en Batimat del 3 al 6 de octubre en París, Francia. El visitante podrá ver la gama completa del Slab System para el corte y manipulación de gran formato. Se añade a esta gama la cortadora para lámina de porcelánico Slab Cutter G3, la mejor de su clase para el gran formato. Ninguna otra cortadora del mercado responde igual en espesores medios y gruesos. Se añaden también dos nuevos transportadores para la manipulación segura y eficaz de láminas cerámicas de espesores delgados. El Slim Easy Trans Plus que permite transportar hasta 80 kg de peso y el Slab Trans Heavy Duty N para piezas de gran espesor, de hasta 170 kg.

A la actual gama de la cortadora manual para cerámica TZ se añade el modelo TZ-1800. Creada para el corte de porcelánico en gran formato, su avanzada ingeniería ofrece una precisión muy elevada en longitudes largas, gracias a un diseño de guías inteligente que reduce los desvíos.

RUBI® amplia también su gama de discos diamante para el corte de gres porcelánico de más de 20 mm de espesor. Toda una serie de discos con una larga vida, corte rápido y buenos acabados, distribuidos en varias categorías dependiendo de las necesidades del colocador.

RUBI® presents its 2023 novelties at the upcoming Cersaie and Batimat trade fairs

RUBI® will participate again this year in Cersaie from 26th to 30th September in Bologna, Italy, and also in Batimat from 3rd to 6th October in Paris, France. Visitors will be able to see the complete Slab System range for large format cutting and handling. The Slab Cutter G3 porcelain tile cutting machine, the best in its class for large format, has been added to this range. No other cutting machine on the market offers the same performance in medium and thick thicknesses.

Two new conveyors have also been added for the safe and efficient handling of thin ceramic sheets. The Slim Easy Trans Plus which can transport up to 80 kg in weight and the Slab Trans Heavy Duty N for very thick workpieces up to 170 kg. The TZ-1800 model has been added to the current range of TZ manual ceramic tile cutters. Created for cutting large-format porcelain tiles, its advanced engineering offers very high precision in long lengths, thanks to an intelligent guide design that reduces deviations.

RUBI® is also extending its range of diamond discs for cutting porcelain stoneware over 20 mm thick. A whole series of discs with a long life, fast cutting and good finishes, distributed in various categories depending on the tile fixer’s needs.

news NUEVO AZULEJO 225 23

noticias

Sonora de Aparici, una colección de pavimentos y revestimientos de tendencia urbana

Sonora es una colección inspirada en el hormigón y se basa en la arquitectura brutalista que apostaba por mostrar los materiales “en ‘bruto”, trasladando a los edificios una sensación de grandeza, típica de este estilo originario de Le Corbusier. El hormigón bruto se convertía en un material sorprendente en manos de este artista de la construcción.

El encanto de los años pasados y las modernas exigencias de la decoración más sofisticada quedan reflejados en la nueva colección Sonora, donde se recupera la belleza del cemento natural en una gama de tonalidades acorde a las necesidades de la arquitectura contemporánea.

Formatos

Se puede emplear para el suelo y para la pared, con porcelánicos en las medidas 100x100, 50x100 y 60x60 cm; y para los que prefieran revestir con cerámica, está disponible en la medida: 45x120 cm.

Tanto el pavimento como el revestimiento se presenta en formato cuadrado, rectangular, y también está disponible en versión mosaico tradicional y mosaico triangular, para zonas donde se quiera crear dinamismo e innovación.

Acabados y tonalidades

La serie Sonora en su versión porcelánica, está disponible en tres tonalidades diferentes: Sonora White Natural, Sonora Blend Natural y Sonora Grey Natural.

Todos en acabado natural e inspirado en la materialidad y las pequeñas imperfecciones propias del hormigón, pero con la gran ventaja de ser un porcelánico rectificado de bicocción, lo que aporta gran dureza, resistencia y fácil mantenimiento.

Para los revestimientos encontramos los azulejos en los colores White, Grey y Blend con un acabado relieve ondeado con llana dentada aplicada en los cementos.

Sonora by Aparici, a collection of urban trendy floor and wall tiles

Sonora is a collection inspired by concrete and is based on the brutalist architecture that was committed to showing materials in their ‘raw’ state, giving buildings a sense of grandeur, typical of this style that originated with Le Corbusier. Raw concrete became a surprising material in the hands of this construction artist.

The charm of bygone years and the modern demands of the most sophisticated decoration are reflected in the new Sonora collection, where the beauty of natural cement is recovered in a range of shades in line with the needs of contemporary architecture.

Formats

It can be used for the floor and wall, with porcelain tiles in the sizes: 100x100, 50x100 and 60x60 cm; and for those who prefer to cover with ceramic, it is available in the size: 45x120 cm.

Both the floor and wall tiles come in square and rectangular formats, and are also available in traditional mosaic and triangular mosaic versions, for areas where you want to create dynamism and innovation.

Finishes and shades

The porcelain version of the Sonora series is available in three different tones: Sonora White Natural, Sonora Blend Natural and Sonora Grey Natural.

All in a natural finish and inspired by the materiality and small imperfections typical of concrete, but with the great advantage of being a double-fired rectified porcelain tile, which provides great hardness, resistance and easy maintenance.

For the coverings we find the tiles in the colours White, Grey and Blend with a wavy relief finish with a serrated trowel applied on the cements.

Los días 21 y 22 de junio, un grupo de clientes de Keraben Grupo disfrutaron de una nueva edición del “Campus Keraben Grupo”. En esta edición, totalmente renovada tras dos años de obligado parón, la actividad recobró la presencialidad y se concentró en la marca Metropol del Grupo. La compañía irá retomando nuevas ediciones adaptadas a sus otras dos marcas, Keraben e Ibero.

Un año más, el Campus contó con el apoyo de la Asociación Nacional de Distribuidores de Cerámica y Materiales de Construcción (ANDIMAC), cuya máxima “El canal de distribución profesional debe diferenciarse” fue la inspiración de Keraben Grupo para la puesta en marcha de su Campus en 2016. Este año, el eje conductor del Campus fue #ContigoEnCadaPaso. Por ello, la compañía preparó una serie de actividades formativas con el único objetivo de enriquecer y actualizar los conocimientos sobre cada uno de los pasos a

seguir en el proceso de venta del producto de alta gama, desde que el cliente final inicia la búsqueda de inspiración para su reforma hasta que confirma el presupuesto y, además, recomienda al distribuidor, consiguiendo una experiencia de venta memorable.

En cada una de las ponencias, profesionales del mundo de las ventas y la decoración de interiores, con dilatada experiencia y prestigio, aportaron a los asistentes consejos e información de interés sobre comunicación-captación, técnicas de venta, interiorismo en el punto de venta o aspectos técnicos del producto cerámico.

Una cita muy importante para el Grupo que, poco a poco, retoma su actividad directa con el cliente, eje fundamental de la compañía y baluarte del compromiso de Keraben Grupo con el consumidor final.

NUEVO AZULEJO 225 24
Vuelta a la presencialidad del Campus Keraben Grupo

Hisbalit participará en Cersaie 2022 mostrando las últimas tendencias en mosaico ecológico

Fiel a la gran cita internacional del sector cerámico, Hisbalit participará en la 39ª edición de Cersaie, donde avanzará las últimas tendencias en mosaico vítreo para el 2023, ligadas al minimalismo, artesanía y sostenibilidad. El espacio de la firma ubicado en el hall 22, stand A2-B3 está inspirado en la tierra. Un oasis de paz y diseño de más de 80 m2, con colores cálidos en donde se exhibirán las colecciones que la compañía lanzará el próximo año. Entre las propuestas más sorprendentes destacan diseños creativos con mosaico rectangular en tonos armónicos, ligadas a la naturaleza, y patrones artesanos minimalistas en formato hexagonal.

Como en ediciones anteriores, el suelo será el gran reclamo del stand de Hisbalit Como si de una obra de arte se tratase, se elaborará “a medida” de manera artesanal gracias al servicio de personalización de Art Factory Hisbalit. Más de 70.800 teselas, colocadas a mano una a una para lograr un pavimento prêt-àporter. Una pieza única, irrepetible e imperfecta, elaborada con mimo, esfuerzo y cariño. Además del suelo, las paredes también tendrán protagonismo.

La compañía aprovechará su presencia en la 39ª edición de Cersaie, que se celebra en Bolonia (Italia) del 26 al 30 de septiembre, para presentar su innovador catálogo de mosaico ecológico a fabricantes, distribuidores, arquitectos, diseñadores de interiores y profesionales del sector de los cinco continentes.

Hisbalit will take part in Cersaie 2022 showing the latest trends in ecological mosaics

Faithful to the great international event of the ceramics sector, Hisbalit will participate in the 39th edition of Cersaie, where it will present the latest trends in vitreous mosaic for 2023, linked to minimalism, craftsmanship and sustainability.

The firm’s space located in hall 22, stand A2-B3 is inspired by the earth. An oasis of peace and design of more than 80 m2, with warm colours where the collections that the company will be launching next year will be exhibited.

Among the most surprising proposals are creative designs with rectangular mosaic tiles in harmonious tones, linked to nature, and minimalist artisan patterns in hexagonal format.

As in previous editions, the flooring will be the main attraction of the Hisbalit stand. As if it were a work of art, it will be made “to measure” by hand thanks to the customisation service of Art Factory Hisbalit. More than 70,800 tesserae, placed by hand one by one to achieve a prêt-à-porter pavement. A unique, unrepeatable and imperfect piece, made with care, effort and affection. In addition to the floor, the walls will also play a leading role. The company will take advantage of its presence at the 39th edition of Cersaie, to be held in Bologna (Italy) from 26 to 30 September, to present its innovative catalogue of ecological mosaic tiles to manufacturers, distributors, architects,

news

noticias

Ceramiche Refin returns to Cersaie 2022 with a bigger booth, a new location and new collections

Ceramiche Refin dejará su posición habitual en el pabellón 36, donde se en contraba desde hace 30 años, y se trasladará a un nuevo espacio de exposición en el pabellón 30, con un stand renovado y ampliado en el que la empresa ce rámica tendrá la oportunidad de desvelar varias colecciones nuevas, símbolo de su enfoque único de la investigación de productos y del proceso creativo. Uno de los platos fuertes de Cersaie será una colección que rinde homenaje a Venecia, inspirada en la belleza única de la famosa ciudad. Los visitantes serán los primeros en Italia en ver Prestigio Travertino, la co lección que debutó en Las Vegas en abril durante la edición de Coverings. Prestigio Travertino es la síntesis de 60 años de historia de una empresa que siempre ha mezclado la artesanía y la tecnología de vanguardia para crear productos de aspecto clásico que recuerdan las grandes obras de la historia del arte italiano, pero con las prestaciones que solo pueden garantizar las técnicas de producción de última generación. El fuerte vínculo con la tradición se demuestra aquí con la elección del travertino original, un material con una historia que se remonta a miles de años y que expresa un legado que la empresa pretende conservar y transmitir.

Prestigio Travertino está disponible en tres colores, blanco, gris y beige, y en cinco formatos: 75x150, 75x75, 60x60, 30x60, zócalo 7x75 y 7x60 cm. El grosor es de 9 mm y los acabados son suave o brillante.

Ceramiche Refin will leave its usual position in hall 36, where it has been located for 30 years, and will move into a new exhibition space in hall 30, a renewed, expanded booth where the ceramic company will have the opportunity to unveil several new collections, a symbol of its unique approach to product research and the creative process.

One of the highlights at Cersaie will be a collection that pays tribute to Venice, inspired by the unique beauty of the famous city.

Visitors will be the first in Italy to see Prestigio Travertino, the collection that debuted in Las Vegas in April during the edition of Coverings. Prestigio Travertino is the synthesis of 60 years of history of a company that has always blended craftsmanship and cutting-edge technology to create products with a classic look that recall the great works of Italian art history, but with the performance that only the latest generation of production techniques can guarantee. The strong link with tradition is demonstrated here by the choice of original travertine, a material with a history stretching back thousands of years and that expresses a legacy that the company intends to preserve and pass on.

Prestigio Travertino is available in three colours, white, grey and beige, and in five formats: 75x150, 75x75, 60x60, 30x60, skirting 7x75 and 7x60 cm. The thickness is 9 mm and the finishes are soft or glossy.

Terratinta Group presenta la colección Cluster

Cluster es una pieza de mármol de Carrara inspirada en la Palladiana veneciana que forma parte de una de esas macrotendencias que aún podemos afirmar que están viviendo una larga ola: el terrazo. El as pecto gráfico es ciertamente innovador: las formas de las baldosas, habitualmente “angulosas”, se vuel ven más orgánicas, se convierten en guijarros que se colocan aleatoriamente sobre la capa base, dán dole un aspecto estético más contemporáneo.

Terratinta Group present its Cluster collection

Cluster is an agglomeration tile in Carrara marble inspired by the Venetian Palladiana which is part of one of those macro trends that we can still affirm are experiencing a long wave: the terrazzo. The graphic aspect is certainly innovative: the shapes of the usually “angular” tiles become more organic, they become pebbles that are positioned randomly on the base layer, giving it a more contemporary aesthetic appearance.

Ceramiche Refin vuelve a Cersaie 2022 con un stand más grande, una nueva ubicación y nuevas colecciones
NUEVO AZULEJO 225 26

La apuesta de Cerámica Mayor por el futuro en Cersaie 2022

Durante cinco días tendrá lugar en Bolonia, Italia, la feria más importante en el sector del azulejo, Cersaie. Reunirá a más de 840 expositores de más de 40 países y Cerámica Mayor será uno de ellos.

En esta nueva edición, la empresa española Cerámica Mayor exhibirá en su stand todas sus novedades para este próximo 2023. Entre ellas destacan sus dos nuevas colecciones, Eterna y Calacatta, colores inspirados en la naturaleza, las dos nuevas vertientes de la serie Tropic inspirada en las piedras balinesas y las cuatro nuevas rejillas de drenaje cerámicas elaboradas mediante una producción sostenible y con un diseño actual y optimizado.

Y no solo el protagonista será el gres porcelánico para terrazas, piscinas e interiores, sino también para fachadas ventiladas. Sistemas y piezas de todo tipo y color son creados por la empresa española que está en constante renovación de sus productos gracias a los avances en tecnología y su inversión en I+D. Así, consigue elaborar cualquier tipo de pieza personalizando al detalle cada uno de sus proyectos.

Cerámica Mayor’s commitment to the future at Cersaie 2022

For 5 days will take place in Bologna, Italy, the most important fair in the tile sector, Cersaie. It brings together more than 840 exhibitors from over 40 countries and Cerámica Mayor will be one of them.

In this new edition, the Spanish company Cerámica Mayor will be exhibiting on its stand all its novelties for this coming 2023. Among them, its two new collections, Eterna and Calacatta, colours inspired by nature, the two new slopes of the Tropic series inspired by Balinese stones and the four new ceramic drainage gratings made through sustainable production and with a modern and optimised design.

And not only will porcelain stoneware be the protagonist for terraces, swimming pools and interiors, but also for ventilated façades. Systems and pieces of all types and colours are created by the Spanish company which is constantly renewing its products thanks to advances in technology and its investment in R&D. In this way, it manages to produce any type of piece, personalising each of its projects in detail.

Novecento, la nueva colección de Cerámica Antiga

Cerámica Antiga amplía la gama de pavimento porcelánico con la serie Novecento , en formato 20x20 cm y que recuerda a los suelos de las viviendas de principios del siglo XX. Se presentan cinco modelos diferentes, con decorados tipo hidráulico, dos de ellos dentro de la serie Novecento Old en los que la pieza tiene un efecto desgastado, transportándonos más si cabe a la época dorada del Modernismo.

Novecento, the new collection of Ceramica Antiga

Cerámica Antiga extends its range of porcelain floor tiles with the Novecento series, in 20x20 cm format, is reminiscent of the floors used in homes at the beginning of the 20th century. There are five different models, with hydraulic type decorations, two of them within the Novecento Old series in which the piece has a worn effect, transporting us even more to the golden age of Modernism.

news NUEVO AZULEJO 225 27

noticias

Schlüter-Systems presenta sus novedades

Con una geometría mejorada Schlüter-Systems presenta su nueva lámina de desolidarización Schlüter-Ditra. La innovadora función Easyfill, cuyos puntos de salida de aire integrados en el exterior de los huecos garantizan una salida más rápida del aire, facilitan la aplicación del adhesivo. Además, gracias a los cortes modificados, el adhesivo se ancla todavía más a la lámina. Por otro lado, las nuevas líneas de corte Easycut permiten cortar la lámina sin esfuerzo al tamaño requerido en la obra.

Y no solo eso: la nueva cuadrícula también da más flexibilidad a la lámina, lo que facilita su desenrollado.

El sistema de suelo radiante eléctrico de bajo consumo Schlüter-DitraHeat-E cuenta con la nueva lámina de desolidarización Ditra-Heat-PS (peel & stick). Esta versión autoadhesiva resulta especialmente fácil y rápida de instalar y gracias al vellón autoadhesivo del reverso de la lámina, no es necesario colocar una capa de adhesivo por debajo de la lámina, siempre que el soporte sea adecuado. Esto no solo ahorra mucho material, sino también tiempo. También en el apartado de perfiles Schlüter-Systems presenta algunas novedades, como el perfil de cantonera de alta calidad Schlüter-Finec-SQ. Con su superficie vista de 4,5x4,5 mm se puede crear un diseño de esquina elegante y discreto, incluso para espesores de baldosas entre 11 y 15 mm. Está fabricado con aluminio anodizado o texturizado de numerosos colores, incluyendo los populares tonos de la serie Trendline, y ofrece a los profesionales del azulejo muchas opciones de diseño con las tendencias actuales de la cerámica y de la piedra natural.

Schlüter-Systems presents its new products

Schlüter-Systems presents its new Schlüter -Ditra decoupling film with improved geometry. The innovative Easyfill function, whose integrated air outlets on the outside of the gaps ensure faster air release, makes it easier to apply the adhesive. In addition, thanks to the modified cut-outs, the adhesive is even more firmly anchored to the film. The new Easycut cutting lines allow the film to be effortlessly cut to the required size on site. And that’s not all: the new grid also gives the film more flexibility, making it easier to unwind.

The energy-saving Schlüter-Ditra-Heat-E electric underfloor heating system features the new Ditra-Heat-PS (peel & stick) decoupling film. This selfadhesive version is particularly easy and quick to install and thanks to the self-adhesive fleece on the reverse side of the film, it is not necessary to apply a layer of adhesive underneath the film, provided the substrate is suitable. This not only saves a lot of material, but also time.

Schlüter-Systems also has some new products in the profile range, such as the high-quality corner profile Schlüter-Finec-SQ. With its 4.5 x 4.5 mm visible surface, an elegant and discreet corner design can be created, even for tile thicknesses between 11 and 15 mm. It is made of anodised or textured aluminium in numerous colours, including the popular Trendline series shades, and offers tile professionals many design options in line with current trends in ceramics and natural stone.

El estudio de diseño cerámico WOW Design, especializado en la creación y desarrollo de piezas únicas de alto valor añadido, participará en la feria internacional de Cersaie (Pabellón 36, stand C12-D13, Bolonia, Italia, 26-30 de septiembre), con un innovador y auténtico espacio expositivo en colaboración con la firma Summumstudio.

El atelier cerámico WOW mostrará en la cita internacional una instalación única que, retando una vez más los límites más innovadores de las muestras de cerámica, presentará sus novedades diseñadas a medida de las necesidades creativas de los arquitectos e interioristas de todo el mundo.

El stand, que recrea una Villa Mediterránea con toques contemporáneos, mostrará la cerámica en su estado más puro y auténtico. Bajo el lema, “Purely Ceramic Soul”, la muestra nos trasladará de forma sensorial al origen de la cerámica, de la materia y de la historia de la arquitectura.

Como referencia, la firma de cerámica ha sido galardonada por los prestigiosos Premios Casa Decor 2022, con el innovador espacio “Unexpected Hammam”, diseñado en colaboración de Summumstudio. A través de la pieza Icon, una pieza brise soléil diseñado a medida, se logró una experiencia absoluta en la estancia a través de los cinco sentidos. Icon también fue merecedora del pre-

mio en la categoría de diseño de producto en los premios internacionales Red Dot Design Award, uno de los galardones más importantes del mundo.

Ditra-Heat-PS
WOW reta las reglas creativas de la cerámica en Cersaie
NUEVO AZULEJO 225 28

Fila, empresa líder a escala internacional en el desarrollo y producción de soluciones para la protección de superficies, estará presente un año más tanto en la feria de la cerámica Cersaie en Bolonia como en la feria de la piedra natural Marmomac en Verona, con sendos stands, presentando importantes novedades: sus nuevos protectores ecológicos Concrete Hydro y Fila Salvadoccia.

Concrete Hydro es un protector hidrorrepelente consolidante específico para superficies en cemento, hormigón y monocapa. Protege contra los daños de las intemperies (ennegrecidos, humedades, musgos, líquenes), consolidando y evitando el deterioro y el despolvoreo del material.

Se trata de producto en base acuosa, sin COV y bajo impacto medioambiental, clasificado A+ según la normativa francesa ideal para proyectos ecológicos ya que contribuye a la consecución de créditos Leed® y Breeam®, cumpliendo además los Criterios Mínimos Medioambientales (CAM).

Las principales ventajas de Concrete Hydro son:

• Evita la absorción de agua manteniendo la transpirabilidad de la superficie.

• Acción consolidante que penetra en profundidad, evita la degradación de la superficie, impartiendo resistencia y durabilidad al material.

• Evita la formación de eflorescencias como carbonatos, sulfatos y salitre.

• No crea una película superficial y no altera el acabado superficial del material.

• Resiste a los rayos UV y no amarillea con el tiempo. Otra importante ventaja es que las superficies tratadas con Concrete Hydro se pueden pintar sin ningún problema.

Concrete Hydro estará disponible inicialmente en formato de 5 litros para el mercado ibérico a partir del mes de octubre.

La otra novedad de Fila es Fila Salvadoccia un protector específico diseñado para las duchas, hidrófugo, consolidante y ecológico, desarrollado para espacios interiores con tecnología sin olores.

Las principales cualidades de Fila Salvadoccia son:

• Bloquea las filtraciones, protegiendo grietas y fisuras.

• Limita el desarrollo de moho, algas y ennegrecidos que pueden formarse en las juntas, grietas y fisuras de los revestimientos de duchas (probado según la norma ISO 846:2019).

• Mantiene el entorno de la ducha sano y limpio, bloqueando la aparición de salitres (eflorescencias) de las juntas.

• Penetra en profundidad, consolidando los materiales y retrasando su envejecimiento, sin cambiar su aspecto y manteniendo su transpirabilidad.

• Reduce la acumulación e incrustación de cal, facilitando el mantenimiento.

Gracias a su tecnología inodora en base acuosa no libera disolventes y eso permite un uso seguro en interiores.

Fila Salvadoccia estará disponible en formato de 375 ml.

FILA will be presenting two important new products at the Cersaie and Marmomac trade fairs.

Fila will be at Cersaie and Marmomac once again this year, presenting its new Concrete Hydro and Fila Salvadoccia ecological protectors.

Concrete Hydro is a water-repellent consolidating protector specifically for cement, concrete and monolayer surfaces. It protects against weather damage (blackened, damp, moss, lichen), consolidating and preventing deterioration and dusting of the material.

It is a water-based, VOC-free product with low environmental impact, classified A+ according to French standards, ideal for ecological projects as it contributes to the achievement of Leed® and Breeam® credits, while complying with the Minimum Environmental Criteria (CAM).

Fila’s other new product is Fila Salvadoccia, a water-repellent, consolidating and environmentally friendly shower protection specifically designed for interior spaces with odorless technology. Thanks to its odorless water-based technology, it does not release solvents and is therefore safe for indoor use.

The ceramic design studio WOW Design, specialised in the creation and development of unique pieces with high added value, will participate in the international Cersaie fair (Hall 36, stand C12-D13, Bologna, Italy, 26-30 September), with an innovative and authentic exhibition space in collaboration with the firm Summumstudio.

The WOW ceramic atelier will showcase a unique installation at the international event that, once again challenging the most innovative limits of ceramic displays, will present its novelties designed to meet the creative needs of architects and interior designers from all over the world.

The stand, which recreates a Mediterranean villa with contemporary touches, will showcase ceramics in their purest and most authentic state. Under the claim, “Purely Ceramic Soul”, the exhibition will take us sensorially back to the origins of ceramics, the material and the history of architecture.

As a reference, the ceramic firm has been awarded by the prestigious Casa Decor 2022 Awards, with the innovative space “Unexpected Hammam”, designed in collaboration with Summumstudio. Through the Icon piece, a custom-designed brise soléil piece, an absolute experience in the room was achieved through the five senses. Icon also won a prize in the product design

Fila vuelve a estar presente en las ferias Cersaie y Marmomac con dos importantes novedades
WOW challenges the creative rules of ceramics at Cersaie
news 29

noticias

Cerámica Mayor a la cabeza con sus soluciones técnicas para piscinas

Las nuevas rejillas de drenaje cerámicas más versátiles que nunca. Cuatro nuevas rejillas disponibles en una amplia variedad de colores para lograr un entorno unificado desde el interior de la piscina, pasando por la terraza y terminando en el interior de la vivienda.

Las rejillas RJ25 y RJ20 funcionan de manera compacta, logrando un drenaje del agua desde los 9 m3/hora (RJ20) hasta los 13 m3/hora (RJ25). Además, se ha incorporado la versión de rejilla flex para ambas, de este modo, la RJ25 FLEX y la RJ20 FLEX consiguen drenar 30m3/hora, aportando amplias prestaciones técnicas y manteniendo un diseño actual y moderno.

El rediseño de la rejilla tradicional creado en Cerámica Mayor permite abarcar hasta los proyectos más complejos haciendo de ellos una tarea sencilla que no deja de ser funcional y estética.

Un ambiente integrado, único y con óptimas condiciones técnicas.

Cerámica Mayor leads the way with its technical solutions for swimming pools

New ceramic drain grates more versatile than ever before. Four new drain grates available in a wide variety of colors with the intention of achieving a unified environment from the inside of the pool, through the terrace and ending inside the home.

The RJ25 and RJ20 drain grates work in a compact way, so a water drainage from 9 m3/hour (RJ20) to 13 m3/hour (RJ25) is achieved. In addition, they have incorporated the flex drain grate version for both, so that the RJ25 FLEX and RJ20 FLEX drain 30m3/hour, and they provide a wide range of technical features and mantain a modern and contemporary design.

The redesign of the traditional drain grate created at Cerámica Mayor allows to cover even the most complex projects, making them a simple task that is both functional and aesthetically pleasing.

An integrated, unique environment with optimum technical conditions.

Reviglass apuesta por el sol

Reviglass da un paso más en su objetivo de convertirse en la fábrica de mosaico de vidrio más ecológica del mundo. Para ello, ha instalado 1.500 placas solares, las cuales son capaces de generar más de medio MWh y que le permitirán reducir considerablemente el consumo de energía tradicional. Esta medida ayudará a disminuir la huella de CO2 de Reviglass en el planeta.

La apuesta por la ecología es innata en la empresa, ya que, desde su fundación en 1985, el vidrio empleado (su principal materia prima) es 100% reciclado. En los últimos años se ha mantenido esa vocación mediante varias acciones: la renovación de las carretillas elevadoras con motor de combustión por carretillas eléctricas, la instalación de iluminación de bajo consumo, el uso de cajas 100% recicladas, etc.

Además de estos cambios concretos, el proceso productivo también se ha mejorado para hacerlo más circular: se optimiza la gestión de la materia prima, evitando al máximo la generación de residuos, al mismo tiempo que se minimiza el uso de agua, que se devuelve a la atmósfera en forma de vapor.

Ante la posibilidad de incorporar el autoconsumo de energía fotovoltaica en la industria, Reviglass da un paso más invirtiendo seriamente en la incorporación de estos recursos no contaminantes, que maximizan el autoabastecimiento, a la vez que mantiene su compromiso de respeto al medioambiente.

Reviglass goes solar

Reviglass is taking another step towards its goal of becoming the most environmentally friendly glass mosaic factory in the world. To this end, it has installed 1,500 solar panels, which are capable of generating more than half a MWh and which will enable it to considerably reduce traditional energy consumption. This measure will help to reduce the CO2 footprint of Reviglass on the planet.

The commitment to ecology is innate in the company, since its foundation in 1985, the glass used (its main raw material) is 100% recycled. In recent years, this vocation has been maintained through various actions: the renewal of forklifts with combustion engines for electric forklifts, the installation of lowconsumption lighting, the use of 100% recycled boxes, etc.

In addition to these specific changes, the production process has also been improved to make it more circular: the management of raw materials is optimised, avoiding the generation of waste as much as possible, while minimising the use of water, which is returned to the atmosphere in the form of steam.

Faced with the possibility of incorporating photovoltaic energy selfconsumption in the industry, Reviglass is taking a step further by investing seriously in the incorporation of these non-polluting resources, which maximise self-sufficiency, while maintaining its commitment to respect the environment.

NUEVO AZULEJO 225 30

visual corner

Suelo radiante eléctrico Schlüter-Ditra-Heat-E

El sistema de suelo radiante eléctrico de bajo consumo Schlüter-DitraHeat-E cuenta con la nueva lámina de desolidarización Ditra-Heat-PS (peel & stick). Esta versión autoadhesiva resulta especialmente fácil y rápida de instalar, y gracias al vellón autoadhesivo del reverso de la lámina, no es necesario colocar una capa de adhesivo por debajo de la lámina, siempre que el soporte sea adecuado. Esto no solo ahorra mucho material, sino también tiempo.

Schlüter-Ditra-Heat-E

electric underfloor heating system

The energy-saving Schlüter-Ditra-Heat-E electric underfloor heating system features the new Ditra-Heat-PS (peel & stick) decoupling film. This selfadhesive version is particularly easy and quick to install and thanks to the selfadhesive fleece on the reverse side of the film, it is not necessary to apply a layer of adhesive underneath the film, provided the substrate is suitable. This not only saves a lot of material, but also time.

www.schluter.es

visual corner

Novocanto, Novosuelo y Novolistel Maxi color hormigón

El Maxi® es un material exclusivo de EMAC® cuyo acabado natural encaja a la perfección con los tonos actuales de tendencia. A la gama actual de colores Maxi®, se les une el nuevo Maxi Hormigón. Un nuevo acabado en gris claro para estas nuevas tendencias que está disponible para los modelos No(10 y 12 mm) y Novosuelo

Novosuelo aluminio 6 y 8 mm

Perfil de líneas rectas fabricado con aluminio diseñado como remate para proteger y decorar aristas de revestimientos cerámicos, separador de pavimento, remate de encimera.

Ahora también en acabado negro mate, blanco mate, espejo cepillado y metal cepillado en altura 8 mm y acabados negro mate, blanco, blanco mate y espejo, y de 6 mm de altura.

Novocanto, Novosuelo and Novolistel Maxi on concrete colour

Maxi® is an exclusive EMAC® material whose natural finish perfectly matches the current trendy shades. The current range of Maxi® colours is joined by the new Maxi Hormigón. A new light grey finish for these new trends that is available for the models Novocanto Maxi (8, 10 and 12 mm), Novolistel Maxi (10 and 12 mm) and Novosuelo Maxi (10 and 12 mm).

Novosuelo aluminium 6 and 8 mm

Aluminium profile with straight lines designed to protect and decorate the edges of ceramic tiles, floor separators, worktop edging. Now also available in matte black, matte white, brushed mirror and brushed metal finishes in height 8 mm and matte black, white, matte white and mirror finishes in height 6 mm.

NUEVO AZULEJO 225
32
www.emac.es www.emac.es

Cersaie: cinco días llenos de oportunidades para el Tile of Spain

por fin llegó Cersaie. Es hora de volver a hablar de formatos, acabados de vanguardia, nuevas aplicaciones del material, de la puesta en escena de los stands, de reencontrarse con los clientes de todo el planeta y de impulsar los pedidos en Bolonia.

Tras muchos meses de incertidumbre, que todavía está lejos de disiparse, para el Tile of Spain constituye una excelente noticia el hecho de que, de nuevo, pueda celebrarse el evento con toda su capacidad y que las empresas españolas y sus profesionales puedan centrarse durante cinco días en lo que mejor saben hacer desde hace décadas: vender.

Con la seguridad de que el salón congregará un número de visitantes en torno a los 100.000, este año son 170 las empresas españolas que desplazarán del 26 al 30 de septiembre a sus equipos comerciales a la feria en tierras italianas

para presentar sus últimas novedades de producto. Aunque será inevitable que el sector permanezca muy pendiente de la evolución de los precios de la energía, todos los esfuerzos se deben focalizar ahora en conseguir captar nuevos clientes y fidelizar a los que ya son colaboradores habituales.

La participación del azulejo español es tan numerosa ya que, a pesar del elevado coste económico de asistencia para los expositores oficiales, Cersaie ofrece un máximo grado de internacionalización. Y más en la presente edición en la que se han eliminado ya las restricciones de movilidad que mermaron el flujo de profesionales en 2021, sobre todo de los llegados desde Asia, Oceanía y América. Así, un año más, el Tile of Spain constituirá el grupo más numeroso en el evento, tan solo superado por las firmas de origen italiano, que ejercen como ‘locales’.

LA CELEBRACIÓN A PLENO RENDIMIENTO DE LA FERIA INTERNACIONAL ES PARA EL TILE OF SPAIN LA MEJOR NOTICIA DESPUÉS DE MESES DE INCERTIDUMBRE DEBIDO A LA CRISIS ENERGÉTICA. ES MOMENTO DE QUE LA INDUSTRIA AZULEJERA MUESTRE UNA DE SUS GRANDES FORTALEZAS HISTÓRICAS: SU PROBADA CAPACIDAD PARA VENDER SU PRODUCTO A CLIENTES DE TODO EL MUNDO. Martín Plaza Los principales mercados europeos, así como Estados Unidos, están creciendo con doble dígito en el presente ejercicio
NUEVO AZULEJO 225
34 FERIAS
Y

una sencilla búsqueda de empresa tanto por pabellón como alfabéticamente. Este microsite se ha diseñado para ofrecer una consulta sencilla y rápida de los expositores españoles en la feria desde dispositivos móviles.

La oferta española también contará con una campaña de difusión en redes sociales entre los potenciales visitantes a la feria antes de su celebración, durante el salón y en la semana siguiente.

LA PARADOJA DEL SECTOR: LAS VENTAS CRECE N

Todo esfuerzo promocional será bienvenido para ganar protagonismo durante la feria y cerrar la semana con un buen sabor de boca. A pesar de las dificultades vinculadas al precio de la energía, el sector vive, paradójicamente, un momento dulce en cuanto a sus ventas en el exterior, algo que es previsible que se potencie en Bolonia.

Si durante el comienzo de este año, sí hubo una caída en la demanda, finalmente los primeros seis meses de 2022 se han saldado con unos resultados más que notables. De hecho, en mayo consiguió pulverizar su récord exportador histórico en un solo mes, con 471 millones de EUR; e, inmediatamente, en junio volvió a superarlo, con una facturación de 570 millones. Estos datos aportados por el Ministerio de Industria, Comercio y Turismo ratifican que, coyuntura gasista al margen, los productos cerámicos del Tile of Spain siguen gozando de máxima aceptación fuera de nuestras fronteras.

Los principales mercados europeos, así como Estados Unidos, que suponen el núcleo de la demanda para las azulejeras españolas, están creciendo con doble dígito en el presente ejercicio. Y, gracias a ello, el resultado global es más que significativo: entre enero y junio las cifras de exportación aumentaron un 34,2% en valor (2.414 millones de EUR), aunque eso sí, no crece al mismo ritmo en volumen (metros cuadrados), puesto que solo mejora un 1%.

El incremento de precio que han tenido que aplicar las azulejeras para contrarrestar el sobrecoste de los costes energéticos explica esta paradójica situación. Se venden más metros y se venden más caros, pero la disparatada inflación en el gas es el elemento que está poniendo en jaque a todo el sector.

Otro dato que hay que tener en cuenta es que, en junio, por primera vez en la ladas de azulejos y baldosas. Concretamente, fueron 1.064.000 t, muy por

ENCUENTRO FÍSICO Y DIGITAL

Con este contexto, las azulejeras españolas vivirán una feria repleta de oportunidades comerciales con clientes con gran poder de compra llegados de todo el mundo, aunque son los profesionales europeos los que llevan la voz cantante.

Además de la feria física, el Tile of Spain también buscará nuevas operaciones a través de internet. Por segundo año consecutivo, la plataforma Cersaie Digital permitirá durante tres semanas mejorar y ampliar las relaciones entre expositores y visitantes, con el objetivo de consolidar la participación en la feria presencial. Esta iniciativa paralela se desarrollará entre el 19 de septiembre y el 7 de octubre.

Sin restricciones internacionales a la movilidad, la convocatoria espera volver a situar su número de visitas en torno a las 100.000
35
NUEVO AZULEJO 225

Estampados en todo su esplendor

LA CERÁMICA ES UN MATERIAL QUE NOS APORTA TODO LO NECESARIO PARA DARLE EL TOQUE PERFECTO A NUESTRA CASA, ADEMÁS DE SUS INNUME RABLES B ENEFICI OS: ES NATURAL, RECICLABLE, SEGURA Y RESISTE NTE Y SE LIMPIA FÁCILMENTE, DESTACA POR SU INFINITA VERSATILIDAD ESTÉTICA, QUE NOS OFRECE MÚLTIPLES POSIBILIDADES PARA ADAPTARSE A CUALQUIER ESTILO DECORATIVO.

Prints in all its splendour

CERAMIC IS A MATERIAL THAT GIVES US EVERYTHING WE NEED TO GIVE THE PE RFECT TOUCH TO OUR HOME, IN ADDITION TO ITS INNUME RABLE B ENEFITS: IT IS NATURAL, RECYCLABLE, SAFE AND RESISTANT AND IS EASY TO CLEAN, IT STANDS OUT FOR ITS INFINITE AESTHETIC VERSATILITY, WHICH OFFERS US MULTIPLE POSSIBILITIES TO ADAPT TO ANY DECORATIVE STYLE.

Yes que el diseño cerámico abarca cada vez mayores dosis de creatividad, y hoy en día, que buscamos destacar a través de una decoración impactante, los pavimentos y revestimientos cerámicos ofrecen una gran variedad de posibilidades entre las que se pueden encontrar estampados originales y atrevidos para capturar la

The fact is that ceramic design encompasses ever greater doses of creativity, and nowadays, as we seek to stand out through striking decoration, ceramic floor and wall tiles offer a wide variety of possibilities among which we can find original and daring patterns to capture the essence of each room: flowers, damasks, geometric patterns, animal-inspired designs... all the patterns we can think of are possible with ceramics.

We present here different options of graphics to get the right change we want to give to our home.

36 TENDENCIAS NUEVO AZULEJO 225
www.ascer.es

Atmósfera de lujo / Luxury atmosphere

Usando piezas cerámicas con motivos muy trabajados, conseguimos que los espacios sobrios se conviertan en lugares glamurosos, elegantes y exclusivos.

Si combinamos estas piezas con otras lisas, conseguiremos contrastes que centran el interés del espacio, aportando una sensación de sofisticación y simplicidad a partes iguales.

Art Deco, Cerámicas Aparici (29,75x29,75 cm).

A rayas / Striped

Las piezas cerámicas de rayas son una excelente elección, ya que, dependiendo de su orientación, pueden provocar diferentes sensaciones. Las líneas verticales favorecen la impresión de altura, y las rayas horizontales, por el contrario, producen el efecto óptico de ensanchar las superficies. Este mismo efecto lo podemos lograr coloreando las juntas.

Filippo Soul, Vives Azulejos y Gres (20x20 cm).

Composiciones geométricas / Geometrical compositions

Una opción ideal para romper la monotonía de una superficie plana, es incluir piezas cerámicas con motivos geométricos, ya que son una elección atrevida que consigue crear un efecto estético sorprendente y muy vistoso.

Kiev, Estilker Cerámica (5x50 cm).

Animal print

El animal print no solo es tendencia en moda, también lo es en decoración.

Las colecciones cerámicas nos ofrecen piezas con gráficas inspiradas en animales, o en su piel o en sus huellas. Estas opciones son ideales para aquellos que tienen los gustos más atrevidos, y quieren convertir su hogar en un espacio único y personal.

Bali Stones, Mainzu (20x20 cm).

37TENDENCIAS NUEVO AZULEJO 225

Patchwork

Esta línea de diseño cerámico, se inspira en la tradicional técnica de costura.

Genera composiciones asimétricas pero equilibradas que ofrecen un efecto visual muy atractivo a nuestros sentidos, y dan un toque único y distinguido a nuestras estancias.

Patiné, El Barco (15x15 cm)

Elementos vegetales / Vegetal elements

La decoración con elementos botánicos y florales siempre es tendencia. Aunque el verde es el color dominante en estos estampados, se cuelan otros colores que nos dan la libertad de crear nuestros propios diseños, para alcanzar resultados únicos que se conviertan en el protagonista de los espacios, impregnándolos de personalidad.

Sauvage, ITT Ceramic (29,5x90 cm)

Motivos sutiles / Subtle motifs

Podemos encontrar gráficas sutiles que rememoran la delicadeza del ganchillo o dibujan pequeños detalles de apariencia más suave, evocando los trabajos artesanales y las decoraciones más cuidadosas.

Madox, Halcón Cerámicas (40x120, 75x75, 60x60, 60x120, 60,5x60,5, 45x45, 33x35, 33,3x33,3, 30x90, 20x60 y 120x120 cm)

Estilo natural / Natural style

Siguiendo una tendencia minimalista y no sobrecargada de decoración, la naturaleza se hace patente a través de diferentes colecciones cerámicas que se inspiran en la madera o la piedra. Estos estampados, que se centran en la belleza de la irregularidad, aportan naturalidad, calidez y comodidad a las estancias.

Petri, Land Porcelánico (100x100 y 60x60 cm)

38 APARTAT NUEVO AZULEJO 225 TRENDS

El Tile of Spain muestra todo su potencial en el epicentro cerámico mundial

LA IMAGINACIÓN AL PODE R

Uno de los fabricantes referentes es Keraben Grupo, que presentará en Bolonia su gran apuesta en colecciones cerámicas para el año 2023. ‘A Reflection Of You’ es el concepto creativo que acompaña a esta propuesta donde la innovación, el diseño y la naturalidad son las características predominantes de una actitud personal y única.

Cersaie, como el salón internacional que congrega a los principales fabricantes de Italia y España, constituye un punto de encuentro perfecto para conocer las últimas tendencias en diseño que se impondrán en la arquitectura y el interiorismo en los próximos años. Entre la delegación de firmas made in Spain volverá a haber una sobresaliente representación del sector, a través de las 140 firmas que contarán con stand oficial en las instalaciones de la feria de Bolonia.

Con independencia del tamaño, número de empleados o facturación, todas estas compañías ofrecerán en Bolonia un completo mosaico del potencial del

La azulejera expondrá en Italia un amplio abanico de colecciones que son una oda a la vida, a la naturaleza y a la belleza, “orientadas a las nuevas necesidades de los hogares, de la vida de las personas y basadas en una filosofía de trabajo muy clara”, explican desde la firma. “Si podemos imaginarlo, podemos hacerlo”, apuntan.

Al tiempo anticipan que “será una experiencia única en la que los visitantes podrán identificarse con las diferentes propuestas cerámicas, ya que los espacios están pensados para ser espejo de las emociones”. Más allá de un stand al uso, Keraben Grupo, a través de sus tres marcas (Keraben, Metratará de que los profesionales que lo visiten encuentren

LOS FABRICANTES ESPAÑOLES CONCURREN A CERSAIE 2022 CON INNUME RABLES NOVEDADES DE PRODUCTO DISEÑADAS PARA SATISFACER LAS DEMANDAS DE LOS COMPRADORES DE LOS CINCO CONTINENTES. LA OFERTA ABARCA SOLUCIONES PARA COCINAS, BAÑOS, ESTANCIAS DEL HÁBITAT, ÁREAS COMERCIALES, PISCINAS O FACHADAS EN INF INIDAD DE COLORES, DISEÑOS, ACABADOS Y TEXTURAS.
Martín Plaza Keraben Grupo, al igual que en 2021, volverá a ser protagonista con sus tres marcas comerciales en Cersaie
40 NOVEDADES NUEVO AZULEJO 225

EL PODER DE LA EXTRUS IÓN

Gresmanc Group participará en Cersaie con un stand repleto de nuevas soluciones constructivas en gres extrudido, un amplio universo de peldaños y piezas especiales del sector de la cerámica.

La compañía trasladará a la feria una piscina revestida con la nueva colección Natural Stones con la que quiere representar todas las posibilidades que ofrece el gres extrudido para crear los mejores acabados para piscinas privadas y públicas con una completa gama de piezas especiales.

También presentará las mejores soluciones para piscinas desbordantes o un skimmer con el valor añadido de ser el primer gres extrudido del mercado con propiedades antibacterianas y antivíricas. Avalado por norma ISO 22196 y 21702, Gresmanc garantiza espacios seguros y libres de virus y bacterias, algo tan importante en entornos húmedos como las piscinas.

El universo de peldaños de Gresmanc abarca formatos desde 310 mm hasta 1.600 mm de longitud. Peldaños rectos, fiorentinos, vierteaguas… Variedad de modelos en línea con diferentes tendencias y estilos que se adaptan a todo tipo de necesidades del mercado.

La variedad de complementos cerámicos y piezas especiales suman valor a los peldaños y ayudan a crear escaleras y soluciones constructivas con acabados perfectos. Más de 30 años de experiencia avalan a la firma.

El stand de Gresmanc Group también contará con una representación de las más novedosas soluciones de fachada ventilada cerámica Favemanc. Piezas de diseño, volúmenes, grandes formatos, acabados esmaltados únicos… En suma, una muestra de las soluciones que ya se han instalado en grandes proyectos a escala internacional.

Las placas cerámicas para fachada cuentan con el valor añadido de ser fotocatalíticas, lo que le confieren propiedades descontaminantes y autolimpiables.

UN ‘ATELIER’ CON PURA ESENCIA CERÁMICA

Por su parte, WOW Design, especializado en la creación y desarrollo de piezas únicas de alto valor añadido, participará en Cersaie con un ‘atelier’, una original instalación que permitirá la exposición de sus novedades creadas a medida de las necesidades creativas de los arquitectos e interioristas de todo el mundo. El stand, que recreará una villa mediterránea con toques contemporáneos, mostrará la cerámica en su estado más puro y auténtico. Bajo el lema ‘Purely Ceramic Soul, la muestra trasladará de forma sensorial al origen de la cerámica, de la materia y de la historia de la arquitectura.

Con esta iniciativa, WOW potencia la creación de instalaciones efímeras del más alto nivel para mostrar las posibilidades de la cerámica.

Como referencia, la firma cerámica ha sido galardonada con el prestigioso premio Casa Decor 2022, con el innovador espacio Unexpected Hammam, diseñado en colaboración de Summumstudio. A través de la pieza Icon, una pieza brise soléil diseñada a medida, logró una experiencia absoluta en la estancia a través de los cinco sentidos. Icon también fue merecedora del premio en la categoría de diseño de producto en los reconocimientos internacionales Red Dot Design Award.

ASPECTO TEXTIL, MARMÓREO, PÉTR EO O METALIZADO

Apavisa también estará presente un año más en Cersaie con nuevas propuestas con las más revolucionarias innovaciones técnicas y los diseños más rompedores. El productor lanzará su nueva apuesta de productos cerámicos con originales y distintos aspectos como el textil, marmóreo, pétreo o metalizado.

Todas las colecciones se han creado con las más revolucionarias innovaciones técnicas y los acabados más originales, naturales y de tendencia siguiendo la línea característica de la empresa. Cinco nuevas propuestas que destacan por sus diseños y, sobre todo, por el nuevo concepto decorativo que se expresa en un nuevo formato.

Los peldaños, uno de los productos estrella de Gresmanc Group Travertino, de Apavisa
41NOVEDADES
NUEVO AZULEJO 225

COLORES INSPIRADOS EN LA NATURALEZA

Durante los cinco días de Cersaie 2022, Cerámica Mayor exhibirá en su stand todas sus novedades para las próximas temporadas. Entre ellas destacan sus dos nuevas colecciones, Eterna y Calacatta, con colores inspirados en la naturaleza, las dos nuevas vertientes de la serie Tropic inspirada en las piedras balinesas y las cuatro nuevas rejillas de drenaje cerámicas elaboradas mediante una producción sostenible y con un diseño actual y optimizado.

Y no solo el protagonista será el gres porcelánico para terrazas, piscinas e interiores, sino también para fachadas ventiladas. Sistemas y piezas de todo tipo y color son creados por la empresa española que está en constante renovación de sus productos gracias a los avances en tecnología y su inversión en I+D. Así, consigue elaborar cualquier tipo de pieza personalizando al detalle cada uno de sus proyectos.

MOSAICOS VÍTREOS DE TENDENCIA

Fiel a la gran cita internacional del sector cerámico, Hisbalit participará en la convocatoria italiana donde avanzará las últimas tendencias en mosaico vítreo para el 2023, ligadas al minimalismo, artesanía y sostenibilidad.

El espacio de la firma estará inspirado en la tierra. Un oasis de paz y diseño de más de 80 m2 con colores cálidos donde se exhibirán las colecciones que la compañía lanzará el próximo año. Entre las propuestas más sorprendentes destacan diseños creativos con mosaico rectangular en tonos armónicos, ligadas a la naturaleza, y patrones artesanos minimalistas en formato hexagonal.

Como en ediciones anteriores, el suelo será el gran reclamo del stand de Hisbalit. Como si de una obra de arte se tratase, se elaborará a medida de manera artesanal gracias al servicio de personalización de Art Factory Hisbalit. Más

Greco Gres llega a Cersaie con un amplio abanico de nuevas propuestas Eterna Cendra 60x120 cm, de Cerámica Mayor Ambiente Tierra, de Hisbalit
42 NOVEDADES NUEVO AZULEJO 225

de 70.800 teselas, colocadas a mano una a una para lograr un pavimento “prêtà-porter”. Una pieza única, irrepetible e imperfecta, elaborada con mimo, es fuerzo y cariño. Además del suelo, las paredes también tendrán protagonismo.

La compañía aprovechará su presencia en Cersaie para dar a conocer su innovador catálogo de mosaico ecológico a fabricantes, distribuidores, arquitectos, diseñadores de interiores y profesionales del sector de los cinco continentes.

NUEVA IMAGEN EN EL PRINCIPAL ESCAPARATE MUND IAL

El Grupo Greco Gres Internacional participará en la feria para mostrar sus novedades, entre las que destacan los nuevos modelos que se presentarán en exclusiva de las marcas Frontek, Argos y Venatto. Especialmente relevante es la presentación oficial de la nueva imagen corporativa del Grupo Greco Gres Internacional, una renovación integral que podrán ver todos los visitantes que se acerquen a su stand en Cersaie 2022. Este cambio de imagen corporativa viene marcado por un proceso de evolución con el que se quiere transmitir valores como la innovación, la calidad, la cercanía y la sólida relación de confianza con sus clientes.

La firma promocionará su amplia gama de productos para la fachada ventilada con su marca Frontek, también para revestimientos con piezas de gran formato de la marca Argos, las piezas para pavimentos de la marca Venatto y los productos de gres rústico de la marca Klinker Greco. Todo ello con su elemento diferencial principal: las piezas elaboradas mediante el proceso de extrusión, que da como resultados piezas porcelánicas de cerámica tecnológica de la más alta calidad, durabilidad y resistencia.

SOLUCIONES CONSTRU CTIVAS GLOBALES

Las novedades lanzadas por Exagres para Cersaie 2022 se han concebido como nuevas soluciones constructivas globales, tanto a nivel técnico como estético. Fruto del estudio de las necesidades actuales del mercado, Exagres ha materializado estas en las tres nuevas colecciones del catálogo, donde la

versatilidad, el diseño y la calidad son los pilares fundamentales de las mismas: Ardenas, Lizana y Cosmos.

En lo referente al apartado técnico de estas tres nuevas propuestas, Exagres ha apostado firmemente por dar un paso más con el lanzamiento del novedoso espesor de 20 mm, especialmente diseñado para exteriores; y la incorporación de nuevos formatos en piezas especiales para piscinas y escaleras, como la nueva rejilla cerámica de 24,5x66,5 cm y el peldaño ML 150, ambas incluidas dentro de la nueva serie Lizana.

INNOVACIÓN Y SOSTENIB ILIDAD

TAU, una de las firmas de Grupo Pamesa, presenta un completo y variado catálogo de novedades. Entre ellas, Brooklyn y Madison, diseños inspirados en los metales, aportan carácter y estilo y permiten crear espacios no convencionales. Son dos series versátiles que suman quince colores dispuestos a convertirse en protagonistas de cualquier espacio.

TAU también lanza en Cersaie Chromatic, una colección ideada para dar vida a cualquier espacio gracias a sus doce colores. Doce colores con doce personalidades únicas y diversas. Tonos empolvados que evocan franqueza y suavidad. Menos saturados que los primarios, resultan más ligeros y calmados. Capaces de adaptarse a cualquier estilo decorativo, tienen la virtud de ampliar el espacio y sumar calidez sin recargar el ambiente.

Asimismo, TAU, en su continua apuesta por la innovación y cuidado del medioambiente, incorpora en su catálogo una nueva tipología de producto: Xtra6. La última solución cerámica del mercado aporta valor extra gracias a sus seis propiedades principales: versatilidad, flexibilidad, ligereza, ecología, resistencia y finitud. Con un espesor de 6 mm, Xtra6 permite optimizar la reducción de emisión de CO2 y así, contribuir al desarrollo sostenible.

Por otro lado, Ascale exhibirá en Bolonia sus últimas novedades (Amazonite, Millenium, Urban, Lasa y Cosmopolita Ivory) completando un catálogo de gran formato que es cada vez más integral.

Brooklyn, de TAU Cerámica Una de las propuestas de Exagres para Cersaie 2022
43NOVEDADES
NUEVO AZULEJO 225
APARICI. www.aparici.com Slate Slate APE GRUPO. www.apegrupo.com Icaro Hijau ATLAS CONCORDE. www.atlasconcorde.com Marvel Stile NUEVO AZULEJO 225 novedades44 Cersaie 2022 Hall 36 Stand A10-B11 Cersaie 2022 Hall 26 Stand B22 CASALGRANDE PADANA. www.casalgrandepadana.com Cersaie 2022 Hall 30 Stand C4-D5 Cersaie 2022 Hall 29 Stand B46-C45
Alaska Hermitage + Liana Cersaie Cersaie Cersaie
CERAMICHE CAESAR. www.caesar.it COVERLAM. www.coverlambygrespania.com
NUEVO AZULEJO 225 new products 45
2022 Hall 37 Stand C28-D27
2022 Hall 30 Stand C28-D27
2022 Hall 36 Stand A32-B37

novedades

Cersaie 2022 Hall 37 Stand C16-D15 Cersaie 2022 Hall 36 Stand A32-B37
RAGNO. www.ragnoworld.com Mixed NUEVO AZULEJO 225
46

Elegidas las 20 candidaturas finalistas a los XIX Premios Catalunya Construcción

El jurado de la XIX edición de los Premios Catalunya Construcción ha elegido las veinte candidaturas finalistas que optarán a los galardones en sus cinco categorías profesionales.

El número de candidaturas presentadas en todas las categorías en la presenta edición ha sido de 83, de las cuales han sido seleccionadas 20 para optar a los premios, que se reparten de la forma siguiente: Dirección de Ejecución de Obra (cuatro finalistas), Dirección Integrada de Proyectos (tres finalistas), Coordinación de Seguridad y Salud (cuatro finalistas), Innovación en la Construcción (tres finalistas), Rehabilitación Patrimonial (tres finalistas) y Rehabilitación funcional (tres finalistas).

Buena parte de las obras que han llegada a la final se encuentran en Barcelona, pero también en Badalona, Girona, Reus y otras poblaciones catalanas (Premià de Dalt, Palau-solità i Plegamans, Llinars del Vallès o Vila-seca). La tipología y dimensión de los trabajos es diversa y representativa de la calidad de las obras realizados por los equipos técnicos catalanes durante los años 2020 y 2021, un periodo difícil tanto para las personas como para el día a día profesional.

En esta XIX edición de los premios también se otorgará un Premio Final de Grado para los alumnos de las escuelas de arquitectura técnica y edificación, así como el Premio Especial a la Trayectoria Profesional.

Los Premios Catalunya Construcción van más allá de los valores arquitectónicos de los proyectos de referencia y hacen énfasis en la calidad de la obra construida, los métodos y procesos de ejecución y en los trabajos profesionales llevados a cabo por los equipos técnicos, que a menudo tienen una composición multidisciplinar. Durante los meses de septiembre y octubre el jurado valorará las candidaturas finalistas para determinar los ganadores de esta edición, la identidad de los cuales se dará a conocer en el transcurso de la Nit de la Construcció, el gran encuentro anual abierto a todos los profesionales del proceso constructivo que se celebrará el 27 de octubre.

Los galardones de los Premios Cataluña Construcción consisten en la reproducción de una escultura diseñada por el poeta Joan Brossa, además de un diploma acreditativo.

El jurado de los XIX Premios Cataluña Construcción está formado por Carme Domènech García, arquitecta técnica, coordinadora de seguridad y presidenta del Col·legi de l’Arquitectura Tècnica de Girona; Pau de Solà-Morales Serra, arquitecto y presidente de Arquinfad; Anna Ortega López, arquitecta técnica i máster en arquitectura y sostenibilidad; Xavi Martínez i Tomeo, ingeniero industrial; Josep Maria Oller Lletjós, arquitecto técnico; Natàlia Crespo Belmonte, arquitecta técnica, coordinadora de seguridad y contadora de la Junta de Gobierno del CAATEEB; y Celestí Ventura i Cisternas, presidente del CAATEEB y también presidente del jurado.

Finalistas de los Premios Catalunya Construcción 2022

Dirección de ejecución de la obra

• Edificio de oficinas en la calle Tànger de Barcelona (Diana Calicó Soler i David Sobrino Viguin)

• Edificio Cirerers en Barcelona (Xavier Humet Cienfuegos-Jovellanos i Jan Dinarès Quera)

• Centro de Atención Primaria Víctor Català en Premià de Dalt (Arístides Pujalte Camarasa)

• Rehabilitación y reforma del Palau Pascual i Pons en Barcelona (Enric Iturbe Aldabó, Cristina Carmona Muñoz i Eduard Pedret Navarro)

Dirección integrada de proyecto

• Centro logístico Fedefarma en Palau-solità i Plegamans (Toni González García i Xavier Eslava Artiol)

• Conjunto edificatorio de 252 viviendas en Badalona (Francisco Moreno, Joan José Cots i Marc Peris)

• Edificio de oficinas KNEM en el 22@ (Javier Chaves, Martí Broquetas i Juan Montoya)

Coordinación de seguridad y salud

• Ejecución de dos torres de oficinas Puerta Ferial de la Zona Franca (Sílvia Costa Albert)

• Rehabilitación Casa Grases en Major de Sarrià (Iolanda Gaya Pedrola)

• Edificio polivalente en el Hospital Germans Trias i Pujol de Badalona (Eduardo Jarque)

• Complejo de oficinas Sea Towers en la avenida de Icària de Barcelona (Francesc Belart i Calvet)

Innovación en la construcción

• Aplicación gratuita para resolver problemas estructurales con geometría dinámica (Josep Maria Genescà Ramon)

• Clínica Girona (Maximià Torruella, Patricio Martínez i Luis Gotor)

• Reforma y ampliación del Centro Sant Jaume de Badalona (Mercè Zazurca, Enrique Corbat, Xavier Botet, César Sánchez i Aleix Alexandre)

Rehabilitación patrimonial

• Restauración de la bodega novecentista noucentista de Vila-seca (Enric Iturbe, Cristina Carmona, Eduard Pedret, Miquel Espinet, Berta Grau, Amparo Lecha, Xavi Bonell i Manel Boira)

• Rehabilitación Casa Grases a Major de Sarrià (Emilio Rodríguez, Josep Riu, Xavier Delgado, Josep Malgosa, Agnès Blanch, Elina Vilà, Vanessa Surís i Valentina Greselin)

• Restauración de la cúpula de la iglesia de Sant Andreu del Palomar (Francesc Belart, Josep Esteve, Núria Corbella, Elvira Altadill i Josep Maria Navarro)

Rehabilitación funcional

• Rehabilitación del antiguo CAP para museo y espacio cultural en Llinars del Vallès (Manel Gonzalez Solanes)

• Centro Social El Roser en Reus (Josep Ferrando, David Recio, Xavier Gallego, Aleix Sanz i Iñaki Cacho)

• Reforma edifici industrIal al districte 22@ de Barcelona (Xavier Pla de los Rios)

NUEVO AZULEJO 225
dossier arquitectura / architecture48 NOTICIASAPARTAT / NEWS

Un hospital pediátrico diseñado por Renzo Piano

Con un enfoque de formas cruzadas inspirado en la histórica Ca Granda del Filarete de Milán, Atlas Concorde participó en el proyecto del nuevo hospital pediátrico de Uganda, encargado por Emergency y diseñado y concebido por el arquitecto Renzo Piano.

Destinado a convertirse en un punto de referencia para la pediatría quirúrgica africana, el proyecto aborda con atención las cuestiones de higiene, desde la identificación de un emplazamiento verde y saludable situado a 1.200 m sobre el nivel del mar hasta la elección de los materiales utilizados.

Entre ellos, destacan las colecciones de efecto cemento Atlas Concorde utilizadas en los suelos y paredes de los pasillos y quirófanos del hospital. Además de sus atractivas texturas y su encanto estético, el gres porcelánico es, por naturaleza, un material saludable, fácil de limpiar y que no requiere un mantenimiento especial.

Resistente a los golpes y al desgaste de la superficie, es totalmente hipoalergénico: libre de toxinas y alérgenos, no emite COV ni formaldehído, por lo que es la solución ideal para los entornos médicos.

La cuestión de la higiene y la salubridad es muy importante para Atlas Concorde, que siempre ha apostado por crear colecciones que combinen la belleza con los valores de la cerámica.

A pediatric hospital designed by Renzo Piano

With a cross shape approach inspired by the historic Ca Granda del Filarete in Milan, Atlas Concorde participated in the project for the new pediatric hospital in Uganda, commissioned by Emergency and designed and conceived by the architect Renzo Piano.

Destined to become a point of reference for African surgical pediatrics, the project attentively addresses issues of hygiene, from the identification of a green, healthy site situated at 1,200 m above sea level to the choice of materials used.

Among these, of particular note are the Atlas Concorde concrete-effect collections used in the floors and walls of the hospital's corridors and operating rooms. In addition to their appealing textures and esthetic charm, porcelain tiles are by nature a healthy material that’s easy to clean and requires no special maintenance.

Resistant to shocks and surface wear, they’re totally hypoallergenic: free of toxins and allergens, they don’t emit any VOCs or formaldehyde, and are therefore the ideal solution for medical environments.

The issue of hygiene and healthiness is extremely important to Atlas Concorde, which has always been committed to creating collections that combine beauty with the values of ceramics.

La actividad en la industria de la renovación del hogar ha crecido siete puntos porcentuales en el último año, según la encuesta anual Houzz y el Hogar, llevada a cabo entre más de 1.200 encuestados españoles. Más de un tercio de los particulares reformó su casa en 2021 (36%), frente al 29% que lo hizo en 2020. El gasto mediano en reformas fue de 15.000 EUR. Además, los particulares que llevaron a cabo proyectos de mayor presupuesto (correspondiente al 10% más alto) aumentaron su inversión de 80.000 EUR en 2020 a 100.000 EUR en 2021.

Esta tendencia se mantiene en 2022, donde más de un tercio de los particulares planea renovar y decorar su hogar este año (33% cada uno). Por primera vez desde 2019, el gasto planificado por los particulares creció a 8.000 EUR en 2022, de 5.000 EUR en 2021, un aumento del 60%. Los particulares con proyectos de mayor presupuesto (correspondiente al 10% más alto) prevén gastar 20.000 EUR en reformas en 2022.

“Los particulares están dispuestos a invertir en sus hogares a pesar del incremento del coste de productos y materiales provocado por las interrupciones en la cadena de suministro, y para ello, están explorando diversas fuentes de financiación. Esta tendencia es especialmente significativa entre aquellos que han comprado una vivienda recientemente, que dependen del dinero en efectivo de la venta de la vivienda anterior para financiar sus proyectos y gastan significativamente más que el gasto mediano nacional”, explica Marine Sargsyan, economista en Houzz.

Los compradores de vivienda recientes, que representan el 18% de los particulares que reformó su hogar en 2021, triplicaron el gasto mediano nacional (45.000 EUR), superando a los propietarios de viviendas de corta duración y larga duración (12.000 y 10.000 EUR, respectivamente). Los compradores de viviendas recientes con proyectos de mayor presupuesto (correspondiente al 10% más alto) invirtieron 135.000 EUR en comparación con los 80.000 EUR invertidos por los propietarios de corta duración y los 45.000 EUR de los propietarios de larga duración. Esta diferencia en el gasto está relacionada probablemente con el tipo de proyectos que emprenden (de mayor envergadura, con un promedio de tres a cuatro habitaciones), así como con la integración de sistemas domésticos, como electricidad y fontanería. El estudio anual Houzz y el Hogar es la mayor encuesta realizada sobre renovación, construcción y decoración del hogar. La encuesta recoge cada uno de los ámbitos relacionados con la renovación del hogar en 2021, desde reformas de interiores hasta actualizaciones de los sistemas domésticos, mejoras en la fachada y proyectos en zonas exteriores. Se incluyen, además, informes sobre el gasto efectuado, la contratación de profesionales, las motivaciones y los retos tras cada proyecto, así como los proyectos que se planean llevar a cabo en 2022. El estudio de 2022 ha contado con la participación de más de 1 200 encuestados en España, que han proporcionado datos relevantes sobre el sector de nuestra comunidad, que cuenta con millones de usuarios de la web de Houzz y las aplicaciones móviles.

La actividad en la industria de las reformas sigue creciendo, según un estudio de Houzz
NUEVO AZULEJO 225
dossier arquitectura / architecture 49NOTICIAS / NEWS

La Confederación Nacional de la Construcción (CNC) propone un tercer Real Decreto-ley de revisión excepcional de precios para que el inasumible encarecimiento de las obras, superior al 30%, provoque una oleada de cierres de constructoras; tal y como recoge un informe que evidencia que el RD-ley 3/2022 y su modificación en el RD-ley 6/2022 contemplan una serie de condicionantes y umbrales que discriminan al 95% de las obras, aproximadamente. De cara a esa mejora, la patronal plantea que este tercer Real Decreto-ley incluya a las obras comenzadas desde 2021 para permitir, especialmente a las pymes, acceder a una justa e imprescindible revisión de precios. A juicio de CNC, también deberían de incluirse aquellas obras que hayan estado en ejecución durante el pasado año y cuya aprobación de la certificación final por parte del órgano de contratación haya sido anterior a la entrada en vigor del RD-ley 3/2022.

En paralelo, la patronal pide rebajar el umbral desde el cinco hasta el dos por ciento, como máximo, para permitir que un mayor número de obras de diferentes tipos puedan acogerse a la revisión excepcional de precios; e introducir en el cálculo más materiales.

En este tercer Real Decreto-ley, CNC ve fundamental compensar el desorbitado incremento del precio de la energía. Para ello, sugiere incluirla en las fórmulas polinómicas de revisión, bien sea complementando con fondos específicos según los contratos y tipos de obra, o aplicando medidas adicionales que reflejen el peso que ésta tiene en las obras, que puede llegar a suponer el 30% del coste total y supera con creces al ponderado en las fórmulas polinómicas. Entre las 10 medidas que plantea, la patronal también recomienda autorizar el planteamiento de modificados técnicos por sustitución de los materiales tomados en cuenta para la elaboración del proyecto que sirvió de base para la licitación, haciendo posible así una rebaja de sus precios sin mermar la funcionalidad de la obra a ejecutar.

De igual modo, CNC urge a eliminar el valor máximo de compensación del 20% sobre el precio de adjudicación del contrato y a tomar en consideración el límite del 50%.

Otra de las propuestas pasaría por aplicar el silencio administrativo positivo ante la ausencia de un plazo de respuesta por el órgano de contratación, con

una propuesta provisional de reconocimiento de la revisión excepcional de precios, tras la presentación de la documentación necesaria para acreditar la concurrencia de la circunstancia de excepcionalidad establecida en el RD-ley. Finalmente, la patronal propone que las corporaciones locales queden vinculadas por la decisión que tomen las correspondientes comunidades autónomas en su ámbito de competencia, porque si bien la mayoría de las regiones ya se han adherido al RD-ley, una parte significativa de las entidades locales todavía no lo han hecho. Asimismo, recomienda que el tercer Real Decreto-ley incluya los contratos de servicios, conservación y mantenimiento de infraestructuras, así como los de suministros.

Según el presidente de la Construcción (CNC), Pedro Fernández Alén, “hay que evitar que la espiral inflacionista paralice el sector y provoque un shock que aboque a más constructoras al abandono de su actividad. Los dos Reales Decretos-ley aprobados hasta la fecha no han ayudado a las empresas a mitigar el tremendo impacto que está teniendo la subida superior al 30% del coste de las obras. O se aprueba un tercer Real Decreto-ley de revisión excepcional de precios, o seguirán muriendo empresas y destruyéndose empleo en un sector determinante para la recuperación del conjunto de la economía”.

Los españoles han perdido calidad de vida dentro de sus casas como consecuencia de la pandemia, según la última edición del estudio Quiero Vivir Mejor, elaborado por la Asociación Nacional de Distribuidores de Cerámica y Materiales de Construcción (Andimac) y publicado por Cuida Tu Casa, la iniciativa lanzada por la patronal para construir un culto al hogar y mejorar el confort y el bienestar dentro de las viviendas.

La patronal explica que desde el inicio de la pandemia, los españoles han pasado en casa más tiempo que nunca, lo que les ha llevado a usarlas de manera intensiva y a percatarse de sus posibles mejoras. Por este motivo, el número de reformas se disparó hasta los 1,7 millones en 2021, año en el que la actividad creció un 15,5% y la facturación, un 17,1%.

A Andimac no le sorprende el grado de insatisfacción de los españoles con sus viviendas que recoge este estudio, realizado tras consultar a 400 personas, ni que la puntuación media general (6,64) no llegue ni al notable. Y es que, pese a que solemos sobrevalorar el estado de nuestras casas, el parque inmobiliario español avejenta a un ritmo anual del 2%, mientras la rehabilitación edificatoria afecta únicamente al 0,15% del mismo. De esta manera, actualmente el 83% de las viviendas en España tiene más de 18 años.

Las mujeres, menos satisfechas que los hombres Sin embargo, el estudio constata algunas diferencias en función del sexo, el modelo de hogar y la franja de edad. Así, por ejemplo, las mujeres muestran un

mayor descontento que los hombres y las personas que viven en familia o en pareja son quienes mayor bienestar expresan. Finalmente, los mayores de 45 años ofrecen una valoración más satisfactoria que los más jóvenes. Pues bien, entre las categorías analizadas, el ahorro energético es una de las que peor han valorado los españoles, cuya preocupación en el inicio de las tensiones inflacionistas que dispararon el precio de la electricidad se vio agravada por la sensación de no tener una casa adecuada para ahorrar energía. Como consecuencia de lo anterior y de las abultadas facturas asociadas al uso de sistemas de calefacción o refrigeración, el confort energético es otra de las categorías peor valoradas. Y en este marco, Andimac confía en que la asignación de fondos europeos a proyectos orientados a mejorar la eficiencia de viviendas y edificios contribuya a mejorar la puntuación de los españoles.

Pilar fundamental del bienestar Por otra parte, la patronal incide en que una sociedad realmente comprometida con la mejora de sus condiciones de vida debe prestar especial atención a las condiciones de habitabilidad de sus viviendas, ya que la casa no es simplemente un espacio básico de abrigo, sino un pilar fundamental del bienestar. A juicio de Andimac, los resultados de este informe deberían contribuir a diseñar políticas para mejorar la calidad de vida de los ciudadanos dentro de sus hogares. Sobre todo en aspectos relacionados con la accesibilidad, los problemas de ruidos, las pérdidas de temperatura o el diseño y la distribución de los espacios.

CNC propone un plan para evitar que se disparen los cierres de constructoras
Los españoles pierden calidad de vida dentro de sus casas
NUEVO AZULEJO 225
dossier arquitectura / architecture50 NOTICIASAPARTAT / NEWS

La estanquidad de los morteros de albañilería

a través de las microfisuras que pueden abrirse entre las piezas y el mortero debidas a una insuficiente adherencia entre estos.

En muchos casos, tal deficiencia se debe a una escasa hidratación del mortero en los inicios del fraguado. Si no se ha aportado suficiente agua o las piezas de la fábrica no estaban bien humectadas, estas pueden succionar el agua del mortero deshidratándolo. Tal es el caso de los ladrillos con succión elevada (más de 0,10 g/cm

existen intersticios en la interfase ejecutada estos se convierten en pequeñas

Para asegurar la estanquidad debe lograrse un contacto absoluto entre el mortero y las piezas, de lo que se deduce la interrelación de esta propiedad

En la estanquidad incide especialmente la capacidad de retención de agua. ponentes de la masa con menor peso específico se elevan y los más pesados

El agua, por su menor densidad, asciende y origina conductos capilares en las juntas de mortero. En paralelo a este proceso, el sentamiento de las partículas debilitará el área superior de la junta donde pueden ocasionarse oquedades

ro-piezas. Por tanto, asegurar una suficiente capacidad de retención de agua en el mortero fresco, que garantice la adherencia, redundará igualmente en

ascender por estos vasos debido al efecto de su tensión superficial.

También la presión hidrostática origina el flujo del agua a través de la masa del mortero. El fluido se escurre a través de discontinuidades o poros que, al estar intercomunicados, favorecen su avance.

Al considerar los mecanismos de permeabilidad, estudios realizados revelan que la contribución atribuible a la capilaridad es ponderable si se presentan capilares de diámetro inferior a 0,5 mm y de pendiente próxima a la horizontal.

LA PRES IÓN

Por el contrario, resulta más acusada cuanto mayor sea el diámetro de los canales (superiores a 0,5 mm) y, lógicamente, cuanto mayor sea la presión ejercida por el agua. Tal presión depende principalmente de la velocidad del viento incidente. De la cuantificación de ambos mecanismos se desprende que las aportaciones causadas por la presión hidrostática son sensiblemente superiores a las originadas por capilaridad.

Habitualmente no es en la masa del mortero donde pueden localizarse las principales vías de penetración de humedad sino en la interfase de unión con las piezas de albañilería. Los fluidos siguen la línea de menor resistencia y si

Otro aspecto para aumentar la estanquidad en relación con la adherencia del mortero radica en aumentar la cantidad de cemento y la utilización de aditivos hidrofugantes. Sin embargo, si la cantidad de cemento es excesiva pueden aparecer retracciones que generen fisuras apareciendo nuevamente el problema de filtraciones que queríamos evitar. Ante cualquier duda, se debe consultar siempre con el fabricante para que proporcione asesoramiento.

En consecuencia, es necesario una dosificación muy precisa y controlada en la elaboración del mortero o acudir a una mezcla ya preparada, como es el caso de los morteros secos industriales.

Anfapa recomienda siempre el uso de morteros industriales cuyo control mediante el marcado CE, distribución y homogeneidad garantizan las características necesarias para una ejecución de alta calidad de los muros de fábrica vista. Estos morteros aseguran uniformidad en las prestaciones dle mortero lo cual resulta imposible con los morteros in situ.

Hay quew desterrar de las obras los morteros realizados in situ, en cuya elaboración intervienen varias manos, diferentes maneras de hacer y dosificaciones aleatorias que finalmente traen como resultados múltiples patologías que pueden evitarse fácilmente con el uso de morteros industriales los cuales ofrecen todas las garantías del fabricante.

UNA DE LAS EXIGENCIAS FUNDAMENTALES DE UN CERRA MIENTO CONSISTE EN IMPEDIR EL PASO DE AGUA EXTE RIOR EN FORMA DE LLUVIA, HUMEDAD, ETC.. A LA VEZ QUE, A TRAVÉS DE SUS DISTINTAS CAPAS ASEGURA SU PERM EABILIDAD AL VAPOR DE AGUA PARA EVITAR CONDENSACIONES INTERN AS. Anfapa
NUEVO AZULEJO 225
dossier arquitectura / architecture COLOCACIÓN 51

El Grupo Neolith ha culminado la integración total de sus operaciones en su filial Neolith Italy, con el objetivo de acelerar su crecimiento en Italia. Con este acuerdo, el Grupo Neolith consolida su presencia directa en un mercado de vanguardia donde la marca Neolith se asocia al diseño más exclusivo. Neolith Italy es el resultado de una estrecha colaboración iniciada en 2015 junto a Craglia Marmi, un socio ejemplar que ha decidido integrar su experiencia y recursos en el Grupo Neolith.

Actualmente Neolith Italy cuenta con tres centros de distribución, que han cubierto con éxito el mercado italiano, así como un exclusivo showroom en Milán. En 2022, el Grupo Neolith estima una facturación superior a 14 millones de EUR para su filial italiana, que ha batido de forma continua todos sus registros anuales de ventas. Al frente del mercado italiano se mantendrá, como Managing Director Italy, Edoardo Passarini, quien seguirá representando los valores del Grupo Neolith en esta nueva etapa.

La reciente integración redobla la presencia del Grupo Neolith en un mercado generador de tendencias en múltiples industrias, proyectando sinergias de diseño y valor sobre la piedra sinterizada.

Actualmente, Neolith Italy trabaja con más de 250 marmolistas especializados y colabora de manera continuada con grandes fabricantes de mobiliario de cocina de fama internacional, que han confiado en Neolith como marca de referencia del sector.

“Con esta operación reforzamos nuestra apuesta por el mercado italiano. Italia es cuna de tendencias, de moda y de diseño, actividades donde Neolith aporta un fuerte valor añadido, al ser reconocida internacionalmente por sus exclusivos diseños, que se unen a la sostenibilidad, versatilidad y funcionalidad de nuestras superficies. Estamos seguros de que esta integración reforzará

The Neolith Group accelerates its growth in the Italian market by integrating 100% of Neolith Italy

The Neolith Group has completed the full integration of its operations in its subsidiary Neolith Italy, with the aim of accelerating its growth in Italy. With this agreement, the Neolith Group consolidates its direct presence in a cuttingedge market where the Neolith brand is associated with the most exclusive design. Neolith Italy is the result of a close collaboration that began in 2015 with Craglia Marmi, an exemplary partner that has decided to integrate its experience and resources into the Neolith Group.

Neolith Italy currently has 3 distribution centres, which have successfully covered the Italian market, as well as an exclusive showroom in Milan. In 2022, the Neolith Group estimates a turnover of more than 14 million euros for its Italian subsidiary, which has continuously beaten all its annual sales records. Edoardo Passarini will remain at the helm of the Italian market as Managing Director Italy and will continue to represent the values of the Neolith Group in this new phase.

The recent integration redoubles the Neolith Group's presence in a trendsetting market in multiple industries, projecting design and value synergies on sintered stone.

Currently, Neolith Italy works with more than 250 specialised marble workers and collaborates on an ongoing basis with major kitchen furniture manufacturers of international renown, who have placed their trust in Neolith as a benchmark brand in the sector.

“With this operation we are strengthening our commitment to the Italian market. Italy is the cradle of trends, fashion and design, activities where Neolith brings strong added value, as it is internationally recognised for its exclusive designs, which are combined with the sustainability, versatility and functionality of our surfaces. We are confident that this integration will reinforce our level of

El Grupo Neolith acelera su crecimiento en el mercado italiano integrando el 100% de Neolith Italy
NUEVO AZULEJO 225 dossier baño & cocina / bath & kitchen52 NOTICIASAPARTAT / NEWS

Los lavabos Dinan y Carnac de Bathco confirman su popularidad en Apartamento Muntaner

Numa Studio ha reformado esta vivienda que plantea una zona de día amplia y abierta que conecta con el resto de estancias.

La habitación cuenta con un gran vestidor y un baño sofisticado y elegante en tonos azules y grises donde se encuentra el lavabo Dinan rectangular de porcelana natural de Bathco con azulejos de Neocerámica de fondo.

En el otro baño se instaló el lavabo Carnac sobre mueble suspendido y grifería dorada.

Numa Studio has refurbished this home with a spacious and open day area that connects with the rest of the rooms. The bedroom has a large dressing room and a sophisticated and elegant bathroom in blue and grey tones where the rectangular Dinan washbasin in natural porcelain by Bathco is located with Neocerámica tiles in the background.

In the other bathroom, the Carnac washbasin was installed on a wall-mounted unit with gold taps.

Antolini Azerocareplus, the new technology that aligns trends, protects beauty and amplifies performance

Como expresión de la constante investigación de Antolini para desarrollar soluciones tecnológicas capaces de influir en los gustos, orientar e identificar las tendencias, la empresa ha creado Azerocareplus.

Azerocareplus es una innovación de Antolini que ha sido estudiada, investigada y desarrollada para proteger la belleza y potenciar el rendimiento de las encimeras de mármol en acabados Lether y Matt dentro de los espacios del hogar más amenazados por los efectos de diversas sustancias.

Representa una (R)evolución: la evolución, incorporación y desarrollo del ya revolucionario proceso Azerocare lanzado al mercado por Antolini en 2016.

Se trata de un proceso de alta tecnología, probado en ciclos de 24 horas, que proporciona al mármol, al ónice y a la cuarcita blanda una protección contra las manchas y la corrosión causadas por el contacto con sustancias ácidas.

Azerocareplus salvaguarda la belleza de las obras maestras de la naturaleza, ofreciendo una protección duradera sin alterar los colores y características naturales de la piedra.

Anticorrosivo, antimanchas permanente, higiénico, ecológico, ideal para el contacto con los alimentos, fácil de limpiar y sometido a pruebas durante 24 horas: todos estos factores están en el ADN de la tecnología de Azerocareplus, perfeccionada por Antolini para hacer que el mármol, el ónix y la cuarcita blanda -en los acabados Lether y Matt- se conviertan en materiales aún más versátiles, listos para satisfacer los requisitos de los diseñadores y consumidores más creativos y exigentes.

As an expression of Antolini’s constant research to develop technological solutions capable of influencing tastes, orienting and identifying trends, the company has created Azerocareplus.

Azerocareplus is an Antolini innovation that has been studied, researched and developed to protect the beauty and boost the performance of marble counters in Lether and Matt finishes inside the spaces of the home most threatened by the effects of various substances.

It represents a (R)evolution: the evolution, incorporation and development of the already revolutionary Azerocare process launched on the market by Antolini in 2016.

It is a high-tech process, tested in cycles of 24 hours, which provides marble, onyx and soft quartzite with protection against the stains and corrosion caused by contact with acidic substances.

Azerocareplus safeguards the beauty of the masterpieces of nature, offering lasting protection without altering the natural colors and characteristics of stone. Anticorrosive, stain proof permanent, hygienic, ecological, ideal for contact with foods, easy to clean and subjected to 24-hour testing: these factors are all in the DNA of the technology of Azerocareplus, perfected by Antolini to make marble, onyx and soft quartzite – in the Lether and Matt finishes – become even more versatile materials, ready to meet the requirements of even the most creative and demanding designers and consumers.

Bathco’s Dinan and Carnac washbasins confirm their popularity in Apartamento Muntaner
Fotos Photos: Lula Poggi
Antolini Azerocareplus, la nueva tecnología que aúna tendencias, protege la belleza y amplía el rendimiento
NUEVO AZULEJO 225 dossier baño & cocina / bath & kitchen 53NOTICIAS / NEWS

Hansgrohe presenta WallStoris, la nueva línea de accesorios para el almacenamiento en el baño

Hansgrohe lanza WallStoris, una solución para organizar los productos de higiene y belleza de una forma elegante y funcional. Esta nueva gama de accesorios permite ordenar, armonizar e individualizar el cuarto de baño, con un estilo personal y en combinación con el del resto del hogar. Además, se ha diseñado para estancias pequeñas y con falta de espacio de almacenamiento en la ducha, un problema común para muchos usuarios.

WallStoris de Hansgrohe destaca por su montaje sencillo y práctico, gracias a un método adhesivo que se adapta a cualquier tipo de superficie (azulejos, vidrio, etc.) para fijar el toallero, el escobillero, el portarrollos y la barra mural, sin necesidad de agujeros y sin dejar marcas. A su vez, sobre la barra mural pueden engancharse y desengancharse, con tan un solo clic, la jabonera, las perchas, el portacepillos o la repisa, entre otros accesorios, constituyendo un sistema modular que satisface las necesidades de cada persona.

Con WallStoris las tareas de orden y limpieza se hacen más fáciles, al ahorrar tiempo y espacio. Los productos de esta línea, asequibles y duraderos, se adaptan con flexibilidad a todos los ambientes y combinan a la perfección con la nueva línea de duchas Pulsify de Hansgrohe. Asimismo, toda la gama está disponible en dos acabados, negro mate y blanco mate, los colores que más se llevan en este momento.

“En Hansgrohe apostamos siempre por soluciones de baño prácticas que proporcionen la máxima libertad y confort al usuario, además de la calidad y el diseño que caracteriza a nuestra marca. WallStoris ha sido creado para director de Marketing del

Grup Gamma presenta su nueva marca propia: Baho

Baho es una marca que crea baños únicos para todos, con un diseño honesto y que evoca juventud a la vez que un sentido claro de la responsabilidad. Una marca comprometida, que busca sorprender, que va al detalle y en la que se puede confiar. Baho crea baños para todos, sin que ninguno de ellos sea igual, porque si hay algo que está claro es que hay tantos baños como personas existen en el mundo.

Una nueva marca que ya se está convirtiendo en protagonista, primero de las convenciones de gerentes realizadas en junio por toda España en las que se ha presentado oficialmente, también en las de vendedores y después en eventos realizados en puntos de venta.

Grup Gamma presents its new own brand: Baho

Baho is a brand that creates unique bathrooms for everyone, with an honest design that evokes youthfulness and a clear sense of responsibility. Baho works every day creating bathrooms for everyone, without any of them being the same, because if there is one thing that is clear, it is that there are as many bathrooms as there are people in the world.

A new brand that is already becoming a protagonist, first at the managers' conventions held in June throughout Spain where it has been officially presented, and also at the salesmen's conventions and later at events held at points of sale.

Bathco lanza el nuevo catálogo general: The Shape of Water 22.23

Una de las novedades que recoge este documento es la importante reestructuración que han sufrido sus colecciones y productos. En concreto, en la sección de inodoros. En palabras de su director Comercial, Eduardo López, “hemos hecho un esfuerzo muy importante para presentar modelos con características técnicas avanzadas y diseños innovadores que impacten a nuestros clientes y nos permita mantener nuestro posicionamiento en el mercado”.

Bathco launches the new general catalogue: The shape of water 22.23

One of the novelties included in this document is the important restructuring that its collections and products have undergone. Specifically, in the toilet section. In the words of the Commercial director, Eduardo López, “we have made a very important effort to present models with advanced technical

NUEVO AZULEJO 225 dossier baño & cocina / bath & kitchen54 NOTICIASAPARTAT / NEWS

Hansgrohe presenta Aqittura FilterSystem, el grifo de cocina que optimiza el agua

Hansgrohe lanza Aqittura FilterSystem, una nueva grifería de cocina que permite disfrutar de agua optimizada, gracias a una innovadora tecnología de filtrado y mineralización. De este modo, el agua puede beberse sin preocupaciones directamente del grifo, sin necesidad de tener que comprar, cargar y almacenar botellas de plástico.

Para garantizar la salubridad del agua potable, Aqittura FilterSystem cuenta con distintas opciones de filtración, que eliminan las sustancias nocivas y los metales pesados hasta en un 95%, además de reducir los malos olores y mejorar el sabor intrínseco del agua, consiguiendo que esta sea segura y de calidad.

Por otro lado, el sistema WaterRefinement Plus que incorpora la grifería también ofrece la opción de enriquecer el agua con minerales de montañas europeas, cuyo efecto vigorizante y equilibrante contribuye a una buena nutrición. Con cinco tipos de filtro seleccionables individualmente (carbón activo, intercambio iónico con carbón activo y mineralización Harmony, Life o Sport), Aqittura FilterSystem se adapta al estilo de vida de cada persona. Está disponible en tres acabados (cromo, negro mate y acero inoxidable) y dos variantes de diseño (caño extraíble en forma de arco y caño en forma de L).

La instalación del producto y su mantenimiento son sencillos, complementando el grifo con un filtro y cabezal de filtro que, por lo general, encaja en todos los tipos y tamaños de mueble de fregadero.

Hansgrohe presents Aqittura FilterSystem, the water-optimised kitchen faucet

Hansgrohe is launching the Aqittura FilterSystem, a new kitchen faucet that provides optimised water thanks to innovative filtering and mineralisation technology. In this way, water can be drunk carefree directly from the tap, without having to buy, carry and store plastic bottles.

To ensure the healthiness of drinking water, Aqittura FilterSystem has different filtration options, which remove harmful substances and heavy metals by up to 95%, as well as reducing odours and improving the intrinsic taste of the water, making it safe and of high quality.

The WaterRefinement Plus system in the faucet also offers the option of enriching the water with minerals from European mountains, whose invigorating and balancing effect contributes to good nutrition.

With five individually selectable filter types (activated carbon, ion exchange with activated carbon and Harmony, Life or Sport mineralisation), the Aqittura FilterSystem adapts to every individual's lifestyle. It is available in three finishes (chrome, matt black and stainless steel) and two design variants (arched pull-out spout and L-shaped spout).

The product is easy to install and maintain, complementing the faucet with a filter and filter head that generally fits all types and sizes of sink units.

Tres Grifería abre un departamento de contract

Tres Grifería anuncia la creación de un nuevo departamento específico para el sector contract. Con este nuevo departamento, la compañía avanza en su plan estratégico para afianzarse como la marca referente de grifería para arquitectos, interioristas y proyectistas, gracias a un servicio personalizado y de calidad.

Jordi Rubio ha sido la apuesta de Tres para que lidere el departamento. Con amplia experiencia en el sector, su incorporación supondrá un antes y un después en la forma que tiene la marca de relacionarse con los prescriptores: ayudándoles con la elección de sus productos para ofrecer exactamente lo que necesitas. El nuevo departamento contract de Tres surge para dar respuesta a todas las necesidades de proyectos de este sector, desde la elección de la grifería más adecuada, asesoramiento técnico especializado, hasta una atención personalizada a cada cliente e instalación.

Tres Grifería opens a new contract department

Tres Grifería announces the creation of a new department specifically for the contract sector. With this new department, the company is making progress in its strategic plan to consolidate its position as the benchmark brand in taps for architects, interior designers and planners, thanks to a personalised, quality service.

Jordi Rubio has been chosen by Tres to lead the department. With an extensive experience in the sector, his incorporation will mark a turning point in the brand's way of relating to specifiers: helping them with the choice of products to offer exactly what you need. The new Tres Contract department has been created to respond to all the needs of projects in this sector, from the choice of the most suitable taps, specialised technical advice, to personalised attention to each customer and installation.

NUEVO AZULEJO 225 dossier baño & cocina / bath & kitchen 55NOTICIAS / NEWS

Una Estrella Michelin, dos Soles Repsol y un oasis de paz creado por Neolith

CON UNA ESTRELLA MICHELIN Y DOS SOLES REPSOL, LA SALITA DESTACA POR SER UN OASIS DE PAZ, DONDE LOS MATE RIALES NATURALES Y LOS REVESTIMIENTOS DE N EOLITH APORTAN UN IMPORTA NTE VALOR AÑADIDO Y FU NCIONAL EN DETERMINADAS ZONAS DE UN ANTIGUO PALACETE VALE NCIANO DEL SIGLO XVIII, EN EL QUE SE HAN CONSERVADO CASI TODOS LOS EL EMENTOS ARQUITECTÓNICOS DE ORIGEN.

Tradición y vanguardia, en perfecta armonía, definen La Salita, el reconocido proyecto gastronómico de la chef Begoña Rodrigo dónde está presente Neolith y que cuenta con una Estrella Michelin y dos Soles de la Guía Repsol.

El local está en el corazón de Ruzafa, un barrio urbano y cosmopolita de origen árabe en pleno centro de Valencia en el que conviven bares de moda, discotecas, restaurantes, galerías de arte o boutiques de ropa alternativa.

En medio de ese bullicio, La Salita es un luminoso oasis de paz que da vida a un antiguo palacete del siglo XVIII, del que se han conservado casi todos los elementos arquitectónicos. Con un proyecto de interiorismo llevado a cabo por Silvia Bellot, directora de Mediterranean Nomad, se ha apostado en su decoración por materiales naturales como el yute, las maderas o las flores secas en su decoración, y donde los revestimientos de Neolith aportan un valor añadido y funcional en zonas claves de este singular restaurante.

“Hemos confiado en Neolith -explica Begoña Rodrigo- para revestir las zonas de trabajo en la cocina, en la coctelería, las mesas… porque es un material que acompaña muy bien a lo que necesitábamos”.

En su diseño, Silvia Bellot eligió Neolith Nero Zimbabwe de la colección Fusion para las zonas de trabajo. Este modelo sobrio y depurado de Neolith destaca por su tonalidad negra mate con sombras grisáceas y por su especial textura rugosa Riverwhased, de gran relieve, que resulta idéntica al granito natural del continente africano. Una elección siempre acertada que aporta una discreta elegancia y añade armonía a cualquier ambiente.

Además de su diseño impecable, Neolith ha sido también elegido por ser un material sostenible fabricado con materias primas naturales, y por ser altamente resistente y apto para responder a las elevadas exigencias de un restaurante Estrella Michelin.

Toda esta composición ayuda a crear “este clima y ambiente que casa perfectamente entre lo que cocinamos y lo que hacemos” afirma la chef.

Las vistas a la cocina de La Salita, imprescindibles para visualizar toda la intervención de Neolith Uno de los salones-comedor de La Salita, que incorporan el carácter del siglo XVIII del antigui edificio y la modernidad de las colecciones de Neolith La barra del bar es otro de los espacios en los que se combinan la modernidad de Neolith y la tradición de La Salita La chef Begoña Rodrigo, el alma de La Salita
NUEVO AZULEJO 225
dossier baño & cocina / bath & kitchen56 PROYECTOSAPARTAT / PROJECTS

One Michelin Star, two Repsol Suns and an oasis of peace created by Neolith

WITH ONE MICHELIN STAR AND TWO REPSOL SUNS, LA SALITA STANDS OUT FOR BEING AN OASIS OF PEACE, WHERE NATURAL MATERIALS AND NEOL ITH CLADDING PROVIDE AN IMPORTANT ADDED AND FUNCTIONAL VALUE IN CERTAIN AREAS OF AN OLD 18th CENTURY MANSION IN VALENCIA, SPAIN, IN WHICH ALMOST ALL THE ORIGINAL ARCHITECTURAL EL EMENTS HAVE BEEN PRESERVED.

Tradition and avant-garde, in perfect harmony, define La Salita, the renowned gastronomic project of chef Begoña Rodrigo where Neolith is present and which has been awarded a Michelin Star and two Soles from the Repsol Guide.

It is located in the heart of Ruzafa, an urban and cosmopolitan neighbourhood of Arab origin in the heart of Valencia (Spain), where trendy bars, nightclubs, restaurants, art galleries and alternative clothing boutiques coexist.

In the midst of this hustle and bustle, La Salita is a luminous oasis of peace that brings to life an old 18th century mansion, of which almost all the architectural elements have been preserved. With an interior design project carried out by Silvia Bellot, director of Mediterranean Nomad, the decoration is based on natural materials such as jute, wood and dried flowers, with Neolith cladding providing added value and functionality in key areas of this unique restaurant.

“We have relied on Neolith,” explains Begoña Rodrigo, “to cover the work areas in the kitchen, in the cocktail bar, the tables… because it is a material that goes very well with what we needed”.

In her design, Silvia Bellot chose Neolith Nero Zimbabwe from the Fusion collection for the work areas. This sober and refined model by Neolith stands out for its matt black tone with greyish shades, and for its special Riverwhased rough texture, with great relief, which is identical to the natural granite of the African continent. It is always the right choice that brings a discreet elegance and adds harmony to any environment.

In addition to its impeccable design, Neolith has also been chosen for being a sustainable material made from natural raw materials, and for being highly resistant and able to meet the high demands of a Michelin Star restaurant.

All this composition helps to create “this atmosphere and ambience that perfectly matches what we cook and what we do”, says the chef.

dossier baño & cocina / bath & kitchen
Irish Green Black Python Ama Sequoia Cersaie 2022 Hall Cersaie
dossier baño & cocina / bath & kitchen58 APARTAT NOVEDADES NUEVO AZULEJO 225 ANTOLINI. www.antolini.com
APE GRUPO. www.apegrupo.com
ATLAS CONCORDE. www.atlasconcorde.com Boost Natural Boost Pro
26 Stand B22
2022 Hall 30 Stand C4-D5
dossier baño & cocina / bath & kitchen CASALGRANDE PADANA. www.casalgrandepadana.com/en Stile ARTELINEA. www.artelinea.it Tristano e Isotta Cersaie 2022 Hall 29 Stand B46-C45
Chromatica Serie Boquería
dossier baño & cocina / bath & kitchen60 APARTAT NOVEDADES NUEVO AZULEJO 225
Mimosa
RAGNO. www.ragnoworld.com Mixed RAMON SOLER. www.ramonsoler.net Cersaie 2022 Hall 37 Stand C4Cersaie 2022 Hall 30 Stand C28-D27 Cersaie 2022 Hall 36 Stand A32-B372

Duscholux selecciona las mamparas más adecuadas para los baños de hotel

LA EMPRESA DUSCHOLUX HA HECHO UNA RECOPILAC IÓN DE ALGUNAS DE LAS CARACTERÍSTICAS QUE CONSIDERA NECESARIAS PARA QUE LOS BAÑOS DE LOS HOTELES OFREZCAN UNA EXPERIENCIA PERFECTA PARA LOS USUARIOS.

Las mamparas de los hoteles tienen que cumplir los requisitos de un diseño personalizado y una estética especialmente cuidada, además de las funciones principales de esta. En definitiva, el baño de un hotel se debe empezar a construir por el espacio de la ducha o bañera y la mampara que la completa.

LAS MAMPARAS PARA LOS BAÑOS DE HOTEL

Para lograr una estancia íntegra se recomienda la instalación de mamparas que eviten, primero, que el agua salga de la ducha o la bañera. Por otro lado, una mampara que pueda crear un espacio cómodo, ideal para la relajación y el disfrute. En este sentido se recomienda diferentes colecciones de mamparas, teniendo en cuenta el espacio, la colocación del resto de elementos del baño o el diseño.

UN ESPACIO AGRADABLE TAMBIÉN PARA LA VISTA

Cuando se trata de pasar unos días en un hotel, los usuarios tratan de encontrar un lugar que transmita armonía; un espacio donde sentirse como en casa, que aporte relajación y, por supuesto, estética. Es por ello que Duscholux no pierde de vista los requisitos visuales que tiene que cumplir un baño para ser completamente agradable. Las líneas rectas, los colores claros o la sensación de amplitud son algunas de las características que cumplen con este objetivo.

Para lograrlo, hay algunos elementos indispensables como una buena iluminación y, cuando sea posible, que esta sea natural. Por otro lado, incluir un espejo amplio, estanterías donde poder dejar las toallas y un lugar donde el usuario pueda dejar sus complementos de aseo recogidos.

En cuanto a la mampara, Duscholux recomienda que sea de vidrio transparente, pero si se quiere algo de intimidad, se puede optar por vidrios como el fumé, o mateados como el niebla que se va difuminando de mateado a transparente a media altura de la mampara.

UN BAÑO ADAPTADO A TODAS LAS N ECESI DADES

La firma se fija en la realidad de todas las personas que acuden a los hoteles en busca de unos días de calma. Las familias con niños o las personas con movilidad reducida pueden disfrutar también del espacio del baño. En este sentido, Duscholux cuenta con las mamparas con puertas fraccionables que se adaptan a los espacios disponibles, ya sean angulares o frontales.

UNA MAMPARA MODU LAR PARA LOS HOTELES

Por último, para aquellos hoteles que buscan romper con los diseños tradiciones del espacio del baño, Duscholux propone utilizar una mampara modular.

Este sistema revolucionario permite instalar el baño dentro de la habitación, creando un espacio uniforme a la vez que distribuido únicamente mediante paneles de vidrio. Así, invita a explorar un nuevo concepto de baño, también en los hoteles.

El

NUEVO AZULEJO 225 dossier baño & cocina / bath & kitchen 61CONTRACT
El sistema Duscholux 210 en plata niebla
sistema Duscholux 210 en negro El frontal de ducha Gravity One de Duscholux en plata brillo

Visitas virtuales: la nueva función de realidad aumentada de Houzz Pro

Con la aplicación de Houzz Pro, los profesionales pueden mostrar a sus clientes cómo quedaría su casa tras la reforma a través de una visita virtual del espacio.

“En Houzz nos centramos en desarrollar tecnología que haga que la experiencia de diseñar y renovar un hogar sea más productiva y satisfactoria tanto para los profesionales del sector como para sus clientes”, explica Alon Cohen, cofundador y presidente de Houzz.

“Las herramientas visuales permiten a los profesionales comunicar fácilmente su visión de un proyecto a los clientes. Ahora, ofrecemos una verdadera experiencia de realidad virtual y aumentada para que los profesionales de la construcción y el diseño del hogar sumerjan a sus clientes en una propuesta

Con la herramienta Visitas virtuales para Planos en 3D de Houzz Pro, los profesionales pueden ofrecer un recorrido virtual a través de la realidad aumentada para comunicar mejor las ventajas de realizar cambios importantes en una casa, como añadir o quitar paredes, ventanas o islas. Además, los profesionales pueden enseñar a sus clientes productos y materiales, como encimeras o muebles, y mostrarles cómo quedarían en su espacio, lo que agiliza el proceso de toma de decisiones y compra de productos.

Está disponible para todos los profesionales que ya forman parte del programa Houzz Pro.

de renovación o rediseño y les ayuden a visualizar cómo quedará el espacio acabado”. Houzz
NUEVO AZULEJO 225 dossier interiorismo / interior design62 APARTAT APLICACIONES

Mipa Graniglia pone los colores en juego en un proyecto con tonos marinos frescos

EL TERRAZO ES EL PROTAGONISTA DE UNA BAGUETTERÍA EN EL CORAZÓN DE LA PENÍNSULA ESCANDINAVA CON UNA COMBINACIÓN DE COLORES LI SOS QUE SU GIEREN LIGEREZA Y CO NVIVE NCIA.

Arquitecto: Studio di Architettura A+D AB

mma y Henrik Zetterberg han inaugurado la tienda Baguette

E2020 Mölle, en la localidad costera del mismo nombre en un puerto sueco muy popular entre los pescadores. El tema del mar es central en la elección de la paleta del proyecto, Avorio y Acquamarina de la colección Plain Colours enmarcados en un damero

El entorno se compone de intersecciones materiales entre el suelo de graniglia, los marcos de madera de las ventanas y las paredes. La elección de los dos colores no es casual, sino que pretende comunicar todos los detalles del proyecto entre sí.

Mipa Graniglia put the colors at stake in a project with fresh sea tones

TERRAZZO IS THE PROTAGONIST OF A BAGUETTERIA IN THE HEART OF THE SCANDINAVIAN PENINSULA WITH A COMBINATION OF PLAIN COLORS THAT SUGGESTS LIGHTNESS AND CO NVIVIALITY.

Architect: Studio di Architettura A+D AB

Emma and Henrik Zetterberg have inaugurated the Baguette 2020 shop Mölle, in the seaside resort of the same name in a Swedish port very popular among fishermen. The sea theme is central in the choice of the project palette, Avorio and Acquamarina from the Plain Colours collection framed by a pastel checkerboard pattern combined with pure white walls.

The environment is made up of material intersections between the graniglia floor, the wooden window frames and the walls. The choice of the two colors is not accidental but aims to communicate all the details of the project to each other.

NUEVO AZULEJO 225 dossier interiorismo / interior design 63PROYECTOS / PROJECTS

El mejor escaparate mundial de la innovación para la industria azulejera: nace Cevisama Tech

Las empresas más punteras de la industria ya han confirmado que estarán exponiendo en este nuevo espacio del 27 de febrero al 3 de marzo de 2023. Coloronda, Vidres, Fritta, Esmaltes, Akcoat, SEM, Sigma Diamant, Sacmi, Certech, Macer o Tecnoferrari son solo alguna de ellas.

El objetivo de Cevisama Tech es poner en valor todo el esfuerzo desarrollado por la industria azulejera española en I+D+i, líder desde hace ya más de una década en el sector de la maquinaria y las fritas, esmaltes y colores cerámicos. Unas sinergias entre ambas industrias que posicionaron al mundo cerámico español en las más altas cotas internacionales. Lo hará a través de dos pabe-

llones expositivos que recogerán toda la oferta del sector. De este modo, el salón líder del sector renueva su apuesta por la tecnología y se prepara para sorprender y hacer frente a las nuevas necesidades.

Cevisama Tech, que se convertirá en un centro especializado en el que descubrir toda la innovación en maquinaria, fritas, esmaltes, colores cerámicos, software, logística, empresas del ámbito BIM, tecnología aplicada y mucho más. Además, completará la oferta expositiva un amplio programa de ponencias y debates en torno a la innovación, la sostenibilidad y la tecnología con los grandes expertos del sector, que darán algunas claves sobre cuál será la evolución del sector en el futuro más inmediato.

sector's entire range of products and services. In this way, the sector's leading event renews its commitment to technology and prepares to surprise and meet

which will become a specialised centre in which to discover all the innovation in machinery, frits, glazes, ceramic colours, software, logistics, BIM companies, applied technology and much more. In addition, the exhibition will be complemented by an extensive programme of talks and debates on innovation, sustainability and technology with leading experts from the sector, who will give some clues as to how the sector will evolve in

64 FERIAS NUEVO AZULEJO 208

Cevisama Build, la marca más “eco” de Cevisama

MATERIALES Y TÉCNI CAS QUE PIENSAN EN EL MEDIOAMBIENTE A CORTO Y LARGO PLAZO, EFICIENCIA ENERGÉTICA, SOSTENIBILIDAD Y DISEÑO.

Estos conceptos tienen cada vez más peso en la construcción y están cogiendo mucha fuerza en las empresas del sector. Ser eco es importante y Cevisama ha querido dar respuesta a la alta demanda que está teniendo la construcción sostenible de la mano de un nuevo espacio llamado Cevisama Build.

Tradicionalmente, el sector de construcción estaba representado en Cevisama a través de una pequeña muestra de materiales de agarre y herramientas de corte para las baldosas cerámicas. En Cevisama 2023 se da un paso más y se lanza este nuevo concepto de soluciones constructivas que completa la oferta expositiva del salón.

Instalaciones MEP, BIM, sistemas constructivos, materiales de construcción sostenible, domótica,

útiles diamantados, aislamientos térmicos y acústicos, ventilación o fachadas son solo algunos de los perfiles que mostrarán su oferta en Cevisama del 27 de febrero al 3 de marzo. Empresas de construcción sostenible como Danosa, Fila – Surface Care Solutions, Chova, Cemher o Revestech ya han confirmado su participación en Cevisama Build, así como la compañía experta en climatización Zehnder Group Iberica.

Este escaparate comercial que amplía los contenidos dirigidos al canal de la arquitectura, la construcción y la prescripción irá acompañada de un programa de ponencias en torno a la sostenibilidad y a la bioconstrucción. Expertos del sector reflexionarán sobre la situación actual de este mercado y debatirán la importancia de hacer frente activamente al problema medioambiental. A esta iniciativa se le sumará, además, la entrega de premios a la sostenibilidad.

Batimat recala en Madrid a través del “Low Carbon Construction Tour”

De este modo, Cevisama Build aprovechará las sinergias que esta industria mantiene con el sector cerámico y el equipamiento de baño y atraerá a un nuevo perfil de visitante enfocado a la construcción como son promotores o constructores, fidelizando a otros que buscan alternativas más sostenibles como pueden ser los arquitectos o los diseñadores.

El objetivo de esta gira es la búsqueda de soluciones emergentes de descarbonización, en un momento en el que uno de los principales retos para el sector pasa por ser más sostenible y avanzar en su descarbonización.

En la presentación participaron Catherine Rousselot, directora de Marketing y conferencias de la Feria, y Daniel Anka, Vicepresidente de la Asociación AEDED (Asociación Española de Demolición, Descontaminación, Corte y Reciclaje) como experto en descarbonización en el sector de la construcción.

Según señaló Catherine Rousselot, el objetivo previsto para el año 2050 es disminuir 100 millones de toneladas de CO2 en Francia.

Como solución, se presentaron nueve propuestas para poder reducir estas emisiones de carbono:

Formación y contratación: es vital contar con hombres y mujeres capaces de afrontar este reto.

Construcción fuera de obra, se espera que la generen los aumentos de productividad necesarios a los cambios en el sector. Renovar de forma rápida el stock existente mediante un programa ambicioso y exigente.

La descarbonización del hormigón supone la mayor oportunidad a la vista de la cuota de mercado del método constructivo.

El uso de fuentes de energía descarbonizadas ya no es una opción, aunque tiene sus retos.

La construcción con madera, aunque no del todo industrializada, es la que presenta el balance de carbono más ventajoso.

Construcción de origen biológico: paja, guata de celulosa, cáñamo, etc.

El uso de la biomasa es una alternativa creíble y disponible.

La vegetalización de las ciudades permitirá reconstituir trampas de carbono y, sobre todo, evitar consumir para refrigerar.

Todos estos temas se debatirán en una gran mesa internacional el 5 de octubre y en la cual participará Daniel Anka.

Le Mondial du Batiment, Batimat tendrá lugar en París del 3 al 6 de octubre próximos. Este año, además, la feria vuelve a Porte de Versailles, en el centro de la capital francesa.

66 FERIAS NUEVO AZULEJO 225
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.