1
25/11/13
15:46
En Colombia, son recurrentes los casos en que la industria audiovisual ha buscado historias en la literatura. Esto ofrece algunas ventajas, como asegurar la existencia previa de un público, pero también implica retos narrativos y de producción que deben resolverse, pues muchas veces los formatos no comparten las mismas maneras de contar. A este proceso se le conoce como "adaptación". Este libro presenta la tesis de pregrado de dos comunicadoras sociales de la Pontificia Universidad Javeriana. Las autoras retomaron algunos conceptos sobre la adaptación y los utilizaron para observar la forma en que el lenguaje narrativo de las novelas Rosario Tijeras, de Jorge Franco, y Sin tetas no hay paraíso, de Gustavo Bolívar cambiaba en las versiones para cine y televisión. Así, se identifican los recursos que guionistas y directores suelen poner en práctica para convertir la literatura en lenguaje audiovisual, sin perder la esencia narrativa de la historia.
A D A P TA R O M O R I R . P A U TA S P A R A A D A P TA R U N L I B R O E N C I N E Y T E L E V I S I Ó N
adaptar o morir caratula.pdf
DANIELA GÓMEZ
DIANA WISWELL
BETANCOURT
CAJIGAS
Adaptar o morir Pautas para adaptar un libro en cine y televisión
ADAPTAR O MORIR Pautas para adaptar un libro en cine y televisiรณn
ADAPTAR O MORIR Pautas para adaptar un libro en cine y televisiรณn
Daniela Gรณmez Betancourt Diana Wiswell Cajigas
Facultad de Comunicación y Lenguaje
Reservados todos los derechos
corrección de estilo: Luisa Fernanda Arango
© Pontificia Universidad Javeriana © Daniela Gómez Betancourt Diana Wiswell Cajigas
diseño de páginas interiores: Claudia Patricia Rodríguez Ávila
Primera edición: noviembre del 2013 Bogotá, D.C. ISBN: 978-958-716-641-5 Número de ejemplares: 200 Impreso y hecho en Colombia Printed and made in Colombia Editorial Pontificia Universidad Javeriana Carrera 7 No. 37-25, oficina 1301 Edificio Lutaima Teléfono: 3208320 ext. 4752 www.javeriana.edu.co/editorial Bogotá, D.C.
diagramación: Claudia Patricia Rodríguez Ávila diseño de cubierta: Claudia Patricia Rodríguez Ávila ilustraciones: Nathalia Rodríguez impresión: Javegraf
Gómez Betancourt, Daniela Adaptar o morir: pautas para adaptar un libro en cine y televisión / Daniela Gómez Betancourt y Diana Wiswell Cajigas. -- 1a ed. -- Bogotá : Editorial Pontificia Universidad Javeriana, 2013. 252 p. ; 24 cm. Incluye referencias bibliográficas (p. 171-173). ISBN: 978-958-716-641-5 1. ADAPTACIONES LITERARIAS. 2. VERSIONES CINEMATOGRÁFICAS. 3. CINE Y TELEVISIÓN. 4. CINE COLOMBIANO. 5. ARTE. I. Wiswell Cajigas, Diana Marcela. II. Pontificia Universidad Javeriana. CDD 791.436 ed. 21 Catalogación en la publicación - Pontificia Universidad Javeriana. Biblioteca Alfonso Borrero Cabal, S.J. dff.
Septiembre 26 / 2013
Prohibida la reproducción total o parcial de este material, sin autorización por escrito de la Pontificia Universidad Javeriana.
Contenido
Introducción
9
capítulo 1
Teorías sobre la adaptación
11
¿Qué es la adaptación?
13
Criterios sobre la adaptación
18
Las fortalezas de cada medio
23
Los principales problemas al hacer una adaptación
36
¿Qué hace que una adaptación sea exitosa?
42
capítulo 2
De la teoría a la práctica
45
Análisis de dos adaptaciones colombianas
47
Análisis de Rosario Tijeras
48
Análisis de Sin tetas no hay paraíso
84
capítulo 3
De los autores y sus adaptaciones
119
Conceptos relacionados con la adaptación
122
La esencia
124
Adaptación y autor original
131
Fidelidad al texto original
132
Las licencias que permite cada medio
135
Hechos reales vs. Hechos ficcionales
146
Universo de los personajes
149
Conclusiones de los realizadores
152
capítulo 4
Conclusiones y pautas
155
bibliografía
171
anexos
1. Entrevista a Jorge Franco
177
2. Entrevista a Gustavo Bolívar
211
3. Entrevista a Martha Bossio
227
4. Entrevista a Carlos Duplat y Luz Mariela Santofimio
241
sobre las autoras
251
Agradecimientos
Gracias a nuestros maravillosos padres, familiares, amigos, profesores y entrevistados, que apoyaron este trabajo y nos brindaron sus mejores deseos. Gracias a la vida por todo esto. Gracias a quien lea este libro y sobre todo a quien lo encuentre interesante para su propia creación audiovisual. Queremos agradecer, también, a nuestro director de tesis, Andrés Salgado Tous. Sin él, este trabajo no hubiera sido posible.
Introducción
En un principio, habíamos pensado que este proyecto se enfocara en analizar los lenguajes del cine y la televisión en Colombia, como algo muy cercano y prácticamente indiferenciado, teniendo como fin especificar las características de cada medio. La idea era analizar si en el país el cine y la televisión se diferenciaban o funcionaban como un solo medio. Para lograr esto reflexionamos sobre la posibilidad de analizar historias que giraran alrededor de un mismo tema: el narcotráfico, ya que precisamente este es uno de los contenidos más recurrentes en la producción de obras audiovisuales recientes. A lo largo de las primeras investigaciones nos percatamos, poco a poco, de que aunque se tratara de un mismo tema y salieran de un mismo núcleo escrito, las obras en términos narrativos eran diferentes, pues se había hecho un proceso de adaptación de una historia escrita en un libro para ser llevada al cine o a la televisión. Con esto entendimos que habían 9
» Adaptar o morir «
diferencias evidentes entre ambos medios. Además, al adentrarnos en el universo de cada historia, nos dimos cuenta de que queríamos analizar en específico, no las diferencias de cada medio, sino esa apropiación y ese paso de un lenguaje a otro: lo atractivo del proyecto era la adaptación. Al descubrir este término nos dimos cuenta de que era el hilo conductor de todas las ideas que teníamos para trabajar, y que hablar de adaptación permitiría un espacio para implementarla y para que quien la adopte como procedimiento de escritura sepa aprovecharla, pues es muy rica en posibilidades de creación. Adaptar, en su base teórica, funciona para muchos aspectos comunicativos y de creación narrativa, ya que es una buena alternativa para los realizadores que no saben qué contar y que encuentran miles de buenas ideas de la mano de los libros. Es un recurso práctico y valioso a la hora de la creación de historias en medios como la literatura, el cine y la televisión. Finalmente, en el ámbito académico es una manera efectiva para que el estudiante comprenda las diferencias en el proceso de creación para cada medio, cómo lograr la realización de una adaptación y que no tema experimentar con ella.
10
Sobre las autoras
Daniela Gómez Betancourt (Bogotá, 13 de agosto de 1989), es Comunicadora Social Audiovisual de la Pontificia Universidad Javeriana. Actualmente trabaja como posproductora. Es amante de la animación y los efectos visuales para cine. También trabaja como productora de eventos de Entertainment Design. Este trabajo es el resultado de su Tesis laureada de pregrado. Diana Wiswell Cajigas (Cali, 14 de diciembre de 1988), es actriz de Casa Ensamble y Comunicadora Social Audiovisual de la Pontificia Universidad Javeriana. Ha participado como actriz y productora en proyectos ganadores de diferentes festivales en Colombia, México y España. Este trabajo es el resultado de su Tesis laureada de pregrado.
Adaptar o morir. Pautas para adaptar un libro en cine y televisiรณn fue compuesto en caracteres Museo y Chaparral Pro se imprimiรณ en los talleres de Javegraf en papel bond beige de 70 gramos durante el mes de noviembre de 2013.
1
25/11/13
15:46
En Colombia, son recurrentes los casos en que la industria audiovisual ha buscado historias en la literatura. Esto ofrece algunas ventajas, como asegurar la existencia previa de un público, pero también implica retos narrativos y de producción que deben resolverse, pues muchas veces los formatos no comparten las mismas maneras de contar. A este proceso se le conoce como "adaptación". Este libro presenta la tesis de pregrado de dos comunicadoras sociales de la Pontificia Universidad Javeriana. Las autoras retomaron algunos conceptos sobre la adaptación y los utilizaron para observar la forma en que el lenguaje narrativo de las novelas Rosario Tijeras, de Jorge Franco, y Sin tetas no hay paraíso, de Gustavo Bolívar cambiaba en las versiones para cine y televisión. Así, se identifican los recursos que guionistas y directores suelen poner en práctica para convertir la literatura en lenguaje audiovisual, sin perder la esencia narrativa de la historia.
A D A P TA R O M O R I R . P A U TA S P A R A A D A P TA R U N L I B R O E N C I N E Y T E L E V I S I Ó N
adaptar o morir caratula.pdf
DANIELA GÓMEZ
DIANA WISWELL
BETANCOURT
CAJIGAS
Adaptar o morir Pautas para adaptar un libro en cine y televisión