MOMENTUM MEDIATION
FORSIDE
2015 &
Se eget forslag
2017
MOMENTUM FORMIDLING
1
GALLERI F 15 punkto.no 2
Innhold/ Contents
4 Forord/Preface Innledning/Introduction Momentum 8, Tunnel Vision Momentum 9: Alienation
14 MOMENTUM UNG/YOUNG MOMENTUM 9: ALIENATION 2017 Blikkåpnere/Eye-openers Momentum kunsthall Slampoesiverksted/Workshop in slam poetry Video- og animasjonsverksted/ Video and animation workshop
28 INNKJØPTE VERK FRA MOMENTUM 8 OG 9 /ACQUIRED WORKS OF ART Sofia Hultèn Joanna Lombard Lundahl & Seitl Patrick Jackson
41 VANDREUTSTILLINGER/TOURING EXHIBITIONS Alene.Sammen/Alone.Together Symphony – Tunnel Vision Pig Paradise
50 Kolofon/Colophon
3
FORORD
PREFACE
MAIKEN HEGGEM (17)
MAIKEN HEGGEM (17)
Under Momentum 9 var jeg så heldig å få muligheten til å samarbeide med Momentum som en av tre Blikkåpnere. Det var en veldig spennende og lærerik opplevelse. Ikke bare har jeg opplyst andre om kunst, jeg har også fått mine egne øyne åpnet, og kommer aldri til å se på kunst på den samme måten igjen. Jeg ser
During Momentum 9, I had the lucky opportunity to collaborate with Momentum as one of three Eye-openers. It was a very exciting experience from which I learned a lot. Not only have I presented art to others, but I have even had my own eyes opened, and I will never again look at art in the same way. I no longer look only at the
ikke lenger bare på kunstens overflate, men graver
surface of the art, but dig deep into the
meg dypt inn i tankene og prosessen bak kunstverket.
thoughts and the process behind the work.
Kunst vekker tankene våre, det gir oss en mulighet til å være kreative og utvide vårt perspektiv på livet. Både kunst- og kunstinstitusjoner binder oss sammen, og lar oss uttrykke oss selv og dele tanker og følelser. Jeg tenker på kunst som noe som overfører følelser fra kunstneren til tilskueren, det er både vakkert og
Art awakens our thoughts; it provides us with an opportunity to be creative and to expand our perspective on life. Both art and art institutions connect us to each other and let us express ourselves and share our thoughts and feelings. I think of art as something which transmits emotions from the artist to the viewer; it is both beautiful and disturbing.
urovekkende. På det nye formidlingssenteret, F 15 verksted, som
At the new education centre to be built at Alby, F 15 Studio, young people can meet
skal bygges på Alby, kan ungdom møte andre med like
others with common interests. I would like
interesser. Jeg ønsker at flere ungdommer skal in-
more young people to get involved in art,
volvere seg i kunst, og håper at formidlingssenterets tilbud vil motivere mange.
and I hope that the services offered by the education centre will motivate many of them. AURORA FLESJØ (17)
AURORA FLESJØ (17) Det å være Blikkåpner for Momentumbiennalen har vært en uforglemmelig opplevelse. Mitt syn på kunst har forandret seg helt etter denne erfaringen. Jeg reflekterer mye mer på egenhånd rundt verkene, og klarer å knytte egne erfaringer opp mot opplevelsen
Being an Eye-opener for the Momentum 9 has been an unforgettable experience. My view of art has completely changed after this involvement. I reflect a lot more independently about the works of art, and I am able to associate my own experiences with the impression of the artwork. The
av kunstverket. Måten jeg oppfatter kunstverk og
way in which I perceive works of art and
utstillinger på i dag, er helt annerledes enn for fem
exhibitions today is entirely different than
måneder siden. Kunst er som en god kopp kaffe om morgenen. Man våkner opp og føler seg med ett mye bedre. Det får det til å røre seg inni deg og vekke tankegangen på en helt annen måte. For noen er denne koppen veldig viktig i hverdagen. For noen er hverdagen vanskelig og hard uten denne koppen. For mange
five months ago. Art is like a good cup of coffee in the morning. It jolts you awake and makes you feel better, instantly. It makes things stir within and awakens your thought processes in a very different manner. To some people, this cup is an essential part of daily life. To some, daily life is difficult and hard without this cup. To many people, art is something they need
4
BlikkĂĽpnere Momentum 2017; Maiken, Aurora og Marthine fra Kirkeparken videregĂĽende skole, Kunst, design og arkitektur (KDA). Eye-openers Momentum 2017; Maiken, Aurora and Marthine of Kirkeparken Upper Secondary School; Art, Design and Architecture Studies (KDA). Foto/Photo: Punkt Ă˜
5
er kunst noe man behøver og trenger i hverdagen.
and crave in their daily life.
F 15 verksted vil bli en møteplass for ungdom, fordi
F 15 Studio will be a meeting place for
jeg vet det er mange kunstinteresserte ungdommer rundt om i regionen som kunne tenkt seg å bruke fritiden på dette. Ikke nødvendigvis sitte og male, modellere eller tegne, men snakke og fortelle om sine tanker rundt hva kunst er eller kan bli.
young people; I know there are many young people in this region with an interest in art who would love to spend their spare time there. Not to sit and paint, model or draw, necessarily, but to talk and share their thoughts on what art is or can become. MARTHINE TEGNEBY HOLM (18)
MARTHINE TEGNEBY HOLM (18) Det å være Blikkåpner for Momentum 9 har gitt meg mulighet til å møte deltagende kunstnere og snakke
Being an Eye-opener for Momentum 9 has given me the opportunity to meet participating artists and talk to them about
med dem om deres verk. Slik har jeg fått vite deres
their work. This way, I have learned what
tanker bak de utstilte verkene. Under gjennomførin-
were their thoughts behind the exhibited
gen av Den kulturelle skolesekken i Momentum kunsthall og innskolingsdag på Galleri F 15, fikk jeg snakket med flere elever fra Kirkeparken videregående skole og hørt hva de tenkte da de så kunsten. Etter å ha hørt deres meninger om kunstverkene, klarte jeg å
pieces. At the Cultural School Bag event at Momentum Kunsthall and the school introduction day at Galleri F 15, I got to talk to several students from Kirkeparken Upper Secondary School and to hear their thoughts upon seeing the art. After having heard their opinions, I was able to think
tenke utenfor boksen og kunne se kunsten fra et
out of the box and could see the art from
annet perspektiv.
a different perspective.
Kunst er en viktig del av samfunnet, og flere burde
Art is an important part of society, and more people should get involved in art.
engasjere seg i kunsten. Kunst kan være viktig fordi
Art can be important because it creates
det skaper diskusjoner, inspirasjon og får oss til å ten-
discussion, inspiration and makes us
ke utenfor boksen. Blikkåpnere kan være med på å nå sine egne og gjøre F 15 verksted til en bra møteplass. Det er ikke alle ungdommer som vet at de har disse mulighetene. Jeg håper biennalen fortsetter med Blikkåpnere i fremtiden, slik at de kan spre budskapet og flere vil få nytte av F 15 verksted.
think out of the box. Eye-openers can help reach their peers and make the education centre a good meeting place. Not all young people know that these opportunities are available to them. I hope that the biennial will also have Eye-openers in the future, so they may spread the word and more people will get to enjoy F 15 Studio.
6
Blikk책pnerne formidlet utstillingen p책 Galleri F 15 til elever p책 vg1, 2 og 3 p책 KDA. Eye-openers mediated the exhibiton at Galleri F15 to 1st, 2nd and 3rd year KDA students. Foto/Photo: Terje Holm
7
INNLEDNING
INTRODUCTION
Kunstgaven fra Sparebankstiftelsen har bidratt til for-
The Contemporary Art Grant from The DNB
midling og innkjøp av kunst fra Momentumbiennalen i 2015 og 2017. Punkt Ø har kjøpt inn kunstverk for produksjon av vandreutstillinger til skolen, og har satset på formidling til ungdom gjennom Momentum Ung. Momentum er en av de viktigste biennalene for
Savings Bank Foundation has contributed to the mediation and acquisition of art from the Momentum Biennials in 2015 and 2017. Punkt Ø has bought artworks for the production of travelling exhibitions for schools, and have focused on mediation to young people through Momentum Young.
samtidskunst i Norden og gjennomføres hvert annet
Momentum is one of the most important
år. Momentums hovedarenaer er Momentum kunsthall
biennials for contemporary art in the Nor-
og Galleri F 15. Momentum har internasjonale ambisjoner, men utforsker og produserer samtidskunst i en nordisk kontekst. Formidling er en kjerneaktivitet. Momentum samarbeider med lokale, nordiske og internasjonale aktører i kunst- og kulturfeltet, og arbeider for å nå et bredt publikum fra lokalt til internasjonalt nivå.
dic countries and is held every two years. Momentum`s main arenas are Momentum Kunsthall and Galleri F 15. Momentum has international ambitions, though it explores and produces contemporary art in a Nordic context. Art mediation and education is a core activity. Momentum collaborates with local, Nordic and international players in the field of art and culture, and works to reach a wide audience ranging from the local to the international level.
8
8.-10. trinn pĂĽ omvisning med formidlerne Kristin Romberg, Marthe Marie Strand, Hedda H. Robertsen og Camilla Fonneland-Sandberg. 8th to 10th year lower secondary students getting a tour at Momentum kunsthall with the mediators Kristin Romberg, Marthe Marie Strand, Hedda H. Robertsen and Camilla Fonneland-Sandberg. Foto/Photo: Terje Holm
9
MOMENTUM 8, TUNNEL VISION Kuratorer/Curators: Jonatan Habib Engqvist,
The 8t h Momentum Biennial explored
Birta Gudjonsdottir, Stefanie Hessler,
tunnel vision as a cultural and artistic state of mind. It was pointed out how new
Toke Lykkeberg.
chemicals, medications and technologies are employed to create a separate logic in
Den 8. Momentumbiennalen utforsket tunnelsyn som en kulturell og kunstnerisk tilstand. Det ble pekt på hvordan nye kjemikaler, medikamenter og teknologier tas i bruk for å skape en egen logikk, i overfloden og tilgjengeligheten av informasjon. Nettverkskulturen skaper rom for mennesker og samfunn til å være i sine egne bobler ved utvalg og sortering av kilder og sannheter etter egne formål. Utstillingen skapte en atmosfære som appellerte til alle seks sanser og ga publikum en opplevelse av tunnelsyn.
KUNSTNERE/ARTISTS Hrafnhildur Arnardottir a.k.a Shoplifter (IS/US), Brody Condon (MX/US), Steingrimur Eyfjord (IS), Valia Fetisov & Dzina Zhuk & Nicolay Spesivtsev (RU/BLR), Johanna Heldebro (SE), Minna L. Henriksson (FI), Sofia Hultén (SE/DE), Ferdinand Ahm Krag (DK), Agnieszka Kurant (PL/US), Cristóbal Lehyt (CL/US), Eva Löfdahl (SE), Joanna Lombard (DZA/SE), Lundahl & Seitl (SE), Fujiko Nakaya (JP), Christine Ödlund (SE), Ola Pehrson (SE), Edward Shenk (US), Daniel Steegmann Mangrané (ES/BR), Bjarni H. Thorarinsson (IS), Sissel Tolaas (NO/DE), Ryan Trecartin (US), Steina (Steina Vasulka) (IS/US), Emanuel Vigeland (NO), Julius von Bismarck (DE), Zhala (SE).
10
the abundance and availability of information. The network culture creates room for people and societies to stay in their own bubbles in the selection and sorting of sources and truths for their own purposes. The exhibition created an atmosphere which appealed to all six senses and gave the audience an experience of tunnel vision.
11
MOMENTUM 9: ALIENATION Kuratorer/Curators: Ulrika Flink, Ilari Laamanen, Jacob Lillemose, Gunhild Moe, Jón B.K Ransu.
Den 9. utgaven av Momentumbiennalen tok utgangs-
The 9th Momentum Biennial addressed
punkt i begrepet fremmedgjøring. Med fremmedgjøring
the concept of alienation. With alienation,
ønsket kuratorene å vise til hvordan det fremmede har blitt en del av våre liv som følge av teknologiske, økologiske og sosiale endringer i samfunnet. Utstillingen ønsket det fremmede velkommen som et potensial for å tenke framtiden på ny. Momentum 9 hadde en tverrfaglig tilnærming ved å presentere et bredt spekter av kreative praksiser; podkast, litteratur, grafiske romaner, musikk og design.
KUNSTNERE/ARTISTS Abigail deVille (US), Atelier Cyberspace (DK), Búi Aðalsteinsson (IS), H.R. Giger (CH), Johannes Heldén (SE), John Duncan (US), Jone Kvie (NO), Jussi Kivi (FI), Jenna Sutela (FI), Kapwani Kiwanga (CA), Kjersti Vetterstad (NO), Levi Van Veluw (NL), Linda Persson (SE), Mediated Matter (US), Museum of Nonhumanity (FI), Olga Bergmann & Anna Hallin (IS), Patricia Piccinini (AU), Patrick Jackson (US), Pinar Yoldas (TR), Public Dreaming (NZ), Ragnar Þórisson (IS), Rana Hamadeh (LB), Rolf Nowotny (DK), Serina Erfjord (NO), Sonja Bäumel (AT), Stathis Tsemberlidis (GR), Third Ear (DK/US), Trollkrem (NO), Wael Shawky (EG), Ylva Westerlund (SE).
12
the curators wanted to make reference to how the strange and unknown has become part of our lives as a consequence of technological, ecological and social changes in society. The exhibition welcomed the alien as a potential to rethink the future. Momentum 9 had a transdisciplinary approach and presented a broad spectre of creative practices; podcast, literature, graphic novels, music and design.
13
MOMENTUM UNG De syv blikkåpnerne i 2015 på
besøk til Gøteborgbiennalen: Olve
Fjeld-Eiken Ingrid Marie Røine, Mina Angeloff, Mathea Fretheim Walle,
Carl Yngve Havstam, Ingrid Holmen og Aida Mahmody. I 2015 var blikkåpnerne avgangselever ved Kirkeparken videregående skole. De var delaktige i kommunikasjonsarbeidet i forkant av åpningen og engasjerte ungdommer i løpet av biennalen. The seven Eye-openers in 2015 on a visit to the Göteborg International Biennial: Olve Fjeld-Eiken, Ingrid Marie Røine, Mina Angeloff, Mathea Fretheim Walle, Carl Yngve Havstam, Ingrid Holmen and Aida Mahmody. In 2015, the Eye-openers were graduating students of Kirkeparken Upper Secondary School. They took part in the communication work ahead of the opening and got young people engaged during the biennial. Foto/Photo: Punkt Ø
14
Momentum 9: Alienation 2017
MOMENTUM YOUNG
Vi ønsket å engasjere de unge i kunsten og involvere
We wanted to get young people engaged
dem i å nå sine jevnaldrende. Blikkåpnere er ungdom
and involve them in reaching out to their
fra Kirkeparken videregående skole som har fått mulighet til å være en del av biennalen i for- og etterkant av åpningen. De har fått treffe kunstnere, kuratorer, presse og ansatte, og fått et innblikk i både det organisatoriske og det kunstneriske arbeidet. Blikkåpnerenes oppgave har vært å formidle biennalen i egne ord til sine egne og være ambassadører for Momentum. De første Blikkåpnerne ble engasjert i 2015.
peers. Eye-openers are young people from Kirkeparken Upper Secondary School who have had the opportunity to be a part of the biennial before and after the opening. They have met with artists, curators, press and staff members, and have gained insight into the organizational aspects as well as the artistic work. The Eye-openers’ task has been to be ambassadors for Momentum and to promote the biennial in their own words. The first Eye-openers were appointed in 2015.
I samarbeid med Den kulturelle skolesekken i Østfold tar vi imot elever fra ungdomsskole og videregående skole i fylket til hver biennale. I 2017 tok vi imot 1500 elever for omvisning i Momentum kunsthall.
In collaboration with The Cultural School Bag, we receive students from lower and upper secondary schools in the county for each biennial. In 2017, we welcomed 1500 students for guided visits to Momentum
Vi har brukt forskjellige metoder i formidlingen og tverrfaglige verksted har vært en av dem. Slampoet Sarah Camille Ramin Osmundsen holdt verksted
Kunsthall. We have used various methods in the mediation, and interdisciplinary workshops have been one of them. Slam poet Sarah
for mindreårige flyktninger, i samarbeid med Moss Voksenopplærings- og kvalifiseringssenter (Moss VOKS). Verkstedet var inspirert av temaet for biennalen; alienation.
Camille Ramin Osmundsen held a workshop for under-age refugees, in collaboration with Moss adult education and qualification center (Moss VOKS). The workshop was inspired by the theme of the biennial;
15 ungdommer fra østlandsregionen deltok på video-
alienation.
og animasjonsverksted i regi av E6 Østfold Medieverk-
15 youngsters from the eastern region
sted, i samarbeid med Punkt Ø og Kirkeparken videre-
of Norway participated in a video and
gående skole. Deltagerne skapte sine egne tolkninger av alienation, med Moss by som bakteppe.
animation workshop hosted by E6 Østfold Medieverksted, in collaboration with Punkt Ø and Kirkeparken Upper Secondary School. The participants created their own interpretations of alienation, with Moss town as the backdrop.
15
BLIKKÅPNERE
EYE-OPENERS
Vi ønsket å invitere ungdom inn i biennalen med
We wanted to invite young people into the
prosjektet Blikkåpnere. Vi ønsket å lære av ungdom og forstå hva de har behov for i møte med en samtidskunstinstitusjon. Vårt mål i framtiden er å skape en møteplass for ungdom i F 15 verksted på Alby. Vi mener det er viktig at ungdom selv får være med og bestemme hva en slik møteplass skal være, og
biennial with the project Eye-openers. We wanted to learn from the youth and understand what they need from an institution of contemporary art. Our aim for the future is to create a meeting place for youth at the education centre at Alby, F 15 Studio. We believe it is important for young people to take part in deciding what this kind of
hvordan vi kan legge til rette for at de skal engasjere
meeting place shall be, and how we may
seg i kunst.
facilitate for them to get involved in art.
Blikkåpnerne har arbeidet med kommunikasjon av biennalen i sosiale medier, og med formidling til medelever og Punkt Øs publikum. De har deltatt på pressevisning, intervjuet kunstnere og deltatt på interaktive kunstprosjekter. Blikkåpnerne har fått være en del av prosessen og prosjektet Momentum backstage. Det å bli involvert på denne måten har skapt engasjement og interesse, ikke bare for kunst, men for samfunns-
The Eye-openers have worked with communication on the biennial in social media, and with promotion to fellow students and the audience of Punkt Ø. They have participated at press viewings, interviewed artists and participated in interactive art projects. The Eye-openers have had the opportunity to be part of the process and the project Momentum backstage. Being included in this way has created involvement and interest, not only in art but also
debatten og de aktuelle temaene biennalen tok opp i
in public debate and the relevant topics
seg.
addressed by the biennial.
Blikkåpnerne 2017 ble rekruttert fra formgivingsfag på Kirkeparken videregående skole. Sammen arrangerte vi «innskolingsdag» på Galleri F 15 der 90 elever deltok. Blikkåpnerne var med på å utforme et program for dagen, og formidlet selv utstillingen til sine medelever. De ønsket å skape rom for egen fortolkning i programmet. Det var viktig å bli presentert for kunstverkene og utstillingen, men like viktig å skape
The 2017 Eye-openers were recruited from art and design classes at Kirkeparken Upper Secondary School. Together we organized the “school introduction day” at Galleri F 15 where 90 students participated. The Eye-openers helped in designing a program for the day, and they presented the exhibition to their fellow students. They wanted to create room for an individual interpretation in the programme. It is important to be introduced to the works
en formidlingssituasjon hvor elevene kunne snakke
of art and the exhibition, but it is just as
sammen i mindre grupper. Gjennom egenaktiviteter
important to create a teaching situation
som slampoesi, performance og kunst i uterom, ble kunsten tolket.
in which the students themselves could interpret by discussing in small groups. Participating in activities such as slam poetry, performance and site specific art, they interpreted the concept of alienation.
16
Blikkåpnerne formidlet utstillingen på Galleri F 15 sammen med formidlerne Marthe Marie Strand, Kristin Romberg og formidlingskonsulent Anja Bjørshol. The Eye-openers mediated the exhibition at Galleri F 15 along with the mediators Marthe Marie Strand, Kristin Romberg and mediation consultant Anja Bjørshol. Foto/Photo: Terje Holm Med inspirasjon fra Olga Bergmann og Anna Hallins installasjon Missing Time i Naturhuset på Alby, lagde elevene egne fiktive univers av fremmede skapninger avdekket i arkeologiske utgravninger på Jeløya. With inspiration from Olga Bergmann and Anna Hallin’s installation Missing Time in Naturhuset at Alby, the students created their own fictitious universe of alien creatures uncovered in archaeological excavations at Jeløya. Foto/Photo: Istvan Virag
17
Etter inspirasjon fra slampoesiverksted, gjennomført til en av våre tidligere utstillinger med Sarah Camille Ramin Osmundsen, ønsket Blikkåpnerne slampoesi som en av oppgavene for å tolke Alienation. After being inspired by the slam poetry workshop held at one of our previous exhibitions with Sarah Camille Ramin Osmundsen, the Eye-openers wanted slam poetry to be one of the assignments to interpret Alienation. Foto/Photo: Terje Holm
18
Amanda Newall og Leon Tans prosjekt
Amanda Newall and Leon Tan’s project Public
Public Dreaming utforsket drømmer,
Dreaming explored dreams, the sharing of
drømmedeling og sosiale drømmer. Med pub-
dreams and social dreams. With the partici-
likums deltagelse i en felles overnatting, ble
pation of the public, people stayed the night,
drømmer delt og spilt ut ved hjelp av kostymer
dreams were shared and acted out through
og rekvisitter. Kostymene var en del av utstill-
the help of costumes and props. The costumes
ingen på Galleri F 15 og elevene tok dem i bruk i
became an important part of the exhibition at
sine performancer.
Galleri F 15 and the students used them in their performances.
19
MOMENTUM KUNSTHALL I formidlingen av Momentum 9: Alienation var det et mål å skape samtale og refleksjon rundt elevenes opplevelse av fremmedgjøring, og hva dette kan bety fra deres ståsted. Med kunstverkene som innfallsport, ble fremmedgjøring diskutert i relasjon til de tre hovedområdene: 1) økologi, 2) kropp, objekter og teknologi og 3) sosiale strukturer og samfunn.
In the mediation of Momentum 9: Alienation, the aim was to create conversation and reflection about the students’ experience of alienation, and what this may mean, from their perspective. With the works of art as the angle of approach, alienation was discussed in relation to the three main areas: 1) ecology, 2) body, objects and technology and 3) social structures and society.
I formidlingen til videregående skole ønsket vi å skape en formidlingssituasjon hvor elevene var delaktige i å formidle biennalen til hverandre. Elevene samarbeidet i mindre grupper om tolkning av kunstverkene med hjelp av valgfrie verktøy: Lydopptaker, ipad, performance og slampoesi. Til slutt presenterte gruppene resultatet for hverandre.
In the mediation to upper secondary schools, we wanted to create a setting in which the students were more involved in presenting the biennial to each other. The students cooperated in small groups to interpret the works of art by using the tools of their choice: Sound recorders, iPads, performance and slam poetry. At the end, the groups presented the results to
I formidlingen til ungdom ble det lagt vekt på hvordan
each other.
kunst kan gi andre perspektiver og innganger til å
In the presentation to the youth, the em-
snakke om store endringer man står ovenfor, slik som
phasis was placed on how art may provide
miljøutfordringer, flyktningkrise og teknologiske frem-
different perspectives and approaches
skritt. Utfordringen elevene ble gitt, var å forestille seg hvordan endringer kan skape nye muligheter for framtiden; at utstillingen kan få en til å tenke framtiden på nytt.
to talk about the great changes we face, such as environmental challenges, the refugee crisis and technological progress. The students were challenged to imagine how changes may create new opportunities in the future; that the exhibition may get people to rethink the future.
20
Introduksjon til utstillingen og oppgaven
Introduction to the exhibition and the
ved formidlerne Kristin Romberg og
assignment by the mediators Kristin
Trude Johansen før elevene ble delt i
Romberg and Trude Johansen before the
mindre grupper. Formidlerne veiledet
students were divided into small groups.
elevene underveis og i fremførelsen av
The mediators guided the students through
oppgavene.
the process and presentation of the assignments.
Foto/Photo: Terje Holm
21
22
Gruppene fikk tildelt hver sin hall med et
The groups were each assigned to a hall with
overordnet tema; 1) havet, 2) horrorlandskap,
an overarching topic; 1) the ocean, 2) horror
3) bakterier/økosystemer, 4) natur/dyr/
landscapes, 3) bacteria/ecosystems, 4) nature/
minoriteter. Sammenligning av verkene og
animals/minorities. Comparison of the works
de tematiske inngangene ble brukt som
and the thematic approaches were used as a
utgangspunkt for tolkningen. Til slutt fremførte
starting point of the interpretation. Finally, the
elevene oppgaven for hverandre, slik som
students presented the assignment to each
ved innskolingsdagen pĂĽ Galleri F 15.
other, as in the school introduction day at Galleri F15.
Foto/Photo: Terje Holm
23
SLAMPOESIVERKSTED
WORKSHOP IN SLAM POETRY
Slampoesi er en uttrykksform der poesi, rap, teater, fortelling og rytmikk møtes. Gjennom kreative øvelser skriver deltakerne egne tekster og finner sin egen måte å framføre dem på.
Slam poetry is a form of expression in which poetry, rap, theatre, storytelling and rhythmics all join forces. Through creative exercises, the participants write their own texts and find their own way to perform it. Musician Sidiki Camara introduced dif-
Musiker Sidiki Camara introduserte
ferent instruments and rhythm exercises
ulike instrumenter og rytmeøvelser gjennom
through the musical elements in text,
det musikalske i tekst, språk og formidling.
language and mediation.
Kjære jord ikke ødelegge meg Du må tenke om meg
Når jeg føler min verden føler jeg vondt uten moren min føler jeg alene uten venner føler jeg kjedelig uten family føler jeg bedre med min kjærlighet føler jeg 24
verden er rich verden er bra frisk luft
Hei pappa min jeg håper du har sluttet i militæret Hei mamma min jeg håper du har det bra med alle i familien Hei søstrene mine jeg håper dere har det bra med skolen og livet Hei brødrene mine jeg håper dere har det bra med jobb og skolen
Jeg vil spørre dere: savner dere meg?
Abel Andom Habte (19) Anwer Jime Mohamedsahl (19) Filmon Tesfamikael (16) Luwam Teklay Tewelde (17) Senait Tsegail Haile (17)
25
26
VIDEO- OG ANIMASJONSVERKSTED VIDEO AND ANIMATION WORKSHOP
Samarbeid med Rune Kreutz,
Rasmus Hareide
E6 Østfold medieverksted og
Aline Rangøy Brunvoll
Kirkeparken videregående skole.
Ingrid Gjerding
Animasjonsinstruktører: Gitte Ous
Nela Christine Eikum
og Katz Plunkett. Musiker og
Emma Otilie Løvaas Seim
lyddesigner: Jonas Bjerketvedt.
Martin Møklegård Andersen Torstein Hasselgård
Collaboration with Rune Kreutz, E6
Katrine Steen Langvik
Østfold Media Workshop and Kirke-
Adrian Aabech
parken Upper Secondary School.
Kovu Kingsrod
Animation instructors: Gitte Ous
Oskar Opsahl
and Katz Plunkett. Musician and
Kamilla Sundar Aaboen
sound designer: Jonas Bjerketvedt.
Maiken Heggem Marthine Tegneby Holm Irma Weel Kreutz
27
INNKJØPT FRA MOME 8 OG 9
28
TE VERK ENTUM ACQUIRED WORKS OF ART FROM MOMENTUM 8 AND 9
Punkt Ø har kjøpt inn fire verk til sin samling.
Punkt Ø has bought four artworks for the
Verkene inngår i vandreutstillinger til skoler og
collection. The works are included in tour-
formidlingsprosjekter.
ing exhibitions to schools and mediation projects.
Til vår samling har vi en ambisjon om å kjøpe inn
We have the ambition to acquire works
verk av høy kvalitet med det formål å formidle
of a high quality with the aim to promote
samtidskunst til skoleelever gjennom Den kulturelle skolesekken. Elevene får møte nyproduserte kunstverk og oppleve samtidens kunstscene i klasserommet. Samlingen viser en variasjon i medier,
contemporary art to school pupils, through the Cultural School Bag. The students get to meet contemporary art and to experience the contemporary art scene in the classroom. The collection shows a variation in media, forms of expression and
uttrykksformer og kunstneriske strategier.
artistic strategies.
29
SOFIA HULTÉN INDECISIVE ANGLES (V) Modifisert ståltralle, maling/ Modified steel trolley, paint 2015 Sofia Hultén (f. 1972, SE) bor og arbeider i Berlin. Hun
Sofia Hultén (born 1972, Sweden) lives and
arbeider med skulptur og tredimensjonal kunst, men
works in Berlin. She works with sculpture
benytter gjerne andre medier som foto, video og performance. Hultén jobber prosessuelt og konseptuelt
and three-dimensional art but also uses other media such as photo, video and performance. Hultén works with found objects
med funne objekter som i utgangspunktet har en reell
which, as a starting point, have a real func-
funksjon. Med minimalistiske grep, dekonstruerer og
tion. Through minimalistic intervention, she
omformer hun objektene.
deconstructs and modifies the objects. For Momentum 8, Hultén exhibited a series
Til Momentum 8 stilte Hultén ut en serie med fem skulpturer, fordelt på Galleri F 15 og i Momentum kunsthall. Skulpturene var i utgangspunktet gamle
of five sculptures, distributed between Galleri F 15 and Momentum Kunsthall. The sculptures were made of old steel trollies, used in warehouses and in shops. Through
ståltraller brukt på lager og i butikk. Ved tilsynelaten-
apparently simple moves, the trollies were
de enkle grep var trallene omformet til dysfunksjonel-
transformed into dysfunctional objects,
le objekter, men hadde samtidig bevart sin karakter. Det oppsto en visuell ambivalens hos publikum. Er
yet their character was still preserved. The audience felt a visual ambivalence. Is it a trolley that somebody left behind?
det en gjenglemt tralle? Eller er det en del av utstil-
Or is it a part of the exhibition? Hultén
lingen? Hultén tok en unnselig bruksgjenstand uten
took a modest article of daily use with
estetisk verdi, fikk oss til å se på trallen med et nytt blikk og vurdere den som et estetisk objekt.
no aesthetic value, made us look at the trolley with new eyes and assess it as an aesthetical object.
Hultén tøyer grensen for hva som kan oppfattes som kunst, ikke bare ved bruk av en readymade, men ved
Hultén challenges the limits for what may be perceived as art, not only through the use of a readymade, but through the
skulpturenes plassering i et gammelt bryggeri og en
sculpture’s placement in an old brewery
lystgård med rosetter i taket og kakkelovner i hjørne-
and an old summer house with ceiling
ne. Ved å skape usikkerhet om trallenes rolle i utstillingsrommene, ble publikum nettopp bevisst rommet, stedet, gjenstandene og egne tanker om kunst.
rosettes and tiled stoves in the corner. By creating uncertainty of the trollies` role in the exhibition halls, the audience became aware of the room, the place, the objects and their own thoughts about art.
30
Indecisive Angles (VI), 2015
Indecisive Angles (V) var stilt ut pĂĽ Galleri F 15
Modifisert stĂĽltralle, maling/Modified steel trolley,
under Momentum 8, Tunnel Vision/Indecisive Angles (V)
paint.
exhibited at Galleri F 15 during Momentum 8,
Tunnel Vision. Foto/Photo: Vegard Kleven
31
JOANNA LOMBARD
8 kanals lydinstallasjon, brent gress/8-channel sound installation, burnt grass Lengde/Duration: 38 min loop 2015
THE EXCLUSION Joanna Lombard (f. 1972, DZ) bor og arbeider i
Joanna Lombard (born 1972, Algeria) lives
Stockholm. Hun arbeider med lyd- og videoinstallasjo-
and works in Stockholm. She works with
ner med utgangspunkt i historier fra sin egen oppvekst. Lombard vokste opp i Ljusbackenkollektivet i Hälsingland, Sverige. Ljusbacken var en av de største
sound and video installations based on stories from her own childhood. Lombard grew up in the Ljusbacken co-housing commune in Hälsingland, Sweden. Ljusbacken
radikale kollektivene i Skandinavia på 70-tallet.
was one of the largest, radical co-housing
Til Momentum 8, Tunnel Vision, bidro Lombard med to
For Momentum 8, Tunnel Vision, Lombard
verk. Videoinstallasjonen Orbital Re-enactments ble
presented two works. The video installa-
vist i Momentum kunsthall, og problematiserte forholdet mellom voksne og barn basert på Lombards egne
communes in Scandinavia in the 1970s.
tion Orbital Re-enactments was shown at Momentum Kunsthall and problematized the relationship between children and
barndomsminner. I videoinstallasjonen viskes grense-
adults, based on Lombard’s own childhood
ne mellom voksne og barn ut, og det stilles spørsmåls-
memories. In the video installation, the
tegn ved oppdragelse, kropp og individualitet.
lines between children and adults are blurred, and questions are raised about parenting, limits, body and individuality.
Lydinstallasjonen The Exclusion kunne man oppleve i skogen tilknyttet Galleri F 15s hage. I et lite skogholt var det brent en sort sirkel i bakken. Sirkelen var
The sound installation The Exclusion could be experienced in the forest around the gardens of Galleri F15. In a copse, a black
omkranset av åtte høyttalere montert i trærne. Fra
circle was burnt into the ground, surround-
disse fikk man oppleve lyden av et latterkor beståen-
ed by eight loudspeakers, mounted in
de av voksne kvinner og menn. Det som umiddelbart opplevdes som komisk, ble etter hvert mer og mer ubehagelig.
the trees. From these could be heard the sounds of a laughter choir of adult women and men. What was at first perceived as comical, grew increasingly uncomfortable.
I Lombards installasjoner løftes personlige erfaringer til allmenngyldige refleksjoner, men med publikums deltagelse som forutsetning. Slik som i videoinstallasjonen må publikum gå inn i lydinstallasjonens sirkel og oppleve verket på kroppen.
In Lombard’s installations, personal experiences are raised to the level of universal reflections, but on the condition of the participation of the audience. As in the video installation, the audience has to walk into the circle of the sound installation and experience the work.
32
The Exclusion – stedsspesifikk lydinstallasjon i hagen
Orbital Re-enactments, 2010, 4-kanals stille
ved Galleri F 15, Momentum 8, Tunnel Vision/
lydinstallasjon/4-channel silent video installation.
The Exclusion – sitespesific sound installation in the
Lengde/Duration: 13 min loop
garden at Galleri F 15, Momentum 8, Tunnel Vision.
Momentum kunsthall
Foto: Ingeborg Øien Thorsland
Foto: Vegard Kleven
33
LUNDAHL & SEITL SYMPHONY – TUNNEL VISION Erfaringsdesign, hodetelefoner, goggles, guide/ Experience design, headphones, goggles, guide Lengde/Duration: 40 min 2015 Kunstnerduoen Lundahl & Seitl består av Christer
The artist duo Lundahl & Seitl consists of
Lundahl (f.1978, SE) og Martina Seitl (f.1979, SE). De
Christer Lundahl (born 1978, in Sweden),
bor og arbeider i Stockholm. Kunstnerduoen arbeider med større tverrfaglige prosjekter, hvor de undersøker
and Martina Seitl (born 1979, in Sweden). They live and work in Stockholm. The artist duo works with large, interdisci-
forholdet mellom teknologisk utvikling og menneskets
plinary projects, in which they examine
bevissthet. I skjæringspunktet mellom persepsjon, kul-
the relationship between technological
tur og teknologi skaper de verk for bestemte steder og situasjoner. Betrakterperspektivet blir en del av verkets medium og visker ut grensene mellom å gjøre og å se.
development and human consciousness. At the intersection between perception, culture and technology, they create works of art for specific places and situations. The viewer perspective becomes a part of the work’s medium and erases the limits between doing and seeing.
Til Momentum 8, Tunnel Vision, har Lundahl & Seitl tilpasset et tidligere interaktivt verk: Symphony of a Missing Room. Arbeidet reflekterer rundt museet som fenomen og presenterer en ny måte å oppleve
For Momentum 8, Tunnel Vision, Lundahl & Seitl have adapted an earlier, interactive work of art: Symphony of a Missing Room. Foto/Photo: Ingeborg Øien Thorsland
34
35
kunst og utstillingsrom på. I samsvar med temaet for
The work reflects on the museum as a
biennalen, Tunnel Vision, får verket deltagerne til å
phenomenon and presents a new way
vende blikket innover. Fratatt synssansen og ledsaget av en danser gjennom utstillingen, føres man av
in which to experience art and exhibition spaces. In alignment with the theme of the biennial, Tunnel Vision, the work of art makes participants look inward. Bereaved
stemmen inn i sin egen forestillingsverden:
of their vision and led by a dancer through
”I am standing right in front of you but I can not see
the exhibition, they are led by the voice into their own world of imagination:
you, take my hand! Gently take my hand now, and ”I am standing right in front of you but I
lead me slowly forward”.
cannot see you, take my hand! Gently take
”Listen to the sound: Pretend we are walking down
my hand now, and lead me slowly forward”.
a narrow corridor, the corridor bends sometimes to
”Listen to the sound: Pretend we are walk-
the right, sometimes to the left…listen; sometimes
ing down a narrow corridor, the corridor
there are doors, you need to stop in front, pretend you open the doors, the visitor you are holding in your
bends sometimes to the right, sometimes to the left…listen; sometimes there are doors, you need to stop in front, pretend
hand will feel this…”
you open the doors, the visitor you are
Det skapes en total sanselig opplevelse. Forholdet
A total sensory experience is created. The
mellom det å se og det å forestille seg, i møte med
relationship between seeing and imagining,
kunstutstillingen, utforskes. Det indre og det ytre
in the meeting with the art exhibition is
holding in your hand will feel this…”
påvirker hverandre gjensidig med teknologien som medium. Selve opplevelsen blir verket.
explored. The internal and the external influence each other mutually with the technology as a medium. The experience itself becomes the work of art.
Lundahl & Seitl laget i samarbeid med Punkt Ø en versjon av Symphony - Tunnel Vision for Galleri F 15. Den ble presentert for publikum under Galleri F 15s 50 års jubileum i 2016. In collaboration with Punkt Ø, Lundahl & Seitl produced a version of Symphony – Tunnel Vision for Galleri F 15. It was presented to the audience at Galleri F 15’s 50th anniversary in 2016.
36
37
PATRICK JACKSON PIG PARADISE Installasjon/Installation 2017 Patrick Jackson (f. 1978, US) bor og arbeider i Los
Patrick Jackson (born 1978, US) lives and
Angeles. Han arbeider stedspesifikt i relasjon til
works in Los Angeles. He does site-specific
arkitekturen og de sosiale omgivelsene på stedet, gjennom installasjon, skulptur og funne objekter. Han
work in relation to the architecture and the social surroundings on the site, through installation, sculpture and found objects. He
skaper situasjoner og atmosfærer som best kan
creates situations and atmospheres which
beskrives som uhyggelige, samtidig som de er
may best be described as eerie while being
forankret i det velkjente og hverdagslige.
anchored in the familiar and daily life. For Momentum 9: Alienation, Jackson
Til Momentum 9: Alienation skapte Jackson et
created a commissioned work of art,
bestillingsverk, der han fotodokumenterte et veggma-
starting with the photo documentation of
leri som omgir Farmer Johns`s Meat Packing Plant, i Vernon, California. Veggmaleriet er over en kilometer langt, og viser griser som lever i harmoni med mennesker og sine omgivelser. I Momentum kunsthalls Black Box skapte Jackson et urovekkende miljø med
the mural surrounding Farmer John’s Meat Packing Plant in Vernon, California. The mural is more than one kilometre long and shows pigs living in harmony with humans and with their surroundings. In Momentum Kunsthall’s black box, Jackson created a disquieting setting with undertones from
undertoner fra skrekkfilmsjangeren. Publikum ble lok-
the horror film genre. The audience was
ket inn av en rød lyspære og et skilt med lovnad om
lured in by a red lightbulb and a sign with
Pig Paradise, deretter ledet nedover en mørklagt gang inn i et dunkelt belyst sortmalt rom der 19 fotografier
promises of a Pig Paradise. A dark corridor led the way down to a dimly lit room, painted all black. 19 black-and-white photos
i sort/hvitt ble presentert som på en scene. I front var
were presented as on a stage, with rows
det plassert stoler på rekke og rad.
of chairs in front.
Fra veggmaleriet ble laget på 50-60 tallet, til visningen av det i gallerirommet til den 9. Momentumbiennalen i 2017, har samfunnet og den visuelle kulturen endret seg. I dag fremstår det idylliske veggmaleriet
From the mural was made in the 1950s-60s, until the presentation of the mural in the gallery at the 9th Momentum Biennial inn 2017, society and the visual culture has changed. Today, the idyllic mural appears absurd and alienating. The
som absurd og fremmedgjørende. Kontrasten mellom
contrast between the humanoid pigs on
de menneskelignende grisene på fasaden av fabrik-
the factory façade and the reality on
ken og virkeligheten på innsiden, forsterkes av den iscenesatte installasjonen.
38
the inside is strengthened by the staged installation.
39
VANDREUTSTILLIN TOURING EXHIBITIONS
To vandreutstillinger har blitt produsert: Alene.
Two touring exhibitions have been
Sammen og Symphony - Tunnel Vision. Det siste
produced: Alone.Together and Symphony -
innkjøpte verket, Pig Paradise av Patrick Jackson, vil bli produsert for turné i 2018.
Tunnel Vision. The most recently acquired artwork, Pig Paradise by Patrick Jackson, will be produced in 2018.
Punkt Ø kuraterer og produserer turnerende utstillinger for målgrupper i skolen. Vandreutstillingene er nyskapende i form og formidlingsmetode. De er samfunnsaktuelle og viser tendenser i samtidskunsten. Elever får mulighet til å se, samtale og reflektere i møte med samtidig kunst.
Punkt Ø curates and produces touring exhibitions for target groups in school. The touring exhibitions are innovative in their form and method of mediation. They are relevant to current social affairs and show trends in contemporary art. Students get the opportunity to see, talk, and reflect in meeting with contemporary art.
40
NGER
41
ALENE. SAMMEN ALONE.TOGETHER
JOANNA LOMBARD: THE EXCLUSION SOFIA HULTÈN: INDECISIVE ANGLES (V) 2016
Alone.Together is a thematic exhibition about being different and feeling left
Alene.Sammen er en tematisk utstilling som tar for seg det å være annerledes og det å føle seg utenfor; på et personlig plan og i en kulturell kontekst. Hvem er det som er innenfor og utenfor i samfunnet vårt? Hvordan møter man annerledeshet? Med kunstverkene som innfallsvinkel skapes et rom for refleksjon og diskusjon rundt temaer som mobbing, ensomhet, toleranse og medmenneskelighet. Hva innebærer det å være en del av et samfunn?
out; on a personal level and in a cultural context. Who is on the inside and on the outside of society? How do we meet differentness? Using the artwork as the angle of approach, space is created for reflection and discussion about topics such as bullying, loneliness, tolerance, and compassion. What does it imply to be part of a society? We use different modes of presentation to stage and create engagement with the students. Sofia Hultén’s sculpture
Vi bruker ulike formidlingsgrep for å iscenesette og skape delaktighet hos elevene. Sofia Hultèns skulptur Indecisive Angles (V) hentes inn i sin fraktkasse på en tralle. Formidler pakker ut kunstverket foran elevene. Hva gjør den ene trallen til kunst og ikke den andre? Indecisive Angles (V) blir et symbol på en transformasjon. Gjennom endringen som er gjort tilføres en ny verdi. Med denne skulpturen ønsker vi å sette fokus på det positive ved å være annerledes.
Indecisive Angles (V) is wheeled in on a trolley, still in its freight crate. The mediator unpacks the artwork in front of the students. What makes one trolley art and the other one, not? Indecisive Angles (V) becomes a symbol of a transformation. Through the change that was made, new value is added. With this sculpture, we wish to focus on what is positive about being different. The sound installation The Exclusion by Joanna Lombard has been adapted to
Lydinstallasjonen The Exclusion av Joanna Lombard
the classroom. 8 loudspeakers on stands
har blitt tilpasset klasserommet. 8 høyttalere på sta-
are placed in a circle in the middle of the
tiv plasseres i sirkel midt i rommet. Installasjonen blir en tydelig skulptur fra utsiden, samtidig som elevene må gå inn i installasjonen og lytte i 10 minutter. Elevene blir oppmerksomme på hva de lytter til. Hvordan oppleves det å bli ledd av? Hvordan føles det å være utenfor?
room. The installation clearly looks like a sculpture from the outside, while at the same time, the students have to walk into the installation and listen for 10 minutes. The students become aware of what they are listening to. What does it feel like to be laughed at? How does it feel to be left out?
42
Formidler Hedda H. Robertson på
Formidlingskonsulent Anja Bjørshol tester nyproduksjonen Alene.Sammen
Aremark skole, vår 2018/Mediator
på 7. trinn fra Verket skole i Moss i black box i Momentum kunsthall.
Hedda H. Robertson at Aremark
Pig Paradise av Patrick Jackson i bakgrunnen.
School, spring 2018. Mediation consultant Anja Bjørshol tests the new production Foto: Svein Ove Kirkhorn
Alone.Together with 7th year students of Verket School in Moss in the black box in Momentum kunsthall. Pig Paradise by Patrick Jackson in the background. Foto/Photo: Terje Holm
43
SYMPHONY – TUNNEL VISION LUNDAHL OG SEITL 2017 Lundahl og Seitl har laget en tredje versjon av
Lundahl & Seitl have made a third version
Symphony – Tunnel Vision i samarbeid med Punkt Ø.
of Symphony – Tunnel Vision in collabo-
Dette er en produksjon tilpasset en skoleklasse, der ungdom får mulighet til å oppleve verket sammen med
ration with Punkt Ø. This production is adjusted a school group. The students are first given a review of the choreographic
en formidler. Elevene får først en gjennomgang av de
movements before executing the work in
koreografiske bevegelsene før de selv utfører verket
the room themselves. Trust is a central
i rommet. I opplevelsen står tillit sentralt; det å lede og bli ledet av hverandre. Hvordan bidra til å styrke opplevelsen av verket? Hvordan bevege seg i rommet? Hvordan skape trygghet gjennom berøring? Det å stole på hverandre?
part of the experience; leading and being led by each other. How might we contribute to strengthening the experience of the art? How can we move in the room? Reassuring and being reassured through touch? Trusting each other? The students are challenged to use all
Elevene utfordres til å ta i bruk hele seg i møte med det virtuelle verket; kropp, bevegelse, sanser og forestillingsevne. I refleksjonen i etterkant vektleg-
of themselves in the meeting with the virtual work of art; their body, movement, senses and imagination. In the reflection afterwards, the individual experience of
ges hver enkeltes opplevelse. Hvor har du vært?
each person is valued. Where have you
Hva så du? Hva luktet du? Hva følte du? Hvordan er
been? What did you see? What did you
dette kunst når du blir fratatt synssansen? Hvordan bruker du de andre sansene? Er disse like viktig for kunstopplevelsen? Opplever man kunst bare med
smell? What did you feel? How is this art when you were bereaved of your vision? How do you use the other senses? Are these equally important for the art expe-
øynene?
rience? Do you experience art only with
Selv om Symphony – Tunnel Vision får oss til å vende
Although Symphony – Tunnel Vision makes
blikket innover, skaper elevene i utførelsen av arbeidet
us look inward, the students create a
your eyes?
et visuelt bilde på samhandling, koreografi, teknologi og kunst i skulpturell form. Publikum kan oppleve
visual image of interaction, choreography, technology and art in a sculptural form. The audience can experience the art vis-
verket visuelt gjennom elevenes bevegelse og
ually through the students’ movement and
tilstedeværelse i rommet.
presence in the room.
44
Formidler Kristin Romberg med elever pü Nøkkeland skole i Moss/ Mediator Kristin Romberg with students of Nøkkeland School in Moss. Foto/Photo: Istvan Virag (videostills)
45
46
47
PIG PARADISE PATRICK JACKSON 2018
I installasjonen Pig Paradise under Momentum 9, var
In the installation Pig Paradise at Momen-
rommet og hvordan publikum ble ledet inn, en viktig
tum 9, the room and how the audience
del i opplevelsen av verket. Stolene var plassert i et system på 3 x 4, med en midtgang. Rommet var isce-
was led in was an important part of the experience of the work. The chairs were placed in a 3 by 4 system, with a mid-aisle,
nesatt som i en rettssal, en kirke eller et klasserom; i
staged as in a courtroom, a church or a
retning en myndighet, prest eller lærer som skal avsi
classroom; at one end, a justice, a minister
en dom, forkynne eller videreformidle kunnskap. I skoleproduksjonen blir klasserommet en aktiv del av installasjonen, der læreren står som en formidler av sannheter, kunnskap og virkelighetsforståelse til
or a teacher to render a judgment, preach or convey knowledge. In the school production, the classroom becomes an active part of the installation, where the teacher stands as a mediator of truths, knowledge and understanding of
elevene. Med utgangspunkt i motivene i fotografiene,
reality to the students. With the motives
åpner formidlingen med en diskusjon rundt hvordan
of the photos as a starting point, the pres-
mat produseres. Hvordan har matproduksjonen endret seg? Hvordan kan man som forbruker aksepterer
entation starts with a discussion about perspectives and changes in the present times, with respect to how food is pro-
systemer for matproduksjon, uten å egentlig ha tatt
duced. How can the consumer accept food
stilling til dem? Med Pig Paradise ønsker vi å skape
production systems without really having
en diskusjon rundt hva som er bra – dårlig, riktig – galt, godt – vondt, og hvordan dette hele tiden er i
considered them? With Pig Paradise we wish to create a discussion about what is good – bad, right – wrong, and how this is constantly changing.
endring. Med utgangspunkt i Pig Paradise, kan man diskutere
Using Pig Paradise as a starting point, we continue discussing and raising questions
videre og stille spørsmål til det man tar for gitt innen
about what is taken for granted in religion,
religion, kultur, samfunn og politikk. Et annet aspekt
culture, society and politics. Another
er veggmaleriets funksjon som kunst i offentlig rom. Hvordan brukes kunst i utsmykning, reklame og propa-
aspect is the function of the mural as art in public space. How is art used in decoration, advertisement and propaganda? How
ganda? Hvordan kan et visuelt formspråk forme og bli
can a visual artistic style shape and be
formet av holdninger?
shaped by attitudes?
48
49
MOMENTUM FORMIDLING/ MOMENTUM MEDIATION 2015 & 2017 © Punkt Ø 2018
Tekst/text: Guro Dyvesveen Redaktør/Editor: Guro Dyvesveen, Anja Bjørshol, Siri Ensrud Korrektur/Proofreading: Siri Ensrud Oversetter/Translator: Inger–Johanne Bauer Design: Provinsen Foto/Photo: S/p.10 – 11: Momentum 8, Tunnel Vision Installasjonsfoto/Installation photos: Vegard Kleven Foto åpning/Opening photos: Ingeborg Øien Thorsland Design/logo: Ariane Spaner S/p.12 – 13: Momentum 9: Alienation Installasjonsfoto/Installation photos: Istvan Virag Foto åpning/Opening photos: Ingeborg Øien Thorsland Design/logo: Tuomas Kortteinen & Heikki Lotvonen S/p.38 – 39: Patrick Jackson, Pig Paradise Installasjonsfoto/Installation photos: Istvan Virag, Ayatgali Tuleubek Foto åpning/Opening photos: Ingeborg Øien Thorsland S/p.48 – 49: Patrick Jackson, Pig Paradise Foto/Photo: Ayatgali Tuleubek
Trykk/Print: Allkopi AS Opplag/Edition: 200
50
Utgiver/Publisher: PUNKT Ø – GALLERI F 15 & MOMENTUM Albyalléen 60, 1519 Jeløy Moss, Norway
ISBN 978-82-7848-065-6
51
GALLERI F 15
punkto.no punkto.no
52