EXODUS BOSTON'S JEWISH
SEPTEMBER 2014
RUSSIAN FAMILY MAGAZINE
TISHREI 5775 NO 27
РУССКИЕ СТРАНИЦЫ 1-25
Журнал для души
English pages 26-38
ИЗДАЕТСЯ SHALOH HOUSE - ЕВРЕЙСКИМ ЦЕНТРОМ РУССКОЯЗЫЧНОЙ ОБЩИНЫ БОСТОНА 617-787-2200
Summer Memories
Shaloh House Camp
The New Health Care is Here
EXPERIENCE THE NEW HEALTH CARE The doctors, nurses and staff at St. Elizabeth’s Medical Center wish you Chanukkah. a happy and healthy Rosh Hashana! We’re committed to keeping you healthy, and that means providing you with world class care when you need it. St. Elizabeth’s Medical Center provides access to some of the region’s most respected and renowned physicians, and a full range of medical specialties from community-based primary care to advanced cardiac surgery. And with Steward’s team approach, we’ll help you get well, and stay well, right here in your own community and your own home. This is St. Elizabeth’s Medical Center. This is the New Health Care.
For more information or to make an appointment, please visit steward.org/St-Elizabeths or call DoctorFinder at 1-800-488-5959
Massachusetts
Capital Mortgage mlo #20057 MB #1190 www.macap.com
Ask for Moishe
(781) 461-1112
ДЛЯ ДУШИ
OT РЕДАКТОРА
О ЧЕМ ТРУБИТ ШОФАР
22
Let My People Know… sm
ИЗДАТЕЛЬ Еврейский центр русскоязычной общины Бостона
КТО МЫ Publisher: Editor: Associate Editors: Editorial Director: Business Manager: Design and Layout: Proofreading:
Rabbi Yoseph Y. Zaltzman Ella Vorovitch Rabbi Yisroel Karpilovsky Rabbi Dan Rodkin Rabbi Mendel Zaltzman Ella Vorovitch Larissa Tchoumak Mikhail Khazin
КАК НАС НАЙТИ Адрес: Greater Boston Jewish Russian Center 29 Chestnut Hill Avenue Brighton, MA 02135 Телефон: 617-787-2200 Факс: 617-787-4693 E-mail: exodus@shaloh.org Website: www.RussianBoston.org Exodus Magazine Boston Edition is published monthly by the
Greater Boston Jewish Russian Center September 2014: Volume V, Number 27 Mail Registration Number: 770 Circulation: 4,000 Подписка: $18 Printed in USA åÌÂÌËfl, ‚˚Ò͇Á˚‚‡ÂÏ˚ ‡‚ÚÓ‡ÏË ÔÛ·ÎËÍÛÂÏ˚ı χÚ¡ÎÓ‚, Ì ӷflÁ‡ÚÂθÌÓ ÒÓ‚Ô‡‰‡˛Ú Ò ÏÌÂÌËÂÏ Â‰‡ÍˆËË. êÂÍ·χ Ë Ó·˙fl‚ÎÂÌËfl ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÈ ‚˚ÔÛÒÍ ÔËÌËχ˛ÚÒfl ‰Ó 13 ˜ËÒ· ÚÂÍÛ˘Â„Ó ÏÂÒflˆ‡.
Вот и наступил месяц элул – последний месяц года. А вместе с ним – и то особое состояние, которое бывает только перед первыми праздниками нового года – Рош Aшана и Йом Кипур. Мы знаем, что в эти праздники Вс-вышний решает, каким будет следующий год для каждого из нас. В этот день особенно ярко проявляются принципы, которыми руководствуется Вс-вышний, управляя миром. Принцип первый: память. Ничего не проходит мимо Вс-вышнего. Он знает и записывает все поступки, совершенные нами в течение года. Принцип второй: суд и приговор. В праздничный день Рош Aшана Вс-вышний просматривает свои записи и выносит приговор: кому - радость, кому - несчастья, кому - удача, а кому - страдания, кому жить, а кому умереть. Все в соответствии с тем, как человек прожил год. Но это только первая редакция приговора – потому что есть еще и третий принцип управления миром. Третий принцип: исправление. Вс-вышний не желает нам зла, а хочет нашего исправления. И дает нам время исправиться. Сказали мудрецы: «Звуки Шофара пробуждают к тшуве». Тшува означает возвращение. Возвращение к Б-гу. К своим корням. К своему народу. К еврейской традиции. Поэтому весь месяц элул звучит в синагогах всего мира шофар, напоминая нам: скоро Рош Aшана, подготовьтесь к суду Вс-вышнего, осмыслите совершенные за год поступки, делайте больше добра, исправьтесь. Исправитесь вы - и тогда Вс-вышний исправит свой неблагоприятный приговор. Ведь окончательная редакция приговора и печать на нем ставится Им в Йом Кипур. С точки зрения каббалы, весь месяц элул - это один большой праздник, цель которого приучить нас жить по Торе, не давая себе поблажек и исключений. И трубление в шофар в элуле является обычаем, призванным напомнить о необходимости совершить тшуву. В Рош Ашана трубление в шофар - заповедь. Ведь Тора называет Рош Ашана Йом Труа - День трубления. Про звук шофара, в который трубят в день Рош Ашана, Баал Шем-Тов однажды рассказал следующую притчу. Царский сын много лет провел в изгнании далеко от родного дома, и когда наконец возвратился весь заросший, грязный и оборванный, то никто не признал в нем давно пропавшего принца. Когда же он увидел своего отца, то из сердца его вырвался вопль: «Отец! Отец! Спаси!» Царь узнал голос родного сына и, взволновавшись до глубины души, поспешил ему навстречу. Седьмой Любавичский Ребе объяснил, что душа еврея тоже находится в изгнании вдали от отчего дома. Спускаясь от Престола Славы, на котором сидит Вс-вышний, она облекается в материальное тело и грубеет и пачкается в грехах. Но в день Рош Ашана еврейская душа воспламеняется страстным желанием вернуться ко Вс-вышнему, и тогда она кричит голосом, исходящим из глубин сердца: «Отец! Отец наш небесный, спаси нас!» В этом смысл звучания шофара - исходящий из глубины сердца крик еврейской души, взывающей к Б-гу и жаждущей вернуться к Нему. Кто-то кричит громко, кто-то – едва слышно, но суть в том, что даже если еврей говорит, что он не религиозный, его душа все равно тянется к Б-гу. Рош Ашaна – не просто еврейский новый год, а глава года, точка отсчета, день рождения человечества. Ведь 1 тишрея Вс-вышний сотворил Адама – первого человека. И первое, что сделал Адам, увидев вокруг себя прекрасный мир - объявил Вс-вышнего царем. Так и мы в праздник Рош Aшана трублением в шофар провозглашаем Вс-вышнего нашим царем. Известный комментатор Торы Рамбам писал, что в еврейской традиции царь, прежде всего, - слуга своего народа. Он обязан заботиться о том, чтобы его подданные жили в счастье и гармонии. Его законы направлены на благо людей, Он слышит их просьбы и молитвы, Он милосердный и справедливый. И в конце праздника Йом Кипур победно протрубит шофар, потому что наши молитвы будут услышаны Вс-вышним. «Ле-шана това тикатеву ве-тихатему» - «На будущий год будет доброе определение о вас записано [в Книге жизни] и скреплено печатью». Хорошего и сладкого года!
С уважением, Элла Ворович
Содержание
Главное в номере: ЕВРЕЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ МЫ НЕ РАВНЫ, РАВНЫ НЕ МЫ
Владимир Бейдер
Дон кихот из гетто
Семен Рудяк
8 16 22
Разделы: Для души
6
Шало-Хаус
7
Еврейские праздники
8-11
На тему дня
12-13
Хасидский календарь
14-15
Эрец-Исраэль
16-18
Наша община
19-21
Литературная страничка
22-23
Из истории
30-31
Йорцайт
24-25
Holiday Guide
28-29
Ask the Rabbi
30
Jewish Soul
31
Life on Earth
32-33
Made You Think
34-35
Perspectives
36-37
Shabbat & Holidays
38
ДЛЯ ДУШИ
Стоя вместе Краткое изложение беседы Ребе В главе Торы «Ницавим», которую читают накануне Рош-Ашана, есть слова, намекающие на этот день: “Вы стоите сегодня все пред Б-гом, Вс-сильным вашим: главы колен ваших, старейшины ваши и надсмотрщики ваши, каждый человек в Израиле... от дровосека твоего до водочерпия твоего”. В самом этом высказывании уже содержится противоречие. Стих начинается обращением к Израилю как к общности всех евреев: “Вы стоите сегодня все...” - без приведения каких-либо различий между ними. Но следом подробно перечисляются все группы евреев сообразно их положению. Зачем это нужно, если слова “вы... все” уже включают всех и каждого? С одной стороны, между евреями должно быть единство, но в то же время каждый вносит в это единство собственный вклад, у каждого - своя миссия. Но, если должно существовать между евреями различие, причем столь значительное, что на одном полюсе оказываются “главы колен ваших”, а на другом - “черпающие для вас воду”, как между ними может быть истинное единство? Сам стих предлагает ответ на это: “Вы стоите сегодня все пред Б-гом, Вс-сильным вашим”. Он - основа их существования, и все евреи суть одно. Это можно понять на простом примере. Когда люди образуют внутри сообщества группу, объединенную какими-то интересами - экономическими, интеллектуальными, какими-либо другими, они сообща пользуются деньгами и идеями друг друга, сообща трудятся ради достижения какой-то цели, отводя для этого определенное время. Вне рамок данного сообщества они полностью сохраняют свою индивидуальность, собственный неповторимый мир. Общность Израиля - иного рода. Когда евреи стоят вместе «пред Б-гом», объединяясь для союза со Всевышним, этот союз охватывает всего человека целиком (“вы все” в значении “всей вашей сутью”, то есть всем вашим бытием), не только его труды или мысли, но всего его полностью - со всем, что он есть и что может дать. И потому исчезает противоречие индивидуальной уникальностью каждого человека и общностью народного единства. Более того, только усилиями каждого отдельного еврея, направленными на то, чтобы внести свою особенную лепту в этот союз завета, живет вся община. Единство Израиля создается не тем, что каждый еврей уподобляется другому, но тем, что он следует исполнению велений “Б-га, Вс-сильного вашего”. Израиль перед Б-гом единое целое тогда и только тогда, когда каждый еврей выполняет миссию, порученную лишь ему одному. Не случайно перечислены различные группы евреев, от “главы” до “стоп” общины: порой “стопы” берут на себя роль “главы”. Или, разворачивая эту метафору, при том, что именно голова - вместилище разума, управляет всем телом, именно стопы несут наше тело (включая и голову). А потому, когда речь идет о духовности, “водочерпии” могут порой служить образцом для «глав колен ваших» - простой еврей с его простым исполнением заповедей, его нерассуждающей верой может быть образцом для интеллектуальных вождей общины. Но не следует забывать: когда нечто представляется нам невозможным, в этом куда больше нашего желания таким образом это представлять, нежели реального положения вещей. Чтобы понять истинную природу сложившейся ситуации, следует обратиться к кому-то еще - кто выше самообмана и не поддастся искушению дать именно тот ответ, который вопрошающему желанней, к тому, кто выше всяких обстоятельств, и взгляд его будет взглядом Торы, ибо она есть “Торат эмет”, истинная Тора, а истина не терпит компромиссов.
6 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
Дни от Рош-Ашана до Йом-Кипура - Десять дней трепета, или Десять дней тшувы (раскаяния, возвращения к Б-гу), - то время в году, когда еврей должен вернуться к своему сущностному “Я”, когда маски самообмана должны быть сорваны. А силы на это у нас есть, ведь слова «Вы стоите... пред Б-гом» – это не пожелание и не обещание, а констатация факта. Мы стоим крепко, и если захотим – выстоим.n www.ru.chabad.org
Псалмы царя Давида Их читают и в самые радостные моменты, и в минуты печали. Все 150 псалмов читают в течение еврейского месяца. Для этого псалмы разделены на 29 или 30 отрывков. Любавичский Ребе неоднократно подчеркивал, что в святых строчках псалмов кроются великие благословения, и поэтому важно каждый день посвящать несколько минут их чтению. Также принято молиться за всех членов семьи. Номер псалма, который мы читаем за близкого человека, зависит от его возраста: количество прожитых лет + 1. Например, сыну исполнилось 10 лет – читается псалом №11, кому-то 52 года – читается №53. Ниже приводится порядок чтения псалмов. P.S. У нас в офисе вы сможете приобрести книгу Псалмов на русском или английском языках. Дата
Еврейская дата
№ Псалма
Дата
Еврейская дата
№ Псалма
1 сент. 2 3 4 5
6 7 8 9 10
35-38 39-43 44-48 49-54 55-59
3 4 5 6 7
9 10 11 12 13
49-54 55-59 60-65 66-68 69-71
6
11
60-65
8
14
72-76
7 8 9
12 13 14
66-68 69-71 72-76
9 10 11
15 16 17
77-78 79-82 83-87
10
15
77-78
12
18
88-89
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 ноября 2
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 хешван 2 3 4 5 6 7 8 9
90-96 97-103 104-105 106-107 108-112 113-118 119 -1пол. 119 -2пол. 120-134 135-139 140-144 145-150 1-9 10-17 18-22 23-28 29-34 35-38 39-43 44-48 49-54
3
10
55-59
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 окт. 2
16 79-82 17 83-87 18 88-89 19 90-96 20 97-103 21 104-105 22 106-107 23 108-112 24 113-118 25 119 -1пол. 26 119 -2пол. 27 120-134 28 135-139 29 140-150 1 тишрей 1-9 2 10-17 3 18-22 4 23-28 5 29-34 6 35-38 7 39-43 8
44-48
ШАЛО-ХАУС Михаил Хазин
ВИТРАЖИ УКРАСЯТ ШАЛО-ХАУС
И
з года в год становится все более благоустроенным, уютным и красивым наш Шало-Хаус, одно из исторических зданий Бостона, одухотворенное новой энергетикой с тех пор, как в нем после обновления действует синагога, отличная еврейская школа, Еврейский культурный центр русскоязычных иммигрантов. Недавно фасад здания украсили новые, просторные, современные окна. Они установлены благодаря спонсорской помощи благотворительного фонда памяти Миши Рудяка. (Попутно отмечу, что этот фонд не раз оказывал дружескую поддержку еврейской школе, культурному центру, за что синагога очень ему благодарна.) Наряду с этим приятным новшеством – роскошными окнами, глядящими на центр Брайтона, – возникла идея застеклить (для начала) три центральных окна Шало-Хауса витражами. Как известно, существует многовековая традиция – орнаментировать своды самых почитаемых синагог, храмов и дворцов. Эскизы для этих декоративных исторических произведений из цветного стекла, рассчитанных на сквозное освещение, создавали многие выдающиеся художники разных эпох. В качестве автора эскизов для новых транспарентных (прозрачных) картин, как принято называть витражи, друзья Шало-Хаус избрали талантливого бостонского художника Мишу Ленна. Об этом мастере написано много искусствоведческих материалов, статей, интервью в газетножурнальной периодике, в интернете. И теперь, когда в его творческом сознании уже рождаются сюжеты и подбираются краски будущих витражей, с художником особенно интересно поговорить о творческой устремленности его поисков, о национальном элементе в его замыслах, о том, кто его кумиры, учителя в живописи. Миша Ленн приветливо откликнулся на мой телефонный звонок с предложением встретиться и побеседовать. А лучшего места для такого разговора, чем мастерская художника, трудно представить. Маэстро продиктовал мне адрес, подсказал, как добраться, и словно сразу распахнул передо мной двери своего святилища, своей души. Я нажал кнопку звонка, и дверь открыл мне высокий смуглый мужчина, стройный и моложавый, похожий на американского актера. Пригласил войти и следовать за ним, после чего стал подниматься вверх по лестнице. Так мы шли, миновали второй этаж, третий и под самой крышей оказались в просторной мастерской, расположенной в мансарде со скошенными и ровными стенами – в лучших парижских традициях. На стенах висят картины любимых мастером художников. На столе и на полу – листы, находящиеся в работе. Царит тот художественный беспорядок, из которого рождается гармония и красота. Миша Ленн родился в еврейской семье в Ленинграде. Когда я поинтересовался, откуда тянутся корни родителей, последовал ответ, что отец и мать – тоже уроженцы Питера. А вот бабушкина родословная имеет отношение к белорусскому Могилеву. Миша помнит, что бабушка знала идиш, а дедушка перебрался на невские берега из Украины. А прадед был раввином. Кто-то из
ительно. Он утонченно предков был то ли рекрутом, зарисовывает людей, горото ли кантонистом, отслужил да, фестивали, оркестры. в русской армии четверть Подобно Баксту, создаввека и тем заслужил право шему декорации, костюмы жить в столицах. к постановкам ДягилевС раннего детства Мишу ских балетов в Париже, учили музыке – игре на пиаЛенн оформляет русские нино, как принято в еврейбалы в Москве, Лондоне и ских семьях. И хотя он потом в Вене. Пишет картины для переключился с фортепьяно спектаклей в Петербурге и на живопись (изучал изов Москве, разрабатывает бразительное искусство в этикетки для вин в Аргенучилище им. Мухиной), с тине, по его эскизам созмузыкой, особенно джазодаются гобелены в Бельгии вой, импровизационной, он и ювелирные изделия в всю жизнь не расстается. И, Санкт-Петербурге. Интерес что интересно, в творчестве Мишa Ленн вызывает художественное Миши Ленна оба эти искусоформление Ленном таких популярных зрелищ, ства дополняют и обогащают друг друга: музыка как скачки на элитных ипподромах (Kentucky обретает богатство красок, а живопись – гармоDerby), выставки в Нью-Йорке Westminster Kennel нию и звучность. Club и кинологическом клубе (не путать с кино, Молодым человеком приехал Ленн в США в 1990 это клуб любителей собак). О себе Миша Ленн году, не чурался никакой работы, играл на рояле говорит: «Смотрю глазами радости и гармонии». в ресторане, развозил цветы, добывая хлеб Его кумиры в искусстве – лучезарный живописец, насущный, как говорится, в поте лица и вместе с сценограф, акварелист Лев Бакст и Густав Климт, тем утверждаясь как музыкант и художник. живший в Австрии яркий художник-модернист, Для воссоздания своих «мыслей в красках» Мишу обожавший золотые и красные тона. Любопытособенно привлекает жанр акварели, завораная подробность (случайная или не случайная?): живая своей лиричностью, проникновенностью. оба они – и Бакст, и Климт – евреи. Всей душой воспринимая потоки энергетики от Признание художника в оптимистичности, праздокружающего мира, он экспериментирует с цвеничности работ, я бы сказал, особенно приметом, композицией, ищет новые пути в искусстве нимо и к его произведениям на еврейскую тему. через щедрую декоративность, мажорную скаСерия рисунков Ленна по мотивам произведений зочность, дарящие радостное ощущение полШолом-Алейхема очень созвучна авторскому ноты бытия. Работы Миши Ленна так светятся стилю, повествовательной манере самого писапраздничностью, добротой, жизнелюбием, что в теля. Рассказывая о своей работе над повестью парижском Лувре (правда, в цокольном этаже) «Мальчик Мотл», Шолом-Алейхем отмечал, что, была устроена его выставка. В Лас-Вегасе в например, его описание тягот эмиграции начисто 2005 году художник стал обладателем «Оскара» лишено слезливых подробностей, унылых жалоб, в сфере изобразительного искусства как лучший а горькая правда выражена с веселым смехом. художник акварели Северной Америки. В 2013 Об этой серии рисунков Миша Ленн отзывается году маэстро получил приз из рук Марины Пикастак: «Это первая и единственная тема, которая со, внучки великого мастера, на выставке Artistes не предусматривалась для продажи. Мне просто du Monde (Художники Мира) в Каннах. захотелось… Это были такие почеркушки для Поэтичны и пленительны женские образы в его себя. Это ведь, собственно, не иллюстрации к композициях и портретах. Как правило, они даны Шолом-Алейхему, а скорее передача ощущений не в статике, а в движении. В мгновенном повоот него. Попытка изображения еврейской души – роте головы, словно женщину окликнули, и она через жест, через движение…». Кстати, недавно обворожительно оглянулась. Но чаще женщина в Москве Миша Ленн встретился с раввином изображена в танце, таком страстном, зажигаБерлом Лазаром, и разговор зашел о создании тельном, что в нем отражается ее душа. Каждая цикла картин для Еврейского музея и центра работа Миши Ленна – поистине гимн небесной толерантности в столице России. женской красоте и обаянию. Настроение, вызыВ творческих планах Миши манящие замыслы – ваемое такими произведениями, мне кажется, создать иллюстрации к бессмертной «Песнь пессродни тому, которое я попытался уловить в ней», возможно, к псалмам царя Давида и другим одном из моих коротких стихотворений, озаглавсюжетам из Торы. Крупнейшие художники всех ленном «Образ и подобие». времен и народов неустанно черпали вдохноБог, создавая мужчину, вение и сюжеты для своих работ в Священном Творенье свое любя, писании, и мастера нового поколения считают Ваял, как небесный скульптор, доблестью и честью следовать их путями. Натурщиком взяв Себя. Теперь, когда художник Миша Ленн – в расцвете творческих сил, таланта и жизненного опыта, Но женщину как Он придумал? хочется от души пожелать ему успеха в предНежность ее, доброту? стоящей работе над витражами для Шало Хауса. В ней воплотил Всевышний Божественную мечту. Многообразие его увлечений в искусстве поразРаботы Миши Ленна смотрите на стр. 39
Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 7
ЕВРЕЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ
Рош Ашана
(24- 26 сентября)
Рош Ашана по праву может называться Судным днем, в этот день Вс-вышний выносит решение о судьбе творений в наступающем году. В этот день, исправляя себя, мы стараемся удостоиться наиболее благоприятного решения небесного суда.
Пожелание
Принятое пожелание-поздравление в этот день звучит так: «Ле-шана това у-метука тикатев ва-техатем!», что означает: «На добрый и сладкий год да будешь ты записан и [запись эта пусть будет скреплена] печатью!». Почему говорят «добрый и сладкий»? Потому что не все то, что является истинным добром, воспринимается нами как сладость, приятность и комфорт. Потому-то и желаем мы друг другу, чтобы добро года было сладким.
Заповедью праздника является трубление в шофар (рог кошерного животного). Во всех синагогах трубление устраивается после чтения Торы в каждый из двух дней праздника (приблизительно в 12 часов пополудни). Заповедь исполняется слушанием сочетаний трех видов звуков, извлеченных из шофара в определенной последовательности: ткиа (длинный звук), шварим (три звука средней длины) и труа (череда кратких звуков). Важно внимательно прослушать все звуки, не прерываясь на разговоры.
Добрые знаки — симаним
Кидуш
Вечером, после кидуша и до начала трапезы, принято съесть кусочек яблока, обмакнутый в мед, — это знак нашей веры в то, что наша тшува принята Б-гом и наступающий год будет добрым и сладким. Обмакнув яблоко в мед, прежде чем съесть его, произносят благословение на яблоко и затем: «Да будет воля Твоя, чтобы дал Ты нам добрый и сладкий новый год!», после чего плод съедают. В течение трапезы принято есть голову рыбы (дабы были мы в голове, а не в хвосте происходящего), гранат (дабы были наполнены мы исполненными заповедями, как гранат — зернышками), блюда из моркови, свеклы и других плодов, названия которых на иврите, идиш или других языках ассоциируются с добрыми событиями. Все эти виды пищи называются «симаним». Во многих общинах принято произносить фразы «Да будет воля Твоя...» не только на яблоко в меду, но и на прочие симаним. Тексты этих фраз вы найдете в молитвеннике.
4 новых года
Новых годов у евреев четыре. Традиция упоминает новый год деревьев и новый год скота. К тому же, в отношении еврейского народа применяются две календарные системы, причем месяцы и даты в обеих идентичны, меняются лишь точки отсчета. По одной, год начинается в весеннем месяце нисане, месяце рождения еврейского народа — исхода наших предков из Египта. По другой — точкой отсчета является тишрей, месяц рождения мира.
Шофар
«...В первый день месяца священное собрание пусть будет у вас днем трубных звуков».
8 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
В каждый из двух вечеров праздника и в каждый из двух его дней устраивается праздничная трапеза, начинающаяся произнесением благословения на хлеб. На эти застолья собирают всю семью, а если есть возможность, приглашают гостей. Как и во все праздники, каждая из трапез предваряется кидушем — благословением праздника, произносимым над бокалом вина или виноградного сока. Дорогого гостя, а праздник для нас — всегда дорогой гость, — встречают с бокалом вина в руках. Время вечернего кидуша — от выхода на небе звезд и до рассвета. Время дневного кидуша — днем, после молитвы и до заката. Текст кидуша вы найдете в молитвеннике.
Чтение Торы
В каждый из двух дней праздника в синагогах зачитывают Тору по свитку. В первый день читают главу о рождении второго из трех праотцов еврейского народа — Ицхака, сына Авраама. Во второй день — главу о жертвоприношении Ицхака.
Тшува
Дни Высшего суда для еврея являются временем самоанализа и переоценки ценностей. В отличие от суда земного, в Высшем важен не только баланс проступков-заслуг на момент суда, но и готовность человека измениться к лучшему. Дело здесь не в показном «отряхивании» — разве может показуха оказаться действенной перед Тем, Кому открыты все наши поступки и помыслы! Евреи называют раскаяние «тшува», что на иврите означает «возвращение». Быть чистым в глазах Творца — естественная норма, а нарушения — пусть и затянувшийся (а может, и понравившийся), но от-
ход от естественного состояния. Тшува, возвращение к стандартам Творца, заповедям, является в эти дни более важной, нежели в любой другой день года. В канун Рош Ашана принято совершать «атарат недарим», процедуру освобождения от обетов. Добровольно взятые на себя обязательства, не будучи выполненными, становятся в дни суда лишним грузом.
Ташлих
В первый день Рош Ашана после дневной молитвы минха совершают обычай, называемый ташлих. Идут к водоему, в котором водятся рыбы, и, стоя на берегу, произносят молитвы, в которых говорится о присущих Б-гу терпимости и снисходительности. Пребывание у водоема должно привести человека к мыслям о том, что, подобно рыбам, попадающим в сеть, он может попасть в сети дурных поступков. И поэтому мы просим Всесильного помочь нам вести верный жизненный путь и быть снисходительным к нашим грехам. Кроме того, вода символизирует добро и милость, а лишенные век глаза рыб напоминают о том, что Вс-вышний постоянно следит за нами и заботится о нас.
Свечи праздника
В канун первого дня праздника и в ночь второго дня зажигают праздничные свечи. В семье честь внести в дом свет праздника отдается женщинам, хранительницам тепла и уюта еврейского дома. Замужние зажигают по две (или более) свечи, а незамужние — по одной. В канун первого дня свечи зажигают за 18 минут до заката, в канун второго — после выхода звезд. Произносят следующие благословения: 1. Барух Ата А-дой-най Э-лой-ейну Мелех Аолам Ашер Кидшану Бемицвотав Вецивану Леадлик Нер Йойм а-Зикарон. 2. Барух Ата А-дой-най Э-лой-ейну Мелех Aолам Шеэхейану Векийману Веигийану Лизман Азе. 3. Барух Ата А-дой-най Э-лой-ейну Мелех Аолам Ашер Кидшану Бемицвотав Вецивану Леадлик Нер Шель Шаббат Кодеш. Канун первого дня Рош Ашана: Среда, 24 сентября - 18:22 (1и2) Канун Второго дня Рош Ашана Четверг, 25 сентября - после 19:20 (1и2) Пятница, 26 сентября - 18:18 (3)
Йом Кипур
(3- 4 октября)
День прощения раскаявшихся и исправления проступков, своего рода последняя возможность апеллировать к улучшению вынесенного небесным судом решения.
Подобны ангелам
В Йом Кипур евреи своим поведением уподобляются ангелам: не едят и не пьют. Когда Моше (Моисей) стоял на вершине горы Синай, получая Тору, ангелы обратились к Вс-вышнему: «Чего [удостоился] человек, чтобы Ты помнил о нем?». И ответил им Моше: «Заповеди Торы указывают победить зло внутри себя. Есть в вас зло?». Йом Кипур — другой ответ на вопрос ангелов: еврей может уподобиться ангелу, ангел не может стать подобным человеку.
Книга Йоны
В молитве минха на Йом Кипур читают книгу пророка Йоны. С подробной историей Йоны вы ознакомитесь, прочтя эту небольшую книгу в ТаНаХе. Идеи, которыми пронизан сюжет книги, — то, над чем стоит задуматься в этот священный день: справедливость награды и наказания за поступки, свобода выбора, исполнение воли Творца и отказ от этого.
Пост
В течение всех суток Йом Кипур, начиная с заката 10/3/14) и до выхода звезд (10/4/14), длится пост. Законы поста в Йом Кипур включают: • запрет есть и пить в любом количестве • запрет мыться • запрет носить кожаную обувь • запрет умащать тело маслами • запрет половой близости. С точки зрения еврейской традиции, суть поста заключается не в голодании, а в создании подходящего настроения, способствующего строгому ходу мыслей и в высвобождении времени на молитву и самоанализ. От поста в Йом Кипур освобождены лишь те, жизнь которых отказом от пищи будет поставлена под угрозу. Если этот вопрос для вас актуален, не берите смелость принятия решения на себя, проконсультируйтесь с раввином и лечащим врачом, дабы сохранить жизнь и при этом не нарушить святость дня.
Капарот
В канун Йом Кипур принято совершать обычай, называемый капарот (искупление).
Приобретают петуха (для мужчины или мальчика) или курицу (для женщины или девочки). Петуха или курицу вращают над головой, произнося: «... Пусть уделом этого петуха станет смерть, а моим уделом — благополучная, долгая жизнь и мир...». Полный текст молитвы вы найдете в молитвеннике на Йом Кипур, Махзоре. Птицу отдают шойхету (резнику), чтобы тот зарезал ее кошерным способом, а мясо раздают нуждающимся. Суть этого обычая заключается в следующем. Страдания птицы должны навести человека на мысль о том, что, суди нас Б-г лишь по справедливости, мы бы удостоились не меньших страданий. И потому вся наша надежда — на Его милосердие.
небесной канцелярией, молитва в слезах и рыданиях всегда моментально доходит к Творцу. Ведь в таких ситуациях человек апеллирует не к справедливости, но к любви отца к сыну, Творца к творению.
Молитва
Зажигание свечей
В Йом Кипур молятся намного больше других дней. Если в будни есть три постоянные молитвы, в Субботы и праздники — четыре, то в Йом Кипур их целых пять. Текст молитв вы найдете в Махзоре — сборнике молитв на Йом Кипур. «Кол Нидрей» — Йом Кипур начинается с молитвы «Kол Нидрей». В течение года состояния грешников и праведников настолько далеки друг от друга, что в некоторых ситуациях еврейский закон запрещает грешнику участвовать в общественной молитве. Йом Кипур — день раскаяния и прощения, потому и начинается он с молитвы «Kол Нидрей», суть которой — дать декларативное разрешение грешникам на участие в молитвах. «Седер авода» — к молитве «Mусаф» в Йом Кипур добавляется блок, называемый «Cедер авода», описывающий порядок служения в Иерусалимском храме в этот день, как это было во времена его существования. «Неила» — последняя из молитв Йом Кипур — «Неила», что в переводе с иврита означает «затворение ворот». С завершением священного дня врата тшувы на небесах закрываются. В течение года, решив вернуться к еврейству, человеку придется прикладывать усилия, чтобы открыть их. А в Йом Кипур врата эти открыты настежь. Устная традиция гласит, что это время — самое желанное для совершения тшувы. В течение всего года остаются открытыми Врата слез, в то время как «спокойные» просьбы человека могут быть отклонены
Изкор
Праздники для нас являются не только поводом повеселиться и приобщиться к святости. В эти радостные дни мы не должны забывать и о тех, кто оставил нас, уйдя в мир иной. В Йом Кипур после чтения Торы, в синагогах произносят поминальную молитву «Изкор». В дни, когда читают «Изкор», принято зажигать суточную свечу (нер нешама). Свечу зажигают перед закатом накануне.
В канун Йом Кипур, за 18 минут до заката, зажигают свечи. В семье эта честь отдается женщинам. Замужние зажигают по две (или более) свечи, а незамужние — по одной. Произносят следующие благословения: 1. Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех Аолам Ашер Кидшану Бемицво-тав Вецивану Леадлик Нер Шель Шаббат Вэшель Йом Акипурим. 2. Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех Аолам Шээхиану Вэкие-ману Вэигиану Лизман Азэ.
Канун Йом Кипур: Пятница, 3 октября - 18:06 (1и2)
Для получения дополнительной информации о молитвах и праздниках, которые будут проводиться, звоните нам по тел. 617-787-2200 Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 9
Суккот
(8 - 15 октября)
Того, чего не могут добиться раскаянием и постом, добиваются радостью. В этот праздник выносится окончательное решение о дождях и материальных благах грядущего года.
70 народов – 70 жертвоприношений
«Израиль отличается от других народов. Те, кто радуется, думают о себе, а Израиль, когда наполняется сердце его радостью, начинает заботиться о том, чтобы стало радостно и окружающим». В дни праздника в Храме (во времена его существования) на жертвенник возносились 70 быков — по количеству народов, произошедших от Ноаха (Ноя) и ставших основой всех современных наций. Целью жертв было искупление грехов всего человечества и просьба даровать мир и благополучие.
Жизнь в шалаше
Cукка - временное жилище. В ней человек должен делать все, что привык делать в доме: изучать Тору, принимать гостей, кушать (в том числе и праздничные трапезы). Всю неделю праздника помещение шалаша становится как бы вместилищем мицвы. Поэтому сюда нельзя входить в грязном или вносить испачканное, нельзя до окончания Симхат Тора использовать для чего-либо доски сукки, а после праздника, когда хижину наконец разбирают, нельзя материалы постройки применять для неблаговидных целей. По закону, на протяжении семи дней запрещается есть вне сукки. Трапезы первого и второго вечеров - это особая мицва. Даже если человека постигло - не дай Б-г! - тяжелое несчастье или он болен, тем не менее, он обязан во время первых двух ночей съесть хотя бы маленький кусок хлеба в сукке.
Что такое шалаш?
Если вы хотите сами построить праздничный шалаш, узнайте у раввина о правилах его устройства. Но даже если возможности сделать сукку у вас нет, вы можете воспользоваться той, что будет установлена в еврейской общине. Не стесняйтесь — это делается для вас!
Что такое еда?
Приступая к поеданию хлеба или мучных изделий, изготовленных из пшеницы, ржи, ячменя, овса или полбы, произносят благословение: «Благословен, Ты, Б-г, Всесильный наш, владыка Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам жить в шалаше!».
1 0 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
Женщины
Согласно букве закона Торы, женщины освобождены от исполнения заповеди жить в шалаше. Тем не менее, они могут исполнить эту заповедь и даже произнести соответствующие благословения.
Четыре вида растений
Одна из заповедей праздника — заповедь четырех растений. В чем ее смысл? Мудрецы говорят, что растения символизируют евреев, находящихся в разных степенях близости к еврейству. Отличия растений — во вкусе и запахе: Этрог (цитрон) обладает приятными вкусом и запахом. Вкус — символ обладания мудростью Торы, а запах — исполненных добрых дел. Этрог — символ еврея – мудреца и праведника. Лулав (ветвь финиковой пальмы) — ее плоды обладают вкусом, но лишены запаха. Так, есть люди, обладающие мудростью, не отражающейся на доброте их поступков. Адас (ветвь мирта) имеет запах, но не вкус. Она символизирует евреев, исполняющих заповеди, руководствуясь верой, трепетом или любовью к Творцу, но не обширностью познаний в Торе. Арава (ветвь ивы) лишена как вкуса, так и запаха. Есть и такие евреи, на данный момент они не знакомы с мудростью Торы и не исполняют ее заповеди. Заповедь исполняется тем, что мы берем все растения вместе и трясем. Трясут все одинаково — праведники и грешники, мудрецы и простаки. Представая перед лицом Творца в праздник Суккот — «дни веселья нашего», как называет его Тора, мы, оставаясь разными, сплачиваемся, ибо в радости все равны! В течение всего праздника, изо дня в день (кроме субботы), исполняют заповедь о четырех растениях. Держа в правой руке пальмовую ветвь (лулав), ветви ивы (аравот) и мирта (адасим), произносят благословение: Барух Ата, Адонай Элоэйну Мелех Аолам ашер кидшану бемицвотав вецивану ал нетилат лулав. Те, кто исполняет эту заповедь впервые в этом году, произносят также: Барух Aта А-дoй-най Э-лой-эйну Мэлэх Аолом Шеэхэйяну Векийману Веигийяну Лизман Азэ. В конце благословения присоединяют к трем растениям плод (этрог) и сотрясают их, держа вместе. Порядок движений лулава: трижды на юго-восток, трижды на северо-восток, трижды на восток, трижды вниз, трижды
вверх и трижды на запад. (Исполняющий обряд стоит, повернувшись лицом к востоку).
Облака славы
«В шалашах живите семь дней (...) Дабы знали поколения ваши, что в шалашах поселил Я сынов Израиля, когда вывел их из страны египетской» (Тора, Ваикра, 23). Евреи вышли из Египта, оставив свои обжитые дома. К трудности покидания привычного и обжитого добавились объективные сложности обитания в пустыне: не было стен, защищающих от ветра, не было крыш, спасающих от дождя и солнца. Устная Тора доносит до нас описание чудес, которые Вс-вышний совершал для евреев, заботясь о их благополучии. Название «Суккот» означает «шалаши» и берется от названия заповеди праздника — жить во временном жилище. Мудрецы расходятся во мнениях относительно события, послужившего причиной появления этой заповеди. Одни говорят, что шалаши — память об «облаках славы», сопровождавших евреев все время их странствий по пустыне и оберегавших от палящего солнца (трактуя «в шалашах поселил Я» аллегорично об облаках славы). Другие говорят, что они напоминают о готовых шалашах, которые евреи обнаружили, завершив свой первый переход из Рамсеса.
Праздник сбора урожая
«...Праздник сбора плодов, при обороте года» (Тора, Шмот, 34). Сельскохозяйственный ракурс праздников имеет два объяснения: мы благодарим Б-га за урожай плодов, дающий жизненные силы нашему телу; но есть и духовный урожай — плоды работы над собой, подчинения и исправления своиx деструктивныx наклонностeй и исполнения заповеди Б-га.
Посещение Храма
«...восходить будешь, чтобы предстать пред лицом Г-спода Б-га твоего, трижды в году» (Тора, Шмот, 34). Суккот — один из трех раз в году, когда каждый еврей поднимался в Храм. До сего дня сохранились остатки вымощенных дорог и выкопанных по их сторонам колодцев, созданных для удобства евреев, шедших в Храм. Каждый приносил там жертву праздника и жертву «свидания» — в благодарность за то, что и в этот праздник мы обладаем силами, здоровьем и еврейским духом.
Шмини-Ацерет
Симхат-Тора (16 - 17 октября)
(15 - 16 октября)
Название праздника можно перевести как «восьмой — задержка». Объясняя это название, мудрецы приводят притчу. Царь устроил пир для своих детей — принцев и принцесс. Когда пришло время расставаться, он сказал им: «Дети мои, прошу вас, останьтесь со мной еще на один день — тяжела мне разлука с вами!». Прошли семь «дней веселья нашего», праздника Суккот. Некоторые из нас — редкие гости в гостях у Б-га, в синагоге. Он просит нас остаться еще на один день и дает нам еще один праздник.
Акафот Веселье, начатое в Суккот, в Шмини Ацерет продолжается и увеличивается. Во многих общинах принято в ночь праздника и днем после чтения Торы устраивать Акафот, танцы со свитками Торы в руках. Свитки остаются зачехленными — в этот день нет различий между учеными и профанами, праведниками и грешниками. Радость ломает все стереотипы и преграды!
Молитва о дожде Начиная с молитвы Мусаф праздника, начинают просить о дождях наступающего года. Суккот — время вынесения окончательного решения небесного суда о дождях. Праздник завершился, и теперь можно просить о реализации вынесенного решения. Дожди — это показатель отношения к нам Творца, ибо сказано в Торе: «Если будете слушать заповедей Моих, дам Я ливни дождей вовремя». Одно из правил взаимоотношений с Творцом: добрый вердикт неизменен. Суровый — поскольку он преследует цель изменить нас к лучшему — можно перевернуть к доброте, совершив тшуву, исправив свои проступки. Когда причина суровости исправлена, исчезают без следа и суровые последствия — в них больше нет нужды.
Изкор В Шмини Ацерет после чтения Торы в синагогах произносят поминальную молитву Изкор.
Тора Тора делится на 5 книг (отсюда другое ее название — Пятикнижие): Берейшит (Бытие), Шмот (Исход), Ваикра (Левит), Бемидбар (Числа), Дварим (Второзаконие). Моше получил указ Б-га: в течение года зачитывать из свитка определенные главы. Со временем в еврейском народе установилась традиция деления Торы на 54 главы, которые должны зачитываться по субботам, — так, чтобы в течение года завершить прочтение всех пяти книг. Отсюда название «недельные главы». День завершения цикла и начало нового — праздник, называющийся Симхат Тора (или Симхас Тойрэ). Обычай начинать новый цикл сразу же по завершении старого раскрывает одно из базисных мировоззренческих правил иудаизма: совершая добрые дела, не нужно делать передышки на отдых, а завершение любого доброго дела — это всегда начало следующего.
Акафот В ночь праздника (10/16/14) в конце вечерней молитвы открывают Арон а-Кодеш — шкаф, в котором хранятся свитки Торы. Молящиеся произносят выбранные по этому случаю фразы из ТаНаХа, после чего в синагоге устраивается веселье — танцы со свитками в руках. Честь танцевать с Торой предоставлена каждому. Свитки остаются зачехленными — в этот день нет различий между учеными и профанами, праведниками и грешниками. Радость сносит все преграды! Танцующий со свитком не торопится расстаться с этой честью. В этот день будет приличным подойти и попросить передать свиток. Если с первого раза не согласились — попросите позже. Не забывайте: радость разрушает все преграды, в том числе — и рамки чопорности! В советские времена евреи боялись ходить в синагогу. Но два дня в году даже страх перед властями не мог удержать еврейского порыва — в Йом Кипур и в Симхат Тора. Обычно в Симхат Тора собиралось даже больше людей, чем в самый священный день в году.
ЗАЖИГАНИЕ ПРАЗДНиЧНЫХ И СУББОТНИХ СВЕЧЕЙ
Канун первого дня Суккот - Среда, 8 октября - 17:57 (1и2)
1. Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех Аолам Ашер Кидшану Бемицво-тав Вецивану Леадлик Нер Шель Йом Тов.
Канун второго дня праздника Суккот - Четверг, 9 октября - после 18:55 (1и2)
2. Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мелех Аолам Шээхиану Вэкие-ману Вэигиану Лизман Азэ. 3. Барух Ата А-дой-най Э-лой-ейну Мелех Аолам Ашер Кидшану Бемицвотав Вецивану Леадлик Нер Шель Шаббат Кодеш.
Пятница, 10 октября - 17:54 (3) Канун Шмини Ацерет - среда, 15 октября - 17:46 (1и2) Канун Симхат Тора - четверг, 16 октября после 18:44 (1и2) Пятница, 17 октября - 17:43 (3) Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 1 1
НА ТЕМУ ДНЯ И говорил Господь Моше так: Говори сынам Исраэля так: В седьмом месяце в первый (день) месяца будет у вас прекращение трудов, памятование с трубным гласом, наречение святым. Тора с комментарием Раши. Книга Ваикра Недельный раздел Эмойр 23:24
В этом отрывке из Торы говорится о седьмом месяце, т. е. о месяце тишрей, если вести отсчет от нисана. Первого числа седьмого месяца наступает праздник, и поэтому запрещена любая работа. Кроме того, одна из особенностей праздника Рош Aшана отражена особой заповедью трубления в шофар Тора называет этот день -йом труа - День трубных звуков. Сказал раби Абагу: «Почему трубят в бараний рог? Сказал Святой, благословен Он: трубите предо Мной в рог барана, чтобы вспомнилось вам принесение Ицхака, сына Авраама, в жертву. И приму Я это, будто вы сами приносите себя в жертву предо Мной» (Рош Ашана, ХVII). В наше время в синагоге момент трубления в шофар является духовной кульминацией праздника. В шофар трубят после чтения Торы и также во время молитвы Мусаф. Каждый еврей обязан слушать в этот день звук шофара. В шофар трубят во время утренней молитвы оба дня Рош Ашана, так что всего раздается до 100 трублений. Если первый день выпадает на субботу, то трубят только во второй день. Звуки шофара пробуждают человека для тшувы. Мудрецы наши говорят, что звуки шофара призваны пробудить человека ото сна. Слыша звуки шофара, он должен заглянуть себе в душу, задуматься о своих прежних поступках и принять решение впредь следовать путем истины и правды.
Шофар ШОФАР, духовой музыкальный инструмент, сделанный из рога барана или козла. В семитских языках слово шофар и название горного барана — однокоренные слова. Многие мудрецы высказывались по этому поводу. Общепринятое мнение: для трубления обычно пользуются рогом барана (шофаром). Все шофары подходят, кроме коровьего рога, ибо у коровы - (просто) рог, (но не шофар). Рабби Иегуда говорит: «В Рош Ашана трубят только в (витые) рога баранов.» В приведенной выше выдержке из книги Бамидбар сказано: «День трубления да будет он у вас», а в книге Ваикра (25:9) сказано: «И воструби в шофар в седьмой месяц в десятый день месяца, в день
1 2 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
Слушай, Израиль! Это звучит шофар! искупления вострубите в шофар по всей земле вашей».
нилась только в инструментальном отношении.
И в том, и в другом случаях рог, в который следует трубить, назван «шофаром». Рог коровы называется не «шофар», а «керен». Отсюда мудрецы сделали вывод, что речь идет не о роге коровы, но только роге козла или барана.
Итак, сам процесс изготовления шофара начинается с того, что отпиленные рога несколько дней вываривают в кипятке, чтобы удалить мякоть, после чего можно приступать непосредственно к изготовлению шофара. Надо быть очень осторожным, чтобы в процессе работы рог не вывернулся и не выскочил из рук, иначе из него не получится шофар, который можно использовать для трубления. Бараний рог чрезвычайно скручен и его сначала немного распрямляют, для этого его держат над пламенем и силой рук «разворачивают», опять очень осторожно, так как рог может в любую минуту принять исходную форму или треснуть. Обработанный таким образом рог кладут в специальную металлическую форму и закрепляют, там он остывает и принимает нужную форму.
Рабби Иегуда считает, что в Рош Ашана нужно трубить только в витой бараний рог. Шофар служит напоминанием о том, что человек предстает в этот день перед судом. Перед судьей следует стоять, смиренно склонив голову. Поэтому шофар делают из «согбенного», а не прямого рога. ВСЕ ШОФАРЫ ПРИГОДНЫ для исполнения заповеди о трублении в Рош Ашана: как изогнутый, из рога домашнего барана, так и прямой, из рога горного козла (часто встречающегося среди скал Эйн-Геди и в горах, расположенных в районе Мертвого моря). КРОМЕ КОРОВЬЕГО - сделанного из рога коровы (или быка), ПОТОМУ ЧТО ОН называется просто РОГ, а не шофар. Однако в Рош Ашана надлежит трубить именно в шофар, как следует из аналогии между Рош Ашана и Йом-Кипуром года йовель, о котором сказано буквально (Ваикра 25:9): «И пусть прозвучит шофар - трубление в седьмом месяце, в десятый день месяца».
Процесс изготовления Шофары, сделанные из рогов кошерных животных, имеют различные формы и размеры. Из шофара, даже тщательно изготовленного из бараньих/козьих рогов, можно исторгнуть только несколько гармоник. Йеменский шофар имеет более низкий звук, и на нём можно сыграть даже джазовую мелодию. Обычно шофар использовался для подачи сигнала боевой готовности/тревоги, а в праздники лучше из-за музыкального звучания использовать Йеменские шофары. В различных общинах шофары отличаются друг от друга. Ашкеназский шофар обработан снаружи и внутри, ему придают серповидную форму. Сефардские шофары — длинные и витые. Изготовлением шофаров занимаются ремесленники, передающие традицию из поколения в поколение. Самые известные фирмы-изготовители шофаров находятся в Хайфе, Тель-Авиве, Израиле и в Хьюстоне, США «Trumpets of God». Технология проста и за три тысячелетия изме-
Теперь надо сделать мундштук, для этого лобзиком отпиливается верхушка рога, в месте спила сверлится дырка до полости рога. Получившийся сквозной канал прочищается проволокой, обрабатывается огнём и придаётся ему овальная форма. Потом рог для гладкости обтачивается на точильном ремне и, наконец, покрывается лаком. Есть ещё один вид музыкального инструмента, изготавливаемого из рога сернобыка (oryx gazella). Форма его - прямая трубка, но называют его тоже «шофар», Шофар нельзя упаковывать в пластмассовый или любой другой футляр, шофар должен хранится на подставке в свободном пространстве, лучше всего в темном месте. Шофар не должен быть отполирован до «нуля, могут быть оставлены неровности, например, у мундштука до 6 колечек. На качестве звука это не отражается. Шофар очень редко трескается или разрывается, но, конечно, сильный удар может его разбить. «Классический шофар» на конце спрямлён, для того чтобы он имел элегантную, длинную форму. Эта форму придают во время изготовления. Дело чрезвычайно тонкое, так как рог может треснуть в любую минуту. Если он ломается в этом месте, то эту часть отрезают и делают мундштук более широким. От этого качество не ухудшается, даже удобнее играть, но удлинённость и элегантность теряется.
Еврейская традиция И всё же рекомендуется использовать именно рог барана, поскольку это животное ассоциируется с жертвоприношением Ицхака; в эти дни в синагогах читается соответствующая глава Торы (Рош Ашана 16а). Когда ангел задержал руку Авраама, занесённую с ножом над Ицхаком, Бог повелел Аврааму принести в жертву вместо сына ягнёнка. Так как баран, таким образом, стал символом покаяния, раввины отдают ему предпочтение перед другими животными. Кроме того, они запретили применять рога коров, поскольку Сатана может напомнить Вс-вышнему о грехе золотого тельца и тем самым отвратить Бога от прощения нынешних грехов (Рош Ашана 26а). В шофар трубят каждое утро (кроме Шаббата) месяца элул, который предшествует Рош Ашана, напоминая о покаянии. Одно долгое трубление обозначает конец Йом Кипур – Дня покаяния. По утверждению основателя хасидизма Баал Шем-Това, шофар учит нас, что покаяние должно исходить из глубины души: «В царском дворце есть много комнат, и к каждой двери есть хитроумный ключ, но топор сильнее любого ключа. Отмычка ко дворцу Бога – это разбитое сердце». С библейских времён шофар ассоциировался с мессианским избавлением. Мидраш утверждает, что шофар из левого рога барана, принесённого в жертву Авраамом, звучал на горе Синай, а в шофар из правого рога будут трубить, когда соберутся вместе разрозненные колена Израиля (Пиркей де Рабби Элиезер). Исайя пророчествовал: «и будет в тот день: вострубят в великий шофар, и придут пропавшие в земле Ашшурской и заброшенные в землю Египетскую, и будут они поклоняться на горе святой в Иерусалиме» (27:13). В средние века сложилась легенда, что перед приходом Машиаха пророк Элиягу будет трубить в шофар три дня. Шофар также должен возвестить о воскресении мёртвых. После библейского периода шофар перестал использоваться в еврейских священнических, военных и гражданских обрядах, но сохранился в еврейской традиции. Иногда для провозглашения наказания в виде изгнания из общины применялся специальный чёрный шофар. В шофар трубили во время поста, объявляя смерть, в знак прекращения работ, зажигания свечей в Шаббат. В некоторых сефардских общинах в шофар трубят на похоронах. В современном Израиле шофар используется при инаугурации президента, в честь торжественных событий, военных побед (например, после освобождения Западной стены Храма в 1967 г.). В силу своей значимости в еврейской жизни шофар стал популярным мотивом в ритуальном и декоративном искусстве.
В древних синагогах, на могилах и других ритуальных объектах шофар зачастую изображался вместе с менорой, лулавом, этрогом и предметами из Храма, что символизировало надежду на мессианское избавление. В древности люди верили, что шум отпугивает демонов. Еврейская традиция также связывает шофар с этим представлением. Раввины утверждают, что на Рош Ашана в шофар трубят, чтобы смутить Сатану (Рош Ашана 16b). Каббалисты усилили это представление, связав трубление в шофар с чтением отрывков из ТАНАХа, имеющих особое мистическое значение.
Слушай, Израиль! Это звучит шофар!
Есть старая история о том, как Бешт (Баал Шем-Тов) выбирал человека, который будет трубить в шофар в его синагоге в Рош Ашана. Не просто мастера дуть в дудку, не горниста, а того, кто сумеет вложить в звуки правильный смысл – кавану. Собралось немало кандидатов, каждый протрубил перед Бештом установленный ряд звуков, а затем ответил на вопрос: о чем он думал, что чувствовал, когда рождались звуки. Один сказал: «Я перебирал в памяти один за другим все эпизоды в Торе и у пророков, где упомянуты трубные звуки». Другой вспоминал талмудические дебаты о том, в каком порядке трубить, третий мысленно произнес все каббалистические формулы, связанные с шофаром. Последний же из кандидатов, потупясь, признался Бешту: человек он неученый, все эти тайны и толкования ему не знакомы. А думал он вот о чем: три дочери у него на выданье, а приданого нет. И плакало отцовское сердце вместе с шофаром. Вот его-то и выбрал Бешт. Из шофара можно извлечь только первый и второй обертоны, составляющие квинту. следующие
виды
КАК ВЫБРАТЬ ШОФАР?
звуков
«тки’а» («трубление») начинается на нижней ноте и переходит к верхней ноте с нарастанием звучности. «тки’а гдола» («большое трубление») длится дольше на верхней ноте (и всегда финальное). Символизирует призыв к пробуждению совести и к возвращению к Богу. «тру’а» («тревога»), серия отрывистых звуков на нижней ноте, заканчивающихся на верхней. Девять коротких и резких звуков, передающих грусть и тоску. «шварим» («тремоло»), быстрое чередование нижней и верхней ноты. Три коротких звука, напоминающие вздох, как знак осознания своих ошибок.
Антилопа
Хотя рог антилопы не является предпочтительным в выборе шофара, тем не менее он получил большое распространение в общинах Йемена и популярен среди них и сегодня. Есть несколько видов антилопы, имеющие различной формы рог. Чаще всего используется длинный и изогнутый рог, способный издавать громкий и мелодичный звук.
Трубить в шофар куда сложнее, чем в трубу. Нужно по особому сжать губы, что трудно, и даже опытные люди не сразу могут извлечь нужный звук.
Различают шофара:
Шолем Лугов
Корова
Использовать рог коровы при изготовлении шофара запрещено в связи с грехом Золотого Тельца. Наши мудрецы сказали, что «обвинитель не может быть защитником». Рог коровы и быка также не используются для шофара из-за того, что на иврите его называют «керен», а не «шофар», которым называют рог овцы, козла, антилопы и газели (Мишна Рош а-Шана)
Дикий козел
Рог дикого козла можно использовать для шофара. Животное является кошерным, и его рог округлый и полый.
Альпийский козел, козерог
Рог козерога можно использовать в качестве шофара, если нет возможности найти ему замену. Козерог (а по мнению других — дикий козел) и газель — единственные два вида, оставшиеся сегодня в Израиле из десятка животных с раздвоенными копытами (и, следовательно, кошерными).
Сернобык
Сернобык — это кошерное животное (см. Ваикра, 13:4), рог которого - прямой и острый - может достигать двух метров в длину. Но рог сернобыка не используют для шофара, так как в Талмуде сказано, что шофар должен быть изогнутым. Согласно мнению рабби Йеуда (Талмуд, Рош а-Шана, 26б), изогнутый шофар символизирует подчинение Вс-вышнему.
Баран
Бараний рог популярен в ашкеназских общинах. (Шофару, который вы видите, более 400 лет.) Хотя он в основном прямой, небольшой изгиб делает его пригодным для использования.
Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 1 3
ХАСИДСКИЙ КАЛЕНДАРЬ
Хай Элул
День Рождения Светил
В
осемнадцатый день месяца элул (в 2014 г. выпадает на 13 сентября), носящий название Хай-Элул (ивритское слово хай - «жизнь» - соответствует числу 18), - это один из наиболее знаменательных хасидских праздников.
Рабби Исрaэль Баал Шем-Тов, основатель хасидизма, родился в этот день в 1698 году. Спустя 36 лет в этот самый день, повинуясь велению своего тайного наставника, Баал Шем-Тов начал публично распространять свое учение. Этому предшествовало много лет, в течение которых он, будучи членом братства «скрытых праведников», о величии которого знал лишь узкий круг собратьев-каббалистов и учеников, вел жизнь простого труженика. Хай-Элул - это также день рождения рабби Шнеур-Залмана из Ляд (Алтер Ребе), родившегося в 1745 году, который называл себя духовным внуком Баал Шем-Това (рабби Шнеур-Залман был учеником преемника Баал Шем-Това, рабби Дов-Бера из Межерича). Прославившись еще в детстве в качестве талмудического гения, рабби Шнеур-Залман на девятнадцатом году жизни отправился в Межерич, поскольку, по его словам, как учиться, он знал, но хотел узнать, как нужно молиться. И вскоре был принят в круг ближайших учеников рабби Дов-Бера. Алтер Ребе развил учение хасидизма, сформировав философию Хабада, рассматривающую глубокое изучение и интенсивное осмысление в качестве ключевого фактора развития и активизации всей персональности человека: от высших уровней его разума до практического действия. Хай-Элул - это также исключительно важный день последнего месяца еврейского календаря, веха, с которой начинается особый этап подготовки к Дню Суда - празднику Рош Ашана. Дело в том, что, согласно хасидской традиции, начиная с 18-го элула каждый из последних двенадцати дней, оставшихся до Нового года, соответствует одному из двенадцати месяцев года уходящего. Поэтому в эти дни осмыслением этих периодов и раскаянием можно «исправить» месяцы прошедшего года. Хай-Элул - это также исключительно важный день последнего месяца еврейского календаря, веха, с которой начинается особый этап подготовки к Дню Суда - празднику Рош Ашана. Дело в том, что, согласно хасидской традиции, начиная с 18-го элула каждый из последних двенадцати дней, оставшихся до Нового года, соответствует одному из двенадцати месяцев года уходящего. Поэтому, в эти дни осмыслением этих периодов и раскаянием можно «исправить» месяцы прошедшего года.
Тайна рождения Баал ШемТова 18 элула – день рождения основателя хасидизма, рабби Исраэля Баал Шем-Това. Глава группы нистаров – скрытых цадиков-каббалистов – рабби Адам Баал Шем незадолго до своей кончины написал письмо рабби Исраэлю, где сообщил ему, что тайный учитель Баал Шем-Това – библейский пророк Ахия Ашилони – является и его учителем, и что Ахия раскрыл ему тайну прихода в этот мир души Баал Шем-Това и ее миссию. Мы публикуем первую часть этого письма. «Уважаемому нистару, которому раскрываются все тайны, рабби Исраэлю, сыну рабби Элиэзера. Хотя мы и не знакомы, но из одного колодца пили мы. Один рав и один учитель у нас. Твой учитель – это мой учитель, и он раскрыл мне, что твоей рукой будут исправлены и наполнены все Разбитые Сосуды, и твоей рукой они будут вознесены и подняты в Источник, из которого происходят. Поэтому нашел я силы в себе раскрыть тебе две страшные истории, одной из которых я сам был свидетелем, а вторую слышал от нашего святого учителя. Я слышал от нашего святого учителя следующее: В 5333 году (1573 г.) жил в святом городе Цфате еврей, который мог только молиться, не более, но он был цельным в делах его и выполнял заповеди так, чтобы об этом никто не знал, кроме Вс-вышнего. Однажды ночью, когда он читал полуночную молитву «Тикун Хацот», он вдруг услышал, что в дверь к нему стучат. Он спросил: «Кто там?» Стучавший ответил, что это пророк Элиягу. Он впустил его внутрь. Как только он вошел к нему в дом, стало светло во всех уголках, и стало так весело и радостно, что дети начали танцевать в своих люльках. Говорит этот еврей ему: садитесь, Ребе. Он сел и сказал ему следующее: «Я пришел к тебе, чтобы раскрыть тебе год прихода Машиаха, но для этого ты должен рассказать мне вот что. Что такого ты сделал в день твоей бар-мицвы, что с тех пор Свыше постановили, что ты должен удостоиться открытия моего лица и что я должен раскрыть тебе скрытые тайны?» Отвечает ему этот еврей: «То, что я сделал, я сделал только ради Вс-вышнего, и как же я могу это раскрыть кому-либо, кроме самого Вс-вышнего? А если не захочет Ваша Святость из-за этого раскрыть мне великие тайны – не нужно. Я получил от моих предков поучение, что, творя добро, еврей должен стремиться как можно лучше скрывать это от людей, но делать это лишь ради Творца.» И внезапно пророк Элиягу скрылся от него. А Наверху
1 4 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
Р-н Михаэль Кориц
Алтер Ребе и Россия
поднялся великий шум от простоты и цельности, проявленной этим человеком, не ответившим на расспросы пророка, а делающим все лишь во имя Небес. И было решено с согласия всего Высшего Суда, что Элиягу должен снова ему раскрыться, и должен учить его Торе и раскрыть ему скрытые тайны. И так это и было: пророк Элиягу ему раскрылся и обучал его и раскрыл ему многие тайны Торы. И он стал исключительным в своем поколении, но никто не знал о его святости и величии. И был день в старости его, когда он ушел из этого мира. Наверху ему отвели место в чертоге, где находятся наши святые отцы, но ангелы-защитники подняли шум, что ему положена большая награда. Поскольку он был такой большой цадик и так скрывал себя от людей, что никто о нем не знал, но делал все только во имя Неба, то ему полагается очень большая награда. И Высший Суд постановил, что, поскольку мир не удостоился услышать Тору из его уст, то его святая душа должна снова прийти в нижний мир. И Свыше ее должны принудить раскрыться, и должен явиться через эту душу новый путь служения в мире, и наполнится земля знанием, чтобы приблизить приход Машиаха. Так и было. Душа снова спустилась в этот мир, и с Неба принудят ее раскрыться без всякой отговорки. И сейчас я раскрываю тебе от имени нашего святого учителя, что ты и есть эта святая душа и пришел в этот мир второй раз, чтобы освежить и очистить мир духом чистоты и духом святости. И в скором времени ты должен раскрыться и излить новый свет в сердце каждого и через тебя освятится имя Небес и приблизится Избавление в скором времени в наши дни. Омейн.
С
реди многих загадок личности рабби Шнеур-Залмана (Алтер Ребе) обращает на себя внимание его особенная связь с Российским государством. Известен спор основателя Хабада с главами польских хасидов, в котором рабби Шнеур-Залман встал на сторону России против Наполеона. Традиционно это объясняют тем, что эмансипация, по мнению Альтер Ребе, представляла собой большую угрозу, чем грядущие погромы. Патриотическое настроение Алтер Ребе и помощь, оказываемая его хасидами, вызывали изумление русских военных и правительства, были отмечены и вошли в историю. Более десятилетия до этого к контакту с властями Альтер Ребе вынудили исключительные обстоятельства - его арест по подозрению в измене. Во время допросов от рабби Шнеур-Залмана требовали представить российскому правительству доказательства принадлежности хасидского движения к ортодоксальному иудаизму. Объясняя проблемы евреев под властью Польши, рабби обсуждал недостатки системы самоуправления (так называемый Ваад), предоставленной еврейской общине, а также надежды, что в результате присоединения Польши к России коррупция, царившая в жизни общин, будет устранена. Понятно, что Алтер Ребе во время этих допросов не мог не чувствовать себя стесненным ролью заключенного, но в свете занятой им позиции по отношению к войне с Наполеоном можно с высокой степенью вероятности предположить, что его ответы отражали его действительное понимание затронутых тем и были чистосердечными. В результате изменений на политической карте мира место рождения рабби Шнеур-Залмана ныне расположено на территории Белорусии (Лиозно), там же, почти у самой российской границы, находятся Ляды, нередко упоминаемые вместе с его именем, а могила – в Гадиче, на территории нынешней Украины. Но основные достижения его деятельности оказались связаны с Россией. Там находятся и Любавичи, ставшие фирменным знаком последователей рабби Шнеур-Залмана, и Петербург, с которым связана важная веха в развитии его учения, а в селе Пены Курской области он умер, то есть, говоря его же словами о смерти другого праведника (в его главной книге, Тания), достиг подъема “служения всей своей жизни». Можно по-разному трактовать эту странную связь. Хочу предложить одну параллель, связанную с содержанием учения Хабад. Йосеiф Бродский, говоря о духовных открытиях великих писателей, связывает с Достоевским представления о границе между добром и злом, проходящей через человеческое сердце. Вне зависимости от того, какое именно место Достоевский занял в рейтинге «имени России», эта идея воспринимается мной как внутренне присущая русской культуре. Но ведь именно это - одна из важнейших идей книги Тания, основного произведения рабби Шнеур-Залмана, где описана борьба доброго и злого начала в душе.
Слова любящего его всей душой друга, который с ним не знаком. Желающий ему мира Адам Баал Шем из Ропшиц.»
Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 1 5
Эрец-Исраэль
МЫ НЕ РАВНЫ,
Владимир Бейдер
РАВНЫ НЕ МЫ
В
ойна — самое счастливое время для телевизионщиков. Никогда их не смотрят так много и так внимательно. Рейтинги взлетают до небес, общая статистика улучшается, и эти на тревоге нажитые процентные пункты ой как пригодятся при торговле с рекламодателями в скудные времена мирной рутины. Поэтому война, как страда: день год кормит. Как школьный буфет на большой перемене — сметают всё, только давай. После десяти лет работы на телевидении эту войну — операцию «Несокрушимая скала» — я впервые наблюдал с позиции зрителя. Сидел по эту сторону экрана, щелкал пультом, переключаясь с канала на канал, и в конце концов осознал то, что и раньше знал, но теперь смог еще и прочувствовать: мы смотрим на мир другими глазами. Израильские телеканалы показывали мне молодые, красивые, веселые лица погибших солдат, рвущие душу кадры похорон и издалека, со знаменитой горки на границе, дальше которой с нашей стороны репортеров не пускают, — столпы дыма и огня, поднимающиеся над Газой. A иностранные каналы в сюжетах о нашей войне раскрывали панорамы свежих развалин, на которых копошились, извлекая уцелевшую утварь, убитые горем местные жители, в основном старики и дети, толпы возбужденных людей сбегались к каретам «скорой помощи», из которых выгружали носилки с окровавленными телами, на погребенных под завалами улицах безутешные женщины в черном заламывали в отчаянии руки, выкрикивали в камеру проклятия. Газа на них не воевала — страдала. При взгляде на экран было совершенно непонятно, почему у нас время от времени завывают сирены воздушной тревоги, почему надо уходить от экрана в защищенную комнату, ловить в воздухе хлопок взрыва от сбитой ракеты. Кто же ее сюда послал — эти несчастные, роющиеся в рваных ошметках бетона, только что бывших их домом? В кадр ни разу не попадали молодые мужчины в камуфляже с балаклавами, скрывающими лицо, которых я много раз видел раньше в пропагандистских роликах «Хамас». Куда-то они вдруг исчезли. Не надо быть специалистом, чтобы понять, какой из двух типов телевизионных картинок более выигрышный, больше трогает зрителя и сильнее формирует впечатление о происходящем здесь. Тут дело даже не в идеологии, не в изначальной предвзятости, не в традиционном антисемитизме. Хотя и то, и другое, и третье есть в той или иной мере
1 6 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
у разных категорий публики, политиков и общественных деятелей. Дело в психологии восприятия и профилирующих стереотипах. Констатировать это банально, возмущаться этим бессмысленно, бороться — бесперспективно, ибо это в природе вещей. Но понять суть — следует. Я не знаю, как наша очередная локальная война, скромно именуемая операцией «Несокрушимая скала», отразится на происходящем в регионе, на противостоянии Израиля мусульманскому террору, на отношении к нам и к этой нашей борьбе в мире. Могу лишь предположить на основе своего опыта и разумения, что никак — по крайней мере, на принципиальном уровне. И виной тому не враждебный бесчувственный мир, а мы сами — евреи и особенно израильтяне, отчасти правительство, которое мы выбирали и, скорее всего, оставим у руля страны, несмотря на глухое (пока что) недовольство его поведением в ходе операции. «Несокрушимая скала», не став тем камнем, который перевернет мир или хотя бы стратегическую ситуацию в области безопасности в Израиле и в противостоянии террору вообще, может стать стратегическим уроком. Прежде всего — мировоззренческим, в первую очередь — для нас самих (имею в виду евреев и израильтян). Однако не исключено, что и для других. Как урок минувшая война если не идеальна, то хотя бы исключительно показательна и удобна.
ИСКОМОЕ НЕРАВЕНСТВО Евреи, как бы ни отделяли себя от окружающих народов (а пуще того — те отделяли их от себя), на самом деле их органичная, интегральная часть и, не считая некоторых ментальных, этнических и религиозных особенностей, ведут себя и даже мыслят в основном, как они. Общечеловеческие ценности, постулаты и принципы цивилизованного общества распространяются на них ровно так же, как на всех остальных, к этому обществу принадлежащих. Тем более что принципы, на которых строится европейская цивилизация, во многом сформулированы и привнесены евреями. Один из основополагающих постулатов цивилизованного общества заключается в том, что все люди равны. Это аксиома. И всякий опровергающий ее — дикарь и фашист. Для евреев это абсолютная истина, тема больная. Равенство всех людей перед Б-гом
— от царя до раба и чужеземца — религиозная догма, зафиксированная в Торе. Борьба за равенство составляла смысл еврейских общественных движений во все времена, это лежит в основе самых известных политических идей, рожденных евреями, таких как социализм и сионизм. Как многие другие еврейские изобретения — от единобожия и христианства до всеобщей грамотности и омовения рук перед едой, — принцип равенства людей и народов был воспринят европейской цивилизацией (ныне отождествляемой с цивилизацией как таковой) в качестве ключевого, органичного, собственного, без указания на авторство. Но, как бывало уже с другими глобальными еврейскими ноу-хау (христианством, например), его применение в чужих руках оказалось направленным против них самих. Этот сложный философско-исторический заход понадобился мне для того, чтобы подойти к весьма кощунственному и абсолютно неприемлемому с точки зрения политической корректности утверждению. Принцип равенства в отношении противостояния Израиля с «палестинским движением сопротивления» неприменим. В этом случае евреи и арабы — не равны. Не равны вообще и не равны в частности — когда речь идет конкретно о «Хамас», «Исламском джихаде», «Хизбалле», «Народном фронте освобождения Палестины», ныне старательно прячущем клыки и намерения «Фатх» и еще куче других организаций, которые уже существуют или появятся завтра, дело не в названиях. Цель у всех у них одна — уничтожение Израиля, истребление евреев, методы похожие — террор. Главный урок, который следует усвоить из операции «Несокрушимая скала», — необходимость говорить об этом прямо и настойчиво. Потому что никогда прежде это не проявлялось так ясно. На самом деле речь идет об отстаивании принципа равенства, а не противоречии ему. «Несокрушимая скала», а вернее, реакция мировой общественности, мирового сообщества и самых цивилизованных государств (включая ближайшего союзника Израиля — США) на ее ход свидетельствует о том, что на 67-м году существования еврейского государства его до сих пор не признают равным другим. Ни одно государство (включая те, которые известны как спонсоры террора) никто не посмел бы ставить на одну доску с тер-
рористической организацией и требовать от него ограничивать свои возможности по подавлению террористических атак против своего населения. А демократическое Государство Израиль представляли стороной конфликта, равной с анклавом террористов. Сам же конфликт — как драку двух региональных забияк, на одного из которых можно повлиять международными мерами, а другой настолько отморозок, что от него и требовать ничего нельзя. А мы не равны!
МИРНЫЕ ГРАЖДАНЕ Операция, как известно, началась в ответ на массированные обстрелы территории Израиля из сектора Газа. На этот раз под ударами оказались не только города и поселки израильского юга, но и центр страны, долетало до севера. «Хамас» и «Исламский джихад» сбросили в первые же дни сотни ракет, потом счет пошел на тысячи. Однако непосредственно от ракетного обстрела погиб всего один человек — 32-летний бедуин в Негеве. Система ПРО «Железный купол» надежно прикрыла небо. Это, конечно, страшно разочаровало террористов, собиравшихся привести Израиль в трепет своим ракетным арсеналом. Но настоящее возмущение вызвало в мировом сообществе. — Вы применяете чрезмерную силу, — разразилось оно разными голосами, когда израильские ВВС перешли от спорадических огрызаний по пусковым установкам, откуда давно сбежали ракетные расчеты, к прицельным авиаударам и число потерь в Газе перевалило за сотню. — Это жестоко и нечестно. — Но мы лишь отвечаем на агрессию террористов, — оправдывался Израиль. — Это на нас нападают — две трети страны в бомбоубежищах. — Да? А где ваши жертвы? В Газе — вот они, внимание на экран. А у вас — один несчастный бедуин. Это жертвы? Примерно к такому диалогу можно было бы свести суть претензий и аргументации. Я столкнулся с ней сначала на российских сайтах. Когда читал истерические стенания записных антисемитов вроде лауреатов премии «Хамас» Проханова и Шевченко, не удивлялся: своего восхищения палестинскими террористами они никогда не скрывали, как и негодования по поводу сионистских садистов. Для них действительно отсутствие убитых евреев — трагическое разочарование. Несколько насторожило, когда ту же аргументацию стали использовать фигуры покрупнее. Глава Чечни Рамзан Кадыров вдруг выступил с осуждением «государственного терроризма» Израиля в секторе Газа, и среди прочего выдал, что «запущенные из Палестины ракеты не повредили Израилю». Любопытно было это читать, сидя в домашнем бомбоубежище под вой
воздушной тревоги и зная, что полстраны сейчас прервало работу, а на юге большинство бизнесов закрыто уже несколько дней. Но Кадырову, видимо, известны какие-то несиловые методы подавления терроризма, опыт большой. Посетовал на отсутствие жертв у израильтян и Совет муфтиев России в своем специальном заявлении по поводу ситуации в Газе.
пусковых шахт ракет и террористических рейдов на израильскую территорию. Только на строительство туннелей ушло 40% бюджета «Хамас» (главным образом пожертвований исламских стран и бизнесменов, а также благотворительной помощи Запада), львиная доля стройматериалов. Все это с единственной целью — убить как можно больше евреев.
Но когда та же аргументация стала звучать и со стороны западных общественных деятелей, сомнений не осталось: это общая тенденция.
А Израиль со времени 2-й ливанской войны 2006 года, когда впервые израильский тыл подвергся массированному ракетному обстрелу «Хизбаллы», решал кардинальный вопрос защиты своих граждан от ракет малой дальности.
Верховный комиссар ООН по правам человека Нави Пиллэй дошла в ней до апогея. Она выразила свое возмущение вопиющим неравенством в защите гражданского населения в Израиле и в секторе Газа. У Израиля есть «Железный купол» — и его граждане прикрыты от ракет, а у «Хамас» этой системы ПРО нет — и жители Газы беззащитны. Потому Израиль совершает военное преступление, а США соучаствуют в нем, финансируя оснащение израильтян батареями «Железного купола», не позаботившись о том, чтобы обеспечить этим противоракетным зонтиком и палестинцев. Должен быть паритет! Суть все в том же стремлении к равенству. Есть две стороны конфликта, и раз уж они подрались, мы должны заботиться одинаково об обеих и сочувствовать той, кому больше досталось. Но это уравнивание и есть дискриминация. Израиль и «Хамас» не равны никак и ни в чем. Ни по статусу, ни по силам, ни по целям. А уж сравнение их по количеству понесенных жертв — вообще за гранью здравого смысла. Пять лет, со времени предыдущего и тоже вынужденного вторжения ЦАХАЛа в Газу, «Хамас» занимался тем, что наращивал свой ракетный потенциал и сооружал систему туннелей для контрабанды, арсеналов,
В мире не было системы ПРО такого быстрого реагирования. Израильские ученые и инженеры совершили подвиг. «Железный купол» — дорогое удовольствие. Каждый залп стоит 100 тыс. долларов. Не слишком ли расточительно для палестинских «Кассамов» и «Градов»? Когда-то, лет шесть назад, я спросил об этом отца израильской ПРО Узи Рубина. — А вы не так считаете, — сказал он. — Сравнивать надо не со стоимостью сбитой ракеты, а с ущербом, который она может принести, если попадет в цель. Сколько вы готовы заплатить, чтобы защитить свой дом? Только сейчас я понял смысл его тогдашних слов. Страшно подумать, что было бы с Израилем, не будь у нас в этой войне «Железного купола». Хотя и цену представить страшно. Эту цену готов был заплатить и заплатил Израиль за защиту своих граждан от ракет из Газы. А хозяева Газы поступили ровно наоборот. Когда началась операция, еще воздушная ее фаза, ЦАХАЛ предупреждал жителей домов и районов, по которым намечался удар ВВС, — листовками, СМС-ками, телефонными
Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 1 7
Эрец-Исраэль звонками, — чтобы они покидали объекты предстоящих бомбардировок. Это лишало армию возможности застать врасплох террористов, но жизни мирных жителей дороже. Однако «хамасовцы» не давали людям уходить. Специально выводили их на крыши. Закрывали в домах, превращенных в пусковые площадки, огневые точки, ракетные склады. А когда мирные граждане массово покидали намеченные к бомбардировке районы, силой загоняли их обратно. Бомбоубежищ в Газе тоже нет. В подвалах — склады оружия и взрывчатки. В хорошо укрепленных туннелях есть бункеры для «бойцов сопротивления» и их командиров. Остальных беречь зачем? Жертвы среди мирного населения — самое действенное оружие террористов. А «разрушение гражданских домов усиливает ненависть граждан к нападающим и усиливает поддержку сил сопротивления» — так записано в инструкциях «Хамас». Пусть теперь сравнивают нас и наши жертвы.
ДЕТИ Самое страшное на войне — это дети. Не случайно операторы стараются поймать их в кадр, показывая ужасы войны. Не всё в этих кадрах правда. Не все кадры с детскими трупами, которые появляются как свидетельства трагедии в Газе, сняты именно там, многое — из Сирии. Но и не все, что снято действительно в Газе и действительно в ходе операции, соответствует действительности. Один из самых последних и громких эпизодов «Несокрушимой скалы» произошел 3 августа. Как сообщили СМИ, израильская артиллерия обстреляла школу БАПОР (Ближневосточное агентство ООН для помощи палестинским беженцам). Понятно, что занятия там давно не идут, но во дворе были беженцы. Десять погибших, 30 ране-
ных. Генсек ООН Пан Ги Мун выразил свое возмущение, Госдепартамент США заявил, что потрясен. Корреспондент британской «Guardian» заснял на видео страшные кадры. Но некий английский блогер Томас Виктор этот ролик внимательно рассмотрел и обнаружил ряд несоответствий. Снаряд упал за воротами школы. А трупы во дворе. След кровавый стелется — мужчину затаскивали с улицы. Может, и правду говорят израильтяне, что была точечная ликвидация? А девочка, которую носил на руках по двору безутешный отец, ожила… Очень много кадров с детьми, распространяемых в соцсетях, оказываются фейками. Поэтому относиться к ним надо с осторожностью. Самое страшное фото, которое я видел: молодой мужик вешает за шиворот на оконные решетки дома двух плачущих детей лет 4–5 — якобы для живого щита. То, что «хамасовцы» используют детей как прикрытие, известно. В свое время я пересмотрел немало таких видео, снятых с израильского беспилотника во время операции «Литой свинец» в 2009-м: чтобы пробежать по улице, герой выхватывает ребенка у матери и устремляется с ним на руках к следующему укрытию. Но это фото слишком жестоко. Так его и оценило большинство: мол, знайте меру, что за кровавый навет? Не писал бы об этом, если бы один мой знакомый резервист, капитан пехоты, только что вернувшийся из Газы, не рассказал мне, что сам видел детей, пристегнутых наручниками к оконным решеткам. — Зачем? — Чтобы мы не стреляли по этому дому, — ответил Асаф. — И что вы делали?
— Не стреляли! Он рассказал еще много страшных историй. Как вышел к солдатам из туннеля, который они собирались уничтожить, мальчишка лет 15. «Хамасовцы» посадили его в засаду, дали финики, воду и автомат. Он просидел там три недели. Если бы вошли в туннель израильские солдаты, он должен был открыть по ним огонь. Шахид! И тогда я принимаю на веру другие похожие рассказы солдат в Фейсбуке. Навстречу им выходили такие же мальчишки 14–15 лет с поясами шахидов. А после того, как один из них взорвался, в двух других пришлось стрелять, и теперь парень не может спать по ночам. Асаф рассказывал о старике, позвавшем на помощь. А на нем оказался пояс шахида. Судя по всему, обратиться к солдатам за помощью — любимая уловка шахидов. 30 июля так погибли трое бойцов спецназа «Маглан» — красавцы, больно смотреть, старшему — 21, он из Совьена, поселка миллионеров. Арабские мальчишки стали звать их на помощь из дверей поликлиники ООН. Они вошли. Здание обрушилось в пыль — в стены была вмонтирована взрывчатка, 12 бочек, больше тонны. Эти детишки оказались шахидами. Исполнилась их заветная мечта. Их уцелевшие сверстники будут воевать с моими внуками. Младший, пятилетний Лиор, добрый и нежный мальчик, после ночи, когда его дважды будили под сирену, чтобы отнести в защищенную комнату, сказал задумчиво, пока дочка собирала его в детсад: — А что, разве нельзя сделать такую большую бомбу, чтобы сразу убить всех наших врагов? — Нельзя, — сказал я ему, — мы — другие. Хотя такие большие бомбы у нас есть. Но как объяснить ребенку, что нельзя? И даже не ребенку. Потому у нас опять мир. До следующей операции. В Газе на свежих развалинах своего анклава «Хамас» празднует победу. «Мы любим смерть больше, чем евреи любят жизнь!» — гордо говорят выбравшиеся на свет из своих надежных подземелий их полководцы и вожди, пересидев всю операцию под кондиционерами. Теперь они смогут продолжить воспитывать из своих детей шахидов. И опять преуспеют. А в больнице «Сорока» в Беэр-Шеве, столице израильского юга, в день прекращения огня родилось 67 младенцев. Говорят, абсолютный рекорд для Израиля. В ходе операции «Несокрушимая скала» погибло 64 бойца ЦАХАЛа и 3 гражданских. Ровно 67. «Они» любят смерть, а мы — жизнь. Мы им не ровня, мы другие. Пусть каждому достанется свое.
Израильтяне наблюдают ракетные обстрелы. 10 июля 2014.
1 8 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
lechaim.ru
НАША ОБЩИНА
ТВОЯ БУКВА В СВИТКЕ ТОРЫ
В
есной 2014 года ушел из жизни Лейб Шайнер, мудрый старый учитель, один из самых скромных и обаятельных людей нашей Бостонской русскоязычной общины. Мой друг Иосиф Лахман, сам крупный ученый и сын преподавателя иврита, с трудными вопросами по Священному Писанию всегда обращался к Шайнеру, и тот безошибочно сразу открывал нужную страницу Танаха (или другой книги) и давал точный ответ. К этому знатоку Торы нередко обращались даже раввины из Бостона, звонили и раввины из других городов, чтобы проконсультироваться, обменяться мнениями. Лэйб словно знал Тору наизусть. В синагоге он всегда стоял рядом с возвышением, с чтецом Торы вслух, особенно молодым, и если тот допускал ошибку в произношении того или иного слова, Шайнер сразу подсказывал, как исправить неточность. Лэйб Шайнер был занятым человеком, отцом пятерых детей, но он щедро проявлял доброту к ближним и дальним, никогда не отказывал нуждающимся в помощи. Лицо рэб Лейба Шайнера излучало доброту. С того времени как рэб Шайнер, незаурядный знаток Торы, поселился в Бостонском пригороде – Брайтоне, он стал неотъемлемой частью общины и синагоги Shaloh House. До этого рэб Лейб Шайнер ряд десятилетий преподавал в Hebrew Academy, Любавической Йешиве Новой Англии. Этого пожилого бородача с умными, проницательными глазами среди евреев стали называть «раввин из супермаркета». По четвергам рэб Лейб Шайнер приходил в большой продовольственный магазин с длинным списком в руке – покупать продукты к субботнему обеду. В магазине он подходил то к одному, то к другому незнакомому еврею и приглашал его к себе домой на субботнюю трапезу. Весь его облик вызывал доверие у собеседника, и люди принимали приглашение с благодарностью. У рэб Шайнера в руке вырастал второй список – с именами его будущих гостей. Эти званые обеды становились настоящими уроками иудаизма, Торы, и ассимилированные люди становились ближе к свеоей идентичности, своему еврейству. Праздник Лаг Баомер в 2014 году выпал на 18 мая. Эта дата станет памятной в истории нашей общины. В этот день прихожане Шало Хауз с волнением собрались, чтобы отметить уникальное, может быть, единственное в жизни событие – торжественно приветствовать в родной синагоге новый, только что исполненный Свиток Торы, заказанный переписчику, – в память и честь рэб Лейба Шайнера. Из стен синагоги красочный праздник, в котором участвовала масса детей и взрослых, выплеснулся на просторную зеленую поляну перед Шало Хауз, где играл оркестр, где ряженый клоун развлекал детвору жонглированием, цирковыми номерами, а к столу, на котором лежала новая Тора, один за другим поднимались на возвышение те, кто на всю жизнь обзаводились своей буквой или словом в Торе. Новая Тора необыкновенно красива, выразительна и прекрасна каждая ее буква, венчает ее сверкающая на солнце корона из серебра . Теперь это самый красивый свиток Священного Писания в нашей синагоге. Наш раввин Дан Родкин напомнил, что нет в еврейской жизни более святой вещи, чем Тора. Мы получили ее свыше 3.300 лет тому назад, и с тех пор в текст ее не было допущено даже малейшее вмешательство. Впервые Вс-вышний показал ее
Михаил Хазин
Моисею, «Написанную белым огнем на черном огне». С той огненной Торы Моисей переписал слова, которые продиктовал ему Б-г. Эта Тора была помещена в Священный Ковчег, и двенадцать дополнительных Свитков были подарены каждому из двенадцати колен Израилевых как программа на будущее. За всю нашу историю ни одна из 304.805 букв Торы никогда не была изменена. Слова, которые мы ныне читаем в синагоге, это именно те слова, записанные Моисеем. Действительно, как источник мудрости, предписанной Б-гом, Тора пребывает в целости и сохранности от Синайского откровения до поколений наших дней. Наши мудрецы учат, что у каждого еврея есть в Торе своя буква, соответствующая его душе, его духовному миру. И точно так же, как каждая буква является существенной и важной частицей Торы, так каждый еврей крайне важен и составляет существенную, интегральную часть К’лал Исроел, еврейского народа. Известно, что Тора содержит 613 заповедей, но мало кто помнит, что последняя заповедь велит каждому еврею переписать свиток Торы (сефер Тора). В наши дни практически никто не выполняет эту заповедь буквально, нанимают для этого профессионального переписчика Торы. Стоимость этой работы довольно высока – до 50 тысяч долларов за свиток. Поэтому некоторые люди, в зависимости от их возможностей, предпочитают оплатить только раздел или главу из текста Торы, несколько строчек или хотя бы букву из нее. Несколько лет назад Любавичское движение развернуло среди еврейских детей программу по сбору средств для участия в выполнении 613-й заповеди. Купить букву, слово или целое предложение для себя, своего ребенка, члена семьи, родственников или друзей – это как бы символично переписать священный Свиток. Еврейский закон предписывает, чтобы свитки Торы, которые публично читаются в синагоге, были написаны от руки. Писец, переписывающий сефер Тору, называется сойфер. Он должен быть религиозным евреем, которому можно доверить выполнение многочисленных правил, касающихся этой священной работы. Имеется много сложных требований, регулирующих точную величину букв. Текст должен быть написан на пергаменте их кожи ритуально чистого животного (пером птицы, черными чернилами, прямыми линиями). Писцы должны погружаться в воды миквы (ритуального бассейна) перед каждым написанием имени Б-га. Обычно опытный Софер выполняет такую работу по переписке Свитка за год. Новая Тора, ставшая украшением всех праздников в Шало Хауз, приобретена на средства нашей общины. Пожертвования поступали и продолжают поступать от людей всех возрастов, многие из них посвящены детям, получающим сертификат о том, что в этой Торе у них есть своя буква. Работа в этом направлении продолжается. Сейчас еще можно приобрести частицу Торы, сертификат и тем самым как бы тесней породниться с нашим вечным Священным Писанием.
Чтобы приобрести букву в новой Торе для себя или своих близких звоните в Shaloh House 617-787-2200 или посетите наш веб-сайт – shaloh.org
Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 1 9
Torah Completion
20 2 0 | Н А Ш А О Б Щ И Н А | М А РТ 2 01 4
בס"ד
WE OFFER: HEBREW READING • JEWISH HISTORY • PRAYERS SKILLS • ARTS & CRAFTS • JEWISH HOLIDAYS • SONG • DANCE • JEWISH VALUES • DRAMA • LAWS AND CUSTOMS • FUN, CARING AND LOVING TEACHERS
· · · · ·
Friendly, fun teachers Fun, hands-on lessons No synagogue membership required Tuition is only $650 per year Girls and Boys age 6-13
SUNDAYS
10 AM -12:15
PM
Winter semester starts September 14 QUESTIONS? CALL US AT
617-787-2200 www.Shaloh.org
Come and JAM with us!!! JAM - Judaism, Arts & Music at Shaloh House. A traditional Sunday School with a fun & creative twist.
Educate your child... Educate a generation!
С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | Н А Ш А О Б Щ И Н А | 2 1
Литературная страничка Семен Рудяк
Дон Кихот из гетто - Ты - Дон Кихот? - обратился я к долговязому скелету, на котором одежда висела так, что просилась на вешалку. - Нет, - сказал Дон Кихот с неожиданно щедрой для приезжих беженцев улыбкой. – Я Марк. Но мой отец действительно владел ветряной мельницей. Мужчина без прыжка сошел с каруцы (румынская телега), потому что его ноги, спущенные с нее, уже касались земли. - Здравствуйте, Марк! Значит, эта старая кляча, которая привезла нас, - не Росинант? - Скорее, ты - Дульцинея. Как зовут тебя, мальчик? - Мама зовет Сема. - Запомни, Беренис, - обратился он к девочке, стоящей рядом, - и… привыкнем. И я привык. К двум метрам роста Дон Кихота, которого девочка звала не «папа», как у нас принято, а Марк. И к ее сказочному имени Беренис. Привык к тому, что девочка всегда читала. К тому, что заплетал косы ей папа. Что регулярно, несколько раз в день, они чистили зубы: не до и после, а, кажется, вместо. Журналист Марк был очень образованным человеком: знал почти все европейские языки и даже идиш, который, по его словам, выучил специально, готовясь ко встрече со мной. Я, конечно же, своими ничтожными познаниями в литературе и языках вряд ли устраивал Марка как собеседник, но в нем жил удивительный педагог, который вызывал постоянное восхищение не только у меня, но и у Беренис. Он великолепно декламировал стихи, обязательно - стоя. И то, что звуки голоса попадали к нам в уши сверху, делало их еще более привлекательными и значительными. Шиллер, Шекспир, Гете, Гейне, Бялик - такой была не вся палитра декламаций и речитативов. Я был счастлив, когда мог принести Беренис яблоки и мурели (сорт маленьких абрикосов), ворованные в саду за пределами гетто. И совсем счастлив, если удавалось добыть что-то более существенное из еды. Марк и Беренис нашли приют в менее всего пострадавшей комнатенке большого деревянного дома, разрушенного в первые дни войны крупной немецкой бомбой. В доме прежде жил старик Иосиф-шорник. Жил, на моей памяти, всегда один: дочь умерла от родовой горячки, несмотря на все усилия
2 2 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
доктора Мазаника, который, по убеждению мамы, мог бы стать отличным сапожником, как и его отец, и не портачил бы здоровье доверчивых женщин. Хотя злые языки говорили, что во всём районе при красавце Мазанике не было бездетных семей... Старик был уверен, что очень дружит с юмором и, возможно, так оно и было, если бы старый Иосиф не начинал смеяться своим скабрёзным шуткам гораздо раньше слушателей, а его выразительно местечкoвая речь так не нуждалась бы в услугах логопеда, которого в городке и быть не могло... Дом когда-то принадлежал городскому стряпчему, утонувшему в волнах девятого вала чисток тридцать седьмого года вместе с сыновьями, был конфискован и затем превращен в коммуналку, - единственную в городке. А образованную из стеклянной веранды общую кухню прослушивали и просматривали все, кому не лень, извне... Но разрушенный дом, приютивший наших беженцев, все покинули, а новые жильцы день и ночь расчищали территорию от стекла, щебня, деревянных деталей и черепицы... Погреб дома содержал существенные продуктовые находки - картошку, морковь, лук: не самой высокой свежести, но кто с этим считался в голодном гетто. Марку доставляло особое удовольствие, что его любимица, когда брала что-то к столу, непременно собирала еще два-три набора для соседских детей. Маленькие дети плохо говорили, но благодарность на лицах проступала выразительно. О нежной, как сказали бы раньше, - безумной любви двухметрового Марка-дон Кихота к своей доце Дульцинее надо бы писать новую «Песнь песней». Природу такой любви вряд ли можно искать в генетике и слепоте этого чувства: ребенок не выбирает, не замечает, не любит более умных, красивых, сильных и даже в том возрасте, когда он все это отличает... Беренис так нежно ласкалась к скелетному дону и так любила его речи, игры, шутки и пение, что ему не нужно было совершать подвигов и бороться с мельницами... Марк обожал Беренис со дня рождения, запретил матери кормить ее, когда обнаружил, что жирность небесно-голубого материнского молока была только два процента вместо пяти нормальных… Мама, сотрудница института Зигмунда
Фрейда, обожала своего первенца, но правильно рассудила, что уход за девочкой у Марка получится лучше. И только один раз, когда девочка ночью из другой комнаты тихо, как обычно, позвала: «Папа», и она тоже проснулась и вместе с Марком подошла к ней - услышала: «Мама, я тебя не звала», она пожалела, что пришла и даже разрыдалась... Но Беренис была так взаимно счастлива с папой, что в материнском сердце для обиды места просто не нашлось. Любовь к девочке многократно увеличилась после чудовищной гибели Гертруды - матери Беренис, на адовых дорогах депортации. В одном из селений Транснистрии, когда колонна беженцев остановилacь, чтобы люди могли обменять на какой-то провиант предметы жалкого скарба и одежды, которые им разрешили взять с собой, с ужасными ограничениями, случилось то, что разрушило остатки веры несчастных изгоев в добро, чудесное спасение, в людей, в себя... Гертруда и её две приятельницы-провизоры из Бухареста, в поисках молока и сыра для детей, на которые места эти были богаты, решились немного углубиться в селение вослед за местным жителем, посулившим им выгодный обмен... и больше их живыми никто уже не видел... Колонна двинулась в путь спустя семь часов, только когда с участием раввина захоронили в чистом поле останки трех жестоко зарубленных еврейских мам. «За что?! « - спросил кто-то громкий из процессии, и кто-то другой тихо ответил: «Гертруда имела с собой золотую коронку, которую удалила, чтобы выменять... на смерть». Когда на «сестринской» общей могиле вырос холмик, раби спросил у Беренис, хочет ли она что-то сказать, но девочка затолкала в свежую землю холмика бумажку и прошептала: «Нет, я ей все написала»... Марк, под призывы возниц, в ступоре, полном оцепенении, с невидящими глазами двигался вместе с девочкой за руку к своей опустевшей телеге. ...Две недели отвратительной дорожной тряски и лишений, с проблемами питания, санитарии и страха пред неведомым легкой пеленой как-то затянули глубокую рану катастрофы. Оберегая чувствительную девочку от ужасов бытия, Марк, в прошлом посещав-
ший только книжные ярмарки и биеннале, проявлял столько неожиданной прыти и страсти в приобретении чего-то съедобного и калорийного для своей предельно истощенной любимицы, что моя ироничная мама в своей неистребимой насмешливости изрекла: «И зачем мы только мучимся, рожая детей? Мужчины всё делают лучше. Пусть бы и рожали тоже.» - Дон, что ты делаешь? Ты уже всё вынес из дому за эту кукурузную муку и помидоры, которые терпеть не могу и давлюсь ради тебя? - Выше голову, девочка, мы достаточно наказаны. Тот, кто карает, тот также и награждает таких добрых девочек, как ты. Он не оставит нас на произвол судьбы... - Почти стихи, Марк. - Скорее плач, но в юности я и этим грешил... Ты не хочешь мне помочь, доченька? В погребе, который разгребаю, кажется, есть тайник, и с моими двумя метрами там неудобно. - Ты шутишь, Марк? Я сгораю от любопытства! Марк не шутил, но лукавил: он еще вчера обнаружил в схроне пять залитых сургучом баночек из-под горчицы такой тяжести, что не было сомнений в драгоценности груза. На баночках аккуратный хозяин сделал номерные наклейки: Марк отметил даже непонятное отсутствие банки номер три. Он не стал вскрывать ни одной банки для того, чтобы радость находки досталась девочке, остро нуждавшейся во всплеске положительных эмоций, и впервые разрыдался, когда услышал такой восторг в неожиданно теплом и первом ...»папа «, что Марк даже забыл о судьбоносной находке... Эпилог Клад, обнаруженный Марком, был огромным даром судьбы. В первой же банке оказались золотые монеты царской чеканки и золотые с крестами тяжелые цепи. Как стряпчий оказался владельцем такого состо-
яния - иностранцу Марку было и непонятно, и даже неинтересно. - Марк, - сказала Беренис, когда была открыта первая баночка, - зачем нам это надо? Нас всех убьют, как маму. Тут столько золота и украшений, что убьют все гетто. Давай его обратно спрячем. У Марка что-то страшно заныло в груди. Он не догадывался, что девочка знала, за что растерзали маму. И все, что она говорила, безмерно его взволновало. Найденный клад был истинным состоянием и в известной мере спасением от голодной смерти огромного, более пятнадцати тысяч человек, гетто. Именно так распорядился находкой добрейший Дон: всё, исключая малую толику, предназначенную для Беренис, было отдано Совету старейшин гетто для устройства общественного питания, а также санитарной службе, ведущей непосильную и отважную борьбу с дизентерией, тифом и специальному фонду спасения, созданному, чтобы как-то отдалить время расправы, которая уже полыхала над обреченными соседними гетто. Умилостивить идейное зверье специальных зондеркоманд СС не представлялось возможным, но местные полицаи и румынские жандармы еще бывали сговорчивей... Марк, раздав всё свое состояние, стал жить совершенно отстраненной жизнью, нe контактировал ни с кем, кроме дочери, и патологически страшился дизентерийного заражения, которое в отсутствии антибиотиков и простых медикаментозных средств всегда имело кровавый смертельный исход.
К осенним холодам, когда утихли и совсем завершились страхи заражения теплолюбивой палочкой «грязной» смерти, Марк умиротворился, повеселел и даже изменил сказочный репертуар, на сон грядущий без которого здесь не засыпали и плохо кушали тоже: прежний елейный, с обязательными принцами, дворцами и алыми парусами сменился пересказами шекспировских и геродотовских трагедий и мужественных одиссей древнегреческих мифов и сказаний, долженствущих как-то закалить в условиях будущей безысходности психику чувственной натуры девочки. У этой печальной истории было неожиданное и счастливое завершение. Но ему предшествовала еще полная чаша горьких страданий. Пришла зима, с ней нагрянул страшный тиф. Марк снова замкнулся в себе и совершил то, за что казнился потом до конца дней своих. Боясь заражения, он состриг божественной красоты локоны Беренис. И, хотя девочка над этим смеялась, он очень страдал: выросшие заново локоны, возмущенные насилием, изменили не только форму, но и краски. Марк уберег девочку, но заболел сам. И в беспамятстве от высокой температуры кричал только: «Не подходи!». Девочка не отходила от него, прикладывая холодные влажные компрессы. У постели больного бессменно дежурили все врачи гетто, и когда на тринадцатый кризисный день Марк открыл прояснившиеся глаза, прошептал: «Я жив, Беренис. Все будет хорошо». Гетто не было уничтожено, и в большой мере - благодаря Марку. Сразу после освобождения он увез свою девочку на родину, но не исчез из нашего поля зрения. Ибо в местной синагоге еще длительное время читали благословение любви и душевной щедрости дона Марка Эйдельмана. P.S. Я знаю, дорогой читатель, что угодил вам хорошим концом этого страшного рассказа... который, конечно же, не мог быть таким. Простите автора… n Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 2 3
Смерть и траур в еврейской традиции
Поминальная молитва Изкор Объяснение; тексты; транслитерации. Изкор (или Азкарат-Нешамот), поминальная молитва за усопших, произносится в синагогах четыре раза в году после чтения Торы в праздничные дни: в ЙомКипур, в Шмини-Ацерет, в последний день праздника Песах и во второй день праздника Шавуот. Главным поминовением является совершаемое в Йом-Кипур, поскольку этот день - день искупления как для живых, так и для мертвых. Главная часть молитвы Изкор - даваемое про себя обещание сделать после праздника пожертвование в честь покойного. Давая цдоку, мы физически совершаем доброе дело в этом материальном мире то, что сам умерший уже сделать не в состоянии. Тем не менее, когда это делается кем-то в память о нем, душа его получает дополнительную заслугу и духовное вознесение. Согласно обычаю, во время произнесения молитвы Изкор, те, у кого живы оба родителя, должны выйти из зала синагоги. Тот, у кого кто-то из родителей умер менее года тому назад, остается в синагоге, но не произносит Изкор за этого родителя.
Изкор будет читаться в синагоге Shaloh House 29 Chesnut Hill Ave, Brighton MA 02135 в субботу 4 октября - 12:00
и 16 октября - 11:30 во время утренней молитвы. www.stanetsky.com
164 Chestnut Hill Ave. Brighton, MA 02135
45 New Ocean St. Swampscott, MA 01907
tel. 617-254-4999 fax 617-254-4998
tel. 781-477-2311 fax 781-477-2312
Peter Rushansky Выставочный зал с реальными образцами
artinstone2011@yahoo.com 2 4 | Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4
ПАМЯТНИКИ
www.artinstonebrighton.com
Отмечаем Йорцайт (годовщину смерти): Имя Nikhama Akerman Adel Altshuler Clara Bardenshtein Gershon Barshai Tsilya Bashin Fayga Basina Sofia Bendit Yakov Berger Riva Bronshtein Shlomo Bronshtein Igor Brook Aleksander Buntsman Perl Burdman Chaya Busler Gosha Chesin Michael Chigrinskiy Mariya Dayen Sofia Dorfman Isaak Epstein Malka Eydelster Chaya Felberg Chaim Felzenshtein Arkadiy Fishman Ira Fishman Klara Fishman Moisey Freidin Hadassa Frimerman Bella Frukhshteter Elya Fuksman Shiva Fuksman Aron Gerlants Genya Gershman Shepa Girshevitch George Golmshtok Michael Gorodetskiy Gita Gorodetsky David Gutnik Sofia Guz-Shmuter Faina Ilina Feyga Itkina Salome Jankelowitz Lev Kapitanovskiy Mara Katz Riva Kershtein Shmaya Khavin Raisa Khazan Fira Kholodenko Israel Kirshteyn Rita Kirshtyn Margarita Klimovitskaya Betya Konevsky Shimon Konevsky Klara Konviser Eliezer Kotlyarov Chaya Krasner Solomon Krasnik Riva Kris Crul Krits Isroel Kritz Gitel Kuziy Mendel Kuziy Sara Lifshiz Nokhem Lipchin «Michael Michael» Litvin Raisa Litvin Ilya Livshitz Ilya Magid Golda Malkova Dvora Melnikov Leonid Melnikov Victoria Meylich Yehuda Mints Guta Mogilevskaya
Дата В этом году 7 Tishrei October 1 24 Tishrei October 18 7 Tishrei October 1 11 Cheshvan November 4 3 Tishrei September 27 11 Cheshvan November 4 22 Tishrei October 16 10 Cheshvan November 3 8 Cheshvan November 1 8 Cheshvan November 1 23 Tishrei October 17 1 Cheshvan October 25 24 Tishrei October 18 13 Cheshvan November 6 4 Cheshvan October 28 15 Tishrei October 9 6 Cheshvan October 30 18 Cheshvan November 11 23 Cheshvan November 16 14 Cheshvan November 7 6 Cheshvan October 30 2 Tishrei September 26 29 Tishrei October 23 29 Tishrei October 23 23 Cheshvan November 16 28 Tishrei October 22 28 Cheshvan November 21 19 Cheshvan November 12 29 Tishrei October 23 13 Tishrei October 7 16 Tishrei October 10 27 Cheshvan November 20 23 Tishrei October 17 29 Tishrei October 23 2 Tishrei September 26 6 Cheshvan October 30 5 Tishrei September 29 8 Tishrei October 2 29 Tishrei October 23 23 Tishrei October 17 26 Tishrei October 20 1 Tishrei September 25 12 Tishrei October 6 27 Tishrei October 21 29 Tishrei October 23 22 Cheshvan November 15 6 Cheshvan October 30 15 Cheshvan November 8 27 Tishrei October 21 17 Tishrei October 11 23 Cheshvan November 16 14 Cheshvan November 7 17 Cheshvan November 10 3 Cheshvan October 27 21 Tishrei October 15 17 Tishrei October 11 2 Cheshvan October 26 14 Tishrei October 8 13 Tishrei October 7 2 Tishrei September 26 2 Tishrei September 26 8 Cheshvan November 1 18 Cheshvan November 11 17 Cheshvan November 10 13 Tishrei October 7 1 Tishrei September 25 8 Cheshvan November 1 3 Cheshvan October 27 18 Cheshvan November 11 4 Tishrei September 28 5 Cheshvan October 29 4 Tishrei September 28 28 Tishrei October 22
Klara Mogilevsky Shlomo Mendel Monisov Issak Morozov Sima Morozov Sarah Mounits Sophia Nikalaevskaya Chaim Yisroel Ornstein Eli Paren Shlomo Paren Boris Partensky Lubov Pergamentzova Boris Peslin Sofia Polinsky Leonid Rahvalsky Nina Kigel Raskin Aleksander Raytsin Leonid Ressin Semen Rifkin Zalman Ronkin Maria Rozenbaum Hershel Rudnitskiy Sofia Savin Margarita Schakhnovich Boris Segal Sheyndel Segal Lilian Shaposhnikov Semen Sharshuskiy Ida Shclover Fanya Shekhtman Iosif Shekhtman Kalman Shpektor Ginda Shulkina Isaak Shuster Raisa Shvartsband Maria Sirota Rita Sirota Dvorah Leah Skepner Aaron Sobolevsky Svetlana Sobolevsky Fayga Spivak Michael Stein Nickolai Stella Srull Stokhammer Tzivi Stokhammer Faina Syrkin Ben Taksir Genya Taksir Aron Talalayevsky Lev Temin Mishael Tolmasov Genia Tonkonogaia Zemel Tseytin Leib Tulchinsky Sura Ginda Tverskaya Ben Tverskiy Yitzhok Vayser Clara Viner Saveliy Volkov Aleksander Vorobeychik Benyamin Weisman Golda Weisman Akiva Yakov Lev Yastrebner Riva Yatsnogorodskaya Mendel Yudovich Isaak Yurovitskiy Sima Yurovitskiy Anatoliy Zaychik Efim Zaytzev Roza Zeltzer Janna Zhizhin Shlomo Mendel Zonenberg Riva Zverinskaya
20 Cheshvan November 13 9 Tishrei October 3 16 Tishrei October 10 3 Tishrei September 27 3 Cheshvan October 27 17 Tishrei October 11 8 Cheshvan November 1 19 Tishrei October 13 16 Cheshvan November 9 20 Cheshvan November 13 8 Cheshvan November 1 11 Cheshvan November 4 13 Cheshvan November 6 13 Cheshvan November 6 28 Tishrei October 22 21 Cheshvan November 14 1 Cheshvan October 25 5 Cheshvan October 29 27 Tishrei October 21 23 Tishrei October 17 22 Cheshvan November 15 10 Cheshvan November 3 22 Cheshvan November 15 7 Cheshvan October 31 16 Tishrei October 10 20 Tishrei October 14 23 Cheshvan November 16 16 Tishrei October 10 11 Tishrei October 5 7 Tishrei October 1 16 Tishrei October 10 11 Cheshvan November 4 27 Cheshvan November 20 26 Tishrei October 20 17 Tishrei October 11 28 Cheshvan November 21 28 Tishrei October 22 22 Tishrei October 16 24 Cheshvan November 17 11 Cheshvan November 4 12 Tishrei October 6 25 Tishrei October 19 28 Cheshvan November 21 17 Cheshvan November 10 12 Cheshvan November 5 19 Tishrei October 13 13 Tishrei October 7 17 Tishrei October 11 26 Cheshvan November 19 26 Cheshvan November 19 5 Cheshvan October 29 2 Tishrei September 26 18 Cheshvan November 11 10 Cheshvan November 3 17 Tishrei October 11 5 Tishrei September 29 23 Cheshvan November 16 20 Tishrei October 14 25 Cheshvan November 18 24 Tishrei October 18 24 Tishrei October 18 30 Tishrei October 24 28 Cheshvan November 21 10 Tishrei October 4 5 Cheshvan October 29 16 Tishrei October 10 3 Tishrei September 27 23 Tishrei October 17 20 Cheshvan November 13 23 Tishrei October 17 4 Tishrei September 28 9 Tishrei October 3 15 Cheshvan November 8
Э К СО Д У С | С Е Н ТЯ Б Р Ь 2 0 1 4 | 2 5
Журналу Exodus требуются рекламные агенты. Мы платим высокие комиссионные. Звоните по телефону (617) 787-2200 х 14.
#
Subscribe NOW! EXODUS MAGAZINE q Yes! Please subscribe me to the Exodus Magazine for 12 months Name
Last Name
Address City
Postal Code
Tel
Subscription - $18? q Check enclosed q Charge my Credit Card Credit card # Exp. Date
ccv
Return To: The Exodus Magazine, c/o Jewish Russian Center of Greater Boston 29 Chesnut Hill Ave, Brighton, MA 02135 Tel: (617)787-2200 www.RussianBoston.org/exodus
2 8 | E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4
E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4 | 2 9
ask the rabbi
shoFar Q&a by Rabbi Dan Rodkin
Q
Some questions about the shofar on Rosh Hashanah: Can I drive to hear the shofar on Rosh Hashanah? Can I hear the shofar through the phone or Skype? Why do we use a ram’s horn? What is the significance of the different types of shofar sounds?
Even though hearing the shofar on Rosh Hashanah is a tremendous mitzvah, driving on Rosh Hashanah (as on Shabbat and other holidays) is forbidden, so you should not drive to synagogue to hear the shofar. Jewish law rules that a person may not sin even if it will enable him to fulfill a mitzvah. For example, a person may not rob a museum, sell the paintings, and donate the profits to the poor—even if this would seem benevolent, it is forbidden (there is no Jewish Robin Hood). Likewise, it is prohibited to violate the holiday by driving in order to hear the shofar blown. (Only when a life is in danger is it permitted to violate the Shabbat or holiday.) If you don’t live close enough to a synagogue or are unable to walk, there are other options. You could stay with someone who does live close to synagogue, or we can arrange someone to come blow the shofar for you in your home. Please contact our office for assistance with making either arrangement. It is forbidden to use the telephone on Shabbat or holidays. But even if it would be permitted to use a phone or computer on Rosh Hashanah, listening to Shofar blasts over the phone or computer wouldn't be fulfilling the Mitzvah. The mitzvah is to hear the sound of a ram's horn. Instead, through the phone or computer, you are listening to an electronic reproduction which is made to sound like the sound of a shofar. In other words, it's not the actual sound traveling through the telephone wires or other medium, it is electronic signals which will electronically reproduce the sound. Therefore, one cannot fulfill the mitzvah of shofar through any electronic medium. The reason we use a ram’s horn is because at the binding of Isaac a ram was offered as a sacrifice instead of Isaac. The ram thus reminds us and G‑d of Abraham and Isaac's tremendous dedication to G‑d, and we hope
3 0 | E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4
that this memory will stand in our favor on this day of judgement. It is also worth noting that the binding of Isaac actually happened on Rosh Hashanah. There are three basic sounds of the Shofar – tekiah, shevarim and teruah. In the Torah, Rosh Hashanah is actually called “Yom Teruah,” The Day of Teruah. The Sages in the Talmud agreed that the teruah connotes the blast of a horn which resembles crying, but were uncertain whether it is to be melancholy moaning or a more uncontrolled staccato sound. Therefore, both possibilities are honored and today we sound the shevarim, which is akin to sighing and has three medium length sounds, the teruah, which connotes uncontrollable crying comprised of nine short sounds, and the shevarim‑teruah, a combination of the two. Preceding and following each of these sounds is the tekiah – a long simple blast – which alludes to many things: a summons to gather together, a wake up call, a way to greet the king, as well as a sound of joy and rejoicing. One notices a certain inconsistency between the different crying sounds of the teruah and shevarim and the more uplifting, joyful sounds of the tekiah. This paradox reflects equally important aspects of Rosh Hashanah. On one hand it is a very joyful day when through our heartfelt prayers we praise G‑d and crown Him King of the universe. It is also a day to begin again, full of hope and anticipation of a year of blessing. Yet it is also a very serious, reflective day when all souls are judged by G‑d and our lives and future are on the line. Therefore, the arrangement of the shofar blasts on Rosh Hashanah reflect this reality. It is taught that there is no vessel as whole as a broken heart. Rosh Hashanah is the time to open our hearts and express our desire to rectify our lives and be close to G‑d. These heartfelt emotions are surrounded by the tekiah and the hope, trust and joy it represents. EM
Rabbi Dan Rodkin is the Executive Director of the Greater Boston Jewish Russian Center. You can Ask the Rabbi at rabbi@shaloh.org
?
got questions?
ASK THE RABBI: * rabbi@shaloh.org - fax: 617.787.4693 % 617.787.2200
iRabbi
jewish soul
Mystical Business advice From a letter of the Rebbe
Y
our letter of the 22nd of Cheshvan reached me with some delay, and this is the first opportunity for me to acknowledge it. Following the order of your letter, I wish to extend here my prayerful wishes that your wife ‑‑‑‑ should have a normal and complete pregnancy, as well as a normal delivery of a healthy offspring in a good and auspicious hour. With regard to the business venture about which you write, it is clear that the general conditions which affect the problem, as well as those specific ones that you mention in your letter, are of a nature which change from time to time. Indeed, as you write, this is also the reason that caused the problem of financing. At any rate, it seems at this moment that the next step does not depend on you, as you don't seem to have any options to choose from. The only suggestion I can make to you is one that may appeal mystical, but it has been borne out by experience and proved quite practical. I have in mind the idea that when a Jew strengthens his bond with the Source of wisdom, which is in G‑d, he gains wisdom and understanding also in mundane affairs, which helps him to decide what to do and what not to do in matters of business and the like. Needless to say, by strengthening one's bonds with the Source of true wisdom and understanding, is meant the actual observance of the Mitzvoth which G‑d set
forth in His Torah, of which it is written, "This is your wisdom and understanding in the sight of all the nations." As mentioned above, the advice that you should make an effort to strengthen your commitment and actual fulfillment of the Mitzvoth, which will also help you make the proper decisions, is at first glance of a mystical nature. But looking at it from a practical point of view, we know that in everything else the important tiling is the actual results which a certain measure
brings about. If experience shows that doing such and such a thing brings such and such results in the vast majority of cases, then it is not so important whether one understands how and why those results are caused, for the important thing is the result itself. The same applies also to Jews and their commitment to the Torah and Mitzvoth throughout the ages. Our long history has borne out the fact that the well‑being of the Jewish people, as well as of the Jew as an individual, is intimately connected with his observance of the Torah and Mitzvoth in the daily life and although the Torah and Mitzvoth should be observed for their own sake, as the commands of our Creator, it has been revealed that the Torah and Mitzvoth are also the channels and vessels to receive G—d's blessings for success in the material aspect of life. May G‑d, whose benevolent Providence extends to each and every one individually, grant you the wisdom to make the right decisions, and to have success in all above. P.S. Noting that you are an attorney at law, I would like to add a point that is no doubt quite familiar to you. This is that in matters of a legal suit, the best and weightiest legal argument is when one can cite precedents of judgment in similar cases, and there is no need to substantiate and explain the reasons for the judgment further since the judgment speaks for itself. EM
E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4 | 31
life on earth
nothing But Fear itselF Tzvi Freeman
A
Jew comes to this world to bring light. That is the purpose of every human being, but especially a Jew, a member of a nation that is a light to the nations. If so, what are we doing fighting a war? This is not who we are. Yes, we are forced to fight—given no choice but to fight in a dirty, ugly battle for our existence. If we show weakness to one form of terror, we take an almost certain risk of threat from much greater powers of terror. But that itself is the question: G‑d runs the world. He put us here with a purpose. How does destruction and violence match our mission as a people of light, wisdom and peace? It must be that in this darkness is hidden a very great light. Sometimes, the most precious treasures are redeemed only by coming face to face with the most hideous monster. It’s been a long haul for us Jews, and we thought we had seen every sort of enemy. But each of them had some sort of substance aside from its hunger to destroy us. Even the Nazis had a platform of social development for the betterment of their fellow Aryans. Even Stalin had a five year plan to bring progress to the USSR. For the first time I know of in history, in the current Gazan conflict we are faced with an evil that has no objective in this war, no purpose, no meaning, no substance, no platform whatsoever, other than destruction—wreaking its own destruction, and the destruction of everything that surrounds it. One begins to ask: Is its only platform death itself? From the Charter of Hamas: From the preamble before the introduction: “Israel will rise and will remain erect until Islam eliminates it as it had eliminated its predecessors.” Article Eight: The Slogan of Hamas. “Allah is its goal, the Prophet its model, the Qur’an its Constitution, Jihad its path and death for the case of Allah its most sublime belief.” Article Thirteen: Peaceful Solutions. “Peace initiatives, the so‑called peaceful solutions, and the international conferences to resolve the Palestinian problem, are
3 2 | E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4
life on earth
all contrary to the beliefs of the Islamic Resistance Movement.” The Gaza Strip is a lovely piece of land. Because it is situated at the crossing of multiple trade routes, many pundits have observed it has the potential to be the Singapore of the Mediterranean. With its lovely beaches and near‑perfect climate, it could be one of the world’s most popular resorts. In the past, its soil has produced the most prized fruits and vegetables of the Middle East. Into this land, the EU, Turkey, Arabic lands and the US have invested billions of dollars in redevelopment and humanitarian aid. And yet the people—almost all literate, many of them well‑educated and highly skilled—remain impoverished. With the estimated one billion dollars worth of concrete, steel and technology Hamas used to build its tunnels—a virtual underground metropolis of terror—it could have constructed paradise. One typical tunnel used about 350 tons of concrete— enough to build a three story hospital. When asked how Hamas managed to remove the sand from the tunnels without Israeli air‑surveillance detection, Col. Grisha Yakubovich explained, “Fighters emptied bags of flour—humanitarian food aid from the United Nations—and then used them to remove dirt from tunnel construction sites.” Paradise wasn’t lost. It was abducted—to build a new hell beneath the ground. Why are we here? We are here to bring light into the world. We are here to take a land and show how it can be a holy land. To live a human life and show how it can be a G‑dly life. To take a business and show how it can be run ethically, humanely and sensibly in such a way that through this business, the world becomes a better place, and life becomes more valued. Some things are easily used for good purposes. Others present greater challenges. But we have faith that, “Of all that G‑d created in His world, nothing was created in vain.” (Talmud Shabbat 77b) The Ari, the great 16th century Kabbalist, explained yet deeper: Everything that was created exists by virtue of a spark of the
divine within it. That spark is its meaning, its purpose. Our mission is to reveal that spark, by discovering that purpose and placing it within the context for which it was meant. Even those things forbidden to us have some purpose, some place in G‑d’s world. Their divine spark may be buried very deep, perhaps even impossible for us to conceive, but it must be there. Otherwise these things simply could not exist. But what purpose could there be in terror? In terror that fires missiles from kindergartens and makes it headquarters in hospitals? In terror that cynically uses its own bloodied children, murdered by its own missiles, as telegenic propaganda to generate yet more hate in the world? In terror that only knows to fight, not by courage, not by morale, but by drugged, dehumanized beings trained only to blow themselves up? There must be a spark of the divine there, but it is held deeper than the deepest cavern of their tunnels, more captive than any hostage their evil hands could abduct. Only that its redemption lies not in what we do to them, but in what we do with ourselves. This mess, we all now realize, came upon us because we were afraid. Not because we were afraid of our enemies—they had much greater fear of us. We were afraid of our friends—or more accurately, what our friends among the nations had to say about us. So we ripped out ten thousand of our own from their homes in Gush Katif, amid tears and heartbreak, almost tearing apart our nation, so that our friends would like us, knowing full well that we were placing ourselves in grave danger. We created this evil out of our own fear, our exile mentality that we are still subject to the whims of foreign rulers and their people. We shlepped that exile into our land of freedom, and with it we created a monster. If so, the solution is simple: If the only substance of this monster is our fear, we must cease to be afraid. Because the true enemy is not Hamas, not the UN, not the media, but terror—our terror of what the world will say. And in truth, what does the world want
from us? The USA, the EU, China, Egypt, Saudi Arabia, Jordan and every country in the world that desires some sort of stability wants only one thing from Israel. In 1982, during the Lebanon War, the Rebbe put it very clearly: Despite all that they say publicly, what they really want is that Israel will be strong, that one country in the world will show that we really mean it when it comes to eliminating terror. The same applies to each of us as individuals. The most common obstacle to a Jew moving forward with his or her mission in life is fear—not so much fear of the challenges involved and the effort required, but fear of “what will people say?” It’s another fear that has no clothes. We create a social construct of our own imagination and chain ourselves to it. The world will respect you for acting as a proud Jew, continuing in the ways of your eternal people. The world needs your Shabbat, your clientele will respect you for the mezuzah on your door, your customers will appreciate the charity box on your counter, and your children will thrive in Jewish schools. When we shake off our fears of what the people at work or school will say, we make it easier for our leaders in Israel to drop their fears for what the diplomats in Europe, the White House and the UN will say. Because, as I explained in last week’s essay and the essay before, we are a single entity. When one of us shifts attitude, the entire ship changes direction. It is G‑d’s world, not a world to fear. As soon as we shake off our submission to this world and instead do what we know is right and good, this raw darkness that has no clothes will dissipate into the ether. For it will have fulfilled its purpose. It will have told us who we are. EM
Tzvi Freeman is the author of a number of highly original renditions of Kabbalah and Chassidic teachings, including the universally acclaimed Bringing Heaven Down to Earth. Tzvi’s books are available online at Chabad.org. E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4 | 33
made you think
Faith in huManity? Jonathan Sacks
C
onsider two moments in the history of Western civilization. The first goes back to the late fifteenth century and to one of the moving spirits of the Italian Renaissance, Pico della Mirandola. Born into an aristocratic family, he was a child prodigy, mastering Latin and Greek at an early age and winning the title of Papal protonotary when he was only ten. Initially intending a career in the church he went to the University of Bologna to study law, but widened his interests to include philosophy, which he pursued at the universities of Ferrara and Padua. In 1486 he completed his monumental 900 Theses on the entire range of human knowledge. To accompany them he wrote his Oration on the dignity of man, widely regarded as one of the masterpieces of Renaissance humanism. In it he argued that the human person was the centerpiece of creation, the only being other than G‑d himself who was endowed with freedom. This is how he imagines G‑d addressing the first human: 'We have placed you at the world's center so that you may survey everything else in the world. We have made you neither of heavenly nor of earthly stuff, neither mortal nor immortal, so that with free choice and dignity, you may fashion yourself into whatever form you choose. To you is granted the power of degrading yourself into the lower forms of life, the beasts, and to you is granted the power, contained in your intellect and judgment, to be reborn into the higher forms, the divine.' Five hundred years later, a quite different statement about the nature and dignity of humankind appeared. Published in 1997 by members of the International Academy of Humanism, its signatories included distinguished scientists, philosophers and novelists. The subject at hand was the permissibility or otherwise of research into human cloning. The signatories all supported such research, and explained why. 'As far as the scientific enterprise can determine, Homo sapiens is a member of the animal kingdom. Human capabilities appear to differ in degree, not in kind, from those found among the higher animals. Humankind's rich repertoire of thoughts, feelings, aspirations, and hopes seems to arise from electrochemical brain processes, not from an immaterial soul that operates in ways no instrument can discover.'
3 4 | E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4
On this view, the human person is not distinctive at all. We are part of nature; nothing more. There is nothing corresponding to the soul, nor is there anything in the ‘rich repertoire’ of works of the human spirit to differentiate us in kind from other forms of life. Our hopes, dreams and ideals ‘arise from electrochemical brain processes’ – implying that this is all they are. Quite apart from the genetic fallacy implicit in this statement (we are what we began by being: a butterfly is only a caterpillar, a human being only a naked ape), what is striking is the sheer loss of the sense of grandeur and possibility that drove Renaissance humanism. Reviewing this history of the descent of man it is hard not to feel that we have lost as well as gained. For what does it profit humanity if it gains the world and loses its soul? The odd thing is that dignity seems to go hand in hand with humility. Only when people discovered that they were not gods were they able to reach their full stature as human beings. Finding G‑d, humanity found itself. Losing G‑d, it is at risk of losing itself. For the biblical view of the human person – free, responsible, lonely yet capable of redeeming his or her loneliness through the moralization of love – is what gave Western humanism its singular glory. For once,
the human person confronted G‑d in a realm of freedom and was lifted to the heights. When human beings lose faith in G‑d they lose faith in human beings. They abandon their moral qualms about abortion. Some, like the biologist Francis Crick, have no problem with infanticide. They favour voluntary euthanasia, death on demand. They give their support to eugenics and 'designer children'. For what, after all, are we but a random concatenation of genes, a handful of dust? Faith does not disagree. 'From the dust you came and to the dust you will return'. It merely adds one detail. There is within us the breath of G‑d. We have immortal longings. Lose this and we will lose all else. We will have knowledge without wisdom, technology without reticence, choice without conscience, power without restraint. EM
Rabbi Dr. Sir Jonathan Sacks, the former Chief Rabbi of the UK and the Commonwealth and a member of the House of Lords, is a leading academic and respected world expert on Judaism. He is a the author of several books and thousands of articles, appears regularly on television and radio, and speaks at engagements around the world.
giving Adin (Even Yisrael) Steinsaltz
The Jewish “Problem” An analysis based on the Purim story From a letter of the Rebbe
T
proselytes an he story of Purim, as related in the Book The essen of Esther, gives us a clear analysis of "dispersed a the 'Jewish problem.' Being dispersed ver the course of life, every human limited. MOSHIACH MUSINGS it "one peop over 127 provinces and lands, their own still body inevitably changes and At some point in life, people start to think regardless of in ruins, the the Jewsthings undoubtedly differed gradually deprives one of certain about they really own,from what is What does it mean to want Moshiach? the Jewish w one another in custom, garment and tonguelives. pleasures. Physical changes occur along significant and meaningful in their The dictionary offers another definition basically the according to try the to place of theirour dispersal, with the spiritual ones: while the person If we evaluate assets, very we will for “want:” to desire, to wish for, an loses interest in certain subjects, he shifts see theway only things last lands are what all places. much in thethat same as Jews in that different experience that even those of us—or his attention to others. In this context, we give to others. A person who gives to The conclu differ nowadays. Yet, though there were Jews perhaps especially those of us—not the story of John D. Rockefeller is very othersconceal can be their sure that he ownsHaman, everything it who would Jewishness, plagued by misfortune can have, if only is the Tora interesting. he gave away. we think the about what we the enemy of the Jews,Asrecognized essential we are bold and visionary. This kind of people indes Rockefeller, the first billionaire, is often own, may find that ourJews assets change qualities andwe characteristics of the which “wanting” requires an imaginative spirit, the face of regarded as the richest person in history. us — instead of the other way around. more creative and ambitious than the at our physi made all of them, with or without their consent, During the last years of his life, he suffered However, what was given to others is still first definition. One may desire and wish of ideologica into "one people," namely, "their laws are from an intestinal disease, and could not somehow credited to us. for something not because they suffer aiming at our different from those of any other people." digest regular food. Although he could Immortality is a common human some immediate void, but because they Purim teac (Book of Esther 3:8). entertain a vision for something of an afford the most expensive cuisine, because aspiration, and a common motivation for has been ver Hence, in his wicked desire to annihilate the altogether different order. of the disease, just one dollar a day covered philanthropy, even though there is no real sorrow, that Jews, Haman seeks to destroy "all the Jews, the cost of his meals. Rockefeller was not way of knowing whether the outcomes of Possibly this is what the Rebbe meant not even suc young and old, children and women." Although the most righteous man on earth, but his our actions will in fact remain after we are when he urged us to “open our eyes,” there were in those days, too, Jews who strictly situation made him wonder — not about gone. This approach to charitable giving is and to live as we would in a redemptive generations, adheredselfish to thetoTorah Mitzvoth, and Jews to milieu. What might such a life be like? Hamans and the spiritual aspects of his situation, but someand extent and has nothing religious with of their people were He may have hinted at an answer when, his ties with about more earthy things. He thought: whose "I do with theties concept reward in the world in 1972, he celebrated his 70th birthday escape. weak, or who sought to assimilate themselves, have in my possession an unlimited amount to come. Rather it is about ensuring the and turned the discussion to the idea of On the co yet none could escape the classification of of money, and despite this fact, my body giver's emotional wellbeing in the present. “retirement.” Rejecting it in principle— existence dep belonging thatestablish "one people," and everybuilding, one is limiting me in what I can do." Such Onetocan a phenomenal living idly was, he maintained, thoughts lead to the following question: but as intimes goescruel by the name engraved The same for principle should be applied to "their laws was included Haman's decree. unacceptable at any age—he interpreted which deeds and actions of a person areIn alloutside will were be forgotten ignored. our people. the It verse is onefrom of Job, the “man oldest was in the other people." ages there Hamans,oryet we have born to meaningful, besides his pleasures? if athank personG‑d. tookWherein an actionlies thatthe madeworld, beginning its national history from the Purim remi outlived But them, toil,” not as a curse or a statement of the Rockefeller resolved this question secret by a difference — his deed will remain alive, Revelation athuman Mount Sinai, some years topeople as a w of our survival? condition, but as3300 an invitation allocating a significant part of his assetsThe answer even when personal aspirations coursewith of G‑d these long centuries will behis evident from the following areago. In the partner in His work of creation.and Jewess, l to the creation of a huge charitable gone.When One who gave seeks a slicetoofascertain bread to aour people has lived under extremely varied illustration. a scientist What greater motivation might there beancient spiritu foundation. Note that Rockefeller did hungry man owns this deed. And [in]us to most different times the laws governing a certain phenomenon,such or anconditions, for “want” Moshiach? It mayand be thatsecret of harm not necessarily go through any spiritual ownership right is much more sustainabledifferent places all over the world. If we wish instead of depending on adversity as theand happy life to discover the essential properties of a certain transformation, to reach moral purity. He than any other kind. impetus for change, the Rebbe wanted to discover the essential elements making up usand tempora element in nature, he must undertake a series of only altered his perception of reality in this A person can lose his political influence, to look towards the redemption the cause and very basis of the existence from of acontradiction experiments under the most varied conditions world. Rockefeller searched for the things lose his money — but no one can take his place of well‑being. Enjoying conditions our people and its unique strength, we must existence, and in order to discover those properties or laws that might give him a sense of satisfaction, actions and deeds away. These deeds truly of relative peace and prosperity, our conclude that it is not its peculiar physical or order to make which belong are obtained under even though his physical abilities were to him. EM all conditions alike. minds are free to foresee a future not intrinsic mental characteristics, not its tongue, No true scientific law can be deduced from only as an end to misery, but for theto our physica manners andbreathtaking customs (inpossibilities a wider sense), a minimum number of experiments, or from it holds nor out of awhich go hand even its racialcategorically purity (for there were times in the experiments under similar or only slightly elevated experience, if we With best w have the audacity forwell suchas inventiveness. early history of our people, as during we live to see varied conditions, for the results as to what the Middle Ages times, is essential and what is secondary or quite Here and and even there recent we have seenwhen glimpsestypes of Amal whole ethnicofgroups tribes have become unimportant would then not be conclusive. divineand achievements by people,their body, so
O
future tense
particularly in the sciences, that are bringing healing and repair to humans in ways until recently considered impossible, in ways that simply transform our experience of reality. Always, this begins with the dream of a few individuals. Driven by their vision and convinced of its feasibility, they uncover great reserves of creative energy in their relentless pursuit of something extraordinary that they believe to be within their grasp.
E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4 | 35
perspectives
the genocide liBel Dennis Prager
I
n order to justify killing Jews, Jew‑ haters throughout history made up libels about the Jews that were so awful that they justified, at least for the Jew‑hater, the mass murder of Jews. The charge that the Jews of every age — not just some Jews at one time — killed G‑d Himself was used by medieval Christians to justify mass murdering of Jews. Then came another grotesque libel — what is known as the blood libel. Also prevalent in the Middle Ages, this charged Jews with kidnapping Christian children, sacrificing them and using their blood to bake matzo (the unleavened Passover bread). Later libels against the Jews included the forgery known as “The Protocols of the Elders of Zion,” which purported to prove that Jews plotted to rule the world. At this very moment, we are living through as enormous a libel — directed not against all Jews, but against the Jewish state: Israel is committing genocide of Palestinians and is, therefore, morally identical to the Nazi regime. This libel is spread by left‑wing radicals and by Muslims, especially in the Middle East. Some examples: On a popular radio show in Italy, that country’s most famous philosopher, Gianni Vattimo, was asked whether he would like to see more Israelis killed. Vattimo responded: “Of course.” He then added that Israel is “a bit worse than the Nazis … I’d like to shoot those bastard Zionists … and [Europeans should raise money] to buy Hamas some more rockets.” The prime minister of Turkey, Recep Erdogan, told CNN International, “What Israel does to Palestine and to Gaza right now has surpassed what Hitler did to them. … We do not accept this genocide by Israel.” The foreign minister of Iran, Mohammad Javad Zarif announced: “These [Israeli] actions cannot be considered anything other than genocide and crimes against humanity.” Ilan Pappe, an Israeli leftist who is director of the European Centre for Palestine Studies at the University of Exeter, wrote an article titled “Israel’s incremental genocide in the
3 6 | E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4
Gaza ghetto” on the Electronic Intifada website. On July 9, when a total of 63 Gaza Palestinians had been killed, Al-Arabiya reported that “Palestinian President Mahmud Abbas told a crisis meeting in Ramallah … that Israel is committing ‘genocide’ in Gaza during its military offensive which has so far killed at least 50 Palestinians. ‘It’s genocide by Israel against our Palestinian people.’” In a column published by Al-Jazeera, Abukar Arman, former Somali ambassador to the United States, wrote that “Israel has defeated North Korea for the rogue state par excellence award.” Nicolas Maduro, president of Venezuela, and Evo Morales, president of Bolivia, labeled Israel’s invasion of Gaza “genocide” and Maduro added that it was “extermination.” For the record: Israel attacked Gaza solely in response to hundreds of rockets sent by Hamas to kill as many Israelis as possible. When Israel gave Gaza over to the Palestinians, it did not embargo essentials such as cement. But none of the millions of tons of cement allowed, or later smuggled, into Gaza were used to build schools or hospitals. They were used to build tunnels
to smuggle terrorists into Israel and to hide rockets. The charter of Hamas calls for the annihilation of Israel. Israel is the only country in the world targeted for annihilation. Though Israel is charged with engaging in genocide against Palestinians, in the last 20 years, the number of Palestinians has doubled; and since Israel’s founding in 1948, the Palestinian population has grown five‑fold. It must surely rank as the least effective genocide in world history. While not all Muslims or all leftists seek, or support those who seek, Israel’s destruction, virtually all those who do are either Muslim or on the left. One left‑wing exception is Bill Maher, who told the Jewish Journal of Los Angeles (full disclosure: I am a columnist for that newspaper): “What I find so ironic is that after World War II, everybody said, ‘I don’t understand the Jews. How could they have just gone to their slaughter like that?’ OK, and then when they fight back: ‘I don’t understand the Jews. Why can’t they just go to their slaughter?’ It’s like, ‘You know what? We did that once. It’s not goin to happen again. You’re just goin to have to get used to the fact that Jews now defend themselves.” EM
perspectives
seven lessons oF the War in gaza Daniel Pipes
A
s Israeli operations against Hamas wind down, here are seven insights into the month‑long conflict: Missile shield: The superb performance of Iron Dome, the protective system that shot down nearly every Hamas rocket threatening life or property, has major military implications for Israel and the world. Its success signals that "Star Wars" (as opponents maliciously dubbed it upon introduction in 1983) can indeed provide protection from short‑range and also presumably from long‑range rockets and missiles, potentially changing the future of warfare. Tunnels: Tunneling behind enemy lines is hardly a new tactic; historically, it has had success, such as the 1917 Battle of Messines, when British mines killed 10,000 German soldiers. The Israel Defense Forces (IDF) knew of Hamas' tunnels before hostilities began on July 8 but failed to appreciate their numbers, length, depth, quality of construction, and electronic sophistication. Jerusalem quickly realized, as the Times of Israel wrote, that "Israel's air, sea and land supremacy is not mirrored underground." The IDF thus requires additional time to achieve subterranean dominance. Consensus in Israel: Hamas' unrelenting barbarism created a rare consensus among Jewish Israelis in favor of victory. This near unanimity both strengthens the government's hand in dealing with outside powers (Prime Minister Netanyahu admonished the U.S. administration never again to second‑guess him) and is likely to move Israeli domestic politics decisively to the right into the nationalist camp. Middle Eastern response: With the exception of Hamas' state patrons (Turkey, Qatar, Iran), the Islamist terrorists found almost no governmental support in the region. In one striking example, Saudi king Abdullah said of Hamas killing Gazans, "It is shameful and disgraceful that these terrorists are [mutilating the bodies of innocents and proudly publicizing their actions] in the name of religion." How well he knows his mortal enemy. Rising antisemitism: Especially in Europe but also in Canada and Australia, antisemitism came to the fore, mainly from Palestinians and Islamists as well as from their far‑left allies. This response will, in all probability, increase immigration to the two havens of
Jewish life, Israel and the United States. By contrast, Middle East Muslims kept quiet, with the exception of Turks and those Arabs living under Israeli control. Elite vs. popular responses: It's not every day that the secretary‑general of the United Nations and all 28 foreign ministers of the European Union side with Israel against an Arab enemy, but that did occur. In the U.S. congress, the Senate unanimously approved and the House voted 395‑8 in favor of an additional $225 million for the Iron Dome program. In contrast, among the wider public, pro‑Israel sentiment declined almost everywhere (although not in the United States). How to explain this disparity? My hunch: Leaders imagine what they would do if faced with enemy rockets and tunnels, while the public focuses on photographs of dead babies in Gaza. Dead babies: Which brings us to the most complex, counterintuitive, and strange aspect of the entire conflict. Because the IDF enjoys a crushing advantage over Hamas on the battlefield, their confrontation resembled a police operation more than a war. Thus, Israelis were judged primarily by the clarity of their leaders' public statements, the judicious use of force, and the handling of evidence. Accordingly, media attention invariably drifted from the military sphere to questions of
proportionality, morality, and politics. Hamas' greatest strategic weapon in its effort to damage Israel's reputation and ostracize it was neither rockets nor tunnels but wrenching photographs of dead civilians purportedly killed by the IDF. This leads to the bizarre situation in which Hamas seeks the destruction of Palestinian property, compels civilians to sustain injuries and death, inflates casualty figures, and may even intentionally attack its own territory – while the IDF takes gratuitous fatalities to spare harm to Palestinians. The Israeli government goes further, providing medical care and food and sending technicians into harm's way to make sure that Gazans continue to enjoy free electricity. It's a curious war in which Hamas celebrates Palestinian misery and Israel does its best to keep life normal for its enemy. Strange, indeed, but this is the nature of modern warfare, where opeds often count for more than bullets. In Clausewitzian terms, war's center of gravity has moved from the battlefield to public relations. In all, the civilized and moral forces of Israel came off well in this face‑off with barbarism. But not well enough to forestall, for too long, yet another assault. EM Daniel Pipes (DanielPipes.org) is president of the Middle East Forum. E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4 | 37
SHABBAT & Holidays
Shabbat & Holiday Candle Lighting Blessings & Instructions
3 8 | E XO D U S | S E PT E M B E R 2 01 4
Brochos for Yom Tov candle lighting:
Eve of First day Rosh Hashana - Wednesday, September 24 6:22 pm (Brachot 2&3)
(1) Baruch a-ta A-do-nay Elo-hei-nu me-lech ha-o-lam a-sher ki-dee-sha-nu bi-mitz-vo-tav vi-tzi-va-noo li-had-leek ner shel Sha-bbat ko-desh.
Eve of Second day Rosh Hashana - Thursday, September 25 after 7:20 pm (2&3)
(2) Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom a-sher ki-de-sha-nu be-mitzvo-sov ve-tzi-vo-nu le-had-lik ner shel Yom Ha-zi-karon.
Eve of Yom Kippur - Friday, October 3 – 6:06 pm (4&3)
(3) Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom she-he-che-ya-nu vi-kee-yima-nu vi-hi-gee-an-u liz-man ha-zeh.
Eve of Second day Sukkot - Thursday, October 9 – after 6:55 pm (5&3)
(4) Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom a-sher ki-de-sha-nu be-mitzvo-sov ve-tzi-vo-nu le-had-lik ner shel Yom Ha-kipurim.
Friday, October 10 – 5:54 pm (1)
(5) Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom a-sher ki-de-sha-nu be-mitzvo-sov ve-tzi-vo-nu le-had-lik ner shel Yom Tov.
Eve of Simchat Torah - Thursday, October 16– after 6:44 pm (5&3)
Friday, September 26 – 6:18 pm (1)
Eve of First day Sukkot - Wednesday, October 8 – 5:57 pm (5&3)
Eve of Shemini Atzeret - Wednesday, October 15 – 5:46 pm (5&3)
Friday, October 17– 5:43 pm (1)
www.shaloh.org (617)787-2200
High Holidays
Celebrate DECEMBER 26 - JANUARY 1, 2013
7
Start Your New Year On A High Note Join Shaloh House for inspiring & uplifting High Holiday Services No membership required!
Tishrei Prayer Schedule Eve of Rosh Hashana - Wed., Sep 24 Mincha/Maariv . . . . . . . . . . . . . . . 6:20 pm First Day of Rosh Hashana - Thur., Sep 25 Shacharit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9:00 am Shofar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11:45 am Mincha followed by Tashlich . . . . . 5:00 pm Maariv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7:20 pm Second Day of Rosh Hashana Friday, Sep 26 Shacharit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9:00 am Shofar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11:30 am Mincha/Maariv . . . . . . . . . . . . . . . . 6:20 pm
Eve of Yom Kippur - Friday, Oct. 3 Shacharit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7:30 am (with Kapparot from Sunrise 6:35 AM) Minchah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3:00 pm Kol Nidrei followed by Maariv . . . . 6:05 pm Yom Kippur – Shabbat, Oct. 4 Shacharit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9:00 am Yizkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12:00 noon Mincha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4:15 pm Ne-eilah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5:30 pm End of fast/Shofar . . . . . . . . . . . . . 7:05 pm
Eve of Sukkot – Wednesday, Oct. 8 Mincha/Maariv followed by Kiddush . . . 6:00 pm First day Sukkot - Thursday, Oct. 9 Shacharit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10:00 am Mincha/Maariv followed by Kiddush . . . . 6:00 pm Eve of Shemini Atzeret Wednesday, Oct. 15 Mincha/Maariv . . . . . . . . . . . . . . . 5:45 pm Hakafos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7:30 pm
Shemini Atzeret - Thursday, Oct. 16 Shacharit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10:00 am Yizkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11:30 am Eve of Simchat Torah - Thursday, Oct. 16 Mincha/Maariv . . . . . . . . . . . . . . . . 5:45 pm Hakafos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7:30 pm Simchat Torah - Friday, Oct. 17 Shacharit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10:00 am Kiddush followed by hakafos . . . 11:45 am Mincha after hakafos . . . . . . . . . . . 3:30 pm Maariv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6:45 pm