English Русский
9(39) November/Ноябрь 2016
Your free copy/Ваш бесплатный экземпляр
THAILAND’S LEADING BROKERAGE & NEW YACHT DEALERSHIP
PERFORMANCE SELLS
WWW.LEEMARINE.COM
INFO@LEEMARINE.COM
Ferretti Custom Line NAVETTA 37
The new flagship of the semi-displacement line
P A S S I O N , I N T E G R I T Y, E X P E R T I S E AUTHORISED DISTRIBUTOR FOR
Lee Marine Co.,Ltd. Head Office: Ao Po Grand Marina, Phuket, Thailand
Office: +66 76 681 015 Fax: +66 76 317 304
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Restaurant of the Year Chef of the Year 2011-2013
By Alessandro Frau
324/15 Prabaramee Road – Kalim Bay - Patong - Phuket Tel 076 618127 email: reservations@acquarestaurantphuket.com www.acquarestaurantphuket.com
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Where Italian dining experience meet art and passion
Editorial
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Raisa Sheludkina, publisher Our sincere condolences to all people of Thailand for the passing of His Majesty King Bhumibol Adulyadej, King of Thailand. He shall be remembered with respect.
W
e are approaching high season which means life in Phuket is about to become rather more intense. This is evident in the November issue of RL Magazine where you’ll find even more news about interesting events, local stories and interviews with remarkable people. We have a new food category in which you’ll be finding out about the best seafood we have found throughout Phuket and our columnists will be sharing his views on education and health in the region. Also, in anticipation for the start of the yacht charter season, we have talked in-depth with the creators of bespoke super yachts and also managed to catch up with the owner of the «Leopard» yacht of Phuket. As you can see around you, the unusual always finds its way to Phuket, so stay with RL Magazine and don’t cease to be surprised at life in here, with us!
Команда RL Magazine выражает искренние соболезнования народу Таиланда в связи со смертью Его Величества Короля Таиланда Пхумипона Адульядета.
М
ы все ближе подходим к высокому сезону, а значит, жизнь Пхукета становится все ярче и насыщеннее. Это заметно по ноябрьскому номеру RL Magazine, в котором вы найдете еще больше новостей об интересных событиях и интервью с незаурядными людьми; в нашей новой рубрике food вас ждут самые лучшие блюда из морепродуктов, которые мы отыскали специально для вас в секретных заведениях по всему острову. Наши колумнисты поделятся своими взглядами на воспитание и здоровье. Также в преддверии старта яхтенного чартерного сезона мы поговорили с создателями супер яхт на заказ и отыскали владельца самой «леопардовой» яхты на Пхукете. Как видите, вокруг нас много необычного, так что оставайтесь с RL Magazine и не переставайте удивляться вместе с нами!
Редакция
12
9(39) Ноябрь 2016
Editorial
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Publisher Raisa Sheludkina Издатель Раиса Шелудкина
Editor-in-Chief Laddawan Sinlapa Главный Редактор Ладаван Синлапа Marketing Director Leonid Ustinov Директор по Маркетингу Леонид Устинов Distribution Nantavit Chupak Дистрибуция Нантавит Чупак Authors Raisa Sheludkina, Leonid Ustinov, Dasha Suleyman Авторы Раиса Шелудкина, Леонид Устинов, Даша Сулейман Translation Alexander Wyatt, Dasha Suleyman Перевод Александр Вьятт, Даша Сулейман Photos «Keep the moment», Tonz Chaleam, Chalong Loysamut, Jessi Cotterill Фотографии «Keep the moment», Тонз Чалем, Чалонг Лойсамут, Джесси Коттерилл Design Yury Golovanov Верстка и Препресс Юрий Голованов
RL Real Life Magazine №9(39), 2016 www.reallifephuket.com RAЙLAND MEDIA, 2016 Editorial Office / Редакция 47 Lagoon Rd. Cherngtalay, Thalang, Phuket, Thailand, 83110 Tel: +66 81 737 1687 E-mail: office@rl-property.com Advertising Department / Реклама Tel: Тhai/Eng +66 76 32 44 48, Rus/Eng +66 84 84 55 111, E-mail: info@reallifephuket.com Reprints and reproduction of any articles, images and other materials, ncluding excerpts, published in magazine are subject to the editor’s prior permission in writing Перепечатка и воспроизведение опубликованных в журнале статей, фотографий и иных материалов полностью или частично допускается только с письменного разрешения редакции.
RL Real Life Magazine is not responsible for advertisements contents. Distributed free of charge in The Kindom of Thailand and Russian Federation. RL Real Life Magazine не несет ответственности за содержание рекламных объявлений. Распространяется бесплатно в Таиланде и России.
Certificate of incorporation in Thailand / Свидетельство о регистрации в Таиланде: №0835551007661 on July 30, 2008 Printed by / Отпечатано: Sintaweekij Printing Part., Ltd., Bangkok, Thailand. Circulation / Тираж: 3 000
Редакция
14
9(39) Ноябрь 2016
Since 2008
With a Bocuse Chef
’French Gastronomy with an Asian Touch
Outside of Laguna
dedos-restaurant.com info@dedos-restaurant.com +66 76 325 182 8 Lagoon Rd., Cherng Talay, Thalang, Phuket
Contents
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
58
42
78
28
20 News 24 Highlights | Chef Daniel Isberg Offers Three Great Dining Options Firefly at Pavilions Trisara (Mama’s) Seafood Restaurant 28 Food | The Best Seafood Restaurants in Phuket 32 Interview | Iron Lady With a Silk Heart
42 Behind The Scenes 50 What’s On 56 Yachts | All You Wanted to Know About Superyachts Kata Rocks Launches its Own Superyacht Rendezvous 76 Kids | Happiness - the Key to Life! 78 Health | Supporting Cancer Treatment With Natural Ways at The LifeCo Yoga Retreat at CC’s Hideaway
84 High Tech 86 Auto-Moto 88 Design | Where to buy wooden furniture in Phuket 90 Horoscope 94 Property
Содержание
16
9(39) Ноябрь 2016
Contents
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
58
48
36
24
20 Новости 24 Тенденции | Три ужина в Phuket Gourmet Catering oт Шефа Дэниела «Светлячок» в Pavilions Seafood Restaurant в Trisara Еда | Лучшие Рестораны с Морепродуктами на Пхукете Интервью | Железная Леди с Мягким Сердцем
28 36 44 Без Галстука 52 Анонсы 58 Яхты | Feadship Отвечает на 5 Вопросов о Супер Яхтах 76 78
В Kata Rocks Пройдет Первое Rendezvous для Яхтенного Бизнеса Дети |Счастье – Ключ к Жизни! Здоровье | Как Лечат Рак в Центре The LifeCo на Пхукете Йога Ретрит в CC’s Hideaway
84 Технологии 86 Авто-Мото 88 Дизайн | Где купить деревянную мебель на Пхукете 92 Гороскоп 94 Недвижимость
Содержание
18
9(39) Ноябрь 2016
EXPERIENCE REWARDS & EXCLUSIVE OFFERS
БОНУСЫ И ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
News
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Loy Krathong festival, November 15
On this particular night, on nearly every expanse of water, be it a river, lake or the ocean, you’ll notice thousands of lights. Drifting across the water like fairy dreams. Gently flickering, dipping and dancing in the breeze as they go, making a spectacular sight. This is Loi Krathong, Thailand’s ‘festival of lights’. Held yearly, on the evening of the twelfth lunar month, it is the time of year when the waters around the country become alive with candlelight and look not unlike massive fairy ballrooms (Is off in view of His Majesty King Bhumibol Adulyadej death).
Black Tie Muay Thai III, December 3
Save the date for the third edition of Black Tie Muay Thai at the Outrigger Laguna hosted by Phuket Has Been Good To Us with the support of Outrigger Laguna Phuket Beach Resort. During the evening you’ll be entertained with exhibition and celebrity fights while enjoying a scrumptious dinner and free flow beverages. The evening starts at 6:30pm till late, Dress: Island Formal. Donation: 3,500THB - Proceeds go towards supporting the work of Phuket Has Been Good To Us Foundation in making a difference to the lives of underprivileged Thai children in Phuket.
Esenzi Restaurant to Open, 1st December
Be prepared for the most immersive elite dining experience to be found in Phuket with this new restaurant at Iniala beach. Esenzi have not yet given any indication as to the prices of their dishes since they aren’t due to open until 1st December. What is known, however, is that this will be a globally influenced seafood restaurant set in luxurious grounds and offering an ultra-exclusive experience.
Фестиваль Лой Кратонг, 15 ноября
Самый романтичный праздник осени, выпадающий на 15 ноября – полнолуние двенадцатого месяца по лунному календарю. Главный символ Лой Кратонга – это украшенные лодочки, которые участники фестиваля спускают на воду. Считается, что уплывающий кратонг уносит с собой весь негатив прошедшего года, позволяя начать жизнь с чистого листа. Кстати, с той целью в Лой Кратонг запускают и летающие фонарики. В связи со смертью Его Величества Короля Пхумипона Адульядета отменяется.
Благотворительный Бой Black Tie Muay Thai
Освободите вечер 3 декабря для поистине роскошного и захватывающего события – благотворительного поединка среди любителей по тайскому боксу в отеле Outrigger при поддержке благотворительного фонда Phuket Has Been Good To Us. Несколько добровольцев из числа далеких от тайского бокса людей в течение трех месяцев ходили на изнурительные тренировки, чтобы это зрелищное событие могло состояться. Так что не пропустите, и пусть победит сильнейший. Помимо поединка, вас ждет изумительный ужин и напитки free flow. Взнос участника – 3500 батов, дресс-код – smart casual, начало мероприятия – 18:30.
Открытие Ресторана Esenzi в Iniala
Приготовьтесь к захватывающему гастрономическому путешествию в новом ресторане Iniala. Пока не известны подробности концепции заведения, как и его ценовая политика. Что можно сказать наверняка, так это, что главная тема заведения – дары моря, приготовленные по эксклюзивным рецептам лучшими поварами Пхукета.
Новости
20
9(39) Ноябрь 2016
Highlights
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
FET F U B S A AP T T E M R GOU Every Friday from 6pm until late you can experience a gourmet tapas buffet with a great variety of tapas from around the globe – from Scandinavian herring to the signature paella. More than 20 different tapas are available. All of this for only 750 THB per person. Mojitos, Sangrias and Margaritas for only 99 THB. Reservation only.
Chef Daniel Isberg Offers Three Great Dining Options at His Phuket Gourmet Catering For reservations call +66 63 079 6484; +66 86 047 1474 100/19 Bangtao Soi 1, Srisoonthorn Rd, Cherngtalay, Talang, Phuket 83110. Website www.phuketgourmetcatering.com
Три Ужина в Phuket Gourmet Catering oт Шефа Дэниела Забронировать столик на любой из ужинов можно по телефону +66 63 079 6484 или +66 86 047 1474. Подробности – на сайте phuketgourmetcatering. com. Phuket Gourmet Catering находится по адресу 100/19 Bangtao Soi 1, Srisoonthorn Rd., Cherngtalay, Thalang, Phuket 83110.
Тенденции
22
Не пропустите шведский стол с гурманскими тапас от Дэниела, которые подаются специально для вас каждую пятницу с 6 вечера допоздна. Более 20 наименований. Съешьте столько, сколько сможете. Cтоимость на человека – 750 батов. Мохито, cангрия и маргарита - всего за 99 батов. Бронируйте столик заранее.
9(39) Ноябрь 2016
www.reallifephuket.com
Chef Dinner
Highlights
TEX MEX
BUFFET
And every Sunday from 6pm until 11pm the Tex-Mex Buffet is open. All you can eat! Only 495 THB (Kids 200 THB). Margaritas, Sangrias, Mojitos for only 99 THB. Fish Tacos, Chicken Fajitas, Mexican Spring Rolls, Quesadillas, Fire Roasted Tomato Salsa and many more.
Every Wednesday you can experience an unforgettable Chef Dinner with 5 courses for 950 THB, 3 courses for 750 THB and a main course for 495 THB. The event starts at 6pm every Wednesday. Reservation only.
Воскресный шведский стол TexMex предлагает богатый выбор мексиканских блюд вроде фахитос, тако, кесадильи, сальсы, чили кон карне и еще порядка 20 блюд всего за 495 батов с человека (вход для детей – 200 батов). Коктейли маргарита, сангрия и мохито – по 99 батов.
Каждую среду с 6 вечера допоздна в заведении подают ужин от шефа стоимостью 950 батов за 5 блюд, 750 батов за ужин из трех блюд и 495 батов за основное блюдо. Вас ждут каппучино-супы с тартаром из лосося, стейк тендерлоин из ягненка, тунец на гриле, ризотто с овощами и многое другое, включая фирменные десерты. Просьба заранее бронировать столик.
23
Тенденции
Highlights
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Firefly at Pavilions
Koala - Restaurant Writer
S
hhhhhh. Just discovered a new place that has just opened beginning of August, as part of the new Pavilions Suites extension of 44 villas. Not easy to find but a big green sign at the eastern end of the lake that starts outside Pavilions, show you the way. It is open for Breakfast, Lunch and dinner so from 7:00 am until 11:00 PM and Aussie chef Belinda has
created some great food at the new kitchen she has had a hand in designing. Wood fired grill and Pizza oven as well as Rôtisseurs have enable her to create a Mediterranean or almost modern Aussie menu, that is worth trying. But the real value is in its hideaway style, middle of no-where but close to everything. At night there are 5,000 lights with fibre-optic lights in the pool. So why call it Firefly? Well because in the river close by there are lots of natural fireflies so they took the idea and extended with the artificial lights. This is the first time I can recall a major hotel making it easy for non-hotel guests to get access to a great venue. Just have faith as you drive down that narrow concrete road - it is probably 500 meters from the lake on the main room. Great pool during the day, some classic cocktails and at night just like its sister outlet at Pavilions - 360 Bar, very romantic and ideal for newly-weds, a place to impress or a great place to
«Светлячок» в Pavilions
Н
едавно открыл для себя новое место в Pavilion Suties на Пхукете. Firefly к вашим услугам на завтрак, ланч и ужин, так что с 7 утра и до 11 вечера вы можете отведать блюда, созданные австралийским шефом Белиндой, которая, к слову, еще и приложила руку к обустройству кухни. Гриль на дровах и печи для запекания пиццы – здесь есть все для создания средиземноморского набора блюд или, по крайней мере, современного австралийского меню. Но, пожалуй, главное преимущество Firefly – это уединенная, но в то же время очень удобная локация. Правда, найти его не так легко, впрочем большая зеленая вывеска у озера по дороге на Лайян должна привести вас в нужное место. Из ресторана открывается невероятный вид: с заходом солнца 5 тысяч оптико-волоконных кабелей подсвечивают озеро. Собственно, идея подсветить его возникла благодаря светлячкам, которые создают естественную подсветку, они же и «подсказали» название для заведения – Firefly (в переводе с английского - светлячок).
Тенденции
24
hideaway until others finally discover it. My sense is the word of mouth will spread quickly especially when people try Chef Belinda’s food. Resident Manager Simone hangs out there as well and for a place opened less than a month many of the start-up hiccups have obviously been fixed quickly as the service and food standard is very good. Good news is that the toilet is next to the bar but bad news is that it is 27 stairs down so don’t get too drunk or you won’t get back up. Parking is limited but should suffice for the time being. Anyway great to see a new stylish place with great food, set up in around the Cherngtalay area. La Chaine de Rotisseurs will hold a Brunch there in November.
For bookings and enquiries please use QR Code:
Автор: Иан Ланкастер
В дневное время в «Светлячке» работает отличный бассейн, к вашим услугам классические коктейли. Мое мнение, что вскоре это место будет у всех на слуху, особенно, когда речью зайдет о блюдах в исполнении Белинды. Уже сейчас здесь можно застать многих резидентов Пхукета. Отличные новости, что уборная находится рядом с баром, плохие – вам придется преодолеть 27 ступенек вниз, так что не переусердствуйте с горячительными напитками, в противном случае, вы рискуете не вернуться назад. Учитывайте также, что количество парковочных мест ограничено. Так или иначе, приятно видеть новое стильное место с первоклассной кухней в районе Чернгтале. А в подтверждение тому, сообщество гурманов Пхукета La Chaine de Rotisseurs проведет там в ноябре бранч.
Забронировать столик и узнать подробности можно используя QR Code:
9(39) Ноябрь 2016
Powered By
Thaweewong Rd. Bangla Rd.
Banana walk
Soi Praisanee
Cafe de Paris Patong Patong Tower Holiday Rental
110/4-5 Thaweewong Rd., Patong, Kathu, Phuket 83150 cafedeparis@gmail.com Tel : +66 8 24 4848 87 cafedeparis
Highlights
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Trisara (Mama’s) Seafood Restaurant The Way Mama Used to Cook By Koala Restaurant Writer
D
eep in our memory banks we always remember the food that our mothers cooked. I still find myself going back to try and find the food I enjoyed when I was growing up. There is always something special about it- no matter how our tastes and sophistication have moved on as we are exposed to different cultures and trends. Anthony Lark and his team at Trisara, led by long term Executive Chef Khun Kla (who has been at Trisara since the early days) have just used the low season to great effect by having their Thai chefs go back and recreate the taste of old southern Thai food. In some cases, it was missing herbs or spices in the modern interpretation. It has really been a team effort and collaboration. First impressions are always important and I have to applaud the idea of olives and Edamame Beans with cocktails. Salted nuts are usually provided- but they are neither healthy or usually fresh. But back to the secret ingredients from the Thai staff ’s “family” recipe books. One such ingredient is Bilimbi or in Thai - “Taling Pling”. It is a very sour juicy fruit- much more
stringent than lime and lemons. It still grows in many backyards and can be found- although rarely used- in Asia, Africa and the Caribbean. It is often called Cucumber Tree in English, billing-billing in Malaysia or Bilincha in Sri Lanka. The Bilimbi juice gives a much better balance to coconut juice in dishes like Lon Poo. Most young Thais remember the fruit and the sourness of old Southern Thai. Similarly, another of the Trisara Chefs grew up in a community of fishermen and remembered the squid stewed in black ink cooked when the fishermen returned after a night’s fishing. His mama’s recipe is now the basis for Pla Muk Pak Dam. But this is only half the story at Trisara. As any good chef will tell you, the key is the quality of the ingredients. Most ingredients in Phuket is shipped in either from overseas or down from Chiang Mai or Isaan. At Trisara they now have their own farm of 60 Rai in Thalang where they now harvest lots of their eggs, vegetables and herbs. In Bangkok there are lots of specialty Thai restaurants like Bo Lan, Sala Rin Nam, Nahm and Issaya Siamese Club offering interpretations of
traditional Thai food but we have few in Phuket other than Baan Rim Pa, Blue Elephant and Kin Dee so it is great to see another player in the market, that is able to challenge the taste buds and is an alternative to street food. Trisara’s offering is real traditional Thai food for Thai tastes, but nonThais will also enjoy these unique flavours. Trisara has the added advantage of its ambience- it is close to the sea (and in the low season you can hear and see the crashing waves as well as a great sunset) and with superb service you can choose to sit either inside in aircon or outside and enjoy the 29’C with cooling breeze. With so many of the old beach restaurants no longer here, seaside locations are now rare. The restaurant Manager Khun Ken is native Thai from Bangkok who spent his high school years in New Zealand before working in Melbourne for 8 years, returning to Thailand in 2014. Well organized, very helpful and able to provide advice on what drinks match the food. Surprisingly, good restaurant managers is a great weakness of many restaurants in Phuket, but in Khun Ken, Trisara have a winner.
Seafood Restaurant в Trisara Автор: Иан Ланкастер
В
памяти мы часто храним воспоминания о том, как готовили наши мамы. Я частенько пытаюсь отыскать этот неповторимый вкус в повседневности, неважно, каковы сейчас мои кулинарные предпочтения. Как раз “мамины рецепты” легли в основу обновленного меню Seafood Restaurant в Trisara. Управляющий менеджер отеля Энтони Ларк и его команда во главе с шефом Кхун Кла за время зеленого сезона смогли воссоздать блюда, характерные для времен, когда готовили тайские матушки нынешних шефов ресторана. В некоторых случаях традиционная южная тайская кухня, как оказалось, была вовсе не так остра и пряна, как мы привыкли думать. Но не будем забегать вперед. Первое впечатление всегда важно, и я хочу сказать «браво» команде Trisara за идею подачи соевых бобов эдамамэ с коктейлями. Обычно с напитками подают соленые орешки, но, во-первых, они не слишком полезны, а во-вторых, часто попросту несвежие. Так что идея просто отличная. Вернемся к секретным ингредиентам рецептов в Seafood Restaurant. Один из таких ингредиентов – билимби или талинг плинг (на тайском). Это очень кислый фрукт, гораздо ярче по вкусу лимона или лайма. Он до сих пор растет во многих дворах, и изредка его используют в приготовлении пищи в Азии, Африке и странах Карибского бассейна. В сочетании с кокосовым соком билимби дает идеально сбалансирован-
Тенденции
26
ный вкус, особенно, если речь идет о крабовом соусе Lon Poo. Еще один аутентичный рецепт привнес в меню шеф Trisara Симиларли, выросший в рыболовецком комьюнити. Он помнит, как в детстве его мать готовила свежевыловленных кальмаров в собственных чернилах, а теперь этот семейный рецепт служит основой для блюда Pla Muk Pak Dam в Seafood Restaurant. Как скажет любой хороший шеф-повар, ключ к успеху – это качетсво ингредиентов. И, в то время, как большинство сырья поставляется на Пхукет либо из-за рубежа, либо из северных провинций Чиангмай и Исаан, Trisara берет продукты на собственной ферме в Таланге, в том числе яйца, овощи и зелень. До сих пор на Пхукете такие аутентичные заведения можно было пересчитать по пальцам - Baan Rim Pa, Blue Elephant и Kin Dee. Так что приятно видеть нового игрока в данной нише, способного создать альтернативный взгляд на тайскую уличную еду. Кроме того, у Trisara есть одно неоспоримое преимущество перед конкурентами – это близость к морю в сочетании с первоклассным сервисом. Вы можете занять столик, как в кондиционируемом помещении, так и на террасе с потрясающим видом. А менеджер ресторана Кхун Кен всегда поможет советом, какой напиток подойдет к вашему блюду наилучшим образом. Удивительно, но хорошие менеджеры – большая редкость в ресторанах Пхукета. Впрочем, как вы понимаете, к Trisara это отношения не имеет.
9(39) Ноябрь 2016
r
Food
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Daniel Isberg (Chef & Owner)
Venue Phuket Gourmet Catering Name Scandinavian smorrebrods Average price Medium
PHOTO: JESSI COTTERILL
Место Phuket Gourmet Catering Блюдо Cкандинавские бутерброды с креветками, сельдью и лососем Стоимость Средняя
Map/Карта
Еда
28
9(39) Ноябрь 2016
Food
www.reallifephuket.com
Jens Klein (Owner)
Venue
The Corner Name Seafood Platter (grilled and steamed, mixed seafood calamari, blue crab, New Zeeland mussels, ring prawns, shrimp cocktail & scallops) Average price Low Место
PHOTO: JESSI COTTERILL
The Corner Блюдо Дары моря (микс морепродуктов – кальмары, голубой краб, новозеландские мидии, королевские креветки и гребешки)) Стоимость Низкая Map/Карта
29
Еда
Food
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Tum (Chef)
Venue Palm Seafood Restaurant Name Prawns with tamarind sauce (Goong Makham) Average price High
PHOTO: JESSI COTTERILL
Место Palm Seafood Restaurant Блюдо Креветки в тамариндовом соусе (Goong Makham) Стоимость Высокая
Map/Карта
Еда
30
9(39) Ноябрь 2016
Food
www.reallifephuket.com
Nong (Sous Shef)
Venue
Laem Hin Seafood
Name
Thai stir fried mantis shrimp with garlic and pepper Steamed fish in lime sauce Mussels and mint leaves in casserole
Average price Место Блюдо
Low
Laem Hin Seafood
Обжаренные креветки-богомолы с чесноком и перцем Рыба на пару в кислом соусе Мидии с мятой в горшочке Крабы
PHOTO: JESSI COTTERILL
Стоимость
Низкая
Map/Карта
31
Еда
Interview
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Iron Lady With a Silk Heart You would struggle to find an expat in Phuket who has never heard about Sue Ultmann. She’s an iron lady with soft heart, who is passionate about her job as Executive Manager & Marketing Director at Kalim Beach’s iconic Baan Rim Pa Group. She’s also the Chairman of the charity, Phuket Has Been Good to Us Foundation. In a small talk with RL Magazine this outstanding energetic and witty woman shares her attitude towards charity, success and bad language. She’s also upfront and honest about failed businesses in Phuket.
Since her youth Sue Ultmann was very much involved in media, so you might presume she was never at a loss for words. “Since I
was 18, I was actually handling all the sales and marketing in TV, radio or magazines. As an associate publisher of Travel Week Australia I traveled enormously”. And at some point Sue and her husband Tom decided to settle down in Thailand. “I remarried almost 25 years ago and my husband Tom was a hotel GM based in Australia and he always wanted to work in Asia. He was offered a job on Koh Samui 25 years ago and we started our Asian adventure from there. Then moving to Kuala Lumpur and the Manila. We came to Phuket for 3 months while he was looking for another job and fell in love with Phuket and decided to stay for a while. I often say, we just forgot to leave. We lived in Naiharn first, we were there for six years and than we bought a house in Rawai, 13 years ago”. For more than 15
years Sue has been working for Baan Rim Pa Group, originally as Marketing Director and in more recent years also added the role as Group Executive Manager and was then involved in the charity project Phuket Has Been Good To Us. “I was here when the tsunami happened; our restaurants were damaged. The Kalim
school which is down the road of Baan Rim Pa was totally destroyed. The school was rebuilt wonderfully but we realized that there was no English being taught so we decided to start to teach children English for free. The children attending this school would otherwise never have had the opportunity to learn English. After a year or so the then Principal from the large Government school that was completely destroyed in Kamala, came to us and they said we want you to come and teach English in their school. At that point we had to raise additional money to pay for the new teachers, which incorporates, salaries, work permits and the visas. It’s an ongoing struggle which continues today.”
“Unfortunately there’s been a lot of people who have come and made money out of raising money and pretending to do positive things. There is a handful of good charities. Phuket Has Been Good Foundation was founded in 2005 by Tom McNamara and Sue has been there since the beginning as chairman of the board of managers.When talking about charities Sue is upfront and honest. “Unfortunately there’s been a lot of
people who have come and made money out of raising money and pretending to do positive things. There is a handful of good charities. I think Soi Dog’s, Life Home Project and a few others have done a very good job. Often we ask for simple things for kids, like used shorts, and people always have an excuse”.
Интервью
32
9(39) Ноябрь 2016
PHOTO: KEEP THE MOMENT/ANKA
Interview
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Sue believes that education – which is what Phuket Has Been Good to Us provide Thai children from less fortunate families – can change their lives. “Education is what makes every nationality better and the level of good education
for poorer people is very low”.
Working and living in Thailand has changed Sue a great deal. Back in the days of life in the Australian media she could scream and yell, but it’s just not the way it works here. “You have to change to fit in the rules and
regulations of those places and show respect. Back in my old media days we had a big newspaper office and we’d be yelling and screaming and using bad language all the time…really bad language was used all of the time. And then you come here and you can’t yell and scream because a wall goes up so you have to learn patience and tolerance and I think that’s and area in which I’ve changed a lot. Some might disagree! And even though sometimes you want to yell and scream you can’t do it because it’s just not the way it’s done here.
Good business people with good strategies and good business plans are ok. But a great deal come and think - Well, I’ve got a couple of million baht I’m going to buy a bar. I mean, good luck to them if that’s what they want to do. Having an impressive background in the hospitality industry, Sue Ultmann shares her attitude to that very high number of unsuccessful businesses in Phuket, which can also be taken as a tip.
“You get these guys who have made money in their own country, they come over here, they’re not that old and they have a bit of money and they fall in love with young attractive girls and they buy a bar. Good business people with good strategies and good business plans are ok. But a great deal come and think - Well, I’ve got a couple of million baht I’m going to buy a bar. I mean, good luck to them if that’s what they want to do. It’s the same when I hear that a Thai girl has ripped off a foreigner. Why has a Thai girl ripped off a foreigner? Because she got into a relationship with him, because he was stupid enough to put his business in her name and put his money into her bank account. Would he have done that back home? No. So if they lose – bad luck. Do I feel sorry for them? No, not really”. “Thailand has been very good to me, I feel fortunate to be able to live and work here. The team I work with at Baan Rim Pa are like a big family and considering I am the only foreigner working in the four restaurants, I feel grateful to be part of that family. How much longer will I keep working … we will just have to wait and see. But, the way I feel now, it could be a while”.
Favorite Food?
I love all types of food. We have so much to offer in Phuket these days it’s hard to choose. Probably Italian and Thai
Favorite place on the island? My home.
The person you admire?
I admire my husband for putting up with me for 28 years. I admire people who make a difference in the world and who do it from their heart, not for recognition. There are many of them.
The funniest thing that happened to you?
I know there has been many things, but can’t remember them. There was a time many years ago in Melbourne when I raced out from a shop and opened my car, jumped in, started the engine and was just about to drive away when I noticed in my rear view mirror that the back seat was full of stuffed toys. I turned around and looked in shock. This was my car, but not my toys. Actually it wasn’t my car, my car was parked behind. The key had worked on everything. I re-parked the car, jumped out, jumped into mine and took off. I am glad there were no security camera’s in those day.
Your favorite joke?
Could not be printed in the magazine.
Интервью
34
9(39) Ноябрь 2016
PHOTO: KEEP THE MOMENT/ANKA
Interview
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Железная Леди с Мягким Сердцем Едва ли вы найдете на Пхукете человека, который не слышал о Сью Ультман. ––Эта удивительная женщина с жестким характером, но добрым сердцем совмещает работу в легендарной ресторанной компании Baan Rim Pa Group с благотворительной деятельностью в самом известном charity-проекте острова Phuket Has Been Good To Us. В разговоре с RL Magazine энергичная и остроумная Сью делится мыслями на тему успеха, благотворительности и беспощадно критикует бизнесменов-неудачников.
«С 18 лет я занималась маркетингом на ТВ, радио и в печати. Работая в журнале Travel Week Australia я много путешествовала. Почти 25 лет назад я повторно вышла замуж за Тома, который на тот момент управлял отелем в Австралии, но всегда мечтал жить в Азии. Однажды ему предложили работу на Самуи, так и началось наше приключение в Азии. Потом мы еще пожили в Куала-Лумпур и Маниле. На Пхукет мы приехали на три месяца, пока мой муж искал новую работу, но сразу же влюбились в это место и, как я обычно говорю, мы просто забыли уехать. Cперва мы поселились на Найхарне, а 13 лет назад купили дом в Раваи».
Вот уже больше 15 лет Сью работает в Baan Rim Pa Group, занимая на текущий момент должность директора по маркетингу и исполнительного директора компании. Впоследствии к этой работе прибавилась роль благотворителя в фонде Phuket Has Been Good To Us.
«Я была здесь во время цунами. Наши рестораны тогда сильно пострадали. Но школа Калима по-соседству была и вовсе уничтожена. Впоследствии ее отстроили заново, но мы осознали, что детей там не учат английскому. Так возникла идея дать им возможность учить язык бесплатно. Где-то год спустя еще одна школа в Камале узнала о нас и попросила помочь с английским ее ученикам. Тогда-то мы и поняли, что пора создавать фонд и собирать деньги на зарплаты учителям, разрешения на работу и визы. Эту работу мы продолжаем до сих пор».
К сожалению здесь много людей, которые используют благотворительность для собственной наживы. Хороших фондов немного. Проект Phuket Has Been Good To Us Foundation был создан Томом Макнамарой в 2005 году. Cью участвует в нем с момента основания и сейчас занимает должность председателя совета менеджеров. Говоря о благотворительности на Пхукете в целом, Сью довольно прямолинейна.
«К сожалению здесь много людей, которые используют благотворительность для собственной наживы. Хороших фондов немного. Мне кажется, что Soi Dog Foundation делают хорошее дело, Life Home Project и еще несколько организаций. Что обычно нужно нам? Мы часто просим самые элементарные вещи, например, поношенные детские шорты, но часто сталкиваемся с отказам. Знаете, у людей всегда находится оправдание».
Интервью
36
9(39) Ноябрь 2016
PHOTO: KEEP THE MOMENT/ANKA
Interview
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Сью признается, что жизнь в Таиланде сильно изменила ее характер и привычки. И, если в Австралии она могла повысить голос и даже сквернословить, то здесь такой формат общения не работает. «Приходится меняться, чтобы та среда, в которой ты живешь, приняла тебя. Я помню, когда работала в журнале, мы могли орать друг на друга c коллегами, причем в ход постоянно шли ругательства… А потом ты оказываешься в Таиланде и просто не можешь повысить голос, потому что тут же между тобой и собеседником возникает стена. Так что приходится учиться терпению и пониманию. Я в этом преуспела, хотя некоторые могут не согласиться».
Все эти ребята приезжают сюда, влюбляются в молодых девушек и решают открыть бар… Что ж, удачи, если это то, чем они хотят заниматься. Но много ума не надо, чтобы решить: “А не открыть ли мне бар, ведь у меня есть пара миллионов батов”. С высоты опыта в ресторанном бизнесе Сью делится своим мнением относительно горе-бизнесменов на Пхукете. «Все эти ребята приезжают сюда, влюбляются в молодых девушек и решают открыть бар… Что ж, удачи, если это то, чем они хотят заниматься. Но много ума не надо, чтобы решить: “А не открыть ли мне бар, ведь у меня есть пара миллионов батов”. То же самое касается историй, когда тайки кидают фарангов на деньги. Минуточку. Почему это вообще происходит? Потому что они были достаточно глупы, чтобы оформить бизнес, открыть счет в банке на имя своей тайской девушки. Поступили бы они так на родине? Нет. Сочувствую ли я им? Нет, если честно».
P.S.
«Таиланд дал мне много хорошего. Мне повезло жить и работать здесь. Моя команда в Baan Rim Pa стала настоящей семьей для меня и, учитывая, что я единственный фаранг, работающий на все четыре ресторана компании, я испытываю благодарность за это. Сколько еще я проработаю… поживем –увидим. Но то как я себя чувствую сейчас говорит о том, что это может занять какое-то время».
Q&A Любимая кухня
Я люблю почти все. На Пхукете такое разнообразие всего, что сложно выбрать, но я бы остановилась, пожалуй, на итальянской и тайской.
Любимое место на острове? Мой дом.
Кем вы восхищаетесь?
Я восхищаюсь своим мужем, с которым мы вместе вот уже 28 лет, людьми, которые делают этот мир лучше от чистого сердца - не ради признания.
Самый забавный случай?
Как-то раз давным-давно в Мельбурне я вышла из магазина, открыла свою машину, села в нее, завела двигатель и уж было поехала, как заметила в зеркале, что все заднее сидение завалено мягкими игрушками. Я обернулась в шоке – ведь это была моя машина, и игрушек в ней быть не должно. Вообще-то моя машина была припаркована по-соседству. Так что я вернула чужую машину на прежнее место, села в свою и уехала. Как же я рада, что камеры видеонаблюдения меня не засекли.
Любимая шутка? Не для печати.
Интервью
38
9(39) Ноябрь 2016
PHOTO: KEEP THE MOMENT/ANKA
28-05 дек | dec
янв | jan
ВПЕРВЫЕ НА ПХУКЕТЕ:
МАРАТ БИСЕНГАЛИЕВ
И АНСАМБЛЬ СОЛИСТОВ «СИМФОНИЧЕСКОГО ОРКЕСТРА АЛМАТЫ» FOR THE FIRST TIME AT PHUKET:
MARAT BISENGALIEV AND «ALMATY SYMPHONY ORCHESTRA»
В канун 2017 Нового Года гости Maikhao Dream Hotels & Resorts и жители острова Пхукет смогут насладиться звуками классической музыки в исполнении «Симфонического Оркестра Алматы» созданного по инициативе, всемирно-известного скрипача-виртуоза Марата Бисенгалиева. В составе оркестра лучшие музыканты республики – солисты, имеющие звания лауреатов республиканских и международных конкурсов. Незабываемые впечатления не оставят равнодушным даже самых взыскательных ценителей! On New Year's Eve 2017 guests of Maikhao Dream Hotels & Resorts and residents of the Phuket Island will have the rare opportunity to enjoy the sounds of classical music performed by the "Almaty Symphony Orchestra" which was created on the initiative of the world-famous violinist Marat Bisengaliyev. The orchestra consists of the best musicians in the republic including winners of national and international competitions. This unforgettable experience will impress even the most demanding culture enthusiasts! Для более подробной информации / For further information: +66 (0) 76 371 371 maikhao@maikhaodream.com
www.maikhaodream.com
31-07 дек | dec
янв | jan
ТАЙ, ВСТРЕЧАЙ НОВЫЙ ГОД С
LampЫ Orchestra
Рок группа “LampЫ Orchestra" - сплав профессиональных, харизматичных и веселых музыкантов. Новогоднее турне по Пхукету и гала-концерт на Maikhao Dream Hotels & Resorts обещает много драйва и романтики. Группа исполняет собственный материал в стиле русский рок и интересно переделывает знаменитые хиты. Получив награды IMA 2016 и Hard Rock Festival, продолжает участвовать во многих фестивалях и конкурсах, уверенно удерживая передовые позиции различных музыкальных чартов, хит-парадов, готова покорять сердца Пхукета и приносить незабываемые впечатления! Rock band - "LampЫ Orchestra" - is fusion of professional and charismatic musicians. New Year Tour around Phuket starts with gala concert at Natai Beach Resort and Spa, show promises to bring a lot of drive and romance. LampЫ Orchestra performs original material - Russian rock style, as well as interprets remakes of famous hits. Winners of the IMA Awards 2016 and Hard Rock Festival, continue to participate in festivals and competitions. Consistently appearing on the top of various music charts will sure win over Phuket hearts and create an unforgettable experience. Для более подробной информации / For further information: +66 (0) 76 371 371 maikhao@maikhaodream.com
ВЫЛЕТАЙ ВСТРЕЧАЙ ТАЙ ОТ ДУШИ ЗАЖИГАЙ www.maikhaodream.com
Behind The Scenes
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Our Behind the scenes series has introduced you to many of the players who make Phuket one of the most amazing islands in the world. In this issue we talk with Managing Director of Mai Khao Dream Hotels & Resorts, Zhanel Tyurina and GM of Hilton Phuket Arcadia Resort & Spa, Markus Kaliss. They share their attitudes about life, work and the wonderful land of Phuket.
«It is one thing to know what you want to do, the other - what you do well» Zhanel Tyurina, Managing Director of Mai Khao Dream Hotels & Resorts MY PARENTS MET IN THE ANTARCTIC. My
mother traveled all over the globe while working on cruise ship, and my father, being a physicist, was there on 31st USSR polar expedition. As I recall, he was the first Kazakh who visited there. MY FATHER IS KAZAKH. Kazakhs are a very
hospitable people, you can walk down the street, knock on their door, and you will always receive a warm welcome, offered a meal and place to stay. Most guests will be cared for that way even if host has to share their last remaining piece of bread. I STUDIED IN ENGLAND, WORKING AS A WAITRESS SINCE I WAS 16, AND THEN A BARTENDER AT 18 YEARS. Many of my
colleagues there dreamed of becoming a General Manager. A little later I got to build and run my first resort, while starting as secretary/ assistant position I advanced quickly through the ranks, becoming managing director at the tender age of 23. Things were going well; despite being remote and in undeveloped location property was making good profit. My talents in the industry had soon been noticed and I was invited to Phuket, to what looked like a great opportunity for professional training. As you can see training is still ongoing (laughs). AT SOME POINT I REALIZED THAT MY BODY SIMPLY CANNOT WITHSTAND the level
of pressure I was putting myself under.
Без Галстука
Five years ago, I felt and looked 10 years older than right now. The solution was simple – start eating well, exercise regularly - problem solved. We have even launched wellness program at Maikhao Dream Hotels and Resorts that teaches guests in practice how to adopt simple steps into the daily routines and get rid of stress, sickness and weight problems forever.
There was no interesting potential in a creative environment when time came to start earning money
innovation she puts in. It should be noted that he refuses my meals (laughs). BOTH OF OUR DAUGHTERS, 5 AND 11 YEARS OLD, SPEAK THAI, as well as Russian
and English. Sometimes they help us solve everyday problems such as to check the price of goods at the night market or simply explain to a housekeeper what needs to be done. They are both blonde and, when they begin to babble in Thai the people around are quite surprised. WHEN YOU WORK VERY CLOSELY WITH PEOPLE WHO ARE EQUALLY PASSIONATE ABOUT WHAT YOU DO THERE ARE SOMETIMES CONFLICTS. It can be difficult
when these people are your family but we manage to keep family and work separate. I REALLY WANTED TO BE A JOURNALIST OR A LAWYER, HOWEVER, WANTS AND WHAT YOU ARE DESTINED TO DO IS NOT ALWAYS THE SAME. There was
no interesting potential in a creative environment when time came to start earning money. However at the moment my duties are built around legal aspects as well as call for decisions and strategies of artistic nature. OUR CHILDREN WERE BORN INTO THE HOSPITALITY INDUSTRY. It has had an
influence on them, especially on my eldest, who now loves to cook. She does it so skillfully that even her dad, a gourmet eater truly appreciates the quality and
42
I LIKE TO THINK THAT OF MYSELF AS AN EXPLORER. I always try to learn something
new about what I already know and keep searching for new fields of interests. This is important for your personal life as well as in your work life. The greatest deal of frustration I will feel if there is no development. FOR SOME REASON I’VE BEEN SHOCKING PEOPLE OF LATE. I hope in a good way.
Perhaps e-communication and personal impression do not match (laughs). «ZHANEL» IN KAZAKH MEANS THE SOUL OF THE PEOPLE.
9(39) Ноябрь 2016
PHOTO: CHALONG LOYSAMUT
Behind The Scenes
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Мы продолжаем знакомить вас с удивительными людьми, руководящими самыми топовыми отелями острова, в рамках проекта «Без галстука». В этом номере управляющий директор Mai Khao Dream Hotels & Resorts Жанель Тюрина и генеральный менеджер Hilton Phuket Arcadia Resort & Spa Маркус Калисс делятся своими взглядами на жизнь, карьеру и отношения в семье и на работе.
«Одно дело – «хотелки», другое – что ты хорошо умеешь» Жанель Тюрина, управляющий директор Mai Khao Dream Hotels & Resorts МОИ РОДИТЕЛИ ПОЗНАКОМИЛИСЬ В АНТАРКТИДЕ. Мама объездила вообще весь земной шар на теплоходе, а папа, будучи физиком, находился там в экспедиции с другими учеными. Насколько я знаю, он был первым казахом, побывавшим там. МОЙ ПАПА – КАЗАХ. Это очень гостеприимные люди, с традициями которые уходят в даль и до сих пор существуют - вы можете идти по улице, постучаться к незнакомым людям и вас примут, накормят и обогреют, даже если придется отдать последний кусок хлеба – вы этого не почувствуете. В НАШЕМ ДОМЕ ВСЕГДА БЫЛО И ДО СИХ ПОР БЫВАЕТ МНОГО ГОСТЕЙ, мне с детства приносило удовольствие делать так чтобы людям в нашем доме было комфортно, и для этого в первую очередь было важно обеспечить уют и создавать хорошее настроение. Тогда это воспринималось как данность, а впоследствии эта незаурядная черта привела меня в сервисную индустрию.
любишь делать. Когда я поняла, что нужно зарабатывать, в творческой среде, на тот момент, не оказалось интересных перспектив. Теперь же по роду деятельности с юридическими вопросами имею очень тесные взаимоотношения, ровно так же как и имею очень хорошую платформу для воплощения творческих проектов. МОИ ДЕТИ РОЖДЕНЫ В ОТЕЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ. Это оказывает благотворное влияние, особенно, на старшую, которая обожает готовить. Она делает это настолько искусно, что даже ее папа-гурман это ест c удовольствием, хотя от моих блюд порой отказывается (смеется).
ОБЕ МОИ ДОЧКИ, 5 И 11 ЛЕТ, ВЛАДЕЮТ ТАЙСКИМ, помимо русского и английского. Бывает, что они помогают нам с супругом решить бытовые вопросы – уточнить цену на рынке или объяснить помощнице по дому, что нужно сделать. Они обе блондинки и, когда начинают лепетать по-тайски Когда я поняла, что нужно зарабатывать, люди, конечно, удивляются.
Я УЧИЛАСЬ В АНГЛИИ, ПАРАЛЛЕЛЬНО РАБОТАЯ ОФИЦИАНТОМ В 16 в творческой среде, У НАС В СЕМЬЕ – ОДНИ ЛИДЕРЫ. Мы ЛЕТ, а потом – барменом в 18 лет в городе на тот момент, не Стратфорд-ап-он-авон – Родина Шекспиоказалось интересных с супругом работаем в одной компании и бывает, возникают конфликты, но только по ра, там много туристов и в нашей среде перспектив рабочим вопросам. Дома мы бываем очень предел мечтаний было стать генеральным эмоциональны, но только потому, что хотим менеджером. Первый опыт в гостиничном донести свою мысль. бизнесе я получила построив и запустив Базу отдыха на живописнейшем Оз. Алаколь в Казахстане, быстро продвинувшись МНЕ НРАВИТСЯ ДУМАТЬ, ЧТО Я EXPLORER (ИССЛЕДОВАпо карьерной лестнице и став управляющим директором в 23 ТЕЛЬ). Я всегда стремлюсь узнавать что-то новое в любой года. Дела шли хорошо, отель приносил прибыль с первых лет сфере – в личной жизни, в работе ли… и очень мучаюсь, если и в итоге в 2009г меня пригласили на Пхукет постажироваться. нет новых целей, всегда стремлюсь к росту внутреннему и к Как видите, стажировка до сих пор продолжается (смеется). развитию того что от меня зависит. В КАКОЙ-ТО МОМЕНТ Я ПОНЯЛА, ЧТО МОЕ ТЕЛО ПРОСТО Я МОГУ ПО ПАЛЬЦАМ ОДНОЙ РУКИ СОСЧИТАТЬ, скольНЕ ВЫДЕРЖИВАЕТ НАГРУЗОК. Лет пять назад, я выглядеко раз меня выводили из себя по работе – это очень сложно. ла старше лет на 10, чем выгляжу сейчас. Решение оказалось Разозлить меня по-настоящему может только систематическое простым – нужно было начать правильно питаться, регулярный хамство. спорт, и все прошло. Мы в отелях Maikhao Dream Hotels & Resorts даже запустили оздоровительную программу – обучающую гостей ПОЧЕМУ-ТО ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ Я ПРОИЗВОЖУ НА ЛЮна практике как адаптировать простые шаги в повседневную ДЕЙ ШОКИРУЮЩЕЕ впечатление, не знаю в хорошем или пложизнь и избавиться от стресса, болезней и проблем с весом. хом смысле. Возможно, мой образ по телефону или в переписке отличается от того, что люди видят при личной встрече. НА САМОМ ДЕЛЕ, В ЮНОСТИ Я ДУМАЛА ЧТО ХОЧУ БЫТЬ ЛИБО ЖУРНАЛИСТОМ, ЛИБО ЮРИСТОМ, но одно дело – «ЖАНЕЛЬ» В ПЕРЕВОДЕ С КАЗАХСКОГО значит душа народа. “хотелки”, а другое – что ты очень хорошо умеешь а главное
Без Галстука
44
9(39) Ноябрь 2016
PHOTO: CHALONG LOYSAMUT
Behind The Scenes
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
«Every big company is like a big puzzle» Markus Kaliss, General Manager of Hilton Phuket Arcadia Resort & Spa
had a health food store chain in Germany. WHEN I WAS YOUNGER I PLAYED VIOLIN. And I’m still a big fan of classic music. EVERY BIG COMPANY IS LIKE A BIG PUZZLE. Something becomes available and your head office sees who would best fit in. Its not that there is a vacancy and everybody applies; it’s more like a game. They look at your past experience, challenges, commercial sides and they try to find the right candidate. So I didn’t just get asked «Would you like to go to Phuket?». It’s not the way it works. I FEEL MUCH MORE SAFE HERE than in China or elsewhere. People are more friendly and think a little bit more globally than back in my home town. DO I MISS EUROPE? Yes, sometimes. When the Christmas period comes around.
can influence, such as a big hotel and a big team, for me it’s very rewarding to see the success, and not only financially. I KNOW NOWADAYS EVERYBODY IS ON SOCIAL MEDIA and I can always see if somebody from my team update their pictures or status. Do I get upset by people posting things online? No, as long as their work gets done. I HAVE TO PUSH MY STAFF a little bit sometimes. It’s not being strict, especially in Thailand, where direct confrontation is not so advisable (laughs). What really drives me mad is when people start telling you stories that don’t make sense in order to cover up mistakes. All they have to say is «Sorry, I forgot». But they come up with stories just to cover up their actions or the actions of their friends. Come on! WE ALWAYS TRAVELED A LOT WITH MY PARENTS to exotic countries. And when I looked for a job initially I wanted something that could bring me around the world. Than I joined Hilton in London. That’s how all it started.
THE SON OF A FRIEND ASKED, WHY DO PEOPLE WANT TO BE PROMOTED if it means more work and seeing the family less?
I THINK I’M MORE AT HOME HERE IN EXPAT AN COMMUNITY THAN I WAS BACK IN GERMANY but it doesn’t make me less
That really made me think. For me it’s not about the money. If you had a job where you’re in control of a nice business that you
German. Maybe I don’t have these typical things that people associate with Germany. Apart from being very organized.
MY PARENTS HAD NOTHING TO DO WITH HOSPITALITY. My dad
I’m more at home here in expat an community than I was back in Germany
Без Галстука
46
9(39) Ноябрь 2016
PHOTO: TONZ CHALEAM
Behind The Scenes
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
«Каждая большая компания – это паззл» Маркус Калисс, GM Hilton Phuket Arcadia Resort & Spa МОИ РОДИТЕЛИ НИКАК НЕ СВЯЗАНЫ С ИНДУСТРИЕЙ ГОСТЕПРИИМСТВА. У отца была сеть магазинов продуктов здорового питания в Германии. Я ИГРАЛ НА СКРИПКЕ, КОГДА БЫЛ МОЛОЖЕ. Любовь к классической музыке у меня осталась до сих пор. КАЖДАЯ БОЛЬШАЯ КОМПАНИЯ – ЭТО ПАЗЗЛ. Появляется вакансия и вы смотрите, кто идеально в нее впишется. Начальство смотрит на ваш опыт, достижения и подбирает наиболее подходящего кандидата. Так что нет, меня не спрашивали: «А не хочешь ли поработать на Пхукете?» Так это не работает.
ИНОГДА МНЕ ПРИХОДИТСЯ БЫТЬ ЖЕСТКИМ С КОЛЛЕГАМИ. Я не про строгость, тем более, в Таиладне прямая конфронтация – не лучшее решение (смеется). Что меня по-настоящему своЯ чувствую себя среди дит с ума, так это, когда они начинают придумывать истории, прикрывая друг своих в местном эксдруга. Все, что от них требуется – это патском сообществе извиниться. Но нет, они лучше придумабольше, чем в родном городе ют небылицы, чтобы прикрыть себя или товарища.
ЗДЕСЬ Я ЧУВСТВУЮ ГОРАЗДО БЕЗОПАСНЕЕ, чем в Китае или в каком-нибудь другом месте. Люди доброжелательнее и мыслят масштабнее, чем, например, в моем родном городе. СКУЧАЮ ЛИ Я ПО ЕВРОПЕ? Да, иногда. Особенно, в сочельник. КАК-ТО СЫН МОЕГО ДРУГА ЗАДАЛ ВОПРОС, зачем людям карьера, ведь это значит больше работать и меньше видеть свою семью. И я задумался. Для меня карьера – это не про деньги. Если на своей работе вы отвечаете за хороший бизнес, на который можете влиять, например, у вас отель и большой штат, то видеть, как все это процветает, очень приятно.
Без Галстука
Я ЗНАЮ, ЧТО СЕЙЧАС ВСЕ ПОМЕШАНЫ НА СОЦСЕТЯХ и я всегда вижу, если кто-то из подчиненных обновляет статус или переписывается с друзьями. Расстраивает ли меня это? Нет, до тех пор, пока они делают свою работу.
48
МЫ ВСЕГДА ПУТЕШЕСТВОВАЛИ С РОДИТЕЛЯМИ В ЭКЗОТИЧЕСКИЕ СТРАНЫ. И когда я искал свою первую работу, я хотел, чтобы она была связана с путешествиями по всему миру. Так я устроился в Hilton в Лондоне, и пошло-поехало. Я ЧУВСТВУЮ СЕБЯ СРЕДИ СВОИХ В МЕСТНОМ ЭКСПАТСКОМ СООБЩЕСТВЕ больше, чем в родном городе, но это не делает меня меньшим немцем. Хотя, возможно, во мне нет всех этих типичных черт и привычек, которые обычно приписывают немцам, за исключением, разве что, организованности.
9(39) Ноябрь 2016
PHOTO: TONZ CHALEAM
What’s On
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
We have teamed up with Inspire Thailand, more specifically there Inspirebangkok. com region to bring you the latest events and news from the big mango. Melbourne Cup Bangkok at The Sportsman Sportsbar Bangkok, 1st to 5th November
The Melbourne Cup Carnival is an out of this world combination of first-class racing, larger than life fashion, fun, and history that occupies an esteemed place in Australian culture.The race that stops a nation is not to be missed.
Bangkok Marathon, 20th November
The Bangkok marathon is scheduled for November 20, which will coincide with the Thammasat University graduation ceremony. There is many different classes for runners the full marathon is 42km, the half marathon a distance of 21 km, and the mini marathon a distance of 10km.
HOOTERS Thanksgiving Ft. PLAYBOY THAILAND @amBar, 25th November
Door opens for this cool event at 7PM. There is an Entry fee of 300THB and you will receive 1 Complimentary Drink. 10 Playboy Bunnies. Hooters Girls. Playboy Bunnies VS. Hooters Girls Dance Off! Live Band at 8PM and Music By DJ Honey G Lucky Draw.
Анонсы
50
9(39) Ноябрь 2016
What’s On
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Мы объединились вместе с Inspire Thailand, а точнее, с inspirebangkok.com, чтобы информировать вас о последних событиях и новостях из Бангкока. Скачки Melbourne Cup в спортбаре Sportsman Bangkok, 1 - 5 ноября 2016
«Мельбурнский Кубок» - центральное событие красочного массового весеннего праздника (Melbourne Cup Carnival). Это больше чем стиль жизни, это развлечение, которое занимает почетное место в австралийской культуре. Погрузиться в атмосферу праздника вы сможете в Sportsman Bangkok.
Бангкогский Марафон, 20 ноября
Бангкогский марафон запланирован на 20 ноября и совпадет с выпускной церемонией университета Таммасат. В марафоне участвуют три дистанции: 42 км – полный марафон, 21 км – полумарафон, 10 км - мини-марафон.
День Благодарения HOOTERS при участии PLAYBOY THAILAND в amBar, 25 ноября
Празднование “Дня благодарения” начнется в 19:00. Стоимость входа составит 300 бат, включая один бесплатный напиток. В празднике примут участие 10 “Зайчиков” плейбоя и девушки Hooters. Зажигательные танцевальные соревнования, живая музыка и выступление DJ Honey G.
Анонсы
52
9(39) Ноябрь 2016
THAILAND’S LEADING BROKERAGE & NEW YACHT DEALERSHIP
Ferretti Yachts 720 (2012) - 1,950,000 EUR
Sunseeker Manhattan 73 (2013) - 2,299,000 USD
Custom Power Catamaran (2012) - 3,950,000 USD
Don Brooke 80 Pilot House (1980 / 2016) - 435,000 USD
Jeanneau 57 (2010) - 560,000 USD
Sunreef 62 (2007) - 850,000 USD
Contact: Martin Holmes E: martin@leemarine.net T:+66 81 891 7057
Contact: Jim Poulsen E: jim@leemarine.net T:+66 81 891 3237
Contact: Marcus Overman E: marcus@leemarine.net T: +66 (0) 81 968 1437
Contact: Marcus Overman E: marcus@leemarine.net T:+66 (0) 81 968 1437
Contact: Jim Poulsen E: jim@leemarine.net T:+66 81 891 3237
Contact: Jim Poulsen E: jim@leemarine.net T:+66 81 891 3237
WWW.LEEMARINE.COM
INFO@LEEMARINE.COM
Moonen 34 m (1997 / 2014) - 2,950,000 USD
Contact: Jim Poulsen E: jim@leemarine.net T: +66 (0) 81 891 3237
Pershing 72 (2009) - 1,495,000 EUR
Contact: Jim Poulsen E: jim@leemarine.net T: +66 (0) 81 891 3237
Lee Marine Co.,Ltd. Head Office: Ao Po Grand Marina, Phuket, Thailand
Office: +66 76 681 015 Fax: +66 76 317 304
Yachts
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
All You Wanted to Know
About Superyachts Rose Maitland-Smith
How do you think Feadship has managed to maintain such high standards for such a long time? First of all it has everything to do with culture in the organisation. It has been cultivated with each Feadship expert to achieve perfect craftsmanship. There is an uncompromising pursuit of perfection, it has always been the driving force. When we employ, we choose the specific type of people to pursue those dreams. Feadship people who hold the beautiful conviction that good
Based in the Netherlands and with roots dating back to 1849, Feadship is recognised as the world leader in the field of pure custom superyachts. Coming December 2016 Feadship will again take part at the Kata Rocks Superyacht Rendez-Vous in Phuket.
There are some famous designs, such as the Venus, Predator, Tango, Symphony, Savannah, Halo and Vanish. What makes these models stand out from the others?
What Feadship has proven is that when it comes to Pure Custom Creation, the diversity is immense. Whether 34 mtr or 110 mtr, the flexibility at Feadship covers all ranges. We are not bias as to what famous designs there are. But Feadship builds contemporary and
modern looking designs. What they all have in common is that they are all truly unique.
What role has Feadship played in the emerging yachting enthusiasm of Southeast Asia?
The region certainly appreciates quality and brand recognition. We have been catering to the specific wishes of the regionial clients when it comes to usability of the yachts. Understanding the cruising grounds, owners profiles, forms of recreation and infrastructure is key to building the right Feadships.
What should we be expecting from Feadship at the Kata Rocks Superyacht Rendez-Vous in Phuket this year? Feadship pays tribute to the Asian region by being present at different shows and events. Coming December 2016 Feadship will again take part at the Kata Rocks Superyacht Rendez-Vous in Phuket. As a participating partner we will host the Feadship Owners’s dinner. Furthermore we support the first Thailand Boat Show in the same month. Early next year we will also take part at the Singapore Yacht Show. enough, is never good enough. Furthermore it is a matter of co-creation with our clients. They drive us to achieve the utmost out of each Feadship.
I understand that these are bespoke constructions; what is a typical request? The power of magination’s endless. Feadship has pursuing boundries on many fronts. Take glass for instance, we have created magnificent groundbreaking innovarion on Venus with glass in the hull and full height panoramic views on the owners deck. But also an ocean gallery on Savannah recently delivered.
Яхты
56
9(39) Ноябрь 2016
A Heritage of Passion
Photo by : Guy Nowell
30th PHUKET KING’S CUP REGATTA
Host-Sponsor
Partners
Co-Sponsors
Media Partner
Yachts
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Feadship Отвечает на 5 Вопросов о Супер Яхтах Отвечает Фарук Нефзи
Вы строите яхты на заказ. Какой самый необычный клиентский запрос?
Сила воображения безгранична. Возьмите, к примеру, стекло. Мы создали необычное панорамное остекление на супер яхте Venus. Или возьмите Savannah с ее фантастической галереей с видом на океан. У этой лодки уникальный цвет – мы использовали покрытие цвета металик, добавьте сюда “дыщащую” двига-
История компании Feadship уходит корнями в далекий 1849 год, когда семья Акербум купила небольшую верфь в Нидерландах для строительства и ремонта лодок. Сейчас Feadship лидирует на рынке кастомных супер яхт, а уже в этом декабре компания примет участие сразу в нескольких яхтенных мероприятиях на Пхукете.
Какую роль играет Feadship в азиатском яхтенном буме?
Этот регион, безусловно, ценит качество и узнаваемость нашего бренда. Мы, в свою очередь, удовлетворяем запросы клиентов из этого региона, когда речь заходит об удобстве. Хорошее понимание района плавания, инфраструктуры и желаний владельцев - это ключ к созданию наших яхт. Мы делаем их в своей, неповторимой манере.
Как Feadship удается поддерживать столь высокие стандарты качества?
Во-первых, важна культура в самой организации. Мы культивируем бескомпромиссное стремление к совершенству – это всегда было движущей силой для нас. Кроме того, мы берем на работу определенный тип людей. Для них действительно имеет значение фраза: «Нет предела совершенству». Кроме того, дело в особом отношении к клиентам, которые всегда ведут нас за собой, а мы в свою очередь стараемся работать с максимальной отдачей.
Каких событий ждать от Feadship в ближайшее время?
Мы отдадим дань почтения Азии, приняв учаcтие в нескольких шоу и ивентах. В декабре мы снова примем участие в Kata Rocks Superyacht Rendez-Vous, проведем ужин для владельцев наших яхт Feadship Owners’s dinner. Кроме того, мы поддержим первую яхтенную выставку Thailand Boat Show также в декабре, а в начале следующего года ищите нас в числе участников Singapore Yacht Show. тельную установку и получите оригинальную кастомную яхту. Кроме того, мы экспериментируем с формами, возьмите хотя бы «перевернутую» форму носа супер яхты Predator.
Что еще делает ваши яхты особенными?
Мы доказали, что, когда дело доходит до кастомных яхт, разнообразие огромно. Будь то 34-метровая или 110- метровая лодка - Feadship охватывает все диапазоны. Мы отнюдь не относимся предвзято к стандартам, но наша ниша – это современные супер яхты. Что их объединяет? Уникальность.
Яхты
58
9(39) Ноябрь 2016
WHERE THE JOURNEY BEGINS 15-18 DECEMBER 2016
AO PO GRAND MARINA, PHUKET
WWW.THAILANDYACHTSHOW.COM
VENUE HOST
IN PARTNERSHIP WITH
Yachts
T
www.reallifephuket.com
Kata Rocks Launches its Own Superyacht Rendezvous
he inaugural Kata Rocks Superyacht Rendezvous (KRSR) from 10 to 12 December 2016 will focus on the social side of the yachting industry, bringing together superyacht owners, industry partners and luxury lifestyle media for three days of fun and networking in a relaxed social environment. By invitation only, the KRSR event is designed to bring like-minded people together from a personally curated guest list that features Kata Rocks villa owners, superyacht owners, yachting industry professionals plus a powerful mix of international and regional luxury lifestyle media. The event is open to both sailing and motor yachts measuring over 24 meters in length, visiting or based in Phuket – Southeast Asia’s leading luxury location and superyacht hot spot. Kata Rocks and Infinite Luxury CEO Richard Pope, said: «We are delighted with the universally positive response and support regarding the Kata Rocks Superyacht Rendezvous from the yachting industry and luxury media. Kata Rocks is often referred to as ‘the world’s first superyacht-inspired resort’ and KRSR continues to extend its long association with the yachting industry.» This elegant location serves as an idyllic backdrop for a truly first class three-day programme. Participants are entitled to full complimentary use of Kata Rocks’ extensive and luxurious resort facilities during the KRSR event. Highlights from the fun-filled and action-packed programme that are too extensive to list in detail here include welcome reception on a superyacht plus a cruise with the fleet to a secluded beach for a gourmet BBQ. There is also a ‘Gins of the World’ sunset cocktails, a ‘yacht hop’ and ‘big boy’s toys’ on the water showcase followed by the exclusive Infinite Luxury ‘Feadship Owners Dinner’ in Kata Rock’s iconic Sky Villa Penthouse and a grand finale that concludes with the Kata Rocks Charter Season Opening Party. There will also be informative keynote presentations by leading international yachting experts and regional professionals keen to share expertise and engage colleagues in high level networking discussions. Jodie Chapman from 77 Design Singapore will provide a keynote on yachting design; while Nicola Andre, Managing Director of Hemisphere Crew Solutions, a superyacht recruitment agency based in Monaco will provide an expert presentation on crew management. The KRSR is part of a series of coordinated yachting events starting with the Phuket King’s Cup Regatta, from 3 to 10 December. This year the King’s Cup is
Яхты
9(39) November 2016
60
followed by the inaugural KRSR from 10 to 12 December, culminating with the Thailand Yacht Show on 15 to 18 December. Sponsored by Infinite Luxury, the resort developer and hosted by the awardwinning Kata Rocks, KRSR signals the opening of Phuket’s luxurious charter season offering superyacht owners a prime-time opportunity to showcase their flagship vessels. The KRSR has quickly attracted the attention of nautical heavyweights across all sectors of the yachting, sailing and boating industries. Michael Nurbatlian, Marketing Director Infinite Luxury, agreed that the event offered a different level of opportunity, a new type of exclusivity for owners and charter brokers to showcase their yachts for leading industry, lifestyle and luxury media publications. “KRSR transcends traditional event definitions,” Mr Nurbatlian said. “Kata Rocks’ yachting glamour provides the perfect setting for connecting superyacht owners and brokers to Kata Rocks villa owners and engage the world’s most influential luxury lifestyle media during a high profile threeday celebration and party experience that conveniently coincides with start the Asia Yacht Charter Season.” Mr Nurbatlian said the organising committee has worked over time to build an all-star cast of participating partners to the KRSR. Getting Feadship Royal Dutch Shipyards, with roots dating back to 1849, to host the prestigious owner’s dinner on day two, brings history, class and the superyacht brand’s so-called ‘relentless pursuit of perfection’ to the event. Feadship is recognised as the world leader in the field of pure custom superyachts in terms of craftsmanship, design, engineering and construction. «We are very pleased to welcome Feadship, the world’s most prestigious motor yacht brand as a participating partner and host of the ‘Feadship Owner’s Dinner’ at the Inaugural Kata Rocks Superyacht Rendezvous» Mr Pope noted. According to Mr Josh Lee, Founder and Managing Director of Phuket-based Lee Marine - one of Thailand’s leading luxury yachting company with a reputation for service excellence - KRSR is the right event at the right time to fuel future growth for the Asia Pacific superyacht industry. “Lee Marine is thrilled to be supporting the first Kata Rocks Superyacht Rendezvous. Kata Rocks and Infinity Luxury are, as usual, presenting innovative ideas for this event. Thailand’s current and upcoming superyacht market has so
9(39) Ноябрь 2016
www.reallifephuket.com
Yachts
much growth potential and KRSR certainly pushes that point home.» Other top yachting participating partners include, but are not limited to: Burgess (the global superyacht industry leader, renowned for its professional yachting services), Benetti Yachts (founded in 1873, one of the oldest luxury shipyard in the world), Northrop & Johnson (provides yacht sales and purchase to charter to management and marketing of the world’s most discerning luxury vessels), Princess Yachts Southeast Asia (with over 50 years of heritage, Princess Yachts meticulously sculpts iconic yachts), Bristol Charter (with operations in Dubai, Phuket and the French Riviera - Bristol Charter offers the best luxury yacht cruises in Phuket), PMYA Asia Yachting (it offers yacht training and professional yachting services to discerning clients), Seal Superyachts (Thailand’s longest established Superyacht Agency, servicing the Seychelles through to eastern Indonesia), Yacht Solutions (Asia’s leading superyacht specialist situated in both Bangkok and Phuket Thailand, servicing superyachts across the Asia- Pacific region), with many more to be announced soon. Richard Lambert, Managing Director Asia, Burgess said: “we are thrilled to be part of the inaugural Kata Rocks Superyacht Rendezvous at this awardwinning luxury resort” They join a list of top luxury media committed to covering KRSR that also continues to grow daily. Destinasian, Unique, Robb Report, Tatler Hong Kong, Yacht Style, Abode2, Palace, Luxe Getaways, Class Act Media, Image Asia, Naa Magazine, RL Phuket, LUXUO and Travellers Planet have already confirmed with additional media currently under consideration as the KRSR buzz continues to generate considerable interest.
All the latest Kata Rocks Superyacht Rendezvous (KRSR) news and updates, full programme details and much more can be found at www.katarockssuperyachtrendezvous.com
61
Яхты
Yachts
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
В Kata Rocks Пройдет Первое Rendezvous для Яхтенного Бизнеса
П
ервая встреча Superyacht Rendezvous от Kata Rocks (KRSR), которая пройдет с 10 по 12 декабря, будет посвящена социальной стороне яхтенной индустрии и соберет в одном месте владельцев супер яхт, лидеров отрасли и luxury медиа, которые в течение трех дней смогут познакомиться ближе друг с другом в расслабленной и развлекательной обстановке. Мероприятие также примет парусные и моторные яхты длиной более 24 метров, которые находятся с визитом или постоянно базируются на Пхукете – главной точке притяжения люксовых яхт в Юго-Восточной Азии. «Мы рады позитивному отклику и поддержке, которые получило первое Superyacht Rendezvous. Kata Rocks традиционно именуют первым в мире яхтенным курортом, и мы продолжаем укреплять этот имидж и связь с яхтенной индустрией», - говорит главный исполнительный директор Kata Rocks и Infinite Luxury Ричард Поуп. Изысканная локация Kata Rocks служит идеальной платформой для запланированной трехдневной программы. Участники получат доступ к роскошным объектам Kata Rocks на время всего мероприятия.
Развлекательная Программа
Среди главных мероприятий - прием на супер яхте и круиз с барбекю на уединенном пляже. Также гостей ждет коктейльный вечер «Gins of the World» и ужин «Feadship Owners Dinner» на вилле Sky Villa Penthouse, а закончится трехдневное «Рандеву» вечеринкой по случаю открытия чартерного сезона в Азии. Наравне с развлекательной программой также ожидаются презентации и выступления ведущих яхтенных экспертов в мире и регионе, которые поделятся своими профессиональными знаниями. Джоди Чэпмен из бюро 77 Design Singapore расскажет об основах яхтенного дизайна, а управляющий директор рекрутинговой компании Hemisphere Crew Solutions в Монако Николя Андре - о правилах управления персоналом.
KRSR Выведет Индустрию на Новый Уровень
Директор по маркетингу Infinite Luxury Майкл Нурбатлиан полагает, что событие выводит на новый уровень возможности владельцев яхт и яхтенных брокеров продемонстрировать свои суда публике и медиа. «KRSR выходит за рамки традиционного понимания яхтенных шоу, - говорит господин Нурбатлиан. - Kata Rocks обеспечивает идеальное место для встречи владельцев суперяхт и вилл Kata Rocks c брокерами и самыми влиятельными СМИ в нише элитного образа жизни во время трехдневного праздника, который очень кстати совпадает с началом чартерного сезона в Азии». Также господин Нурбатлиан отмечает, что организационный комитет работал внеурочно, чтобы «Рандеву» прошло на высшем уровне. Среди участников - компания Feadship Royal Dutch Shipyards, история которой восходит к 1849 году и которая проведет престижный ужин для владельцев супер яхт и продемонстрирует свое кредо – неустанное стремлению к совершенству. Feadship – узнаваемый по всему миру лидер отрасли по производству супер яхт на заказ. «Мы очень рады видеть Feadship в качестве участника и партнера первого Kata Rocks Superyacht Rendezvous», - отметил господин Поуп.
Яхты
62
9(39) Ноябрь 2016
www.reallifephuket.com
Yachts
Как подчеркивает Джош Ли, основатель и управляющий директор лидирующей пхукетской компании в области элитного яхтинга, KRSR правильное событие, которое пройдет в правильное время и подстегнет дальнейший рост индустрии в Азии. «Lee Marine очень воодушевленно поддерживает первое Kata Rocks Superyacht Rendezvous. Kata Rocks и Infinity Luxury, как всегда, демонстрируют самые инновационные идеи для рынка супер яхт в регионе, которые, безусловно, подтолкнут рост отрасли», - говорит Джош Ли. Также среди партнеров и участников события: славящийся своими первоклассными услугами в яхтенной отрасли Burgess, одна из старейших верфей в мире Benetti Yachts, Northrop & Johnson (предоставляет услуги по покупке и продаже элитных яхт), Princess Yachts Southeast Asia (компания с 50-летней историей создания яхт), Bristol Charter (чартерная компания в Дубаи, на Пхукете и французской Ривьере), PMYA Asia Yachting (тренинги и профессиональные услуги по обслуживанию яхт), Seal Superyachts (старейшее агентство супер яхт в Таиланде, работающее с судами от Сейшел до Индонезии), Yacht Solutions ( специализируется на супер яхтах во всем Азиатско-Тихоокеанском регионе) и многие другие. RL Magazine горд быть в числе медиа партнеров первой конференции KRSR наравне с такими участниками, как Destinasian, Unique, Robb Report, Tatler Hong Kong, Yacht Style, Abode2, Palace, Luxe Getaways, Class Act Media, Image Asia, Naa Magazine, LUXUO, Travellers Planet и другими.
Следите за обновлениями Kata Rocks Superyacht Rendezvous, а также узнайте полную программу события на сайте www.katarockssuperyachtrendezvous.com
63
Яхты
Yachts
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Leopard VIII and the Soul of Asia: Eric Smulders
L
Eric Smulders
ast year, a well-known expat in Phuket, Eric Smulders, bought his 8th boat, a catamaran named Leopard VIII. Eric loves to host people and this is why the Leopard catamaran is available for charter. This magnificent ship
boasts accommodation for up to 8 people and comes with a hostess and 2 crew members. It is also equipped with 4 electric reels for fishing at more than 100 meters depth, for those looking to land large fish like wahoo, sailfish, dorado and tuna. To satisfy his second hobby the boat is also equipped with weight belts and air compressors for up to 5 divers. With all the diving and fishing equipment aboard, one can easily spend a week or more on this yacht, touring the many amazing islands around Thailand that make it a unique and world-famous destination. When he is not involved in boating he is busy
selling art from his large “Soul of Asia” art gallery in The Plaza Surin. Chagall, Picasso, Warhol, Liechtenstein, Yue Minjun and many other notorious artists find their work in his collection. He stocks so many unique Asian items that customers often refer to his gallery as a museum. When visiting his gallery you’re not even expected to make purchases, perhaps another reason why it feels much like a museum. Eric just loves to meet new people as he frequently says that “the art is my passion but it allows me to meet so many interesting people, some of which have become life long friends”.
Eric Smulders came to Phuket 15 years ago after having sold his business and real estate interests in Hong Kong and China. He built a wonderful house on an outcrop in Kamala bay designed by the Amanpuri architects. The house was then called «The mini Amanpuri». Now a long-term resident in Phuket, he is not only an ardent art collector (his “Soul of Asia” art gallery has been based at The Plaza Surin) but also has a lifelong passion for the sea.
Эрик Смалдерс: Леопард Восьмой и Душа Азии
В
прошлом году известный на Пхукете экспат Эрик Смалдерс купил свою восьмую яхту по имени Leopard. Эрик обожает показывать ее гостям и, возможно, поэтому сдает Леопарда в чартер. Этот невероятный катамаран может разместить на борту до 8 гостей, хостесс и двух членов экипажа. Лодка оборудована четырьмя катушками для глубоководной ловли специально для тех, кто предпочитает крупную добычу вроде ваху, марлинов, дорады или тунца. На лодке также есть все для дайвинга вплоть до 5 человек. Так что с таким количеством оборудования на яхте Leopard можно спокойно про-
вести неделю или даже больше, путешествуя по удивительным островам Таиланда, которые делают эту страну точкой притяжения людей со всего мира. Сам Эрик помимо яхтинга занимается продажей произведений искусства в своей галерее “Soul of Asia” на Сурине. Причем, галерея интересна не только как место, где можно купить уникальные картины, но и как музей. Эрику нравится общаться с людьми и, как он сам часто говорит, «искусство – моя страсть, она позволяет мне встречать столько интересных людей, некоторые из которых стали моими близкими друзьями».
Эрик Смалдерс приехал на Пхукет 15 лет назад после того, как продал свой бизнес в области недвижимости в Гонконге и Китае. В Камале архитекторы отеля Amanpuri создали для Эрика проект уникального дома, который впоследствии прозвали мини-Amanpuri. Сейчас один из видных экспатов Пхукета не только страстный коллекционер искусства, но и мореплаватель.
Яхты
64
9(39) Ноябрь 2016
Fabulous New Yacht Charter
120.000 Батов В День ЛУЧШАЯ ЯХТА ПХУКЕТА В АРЕНДУ Новый моторный катамаран Leopard
300 м2 жилой площади, 4 каюты с кондиционерами и санузлами, 3 члена экипажа, 20 гостей на дневной круиз, бесплатный трансфер на яхту и обратно для 10 гостей, обед и безалкогольные напитки, оборудование для рыбалки и дайвинга (компрессор и 4 баллона) smuldersos@hotmail.com 093 580 91 22 Агенты приветствуются
120.000 THB Per Day CHARTER PHUKET'S MOST AMAZING YACHT Brand new Leopard Motor Catamaran 300 m2 of living space, 4 air-conditioned en-suite bedrooms, 3 members of crew, 20 passengers daily capacity, free transport to/from the boat for max 10 persons, lunch and soft drinks, equipped for fishing or diving (air compressor and 4 tanks) smuldersos@hotmail.com 093 580 91 22 Agents' enquiries are welcome
KEEP THE MOMENT PHOTOGRAPHY STUDIO
+66 81 737 16 87(Rus/Eng) +66 81 537 01 05(Eng) +66 83 594 30 74 (中文) +66 88 179 02 61(Thai) 48/6 Patak Rd., Kata beach, Phuket
PHOTO: KEEP THE MOMENT/ANKA
PHOTO: KEEP THE MOMENT/ANKA
PHOTO: KEEP THE MOMENT/ANKA
Watermark ะกharter offers luxury charters featuring new Sunseeker 74 (23m) motor yacht under Thai flag. We provide a highly customised service to ensure your time on board is an experience to remember.
WATERMARK CHARTER CONTACTS www.watermarkcharter.com info@watermarkcharter.com +66 61 61 641 41 +66 81 123 0654
Kids
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Happiness - the Key to Life! “When I was 5 years old, my mother always told me that happiness was the key to life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down “happy”. They told me I did not understand the assignment, and I told them they didn’t understand life”.
John Lennon
Philipp Graf Von Hardenberg
I
mmediately after birth, children develop amazing skills, incredible power and burning ambitions. They are more alert then adults, have more phantasy and can motivate themselves more effectively. They are open minded, creative, live intensive without constraints. They like themselves and are care about others. Children ask all questions they want to and act as they please. They are happy! And then we adults do anything possible to make
them to be like ourselves. We honestly believe, that our ways of living, caring, eating, exercising, setting priorities, trusting or loving are best practice models for our children. Why do we do this? Because we are happy? Do we have balanced minds, healthy bodies and good hearts – the most desirable ingredience for happiness? In most countries, schools have the legal duty to educate children to become mature citizens with best possible competences for participation and creation. This can only be accomplished, if schools invite, empower and inspire the students to deploy their talents and to develop their character. Our schools are focusing on the medium of knowledge and skills and on criteria, which are
dating back to a past world of life and occupation - so most children will stay far under their capabilities. We need to inspire them to enjoy learning, to engage into new subjects. We must give them the feeling every minute, that they are special and that they have amazing skills and talents. Trust, encouragement and appreciation are vital elements of a working learn-culture which enables the development of talent. The message to each individual child must be: You can do it and we love you as you are. With your special skills and personality you can achieve things together with others, which nobody can achieve on their own.
Счастье – Ключ к Жизни! «Когда мне было пять лет, моя мать сказала мне, что счастье – ключ к жизни. В школе меня спросили, кем я хочу быть, когда вырасту, я ответил, что хочу быть счастлив. Тогда мне сказали, что я неправильно понял вопрос, на что я ответил им, что они неправильно понимают жизнь».
Джон Леннон
C
разу после рождения дети развивают свои удивительные навыки и невероятные амбици. Они внимательнее, чем взрослые, у них более развита фантазия. Они любят себя и умеют заботиться о других. Дети делают и спрашивают все, что хотят. И они счастливы! Затем мы, взрослые, начинаем ломать их под себя, делать их похожими на нас самих и прививать им наши привычки – как мы живем, едим, общаемся и расстанавливаем приоритеты. Одним словом, мы пытаемся навязать им свою ролевую модель поведения. Почему? Потому что мы умеем жить счастливо? Разве все мы знаем, что такое сбалансированная жизнь, здоровое тело и светлая душа - незаменимые ингредиенты счастья? В большинстве стран школы наделены правом превращать детей во взрослых граждан, членов общества с конкурентоспособными навыка-
ми для жизни. Это может быть достигнуто, только если школы позволят ученикам развивать их собственные таланты и характер. Однако наши школы сосредоточены на усреднении детей по общим критериям, которые достались нам в наследство от предков и которые только отдаляют современных детей от их индивидуальности. Мы должны вдохновлять их на изучение новых предметов. Каждую минуту дети должны чувствовать себя особенными, а свои умения и таланты считать неповторимыми. Доверие, поощрение и оценка являются жизненно важными элементами образовательной культуры. И как раз на это школам нужно сделать упор. Строго говоря, месседж каждому ребенку должен быть таким: ты можешь сделать это, и мы любим тебя таким, какой ты есть. Твои умения и личность помогут тебе достичь вместе с другими того, чего никто не смог бы добиться по отдельности.
Филипп фон Харденберг - президент клуба Thanyapura, основатель школы-интерната Yaowawit, открытой для помощи детям, потерявшим во время цунами 2004 года близких и родных.
Дети
76
9(39) Ноябрь 2016
Health
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Supporting Cancer Treatment With Natural Ways at The LifeCo
T
he synchronized flow and precise orchestration of the approximate 150,000 biochemical reactions occurring in our bodies each moment resonates as a functional whole permitting the human experience. Optimal biochemical and physiological functioning is the imperative that Nature has established for each organism in order for it to fulfill its role in the larger drama of geochemical and biochemical cycles as they perpetuate their intimate exchange of energy, in association with the sun. Our culture fosters disease and weakness of both mind and body! Rather than prepare us for a life full of health and joy, our culture devotes an incredible amount of its resources to “caring” for the inevitable growing number of invalids and disease ridden children, teenagers and adults. In fact, we are so convinced that disease is inevitable and that health is impossible that we scramble to purchase “health insurance” because we “know”
Dr. Thomas Lodi that we will get sick! The truth is that we do not purchase “health insurance” any more than we purchase “life insurance”; we purchase disease and death insurance! What has happened to us is simple. We have lost our way! We have forgotten that our bodies are products of Nature and as such, are subject to the laws of Nature. The fundamental law which governs the physical universe (Nature) is the law of cause and effect. It is inescapable! Natural laws, unlike human laws, are non-negotiable. Like many other diseases, unfortunately cancer is one of the consequences of violating the laws of Nature. This happens because the cells have been chronically exposed to toxins such as; unhealthy diet, exposure to different chemicals found in the air, water, beauty products, stress etc. Cancer develops when a group of cells in the body lose their ability to use oxygen in order to make energy out of glucose.
Once that is understood, then it is only logical that if we want to eliminate cancer, we have to: • restore the ability of the cells to use oxygen • clean out the toxins • stop putting toxins into the body • take away all the «food» for cancer so that it cannot survive. As a wellbeing center, The LifeCo, provides a holistic approach to support cancer treatment with healthy diet, mental support, natural therapies and in addition to doing that, we use non-toxic methods to kill cancer cells (tumors). These simple IVs and oral supplements are not only harmless to healthy cells but are actually good for them.
The LifeCo Phuket : 75 2 Tambon Talang, Thalang District, Sa Khu. To discover more info visit www. thelifeco.com or call 076 328 467.
Как Лечат Рак в Центре The LifeCo на Пхукете
В
нашем обществе принята культура болезни и слабости как тела, так и ума. Вместо того, чтобы быть готовыми к жизни, наполненной радостью и здоровьем, наша культура обязывает затрачивать огромное количество ресурсов на уход за неизбежно растущим количеством больных детей, молодых людей и взрослых. Мы настолько убеждены, что болезнь в конечном счете неизбежна, а хорошее здоровье невозможно, что все мы обзаводимся медицинским страхованием, ведь мы в любом случае заболеем! То, что с нами происходит, объясняется очень просто. Мы заблудились. Мы забыли, что наши тела – это творения природы, которые по ее законам и существуют. Основной закон природы, который регулирует физическую вселенную, – это закон причины и следствия. При этом, законы природы, в отличие от законов человеческих, абсолютны и не являются предметом обсуждения. Как и большинство заболеваний, рак, к сожалению, является последствием нарушения законов природы. Рак появляется там, где
клетки были систематически подвержены воздействию токсинов из-за нездорового питания, воздействию различных химических веществ в воздухе, воде, косметических средствах и так далее. Рак развивается, когда группа клеток в организме утрачивает способность использовать кислород для выработки энергии из глюкозы. Как только вы это понимаете, становится очевидно, что для лечения рака необходимо предпринять следующие шаги: • восстановить возможность клеток использовать кислород • избавить организм от токсинов • блокировать попадание токсинов в организм • избавить организм от того, что является «пищей» для рака. Будучи оздоровительным центром, The LifeCo обеспечивает холистический подход к лечению рака в сочетании с диетой, ментальной поддержкой, природными терапиями и, вдобавок к этому, мы практикуем нетоксичные методы для уничтожения раковых клеток (опухолей). Такой подход не просто безвреден для здоровых клеток, он полезен для них.
Доктор Томас Лоди возглавляет группу врачей, осуществляющих программы профилактики рака в The LifeCo. Эти программы одни из немногих в мире предлагают междисциплинарный спектр терапий, сочетающих лучшее из природных методов лечения, включая детоксикацию, высокие дозы витамина С, артесунат- и B17- терапии в качестве естественного убийцы раковых клеток, Bemer-терапии, инфракрасную сауну и другие процедуры. Узнать больше о программе лечения рака в оздоровительном центре LifeCo на Пхукете можно на сайте www.thelifeco.com.
Здоровье
78
9(39) Ноябрь 2016
Health
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Yoga Retreat at CC’s Hideaway
A
retreat - a place you attend to escape the stresses of everyday life, allow your mind to recover to a natural state and to find inner harmony. A proper retreat program not only provides a healthy daily route it should also give guidance on diet and recommendations on beneficial physical activity. Most importantly, it should provide the aura of change and progression towards changing one’s life for the better. Yoga Retreat at СС’s Hideaway was created with these goals in mind, for those in need of a change of scenery and relaxation, away from day-to-day stresses. The retreat offers to help you achieve this through a combination of relaxation, meditation, exercise, healthy eating and eco-adventures. The program offers a great deal of flexibility, whether this is in regards to duration, meals, classes, excursions or additional health programs. The CC’s Hideaway strongly believes that to obtain inner peace requires one to be in balance with nature; they actively encourage participants to have a responsible attitude towards the environment. The guests come from all over the world but are united with this common goal of inner peace and tranquillity which can be obtained in a friendly and accepting atmosphere. The program includes visits to Buddhist temples, cooking classes and guidance from masters of yoga which will make you even more open to the charm of the «country of smiles». Retreat to the CC’s Hideaway - it’s an excellent way to experience Thailand and to get your body and mind in shape.
MONDAY - PROGRAM A 2 yoga classes in studio Surfing on artificial wave Antigravity yoga on canvases or class of combat Arts: Qigong, Tai Chi, Muay Thai
WEDNESDAY
MONDAY - PROGRAM B 2 yoga classes in studio Visit detox center Cleaning treatments, sauna and special diet Thai massage
THURSDAY
TUESDAY
2 classes in studio Trekking to the Great Buddha Lunch on an organic farm Visit to Buddhist temples
FRIDAY
2 classes in studio A visit to the Thai market Culinary class - Thai cuisine Massage and Therapy Dinner at the seafood restaurant on the beach
1 yoga class in Studio Eco-adventure - 4 Water: trekking in the jungle, kayaking on mangrove rivers, hot spa sources, meditation at sunset.
2 yoga classes in studio Tour of islands Photo shoot on the beach Massage and Therapy
SATURDAY
SUNDAY - PROGRAM A
SUNDAY - PROGRAM B
1 yoga class in Studio Acro Yoga Workshop at the beach Visit to the Spa 2.5 hour program
1 yoga class in Studio Tour on a desert island with white sand beach Snorkeling Yoga & massage Some days may be selected from Programs A and B.
1 yoga class in Studio Excursions to the Old Town of Phuket, Monkey hill, sightseeing Sunday market Dinner at the restaurant with traditional thai cuisine
For those not staying at CC's Hideaway, transport there and back will be organized for you. CC's Hideaway will also provide free meals during the healthy diet program, including fresh juisces. A shuttle will also be provided to the three beaches that you will be visiting. For more information visit: www.ccshideaway.com Tel: +66 76 333 222
Здоровье
80
9(39) Ноябрь 2016
Health
www.reallifephuket.com
Йога Ретрит в CC’s Hideaway
Р
етрит - это уединение, место, куда вы удаляетесь от привычного мира с целью восстановить силы и освободить ум от напряжения, найти внутреннюю гармонию. Правильная ретритная программа обеспечивает не только здоровый распорядок дня, полезное питание и восстанавливающую физическую активность, но и дает самое главное — ауру перемен, где каждый участник вкладывает частичку своей души в общее намерение изменить свою жизнь к лучшему. Йога ретрит в CC’s Hideaway создан для тех, кому необходима смена обстановки и отдых от стресса повседневной жизни. Отель предлагает преодолеть жизненные проблемы посредством расслабления, медитации, физических упражнений, здорового питания и эко-приключений. Программа ретрита дает возможность выбора, будь то время начала программы, питание, занятия, экскурсии или другие оздоровительные программы. В CC’s Hideaway верят, что только в балансе с природой можно обрести внутренний покой, поэтому ответственно относятся к окружающей среде и призывают к этому участников ретрита. Гости CC’s Hideaway приезжают из разных уголков мира, но у всех одна цель. Это способствует дружественной обстановке взаимопомощи. В программу входят посещение буддийских храмов, кулинарные классы тайской кухни и живое общение с гидами и мастерами йоги, которые откроют для вас обаяние «страны улыбок». Ретрит с CC’s Hideaway - это отличное завершение отпуска, чтобы привести себя в форму.
ПОНЕДЕЛЬНИК ПРОГРАММА А 2 класса йоги в студии Серфинг на искусственной волне Антигравитационная йога на полотнах или класс боевых искусств: цигун, тай чи, муай тай
СРЕДА
ПОНЕДЕЛЬНИК ПРОГРАММА Б 2 класса йоги в студии Посещение детокс центра, очищающие процедуры, сауна и специальная диета Тайский массаж
ЧЕТВЕРГ
ВТОРНИК
2 класса йоги в студии Треккинг к Большому Будде Обед на органической ферме Посещение буддийских храмов
ПЯТНИЦА
2 класса йоги в студии Посещение тайского рынка Кулинарный класс тайской кухни Массаж и терапии Ужин в ресторане морепродуктов на пляже
1 класс йоги в студии Эко-приключение «4 воды»: треккинг в джунглях, каякинг по мангровым рекам, курорт с горячими источниками, медитация на закате.
2 класса йоги в студии Тур по смотровым площадкам острова Фотосессия на пляже Массаж и терапии
СУББОТА
ВОСКРЕСЕНЬЕ ПРОГРАММА А
ВОСКРЕСЕНЬЕ ПРОГРАММА Б
1 класс йоги в студии Семинар Акро йоги на пляже Посещение Спа центра на 2,5 часовую программу
1 класс йоги в студии Тур на необитаемый остров с белоснежным пляжем Плавание с масками Йога массаж В некоторые дни можно выбирать из Программ А и Б.
1 класс йоги в студии Экскурсия в Старый город Пхукета, посещение горы обезьян, достопримечательностей и воскресной ярмарки Ужин в видовом ресторане с традиционной кухней
Если вы не останавливаетесь в CC’s Hideaway, для вас будет организован транспорт с доставкой туда-обратно. CC’s Hideaway предоставляет во время программы трехразовое здоровое питание, свежевыжатые соки и шаттл на три пляжа. Дополнительная информация – на сайте www.ccshideaway.com. Тел: +66 76 333 222
81
Здоровье
Beauty
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Процедуры для Лица – Термомоделирование Тепловой фактор обеспечивает повышение эффективности действия косметических препаратов и способствует более быстрому и глубокому проникновению в ткани биологически активных веществ, а также позволяет корректировать проблемные участки лица.
Показания к проведению программы:
атоничная, вялая кожа, нарушение овала лица, сухая, обезвоженная, тусклая кожа, кожа, подверженная стрессам, отечная кожа, атопичная кожа, куперозная кожа, проблемная кожа.
Цели программы:
усиление микроциркуляции и регенерации тканей, укрепление и уплотнение кожного каркаса лица, выравнивание рельефа кожи и уменьшение глубины морщин, дезинфильтрация и укрепление тканей, детоксикация, снятие воспаления и раздражения, глубокое увлажнение и питание тканей, улучшение цвета лица, укрепление клеточных мембран.
1 шаг - очищение (специализированный пилинг гель - Doux Peeling Gel, очищающий гель - Clear Gel advanced formula, мыло для лица - Luminar)
2 шаг – нанесение косметических средств серии RHODEX & REBIRTH
3 шаг - согревающая маска. температура маски увеличива-
ется до максимальной темп. (38-45°C) через 15-20 минут. Затем она медленно снижается. Этот термический эффект способствует притоку крови к поверхности кожи, который снабжает кожу кислородом и лучшему проникновению в кожу активных веществ из тех средств, которые накладываются под маску. Кожа раскрывает поры и впитывает активные вещества. Благодаря постепенному застыванию, маска формирует и подтягивает кожу, хорошо моделирует овал лица, моментальный лифтинг эффект. Кожа также приобретает ощущение свежести. Еще одно воздействие маски, вызванное окклюзией (парниковый эффект), позволяет коже избавиться от токсинов и загрязнений.
4 шаг - охлаждающая альгинатная маска для лица для
5 шаг - нанесение уходовых и защитных косметических средств серии RHODEX & REBIRTH
Продолжительность - 1 час – эффект на лицо с первой процедуры! Стоимость процедур 2500 бат При приобретении косметических средств серии набора стоимостью 50 000 бат – одна процедура БЕСПЛАТНО
закрепления результата. Альгинаты- очень активные действующие вещества, которые при соприкосновении с кожей начинают свою мгновенную работу по восстановлению и
До
Красота
ускорению обменных процессов в клетках кожи. Альгинатные маски освежают и охлаждают кожу, производят лифтинговый эффект, сужают расширенные поры, обладают противовоспалительным действием, способствуют улучшению кровообращения, устраняют застойные пятна от угревой сыпи и прыщей, обладают дренажными свойствами (альгинатные маски для лица улучшают отток лимфы и крови), увеличивают дозы кислорода, поступаемого в клетки для их полноценной жизнедеятельности, заметно улучшают цвет лица, являются бесценным и непревзойдённым профилактическим средством против старения кожи.
После
82
9(39) Ноябрь 2016
Центр Корейской Косметики JSM Korea, Добро Пожаловать! Представляем магазин корейской косметики JSM Korea – центр красоты и здоровья кожи, в котором можно приобрести продукцию известных и эксклюзивных корейских брендов.
Мы ходим к косметологу с надеждой, что он, как волшебник, за один миг вернет нам молодость и сделает нас красивыми. Да, косметологи могут многое, но это не отменяет необходимости ежедневного домашнего ухода за кожей лица. Полный уход за кожей лица: от очищения и тонизирования, до увлажнения, защиты и питания предлагает линия косметики DEWINS.
Вытяжка из ласточкиных гнезд — основа косметического бренда Skinion - один из ценнейших косметических ингредиентов, способных повернуть время вспять и вернуть коже молодость и свежесть, так как содержит в себе уникальный компонент, ускоряющий восстановление и обновление клеток и замедляющий процессы старения кожи. Для организации посещения магазина и процедурного кабинета можно связаться с нами: +66 81 956 2100 (Viber, WhatsApp), email: jsmphuket@mail.ru
Hi-Tech
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Horological Machine 8
This new watch, part of the “Horological Machine” series, belongs to a set of beautifully hand-crafted watches, the latest of which, is inspired by the Canadian-American Challenge cup. As for the price tag, you’ll be looking at shelling out over $80,000 if you want to land one.
Snapchat’s Glasses
Snapchat, soon to be known as Snap Inc, are getting ready to unveil their new product - camcorder sunglasses. That’s right, the company are ready to butt heads with Google and Apple by entering the market of wearable electronics. Coming in three different colours - black, teal or coral they allow users to record up to 30 seconds of video at a swift tap of the rim.
Nissan’s Autonomous Chair
Have you ever been waiting in a queue, thinking, I wish I could be seated and not have to repeatedly shuffle forward? No, most of us haven’t. However, this hasn’t stopped Nissan from creating the ProPILOT Chair, designed for situations such as this. The technology is the same as that developed for the much more useful autonomous cars.
Welness Wristband
Fitbit’s Flex 2 is a slimmer version of other Fitbit models like the Blaze or Surge, but for about $100 this fitness tracker will count your steps, calories, let you log your food through the app and you can even go swimming with it. The Flex 2 comes in several colors and you can get it in the metallic bracelet or pendant of your choice if you want to wear it as jewelry.
Horological Machine 8
Если вы поклонник высоких скоростей, то новые часы-фантазия Horological Machine 8 созданы специально для вас. Часы выпускаются в двух версиях: из титана и белого золота 18 карат и из титана и розового золота 18 карат. Заводите мотор и торопитесь за лакшери гаджетом, ведь их количество строго ограничено – лишь 20-30 штук в год.
Очки Snapchat
Приложение Snapchat выпускает солнцезащитные очки со встроенной видеокамерой. Стоимость устройства, получившего название Spectacles, составит 129,99 долларов. Гаджет сможет записывать видео, которое будет сохраняться на сервисе Snapchat Memories. Для начала записи нужно нажать кнопку на левой дужке сверху.
Кресло Nissan
Вы мечтали когда-нибудь, стоя в длинной очереди, чтобы под рукой оказалось удобное кресло? Может быть, и не мечтали, однако Nissan такое кресло создал. Устройство с помощью датчиков и камер определяет расстояние. Когда человек покидает кресло, оказавшееся в очереди первым, устройство автоматически отъезжает в сторону и смещается в хвост очереди.
Фитнес-трекер
Компания Fitbit представила новый водонепроницаемый фитнестрекер: он не просто выдержит погружение на глубину до 50 метров, но и сможет отслеживать активность пользователя в воде. К слову, благодаря функции Smart Track устройство автоматически определит начало тренировки.–
Технологии
84
9(39) Ноябрь 2016
y Fabulous for Sugar Villa
tel Interior design by Absolu
Building C1-C2 Premium Outlet-Gallery Zone, Bypass Rd., Phuket 83000, Thailand Tel: +66 (0) 76 350465 Fax: +66 (0) 76 350466 Email: abfabsales@gmail.com www.abfabphuket.com Opening Hours: Mon-Sat 10.00am-5.30pm Closed: Sunday
Auto Moto
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Self-Driving Volvo
Volvo intend on invading the luxury car scene with their upcoming, selfdriving, car. With a recent $300 million investment, Volvo plan to unveil their autonomous automobile by 2021. This model will include the steering wheel, but this is only for use if the driver decides he or she is bored of being driven around.
The Hyundai RN30 Concept
This year’s Paris Motor Show introduced us to a number of exciting new models including the revolutionary electric concepts, such as Renault Trezor, Mercedes Generation EQ and Volkswagen I.D. However, the stand out concept of the show has to be the Hyundai RN30 Concept. This is one of the hottest hatch’s for some time.
The Land Rover Discovery
It’s an old favourite that doesn’t seem to get old. This years’ Land Rover Discovery does not disappoint and is certainly a highlight of the 2016 Paris Motor Show. Land Rover sometimes manages to alienate the common-man with an overly posh feeling to some of their high-end productions.
GTC4 Lusso T
Executives from Ferrari described the Lusso T as a sporty hatchback ideal for those seeking high performance and interior practicality. Lusso T will especially help reach younger buyers who want to feel comfortable driving their sports cars every day but don’t want to sacrifice an aggressive, tactile driving experience in the process.
Беспилотник от Volvo
В этом году Volvo выпустит новый беспилотный внедорожник XC90. Автомобиль оснащен системой полуавтономного управления. Она выполняет автоматическое торможение при выполнении опасного маневра, параллельную парковку, поддержание безопасной дистанции и смену полосы движения.
Концепт Hyundai RN30
Компания Hyundai недавно представила концепт-кар Hyundai RN30. При создании кузова корейцы использовали сверхпрочный пластик, в салоне - спортивные сиденья и руль, трехточечный ремень безопасности. В продажу новичок должен поступить к концу следующего года.
Land Rover Discovery
Новая модель Land Rover Discovery стала легче засчет алюминия в конструкции. Масса нынешнего Discovery составляет 2622 килограмма. Ожидается, что ближе к концу 2017 года у модели появится экстремальная версия SVX для езды по бездорожью.
Универсал от Ferrari
Компания Ferrari рассекретила новый спортивный универсал GTC4 Lusso T. Масса новинки равна 1740 килограммам. По неофициальным данным, суперкар способен набирать первую сотню за 3,5 секунды, а его максимальная скорость превышает 320 км/ч. На рынок авто, как ожидается, поступит уже в следующем году.
Авто Мото
86
9(39) Ноябрь 2016
Design
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Where to Buy Wooden Furniture in Phuket
O
n an island known for beaches and fun, sometimes the truly special places are found where you least expect them. Hidden away in plain sight is a professional and unassuming home furniture center for expats, located just along the road from King Power on Chaofa West. Well recognised for successfully furnishing island homes since 1997 What sets Island Furniture apart is the star of the show, a diminutive but unforgettable home furnishing expert - Khun Siriporn, whose charm and hospitality puts you at ease the moment you step inside. She’s been managing the business for almost 20 years, and
has seen the island grow up around her to become the thriving multicultural community it is today. “We’re in the business of making people feel at home,” she says, gesturing towards a family living room suite. “So our store has to create that feeling as well.” For Siriporn, however, warm hospitality is more than just a business model. “When we set up the store in 1997, Phuket felt small enough that we thought we knew every expat on the island. We were the only furniture showroom outside of the two in Phuket City, and we soon built up longlasting relationships with our clients. Every time they moved to a new home or redecorated, they
came back to us like old friends.” Times have changed for Phuket, but even with the arrival of other furniture and home decoration outlets around Phuket, Island Furniture has stayed true to its original identity. “First off we would see mainly British homebuyer retirees, and then Russians discovered the island a few years later, and over the last few years we’ve had a lot of expats from Bangkok, Hong Kong, and Singapore settling into retirement homes.” As Siriporn says “Everyone is welcome here, Phuket still feels like family to me, and it’s exciting to see my island of Phuket grow.”
Island Furniture is located 2.4 km south of Central Festival on By-Pass Road to Chalong. Its website is www.islandfurniture-phuket.com
Где Купить Деревянную Мебель на Пхукете
Н
а Пхукете, известном своими пляжами и развлечениями, по-настоящему особенные места можно обнаружить там, где меньше всего их ищешь. Мебельный салон Island Furniture - как раз такое место. Кто делает Island Furniture действительно выдающимся – это первоклассный эксперт Сирипорн, чье очарование и гостеприимство поражают вас, едва вы попадаете в салон. Сирипорн в этом бизнесе уже 20 лет и все это время она была в эпицентре событий и межкультурного развития cообщества острова. «Наша работа – создавать уют», - говорит госпожа Сирипорн. – Такая же задача у нашего магазина». Для Сирипорн гостеприимство больше, чем просто бизнес. «Когда мы создавали магазин в 1997 году, Пхукет был слишком мал и мы знали каждого экспата на острове лично. Мы были одним из двух
мебельных шоурумов на Пхукете, так что у нас было время выстроить тесные отношения со всеми нашими клиентами. Каждый раз, когда они переезжали в новый дом, они приходили к нам, как к своим старым друзьям». Времена изменились для Пхукета, но даже с появлением других мебельных салонов и аутлетов на острове, Island Furniture остался преданным своей концепции. «Сперва дома на Пхукете покупали преимущественно пенсионеры из Великобритании, через несколько лет остров открыли для себя обеспеченные россияне старшего возраста, а в последние годы возможностью поселиться на Пхукете воспользовались и отошедшие от дел жители из Бангкока, Гонконга и Сингапура, - рассказывает Сирипорн. – Мы всем очень рады, Пхукет - все еще моя семья и я очень рада видеть, как остров развивается».
Шоурум Island Furniture находится примерно в 2,4 км к югу от Сentral Festival на Chao Fa West. Подробности можно узнать на сайте www.islandfurniture-phuket.com
Дизайн
88
9(39) Ноябрь 2016
• Полная комплектация • Обустройство дома по вашему дизайну • Превосходный клиентский сервис • Доставка по всему миру Шоурум в 3 тыс. кв. метров Подбираем решение согласно вашему бюджету Огромный выбор мебели из бамбука Мебель из тика Большой выбор мебели для интерьера и экстерьера Матрасы Ткани, полотенца и постельное белье Шторы и тюли Товары для дома и декора
Мы производим и поставляем мебель для дома, работаем с международными и местными дизайнерами или напрямую с клиентами, предлагая полный цикл работ – начиная со скетчей и детальной прорисовки эскизов до меблировки помещений. Наша команда во главе с директором Сирипорн гордится своим опытом работы с зарубежными клиентами, удаленно согласовывая все детали меблировки их жилья.
Мебель из бамбука
Island Furniture Co., Ltd., PHUKET Байпас роуд (западная Чао Фа), 2.4 км к югу от ТЦ Central Festival GPS: 7.870184, 98.358593 Тел:. +66 (0)76 263 707, Факс: +66 (0)76 263 708 siriporn@islandfurniture-phuket.com www.islandfurniture-phuket.com
Наш персонал разговаривает по-английски. Для связи доступны телефон, имейл и факс.
Постельное белье для отелей
Island Furniture The Courtyard
King Power
Успешно Меблируем Дома на Пхукете с 1997 года
Торшеры и настольные лампы
Dibuk
Антикварный диван в нашем шоуруме
Мебель для патио
Мебель из бамбука и тикового дерева
Horoscope
www.reallifephuket.com
9(39) November 2016
Aries
Taurus
Gemini
November is a gentler month for you, dear Aries. A major focus
You’re particularly motivated to do a good job this month and
This is a potentially active relationship month. You’re very
this month is your relationships, companionability, and intimacy.
you might thoroughly enjoy helping out others. You’re more
focused on connecting on all sorts of levels and quite successful
Even so, it’s one of your more ambitious months of the year. In
conscientious as a result and take pride in solving problems,
at it. You’re also quite willing to take care of others. You’re
your personal life collaboration and cooperation are in focus.
acquiring or honing skills, and taking care of business.
expressive this month - very happy to be the centre of attention.
Cancer
Leo
Virgo
Family and home life are in larger focus for you this month.
You can be super-motivated this month to reach health and
You are likely to devote a lot of your energy to creative works,
The domestic side of you is in swing, but you’re also expressing
work goals. You tend to want to set your own pace and goals,
a romantic pursuit, or hobby this month. There can be a
some interest in branching out and taking a few personal risks.
and you thrive on the small challenges you create for yourself
competitive feel to your relationships now. Your ambition is
You can bring special creativity and warmth to your personal
now. You’ll do best if you pursue your goals in a structured or
stimulated, and you’re playing to win! Even your more casual
life in November.
organized manner.
pursuits tend to have an edge to them in November.
Libra
Scorpio
Sagittarius
The month ahead is a strong yet gentle one for you. You’re in
November begins quietly and picks up pace as it progresses
There is a social theme to the month ahead, but your practical
the driver’s seat. Yes, this is true in a general sense, but with the
for you. All month, however, at least one major player is in
affairs are in good shape as well. Career matters fly along rather
Sun in your sign until the 23rd, you’re feeling super confident
your sign, so you are never without special attention and
smoothly. Ambitions to improve your standing, security, and
and changes made now seem to have visible, quick results.
initiative, but until November 23rd, there is a withdrawn
comfort levels are increasing. Your love life and feeling nature
quality to your personality.
are likely on the private side until the 18th.
Capricorn
Aquarius
Pisces
You can be quite headstrong and independent this month.
November holds the potential for a nice balance between
You can be very active with friends and groups this month,
Your ambitions are stimulated. While you have a strong sense
work and play. While in many ways you’re open to exploring,
but you’re also easily absorbed in your private life, ideally
of the rules, the enterprising side of your nature emerges
expanding, and experiencing new things, you have a lot of
finding the right balance between the two. You might find
powerfully this month, and you could find that you’re
“work” to do on the inside. You can be very contemplative
that you achieve the most or are the most motivated through
challenging traditions and attracted to shortcuts.
this month.
your involvement with a group or team.
Гороскоп
90
9(39) Ноябрь 2016
Horoscope
Овен
www.reallifephuket.com
Телец
В ноябре темп событий в жизни большинства
В ноябре Тельцы столкнутся с возросшей нагрузкой в
9(39) November 2016
Близнецы
Жизнь типичных Близнецов наполнится новыми
Овнов еще более ускорится. Влияние Марса на
повседневной жизни. Разного рода рутинные хлопоты,
впечатлениями и яркими красками. Благодаря
сектор социальной реализации в вашем гороскопе
обязанности и обязательства, а также текущие
транзиту Солнца и Меркурия через сектор любви в
способствует достижению честолюбивых целей, а
профессиональные задачи будут занимать основную
вашем гороскопе, особый акцент может быть сделан на
также успеху в делах карьеры.
часть вашего времени.
сердечных делах.
Рак
Лев
Дева
Вас ждет насыщенный событиями период. Будьте
Для типичных Дев ноябрь будет довольно
на сфере домашнего очага, а также делах частного
готовы выполнять несколько дел одновременно,
противоречивым месяцем. В сердечных делах
порядка. Вопросы карьеры не утратят своей
балансируя между работой и домашними заботами.
возросшие чувственность и эмоциональность
значимости, но отойдут на второй план, уступив
Транзит Солнца через социальный сектор гороскопа
помогут вам добиться более глубокого уровня
место семейным хлопотам и бытовым проблемам.
способствует интеллектуальной деятельности.
взаимопонимания.
Внимание типичных Раков будет сконцентрировано
Весы
Скорпион
Стрелец
Для Весов ноябрь станет одним из самых
В ноябре звезды советуют Скорпионам взять
В ноябре Стрельцы будут находиться в приподнятом
запоминающихся месяцев текущего года. Транзит
небольшой тайм-аут от повседневных рутинных
расположении духа. Еще в прошлом месяце
Солнца откроет новую главу в вашей жизни и будет
дел и решения профессиональных задач. Наиболее
благотворный Юпитер перешел в дружественный
способствовать росту личного авторитета. Влияние
приятные события следует ожидать в личной сфере.
вам знак Весов, знаменуя долгосрочный период
Меркурия активизирует стремление к переменам.
Скорпионы окажутся очень популярны.
процветания, а также исполнения многих надежд.
Козерог Ноябрь для большинства Козерогов окажется одним
Водолей
Рыбы
В ноябре Водолеи будут полны планов и креативных
Для типичных Рыб ноябрь может оказаться довольно напряженным месяцем. Реализация тех или иных задач
из самых продуктивных месяцев текущего года,
идей. Это прекрасное время для любых форм
когда многим из вас удастся добиться значительного
познания окружающего мира. В делах любви также
потребует от вас полной вовлеченности в процесс. На
прогресса в реализации намеченных планов. В фокусе
вероятны значимые события. В сложившихся союзах
протяжении всего месяца дружеские встречи и участие в
окажется сфера профессиональной реализации.
отношения могут выйти на новый уровень.
групповых проектах будут играть существенную роль.
Гороскоп
92
9(39) Ноябрь 2016
T H E
H O M E
O F
I N S P I R E D
I N T E R I O R S
Phuket 424 Srisoonthorn Rd. Cherngtalay Tel/Fax: +66 (0) 76 325 419
Samui 9/18 Moo1 Maenam Tel/Fax: +66 (0) 77 247 675
info@oriental-living.net
www.oriental-living.net
Property
www.reallifephuket.com
T
his residential complex represents a new concept of life on the beaches of Surin and Bangtao - "the city with a sea view!" Relax while soaking in the sight of the Andaman Sea from the panoramic windows or even from the rooftop pool overlooking two stunning beaches. Dine in the elegant restaurant or spend time relaxing in the spa. The beach is but a ten minute walk away or get there with ease on the free shuttle bus. Due for completion in December 2018. The costs of apartments is expected to increase 20% during this period.
Price: from 4,000,000 THB
9(39) November 2016
Ж
илой комплекс олицетворяет новую концепцию жизни на пляжах Сурин и Бангтао: «город с видом на море»! Проект предлагает полную инфраструктуру жилого комплекса. Отдохните, глядя на море из панорамного окна или с крыши, где расположился бассейн с обзором сразу на два пляжа и лазурное Андаманское море. Поужинайте в шикарном ресторане или проведите время в SPA. Прогуляйтесь до моря за 10 минут, или воспользуйтесь бесплатным автобусом. Окончание строительства - декабрь 2018 года. Рост стоимости квартир к этому сроку - 20%.
Цена: от 4,000,000 батов
+66 84 84 55 111 (Rus/Eng) rl-thailand.com
Недвижимость
94
9(39) Ноябрь 2016
www.reallifephuket.com
T
his village, located in the territory of Laguna, Phuket is a great choice for those that want to live close to nature. The complex provides many services adding value to the property such as discounts and privileges found throughout Laguna. These include golf and tennis clubs, Xana Beach Club, a number of 5-star restaurants, amongst others. The owners of townhouses receive a free five year membership to Laguna Phuket Golf Club. Along with all these perks the complex also boasts a large swimming pool and newly built large playground.
Property
Э
тот поселок на территории Laguna Phuket - отличный выбор для тех, кто мечтает жить ближе к природе. Собственникам комплекса предоставляется множество выгодных услуг, скидок и льгот на всей территории всемирно известного курорта Laguna Phuket. большой теннис, гольф, множество 5-звездочных ресторанов, Xana Beach Club и многое другое. Владельцы таунхаусов получают бесплатное членство в гольф-клубе Laguna Phuket на протяжении пяти лет. На территории находится новая большая детская площадка и большой бассейн.
Price: from 8,900,000 THB
Цена: от 8,900,000 батов
+66 84 84 55 111 (Rus/Eng) rl-thailand.com
95
Недвижимость
Property
www.reallifephuket.com
C
ondominium in a seven-story house located near the famous Laguna, Phuket. The complex contains 198 studio and one bedroom apartments, most of which have views of the pool and the nearby mountains. The design of the complex used a tried-and-tested eco-concept utilized to maximize natural resources. The complex boasts a large fitness centre, business centre and a nearly Olympic sized swimming pool, which is rare.
Price: from 3,000,000 THB
9(39) November 2016
К
ондоминиум, расположенный неподалеку от знаменитой Laguna Phuket, представляет собой семиэтажный дом, в котором уместилось 198 студий и односпальных квартир, большинство из которых имеют вид на бассейн и горы. В дизайне использована эко-концепция. А еще кондо спроектирован таким образом, чтобы максимально использовать природные ресурсы. Естественно, что в кондо есть большой фитнес-центр, круглосуточная охрана и практически олимпийский бассейн, что большая редкость.
Цена: от 3,000,000 батов
+66 84 84 55 111 (Rus/Eng) rl-thailand.com
Недвижимость
96
9(39) Ноябрь 2016
www.reallifephuket.com
L
uxury villas in a gated community near Nai Harn Beach. The project here clearly reflects the exceptional quality construction and the polished style used to make this place truly luxurious. We offer villas from 2 to 4 bedrooms with areas ranging from 190 to 240 sq. m, all with private pools and a small private garden each. All rooms come fully furnished with air-conditioning. The area is guarded and video surveillance is employed to provide top-level security. This project is perfect for your personal residence or for investment.
Property
Ш
икарные виллы в закрытом поселке недалеко от пляжа Най Харн. Исключительное качество строительства и отточенный стиль являются визитной карточкой этого проекта. Предлагаются виллы от 2 до 4 спален, площадью 190 - 240 кв. м. , все с частным бассейном и с небольшим собственным садом. Все комнаты оснащены кондиционерами и полностью меблированы. Клубный поселок охраняется, ведется видеонаблюдение. Это проект отлично подойдет как для собственного проживания, так и для инвестиций.
Price: from 8,900,000 THB
Цена: от 8,900,000 батов
+66 84 84 55 111 (Rus/Eng) rl-thailand.com
97
Недвижимость
rl-thailand.com