5 minute read

Los Republicanos asestan un golpe contra la inmigración ilegal Republicans strike a blow against illegal immigration

Por Chris Chmielenski

El 11 de mayo, los republicanos de la Cámara de Representantes aprobaron un amplio proyecto de ley que, de ser promulgado, pondría fin en gran medida a la crisis de la inmigración ilegal.

On May 11, House Republicans passed a sweeping bill that, if enacted, would largely end the illegal immigration crisis.

Por supuesto, la legislación, conocida como H.R. 2, tiene pocas posibilidades de superar el control del Senado controlado por los demócratas o la pluma de veto del presidente Biden.Of course, the legislation -- dubbed H.R. 2 -- stands little chance of getting past the Democrat-controlled Senate or President Biden’s veto pen.

Pero aún así vale la pena elogiarla, porque contiene las reformas migratorias más ambiciosas jamás votadas por ninguna de las cámaras del Congreso. Los votantes estadounidenses eligieron una mayoría republicana en la Cámara de Representantes, en gran parte, para resolver la peor crisis fronteriza en la historia de nuestra nación. Los legisladores han respondido ahora a ese llamado.

\ But it’s still worth praising, because it contains the most ambitious immigration reforms ever voted on by either chamber of Congress. American voters elected a Republican House majority, in large part, to solve the worst border crisis in our nation’s history. Lawmakers have now answered that call.

La sincronización de la votación no es casualidad. El 11 de mayo, la administración Biden puso fin a las restricciones del Título 42 que daban a los agentes fronterizos la autoridad para expulsar rápidamente a los migrantes ilegales. Como resultado, se espera que los cruces fronterizos, que actualmente se mantienen cerca de niveles récord de aproximadamente 7,000 al día, se dupliquen a 13,000 al día.

The timing of the vote is no accident. On May 11, the Biden administration ended the Title 42 restrictions that gave border agents the authority to quickly expel illegal migrants. As a result, border crossings -- which are currently hovering near record levels of roughly 7,000 per day -- are expected to double to 13,000 per day.

El H.R. 2, también conocido como Ley para Asegurar la Frontera, incluye una larga lista de reformas importantes.

H.R. 2, also known as the Secure the Border Act, includes a laundry list of important reforms.

En primer lugar, corregiría nuestro sistema de asilo defectuoso. En la actualidad, es fácil para los migrantes económicos mentir sobre enfrentar persecución en sus países de origen y luego trabajar durante años en Estados Unidos mientras se resuelven sus casos. Según una revisión del Departamento de Seguridad Nacional de casos completados, del 2014 al 2019, solo el 15% de los migrantes que pasaron una evaluación de “temor creíble” finalmente obtuvieron asilo.For starters, it would fix our broken asylum system. Right now, it’s easy for economic migrants to lie about facing persecution in their home countries and then work for years in the United States while their cases are adjudicated. From 2014 to 2019, just 15% of migrants who passed a “credible fear” screening were ultimately granted asylum, according to a Department of Homeland Security review of completed cases.

El proyecto de ley reduciría el fraude en el asilo elevando el estándar de temor creíble y requiriendo que los migrantes demuestren que es “más probable que no” un juez encontrará que realmente merecen asilo. Actualmente, los migrantes solo necesitan mostrar que hay una “posibilidad significativa” de que ganen asilo.

The bill would reduce asylum fraud by raising the credible fear standard and requiring migrants to show that it’s “more likely than not” a judge will find they truly merit asylum. Currently, migrants only need to show that there’s a “significant possibility” that they’d win asylum.

El proyecto de ley también haría que los migrantes no sean elegibles para el asilo si han pasado por otro país seguro sin solicitarlo allí, o si han intentado cruzar la frontera ilegalmente y luego reclaman retroactivamente el asilo cuando son capturados, en lugar de presentarse en los puertos de entrada designados. Y limitaría la capacidad de los migrantes para obtener permisos de trabajo legales mientras esperan su día en la corte, reduciendo así el imán laboral que atrae a tantos migrantes en primer lugar.

The bill would also make migrants ineligible for asylum if they’ve passed through another safe country without applying there, or if they’ve tried to sneak across the border illegally and then retroactively claim asylum when caught, instead of appearing at designated ports of entry. And it’d place limits on migrants’ ability to obtain legal work permits while waiting for their day in court -- thus reducing the jobs magnet that attracts so many migrants in the first place.

El proyecto de ley desalentaría aún más la inmigración ilegal al requerir que el Departamento de Seguridad Nacional detenga a los solicitantes de asilo en Estados Unidos o los haga esperar al sur de la frontera su día en la corte. Disuadiría la trata de personas al permitir que las autoridades detengan a los niños migrantes con sus padres, en lugar de verse obligados a liberarlos, a menudo a posibles abusadores, o repatriarlos a sus países cuando sea apropiado. The bill would further discourage illegal immigration by requiring the Department of Homeland Security to either detain asylum petitioners in the United States, or have them wait south of the border for their day in court. It’d deter human trafficking by allowing law enforcement to detain migrant children with their parents -- rather than being forced to release them, often to potential abusers -- or repatriate them to their countries, when appropriate.

Quizás lo más importante, el proyecto de ley requeriría que los empleadores verifiquen el estatus legal de los nuevos empleados a través del sistema gratuito y fácil de usar E-Verify. Al dificultar mucho más que los inmigrantes ilegales encuentren empleo, la reforma disuadiría a los posibles migrantes de emprender el viaje hacia Estados Unidos. Sin la atracción de un trabajo que paga muchas veces más de lo que podrían ganar en sus países de origen, ya no tendrían ningún incentivo para cometer fraude de asilo, permanecer en el país más allá del tiempo permitido con visas o contrabandear niños a través de la frontera con la ayuda de carteles.

Perhaps most importantly, the bill would require employers to check the legal status of new hires through the free, easy-to-use E-Verify system. By making it much harder for illegal immigrants to find jobs, the reform would deter would-be migrants from ever journeying to the United States. Without the allure of a job that pays many times what they could earn in their home countries, they’d no longer have any incentive to commit asylum fraud, deliberately overstay visas, or smuggle children across the border with the help of cartels.

En conjunto, las reformas en la Ley para Asegurar la Frontera asestarían un fuerte golpe contra la inmigración ilegal. El pueblo estadounidense solo puede esperar que, algún día cercano, haya un Senado y una Casa Blanca que conviertan estas buenas ideas en ley.

Taken together, the reforms in the Secure the Border Act would strike a heavy blow against illegal immigration. The American people can only hope that, someday soon, there will be a Senate and White House that would turn these good ideas into law.

Chris Chmielenski es vicepresidente y subdirector de NumbersUSA. Este artículo fue publicado originalmente en Townhall. Chris Chmielenski is vice president and deputy director of NumbersUSA. This piece originally ran in Townhall.

This article is from: