Préserva(on audiovisuelle et numérique SCI-‐6358 Mercredi 13h à 16h, Local B-‐4260, Pav. Jean Brillant
Chargé de cours: Rémy Besson Assistante d’enseignement: Isabelle L’Heureux
Introduc)on : retour sur la note de synthèse à par)r d'une conférence filmée QuesRon plus strictement techniques
Enjeux citoyens liés à la préservaRon AV
Passage de l’analogique au numérique?
ProblémaRques liées au numérique
Cours sur les supports et les formats Deux références essenRelles pour les pellicules
Cours sur les supports et les formats À compléter pour la vidéo et les supports opRques
URL: h[ps://www.youtube.com/watch?v=d7BovxZF0co
Cours sur les supports et les formats ObjecRf de la séance
Aujourd’hui: -‐ Que peut-‐on faire en dehors d’une insRtuRon spécialisée pour l’idenRficaRon et la préservaRon des contenus audiovisuels (pellicule, vidéo, supports opRques)? Séance s’appuiera sur des exemples de supports issus du laboratoire d’archivis(que de l’EBSI. Lors de la séance à la Cinémathèque québécoise (8 mars 2017): -‐ Que peut-‐on faire de plus au sein d’une insRtuRon spécialisée? La séance d’aujourd’hui consRtue, à travers la quesRon des formats et des supports, une occasion de revenir sur l’enjeu du cours tel que présenté en introducRon, notamment sur la « nécessité » d’une déliaison entre support et contenu.
Pour mémoire (cours 1):
Pour mémoire (cours 1):
Concrètement:
On cherche à répondre à la quesRon: Comment remplir un « rapport d’entrée dans une collecRon pour un Rrage donné » ? Et plus généralement comment indexer une copie, ainsi que mener à bien des opéraRon de préservaRon de base.
h[ps://www.filmpreservaRon.org/
AcquisiRon du matériel de base Low-‐cost and No-‐cost
We set up a 5 foot long table and some shelving. Since 16mm was the predominant format in our collecRon we purchased equipment to wo rk with 16mm film—rewinds, reels, splicer, and a Moviscop (a tabletop viewer t hat allows you to look at film without projecRng it) — for approximately $2,100. That sa me grant allowed us to buy archival cores (plasRc hubs the film is wound around), and archival “vented” cans to store the films we’d cl eaned and repaired.
AIen)on, toujours u)liser des gants en coton pour manipuler les films (Bromberg, N. et H. Palin avec L. Burke , 2004, 19 et 21)
AIen)on chaque format nécessite son propre équipement
AcquisiRon du matériel de base
h[ps://vimeo.com/16008567
Do not run your film through a projector, tempRng though it may be. Use a viewer such as a Moviscop or a Moviola to look at your film. A Moviscop is a small tabletop film viewer that sits between a set of rewinds and can be used for 8mm and 16mm. (Bromberg, N. et H. Palin avec L. Burke, 2004, 24)
AcquisiRon du matériel de base We set up a 5 foot long table and some shelving. Since 16mm was the predominant format in our collecRon we purchased equipment to wo rk with 16mm film—rewinds, reels, splicer, and a Moviscop (a tabletop viewer t hat allows you to look at film without projecRng it) — for approximately $2,100. That same grant allowed us to buy archival cores (plasRc hubs the film is wound around), and archival “vented” cans to store the films we’d cleaned and repaired.
(Bromberg, N. et H. Palin avec L. Burke. , 2004, 21)
QuesRons de base à se poser quand on inspecte une pellicule -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐
How long is the film? Longueur du film. What is the gauge? 70mm, 35mm, 16mm, 8mm… What is the film base? Nitrate, acétate, polyester. Is the name of the manufacturer printed along the edge? Kodak, Fuji… Are there edge codes that might help with idenRficaRon and daRng? DataRon Is the film color or black and white? Noir et blanc, couleur If color, does it display some degree of fading? Niveau de décoloraRon Is it silent or sound? Sonore ou muet If sound, what type of sound track does it have? OpRque, magnéRque. Is it posiRve, negaRve or reversal film? PosiRf, négaRf, internégaRf, réversif… Does it have a Rtle or credits? Titre, crédits, etc. How much mechanical damage exists in terms of splices, scratches, and broken sprocket holes? How maniy feet froom the strat does the damage occur? What is the degree of shrinkage as measured by a shrinkage gauge or by comparing it to fresh film stock? Is there observable mold? Has the growth caused lasRng damage? Does the film smell of vinegar? Are there other signs of decay or damage? (Bromberg, N. et H. Palin avec L. Burke. , 2004, 31)
Ne pas oublier: avant/après avoir manipulé la pellicule: Avant de manipuler la pellicule, vous pouvez récupérer toutes les informaRons uRles qui se trouvent sur la boîte contenant la pellicule ou sur les documents reliés à la pellicule.
Après avoir manipulé la pellicule, n’hésitez pas à corriger, compléter, confirmer vos informaRons via une recherche sur les bases de données généralistes et spécialisées.
Comment idenRfier le format d’un film?
Pourquoi 16mm et pas 17,5mm? Après 1923 Après 1969 Qu’est ce qu’il « manque » sur ceIe illustra)on?
h[ps://psap.library.illinois.edu/collecRon-‐id-‐guide/film
Après 1932 Même perforaRon que le 16 Après 1965 PerforaRon plus fine
Comment idenRfier le format d’un film? PeRte précision
h[ps://commons.wikimedia.org/wiki/
Comment idenRfier le format d’un film? sans oublier la piste son!
Qu’est ce qu’il « manque » sur ceIe illustra)on?
h[p://nofilmschool.com
L’idenRficaRon des types de piste son
Séparée de l’image
Associées à la bande image
h[ps://psap.library.illinois.edu/collecRon-‐id-‐guide/film
Ne pas oublier l’existence d’une mulRtude d’autres formats
70mm : Photographie prise à l’ONF
Ne pas oublier l’existence d’une mulRtude d’autres formats Il existe, donc, dans les collecRons, des formats dits « substandards » comme le 60mm (Demenÿ, 1896), 75mm (Lumière, 1900), 15mm (Gaumont, 1900), 28mm (Pathé, 1912), 22mm (1922), 9,5mm (Pathé Baby, 1923), 65mmm (Debrie, 1928), 17,5mm (Pathé-‐Natan, 1932)… et bien d’autres tentaRves ou expérimentaRons isolées dans le monde. (Le Roy, 2013, 47)
Bien disRnguer l’idenRficaRon du format et du raRo
CinémaScop L’anamorphose (ill. Wiki)
Source Wiki
Expansion de l'image à la projecRon
QuesRons à se poser quand on inspecte une pellicule -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐
How long is the film? Longueur du film. What is the gauge? 70mm, 35mm, 16mm, 8mm… What is the film base? Nitrate, acétate, polyester. Is the name of the manufacturer printed along the edge? Kodak, Fuji… Are there edge codes that might help with idenRficaRon and daRng? DataRon Is the film color or black and white? Noir et blanc, couleur If color, does it display some degree of fading? Niveau de décoloraRon Is it silent or sound? Sonore ou muet If sound, what type of sound track does it have? OpRque, magnéRque. Is it posiRve, negaRve or reversal film? PosiRf, négaRf, internégaRf, réversif… Does it have a Rtle or credits? Titre, crédits, etc. How much mechanical damage exists in terms of splices, scratches, and broken sprocket holes? How maniy feet froom the strat does the damage occur? What is the degree of shrinkage as measured by a shrinkage gauge or by comparing it to fresh film stock? Is there observable mold? Has the growth caused lasRng damage? Does the film smell of vinegar? Are there other signs of decay or damage? (Bromberg, N. et H. Palin avec L. Burke. , 2004, 31)
Support: la pellicule nitrate de cellulose
Développé dès 1880 pour images fixes Puis principalement pour 35mm h[ps://psap.library.illinois.edu/collecRon-‐id-‐guide/film
Support: la pellicule nitrate de cellulose Dans le monde des archive de films et des cinémathèques, le nitrate signifie avant tout danger, mais aussi collecRons anciennes et précieuse à manipuler avec précauRon. (Le Roy, 2013, 37)
Nitrate Burn de Richard Clabaugh, URL: h[ps://vimeo.com/7299332
Support: la pellicule acétate
Suppo
le! b a m flam non in
rt
Introduit dès 1910, puis surtout après 1923 (en lien avec le développement du 16mm) URlisée pour divers formats h[ps://psap.library.illinois.edu/collecRon-‐id-‐guide/film
Support: la pellicule acétate Depuis une quarantaine d’année, on constate, dans de nombreuses archives réparRes dans le monde, que certaines bobines de films en acétate de cellulose dégagent une odeur caractérisRque d’acide acéRque, phénomène appelé « syndrome du vinaigre » qui est en fait la dégradaRon de ce support (Le Roy, 2013, 45)
L'INA touché par le "syndrome du vinaigre" (Télé Toulouse), URL: h[ps://www.youtube.com/watch?v=ktqHLgFtjpo
Support: pellicule polyester vs. pellicule acétate
h[ps://psap.library.illinois.edu/collecRon-‐id-‐guide/film
Support: pellicule polyester vs. pellicule acétate
En 1955, le film polyester est une véritable révoluRon: chimiquement stable, très résistant à l’abrasion, solide, sa durée de vie est esRmée à 1000 ans. Il va très vite remplacer le film acétate d’abord pour le microfilmage, puis plus tard pour le cinéma. (Le Roy, 2013, 47) Sa trop grande solidité est un frein à son développement, car elle consRtue un risque pour les appareils cinématographiques.
QuesRons à se poser quand on inspecte une pellicule -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐ -‐
How long is the film? Longueur du film. What is the gauge? 70mm, 35mm, 16mm, 8mm… What is the film base? Nitrate, acétate, polyester. Is the name of the manufacturer printed along the edge? Kodak, Fuji… Are there edge codes that might help with idenRficaRon and daRng? DataRon Is the film color or black and white? Noir et blanc, couleur If color, does it display some degree of fading? Niveau de décoloraRon Is it silent or sound? Sonore ou muet If sound, what type of sound track does it have? OpRque, magnéRque. Is it posiRve, negaRve or reversal film? PosiRf, négaRf, internégaRf, réversif… Does it have a Rtle or credits? Titre, crédits, etc. How much mechanical damage exists in terms of splices, scratches, and broken sprocket holes? How maniy feet froom the strat does the damage occur? What is the degree of shrinkage as measured by a shrinkage gauge or by comparing it to fresh film stock? Is there observable mold? Has the growth caused lasRng damage? Does the film smell of vinegar? Are there other signs of decay or damage? (Bromberg, N. et H. Palin avec L. Burke. , 2004, 31)
De la pellicule dans la caméra à celle dans le projecteur
Mais aIen)on, il existe aussi des pellicules inversibles (amateurs)
IllustraRon issu du Webinar 4: IntroducRon to Film PreservaRon du programme Caring for Audiovisual Material
Consulter les bords de la pellicule
Eastman LPP: Stands for "Lowfade PosiRve Print". Marked "Eastman LPP Safety". Used since the early 1980’s. Possibly the best dye permanence of the negaRve/posiRve processes. Nice, rich colors without excessive contrast.
h[p://www.paulivester.com/films/filmstock/guide.htm
Comment dater une pellicule?
A[enRon des codes différents existent pour les pellicules Fuji et pour certains formats
Évaluer la détérioraRon: A-‐D Strips
h[ps://www.youtube.com/watch?v=to0hE2wi-‐SI h[ps://www.filmcare.org/ad_strips
De la pellicule à la vidéo: comment procéder à l’idenRficaRon? Notons tout d’abord que la vidéo peut à la fois être analogique ou numérique. Il existe trois standards de vidéo analogique pour la télé le PAL, NTSC et SECAM. Elle peut également se trouver en bobine (surtout durant les premières années) et en casse[es. Il existe au moins une soixantaine de formats vidéo, dont certains sont professionnels (uRlisé pour la télévision et en salle), ainsi qu’amateur. Format le plus ancien!
Ampex 2 inch (1956)
Un format récent et numérique
Betacam Digital (1993)
Quelques formats de bobines et de casse[es
BetacamSX
Bobines 2 inch et 1 inch
UMATIC VHS
Betamax
BetacamSP
Pour aller plus loin: quelques exemples en classe et hIp://www.connec)ngtocollec)ons.org/av/
L’idenRficaRon du format de bobine/casse[e sert surtout à trouver le lecteur adapté
BetacamSP et lecteur adapté La quasi-‐totalité des lecteurs ne sont plus en cours de producRon. Il est, de plus en plus, difficile de trouver des lecteurs pour consulter le contenu et/ou pour transférer le contenu. Le principe, pour une copie unique, est de ne pas la lire plus de cinq fois.
Obsolescence des lecteurs!
Conséquence de l’obsolescence des lecteurs L’idenRficaRon repose sur les dimensions de la casse[e (ou la largeur de la bande) et les inscripRons qui se trouve sur le contenant. Il y a là une différence vis-‐à-‐vis de la pellicule.
BetacamSX Sans lecteur adapté, il n’est pas possible de consulter l’état de préservaRon d’une vidéo. Le processus d’idenRficaRon s’interrompt donc très rapidement.
Le principe est le même pour les supports opRques
Disque compact
DVD-‐R / DVD+R
DVD-‐RW
Différence de capacité de stockage (650Mo à 128Go), de longévité (2-‐100 ans), en foncRon des formats, mais constat idenRque: sans lecteur dédié impossible d’accéder au contenu! Blu-‐ray
Dans 100 ans??
Éléments de base pour la préservaRon
Que l’on ait pu consulter ou non la vidéo/ support opRque, il existe des opéraRons de base pour favoriser la conservaRon. Pour la vidéo: -‐ Conserver la vidéo dans un environnement où la température et le taux d’humidité sont stables (normes ne sont pas les mêmes que pour les pellicules). -‐ Éviter que la bande soit en contact avec la lumière. -‐ Conserver dans des boîtes en plasRque aérée (= polypropylène/ sans laisser de notes sur des papiers ou autres informaRons liées dans le contenant) sur des étagères en fer (et en bois). -‐ Placer les boîtes en quesRon de manière verRcale (vs. pellicules horizontales). -‐ ReRrer le bouton rouge (ou tout autre disposiRf) perme[ant le ré-‐enregitrement. -‐ Si possible, pour les casse[es, placer la bande au début ou à la fin. Pour les supports opRques: -‐ Suivre les mêmes principes. -‐ Éviter d’écrire sur la surface des supports et de toucher la surface d’inscripRon. -‐ Pour ne[oyer des traces, uRliser de l’alcool isopropanol avec une peau de chamois
QuesRon de lecteur et de préservaRon numérique Conclusion de Linda Tadic dans son webinar
Pour préserver l’accès au contenu, il faut délier le support et le contenu, c’est-‐à-‐dire qu’il faut migrer le contenu sur un nouveau support qui ne soit pas lié à un lecteur dédié, comme un disque dur ou un serveur.
À discuter!
Cela nous rappelle le modèle interprétaRf de Bachimont vu lors du premier cours, simplement la quesRon est moins le numérique que l’obsolescence des lecteurs qu’ils soient analogiques ou numériques!
URL: h[ps://www.youtube.com/watch?v=d7BovxZF0co
La quesRon des formats ne se simplifie pas avec le numérique Le cas du dépôt légal au Québec
Un contre-‐exemple (?), le laboratoire de restaura)on sonore de Jean-‐Pierre Verscheure PréservaRon/collecRon de l’ensemble des systèmes de son depuis le début du cinéma (ou émulaRon quand les lecteurs ont définiRvement disparu) en dialogue avec Dolby afin de pouvoir recréer les condiRons d’écoute d’origine d’un film quelque soit la date de sorRe.