Nº 86 | Septiembre 2015 / 6€
Órgano de comunicación de la Academia de la Diplomacia
JAMES COSTOS Y EUGENIO MARTÍNEZ
Los Embajadores de EEUU y Cuba escriben sobre la reapertura de embajadas Carta al Cuerpo Consular en Barcelona del Embajador Rupérez
Sumario
Summary
Nº86. Septiembre - Octubre 2015 AVISO A NUESTROS LECTORES La dirección y datos de contacto de DIPLOMACIA son los siguientes: C/ Antonio Díaz-Cañabate, 33 2ºF Madrid 28007 Tfno.: 607 8875 79 diplomacia@revistadiplomacia.com
Revista para el Cuerpo Diplomático, el Servicio Exterior, los Cuerpos Consulares y la Alta Empresa
Editor-Director: Santiago Velo de Antelo Directora General Prensa y Publicaciones: Carmen M. Alvarez
Una bandera de Estados Unidos ondea de nuevo en La Habana Por James Costos, Embajador de Estados Unidos en España y Andorra An American flag flies again in Havana
Directora Área Relaciones Internacionales: Randa Sayegh H.r Maquetación y Diseño: César Matesanz Redactor Jefe: Juan Manuel Alesson Redacción: Paula Gordon, Carlos Pascual Pérez-Salgado Protocolo: José Carlos Sanjuan RR.PP.: Faustino Pardavila Junta de Embajadores y Académicos: Sofía de Borbón, Presidenta Eduardo Peña Abizanda, Embajador de España José Ramón Remacha, Embajador de España Federico Garayalde, Embajador de España Arturo Pérez Martínez, Embajador de España Fernando de Salas López, Militar y ex rector de la Sociedad de Estudios Internacionales Alfonso Ussia Muñoz-Seca, escritor Santiago Bolíbar Piñeiro, Almirante de la Flota Augusto Ferrer-Dalmau Nieto, miembro de la International society War of Artists José Carlos Ruiz-Berdejo y Sigurtá, presidente del Cuerpo Consular de Sevilla Manuel de la Peña Alonso-Araujo, presidente del Instituto Europeo de la Salud Fotos: Departamento de Estado EEUU, Casa Real.
Los artículos publicados en DIPLOMACIA son de exclusiva responsabilidad de sus autores y no de los editores Puede seguirnos y dejar sus comentarios en: revistadiplomacia.blogspot.com y consultar números anteriores en: issuu.com/revistadiplomacia
Revista Miembro fundador de la Academia de la Diplomacia. Revista distinguida por la Sociedad de Estudios Internacionales y el Foro Europa 2001.
Edita: EDICIONES TROY Redacción y administración: Antonio Díaz-Cañabate, 33 2ºF Madrid 28007 Tfno.: 607 88 75 79 diplomacia@revistadiplomacia.com www.revistadiplomacia.blogspot.com.es Delegado zona de Levante: Daniel Ponce Alegre danielrev1.1@hotmail.com Tel.: 615 882 146 Depósito legal: M-14873-1995
04
Cuba: Una historia de lucha por su libertad y soberanía Escribe el Embajador de Cuba en España, Eugenio Martínez Enríquez Cuba: A history of the fight for its freedom and sovereignty
10
Entrevista con Kifaya Bint Khamis Embajadora del Sultanato de Omán Interview with Kifaya Bint Khamis
14
Carta al Cuerpo Consular en Barcelona Escribe el Embajador Javier Rupérez Letter to the Consular Corp in Barcelona
18
El status diplomático de la Órden de Malta Reportaje / Report The diplomatic status of the Order of Malta
24
Así fue la visita oficial del rey Felipe VI a Estados Unidos Reportaje / Report The oficial visit of King Felipe VI to the United States
32
Entrevista a Jesús Posadas, presidente del Congreso “The proclamation of the King in the Parliament gives maximum legitimacy“ Interview with Jesús Posadas, president of the Congress
42
EDITORIAL
La economía china que preocupa a Europa y EEUU
E
l presidente chino, Xi Jinping, realizó su primera visita oficial a Estados Unidos desde que asumió el cargo, teniendo como telón de fondo la desaceleración económica y la tormenta bursátil de los últimos meses en el país asiático. Si bien hay asuntos bilaterales que han creado recientes tensiones como las acusaciones de ciberespionaje o las disputas territoriales en el mar de China Meridional, lo que más preocupa ahora es la situación de la economía china. Xi viajó a EEUU con la misión de garantizar la estabilidad de la segunda economía del mundo y recuperar la confianza de los inversores internacionales en unos momentos de gran incertidumbre. ¿Qué plan tiene Xi para salir de la crisis? La visión de Xi quedó clara en su entrevista en The Wall Street Journal, la primera con un medio extranjero desde que las Bolsas chinas comenzaron a caer en picado, dónde justificó la intervención gubernamental en el mercado y se comprometió a continuar con las reformas emprendidas. Y en esto ha de confiar Occidente que tanto depende del potencial del enorme país asiático.
Diplomacia Siglo XXI
3
Estados Unidos
United States
Una bandera de
Estados Unidos ondea de nuevo en La Habana Escribe James Costos, Embajador de Estados Unidos en España y Andorra
H
ace más de medio siglo, Estados Unidos cerró su embajada en La Habana, suspendiendo las relaciones entre Estados Unidos y Cuba en la atmósfera política de la Guerra Fría. Estados Unidos y Cuba son países separados por sólo 90 millas y entre sus pueblos existen profundos lazos familiares y de amistad. Sin embargo, diferencias reales entre ambos gobiernos hicieron que quedáramos atrapados en una determinada manera de hacer las cosas y nos aferráramos a una política que no estaba funcionando. A pesar de las buenas intenciones, nuestros esfuerzos por aislar a Cuba, en lugar de fomentar la democracia y las oportunidades para el pueblo cubano, tuvieron el efecto contrario: afianzaron el “statu quo” y tensaron las relaciones con nuestros vecinos de toda Latinoamérica. Uno de los puntos fuertes de Estados Unidos consiste en reconocer que no debemos ser prisioneros del pasado. Cuando algo no está funcionando, podemos cambiar y cambiaremos. Por eso, en diciembre de 2014, el Presidente Obama anunció que, junto con los cubanos, habíamos decidido normalizar las relaciones. Como parte de esa tarea, el Presidente introdujo una serie de cambios de política. El mes pasado, el Secretario de Estado Kerry viajó a La Habana para izar con orgullo la bandera estadounidense en nuestra embajada de nuevo, convirtiéndose así en el primer Secretario de Estado de Estados Unidos que ha pisado suelo cubano desde 1945.
4
Diplomacia Siglo XXI
Tres veteranos que arriaron la bandera de EEUU de la embajada de Cuba en el a単o 1961 estuvieron presentes en la ceremonia de la embajada. Foto portada: El Secretario de Estado, John Kerry, en la apertura de la embajada de EEUU en Cuba.
Diplomacia Siglo XXI
5
Estados Unidos
United States
Kerry con el Ministro de Asuntos Exteriores de Cuba, Sr. Rodríguez, en La Habana.
El restablecimiento de las relaciones diplomáticas y la reapertura de las embajadas es un paso adelante histórico en nuestros esfuerzos para normalizar las relaciones con el gobierno y el pueblo cubanos. Comienza un nuevo capítulo con nuestros vecinos del continente americano. Sin embargo, la normalización de las relaciones no es un favor de un país a otro. Es algo que Estados Unidos y Cuba estamos haciendo juntos porque hemos decidido
6
Diplomacia Siglo XXI
conjuntamente que ambos podemos beneficiarnos de esas relaciones, tanto entre nuestros gobiernos como entre nuestros pueblos. En primer lugar, creemos que es positivo que ambos pueblos aprendan más uno acerca del otro a través de un mayor contacto. Como resultado de nuestro cambio de política, los viajes de Estados Unidos a Cuba han aumentado ya un 35 por ciento desde enero y continúan
Reunión con el Cardenal Ortega.
En la biblioteca de Ernest Hemingway viendo un cartel de toros de España.
incrementándose. Las empresas estadounidenses están interesadas en ayudar a Cuba a expandir sus conexiones de telecomunicaciones e internet y es alentador que el gobierno cubano se haya comprometido a crear docenas de zonas wifi nuevas y más asequibles. Un número cada vez mayor de compañías estadounidenses están explorando operaciones comerciales en la isla que crearán oportunidades para los propios empresarios de Cuba, cuyo núme-
ro está creciendo. Creemos que al aumentar el contacto entre las personas, la normalización contribuirá a ayudar a la población cubana a conectarse a la economía mundial, comerciar más, elevar su nivel de vida y en última instancia mejorarla. El restablecimiento de los vínculos diplomáticos también facilitará que se relacionen nuestros gobiernos. Como vecinos, tenemos mucho de lo que hablar en áreas como la aviación civil, la política migratoria, la preparación ante catástrofes, la protección del medio marino, el cambio climático mundial y otros asuntos más complicados. Aunque sabemos muy bien que no estaremos de acuerdo en todo, la normalización de las relaciones facilitará que mantengamos un diálogo que pueda ahondar el entendimiento. Tendremos áreas de cooperación con Cuba y también seguiremos teniendo diferencias. Un contacto más estrecho a través de las relaciones diplomáticas nos permitirá ahora articular esas diferencias de manera clara, directa y, cuando proceda, pública. Resulta alentador el enorme entusiasmo hacia nuestro nuevo planteamiento en todo el mundo. Líderes del con-
Diplomacia Siglo XXI
7
Estados Unidos
United States
El Secretario de Estado, John Kerry, sonrie en la apertura de la embajada de EEUU en Cuba, cuando alguien gritó ¡viva Cuba!
tinente americano han expresado su apoyo a nuestro cambio de política y en Estados Unidos hemos visto lo mismo. Sin duda, hay quienes quieren volver al pasado y redoblar una política de aislamiento. Sin embargo, hace tiempo que es hora de darse cuenta de que ese planteamiento no ha funcionado ni funcionará. Deja a Estados Unidos fuera del futuro de Cuba y empeora la vida del pueblo cubano. Una y otra vez, Estados Unidos ha demostrado que
8
Diplomacia Siglo XXI
la causa de la fuerza de su liderazgo mundial consiste en su capacidad para cambiar. Es lo que impulsa al mundo a aspirar a algo mejor. Es importante reconocer que nadie espera que Cuba cambie de la noche a la mañana y poco realista esperar que la normalización de las relaciones tenga un efecto transformador a corto plazo. Seguirá habiendo algunas diferencias muy serias entre ambos países. Hemos de-
Discurso del embajador de EEUU en Cuba, De Laurentis.
jado claro a los líderes de La Habana - y al pueblo cubano - que Estados Unidos siempre será un defensor de los principios y las reformas democráticos. Al igual que a otros muchos gobiernos de dentro y fuera del continente americano, Estados Unidos seguirá instando al gobierno cubano a cumplir sus obligaciones en virtud de los acuerdos sobre derechos humanos de la ONU e interamericanos, obligaciones comunes a Estados Unidos y todos los
demás países del continente. Creemos que el compromiso de Estados Unidos - a través de nuestra embajada, nuestras empresas y, sobre todo, nuestro pueblo - es la mejor manera de promover el apoyo a la democracia y los derechos humanos. No dudaremos en opinar cuando veamos acciones que se oponen a esos valores. Estados Unidos sigue estando convencido de que lo más conveniente para el pueblo cubano sería una verdadera democracia, en la que las personas son libres para elegir a sus líderes, expresar sus ideas y practicar su fe; en la que el compromiso con la justicia económica y social se realiza más plenamente; en la que las instituciones son responsables ante aquellos a quienes sirven; y en la que la sociedad civil es independiente y se le permite prosperar. También creemos firmemente que quienes han de dar forma al futuro de Cuba son los cubanos. Los responsables de la naturaleza y calidad del gobierno y la rendición de cuentas han de ser únicamente los ciudadanos de Cuba y no una entidad externa. Hemos comenzado a recorrer este nuevo camino sin ilusiones sobre lo difícil que puede ser. Sin embargo, confiamos en nuestras intenciones, confiamos en los contactos que hemos hecho y nos alegramos de las amistades que hemos comenzado a construir. Hace un año, pudo haber parecido imposible que Estados Unidos izaría de nuevo las barras y estrellas en una embajada en La Habana. El cambio se parece a esto. Para obtener más información acerca de la política de Estados Unidos con Cuba, por favor consulte la hoja informativa del Departamento de Estado sobre el restablecimiento de las relaciones.•
Diplomacia Siglo XXI
9
Cuba
Cuba
CUBA
Una historia de lucha por su libertad y soberanía
Escribe el Embajador de Cuba en España, Eugenio Martínez Enríquez
10
Diplomacia Siglo XXI
L
a historia de Cuba es la de una lucha para alcanzar y mantener su libertad y su soberanía que se consiguió verdaderamente en 1959, contra las intenciones de poderes y potencias extranjeras de controlar o intervenir en su destino. Esas apetencias no han desaparecido. Los cubanos conocemos de años de invasiones, ocupaciones del territorio nacional, humillaciones a nuestra identidad, actos de terrorismo, sabotaje económico, sanciones y medidas coercitivas de alcance extraterritorial que todavía se aplican contra mi país. Estos antecedentes están presentes en la nueva etapa entre Cuba y los EEUU, al restablecerse relaciones diplomáticas y elevarse sus Secciones Intereses a la categoría de Embajadas. Una etapa que fue bienvenida por en el mundo y por los cubanos. Al mismo tiempo llenó de alegría a todo mi pueblo y a millones de ciudadanos en el mundo, incluyendo España, la liberación por los EEUU de tres cubanos que trabajaron para Cuba dentro de ese país con el objetivo de enfrentar actos y planes terroristas contra mi patria. El Presidente Obama reconoció el fracaso de la política aplicada hacia Cuba y el aislamiento para su país como consecuencia de ella, así como admitió que esa política ha hecho daño al pueblo cubano, como Cuba ha venido denunciando por años. El Presidente norteamericano excluyó a Cuba de la lista de Estados Patrocinadores del Terrorismo Internacional que su país elabora cada año, cuyos argumentos carecían de sentido y sólo sirvieron para justificar una decisión política. Igualmente pidió al Congreso de su país, trabajar para eliminar el bloqueo a Cuba.
La Habana vieja.
Portadas de periódicos de Venezuela, Estados Unidos y Cuba haciendo referencia a la reapertura de embajadas. El periódico venezolano destaca la mediación del Papa Francisco.
En este contexto, aunque el gobierno de EEUU modificó la aplicación de algunas de las medidas unilaterales de coerción hacia Cuba, en el área de las telecomunicaciones, operaciones bancarias y la ampliación de las categorías de los viajeros permitidos a Cuba, estás decisiones son aún muy limitadas en su alcance. No fueron eliminadas las principales restricciones que entorpecen las relaciones bilaterales, la interferencia de EEUU en las relaciones de Cuba con el resto del mundo y en los asuntos internos de mi país. Cuba todavía no puede utilizar dólares norteamericanos en transacciones financieras internacionales; el turismo de EEUU a Cuba continúa prohibido al igual que la posibilidad de que Cuba compre equipamiento que contenga más de un 25% de componentes norteamericanos. Cuba todavía no puede acceder a créditos en los EEUU, se le impide exportar mercancías a ese país y no ha cesado el apoyo norteamericano a programas subversivos contra mi gobierno. La voluntad de Cuba de normalizar las relaciones con Estados Unidos es plena. Los principales obstáculos a esa normalización están del lado norteamericano: el bloqueo económico, financiero y comercial, que se constituye en el más extenso, complejo y antiguo, sistema de sanciones aplicado alguna vez contra un país; la ocupación de 117 kilómetros cuadrados de territorio cubano por los EEUU en la Bahía de Guantánamo en el Oriente de Cuba; los programas federales del Gobierno estadounidense para derrocar a mi Gobierno, las transmisiones televisivas y de radio financiadas por los EEUU contra Cuba y las compensaciones por los daños humanos y económicos que ha causado el Gobierno de Estados Unidos a Cuba.
Diplomacia Siglo XXI
11
Cuba
El Embajador de Cuba en España, Eugenio Martínez Enríquez.
La decisión del Presidente Obama va en dirección correcta hacia una normalización, pero no es el fin del bloqueo. El presidente de Estados Unidos tiene facultades para eliminar aspectos del bloqueo. Por eso, Cuba reiterará su solicitud de pedir a los Estados miembros de la ONU que apoyen una resolución que presentará ante la Asamblea General de las Naciones Unidas para exigir el fin del bloqueo económico, comercial y financiero contra Cuba. El Presidente de los EEUU puede decidir sin necesidad que el Congreso de su país lo apruebe que deportistas y artistas cubanos participen en competencias y eventos culturales del calendario de EEUU y reciban remuneración por ello, sin abandonar su residencia en Cuba; que se eliminen el límite al valor de los productos que pueden ser importados desde Cuba por los viajeros estadounidenses que visitan nuestro país, para uso personal o como regalos; que se autorice a aviones de matrícula cubana vuelen a Estados Unidos y transporten viajeros entre los dos países; que Cuba importe desde terceros países productos que contengan más de un 25 % de componentes norteamericanos; que Cuba haga compras sin restricciones en los EEUU o de productos de ese país en cualquier lugar del mundo; que EE.UU. importe servicios o productos cubanos, incluyendo aquellos manufacturados en terceros países que contienen materias primas cu¬banas; que ciudadanos de EE.UU. reciban tratamientos médicos en Cuba; que Cuba use el dólar estadounidense en sus transacciones internacionales; que se revierta la política de persecución financiera contra Cuba; que entidades cubanas abran cuentas en bancos de Estados Unidos; que las instituciones financieras internacionales no bloqueen
12
Diplomacia Siglo XXI
Cuba el otorgamiento de créditos u otras facilidades a Cuba. Cuba tiene la mejor voluntad de discutir con Estados Unidos los pasos para avanzar en ese proceso de normalización y dar los considerados necesarios, pero no tenemos ninguna intención de, para lograrlo, modificar aspectos de nuestro orden interno, como no exigimos Estados Unidos lo haga del suyo. En este sentido, no renunciaremos a los principios que el pueblo cubano ha apoyado ni a la forma en la que nos hemos organizado en Cuba. Nuestro país no aceptó ni aceptará presiones para modificar nuestro sistema al que hemos llegado tras una larga lucha y consenso nacional, el único sistema que ha hecho libres e independientes a los cubanos y que ha permitido iniciar un proceso de desarrollo armónico y justo para mi pueblo. Los cambios y actualizaciones de ese sistema, lo hacemos los cubanos de acuerdo a nuestras tradiciones, contextos, necesidades y voluntad soberana. Esta nueva etapa confirma que Cuba y EEUU pueden hallar un modus vivendi sobre la base del respeto a la igualdad soberana y el derecho internacional, aún conscientes de las diferencias que se tengan. Es un momento para ratificar que la cooperación y el respeto son las vías para enfrentar los retos comunes que todas las naciones tienen delante. La comisión bilateral que se acordó crear y que sesionará este año en La Habana para avanzar en diversas áreas, como los diálogos sostenidos en los últimos meses en Washington y en La Habana sobre derechos humanos, seguridad aérea, asuntos migratorios, medio ambiente, protección contra derrames de hidrocarburos, control epidemiológico, telecomunicaciones, entre otros, demuestra que los países vecinos se favorecen con la buena comunicación y el diálogo. Intercambios constructivos y en igualdad de condiciones fue lo que permitió avanzar en estos meses hasta aquí tras una ruptura de 54 años. Esperamos que el espíritu de la solución de diferencias y la convivencia pacífica, sea el que conduzca la política de EEUU.•
Plaza de la Habana vieja.
Omรกn
Oman
ENTREVISTA
Su Excelencia la Embajadora del Sultanato de Omรกn
Kifaya Bint Khamis Bin Miyah Al Raisi 14
Diplomacia Siglo XXI
Diplomacia Siglo XXI
15
Omán
Oman
¿Cuál es su opinión personal y la opinión general del Sultanato de Omán sobre España y los españoles? Me gustaría, en primer lugar, expresar mi entera satisfacción y mi gran honor por la confianza que me concedió Su Majestad el Sultán Qaboos Bin Said –que Dios le proteja– al nombrarme embajadora del Sultanato de Omán ante el Reino de España. España, este hermoso y hospitalario país, con el cual nos unen fuertes, históricos y profundos lazos de amistad que surgieron durante la época árabe en Al-Andalus, continúan hasta hoy y no dejan de crecer a todos los niveles y en todas las áreas. A raíz de estas relaciones históricas entre nuestros dos países amigos, la gente de Omán guarda sentimientos especiales de respeto, aprecio y afecto hacia el pueblo y las autoridades del Reino de España. Estamos encantados de conocer una embajadora mujer y esto es una señal de los avances que hubo durante los últimos años en el papel de la mujer en la sociedad y en la política y le damos la enhorabuena por el gran trabajo que está usted realizando. ¿Cuál es el papel de la mujer en el ámbito de la política en Omán y cuáles son los cambios que ha tenido hasta el día de hoy? Desde su llegada al trono, Su Majestad el Sultán Qaboos Bin Said ha prestado una especial atención a la participación de la mujer omaní en el proceso de la construcción de la nación y su desarrollo, le ha facilitado el acceso a la educación, a la formación adecuada y ha apoyado su papel y su posición en la sociedad. Se han promulgado leyes y normas que garantizan los derechos de la mujer omaní y que definen sus deberes, para que sea capaz de valerse por sí misma, desarrollar con plenitud sus habilidades y participar activamente en la construcción del país. Todo esto se deriva de la convicción profunda de Su Majestad de que la patria, en su camino hacia la emancipación y el desarrollo, necesita tanto los servicios del hombre como los servicios de la mujer. La patria –como suele decir el comandante del Renacimiento– es como un pájaro que depende de sus dos alas para volar lejos en los cielos. En este contexto –y bajo las instrucciones de Su Majestad– se ha declarado el diecisiete de octubre de cada año como Día de la mujer omaní para destacar sus logros, sus contribuciones al servicio de la comunidad y, también, para fortalecer su posición y sus aspiraciones de cara al futuro. Gracias a esta atención especial por parte de Su Majestad, la mujer omaní está presente hoy en día en todos los sectores y en todos los ámbitos de la vida social del país y ocupa altas responsabilidades tanto en el sector privado como en el público: hay mujeres ministras, secretarías de estado, embajadoras, directoras, etc... Desde hace tiempo hay un intercambio cultural y comercial entre España y el Sultanato de Omán. ¿Cuál es el impacto de la visita de su majestad el Rey Juan Carlos en reforzar las relaciones entre los dos países y cuál es su impresión sobre la situación actual en España? Las relaciones entre nuestros dos países conocen un crecimiento constante en todos los niveles: político, económico, comercial y en el campo de la inversión mutua. Hay
16
Diplomacia Siglo XXI
muchas empresas españolas grandes, medianas y pequeñas que se han instalado en el mercado de Omán en los últimos años. Por otra parte, la visita que efectuó Su Majestad el Rey Juan Carlos I el año pasado a Omán supuso un salto cualitativo en términos de cooperación bilateral, ya que durante esta vista se firmó un convenio para evitar la doble imposición, además de cuatro memorandos de entendimiento que abarcan diversos aspectos de la cooperación entre los dos países. De hecho, la estrecha amistad que une a Su Majestad el Sultán Qaboos Bin Said con Su Majestad el Rey Juan Carlos I, ha servido siempre de empujón para la consolidación de las relaciones entre nuestros dos países amigos. En cuanto a mis impresiones sobre los temas de
Sultanato de Omán.
actualidad en España, veo, y como se refleja en los últimos datos macroeconómicos, que el país empieza, afortunadamente, a salir de la crisis que le ha afectado en los últimos años, y esto, gracias a los esfuerzos de los ciudadanos y a la sabiduría del liderazgo. La economía española ha retomado la senda del crecimiento y las tasas de desempleo se reducen aunque el ritmo puede considerarse todavía lento. ¿Cuál es el papel de la Embajada de Omán en reforzar el intercambio cultural y educativo entre los dos países? El papel de nuestra embajada es servir de enlace entre las instituciones académicas, culturales y educativas en el Reino de España y sus homólogas en el Sultanato, y nos
esforzamos por promover el intercambio cultural y educativo entre estas instituciones para afianzar, así, los logros conseguidos en el ámbito político y económico. No es ningún secreto y usted sabe bien que el intercambio cultural es un pilar fundamental de la diplomacia general que incluye el arte, la literatura, los deportes y la música entre otros aspectos; y la herramienta de la diplomacia cultural de la política exterior existió antes de que se conociera el sentido moderno de la diplomacia, ya que proporciona la interacción entre las distintas culturas, el conocimiento y la comprensión mutuos entre pueblos y naciones. Randa Sayegh
Diplomacia Siglo XXI
17
España
Spain
CARTA AL CUERPO CONSULAR EN BARCELONA
Los separatistas catalanes en su laberinto
Escribe el Embajador de España Javier Rupérez
E
s tanto el ruido político y mediático que los separatistas catalanes vienen generando desde hace ya algunos años, y tanta la circunspección con que los gobiernos españoles han tratado las osadías secesionistas, que pareciera como si la independencia de Cataluña estuviera a la vuelta de la esquina que marcaba la fecha del 27 de Septiembre, en que se celebraron elecciones autonómicas en la región. Elecciones a las que los secesionistas, siguiendo su inveterada costumbre de manipular la realidad a su antojo, quisieron, contra la razón y la ley, “plebiscitarias”. Conviene recordar que el 27 de Septiembre el resultado de las urnas servió sólo para lo que la ley permite: la elección de los miembros del Parlamento de Cataluña y la subsiguiente selección del Gobierno regional. Claro que dado el maremágnum político en el que los separatistas han convertido su propio proceso nadie sabe bien en qué parará su aventura, cuando la lista que se ofertó con carácter redentor tiene las costuras tan desarregladas que nadie en su seno osa predecir quién será qué en la nueva cámara autonómica. Pero, en fin, ese es su problema.
18
Diplomacia Siglo XXI
La historia de verdad, que tan sistemáticamente ha venido siendo alterada por el separatismo catalán, es otra, y conviene recordarla para que los espíritus frágiles no pierdan compostura ni los fuertes sientan la tentación de extremar sus respuestas. En esta barraca de feria con espejos deformantes que los separatistas han montado para su mejor provecho y administración es necesario recorrer los elementos de la evidencia. En primer lugar, que desde 1975, y en particular desde la aprobación de la Constitución Española en 1978, nunca Cataluña dentro de España, donde no ha dejado de estar en los últimos quinientos veintitrés años, ha gozado de mayor libertad para sus ciudadanos, de mayor reconocimiento para su cultura y su lengua y de mayor prosperidad para sus negocios. Naturalmente todo es siempre mejorable, y eso lo saben los catalanes y el resto de los españoles, pero la oferta emocional de un paraíso terrenal si se alcanza la independencia tiene el mal olor de las mercancías averiadas y la sospecha de lo indemostrable. En el peor de los casos, de la burda manipulación. Porque, aunque sin decirlo demasiado, por-
que intuyen en el complicado jardín en donde se meterían si lo hicieran, los secesionistas reclaman un inexistente derecho a la autodeterminación sabiendo que el principio de marras tuvo su mejor andadura en los tiempos de la descolonización, que nadie en sus cabales podría sostener que Cataluña es una colonia de nadie y que los mismos textos internacionales que describen el tema ponen especial énfasis en señalar que su realización no puede poner en peligro la integridad territorial de los Estados existentes. En segundo lugar porque, por mucho que insistan los partidarios de la independencia de Cataluña que “España les roba”, esa afirmación truculenta no tiene nada que ver con la realidad. Las instancias políticas y económicas de la España democrática, en donde están adecuadamente representadas todas las provincias y las regiones del país, incluyendo por supuesto Cataluña, acuerdan periódicamente, a través de los Presupuesto Generales del Estado, la mejor distribución de los fondos públicos y es inimaginable que España, como concepto que los secesionistas quisieran desvincular del suyo propio, se dedicara a robar a alguna de sus partes. Procedimientos existen en cualquier caso, y están siempre en funcionamiento, para discutir su mejor aplicación en caso de percibido, real o imaginario, descontento. Pero de eso a la “España ladrona” existe un trecho que solo los mal intencionados o los trastornados se atreven a recorrer. Y ,por lo demás, es este un terreno resbaladizo que los secesionistas harían bien en abandonar, porque la impresión ahora existente es que los que realmente han robado a los catalanes durante los últimos treinta y cinco años han sido precisamente los nacionalistas/secesionistas que de manera prácticamente ininterrumpida han gobernado desde la Generalitat los destinos autonómicos catalanes. En tercer lugar porque por mucho que con los impuestos de todos los españoles los actuales secesionistas responsables del Gobierno catalán ablanden los ánimos y llenen los bolsillos de los benévolos agentes extranjeros al uso para decir otra cosa, a la Cataluña independiente nadie la espera. Todo lo contrario: en un momento de
indudable incertidumbre internacional en donde pareciera como si los paradigmas de la Carta de las Naciones Unidas pudieran sufrir algún desgarrón –y ya la están sufriendo con las anexiones territoriales de la Rusia de Putin y con la inestabilidad que el Estado Islámico ha generado en los Estados de cuyo territorio ocupa parte- la ruptura de la integridad territorial del Estado más antiguo de Europa, cuando no hay razón para ello ni necesidad que lo aconseje, sería una perspectiva de inestabilidad sobrevenida y peligrosa. Quien más quien menos tiene los suficientes años para recordar las catástrofes que el nacionalismo trajo para los Balcanes en los años noventa del siglo XX con motivo de la desintegración de Yugoeslavia. ¿Quiere alguien, aparte de los separatistas, repetir la experiencia? ¿Quieren los catalanes encontrarse en un mundo sin ONU, sin UE, sin OTAN, sin BCE, sin euro? ¿Sin España? Y finalmente, por si quedara alguna duda a las lloronas muestras del victimismo secesionistas catalán, los catalanes, y con ellos todo los españoles, han venido ejerciendo sistemática, abundante y civilizadamente su “derecho a decidir” desde que en 1977 tuvieron lugar las primeras elecciones democráticas tras la dictadura del General Franco. Esa adicional manipulación lingüística,
Diplomacia Siglo XXI
19
España
Spain
El Rey de España, Felipe VI, junto al presidente de la Genelalitat, Artur Mas.
Quema de una bandera de España por independentistas catalanes.
20
Diplomacia Siglo XXI
maniobra tan trasparente como infantil para pedir un referéndum sobre la independencia, no puede ocultar una realidad: España es un Estado de Derecho regido por un sistema constitucional extremadamente generoso que sólo en casos y con procedimientos excepcionales permite poner en duda lo que el texto legal considera la “indisoluble unidad de España”. No hay en el mundo democrático occidental una sola constitución que autorice gratuitamente la ruptura de la unidad nacional. Los secesionistas han creído que con su furia redentora podían acceder al atajo para romper la integridad de uno de los países que más huella ha dejado en la narración histórica de la humanidad. No están los españoles dispuestos al suicidio colectivo ni los europeos y otros vecinos y amigos inclinados a contemplar impávidos la ceremonia del absurdo. Pero con todo, ahora que contamos con perspectiva para juzgar la aventura del secesionismo, cuánto destrozo, cuánta animadversión inútil, cuánto lamentable odio sembrado, cuánta insensatez. Y qué espanto la contemplación del “paraíso” independentista: una raza, una lengua, un jefe, un partido, un sistema. España es país viejo y baqueteado que suele recuperar el tiempo perdido, como hizo a la muerte de Franco, haciendo que sus habitantes se sientan de nuevo libres e iguales. Sacará de nuevo fuerzas de flaqueza para enterrar los sueños perversos de la división y la capacidad creativa de la unidad en la diversidad. Pero será difícil olvidar la estúpida sinrazón de estos belcebúes del secesionismo. Que Dios y la patria les confunda.•
Carta abierta al Cuerpo Consular en Barcelona (II) Josep Ramón Bosch, Presidente de Societat Civil Catalana
C
omo presidente de la organización Societat Civil Catalana me permito dirigirme al cuerpo diplomático con objeto de ofrecerles una sucinta exposición de la situación que se vive actualmente en Cataluña. España y por ello también Cataluña han experimentado a lo largo de los siglos múltiples transformaciones producto de invasiones en el proceso de expansión de los pueblos y cultura mediterránea. Pero siempre han mantenido idénticas realidades, al igual que los diferentes territorios o reinos peninsulares que conforman el conjunto del país. Esto es compatible con las peculiaridades y diferencias existentes entre territorios de España, sobre todo en los ámbitos tradicional, cultural y lingüístico. Finalizada la etapa dictatorial del general Francisco Franco en 1975, España entera ha experimentado una transformación y adaptación a las estructuras democráticas, que ha sido modélica y representa un paradigma para
todos los países que experimenta transiciones hacia sistemas democráticos. Nuestra Constitución, aprobada en 1978 por una mayoría muy cualificada de españoles, estableció un régimen de Comunidades Autónomas a las que se les otorgó un marco competencial de autogobierno interno de difícil comparación con otros países de nuestro entorno, incluyendo competencias en educación, seguridad y sanidad. En ese marco, Cataluña ha experimentado, al igual que el resto de Comunidades Autónomas, un crecimiento y desarrollo extraordinario, representando un modelo para la comunidad internacional y siendo gobernada durante más de dos décadas por una coalición de partidos nacionalistas (Convergència Democràtica de Catalunya y Unió Demo-
Diplomacia Siglo XXI
21
España
cràtica de Catalunya, bajo las siglas de CiU). Durante todos los años, desde las primeras elecciones constitucionales y hasta el momento, en Cataluña, la coalición de gobierno ha utilizado sus exclusivas competencias para establecer un marco educativo de las nuevas generaciones, en el que se ha alterado y deformado la historia, básicamente, para inculcar los conceptos de opresión así como de territorio y pueblo invadido y oprimido por el resto de España y los españoles. Todo ello, alimentado por constantes y persistentes campañas publicitarias de los medios oficiales y privados de telecomunicaciones, redes sociales en internet y prensa escrita, a través de subvenciones públicas escandalosamente millonarias. Algunos de los lemas más sangrantes han sido el tristemente famoso “España nos roba”, referido a un supuesto déficit fiscal entre las aportaciones de los ciudadanos de Cataluña al erario público español en relación a la rever-
22
Diplomacia Siglo XXI
Spain sión en inversiones en la Comunidad. Este grado de intoxicación a lo largo del tiempo ha desembocado en los momentos actuales en los que, cosechando la siembra de tantos años, existe un porcentaje notable, que no mayoritario, de catalanes bien aleccionados que plantean el proceso de independencia y secesión de Cataluña. Cabe destacar que, recientemente, CiU ha saltado por los aires, pues Unió no ha aceptado la deriva independentista radical de Convergència y se ha mantenido en la defensa de un catalanismo integrado en el conjunto de España, basado en el diálogo y la convivencia. Así, Artur Mas, presidente de la Generalitat y presidente de Convergència, decidió pactar una lista electoral contra-natura con una amalgama de personas y partidos políticos radicales de auténtico extremismo y agresivas consignas, con el objetivo de conseguir una mayoría suficiente en las elecciones autonómicas del 27 de septiembre para aprobar una declaración unilateral de independencia. Una decisión que aun hoy podría darse, incluso, con una mayoría de catalanes en contra. Para llevar a cabo este propósito, Mas no dudó nunca, además, en transgredir la legalidad vigente, incumpliendo el Estatuto de Autonomía de Cataluña y la Constitución española. Una decisión que supondría desacatar a los altos tribunales de justicia españoles. Por lo tanto, el cuerpo diplomático debe saber que en Cataluña se está dando una dramática y lamentable situación, alejada de los estándares de democracia. Y que están creando división social y familiar, que tardará años en cicatrizar. Societat Civil Catalana afronta el reto de salir al paso de toda esta manipulación de la historia. La entidad pretende alertar de los peligros que conlleva el mantenimiento de la actual situación y las profundas heridas que el proceso está provocando. La asociación que presido – defensora de la democracia, apartidista y convencida del enorme beneficio que supone el europeísmo- tiene como objetivo comunicar a la sociedad catalana, en particular, y a la española, en general, que una Cataluña sin España pasaría a reposar en el limbo y el vacío mientras España quedaría profundamente herida y amputada, así como resentida notablemente la Comunidad Europea en su conjunto. Es nuestra obligación informar al cuerpo diplomático acreditado en sus diferentes estamentos y niveles, puesto que precisamente la diplomacia española en el mundo es la mejor garantía de nuestra pertenencia a la comunidad internacional, con el brillante papel de representación de una España unida, plural y próspera.•
MAXAM: Reforzando su crecimiento global MAXAM en EE.UU. En MAXAM entendemos el término “global” como la posibilidad de llegar a todos los rincones del mundo trabajando bajo los mismos estándares y con una organización cohesionada, cuya máxima prioridad, junto con la seguridad, es la de ofrecer a nuestros clientes soluciones integradas de la máxima calidad en cada lugar y momento. Así es como hemos ido creciendo y dando importantes pasos en los EE.UU. Grandes logros como la inauguración de nuestra nueva planta de fabricación de emulsión en Ogdensburg, en el estado de Nueva York. Una planta de MAXAM North America, filial de MAXAM Civil Explosives, que podrá suministrar emulsión a granel más
Nueva planta de MAXAM North America en Ogdensburg.
competitiva y de gran calidad a clientes de mercados estratégicos tanto de los EE.UU. como de Canadá. MAXAM Outdoors también ha dado un importante paso en el país norteamericano con la inauguración de su nueva planta de fabricación de cartuchería deportiva y de caza en la localidad de Marshall, Texas. Unas instalaciones en el estado del arte tecnológico capaces de producir hasta un millón de cartuchos diarios de máxima calidad para los más de 20 millones de cazadores y tiradores de este país. Por otro lado, EXPAL USA, filial de la unidad de negocio de defensa de MAXAM en los EE.UU, ha recibido un contrato del Ejército americano para
Fábrica de MAXAM Outdoors en Marshall, Texas.
servicios de desmilitarización por valor de 156 millones de US$. Todas las actividades de desmilitarización de dicho contrato se llevarán a cabo en Texas, con un enfoque especial en el reciclado de materiales procedentes de la desmilitarización para su reutilización en un nuevo ciclo de vida para usos civiles. Por último y no por ello menos importante, la Colección MAXAM ha viajado por primera vez a los EE.UU., lo que ha supuesto un nuevo hito para la Fundación MAXAM. Los ciudadanos de Dallas y Marshall han podido disfrutar de una exposición que ha contado con 39 obras de grandes autores españoles del siglo XX bajo el título: “Colección MAXAM. Pintura Española desde 1900”.
Sede de EXPAL en Texas.
Colección MAXAM en EE.UU.
A D N GE
A
Metálica. nal de Minería io ac rn te In n ló Sa bre de 2015. . 3-5 de noviem a) añ sp (E lla vi Se SIM 2015. 2015. -23 de octubre 21 ). ca gi él (B s Mon TING. & ANNUAL MEE . NASGW EXPO octubre de 2015 de 0 UU). 27-3 E. (E ns ea rl O New mmit. bre de 2015. Africa Mining Su 25-26 de noviem ). ía qu ur (T l bu Estam
Más información en www.maxam.net
Orden de Malta
Order of Malta
El status diplomático de la Orden de Malta
Sujeto ente independiente de derecho internacional MISIÓN DIPLOMÁTICA EN ESPAÑA La Soberana Orden Militar y Hospitalaria de San Juan de Jerusalén, de Rodas y de Malta mantiene relaciones diplomáticas con el Reino de España desde el año 1970. Desde entonces cinco embajadores han representado al Gran Maestre en nuestro país. El Excelentísimo Sr. Don Jean-Marie Musy es el actual Embajador y presentó su credenciales ante S.M. el Rey de España el 19 de septiembre del 2003, siendo Ministro Consejero S.A.I.R. el Archiduque Maximiliano de Habsburgo. La tarea principal de la Embajada es de representar la Orden de Malta en todos los aspectos diplomáticos y políticos. La Misión actual está compuesta de un Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Jefe de la Misión Diplomática, de un Ministro Consejero y de un Secretariado. ¿Por qué el estatuto único de sujeto de derecho internacional reconocido como un país sin territorios teniendo relaciones diplomáticas con más de cien estados?
El embajador de la Orden de Malta presentando sus Cartas Credenciales al Rey Juan Carlos I.
En palabras de su Embajador, “la condición de sujeto ente independiente de derecho internacional es resultado del devenir histórico y la tradición de la Orden de Malta y creo que hoy en día es una gran ventaja para nosotros. Esta condición peculiar nos permite mantener un entramado de relaciones diplomáticas que produce unos efectos muy positivos en el desarrollo nuestra misión de una forma eficaz”. “La Orden ha permanecido con este estatuto de estado soberano sin territorio desde la pérdida de la Isla de Malta, ocupada por Napoleón, sin resistencia de la Orden, cuya regla prohibía luchar contra otros cristianos. Hay otros casos similares en la historia del derecho internacional; como por ejemplo el Vaticano, que tampoco tiene territorios entre 1870 y los Acuerdos de Latran de 1929. Además, estos casos tienen gran interés para juristas y estudiosos del derecho internacional”, puntualiza el embajador.
24
Diplomacia Siglo XXI
RELACIONES DIPLOMÁTICAS A NIVEL DE EMBAJADA CON 105 PAÍSES
Bujar Nishani, presidente de la República de Albania y el Gran Maestre Frey Matthew Festing.
Las actividades de la Orden de Malta están estrechamente vinculadas a su misión humanitaria: de hecho, la presencia de sus misiones diplomáticas, acreditadas en más de 100 países, sirve para apoyar las actividades de la Orden. En el plano de la política internacional, la Orden de Malta es neutral, imparcial y apolítica. Por tanto, debido a estas características, la Orden puede actuar como mediadora cuando un Estado requiera su intervención para resolver una disputa. La Orden de Malta ha experimentado una constante expansión en sus relaciones diplomáticas en los años recientes. En la actualidad la Soberana Orden de Malta tiene relaciones diplomáticas a nivel de embajada con 105 países (muchos de los cuales no son Católicos), representaciones ante algunos países Europeos, y misiones en organizaciones Europeas e internacionales.
Visita de estado del Gran Maestre Frey Matthew Festing en Austria.
Protocolo de acuerdo entre la República Checa y la Soberana Orden de Malta.
LA SOBERANA ORDEN DE MALTA MANTIENE RELACIONES DIPLOMATICAS CON 105 ESTADOS EUROPA
AMÉRICAS
ASIA
ÁFRICA
OCEANÍA
• Albania • Austria • Belarús • Bosnia y Herzegovina • Bulgaria • Chipre • Croacia • Eslovaquia • Eslovenia • España • Ex-República Yugoslava de Macedonia • Hungría • Italia • Letonia • Liechtenstein • Lituania • Malta • Moldova • Mónaco • Montenegro • Polonia • Portugal • República Checa • Rumanía • Federación Rusa* • San Marino • Santa Sede • Serbia • Ucrania
• Antigua y Barbuda • Argentina • Bahama • Belice • Bolivia • Brasil • Chile • Colombia • Costa Rica • Cuba • El Salvador • Guatemala • Guyana • Haití • Honduras • Nicaragua • Panamá • Paraguay • Perú • República Dominicana • Santa Lucía • San Vincente y las Granadinas • Surinam • Uruguay • Venezuela
• Afganistán • Armenia • Camboya • Filipinas • Georgia • Jordania • Kazajstán • Líbano • Tailandia • Tayikistán • Timor Oriental • Turkmenistán
• Angola • Benín • Burkina Faso • Cabo Verde • Camerún • Centroáfrica • Chad • Comoras • Congo, República del • Congo, República Democrática del • Côte d’Ivoire • Egipto • Eritrea • Etiopía • Gabón • Guinea • Guinea-Bissau • Guinea Ecuatorial • Kenia • Liberia • Madagascar • Malí • Marruecos • Mauricio • Mauritania • Mozambique • Namibia • Níger • Santo Tomé y Príncipe • Senegal • Seychelles • Sierra Leona • Somalia • Sudán • Sudán del Sur • Togo
• Micronesia • Islas Marshall • Kiribati
Diplomacia Siglo XXI
25
Orden de Malta
El Secretario General de la ONU, Ban Ki-mon, encuentra al Embajador Robert L. Shafe, observador pernanente de la Orden de Malta, ante el Palacio de Cristal de Nueva York.
Embajadora Marie-Thérèse Pictet-Althann, observador permanente ante Naciones Unidas en Ginebra.
LA SOBERANA ORDEN DE MALTA MANTIENE RELACIONES OFICIALES CON:
ONUDI – Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial – (Viena) PMA – Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas – (Roma) PNUMA – Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente – (Nairobi) UNESCO – Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura – (París) UNODC – Oficina de Naciones Unidas contra la Droga y el Delito – (Viena) UNOOSA – Oficina de Naciones Unidas para Asuntos del Espacio Exterior – (Viena)
• • • • • •
Alemania Bélgica Francia Luxemburgo Suiza Canadá
LA SOBERANA ORDEN DE MALTA MANTIENE RELACIONES A NIVEL DE EMBAJADOR CON: • Palestina LA SOBERANA ORDEN DE MALTA MANTIENE RELACIONES A NIVEL DE EMBAJADOR CON: • Unión Europea LA SOBERANA ORDEN DE MALTA TIENE MISIÓNES PERMANENTES DE OBSERVACIÓN ANTE LAS NACIONES UNIDAS Y SUS AGENCIAS ESPECIALIZADAS: • Naciones Unidas – Nueva York • Naciones Unidas – Ginebra • Naciones Unidas – Viena ACNUR – Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados – (Ginebra) CESPAP – Comisión Económica y Social de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico – (Bangkok) FAO – Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación – (Roma) FIDA – Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola – (Roma) OACDH – Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos – (Ginebra) OIEA – Organismo Internacional de Energía Atómica – (Viena) OMS – Organización Mundial de la Salud – (Ginebra)
26
Order of Malta
Diplomacia Siglo XXI
LA SOBERANA ORDEN DE MALTA TIENE DELEGACIONES O REPRESENTACIONES ANTE ORGANISMOS INTERNACIONALES: BID – Banco Interamericano de Desarrollo – (Washington D.C.) CICR – Comité Internacional de la Cruz Roja – (Ginebra) CIMM – Comité Internacional de Medicina Militar – (Bruselas) CPLP – Comunidad de Países de Lengua Portuguesa – (Lisboa) CTBTO – Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares – (Viena) ICCROM – Centro Internacional para el Estudio de la Preservación y la Restauración de la Propiedad Cultural – (Roma) IIDH – Instituto Internacional de Derecho Humanitario – (Sanremo, Ginebra) IFRC – Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja – (Ginebra) OIF – Organización Internacional de la Francofonía – (París) OIM – Comité Internacional para las Migraciones – (Ginebra) PAM – Asamblea Parlamentaria del Mediterráneo – (Malta) UA – Unión Africana – (Adís Abeba) UNIDROIT – Instituto Internacional para la Unificación del Derecho Privado – (Roma) UNILAT – Unión Latina – (Santo Domingo, París) Consejo de Europa – (Estrasburgo)•
Orden de Malta
Order of Malta
La Soberana Orden Militar y Hospitalaria de Malta Precursora y “punta de lanza” de toda la Cristiandad, aún hoy ORIGEN Y FUNDACIÓN La Soberana Orden Militar y Hospitalaria de San Juan de Jerusalén, de Rodas y de Malta, conocida como Orden de Malta, es una Institución Cristiana Católica, Soberana y de Tradición Nobiliaria. Nace como asociación de fieles cristianos en 1048 y recibe la aprobación papal en 1113, con lo que el pasado año 2013 cumplió IX siglos de existencia. Tiene su origen en una Hermandad cristiana de seglares llegados de toda
Implantacion en Europa SOM Reducido.
28
Diplomacia Siglo XXI
Europa, inicialmente vinculada a la Orden Monacal de San Benito, que en el último tercio del S.XI regentaba un hospicio para peregrinos que acudían a Jerusalén. Ese mismo año 1113, estando dirigida por el Papa Pascual II, promulga la Bula Pio Postulatio Voluntatis, por la cual la Hermandad del Hospital adquiere también carácter monacal, teniendo como Misión el cuidado y asistencia de los cristianos que peregrinaban a Tierra Santa, para lo cual disponía del referido Hospitium y de una iglesia adjunta puesta bajo la advocación de San Juan Bautista, el Precursor del Mesías, el que preparó el Camino a nuestro Señor y Rey, Jesucristo, el Cordero de Dios que quita el Pecado del Mundo, y del que dijo: “no soy digno siquiera de desatarle la correa de sus sandalias”. Es interesante destacar que también bajo la
Capítulo de San Juan 2015.
advocación de San Juan Bautista está puesta la Guardia Real del Reino de España, simbolizando de esta manera su labor de precursora del Rey y de estar formada por aquellos que le preparan y guardan el camino de venida al Soberano, a su Majestad. A la muerte del Papa Pascual II, en 1120, le sucede Raimundo de Podio, durante cuyo mandato se redactó la regla por la que se regirían sus miembros, ajustada a la regla de San Agustín, y confirmada por el Papa Calixto II en 1120, con lo que la Orden pasaría a estar sometida sólo a la autoridad pontificia, estando sus miembros sujetos a los tres votos tradicionales de castidad, pobreza y obediencia, y adoptando en ese mismo momento como símbolo la cruz de ocho puntas, llamada Cruz de San Juan, las cuales simbolizan las ocho bienaventuranzas. Será el mismo Raimundo de Podio quien, a imitación de la recién creada, y hermana, Orden de los Pobres Caballeros de Cristo, más tarde Orden del Temple, impulsa a la Orden del Hospital a asumir funciones militares, además de sus tareas religiosas y asistenciales, para defender sus establecimientos y proteger a sus enfermos de los musulmanes y su Yihad. Esta nueva condición de Orden Religiosa, Militar y Hospitalaria, acrecentó su prestigioso y, en contra de lo que se podría pensar, hizo aumentar el número de sus hermanos o cofrades, además de las donaciones y privilegios como gesto de apoyo a su Labor. Sus miembros, procedentes de todos los países cristianos, estaban divididos en tres clases: Capellanes, Hermanos de Oficios y Hermanos Caballeros o de Justicia. Gracias a sus numerosas posesiones en Europa y Levante, la Orden pudo establecer una amplia
red de hospicios y encomiendas para el servicio, defensa y protección de los peregrinos. Basadas en la estructura monacal benedictina, cada Encomienda tenía su propia base económica y estaba administrada por varios miembros de la Orden bajo un Preceptor o Comendador. Un cierto número de Encomiendas constituía y estaba bajo la jurisdicción de un Baylío, la unión territorial de éstos constituía un Priorato. Pronto la Orden tuvo que asumir la defensa de enclaves estratégicos para los reinos cristianos, tanto en Europa como en Tierra Santa, y para la protección de los peregrinos y de sus propios establecimientos. Una serie de grandes fortalezas y una milicia permanente, la única de la época junto con la de las otras dos Órdenes hermanas: Temple y Teutónica, la convertirá durante varios siglos en una de las más reconocidas garantes de la seguridad y la defensa de toda la Cristiandad. Sin embargo, un siglo después de perder Jerusalén a manos de Saladino, el 2 de octubre de 1187, la ciudad de Acre, último baluarte de la Orden en Tierra Santa es tomada por el Sultán egipcio El Achraf El Jalil, el 5 de abril de 1291, lo que lleva a la Orden a establecer temporalmente su base principal en Chipre, comenzando en este momento a organizar lo que más tarde sería su poderosa flota para defender de los ataques piratas las rutas marítimas que llevaban a Jerusalén, pudiendo aplicarse en este caso el dicho: “la necesidad hizo virtud” o también el refrán castellano: “Dios escribe recto con renglones torcidos”, pues de un hecho desastroso, como fue la expulsión de Tierra Santa, se creó la necesidad o virtud de crear una gran y excelente flota que protegió a la Iglesia y a toda la Cristiandad.
Diplomacia Siglo XXI
29
Orden de Malta
Delegaciones SOM en España.
El derecho, universalmente reconocido, de ostentar bandera propia en huestes, buques y fortalezas, mantener fuerzas armadas y combatir en defensa de toda la Cristiandad, amén de su independencia de los demás Estados, constituyó el germen y la razón de ser de la Soberanía de la Orden, independientemente de cualquier posesión. Por ello, la Orden fue desde sus principios, como la propia Iglesia Católica, un Ente Soberano Supranacional. RODAS, MALTA Y ROMA Con la ocupación de la Isla de Rodas, llevada a cabo en 1310, bajo el maestrazgo de frey Fulco de Villaret, la Orden adquirió además Soberanía territorial. Los caballeros formaron una república aristocrática, convirtiéndose de esta manera en vanguardia de este tipo de estructura organizativa y de gobierno, gobernada por el Gran Maestre y el Consejo, acuñaron moneda propia y establecieron relaciones diplomáticas con otros Estados. Desde esta isla, los hospitalarios hicieron frente al poderío naval y terrestre de los musulmanes, convirtiéndose en “ la punta de lanza “ de la defensa de la Cristiandad en todo el Mediterráneo, en especial en el oriental, y por extensión de todas la rutas conexas, de alguna manera, con el Mediterráneo, como por ejemplo la Ruta de la Seda, tan activa en la época en los aspectos comercial, artístico o cultural, y que el próximo año 2016 pretende ser recordada y reactivada como eje euroasiático, siendo la ciudad de Valencia la Sede Peninsular Ibérica de la Ruta de la Seda, destacando en el aspecto artístico el Real Colegio del Arte Mayor de la Seda, y en el comercial, el Centro de La Lonja, que está declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. En 1522, la ciudad de Rodas es una vez más sitiada por los musulmanes turcos y el 1 de enero de 1523, tras haber firmado el Gran Maestre frey Felipe Villiers de L´Isle Adam
30 Diplomacia Siglo XXI
Order of Malta la capitulación, los pocos caballeros supervivientes del Hospital, portando sus banderas, heridos, reliquias y archivos, partieron definitivamente hacia el exilio. El exilio de la Orden les llevó a peregrinar, a modo de Éxodo, por distintas ciudades durante 8 años: Messina, Nápoles, Civitavechia, Viterbo y Niza, para terminar recalando, en 1530, en el Archipiélago de Malta, cedido a los caballeros por el rey Carlos I y su madre Doña Juana, en calidad de reyes de Sicilia, como reconocimiento, entre otras cosas, a la ayuda prestada por el Gran Maestre en la reconciliación de Carlos I con Francisco de Francia. Esta donación fue confirmada por el papa Clemente VII, miembro de la Orden y antiguo Prior de Capua, mediante la Bula de 7 de mayo de 1530, instalándose los caballeros ese mismo año. El territorio cedido incluía la isla de Malta y Gozo, junto con los islotes de Comino y San Pablo, además de la ciudad de Trípoli en el Norte de África. La prosperidad de la Orden en la Isla de Malta estuvo directamente relacionada con el apoyo estrecho y lealtad a la Iglesia Católica y a España, siendo momentos de empobrecimiento y conflicto aquellos en que colaboró, por intereses exclusivamente económicos y estratégicos, con los corsarios franceses, con los protestantes británicos, y con los musulmanes turcos o magrebíes. El desarrollo del sentido nacional en los distintos Estados europeos, propiciado con el Tratado de Westfalia, chocó con el carácter supranacional de la Orden. La discordia nacionalista reinó entre los caballeros y hermanos, y se hizo muy pronunciada en algunos casos como entre España, Francia e Inglaterra. Con el Tratado de Utrech, en 1713, la Isla de Malta es declarada neutral, tras el fin de la Guerra de Sucesión Española, y los miembros de la Orden tienen que exiliarse a Trieste, terminando con ello la presencia de los Caballeros de San Juan en la Isla de Malta. En 1802, el Tratado de Amiens reconoce la importancia militar de la Orden de Malta, como contribución a los intereses generales de Europa y en especial del libre comercio en el Mediterráneo, siendo la Orden también vanguardia en este beneficioso aspecto económico que es el libre comercio. Pero los intereses particulares de cada nación hicieron que la Orden se viese sometida a la política de los Estados respectivos y no lograra recuperar la Isla de Malta. Este mismo año, Carlos IV de España, con el pretexto de proteger a la Orden, se proclama Gran Maestre de la Orden en nuestro país, segregando las lenguas españolas de la casa matriz, instalada en Roma, y asociándolas a la Corona en plano de igualdad con las restantes órdenes militares españolas como Santiago, Calatrava, Alcántara y Montesa, y formando el Consejo de las Órdenes, la reacción de la Orden en este punto fue esperar en Roma y confiar en la Cabeza de la Iglesia, Cristo.
Con el restablecimiento del Gran Priorato de Roma por el Papa Pío VII en 1816, la Orden recuperó importantes pertenencias en los Estados Pontificios y, en 1834, el Papa aprobó el traslado de la Sede Magistral a Roma, donde los hospitalarios establecen su residencia permanente y su Convento. Como es frecuente en las crisis de las instituciones, al superarlas se produce un fortalecimiento de las mismas, que en el caso de la Orden de Malta queda acreditado por toda la actividad diplomática, social y religiosa de, en especial, toda la segunda mitad del S.XX y lo que llevamos del XXI. Desde la segunda mitad del siglo XX, la Orden ha vivido una expansión creciente, tanto en el orden interno como en el externo. En el interno por la creación de numerosas Asociaciones Nacionales, como la de España, repartidas por los 5 continentes, además de la fundación de diversos organismos autónomos orientados a la ejecución de sus fines tradicionales como: la Asociación para el Estudio del Problema Mundial de los Refugiados (AWR), el Comité Ejecutivo Internacional de la Orden de Malta para la Asistencia a los Leprosos (CIOMAL), el Cuerpo de Emergencia de la Orden (MALTESER INTERNATIONAL) o la Ayuda Internacional de la Orden de Malta (AIOM), por poner algunos ejemplos. En el ámbito externo, se han multiplicado las relaciones diplomáticas bilaterales. La Orden mantiene vínculos diplomáticos con Italia, la lengua oficial de la Orden es el italiano, con la Santa Sede, de la que depende en el aspecto religioso no en el jurídico internacional, y en estos momentos del año 2015 con 120 gobiernos de todo el mundo. La presencia de la Orden ante las Organizaciones Internacionales: ACNUR, UNICEF, OMS, UNIDROIT, FAO, etc es extraordinariamente amplia, ejerciéndola a través de representantes de diversos rangos. En noviembre de 1994, la Orden fue admitida como Observador Permanente en la Asamblea de Naciones Unidas. Igualmente tiene representante oficial, con rango de Embajador, ante la Comisión Europea, desde 1987. Es importante destacar la significación que tienen las relaciones diplomáticas mantenidas en la Orden de Malta: su finalidad no es proteger los intereses nacionales ni la situación política de sus súbditos, sino tutelar sus instituciones asistenciales y de servicio
Despensa Solidaria.- Nuevas instalaciones.
en todo el mundo. Esto es, ejercer y articular la diplomacia al servicio de la acción humana, como fruto visible de su amor al mundo, tal y como lo tuvieron su Santo Patrón, San Juan Bautista, Nuestro Señor Jesucristo y Dios, Nuestro Padre. Esta acción humanitaria se extiende por los 5 continentes hoy día, en los pueblos azotados por las guerras y las catástrofes naturales, mediante numerosos hospitales, ambulatorios, dispensarios y centros de campaña atendidos en las Encomiendas y Prioratos de la Orden que canalizan y gestionan de forma eficiente los recursos, haciendo que lleguen al necesitado. LA ORDEN DE MALTA EN ESPAÑA Y SU DELEGACIÓN EN VALENCIA. En cuanto a lo que a España se refiere, la Orden de San Juan estaba dividida en dos Lenguas: Castilla y León, y Aragón. Prácticamente idénticas en cuanto a estructura y funcionamiento, tenían distintas sedes. La Lengua de Castilla y León tenía su Sede en la ciudad toledana de Consuegra, mientras que la Lengua de Aragón la tenía en la ciudad de Amposta. Los caballeros de Portugal, aunque en muchas ocasiones funcionaran unidos a Castilla, mantenían su Sede, por fines logísticos y operativos, en la ciudad de Crato. Es a día de hoy una hermosa e inteligente iniciativa la unificación ibérica o hispánica de la Orden. La Asamblea Española de la Orden de Malta, con su Sede Central en Madrid, estando Presidida por el Excmo. Sr. D. Jaime de Churruca y Azlor de Aragón, Conde de Villalcázar de Sirga, canaliza toda su actividad asistencial a través de su Fundación Hospitalaria de la Orden de Malta – España, abreviadamente conocida como FHOME, que es propietaria de la Sede en Valencia, cuyo Delegado Regional es el Ilmo. Sr. D. Vicente García-Menacho y Oseet, situada en la C/ Blanquerías 14 – 1º – pta. 2ª, con una superficie de 200 m2 y que empieza a mostrarse insuficiente dado el incremento de la actividad. La Delegación Regional de Valencia cuenta con un total de 70 caballeros y Damas de la orden y unos 150 Voluntarios y Colaboradores, 40 de los cuales está integrado en el Cuerpo de Voluntarios compuesto principalmente por jóvenes desde los 15 a los 30 años, la mayor parte de ellos estudiantes universitarios y profesionales liberales que se integran en los distintos proyectos que ahora mismo lleva a cabo la Delegación Regional. Ninguno de ellos, en ningún caso, paga cuota alguna. Entre estos Proyectos destacan: el Proyecto Mayores Acompañados, que en el Centro de Día proporciona a personas mayores con escasos recursos actividades tales como informática, lectura, escritura, manualidades y Vacaciones Asistidas que cuenta con el Patrocinio de la Fundación Patrimonio Benéfico Marqués de Dos Aguas, y el Proyecto Ayuda Directa, destinado a familias en situación de máxima precariedad, a las que se suministra mensualmente alimentos no perecederos y ropa. Daniel Ponce Alegre Delegado Revista Diplomacia en Levante
Diplomacia Siglo XXI
31
España
United States
Así fue la visita oficial del
Rey Felipe VI a Estados Unidos ¿Cómo transcurre minuto a minuto una visita oficial de Estado cuando un rey de España visita Estados Unidos? Aquí encontrará todos los detalles oficiales de la visita del jefe de Estado español a Estados Unidos. Sus encuentros, visitas, actos protocolarios, culturales y empresariales, Todo ello elaborado para la consecución exitosa de la visita del jefe de Estado del país que lidera una comunidad hispanohablante, cultural y religiosamente hermanada con millones de personas que conforman hispanoamerica.
32
Diplomacia Siglo XXI
En la primera jornada, el martes 15, Sus Majestades los Reyes comenzaron las actividades en Mount Vernon. Don Felipe y Doña Letizia visitaron el panteón y la residencia del Presidente George Washington. Los Reyes realizaron una ofrenda floral en el panteón y tuvieron oportunidad de saludar a los voluntarios, vestidos con traje de época, del Regimiento de Infantería fijo de Luisiana. Seguidamente, se dirigieron a la Biblioteca Nacional Fred W. Smith para el Estudio de George Washington. Los Re-
yes accedieron a las salas que albergan la biblioteca personal de George Washington, integrada por 900 volúmenes, y contemplaron diversos manuscritos y libros destacados propiedad del primer presidente estadounidense, como dos ediciones antiguas de “El Quijote”. Don Felipe y Doña Letizia hicieron entrega, como donación a esta institución, de una reproducción de las Cartas Credenciales del primer Embajador de los Estados Unidos de América en España, dirigidas a Carlos IV y firmadas por George Washington. Posteriormente, Don Felipe y Doña Letizia se trasladaron a la Casa Blanca, donde fueron recibidos a pie de coche por el Presidente de los Estados Unidos de América, Barack Obama, y su esposa, la Primera Dama, Michelle Obama. Su Majestad el Rey y el Presidente Obama mantuvieron un encuentro en el Despacho Oval de la Casa Blanca. A su término, ofrecieron a los medios de comunicación unas breves declaraciones. Mientras tanto, Doña Letizia y la Sra. Obama se reunieron en la residencia privada y visitaron el jardín-huerto de la Casa Blanca, dentro de la iniciativa de la Primera
Dama “Let’s move”, que tiene el objetivo de promover los buenos hábitos alimenticios. Por la tarde, los Reyes acudieron al Congreso de los Estados Unidos de América para mantener un encuentro con la Comisión de Asuntos Exteriores del Senado, en el que abordaron distintos asuntos de política internacional. La jornada finalizó con una recepción a una representación de la colectividad española en Washington, que contó con la presencia de cerca de doscientos asistentes. El miércoles 16, Su Majestad el Rey mantuvo un desayuno de trabajo con empresarios estadounidenses en la Residencia del Embajador de España, organizado por el ICEX-Invest in Spain y la Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en los Estados Unidos, en colaboración con la US Chamber of Comerce, en el que estuvieron presentes representantes de empresas como DuPont, Dow Chemicals, Costco, Lilly, Microsoft, HP, 3M, Honeywell, Marriott, UPS, I.P. Containers o General Motors. Don Felipe señaló que todavía hay mucho potencial por descubrir en las relaciones económicas entre ambos países y que ahora es un buen momento para considerar invertir en España.
Diplomacia Siglo XXI
33
España
United States
El Rey de España, Felipe VI, junto al presidente de presidente de Estados Unidos, Barack Obama, reunidos en la Casa Blanca.
Paralelamente, Su Majestad la Reina visitó el Instituto Nacional del Cáncer, en el Hospital Clínico de los National Institutes of Health (NIH). Tras conocer los laboratorios de investigación de la unidad pediátrica de lucha contra el cáncer, Doña Letizia mantuvo una reunión de trabajo. Posteriormente, en el Ronald Reagan Building and International Trade Center, el Rey asistió al seminario “Una conversación transatlántica”, organizado por el Wilson Center y el Real Instituto Elcano. En su intervención, el Rey se refirió a la necesidad de abordar los desafíos globales, como el cambio climático, la proliferación nuclear y el terrorismo global, a través de soluciones globales. A mediodía, Don Felipe mantuvo un almuerzo de trabajo con científicos y expertos participantes en el seminario, y a continuación se reunió con un grupo de jóvenes líderes hispanos en Estados Unidos. Por la tarde, Sus Majestades los Reyes asistieron al acto de presentación del Primer Encuentro de Científicos Españoles en Estados Unidos en la Universidad de Georgetown. Esta iniciativa, impulsada por la Cátedra Príncipe de Asturias de esta institución académica, tiene como objetivos forjar y reforzar vínculos entre científicos, explorar nuevas oportunidades de colaboración interdisciplinar, crear un foro de discusión y reflexión sobre el estado actual de las disciplinas científicas y sus avances y tender puentes que faciliten la comunicación entre la comunidad científica española en EE.UU. y los organismos públicos y privados de ambos países.
34 Diplomacia Siglo XXI
Los reyes en su llegada a San Agustín, la ciudad más antigua de EE.UU.
“Los profesionales de la Ciencia Española sois actores imprescindibles en este engranaje científico y social, y protagonistas de la innovación y el conocimiento técnico. Sois referentes sociales para la vocación de nuestros jóvenes y verdaderos artífices para tender puentes sólidos entre las generaciones de científicos. Sois ejemplo de talento y perseverancia, muestra de las fortalezas de nuestro sistema educativo, embajadores de nuestra cultura, además de un valiosísimo conector entre nuestras capacidades científicas y tecnológicas internas y las redes de conocimiento e innovación a escala global”, expresó Don Felipe a los científicos.
Los reyes en el Ayuntamiento de San Agustín, ciudad fundada por España.
La jornada concluyó con una cena ofrecida en honor de Sus Majestades los Reyes por la Universidad de Georgetown. En su brindis, Don Felipe hizo balance del enriquecimiento que han experimentado las relaciones entre España y Estados Unidos en los veinte años que han pasado desde su graduación: “Me enorgullece comprobar que las compañías españolas invierten más en los Estados Unidos que las compañías americanas en España y que dan empleo a más de 80.000 americanos. Es también magnífico ver como España es el segundo destino preferido fuera del continente para los estudiantes americanos. Recibimos casi 25.000 cada año. Per-
Los reyes de España en visita al Castillo de San Marcos.
Diplomacia Siglo XXI
35
España
United States
Visita de D. Felipe y Dña. Leticia a la basílica de San Agustín.
mítanme también decirles que el español es la segunda lengua más hablada en los Estados Unidos, así como la segunda lengua para la comunicación internacional en todo el mundo. Finalmente, debo subrayar que nuestra amistad como naciones y pueblos ha crecido con fuerza. Hoy, España y los Estados Unidos están más unidos que nunca, no solo en la OTAN, y enfrentando juntos los nuevos desafíos”. El jueves 17, Sus Majestades los Reyes se trasladaron a Florida. Por la tarde, en la Torre de la Libertad –sede del principal auditorio del Miami Dade College-, el presidente del Miami Dade College impuso a Don Felipe la Medalla Presidencial del centro académico. Seguidamente, Su Majestad el Rey pronunció la conferencia inaugural del curso 2015-2016, titulada “El español de los Estados Unidos”, donde en español e
36
Diplomacia Siglo XXI
inglés, Don Felipe valoró la importancia de esta lengua como “parte sustancial” del presente de Estados Unidos y “componente cardinal” de su futuro, por lo que defendió la existencia de “un español de los Estados Unidos”, con su propio perfil social y lingüístico, frente a “las hablas hispánicas de otras latitudes”. También destacó que “el español de los EE.UU. no puede entenderse como una variedad autónoma, al servicio exclusivo de una comunidad interior y aislada de otros pueblos con una historia común, sino como manifestación de una lengua internacional enriquecida por un sinfín de modalidades y acentos, de la América del norte y del sur, del Caribe y de África, de Europa y del Pacífico. La homogeneidad y, a la vez, la multiplicidad de voces son la base de la riqueza del español y de su proyección internacional”. Durante su intervención, Don Felipe envió un mensaje de apoyo y solidaridad a Chile por el terremoto acaecido el pasado miércoles. Finalizada la conferencia, Sus Majestades los Reyes se trasladaron a la zona expositiva del Miami Dade College. Don Felipe y Doña Letizia hicieron entrega de una serie de grabados sobre la vida y obra de Pedro Menéndez de Avilés -almirante asturiano que desembarcó en 1565 en estas costas y bautizó el lugar con el nombre del patrón de su localidad natal (San Agustín)-, pertenecientes a la colección Tegesta y realizados por el pintor Amado González Hevia “Favila”, y diversos libros sobre la historia común y las relaciones entre España y Estados Unidos. Una recepción ofrecida por el presidente del Miami Dade College en honor de Sus Majestades los Reyes, puso fin al acto. La jornada concluyó con la asistencia a la presentación del Festival de Cine Español
Diversas instantáneas del Rey durante sus conferencias en EE.UU.
“Recent Cinema from Spain”, en el Teatro Olimpia de Miami, donde se proyectó la película “Cándida”. Este festival, creado en 2011 y promovido por la Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (EGEDA), abre un nuevo espacio para la promoción del cine español en EE.UU., tanto entre el gran público como ante la industria audiovisual internacional, con una cinematografía rica en géneros que conecta fácilmente con la audiencia estadounidense, especialmente la latina. El viernes 18, Don Felipe y Doña Letizia visitaron la ciudad de San Agustín con motivo del 450 aniversario de su fundación. Comenzaron su recorrido por el Castillo de San Marcos, que continuaron por el Lightner Museum. Los Reyes firmaron allí en el libro de honor de San Agustín e hicieron entrega a la ciudad de un cuadro de Pedro Menéndez de Avilés realizado por el pintor Amado González Hevia “Favila”. A continuación se dirigieron a la Casa de Gobierno. Desde el balcón, Don Felipe dirigió a los ciudadanos congregados en la plaza unas palabras, en las que se refirió a la gesta de Pedro Menéndez de Avilés y se unió a la celebración del 450 aniversario de la ciudad. Asimismo, recordó la hermandad de San Agustín con Avilés y la isla de Menorca. “Es algo de lo que podemos enorgullecernos, tanto españoles como americanos, unidos como estamos por un pasado inspirador y un futuro prometedor como amigos y aliados”, manifestó el Rey. Posteriormente, los Reyes se dirigieron a la Basílica Catedral de San Agustín, donde se ofició una breve oración de bendición y dedicación de las campanas de la Basílica a la Corona española. Tras esta visita, la alcaldesa de San Agustín ofreció un almuerzo en honor de Sus Majestades los Reyes en el Flagler College. En su intervención, Don Felipe pidió aprovechar las conmemoraciones del 450 aniversario de la ciudad de San Agustín “para arrojar luz, más que sobre los personajes y sobre los hechos, sobre lo que estos significan: la transmisión de una cultura que hoy permea toda la realidad estadounidense y que rever-
dece día a día gracias a los más de cincuenta millones de hispanos que hoy residen, trabajan, se integran y se comprometen con el futuro de los EE.UU”. Por la tarde, el Rey entregó el Premio Bernardo de Gálvez al presidente y consejero Delegado de Ford, Mark Fields, en el hotel Casa Mónica. Con este galardón, de concesión anual, la Fundación Consejo España-Estados Unidos pretende honrar y dar a conocer la labor de aquellas personas o instituciones, de nacionalidad norteamericana que, con su trabajo, ejemplo o dedicación, han impulsado la cooperación entre España y Estados Unidos, han mejorado el conocimiento recíproco y las respectivas imágenes o han desarrollado cualquier iniciativa que haya redundado en el progreso e incremento de las relaciones entre ambas sociedades. Don Felipe se reunió a continuación con el gobernador de Florida, Rick Scott, a quien hizo entrega, como donación, de la escultura “El paso a un nuevo mundo: la fundación de San Agustín por Pedro Menéndez de Avilés”. Posteriormente, Sus Majestades los Reyes regresaron al Flagler College para asistir a la cena inaugural del XX Foro España-Estados Unidos, que organizan la Fundación Consejo España-Estados Unidos y su contraparte estadounidense, el United States–Spain Council. Estos encuentros reúnen cada año a sus respectivos miembros y cuentan con la participación de líderes del sector público y privado de ambos países para abordar diferentes temas de interés común. Entre los temas abordados en sus sesiones destacan los relativos a la promoción empresarial y financiera, así como los análisis de determinados sectores económicos (infraestructuras, transporte, tecnología, finanzas o energía, entre otros). También se debaten otros asuntos como la situación de las relaciones de triangulación entre España, Estados Unidos y Latinoamérica, la dimensión económica y cultural del idioma español o la situación de las pujantes comunidades hispanas. Tras este acto, Sus Majestades los Reyes emprendieron su regreso a España.•
Diplomacia Siglo XXI
37
Vietnam
Vietnam
VIETNAM
70 a帽os de independencia, renovaci贸n, integraci贸n y desarrollo Escribe Nguyen Ngoc Binh, Embajador de Vietnam en Espa帽a 38
Diplomacia Siglo XXI
V
ietnam, 70 años de independencia, renovación, Hace exactamente 70 años, el 2 de septiembre de 1945, en la capital de Hanoi, el presidente Ho Chi Minh leyó la Declaración de Independencia por la que se daba carta de naturaleza al nacimiento de la República Democrática de Vietnam, actualmente República Socialista de Vietnam. Durante los últimos 70 años, el pueblo de Vietnam ha superado muchas dificultades y grandes retos para proteger la independencia, libertad y su unión, para construir un así democrático, justo y moderno, contribuyendo a la promoción de la paz, amistad y progreso en la región y en todo el mundo. Después de 30 años ejerciendo la política de renovación, nuestro país ha conseguido grandes logros con significado histórico, convirtiendo Vietnam en uno de los países con mayor crecimiento dinámico en la región del Sudeste Asiático. El crecimiento económico promedio de los últimos 20 años ha sido del 7%; el volumen y potencial de la economía sigue creciendo: el PIB aumentó 7 veces y las exportaciones aumentaron más de 200 veces. Actualmente en Vietnam se están implementando 18.200 proyectos de inversión extranjera directa con un capital registrado de 260.000 millones de dólares. El Gobierno de Vietnam continua esforzándose en el proceso de renovación del país, acelerando el proceso de reestructuración económica y de integración internacional de forma integral, también tomando medidas para mejorar aún más el clima de negocios, llevando la economía de mercado de Vietnam a una nueva etapa de de perfeccionamiento y desarrollo. Con la formación de la comunidad económica de ASEAN a finales de 2015 y la perspectiva para completar los catorce tratados de libre comercio del periodo de 2015 a 2020, Vietnam se convertirá en un eslabón importante en una amplia red económica que abarca 55 socios, incluyendo todos los centros económicos mas importantes del mundo en Asia, Europa y América. Vietnam mantiene una constante política de apoyo a las empresas e inversionistas extranjeros que quieren hacer negocios en nuestro país. Con un abundante y cualificado número de recursos humanos, y un mercado de 90 millones de habitantes que accede a las clases medias cada
Diplomacia Siglo XXI
39
Vietnam
vez a un mayor ritmo, Vietnam se ha convertido en un destino atractivo para la inversión. Durante el proceso de integración internacional, la política de Vietnam se muestra como el amigo, el socio fiable y el miembro responsable de la comunidad internacional. Vietnam respeta y promueve las relaciones amistosas y pacíficas entre todas las naciones del mundo, especialmente con sus países vecinos y de la región. Nos esforzamos junto con otros países de la comunidad internacional
40 Diplomacia Siglo XXI
Vietnam
para construir un orden mundial basado en la Carta de la ONU y la Ley internacional. Vietnam es un miembro activo, responsable en muchas organizaciones, foros importantes en la región y en el mundo, y un aliado cualificado en las relaciones comerciales que tiene cada vez mayores aliados entre las corporaciones privadas. Emprendió una ingente tarea durante su misión como miembro no permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidad en el pe-
1.- El de Política y Seguridad. 2.- El Económico. 3.- El Sociocultural.
riodo de 2008 a 2009, y está contribuyendo activamente a las actividades del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas. Desde 2014, Vietnam ha participado oficialmente en las Operaciones de mantenimiento de la paz de Naciones Unidas. Actualmente, Vietnam junto al resto de los países de la ASEAN, nos estamos esforzando para la creación de la Comunidad de ASEAN para finales de 2015 que se basará en tres pilares fundamentales:
Estos tres pilares tienen como objetivos primordiales los de convertir a la región del Sudeste asiático en una zona de paz, estabilidad, cooperación y prosperidad. Durante el proceso de desarrollo e integración, estamos muy satisfechos en poder reconocer que las relaciones entre Vietnam y España han mejorado ostensiblemente y se han venido consolidando firmemente con el paso del tiempo. Ambos países cuentan con un amplio litoral marítimo, contando con relaciones comerciales desde siglos atrás. España, con su riquísima Historia, arte y cultura, es reconocida desde hace mucho tiempo por el pueblo vietnamita como un país singular y querido. Tras casi 40 años transcurridos desde el establecimiento de relaciones diplomáticas en 1977, las relaciones bilaterales han logrado nuevos desarrollos. Vietnam recuerda y agradece al pueblo español su activo apoyo durante el proceso de protección, construcción y desarrollo del país. La cooperación entre Vietnam y España, tras muchos años de se clasificado en el grupo de países prioritarios, han ayudado mucho a Vietnam en la finalización de los Objetivos del Milenio, especialmente en la reducción de la pobreza, la protección al medio ambiente y la promoción de las garantías para la justicia social. La relación entre manos países ha llegado a un nuevo nivel después de establecer la relación de asociación estratégica en 2009, creando un nuevo marco para una estrecha cooperación de confianza completa. El creciendo intercambio de visitas, incluyendo la importante visita del Ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel García Margallo, en marzo de 2014, ha creado un fuerte impulso para intensificar la cooperación bilateral en el nuevo contexto. Estamos encantados con una presencia cada vez más intensa de empresas españolas en Vietnam, participando en grandes proyectos en diferentes áreas, como la de construcción de infraestructuras, energía, servicios de arquitectura, materiales de construcción, médicos, farmacéuticos, tratamiento de aguas, el turismo, la agricultura y un sinfín de sectores. España es hoy por hoy uno de los principales socios de Vietnam en Europa. Cada vez contamos con más turistas españoles visitando Vietnam y también turistas vietnamitas visitando España, y el número de estudiantes vietnamitas estudiando en España también ha aumentado. Estamos firmemente convencidos de las positivas perspectivas de futuro de las relaciones entre Vietnam y España, que hoy están en el mejor momento de su historia y sobre las que debemos hacer votos para que continúen en la misma senda de mutua prosperidad.•
Diplomacia Siglo XXI
41
Congreso
Congress
El Presidente del Congreso
Jesús Posada:
“La proclamación del Rey en las Cortes Generales le otorga máxima legitimidad” 42
Diplomacia Siglo XXI
El Jefe del Estado saludando a Jesús Posada.
H
acía un año se producía un inesperado relevo en la Jefatura del Estado. Tras un largo reinado, Juan Carlos I abdicaba la Corona de España en su hijo, el Príncipe de Asturias. Todos -políticos, periodistas, analistas, catedráticos, ciudadanos de a pie, personalidades de la sociedad civil...- coinciden en remarcar que el relevo se llevó a cabo con absoluta normalidad y dando cumplimiento a lo que el ordenamiento constitucional establece. Los historiadores, además, recuerdan que es el primer cambio no traumático en muchas generaciones reales. Hablamos con el Presidente del Congreso de los Diputados, quien hace balance de este primer año de reinado de Felipe VI y nos habla del lugar que ocupa la Corona en el entramado institucional del Estado español. ¿Cómo es el contacto de la Corona con el Parlamento y, en especial, con el Presidente del Congreso? Las relaciones de la Corona con las Cortes se mantienen perfectamente institucionalizadas y normalizadas en todos sus ámbitos. Unos días después de ser proclamado como Rey, Su Majestad Felipe VI mantuvo ya unos primeros contactos con los denominados poderes del Estado, muy satisfactorio en el caso de la audiencia o entrevista que
mantuvo conmigo. Tengo que resaltar que Don Felipe está muy atento a lo que a la actividad parlamentaria se refiere. A pesar de que pueda parecer obvio, ¿Qué significado tiene en una Monarquía parlamentaria que cada legislatura se inaugure bajo la Presidencia del Rey? No se trata de un acto meramente protocolario ni mucho menos, sino de legitimación constitucional y democrática, además de refuerzo de una Constitución que adopta como forma política del Estado la Monarquía parlamentaria y precisa que la Corona es símbolo de la unidad y permanencia del Estado. Es muy importante poner todo eso de manifiesto al principio de cada Legislatura. A muy pocos les cogió por sorpresa la declaración institucional del Presidente del Gobierno la mañana del 2 de junio del 2014 en que anunciaba la decisión de Don Juan Carlos de abdicar. Jesús Posada era uno de ellos. El Rey se lo había hecho saber tiempo atrás. ¿Cómo fue su primera reacción al conocer la decisión de Don Juan Carlos de abdicar? Primero de sorpresa y luego de profunda emoción, como reconocí públicamente justo después de que don Juan
Diplomacia Siglo XXI
43
Congreso
Congress
Posada entrevistado por Zorann Petrovici.
Carlos me comunicara su decisión de abdicar, quien me señaló que estaba muy meditada. En nombre de muchos españoles le agradecí sus años de dedicación al frente del Estado. Nadie debe olvidar su protagonismo en la transición, y tampoco su papel carismático para desactivar la intentona golpista del 23-F.
usted dice que el nuevo Rey es proclamado en las Cortes Generales y eso le otorga máxima legitimidad. La Constitución, en su artículo 57.5, señala que “Las abdicaciones y renuncias y cualquier duda de hecho que ocurra en el orden de sucesión a la Corona se resolverán por una ley orgánica”.
Durante el debate de la Ley de Abdicación Rosa Díez afirmó en su intervención que ese mismo acto de votación de la Ley por parte del Parlamento expresa con nitidez la supremacía de la soberanía popular en tanto que si el Parlamento no aprueba dicha Ley, la voluntad regia no tiene ningua validez. Por otro lado, en España el Rey no es coronado sino que es proclamado ante las Cortes. ¿Otorgan estos actos la legitimidad democrática que no recibe el Rey mediante las urnas? No se trata de lo que pueda opinar Rosa Díez sino de cumplir con la Carta Magna, que marca claramente como
¿Complicó en algo la situación dada tras la abdicación el hecho de que no existiera una ley de la Corona? Hay quien opina que esa ley, que recogería más cosas, hubiera facilitado el proceso, pero a la vista está que las instituciones funcionaron correctamente tras la abdicación y se pudo proclamar en tiempo y forma a nuestro nuevo Rey. ¿La habrá en un futuro próximo? Eso depende de las fuerzas políticas del arco parlamentario más que del presidente del Congreso, aunque opino que para hacerla los partidos deberían garantizarse previamente el máximo consenso y acuerdo. No fueron pocas las voces que se alzaron para criticar el aforamiento del Rey que acababa de abdicar. La celeridad con que se tramitó añadió un elemento más a ese debate. ¿Por qué era tan urgente y necesario el aforamiento de Don Juan Carlos? Porque se trataba de no dejar en una situación de vacío legal al rey padre tras una situación excepcional como fue el hecho de la abdicación. Creo que las cosas se hicieron francamente bien y el tiempo lo está demostrando. Con el nuevo Rey, la sociedad española no sólo percibe un cambio en la persona que encarna la institución monárquica, sino que espera nuevas respuestas de quien es desde hace un año el Jefe del Estado.
44 Diplomacia Siglo XXI
Vista general de Las Cortes.
¿A qué retos se enfrenta Felipe VI? Creo que Don Felipe VI, junto a la reina Doña Letizia, configuran una Monarquía moderna que sabrá responder a los retos a los que se enfrenta España desde la alta institución que dirige. Destacaré las palabras del Rey en la proclamación en las que subrayó que somos una gran Nación y que debemos creer y confiar en España. ¿Qué margen de maniobra tiene en su gestión? El que define la Constitución, que destaca el hecho de que “arbitra y modera el funcionamiento regular de las instituciones”, sin olvidar lo que a relaciones internacionales se refiere, especialmente con Iberoamérica. El propio Rey indicó además que la independencia de la Corona, su neutralidad política y su vocación integradora ante las diferentes opciones ideológicas, le permiten contribuir a la estabilidad de nuestro sistema político, facilitar el equilibrio con los demás órganos constitucionales y territoriales, favorecer el ordenado funcionamiento del Estado y ser cauce para la cohesión entre los españoles. ¿Qué destacaría de este primer año del reinado de Don Felipe? El Rey, junto a doña Letizia, están demostrando en poco tiempo no solo la necesidad de una monarquía moderna como la que representan, sino que es visible que están adaptando la Corona a los tiempos que corren, dando un ejemplo encomiable de transparencia y de saber hacer. Zorann Petrovici.
Secretario Ejecutivo de la Sociedad Bicentenario General Prim.
Diplomacia Siglo XXI
45
Espa単a
Spain
Homenaje Universal al Idioma Espa単ol
Datos, Conclusiones y Propuestas
Fotograf鱈a de familia clausura Homenaje Universal al Idioma Espa単ol.
46 Diplomacia Siglo XXI
D
urante 15 meses –abril/2014 hasta junio/2015– se ha desarrollado el primer Homenaje Universal al Idioma Español en la historia. Han integrado la Comisión Nacional, promotora del mismo, 40 destacadas instituciones y entidades representativas de la sociedad civil española, y hemos tenido muy presentes entes tan esenciales para nuestro idioma como la Real Academia Española el Instituto Cervantes y la Asociación de Academias de la Lengua, así como las más importantes instituciones del Estado. Además se ha informado del Homenaje Universal a los Presidentes de todos los países americanos de habla española junto a los Directores de las Academias de la Lengua de los mismos. En el anterior número de esta prestigiosa revista, Diplomacia –el 85– que junto a la Academia de la Diplomacia forman parte de la Comisión Nacional del Homenaje Universal informábamos de los objetivos que nos habían motivado a convocar el homenaje, y varios de los importantes actos celebrados, entre ellos el de clausura que tuvo lugar en el Congreso de los Diputados, bajo la Presidencia de D. Jesús Posada. Al citado acto asistieron más de 300 personalidades, fue emitido en streaming y tuvo fuerte proyección mediática. Entre los diferentes frutos del Homenaje Universal al Idioma Español, me permito destacar cuatro documentos, que nos permiten a todos disponer de unos datos, unas conclusiones, unas propuestas, unos lemas,… para que podamos sentirnos orgullosos de nuestro idioma, y motivados para desarrollarlo y proyectarlo. Muy en síntesis, hecha una selección de lo reflejado en los citados cuatro documentos, que pongo a su disposición en su edición completa en nuestra página web www.fundacionindependiente.es al igual que el Manifiesto sobre el Homenaje.
Diplomacia Siglo XXI
47
España
Spain
DATOS • 470 millones tienen el español como lengua materna, el 6,7 % de la población mundial. • 559 si sumamos los que lo hablan como segunda lengua, lo estudian,… un 7,9 % de la población. • Es la segunda lengua materna del mundo, detrás del chino mandarín. • Actualmente 21 millones alumnos estudian el español como lengua extranjera, más de 1,5 millones mas que en el 2014. – En Europa los países que han crecido más han sido: Francia, 257.000, Italia, 133.000, Alemania, 50.000; e Irlanda, 43.000. – En EE.UU. el número de alumnos matriculados en cursos de español supera a la suma de las otras lenguas, y la población hispana es de 53 millones. En el 2050 se calcula que será el primer país hablante de español en el mundo. – EE.UU., Brasil y Francia ocupan los primeros puestos en números absolutos de estudio de español para extranjeros. – Compartir el español aumenta el 290% del comercio bilateral entre los países hispano hablantes. • La enseñanza del español es hoy en día un mercado vivo, donde existe una gran competencia e innovación y un enorme potencial futuro. El español supone ya, en términos absolutos, cerca del 15% del PIB de nuestro país. • El español es hoy la segunda lengua más importante en Wikipedia por número de visitas. Sólo el inglés precede a nuestra lengua en visitas a la universal enciclopedia virtual, que utiliza más de 280 idiomas. CONCLUSIONES • El español es el mejor y más poderoso nexo de unión entre los ciudadanos de España que lo hablamos. • Invertir en la expansión del idioma español es muy rentable. • Valorizar el español en las áreas de educación, cultura y negocios, al máximo nivel. • El español es un bien que aumenta su valor cuanto más se consume y mayor número de personas lo utilizan. No tiene ningún coste de producción, si al acceder a su uso. Todas estas características le confieren la naturaleza de bien público. • En la enseñanza se debe fomentar el verdadero conocimiento de la Lengua Española. • Una de las principales funciones de los medios de comunicación debe ser el dar ejemplo en el buen uso del idioma escrito en prensa y hablado en las emisoras de radio y televisión. • Con nuestro idioma, el español, tenemos un tesoro de valor espiritual, cultural y material incalculable.
48 Diplomacia Siglo XXI
• El idioma español, lengua para la justicia en Iberoamérica. La justicia de los hombres fracasa y triunfa, duerme y se despierta. Y quienes usamos el idioma español para pedir justicia, cuando entre América y España se intercambian el día y la noche, retornamos a buscar la concordia en español, la voz del juez en español, la paz de la sentencia en español. PROPUESTAS • Un programa en radio y otro en TVE, de ámbito nacional que sea un concurso sobre la lengua, para descubrir su riqueza al saber interpretar y utilizar, tantos vocablos, hoy silenciados.
Mesa de intervinientes durante la clausura del Homenaje Universal al Idioma Español.
• U n concurso escolar en toda España para que los niños donde hagan trabajos escritos; videos grabados; poesías; en el que expresen lo que significa para ellos nuestra lengua. • Es hora de desterrar la perversa trampa de llamar al idioma español lengua castellana, que no se habla ni en Castilla desde el siglo XVI, por lo que nadie la conoce ni la usa. • Instituciones educativas y culturales deben estar en permanente lucha por la promoción y pureza del idioma. • Planes de sensibilización dirigidos a medios, prensa, escuelas, universidades, y profesionales del idioma por la vitalidad del español.
LEMAS • • • •
Unidos por el Español. El español, patrimonio de la humanidad. Habla, piensa y vive en español. Más de quinientos millones de personas hablamos en español. • El español es nuestra riqueza. Cuídalo, enséñalo, ámalo. Ignacio Buqueras y Bach Presidente del Comité Ejecutivo del Homenaje Universal al Idioma Español Presidente de la Fundación Independiente
Diplomacia Siglo XXI
49
Japón
Japan
La Embajada de “Tenshô”
1
Cuatro jóvenes japoneses de visita al Rey de España y al Papa a finales del siglo XVI2
E
l año 2014, como es bien sabido, se terminó de celebrar el denominado “Año Dual” entre España y Japón que conmemoraba y rememoraba el 400 Aniversario de la Embajada de Hasekura Tsunenaga a España y a Roma despachada por Date Masamune, Señor de Sendai, y que hasta ahora, y sobre todo por ese motivo, ha sido objeto de abundante tratamiento y realce. Los lectores de la esta magnífica publicación, “Diplomacia del siglo XXI”, ya han tenido ocasión de pasar revista al tema en el número 77 de hace unos pocos meses.
Menos conocida y peor documentada es otra Embajada anterior que comenzó en 15823 denominada de “Tenshô”, por la que cuatro jóvenes cristianos japoneses de 13 años de edad, prácticamente unos niños, fueron en teórica misión de buena voluntad a Europa a visitar al Rey de España y, después, al Papa. Me ha parecido que, aunque no encaje en el momento de la de Hasekura, será de interés para el lector familiarizarse con ella de igual manera. No en vano es un similar intento de estrechar lazos. El 20 de febrero de aquel año partió, como ya venía siendo habitual, un galeón portugués del puerto de Nagasaki con destino a Macao. Sin embargo, aparte de marineros y comerciantes, había esta vez a su bordo un grupo de cuatro jóvenes japoneses cristianos llamados Mancio Itô, Miguel Chijiwa, Martín Hara y Julián Nakaura . De allí habría que dar el salto hasta Europa para dar a conocer su vibrante y alegre imagen de Japón. El Cristianismo era algo nuevo en Japón. Databa de 1549, año en que llegó San Francisco Javier. Los jesuitas en seguida llegaron a la conclusión de que había que excluir a las otras órdenes religiosas de Japón para que floreciera el Cristianismo debidamente, a su entender. Lo cierto es que estaba propagándose de tal manera que en 1580 se calcula que había en todo el archipiélago unos cien mil practicantes, entre ellos, los Señores4 de Bungo (parte de la actual Prefectura de Ôita), Ômura (en la ciudad de Nagasaki), y Arima (pequeña ciudad en la península de Shimabara)5, todos en la meridional isla de Kyushu y que auspiciarían esta misión. Bien establecida la Iglesia, 1 2 3 4 5 6
Alejandro Valignano.
el visitador jesuita Alejandro Valignano, que fue a Japón a inspeccionar la misión de su orden6, tuvo la idea en su primer viaje de enviar esta Embajada a Roma en nombre de los tres Señores mencionados para el beneficio de su causa. Según dejó explicado, la intención fue múltiple y, por eso me he referido antes a la teórica buena voluntad, que también la hubo, aunque no en exclusiva. Por una parte, demostraría al Papa la buena labor que estaba realizando la orden jesuita en Extremo Oriente, lo que compensaría las pérdidas en Europa como consecuencia de la Reforma protestante, de manera que asegurara el apoyo del Pontífice al monopolio de dicha orden en Japón. Por otra parte, que los europeos vieran a estos japoneses con su exótica ropa para suscitar su interés por Japón, lo que se esperaba contribuiría indirectamente a ayudar a la misión tanto en personal como en dinero, problemas muy acuciantes en aquel momento y en aquel país. Y, por último, que los miembros de la Embajada quedaran impresionados por las catedrales, iglesias y palacios que se les iba a enseñar, de manera que, a su regreso, pudieran contar a sus compatriotas las maravillas que habían podido ad-
“ Tensho Ken´ô Shisetsu” es su nombre japonés completo, que significa “La Misión de los jóvenes del periodo de Tenshô (1586-1611). El viaje se inició en 1582 y la misión tardó ocho años y medio en regresar a Japón. Me remito a la nota nº 2. “Daimyô” en japonés. Ôtomo Sôrin –Francisco–, Arima Harunobu –Protasio– y Ômura Sumitada – Bartolomé. Viajó en tres ocasiones a Japón.
50 Diplomacia Siglo XXI
mirar en Europa. Al aumentar con ello el prestigio de los europeos se haría más fácil seguir convirtiendo a los japoneses. Aunque se tratara, como se ha expuesto, de la Embajada de los Señores de Kyushu a Europa, la idea, repito, fue exclusivamente de Valignano. Mancio sería el representante del Señor de Bungo y Miguel el de los de Ômura y Arima. Ambos pertenecían a familias de samurais. Julián y Martín serían una especie de servidores de los anteriores, pero, por su edad, no hubo a penas distinción entre unos y otros y los cuatro fueron tenidos por Embajadores por igual. A propósito, Valignano decidió que la Embajada fuera integrada por jóvenes para que pudieran aguantar mejor las penalidades del viaje, aparte de poderse ejercer más fácilmente un eventual control sobre sus actividades. La selección de los finalmente elegidos duró cierto tiempo, pero todos fueron estudiantes del Seminario de Arima. Como acompañante, tutor, mentor e intérprete figuró Fray Diego Mezquita7 que, tanto durante la navega-
ción como en las frecuentes y a veces prolongadas escalas, continuó enseñándoles como si siguieran en el colegio de los jesuitas de Japón, de tal manera que se dice sabían hablar bien portugués y español y hasta latín. El aprendizaje de idiomas era un punto débil en la propagación del Cristianismo y los jesuitas pusieron mucho énfasis en este tema. Tras iniciar viaje el 20 de febrero, llegaron a Macao el 9 de marzo. La travesía había sido especialmente dura por los monzones y lo embravecido del mar. Los pasajeros sufrieron como consecuencia frecuentes mareos. En Macao tuvieron que estar hasta el final del año porque no hubo transporte disponible. Tampoco fue fácil llegar hasta el continente europeo. El mar siguió muy revuelto hasta tal punto que hubo que arrojar carga por la borda para aligerar la nave y que no se hundiera. El 27 de enero llegaron a Malaca. En Goa y Cochín (India) estuvieron del 27 de marzo al 20 de febrero de 1584. En Goa Valignano recibió noticias del General de la orden de que era nombrado Provincial, debiendo quedarse en la India8. De allí fueron a Mozambique donde permanecieron dos semanas conviviendo con la amenaza de las enfermedades que asolaban entonces ese país. Por nuevo error del piloto, terminaron después en el sur de la India hasta que el 11 de agosto de 1584 llegaron por fin a Lisboa, a unos dos años y medio de haber zarpado de Nagasaki. Una vez en esa capital, fueron presentados al Arzobispo y al ya anciano Fray Luis de Granada9, y visitaron palacios y localidades de la misma forma en que lo harían los turistas de hoy10. Después pasaron a España y se quedaron unos días en Toledo, donde dedicaron parte de su tiempo a visitar y examinar la catedral y otras iglesias para llegar finalmente a Madrid. En todas partes fueron bien agasajados, pero en Madrid (en el viaje de ida) asistieron
7 V alignano iba a ser inicialmente quien los acompañara, pero prefirió a Mezquita, al final forzosamente, por su inesperado nombramiento de Provincial en la India. También eligió a otros catorce expedicionarios, entre ellos el Padre Nuño Rodríguez que llegaría el primero a Roma para solicitar el apoyo del Papa, y el Hermano Jorge de Loyola, que se quedaría en España para aprender a manejar la imprenta que después se llevaría consigo a Japón para empezar a trabajar con ella. 8 Ver nota nº 7 9 Le mostraron alguna de sus obras traducidas al japonés 10 Visitaron en Portugal Lisboa, el Palacio de la Ayuda y Belén, Evora y Villaviciosa y en España Guadalupe, Toledo, Madrid, El Escorial, Alcalá, Belmonte, Murcia, Alicante, Alcudia y, al regreso de Roma, Barcelona, Montserrat y de nuevo Alcalá y Madrid.
Diplomacia Siglo XXI
51
Japón
Martirio de Julián Nakaura.
el 11 de noviembre a la confirmación y jura del Príncipe heredero Don Felipe de 6 años de edad en el Monasterio de San Jerónimo. El Rey Felipe II los convocó y dispuso unas ricas carrozas para que acudieran a la audiencia que les concedió. En la misma el Rey, a través de Mezquita, se interesó por sus atuendos(“haori, hakama”11) hasta el punto de examinar el calzado de uno de ellos (el “zôri”12 de Mancio que se descalzó al efecto). Se intercambiaron discursos y regalos y el Monarca les autorizó a visitar el Monasterio del Escorial, terminado tan sólo unos meses antes, les dio unas cartas de presentación para el Embajador en Roma (el Conde-Duque de Olivares) y para las autoridades de los sitios por donde habrían de pasar. El propio Rey acudió a despedirse de ellos al Colegio de la compañía la víspera de su marcha. En medio del comprensible entusiasmo que experimentaron, los jóvenes partieron hacia Alicante. De allí llegaron a Mallorca y, tras un par de días allí, arribaron a Livorno el 1 de marzo de 1585. De Livorno fueron a Pisa donde ocurrió un gra-
Japan cioso incidente cuando la anfitriona de la recepción que se les estaba ofreciendo, la Duquesa de Toscana13, invitó al angustiado Mancio a bailar con ella, lo que Mezquita no pudo evitar. De Pisa fueron a Florencia donde permanecieron unos días siendo objeto de un distinguido tratamiento. De hecho los jefes de los estados por donde pasaban competían en la hospitalidad que otorgaban a la misión. Hasta que llegó una requisitoria para que se personaran rápidamente en Roma, dado el precario estado de salud del anciano Papa, Gregorio XIII (fallecería, como se verá, poco después) que deseaba verlos, lo que tuvo lugar el 22 de marzo. Gran boato el que se desplegó para el recibimiento, con carrozas, repiques de campanas y hasta las salvas del cañón de Sant´Angelo. Hubo 25 Cardenales presentes, pero Julián no pudo asistir por la fiebre que padeció. Los japoneses llevaban sus kimonos y sus espadas. El Papa los abrazó y hasta envió a sus médicos a atender a Julián. Por supuesto, hubo discursos, intercambios de cartas y regalos, pero el Papa les dedicó mucho tiempo al interesarse por los pormenores de su viaje y el estado de la Iglesia en Japón. Les concedió todo lo que deseaba Valignano. Una bula previa a la llegada atribuía en exclusiva a la Compañía de Jesús la propagación del Cristianismo en Japón. En una nueva audiencia el 3 de abril los jóvenes Embajadores regalaron al Papa un biombo con el Castillo de Azuchi14, probablemente obra del pintor Kanô Eitoku. El Papa murió el 10 de abril y el 24 el cónclave eligió al nuevo Papa Sixto V. Este también les dedicó tiempo (estuvieron en Roma unas semanas más), les nombró Caballeros de San Pedro y les dio regalos y dinero para, entre otras cosas, sufragar los gastos del viaje de vuelta y ayudar a la Iglesia de Japón. El 3 de junio partieron de Roma15 para volver a Lisboa y allí embarcar para Japón. Aunque su misión constituyó un éxito, con especial mención de las visitas a Venecia y Milán16, el regreso fue también pleno en vicisitudes y penalidades. De momento en Lisboa hubo que esperar para zarpar a que soplaran vientos favorables, lo que no se produjo hasta el 8 de abril de 1586. Todo para llegar otra vez a Mozambique, donde también tuvieron que esperar unos siete meses para poder llegar a la India. En Goa estuvieron un año y se vieron nuevamente con Valignano. Este fue, poco antes de partir con ellos, nombrado Embajador del Virrey portugués de la India, Don Duarte de Meneses, para que hiciera llegar la gratitud portuguesa al “Kanpaku” (Regente, Supremo Consejero Imperial) de Japón, Toyotomi Hideyoshi (1536-98)17 por la ayuda que venía dispensando a los mi-
11 Sería el equivalente al chaqué actual 12 Especie de sandalia 13 La bella y célebre Bianca Capello, esposa de Francisco I de Medici, Gran Duque de Toscana. 14 En la orilla oriental del Lago Biwa, el castillo fue erigido por Oda Nobunaga, uno de los unificadores de Japón, que dio el biombo a Valignano para la ocasión. Más tarde, asesinado Nobunaga, el castillo y la ciudad fueron destruidos por un incendio a los tres meses de que los jóvenes zarparan de Nagasaki. Tampoco ha quedado rastro del citado biombo. 15 Visitaron Ancona, Bolonia, Ferrara, Venecia, con la espectacular procesión y cabalgata en la Plaza de San Marcos y por los canales, Padua, Vicenza, Mantua, Milán y Génova. 16 Visitaron en total 70 ciudades de tres países distintos, fueron abundantemente obsequiados, entre otras muchas cosas, con mapas y pinturas que después fueron copiadas en Japón. También hay que destacar la literatura publicada sobre este viaje en distintos idiomas entre 1585 y 1593. Y uno de los logros más interesantes fue la introducción de la imprenta de tipos móviles en Japón, por deseo expreso de Valignano.
52
Diplomacia Siglo XXI
sioneros cristianos. Nombramiento oportuno ya que, llegados a Macao, se enteraron de que Oda Nobunaga había sido asesinado en 1582 y que su sucesor, el citado Toyotomi Hideyoshi, estaba llevando a cabo una política errática favoreciendo o reprimiendo a los misioneros y a los cristianos, según el momento. En 1587 Hideyoshi ordenó la expulsión del país de todos los misioneros y, aunque no se llevó a cabo con rigor, Valignano teóricamente no podía volver a entrar en Japón. Tras arduas negociaciones, se le permitió, pero sólo por su categoría de Embajador. Así pues, tras dos años en Macao, los jóvenes Embajadores emprendían la última etapa de su viaje de regreso para entrar en el puerto de Nagasaki el 21 de julio de 1590. Ni los familiares los reconocieron, lo cual es lógico si se tiene en cuenta que eran casi unos niños cuando salieron y unos hombres cosmopolitas y experimentados cuando regresaron. Tanto fue así que varios señores y altos funcionarios fueron a recibirlos para enterarse en primera persona de lo que habían sentido y de las sedicentes maravillas de Occidente. El propio Hideyoshi los recibió en su palacio de Kioto, pero casi un año después, el 3 de marzo de 1591, lo que constituyó todo un acontecimiento en esa capital. Naturalmente su curiosidad era grande, así que les hizo numerosas preguntas y hasta ofreció a Mancio formar parte de su equipo, lo que éste con gran discreción no aceptó y eso que en el entorno, casi una corte, había varios cristianos (el tesorero, su secretario, la secretaria y dama de confianza de su esposa y varios de sus generales y amigos). Los Embajadores interpretaron incluso música occidental como cuarteto con instrumentos traídos de su viaje y que habían aprendido a tocar (clavicémbalo, arpa, laúd y nabequiña), lo que encantó al poderoso anfitrión, que los examinó con igual curiosidad. Y así concluyó esta Embajada. Japón, vagamente descrito como “Zipango” por Marco Polo, aparecía desde ahora en el mapa18 con bastante más precisión. Los cuatro jóvenes Embajadores volvieron al Seminario de Amakusa19 y tres de ellos ingresaron como sacerdotes en la Orden de los Jesuítas, dedicándose al trabajo misional. A partir de entonces se separaron. Mancio murió en Nagasaki el 13 de noviembre de 1612 a la edad de 43 años. De Miguel se dice que apostató sobre 1606 y volvió al clan de Ômura. Se desconoce la fecha de su fallecimiento. En 1614 el Edicto de expulsión de los cristianos de Tokugawa Ieyasu puso fin a la presencia de misioneros y Martín, que se había ganado una gran fama de predicador, huyó al exilio de Macao, donde murió en 1629, tras una magnífica labor compiladora de la historia de la misión de Japón. Julián desafió la orden de expulsión y se dedicó a ayudar a los cristianos perseguidos, pero fue apresado y muerto en 17 18 19 20
Estatua de Toyotomi Hideyoshi.
Nagasaki por haber propagado una religión prohibida. El más débil de los Embajadores resistió tres días de martirio colgado boca abajo hasta morir el 21 de julio de 1633. La imprenta funcionó muy eficazmente y en 1592 se publican en Amakusa un Catecismo, un resumen de la Introducción al Símbolo de la Fe, de Fray Luis de Granada, un pequeño libro de historias de Japón y las Fábulas de Esopo, todo ello en japonés pero con caracteres latinos20. En 1594 se imprime también en Amakusa la Gramática Latina del Padre jesuita Manuel Alvarez adaptada para los japoneses y en 1595 el Diccionario Latino-Lusitano y Japonés. Al año siguiente “La imitación de Cristo” de Thomas Kempis en latín y japonés pero con caracteres latinos y, así, otras muchas traducciones, como la “Guía de Pecadores” de Fray Luis de Granada ya con caracteres japoneses (kanji
Más adelante se le conocería también por “Taiko-sama” Incidentalmente, cabe destacar el mapa de Japón publicado en Amberes en 1595, obra del cartógrafo portugués Luis Teixeira En la península de Shimabara, Kyushu. Denominado “Romaji”
Diplomacia Siglo XXI
53
Japón
y kana). Fue un destacado traductor el Padre Martín Hara (también conocido como Martín Campos o Del Campo) que acompañó a la Embajada por Europa. En fin, Valignano se había salido con la suya y el monopolio de la difusión del Cristianismo fue cosa de los jesuitas. Sólo se perdería en 1593 cuando llegaron a Japón unos padres franciscanos españoles. Por otra parte, lo de presentar Europa a los japoneses falló por los tremendos cambios acontecidos en Japón desde que salió hasta que regresó la Embajada y después. En 1587 Toyotomi Hideyoshi promulgó su Edicto de expulsión de los misioneros y, aunque, como se ha dicho, se puso en práctica con poco rigor, no dejó de ser sintomático de lo que ocurriría unos años después cuando se cerró el país a los extranjeros en 1639. Los cuatro jóvenes Embajadores, por su parte, poco pudieron difundir de lo visto y aprendido durante su viaje y se tuvieron que ver limitados a su estrecho círculo de Kyushu. Y eso que fueron casi los primeros japoneses en pisar Europa . Lo cierto es que, como se ha señalado antes, se suscitó por
54 Diplomacia Siglo XXI
Japan
primera vez un gran interés por Japón en Europa y aparecieron numerosas publicaciones y relatos sobre tan exótico pueblo. Por citar unos ejemplos, aparte de los anteriormente mencionados, cabe señalar: “Cartas que os Padres e Irmaos da Companhia de Jesus escreverao dos Reynos de Japao e China” (Evora 1598), “Arte da Lingoa de Japam”, del jesuita P. Joao Rodrigues (Nagasaki, 1604-1608), obra monumental de gramática, “Fides no Quio”, de Fray Luis de Granada (1611), “Breve relación de la persecución que hubo estos años contra la iglesia de Japón”, del jesuita Pedro Morejón (Mexico, 1616), “Triunfo de la fe en los Reynos de Japón, por los años 1614 y 1615” publicada en Madrid ni más ni menos que por el Fénix de los Ingenios, Lope de Vega, y su comedia inédita “Los primeros mártires del Japón”, ambas de 1618, entre otras muchas obras que dejo en el tintero para no abrumar al lector. Arturo Pérez Martínez Diplomático
17 Razones para elegir REXUS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
Tiene la exclusividad de una creación única. El amor por el vino. (Pasión). Solamente uvas de primera calidad. Su aroma es como el de los buenos recuerdos. El esfuerzo y dedicación para lograr el mejor producto. Despierta todos nuestros sentidos. (Estimula). Es una obra de arte efímera en el paladar. (Sabor). La búsqueda contínua de la excelencia. Elaborado sin prisas, respetando el valor del tiempo. (Evolución). Su sabor es un recuerdo eterno. (Perdurable). El vino convertido en arte. Vendimiado según la manera tradicional. (Tradición). Cosechado en los mejores viñedos. (Selección). Satisface a los paladares más exigentes de todo el Mundo. (Exquisito). Transmite la sensación de un momento único. (Evocador). El respeto por la naturaleza en su elaboración. (Natural). Su sinceridad es el reflejo de una gran calidad.
Ecología
Ecology
Resiliencia sobre reducción de desastres naturales El esperado año 2015 ha llegado plenamente por estar ya en el mes de junio y por haberse realizado la anunciada 3ª Conferencia Mundial sobre la Reducción de Desastres Naturales en Sendai, Japón (26 de marzo de 2015). RESULTADOS DEL MARCO DE ACCIÓN DE HYOGO 2005-2015 (18 DE ENERO DE 2005) El importante papel desempeñado por dicho Marco así como otros informes mundiales revelan que se han logrado avances en la reducción del riesgo de desastres a nivel local, nacional, regional y mundial conduciendo así a la disminución de la mortalidad en el caso de estos peligros. La reducción del riesgo de desastres es por tanto, una inversión rentable para la prevención de pérdidas futuras como ya señalamos en el número 83 en el artículo “2015 año de cambios y renovación de Naciones Unidas sobre el
56 Diplomacia Siglo XXI
medio ambiente, cambio climático, desastres naturales y tecnológicos” de Marzo-Abril 2015 de esta Revista. Los esfuerzos mundiales para la reducción del riesgo de desastres y el impulso de la resiliencia están aumentando. La adaptación al cambio climático y la implantación del desarrollo sostenible, son muestra de dichos avances. El Marco de Acción de Hyogo ha resultado ser efectivo para aunar el mayor número de partes interesadas en la reducción del riesgo de desastres y ha demostrado tener una gran importancia en el apoyo de la cooperación regional por medio de acuerdos para la reducción de desastres. También ha favorecido la creación de legislaciones en relación a dichas catástrofes y establecer así sistemas de alerta y respuesta temprana. Pero los objetivos y prioridades para la acción siguen estando lejos de conseguirse por haberse iniciado años más tarde que la atención al Medio Ambiente y al Cambio Climático en las primeras Cumbres de Estocolmo 1972 y Rio 1992. Por ello, el Marco para la acción después de 2015 para la Reducción del Riesgo de Desastres debe centrarse en solventar dichos aspectos fundamentales como la implementación a nivel local o trabajar sobre las lecciones ya aprendidas para afrontar los nuevos retos futuros y crear así un nuevo Marco de Sendai, 2015-2030 acorde con la realidad existente. El Marco de Acción de Hyogo ha sido un importante instrumento para la sensibilización del público e instituciones, generando políticas de compromiso centradas en catalizar las acciones de una amplia gama de interesados a todos los niveles. La Oficina de las Naciones Unidas para la Reducción del Riesgo de Desastres (UNISDR) define la palabra resiliencia como: “La capacidad de un sistema, comunidad o sociedad expuestos a los peligros de resistir, absorber, adaptarse y recuperarse de los efectos de un peligro en una oportuna y eficiente forma, incluso mediante la conservación y restauración de sus estructuras básicas y funciones esenciales”.
DECLARACIÓN DE SENDAY 2015-2030 (26 DE MARZO DE 2015). Comienza la Conferencia con estas palabras: “Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno, ministros y delegados participantes en la 3ª Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre la Reducción de Desastres, celebrada en Sendai, Japón, quién ha demostrado una vibrante recuperación del gran terremoto del Este de Japón en marzo de 2011. Reconociendo el creciente impacto de los desastres y su complejidad en muchas partes del mundo, declaramos nuestra determinación para mejorar nuestros esfuerzos para fortalecer la reducción del riesgo de desastres para reducir las pérdidas de vidas y bienes de los desastres en todo el mundo. Valoramos el importante papel desempeñado por el Marco de Acción de Hyogo para 2005-2015 y adoptamos por la presente el nuevo Marco Sendai para la Reducción del Riesgo de Desastres 2015-2030”. • Las medidas tomadas en esta nueva reunión han sido: • Adopción de un nuevo, conciso y centrado marco con visión de futuro y orientado a la acción después de 2015. • Completar la evaluación y revisión de la aplicación de la Acción de Hyogo 2005-2015 • Tener en cuenta la experiencia adquirida así como las recomendaciones recibidas por diversos organismos internacionales en materia de reducción de riesgo de desastres.
Diplomacia Siglo XXI
57
Ecología
• Identificar las modalidades de cooperación sobre la base de compromisos para implementar un nuevo marco de acción post-2015. • Determinar las modalidades para la revisión periódica de la aplicación de dicho marco para la reducción de desastres. • Durante la Conferencia celebrada en Senday, los Estados también reiteraron su compromiso con la reducción del riesgo de desastres y que dicho compromiso debe abordarse con un renovado sentido de urgencia en el contexto del desarrollo sostenible y erradicación de la pobreza y , en su caso, a integrar políticas, planes, programas y pre-
58 Diplomacia Siglo XXI
Ecology
supuestos a todos los niveles para lograr un éxito efectivo del nuevo marco de acción para 2015-2030, ya que la reducción del riesgo de desastres es una inversión rentable en la prevención de pérdidas futuras. Los países han mejorado sus capacidades de gestión del riesgo de desastres y, es destacable la ayuda aportada por diferentes organismos tales como la Plataforma Global para la Reducción de Desastres y otras plataformas de carácter regional, foros internacionales de cooperación, etc., ya que han sido fundamentales para el desarrollo de políticas y estrategias así como para el aprendizaje mutuo. Los Desastres Naturales exigen un alto precio para asegurar el bienestar y la seguridad de las personas, comunidades y países en su conjunto. Más de 700 mil personas perdieron la vida, más de 1,4 millones de personas resultaron heridas y alrededor de 23 millones se quedaron sin hogar como consecuencia de los desastres. En general más de 1,5 millones de personas se vieron afectadas por desastres de diversas maneras. Desastres muchos de los cuales se ven agravados por el cambio climático y el aumento de obstáculos hacia el desarrollo sostenible. La evidencia indica que la exposición de personas y países ha aumentado más rápido de lo que la vulnerabilidad disminuye, generando así nuevos riesgos y un aumento constante de los desastres y forjando estos pérdidas significativas a nivel económico, social, cultural, etc. En el corto y largo plazo, especialmente a nivel local y comunitario.
Como ya indicamos en el artículo anterior el riesgo de desastres es cada vez mayor por ello es urgente y fundamental anticipar, planificar y reducir el riesgo de los desastres, con el fin de proteger con mayor eficacia a las personas, comunidades y países y fortalecer su capacidad de recuperación. Deben crearse más acciones específicas centradas en la lucha del riesgo de desastres subyacentes, tales como la pobreza y la desigualdad, así como el fomento de la inversión privada para la reducción del riesgo de desastres. Además es fundamental colaborar con países en vías de desarrollo como África. Estos países necesitan un especial apoyo para aumentar así sus recursos nacionales y capacidad de respuesta. Y esto debe llevarse a cabo mediante la apertura de canales bilaterales y multilaterales que garanticen la sostenibilidad por medio de la creación de medios oportunos para la aplicación del nuevo Marco de Acción frente a Desastres Naturales, como el último terremoto de Nepal (25 de abril de 2015) ocurrido después de la Declaración de Senday. Por ello Naciones Unidas considera que uno de los nuevos retos para reducir así el riesgo de desastres será el monitoreo, evaluación y compresión de los riesgos y compartir dicha información con el fin de fortalecer una gobernanza mundial para la reducción de desastres. Se ha logrado una disminución sustancial del riesgo de desastres pero requiere perseverancia impedir los nuevos desastres y reducirlos. Como consecuencia, se requiere aumentar la preparación para la respuesta y así fortalecer la capacidad de recuperación. Los siete objetivos globales establecidos por Naciones Unidas han sido: 1. Reducir sustancialmente la mortalidad mundial de desastres en 2030. 2. Reducir sustancialmente el número de personas afectadas en todo el mundo. 3. Reducir la pérdida económica directa de desastres en relación al producto interior bruto (PIB). 4. Reducir los daños de desastres a la infraestructura crítica e interrupción de los servicios básicos. 5. Aumentar el número de países en los que se cuenta con estrategias de reducción de desastres para el año 2020. 6. Aumentar la cooperación internacional a los países en desarrollo mediante el apoyo suficiente y sostenible para complementar sus acciones. 7. Aumentar el acceso a sistemas de información del riesgo de desastres y evaluaciones. Y para lograrlo es importante promover y mejorar la cooperación internacional incluyendo la transferencia de tecnología, así como el intercambio y uso de datos no sensibles fortaleciendo las bases de la prevención de desastres y lograr así un mundo más seguro y próspero para todos.
PROPUESTA A NACIONES UNIDAS Ante el positivo resultado que ha proporcionado la participación en los últimos años de las unidades militares tipo (UME) y los organismos análogos existentes ya en otros países contra los efectos dañinos causados por los desastres naturales y tecnológicos, parece adecuado solicitar a Naciones Unidas, de acuerdo con el Objetivo nº 5, que impulsen la creación de estos organismos militares en aquellos Estados que aún no existen y sean dotados con los medios necesarios. En todas las grandes catástrofes ocurridas, al final los Estados, al comprobar que han sido superadas las organizaciones civiles existentes para oponerse a las distintas catástrofes provocadas por la Naturaleza, acuden al recurso de utilizar sus Fuerzas Armadas. Normalmente las Fuerzas Armadas no están preparadas para cumplir las misiones de la ONU encargadas a los Ejércitos sin un mínimo de preparación adecuada. Cumplen sus nuevas misiones por disciplina pero sin la adecuada disposición mental y disponer de la organización necesaria y medios adecuados para actuar en las catástrofes que son incluso superiores a los acontecimientos bélicos acaecidos en las grandes guerras. El Boletín Informativo del Ejército Español denominado TIERRA, de marzo de 2015 dedica a la necesidad de estar “Unidos frente a la Catástrofe”, y señala “que el Ejército de Tierra se suma en su quinta edición al ejercicio que organiza anualmente la UME”. Se ha celebrado en Daimiel, Ciudad Real del 9 al 13 de marzo de 2015, en el que participaron 650 militares, la UME y otras entidades, hasta un total de 4.000, para adquirir entrenamiento ante una catástrofe química. ¿Un ejemplo a seguir? Como ya se indicó en el número anterior de la revista y en este, las relaciones entre el ser humano y la naturaleza requieren tiempo y dedicación y suponen más daño y peligro que el fenómeno interhumano de la guerra. ? Fernando De Salas López.
Doctor, académico de la Academia de la Diplomacia. De la Real Academia de Doctores de España (RADE). Coronel de Infantería, Diplomado de Estado Mayor.
Diplomacia Siglo XXI
59
Cultura
Culture
Cuando Éramos Invencibles
El libro que descubre a los héroes ocultos de la historia de España
E
l Imperio español no desapareció en el Desastre de 1898, al menos no su legado. El director y fundador del periódico madrileño ‘El Distrito’, Jesús Ángel Rojo Pinilla, nos descubre los episodios más increíbles acontecidos entre los más de 400 años del Imperio español. Con pinturas de Augusto Ferrer-Dalmau que ilustran gran parte del libro con sus cuadros más conocidos, como ‘El Milagro de Empel’, ‘El Paso de Cortes’, ‘La epopeya del Glorioso’, ‘El Camino Español’ o ‘La Carga del Regimiento de Asturias’. Según el autor, una persona que conoce su pasado y está orgulloso de él, como deben estarlo los españoles del suyo, se convierte en alguien menos vulnerable a los ataques y manipulaciones. ‘Cuando Éramos Invencibles’ es un compendio de artículos sobre batallas donde los españoles siempre salimos victoriosos. Se trata de explicar una parte de nuestra historia haciendo ver al lector que nuestro pasado no se basa en continuos desastres, sino también en momentos de grandeza y heroicidad que nos hacen entender la historia olvidada de España.
60 Diplomacia Siglo XXI
Vamos a descubrir una Historia de España sin complejos, directa, que trata de contrarrestar a la falsa Leyenda Negra que ha negado injustamente quienes hemos sido y somos. Un país como el nuestro, lleno de héroes olvidados, necesita mostrar a nuestra gente un pasado glorioso como fue el español. Evocar nuestro pasado es recordar a todos aquellos hombres y mujeres que se sacrificaron y dieron su vida por lo que somos ahora, un país puntero, de una cultura milenaria dentro de la gran cultura de Occidente. A través de 36 relatos históricos, que abordan desde la batalla de las Navas de Tolosa hasta la Conquista del indómito Oeste de Norteamérica, Jesús Ángel Rojo se embarca en la aventura de narrar los principales hechos heroicos ocurridos durante los 400 años de exis-
tencia del Imperio español. Bernardo de Gálvez, Blas de Lezo, María Pita, Hernán Cortés o Francisco Pizarro, entre otros, protagonizan estos episodios que han quedado relegados de los libros escolares. “El libro pone de manifiesto episodios que se ocultan o minimizan en una obra escrita desde el punto de vista de un periodista, lo cual añade el aliciente de hacerla más accesible y amena”. En el libro descubriremos episodios sobre los que se ha escrito muy poco. Cómo los españoles fundaron la primera ciudad de los EEUU (San Agustín de La Florida) 50 años antes que llegaran los anglosajones, que también fue el primer santuario de la libertad para los esclavos negros que huían de la esclavitud británica; la navegación por el Océano Pacífico, conocido como el Gran Lago español; como Hernán Cortés, al mando de un reducido grupo de españoles y de una coalición de pueblos indígenas, conquistó la ciudad de Tenochtitlán, poniendo fin al poderoso Imperio azteca ; el asedio de Melilla por parte de los musulmanes, que los reyes españoles planearon abandonar pero finalmente consiguieron conservar con muchos sacrificios; la batalla de Cartagena de Indias, donde Blas de Lezo con sólo seis barcos venció a una flota británica compuesta por 195 navíos. Pero sobre todo, el libro descubre que nuestra armada ha sido una de las más potentes del mundo. Denuncia las falsedades y ocultaciones de la historiografía anglosajona dominante en mundo, rompiendo con el mito de la invencibilidad de la flota británica. No es cierto que los ingleses nos hayan vencido sistemáticamente, comenta el autor. Como ejemplos destaca el desastre de La Contraarmada Inglesa (en 1589 el pirata Drake fue estrepitosamente derrotado perdiendo 75% de la marinería) , la batalla de la Isla de las Flores donde la armada ibérica recupera el dominio del Atlántico o la hecatombe de la Pérfida Albión frente las costas de Cádiz en 1625, entre otras, demuestran al lector una realidad muy diferente a la que muestran las películas. Según el libro, hay dos características españolas que son fascinantes. La primera es una sorprendente capacidad
Jesús Ángel Rojo Pinilla en la firma del libro .
para recuperarse, en el momento en que todo parece perdido, hundido y deprimido, cambian las tornas y volvemos a galopar, la Leyenda Negra, que nos presenta como condenados a la Decadencia no puede aceptar esa realidad, así que la oculta. La segunda característica notable de los españoles es su capacidad para hibridarse, que se traduce en el mestizaje. La Leyenda Negra ha ninguneado un momento clave de la Historia universal como el Descubrimiento, limitándose a satanizar la Conquista. Fue sin duda una hazaña extraordinaria, pero el Descubrimiento de América, del Pacífico y Filipinas es mucho más interesante, porque es algo personal y mutuo, algo tan íntimo como el encuentro, hace cinco siglos, de un español y una india que se aman, y entre besos y caricias engendran la Raza Cósmica que imaginó Vasconcelos. La Conquista de América también fue diferente a otras por incorporar, por primera vez en la historia de la humanidad se incluía legislación para proteger a los pueblos indígenas. Las Leyes de Burgos de 1512 establecieron la condición de hombre libre de los indígenas, con la prohibición expresa de ser explotados, sin perjuicio de la obligación de trabajar a favor de la Corona como súbditos de la misma. Y como
Diplomacia Siglo XXI
61
Cultura
refiere el historiador Hugh Thomas: “El mestizaje fue la mayor obra de arte lograda por los españoles en el Nuevo Mundo, una mezcla de lo europeo y lo indio. A aquellos que piensen que se trata de una afirmación obvia les pediría que consideren cuán raro fue este estado de cosas entre los anglosajones y los indios de Norteamérica. Existen razones obvias para dicha rareza, por supuesto –y no es la menor la ausencia de una sociedad urbana entre los indios norteamericanos–, pero no tenía por qué haber constituido una barrera tan grande como resultó”. ‘Cuando Éramos Invencibles’ rememora cómo los españoles con tan solo ocho millones de habitantes conseguimos dominar el mundo, reivindica el orgullo que nuestro
Jesús Ángel Rojo Pinilla acompañado de Augusto Ferrer-Dalmou en la presentación del libro .
62
Diplomacia Siglo XXI
Culture
El Cónsul de España en Miami, Cándido Creis Estrada y la embajadora Begoña Barrios recibiendo en el Consulado General de España a Jesús Ángel Rojo.
país ha perdido, busca aceptar lo español como algo natural sin tapujos ni miedos y descubrir una historia vacía de complejos y transparente. España debe a estos grandes héroes, a sus hazañas y sus gestas, que actualmente sea uno de los países punteros de Occidente. El propósito final que busca insaciablemente el libro y su autor es dar un giro al pensamiento general de la sociedad de hoy en día sobre “lo español”. Por ello se pretende hablar de nuestros triunfos sin olvidar los fracasos, y no al revés como se viene haciendo. Se persigue enseñar en las escuelas que nuestras raíces merecen la pena ser recordadas y se lucha por abandonar el oscurantismo que se ciñe sobre nosotros para decir al mundo que sí fuimos invencibles.•
Actividades diplomáticas CASA REAL
Presentación de Cartas Credenciales
Su Majestad el Rey recibe las Cartas Credenciales de la nueva embajadora de Australia en España, Virginia Jane Greville.
Su Majestad el Rey recibe las Cartas Credenciales del nuevo embajador de El Salvador en España, Jorge Alberto Palencia Mena.
E
n el tradicional acto celebrado en el Palacio Real de Madrid, los siguientes embajadores entregaron a Don Felipe las Cartas que les acreditan como representantes de sus respectivas naciones: • Virginia Jane Greville, Embajadora de Australia. • Jorge Alberto Palencia Mena, Embajador de la República de El Salvador. • Rafael Roncagliolo Orbegoso, Embajador de la República del Perú. • Skaiste Aniuliene, Embajadora de la República de Lituania. • Doris Osterlof Obregón, Embajadora de la República de Costa Rica. • Rudo Mabel Chitiga, Embajadora de la República de Zimbabwe. A todos ellos damos la bienvenida en su misión en España.
Su Majestad el Rey recibe las Cartas Credenciales de la nueva embajadora de Zimbabwe en España, Rudo Mabel Chitiga.
Su Majestad el Rey recibe las Cartas Credenciales del nuevo embajador de Perú en España, Rafael Roncagliolo Orbegoso.
Su Majestad el Rey recibe las Cartas Credenciales de la nueva embajadora de Lituania en España, Skaiste Aniuliene.
Su Majestad el Rey recibe las Cartas Credenciales de la nueva embajadora de Costa Rica en España, Doris Osterlof Obregón.
Diplomacia Siglo XXI
63
Actividades diplomáticas MARRUECOS
Espectacular recepción ofrecida en honor del decimosexto aniversario de la entronización de Su Majestad el Rey Mohamed VI
D
e espectacular se puede calificar la recepción ofrecida en honor del decimosexto aniversario de la entronización de Su Majestad el Rey Mohamed VI. En la recepción, organizada en el Club de Tiro de Madrid, el Embajador de Su Majestad el Rey de Marruecos en España, Mohamed Fadel Benyaich, y su esposa, la Embajadora Dña. Nabila De Benyaich ofrecieron a sus huéspedes una sofisticada y grata velada en homenaje a una de las monarquías más antiguas del mundo. Organizada con esmero y mucho detalle para hacer agradable la noche a los asistentes, a acudieron importantes políticos y miembros destacados de la sociedad madrileña.•
Con Rafael Catalá Ministro de Justicia del Reino de España.
Con José Bono.
El Embajador de Marruecos con el Ministro de Justicia Fransisco Catalá y Señora, y el Secretario de Estado en Asuntos Exteriores, Ignacio Ibáñez y Señora.
64 Diplomacia Siglo XXI
El Embajador de Marruecos Mohamed Fadel Benyaich con su esposa, la Embajadora, Dña. Nabila de Benyaich y sus dos hijos Hassan y Abdennour.
Actividades diplomáticas ECUADOR
Patricia Larrea recibe «La Aurora Gloriosa» de Guayaquil
C
oincidiendo con la presentación de su exposición en su país, Ecuador, del pasado 3 de agosto, la artista plástica Patricia Larrea, afincada cuatro décadas en Madrid, fue objeto de un merecido homenaje, otorgándosele una placa denominada «La Aurora Gloriosa», presea que significa –que sus obras tienen un inmenso resplandor artístico que son dignas de honor y alabanza–, por lo que se le reconoce como Embajadora Cultural de las Bellas Artes de su país en Europa, todo ello en reconocimiento a su larga y dilatada vida artística en su especialidad como escultora. La ceremonia de dicha entrega se celebró en el Paraninfo de la Centenaria Universidad de Guayaquil y corrió a cargo de la Máster Alicia de Villagrán, subdirectora de la Escuela de Tecnología Médica de la Facultad Ciencias Médica de la Universidad Estatal y Presidenta del Comité de Damas de la Asociación de Periodistas «Guayaquil». Alicia de Villagrán, a través de una emotiva intervención fue desgranando la maestría de esta reconocida artista plástica dentro del campo de la escultura. Hizo una mención especial a su familia que formó en España, -sus hijos y su esposo-. Subrayó
Patricia Larrea, mostrando la placa que recibió en Guayaquil-Ecuador, «La Aurora Gloriosa».
que Patricia por sus méritos profesionales y gracias a su talento artístico ha recibido numerosos Premios en España y otros países europeos. En esta oportunidad Patricia Larrea ha sido profeta en su tierra natal porque ha sido agasajada con varios reconocimientos como fue por la Universidad de Guayaquil y del Colegio Nacional de señoritas Guayaquil. Acudieron al acto numerosos artistas plásticos de su promoción, críticos de arte, profesores universitarios y periodistas ecuatorianos. E. Guaylupo
ACADEMIA DE LA DIPLOMACIA Acto Académico en Sevilla en el Gran Hotel Meliá Colón Sábado, 31 de Octubre de 2015 Tras los actos académicos celebrados en las instalaciones de la Comisión Europea de Madrid, el Consulado General de Portugal en Sevilla y Jerez de la Frontera, la Academia de la Diplomacia se desplaza al hotel Colón de Sevilla para investir a los nuevos académicos. Presidirá los actos Sofía de Borbón, presidenta de la Academia de la Diplomacia.
Más información: diplomacia@revistadiplomacia.com
Actividades diplomáticas ACADEMIA DE LA DIPLOMACIA
El Embajador José María Ullrich ingresa en la Academia de la Diplomacia
E
l Embajador de España José María Ullrich y Rojas ha ingresado en la Academia de la Diplomacia como Académico de Número. El embajador ocupa la silla que lleva el nombre de Manuel de Sentmenat-Oms de Santa Pau y de Lanuza, Marques de Castelldosríus, Virrey de Perú, y que fue Embajador de Carlos II en Francia. El Embajador Ullrich ha sido nombrado miembro del Consejo Asesor de la Academia.•
UZBEKISTAN
Uzbekistan celebra su fiesta nacional
E
n un ambiente de gran fraternidad, la embajada de Uzbekistan celebró su día Nacional con una recepción en el hotel Intercontinental con la presencia de su embajador. Estuvieron presentes los embajadores de Kazajstan, Rusia, Albania, Azerbaiyan y Serbia, entre otros. El embajador destacò las buenas relaciones bilaterales entre su país y España.•
El embajador de Uzbekistan, Durbek Amanov con el secretario general de la OMT,Talen Rifai.
También asistieron el consejero de embajada de la embajada de Uzbekistan, Rakhmatulla Nurimbetov, junto con Maria Vega y Pedro Iglesias de BMW Diplomatic Sales.
66 Diplomacia Siglo XXI