Ecuador y sus Flores, Revista 50

Page 1

ECUADOR Y SUS FLORES

REVISTA No. 50




Indice / Index

Gerente Activo Asset Manager

Fisiología del estrés vegetal: Paradigmas de la bioestimulación

Pag 6

Nombre Variedad: Largos: Tamaño de botón: Productividad: Número de Pétalos: Vida en florero:

Playa Blanca 60-70cm 6cm 1,25 tallos/planta/mes 48 pétalos 15-17 días

Tecnitips Tecnitips

Técnica Grados Día

Pag 12

REVISTA N° 50

Marzo 2016 Consejo Editorial Santiago Chiriboga Holguín Patricio Espinosa Francisco Sáenz F. Edición General Fernando Sáenz Fernández

Florevento Eventflower

PROFLORA 2015

Pag 20 IFTF 2015

Pag 24

COLABORADORES José Nolasco Darío Vélez Ciopora

100 Años DeRuiter

Pag 28 SIFLOR

Fotografía ECUADOR Y SUS FLORES

Pag 32

Corrección de estilo Caridad Crespo

COCTAIL BELLA ROSA

Pag 36

Traducción Inglés: Patricia Tobar de Dávalos . Telf: (09) 9904-2434 Diseño Editorial GM Láser Telfs: 244 9195 / 243 2304 gmlaseruio@yahoo.com www.gmlaser.com.ec ECUADOR Y SUS FLORES es una publicación que se distribuye gratuitamente en el mercado nacional. Por suscripción al mercado internacional.

Calendario Calendar

FIESTAS Y EVENTOS CON FLORES

Pag 37

El contenido de los artículos, avisos publicitarios, reportajes y publireportajes son de exclusiva responsabilidad de sus autores, incluido el material fotográfico. Se podrá reproducir el material, citando autor y fuente. Dirección: Miguel Burbano N48-248 (Pinar Bajo) Teléfonos: (593-9) 9895 4433 E-mail: ecuadorysusflores@hotmail.com

Directorio Directory Revista Online http://issuu.com/revistaeyf

LISTADO DE PRODUCTORES Y EXPORTADORES

Pag 38



R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Editorial

Fernando Sáenz Director

En épocas de crisis no hay como bajar la guardia y desacelerar, ya que la competencia se nos puede adelantar. Todos sabemos que el año 2015 ha sido muy complicado y el 2016 nos enfrenta a nuevos retos para sacar nuestros negocios adelante. La sobre oferta de flor ha causado mucho daño a la economía de las fincas y de los importadores, ya que al estar los precios a la baja, toda la cadena se afecta. La decisión de cerrar áreas de cultivo es muy dolorosa y difícil, pero necesaria cuando el negocio no aguanta más. Son varias las fincas que se han visto obligadas a tomar esta medida, y otras han visto la oportunidad de absorber áreas para mejorar su posición en el mercado. Es la ley de la oferta y la demanda. En el caso de las fincas ecuatorianas, los problemas externos, sumados a los problemas internos, ponen más vulnerables a las empresas, que deben sacar lo mejor de sus ejecutivos para ser imaginativos y seguir buscando los nichos de mercado que valoran la gran calidad y belleza de nuestra flor. No es la primera vez que afrontamos esta situación y hemos sabido salir adelante. Ánimo, tenemos el mundo entero, para llegar con nuestras flores, sabemos que tenemos un producto de muy alta calidad, y en los países grandes hay una porción de la población que no se ve afectada por la crisis económica . Cómo hacer para llegar a esos nichos de mercado? Ese es el reto.

Fernando Sáenz Fernández Director

6

In times of crisis we cannot lower our guard and slow down, since competition can overtake us. We all know that 2015 has been very complicated year and 2016 makes us face new challenges to draw our business forward. The oversupply of flowers has caused a lot of damage upon the economy of both flower producing farms and importers, since prices are having a falling tendency, the entire chain is affected. The decision to close growing areas is very painful and difficult, but necessary when the business can no longer stand. There are several farms which have been compelled to take this measure, and others have viewed the opportunity to absorb areas in order to enhance their market position. It’s the law of supply and demand. In the case of Ecuadorian flower growing farms, external problems, combined with internal problems, allow greater vulnerability within businesses, which must bring out the best of their executives in order to be more imaginative and to continue striving for those market niches that value the high quality and beauty our flower. It is not the first time that we face this situation and we have been able to move forward. Cheer up; we have the whole world to reach to with our flowers. We know that we have a product that holds very high quality, and in the large countries there is a part of the population that is unaffected by the economic crisis. How to get to these market niches? That is the challenge. Fernando Sáenz Fernández Director



R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Gerente Activo Asset Manager

José Nolasco Bethencourt Ingeniero Agrónomo (Universidad Politécnica de Madrid) Master en Dirección de Marketing y Gestión comercial (Business & Marketing School , ESIC) Director de Marketing e I+D, Tradecorp International Profesor Asociado, Universidad Politécnica de Madrid, España (Departamento de Producción Agraria)

Fisiología del estrés vegetal:

tanto aumentar la rentabilidad del cultivo.

Paradigmas de la bioestimulación

Sin duda, la bioestimulación y la lucha contra el estrés es una herramienta fundamental para producir MÁS y MEJOR con menos insumos y menos impacto ambiental.

Los principales objetivos y necesidades en una correcta gestión de la nutrición, van más allá de la mera aportación de nutrientes y buscan diferentes objetivos tales como precocidad, desarrollo radicular, evitar deficiencias y problemas fisiológicos, mayor rendimiento, calidad, óptima floración, cuajado y fructificación entre otros objetivos.

El estrés abiótico en las plantas es producido por alteraciones de factores ambientales, fenológicos u otras condiciones adversas como fitotoxicidad, tratamientos fitosanitarios intensivos, entre otros factores.

De nada sirve aportar nutrientes si la planta no tiene una buena asimilación radicular y translocación interna de los mismos. Para ello es fundamental conseguir una buena biodisponibilidad de los nutrientes aportados.

Estas alteraciones adversas hacen que el cultivo entre en una fase de alarma y se desencadenen procesos de adaptación que, de no ser suficientes, podrían acabar con la muerte de la planta.

El estrés abiótico causado por condiciones ambientales tales como heladas, temperatura, salinidad, sequía, iluminación entre otros factores; tiene un fuerte impacto en la fisiología de la planta y en consecuencia en rendimiento y calidad.

Sí la planta es capaz de superarlas, entra en una fase de resistencia gracias a su capacidad de adaptación. Finalmente aparece una fase de agotamiento que puede desencadenar la muerte de la planta si el estrés supera su capacidad de resistencia (Figura 1).

En este sentido la bioestimulación se muestra como una herramienta de enorme importancia. Las pérdidas de rendimiento de las cosechas debido a factores abióticos, resultan muy significativas si comparamos los rendimientos medios de los cultivos con el potencial productivo que se deriva de su potencial genético. En algunos cultivos, las pérdidas debido a factores climáticos adversos pueden superar el 75 %. Si reducimos el estrés en el cultivo conseguimos que la fisiología de la planta funcione adecuadamente y obtendremos mejores resultados. Combatir el estrés ayuda a potencializar la producción y la calidad y por 8



R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Gerente Activo Asset Manager

En estas condiciones la respuesta de la planta frente al estrés es muy variada, con alto coste energético y con impacto en el crecimiento (inhibición de la germinación, reducción del crecimiento, senescencia prematura, menos rendimiento), fisiológico (reducción de absorción de agua y nutrientes, alteraciones en la tasa de transpiración, reducción de fotosíntesis, alteración de la respiración, asimilación neta negativa), biología molecular (reducción de la síntesis de proteínas, reducción de la actividad enzimática, desorganización de membranas celulares, entre otros). En este sentido las sustancias con efecto bioestimulante son herramientas muy potentes que nos permiten ayudar de forma efectiva a la planta a superar estas condiciones adversas y por tanto permitiendo un funcionamiento correcto de su metabolismo primario, con impacto en su capacidad de rentabilidad y supervivencia. Hay muchas sustancias que pueden ser consideradas bioestimulantes. Los Amino ácidos (AA) y extractos de algas son unos de los más utilizados. Los AA son moléculas orgánicas que contienen carbono (C), grupos carboxílicos (-COOH) y grupo amino (-NH2) y son de enorme importancia para la vida. Se pueden considerar como “bloques de la vida” por su papel esencial en procesos tan importantes como la síntesis de proteínas, como precursores y regulador de hormonas, ahorro de energía, fotosíntesis y metabolismo primario. El aporte de AA supone un ahorro energético muy importante ya que permite a la planta disponer de los elementos necesarios para su adaptación y lucha contra el estrés sin necesidad de sintetizarlos y por tanto, con un ahorro energético importante que la hace más efectiva. Pero para ello los AA deben ser L-α-aminoácidos ya que son los únicos biológicamente activos. Este es un factor esencial en la calidad de las soluciones basadas en AA. Por otro lado, es importante disponer de un aminograma completo y bien balanceado ya que, aunque todos los AA son importantes en la síntesis de proteínas, cada uno tiene funciones diferentes (Figura 2).

10

De forma general, los principales beneficios del uso de AA son: 1, efecto anti estrés; 2, efecto bioestimulante; 3, ahorro de energía; 4, acción rápida y 5, potenciar la asimilación de nutrientes. Otra solución ampliamente utilizada agricultura como bioestimulantes son extractos de algas.

en los

Hay muchos tipos de algas utilizadas en agricultura, con diferentes propósitos y componentes activos. Desatacan Ascophyllum nodosum, Laminaria digitata, Macrocystis pyrifera, Sargassum spp., Ecklonia máxima entre otras. Ascophyllum nodosum pertenece a la familia de las algas marrones y se desarrolla en el hemisferio norte, en el océano Atlántico. Las principales áreas son Canadá, Bretaña e Irlanda (Figura 3).


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Gerente Activo Asset Manager

11


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Gerente Activo Asset Manager

Es importante resaltar que el entorno donde se desarrolla Ascophyllum nodosum está sometido a la acción de las mareas, lo que hace que sea un entorno altamente estresante para el alga al tener que vivir fuera y dentro del agua de forma cíclica y diaria. Esto hace que este tipo de alga, a diferencia de otras, ha desarrollado una gran cantidad de principios activos anti estrés que le permiten sobrevivir. Por ello, el extracto de algas Ascophyllum nodosum a parte de su efecto nutricional, proporciona un significativo efecto bioestimulante a través de una gran cantidad de principios activos entre los que destacan alginatos, manitol, poliscáridos, laminarina, polifenoles entre otros. Esto convierte al extracto de Ascophyllum nodosum en una excelente solución anti estrés proporcionando: Alta resistencia al frente al estrés osmótico (sequía, salinidad y helada) Alto contenido en osmolitos compatibles Mantiene la actividad fotosíntética Actividad antioxidante – Destoxificación Estimulación radicular Mayor vigor Mejor floración y cuajado Mejor calidad y rendimiento Pero para conseguir estos efectos es esencial mantener los principios activos de las algas en el producto final. En este sentido, el proceso de extracción es esencial. Actualmente hay dos sistemas de extracción, uno a altas temperatura (T) y otro a baja T. El sistema tradicional somete al alga a T superior a 100 ºC y se extraen los compuestos mediante una extracción alcalina. El resultado es un producto de color negro y pH alcalino. Las altas T pueden desnaturalizar o incluso eliminar parte de los principios activos presentes en el alga natural. Los sistemas de extracción a baja T someten al alga a presión para obtener los principios activos. Al ser un proceso respetuoso con los componentes presentes en las algas, se obtiene 12

un líquido de color verde-marrón con una concentración elevada de principios activos y pH 5.5. Se trata de un jugo de algas totalmente natural (Figura 4). Los principios activos no son destruidos al ser un proceso a bajas T y el pH es alrededor de 5.5, óptimo para la penetración foliar.


Quality is a fine art

salesecoroses

WE STAND FOR

Quality

sales@ecoroses.com.ec

Freshness

www.ecoroses.com.ec

+593 2 231 0304 / 231 0208

Consistency

Machachi, Ecuador

performance


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Tecnitips Tecnitips

APLICACIÓN DE LA TÉCNICA AGROMETEOROLÓGICA GRADOS DIA DE CRECIMIENTO GDC EN EL SECTOR FLORICULTOR Dario Velez Bernal Magíster en Gerencia de Proyectos Master en Evaluación Ambiental Docente Universitario

El estudio de la relación existente entre los elementos meteorológicos y la vida de las plantas es fundamental para aumentar la producción y/o reducir los daños en el agro, para mejorar la producción tanto en cantidad como en calidad. Concomitante a esta idea se ha notado la seria aplicación de la Agrometeorología en el establecimiento de cultivos no tradicionales como flores, brócoli, tomate de árbol, espárragos, etc. con resultados que van entre muy buenos y excelentes. Una de las técnicas que los productores de flores deben manejarlo, para planificar con efectividad el volumen de tallos se van o se deben cosechar en determinadas fechas y programar las prácticas adecuadas de manejo de sus cultivos y así concentrar la producción en tales periodos, es determinar el grado día de crecimiento GDC o GDD en español e Inglés respectivamente, que tiene el cultivo de flores, técnica que se basa en un análisis de la cantidad de temperatura (sensación de calor) que recibe el cultivo durante sus diferentes etapas del ciclo vegetativo. Es difícil calcular la contribución económica de la Agrometeorología a las finanzas de una nación, pero a diario nos podemos dar cuenta al analizar los informes económicos en el rubro de la exportación de productos agropecuarios hacia el mundo, inclusive superando el rubro de exportación del petróleo. También la contribución de esta herramienta se percibe al evaluar las pérdidas evitadas por una advertencia agrometeorológica oportuna. De este modo, el estudio del clima de una región dada llega a ser tan importante como el estudio de sus suelos, sus recursos hidrológicos, sus bosques, etc. Ya que no existe relación más estrecha que la existente entre el clima y la productividad agrícola. El Ecuador ha sido, es y será un país eminentemente agrícola, por ende toda técnica que se aplique

14

en pos de mejorar la calidad y cantidad de sus productos agropecuarios será el aporte de la Agrometeorología y el norte para convertirnos en un país desarrollado. En este aspecto la Agrometeorología puede suministrar a los Floricultores, advertencias oportunas sobre la ocurrencia del fenómeno y recomendaciones sobre las formas de reducir los daños provocados por fenómenos meteorológicos. La predicción de la helada es, en esencia una predicción de la temperatura mínima que se presentará en las primeras horas del día siguiente para lo cual se agrega el análisis sobre el tipo y estado de desarrollo de los posibles cultivos que serán afectados. Grados de Crecimiento (GDC).- se define como el número de grados de temperatura por encima de un cierto umbral de temperatura base, que varía



R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Tecnitips Tecnitips especies. Aunque las temperaturas como el de 32 ° y 42 ° F también se utiliza a veces, dependiendo el cultivo a la variedad. Por ejemplo, un día con una máxima de 23 ° C y una mínima de 12 ° C contribuiría 7,5 GDC.

Un día con un máximo de 13 ° C y una mínima de 10 ° C contribuiría 1,5 GDC.

En casos o días en que la temperatura máxima del día se levanta por encima de la temperatura de la base, entonces no se produce el desarrollo, y cero grados-día se acumulan.

entre las especies de cultivo. La temperatura de base es que la temperatura por debajo del cual el crecimiento de plantas es cero. GDC se calcula cada día como la temperatura máxima más la temperatura mínima dividida por 2 (o la temperatura media), menos la temperatura de base. GDC se acumulan mediante la adición de la contribución de cada día de GDC como avanza la temporada. GDC se calcula tomando el promedio de las temperaturas diarias, máximas y mínimas en comparación con una temperatura base, (generalmente 10 ° C ó 50 °F). Como una ecuación: GDD = Growing Degree Days o GDC.

Predecir el crecimiento de las plantas basadas en el calendario, no es el adecuado técnicamente ya que las temperaturas pueden variar considerablemente de año en año. En su lugar, cada vez más la técnica de días-grado, que se basan en las temperaturas reales, son un simple método y estrategia precisa para predecir cuando una planta en determinada etapa producirá. GDC se puede utilizar para: evaluar la idoneidad de una región para la producción de un cultivo específico; estimar el crecimiento de las etapas de los cultivos, las malas hierbas o incluso etapas de la vida de los insectos; predecir madurez y fechas de corte de los cultivos florícolas; predecir mejor momento de fertilizante o la aplicación de plaguicidas; estimar el estrés térmico en los cultivos; plan de separación de las fechas de siembra para producir fechas de cosecha por separado; y en general para efectuar un manejo técnico de los invernaderos de flores, controlando adecuadamente tanto estrés o excesos hídricos o térmicos

Cualquier temperatura por debajo de T base, se establece al calcular la T. media. Asimismo, la temperatura máxima es generalmente limitada a 30 ° C ó 86 ° F, porque la mayoría de las plantas y los insectos no crecen más rápido por encima de esa temperatura. Sin embargo, algunas plantas de regiones templadas y tropicales tienen requisitos importantes para los días por encima de 30 ° C para madurar los frutos o semillas. La experiencia ha demostrado que el 50 ° F es una temperatura base razonable para muchas

16

darvelber@yahoo.com



R E V I S TA

Gerente Activo Asset Manager

18

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S



R E V I S TA

Gerente Activo Asset Manager

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Pasado presente y futuro de la floricultura en Colombia

FOR IMMEDIATE RELEASE Brittany Posey Director of PR and Communications brittany.posey@ciopora.org +49 40 555 63 702 www.ciopora.org www.ciopora-academy.org CIOPORA, The CIOPORA Academy to Host IP Workshops, Conference in The Netherlands Events on 2-3 December Will Provide Practical IP Knowledge for Entire Horticulture Supply Chain HAMBURG, Nov. 9, 2015 -- CIOPORA, the International Association of Breeders of Asexually Reproduced Ornamental and Fruit Varieties, along with the newly-launched CIOPORA Academy, will host two events focused on Intellectual Property (IP) laws and Plant Breeders’ Rights (PBR) in the horticulture industry. The CIOPORA Academy IP Workshops will be held on December 2, followed by the ‘Venlo II’ Conference on December 3; both events will take place in Venlo/Baarlo, The Netherlands. The CIOPORA Academy Launches with Patent and Biodiversity Workshops The CIOPORA Academy is an ongoing, specialized training and certification program that was developed to fill the need for continued education on the rapidly-evolving rules and regulations surrounding IP for ornamental and fruit plants. The program will provide practical knowledge for individuals in the horticulture supply chain, including breeders, propagators, growers and traders, and seminars will be held at locations all around the world beginning with the IP workshops in The Netherlands on 2 December. The kickoff event, entitled ‘Updates in Patents and Biodiversity’ will bring participants through four workshops: The Basics of Patents, Patentability and Application, Patent Litigation, and Biodiversity and the Nagoya Protocol. Speakers include: Dr. T.H. Wittop Koning, Partner at AOMB, The Netherlands Dr. Olaf Malek, European Patent Attorney at Vossius & Partner, Germany, and representative in the controversial tomato cases G 1/08 and G 2/12 Fleur Tuinzig-Westerhuis, Attorney at Houthoff Buruma, The Netherlands Philippe de Jong, Partner at ALTIUS, Belgium “We are a knowledge-based society; continued learning is the best way to be prepared for future challenges,” said Dr. Edgar Krieger, Secretary General of CIOPORA. “The mission of the CIOPORA Academy is to disseminate knowledge in all matters of IP, and we believe our programs are the best way to stay ahead of developments in our industries.” Individuals who successfully complete the Updates in Patents and Biodiversity event will receive a certificate. Seats are limited for the workshops; to view the agenda and register, visit www.ciopora-academy.org Venlo II Conference Provides Networking and Political Debate on Patents and Plant Breeders’ Rights As a follow up to the CIOPORA Conference in Venlo in 2012, the organization will host visitors for ‘Venlo II’, a conference and networking event surrounding the Future of Patents and PBR in Horticulture. Venlo II will begin the evening of December 2 with a networking reception featuring special presentations on IP development in India and China by specialists Dr. Malathi Lakshmikumaren and Elliot Papageorgiou, respectively. On December 3, participants will take part in the day-long Venlo II Conference, which will consist of 11 speakers, panel discussion and in-depth political debates on the future of property protection for plants. Venlo II is a follow-up to the CIOPORA conference in 2012 which was the starting point for deep discussions among breeders about the IP protection system for ornamentals and fruits. The 2015 event will provide a platform to examine industry changes that have taken place over the last three years, especially considering the milestone decision of the Enlarged Board of Appeal (EBoA) in the Broccoli II and Tomato II cases, as well as how to shape the future of IP protection. To view the full agenda and register, visit www.ciopora.org “CIOPORA continues to have its finger on the pulse of the industry, and the events in Venlo are a must for breeders and other interested parties in the horticulture supply chain,” said Andrea Mansuino, President of CIOPORA. “The issues in the EU surrounding Patents for plants are currently being highly-debated, and the

20


results of these debates can change the industry. We are now elevating this debate to an international level and bringing together experts for varied backgrounds to gain deeper insight into this complex matter.” All CIOPORA and CIOPORA Academy events on December 2 and 3 will take place at the Sandton Château De Raay in Baarlo, The Netherlands. ### About CIOPORA: CIOPORA is the International Association of Breeders of Asexually Reproduced Ornamental and Fruit Varieties. Breeders of such varieties account for two-thirds of all Plant Variety Rights (PVR) titles in the world. For more than 50 years, CIOPORA has represented these breeders in all matters of Intellectual Property (IP) Protection and aims to foster an environment throughout the world in which the creativity and innovation of these breeders can flourish. CIOPORA is a member-based, nonprofit Swiss organization with its administrative office in Hamburg, Germany. CIOPORA: Uniting Breeders, Protecting Innovation. For more information, visit www.ciopora.org About The CIOPORA Academy: The CIOPORA Academy is an ongoing, specialized training and certificate program for individuals seeking to expand their knowledge of Intellectual Property (IP) in the field of horticulture. CIOPORA Academy events are held at locations around the world and vary between one-day workshops to three-day seminars. Each event tackles topics surrounding IP and is led by industry experts. To learn more or view upcoming events, visit www.ciopora-academy.org

CIOPORA & The CIOPORA Academy • Administrative Office • Gänsemarkt 45 • 20354 Hamburg • Germany Phone: +49 40 555 63 702 • Fax: +49 40 555 63 703 • E-mail: info@ciopora.org • Internet: www.ciopora-academy.org www.ciopora.org


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Florevento Flower Event

PROFLORA 2015

En Bogotá, del 28 al 30 de Octubre se realizó esta importante feria del sector floricultor. La fecha no fue la mejor para la realización de este evento, dada la cercanía de las ferias de Holanda, pero las circunstancias del cambio de sede obligó a esta variación. Una feria en donde hubo más de 6000 visitantes, 350 expositores, más de 1000 compradores que llegaron, hizo quesea una magnifica feria, en donde se pudieron cerrar muchos negocios para las fechas de navidad y el Valentín 2016.

Brian Zanuttin, Philippe Veys

Hernán Diener, María Yakimova, Andrés Romero, Víctor Lobato

22

María Gracia Avila

Carlos Reyes, Elizabeth Garzón, Edgar Sanabria y Jorge Buitrago



R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

PROFLORA 2015

Florevento Flower Event

José García y Marcelo Vallejo

Víctor Lobato, Karen Modragon y Leonardo Díaz

Alessandro Ghione y Gustavo Iñiguez

Carlos Manuel Dávalos y Francisco Osorio

Mabel Alvarado, John Devries e Iván Salazar Cañón

Ana María Garcés, Richard, Fabricio y Víctor Ponce

24

Túnel

Cultivo hidropónico


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Florevento Flower Event

25


R E V I S TA

Florevento Flower Event

IFTF

International Floriculture & Horticulture Trade Fair Del 4 al 6 de Noviembre en Vijfhuizen, Holland se llevó a cabo la IFTF una feria llena de sorpresas, la presencia de floristas de varios países de Europa, llamó la atención de muchos floristas holandeses e Italianos, que se dieron cita en esta feria.

26

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Florevento Flower Event

27


R E V I S TA

Florevento Flower Event

28

IFTF

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

International Floriculture & Horjticulture Trade Fair


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

IFTF

International Floriculture & Horjticulture Trade Fair

Florevento Flower Event

29


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Florevento Flower Event

100 years De Ruiter!

Founded more than a century ago, De Ruiter has been working continuously on the breeding and improvement of the rose as a product. Originally a family business, De Ruiter Innovations B.V. (De Ruiter) has since grown into and international organization renown for its breeding and propagation of numerous varieties of roses. Our knowledge and experience are closely intertwined and our current expertise is proving an excellent seedbed for future development. Team De Ruiter

Fundada hace más de un siglo, De Ruiter ha estado trabajando continuamente en la hibridación y mejoramiento de la rosa. Originalmente como un negocio familiar, De Ruiter Innovations B.V. (De Ruiter) ha crecido desde entonces, siendo ahora una organización internacional de renombre por su hibridación y propagación de numerosas variedades de rosas. Nuestro conocimiento y experiencia se complementan junto a nuestro mejoramiento continuo, proporcionando así un excelente banco genético para ahora y para el desarrollo futuro. Estamos celebrando esta historia de más de 100 años de existencia y de haber realizado hibridación. Equipo De Ruiter

30



R E V I S TA

Florevento Flower Event

Henk de Groot, Oscar Peters y M.Van't Veld

32

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

100 years De Ruiter!


Ana María Quiñones


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Florevento Flower Event

Siflor 2015 En los días 25, 26 y 27 de Noviembre se dieron cita un importante grupo de técnicos floricultores en el evento más importante de la floricultura mundial, se contó con la presencia de destacados conferencistas de USA, Colombia, Ecuador, Holanda, España entre otros.

José Nolasco

34

Walter Berentzen

Ana María Borda



R E V I S TA

N 掳 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Florevento Flower Event

Antonio Le贸n

36

Rosa Raudales

Mauricio Torres


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Directorio Directory

ANNI ROSES

37


R E V I S TA

Florevento Flower Event

BELLA ROSA COCTEL El pasado 24 de Noviembre, BellaRosa y Rose Connection, invitaron a un coctel a clientes, amigos y delegaciones diplomĂĄticas acreditadas en el Ecuador para presentar una muestra de sus variedades de rosas.

38

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Florevento Flower Event

39


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Directorio Directory

A-Z

AGROCOEX S.A

E-mail: ricardocanelos@aaaltarosa.com jacquelinemales@aaaltarosa.com rcanelos@jaapflowers.com Phone: (593) 2 3614133 / (593) 2 3614163 Fax: (593) 2 3614173 Web: www.aaasacorporation.com

Varieties: 3D, Alba, Big Fun, Bikini, Blizzard, Blueberry, Blush, Cabaret, Chanson, Cherry Brandy, Cherry O!, Confidential , Cool Water!, Coral Reef, Corazon, Cream de la Cream, Cumbia, Deep Purple , Dejà Vú!, Escimo, Esperance, Explorer, Faith, First Lady, Free Spirit, Freedom, Garden Spirit, Geraldine, Green Tea, Hearts, High & Candy, High & Exotic, High & Intenzz, High & Magic, High & Yellow Flame, Hummer, Iguana, Isabel, Jade, Janeiro, Jessica, Latina, Lemonade, Mayra Citric, Mayra Green, Mayra Pink, Malibu, Mohana, Mondial, Moody Blues!, Moonstone, Nina, Pink O´Hara , Ocean Song, Orange Unique, Panama, Pink Corazon, Pink Floyd, Polar Star, Priceless, Proud, Purple Haze, Purple Cezanne, Queen Berry, Quicksand, Red París, Roseberry , Rosita Vendela, Santana, Señorita, Skyline, Solitaire, Sophie, Soulmate! , Stardust, Sunmaster, Sweet Unique, Sweetness,Ttara, Tibet!,Ttiffany!, Topaz, Turtle, Voodoo!, White Chocolate !, White O´Hara, Wimbledon, Yellow Coral.

AGRINAG Phones: (593) 9 9400-0224 (593) 32230252-32230182 (786) 5338419 E-mail: info@agrinag.com Web: www.agrinag.com www.facebook.com/agrinagroses www.youtube.com/agrinag

AGRINAG, ALWAYS INNOVATING! Agrinag is a 37 hectares Premium Rose Grower group located in Cotopaxi, Ecuador; at an altitude of almost 3000m. Mastering more tan 100 varieties of ROSES enable us to satisfy the most demanding client at any market worldwide.

40

Contact : Valeria Valdivieso Phones: 593-9-99703005 593-2-2460183 Email: sales@agrocoex.net Skype: valeria.valdivieso Web Page: www.agrocoex.com

Agrocoex has 35 hectares in production. We have 3 different farms located in Ecuador, in the Cotopaxi and Machachi areas, two at approximately 3000mt and one at 3200mt above sea level. A unique altitude that allows us to produce roses of the best quality, with long and strong stems, big heads, and strong colors. We offer more than 80 varieties of roses. We update our varieties every year bringing you the newest varieties in the market according to demand. You will always have something new to choose from! We are focused on quality and consistency of the product all year round. We care about our workers and the environment, placing emphasis on the social development of our people while supporting our surrounding community with different social projects for their benefit. Our management integrates environmental practices. All these aspects placed together have allowed us to obtain important certifications such as: Fair Trade, Rainforest Alliance, Flor Ecuador and Basc. Our aim is to satisfy the needs of our clients and to establish long term business relationships.

AGROGANA For sales contact: E-mail: alvaro@agrogana.com Phones: (593 3) 2719 879 ext 107 Mobile: (593 9) 8 5347 428 Web: www.agrogana.com facebook/agrogana

Agrogana is a family owned business dedicated to the production of high quality roses, ranunculus and eryngium. We started business back in 1997, and now our flowers travel around the world showing their beauty. Located at the Cotopaxi valley in Ecuador and with an altitude that exceeds 3000 thousand meters above sea level our flowers count with unique characteristics regarding stem length, head size and bright colors.


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Directorio Directory

41


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

Directorio Directory

ANNI ROSES

BELLAROSA

Contactos:

593 236 6657 593 236 6787 Ext. 105 / 109 Email: info@anniroses.com.ec www.anniroses.com.ec

White Roses: Mondial, Mojito, Playa Blanca, Proud, White O’hara, White Chocolate. Pink Roses: Conquista, Engagement, Incognito, Nena, Novia, Sweet Life,Sweet Unique. Hot Pink Roses: Brave, Cherry O, Glory, Gotcha, Cerise, Pink Floyd, Pink Love, Topaz. Orange Roses: Heart Gates, Manitou, Nina, Orange Crush, Santana, Star 2000, Throne. Cream Roses: Cream de la Cream, Vendela, First Lady. Terracota Roses: Coffee Break, Iguazu, Iguana, Farfalla. Coral Roses: Amsterdam, Movie Star. Pink Bi-Color: Carrousel, Fiesta, French Riviera, Nikoleta, Riviera, Sweetness. Yellow Bi-Color: Aatomic, Cabaret, Campari, Giotto, High & Magic, High & Yellow Flame, Tutifrutti. Green Roses: Lemonade. Lavender Roses: Parmida, Grey Knights, Deep Purple. Yellow Roses: Brighton. Peach Roses: Madre Perla, Tycoon. Red Roses: Undercover, Check Mate, Explorer, Forever Young, Freedom, Scarlata.

General Manager: Santiago Luzuriaga Executive President: Gonzalo Luzuriaga Sales: ( 593-2) 2365 667 Email: sales@bellarosa.com Contact: info@bellarosa.com Web: www.BellaRosa.com Expressing feelings! BellaRosa is located in the Ecuadorian Andes, in a beautiful valley, sorrounded by volcanoes, at an altitude of approximately 3.000 meters (9.800 feet) above sea level, 16 km. (10 miles) north of the equator line, and just one north of Quito, Ecuador´s capital. These conditions, plus the naturals spring water temperature, luminosity and our production technology allow us to grow the biggest blooms in Ecuador. We also believe that no product is complete with out an outstanding customer service, which is why we strive to satisfy our customer´s needs. We are honored to be recognized as a nature and community friendly company who has been a pioneer in good environmental and social practices. We focus on integrated management of quality, environment, health, occupational safety and social responsability. In addition, we have qualified for important certification such as Rainforest Alliance FlorEcuador, BASC (Business Alliance for Secure Commerce) and Ecuadorian & Green

DIFIORI ECUADOR FLORAL Email:

sales@difiori.net info@difiori.net Phones: (593) 22 360771 Mobile: (593) 999 311779 SKYPE: patricioespinosa44

Varieties: Amelia, Alba, Aleluya, Attache, Cabaret, Carrousel, Friendly, Honney Mustard, La Perla, Leonidas, Lindsay, Orange Unique, Osiana, Cherry Brandy, Sahara, Dakkar, Deep Purple, Yellow Sunset., Esperance, Hot Lady, Polar Star, Rock Star, Sweet Elegance, Vendela, Glow Girl, Manitou, Matilda Nena, Orange Crush, Tutti Frutti, Latina, Sweetness, Tiffany, Tibet, Mohana. Freedom, Pink Floyd, Sexy Red, Samourai, Cherry Love, 3d.

42

Foliages for bouquet markers and designers Tropical flowers and bouquets Hydrangeas, Callas and Agapanthus Pot Plants Bamboo Crafts Contact – Francisco Sáenz Phone: 593 2 2434564 Mobile: 593 9 99929499 E-mail: ecoadorfloral@uio.satnet.net Skype: saecaflor1 www.ecoadorfloral.com QUITO-ECUADOR


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

EDANA FLORALBA

FLORELOY

TABACUNDO – ECUADOR

General manager: Paúl Buitrón Mantilla E mail: paulbuitron_30@yahoo.com Pone: (593-9) 99111910 Contact Information: Phone: (593-2) 2365956 Email: edanafloralba@hotmail.com ventas1@edanafloralba.com.ec ventas2@edanafloralba.com.ec

E-mail Sales: Phone: Direct Line: Mobile: Web:

sales@floreloy.com gerencia@floreloy.com (593) 22127445 ext-2 (593)22792188 (593) 999463035 www.floreloy.com

Phone: (593-2) 2365956 Email: edanafloralba@hotmail.com ventas1@edanafloralba.com.ec ventas2@edanafloralba.com.ec

Varieties: Forever Young, Freedom, Explorer,3d, Alba, Blush, Cabaret, Carrousel, Cherry oh, Circus, Moody Blues, Engagement, Farfalla, Fiesta, Free Spirit, Hermosa, High&Intenzz, High&Magic, High&Twinkle, High&Yellow Magic, Iguana , Iguazu, Limbo, MOhana, MOndial, Nina, Pink Floyd, Polar Star, Pround, Riviera, Santana, Señorita, Star 2000, Sweetness, Topaz, White Chocolate, Vendela. Roses Tinctured: Solid colors, Bicolors and rainbown

EDEN TABACUNDO – ECUADOR

Phones: (593) 3612173 (593) 3610389 Contact: María Fernanda Rodríguez E-mail: gerencia@eden-roses.com Skype: rosasdeleden Web: eden-roses.com Address: Vía Hcda. Ancholag. Sector Orongoloma. Cayambe-Pichincha-Ecuador

Panamericana Norte S/N y Vía a Cayambe (Sector Guachalá) – Cayambe - Ecuador Floreloy was founded in 1997 in Ecuador, taking advantage of countless natural benefits offered by the Cayambe area. Also our company is located logistically near to the international airport “Mariscal Sucre”, which guarantees our delivery process. Our company has been based on High Quality Principles, which became in the most important strength and way to achieve the success, growth and recognition of our brand in the international markets. The Quality of our Roses is based on the quality of life of our employees, who are the heart of our company. Let your clients receive the High Quality Ecuadorian Roses produced by Floreloy, while you enjoy our staff’s kindness and professionalism.

FIORELLA ROSES E- mail: info@fiorellaroses.com Phone: (593-2) 3 957525 Office: Eugenio Espejo y via a Tanda. Centro Comercial Plaza del Rancho, oficina 311,Cumbayá

We define and design customer experiences in flower industry. FIORELLA ROSES: An Ecuadorian company that produces and export fresh cut roses of premium quality. We are located in the Cotopaxi province, at 2,850 meters above sea level; which is the best region of the country for flower production. Our portfolio includes over 55 of the latest rose varieties, cultivated under 16 hectares with the highest quality standard. Our roses have been recognized for their large size buds, longstrong stems, well-defined colors and beautiful foliage. The location of our farm gives us an advantage on high productivity, coming into an excellent opportunity for being your main supplier on holidays. Additional, the perfect sort of colors we get on our availability brings you the ideal variety for any occasion. We believe and succeed with our people, designing and developing a new tendency for our select group of customers. Becoming your strategic partner, we will help you to increase your business through a consistent supply of quality roses. WE BRING YOU THE OPPORTUNITY TO MAKE A DIFFERENCE

43


R E V I S TA

GLAMOUR Email : sales@glamourec.com Skype: roberto.armas.glamour USA Direct Line: 1-239- 628- 3747 Phones: (593-2) 3 672 402, (593-2) 3 672 453, ext. 105 Mobile: (593-9) 9 83197384

Variety List: GARDEN ROSE: Arthur Rrimboud, Maria Carmen, Pink Ohara, White Ohara. RED: Forever Young, Freedom, Sexy Red, Red Paris. WHITE: Blizzard, Escimo, Mondial, Polar Star, Tibet, Virginia, White Chocolate. CREAM: Amelia, Cream de la Cream, Timeless, Vendela. WEEDING NOVELTY: Sahara. PINK: Amsterdan, Dekora, Egagement, Hermosa, Pavarotty, Peckoubu, Señorita, Sweet Akito, Sweet Unique. HOT PINK: Topaz, Ravel, Purple Cezzane. CERIZE: Cherry Oh, Rose Berry. YELLOW: Brighton, Skyline, Star Dust, Tara, Yellow Coral. ORANGE: High Intezz, Manitu, Movie Star, Orange Crush, Orange Unique, Rock Star, Vodoo. PEACH: Nectarine. LAVANDER: Amnessia, Cool Water, Moody Blues, Ocean Song. GREEN: Green Tea, High Peace, Jade. ORANGE BICOLOR: 3D. RED BICOLOR: Aubade. PINK BICOLOR: Big Fun. CREAM BICOLOR: Blush, Cabaret. ORANGE BICOLOR: Cherry Brandy, Free Spirit, Gypsi Curiosa, Twilight, Iguana. YELLOW BICOLOR: Florida, High Magic, Konfetty, Tressor 200. PINK BICOLOR: Iguazu, Carrousel, Classic Cezzane, Esperance, Malibu. WHITE BICOLOR: Sweetness. COOMING SOON: TYFANNY

GALAPAGOS FLORES S.A.

E-mail: sales@galapagosflores.com Address: Pacífico Proaño # 11019 Tabacundo - Ecuador Phone : (593) 2 236 6386/7 Mobile: (593) 99 334 9300 FAX: (593) 2 236 5992 SKYPE: galapagosflores Web: www.galapagosflores.com

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

HOJA VERDE S.A

E-Mail: hojaverde1@hojaverde.com.ec Phones: (593 2)212 7085 (593 2)212 7056 (593 2)212 7081 Fax: (593 2)212 7073 Web: http://www.hojaverde.com.ec CAYAMBE – ECUADOR

JOSARFLOR

Phone: (593-2)212-7510 Ext. 112 (593-2)212-7512 Ext. 112 Cel: (593)9-9358-7864 USA: 646-432-5817 E-mail: sales@josarflor.com Web: www.josarflor.com CAYAMBE - ECUADOR Varieties: 3D, Altamira, Amsterdam, Bikini, Cabaret, Carpediem, Carrousel, Cherry Be, Cherry O, Clown, Contrast, Confidential, Cool Water, Cotton Candy, Cosmo, Cream de la Cream, Deep Purple, Diddy, Explorer, Fancy Curiosa, Farfalla, Fidji, Fiesta, Forever Young, Freedom, Free Spirit, Guiness, Hearts, Hermosa, High & Candy, High & Exotic, High & Intenze, High & Magic, High & Orange Magic, High & Yellow Magic, Hot Merengue, Hot Shot, Iguazu, La Perla, Lotus, Marilena, Mohana, Mondial, Moody Blues, Nectarine, Nena, News Flash, Nina, Orange Crush, Past Times, Pink Floyd, Polar Star, Purple Haze, Red Paris, Samba Pa Ti, Santana, Secret Garden, Shogun, Señorita, Stardust, Sweetness, Takini, Talea, Tara, Tibet, Topaz, Twilight, Vendela, White Chocolate, Wild Topaz, Zazú and more NEW VARIETIES COMING SOON!!!

ROSE VARIETIES:

RED: Checkmate, Explorer, Forever Young, Freedom, Rouge Basier, Samourai, Sexy Red. SALMON: Versilia, Vinci, Sahara. YELLOW: Bikini, Dejavu, Florida, Geisha, High&Yellow, Konfety, Stardust, Tara. PINK: Aerobic, Amsterdam, Classic Duett, Dekora, Duett, Engagement, Esperance, Imagination, Mar, Peckoubo, Titanic, Vogue. ORANGE: Cherry Brandy, Corvette, High&Booming, High&Orange, Milva, Moviestar, Nina, Queensday, Star 2000, Voodoo. WHITE: Amelia, Anastasia, Limbo, Mondial, Pleasure, Polar Star, Proud, Vendela. LILAC: Cherry Oh, Cool Water, Cotton Candy, Hot Party, Pink Floyd, Stiletto, Topaz. BICOLOR: Aubade, Blush, Boheme, Cabaret, Carrousel, Corrida, Friendship, Graffitti, High&Magic, Iguana, Leonidas, Malibu, Queen Amazone, Ssoutine, Sweetness, Zazu.

44

JOYGARDENS S.A

E-mail: joygardens@b2ec.net Phones: (593) 22360-959 (593) 22360-960 Fax : (593) 22360-959 Contact: Eco. Lucia Carrión L. Msn : joygardens@msn.com Hda. La Alegría, Tabacundo – Ecuador


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

45


R E V I S TA

NARANJO ROSES GROUP

Natural Seduction Contacto : Teléfonos: E-Mail: Web: Skype:

Maryluz Naranjo (593) 222 66 100 / (593) 999 78 4581 maryluz@naranjoroses.com www.naranjoroses.com naranjo.roses

We have 96 varieties grown in 38 hectares located in the Cotopaxi area at about 3000m over the sea level. Varieties: RED: Check Mate, Explorer, Freedom, Red Paris, Sexy Red. WHITE: Mondial, Playa Blanca, Polar Star, Proud, Vendela, White Chocolate. HOT PINK: Cherry O, Hot Lady, Hot Shot, Pink Floyd, Stiletto, Topaz. BICOLOR: Blush, Cabaret, Carrousel, Cherry Brandy, Circus, Esperance, Free Spirit, High Candy, High Magic, Iguana, La Belle, Malibu, Paloma, Sweetness. PEACH: Versilia YELLOW: Bikini, Brighton, High & Yellow, Mohana, Tara PINK: Conquista, Dekora, Engagement, Faith, Hermosa, Jessika, Nena, Nirvana, Novia, Priceles, Rosita Vendela, Secret Garden, Soulmate ORANGE: 3D, Nina, Orange Crush, Rock Star, Wow LAVANDER: Cool Water, Deep Purple, Moody Blues, Ocean Song, Purple Haze NOVELTY: Creme de la Creme, Garden Spirit, Lemonade, Matilda, Zazu NEW VARIETIES: Carpe Diem, Coral Reef, Sahara, Tiffany

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

NATUFLOR E-mails: sales1@natuflor.com.ec sales2@natuflor.com.ec sales3@natuflor.com.ec info@natuflor.com.ec Phone: (593 2) 2 231 4275 Farm Direct Line 1 (593 2) 2 231 4277 Farm Direct Line 2 1 800 343 7685 Farm Toll Free North América Skypes: natuflor.ventas

Varieties List: Aubade, Big Fun, Blizzard, Blush, Cabaret, Carrousel, Carpe Diem, Cava, Cherry “O”, Classic Cezanne, Cool Water, Cream de la Cream, Deep Purple, Engagement, Escimo, Esperance, Fado, Faith, Fidji, Fiesta, Florida, Forever Young, Free Spirit, Freedom, Hermosa, High & Magic, High & Orange, High & Yellow Flame, Hot Merengue, Hot Party, Iguazu, Jade, Lemonade, Limbo, Manitou, Mohana, Mondial, Nàutica, Nena, Nina, Ocean Song, Orange Crush, Orlando, Pink Floyd, Polar Star, Priceless, Proud, Riviera, Santana, Solitaire, Sweetness, Tara, Tibet, Topaz, Tutti Frutti, Twilight, Vania, Vendela, White Chocolate, Zazu, 3 “D”.

NINTANGA S.A.

E-Mail:

ventasflores@nintanga.com.ec

Phones: (593) 3 269 0004 (593) 3 269 0005 Mobile:

(593) 9 973 86712

SKYPE: nintanga2@hotmail.com Address: Panamericana Norte, Km 10 Guaytacama, Latacunga-Ecuador Products: Stock double, Stock spray, Statice, Molucella, Sunflower.

PONTETRESA

We are a business group, whose mission is to grow premium roses for an exclusive market and ensure our customers a pre and post-sales service of the highest quality. We are proud to be trading partners with our customers, which is why we respond with flexibility to their specific requirements regarding our product, and provide the best logistics solutions. For more information please visit www.pontetresa.com

46


R E V I S TA

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

ROSA NOVA

E-mail: mmadera@valleverderoses.com Contact: Mónica Madera Skype: monapym Phone: (5932) 244-2772 ext 204 Mobile: (5939) 9527-3434 Direct line: 1-786-319-4512 Web: www.valleverderoses.com www.foxyrosesecuador.com www.rosanovaecuador.com www.pacificsunecuador.com

ALKAVAT GROUP VARIETY LIST GARDEN ROSES: Caraluna, Duchesse, Mayra Bright, Mayra Citric, Mayra Fantasy, Mayra Green, Mayra Pink, Mayra Red, Mayra White, Pink Ohara, Red Eye, Very Cute, Wedding Spirit, White Ohara, Assorted Garden. GARDEN TYPE ROSE: Carpe Diem, Fire X-pression, Free Spirit, Lemon Pie, Peach X-pression, Sunset X-pression, Sweet X-pression. SPRAY ROSES: Amazin Bubbles, B. Bubbles, Fiesta Bubbles, Frutty Bubbles, Hot Bubbles, King Bubbles, Magic Rosever, Misty bubbles, Orange Bubbles, Pink Majolika, Sweet Bubbles, Twinkle Rosever, White Bubbles, White Majolika. CUT ROSES: 3D, Akito, Alba, Amsterdam, Aubade, Billionaire, Blizzard, Blush, Boulevard, Brave, Cabaret, Carousel, Cherry Brandy, Cherry O !, Circus, Classic Duett, Cool Water, Cotton Candy, Crème de la Crème, Cumbia, Deep Purple, Duett, Engagement, Espana, Esperance, Explorer, Extreme, Fado, Faith, Farfalla, Fidji, First Lady, Florida, Forever Young, Freedom, Friendship, Fusion, Grey Knights, High & Candy, High & Fire, High & Magic, High & Orange Magic, High & Sunshine, High & Twinkle, High & Yellow Flame, High & Yellow Magic, Hot Lady, Hot Merengue, Hot Princess, Hummer, Iguana, Iguazu, Jade, La Perla, Lemonada, Mohana, Mojito, Mondial, Movie Star, Nature’s Cherry, Nautica, Nena, Nina, Novia, Optica Sunset, Orange Crush, Orange Sky, Paloma, Pink Floyd !, Pink Love, Polar Star, Pramila, Priceless, Proud, Purple Cezanne, Quicksand, Rasberry Ice, Red Paris, Reef, Rockstar, Roseberry, Samba Pa Ti, Senorita, Seville, Sexy Red, Soulmate !, Stardust, Sweet Akito, Sweet Unique, Sweetness, Tara, Tibet !, Tinto, Titanic, Topaz, Twilight, Vendela, Versilia, Voodoo, White Chocolate, Wild Topaz, Assorted, Tinted Roses.

Para contactarse con la Revista Ecuador y sus flores. Dirección: Miguel Burbano N48-248 (Pinar Bajo) Teléfonos: (593-9) 9895 4433 E-mail: ecuadorysusflores@hotmail.com 47


R E V I S TA

Rosadex PBX: (593-2)2138339 E-mail: sales@rosadex.com ventas@rosadex.com Web: www.rosadex.com VARIEDADES: Amelia, Bikini, Cabaret, Carrousel, Cherry Brandy, Cherry O!, Classic Duett, Cool Water, Creme Dla Creme, Dark Anna, Deep Purple, Engagement, Esperance, Explorer, Freedom, Green Tea, Hermosa, High & Candy, High & Magic, High & Yellow M, Hot Merengue, Iguazu, Jade, Legend, Lotus, Malibu, Mondial, Nena, Nina, Orange Crush, Para Ti, Peckoubo, Pink Floyd, Polar Star, Polo, Priceless, Proud, Romance, Roseberry, Sexy Red, Sophie, Soulmate, Star 2000, Sweet Unique, Sweetness, Tara, Titanic, Topaz, Twilight, Vendela, Vogue, White Angel, White Ohara, Zazu

ROSAS DEL CORAZÓN Contacto: Olga Kukonosova Teléfonos: (593) 2 395 75 84 (593) 994 156 333 E-mail: sales@rosasdelcorazon.com Web: www.rdc.ec Skype: salesrdc

N ° 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

SACHA ROSE E-mail: gerencia@sacharose.com Phones: (593) 998521773 Contact: Ing. Guillermo Bustamante Web: www.sacharose.com Ubicación: Pifo-Ecuador, 3200 msnm Variedades: Nina, High & Magic, Iguazu, Pink Floy, Mondial, Freestyle, Luna Rossa, Voodoo, Tibet, Esperance, Deep Purple.

SISAPAMBA Email: Skype: Ph/fax: Farm Ph: Farm Fax: WEB:

abueno@sisapamba.com analuzbueno (593-2) 2896264 (593-2) 2890808 (593-2) 6010735 (593-2) 6018889 (593-2) 2119004 (593-2) 2119084 (593-2) 2119163 (593-2) 2791245 www.sisapamba.com

Variedad/Variety

Surrender your senses to the beauty of our roses, contact us for the full catalogue.

Normal: Blue Curiosa, Charlotte, Engagement, Escimo, Hot Princess, Movie Star, Red Unique, Rossini, Skyline, Tropical Amazon, Vendela. Super Premium*** Acapella, Amsterdam, Aubade, Butter Scotch, Cabaret, Carousel, Cherry O, Coffee break, Cumbia, Epoca, Fado, Hermosa, Finess, Forever Young, Green Beauty, Hearts, High & Magic, High & Orange, High & Yellow, Hot Merengue, Hot Shot, Iguana, Iguazu, Janeiro, Jessica, La Perla, Lotus, Matilda, Mondial, Ocean Song, Peach Aubade, Polar Star, Royal Sphynx, Señorita, Sweetness, Takini, Tara, Tibet!, Topaz, Touch of Class. Premium: Anastasia, Amelia, Blizzard, Freedom, Cinamon, Blush, Cezanne, Cherry Brandy, Circus, Dark Engagement, Esperance, Frienship, Grand Classe, Green Tea, Idol / Elle, Jupiter, Kerio, Latin Beauty, Malibu, Purple Cezanne, Sweet Unique, Red Paris, Sweet Akito. Novelty++++ 3D, C’est la Vie, Deep Purple, Explorer, Free Spirit, Garden Spirit, High & Intenzz, Lemonade, Moody Blues, Nina, Ohara, Orange Crush, Past Times, Pink Floyd, Secret Garden, Skyfire, Tycoon, White Ohara, Zazu. NUEVAS VARIEDADES PARA 2015 (NOVEMBERDECEMBER) / COMING ON 2015 (NOVIEMBREDICIEMBRE) Checkmate, Quicksand, Scarlata, Sublime.

ROSE CONECCTION

SUN RITEFARMS

Making the production of rosas Pure Art We work in harmony with nature in our quest to attain the perfect rose. Our processes are matched with the ideal location, allowing us to convert 12 hours of sun, 3100m above sea level and glacial waters into premium class roses. Our farm can be found in Machachi, by the foot of Mt. El Corazón. Our 15ha are home to over 80 varieties of pure beauty including: Explorer, Undercover, Advance, Arleen, Cherry O, Wine House, Gotcha, Pink Floyd, Sweetness, Cabaret, Riviera, Deep Purple, 3D, High and Intense, Santana, Mondial, Mint, Limbo, Fiesta, Wild Topaz, Rubia, Tiffany, Nena, Grey Knight, among others. We are proud of our roses and of our land. We are responsible company concerned about the environment and its employees. We’re working together to attain the best Ecuador has to offer.

General Manager: Santiago Luzuriaga Executive President: Gonzalo Luzuriaga Sales: (593) 2 2365286 Email: sales@roseconnection.ec Contact: info@roseconnection.ec Web: www.roseconnection.ec Expressing feelings! Rose Connection is located in the privileged surroundings of the Cayambe Mountain, where the natural conditions allow us to produce the World´s best roses due to the altitude, temperature, and luminosity. Every year we invest in renewing an important part of our varieties, in order to always be able to offer the latest and most demanded ones to our customers worldwide. Our roses have gorgeous and brilliant colors, long stems and an excellent vase life. We also specialize in DYEING roses, you can find from one color to Rainbow. We can make any combination you need! We are customer service oriented, guaranteeing total satisfaction for our select clients, and thus strengthening our business and personal relations. In addition, we have qualified for important certifications such as Rainforest Alliance, FlorEcuador, BASC (Business Alliance for Secure Commerce) and Ecuadorian & Green.

48

PRODUCT: Roses ADRRESS: Avenida de los Granados E14-947yAzucenas, Quito-Ecuador EMAIL: roses@surite.com WEB: www.sunrite.com ECUADOR: (593-2) 2 784 898 USA: 1-866-417 9507 ESPAÑA: (34)918-295-222 SALES MANAGER: MarceloCarrera EMAIL: mcarrera@sunrite.com Mobile: (593-9) 99478-897 Variedades: Escimo, Mondial, Polar Star, Proud, Alba, Vendela, Esperance, Malibu, Moody Blues, Deep Purple, Sweetness, High&Magic, Cherry Brandy, Quick Sand, Tara, Miracle, Orange Crush, Tropical Amazone, Oange Unique, Santana, Freedom, Roseberry, Hot Lady, Topaz, Pink Floyd, Sweet Unique, Sexy Pink, Cool Water, Ocean Song, Jessica, Nena, Sophia, Señorita, Titanic, Sweet Akito, Engagement, Tiffany, Explorer, Nina, Coral Reef. COMING SOON: Grey Knights, Tibet, Early Grey, Hermosa, Brighton, Stardust, White Chocolate, Mother of Pearl, La Perla.


R E V I S TA

N 째 5 0 - E C UA D O R Y S U S F L O R E S

49





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.