Revista Luhho Vigésima Séptima Edición

Page 1

ESPAÑA PERÚ BOLIVIA ARGENTINA

: € 6.00 : S/. 20 : Bs. 30 : $ 30














LUHHO MEDIA LLC en asociación con PERNIK SAC Dirección: ANDREA HERRERA PETROVA Dirección América - Europa: PETAR PETROV Michael Hurwitz Dirección África - Asia - Oceanía: Justin Harrington

EDITORIAL Editor: José Carlos Chaparro Editora asociada: SARINA MAY ASISTENTE DE EDICIÓN: FERNANDA ARRIS Correctora de estilo: Roselyne RodrígueZ Redactores: CHARLOTTE ARTEAGA LARRY DÍAZ ÁNGELO DU BOIS MALKO GALLEGOS MARÍA DEL PILAR GARCÍA Carlos Kong VICTOR LLERENA RAÚL SILVA Desarrollo web: Osver Torres LUIS SaNCHEZ ARTE Diseño y diagramación: MADELEYNE CUEVA Fotógrafos: Leigh Harrington Iavor Radkov

En portada: Chaqueta de tres botones y pantalón blanco marfil de lino con chaleco marrón de Brooks Brothers en ajuste ‘Fitzgerald’. Zapatos ‘Spectator Wingtip’ en piel de becerro en doble tono blanco y marrón. The Gatsby Collection ©Brooks Brothers.

AGRADECIMIENTOS Clara Hatcher, Lydia You, Becca Tash, Damien Finot , Lauren Chin, Chelsea Barrett, Kelly Thomas, Michael Gartenlaub, Natalie Dunbar, Syamala Upham, Amy McMullin, Raquel Días Mayumi Marumoto, Philippine Naintre, Yildith Della Coletta, Aimet Oberhausen, Francesco Fiordelisi, Maria Chiara Salvanelli, Brooke Badger, Lauren Gnazzo, Priscilla Castro, Lucia Baggio, Giuseppe Aquila, Cheryl Hohweiler, MJ Salcido, Eva Reidt, Dwayne Grannum, Gianluca Poerio, Cristina Andreose, Lauren Fernstrom, Logan Mata, Damian Pérez, Lauren J. Beebe, Tanya Ansaldi, Barbara Montagner, Dustin O’Neal, Maria Kirstein, Rachele Belladelli, Valerie Nucete, Priscilla Castro, Patricia Riesgo, Dwayne Grannum, Lydia You, Erwan Quelennec, Maggie Holmes, y Alyssa Forsell.

RELACIONES PÚBLICAS RR.PP & MediOS: RR.PP. Europa:

CLAUDIA CAÑEDO NADIA PETROV VENTAS

Gerenta de ventas: Rosario Zuloaga Ejecutiva de cuentas: CLAUDIA LOZADA GRIZEL QUISPE SUSCRIPCIONES: Marlene Quispe PRODUCCIÓN Gerente de operaciones: Pedro Benavides Finanzas: Flavia Napoli Howard Polar Contabilidad: Cristina Gutiérrez Asesor legal: César Burga Coordinadora general: Milagros Carrasco Asistente de Gerencia: Rossana Alvarez Colaboradores: Jorge Canal Martha Vásquez ARTURO HUAMÁN

Impresión: Distribución Perú:

QUAD/GRAPHICS PERÚ S.A. DISTRIBUIDORA BOLIVARIANA S. A.

© PERNIK S.A.C. Reservados todos los derechos Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº - 2009-06077 ISSN: 2219-8601 PERNIK S.A.C. Calle Santa Isabel 379, Miraflores Teléfono +511 243-3972 Fax:+511 446-3539 Año: 05 Número: 27 JUNIO 2013 Lima - Perú

La revista LUHHO no se responsabiliza por la información (precios, productos, servicios, promociones o datos de contacto) proporcionada por las empresas anunciantes. Estas se responsabilizan por la descripción de sus productos y servicios en la revista. La publicación de un anuncio no constituye un acuerdo para continuar con este en las siguientes ediciones de la revista. Los puntos de vista en los artículos pertenecen a los redactores y no necesariamente a LUHHO. Queda prohibida la reproducción, edición o transmisión total o parcial por cualquier medio y para cualquier fin. Todas las fotografias, imágenes y/o ilustraciones presentes en la revista son propiedad única y exclusiva de las marcas a las que refiere el contenido de cada artículo.



Nota del editor

Para cuando usted sostenga esta revista en sus manos, es muy probable que ya haya asistido al cine para ver ‘El Gran Gatsby’, película que de forma indirecta decora nuestra portada, justamente porque evoca el lujo presente en la década de los años 20, razón suficiente para que distintas marcas hayan construido colecciones en su honor. Brooks Brothers, clásica marca americana, lidera la lista con la elaboración de trajes y prendas diversas que lucieron Jay Gatsby (Leonardo DiCaprio) y Nick Carraway (Tobey Maguire), principales personajes masculinos del filme. Continúa en la lista Tiffany & Co., que como es lógico, se encargó de gran parte de las piezas de joyería que ostentan tanto el Sr. Gatsby –un emblemático anillo y gemelos, esencialmente–, como Daisy Buchanan (Carey Mulligan), quien evidentemente, luce los ejemplares más llamativos. De ello se deriva lo que encontrará páginas más adelante. A ambas marcas le hemos dedicado su propio espacio, para que, si la memoria es su aliada, recuerde los momentos en que hicieron su aparición, y de no ser así, siempre pueda volver a espectar este impecable largometraje; aunque puedo estar seguro que, a primera vista, muchos de los elementos integrados en esta edición quedaron perfectamente grabados en su mente. Hoy mismo, me cuesta mucho pensar en un terno de verano sin recordar los iluminados tonos que usa con tanta osadía Gatsby, y estoy seguro que las féminas encontraron variada inspiración en los usos de la Sra. Buchanan y su amiga, la golfista, Jordan Baker. No es para nada casual. El equipo liderado por Baz Lurhmann le otorga peso absoluto a la calidad estética de sus producciones, con todo lo que ello implica. Viajes en el tiempo con aires de modernidad documentados en su trayectoria previa –Australia, Moulin Rouge o Romeo+Julieta– me dan la razón. De hecho, la oscarizada Catherine Martín, jefa del diseño de vestuario y estrechamente ligada a la Dirección de arte, ha intervenido con acertada visión en las colecciones previamente mencionadas, y no sería extraño que el próximo año se lleve otra estatuilla por su destacada labor. Es un hecho pues, que aunque esta no es una publicación dedicada al séptimo arte, difícilmente podía pasar desapercibida para nosotros, una historia que exalta el glamour y boato de una época que estableció ciertos parámetros estéticos que aún hoy siguen vigentes, y aquí, haciendo eco de la obra cumbre de Fitzgerald, le rendimos homenaje. Espero que lo disfruten.

Editor general



FOTOs: © MANDARIN ORIENTAL

CONTENIDO

100 16

NOTA DEL EDITOR

22

TOP LUHHO

40

ESPECIAL HOMBRE

11 productos de lo último y lo mejor de las grandes marcas.

Brooks Brothers y Tiffany & Co. son parte de nuestra selección de estilos al más puro estilo ‘Gran Gatsby’.

64 ESTILOS Canali, Shanghai Tang, Burberry y Van Heusen exhiben sus colecciones de temporada.

98 DESTINO

Tokio, la capital de imperio del sol naciente, nos invita a visitarla, con el lujo que eso merece.

REVIEWS 71 Lujo atornasolado. 83 Joyas de una soñadora. 120 Unión de lujo. 127 Historia latente. SELECCIONES 126 Libros.


Flagship Class

Oficina: Av. San Borja Sur 1190, Lima.Varadero: Av. Jorge Chรกvez 120, Callao. T 961829516, T 4201999 info@limayacht.com


FOTOs: © ASTON MARTIN

GALERÍA

48 32

La excelencia tecnológica y la pasión por el detalle se unen en los nuevos audífonos Inspiration Hublot 34 Lujoso departamento diseñado por el reconocido diseñador Joseph Kremer en Miami 36 Bernhardt Design y el diseño del denim en la muestra ‘America Made Me’ 39 Fairmont Heritage Place - Guirardelli Square, punto residencial de lujo en la famosa bahía de San Francisco 46 Gulfstream G650, excelente opción para viajes personalizados 48 Aston Martin Rapide S... inimitable, irresistible 50 Garia Mansory Currus, la edición limitada del más sofisticado carro de golf 52 Azzam, de Lürssen, una obra maestra en embarcaciones de recreo 54 Lamborghini Egoísta, un súper auto que no se comparte 59 Giulietta Veloce, genial automóvil de Alfa Romeo 60 El nuevo Mercedes-Benz Clase G 63 AMG potencia la conducción off-road 62 Vicem Vulcan 46 m, yate al agua 76 Chopard Happy Sport, su homenaje se llama Diamantissimo 77 MusicMachine, la caja de música de esta generación 78 Marte cae ante la grandeza de Cyrus Genève en la nueva Klepcys Mars Collection 79 Girard-Perregaux 1966 Chronograph ‘Doctor’s Watch’ For Dubail

80 81 82 84 86 88 90 92 93 94 96 99 114 116 118 123 124

Réf. 5 200 Gondolo 8 Days, Day & Date Indication, de Patek Philippe Tissot T-Touch Lady Solar, una pieza de tiempo que marca un hito en el futuro de la relojería Breitling for Bentley B05 Unitime, para el arte de viajar Antoine Martin Slow Runner, tomando con calma el inexorable paso del tiempo “Yo recomiendo otras marcas, no tengo reparo en decirlo” SHH Nu Asia, cuando el diseño arquitectónico conoció a la gastronomía asiática Toro Toro, nuevo restaurante en Miami Casa Dragones, vorágine de sabores Chivas 18 by Pininfarina incursiona en el mercado peruano con 300 ejemplares Osaka, la nueva cocina Nikkei Table 9 by Nick and Scott marca la diferencia Lima, el nuevo restaurante del chef Virgilio Martínez, en Londres Grand Velas, destino perfecto en la Riviera Maya Gale South Beach & Regent Hotel, renovado con estilo por ADD Inc The Plaza in New York City propone un viaje en el tiempo aliado a Scott Fitzgerald y su obra cumbre Parrot Cay by Como, un paraíso de aguas turquesas La Martina Miami Beach Polo World Cup IX



MOVILIDAD DE ESTILO VINTAGE Es curioso, en los tiempos actuales, uno de los looks más vanguardistas, por contradictorio que suene, es el vintage, el cual ha servido de iluminación para las últimas novedades en el mundo del diseño. Y es bajo esta premisa que el ingeniero Bruno Greppi y el diseñador Luca Scopel concibieron a la fantástica Cykno, una bicicleta que exalta este estilo, pero recargada con lo último en tecnología. De funcionamiento eléctrico y tecnología italiana, es un vehículo de alto rendimiento, de formas refinadas y corazón ecológico. El diseño gira en torno a una estructura de acero inoxidable, ruedas radiales y horquilla delantera de fibra de carbono. Su elegante movilidad exhibe elegantes aplicaciones en fino cuero, además de tener los asientos y manijas forradas del mismo material. Asimismo, posee un motor eléctrico que se alimenta de baterías de litio con capacidad de 360W que otorgan una autonomía de 60 Km y presenta tiempo de recarga de cuatro horas. La fantástica creación podrá ser adquirida online y, usted podrá solicitar todas las personalizaciones que desee. La Cykno como la soñó. [www.cykno.com]

22 | LUHHO.com


Big Bang Ferrari Carbon Red Magic. UNICO column-wheel chronograph movement, 72-hour power reserve. Entirely manufactured by Hublot. Carbon fiber case with red crystal and sapphire dial. Rubber strap and black leather, interchangeable by a unique attachment. Limited edition of 1,000 pieces.

La Paz 1010 Miraflores, Lima. Tel: 2410100 - 2417527 www.casabanchero.com

www.hublot.com •

twitter.com/hublot •

facebook.com/hublot


PUBLIREPORTAJE

Belleza Sostenible

“La belleza salvará al mundo”, en Davines creemos que esto es posible, y creemos que nuestra visión de la sostenibilidad puede hacer que suceda. Davines está entre las 10 mejores marcas profesionales en el cuidado del cabello a nivel mundial, por la calidad de sus productos a base de ingredientes naturales y saludables así como por preocupación por el medio ambiente. Belleza y Sostenibilidad, dos palabras que definen la personalidad de este fascinante concepto de marca.

bles. A esto se le suma la definición de “biotecnología blanca”, uso industrial de la naturaleza para obtener soluciones más concentradas y puras, junto con la psicoaromaterapia, ciencia que estudia los olores y sus efectos en la mente humana. Todo un conjunto de elementos hacen un equilibrio perfecto entre hombre, ciencia y naturaleza.

Davines se ha extendido alrededor del mundo, donde estilistas de los mejores salones de belleza utilizan el concepto Davines como el tratamiento de belleza que salvará al mundo. California Salón Concepts trae al Perú esta fina marca italiana, que ofrece al mercado, una opción única para los salones comprometidos con el bienestar de su clientela y de su personal.

Davines cuenta con una amplia gama de productos. Natural Tech, tratamientos terapéuticos intensivos que contrarrestan y corrigen trastornos comunes del cabello y del cuero cabelludo. Essential Haircare, una combinación de hierbas, flores y frutos mediterráneos para el cuidado diario del cabello. Mask, la mejor coloración italiana que contiene menos proporción de amoníaco y que además garantiza una completa cobertura de canas. El último lanzamiento de la marca es Flamboyage, un nuevo sistema revolucionario de reflejos que permite crear detalles distintos o tonos de color diferentes y naturales a lo largo del cabello.

Para la fabricación de sus productos, solo usa fuentes de energía renovables, reforesta bosque y trabaja con materiales recicla-

Todos estos productos se encuentran en los principales Salones de Bellesa y Spas a nivel mundial.

Davines En venta en los mejores salones www.davines.com 24 | LUHHO.com


De venta en los principales salones de belleza www.davines.com


TOP LUHHO

PEDACITO DE ARTE A veces, solo necesitamos un pedacito de cielo para sentirnos en el paraíso. La premisa esencial para mostrar este precioso diseño que se compone de una taza y un platillo en una fina porcelana. El protagonista: un celestial objeto de diario desarrollado como una pieza de arte. Mine Cup & Saucer, un set de té, diseñado por Anna Kraitz, que consta de un platillo profundo y una tacita para bebidas calientes, la misma que encanta con su precioso manguito bañado en oro o en plata; fabricado en porcelana blanca de hueso y con capacidad de 10 onzas. Y como toda obra arte exige cuidados sumamente especiales, este precioso set de té debe ser lavado a mano y, por sus aplicaciones de metales, no podrá ser introducido al microondas. Una fineza de cuidado. [www.kraitz.se]

BELLEZA INSPIRADA EN PORTO Como un homenaje a la ciudad de Porto y construido bajo los matices de la misma, se presenta un impresionante aparador, confeccionado por la marca Bat Eye y perteneciente a su última colección: Stone. Una pieza que refleja la belleza de la piedra que ilumina la ciudad. Un exquisito mueble hecho a mano y envuelto de todos los aires de esta hermosa metrópoli. El mueble está recubierto con pan de oro y exhibe un delicado satén azul en su interior, el mismo que representa la participación radiante del río en medio de Porto. Disponible en dimensiones de 243 x 100 x 50 cm. [www.bateye.com]

DETALLES DORADOS Skultuna, una de las empresas más antiguas del mundo, fundada por el rey Carlos IX. Presenta una glamorosa colección de objetos de bronce para el hogar. Detalles imponentes que van desde llamativos sujeta libros hasta esplendorosas macetas; accesorios, indiscutiblemente, dignos de pertenecer a la realeza, los cuales se elaboran tradicionalmente bajo los mismos métodos desde 1607. Hoy, resaltamos Flower Pots, la creación de Mónica Förster, una serie de tres macetas hechas con el antiguo método del hilado de metal, el mismo que permite la obtención de piezas de gran tamaño, siluetas circulares y superficies tridimensionales en imponente dorado que hará brillar su hogar. [www.skultuna.com]

EXUBERANTES FORMAS Tres hermosos colores resaltan en Bulb Tea Set, la última colección de juego de té de Maia Ming, en la que el azul cobalto, blanco y mandarina revelan toda la sensualidad de sus formas. Los utensilios ostentan provocadoras y lúdicas líneas, las cuales se expresan a través de 5 piezas: una singular tetera, un delicado azucarero, una encantadora jarra de leche y dos finas tazas elaboradas totalmente en cerámica. Todas, fabricadas sobre bases circulares, poseen exquisitos detalles que cambiarán su manera de tomar el té. Hechizo innovador para una tradición milenaria. [www.maiamingdesigns.com] 26 | LUHHO.com



TOP LUHHO

SONIDO ELEGANTE La materialización del mejor sonido en unos auriculares es posible. Con una reproducción sumamente nítida, divinamente cálida y sumamente natural, los Meze 11 Clásicos son la panacea para quienes quieren calidad unida a portatibilidad absoluta. Contenidos en elegantes cajas de madera de ébano, los auriculares de 8 mm de neodimio están unidos por un cable trenzado textil, que

además contiene un discreto micrófono, y finaliza en un ‘plug’ enchapado en oro. Todos ellos constituyen el sistema de audio ideal y gran gadget para el estilo de vida actual: en total movimiento. Las almohadillas disponibles en tres tamaños son fabricadas en silicona y tienen su propia caja para ser transportadas. El dispositivo es compatible con iPhone, Blackberry, iPod, MP3, MP4, CD, DVD, MD, PSP. Todo un lujo para sus oídos y versatilidad sin par. [www.mezeheadphones.com]

DORADA AMBICIÓN

ATRIBUTO HUGO Hugo Red, lista para el hombre que quiere romper límites, es el nuevo tributo al hombre innovador, creación de Hugo Boss. Compuesta por una mezcla contemporánea de ingredientes que denotan frescura y calidez a la vez, estos dos acordes contrarios se desglosan por su parte en un ‘Frío sólido’, resultado de una mezcla de ruibardo y pomelo, y el ‘Calor líquido’, una fusión impregnada de aromas amaderados y ámbar. Ambos matices, contenidos en una botella en forma de cantimplora inspirada por sus predecesoras (Hugo Man y Hugo Just Different) y renovada con color y tecnología, hacen de esta una fragancia obligatoria en el neceser masculino. Tendrá que tocarla para comprobarlo. [www.hugoboss.com]

28 | LUHHO.com

Levinson, la conocida marca joyera, estrena accesorios de lujo. Así que prepárese para caer rendido a esta minúscula y potente escultura metálica. Inspirados por el tourbillon, el fantástico mecanismo de relojería, los nuevos Tourbillon Cufflinks muestran toda su sofisticada esencia. Presentes en una fina colección elaborada con la precisión y la más alta calidad propias de este tipo de piezas que, consecuentemente, están hechas a mano; exhibimos hoy, a uno de estos magníficos gemelos. El elegido, un par increíblemente de lujo, movimiento de encanto relojero, destellante baño de oro amarillo y espectaculares incrustaciones de piedras preciosas. Una verdadera exquisitez para realzar su vestir. [www.levinsonjewelers.com]


Pendant 28.37 2009 Omer Arbel

www.limamodern.com Atendemos con cita previa llamando al +51 964101297


TOP LUHHO

DELICIA DE LOS AÑOS 20 Los dorados años 20 fue la época del glamour y también de uno de los mejores desarrollos dentro del plano joyero. Es por esto que Levinson Jewelers presenta una selección de piezas increíbles pertenecientes a varias de sus colecciones inspiradas en esta década, que reflejan ostentación y elegancia con maestría. Entre ellas, le mostramos unos exquisitos pendientes que constan de una borla con incrustaciones de diamantes de la cual se extienden perlas de tres tamaños diferentes, produciendo sensaciones de movimiento y enarbolando feminidad. Una pieza de época imperdible. [www.levinsonjewelers.com]

BON VOYAGE La Prune Paris, marca francesa nacida por la ambición de poseer objetos únicos en cuero de lujo, nos encanta en esta oportunidad con sus perfectos neceseres hechos a medida. Finos acabados y materiales insuperables en esta serie de alta calidad. La Prune propone una selección de modelos a medida, capaces de contener sus más valiosas adquisiciones –joyas, perfumes, cosmética diversa, recuerdos–. Los mismos podrán ser personalizados, solicitando su confección con diversas divisiones y accesorios, además de una importante gama de colores brillantes. Ninguna excusa sirve, pues transportar sus pertenencias con impecable estilo es una realidad. ¡A viajar se ha dicho! [www.laprune-france.fr]

EL BRILLO DEL MAR Adriático-Porto Montenegro es una colección vanguardista y atemporal de joyas creadas por Misahara, en la que cada pieza ha sido trabajada con elementos únicos y limitados, resaltados por las hermosas tonalidades que evocan las aguas del Adriático. A este mar se le rinde homenaje mostrando tonos amarillos, naranjas, púrpuras y ‘tierra’ que representan las montañas alrededor de este. Creaciones con personalidad propia. Destaca un distinguido anillo con una piedra preciosa de color púrpura incrustada. El tesoro escondido del Mar Adriático en sus manos. [www.misahara.com] 30 | LUHHO.com



FIDELIDAD

¿

FOTOs: © MONSTER

Una Experiencia Inmersiva La excelencia tecnológica y la pasión por el detalle se unen en los nuevos audífonos Inspiration Hublot 32 | LUHHO.com

Qué tienen en común un fabricante de relojes y una empresa líder en el sector de la tecnología de audio? No mucho, solo la que es, posiblemente, una de las alternativas más innovadoras en sistemas de audio de alta fidelidad. Hublot, merecida referencia del buen hacer suizo en cuanto a relojería artesanal de lujo, y Monster, reconocido fabricante de audífonos de primera calidad, unen fuerzas para desarrollar el nuevo Inspiration Hublot, una experiencia sin precedentes en materia de audífonos con excelente calidad de sonido. Este esfuerzo común nace de una pasión compartida por la música. Ambas compañías introducen sus características más representativas logrando un resultado que combina un diseño estilizado –donde predominan las líneas rectas y las esquinas curvadas–, materiales de primera y destacado desempeño, gracias a los avanzados procesos de manufactura de la casa de relojes suiza y a la tecnología de vanguardia del fabricante americano. Entre las bondades tecnológicas del nuevo Inspiration destaca el avanzado sistema de cancelación de ruido, el cual está construido sobre dos pequeños micrófonos; además, los audífonos cuentan con un sistema de amplificación dualmono para conseguir el mejor sonido posible, como viene siendo habitual en Monster. Por otra parte, la influencia de la casa suiza se aprecia significativamente en los exquisitos acabados en aluminio pulido, la solidez en la construcción y el uso inteligente de la fibra de carbono en los auriculares, material que incurre positivamente en la experiencia de usuario enriqueciendo el sonido y magnificando los matices. Como todos los audífonos de la casa, el Inspiration Hublot cuenta con el iconoclasta sistema Pure Monster Sound, cortesía del ingeniero Noel Lee, la mente maestra detrás de ‘Beats by Dr. Dre’. Este sistema mejora la experiencia de la música en vivo de forma sensible. Además, gracias a ControlTalk Universal y al cable Monster Pro Link, la inmersión total que ofrece el nuevo estandarte de la marca es apreciable en prácticamente cualquier dispositivo. De esta forma, se observa claramente que el trabajo codo a codo de dos representantes de sectores tan diferentes no implica un desacierto. Por el contrario, el resultado puede exceder con solvencia cualquier expectativa cuando la excelencia es cosa del día a día. Hublot y Monster armonizan perfectamente y los audífonos Inspiration Hublot son una muestra incuestionable de ello. No se pierda la experienciaQ —L.D. HUBLOT www.hublot.com


VISITE NUESTRA WEB: www.luhho.com síganos EN:

www.facebook.com/luhho www.twitter.com/luhho

LUHHO.com | 33


ACOGEDOR

FOTOs: © JOSEPH KREMER

Paraíso, Mar y Sofisticación Lujoso departamento diseñado por el reconocido diseñador Joseph Kremer en Miami 34 | LUHHO.com


ACOGEDOR

E

n una de las zonas más chic y trendy de Miami, se ha construido un departamento de ensueño con acabados de lujo y destinado a ofrecer a sus residentes una estancia acogedora y sofisticada, acompañada de uno de los mejores climas de la ciudad. Erigido en Palm Beach, este departamento fue diseñado por el afamado Joseph Kremer y alberga una extensión total de 366,97 m². Sus espacios han sido dotados de un estilo tradicional y elegante, pero con toques modernos. Sus muros reflejan tenues tonos azules inspirados en el estado de Florida. Además, todos sus cuartos han sido construido con finos materiales. Intervenido por Joseph Kremer, cada espacio ha sido distribuido pensando especialmente en la comodidad que sus huéspedes necesitan para pasar un perfecto día de sol frente al mar. Las ventanas de la sala ofrecen una impresionante vista panorámica al Canal Intracostero, en Palm Beach, por donde ingresa una iluminación natural de tonos azules que contrasta a la perfección con los colores cremas tenues impregnados en las paredes, el mobiliario y las cortinas. Entre las principales habitaciones se encuentran también el estudio con aires sobrios y elegantes ex-

presados por tonos grises y cremas, el comedor con sus tonos predominantemente cremas y amarillos y el dormitorio principal con sus formas estilizadas y sus tonos verdosos y azules tenues. Las lámparas y arañas de cristal le otorgan gran personalidad a sus cuartos e impregnan, todos los espacios, de un impecable estilo clásico, a la vez que dotan a las habitaciones de una iluminación cálida y placentera para la vista. Asimismo, la gran variedad de espejos de pared de la entrada amplía notablemente los espacios de la misma. Joseph Kremer, el diseñador de interiores con especialidades en Arte y Arquitectura por la prestigiosa Escuela de Diseño de Rhode Island, y que cuenta con una experiencia de 27 años en diseño de residencias de alta gama, ha plasmado en este departamento todo su bagaje. Ha sido pensado para albergar a los más exigentes residentes y cubrir todas sus demandas y expectativas en un ambiente de ensueño glorificado por la espectacular luz que envuelve el área de Palm Beach. Geografía y diseño conjugando la palabra paraísoQ —C.A. JOSEPH KREMER josephkremer.com LUHHO.com | 35


VANGUARDIA

El Sueño del Blue Jean

E

l sueño americano se cumple todos los días. Los ideales de millones de habitantes de Estados Unidos, así como de los inmigrantes que llegaron al país de las oportunidades se renuevan e, incluso, los testimonios de vida y lucha de quienes alcanzaron el éxito pueden reinterpretarse desde dos miradas: el arte y el diseño. De esta manera, una pareja de esposos trasladó al lenguaje artístico el desarrollo de una empresa familiar. Nos referimos a Sarah y Víctor Lytvinenko de Raleigh Denim, una joven pareja de Carolina del Norte, quien decidió un buen día del 2007 hacer realidad sus sueños. Sin hijos ni una casa propia, vendieron una cámara de video y una bicicleta montañera, para poder financiar la futura empresa: la confección de blue jeans a la manera tradicional. Estas piezas y otros diseños inspirados en la antigua forma de confeccionarlos se pueden apreciar en la exhibición ‘America Made Me’. “Probablemente, sea inesperado para algunos que un artista escocés forme parte de una exposición titulada ‘America Made Me’, pero para mí no lo es en absoluto. Estados Unidos siempre ha sido el lugar que creó gente, productos y sueños. La idea del éxito en EE.UU. sigue siendo un sueño tácito de muchas personas, incluyéndome”. Esta es la declaración del artista Jephson Robb, inmigrante escocés cuyo origen se vincula al nombre de la muestra y a la esencia de las prendas en exposición. La propuesta de Robb se basa en el tallado de la madera nogal y esculturas de bronce. El artista ha titulado a sus piezas ‘Clothes horses’, esculturas que reemplazan a los maniquíes dotando de mayor originalidad a las piezas de blue jean. 36 | LUHHO.com

FOTOs: © BERNHARDT

Bernhardt Design y el diseño del denim en la muestra ‘America Made Me’ ‘America Made Me’ es una manifestación del carácter histórico de la creación del blue jean. Sarah y Víctor Lytvinenko necesitaron viajar exclusivamente a los lugares originales y de mayor apogeo en la confección artesanal del denim; así, se alimentaron de las raíces históricas de esta prenda para elaborar una propia y exclusiva marca para un público exigente y con estilo. El éxito se ubica también en el uso de las máquinas originales para la confección, las mismas que hoy son su inspiración y parte de la exhibición. Parte de la idea de ‘America Made Me’ es llevar al salón la cotidianidad. Por ello, un soporte importante del trabajo del blue jean fue considerado dentro de la muestra: la mesa de corte. La idea de la mesa fue repotenciada y rediseñada para Bernhardt Design con el nombre de Powerbar, una mesa para reuniones o cenas hecha a la medida de la generación del iPad, con un corte moderno y una banda de metal alrededor de todo el perímetro. Bernhardt Design es una de las empresas líderes en el mercado de diseño y producción de muebles que mantiene un enfoque de sostenibilidad. Desde su fundación, en 1980, ha consolidado un talentoso equipo. Sin duda, los diseños del denim y los muebles que lo acompañan generan la comodidad de pertenecer a una confortable tradición llamada blue jeanQ —D.G. BERNHARDT www.bernhardtdesign.com



FOTOs: © FAIRMONT HERITAGE PLACE

RESIDENCIAL

P

ara todos los que han disfrutado de los encantos de la bahía de San Francisco, el reconocer como uno de los puntos más atractivos de la ciudad a la famosa Plaza Ghirardelli no es tarea difícil. Cobijo de algunas de las más tradicionales tiendas y edificaciones, el famoso destino turístico es también reconocido por haber sido el lugar donde se encontraba la fábrica de la Ghirardelli Chocolate Company, una de las más prestigiosas y preferidas por los consumidores norteamericanos hasta su venta y posterior traslado a inicios de los años 60. Una de las edificaciones más tradicionales y suntuosas de la ciudad se encuentra también en la mencionada plaza, es decir, el imponente Fairmont Heritage Place, Ghirardelli Square, la estrella principal 38 | LUHHO.com

de la presente nota. Mostrando una arquitectura clásica, el hermoso conjunto presenta un total de 53 unidades residenciales cinco estrellas, las cuales recientemente se han decidido colocar en venta a precios que podrían catalogarse como verdaderamente simbólicos para tan soberbia, tradicional y magna edificación; exceptuando la más grande, con vista directa a la bahía, que presenta un total de 1 198 m2, a un precio aproximado de US$ 2 200 000, y la inmediata inferior con 1 132 m2, un costo de US$ 1 900 000, y fenomenal vista al centro de la ciudad. Las operaciones de venta están a cargo de la compañía JMA Ventures, mientras que el diseño de interiores recayó en hombros de la renombrada diseñadora Sue Firestone. Esta última ha decorado cada rincón de las

destacadas residencias con muebles y elementos de alta suntuosidad y de corte contemporáneo, generando la combinación excelsa entre lo tradicional, elegante y moderno, con una tendencia fresca y casi juvenil que agradará tanto a los adultos jóvenes como a los mayores sobrios de espíritu alegre, pese al corte tradicional de la edificación en sí. En cuestión de diseño arquitectónico, lo más resaltante es lo bien plasmado que se encuentra el realce diferencial de las residencias en sí mismas, algo que aporta un estilo acentuado de elevado estatus e imponencia diferencial con relación a sus pares en la zona, haciendo especial énfasis en las divisiones entre cada espacio habitacional de la construcción. Cabe resaltar que el lugar ha sido reconocido, en 2012, como ‘Best


RESIDENCIAL

Tradición Seductora Fairmont Heritage Place Guirardelli Square, punto residencial de lujo en la famosa bahía de San Francisco

Private Residence Club in North America’ en los premios ‘Fractional Life Awards’. También resulta indispensable mencionar que al hacerse con una de las exquisitas residencias, se recibe una membresía exclusiva para el Fairmont President’s Club Circle Members, el más prestigioso de su categoría. Para finalizar, también hay residencias menores en venta que van desde los US$ 169 000, y que referimos en un principio; también está en mesa abierta la estadía temporal por solo US$ 549 la noche (con un mínimo de renta de tres noches). Sin dudas, un lugar de residencia de ensueño para los amantes de lo suntuoso, contemporáneo y eleganteQ —A.D.B. FAIRMONT HERITAGE PLACE www.fairmontheritageplace.com LUHHO.com | 39


ESPECIAL

El Manto Elegante Piel Masculina DE la

Colección ‘The Great Gatsby’, de Brooks Brothers

MARRÓN •

• • • •

Chaqueta de dos botones hecha de una mezcla de lana y lino, tejida en Inglaterra por Abraham Luna & Sons. Ajuste Fitzgerald, con solapas estrechas y sisas altas. Construcción de medio lienzo. Totalmente forrada. Pantalones de lino tejido en Baird McNutt, Irlanda. Diseño de espiga tradicional. Cierre de cinco botones. Cuatro bolsillos ribeteados. Botones de liga en la pretina interior. Camisa a rayas azulada de algodón Pure Supima® con tratamiento especial que la mantendrá libre de arrugas. Cuello blanco en contraste. Puños franceses. Horquilla más pequeña con fruncido lateral de la espalda. Fuelles laterales. Botones súper durables con punto de cruz. Chaleco de seis botones hecho de mezcla de seda y lino, tejidos en Inglaterra. Cuatro bolsillos ribeteados. Pajarita hecha en seda pura. Con cordones. Pañuelo cuadrado de pura seda, hecho en Italia. Mocasines en piel de becerro genuina. Suela y forro de cuero. Cosido ‘goodyear’.

40 | LUHHO.com


ESPECIAL

eSMOQUIN •

• • • • •

Chaqueta de un solo botón hecha de una mezcla de lana y mohair, tejidos en Italia por Barberis. Ajuste Fitzgerald, con solapas estrechas y sisas altas. Construcción de medio lienzo. Totalmente forrada. Centro de ventilación. Mangas se han quedado sin terminar para la preparación de ojales funcionales. Pantalones de lino tejido hechos de una mezcla de lana y mohair, tejidos en Italia por Barberis. Ajuste Fitzgerald, con frente plano y dobladillos sin terminar. Detalle de costuras en seda faille. Botones de liga en la pretina interior. Camisa de esmoquin de dos capas de algodón blanco, con puños franceses y botón extraíble en madreperla. Chaleco negro, sin espalda, hecho de pura seda tejida en Inglaterra. Pajarita ‘batwing’ hecha en seda pura. Con cordones. Pañuelo cuadrado de pura seda, hecho en Italia. Zapatos de charol negro, brillante perfecto. Suela y forro de cuero. Cinco ojales. Cosido ‘goodyear’.

El día está a punto de terminar, la oscuridad de la noche está presta a caer. Pero la determinación de su mirada brilla y es su guía: Jay Gatsby sabe lo que quiere, jugar a ser rico y admirado, y también recuperar a su amada Daisy. Pero mientras tanto ofrece las fiestas más espectaculares de Nueva York, a ver si la gente descubre cómo se hizo adinerado. Los hechos que vendrán después y terminarán con su despedida de este mundo son simple anécdota. Gatsby supo lucirse como un verdadero caballero, de buen vestir”. En esta historia se inspiró Brooks Brothers para lanzar una edición limitada de atuendos. ¡Y qué atuendos! Acaso unos creados que al ponérselos se puede viajar imaginariamente a los años 20, en Estados Unidos. Y es que esta marca de ropa nacida en el país norteamericano, en el año 1818, vio conveniente retratar el estilo de vida de esas épocas a través de un traje. La película de Baz Luhrmann le sirvió de fuente de creatividad. Así, tenemos una colección memorable que incluye ropa formal y ropa de día, incluyendo atuendos de etiqueta (a medida) camisas, corbatas, zapatos y accesorios. Pero si hay alguien a quien se le puede considerar artífice de esto, es a Catherine Martin, famosa diseñadora que ostenta dos estatuillas de los premios Oscar en su destacada carrera artística. Ella ha trabajado en muchos filmes junto a Baz Luhrmann y esta vez no fue la excepción. Tal como figura en la fuente de todo esto, la novela original de 1925 de F. Scott LUHHO.com | 41


ESPECIAL

ROSA •

• • •

Chaqueta de dos botones en lino tejido en Inglaterra, ajuste Fitzgerald, con solapas estrechas y sisas altas. Solapas de pico ancho. Construcción de medio lienzo. Totalmente forrada. Aberturas laterales. Mangas se han quedado sin terminar para la preparación de ojales funcionales. Pantalones de lino tejido en Inglaterra, ajuste Fitzgerald, con dobladillos lisos delanteros y sin terminar. Botones de liga en la pretina interior. Camisa blanca de algodón Pure Supima® con tratamiento especial que la mantendrá libre de arrugas. Puño francés. Horquilla más pequeña con fruncido lateral de la espalda. Fuelles laterales. Botones súper durables con punto de cruz. Corbata en dos colores hecha en seda pura. Pañuelo cuadrado de seda hecho en Italia. Zapatos Wingtip de doble tono –marrón y blanco– en piel de becerro genuina. Suela y forro de cuero. Cosido ‘goodyear’.

Fitzgerald, donde se mencionan los trajes de ‘Brooks’, Martin reinterpretó el estilo para la película y ahora dicha colección ha ganado aires de modernidad para usarse en nuestros días. La mayoría de las piezas se inspiran directamente en el buscado y amado Jay Gatsby, el misterioso y romántico personaje, el millonario hecho a sí mismo, interpretado en el filme por Leonardo DiCaprio. Una de ellas es el traje de color rosa, un símbolo en la novela de todo lo que sigue siendo la ingenuidad y frescura de Gatsby, a pesar de su descomunal riqueza. La versión de ‘Brooks’ es sutil y está hecha 100% de lino, de la misma tela utilizada en la película, que lo convierte en un conjunto llamativo en cualquier excursión de primavera. También destaca el chal en cárdigan gastado que usa el personaje llamado Nick. Es de color verde con ribetes blanco y rojo. Esta pieza muestra una estética desbordante, sello de la juventud masculina de la era de los años 20. Se complementa con unos mocasines blancos con borde marrón. Continúa una selección de accesorios que incluye cinco corbatas de moño negro y tres blancos, un chaleco y una pajarita. Todos son de esencia exuberante, característica principal de Gatsby. Pero hay más: están disponibles en esta colección dos sombreros canotier y dos 42 | LUHHO.com


ESPECIAL

blazers singulares y propios del preppy look, tan cercano al corazón de Fitzgerald, y que es uno de los estilos de vestir más atractivos y duraderos del mundo. También hay un bastón de madera de haya, con base en la que el personaje de Jay Gatsby lleva en la película, y al igual que muchos jóvenes de la época se mueven y caminan. Del trabajo en colaboración para esta serie de atuendos, Claudio del Vecchio, presidente y consejero delegado de Brooks Brothers ha dicho: “El vestuario de Catherine Martin ha traído a F. Scott Fitzgerald y a ‘El gran Gatsby’ a la vida. Ella no solo ha redefinido la moda masculina de los años 20 en la pantalla, sino que también se ha asociado con nosotros para producir una colección que nuestros clientes de todo el mundo apreciarán. Nosotros estamos orgullosos de ser parte de este proyecto único y de haber tenido la oportunidad de trabajar con un equipo tan visionario”. La colección The Gatsby representa la posibilidad de mantener viva la tradición del buen vestir, de mantener viva la imagen del dandi. Brooks Brothers aclara nuevamente que los trajes de lujo son lo suyo, que para cubrir la piel masculina es un especialista. El mundo sabe eso y lo sabrá siempreQ —M.G. BROOKS BROTHERS www.brooksbrothers.com

MARFIL •

FOTOs: © Brooks Brothers

• • •

Chaqueta de tres botones en lino tejido en Baird McNutt, Irlanda, con diseño en espiga tradicional. Ajuste Fitzgerald, con solapas estrechas y sisas altas. Solapas de pico. Construcción de medio lienzo. Totalmente forrada. Aberturas laterales. Mangas se han quedado sin terminar para la preparación de ojales funcionales. Pantalones de lino tejido en Baird McNutt, Irlanda. Ajuste Fitzgerald, con dobladillos lisos delanteros y sin terminar. Botones de liga en la pretina interior. Camisa celeste de algodón Pure Supima® con tratamiento especial que la mantendrá libre de arrugas. Puño francés. Horquilla más pequeña con fruncido lateral de la espalda. Fuelles laterales. Botones súper durables con punto de cruz. Chaleco de lino hecho de tela tejida en Irlanda, de Baird McNutt, con diseño en espiga tradicional. Seis botones. Cuatro bolsillos ribeteados. Sin solapas. Corbata en dos colores hecha en seda pura. Pañuelo cuadrado de seda hecho en Italia. Zapatos Wingtip de doble tono –marrón y blanco– en piel de becerro genuina. Suela y forro de cuero. Cosido ‘goodyear’.

LUHHO.com | 43


Joyas Cinematogrรกficas Tiffany & Co. y el retorno al glamour de la Era del Jazz

44 | LUHHO.com


N

o es un misterio que las joyas dan a quien las porta un encanto especial. Tampoco es un secreto que, sin necesidad de introducción, algunas son tan impresionantes que logran un protagonismo que destaca, y no solo nos referimos a la realidad, sino también al séptimo arte: el cine. Por ejemplo, ¿quién no recuerda el ‘Corazón del Mar’, en Titanic? La joya confeccionada como un colgante con un gran diamante azul. Si bien la misma se fabricó solo para la película, muy pronto podremos disfrutar de otra pieza cinematográfica que expondrá joyas que dejarán marcada su presencia en pantalla y trascenderán el celuloide. Tiffany & Co., la casa joyera estadounidense, forma parte de este proyecto. La película en cuestión es The Great Gatsby, basada en la novela homónima de F. Scott Fitzgerald, que se desarrolla en los años 20, tiempo de prosperidad en Estados Unidos, luego de la Primera Guerra Mundial. Este contexto permite lucir a los protagonistas del filme, joyas diseñadas y creadas para representar esa época. Es así que, en conjunto con Catherine Martin, diseñadora de vestuario en la película, dirigida por Baz Luhrmann, Tiffany & Co. ha creado las colecciones The Great Gatsby y Ziegfeld. Las joyas de The Great Gatsby se basan en los diseños de los archivos de Tiffany & Co., aquellos representados a modo de dibujos en el clásico Libro Azul de la casa joyera. El Libro Azul es la publicación anual de Tiffany & Co. que desde 1845 expone las últimas y más espectaculares joyas que se diseñan. Así, collares de borla y joyas con perlas naturales y brillantes resaltan en los personajes femeninos de la película, tal es el caso del Savoy, un tocado de diamantes y perlas cultivadas. Al tocado se le suma un adorno de mano hecho de perlas, que se caracteriza por tener de motivo central una margarita. La flor se ve reflejada, además, en pendientes y otras joyas, hechas también de diamante y zafiro. La colección Ziegfeld, que se inspira en el estilo Art Decó del Teatro Ziegfeld de Nueva York, resalta con un collar de perlas cultivadas de agua dulce, ónix negro y plata legítima, elementos que dan el toque clásico de esa época. Complementos como aretes y un colgante con un fino detalle de una margarita dan un aire sofisticado y mayor presencia a las actrices que lucen las joyas. Los personajes masculinos también pueden hacer gala de las joyas de Tiffany & Co. Gemelos ovalados de oro de 18 quilates bañados en esmalte negro o verde, un anillo de ónix negro con destellos de plata y un medallón de plata en forma de corazón adornado con una rosa completan el sentido de elegancia dado a través del uso de las destacadas piezas para esta película. La casa Tiffany & Co. señala, finalmente, que las joyas simbolizan temas de la historia de la riqueza, y el diseño utilizado en las mismas se acercó al máximo al estilo y al lujo que se quería reflejar en la película. Un trabajo impecable, sin lugar a dudasQ —M.P.G.

FOTOs: © TiFFANY & Co.

ESPECIAL

TIFFANY & CO. www.tiffany.com

LUHHO.com | 45


PODEROSO

Lujo y Negocios Gulfstream G650, excelente opción para viajes personalizados

46 | LUHHO.com

cuenta con herramientas de seguridad entre las que destacan las mejores versiones de Enhanced Vision System y Head-up Display. Cuenta, además, con pantalla de vuelo primaria y su cabina está equipada con un sistema de gestión de vuelo Triplex, radar meteorológico 3D, avanzados controles de vuelo, entre otros elementos de última generación que mejoran la percepción del piloto para mayor tranquilidad de los pasajeros. El Gulfstream G650 está pensando para llevar ocho pasajeros y una tripulación de cuatro miembros. Todos podrán disfrutar de las excelentes comodidades del jet ya que el diseño del mismo es de adentro para afuera: es más largo, más ancho y más alto que otras cabinas de su clase y las condiciones de vida ofrecen un cómodo alojamiento, incluso, para 18 personas. Detalles como el acabado de los baños, televisores LED de última generación, el estilo de la cabina que no dista demasiado de un cómodo hall de hotel,

entre varias más, hacen que el viaje pueda ser, sin ningún problema, un momento para ultimar pendientes antes de cualquier compromiso al otro lado del mundo. Con capacidad para volar 12 964 Km, el Gulfstream G650 podrá unir Dubái con Nueva York o Londres con Buenos Aires. Sus poderosos motores Rolls-Royce BR725 cubrirán distancias a una velocidad de 956 Km/h. Con la opción de poder elegir entre 12 planos arquitectónicos que se adaptan de acuerdo a las necesidades de cada viaje (mesas de conferencia, salas de reuniones de hasta seis personas, etc.), el Gulfstream G650 se presenta como la mejor opción para realizar viajes de negocio. Hoy es la insignia de la flota de Gulfstream, y la casa creadora de los ejemplares más avanzados del mundo está segura de que es el mejor avión que ha construidoQ —M.P.G. GULFSTREAM www.gulfstream.com

FOTOs: © GULFSTREAM

E

n un mundo que día a día se renueva, los viajes de negocio ya no podían seguir siendo los de antes. Son historia aquellas horas de tiempo muerto entre un destino y otro, cuando los vuelos eran casi lo más engorroso de pactar un acuerdo laboral en otro lugar. Hoy, las comodidades que ofrecen los vuelos, incluso comerciales, han quedado en el pasado gracias al Gulfstream G650. El Gulfstream G650 es un jet de negocios de alta velocidad. Los detalles y el lujo de este importante medio de transporte le han dado la denominación del estándar de oro de la aviación de negocios. Presentado en el año 2008, el Gulfstream G650 vuela más rápido, más lejos y brinda mayor comodidad que cualquier otro avión comercial de la misma clase. Entre sus extensas características resaltan las técnicas: siendo el avión comercial más avanzado tecnológicamente, el Gulfstream G650



FOTOs: © ASTON MARTIN

Cuando la Belleza de un Automóvil nos Atrapa

48 | LUHHO.com

Aston Martin Rapide S... inimitable, irresistible


Bausch + Lomb le ofrece un portafolio completo de soluciones para el cuidado de lentes de contacto blandos.

H

ay cosas que con solo verlas, nos impresionan y nos quitan el aliento. Pasa cuando vemos algo de lujo, pasa cuando vemos un elegante automóvil, pasa cuando vemos un Aston Martin. Sencillamente, son geniales los autos que esta marca automotriz, de origen británico, ha sacado a la luz a lo largo de sus 100 años de vida. Y, en su centenario, nace el denominado auto deportivo de cuatro puertas más bello del mundo: el Rapide S. Tal calificativo no suena descabellado en lo absoluto, pues su diseño exterior tiene los atributos necesarios para ostentar tal rótulo. Posee una parrilla frontal generosa en sus proporciones, capó con rejillas, hermosos faros bi-xenón con luces LED integradas, líneas angulosas que pasan por las puertas delanteras, aros de aleación de 20 pulgadas, neumáticos Bridgestone Potenza de medida 245/35 en el eje delantero y 295/30 en el trasero, y una suave silueta que termina en una zona trasera fuerte pero sublime a la vez. Esta belleza externa se repite en el interior, donde encontramos prácticamente un salón para estar cómodos, a placer y, por supuesto, para estar al mando de este auto. Mezcla de magnificencia y deportividad, el habitáculo ofrece asientos y tapicería en cuero (en color negro y rojo), tablero con botones, interruptores e indicadores de metal y cristal, sistema de DVD de doble pantalla y un paquete de detalles hechos en fibra de carbono. Es notable también cuánto ha ganado en insonorización este vehículo de Aston Martin. Ahora, detrás de todo este lujo sobre cuatro llantas, está el poder de su corazón de fierro, ese que lo empuja a entregar el máximo de potencia en cada anhelo de ir a la velocidad del viento. El Rapide S avanza, trabaja y muerde con un espectacular motor V12 de 6 litros, capaz de desarrollar 550 HP y 620 Nm de torque, siempre relacionado a una caja de transmisión automática de seis velocidades. De esta manera, este deportivo acelera de 0 a 100 Km/h en solo 4,9 segundos y alcanza una velocidad máxima de 306 Km/h. Casi nada. “Rápido, ágil, muy confortable”, le dicen. “Como un clásico cuento fantástico británico, ideal para una aventura”, lo encasillan. “Brillante para manejar, gracias a su bajo centro de gravedad. Su performance está a otro nivel”, lo califican. Y es así, esa es su naturaleza. El Aston Martin Rapide S es una singular joya en el mundo de la automoción moderna. La belleza de este auto nos atrapa fácil. Es irresistible, ¿qué podemos hacer?Q —M.G.

Cuidado Bio-inspirado: Presentaciones:

60 ml. 120 ml. y 300 ml. (incluye estuche).

BiotrueTM ofrece innovaciones inspiradas en la biología de sus ojosTM. La solución multipropósito que más se parece a los ojos de sus pacientes. Alta calidad en soluciones de mantenimiento para lentes de contacto.

Desinfección clásica: Presentaciones: 60 ml. 120 ml. 355 ml. (incluye estuche)

y 500 ml.

Desinfección que garantiza un nivel de limpieza superior. Proporciona sensación de un lente fresco todos los días.

ASTON MARTIN www.astonmartin.com

Reg. San.: E-26509-IMM, SHE-02558. ©2013 Bausch & Lomb Incorporated. BioTrue®, Renu® y Bausch & Lomb® son marcas registradas de Bausch & Lomb Incorporated. Todos los derechos reservados. Las soluciones son productos destinados a usuarios de lentes de contacto. Para obtener más información sobre uso y aplicación, cuidados especiales y aclaraciones sobre riesgos resultantes de su manejo, véase embalaje de los productos. Adquiéralos, con su profesional de confianza, ópticas y farmacias. Fecha de impresión: Febrero/2013

LUHHO.com | 49


SOFISTICADO VELERO

Experiencias de Lujo en el Campo de Golf Garia Mansory Currus, la edición limitada del más sofisticado carro de golf

50 | LUHHO.com

perfecto para llevar en un yate o en un crucero local urbano. Garia Mansory Currus se ubica como el carro de golf por excelencia, porque ninguno otro le ofrece la posibilidad de adquirir ilimitadas combinaciones de hermosos accesorios elaborados cuidadosamente a mano, los que le ofrecen la posibilidad de expresarse personalizando su carro y diferenciándolo del resto. Garia, la firma danesa fundada en

2005, es el primer fabricante de carros de golf y entretenimiento de lujo. Inspirado por autos, este modelo combina perfectamente las necesidades de un carro de golf con una experiencia de gran sofisticación. Garia es una combinación de performance, versatilidad y elegancia en los campos de golf y en la vida diariaQ —C.A. GARIA www.garia.com

FOTOs: © GARIA

G

Mansory Currus, el nuevo modelo de carro de golf y entretenimiento de Garia, dejará más que deslumbrados a los amantes de este deporte. Diseñado en colaboración con Mansory, la famosa firma que personaliza autos de súper lujo, tales como Bentley, Bugatti y Ferrari, resulta ideal para recorrer distancias urbanas, ya que cuenta con permiso oficial en Europa y, sobre todo, se ajusta a las diversas necesidades dentro de un campo de golf. Garia ha fabricado solo siete de estos vehículos, los cuales llevan también la firma de Mansory en los accesorios como el tablero y asientos de cuero legítimo, el cuerpo de fibra de carbón, el sistema estéreo, entre otros elegantes detalles. Para darle una genuina sensación de coche de carreras, Garia Mansory Currus viene con un ajuste regulable de frenado máximo en el motor y una función de regeneración de la batería que opera durante la conducción. Además, cuenta con un interruptor de velocidad con diferentes modos de conducción denominados Golf, Calle y Carrera, los cuales ajustan la máxima velocidad y los parámetros de aceleración a sus demandas. Estos ajustes fueron exclusivamente diseñados para Garia Mansory Currus y no se encuentran disponibles en ningún otro coche de golf, actualmente. Este moderno vehículo viene equipado con baterías de litio para un amplio rango de hasta 60 Km y una función especial para incrementar la velocidad hasta 60 Km/h. Sus dimensiones (2,33 x 1,21 x 1,2 m) lo hacen aria


PASSION, INNOVATION, EXCELLENCE.

Oficina: Av. San Borja Sur 1190, Lima.Varadero: Av. Jorge Chรกvez 120, Callao. T 961829516, T 4201999 info@limayacht.com


PROEZA

FOTOs: © LÜRSSEN

El Yate más Grande del Mundo

52 | LUHHO.com

Azzam, de Lürssen, una obra maestra en embarcaciones de recreo


PROEZA

L

ürssen, la destacada marca en construcción de embarcaciones de lujo, es la creadora del nuevo yate más grande del mundo: Azzam. Una proeza artística en Ingeniería Náutica, que en sus asombrosos 180 m de largo acompañados de una estructura sumamente moderna, alberga el motor más grande y rápido del mundo. Azzam también añade un nuevo récord en términos de tiempo de construcción, pues tomó 4 años en ser creado, de los cuales uno fue dedicado solo a la ingeniería. El destacado genio detrás de esta obra maestra es Mubarak Saad al Ahbabi, fue él quien dio forma a la idea basándose en su profundo conocimiento del medio ambiente y reunió a un equipo selecto de clase mundial, al que dirigió personalmente en todas las áreas de desarrollo de este proyecto. Su objetivo era construir un yate grande y lujoso con un diseño innovador con capacidad para viajar a gran velocidad en aguas cálidas y poco profundas, que ofrezca a sus visitantes una estadía lujosa y sofisticada. La ingeniería técnica fue desarrollada por Lürssen bajo la atenta dirección

personal de Mubarak Saad al Ahbabi, el diseño de exteriores fue realizado por Nauta Yachts mientras que el diseño de interiores estuvo a cargo de Christophe Leoni, quien le confirió un estilo elegantemente atemporal, logrando así la más compleja y desafiante embarcación de recreo jamás antes construida. Azzam posee elementos del más visionario diseño moderno y contemporáneo. Cuenta con un salón principal con una longitud de 29 metros y posee la capacidad de viajar a más de 30 nudos, impulsado por una combinación de 2 turbinas de gas y 2 motores diesel con un total de 94 000 HP. El resultado de este arduo trabajo del equipo Lürssen es un sofisticado megayate que marca un hito no solo en la historia de la marca de lujosos y espaciosos yates de ensueño, sino también en la historia náutica internacional. Lo que ubica a la firma como la líder en construcción de embarcaciones de recreo, al menos por ahoraQ —C.A. LÜRSSEN www.lurssen.com

LUHHO.com | 53


ESPECTACULAR VELERO

Me and Myself

L

amborghini sigue lanzando la casa por la ventana con motivo de su 50 aniversario; esta vez ha sorprendido en demasía a expertos y curiosos con su nuevo lanzamiento: el Lamborghini Egoísta, una súper máquina que impacta enormemente a primera, segunda y última vista, desbordando toda expectativa y excediendo todo sueño futurista. Su pomposo debut se dio ante la atónita vista de miles de invitados, quienes pudieron admirar todo el esplendor de la potentísima y lujosísima nave terrestre, la cual deja ver

54 | LUHHO.com

Lamborghini Egoísta, un súper auto que no se comparte

abiertamente que ha sido concebida y creada con la fuerte pasión por la innovación que caracteriza a la marca del toro bravo. Tal como su nombre lo indica, el Egoísta es un auto con capacidad para una sola persona, su dueño, quien siendo caprichoso hasta en su propia cabina, tendría que realizar una serie de maniobras para poder ingresar y salir del vehículo, emulando a perfección la sensación de un verdadero piloto de carreras en todo el sentido que el calificativo abarca (incluyendo la remoción del timón para tal propósito).

En su interior mecánico, el Lamborghini Egoísta alberga un furioso corazón V10 de 5,2 litros, el cual genera 600 HP, los cuales requieren de un sistema aerodinámico bien diseñado para no sufrir contratiempos al revolucionar a altas velocidades y al tomar curvas cerradas pedal a fondo. Dos pequeños alerones se activan en la parte posterior de forma automática al alcanzar altas velocidades, mientras que el frente del vehículo proporciona una gran fuerza de fijación que otorga un equilibrio perfecto en carretera o durante una competencia.



ESPECTACULAR De su exterior no hay mucho que decir, salvo que su fuerte presencia y look futurista rayan en la excelencia, con especial énfasis en su parte posterior, la cual se asemeja mucho a los Fórmula Uno, concepto que se han propuesto por las diversas marcas para el futuro; el diseñador encargado fue Alessandro Dambrosio, bastante reconocido en el sector. La inspiración para su creación nació del helicóptero Apache de combate: toda una tendencia creativa en Lamborghini, basar sus modelos en naves aéreas de guerra. El interior del Egoísta estuvo a cargo de Stefan Sielaff, también destacado en la industria, quien le añadió ese toque ultra personal y distintivo que el mismo nombre del lujoso auto refleja. Lo más resaltante del último punto, es la confección en fibra de carbono y aluminio de la espectacular cabina del bólido, algo que la imagen puede decir por sí misma y que nos hace ansiar que nuestros propios autos posean. En definitiva, el Lamborghini Egoísta es un ‘boy’s toy’ por cada rincón donde se le mireQ —A.D.B.

FOTOs: © LAMBORGHINI

LAMBORGHINI www.lamborghini.com

56 | LUHHO.com


SUSCRÍBASE A

suscripcion@luhho.com


VELOZ

FOTOs: © ALFA ROMEO

S

i ya de por sí, el Giulietta mostraba una apariencia bastante agresiva, fresca y juvenil, su última versión, lanzada hace poco por Alfa Romeo, es auténticamente deportiva, con un carácter marcado y cuya consigna está fijada: encandilar los sentidos y prender las emociones cuando se marche a toda velocidad. Esta joya de la automoción es Veloce. Precisamente, el nombre de este auto es el punto de partida para reconocer sus características. En el exterior, llaman la atención rápidamente las llantas con aros de 17 pulgadas, con diseño turbina y tratamiento en titanio, los faros LED adelante y atrás, los espejos retrovisores satinados, los tiradores de las puertas cromados en aluminio oscurecido, el techo en contraste con el color de la carrocería (opcional) y el logo ‘Veloce’ sobre los pasos de rueda. El interior también es parte de este juego de tentaciones. Al más puro estilo deportivo de Alfa Romeo, el Veloce presenta un ambiente oscuro, volante de piel deportivo, asientos deportivos con tejido competizione en variante rojo-negro o negro-rojo, y acabados con costuras rojas. Además, está el tablero de instrumentos y la consola central con acabado similar al titanio. En conjunto, este auto presenta un habitáculo bien racing. Otras configuraciones fáciles de notar en la parte 58 | LUHHO.com

interna son los mandos de audio en el volante, el autorradio CD y MP3 y seis parlantes, el climatizador automático bizona, los elevalunas eléctricos delanteros y traseros y el botón ‘Star & Stop’. En seguridad, destacan las seis bolsas de aire y el sistema de frenado ABS, más ASR y BAS. Para el Giulietta Veloce, la automotriz italiana ha creído conveniente equiparlo con diferentes motores diésel JTDM-2: uno es 1,6 de 103 HP y el otro es 2,0 de 136 HP. Con el primer motor, este deportivo puede acelerar de 0 a 100 Km/h en 11,3 segundos y alcanzar una velocidad máxima 185 Km/h; con el segundo, va de parado a 100 Km/h en 9 segundos y alcanza su máxima rapidez a los 205 Km/h, registros que impresionan y provocan probarlos. Este vehículo está disponible en colores negro (sin costo adicional), blanco ghiaccio, rojo alfa y negro etna, con la opción de ser completado con el techo en color titanio. Tonos precisos para una variante deportiva del conocido Giulietta, de Alfa Romeo, para una edición especial llamada Veloce. Un auto sport con la elegancia italiana de siempreQ —M.G. ALFA ROMEO www.alfaromeo.com


VELOZ

Históricamente Elegante, Auténticamente Sport

Giulietta Veloce, genial automóvil de Alfa Romeo LUHHO.com | 59


MILITAR

El nuevo Mercedes-Benz Clase G 63 AMG potencia la conducción off-road

FOTOs: © MERCEDES-BENZ

El Rugir de una Bestia

60 | LUHHO.com


MILITAR

E

stamos ante el heredero de la familia de todoterrenos de clase comercial y militar del fabricante alemán, presto de potencia y de imperial rendimiento en los parajes más dispares y exigentes. El nuevo Clase G 63 Amg mezcla lo mejor de los tres principios básicos de fabricación de un vehículo germano: potencia con control, interior a la altura de los estándares de calidad actuales y diseño rompedor. El resultado es espectacular. Dotado de un motor birturbo Amg V8 de 544 HP, 760 Nm de par motor, transmisión automática Amg Speedshift Plus 7G-Tronic, tecnología de tracción total 6x6, un sistema de control de presión neumática y de un chasis especialmente diseñado, esta bestia ruge con autoridad tan pronto termina la carretera, donde los vehículos individuales fallan estrepitosamente. Contribuyen a este fin las seis ruedas motrices distribuidas en tres ejes, que permiten una estabilidad direccional inquebrantable, a prueba de las más altas dunas y de pendientes con inclinación pronunciada. Visualmente, el Clase G 63 Amg impone con sus monumentales 2,3 m de altura, 2,1 m de anchura y casi 6 m de largo. Su diseño de líneas más bien rectas, se caracteriza por su sobriedad y robustez. En cuanto al interior, este Clase G cuenta con elementos de asombrosa calidad, donde cada uno de los cuatro ocupantes dispondrá de tapicería de cuero y climatización. El salpicadero Amg está ela-

borado en cuero, con notables acabados en fibra de carbono, visibles también en los revestimientos interiores del vehículo. El esqueleto de la bestia es una obra magistral de la ingeniería alemana, del que destaca el chasis con suspensión de ejes rígidos, basado en la configuración actual de los Clase G. Los tres ejes se articulan de forma independiente con el fin de garantizar el mejor desempeño friccional con el suelo en todo momento. La distancia entre los ejes traseros, pese a ser menor de la usual, no impide que estos sean capaces de asumir ángulos de articulación diametralmente opuestos manteniendo una tracción óptima, incluso en terrenos sustancialmente complejos. Toda esta parafernalia se traduce en unos sorprendentes 230 Km/h, una aceleración de 0 a 100 en 7 segundos y un consumo de 17,5 litros por cada 100 Km. Estos valores son representación clara de la labor de los ingenieros de la casa alemana, nada reacia a sorprender con sus atrevimientos. De esta forma, Mercedes-Benz nos permite subir al lomo de la bestia (cuyo uso era exclusivo del ejército australiano), domarla queda en nuestras manosQ —L.D. MERCEDES-BENZ www.mercedes-benz.com

LUHHO.com | 61


ESTRENO

Placer y Elegancia en las Aguas del Mar

FOTOs: © VICEM

Vicem Vulcan 46 m, yate al agua

62 | LUHHO.com


ESTRENO

E

n el mar la vida es más cómoda, amena, tranquila, relajante y todos los adjetivos que uno quiera agregarle y cuyo significado equivalga a placer. Y para estar ahí, la gente que sabe de lujos escoge un yate. Y para escoger un yate, la gente que sabe y entiende su mundo, prefiere un Vicem. Y como la novedad manda, el elegido será el estrenado Vulcan. La constructora de naves marítimas turca Vicem pone al agua su nuevo ejemplar de calidad mundial llamado Vulcan, parte de la línea Vulcan que comprende al mencionado megayate 46 m, y al de 35 m y 32 m. Para esta nave, se tuvo el apoyo del arquitecto naval holandés Frank Mulder, responsable de su estructura y forma, y de Art-Line Interiors, para su diseño interior total. De ‘46 metros’ de semidesplazamiento, es más ligero y más rápido que el estándar de máquinas de este segmento. Alcanza los 25 nudos como velocidad máxima, gracias a sus dos motores MTU de 3 650 HP, capacidad para cruzar el mar a velocidad reducida.

El diseño de la parte interna del Vulcan es una invitación a un mundo de lujo. Ofrece tres cubiertas, además de la cubierta de sol, y seis cabinas de invitados. Su diseño de atrio abierto proporciona 13 m de luz natural intacta, desde la parte superior de la cubierta hasta la zona inferior. Este incluye además una oficina, gimnasio privado, jacuzzi, cocina, comedor para 10 personas, sala de descanso y amplia sala de estar. “El 46 Vulcan es fantástico y es tan rápido como hermoso. El diseño de yates es una construcción sin ningún tipo de compromisos y solo los mejores materiales se utilizan. Los primeros barcos terminados son simplemente una obra de arte. Estamos muy contentos de representar a Vicem en la entrada al mundo de los megayates”, refiere un alto ejecutivo de la compañía turca. A nivel mundial, la línea Vulcan ofrece naves rápidas y ligeras, con capacidades de largo alcance para viajes por mar junto con una maquinaria de bajo mantenimiento y durables. Debido a

las tendencias en diseño y técnicas de construcción, ahora brindan más espacio y los interiores pueden ser personalizados a gusto del cliente, como sucede con el Vicem Vulcan, un ejemplar que resalta mientras cruza las aguas del marQ —M.G VICEM www.vicemyacht.com

LUHHO.com | 63


Con Alma Italiana Colección Otoño/Invierno de Canali

E

s fácil pensar que cuando llega la época de otoño o invierno, se acaba la diversión y se entra en un círculo vicioso lleno de monotonía y sin muchas opciones en distintos campos: en la comida, en las bebidas y hasta en nuestra forma de vestir. El clima nos obliga a andar casi uniformizados, con mucha ropa de tonalidades y materiales similares todos de todos. Felizmente, existen marcas y fabricantes que además de guardarnos del inclemente frío, rinden homenaje a la buena costura y a un estilo de vida elegante, fastuosa y cosmopolita. Desde 1934, la ítala Canali viene vistiendo a muchas de las personas más insignes del globo. Enfocados únicamente en hacer ropa masculina, es una de las marcas favoritas de artistas de cine, de

64 | LUHHO.com


FOTOs: © CANALI

la televisión, de la música y de los hombres de negocios más exitosos. Para este 2013, la colección Otoño/Invierno nos trae piezas en donde se puede identificar fácilmente la frescura y estilo mediterráneo, típico del ADN italiano. Lo novedoso en esta colección son los matices elegantes y opulentos, típicos de otras regiones de Europa. Los materiales de primera, el corte fino y elegante de las prendas y sobre todo, la exquisita armonía que resulta de la combinación de todas ellas, ubican a la colección de Canali como una de las más codiciadas esta temporada. Fiel al estilo del atelier, la colección cuenta con sofisticados trajes con personalidad y elegancia intrínsecas. Los materiales elegidos son el cachemira y la seda, entre otros; de tonalidades clásicas, como el marrón, el azul y el gris que combinan mágicamente con tonos más osados como el violeta, el color ladrillo y el rojo oscuro. Pero si debemos escoger una pieza protagonista de la colección, esta sería el

abrigo, que cuenta entre sus materiales a la más fina lana, seda y visón. Complementan la oferta distintos accesorios masculinos hechos de cuero de lagarto. En fin, se trata de una colección que además de ser un completo deleite visual, encaja perfectamente en el estilo del hombre moderno. Con estas piezas, Canali vuelve a consolidarse como uno de los líderes mundiales en ropa y garboQ —R.S. CANALI www.canali.it

LUHHO.com | 65


66 | LUHHO.com


Tradición Milenaria y Sofisticación La Colección Otoño-Invierno 2013, de Shanghai Tang, renueva la moda asiática

S

hanghai Tang presenta su nueva Colección Otoño-Invierno 2013, un despliegue sofisticado de glamour y opulencia sin precedentes, que personifica lo chic y lo moderno en China, y que ofrece una gran variedad de piezas de vestir y accesorios perfectamente adaptados para los viajeros del jet set y los estetas culturales. La sofisticada colección femenina está dotada de piezas gráficas y minimalistas. A partir de una paleta limpia de colores negro, blanco y rojo, estampados a dos colores, rayas y block colors evocan los años 60 y la edad elegante de viajes, renovándolas con distintivas y modernas siluetas chinas. El qipao es presentado en un nuevo diseño de raya ornamental y la seda Shantung, y cuenta con bordados y adornos acabados a mano. Recordando la época del Arte Moderno, los colores negro, blanco y rojo sobre tejidos de cuello mandarín y bufandas crean un efecto de block color ideal. Sus estampados románticos y abstractos son inspiración pura de las maravillas naturales de China. La grulla imperial está presente con un estampado pictórico de plumas, en los contornos de un qipao, así como en los puños de una chaqueta de cuello mandarín y en algunos accesorios. Los estampados de flores expresan un

ambiente etéreo e iluminado. Los tejidos vienen en nuevos y exquisitos diseños, desde intrincados bordados de la flor china hasta paneles de seda, y elaborados adornos de jade inspirados en la arquitectura tradicional. Por otro lado, la colección masculina introduce un estilo también minimalista, pero adornado con una paleta clásica de azules y azul naval acentuado por camisas con estampados florales y colores brillantes, tales como el amarillo limón, el naranja quemado, el rosa brillante y el verde esmeralda. Asimismo, esta colección cuenta con chaquetas tweed con mangas de nylon acolchado, abrigos de algodón con chalecos de nylon, bufandas y pañuelos con estampados Lattice y chaquetas rojo chino mandarín. Destacan los sacos cortos con solapas occidentales normales que pueden ser usadas volteadas hacia arriba o hacia abajo. También resalta un lujoso abrigo de lana forrado en piel. Desde 1994, Shanghai Tang ha sido la marca pionera del estilo de vida de lujo en China, porque interpreta la cultura y la artesanía del país con gran sofisticación y relevanciaQ —C.A. SHANGHAI TANG www.shanghaitang.com

LUHHO.com | 67


68 | LUHHO.com

FOTOs: © SHANGHAI TANG


LUHHO.com | 69


VANGUARDIA

Reviva el Encanto y el Glamour de los Años 40 Burberry Prorsum, Colección Femenina Primavera-Verano 2013

U

FOTOs: © BURBERRY

no de los desfiles ‘ready-to-wear’, de Christopher Bailey, más destacados por la industria de la moda. La Colección Femenina Burberry Prorsum Primavera-Verano 2013 es una celebración del ‘glamour británico’ hallado en algún punto de la época de los años 40. La gran versatilidad de la marca cuando se habla de nuevas tendencias en moda se pone de manifiesto con el desenfadado despliegue de corsés, capas y trench coat en una gama de colores ‘tan intensos’ y fascinantes, como lo describe el propio genio creativo y encargado de la imagen de la casa Burberry. Desde el blanco más puro, pasando por el rosa, el fucsia, el turquesa y el verde, hasta el color cobre, en impresionantes texturas como el encaje, el satén, la seda y el cuero metálico, el plástico y las plumas. “La gente ha dejado de trabajar para deleitarse con este desfile, debemos de darle una buena razón”, explicó en ese entonces el director creativo de la firma británica, quien para esta colección creó estilos inspirados en heroínas e imágenes nostálgicas de viejos filmes, tales como ‘Tallulah’, la heredera excéntrica’, aque-

70 | LUHHO.com

lla gran actriz americana poco ortodoxa y adelantada a su época. Esta colección abarca diversas piezas de ropa con estilos muy marcados: body con estilo de trajes de baño, capas, trench coat con corsé, trench coat con capa, chaquetas cortas con capa, cazadoras cortas, camisetas corsé, faldas y vestidos estilo corsé, entre otros. Además, los accesorios cobraron también gran notoriedad en esta ocasión: bolsos blaze en piel de pitón metalizada, gafas de sol Splash y labiales color Rojo Sirena. Todo ello hace de Burberry una gran opción que renueva el pasado más añorado creando ondeantes y cúbicos volúmenes acompañados de intensos colores y texturas poco convencionales. “Un glamour sumamente británico”, en palabras de su director creativo, Christopher Bailey, quien fue elegido Miembro de la Orden del Imperio Británico (2009), además de dos veces, Diseñador del año en ‘Los Premios de la Moda Británica’ (2005 y 2009)Q —C.A. BURBERRY www.burberry.com


JOYAS

« REVIEW

LUJO ATORNASOLADO Grandes creaciones las de De Grisogono. Piezas únicas llenas de emoción y creación contemporánea. Grandes volúmenes, colores impresionantes y diseños brillantes. El estilo de la marca consiste en lograr que destaquen las piedras, aprovechando sus matices y revolucionando sus formas, combinándolas con metales, habitualmente destinados para la montura. Así, quedamos impresionados con la colección Melody Of Colours, en la que destacan unas argollas trabajadas en oro con pequeñas incrustaciones de piedras preciosas de diversos colores (azules, morados, naranjas y verdes), que giran alrededor de una pieza que no merece otra denominación que la de ‘arte en estado puro’. [www.degrisogono.com]

LUHHO.com | 71


COLECCIร N

Hombre en Movimiento Nueva colecciรณn de Van Heusen, para quienes transitan en el ajetreado mundo moderno 72 | LUHHO.com


LUHHO.com | 73


74 | LUHHO.com


V

an Heusen nos sorprende gratamen-

te, con una renovada y elegante colección de temporada, que pretende hacerse un lugar en el guardarropa del hombre moderno, y no con pocas razones. Cortes de notoria influencia italiana dibujan camisas, trajes, pantalones y suéteres que se complementan idealmente con corbatas y cinturones, todos en materiales, colores y acabados que trascienden en el tiempo. Así, la fina seda de las corbatas, en tonos negros y grises, hace juego con tirantes y cinturones, –de matices similares, aunque suman los marrones– complementando las diversas propuestas de conjunto, que navegan de lo formal a lo casual con una versatilidad destacable. Probablemente sean las camisas quienes explayan mayor variedad, pese a nunca abandonar la paleta tradicional del ropero masculino, sin olvidar, eso sí, las tendencias más actuales. Apreciamos, de esta manera, sutiles tramas y aplicaciones en cuellos y puños que suman elegancia en sus contrastes en 100% algodón. Los pantalones, por su parte, denotan una versatilidad destacable: carentes de pliegues resultan adecuados en combinación con una chaqueta formal, un blazer o un suéter, adaptándose a ocasiones diversas sean estas elegantes o relajadas; incluso aquellos que son parte de un traje, por lo que, el movimiento no es solo la actitud de la colección, sino también su filosofía. ¡Compruébelo! Con Van Heusen la imagen acartonada de la formalidad quedó atrásQ —J.C. VAN HEUSEN www.vanheusen.com

CRÉDITOS Modelo: Alberto Moratinos Fotografía: Monicka Meneses Maquillaje: Silvia Ternero Vestuario: Van Heusen

LUHHO.com | 75


RADIANTE

Expresión de 20 Años de Alta Relojería y Joyería Chopard Happy Sport, su homenaje se llama Diamantissimo

E

FOTOs: © CHOPARD

llas pueden caer ante su encanto, pueden sucumbir; quizá lo hagan a propósito porque les gusta. Se dejan seducir, coquetean y juegan. ¡Qué mejor que estar junto a él! Así ha sido por 20 años, así es y así será. Porque no podrán separarse de su Happy Sport, sobre todo porque ahora ha aparecido un nuevo reloj, el Diamantissimo, obra de la Casa Chopard. Tras dos décadas en el mercado mundial, la colección de relojes Happy Sport recibe un nuevo integrante llamado Diamantissimo, máquina del tiempo que representa un sincero homenaje a esta serie de relojes, como para celebrar su aniversario número veinte. Todo el know-how de Chopard se puso en práctica en esta pieza. Y qué pieza. Algunos la consideran obra maestra. Y por sus características parece que lo es. Este guardatiempo muestra un aspecto radiante, merced a sus 958 diamantes talla baguette y a sus 1 978 diamantes, todo por un total de 65 quilates, engastados en un cuerpo de oro blanco de 18 quilates, con cristal de zafiro anti reflejos tallado. Un movimiento de manufactura L.U.C. 96.17-L., da vida y razón de ser a este reloj, en el cual, los artesanos y especialistas de Chopard emplearon 4 500 horas de trabajo. De

76 | LUHHO.com

estas, 1 700 se han empleado exclusivamente en la labor de engaste, con una técnica conocida como ‘invisible’. Esta técnica consiste en que cada una de las piedras esté bien tallada y encajada junto a las demás, de modo tal que, a simple vista, parezca una superficie perfecta de diamantes, continua, sin asomo de ninguna garra del engaste. Da la sensación de que las piedras preciosas están unidas entre sí, sin necesidad del oro. La esfera, la caja y los eslabones de la correa han sido decorados con este procedimiento. El tributo a los 20 años de la colección Happy Sport se llama Diamantissimo, un guardatiempo excepcional, inteligente, moderno y bello, como la mujer actual, como la mujer de nuestros días. Aplausos para la Casa Chopard y su perfecta comprensión de la feminidadQ —M.G. CHOPARD www.chopard.com G&G JOYEROS www.gygjoyeros.com


ARMONÍA

MusicMachine, la caja de música de esta generación

L

as cajas de música. Esos clásicos cofres que logran trasladar hasta a un adulto a su tierna infancia con los sonidos que contienen. Esos joyeros que asociábamos a las abuelas y que, luego de activar su mecanismo, producían una fina melodía, han sido traídos de vuelta para quienes aún añoran su sonido. Alejando el concepto de su forma más tradicional, la colaboración de Reuge y Mb&f –la principal manufactura de cajas de música del mundo con más de 150 años de experiencia y el laboratorio artísticoconceptual y de micro ingeniería relojera respectivamente– han logrado la creación de este fino instrumento. La MusicMachine parece una nave espacial. Presenta hélices duales que hacen veces de llaves para poner en función los dos cilindros giratorios de plata. Cada uno contiene los remaches (hasta 1 400 por cilindro) de tres melodías y se encuentran montados en un delgado y voladizo tren de aterrizaje. Las canciones, elegidas por el fundador de MB&F en relación al diseño futurista de la máquina y un gusto personal,

MB&F www.mbandf.com

FOTOs: © MB&F

Melodía Futurista

son extractos de entre 25 y 45 segundos de ‘May the Force be with You’ y ‘The Imperial March’, de Star Wars, y el tema principal de Star Trek; estos en el cilindro izquierdo. En el derecho, fragmentos de ‘Another Brick in the Wall’, de Pink Floyd, ‘Smoke on the Water’, de Deep Purple, e ‘Imagine’, de John Lennon, completan el repertorio. Para Reuge, por su parte, el reto fue adaptarse a la simetría mecánica del diseño dado por Mb&f para lograr romper el convencionalismo de las cajas de música. Lo consiguieron desarrollando dos movimientos independientes y reflejos en la máquina y colocando peines verticales con láminas afinadas a mano bajo los cilindros para lograr el sonido de cada nota. Además, el instrumento cuenta con un regulador de aire en forma de ventilador circular que controla la velocidad del movimiento del cilindro. El resultado final es un recorrido de fuerza visual y acústica concretado en la MusicMachine. El cuerpo de esta edición limitada de 66 piezas (33 bañadas en laca color blanco y 33 en color negro), MusicMachine, cuenta con un delgado fuselaje que amplifica el sonido de las melodías y consolida la forma estética de una aeronave. Hecho en madera de nogal y aluminio, tiene un peso de 2,97 kg y sus medidas son de 39,5 cm de ancho, 47,5 cm de largo y 16,5 cm de alto. Así, perteneciendo más al futuro que al pasado y rompiendo el estereotipo de las ‘cajas de música’, MusicMachine es el revolucionario ejemplo de que ciertos elementos no le pertenecen solo a las antiguas generaciones, sino que se adaptan a las nuevasQ —M.P.G.

LUHHO.com | 77


CONQUISTADOR

La Grandeza de una Conquista Marte cae ante la grandeza de Cyrus Genève en la nueva Klepcys Mars Collection

T

FOTOs: © CYRUS GENÈVE

al y como profetizó Ciro II el Grande tras conquistar Babilonia, Marte es sometido por Cyrus en la nueva colección Klepcys Mars, en sus dos exclusivas ediciones de 33 unidades. La conquista del planeta rojo en la expedición de la sonda Viking 1, en 1976, y los misterios no revelados de la ‘Cara de Marte’ llevaron al dúo detrás del prestigio de Cyrus Genève, los primos Julien y Laurent Lecamp, a trabajar de forma conjunta con el famoso relojero-astronauta JeanFrançois Mojon en este nuevo tour de forcé de extravagancia y desarrollo de ingeniería. En cuanto al diseño, el nuevo Klepcys Mars brilla con luz propia gracias a sus estilizadas líneas. Sin embargo, el atractivo principal consiste en una réplica en miniatura del planeta rojo, representada magistralmente gracias a una esfera de

78 | LUHHO.com

7,6 mm de diámetro con altísimo nivel de detalle y dotada de un movimiento de rotación cuya velocidad converge con la del cuerpo celeste. A su vez, la misteriosa ‘Cara de Marte’ es también representada a mano en el dial con un acabado excepcional, al que se suma el atrevido diseño de sus indicadores de hora y fecha retrógrados. Entre las bondades técnicas del reloj destacan el indicador de día-noche y el indicador de minutos y segundos en forma de disco, cuyo mecanismo se encuentra protegido por dos solicitudes de patentes a nivel internacional. Dichos mecanismos enriquecen el resultado final, otorgando a esta nueva colección una distinción absoluta sobre cualquier otro producto del fabricante en cuanto a desempeño.

La parte posterior del reloj consiste en un medallón de 18 mm de diámetro elaborado en oro rojo de 18 quilates hecho íntegramente a mano. Inspirado por la toma de Babilonia, el medallón representa a Ciro II el Grande montado sobre un caballo alado rumbo a la conquista del planeta Marte, al que apuntó como objetivo en una muestra de grandeza. Cyrus Genève, en un salto secular simbólico, realiza su propia conquista del planeta rojo a través de uno de los productos más innovadores y atrevidos desarrollados por la marca. La figura del gran conquistador se extiende a lo largo de la cobriza superficie marciana, en un reloj que resulta fuera de este mundoQ —L.D. CYRUS GENÈVE www.cyrus-watches.ch


LIMITADO

Auténtica Maravilla de Ciencia, Historia y Arte GIRARD-PERREGAUX 1966 CHRONOGRAPH ‘DOCTOR’S WATCH’ FOR DUBAIL

C

FOTOs: © GIRARD-PERREGAUX

uando dos de las marcas más prestigiosas del mundo se juntan, sabemos que algo grande se avecina. Esta vez le tocó el turno a Girard-Perregaux y Dubail, líderes mundiales, cada uno en su rubro (la suiza en horología y la francesa en la alta relojería y joyería), han decidido volver a la vida a uno de los modelos más celebrados de la casa suiza, pero esta vez con un alma gala, diferente, más artística que científica; se trata del Girard-Perregaux 1966 Chronograph ‘Doctor’s Watch’ For Dubail. Como toda obra de arte reminiscente, este tuvo un origen bastante lejano. La prestigiosa manufacturera realizó la primera colección de ‘Doctor’s Watch’ o ‘Reloj del Doctor’ en la década de 1930, y fue utilizada por estos científicos para medir exactamente las pulsaciones de sus pacientes. Los mismos eligieron las piezas de tiempo de Girard-Perregaux sobre otras similares de la época, por la extrema exactitud que desde ya esos tiempos caracteriza a dicha marca. El Girard-Perregaux 1966 Chronograph ‘Doctor’s Watch’ For Dubail es una la reedición del popular modelo de los años 60s de escala pulsimétrica. Para mantener la belleza atemporal del original, se escogió una distribución en la esfera bastante clásica y reconocible: un contador de 30 minutos a las 9 y un pequeño contador de segundos a las 3 en punto. No obstante, lo que la distingue como una pieza exclusiva de Dubail, es un segundero rojo resplandeciente (color presente en todas sus piezas de edición limitada), que al mismo tiempo marca el ritmo del corazón del dial. Completan la apariencia del ejemplar una elegante correa de aligátor con una hebilla de oro de 18 k. Para nuestros lectores entusiastas de la alta relojería, informamos que esta nueva creación de Girard-Perregaux es de carácter limitado. Solo se fabricarán 10 piezas en oro blanco y 10 en oro rosa, y se venderán exclusivamente en la boutique que Dubail tiene en París. ¿Se animaría ir usted a la caza de este modelo histórico? Estamos seguros valdrá la penaQ —R.S. GIRARD-PERREGAUX www.girard-perregaux.com LUHHO.com | 79


GENUINO

Ocho Días a la Semana Réf. 5 200 Gondolo 8 Days, Day & Date Indication, de Patek Philippe

FOTOs: © PATEK PHILIPPE

L

a nueva creación de la marca Patek Philippe dará que hablar en los círculos más exclusivos de aficionados a la relojería mecánica manual. Se trata del nuevo modelo RÉF. 5 200 Gondolo 8 Days, Day & Date Indication, una pieza de tiempo que marca la diferencia en la industria relojera porque posee una destacable y genuina reserva de energía de ocho días acompañada de importantes innovaciones. Inspirada en el anterior Réf. 5100, que fue develada con la llegada del nuevo milenio y posee una reserva de 10 días, el RÉF 5200 Gondolo presenta interesantes mejoras porque contiene un moderno calibre rectangular elaborado con Silinvar®, un material patentado por la firma durante los últimos años, dos tercios más ligero que el acero, de gran dureza, antimagnético y resistente a la corrosión. Asimismo, para destacar aun más su gran diferencia mecánica con el anterior modelo, se debe hacer hincapié en que la función del día y la fecha se actualizan instantáneamente. Por otro lado, su volumen es de 5,05 mm de altura y se encuentra finamente distribuido en un cuerpo anatómico rectangular y curvo de oro blanco con un atemporal estilo Art Decó, lo que demuestra el gran conocimiento y knowhow de Patek Philippe en diseño y fabricación de cajas de relojes excepcionales. 80 | LUHHO.com

Al ser un reloj de cuerda manual permite disfrutar de la maravillosa experiencia táctil de girar la corona con los dedos y sentir la suave acción del tren giratorio. Con el RÉF 5200 Gondolo, este procedimiento se lleva a cabo cada 8 días y requiere de 134 revoluciones de la corona por vez. Su calibre rectangular ‘28-20 REC 8J PS IRM C J’ ha sido diseñado especialmente para este modelo y almacena la energía necesaria para garantizar que su sistema se ejecute sin parar por 192 horas. Este ejemplar lleva una correa de cocodrilo cosida a mano con grandes escamas cuadradas, que se sujeta con una hebilla ardillón de oro blanco de 18 quilates. La correa, disponible en color azul brillante, hace juego con la esfera azul, mientras que aquella de color negro mate, conjuga con un dial blanco y plateado. Tal como los Beatles popularizaron en su famoso hit de 1964 ‘Eight Days a Week’, Patek Philippe y RÉF. 5200 Gondolo 8 Days, Day & Date Indication demuestran el poder de seducción que poseen los intervalos de tiempo de ocho días. No amplifican el tiempo, pero lo hacen más llevaderoQ —C.A. PATEK PHILIPPE www.patek.com


FEMENINO

Futurista, Ecológico y Elegante Tissot T-Touch Lady Solar, una pieza de tiempo que marca un hito en el futuro de la relojería hora está marcada por un diamante, su esfera está finamente elaborada con nácar natural, mientras que las agujas luminiscentes se asemejan a delicados pétalos. Otras destacadas características de T-Touch Lady Solar son su movimiento de cuarzo, resistencia hermética de hasta 100 m, cristal fabricado en zafiro táctil resistente a las ralladuras con tratamiento antirreflejos y caja de acero inoxidable 316L cuyos pulsadores están rematados con cabujón zafiro ornado con una ‘T’, y pulsera de acero inoxidable con cierre mariposa y pulsadores. Tissot, la marca suiza de relojes por antonomasia, cumple 160 años transformado artesanía y precisión en piezas de tiempo de gran estilo y elegancia, que ahora se venden en más de 160 países de todo el mundo. Materiales especiales, funciones altamente avanzadas y un diseño meticuloso convergen en todos sus sofisticados modelos para que la excelencia resulte accesibleQ —C.A. TISSOT www.tissot.ch

FOTOs: © TISSOT

T

se adelanta a su época iluminando el camino de la relojería con su nuevo modelo, considerado la primera pieza de tiempo táctil solar del mundo. Se trata de Tissot T-Touch Lady Solar, un reloj ideal para mujeres comprometidas con la ecología y que buscan vivir una experiencia de máxima elegancia y sofisticación. Con una cabina de funciones activadas al tacto y un cóctel de elementos de estilo muy refinado, esta pieza representa una tecnología sumamente avanzada, presentada delicadamente en dimensiones muy compactas. El Lady Solar es una auténtica joya iridiscente alojada en su caja de 38 mm, cepillada y pulida. Su gran panel solar es totalmente invisible detrás de la esfera y deja paso franco a una indicación perfectamente legible. Este modelo está dotado de una amplia gama de funcionalidades, tales como: altímetro, Meteo, brújula, cronógrafo, cuenta atrás, doble alarma, doble huso horario, calendario perpetuo y retroiluminación. Se inscribe en una visión global ecológica, además de presentar una gran atención por los detalles, reforzada por una estética femenina perfecta. Cada issot

LUHHO.com | 81


FINEZA

Se Puede Medir el Tiempo, pero no los Límites Breitling for Bentley B05 Unitime, para el arte de viajar

FOTOs: © BREITLING FOR BENTLEY

C

oja las maletas, póngase su mejor traje y unos buenos lentes, acomódese el cabello y estará listo para volar y viajar. ¿Su avión está listo? Si es así, piense en el mundo que encontrará bajo sus pies cuando esté a decenas de metros de altura. ¿Falta algo? Claro que sí, no vaya a ser que extrañe algo esencial para estar tranquilo desde los cielos de este planeta: su reloj B05 Unitime, de Breitling For Bentley. Este medidor del tiempo fue hecho para todas aquellas personas que hagan de los viajes un arte de vivir, como sucede con los relojes de la casa Breitling, preferidos casi siempre por pilotos de avión, por su finura, por su mecanismo y por su belleza. De la misma forma, el B05 Unitime resalta gracias a su imponente caja de oro rojo de 18 quilates (49 mm de diámetro), su cristal de zafiro abombado, su fondo de zafiro transparente y su esfera Royal Ebony o Arctica. Su poderoso funcionamiento puede impresionarlo, pues posee un cronógrafo con hora universal dotado de un mecanismo de manufactura con sistema patentado. Este mecanismo de altas prestaciones, además, es certificado por el Control Oficial Suizo de Cronómetros (COSC), lo cual garantiza que el medir las travesías en el aire sea un placer para usted. Con su sistema de doble disco, el B05 Unitime le permitirá 82 | LUHHO.com

leer en todo momento, y de un solo golpe de vista, la hora en los 24 husos horarios. Cuando se cambia de huso horario, le bastará con girar la corona hacia adelante o hacia atrás, mediante saltos de una hora, para corregir todas las indicaciones, con ajuste automático de la fecha a la hora local. Un mapamundi artísticamente esculpido es el adorno ideal para la esfera negra o blanca de esta máquina. Por si lo olvida, dicha figura le hará recordar que tiene usted un reloj para gobernar las alturas y no terminar de viajar. Otros detalles ricos son las indicaciones del bisel con las 24 ciudades que tienen en cuenta la hora de verano y la pulsera, hecha de metal, caucho o piel de cocodrilo, según su elección. Dese el gusto de medir el tiempo con el B05 Unitime, de Breitling For Bentley, y continúe haciendo de los viajes una forma de vida, sin horizonte, sin final… porque se puede medir el tiempo, mas no los límites que buscamos alcanzarQ —M.G. BREITLING FOR BENTLEY www.breitlingforbentley.com G&G JOYEROS www.gygjoyeros.com


JOYA

» REVIEW

JOYAS DE UNA SOÑADORA Empecemos a soñar e ingresemos a un mundo en donde la naturaleza está hecha de piedras preciosas y metales mágicos. Introduzcámonos al mundo de Van Cleef & Arpels y conozcamos a su exuberante collar: Hirondelles, de la colección Palais de la chance. Un ejemplar de seductoras perlas grises, incrustaciones de diamantes, esmeraldas redondas y de corte cuadrado, perlas chrysoprase engastadas en oro blanco de 18 quilates, ónix para las aves y una delicada esmeralda rosa de corte turmalina. Un sueño real para las amantes de las joyas del mundo que Van Cleef & Arpels crea y reinventa permanentemente. [www.vancleef-arpels.com]

LUHHO.com | 83


SISTEMA

Exquisita Duración Antoine Martin Slow Runner, tomando con calma el inexorable paso del tiempo

FOTOs: © ANTOINE MARTIN

T

odos sentimos a diario que el tiempo no da treguas, siendo su paso un hecho inexorable en nuestras vidas cotidianas. De pequeños, rogamos por su celeridad, de mayores, anhelamos su paso lento; igualmente sucede cuando disfrutamos de un momento de gozo o nos acongojamos por sucesos que nos complican la existencia, ya que al tiempo se le antoja caprichosamente correr con ahínco o caminar con letargo, respectivamente. La firma de relojería de lujo Antoine Martín tomó consciencia sobre el mencionado hecho, repartiendo cartas en el asunto y poniendo en escena una maravillosa colección llamada Slow Runner, bajo la filosofía de ‘devolver al tiempo a un ritmo con el cual la naturaleza y los seres humanos puedan sentirse en armonía’. Vale aclarar que la intención de las piezas de este repertorio no reproducen un actual letargo, simplemente juegan un papel indispensable en el juego psicológico que nos hace pensar que así es. Para lograr aquello de ‘retrasar el paso del tiempo’, la casa relojera suiza puso motores a toda marcha y creó el nuevo sistema de calibre AM 36. 001, el cual late con una frecuencia aletargada de 7 200 pulsaciones por hora, equivalente a un solo Hertz, siendo así menos de la mitad de lento que los sistemas de menor frecuencia disponibles en la actualidad. He ahí que radica la magia y se ve reflejada en su hermosa esfera y sus respectivos indicadores. Otras características importantes de este nuevo sistema son: su diámetro de 36 mm, altura de movimiento de 8,6 mm, 99 componentes y 23 joyas, escape de 84 | LUHHO.com


SISTEMA

silicio, confección de su volante de Titanio Gradio III, 92 horas de reserva de marcha con indicador, exquisita precisión de ajuste con tornillos ponderados y tren de carga con engranajes tipo ‘diente de lobo’. En cuestión de modelos, la colección se compone de tres: SR01.110.1, SR01.100.1 y SR01.710.1, todos cuentan con el mismo esquema en arquitectura y diseño, diferenciándose solo por el material de confección de su esqueleto, colores y el material utilizado en sus broches de cierre. Los dos primeros tendrán un costo de US$ 21 450 (por su confección en acero inoxidable), mientras que el último costará US$ 37 950 (por el empleo de oro rosa de 18 quilates). Sus propiedades en común: el ya mencionado sistema de calibre AM 36.001, hermeticidad hasta 50 metros, cristal de zafiro con tratamiento antirreflejos en ambas caras, correa genuina de lagarto de Luisiana y una impresionante esfera de la cual las imágenes hablan por sí mismasQ —A.D.B. ANTOINE MARTIN www.antoinemartin.ch LUHHO.com | 85


ENTREVISTA

FOTOs: © PISCO PORTÓN

“Yo recomiendo otras marcas, no tengo reparo en decirlo”.

El apasionado promotor y CEO de Pisco Portón no descansa. Si no está conduciendo el programa ‘Por las rutas del pisco’ o dictando clases de cata en el Instituto Peruano del Vino y Pisco, está viajando constantemente llevando su producto premium a los más exigentes mercados del mundo. Aun así, Johnny Schuler está constantemente en Lima y nos recibió en su oficina de San Isidro que, por supuesto, luce rodeada, elegantemente, de este licor.

¿Cómo empezó la relación con el Pisco? Yo lo descubrí tarde… de muchacho no tomaba pisco, pero me invitaron a una cata en Arequipa, hace unos 25 años, y me capturó. El pisco que probé era un aromático, un Italia, sin duda. Tenía una estructura en nariz esplendorosa, una canasta de flores y frutas. Antes de probar este pisco tenía una impresión diferente, la de un aguardiente muy alcohólico, pero me encontré con un bouquet de mangos, piñas, melocotones, manzanas verdes, plátanos, chocolates. En boca, tiene una suavidad, elegancia, redondez y tersura. Fue un mundo que no había descubierto. Me volví pisquero. Como bebedor e investigador de su calidad, belleza, originalidad y esencia (por qué es tan rico, cómo se hace, cuáles son sus distintas variedades), quería hacerlo conocer a los demás, viajaba constantemente a Moquegua, Ilo y Arequipa. ¿Cuál ha sido tu público más difícil? Hay ciertas creencias que están erradas en la sociedad. Por ejemplo, si se va a hacer un pisco sour hay que utilizar 86 | LUHHO.com

un pisco barato porque se va a agregar la clara y el jarabe, entonces el pisco no es importante. Yo creo que están completamente equivocados. Al igual que en la cocina de un restaurante se utilizará el mejor aceite de oliva, ¿por qué no voy a utilizar el mejor pisco para preparar un cóctel? También me critican el utilizar un mosto verde para hacer un cóctel. Hay puros y acholados maravillosos, a mí personalmente me encanta un pisco puro, pero me encanta un pisco sour, un chilcano de noche y en vaso grande; y el cóctel perfecto antes de una cena, un capitán. Coméntanos sobre tu participación en Madrid Fusión Hace aproximadamente 5 años estuve en Madrid Fusión. Era invitado por Prom Perú y en el stand de Perú Mucho Gusto tenía un caserito: Juan Mari Arzak. Todos los días preparaba miles de pisco sours. A él le encantaba el pisco sour, en ese entonces yo los preparaba solo con el pisco puro de quebranta, como es tradición. Pero en el último día antes de cerrar el stand, Arzak me pidió un último


ENTREVISTA pisco. Ya no tenía quebranta, solo mosto verde, así que lo preparé y al probarlo reconoció el cambio. Cuando le conté me preguntó, “¿y por qué no siempre lo preparan así, si esto es mejor, es extraordinario?” Tenía razón. Tengo detractores que me critican por utilizar un mosto verde en cócteles. En el mundo de la coctelería es así y nosotros en Estados Unidos vendemos un pisco acholado de varios mostos verdes y por eso, está teniendo tanto éxito Pisco Portón; a la gente le gustan los cócteles. En el Perú, están muy limitados los cócteles con pisco. Está el chilcano, el pisco sour, la algarrobina y el capitán. Ahora, gracias a promotores como Rosario Alcorta, y magos como Hans Hillburg y Giancarlo Nazario se está abriendo un camino con nuevas técnicas que hacen maravillas en la coctelería.

agregar agua, aditivos, colorantes o envejecimiento en barricas. Se elabora de la misma manera en que se hacía hace 400 años. En nuestras condiciones climatológicas, nos permiten que en una sola, primera y única destilación se llegue a los 4243-44 grados de alcohol. En Francia, con el coñac no se obtiene (debe atravesar una doble destilación), Italia con su grappa, España con su orujo (cáscaras de la fruta) ni Chile con su aguardiente, lo logran obtener. Otra de las singularidades es que somos uno de los pocos aguardientes de vino y no de orujos. Cognac, Armañac, Perú y Chile hacen destilados de vino. Remy Martin produce un coñac incoloro, es decir, un pisco. Han visto que estamos abriendo un mercado importante en Estados Unidos; Francia y California ya están produciendo sus piscos.

¿Tú cava tiene solo piscos? Yo tengo una cava que debe tener de 2 300 a 2 500 botellas de pisco.

¿Cómo anda tu agenda? He estado en Ica 3 veces esta semana. Estamos en una campaña trayendo mucha gente extranjera, bartenders, mixólogos, dueños de bares, distribuidores, dueños de licorerías en Estados Unidos, alrededor de 200 personas visitarán las instalaciones de Pisco Portón este año. Los llevo a visitar cuatro o cinco distintas bodegas antes de La Caravedo. Desde Chincha, la ruta realiza visitas a Tabernero, Viñas de Oro y en Ica, Lovera, El Carmelo y Cuatro Gallos, visitan seis bodegas en total. No soy el único productor, catamos diferentes piscos. Yo recomiendo otras marcas, no tengo reparo en decirlo. Hay otros piscos, muy buenos, que yo también consumo.

¿Y antes? Todo era vino antes. Yo nazco en el negocio de los restaurantes. Mi papá era dueño de la Granja Azul y Las Trece Monedas. Yo me fui a estudiar primero a Estados Unidos y después a Suiza. Es aquí donde despierta mi gusto por el vino. Me ha gustado toda mi vida. Fui uno de los primeros fundadores del primer Club del vino en Perú, nos reunimos todos los meses desde hace 25 años. ¿Cuáles son las singularidades del pisco peruano? El pisco es un destilado de vino hecho solo con uvas pisqueras oficiales: quebranta, negra criolla, mollar, moscatel, Italia, albilla, torontel y uvina en una zona geográfica particular, no se puede realizar en todo el Perú. Solo en los valles costeños de Ica, Lima, Arequipa, Moquegua y Tacna que corresponden al concepto de terruño, quiere decir mismas condiciones de suelo, de clima, sol durante el día, fresco durante la noche. Además de la tradición y conocimiento del hombre. A diferencia de otros aguardientes, el pisco peruano es un destilado a grado, es decir el destilado sale del alambique e ingresa directamente a la botella, la norma no permite

¿Qué futuro vislumbra Portón? Tenemos ya cuatro viñedos, habilitaremos uno más. Durante el año trabajamos con distintos viticultores y les compramos la uva directamente a ellos. Este año continuamos produciendo, pero buscamos asociar pequeños productores. Trabajar en conjunto, con un solo propósito en un solo centro de producción. Ahora con nuestra propia bodega, ya nos hemos convertido dos años consecutivos en el mayor exportador de pisco del Perú. Brindemos por elloQ —C.C. LUHHO.com | 87


DELEITE

Delicia Asiática SHH Nu Asia, cuando el diseño arquitectónico conoció a la gastronomía asiática

FOTOs: © SHH ARCHITECTS

A

lo largo de la existencia de nuestra guía de bienes suntuosos y experiencias de lujo, le hemos presentado muchas maravillas arquitectónicas y costumbres gastronómicas que rayan en la excelencia, pero son pocas las que fusionan a perfección ambos conceptos y todo lo que estos involucran. El nuevo restaurante erigido por SHH, en Manama (Behrain), distrito de Seef (centro corporativo de la ciudad), es el claro ejemplo de un concepto artístico hecho realidad con magnanimidad y enfoque certero, algo que resulta una constante en los proyectos de la firma en mención, para satisfacción de sus clientes y de los que puedan experimentar en carne propia el placer de posar su vista y/o ingresar a los recintos que posean su sello. El cliente, Al-Hilal Enterprises Group; la maravilla, el restaurant Nu Asia. De alto impacto visual, con una atmósfera impresionante y muy dedicada, y con una alta variedad de platillos y elementos, el Nu Asia se perfila como uno de los puntos gastronómicos más importantes del legendario continente. Tres pisos tiene la locación y puede albergar a 300 comensales a la vez, los cuales podrán dar rienda suelta a sus fantasías culinarias más alocadas en lo que a comida asiática se refiere, ya que su asombrosa carta incluye lo mejor de la comida china, india, japonesa y tailandesa, siendo un verdadero festín digno del paladar más exigente. De su exterior, basta ver las imágenes y rendirse ante el sublime y moderno diseño; en su interior, lo primero que capta nuestra atención es la gran escalera hecha en mármol Galala y la amplia pared que recorre dos pisos sin trabas, diseñada de tal forma para romper el esquema tradicional de los restaurantes modernos y de las piezas arquitectónicas similares en general. Lo más importante a resaltar es el empleo de tonos muy vívidos y de fuerte contexto, inspiración que nació gracias a los colores que podemos encontrar en las especias y condimentos propios de las tierras del pluricultural continente. La distribución de los espacios es simplemente exquisita y la ubicación del mobiliario, inmejorable; igualmente la situación de la cocina y el área de empleados (ambas en el primer piso), todo organizado en perfecta sincronía y sin caer en la exageración ni la aglomeración de elementos o colores, siendo notoria la excelente conceptualización y puesta en escena de todo lo ideado para el lugar. 88 | LUHHO.com

No cabe duda que todo ello, sumado con elementos básicos propios de un restaurante, hechos en 2D, como las cartas de menú, individuales, palillos, servilletas, etc., genera la atmósfera ideal para una velada memorable. Ciento por ciento recomendableQ —A.D.B. SHH ARCHITECTS www.shh.co.uk


DELEITE

LUHHO.com | 89


EXQUISITO

Sabores Internacionales

FOTOs: © TORO TORO

Toro Toro, nuevo restaurante en Miami

90 | LUHHO.com


EXQUISITO

C

ada destino que visitamos deja una huella en nuestra vida. Edificios, monumentos, siempre serán referentes de cada viaje realizado. Pero algo que también nos lleva de vuelta a esos lugares es el sabor. Conocer diferentes países y ciudades incluye visitar destacados restaurantes para deleitar nuestros paladares probando su comida. Miami, ciudad cosmopolita, no podía quedarse atrás en cuanto a experiencia gastronómica. Por eso, el lujoso hotel InterContinental Miami, uno de los principales destinos de la ciudad para quienes buscan hacer grandes negocios o encontrar elegante esparcimiento, es sede de un nuevo y llamativo espacio culinario: Toro Toro, del chef mexicano Richard Sandoval. Abierto oficialmente en octubre del 2012, Toro Toro es la síntesis de los más reconocidos sabores contemporáneos. La variedad del menú incluye los más gustosos cortes de carnes al clásico estilo rodizio, seleccionados mariscos y pescados, destacadas especias que forman parte de los sabores de la cocina japonesa, peruana y mexicana, y platos con ingredientes frescos y auténticos que trasladan el gusto por la cocina latina del galardonado chef a las comidas de la carta del establecimiento. Toro Toro, que surge en medio de una remodelación del resort, es el resultado de la alianza entre Sandoval y Strategic Hotel & Resorts, Inc., compañía que agrupa exclusivos hoteles y resorts en América del Norte y Europa. En aras de modernizar el InterContinental Miami, enfocaron su esfuerzo en el restaurante, cuyo diseño resalta en el vestíbulo del hotel. Inspirado en las últimas tendencias del diseño de interiores europeo, Toro Toro es un espacio atemporal pero moderno. Detalles de madera oscura en el suelo y techo, acabados de latón, lámparas sopladas a mano y un lounge con cómodos asientos de cuero describen a la perfección el estilo del mismo. Un bar, que se muestra imponente en el lugar por el ambiente sofisticado que genera con su decoración en mármol blanco e iluminación colgante, complementa el servicio sus innovadores cócteles y una colección de vinos de todo el mundo, que están disponibles en copa o botella. Se perfila, entonces, como un nuevo y obligatorio destino gastronómico. En su búsqueda por brindar la calidez de un espacio latino y la mezcla con el animado estilo de vida de la ciudad de Miami, Toro Toro se presenta como la opción perfecta para llevarse de recuerdo un sabor multiculturalQ —M.P.G TORO TORO www.torotoromiami.com

LUHHO.com | 91


ELÍXIR

El Arte Hecho Tequila Casa Dragones, vorágine de sabores

FOTOs: © CASA DRAGONES

E

n el año 2008, Bertha González Nieves, reconocida como una de las mejores empresarias jóvenes de México, cofundadora –junto con Bob Pittman– y directora general de Casa Dragones, se embarcó en la aventura de crear un tequila único, de edición limitada y elaborado, totalmente, a mano, con un meticuloso cuidado en los detalles. Certificada como la primera mujer maestra tequilera, por la Academia Mexicana de Catadores de Tequila, pone sus más de 15 años de experiencia en bebidas alcohólicas en la elaboración artesanal de un tequila joven, 100% puro de Agave Azul, un Tequila Jalisco. El nombre de la casa está inspirado en los legendarios Dragones de San Miguel de Allende, en México, una caballería de élite que inició la chispa del Movimiento de Independencia Mexicana de 1810, a quienes rinde evidente homenaje. Casa Dragones balancea suavemente el tequila blanco con un 92 | LUHHO.com

toque de extra añejo para conseguir ese sabor distintivo de la marca. Presenta notas de vainilla y matices de especias equilibradas con sabor a pera, las cuales consiguen estimular sutilmente su paladar con la compleja variedad de sabores, rematado con un toque de avellana. Cada botella está manufacturada con cristal libre de plomo y grabada, firmada y numerada a mano. Esta exclusiva bebida está disponible en todo México, selectos lugares del Reino Unido, así como minoristas, restaurantes y bares exclusivos de Nueva York, California, Florida, Nevada, Texas, Washington DC, entre otros. No deje pasar la oportunidad de tener esta pequeña joya del buen beber en su colección personal. ¡A su salud!Q —V.L. CASA DRAGONES www.casadragones.com


ELEGANTE

‘La Gota’ llega al Perú Chivas 18 by Pininfarina incursiona en el mercado peruano con 300 ejemplares rricas de roble, en que suele envejecer este espíritu, a través de un elegante enchapado. La botella en sí también ha sido intervenida, aunque no en su forma, sí en sus etiquetas: la cinta en la base del cuello y la trama presente en la cobertura de la tapa. Las imágenes hablan por sí solas. “Al peruano, por su manera de ser, le gusta disfrutar de cosas raras y sofisticadas, y es más extrovertido en ese sentido también. Si ve algo bueno, puede adquirirlo, puede compartirlo; y si puede mostrarlo, lo va a hacer”. Afirma Matías Jullian, Gerente de marketing de Pernod Ricard, quien comprende perfectamente el impacto que este producto tendrá en nuestro mercado. Estamos seguros de ello y, por eso, lo invitamos a ser parte de la experiencia Chivas 18 by Pininfarina, antes que ‘la gota’ se agoteQ —J.C. CHIVAS www.chivas.com PININFARINA www.pininfarina.com

FOTOs: © CHIVAS

S

iempre que dos prestigiosas marcas se juntan el resultado no tiende a colmar nuestras expectativas, sino a superarlas y, en este caso, por largo. La unión entre Pininfarina, la prestigiosa marca de diseño industrial, y Chivas, el destacado whisky escosés infaltable en todo bar que se precie, sacó a la luz una de las experiencias de ‘packaging’ más destacadas del presente año. Y aunque el objeto de edición limitada vio la luz hacia enero, lo novedoso es que ya está disponible para el público peruano, cautivo apreciador de este licor. El plus salta a la vista. Un elegante empaque con formas sensuales en un regio tono azul, representativo del añejo que contiene, combina en contraste con las líneas metálicas de los logotipos, emulando la heráldica tan importante para Chivas. Pero el detalle más resaltante es, definitivamente, la nada sutil forma de gota que representa la estructura del empaque, con pulcra armonía, belleza y, por supuesto, aerodinámica. El interior abraza a la botella en un espacio circular en el que esta encaja perfectamente, y que además emula las ba-

LUHHO.com | 93


FUSIÓN

Conquistando Latinoamérica Osaka, la nueva cocina Nikkei

FOTOs: © OSAKA

E

n la variada gastronomía peruana, los sabores orientales ocupan un lugar importante; los ingredientes y técnicas traídas a estas tierras por los inmigrantes japoneses supieron calar en el buen gusto del país, creando nuevos sabores, para el beneficio de su riqueza culinaria. La nueva cocina Nikkei llega al Perú aproximadamente hace 25 años; basada en la técnica, sutileza y simpleza de la cocina japonesa, armoniosamente combinada con la riqueza e intensidad de los insumos peruanos. Con el pasar 94 | LUHHO.com

de los años una nueva generación de chefs se abocaron a esta, dando como resultado un giro creativo. Osaka, uno de los precursores de este arte gastronómico, cumple 10 años en el tan variado y competitivo mercado peruano, llevando un estilo único en sus dos locales en Lima, uno en Conquistadores, San Isidro, y otro, que cumple tres años, en El Polo, Monterrico. Aunque actualmente ha incursionado en otras ciudades de Latinoamérica, donde ha alcanzado gran éxito, como: Buenos Aires, Santiago de Chile y México D.F., en mar-

zo de este año, en Sao Paulo, se inauguró un restaurante Osaka, que en tan solo un mes ha captado, en tierras cariocas, la atención de grandes celebridades, de la talla del exfutbolista Pelé. Así, pruebe unos típicos makis elaborados con distintas carnes peruanas, como alpaca o paiche; experimente un nuevo placer al degustar de platos ya conocidos, como el tiradito y el niggiri, donde a un corte de salmón se le coloca salsa a la huancaína. El romance de la cultura peruana-japonesa también está presente en las bebidas como el sake,


FUSIÓN camu camu y yushu (cítrico japonés) y también en una variedad de chilcanos con hierba luisa o con pepino japonés. Relájese y pase momentos agradables en este moderno restaurante, con un ambiente divertido y cosmopolita, mientras prueba nuevas y divertidas combinaciones. También puede visitar su amplia barra, con unos platos que no necesitan presentación como ceviche al wasabi, el sakani sillaqui y el maki furai. Según el reconocido chef Ferrán Adriá, la nueva cocina Nikkei y la amazónica son las que mayor proyección tienen en Perú; y aunque muchos peruanos apuestan por la comida japonesa, como el sushi, Osaka demuestra que aún hay nuevas combinaciones que no hemos descubierto y que los sabores yacen en la mixtura e innovaciones, que mantienen joven el espíritu del restaurante, con la garantía de que seguirá ocupando un lugar privilegiado en la propuesta gastronómica del paísQ —V.L. OSAKA www.osaka.com.pe

LUHHO.com | 95


ESPECIAL

Un Dúo Dinámico Table 9 by Nick and Scott marca la diferencia

T

able 9 By Nick And Scott es un restaurante único, que creció completamente en casa, sin estar afiliado a ninguna cadena o franquicia. Distanciándose de los clásicos restaurantes formales, el equipo, integrado por los galardonados chefs Nick Alvis y Scott Price, creó un diferente menú de temporada, etiquetando los platos como ‘pequeño’

96 | LUHHO.com

y ‘grande’, ofreciendo a sus clientes la oportunidad de crear su propia experiencia culinaria a la medida. Ambos chefs trabajaron juntos por primera vez en el año 2010, con la finalidad de relanzar el restaurante Verre at the Hilton Dubai Creek; con Nick y Scott paso poco tiempo para que el restaurante fuera reconocido como uno de los mejores de la

región, pero más importante aun, es que ese día nació una dupla de oro, que 18 meses después de llegar a Dubái dejaría su marca en el horizonte gastronómico de Emiratos Árabes Unidos. En este lujoso establecimiento de Dubái, usted podrá experimentar una verdadera aventura para su paladar a cargo de un variado menú de


FOTOs: © TABLE 9

ESPECIAL

degustación o, por otro lado, disfrutar de un par de platos ‘pequeños’ acompañados de un excelente vino. El equipo de expertos, liderado por la gerente del restaurante Viktorija Papaluskiene, está atento para alcanzar acertadas sugerencias a Nick y Scott sobre la perfecta combinación de los platos, acompañados con un vino de los más de 25 que integran su colección. Desde el pan y la mantequilla, pasando por el pastrami de ternera, hasta los selectos dulces, todo es totalmente hecho en casa. La luz íntima del lu-

gar se ve potenciada por una especial gama de cerámicas, hechas a mano, y cerámica estilo Emiratos Árabes Unidos, hecha por el diseñador Homa Vafaie-Farley, además rotan regularmente las obras de arte de la galería local, Mojo, en las paredes. Anímese a disfrutar de un ambiente único y comida llena de personalidad en el misterioso Dubái, no se decepcionaráQ —V.L. TABLE 9 www.table9dubai.com LUHHO.com | 97


PERUANO

98 | LUHHO.com


FOTOs: © LIMA

PERUANO

Sabor Peruano Lima, el nuevo restaurante del chef Virgilio Martínez, en Londres

L

a aclamada gastronomía peruana continúa asentándose en diferentes ciudades del mundo para saciar el gusto y la curiosidad de los más exquisitos paladares. Esta vez fue Londres la escogida para la apertura de un nuevo restaurante que sirve lo más reconocido de la comida peruana: Lima. Lima, en Rathbone Place, Fitzrovia, abrió sus puertas el pasado julio y ya ganó el galardón como Mejor nuevo restaurante latinoamericano en los premios Time Out Eating & Drinking Awards 2012. El restaurante, creación del chef peruano Virgilio Martínez, logra integrar en sus comidas ese toque contemporáneo con aquel tradicional de la cocina peruana, representando así la expansión de la gastronomía que ha tomado lugar en Perú los últimos años. Ofreciendo todo tipo de platos, Lima se destaca por su carta ‘crudo’, que incluye cebiches, tiraditos y otros platos sin cocción –tanto de entrada como principales– que integran el sabroso menú del restaurante. Para los paladares más convencionales, la carta también ofrece platos como pulpo al olivo o magret de pato. Eso sí, todos con su toque peruano. Además, aunque la mayoría de los ingredientes que se utilizan en LIMA son locales, el restaurante también trae ingredientes cuidadosamente seleccionados de pequeños productores de

Perú. Filosofía que difunde Virgilio, pues según él, la cocina peruana no es nada si no contiene producción nativa. Lima muestra una fuerte asociación con el Perú a través de la decoración. Las influencias indígenas que ornamentan el restaurante, que fueron parte del concepto de diseño interior concebido por la firma londinense March & White, muestran un espacio juguetón y elegante que remarca la identidad del local con su país, en medio de Londres. Siendo su primera aventura internacional propia, Virgilio Martínez –quien es el chef principal del restaurante Central, en Lima, (el cual fue nombrado Mejor restaurante en Perú por la Summum Guide 2012 e incluido este año en la lista San Pellegrino)– no se encuentra solo. El equipo se completa con el jefe de cocina Robert Ortiz, experimentado chef y gran amigo de Martínez, y Bunmi Okolosi, manager del restaurante. La vasta experiencia culinaria de estos maestros de la cocina hace que se encuentren encantados de poder contar, a través de Lima, la colorida historia gastronómica peruana a los comensales de LondresQ —M.P.G. LIMA www.limalondon.com LUHHO.com | 99


›› DESTINO

Tokio

N

acida de un pequeño pueblo de pescadores, actualmente es una de las metrópolis más modernas del mundo entero. Al Este del Monte Fuji, Tokio combina futuristas rascacielos con hermosos paisajes tradicionales. Por donde mire, hay lugares interesantes e históricos que visitar, como también elegantes y sofisticados. Desde el imponente Palacio Imperial (anteriormente castillo Edo), pasando por santuarios, templos y jardines, hasta lo último en arquitectura y tecnología, Tokio nos sumerge en un mundo fascinante donde la tecnología vanguardista convive junto a una cultura milenaria. Geográficamente, está dividida en dos áreas: continental e insular, la primera está localizada en el margen noroeste de la Bahía de Tokio, mientras que la región insular comprende dos cadenas de islas 100 | LUHHO.com

en el Océano Pacífico conocidas como las Islas Izu. Otra división notoria de la ciudad está entre el Tokio antiguo y el moderno. La zona antigua se llama Shitamachi, que significa ‘ciudad baja’, nombre atribuido porque en algunos lugares el nivel de la tierra se encuentra por debajo de los ríos adyacentes, una segunda explicación para este nombre se debe a que durante la época Edo, en esa zona, vivía la clase baja, a los pies del castillo; por otro lado, tenemos Yamanote, que significa ‘en el lado de la montaña’, y comprende el nuevo Tokio, al Oeste de la ciudad. Siempre de pie El origen de la ciudad se remonta a 1457 cuando Öta Dökan, del clan Uesugi, construyó el castillo Edo, años después cuando el shogunato Tokugawa estableció su gobierno en Edo (1603), la ciudad empezó a crecer y


FOTOs: © THE PENINSULA TOKYO

›› DESTINO

paulatinamente desplazó a Kioto como la ciudad más importante, aunque esta seguía siendo la capital oficial para fines protocolares; más de 200 años después, durante el inicio de la Restauración Meiji, el emperador se mudaría al castillo Edo, convirtiéndolo en el Palacio Imperial y cambiando el nombre de la ciudad a Tokio, que significa ‘Capital del Este’. Edo sufrió innumerables calamidades que han obligado una constante reconstrucción urbana, como los cientos de incendios, de entre los que destaca el Gran Incendio de Edo en 1657 (donde se estima que murieron cerca de cien mil personas), la erupción del Monte Fuji, terremotos (como el gran terremoto de Edo en 1855 o el terremoto de Kanto en 1923) y también devastadores bombardeos sufridos durante la Segunda Guerra Mundial; la ciudad pudo levantarse una y otra

vez gracias al gran sentido cívico y la cultura de trabajo, tan características del pueblo japonés. Al ser uno de los focos culturales e históricos de Japón, Tokio recibe más del 50% de turistas que internacionalmente llegan al país, esto la convierte en la sexta ciudad del mundo con más visitantes, detrás de Londres, París, Nueva York, Hong Kong y Singapur. El Tokio de hoy está conectado perfectamente por una moderna red de transporte, autopistas elevadas, líneas de tren y metro, autobuses urbanos y sobre todo el Shinkansen (‘tren bala’), que le permite desplazarse inmediatamente por todo el país. La línea de tren Yamanote con sus 29 estaciones conecta los principales destinos turísticos y zonas de ocio en un círculo alrededor del Palacio Imperial, donde se encuentran los centros urbanos más importantes de la ciudad; exclusivas zonas LUHHO.com | 101


›› DESTINO comerciales, como la de Ginza, con impactantes anuncios luminosos y gigantescas pantallas publicitarias de televisión y un sinfín de productos y servicios convierten las noches de la ciudad en una hermosa danza de luz y sonido. Deporte para todos Los Juegos Olímpicos de 1964 tuvieron una repercusión importante en el paisaje urbanístico de la ciudad, se realizaron enormes construcciones deportivas y turísticas, además del desarrollo en sistemas de comunicación y servicios. Entre los deportes más celebrados en Tokio, al igual que en todo Japón, destacan las artes marciales: kendo, karate, aikido, kyudo y sobre todo el judo, incluido como disciplina olímpica en 1964; pero el que verdaderamente ocupa un lugar privilegiado sobre todos los otros deportes marciales es el sumo, el país se paraliza para ver los torneos de enero, mayo y septiembre, el mismo emperador asiste personalmente al Estadio Nacional de Sumo para disfrutar del torneo de mayo. Otro deporte de gran aceptación en Japón es el béisbol y Tokio cuenta con dos equipos en la Liga Japonesa de Béisbol Profesional, en primer lugar uno de los equipos más populares del país Yomiuri Giants, con sede en el legendario Tokyo Dome; Tokyo Yakult Swallows es el otro equipo de la ciudad, juega en el estadio Meiji-Jingu. El futbol también despierta pasiones, entre los años 1980 y 2004 la ciudad fue sede de la Copa Intercontinental de Clubes, que cada año enfrentaba a los clubes campeones la Champions League y la Copa Libertadores; desde el año 2005 esta copa se convirtió en Campeonato Mundial de Clubes de la FIFA, cuyos partidos se disputan en Tokio y Yokohama. La ciudad cuenta con dos importantes equipos de futbol que participan en la J-League: el F.C. Tokyo y Tokyo Verdy 1969, ambos disputan sus encuentros de local en el Ajinomoto Stadium. La final de la Copa del Emperador, el campeonato abierto de futbol más importante de Japón, se juega en el Estadio Olímpico Nacional de Tokio. Esta copa reúne a casi todos los equipos de fútbol de la nación (entre cinco y seis mil cada año); 102 | LUHHO.com

por su parte, los fanáticos relatan que una ‘maldición’ ronda al campeón de esta copa, ya que en los últimos años el equipo que se alzara con la copa termina bajando de división en la liga o tiene un año lleno de problemas y malos resultados, Urawa Red Diamonds escapó de la maldición en el año 2005, coronándose campeón de la J-League el año siguiente y bicampeón de la Copa del Emperador. El Gran Prix de Japón se celebra en el circuito de Suzuka, diseñado como una pista de pruebas de Honda, es uno de los pocos circuitos del mundo que tiene una pista en forma de ocho, hogar de las últimas fechas de la Fórmula Uno en Japón. Comida con estilo Tokio es el lugar donde podrá disfrutar de la deliciosa gastronomía japonesa, esta es probablemente la ciudad de Japón en la que más se acostumbra comer fuera, después del trabajo es tradición compartir con los compañeros un sake acompañado de aperitivos en las tabernas, bares o karaokes de la ciudad. Si no es muy ducho en manejar los palillos, le recomendamos que practique, ya que la gran mayoría de restaurantes típicos solo tienen estos Ohashi como cubiertos. Usted podrá disfrutar de platillos típicos como Kayseki Ryori, originariamente comida ligera y vegetariana que los monjes budistas acompañaban con el té; el Shjin Ryori son platillos completamente vegetarianos con fundamentos en el budismo zen; no puede dejar Tokio sin probar el clásico sushi y sashimi; si quiere probar la carne al estilo japonés deleite su paladar con el teppanyaki, shabu-shabu, sukiyaki y tonkatsu, además del pescado frito y verduras arrebozadas llamado tempura. No deje pasar la oportunidad de degustar las originales brochetas japonesas: kushiage, kushiyaki y yakitori. Los fideos son un ingrediente favorito en el cocina japonesa, sobre todo en las famosas sopas ramen, udon y soba. Tome en cuenta, además, que Tokio es la segunda ciudad en el mundo con estrellas Michelin, solo después de París, lo que invita a dedicar amplio espacio de su visita a los placeres gastronómicos.


›› DESTINO

procesos de aduanas, inmigración e inspección de cuarentena se realizan de forma secuencial en una habitación individual. Una vez en la ciudad, puede solicitar los servicios de un helicóptero privado; los vuelos salen desde el helipuerto de Yokohama o de Urayasu: disfrute de la ciudad desde una perspectiva única. También puede pasear en crucero por el mar o los ríos, el más solicitado es el paseo bajo los 12 puentes de la ciudad. El idioma no es un impedimento en su visita a Tokio, al movilizarse por la red de transporte encontrará que los paneles y carteles de cada estación tienen los nombres en caracteres japoneses y romanos; además, los principales destinos turísticos, al igual que muchos de los restaurantes y servicios de lujo, tienen folletos e información en diversos idiomas. En síntesis, Tokio constituye una metrópoli donde puede disfrutar de la historia y la modernidad con los contrastes que ello implica, pero con una remarcada identidad que muy probablemente lo atrape y haga de ella un destino recurrente en su agenda. No puede perder la oportunidad de ser tentado por la capital del imperio del sol naciente, que como el astro rey, brilla con luz propiaQ —V.L.

FOTOs: WikiMEDIA COMMONS

Por mar y cielo Al estar en las costas de Tokio usted tendrá acceso a explorar no solo las islas Izu, sino la gran variedad de islas en el Océano Pacífico a solo 1 150 millas del centro de la ciudad, así como ver y navegar con los delfines y ballenas en las aguas circundantes. Usted encontrará completas instalaciones para yates al sur de la ciudad, en Yokohama, lo que pronto se convertirá en su centro de operaciones para navegar por las aguas japonesas. Yokohama Bayside Marina es la marina más grande de Japón, este lugar privilegiado para la pesca desde 1996, se encuentra ubicado en la bahía de Tokio. Cuenta con espacio para 20 amarres, usted podrá estar informado sobre el clima, viento y marea; el servicio incluye suministro de combustible, centro de servicios, patio de mantenimiento y una bomba al vacío; todos los beneficios para que usted disfrute de la vida en la bahía, incluidas las tiendas y restaurantes del muelle. Si usted visita la ciudad en un avión o jet privado, el Aeropuerto de Nagoya, situado entre Tokio y Osaka, ofrece un servicio especial para pasajeros de aeronaves privadas, en una terminal separada de los pasajeros de vuelos regulares; el CIQ es mucho más simple rápido y los

LUHHO.com | 103


DESTINO ›› HOTELES

2

2

FOTOs: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

2

1.THE RITZ-CARLTON TOKYO 9-7-1 Akasaka, Minato-ku, 107 6245, Tokio, Japón. www.ritzcarlton.com En The Ritz-Carlton Tokyo, disfrutará de una increíble vista desde el rascacielos más alto de la ciudad, ubicado en los nueve pisos superiores y los tres primeros niveles de la torre Midtown. Este lujoso hotel cinco estrellas sabe aprovechar su ubicación, usted gozará de vistas panorámicas en cada uno de las habitaciones, suites y ambientes del hotel. TOP SUITE: Carlton Suite, 120 m2. COMIDA Y BEBIDA: Azure 45, Towers Grill, Hinokizaka, Arita, Shimizu, Kutani, The Lobby Lounge & Bar y The Ritz-Carlton Café & Deli. SALUD Y BELLEZA: The Ritz-Carlton Spa & Fitness by ESPA, Fitness Studio y piscina bajo techo. REUNIONES: The Ritz-Carlton Grand Ballroom (560 m2), The Terrace (300 m2) y The Chapel (100 m2).

104 | LUHHO.com

2.PARK HYATT TOKYO 3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku –Ku, 163 1055, Tokio, Japón. tokyo.park.hyatt.com Desde el momento que ingresa al Park Hyatt Tokyo, empezará a vivir el lujo y elegancia. Ubicado en las plantas superiores de uno de los rascacielos más modernos del continente asiático, disfrutará del mundialmente reconocido estilo de Park Hyatt. Disfrute de sus vacaciones o viaje de negocios en uno de los hoteles más refinados de la ciudad. TOP SUITE: Presidential Suite, 290 m2. COMIDA Y BEBIDA: New York Bar, New York Grill, Kozue, Girandole, The Peak Lounge y The Peak Bar. SALUD Y BELLEZA: Club on The Park, Fitness Center y piscina. REUNIONES: Park Hyatt Tokyo’s Ballroom, Venetian Ballroom, Drawing Room y 2 Boardroom (52 m2).

3.INTERCONTINENTAL TOKYO BAY 1-16-2 Kaigan, Minato-Ku, 105 8576, Tokio, Japón www.ihg.com Intercontinental Tokyo Bay le ofrece lo último en sofisticación urbana frente a la bahía. A pocos pasos, encontrará la mejor opción en compras que la ciudad le puede ofrecer, así como centros de entretenimiento, el Palacio Imperial o pasear por el distrito de Roppongi. Las opciones son prácticamente ilimitadas. No olvide saborear las delicias gastronómicas en sus variados restaurantes. TOP SUITE: International Tokyo Bay Suite. COMIDA Y BEBIDA: La Provence, Chef’s Live Kitchen, Wake-Tokuyama, Toraji Ilsim y New York Lounge. SALUD Y BELLEZA: Health and Fitness Center On-Site. REUNIONES: 9 salones de reuniones (550 m2), Salon G9 (217 m2).


VISITE NUESTRA WEB: www.luhho.com síganos EN:

www.facebook.com/luhho www.twitter.com/luhho


DESTINO ›› HOTELES

4

4

FOTOs: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

5

4. MANDARIN ORIENTAL TOKYO 2-1-1 Nihonbashi, Chuo-Ku, 103 8328, Tokio, Japón. www.mandarinoriental.com Mandarin Oriental Tokyo goza de una inmejorable ubicación en el centro de la ciudad, rodeado de tiendas de moda y oficinas de Nihonbashi, este hotel cuenta con un estilo vanguardista y tecnología de última generación. Usted disfrutará de un trato impecable y de una increíble aventura gastronómica en sus galardonados restaurantes. Disfrute de la máxima relajación y de una increíble vista en The Spa at Mandarin Oriental Tokyo situado en el piso 37. TOP SUITE: Presidential Suite, 250 m2. COMIDA Y BEBIDA: Signature, Sense, Sense Tea Corner, K’Shiki, Sushi Sora, Ventaglio, Tapas Molecular Bar, Mandarin Bar, Oriental Lounge y Mandarin Oriental Gourmet Shop. SALUD Y BELLEZA: The Spa at Mandarin Oriental Tokyo, Fitness Centre, sauna, baños de vapor y piscina bajo techo. REUNIONES: 14 salones de reuniones (550 m2). 106 | LUHHO.com

5. CONRAD TOKYO

6. SHANGRI-LA HOTEL TOKYO

1-9-1 Higashi-Shinbashi, Minato-ku, 105 7337, Tokio, Japón. conradhotels3.hilton.com

1-8-3 Marunouchi Chiyoda-ku, Marunouchi Trust Tower Main, 100 8283, Tokio, Japón. www.shangri-la.com

El elegante Conrad Tokyo está ubicado en el corazón de la ciudad. Alojarse en este hotel es disfrutar del lujo contemporáneo. Mientras aprecia las hermosas vistas de la capital, podrá disfrutar de su cocina galardonada con estrellas Michelin o dejarse engreír en uno de los mayores spas de Tokio.

Disfrute de una increíble vista en Shangri-La Hotel Tokyo, a solo 10 minutos a pie del Palacio Imperial y el distrito comercial de Ginza. Visite la hermosa y exclusiva colección del hotel, con más de 2 000 piezas de artistas japoneses, chinos, y occidentales. Deje que el arte y la belleza llenen sus sentidos mientras pasea por el hotel o espera el momento de la cena.

TOP SUITE: Royal Hamarikuyu Suite, 226 m2. COMIDA Y BEBIDA: Gordon Ramsay at Conrad Tokyo, Cerise by Gordon Ramsay, China Blue, Kazahana y Twentyeight. SALUD Y BELLEZA: Mizuki Spa, Fitness Center y piscina. REUNIONES: Kazanami Ballroom (572 m2), Hamarikyu Ballroom (226 m2), Kuromatsu (113 m2), Momiji (36 m2), Nagi (179 m2), Nagiza (179 m2), Satsuki (26 m2), Shioiri (105 m2), Tsubaki (577 m2) y Meeting Room I (55 m2), II (115 m2) y III (62 m2).

TOP SUITE: Presidential Suite, 269 m2. COMIDA Y BEBIDA: Nadaman y Piacere. SALUD Y BELLEZA: Chi The Spa, Health Club y piscina bajo techo. REUNIONES: The Pavilion y Shangri-La Ballroom.


HOTELES ›› DESTINO

5

8

7

8

9. KEIO PLAZA HOTEL TOKYO 2-2-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-Ku, 160 8330, Tokio, Japón. www.keioplaza.com

7. THE PENINSULA TOKYO

8. HOTEL SEIYO GINZA

1-8-1 Yurakucho, Chiyoda-ku, 100 0006, Tokio, Japón. www.peninsula.com

1-11-2 Ginza, Chuo-ku, 104 0061, Tokio, Japón. www.seiyo-ginza.com

The Peninsula Tokyo es un lujoso hotel 5 estrellas que cuenta con un diseño internacional inspirado en la rica cultura japonesa. La elegancia y distinción están representados en cada uno de sus 267 cuartos y 47 suites. Ideal para disfrutar en familia, sus vacaciones de verano, reuniones de negocios o esa boda inolvidable.

Ubicado en el vibrante distrito de Ginza, este lujoso paraíso de confort es el destino ideal para su viaje de negocios o placer. Sus 77 habitaciones y suites cuentan con su propio diseño, reflejando la comodidad de una residencia privada. Además de los servicios tradicionales, contará con un concierge personal y mayordomo.

TOP SUITE: The Peninsula Suite, 347 m2. COMIDA Y BEBIDA: Peter, Perter: The Bar, Hei Fung Terrace, The Lobby, The Peninsula Boutique and Café y Kyoto Tsuruya. SALUD Y BELLEZA: The Peninsula Spa, The Peninsula Health Club Centre y piscina bajo techo. REUNIONES: The Grand Ballroom (291 m2), The Ginza Ballroom (167 m2), The East Room (57 m2), The West Room (51 m2), The South Room (48 m2), The Astor Room (55 m2), The Majestic Room (72 m2), The Ceremony Room (71 m2), The Sky Room (125 m2) y The Seven Seas Pacific Aviation Room (140 m2)

TOP SUITE: Premier Suite, 159 m2. COMIDA Y BEBIDA: Répertoire, Attore, Prélude, Member’s bar G 1, Kitcho, Sushiya Mao y Cake Shop. REUNIONES: Salon La Ronde Banquet Room, Intra Party Room, Prelude Salon A & B, Seiyo Salon y #1234 Room.

El Keio Plaza Hotel Tokyo le ofrece lo que usted necesita para gozar de unas vacaciones inolvidables o realizar una exitosa reunión de negocios. En cada una de sus 1 435 habitaciones y suites, disfrutará de servicios e instalaciones especialmente diseñadas para satisfacer sus necesidades. Disfrute de la más variada comida internacional y oriental en cada uno de sus exclusivos restaurantes. Sus múltiples salones de reuniones, banquetes o baile le permiten contar con el espacio adecuado para realizar sus eventos corporativos o fiestas privadas. TOP SUITE: Luxury Suite, 128 m2. COMIDA Y BEBIDA: Yamanami, Duo Fourchettes, Glass Court, Kagari, Soujuan, Amanogawa, Miyama, Shun, Kyubey, Fumotoya, Jurin, Nan-En, Gokoku-Tei, Polestar, Little Bear, Brillant, Aurora Lounge, Cocktail & Tea Lounge, Duet, Karaoke 47 y Poppins. SALUD Y BELLEZA: Sky Pool y Fitness Room. REUNIONES: Akebono (190 m2), Asahi (98 m2), Hikari (65 m2), Akane (45 m2), Aozora (190 m2), Harmony (190 m2), Iris (67 m2), Starlight (190 m2), Subaru (67 m2), Moon Light (190 m2), Orion (67 m2), Comet (98 m2), Takao (188 m2), Tama (67 m2), Fuji (188 m2), Sagami (67 m2), Tsukui , (67 m2), Mitake (67 m2), Musashi (67 m2), Kikyou (33 m2), Concord Ballroom (1 320 m2), Cattleya (67 m2), Cosmos (67 m2), Azelea (67 m2), Gardenia (20 m2), Mimosa (20 m2), Hana (960 m2), Keyaki (98 m2), Kaede (67 m2), Momiji (13 m2), Eminence Hall (715 m2), Dahlia (50 m2), Nishiki (325 m2), Ohgi (325 m2), Natsume (85 m2), Katsura (85 m2), Mizuki (85 m2) y Grace Room (300 m2). LUHHO.com | 107


DESTINO ›› RESTAURANTES

3

FOTOs: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

3

1. NARISAWA

2-6-15 Minami Ayoyama, Minato-ku, Carioca Building, 107 0062, Tokio, Japón. www.narisawa-yoshihiro.com Yoshihiro Narisawa sorprende al mundo con un estilo nuevo en Narisawa; su cocina no es francesa ni japonesa, sino es Narisawa. El chef infunde un espíritu nuevo, en armonía con la naturaleza, pues la belleza de cada temporada está reflejada en cada uno de sus platos. Usted no solo comerá exquisitos platillos, sino que todos sus sentidos serán estimulados de tal manera que se sentirá en unidad con la naturaleza. CHEF: Yshihiro Narisawa (chef propietario). HORARIO DE ATENCIÓN: 12:00 – 13:00 / 18:30 – 21:00 lun – sab.

2. KOJYU

5-4-8 Ginza, Chou-ku, Carioca Building, 104 0061, Tokio, Japón. www.kojyu.jp Desde su apertura en el año 2003, Toru Okuda le invita a disfrutar de la hospitalidad y deliciosa comida en Kojyu, reconocido restaurante, ubicado en el vibrante Ginza. Un nuevo local en la calle Mikami, inaugurado el año 2012, le garantiza pasar momentos llenos de felicidad en un ambiente extraordinario. CHEF: Toru Okuda. HORARIO DE ATENCIÓN: 12:00 – 13:00 / 18:00 – 21:30 lun – sab.

3. RESTAURANT QUINTESSENCE

5-4-7 Shirokanedai, Minato-ku, Barbizon 25 Building, 108 0071, Tokio, Japón. www.quintessence.jp 108 | LUHHO.com

En el Restaurant Quintessence, encontrará un menú seleccionado por el chef Shuzo Kishida, a base de productos frescos de temporada; esto hace que el menú cambie cada día. Descubra el estilo único de este establecimiento, premiado cuatro años consecutivos con tres estrellas Michelin.

CHEF: Jun Yukimura (chef propietario). HORARIO DE ATENCIÓN: 17:30 – 20:00 lun – sab.

CHEF: Shuzo Kishida (chef propietario). HORARIO DE ATENCIÓN: 12:00 – 15:00 / 18:30 – 23:00 lun – sab.

Este pequeño establecimiento está ubicado justo frente a la embajada de Estados Unidos, en Akasaka. Solo cuenta con siete plazas de venta, por lo que solicitar una reserva se hace imprescindible. Disfrute de las delicias que hacen de este el favorito de muchos gourmets japoneses, reconocido también con tres estrellas Michelin.

4. KAGURAZAKA ISHIKAWA

5-37 Takamura bld., Kagurazaka, Shinyu-ku, 162 0825, Tokio, Japón. www.kagurazaka-ishikawa.co.jp Kagurazaka Ishikawa está ubicado en Kagurazaka, exactamente detrás del templo de Bishamon. En Ishikawa, encontrará un ambiente agradable que armoniza perfectamente con la comida de estación. HORARIO DE ATENCIÓN: 17:30 – 0:00 lun – sab.

5. AZABU YUKIMURA

1-5-5 Azubu-juban, Minato, Takayanagi Building, Tokio, Japón. Especializado en la cocina estilo Kyoto, con ingredientes exclusivamente ordenados de dicha región, la originalidad de la cocina de Azabu Yukimura dejará en usted una impresión duradera. Las reservas son casi obligatorias, pues este es uno de los restaurantes donde más difícil es conseguir una mesa. Catorce asientos ayudan a remarcar su exclusividad. Disfrute de 25 años de experiencia en la comida de Kyoto en este exclusivo restaurant reconocido cono tres estrellas Michelin.

6. SUSHI SAITO

1-9-15 Akasaka, Minato-ku, Jidousha Kaikan Building, 107 0052, Tokio, Japón.

CHEF: Takashi Saito (chef propietario). HORARIO DE ATENCIÓN: 17:30 – 20:00 lun – sab.

7. CHÂTEAU RESTAURANT JOËL ROBUCHON

1-13-11 Mita, Meguro-ku, Yebisu Garden Place, 153 0062, Tokio, Japón. www.robuchon.jp Château Restaurant Joël Robuchon representa la máxima esencia de la comida francesa, el mundialmente conocido chef Joël Robuchon demuestra porque es uno de los que más medallas Michelin ha ganado en el mundo. En este Château, encontrará diversas formas de satisfacer su paladar en los diferentes ambientes: Joël Robuchon Restaurant, Joël Robuchon Salon, La Table de Joël Robuchon, Rouge Bar y La Boutique de Joël Robuchon. CHEF: Joël Robuchon (chef propietario).


RESTAURANTES ›› DESTINO

1

HORARIO DE ATENCIÓN: 11:30 – 14:00 lun – vie. 12:00 – 14:00 sab – dom. 18:00 – 21:30 lun – dom.

CHEF: Jiro Ono (chef propietario). HORARIO DE ATENCIÓN: 11:30 – 14:00 / 17:30 – 20:30 lun – vie. 11:30 – 14:00 sab.

8. NIHONRYORI RYUGIN

10. USUKIFUGU YAMADAYA

7-17-24 Roppongi, Minato, Side Roppongi Building, 106 0032, Tokio, Japón. www.nihonryori-ryugin.com

4-44-14 Nishi-Azabu, Minato-ku, 106 0031, Tokio, Japón. www.usukifugu-yamadaya.jp

Nihonryori Ryugin hace de la comida japonesa una cocina internacional. El chef Seiji Yamamoto ha recorrido el mundo compartiendo su experiencia en academias y exposiciones, siendo el embajador favorito de la comida japonesa. Aquí se tiene un especial cuidado por los ingredientes, además de velar porque la experiencia de los comensales sea total, tanto que sugieren a los clientes no usar perfumes o colonias fuertes que impidan la completa estimulación de los sentidos que cada uno de sus platos produce, también sugieren no usar celulares y así no perturbar el ambiente creado.

Usukifugu Yamadaya se distingue de otros restaurantes de fugu, además de su elegancia y modernidad, porque los miembros del personal llevan un uniforme oscuro, poco común en la cocina japonesa, pero sobre todo destaca por su sashimi, reconocido como uno de los mejores de Tokio. El agradable ambiente completa la imagen de este galardonado lugar con dos estrellas Michelin.

CHEF: Seiji Yamamoto (chef propietario). HORARIO DE ATENCIÓN: 18:00 – 01:00 lun – sab.

3-23-11 Nishi-Shimbashi, Minato-ku, Onarimon Odakyu Building, Tokio, Japón.

9. SUKIYABASHI JIRO

2-15 Ginza 4-chome, Chuo-ku, Tsukamoto Sogyo Building, 106 0032, Tokio, Japón. www.sushi-jiro.jp Tan simple como fabuloso, así es el tradicional sushi, sencillamente quedará sorprendido ante la excelencia que solo pueden lograr los experimentados chefs de Sukiyabashi Jiro. Disfrute de la más fresca comida marina de estación, directa desde Tsukijji a su mesa.

HORARIO DE ATENCIÓN: 17:00 – 22:30 lun – sab.

11. ARAGAWA

Aragawa tiene el encanto de un club exclusivo. Su rebuscada ubicación, en un sótano escondido entre oficinas, sugiere que solo algunos pocos tienen la suerte de conocer al local que la revista Forbes en el año 2006 llamó el restaurante más caro del mundo, pues la factura promedio individual puede superar los 300 euros. Su decoración vintage caracterizada por paredes y techos de madera, se completan con el clásico tapizado y sillas de terciopelo rojo en el ambiente. No deje de probar su mundialmente reconocida carne Kobe, plato estrella de la casa.

HORARIO DE ATENCIÓN: 12:00 – 15:00 / 17:00 – 22:00 lun – dom.

12. RESTAURANT SANT PAU

1-6-1 Nihonbashi, Chuo-ku, Coredo-Nihinbashi Annex, Tokio, Japón. www.santpau.jp La cocina del Restaurant Sant Pau nos recuerda que la comida catalana y japonesa tienen mucho que agradecer al mar. Sant Pau nos ofrece una cocina moderna con ingredientes japoneses, pero con las clásicas frutas y verduras de estación que acompañan a la carne y el pescado, en las especialidades de la región mediterránea española. HORARIO DE ATENCIÓN: 11:30 – 15:30 / 18:00 – 0:00 mar – vie. 12:00 – 15:30 sab – dom.

13. ARGENTO ASO

3-3-1 Ginza, Chuo-ku, Tokio, Japón. www.aso-net.jp Argento Aso es un exquisito restaurante ubicado en la famosa zona comercial de Ginza. Argento significa ‘plata’ en italiano y es que cada platillo refleja lo mejor que la cocina de Tatsuji Aso puede ofrecer. El chef constantemente investiga nuevos métodos para satisfacer a sus clientes; usted saldrá más que satisfecho y con una sonrisa de oreja a oreja. CHEF: Tatsuji Aso (chef ejecutivo). HORARIO DE ATENCIÓN: 11:30 – 15:30 / 18:00 – 23:00 lun – vie.

LUHHO.com | 109


DESTINO ›› ENTRETENIMIENTO

3. MADO LOUNGE

6-10-1 Roppongi, Minato-ku, Roppongi Hills Mori Tower, 106 6152, Tokio, Japón. ma-do.jp Ubicado en el piso 52 de Roppongi Hills Mori Tower, Mado Lounge está compuesto por tres áreas: restaurante, sala VIP y barra de bar. Usted degustará de la auténtica comida italiana, con ingredientes de temporada mientras se deleita con una increíble vista panorámica de la ciudad y la imponente Torre de Tokyo. También puede disfrutar de una comida y bebida más informal en la barra del bar mientras la música suave ameniza su velada. HORARIO DE ATENCIÓN: 11:00 – 17:00 / 18:00 – 00:00 lun – sab.

4. STAR BAR GINZA

1-5-13 Ginza, Chuo-ku, Sankosha Building, 104 0061, Tokio, Japón. www.starbar.jp

1. AQUAVIT

2-5-8 Kita-Aoyama, Minato-ku, Aoyama OM-Square, 107 0061, Tokio, Japón. www.aquavit-japan.com Ya sea en el comedor en el bar & lounge usted encontrará la bella mueblería y diseño escandinavo, como los trabajos del diseñador y arquitecto Arne Jacobson, Bruno Mathsson y Poul Henningsen. Luego de acumular 20 años de reconocimiento culinario en Nueva York, Aquavit inaugura, en el año 2008, dos nuevos restaurantes, uno en Estocolmo y otro en Tokio. Usted disfrutará de la moderna cocina escandinava, con la misma calidad que en sus locales hermanos. HORARIO DE ATENCIÓN: 11:30 – 15:00 / 18:00 – 23:30 lun – dom.

2. JICOO THE FLOATING BAR www.jicoofloatingbar.com

Jicoo The Floating Bar le ofrece una experiencia única en el mar. El crucero bar parte cada media hora desde el puerto de Hinode hacia Odaiba Seaside Park, regresando al punto de partida luego de una hora; para maximizar su diversión, cada viaje está animado por un espectáculo en vivo. Jicoo recomienda a sus clientes llegar al primer embarque para que puedan disfrutar de esta experiencia excepcional durante las tres horas de atención. Si usted quiere celebrar un matrimonio o una fiesta privada, pregunte por los Jicoo charters, disponibles desde las 17:00 h. HORARIO DE ATENCIÓN: 20:00 – 23:00 lun – dom (último embarque en Odaiba 22:30).

Un acogedor lugar donde usted puede descansar y disfrutar de los más elegantes cócteles y bebidas. No deje de probar el whisky de malta; acompañe sus bebidas con jamones preparados artesanalmente o con raros chocolates. Su personal le atenderá de manera personalizada. No se olvide de visitar la tienda bajo el suelo. HORARIO DE ATENCIÓN: 18:00 – 00:30 lun – sab.

5. NEW YORK BAR PARK HYATT

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku, Park Hyatt Tokyo, 163 1055, Tokio, Japón. tokyo.park.hyatt.com El impresionante New York Bar Park Hyatt, ubicado en el piso 52 del hotel Park Hyatt Tokyo, le ofrece música en vivo con conocidos artistas de jazz. Además de un menú casual, usted encontrará originales y clásicos cócteles, brandy y coñac de gran calidad, así como una selecta colección de vinos estadounidenses. HORARIO DE ATENCIÓN: 17:00 – 00:00 dom – mie. 17:00 – 01:00 jue – sab.

6. XEX DAKAIYAMA

1-11Sarugakucho Shibuya, 150 0033, Tokio, Japón. www.ystable.co.jp

FOTOs: WIKIMEDIA COMMONS

Xex Dakaiyama le ofrece un ambiente más que especial con tres terrazas, donde podrá disfrutar de una increíble vista de la torre de Tokio, mientras se relaja en un resort estilo Bali o también puede disfrutar de la deliciosa comida italiana; pero si quiere probar la especialidad local, no dude en pedir el clásico sushi. También puede gozar de un exquisito coctel mientras escucha a verdaderos maestros del jazz y la música soul. HORARIO DE ATENCIÓN: 11:00 – 15:00 / 17:30 – 0:00 lun – vie. 11:00 – 15:30 / 17:30 – 0:00 sab – dom y feriados.

110 | LUHHO.com


SHOPPING ›› DESTINO

1

3

2

1. GINZA Tokio, Japón. Ginza es la zona comercial más exclusiva de Japón, donde se encuentran los grandes almacenes de primera calidad, como Mitsukoshi, Hankyu y Seibu, así como excepcionales cafés y galerías. Durante el siglo XX Ginza congregó las influencias occidentales más notorias del país, lo cual se ve reflejado por la localización de centros corporativos de varias compañías transnacionales como el edificio de Sony Corporation que incluye una sala de exposición donde podrá probar los últimos productos.

2. ROPPONGI HILLS Tokio, Japón. Roppongi Hills es un complejo edificado por el magnate de la construcción Minoru Mori, incluye oficinas, departamentos residenciales, cafés, restaurantes, salas de cine, un museo, un hotel, un anfiteatro al aire libre, varios parques y un estudio de televisión; además de 200 tiendas de departamentos como Giorgio Armani, La Perla y Louis Vuitton.

3. OMOTESANDO HILLS Tokio, Japón. Omotesando Hills es un exclusivo centro comercial, abierto al público en el 2005, diseñado por el arquitecto Tadao Ando, sobre un viejo complejo residencial. Cuenta con más de 100 tiendas, la mayoría de alta moda, como Dolce & Gabbana y Jimmy Choo. Una parada obligatoria para los fanáticos del buen vestir. LUHHO.com | 111


DESTINO ›› ARTE Y CULTURA

5

FOTOs: WIKIMEDIA COMMONS

2

1. PALACIO IMPERIAL Tokio, Japón. sankan.kunaicho.go.jp El Palacio Imperial es el corazón y el alma de Tokio; terminado de construir en el año 1888, sigue siendo el hogar del emperador de Japón. El Higashi Gyoen o los jardines del ala este, erguidos sobre los restos del Palacio Edo, normalmente son visitados por los turistas; mientras la mayoría de aposentos del palacio están cerrados al público. Visitas guiadas al palacio se realizan solo en idioma japonés; información y audio guía están disponibles en inglés, pero tiene que ser solicitadas con anticipación a la Agencia de la Casa Imperial. El palacio abre sus puertas al público el 2 de enero y el 23 de diciembre, en esa ocasión usted podrá ver a la familia imperial en sus apariciones públicas desde el balcón. El jardín permanece cerrado desde el 28 de diciembre al 3 de enero y cuando se lleven a cabo las funciones de la Corte Imperial. HORARIO DE ATENCIÓN: 09:00 – 16:00 mar – jue / sab – dom.

2. MUSEO EDO-TOKYO 1-4-1 Yokoami, Sumida-ku, 130 0015, Tokio, Japón. www.edo-tokyo-museum.or.jp El Museo Edo-Tokyo es un destino imperdible en su visita a la ciudad. En la sala de exposiciones, usted disfrutará de muestras seleccionadas, que detallan la historia, el arte, cultura y arquitectura de la ciudad, por medio de impresionantes representaciones visuales. Las exhibiciones incluyen una réplica de un antiguo teatro kabuki, mapas, fotografías y retratos de la vida de los comerciantes de la ciudad, artesanos y gente del 112 | LUHHO.com

pueblo de aquellos días de antaño. HORARIO DE ATENCIÓN: 09:30 – 17:30 lun – vie. 09:30 – 19:30 sab.

3. TEMPLO SENSO-JI 2-3-1 Asakusa, Taito-ku, Shitamachi (downtown), Tokio, Japón. www.senso-ji.jp Senso-ji es el templo más antiguo de la ciudad, fundado en el año 628. Cuenta la leyenda que dos hermanos pescadores encontraron cerca del río una imagen de oro de Kan’on, la diosa budista de la misericordia, es por eso que se irguió el templo para consagrarla. La imagen aún se encuentra en el interior del templo, y aunque permanece oculta al público, los peregrinos acuden buscando los favores de la diosa. Numerosos festivales se realizan en su honor y cada verano se realiza un espectáculo de fuegos artificiales en el río Sumida. HORARIO DE ATENCIÓN: 06:00 – 17:00 lun – dom.

4. MUSEO NACIONAL DE TOKIO 13-9 Ueno Park, Taito-ku, 110 8712, Tokio, Japón. www.tnm.jp El Museo Nacional de Tokio es el más antiguo de Japón, cuenta con la mayor colección de arte japonés del mundo. Sus orígenes se remontan al año 1872, con

motivo de una exposición en el santuario Yushima Seidō. Sus exposiciones van desde antiguos kimonos y delicada cerámica, hasta grabados de madera y hallazgos arqueológicos de Japón y la cultura Oriental. Su colección comprende cerca de 113 000 objetos, incluidos 87 tesoros nacionales y 631 considerados Patrimonio Cultural Importante. En las exposiciones permanentes exhiben de manera regular entre 4 000 y 5 000 piezas. HORARIO DE ATENCIÓN: 09:30 – 17:00 lun – dom. El museo amplía su horario de atención de la siguiente forma: 09:30 – 20:00 vie (abril a diciembre). 09:30 – 18:00 sab – dom y feriados (abril a setiembre).

5. TORRE DE TOKIO 4-2-8 Shiba-koen, Minato-ku, 105 0011, Tokio, Japón. www.tokyotower.co.jp Con 322 metros de altura la Torre de Tokio es la torre de metal más alta del mundo, 8 metros más que la Torre Eiffel. Reflejando el más puro estilo japonés, esta torre tiene un propósito tecnológico: funciona principalmente como una antena de televisión y radio. Cuenta con un gran mirador desde donde disfrutará de increíbles vistas desde la estructura más alta de todo Japón. A los pies encontrará el Foot Town de cuatro pisos, compuesto por tiendas, restaurantes, un acuario, un museo de cera, el museo del Libro de los Records Mundiales Guinness y una muestra de tecnología holográfica e imágenes llamada ‘The Mysterious Walking Zone’. La planta superior de Foot Town es una galería de arte interactivo con ilusiones ópticas que pueden ser manipuladas por los visitantes.


ARTE Y CULTURA ›› DESTINO

4

3

8

HORARIO DE ATENCIÓN: 09:00 – 22:00 lun – dom.

6. MEIJI JINGU 1-1 Yoyogi-Kamizono-cho, Shibuya-ku, 151 8857, Tokio, Japón www.meijijingu.or.jp Meiji Jingu es un santurio Shinto, creado en homenaje al emperador Meiji y su esposa, la emperatriz Shoken, y localizado entre 70 hectáreas de un verdísimo jardín. Este jardín comprende dos áreas: el Naien interior con fuentes, edificaciones y un museo de los tesoros del emperador y la emperatriz; y el claustro exterior, Gaien, que presenta una galería de pinturas conmemorativas Meiji. También cuenta con arena deportiva, el Estadio Nacional y el Meiji Memorial Hall, que fue un importante lugar de encuentro durante la era Meiji; aquí actualmente se celebran bodas sintoístas. HORARIO DE ATENCIÓN: De lun – dom (desde el amanecer hasta el atardecer).

7. UENO ZOO 9-83 Ueno koen, Taito-ku, 110 8711, Tokio, Japón. www.tokyo-zoo.net Ueno Zoo es el jardín zoológico más antiguo de Japón, fundado en 1882, y una de las atracciones más populares de Tokio para niños y adultos. Usted verá animales exóticos como pandas gigantes, osos polares, leones indios, tigres de Sumatra, glotones y gorilas; también una casa de pequeños mamíferos y de reptiles, además de un mini zoológico donde los más pequeños okapis y ayeayes se exhiben, un par de especies muy raras.

Dos veces al día ofrecen tours de 45 minutos, donde los especialistas le mostrarán las maravillas de la vida silvestre y responderán todas sus preguntas. HORARIO DE ATENCIÓN: 09:30 – 17:00 mar – dom.

8. RYŌGOKU KOKUGIKAN Tokio, Japón. Ryōgoku Kokugikan es una arena localizada en la zona de Ryōgoku, en el barrio especial de Sumida, cerca del Edo-Tokyo Museum. Es el tercer edificio asociado al nombre Kokugikan en Tokio. Esta arena es hogar de los principales torneos de sumo: hatsu-basho en enero, el natsu-basho en mayo (con la visita estelar del emperador), y el aki-basho en septiembre. Eventos de boxeo, lucha libre y conciertos musicales también son organizados aquí. Este edificio, inaugurado en 1985, tiene una capacidad de 13 000 personas, alberga además un museo de sumo.

9. MUSEO NACIONAL DE ARTE OCCIDENTAL 7-7 Ueno koen, Taito-ku, 110 0007, Tokio, Japón. www.nmwa.go.jp El Museo Nacional de Arte Occidental es la galería de arte público más importante de Japón. Normalmente conocido como NMWA, por sus siglas en inglés, su arquitectura, en directa relación con su nombre, fue diseñada por el francés LeCorbusier. Está ubicado en el complejo museo zoológico de Ueno en Taito.

El museo alberga alrededor de 4 500 obras de arte, incluyendo ejemplares de pintura y escultura que datan desde el siglo XIV a comienzos del siglo XX. Exposiciones de verdaderos maestros de las artes se dieron cita en este museo, como Rafael, Picasso, Monet, Van Gogh, Pollock y Rembrandt, solo por mencionar algunos. HORARIO DE ATENCIÓN: 09:30 – 17:30 mar – jue. 09:30 – 17:30 sab – dom. 09:30 – 20:00 vie. 09:30 – 17:00 mar – jue (invierno). 09:30 – 17:00 sab – dom (invierno).

10. MOMAT 3-1 Kitanomaru koen, Chiyoda-ku, 102 8322, Tokio, Japón. www.momat.go.jp El MOMAT, Museo Nacional de Arte Moderno de Tokio, posee la colección y exhibición más importante de arte contemporáneo japonés. En el año 1977, el museo abrió un anexo llamado Galería de Artesanías, dedicado a textiles, cerámicos, lacados y otras artesanías japonesas, además de artesanías y diseños internacionales que datan del siglo XIX hasta la actualidad. Otro anexo importante del MOMAT es el Centro Nacional de Cinematografía, la única institución pública de Japón dedicada al cine, que contiene más de 40 000 películas, además de otros materiales relacionados con el séptimo arte, en su exhibición permanente. Además, realizan proyecciones especiales en sus teatros.

LUHHO.com | 113


RELAX

Viva una Encantadora Experiencia en un Paraíso Mexicano Grand Velas, DESTINO PERFECTO en la Riviera Maya

E

FOTOs: © GRAND VELAS RIVIERA MAYA

ngríase, mímese, dese un regalo y conozca un lugar en el mundo que solo puede desencadenar, en usted, una serie de emociones y sentimientos que equivalen a la libertad, la paz, la alegría y el sosiego. Atrévase a visitar este paraíso que queda en México, en la Riviera Maya. Atrévase a visitar el Grand Velas. Este es un hotel de lujo y de categoría especial ubicado en Playa del Carmen, en Quintana Roo, a solo 35 minutos del Aeropuerto Internacional de Cancún. Al llegar le sorprenderá la distribución de su infraestructura y su abanico de comodidades. Todo esto va de la mano y en perfecta armonía con el precioso paisaje y vista natural que ofrece esta zona. Pero vayamos a lo que encierra este hotel: 491 espaciosas suites lo esperan, habitaciones que están dispuestas en tres ambientes: el Grand Class, que ofrece suites de 128 m², con vista al mar y hospeda a adultos y familias con adolescentes mayores de 12 años; el Ambassador, suites de 118 m² de lujo frente a las aguas del Caribe mexicano; y el Zen Grand, suites de 110 m², rodeadas de exuberante vegetación. Estas suites de lujo poseen terraza privada, jacuzzi interior, edredón y almohadas de pluma de ganso, reproductor de MP3, CD y DVD, estación para 114 | LUHHO.com


RELAX iPod, televisor de 42” pantalla plana, caja de seguridad para laptop, cafetera, plancha y tabla para planchar. También hay servicios adicionales como lavandería y tintorería, consultas médicas, agencia de viajes, renta de autos, centro de negocios y servicio de niñera. Por otro lado, la oferta culinaria del Grand Velas cumple y con creces, merced a sus restaurantes y bares, en los que puede vivir una aventura de sabores. Azul, Bistro, Chaká, Frida, Lucca, Piaf, Sen Lin, son algunos de los rincones especializados en distintos tipos de cocina internacional, mientras Sky, Sen Lin, Karaoke, Piano, Acqua y Bistro son los bares que se encargan de ofrecer cócteles y bebidas en ambientes súper agradables y con buena música. El confort y la gama de servicios y ambientes adicionales en todo el hotel quedan garantizados. Para mantener el cuerpo en estado de relajación y paz entera está el Grand Velas Spa; para el ejercicio del cuerpo y mente

está el gimnasio de acondicionamiento físico y alto rendimiento; para reuniones empresariales y de negocios está el Centro de convenciones de más de 8 000 m²; y para activaciones o fiestas existe un grupo de profesionales para organizar tales eventos. Decídase, pues, a vivir una exquisita experiencia en la Riviera Maya y sienta lo que estar en un paraíso de verdad. El Grand Velas puede ser la experiencia que su cuerpo y su mente están esperando tener... y vivirQ —M.G. GRAND VELAS RIVIERA MAYA www.rivieramaya.grandvelas.com.mx

LUHHO.com | 115


HOTEL

Restauraciรณn y Homenaje a un Hotel de Lujo Gale South Beach & Regent Hotel, renovado con estilo por ADD Inc

116 | LUHHO.com


HOTEL transportado de vuelta a la época dorada del hotel. El personal de atención estará uniformado con trajes inspirados en los de 1940, y habrá un espejo Art Decó rodeado de un escritorio tipo vintage, asientos de cuero, pisos de madera oscura y paneles de madera de nogal, además de arañas clásicas y lámparas. Las habitaciones hacen un guiño al glamour y elegancia italianas de los años 40. Ofrece sillas de cuero, madera Russet, accesorios con detalles cromados, ropa de cama de lujo, televisores LED de alta definición y soporte para iPad. Si uno desea salir, una azotea de 465 m² será la invitación al placer y descanso, con una hermosa piscina al centro. Sol todo el día y una espectacular vista al mar. ¿Qué más se puede pedir? Y para causar sensación en los paladares de la gente, este hotel cuenta con el Cocktail Club Regent y el Dolce Italia. El primero es un rico espacio donde servirán cócteles y comidas ligeras, con música en vivo. El segundo es un ambiente de 557 m², con restaurante, café al aire libre, sala de estar, bar y una carta con una versión contemporánea de los clásicos platos italianos. Add Inc Miami le ha dado un nuevo soplo de vida al Gale South Beach & Regent Hotel. Vale la pena visitar este destino y vivir como uno merece, con paz, amor, tranquilidad, lujo, y mucha, mucha vidaQ —M.G. ADD INC www.addinc.com

FOTOs: © ADD INC

R

enovar es devolver vida a las cosas, es hacerles llegar el brío con que nacieron. Se puede renovar una persona, una relación o un objeto. En este caso un hotel. Con la lucidez de un brillante arquitecto y diseñador llamado Jonathan Cardello, Add Inc Miami llenó de color y textura al Gale South Beach & Regent Hotel. Lo restauró. El nombre de este destino resulta largo porque en un principio fueron hoteles separados: el Gale y el Regent Hotel, que fueron construidos por el mismo propietario, L. Murray Dixon, en 1941, uno de los principales arquitectos de estilo Art Decó Tropical. Aunque la forma de cada edificación no se parece, sí evoca al ‘Modern Style Streamline’, rama del Art Decó tardío. La bendita restauración costó US$ 35 millones. Ahora el hotel dispone de 87 habitaciones, tres restaurantes y salones, una amplia terraza y piscina. “Hemos querido rendir homenaje al espíritu arquitectónico original y el diseño de las dos estructuras (…) Con un toque italiano sofisticado”, afirma Cardello, director de Add Inc Miami. El Gale South Beach & Regent Hotel es un establecimiento enclavado en Collins Avenue, Miami Beach. Su vista es atractiva y la comodidad atrapa por dentro. El exterior da la bienvenida con una fachada con entrada trapezoidal, con franjas en la cornisa y diseños de entrada asimétricas con un acento Streamline moderno. Al ingresar al vestíbulo, el visitante será

LUHHO.com | 117


HISTÓRICO

La Esencia de los años 20

FOTOs: © THE PLAZA HOTEL IN NEW YORK

The Plaza in New York City propone un viaje en el tiempo aliado a Scott Fitzgerald y su obra cumbre

118 | LUHHO.com


HISTÓRICO

I

ncrustado en la Quinta Avenida, en pleno corazón de Central Park, The Plaza in New York City es una muestra atemporal del irreverente estilo de vida neoyorquino, fielmente reflejado en la mezcla de matices urbanísticos y renacentistas de su arquitectura. Tras vivir una monumental restauración de tres años, The Plaza vuelve a sus orígenes de forma esplendorosa, convirtiéndose en uno de los establecimientos con más prestigio del panorama internacional. Actualmente, el hotel cuenta con 282 habitaciones y 102 suites de lujo excelentemente decoradas y complementadas con lo último en tecnología a lo largo de sus 19 plantas. Entre sus ambientes destacan los restaurantes The Palm Court y The Oak Room & Oak Bark, de merecido reconocimiento, mientras que las necesidades adicionales de los clientes se encuentran cubiertas por las exclusivas boutiques en Shops at The Plaza, los arquitectónicamente impecables salones Grand Ballroom y Terrace Room y los espacios dedicados para el cuidado personal de los huéspedes, cortesía del Caudalie Vinothérapie Spa y el Warren-Tricomi Salon. Desde su construcción en 1907, The Plaza ha sido protagonista y testigo de innumerables historias, reales o imaginarias, pero de pasión, incuestionable. Es así que este año se viste de gala para la más reciente incursión cinematográfica de la novela del prestigioso escritor F. Scott Fitzgerald, –un fiel amigo y huésped de la casa– ‘El Gran Gatsby’, protagonizada por Leonardo DiCaprio, Tobey Maguire y Carey Mulligan. Referido por mérito propio como uno de los baluartes de la Era del Jazz, Fitzgerald propone, con absoluta destreza, sumergirnos en la escena social de la ciudad de Nueva York de los años 20. No ajeno a este panorama, las instalaciones del actual hotel cobran especial protagonismo en el cénit de su más reciente adaptación cinematográfica. The Plaza, a través de Catherine Martin, busca capturar la esencia de la obra de Fitzgerald a través de la ‘Suite de Fitzgerald’, ambientada de forma específica de acuerdo a las preferencias del novelista durante cada estancia en el hotel neoyorquino. A su vez, el reconocido chef internacional Todd English, a través del Todd English Food Hall, es el encargado de la reinterpretación de las recetas más populares de los años 20 en un variopinto menú que promete no dejar indiferente a nadie. Por supuesto, los diferentes servicios y ambientes comparten este homenaje a la apasionada relación entre el novelista y la monumental silueta del hotel neoyorquino, resultando en una experiencia única para sus huéspedes. Una historia de estas características no concibe un motivo mejorQ —L.D. THE PLAZA HOTEL IN NEW YORK www.theplazany.com LUHHO.com | 119


AVIÓN

» REVIEW

UNIÓN DE LUJO Floating Life y Blu Jet Capital tienen el placer de anunciar la creación de Yacht & Jet Life, un servicio para la gestión, producción, montaje y corretaje de superyates y jets privados, que ha hecho de la accesibilidad, a aviones privados y superyates por parte de los viajeros, una gestión rápida y placentera, evitando todo tipo de trámite impreciso. Esta nueva realidad le da al mundo la posibilidad de volar y viajar en libertad con el placer de poder satisfacer las peticiones más exclusivas del viajero: combinar un típico relajante crucero con las posibilidades de viajar rápido y con un servicio ‘cinco estrellas’. Yacht & Jet Life ofrece este servicio singular, gracias a la experiencia en servicios de lujo que dan a esta nueva empresa conjunta un fuerte concepto multimarca; convirtiendo al mundo de la aviación, como al mundo de la náutica, en una realidad compuesta de elementos fundamentales como la seguridad y profesionalismo, combinados con estilo, diversión y comodidad a bordo. Mar y aire dominados para brindarle únicamente lo mejor. [www.floatinglife.ch] [blujetcapital.com]

LUHHO.com | 120


Renueva tu espíritu Reservas: 1 421 6952 anexo 105 info@refugiosdelperu.com

www.refugiosdelperu.com

Los espacios más exclusivos... ... para los gustos más exigentes.

+511 243 3972 imn@luhho.com www.luhho.com LUHHO.com | 121


EDÉN

FOTOs: © COMO HOTELS AND RESORTS

U

no de los nombres más reconocidos en alojamientos de lujo, Como Hotels And Resorts, inauguró en diciembre de 1998 su primer complejo turístico en una isla, Parrot Cay By Como, en Islas Turcas y Caicos, este complejo llevó la visión de privacidad y refinada vida de playa de Como al Caribe. Ubicado en Parrot Cay, este glamoroso complejo es un pequeño paraíso de descanso y lujo; una cadena montañosa de 15 metros de altitud, rodeada por hermosas playas de arena blanca, alcanzando su mayor longitud en el lado oeste donde se encuentra la playa principal del complejo, y cálidas aguas turquesas. Aproximadamente un kiló-

122 | LUHHO.com

metro y medio al sur encontrará un peñón con franjas de arena, Rocky Point, este es el hogar de Parrot Cay States by Como, con las residencias vacacionales más grandes de la isla. Si de relajarse se trata, escape al pacífico extremo este de la isla, al Como Shambala Retreat at Parrot Cay, que goza de un increíble paisaje, frente a extensos manglares y pantanos, habitados mayormente por 175 especies de aves, entre las que destaca el colibrí gorgirrubí, bellísima ave con el dorso verde metálico y la garganta roja iridiscente. El complejo, propiamente dicho, está compuesto por un edificio principal con paredes blancas y techo coral

rosáceo, a poca distancia de la playa con el servicio de conserjería, recepción, una tienda exclusiva, biblioteca (con acceso a Internet), bar, restaurante la Terrace, una mesa de pool y terraza privada. Las canchas de tenis se encuentran a un lado de este edificio, 14 habitaciones y 4 suites Como poseen vista al mar, mientras que 25 habitaciones gozan de una vista de los jardines; todas las habitaciones cuentan con terraza propia. Si busca una experiencia diferente frente al mar, puede alojarse en las villas y casas a escasos 200 metros del mar; la piscina principal del complejo, de 510 m², detrás de la playa y cerca al


EDÉN

Elegancia y Tranquilidad Parrot Cay by Como, un paraíso de aguas turquesas

restaurante Lotus, Beach Bar y el centro de deportes acuáticos. Usted disfrutará de excursiones y aventuras ecológicas en las Islas Turcas y Caicos, además de diversas experiencias de buceo (considerado uno de los 10 destinos más recomendados de buceo del mundo) y los infaltables campos de golf. Debido a su cercanía con Miami, 925 Km al sudeste, Parrot Cay By Como es un destino importante al que puede llegar viajando por mar o en un vuelo de solo 70 minutos, disfrute de la vida en un paraíso privado a orillas del marQ —V.L. COMO HOTELS AND RESORTS www.comohotels.com

LUHHO.com | 123


TORNEO

Polo de Primer Nivel La Martina Miami Beach Polo World Cup IX

L

Martina Miami Beach Polo World Cup IX, la competencia de polo playa más grande del mundo, llegó a su fin el domingo 28 de abril con la final de varones. Luego de cuatro días de caballería de clase mundial, el equipo defensor del título, Raleigh Hotel/ Comcast derrotó luego de un apretado partido al equipo de La Martina (12-10); mientras que el equipo Cheeki consiguió el título femenino. La final, un emocionante y concurrido encuentro, en el que Raleigh/Comcast, compuesto por Bash Kazi, John Gobin, Juan Monteverde y David Tafuri,

FOTOs: © LA MARTINA MIAMI BEACH POLO WORLD CUP

a

124 | LUHHO.com

intentaba defender su título, pero perdía 6-4 durante el medio tiempo, gracias al miembro del Salón de la Fama, Carlos Gracida, quien tomó las riendas del otro equipo. Seis goles durante el tercer chukker bastaron para revertir el marcador y superar al talentoso trío de La Martina, formado por Santi Torres, Carlos Gracida y Guillermo Steta. Al finalizar el encuentro Gobin sería nombrado el MVP, quien junto a Monteverde tendrían seis tantos, cada uno, en su cuenta personal. Por su parte, al iniciar la semana 8 equipos competían por alcanzar La Martina

South Beach Women’s Polo Cup V, en un torneo relámpago que culminó el 25 de abril. El equipo Cheeki, compuesto por Whitney Ross, Cristina Hosmer y Tiffany Busch, perdía por 3-1 ante James Royal Palm Hotel/Jet Blue; tal como se dio en la final masculina, el equipo Cheeki voltearía el resultado anotando 5 goles durante el último chukker. Gracias a su esfuerzo expresado durante el torneo, Tiffany Busch fue considerada MVP. Este año los visitantes pudieron disfrutar cada noche de una serie de eventos VIP; cócteles especiales, cortesía de Vodka Grey Goose, fueron degustados


TORNEO

mientras se mezclaban jugadores, patrocinadores y representantes en The James Royal Palm Hotel, W South Beach Hotel, The Raleigh, SLS Hotel South Beach y The Mondrian South Beach, como parte de un activo calendario social after-hours. Continuando con los eventos VIP los días sábado y domingo, La Martina presentó sus últimas líneas de estilo contemporáneo en un elegante desfile de moda en colaboración con E! Entertainment Latin America. Para Bruce Orosz, presidente y cofundador de The Polo Life, esta copa ha sido el mejor torneo hasta la fecha; sobre todo por la intensa competitividad y rivalidad entre los equipos, lo que agregó emoción y elevó el juego a un nuevo nivel. Los equipos ganadores de cada

certamen fueron homenajeados durante la tradicional entrega de premios posterior al evento, durante la cual Robert Kiger, propietario de Elegante Polo, entregó el trofeo de mujeres, mientras Adrián Simonetti, presidente de La Martina entregó el trofeo de varones; ceremonia que contó con representantes de los auspiciadores de esta copa, contando entre ellos a Luhho, desde esta edición. La fundación Big Brothers Big Sisters of Greater Miami recibió una parte de los fondos recaudados por la asistencia de los más de 10 000 visitantesQ —V.L. LA MARTINA MIAMI BEACH POLO WORLD CUP www.miamipolo.com www.thepololife.com

LUHHO.com | 125


LIBROS DIOR, 60TH ANNIVERSARY

VICTOR de HASSELBLAD Sesenta años de glamour y moda, sesenta años de Dior. La prestigiosa casa celebra su aniversario a través de un precioso tomo, el cual contiene 150 de los vestidos más bellos diseñados por Christian Dior, Yves Saint Laurent, Marc Bohan, Gianfranco Ferré y John Galliano, para la casa. Alta costura inmortalizada en esta antología definitiva de 300 ilustraciones en 400 páginas de 29,2 x 36,9 cm. [www.assouline.com]

ÁLVARO SIZA. COMPLETE WORKS 1952-2013

La obra completa del arquitecto Álvaro Siza dentro de un volumen de 500 páginas de edición multilingüe (portugués, español e italiano). Siza, figura reconocida de la arquitectura contemporánea, poseedor de una maestría sumamente limpia y sencilla, nos sorprende con este texto esencial, el cual, realizado bajo su supervisión, es presentado en un volumen de tapa dura y 30,8 x 39 cm. [www.taschen.com]

LOUIS VUITTON TRAVEL BOOK

Le mostramos un tomo con algunas de las fotografías más excepcionales del mundo, hechas utilizando las cámaras Hasselblad, seleccionadas en la fabulosa revista Victor, lanzada por esta marca. La segunda edición impresa posee contribuciones de fotógrafos de la talla de David Hockney, Steve McCurry y Perou. Exclusivas mundiales como el tríptico de Hockney o las fotografías que McCurry realizó en Río de Janeiro para el calendario Pirelli 2013. También está presente Guido Argentini con sus sensuales desnudos femeninos y Perou con su interesante proyecto Concrete trabajado en cooperación con Adidas Originals. Los mejores trabajos fotográficos en un solo ejemplar. Tapa dura forrada en tela hacen de este un elegante representante de la fotografía actual. Victor ya se encuentra disponible en exclusivas tiendas de libros de todo el mundo. [www.hasselbladusa.com] 126 | LUHHO.com

Una serie de libros de viajes con cuatro títulos: París, Nueva York, Londres y la Isla de Pascua, los cuales cuentan con direcciones de selectos hoteles, boutiques, restaurantes y bares, enriquecida, además, por las obras de artistas de renombre y jóvenes promesas, quienes nos cuentan historias de aquellos países y ciudades en sus respectivas visitas. La perfecta sincronía entre cultura y arte. Cada volumen presenta entre 100 y 120 dibujos exclusivos. [www.louisvuitton.com]


ARTE

» REVIEW

HISTORIA LATENTE Los Carpinteros, colectivo artístico fundando en La Habana, inauguró el pasado 11 de mayo, en la galería Sean Kelly, de Nueva York, la muestra titulada Irreversible. Este trabajo recoge las creaciones de Marco Antonio Castillo Valdés y Dagoberto Rodríguez Sánchez, las cuales han sido instaladas en los tres espacios de la galería y que, además, incluyen esculturas y un video instalación. Esta exposición aborda temas de comunidad, el paso del tiempo y sus efectos sobre el hombre; conflictos, costumbres y hechos históricos que han marcado a la humanidad. Esculturas como la VDNKh Toy, una interpretación particular sobre el LEGO, el popular juguete de los niños, con connotaciones políticas. Fragmentos de historia en una sala de exposición. [www.skny.com]

LUHHO.com | 127


EVENTOS VIP

LICOR REAL La noche del 23 de mayo, el whisky Johnnie Walker –favorito de la realeza– presentó, en Lima, su edición King George V, en el marco de una cena realizada en el Salón Imperial del Hotel Country Club, en la cual mostró sus insuperables atributos: fino sabor y contundencia europea. En 1934, el rey George V distinguió a John Walker & Sons Limited con la Orden Real por su talento y calidad en la elaboración de sus whiskys. Es así que nació Johnnie Walker King George V Edition, un selecto blend que viene en envase de cristal numerado individualmente y con certificado de autenticidad, ahora disponible en el mercado peruano. [www.johnniewalker.com]

JOYAS INMOBILIARIAS El martes 21 de mayo Sotheby’s International Realty ofreció un desayuno en donde ilustró la creciente demanda de propiedades de lujo en el Perú. Este reciente mercado de oportunidades ofrece un nuevo panorama de inversión local, siendo los compradores peruanos el segmento que más invierte en propiedades de lujo tanto en la capital como en provincias, entre las que destacan Cusco, Arequipa, Trujillo y Oxapampa. Según Nella Pinto, Gerente General de Perú Sotheby’s International Realty, en el año 2012, el precio promedio del metro cuadrado en Lima se elevó 21,2% mientras que en la última década los precios de los inmuebles en la capital lo han hecho en un 450%. Este crecimiento del sector inmobiliario de lujo, el cual aumenta anualmente en un 20%, muestra la dinámica que esta industria ha adquirido en Lima. [www.sothebysrealty.com]

EL CAYMAN, LA EXALTACIÓN POR LAS CURVAS El viernes 17 de mayo, Porsche –la prestigiosa compañía de autos deportivos– realizó un almuerzo en el restaurante Cala. El motivo, la presentación de su modelo más reciente: el Cayman. Este deportivo, que ha transformando las convenciones en automoción, destaca por plasmar tecnología de vanguardia, una arquitectura ligera que optimiza la relación peso-potencia, además de un motor central con un eje de gravedad bajo y centrado que ofrece una increíble impresión de conducción precisa. Capacidad de giro y tracción. Verdadero amor por las curvas. [www.porsche.com] 128 | LUHHO.com


MEXICO 30 de septiembre - 3 de octubre de 2013

DESCUBRE. EXPERIENCIA. LUJO. ILTM Américas abre sus puertas a la comunidad americana de la industria del turismo de lujo: presentando proveedores internacionales a clientes americanos exclusivos, a través de programas hechos a medida y sesiones de networking.

Si usted es un proveedor de turismo de lujo o un operador de compras de la comunidad americana y le gustaría asistir a este evento exclusivo de turismo de lujo, por favor regístrese en www.iltm.net/americas


DIRECTORIO ANUNCIANTES AUTOMOTORES GILDEMEISTER PERU S.A. Av. Cristóbal de Peralta Norte 968, Surco, Lima, Perú T: +511 6179999 www.hyundai.pe CALIFORNIA DOS MIL SAC Calle Manuel Fuentes 490, San Isidro, Lima, Perú T: +511 4408287 CASA BANCHERO Av. La Paz 1010, Miraflores. Lima. Perú T: +511 2410100 / +511 2417527 www.casabanchero.com DECORA Y PUNTO Av. Caminos del Inca 1656, Surco, Lima, Perú. T: +511 2752996 Anexo 208 www.decoraypunto.com DISTRIBUIDORA MI MAR Av. Brasil 1196, Pueblo Libre, Lima, Perú T: +511 3301811 Jr. Mariscal Miller 1898, Lince, Lima, Perú T: +511 4717787 www.licoresmimar.net DROKASA LICORES S.A. Mariscal Miiller 2170, Lince, Lima, Perú T: +511 4117030 www.dklicores.pe

MASTER VISION BAUSCH+LOMB Calle Alfa B-36 Urb. Juan XXIII, San Borja, Lima, Perú T: +511 7151500 www.mastervision.com.pe MENORCA COLLECTION www.menorcacollection.com.pe acarozzi@menorca.com.pe lortizdezevallos@menorca.com.pe T: +511 2032828 anexo: 188 +51 99400*4707 / +51 999001064 MOUNTAIN LODGES OF PERU Emilio Cavenecia 225 Of.514, San Isidro, Lima, Perú T: +511 4216952 www.mountainlodgesofperu.com SARA NATHAN GALERIA DE ALFOMBRAS ORIENTALES S.A. Av. Conquistadores 1018, San Isidro, Lima, Perú T: +511 4212710 +511 4211582 Punta Pejerrey 139, Esquina con Tinajones, Santiago de Surco, Lima, Perú T: +511 2663212 www.nathanalfombras.com ROSEN PERU S.A. Av. El Sol s/n Lote 4 Asociación Villa Rica, Villa El Salvador, Lima, Perú T: +511 2029500 www.rosen.com.pe MARCAS

G&G HOME Av. Santa Cruz 826, Miraflores, Lima, Perú. T: +511 4413308 www.gyghome.com G&G JOYEROS Av. Santa Cruz 971, Miraflores, Lima, Perú. T: +511 4441100 www.gygjoyeros.com LIMA MODERN T: +51 996506128 info@limamodern.com www.limamodern.com LIMA YACHT SALES FERRETTI, FOUNTAIN PAJOT, SUNREEF Y AB INFLATABLES Av. Jorge Chávez 120, Callao, Lima, Perú T: +511 4201999 Av. San Borja Sur 1190, San Borja, Lima, Perú T: +511 7105000 www.limayacht.com MAGIC BUSINESS S.A.C. SEIKO, TIMEX Y LORUS Av. Angamos Oeste 355 Of. 1602, Miraflores, Lima, Perú Telefax: +511 2432876 MAK SOLUCIONES INMOBILIARIAS Jr. Bolognesi 575, Miraflores, Lima, Perú T: +511 2425625 www.mak.com.pe

130 | LUHHO.com

ADD INC One Biscayne Tower, Suite 1670, 2 South Biscayne Boulevard. Miami, FL 33131. USA T: 305.482.8700 www.addinc.com ALFA ROMEO www.alfaromeo.com ANTOINE MARTIN Industriestrasse 23, CH - 6055 Alpnach. Switzerland +41 41 500 20 80 contact@antoinemartin.ch www.antoinemartin.ch ASTON MARTIN Banbury Road, Gaydon, Warwick CV35 0DB, England. +44 1926 644644 / +44 1926 644733 www.astonmartin.com AUTOMOBILI LAMBORGHINI Spa Via Modena, 12, I-40019 Sant’Agata Bolognese, Italia +39 051 6817.611 www.lamborghini.com BERNHARDT www.bernhardtdesign.com BREITLING Schlachthausstrasse 2, P.O.Box 1132, CH 2540 Grenchen. Switzerland +41 32 654 5454 / +41 32 654 5400 info@breitling.com www.breitling.com

BROOKS BROTHERS www.brooksbrothers.com BURBERRY www.burberry.com CANALI www.canali.it CASA DRAGONES www.casadragones.com CHIVAS www.chivas.com CHOPARD 8, Rue de Veyrot, 1217 Meyrin 2, Geneva 2. Switzerland +41 22 719 3131 / +41 22 719 3135 info@chopard.ch www.chopard.com CHRISTOPHE CLARET Route du Soleil d’Or 2, 2400 Le Locle. Switzerland +41 32 933 8080 / +41 32 933 8081 info@christopheclaret.com www.christopheclaret.com CYRUS Av. de Choiseul 16, CH 1290 Versoix. Switzerland info@cyrus-watches.ch www.cyrus-watches.ch ELMO & MONTEGRAPPA S.P.A. Via Ca’ Erizzo 43/45 - 36061 Bassano del Grappa (VI) Italia T. +39 0424 522232 contact@montegrappa.com www.montegrappa.com FAIRMONT HERITAGE PLACE 155 Wellington Street West, RBC Centre, Suite 3300, Toronto, Ontario. Canada T:+1 416.874.2965 fhp@fairmont.com www.fairmontheritageplace.com GALE SOUTH BEACH & REGENT HOTEL 1690 Collins Avenue, Miami Beach. Florida. USA T: 305.673.0199 www.galehotel.com GARDEN COURT HOTEL 520 Cowper Street, Downtown Palo Alto, California 94301. USA T. 650.322.9000 / 800.824.9028 www.gardencourt.com GARIA 18838 Stone Oak Parkway, Suite 201, San Antonio, Texas 78258. USA. T: 210.481.5500 www.garia.com GIRARD PERREGAUX Place Girardet 1, CH 2301 La Chauxde-Fonds. Switzerland +41 32 911 3333 / +41 32 913 0480 com@girard-perregaux.ch www.girard-perregaux.ch GRAND VELAS RIVIERA MAYA Carretera Cancun Tulum Km.

62,Playa del Carmen, Municipio de Solidaridad. Riviera Maya Quintana Roo 77710. México reservations@velasresorts.com www.rivieramaya.grandvelas. com.mx GULFSTREAM AEROSPACE CORPORATION P.O. Box 2206, Savannah, GA 314022206. USA. T: 912.965.3000 www.gulfstream.com HUBLOT Ch. de la Vuarpillière 33, CP2464, CH 1260 Nyon 2. Switzerland +4122 990 9000 / +4122 990 9029 info@hublot.com www.hublot.com INSPIRATO® 1637 Wazee Street, Suite 400, Denver, CO 80202, USA. 303.586.7771 www.inspirato.com JOSEPH KREMER 1641 Third Avenue, New York 10128. USA. 212.427.9586 JLKremer@aol.com josephkremer.com LIMA 31 Rathbone Place, Fitzrovia, London W1T 1JH. UK +44 203 002 2640 enquiry@limalondon.com www.limalondon.com LÜRSSEN Zum Alten Speicher 11, 28759 Bremen-Vegesack. Germany. T: +49 421 660 4166 yachts@lurssen.com www.lurssen.com MANDARIN ORIENTAL www.mandarinoriental.com MB&F Terrasse Agrippa d’Aubigné 6, CP 3466, CH 1211 Genéve 3. Switzerland +4122 786 3618 / +41 22 786 3624 et@mbandf.com www.mbandf.com MERCEDES-BENZ www.mercedes-benz.com MISAHARA Collection P.O. Box 2891, Saratoga, CA 95070. USA. T: 408.218.9903 contact@misahara.com www.misahara.com PARROT CAY BY COMO – TURKS & CAICOS PO Box 164, Providenciales, Turks and Caicos Islands, British West Indies T: 649.946.7788

parrotcay@comohotels.com www.comohotels.com PATEK PHILLIPE Chemin du Pont-du-Centenaire 141, Case postale 2654, CH 1211 Genève 2. Switzerland +41 22 884 2020 / +41 22 884 2547 info@patek.ch www.patek.com SHH ARCHITECTS 1 Vencourt Place, Ravenscourt Park, Hammersmith, London, W6 9NU. England +44 (0)20 8600 4171 info@shh.co.uk / prandpress@shh. co.uk / newbusiness@shh.co.uk www.shh.co.uk SHANGHAI TANG www.shanghaitang.com SMALL LUXURY HOTELS OF THE WORLD www.slh.com SNAIDERO www.snaidero.it TABLE 9 DUBAI Hilton Dubai Creek, Deira, Dubai. EAU. T: +971 4 212 7551 contact@table9dubai.com www.table9dubai.com THE POLO LIFE www.thepololife.com TIFFANY & Co. www.tiffany.com TISSOT Chemin des Tourelles 17, CH 2400 Le Locle. Switzerland. +41 032 933 31 11 marketing@tissot.ch www.tissot.ch TORO TORO InterContinental Miami, 100 Chopin Plaza, Miami FL 33131. USA T: 305.372.4710 www.torotoromiami.com VAN HEUSEN www.vanheusen.com VICEM YACHTS 2019 S.W. 20th Street, Suite 108, Ft. Lauderdale, FL 33315. USA T: 954.462.8828 sales@vicemusa.com www.vicemyacht.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.