Revista Real - Janeiro 2010

Page 1

Reino Unido - Janeiro 2010 - nº 85

Por dentro da língua de Shakespeare Aprendendo e aperfeiçoando o inglês


Informação, entretenimento, serviços e interatividade ao alcance de um clique. Real, cada vez mais presente no seu dia-a-dia.

www.revistareal.com


Editorial

A

Saúde, sorte e sucesso! Feliz 2010! Régis Querino Editor-chefe

18

Visão do Brasil

Brasília, 50 anos de vida e história

20

Cinema

Os dez mais nas telas do Brasil em 2009

30

Turismo

Conheça Riga, a capital da Letônia

Destaques do mês

6

30 Turismo

Painel dos leitores

7

34 Motores

Reino Unido

8

36 Esporte

Brasil

18

40 Classificados

Cultura

20

48 Quadrinhos

Capa

24

49 Turma da Mônica

Saúde

28

50 Palavras Cruzadas

Índice

no novo, vida nova. A surrada frase, repetida como um mantra nessa época do ano, vira promessa para uns ou incentivo para outros iniciarem um novo ano em busca de objetivos deixados de lado no período que se encerrou. Mudar de cidade (ou país), buscar novos horizontes profissionais,largar a vida sedentária, se livrar do cigarro... A lista é extensa, mas a Real trata do tema abordando um assunto que faz parte do dia-a-dia de cada brasileiro que mora no Reino Unido ou chega para uma experiência de vida na ilha britânica: o aprendizado e aperfeiçoamento da língua inglesa, com todas as suas nuances e desafios. Afinal, morar muito tempo por aqui não é garantia para que a pessoa domine a língua. A faceta multicultural de Londres faz com que muitos estrangeiros se “refugiem” em suas próprias comunidades e não encarem o estudo do inglês como fundamental. E mesmo os que se aprofundam no domínio do idioma podem, com cursos específicos, melhorar a sua fluência e abrir portas para novas e melhores oportunidades profissionais. Se a época é propícia para colocar novos projetos em prática, também é ideal para as tradicionais avaliações do que aconteceu de melhor no ano que terminou. Por isso, os colunistas Luciano Vidigal e Cavi Borges elegeram o ‘Top Ten’ do cinema brasileiro em 2009, um ano de efervescência para a indústria cinematográfica nacional. E se os seus planos para 2010 incluem conhecer novos lugares, que tal viajar ao leste europeu? Riga, capital da Letônia, pode ser um destino interessante, com seu conjunto arquitetônico tombado pela Unesco, belos parques e o histórico passado de ex-república soviética. Independente de suas metas para o ano novo, a equipe Real deseja que você inicie 2010 com o pé direito. E que possamos contribuir mensalmente, com informação e entretenimento, para tornar o seu dia-a-dia mais agradável nas terras da “tia Beth”.

Revista Real - nº 85 - Janeiro 2010 147 Jack Clow Road - London – E15 3AR Fone: 020 8534 6183 Marketing & Comercial Adriana Martins Jane Sacco vendas@revistareal.com marketing@revistareal.com Redação Bete Kiskissian Carol Morandini (Reino Unido) Dayane Garcia (Reino Unido) Tâmara Brasil (Reino Unido) Editor-chefe Régis Querino editor@revistareal.com Diagramação e Finalização Raf Comunicação Ilustração Edvaldo Jacinto Correia Fotógrafo Rafael Reina (Reino Unido)

Colaboradores Alberto Luiz Schneider (Brasil) Cavi Borges (Brasil) Devaldo Gilini Júnior (Brasil) Eloyr Pacheco (Brasil) Giovana Zilli (Reino Unido) Jacqueline A. de Oliveira (Brasil) Luciano Vidigal (Brasil) Distribuição BR Jet Delivery brjetlondon@yahoo.com

janeiro 2010

3


Adv_Br_jet.pdf 24/11/2008 12:12:47

Conte com a gente para divulgaro seu evento ou producto, nossa frota roda Londres todas as semanas passando por mais de 400 pontos na cidade.

Contactar a Marcus Fumagalli

brjetlondon@yahoo.com

Telefone: 02075151253 Mobile: 07904323262 4

janeiro 2010

Count on us to promote your event or product, our fleet of cars goes around London every week passing by more than 400 points in the city


INFORME PUBLICITÁRIO

ALTERAÇÃO À LEI DA NACIONALIDADE PORTUGUESA

D

e acordo com a actual Lei de Nacionalidades, o Governo Português concede nacionalidade portuguesa aos netos de portugueses, mesmo nascidos no estrangeiro, por naturalização. Os direitos desta “naturalização” só se reflectem para futuro, sendo esta uma ”nacionalidade derivada”. O que quer dizer que, tal direito é transmitido aos filhos menores de 18 anos, bem como aos filhos que vierem a nascer após a naturalização portuguesa. Deste modo, a actual lei tem aplicação restrita, não contemplando os filhos maiores de idade. No entanto, há um Projecto de Lei que trâmita na Assembléia da República, no sentido de atribuir efeitos “originários” a esta nacionalidade. O que quer dizer que, os efeitos da nacionalidade serão retroactivos à data de nascimento do adquirente. Na prática, implica que esta nacionalidade poderá

ser estendida também aos filhos dos netos (bisnetos) dos portugueses ainda que maiores de idade, desde que seus pais (netos directos) adquiram a nacionalidade. Tal alteração, a ser aprovada, irá beneficiar milhões de “bisnetos” de portugueses, maiores, nascidos no estrangeiro, que poderão também vir a adquirir a nacionalidade lusitana. Não sendo certo ainda, se esta alteração na lei, irá ou não contemplar os “bisnetos” daqueles, cujos pais já adquiriram a nacionalidade por naturalização no âmbito da actual lei. Todavia, tal possibilidade será debatida. Faça fazer valer seu direito, contacte um advogado. Dr. Fábio Nunes Drª Alexandra Cunha

janeiro 2010

5


DESTAQUE DO MÊS

Destaque

Fiasco na Conferência sobre o Clima

Representantes mundiais não chegam a acordo sobre medidas para controlar o aquecimento global

A

aguardada 15ª Conferência das Partes (COP), reunião anual que congrega as nações signatárias da Convenção sobre Mudança do Clima das Nações Unidas, em dezembro, na Dinamarca, frustrou as expectativas sobre um acordo internacional para conter o aquecimento global. Representantes de 193 países reunidos em Copenhague buscavam consenso para um novo acordo ambiental, que substituísse o Protocolo de Kyoto, assinado em 1997 no Japão. O que se viu, porém, foi o fracasso das negociações e os protestos de membros de grupos ambientalistas marcaram a cena na capital dinamarquesa. Pelas regras da Organização das Nações Unidas (ONU), um acordo precisa de unanimidade para vigorar. Neste caso, no entanto, essa unanimidade exigia a conciliação de interesses de países exportadores de petróleo com os de ilhas tropicais preocupadas com as elevações do nível do mar, o que se mostrou impossível. Sem acordo, foi definida apenas uma declaração de intenções, com uma “tomada de nota” que, de

6

janeiro 2010

acordo com o diretor da ONG Union of Concerned Scientists (União dos Cientistas Preocupados, em inglês), Alden Meyer, significa que “há status legal suficiente para que o acordo seja funcional, sem que seja necessária a aprovação pelas partes”. O acordo pré-aprovado trazia como metas limitar o aquecimento global a 2ºC e criar um fundo que destinaria US$ 100 bilhões todos os anos para o combate à mudança climática - sem nenhuma palavra sobre metas para corte em emissões de CO2, a grande expectativa da cúpula, que era pra ser a maior do século. O desacordo levou algumas delegações a afirmar que o impasse na cúpula do clima ficou próximo do da rodada Doha. Um integrante da delegação sudanesa comparou políticas dos países desenvolvidos ao Holocausto, dizendo que o aquecimento global está matando gente na África. Diante do fiasco de Copenhague, o presidente francês, Nicolas Sarkozy, convocou uma nova reunião para Bonn, na Alemanha, em junho deste ano. A próxima Conferência das Partes (COP) está marcada para dezembro de 2010 no México.


Andre Debiagi

Light Project International – Londres

Pro Brasil ter chance de ser hexa na África do Sul o Dunga tem que ser linha dura. Se os jogadores entrarem no oba-oba que foi a preparação antes da Copa da Alemanha, o Brasil corre o risco de uma eliminação histórica na primeira fase. Por-

tugal e Costa do Marfim são adversários de qualidade. Abre o olho seleção! Valdir Mendes

Londres

Eu já vi esse filme antes, quatro anos atrás. Meses antes da Copa, os ingleses comentando, empolgados, sobre as chances da Inglaterra ganhar a Copa. No final, aquele enredo que todo mundo conhece: nem na semifinal eles chegam... Pobres ingleses: “inventaram” o futebol mas vão ter que se contentar, eternamente, com aquele título de 1966... Roberval Assunção

Londres

Participe do painel. Mande o seu email para editor@revistareal.com Cartas

Primeiramente gostaria de agradecer o apoio para este novo projeto. Isso mostra não só o compromisso da Revista Real com a difusão de informação aqui em UK, mas também o zelo com assuntos ligados à educação, promoção social e manutenção do rico patrimônio linguístico e cultural brasileiro fora do Brasil. Desejo que cada vez mais leitores tenham em mãos a Revista Real. Muito Obrigado!

janeiro 2010

7


REINO UNIDO

Condenadas por morte de brasileira

Reino Unido

A

Hatice Can e Kemi Ajose foram consideradas culpadas pela morte de Rosimeiri Boxall

Justiça britânica condenou no mês passado a oito anos de prisão uma adolescente pela morte de uma jovem brasileira, em 2008. Segundo a BBC, Rosimeiri Boxall, 19 anos, foi vítima de “um prolongado período de agressões”. Aterrorizada por Hatice Can, na época com 13, e Kemi Ajose, 17, a brasileira se jogou do terceiro andar de um edifício em Blackheath, no sudeste de Londres, para encerrar um período de agressões físicas e verbais. Hatice foi condenada a oito anos de detenção e Kemi vai permanecer detida por tempo indeterminado em um hospital psiquiátrico. Abandona pela mãe alcoólatra num orfanato do Rio de Janeiro, Rosimeiri foi adotada quando tinha 2 anos pelo missionário britânico Simon Boxall e sua mulher, Rachel, que viviam no Brasil. Quando a família voltou para o Reino Unido, em 2005, Rosi não conseguiu se adaptar e, após uma relação tortuosa com os pais, saiu de casa. No dia da morte de Rosimeiri, ela foi agredida pelas duas adolescentes após uma discussão por causa de garotos que haviam conhecido na véspera. Durante o processo, os promotores exibiram aos jurados imagens feitas em um telefone celular por outro residente do mesmo abrigo para jovens,

no qual Kemi bate em Rosi e puxa o seu cabelo, enquanto Kemi ri. Segundo eles, Kemi borrifou spray desodorante no rosto de Rosi e socou a cabeça da jovem, que permanecia sentada na cama, passivamente. Ela também teve a blusa rasgada por Hatice. Segundo os promotores, as jovens ameaçaram forçar a brasileira a beber água sanitária. O juiz que anunciou as condenações disse que só não deu uma pena maior para Hatice por causa da idade. Ele acrescentou que manteria Kemi indefinidamente em um hospital psiquiátrico porque ela havia voltado a intimidar mulheres vulneráveis na prisão. A família disse que “continua a rezar pelas responsáveis pela morte de Rosi”.

Paranaense é condenada por roubo Sentença de Keli Cristina, detida em Bronzefield, prevê um ano de prisão

A

paranaense Keli Cristina de Oliveira, 25 anos, foi condenada a 12 meses de prisão por roubo no mês passado, em julgamento na Kingston Upon Thames Crown Court. Segundo informações de uma funcionária da corte, que preferiu não se identificar, Keli deve cumprir metade da sentença na cadeia de Bronzefield para, posteriormente, ser deportada do país. Segundo o advogado da brasileira, Tariq AlMailak, Keli se declarou culpada das acusações.

8

janeiro 2010

Ele, porém, não quis confirmar as informações da corte sobre a sentença e a provável deportação da brasileira, alegando “confidencialidade no caso”. O marido de Keli, Conrado Nogueira da Silva, 25 anos, afirmou à Real que a esposa é inocente e foi vítima de um complô de ex-patrões de Keli, que trabalhava como faxineira em residências em Fulham e Kensington, no oeste de Londres. Segundo Silva, os ex-patrões de Keli acusaram a brasileira para “dar um golpe no seguro”.


janeiro 2010

9


Kokumo Rocks, cidadã do mundo A escritora escocesa falou de suas origens, que passam pela Bahia

A Reino Unido

correspondente da Real na Escócia conversou com a poetisa escocesa Kokumo Rocks. Autora dos aclamados livros “Stolen from Africa” e “Bad ass Raindrop”, lançados no Reino Unido, Estados Unidos e Canadá, ela falou da experiência de crescer em uma família com tradições distintas, já que a mãe era indiana, o pai nigeriano e o avô paterno brasileiro; das viagens ao Brasil e de sua visão sobre os negros ao redor do mundo. Real - Você nasceu e cresceu em Cowdenbeath, uma pequena cidade no interior da Escócia, mas seus pais eram de diferentes nacionalidades. Como foi crescer com tantas culturas distintas em um país onde a representantividade negra ainda é ínfima? Kokuma Rocks - Boa parte da minha infância e adolescência me senti perdida, sempre fiquei dividida entre as informações culturais do meu pai, que era nigeriano, e da minha mãe, que era indiana, mas o pior para mim era o ar de estranheza das pessoas quando eu dizia que era escocesa. Até um bom tempo da minha vida me senti “estrangeira” dentro do meu próprio país. As pessoas não acreditavam e até hoje olham com ar de anormalidade quando uma negra diz ser natural da Escócia. O espanto vinha de toda parte, inclusive dos meus professores. Com essa mistura toda me senti durante vários anos uma pessoa com muitas origens, mas oriunda de lugar nenhum. Real - Essa sensação de não pertencer a lugar nenhum ainda te persegue? Kokumo Rocks - Não, pelo contrário. Foi essa falta de identidade

10

janeiro 2010

do Modelo, olhando própria que me deu as butiques, quando embasamento para entrava ninguém construir minha vida ligava para mim pelo profissional, foi essa meu biotipo ser de mistura de culturas alguém local, porém, que me fez viajar à assim que percebiam procura de minhas que eu era estrangeira origens e então tratavam-me comescrever sobre essas pletamente diferente. origens tão distintas. Mas então é isso, o Já na adolescência fui negro só pode ser a diferentes cidades bem tratado se for da Índia, da Nigéria, e de outro país? E olhe o melhor é que eu ia que passei em várias para casa de parenKokumo: “A vitória de Obama foi um tes e era muito bem grito preso na garganta para os negros butiques e na maior dos mais diferentes lugares do mundo” parte os funcionários recebida, eu podia também eram negros. estar do outro lado do globo terreste e me sentir em casa, Real - Você acredita que com a daí em diante percebi que não era vitória de Obama, países como o uma pessoa sem lugar nenhum, Brasil colocarão mais negros na percebi que eu era uma felizarda, linha de frente? uma pessoa não singular, mas sim Kokumo Rocks - A vitória de Obaplural. Na realidade eu era e sou ma foi um grito preso na garganta cidadã do mundo. para os negros dos mais diferentes lugares do mundo. Foi um marco, Real - Seu avô paterno era de acredito sim que de agora em diante Salvador e por várias vezes você foi ao Brasil. O que acha do país e haverá mais espaço na sociedade para os negros nas mais diferentes da situação do negro por lá? áreas. Desde a vitória de Obama Kokumo Rocks - O Brasil é um parece que se tirou o estigma que dos países mais lindos e mais eclénegro só é bem-sucedido no futebol, ticos que já conheci, fui cinco vezes. música, dança, em áreas limitadas. A última visita foi em 2003, mas sempre fiz questão de conhecer o Real - Com o que mais e com o Brasil na visão de um nativo, com que menos você se identifica com “lentes” de um cidadão local, afinal o Brasil? tenho sangue daquela terra, um pedaço de mim está em Salvador, meu Kokumo Rocks - Tem muita coisa que me identifico com o Brasil: a avô paterno era de Salvador, local espontaneidade do povo, com os que muito me encantou pela beleza livros de Jorge Amado, a pluralidada cidade e de seu povo, porém, de da Amazônia. O que menos me acho que os negros são muito mal identifiquei foi com a TV brasileira, valorizados no Brasil, sobretudo na quase não vi negro, vi muito loiro Bahia. Acho que o racismo no Brasil de olhos azuis, apresentadores é um racismo disfarçado, perverso brancos, mas quase não vi negros, e os próprios negros muitas vezes desvalorizam seus próprios “irmãos”. o que não corresponde à realidade quando saímos às ruas. Eu mesma senti na pele a falta de respeito do negro para com o negro Tâmara Oliveira em Salvador. Eu estava no Merca-


janeiro 2010

11


Imigração brasileira em debate Encontro gratuito promovido pelo GEB vai debater a diáspora brasileira

Reino Unido

O

Grupo de Estudos sobre Brasileiros no Reino Unido (GEB) realiza no dia 19 de janeiro, das 17 às 21 horas, no Institute for the Study of the Americas (32 Russel Square, WC1B 5DN, metrô Russel Square), a segunda oficina sobre a Imigração Brasileira ao Reino Unido, “Dialogando com os Brasileiros na Diáspora II”. A oficina consistirá de duas mesas de debate compostas por representantes de organizações comunitárias que trabalham diretamente com imigrantes brasileiros, assim como de pesquisadores acadêmicos e de instituições de pesquisa voltadas para políticas públicas. Haverá também uma

12

janeiro 2010

sessão de posters de apresentação de trabalhos de pesquisa. Entre os palestrantes estarão Carlos Mellinger, presidente da Casa do Brasil; Gabriela Boeing, do setor de comunicação da International Organization for Migration (IOM); o Dr. Cathy McIlwaine, da Queen Mary University of London, e Claudio Souza, da Associação Brasileira de Iniciativas Educacionais no Reino Unido (ABRIR). A oficina está aberta a estudantes, pesquisadores, representantes ou membros de organizações e setores ligados à comunidade brasileira. Para reservar seu lugar, escreva para: osheringham@yahoo.co.uk


janeiro 2010

13


Nome: Flora Sacco Theodoro Idade: 15 anos Local de origem: Juiz de Fora/MG

Por que você resolveu vir morar em Londres? Na verdade eu vim morar com a minha mãe, que já havia morado em Londres no ano passado.

Reino Unido

Há quanto tempo você está aqui? Dois meses. Como foi a primeira reação ao chegar? O que você mais estranhou? Foi um grande choque nos primeiros dias. Estranhei praticamente tudo! As pessoas, o modo como elas se comportavam, até o transporte público. O que mais gosta e o que não gosta na cidade? Gosto do fato de que as pessoas estão sempre muito bem vestidas e são sempre muito educadas, mas o clima, pelo menos nesses dois meses, é terrível. Qual seu lugar predileto em Londres? Ainda não tenho um lugar preferido... Você já passou por alguma situação difícil, alguma “roubada” por aqui? Bom, ainda não, mas tive uns desafetos com uns motoristas de ônibus.

14

janeiro 2010

Como conheceu a Real? Através de minha mãe, que já morava em Londres. Tem alguma sugestão ou tema de interesse que gostaria de ler nas páginas da Real? Matérias sobre eventos locais para o público jovem. Alguma dica para os recém-chegados a Londres? Realizar visitas nos museus gratuitos da cidade. A experiência está valendo a pena? Definitivamente sim. O que você mais sente falta do Brasil? O calor e as pessoas. Pretende voltar para o Brasil? Com certeza.


janeiro 2010

15


ensino no Reino Unido. 020 7107 9922 www.ukcosa.org.uk

Citizens Advice Bureau

ONG que oferece aconselhamento em diversas areas, com vários escritórios no Reino Unido. www.citizensadvice.org.uk

Gay Switchboard

Informações sobre acomodação, ‘civil partnership’, imigração e legislação, entre outros. 020 7837 7324 (24h)

Emergência: disque 999

Para contatar a polícia, bombeiros e ambulância. A chamada é gratuita

Embratel Ligações a cobrar para o Brasil. 0800 890 055

Endereços

Consulado Brasileiro

3 Vere Street (quase esquina com Oxford Street) W1G 0DH Telefone: 020 7659 1550 Fax: 020 7659 1554 www.consbraslondres.com

Embaixada do Brasil

32 Green Street, W1 – Marble Arch 020 7499 0877 info@brazil.org.uk www.brazil.org.uk

Associação Brasileira no Reino Unido (ABRAS)

Assistência jurídica e psicológica, agendamento de consultas médicas e outros serviços à comunidade brasileira. 59 Station Road – NW10 4UX 020 8961 3377 www.abras.org.uk

Casa do Brasil em Londres A nova associação brasileira em Londres oferece, entre outros serviços, orientação jurídica e psicológica, serviços de intérpretes, tradução juramentada e convênios médicos e dentários. The Media Centre 19 Bolsover Street London W1W 5NA 020 7665 4430 020 7665 4431 www.casadobrasil.org.uk info@casadobrasil.org.uk 16

janeiro 2010

Naz Vidas

A ONG oferece acesso gratuito às clínicas que cuidam da saúde sexual, onde os pacientes contam com o auxílio de intérpretes e podem fazer exames que incluem testes de HIV, HPV, sífilis, gonorréia, hepatites A, B e C e clamídia. Serviço gratuito de apoio, assistência e aconselhamento sobre Aids. 30 Blacks Road London W6 9DT 020 8834 0232 joserealnaz.org.uk www.naz.org.uk

Projeto LatinoAmericano para portadores de deficiência 020 7793 8399 www.ladpp.org.uk

Home Office

Immigration &Nationality Directorate Whitgift Centre Wellesdey Road – Croydon CR19 1AT Concessão e extensão de vistos: 087 0606 7766 Solicitação de formulário para extensão de visto: 087 0241 0645

Immigration Advisory Service (IAS)

Orientação jurídica em inglês sobre pedidos de vistos. County House: 190 Great Dover Street - 2º andar London SE1 4YB 020 7967 1200 www.iasuk.org

UK Concil for International Student Affairs Informações para estudantes estrangeiros sobre vistos, cursos,bolsas de estudo e assuntos relacionados ao

Consumer Direct

O Consumer Direct funciona como uma espécie do nosso Procon (Fundação de Proteção e Defesa do Consumidor) do Reno Unido, orientando em relação aos direitos e a quaisquer problemas que o consumidor possa vir a enfrentar. Saiba mais no www.consumerdirect. gov.uk/

Money Claim

Money claim é um serviço on-line que pode ser utilizado caso alguém lhe deve dinheiro. Você também pode receber orientações caso esteja sendo processado na justiça por débito. A página da Money claim na internet é www.moneyclaim.gov.uk

Legal Advice Centre

O Legal Advice Centre promove orientação e informações práticas legais gratuitas acessando-se o site www. legal-advice-centre.co.uk/askus/

Aeroportos Heathrow 087 0000 0123 Gatwick 087 0000 2468 Luton 015 8240 5100 City Airport 020 7646 0088 Stansted 087 0000 0303

Transport for London

Planejamento de jornada em metrôs, trens e ônibus. 020 7222 1234 www.tfl.gov.uk


janeiro 2010

17


Visão do Brasil

Reino Unido Brasil

A

capital da República, que agora completa 50 anos, tem sido uma cidade antipática aos olhos dos brasileiros. Longe de “tudo”, Brasília simboliza o “vazio” ocupado por burocratas e políticos. Se a cidade já era associada à corrupção, à ineficiência e à burocracia – em função dos desmandos federais desde os tempos da ditadura –, a imagem dela se deteriorou ainda mais, com o escândalo protagonizado pelo governador do Distrito Federal e os deputados da sua base. Nunca houve escândalo tão documentado e filmado a conspurcar a imagem que o velho PFL tentava, vestido de nova UDN, vender ao país. Brasília, a cidade moderna, ostenta, nas entranhas, o Brasil velho.

Os primórdios de uma antiga ideia

Peço aos leitores, no entanto, licença desse tema – o da corrupção –, para tratar dos 50 anos da realização de uma ideia espetacular: a de transferir a capital do Brasil para o centro geográfico do imenso território brasileiro. O Presidente Juscelino Kubitschek não inventou Brasília, apenas a construiu. A ideia já havia aparecido na Constituição de 1823 – a nossa primeira Carta Magna –, sob inspiração de José Bonifácio de Andrada e Silva (1763-1838). O projeto reaparece na obra de um dos

18

janeiro 2010

primeiros historiadores brasileiros, Francisco Adolfo de Varnhagen (1816-1878), para quem a transferência da capital levaria a civilização para os sertões remotos do país. A “Comissão Exploradora do Planalto Central” (1892-93), liderada pelo astrônomo belga Louis Ferdinand Cruls, gerou as condições para que “Brasília” já aparecesse no Pequeno Atlas do Brasil, de 1922. Getúlio Vargas também havia investido no assunto. Em 1953 cria, por decreto, a “Comissão de Localização”. Especulou-se vários lugares, inclusive o triângulo mineiro, mas o local enfim escolhido foi mesmo o “quadrilátero Cruls”, cuja localização praticamente coincide com o local onde Lúcio Costa e Oscar Niemeyer projetaram a cidade que JK mandou construir. Entre o fim do século XIX e a era JK (1956-1960), praticamente todos os governos namoraram a ideia, tida com extravagante e utópica, de construir uma cidade naquele ermo, em pleno interior de Goiás.

Marcha para o Oeste Quando JK tomou posse, o país já havia assistido esforços de ocupar o interior do território nacional. Ainda no começo do século XX, o marechal Cândido Rondon desbravou o Oeste brasileiro. Rondon levou a cabo a tarefa de implantar telégrafos ligando os Estados de Mato Grosso, Amazonas e Acre ao restante do país. Entre 1907 e 1917, sua


Alberto Luiz Schneider

expedição estendeu 2.200 km de linhas telegráficas. A conquista do Brasil continuaria na década de 40. Getúlio Vargas criou a “Marcha para o Oeste”, a fim de incentivar a ocupação do Centro-Oeste do país. A Expedição Roncador-Xingu foi planejada para conquistar e desbravar o coração do Brasil. Iniciada em 1943 e liderada pelos irmãos Villas Bôas, a expedição adentrou o Brasil-Central, chegando até a Amazônia, travando contato com diversas etnias indígenas ainda desconhecidas. Naquele momento – o início da década de 40 – a grande maioria dos 43 milhões de brasileiros se concentrava no litoral ou próxima dele. A construção de Brasília não foi uma invenção súbita de JK, mas sim parte de um movimento histórico secular. Brasília contribui de modo decisivo na interiorização de parte da população brasileira, facilitando a integração física do território nacional. Até meados do século XX, o Brasil era um “arquipélago”, pois sequer havia estradas que conectassem as diferentes regiões do país. A Belém-Brasília, iniciada apenas nos anos 50, foi a primeira rodovia entre a Amazônia e o restante do país.

Brasília, Brasil

Brasília encerra ideias importantes, como as de integrar e modernizar o país e a de construir uma nação a partir de um projeto longamente acalentado, e não ao deus-dará do acaso. Mas também

simboliza a corrupção que marcou sua construção, os negócios escusos das empreiteiras e a existência do poder central longe da maioria dos brasileiros e das pressões das ruas. Brasília é Brasil, com tudo o que isso significa. Dos 508 deputados federais, apenas 8 são eleitos pelo Distrito Federal. Dos 81 senadores, apenas 3 são eleitos pelos moradores de Brasília. “Arrudas” não são exclusividade da capital, mas fenômenos bem brasileiros. Brasília tem o maior IDH (Índice de Desenvolvimento Humano) do país, mas imensa desigualdade social. Nada mais brasileiro. Brasília simboliza uma vontade de nação, um desejo de construir (e portanto destruir). A cidade é portadora de um projeto de Brasil, de uma ideia de grandeza. Suas linhas retas, modernas, os prédios em traços alongados e curvos, carregam imperfeições, escondem tortuosidades, equívocas, antes na “alma” que no “corpo”. Os traços modernistas não são capazes de apagar o país de Garrincha e Aleijadinho, para o bem e para o mal. Brasília é uma impossibilidade e uma esperança. A realização de uma graça e de uma desgraça. É o país em obras. Continuemos! Alberto Luiz Schneider é Doutor em História pela Unicamp. Foi Pesquisador Associado do Departamento de Português e Estudos Brasileiros do King’s College London. Atualmente é Professor de História do Brasil na Unicastelo (SP). janeiro 2010

19


CULTURA

Cinema

por Luciano Vidigal e Cavi Borges

‘TopTen’do cinemanacional Os 10 melhores filmes brasileiros, na visão dos colunistas Luciano Vidigal e Cavi Borges

Cultura

N

um ano produtivo para o cinema nacional, com o aumento do número das produções e de grandes índices de audiência nas salas do país, os colunistas da Real, Luciano Vidigal e Cavi Borges, elegeram o “Top Ten”, os dez filmes que marcaram a temporada brasileira em 2009. Chama a atenção a diversidade temática e o “sangue novo” atrás das câmeras, que demonstram que a indústria cinematográfica nacional vive um momento de efervescência. Confira os “10 mais” nas telonas do Brasil, na avaliação da dupla:

“PRÍNCIPES, CINDERELAS E LOBOS” Direção: Joel Zito Araújo

Documentário que mostra como a mulher brasileira, em especial a negra, é vista pelo estrangeiro. A prostituição e o sonho dessas mulheres em achar um príncipe 20

janeiro 2010

encantado que a tire da “vida” e as leve para morar fora. Premiado nos festivais por ande passou, apresenta de forma simples e direta um problema muitas vezes deixado de lado pelos nossos governantes.

“SANS PENA”

Direção: Vinícius Reis Ficção ganhadora de 5 prêmios no Festival de Recife (Cine PE). Mostra uma família de classe média vivendo no bairro suburbano da Tijuca. O filme estreou nos cinemas do Brasil no final deste ano e apresentou grandes interpretações de Chico Diaz e Maria Padilha. Excelente estreia em filmes de ficção do documentarista Vinícius Reis.

decadência que passa férias no balneário de Búzios no início dos anos 80. O elenco conta com as excelentes participações do ator francês Vicent Cassel, da atriz Débora Bloch e da bela ninfeta Laura Neiva. O filme teve sua estreia mundial no festival de Cannes desse ano.

“SIMONAL – Ninguém sabe o duro que dei” Direção: Cláudio Manuel, Micael Langer e Calvito Leal

”À DERIVA”

Direção: Heitor Dalhia

Terceiro filme de ficção desse pernambucano radicado em São Paulo. Já havia impressionado a todos com seu filme anterior, “O Cheiro do Ralo”. Agora mostra com belíssimas imagens uma família em

Documentário sobre o polêmico Wilson Simonal, que brilhou como ninguém e inovou como poucos. Juntando carisma, simpatia, qualidade e suingue, virou uma grande sensação da música brasileira, mas acabou sendo esquecido (boicotado) em função da sua suposta ligação com a ditadura militar. O documentário faturou diversos prêmios e fez bonito nos cinemas, apresentando uma nova tendência de documentários sobre a música brasileira.


“NO MEU LUGAR”

Direção: Eduardo Valente

“LOKI”

Direção: Paulo Henrique Fontenelle

à tarde. As histórias dos calouros, das chacretes e dos músicos que foram descobertos e fizeram sucesso posteriormente. Com muitas imagens de arquivos, e uma edição dinâmica, o diretor mostrou momentos hilários e bastante bizarros.

“A FESTA DA MENINA MORTA”

Filme que marcou a estreia de Eduardo Valente, premiado curtametragista, no longa-metragem de ficção. Teve sua premiere no concorrido Festival de Cannes e apresenta três histórias envolvendo diferentes classes sociais que acabam se entrelaçando. O filme rodou diversos festivais no Brasil e também no exterior e agora entra em cartaz nos cinemas comerciais.

“SALVE GERAL”

Direção: Sérgio Rezende

Documentário sobre o genial músico Arnaldo Batista. Mostra sua conturbada carreira, que começou explodindo com os Mutantes e acabou declinando por causa das drogas, de suas relações e do acidente que quase o matou. Mais tarde, Arnaldo deu a volta por cima e mostrou a todos seu grande talento. O filme foi premiado pelo júri popular em todos os festivais por onde passou, inclusive em Londres, na primeira edição do Cine Fest Brazil, no Riverside Studios, em Hammersmith.

Direção: Mateus Natchergale Estreia na direção de filmes desse grande ator brasileiro. Um filme denso, pesado e muito bonito, passado numa cidade do interior da Amazônia. Mostra a história de um menino que é considerado santo pela população daquela pequena cidade. Grande atuação de Daniel de Oliveira.

“CIDADÃO BOILESEN” Direção: Chaim Litewski

“ALÔ, ALÔ TEREZINHA” Direção: Nelson Hoinef

O diretor criou uma densa história de ficção dentro de um acontecimento real. O filme se passa na fatídica semana onde vários presidiários se rebelaram e tomaram a cidade de São Paulo de assalto. Um drama com toques de ação que apesar do grande investimento, não conseguiu o sucesso esperado nos cinemas.

Documentário sobre o lendário programa do Chacrinha. Mostra um pouco da história da TV brasileira através desse popular programa que agitava os sábados

Documentário que mostra a relação dos empresários brasileiros com a ditadura militar. O filme foca na vida do empresário Henning Boilisen, dinamarquês radicado no Brasil, que ao lado de outros grandes empresários brasileiros, ajudou a financiar a ditadura militar dos anos 60 e 70. O filme ganhou o prêmio máximo no disputado festival “É Tudo Verdade” e agora chega aos cinemas.

Luciano Vidigal é ator e diretor Cavi Borges é produtor e diretor de cinema janeiro 2010

21


por Gustavo Melo e Luciano Vidigal

Ofuteboldo brasileiro

Cultura

Crônica

A

credito que cada país recebe, de uma forma abençoada, para o seu povo, um determinado talento, um dom, um presente para superar os problemas que cada nação irá recebendo com o passar dos anos. O povo brasileiro teve as misturas perfeitas para receber no corpo todas as habilidades físicas e mentais para se movimentar em perfeita harmonia e gingado. Levar uma bola correndo nos pés, possuir todas as qualidades para chegar mais perto da perfeição ou ser a perfeição: no esporte mais popular do planeta, orgulho de todos os brasileiros, índios, negros, mulatos e brancos, Pelé pode ser considerado o melhor, o mais popular brasileiro em todos os tempos. 22

janeiro 2010

Num país que samba, dança, faz música e canta como nenhum outro, o saber jogar bola nada mais é que a reunião de todos esses dons, e jogar futebol é o dom mais agraciado que uma nação como o Brasil poderia receber. O Brasil é o único país pentacampeão mundial. Mas alguma coisa não está certa. Perguntas, algumas sem respostas, circulam pelo imaginário do povo. Ainda podemos dizer batendo no peito com orgulho que somos o país do futebol? Especialistas no assunto e nostálgicos começaram uma espécie de campanha nos rádios, na TV e nos livros dizendo que o futebol brasileiro mudou...e para pior. Não é mais o mesmo. Alguma coisa preciosa havia morrido. Acabara a ginga, a vontade de jogar com amor pela camisa, a poesia da genialidade dos

dribles, toques e lançamentos estavam velados. Os gols não eram mais inesquecíveis. O futebol brasileiro está morto e enterrado para sempre. Então a pergunta. De que futebol eles estão falando? De dentro ou de fora de um estádio de futebol? O futebol jogado no campo, por times e jogadores profissionais, de salários astronômicos, com as propagandas coloridas metro a metro do campo, com regras, cambalachos e falcatruas. O futebol dominado pelos cartolas inescrupulosos e finalmente a CPI do governo, este sim pode estar se acabando, estar com problemas na sua estrutura e organização. O futebol brasileiro sempre foi algo sagrado. Não se podia mexer. Tinha que ter respeito. Não podia ser confundido e alterado pela política. Era algo grandioso, um


mundo fascinante onde glória e tragédia caminham juntos. Dentro do estádio, sentado na arquibancada ou vendo das cadeiras, o torcedor percebe que o futebol jogado no campo gramado a bola não rola mais como antigamente, mas e fora dele? A poesia continua? O futebol é o meio de ascensão social mais entranhado no imaginário popular do país. Existe uma homenagem ao povo brasileiro através do futebol e sua impor-

“Isto é Pelé” (1974), de Eduardo Escorel, cobre a carreira do maior jogador de futebol de todos os tempos.

tância na cultura brasileira. Ainda é possível encontrar a poesia da genialidade, a verdadeira ginga despreocupada do futebol jogado pelo brasileiro. O Brasil é o único país em que os jogadores inventam jogadas, uma maneira especial de se bater na bola, criando o chute de “três dedos” e o chute “folha seca”, o “drible da vaca” e a mais genial, a bicicleta de Leônidas da Silva.

tebol” (1997/98), de João Moreira Salles, Arthur Fontes e Rudi Lagemann, série de três programas de 90 minutos cada um sobre a importância do futebol na sociedade brasileira.

Registro de Documentários sobre Futebol no Brasil: “Garrincha, Alegria do povo” (1963), de Joaquim Pedro de Andrade, foi o primeiro documentário a enfocar um esportista brasileiro.

“Tostão”, realizado no auge da popularidade do atleta. As imagens do “Canal 100”, que renderam um documentário lançado há dois anos nos cinemas. “Flamengo 100 anos” e “Fu-

“Todos os Corações do Mundo”, de Murilo Salles, sobre a copa do Mundo de 1994. Na ficção, o curta-metragem “Uma História de Futebol”, do cineasta Paulo Machline, foi indicado na categoria de melhor curta-metragem de ficção no Oscar de 2001. Se formos refletir sobre o que é o futebol nas palavras de Tostão: “...essa coisa de que o Brasil é um país inferior aos outros, que

é um país que tem tudo para ser o melhor país do mundo, o mais rico e não é e não consegue. Isso é uma frustração que eu acho que a gente leva para o futebol. O futebol é a nossa vingança. Eles são melhores do que a gente em tudo, mas no futebol nós ganhamos, porque ali em campo se joga toda a nossa vida, nossa esperança de auto-afirmação. Isso, esse sentimento está no futebol.” O que nós queremos desco-

brir é o motivo pelo qual essas pessoas jogam bola nos campinhos de terra, compram tênis e chuteiras caras, mandam fazer por encomenda uniformes de camisa, organizam campeonatos, muitas vezes colocando dinheiro do próprio bolso, brigam e choram. Com vitória ou derrota saem para comemorar, porque essas pessoas continuam a jogar bola, o que as motiva, jogam sem receber os salários milionários que seus ídolos recebem mensalmente, jogam jogadas geniais mesmo sabendo que seus jogos não estão sendo televisionados para todo o Brasil. Jogam um futebol despreocupado, com leveza e sem compromisso de ganhar muito dinheiro. janeiro 2010

23


O inglês noss Não importa quanto tempo você more no Reino Unido: há sempre mais a conhecer quando o assunto é o aprendizado ou aperfeiçoamento do inglês

Capa

A

tos que têm batalhado para deixar de lado o mundo daptação ao clima, à cultura, às pessoas e do subemprego. Se você é um dos que pretendem à língua. Esses são alguns dos desafios que alçar voos mais altos em 2010, confira as experiênenfrentamos ao deixar o Brasil para atercias de vida de brasileiros que moram em Londres rissar em solo inglês. Após um período de e fique sabendo dos cursos e recursos disponíveis residência no país, as barreiras vão sendo superano mercado (alguns gratuitos) que podem ajudá-lo a das, mas uma delas em especial é mais difícil de aprender ou a se aprimorar no idioma mais famoso se ultrapassar: a da língua. Foi pensando na imdo mundo. Só depende portância do tema e em de você. ‘Go ahead and como colaborar para que Happy New Year!’ os brasileiros vençam os obstáculos no aprendizado ou aperfeiçoamento Medos e do inglês que a Real expectativas decidiu dar destaque ao A ideia do intercâmassunto na primeira mabio cultural vem sempre téria especial de 2010. acompanhada de muitos Depois de certo medos e expectativas. tempo vivendo no Reino Como será a recepção por Unido, é natural que as parte do novo país? O nípessoas pensem que vel de inglês será suficiente ter um bom domínio da para resolver as questões língua já seja o bastante. diárias? Como lidar com Afinal, tudo pode se toras diferenças culturais, nar mais fácil: conseguir saudade, carência, trabaemprego, fazer amizades lho, moradia...? e descobrir a cidade. O Para Giovanna Pieringlês, definitivamente, galline, 25 anos, passar não deve ser mais uma por esse processo de fonte de preocupação dúvidas e ter a oportuniquando passamos a dade de achar as rescompreendê-lo, certo? postas por si mesma, no Não necessariamente! próprio dia-a-dia, além de Até mesmo para quem ser algo normal, enriquetem fluência no idioma, ce a experiência. Mas, o sotaque, por exemela ressalta, é preciso ter plo, pode ser um grande Giovanna: “A gente vem com uma expectativa enorme, imagina uma cuidado com relação às realidade que não é real” vilão. É o caso da disexpectativas, principalputa por um cargo onde mente quando relacionadas ao inglês. exige-se boa dicção, ou seja, pouco ou nenhum “A gente vem pra cá imaginando que vai respirar sotaque. Um candidato qualificado pode ser preteinglês minuto a minuto e que falar português será rido por outro na disputa por uma vaga de trabalho coisa rara, mas não é bem assim, ainda mais tratanporque na entrevista não falou ‘health’, colocando do-se de Londres. O contato com brasileiros, seja na apropriadamente a língua entre os dentes ao prorua, escola, trabalho ou mesmo em casa, uma vez nunciar o ‘th’. que é comum dividir casa aqui, é muitas vezes quase Esses detalhes, os quais às vezes não nos daque inevitável,” diz. mos conta, podem estar atrasando a vida de mui-

24

janeiro 2010


so de cada dia parar pra prestar atenção, dá pra ver quantas situaHá um ano e meio em Londres, Giovanna conta ções poderíamos ter optado pelo inglês. São pequeque a ideia inicial era passar apenas um ano na canos detalhes, mas que fazem uma enorme diferença pital britânica e então retornar para o Brasil falando inglês fluente. Após um mês em residência estudan- no final da experiência,” recomenda Giovanna. til, passou a dividir quarto e casa com brasileiros, uma vez que traços culturais como hábitos, regras, Paixão pela língua noções de higiene, entre outros, são os mesmos, A história de Tathiana Santana, 31, não é muito ou ao menos, próximos. Na escola e trabalho, o diferente da maioria dos brasileiros que saem do contato com outros povos Brasil para morar em Lone línguas, que por um lado dres. Contudo, a paixão pela significa enriquecimento língua inglesa foi um estímulo cultural, por outro, difere para que ela encontrasse da ideia inicial de somente o emprego que tanto quepraticar e aprender o puro e ria, depois de muitos anos genuíno inglês britânico. morando na capital inglesa. “A gente vem com uma Tathiana chegou a Londres expectativa enorme, imagiem 2000 afim de conhecer na uma realidade que não novas culturas e aprimorar é real. E isso se mistura ao seu inglês, que era, segundo fato de que não só o inela, “muito básico”. glês é novidade, mas tudo Depois de estudar o ao redor. Talvez por querer idioma durante seis meses, alcançar esse todo e por ela começou a travar conOdila Giunta criou o blog Desafio da Língua Inglesa: dicas e erros que vamos cometendo informações para se aprofundar no idioma versações simples e isso a durante a experiência, vê-se estimulou a estudar mais e que seis meses ou um ano acabam não sendo sufimais. “Quanto mais eu estudava, mais eu gostava cientes,” aponta Giovanna. da língua inglesa. Trabalhei como garçonete durante É aí que, para muitos, da expectativa vem a covários anos, enquanto estudava, justamente para brança e a frustração em relação ao nível de inglês conseguir um emprego melhor,” conta. alcançado. “Acho que não vale se cobrar, mas vale Com vontade de se aprofundar no assunto, a pena ser mais atento para com que o fazemos. Se Tathiana também dava aulas particulares de inglês

janeiro 2010

25


e fez todos os cursos possíveis e imagináveis até tirar o CAE (Certificate in Advanced English), exame voltado àqueles que querem ter amplo conhecimento do idioma para fins profissionais e sociais. Depois de garantir o CAE, Tathiana sentiu que havia chegado a hora de aliar a sua experiência de bancária (cargo que ocupava no Brasil) aos conhecimentos da língua e decidiu tentar empregos na área administrativa. Após muita procura, ela trabalhou como administradora numa imobiliária e hoje é assistente administrativa para o MRC (Medical Research Council). Mesmo trabalhando na área que gosta, Tathiana continuou a estudar inglês e passou no CPE (Certificate of Proficiency in English), ano passado. Atualmente, ela está cursando o segundo ano da faculdade de Administração no Birkbeck College, University of London e deixa uma dica para quem quer se aprimorar no idioma. “Posso afirmar que ter estudado inglês foi fundamental para que eu conseguisse encontrar o emprego que tanto queria. Mas aliado a isso é importante também conhecer a cultura dos ingleses. Isso pode ajudá-lo a entendê-los melhor, estreitar os laços com seus colegas de trabalho e aumentar o seu círculo de amigos”, acredita.

Capa

Desafios da Língua Inglesa

Assim como Tathiana, desde que chegou em Londres há 11 anos, Odila Giunta também já fez vários cursos de inglês, mas deixou de estudar o idioma por um tempo. Recentemente, porém, ela precisou retornar aos livros, pois pretende cursar uma faculdade e terá que prestar exames de inglês para garantir a sua classificação à universidade. Vasculhando o material didático que possuía, Odila teve uma surpresa: encontrou um material tão vasto que seria suficente para emprestar aos amigos e aos amigos dos amigos. Com a descoberta, surgiu a ideia de ir além dos estudos e criar um blog voltado às pessoas que precisam ou querem estudar inglês. Lá ela dá dicas e informações sobre cursos, tira dúvidas e convida os internautas a dividir o material disponível. “A necessidade de voltar a estudar me mostrou que pode haver muita gente na mesma situação que eu, e seria interessante e ao mesmo tempo estimulante fazer uma troca de conhecimentos. Daí a ideia do blog ‘Desafios da Língua Inglesa’”, conta. Hoje, Odila es-

26

janeiro 2010

tuda para prestar o CAE e também dá aulas de inglês voluntariamente. Segundo ela, o mais importante para quem quer encarar os livros e dominar o idioma é ter disciplina, paciência, vontade de aprender e tempo de sobra para pesquisar sobre a língua na Internet. “Costumo brincar com meus amigos e alunos dizendo que o primeiro verbo que uma pessoa tem que conhecer quando quer aprender inglês é “Googlar”, pois há muito material disponível na net. Meu blog é apenas uma ferramenta e um convite para quem quer começar ou recomeçar a estudar,” finaliza. Se você quer saber mais sobre o blog, acesse: desafiosdalinguainglesa.blogspot.com/ Texto: Bete Kiskissian Colaborou Dayane Garcia

Escolha o seu curso

Do básico a cursos específicos, há opções para todos os fins e necessidades Tudo começa pelo Begginers, depois vem o Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate e Upper Intermediate. Após completar todos esses cursos é hora de prestar o First Certificate in English (FCE). Nesse teste são avaliadas a parte oral, escrita, falada e ouvida do aluno. Vale a pena incluir esse certificado no currículo, pois ele mostra que o candidato foi testado, tem bons conhecimentos e sabe se comunicar efetivamente em inglês. Para quem quer se aprofundar na gramática, vale a pena estudar para garantir o Certificate in Advanced English (CAE). O exame é bem mais puxado que o do FCE, mas o esforço compensa, pois pode abrir muitas portas no mercado de trabalho. Já para os que querem tornar-se professores de inglês, é necessário prestar o exame para adquirir o Certificate of Proficiency in English (CPE). No caso dos que pretendem cursar uma faculdade no Reino Unido, muitas universidades pedem o certificado do International English Language Testing System (IELTS). O exame é muito parecido com o do First Certificate, mas nesse caso a avaliação do aluno no teste irá classificá-lo ou não à universidade britânica. Há ainda cursos como o Elocution, direcionado àqueles que já têm conhecimento do idioma e querem suavizar o sotaque e melhorar a dicção. Artistas de Hollywood usam esse curso quando precisam mudar o sotaque para encarnar um determinado personagem. O Elocution é apropriado ainda às pessoas que trabalham diretamente com o público, bem como oradores, professores e comunicadores de massa. Vale lembrar ainda que ler jornais, ouvir rádio, assistir TV e filmes em inglês também são boas opções para conhecer ou se aprimorar no idioma. Bete Kiskissian


Dominar o idioma é fundamental Seja qual for a sua área de atuação, saber inglês garante pontos no mercado de trabalho

J

á faz algum tempo que falar inglês deixou intercâmbios em outros países, 120 mil brasileiros de ser um diferencial no currículo, mas uma viajaram com esse objetivo em 2008, contra 86 mil obrigação. Nada pode destruir mais uma carta em 2007 e 71 mil em 2006. de apresentação do candidato a um emprego do que expressões Marinheiro de como “inglês básico”. Para conprimeira viagem quistar uma vaga, promoção ou É o caso de Tiago Duarte, 22, que mesmo se manter no mercado de em janeiro desembarca em Londres trabalho, falar inglês tornou-se quepara uma temporada de seis meses sito fundamental. de estudo do idioma. “Hoje em dia “Antigamente, as empresas exiacredito que todo mundo precisa giam o inglês apenas para cargos falar inglês. Para mim, que estudo específicos, sendo comum o funcioadministração, será fundamental para nário não dominar a língua e utilizar alcançar maior êxito na minha carreia ajuda de uma secretária bilingue, ra,” diz. por exemplo. Mas, com a globaPara o êxito da “missão”, Tiago lização e expansão do mercado, traçou diretrizes para a estada em o ritmo dos negócios mudou e as terras britânicas: morar em casa negociações desceram para todos de família inglesa ou dividir quarto os setores, tornando imprescindível só com estrangeiros e procurar por o conhecimento do inglês,” avalia Tiago: “Depois que recebi meu visto, é tudo trabalho e sala de aula com o menor a analista de recursos humanos, passando pela cabeça: família, amigos, planos, sonhos, medos... Agora é contagem regressiva” número de brasileiros. “Não imagino Michele Avelar. que será fácil, mas tenho que evitar Para se adequar aos padrões do logo de início. E não é que eu não queira encontrar mercado, o jovem brasileiro se vê numa corrida em brasileiro porque não gosto, tenho que tentar evitar busca da fluência num segundo idioma, que pode porque agora eu não quero falar português, quero ser medida pela quantidade de brasileiros que aprender inglês. Esse é o meu objetivo e não sei se viajam ao exterior para estudar. Segundo dados terei outra chance, então vamos lá,” diz, empolgado. da Brazilian Educational & Language Travel Association (Belta), associação que reúne as principais Dayane Garcia instituições que trabalham com cursos, estágios e

janeiro 2010

27


SAÚDE

Vamos começar o ano organizando? Pequenos cuidados no armazenamento dos alimentos são tão importantes quanto a escolha dos produtos a serem consumidos

A

geladeira: é neste equipamento maravilhoso que conservamos nossos alimentos e refrescamos nossas bebidas por bastante tempo. Esse tempo pode ser otimizado se organizarmos direitinho nossa geladeira. Quando se trata de alimentação, todo cuidado é pouco para manter a saúde. É preciso ter muita atenção com os alimentos, da hora da compra até o consumo, sem esquecer do armazenamento. Para isso, não basta colocar tudo dentro da geladeira e achar que o alimento será bem conservado. As diversas áreas da geladeira têm diferentes temperaturas. Por isso, cada produto alimentício, de acordo com as suas características, deve ser guardado numa determinada parte do eletrodoméstico. Se isto não acontecer, os alimentos podem ter textura, cor e sabor alterados. Ou até mesmo sofrerem contaminação por microorganismos, causando doenças.

Saúde

Cuidados gerais

- Coloque alimentos que estragam facilmente perto do congelador e os que estragam menos facilmente distantes do congelador. - Posicione os alimentos de modo que o ar frio possa circular em volta dele para completo resfriamento. - Evite colocar alimentos ácidos (como limão), principalmente depois de partidos, em contato direto com as paredes internas, pois podem vir a manchar.

Carnes

- As carnes cruas frescas estragam facilmente e devem ser colocadas na gaveta de carnes separadas ou em quantidades que serão consumidas. - Para conservação mais prolongada, devem ser mantidas no ‘freezer’. - Carnes cozidas devem ser mantidas no congelador e envoltas em papel alumínio. Devem estar sempre nas prateleiras de cima, pois a temperatura é sempre menor.

Frutas e verduras

- Frutas e verduras devem ser lavadas. Escorra a água antes de guardar na geladeira.

28

janeiro 2010

- Remova caules e folhas que não serão usados. - Salpique com água as verduras e coloque na gaveta própria ou em sacos plásticos. Esses alimentos devem ficar nas prateleiras mais baixas, pois não precisam de temperaturas muito baixas para sua conservação.

Enlatados

- Não devem ser colocados na geladeira na lata original, pois o seu revestimento interno pode oxidar em contato com o ar, ocasionando a perda do alimento. Guarde num recipiente de plástico ou de vidro com tampa.

Ovos

- Devem ser colocados dentro da geladeira e não na porta, onde sofre variação de temperatura e trepidações. Lave-os antes de guardá-los

Queijos

- Devem ser bem guardados em papel encerado, papel alumínio, plástico ou até mesmo em vasilhas com tampa. Também nas prateleiras mais altas.

Conservas

- Conservas, geleias, vidros de azeitona e alimentos para crianças podem ser colocados nas prateleiras da porta. Devem ser sempre lavados antes de colocar na geladeira.

Bolos

- Bolos, doces e tortas devem ser colocadas nas prateleiras intermediárias. Sopas, caldos e feijão cozido também, porém, sempre em vasilhames com tampa.

Pães

- Pão pode ser conservado no refrigerador. Embalados em sacos plásticos ou de papel. Dica: Utilize cestas aramadas para organizar congelados dentro do freezer. Sacos, por exemplo, ocupam menos espaço se armazenados em pé. Jacqueline Oliveira, Nutricionista


janeiro 2010

29


TURISMO

Rumo leste: Riga

Turismo

A capital da Letônia mantém traços da dominação soviética e se destaca com belos parques e um conjunto arquitetônico tombado pela Unesco

A arquitetura ‘Art Noveau’ é uma da riquezas de Riga

A

pesar de ser fim de semana, as ruas no centro histórico de Riga estavam quase vazias. A atmosfera de abandono, tranquilidade e beleza que pairava sobre velhos prédios e ruas estreitas fez com que eu gostasse da cidade imediatamente. A melhor maneira de explorar o centro histórico de Riga é sem mapa, simplesmente perdendo-se no emaranhado de ruelas antigas. No entanto, para quem gosta da ordem dos roteiros, aconselha-se começar pela enorme catedral de tijolos vermelhos e interior austero, tipicamente luterano. Prosseguindo em direção ao sul da cidade, chega-se à praça da prefeitura, que teve seus prédios góticos reconstruídos alguns anos atrás, depois de terem sido arruinados na Segunda Guerra Mundial. A Igreja de São Pedro fica a poucos minutos, e do alto da torre de 123 metros a vista da cidade é fantástica. Nas redondezas, inúmeras tendas vendem bijuterias e outros artefatos feitos de âmbar (resina fóssil amarelada), muito abundante na região.

30

janeiro 2010

O passado de dominação soviética fica mais evidente quando se chega ao Monumento aos Atiradores Letões, próximo do rio Daugava. É um dos últimos exemplares de escultura ideológica que restaram em Riga. O antigo ponto de encontro comunista, que reuniu inúmeras pessoas contra a independência do país, em 1991, hoje é apenas um ponto de ônibus. No entanto, o prédio imponente da Academia de Ciências, também conhecido como “Bolo de Aniversário de Stalin”, chama muito mais a atenção dos visitantes para o passado comunista da Letônia. Construído depois da Segunda Guerra Mundial como um marco do império Stalinista, ainda tem a decoração original: quem olhar de perto vai perceber, entre motivos do folclore letão, muitas foices e martelos. A Letônia foi parte da União Soviética de 1940 a 1991 e 50% da população atual de Riga é russa. A maioria dos letões de origem não-russa que vive na capital também fala e entende russo - especialmente


Centro hist贸rico de Riga

Vista do alto da torre da Igreja S茫o Pedro

A capital da Let么nia tem belos parques janeiro 2010

31


os mais velhos, que frequentaram a escola na época do comunismo. As duas comunidades étnicas convivem pacificamente, mas têm celebrações e até jornais diferentes, e demonstram uma estarrecedora falta de interesse uma pela outra.

Riqueza arquitetônica

Artistas e turistas disputam espaço no centro histórico

Russos compenetrados no jogo de xadrez

O russo é uma das línguas oficiais em Riga

Turismo

As ruas Alberta e Elizabetes têm a maior concentração de arquitetura ‘Art Noveau’ de Riga, onde se pode admirar o estilo único de Mikhail Eisenstein. Infelizmente, enquanto a maioria dos prédios é bem conservada e foi tombada pela Unesco como patrimônio da humanidade, muitos outros estão caindo aos pedaços (a Letônia ingressou na Comunidade Europeia em 2004, mas não acredito que tenha recebido ajuda financeira para manter seus tesouros arquitetônicos de pé). Arabescos em gesso, gárgulas e duas enormes cabeças fazem parte de uma das criações mais famosas de Eisenstein, na Rua Elizabetes, número 10. A riqueza de detalhes está em todos os lugares, mas quem não quiser perder nenhum pormenor, tem que andar olhando para cima. No entanto, cabe alertar: o número de rostos, ninfas e outras criaturas mitológicas que já estarão lançando olhares para baixo

A Ponte dos Cadeados inspira o romantismo dos recém-casados

32

janeiro 2010

A tradição curiosa da Ponte dos Cadeados


causa uma sensação estranha. Depois, a caminhada pode seguir em direção sudoeste, onde há uma sequência maravilhosa de parques e um longo canal, que separa as partes modernista e medieval de Riga. As áreas verdes, onde moradores e turistas andam lado a lado ou observam o tempo passar, são muito bem cuidadas. Durante o outono, a paisagem se transforma em pintura viva e parece haver crianças e velhas senhoras por todos os lados, à procura de folhas coloridas para suas coleções. No rigoroso inverno, a temperatura pode chegar a mais de 20 graus negativos. Num desses parques há a Ponte dos Cadeados, que faz parte de uma tradição um tanto curiosa. Todos os anos, recém-casados visitam o lugar e declaram seu amor e união colocando um cadeado na pequena ponte, para logo depois jogarem as chaves no rio. É possível perceber as duas faces contrastantes da capital da Letônia até mesmo em uma visita curta de final de semana. A Riga contemporânea é uma cidade que cresce com olhos voltados para o Oeste; no entanto, seu passado de dominação soviética ainda está presente, e muito além de prédios e monumentos. Longe do centro histórico e das áreas turísticas, fica mais fácil ter uma ideia de como a maioria das pessoas vive. A economia local luta para sobreviver, mas o patrimônio cultural e natural de Riga põe a cidade entre as mais ricas da Europa.

Trem: essa não é uma alternativa aconselhável pra quem mora no Reino Unido, ao menos que você queira parar no caminho e conhecer outros lugares. Dê uma olhada nas opções de itinerário no site www.raileurope.co.uk Ônibus: A Eurolines (www.eurolines.co.uk) tem linhas diretas e indiretas saindo de London Victoria. A viagem leva no mínimo 45 horas e custa em torno de £149 (provavelmente mais do que você pagaria por uma passagem aérea).

Mais informações www.rigatourism.lv www.virtualriga.com www.riga.lv www.rigathisweek.lv www.rigalatvia.net

Bálsamo negro

Texto e fotos: Giovana Zilli

Onde ficar

Central Hostel: albergue com excelentes preços no coração de Riga. Diárias a partir de €6 por pessoa, em quarto coletivo. Mais informações pelo site www.centralhostel.lv The Naughty Squirrel: ideal pra quem viaja sozinho e quer fazer novas amizades. Diárias em quarto coletivo por €10, mas há também quartos de casal (€35) ou para três pessoas (€45) Confira: www.thenaughtysquirrel.com Hotel Riga: tradicional e luxuoso, esse hotel tem 236 quartos, restaurante e até sauna e pode ser uma ótima opção para um fim de semana romântico. Localização central. Diárias a partir de €45 por pessoa, confira no site www.hotelriga.lv Couch surfing: Se você quiser ter contato com os moradores de Riga, ao invés dos turistas, entre para a comunidade do Couch Surfing. Você é hospedado (de graça) na casa de outro membro, conhece a cultura do lugar, muito além da rota turística, faz novas amizades e, se gostar, pode repetir a dose em qualquer outro lugar do mundo. Mais detalhes: www.couchsurfing.org

Como chegar

Avião: Ryanair (www.ryanair.com) é a opção mais em conta, com voos diretos saindo de London Stansted e Dublin (diários), Liverpool e Glasgow (três vezes por semana).

Um bom restaurante é o melhor refúgio quando a noite se aproxima e as temperaturas começam a baixar. A cozinha local se baseia em frutos do mar e carnes, mas como se espera de uma capital, há boas opções internacionais em vários lugares. Não importa a escolha: o prato pedido sempre vem acompanhado de pão de centeio preto, típico dos países Bálticos. A bebida mais popular é a cerveja, seguida de perto pela vodka. Porém, o que não se pode deixar de provar é o legendário Bálsamo Negro de Riga (Rigas melnais balsams), um destilado escuro e amargo composto de 24 ervas e raízes, normalmente servido com suco de laranja. janeiro 2010

33


MOTORES

Gordini volta à cena

Motores

A Renault Sport resgata a grife Gordini, com o lançamento do Renault Twingo Gordini R.S., versão chique e esportiva que faz uma releitura moderna do modelo

O

azul, as faixas brancas e o interior elegante em couro estão presentes, com um visual totalmente moderno, e remetem aos antigos modelos Gordini, que se tornaram símbolo de uma importante herança esportiva da história do Grupo Renault. A ‘avant-prémière’ mundial do Twingo Gordini R.S. acontece até o dia 10 de janeiro no Atelier Renault situado na Avenida Champs Elysées, em Paris -, dentro da exposição ‘Noël en Bleu’ (Natal Azul). O Twingo Gordini R.S. será comercializado na Europa a partir de março deste ano. Este veículo urbano, chique, esportivo e com um “toque francês” é uma bela homenagem ao Gordini, que deseja conquistar clientes à procura de um veículo que possa refletir sua personalidade através de um design diferenciado. O Twingo Gordini R.S. se destaca por sua pintura metálica Azul Malta, com reflexos luminosos e duas legendárias faixas brancas. Toques de preto brilhante enriquecem os parachoques dianteiro e traseiro, e os detalhes em branco reforçam o contraste nas molduras dos faróis de neblina, nas capas dos retrovisores e no spoiler. Nas laterais, a assinatura Gordini Series resgata a clássica Copa Gordini, cujas etapas classificatórias eram conhecidas pelo nome de “Séries”. As rodas

34

janeiro 2010

de alumínio de 17 polegadas diamantadas, pretas ou azuis, completam seu design exclusivo. No interior do Twingo Gordini R.S, o espírito Gordini está presente: bancos Renault Sport com sustentação reforçada, além de um revestimento em couro preto e azul com a assinatura Gordini; emblemas em couro azul nos painéis das portas; volante de couro preto e azul que recebe as duas faixas brancas para destacar o “ponto 0”; alavanca do câmbio com coifa azul e pomo com a assinatura Gordini; conta-giros azul, com


moldura em branco; revestimento do painel forrado com acabamentos diferenciados. Esta nova versão resgata todos os atributos desenvolvidos pela Renault Sport, o que faz dele um herdeiro digno do espírito de corrida do Gordini: chassis Sport com rodas de 17 polegadas exclusivas, adequado para o uso diário, ao mesmo tempo em que oferece uma excepcional aderência ao solo; motor 1.6 litro, movido a gasolina, com 133 cv de potência. Macio e nervoso, este propulsor possui uma sonoridade trabalhada para garantir esportividade e prazer ao dirigir; direção ativa e precisa, que aumenta o conforto de guiar.

A herança esportiva da Renault

Equipamentos de série

Complementando a já ampla gama de equipamentos originais da versão Renault Sport, o Twingo Gordini R.S. traz de série: pintura metálica Azul Malta ou Preto Nacré; rodas de alumínio de 17 polegadas pretas diamantadas; ar-condicionado automático; acendimento automático dos faróis e sensor de chuva; regulador e limitador de velocidade; controle eletrônico de estabilidade (ESP) totalmente desconectável; rádio de 80 watts com CD e MP3, display remoto e comando satélite na coluna de direção; entrada RCA de conexão para áudio (iPod ou leitor MP3); vidros laterais e traseiros escuros; bancos traseiros independentes e deslizantes, proporcionando um volume do portamalas que vai de 285 até 959 litros. Além disso, ele dispõe de uma personalização “a la carte”, com rodas de alumínio de 17 polegadas diamantadas azuis; rádio CD Box com kit “hands-free” para telefone Bluetooth; air bags do tipo cortina e teto solar panorâmico. Devaldo Gilini Júnior devaldojr@gmail.com

Com aproximadamente 200 mil veículos desenvolvidos em 20 anos para a Renault, Amédée Gordini escreveu uma das mais belas páginas da história esportiva da marca. Nascido em 1899, apenas um ano após a comercialização do primeiro Renault, Amédée Gordini provou sua genialidade em mecânica desde a adolescência. Demonstrando, a princípio, seus talentos de mecânico em monopostos, permitiu à Renault classificar quatro modelos R8 Gordini em 1º, 3º, 4º e 5º lugares do Rali da Córsega, em 1964. Em 1966, a versão 1300 inaugurou a Copa Gordini: o R8 Gordini fez vibrar os amantes da direção esportiva durante toda uma década. Com aparições no cinema ao lado de figuras célebres, tais como Romy Schneider, Alain Delon ou Lino Ventura, o primeiro pequeno sedã esportivo francês também se destacava nas ruas junto aos jovens condutores. Assim nascia um movimento. O Gordini tornou-se o símbolo do triunfo de toda uma geração, que remete a um estado de espírito: o de uma França que ganha e compartilha seus sucessos com todos. janeiro 2010

35


ESPORTE

Real Esporte Clube

Munique x Fiorentina, CSKA Moscou x Sevilla, Porto x Arsenal e Barcelona (campeão em 200809) contra o Stuttgart.

Irã no Grupo B. O Mundial reúne 24 seleções, divididas em quatro grupos. Os quatro primeiros de cada chave avançam às oitavasde-final. Nos outros grupos: A, Sérvia, Argentina, Austrália, Jordânia, Alemanha e Angola; C, China, Turquia, Rússia, Porto Rico, Costa do Marfim e Grécia e D, Lituânia, Líbano, França, Espanha, Canadá e Nova Zelândia.

Coxa é punido pelo STJD

A selvageria da torcida do Coritiba, que promoveu uma verdadeira batalha campal na última rodada do Campeonato Brasileiro, em dezembro, no Estádio Couto Pereira, em Curitiba, quando o time foi rebaixado à Série B, rendeu ao clube a perda de 30 mandos de campo e multa de R$ 610 mil pelo Superior Tribunal de Justiça Desportiva (STJD). Na ocasião, torcedores invadiram o gramado após o jogo contra o Fluminense, brigaram com policiais e depredaram o estádio. A punição deve ser cumprida em competições nacionais organizadas pela CBF, como a Série B e a Copa do Brasil.

Ayrton Senna foi eleito o melhor piloto de Fórmula 1 de todos os tempos numa enquete realizada pela revista inglesa Autosport, com 217 pilotos e expilotos da F-1, em dezembro. O tricampeão, que morreu aos 34 anos, no GP de San Marino de 1994, conquistou 41 vitórias e 65 poles na carreira. Mesmo tendo inferioridade nas estatísticas, ele superou o alemão Michael Schumacher, que ficou em segundo lugar com seus sete títulos, 91 vitórias e 68 poles. A terceira colocação ficou com o argentino Juan Manuel Fangio, pentacampeão mundial e maior nome da primeira década da categoria.

Brasil x EUA no basquete A seleção brasileira masculina de basquete terá os Estados Unidos como um dos seus adversários na 1ª fase do Mundial, de 28 de agosto e 12 de setembro, na Turquia. Além do “Dream Team”, o Brasil enfrentará Croácia, Tunísia, Eslovênia e 36

janeiro 2010

A seleção brasileira vai voltar ao Reino Unido em março para a disputa de mais um amistoso. Desta vez o adversário será a Irlanda, no dia 3 de março. O local da partida, no entanto, não havia sido confirmado até o final do mês passado pela Associação de Futebol da Irlanda e eram quatro as possibilidades: o Estádio Croke Park, em Dublin, o Emirates Stadium, em Londres; o Old Trafford, em Manchester, ou Glasgow, na Escócia. O local será anunciado este mês. A Irlanda foi eliminada pela França na repescagem e não vai à Copa 2010.

Milan x ManU pela Liga Foram definidos em dezembro os confrontos das oitavas-de-final da Liga dos Campeões da Europa, que acontecerão em fevereiro e março. Dos oito confrontos, destaque para Internazionale de Milão, do técnico português José Mourinho, e o Chelsea, seu exclube; e à disputa entre Milan, de Kaká, Ronaldinho Gaúcho e Pato, contra o Manchester United. O Olympiakos, do técnico Zico, pega o Bordeaux, melhor time da fase de grupos. Nos outros jogos: Real Madrid x Lyon, Bayern de

Parreira vai à sexta Copa Foto: Wilson Dias/ABr

Esporte

Foto: Paul Reynolds

Irlanda x Brasil Senna, o maior da F-1 em março

Carlos Alberto Parreira fará sua sexta Copa do Mundo na África do Sul como técnico de uma seleção, recorde absoluto, deixando para trás o sérvio Bora Milutinovic, com cinco. Em entrevista à Folha, o treinador revelou que pretende se aposentar antes da Copa 2014. Parreira foi preparador físico da seleção que conquistou a Copa de 1970, no México. Depois, dirigiu Kuwait na Espanha-1982, Emirados Árabes Unidos na Itália-1990, Arábia Saudita na França-1998 e também o Brasil em duas oportunidades: EUA-1994, quando foi campeão, e Alemanha-2006, quando foi eliminado nas quartas-de-final.


janeiro 2010

37


Bebeto assume o América-RJ

A volta de Schumacher

Ronaldinho Gaúcho foi eleito o “Jogador da Década” pela revista britânica ‘World Soccer’ em dezembro, enquanto coube ao argentino Lionel Messi o título de “Jogador do Ano” pela publicação. Ronaldinho, que havia sido apontado pelos leitores nas dez eleições anuais, entre 2000 e 2009, teve as suas colocações transformadas em pontos. Eleito “Jogador do Ano” em 2004 e 2006, o atacante ficou à frente de Messi e do português Cristiano Ronaldo, do Real Madrid. O Barcelona, atual campeão europeu e mundial, foi a “Equipe do Ano” e Pep Guardiola, seu técnico, o “Treinador do Ano”.

O ex-jogador Bebeto iniciou no mês passado sua carreira de técnico sete anos depois de pendurar as chuteiras. Ele foi convidado por Romário para assumir o comando do América-RJ, time que está sendo administrado pelo Baixinho e conquistou o acesso à elite carioca com o título da segundona.“O Carioca de 2010 voltará a ser o melhor do Brasil. Há uns anos que São Paulo ocupa esse posto, mas agora temos o Flamengo campeão brasleiro, o Vasco de volta à Série A e Fluminense e Botafogo mostrando sua força. E lógico, contará de novo com o América, clube de muita tradição”, disse, confiante.

O heptacampeão Michael Schumacher voltará às pistas em 2010 como piloto da Mercedes GP. A equipe teria oferecido 7 milhões de euros para que o piloto seja o companheiro do também alemão Nico Rosberg na temporada. Schumacher anunciou sua aposentadoria da categoria no final de 2006, mas quase voltou à F-1 em 2009, quando foi convidado pela Ferrari para substituir Felipe Massa, que sofrera um acidente. Com fortes dores no pescoço, Schumacher desistiu da ideia, mas agora, liberado por seu médico particular, vai reaparecer nas pistas em 2010.

Inglaterra quer Copa 2018 A Inglaterra divulgou em dezembro a lista de 12 cidades candidatas a receberem jogos da Copa de 2018. O país luta para ser sede depois de abrigar a Copa em 1966, quando se sagrou campeã mundial. As cidades escolhidas foram Birmingham, Bristol, Leeds, Liverpool, Londres, Manchester, Milton Keynes, Newcastle/Gateshead, Nottingham, Plymouth, Sheffield e Sunderland. A Fifa anunciará a sede do Mundial de 2018 em dezembro de 2010 e os rivais da Inglaterra são os Estados Unidos, Indonésia, Japão, Rússia e as candidaturas conjuntas de Bélgica e Holanda e de Espanha e Portugal. 38

janeiro 2010

Woods vive inferno astral O maior nome da história do golfe, o norte-americano Tiger Woods, virou pivô de um escândalo pela descoberta de uma série de casos extraconjugais que teve durante o casamento com a ex-top model sueca Elin Nordegren. Após sofrer um acidente na Flórida (EUA), que, suspeita-se, tenha ocorrido após uma briga com a esposa, Woods virou manchete na imprensa e perdeu contratos de publicidade, entre eles o da Gilette e o da Gatorade. Após admitir as traições, ele anunciou que ficará afastado do esporte por tempo indeterminado “para focar sua atenção em ser um marido, pai e pessoa melhor”.

Cielo é recordista dos 50m Foto: Antonio Cruz/ABr

Foto: Ricardo Stuckert/ABr

Esporte

Gaúcho: jogador da década

O brasileiro César Cielo estabeleceu novo recorde mundial para os 50 metros nado livre no dia 18 de dezembro, ao marcar o tempo de 20s91 no Troféu Open de natação, no Clube Pinheiros, em São Paulo. O atual campeão olímpico e mundial da distância superou o recorde anterior, que pertencia ao francês Frederick Bousquet, que anotou 20s94 em abril de ano passado. Com a marca, Cielo unificou os recordes das provas de velocidade do nado livre, já que ele já era recordista dos 100 metros - 46s91, tempo que lhe deu o ouro no Mundial de esportes aquáticos, em Roma, em 2009.


Barcelona, o papão de títulos Com o Mundial da Fifa, time catalão faturou o sexto campeonato na temporada 2008/2009

O

Barcelona fechou a temporada 2009 como o grande bicho-papão do futebol mundial. Com nada menos do que seis títulos conquistados, a campanha impecável do time catalão foi coroada com a vitória na final do Mundial de Clubes da Fifa, disputado no dia 19 de dezembro, em Abu Dhabi. Após empate em 1 a 1 no tempo normal com o Estudiantes de La Plata, o Barcelona venceu o duelo contra os argentinos, ironicamente, com um gol de Messi na prorrogação. Além de herói da conquista, o argentino levou o prêmio de melhor jogador da competição, adicionando mais um troféu para a sua farta coleção em 2009. Messi, que já havia ganhado em novembro a Bola de Ouro da revista francesa “France Football”, também foi eleito o melhor jogador do mundo pela Fifa (veja box nesta página), no dia 21 de dezembro. Além do Mundial de Clubes, o Barcelona venceu todos os campeonatos que disputou na temporada 2008/2009. Conquistou a “Tríplice Coroa”, vencendo o Campeonato Espanhol, a Copa do Rei e a Copa dos Campeões da Europa, que o classificou para o Mundial. Também levou as Supercopas da Espanha e da Europa. Foi o primeiro título do time catalão, depois de ter perdido a decisão para dois brasileiros. Em 1992, decidiu o Mundial Interclubes com o São Paulo e perdeu por 2 a 1. Em 2006, já no Mundial de Clubes, foi derrotado pelo Internacional de Porto Alegre, por 1 a 0. Para chegar à final, Barcelona e Estudiantes, cabeças-de-chave, bateram o mexicano Atlante e o coreano Pohang Steelers, respectivamente, no Mun-

dial de Clubes. As duas equipes derrotadas fizeram a decisão do terceiro lugar e os asiáticos levaram a melhor nos pênaltis.

Messi e Marta, os melhores de 2009

O meia-atacante argentino Lionel Messi, 22 anos, entrou para a seleta galeria de melhores do mundo da Fifa ao conquistar o título de melhor jogador de 2009, no dia 21 de dezembro, em Zurique, na Suíça. Messi foi eleito com votos de técnicos e capitães de 147 seleções nacionais, somando 1.073 pontos contra apenas 352 do vice, Cristiano Ronaldo, do Real Madrid. Xavi e Iniesta, companheiros de Messi no Barça, foram o terceiro, com 196 e quinto, com 134 pontos, respectivamente. Kaká, do Real, foi o quarto, com 190. Messi é o primeiro argentino a ser eleito o melhor do mundo pela Fifa, já que Maradona viveu o auge da carreira antes de a entidade criar o prêmio, em 1991.

Tetracampeã

Com 833 pontos, a atacante brasileira Marta, 23 anos, foi escolhida a melhor jogadora do mundo pela Fifa pela quarta vez, após conquistar o prêmio em 2006, 2007 e 2008. A jogadora, que nesta temporada conquistou o título norte-americano pelo Los Angeles Sol e a primeira edição feminina da Copa Libertadores pelo Santos, deixou para trás a também brasileira Cristiane (239 pontos), as alemãs Birgit Prinz (290) e Inka Grings (216) e a inglesa Kelly Smith (252). janeiro 2010

39


40

janeiro 2010


janeiro 2010

41


A REAL faz parte do dia-a-dia dos brasileiros

Associe o nome de sua empresa a esse cotidiano Anuncie REAL

020 8534 6183 vendas@revistareal.com


janeiro 2010

43


Classificados

Sua mais nova loja de Produtos Brasileiros em Atendimento A tendimento Familiar

TEMOS FEIJOADA AOS Sテ。ADOS

74 Hermit Road E16 4LF - Canning Town 079 0843 2781 - 077 8434 9329 44

janeiro 2010


janeiro 2010

45


.com

ventosstilleditorialbookprodutossocialretouchheadshotwebfashion

Contatos

Quartos evagas em:

Harlesden,Queen’s Park WillesdenJunction Kensal Rise,Willesden Green, Kensal Greene Dollis Hill. Tratar com Flávio 07925 580907

Quartos e vagas em:

Old Street Camberwell,Oval,Bermondsey, S. Quais,Elephant & Castle, Vauxhall,Brixton e Stockwell. Tratar com Geraldo - 07540 86 56 77

A PARTIR DE £50 POR SEMANA (2 SEMANAS DE DEPÓSITO)

Classificados

info@jr-accommodation.co.uk

46

janeiro 2010

rafael reina fotografiaa

0787 829 2258


Adriana Vieira Tradutora

077 9858 5815

TRANSPORTES EM GERAL TODOS OS AEROPORTOS PASSEIOS PEQUENAS MUDANÇAS VERY HELPFUL DRIVER

07956 967 553

BABA IBUAJI

JOGO DE BÙZIOS E TARÔ Conhecimento através dos ‘odus’ Tel. 07956 61 87 31 e 07624178028

CARRO DO AMIGO Pequenas mudanças e aeroportos Preço especial no Leste e Norte de Londres

079 2554 4808 020 8548 0945

zocoloti@yahoo.com.br

GLOBO+RECORD+Canais Ingleses - Instalações e Reparos COMPUTADORES - Atualizações e Remoção de Vírus INFORMÁTICA - Aulas particulares

Contato:0753-888-1858 - Cesar - Est.Pós Grad IT

Informação, entretenimento e divulgação de sua marca

Anuncie aqui

020 8534 6183 vendas@revistareal.com janeiro 2010

47


Quadrinhos

QUADRINHOS

48

janeiro 2010


Mテエnica

Mテ年ICA

janeiro 2010

49


PALAVRAS CRUZADAS

A origem das palavras cruzadas

Palavras Cruzadas

A brincadeira que inspirou um dos passatempos mais populares de nossos tempos data do século IV a.C. Nos laterculus, como o jogo era conhecido, os antigos romanos tinham de formar palavras cruzandoas de maneiras que constituíssem palíndromos - isto é, podiam ser lidas tanto na vertical quanto na horizontal, ou de frente para trás e vice-versa. “As inscrições mais antigas desse jogo foram encontradas nas ruínas de Pompéia, a cidade italiana destruída no ano 79 pela erupção do Vesúvio”, afirma o designer de jogos Luiz Dal Monte Neto. Nos moldes atuais, porém, as palavras cruzadas apareceram pela primeira vez no jornal New York World, em 22 de dezembro de 1913. O inglês Arthur Wynne, responsável pela seção “Diversão” do jornal, recebeu a incumbência de inventar um jogo especialmente para a edição dominical. Wynne baseou-se em um passatempo que conhecera quando criança e que tinha regras semelhantes às dos laterculus romanos. Mas, em vez de fornecer as palavras que deveriam ser cruzadas, Wynne resolveu dar apenas dicas e criou um diagrama na forma de um losango. Uma década depois, a criação de Wynne já estava em jornais europeus, além de em todo o continente americano. 50

janeiro 2010


janeiro 2010

51



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.