Real magazine April 2013 issue

Page 1

Reino Unido - Abril 2013 - nº 124

SELEÇÃO EM XEQUE

Brasil de Felipão não empolga o torcedor

CULTURA: “Gênesis”, a arte de Sebastião Salgado • I LOVE CAMDEN: London Canal Museum • TECNOLOGIA: Olhar Digital • TURISMO: Roma, a Cidade Eterna


2

abril 2013


abril 2013

3


4

abril 2013


abril 2013

5


A REAL faz parte do dia-a-dia dos brasileiros Associe o nome de sua empresa a esse cotidiano Anuncie REAL

020 8133 6823 vendas@revistareal.com

6

abril 2013


abril 2013

7


Casa da mãe Joana Eu às vezes tento explicar o que é o Brasil, politicamente falando, para os meus amigos ingleses, mas, é complicado. Primeiro porque eles custam a acreditar que o país tem mais de 20, 30 partidos políticos. “Are you kidding me?”, replicam. Ficam curiosos para saber como quem está no governo consegue se aliar em meio a tantas siglas partidárias e pensamentos distintos para ser maioria. Aí eu tento resumir, dizendo que o ex-presidente Lula apoiou o ex-presidente Sarney no Senado, abraçou o Maluf e por aí vai. E agora, como vou dizer pra eles que o Marcos Feliciano, presidente da Comissão de Direitos Humanos, é homofóbico e racista? E que o José Genoíno, condenado no Mensalão, faz parte da Comissão de Justiça da Câmara? Plínio Campos - Londres

satraC

Cartas

“Pare o mundo que eu quero descer” Se Raul Seixas vivo estivesse gritaria “Pare o mundo que eu quero descer” quando visse essa seleção do

8

abril 2013

Felipão em campo. A equipe, se é que assim pode ser chamada, vive de lampejos, cada vez mais raros, de um ou outro. À beira da Copa em casa e nem time temos. Essa decadência é fruto dos Ricardo Teixeiras, José Maria Marins e outros cartolas ultrapassados que temos na imensa maioria dos grandes clubes nacionais. O futebol brasileiro vive cada vez mais do seu passado de glórias, cada vez mais distante... Emanuel S. Calzarava - Londres Piada mundial Nunca imaginei que veria a seleção virar chacota mundial. Depois de mais uma apresentação ridícula, contra a Rússia, viramos motivo de piada. Até os pés duros ingleses se acharam no direito de tirar uma onda do Brasil. “Pior time da história”, “O Brasil não sabe mais ganhar” e outras manchetes do gênero, em vários países, tiraram uma casca da seleção. E o pior sabe o que é? Que eu sou obrigado a assinar embaixo. Fábio de Castro – Londres Participe do painel: escreva para editor@revistareal.com


Editorial

A

18

28

Flash

Botecos, shows e o jogo da seleção

Cultura

“Gênesis”, a arte de Sebastião Salgado

Reino Unido 10 Tecnologia 16 Flash 18 Cultura 26

42

Turismo

Os encantos de Roma, a Cidade Eterna

42 Turismo 46 Visão do Brasil 58 Motores 50 Classificados

Capa 30 Agenda 34

I Love Camdem 38

52 Palavras Cruzadas Índice

dois meses da Copa das Confederações e a pouco mais de um ano da Copa do Mundo, a seleção brasileira está longe de empolgar o torcedor. Os recentes amistosos, derrota para a Inglaterra e empates contra a Itália e a Rússia (vamos combinar que goleada contra a Bolívia não conta) mostram que o time não tem padrão de jogo e algumas peças fundamentais não têm correspondido em campo. Os veteranos Kaká e Ronaldinho Gaúcho são duas incógnitas, já não conseguem mostrar que são indispensáveis à seleção, como seriam anos atrás. Neymar, o mais talentoso jogador da nova geração, também não repete na equipe nacional o futebol que o tornou o mais badalado atleta dos últimos anos. No sistema defensivo, o fato do goleiro Júlio César ter sido o destaque nas últimas partidas, mostra que o setor não anda bem. Felipão sabe que a Copa das Confederações será um teste de luxo, pois mesmo se perder, será mantido no cargo. Motivador por natureza, o treinador tenta criar nesta seleção o mesmo espírito que deu certo em 2002, na conquista do penta. Aposta também no país jogando junto com a seleção em casa para levantar o hexa. Para que o sonho se concretize, porém, será necessário montar uma equipe competitiva. Está aí o grande X da questão... Também em destaque nesta edição: a exposição “Gênesis”, do fotógrafo brasileiro Sebastião Salgado, programa imperdível no Natural History Museum, em Londres. Visitar o London Canal Museum também é uma ótima pedida, que você confere na seção “I Love Camden”. Além de outras atrações para você se divertir por aqui, na Agenda UK, por que não planejar uma visita a Roma, a Cidade Eterna? Na Editoria de Turismo, um passeio pela capital italiana, cidade que encanta pela riqueza histórica e cultural. Informe-se também sobre o Seminário e Assembleia Geral do Conselho de Cidadania no Reino Unido e as novidades digitais na nova coluna da Real, “Olhar Digital”.

53 Mônica

54 Endereços Úteis Wow 40 Revista Real - nº 124 - Abril 2013 Fone: 020 8133 6823 www.revistareal.com Marketing e Comercial Adriana Martins vendas@revistareal.com marketing@revistareal.com Jean Marcelo Consolmagno comercial@revistareal.com Redação Alessandra Jones (Reino Unido) Maria Oller (Reino Unido) Shirley Nunes (Reino Unido) Editor-chefe Régis Querino editor@revistareal.com Editora-assistente Bete Kiskissian Diagramação e Finalização Raf Comunicação

Boa leitura, um abraço e até maio.

Ilustração Edvaldo Jacinto Correia

Régis Querino Editor-chefe

Capa Foto: Mowa Press

Colaboradores Alberto Luiz Schneider (Brasil) Devaldo Gilini Júnior (Brasil) Real na web: www.revistareal.com Distribuição BR Jet Delivery distribuicao@brjet.co.uk O conteúdo dos anúncios e informes publicitários são de responsabilidade dos anunciantes Os artigos assinados não expressam, necessariamente, a opinião da revista e são de responsabilidade de seus autores.

abril 2013

9


REINO UNIDO

Argentine Film Festival de 17 a 21 de abril

Reino Unido

‘Personality of The Year Awards 2013’ em maio

A Câmara Brasileira de Comércio no Reino Unido realiza no dia 14 de maio o ‘Personality of The Year Awards’, com um jantar de gala no London Hilton on Park Lane. Os homenageados da noite serão Sir Frank Chapman, ex CEO do BG Group, e Rubens Ometto Silveira Mello, Chairman da Cosan S.A., Cosan Ltd., Raizen e Comgas. O convidado de honra será Rt. Hon. Kenneth Clarke QC MP, Minister without Portfolio for the Cabinet Office. Desde setembro de 2012, Mr. Clarke é responsável por desenvolver relações comerciais, especialmente com os países do mercado emergente. Todos os anos cerca de 500 líderes das áreas de negócios, financeira, direito, acadêmica e diplomática participam do tradicional evento. Reserva de mesas e ingressos para a noite de gala estão disponíveis através do site www.brazilianchamber.org.uk.

A segunda edição do Argentine Film Festival, em Londres, acontece de 17 a 21 de abril em três cinemas: Ritzy Cinema, Hackney Picturehouse e Cineworld Haymarket. Na programação, longas e curtas-metragens, assim como música argentina ao vivo e outros eventos especiais. “Com esses novos locais de exibição esperamos promover novas conexões com as comunidades locais, ao mesmo tempo em que continuamos a desenvolver a parceria com o Picturehouse e com o Cineworld”, disse a diretora do festival, Sofia Serbin de Skalon. Confira a programação completa de filmes e como comprar ingressos em www.argentinefilmfestival.com.

Grupo de gestantes na Casa do Brasil

A Casa do Brasil em Londres reiniciou no final de março o serviço “grupo de gestantes”. Os encontros acontecem às segundas-feiras, às 11h, e as atividades são supervisionadas pelas psicólogas Denise Froede e Mariane de Freitas Cordeiro, incluindo informações sobre amamentação, psicologia da gravidez e supor-

te emocional. Para reservar seu lugar, contate Denise pelo celular 075 4429 0251.

Seminário Comunidade Brasileira dia 24

A Casa do Brasil em Londres realiza no dia 24 de abril, às 18h30, o VI Seminário Comunidade Brasileira. No programa, a psicóloga Irice Godoi fala sobre “Efeitos Psicológicos dos Retornos Voluntários” e Kausar Bibi, da UK Border Agency, aborda “Partidas Voluntárias”. O evento é gratuito, inclusive a não associados. Para confirmar participação é essencial fazer a inscrição pelo e-mail: info@casadobrasil.org.uk.

Congresso Espírita tem segunda edição

A British Union Spiritist Societies (BUSS) realiza em maio, nos dias 11 e 12, o 2º British Spiritist Congress, na Quakers Friends House (172 Euston Road, London NW1 2BJ). Serão dois dias de palestras abertas ao público, com ministrantes brasileiros e ingleses. Mais informações nos sites www.britishspiritistcongress.com e www.buss.org.uk ou pelo telefone 020 7729 3214.

Informação, entretenimento e diversão... com conteúdo cie Anun presa em a u s a seu ou o cio! negó 10

abril 2013

020 8133 6823 vendas@revistareal.com


abril 2013

11


Conselho de Cidadania tem Seminário e Assembleia Geral Eventos acontecem nos dias 12 e 28 de abril no Consulado em Londres e são abertos à comunidade. Da Editoria

Reino Unido

A

bril é um mês decisivo para a formação do Conselho Participativo de Cidadania dos Brasileiros Residentes no Reino Unido. Depois de reuniões preliminares em fevereiro e março, a próxima reunião da comissão organizadora acontece no dia 12, às 19 horas, no Consulado-Geral do Brasil em Londres, e é aberta a todos os interessados em conhecer e participar do Conselho, que está em fase de elaboração da redação final do estatuto. No dia 28 acontece o Seminário e a Assembleia Geral de formação do Conselho, também na sede do Consulado-Geral de Londres. Entre as atividades do

dia fazem parte do cronograma do evento: - Eleições para facilitadores das comissões; - Debate sobre Cidadania; - Entendimento do Decreto n° 7.412/2010 – incluindo direitos dos brasileiros no exterior; - Ratificação do Estatuto do Conselho Participativo de Cidadania. A previsão é que, após esses eventos, o Conselho iniciará seus trabalhos a partir de 1º de maio.

Programação do Seminário e Assembleia Geral do Conselho Quando: 28 de abril Onde: Consulado do Brasil em Londres (3 Vere Street, London W1G 0DG -próximo a Bond Street Station). 10h - Cadastro dos presentes com preenchimento da ficha de cadastramento de membro para o Conselho 10h30 - Abertura do Seminário pelo Cônsul Geral ou Cônsul Adjunto 10h45 - Escolha dos membros da mesa para a Assembleia Geral (três pessoas, entre elas um representante convidado do Consulado) 11h - Leitura e Ratificação do Estatuto 11h30 - Coffee break 11h45 - Trabalho em grupos para formar as três comissões institucionais 12h15 - Escolha dos facilitadores das comissões institucionais 12h30 - Lunch break 13h30 - Palestra sobre cidadania, seguida de debate 14h15 - Definição das comissões temáticas e trabalho em grupos para formar as comissões temáticas 14h45 - Coffee break 15h - Escolha dos facilitadores das comissões temáticas 15h30 - Encerramento pelo Cônsul Adjunto

12

abril 2013


abril 2013

13


Nome: Nilton Bibiano Idade: 28 anos Local de origem: Curitiba/PR Por que você resolveu vir morar em Londres? Morar fora do Brasil sempre foi um objetivo desde a adolescência. Assim que terminei a faculdade no Brasil ficou claro que falar inglês seria essencial para minha carreira. Assim foi simples justificar minha “desculpa” para realizar meu sonho.

Reino Unido

Há quanto tempo você está aqui? Há três anos e meio. Como foi a primeira reação ao chegar? O que você mais estranhou? Chegar em Londres em pleno inverno de dezembro não foi fácil não, por mais que seja da capital mais fria do Brasil, quase morri de frio... Porém, a maior surpresa foi desembarcar na estação de Manor House e ver tudo muito antigo e aparentemente feio, mas depois ficou claro que este é o espírito de uma cidade milenar. Outro fato estranho foi a mão contrária das ruas, quase passei dessa para melhor algumas boas vezes (risos). O que mais gosta e o que não gosta na cidade? Gosto muito de Londres, especialmente pela variedade cultural de pessoas, restaurantes, bares e clubs que não cobram para entrar. Estar em Londres é estar no mundo. Não gosto do longo período de frio, apesar de adorar a neve, e dos dias curtos que transformam o dia em noite. Qual o seu lugar predileto em Londres? Os pontos turísticos em geral, como Big Ben, London Eye e Tower Bridge são os que gosto de ir para lembrar que estou em Londres. Gosto muito do Camden Market de dia e de noite, ponto obrigatório para uma pint com os amigos. Fale da sua rotina. Trabalha? Estuda? Estou fazendo MBA em International Business. Trabalho como Executivo de Vendas para uma televisão brasileira. Então divido meu tempo entre estudo, trabalho e diversão com os amigos. Você já passou por alguma situação difícil, alguma “roubada” por aqui? Tive momentos embaraçosos, como fazer compra erra14

abril 2013

da no mercado, pegar metrô enganado e não entender nada do que esse povo falava, principalmente quando cheguei. Mas fui salvo pelos amigos, pelo McDonald’s, Subway e o kebab da esquina de casa (risos). Como conheceu a Real? Que seção ou assunto você mais gosta na revista? A Real fui umas das primeiras revistas para a comunidade brasileira que tive acesso aqui e fiquei bem impressionado com o conteúdo e estilo da revista. Gosto muito da coluna Reino Unido, que sempre traz novidades do que está acontecendo por aqui e que dificilmente não saberíamos se não fosse a revista. Curto tambem as fotos da coluna Flash. Tem alguma sugestão ou tema de interesse que gostaria de ler nas páginas da Real? Aumentaria o número de páginas e conteúdos, tipo uma coluna para estudantes com dicas de tudo que dá pra fazer usando desconto, e um bloco estilo “Você Sabia?” trazendo dicas de assuntos diversos e para todas as idades do que se pode fazer no Reino Unido. Alguma dica para os recém-chegados em Londres? Aproveite ao máximo, especialmente os pontos turísticos, pois com o passar do tempo a gente vai se acostumando com tudo e perde um pouco a magia. Quando a gente menos pensa, está quase indo embora e tem muita coisa pra ver. Outro detalhe é que estamos a apenas alguns minutos ou horas de cidades fantásticas na Europa, então por que não passar um final de semana em um lugar diferente né? A experiência está valendo a pena? Costumo dizer que experiência nunca é má, pois a gente aprende a não cometer os mesmos erros e desfrutar dos acertos. Eu consegui ter uma visão holística dos fatos e me faz mais maduro a cada dia. O que você mais sente falta do Brasil? Sem dúvida, a família. Além disso, o tempinho ensolarado e a cerveja bem gelada deixa qualquer um com saudades né. Sinto falta de comer pinhão e beber quentão nas feirinhas de Curitiba Pretende voltar para o Brasil? Brasil? Com 100% de certeza. Lá é minha casa.


abril 2013

15


TECNOLOGIA

Érico Moreira Maia

Olhar Digital

Afinal, o que é o “Óculos do Google”?

Tecnologia

O Google Glass, ou Óculos do Google, já está sendo falado no mundo inteiro. É um esforço do Google para desenvolver um óculos de realidade aumentada. Basicamente é um óculos que visa exibir informações na pequena tela de vidro do óculos como se fosse um celular, deixando assim suas mãos livres. Ele será comandado por comandos de voz ou gestos que você poderá fazer com os dedos no touchpad lateral do óculos. O óculos do Google irá interagir com a internet através de um celular conectado à rede e utilizará o sistema Android. Ainda não foi descartado que possua uma conexão 3G/4G. Será uma armação de óculos e uma pequena tela de vidro aonde as informações serão projetadas. Recentemente , a empresa publicou no Facebook uma foto de um dos engenheiros da equipe usando o novo protótipo, que ganhará uma versão com lentes corretivas. Especula-se que será comercializado no final de 2013 para o consumidor final por US$ 1.500. Já há rumores que a Microsoft e a Apple planejam seu próprio glass. Um vídeo lançado pelo Google, intitulado ‘Project Glass: One Day!’ demonstra algumas funcionalidades do aparelho e seu uso no dia-a-dia. Será que vai ser assim mesmo? Veja o vídeo neste link: elondr.es/58545

Samsung Galaxy Camera Wi-Fi será lançada nos EUA

Apple baixa preços do iPhone 4 e 4S no Brasil

Depois de fazer a cabeça de muita gente com a Galaxy Camera, a Samsung resolveu criar uma versão da sua câmera digital sem as conexões de dados móveis. A empresa anunciou recentemente o desenvolvimento da Galaxy Camera Wi-Fi que, como o próprio nome indica, conta apenas com suporte à conexão Wi-Fi para poder enviar suas fotos para a nuvem ou, por exemplo, para o Instagram. Agora, esse gadget ganhou um preço e janela de lançamento. A Samsung anunciou que a Galaxy Camera Wi-Fi custará US$ 449 e deve chegar às lojas dos Estados Unidos no final de abril. As especificações da câmera são as seguintes: Resolução: 16,3 megapixels; Zoom óptico: 21 vezes; Gravação de vídeos: 1080p em 30 fps; Tela: 4,8 polegadas; Processador: quad-core de 1,4 GHz; Capacidade de armazenamento: 8 GB (expansível por cartões SDHC, SDSC e SDXC); Sistema operacional: Android 4.1 Jelly Bean.

Com o corte, o preço do modelo desbloqueado do iPhone 4 de 8GB caiu de R$ 1.500 para R$ 1.100. Já o iPhone 4S (de 16GB) teve seu valor reduzido de R$ 2 mil para R$ 1.700. Para quem puder comprar à vista, ainda é possível obter um desconto de 10%. Assim, o iPhone 4 pode fica R$ 990. Já o 4S sai por R$ 1.530 à vista. Levando-se em conta a cotação da libra para o real, que tem girado de R$ 3,05 a R$ 3,10, os preços no Brasil ficam pouco acima dos praticados pela loja online da Apple no Reino Unido, onde um iPhone 4 está sendo vendido a £319 e o iPhone 4S por £449. As novidades da Apple no Brasil, no entanto, param por aí. Nada de iPhone 5 ou iPad Mini sendo vendidos de forma oficial na loja online da empresa. A boa notícia é que, segundo o atendimento da Apple, quem comprou um iPhone 4 ou 4S nas últimas semanas, pode entrar em contato com o setor de pós-vendas da Apple para solicitar o estorno/devolução do valor a mais pago no smartphone. Esse procedimento só é válido para quem comprou o iPhone 4 ou 4S pela loja online da Apple no Brasil.

16

abril 2013


abril 2013

17


FLASH Serj達o Loroza no Guanabara

Flash

Made in Brasil

Fernanda Porto no Primo Bar

Fernanda Porto no Primo Bar

Ritmos verde-amarelos

Serj達o Loroza no Guanabara

A Real conferiu diferentes sons brasileiros que ecoaram por Londres em mar巽o: embalos carnavalescos no Made in Brasil, em Camden Town; a bossa nova drum and bass de Fernanda Porto, nas quartas brasileiras do Park Plaza Westminster Bridge London Hotel, e o samba de Serj達o Loroza no Guanabara. Made in Brasil

18

abril 2013

Made in Brasil



Coco Bamboo

Tia Maria

Flash

Coco Bamboo

Coco Bamboo

Combinação perfeita

Artistas locais têm presença garantida nas noites do Tia Maria, em Vauxhall, levando o melhor do samba, pagode, forró, MPB e samba rock de quarta a domingo. No Coco Bamboo, em Camden Town, os DJs ditam o ritmo das baladas de quinta a sábado. Para completar, as duas casas noturnas oferecem um cardápio variado, com pratos e drinks caprichados. É só convidar os amigos e a festa será completa.

Tia Maria

Tia Maria

Coco Bamboo

20

abril 2013


Fotos: Yurih Monteiro e Polly Bino

Milhares de pessoas lotaram a The Forum, em Kentish Town, no dia 31 de março, para assistir ao show de Bruno & Marrone, promovido pelo Achei Londres. A apresentação da dupla fez parte da turnê europeia, que também teve shows em Portugal, na Suíça e na Bélgica.

abril 2013

21


Guanabara

Guanabara

Flash

Guanabara Canecão

Saudades do Brasil?

Não faltam opções para matar as saudades do Brasil nas noites de Londres. O Canecão, pub brasileiro que fica na York Way, em Camden Town, é point concorrido da galera brasuca que gosta de curtir um som nacional, bebericar e comer pratos tradicionais da nossa cozinha. No Guanabara, seja no embalo dos DJs ou na apresentação de bandas e grupos ao vivo, a noite é uma criança... Canecão

22

Canecão

abril 2013

Fotos Guanabara: Ronaldo Batalini

Guanabara


abril 2013

23


Fotos: Ric Pereira

Flash

Brasil, sil, sil!

Presenças célebres na coluna deste mês, clicadas pelo fotógrafo Ric Pereira no amistoso Brasil x Rússia, dia 25 de março, no estádio Stamford Bridge, do Chelsea Football Club: os técnicos Luiz Felipe Scolari e o italiano Fabio Capello, comandante da Rússia; o meia Kaká, que vai aos poucos voltando à velha forma com a amarelinha; Neymar, que alterna altos e baixos na seleção e o time perfilado na hora do hino nacional. Leia matéria sobre a seleção e veja mais imagens da galera nas páginas 30 a 33.

24

abril 2013


abril 2013

25


Crônica

Q

por Clodie Vasli

OK,OK!

Cultura

uando me mudei para Londres, eu não falava inglês. Na primeira vez que tentei entrar numa loja, vi na porta: “Push”. Eu puxava, puxava e nada da porta abrir. Que saco! Até que um senhor abriu a porta, sorriu e saiu. Consegui trabalho em um restaurante. Foi por causa da minha “fluência” no idioma? Certamente que não. Por sorte, dois supervisores eram brasileiros e, para facilitar a minha vida, a gerente era portuguesa. Primeiro dia: umas mil mesas para limpar, dezenas de clientes fazendo fila e o restaurante lotado! E eu: limpando, carregando bandejas, trocando o lixo (nunca tinha visto saco de lixo encher tão rápido!) e correndo o tempo todo. Tudo ia muito bem, até uma cliente me

26

abril 2013

parar e perguntar algo. Eu: com uma pilha de pratos nas mãos, meio scone, um resto de geleia e nenhum inglês. Pânico! A mulher pediu algo e me olhou. Não entendi nada. E meus braços já doíam. Ela não entendeu que eu não tinha entendido o que ela queria. E eu suava. O pior é quando o cara não entende que a pessoa não compreende que você não fala inglês e você não percebe o porquê de ela não ter entendido a tua falta de compreensão. E os sapatos novos da Primark: apertados. Agonia! Como não entendia o que ela falava e me sentia mais perdido do que cego em tiroteio, resolvi confiar no meu (quase nulo) inglês e disse: “one mo-


ment”. O please eu só assimilei bem depois. Enfim, disse que já voltava e voltei com um copo d’água (foi o que entendi que ela pedia). Não era. Segundo um colega, o que ela precisava era carregar o celular. Este era o nível do meu inglês. Outra vez, fui a um aniversário. Saí da festa mais cedo com um colega (escocês). Como o metrô era longe, meu amigo disse que conhecia um atalho para chegar até lá. Só que ele estava bêbado e nos perdemos. Ele me disse: “I apologize”, enquanto andávamos, tentando achar o caminho. E eu, claro, não tinha a menor ideia do que era apologize. Nunca que eu tinha ouvido aquela palavra! Ele continuava repetindo “I apologize” e eu pensava: será que tem a ver com bula de remédio? Não tinha! Apologia? Apologia das drogas? Será que é isso? Apolojar, apolojando? Que quer dizer? Eu não sabia e só pensava no meu mini dicionário Oxford Escolar Inglês-Português. E ele falava e falava. Eu só sorria e falava “OK” (não entendia porra nenhuma do que ele dizia). Chegamos no metrô. Fui embora naquela noite sem desculpar o guri e ele sem saber se tinha sido perdoado ou não, o coitado. A minha primeira promoção no restaurante foi passar a servir clientes no buffet, ao invés de apenas limpar mesas. E lá estava eu, no hot buffet. Eu, sempre sorrindo (e rezando para que ninguém me perguntasse nada em inglês), ficava duas horas por dia naquele

canto (um calor terrível). O cliente pegava o prato e me entregava. Eu o servia, perguntando se ele queria batatas, molho, legumes, frango ou carne de porco, etc. Eu tinha aprendido a oferecer todas as opções, mas não lembrava como era “frango”. E meu mini dicionário? Na mochila, dentro do armarinho, no vestiário do restaurante. Não dava tempo de ir olhar. A comida chegou da cozinha: os cozinheiros, irritadíssimos, gritando comigo (eu só respondia “OK”, bem sério, sem a menor noção do que eles diziam). Era para que eu abrisse o buffet. Olhei para a frente e já havia uma fila. Me olhavam, famintos. Ah, graças a Deus! Lembrei! Frango é kitchen. “Bah! Clodie! Tu é o cara! Tri fluente, já!” Cheguei a rir comigo mesmo. Ótima memória, eu tinha! E, cheio de convicção, passei duas horas oferecendo aos clientes, sempre sorrindo: “Would you like some kitchen?” As pessoas me olhavam e agradeciam. As reações eram diversas, mas em geral todos franziam as sobrancelhas. Alguns até sorriam (eu achava). Estavam eram rindo da minha cara. Isso, sim. E lá se ia mais um casal, com seus pratos cheios de batatas, legumes e “cozinha” ao molho pardo. Quem nunca cometeu uma gafe na Inglaterra por causa do idioma, que atire a primeira coxinha de frango. Clodie Vasli é escritor. Seu primeiro livro (“De Passagem”) pode ser adquirido pelo website www.lulu.com

abril 2013

27


CULTURA

“Gênesis” mostra a arte de Sebastião Salgado Exposição do fotógrafo mineiro no Natural History Museum mostra tribos que vivem em alguns dos mais remotos e belos cantos do planeta

Cultura

Fotos: ©Sebastião Salgado/Amazonas Images/nbpictures

Da Editoria

O

renomado fotógrafo brasileiro Sebastião Salgado volta a ser destaque em Londres. Desta vez, o público vai poder apreciar as imagens de “Gênesis”, exposição que acontece de 11 de abril a 8 de setembro na Waterhouse Gallery, do Natural History Museum. É a première mundial do trabalho que reúne cerca de 200 fotos em preto e branco, mostrando alguns dos mais remotos, selvagens e belos cantos do planeta e as comunidades indígenas que continuam vivendo de acordo com as tradições de seus ancestrais. Durante oito anos, Sebastião Salgado viajou pelo mundo para captar belas e únicas imagens, frequentemente convivendo durante algum tempo com as tribos fotografadas. “A maioria de nós vive em cidades,

28

abril 2013

isolado completamente do planeta. Meu desejo era ter a experiência de viver com pessoas que tivessem ligações reais com a natureza. Para mim, voltar à natureza foi um grande prazer. Eu gostaria de apresentar o planeta na minha linguagem, fotografia. Aí surgiu Gênesis”, relata Salgado. Nascido em Aimorés (MG) e vivendo atualmente em Paris, Sebastião Salgado já recebeu os maiores prêmios mundiais de fotografia em reconhecimento ao seu trabalho. O mais recente foi o Gold Medal Award for Photography, do National Arts Club, em Nova York. A exposição é dividida em cinco temas:Sanctuaries, Planet South, Africa, Northern Spaces, and Amazonia and Pantanal. E, paralelo à exposição, o Natural History Museum vai promover debates ligados ao trabalho de


Salgado. Até o início deste mês, o museu já havia definido cinco temas: The Lonely Planet (11 de abril), A Year in the Amazon (22 de abril), Antarctica: The Frozen Continent (14 de maio), The World Through My Lens: from Madagascar to Sumatra (4 de junho) e The Amazon and its Peoples: A Botanist’s Perspective (5 de junho).

Tribos em risco

A Survival International, ONG que defende o direito das comunidades indígenas e tribais de todo o mundo, aproveita a exposição para chamar a atenção à situação das tribos fotografadas por Sebastião Salgado. Segundo a entidade, as tribos enfrentam perseguição por parte dos governos e sofrem com o roubo de suas terras e recursos e a ameaça de epidemias devastadoras. Segundo a Survival, as Tribos do Vale do Omo, na Etiópia, estão sendo despejadas e reassentadas à força, enquanto o governo está arrendando grandes extensões de suas terras para empresas nacionais e estrangeiras. A gigante barragem Gibe III, quando concluída, afetará gravemente o fluxo do rio Omo, do qual 200 mil indígenas dependem para a sua sobrevivência. Os Bosquímanos de Botsuana estão se preparando para mais um caso judicial em sua luta pelo direito de viver em sua terra em paz – um direito que foi confirmado pelo Supremo Tribunal do país em 2006. De acordo com a Survival, o governo de Botsuana está reprimindo a prática da caça, o principal meio de subsistência dos Bosquímanos, e forçando-os a pedir licenças para entrar em sua terra, a despeito da decisão do Supremo Tribunal. No caso dos Zo’é, aponta a ONG, uma pequena tribo isolada que vive na floresta amazônica do Brasil, o maior problema é a vulnerabilidade ​​a doenças trazidas por estrangeiros que periodicamente invadem suas

terras. Os Nenets, criadores de renas, vivem no ártico da Sibéria do norte, um lugar remoto com rajadas de vento e subsolo congelado, rios sinuosos e arbustos anãos. Hoje, seu modo de vida estaria sendo gravemente afetado pela extração de petróleo e gás e as mudanças climáticas, de acordo com a Survival. As tribos da Papua Ocidental, também registradas por Salgado, têm enfrentado opressão brutal nas mãos do governo indonésio. Estima-se que pelo menos 100 mil papuanos foram mortos pelas autoridades indonésias desde 1960, segundo a ONG. “As fotografias de Salgado de povos tribais contemporâneos celebram a enorme diversidade da humanidade. Infelizmente, a maioria das tribos apresentadas está sofrendo perseguição, ao ponto de que sua própria existência está ameaçada. Esperamos que as pessoas se inspirem com esta exposição, e que deem o próximo passo para se envolver na campanha por seus direitos”, disse Stephen Corry, diretor da Survival International.

Serviço

Exposição - Sebastião Salgado: Gênesis Local: Waterhouse Gallery/Natural History Museum (Cromwell Road, London SW7 5BD) Quando: de 11 de abril a 8 de setembro Ingressos: £10 (adulto), £5 (crianças). Crianças de até 4 anos não pagam. Ingresso família: £27 Chegando lá: South Kensington é a estação de metrô mais próxima. Os ônibus 14, 49, 70, 74, 345, 360, 414 e C1 param próximos ao museu Mais informações e ingressos: www.nhm.ac.uk (escreva ‘Sebastião Salgado’ no serviço de busca do site) abril 2013

29


Esporte Capa

Foto: Mowa Press

CAPA

Nervoso eu? Felipão tem muito trabalho pela frente para montar a seleção

Mulher não entende de futebol ou é a seleção que continua capengando? Sem vitórias nos recentes amistosos, Felipão conta agora com o desafio de ajeitar o time para os próximos amistosos e a Copa das Confederações Bete Kiskissian 30

abril 2013


O

jogo disputado pelo Brasil contra a Rússia, no final do mês passado, como não poderia deixar de ser, levou mais de 35 mil torcedores ao estádio do Chelsea em Stamford Bridge. Milhares deles ávidos por vislumbrar seus craques e, acima de tudo, ver quais as estratégias que os técnicos estão preparando para formar seus times, em antecedência, à Copa do Mundo 2014. Pelo que pude perceber, a derrota e o empate nos recentes amistosos contra a Inglaterra e a Itália, sucessivamente, pareceram não abalar a confiança do torcedor brasileiro, que compareceu em peso ao estádio dos Blues. “Vamos encarar um time forte, mas o Brasil vai ganhar de 2x0 da Rússia. Estou muito confiante nesse time do Felipão,” disse Reginaldo Rezende, que foi ao estádio com os amigos. O torcedor Geraldo de Souza, que tirava fotos com a família do lado de fora do clube antes de começar a partida, também se mostrava confiante na vitória. “Acho que o resultado vai ser 3 x 1. Kaká voltando (depois de passar uma temporada afastado por causa de contusões), ao lado de Oscar, só pode dar vitória!”

Muitas estrelas, pouco brilho

A partida começa e pelos primeiros 15 minutos dá para perceber que os resultados que os torcedores Reginaldo e Geraldo esperam será duro de ser atingido. Mesmo repetindo o esquema ofensivo de jogo utilizado contra a Itália, o Brasil errou demais nos primeiros 45 minutos. Além disso, jogadores importantes como Kaká e Neymar estavam pouco inspirados. O atacante do Santos, inclusive, perdeu boas chances ao prender demais a bola. Já o meia do Real Madrid praticamente não foi notado em campo. Tirando vantagem da apatia da seleção, a equipe do técnico Fábio Capello abusou da troca de passes e finalizações dentro da área brasileira, resultando na Rússia abrindo o placar em cima do Brasil. Com o passar do tempo havia a terrível impressão de que a derrota seria inevitável. Mas, em uma jogada bem trabalhada pela esquerda, Hulk tocou para Marcelo cruzar e Fred salvou a pátria marcando seu terceiro gol nos últimos três jogos. O empate animou o Brasil, mas como todos sabem, não foi o suficiente para virar o jogo e garantir a vitória.

Futuros jogos

Ao final da partida, Felipão conversou com a imprensa e disse que apesar do empate, este havia sido um bom jogo. Ele disse ainda que o nível foi mantido em relação à partida disputada com a Itália e que para alcançar o sucesso é necessário vencer etapas, o que vem fazendo desde que assumiu a seleção. “Saio daqui com uma imagem boa desses dois jogos e com o grupo mais ou menos fechado. Vou observar alguns atletas nas próximas partidas para concretizar a ideia. Estamos vencendo etapas, tentando melhorar em cada uma delas.” disse Scolari. Mas o que todos queriam ouvir do técnico é como ele faria a convocação dos jogadores que encarariam a

Bolívia, no dia 6 de abril, em Santa Cruz de la Sierra, uma vez que só poderia chamar atletas que atuam no Brasil. Segundo Felipão, a lista não atrapalharia em nada as equipes que estão na briga pelos títulos da Libertadores e dos campeonatos estaduais. “Temos como ajeitar essa situação. Além disso, eu e o Parreira já conversamos com quase todos os treinadores e todos se mostraram muito dispostos a ceder um ou dois jogadores de suas equipes”, disse Scolari. O técnico também afirmou que pretende acompanhar alguns jogos na Europa para observar adversários e atletas. “Vamos assistir aos jogos que sejam interessantes para nós. A intenção é conseguir a liberação de jogadores que atuam no exterior para o jogo diante do Chile, no dia 24 abril, no Mineirão”, justificou. Depois da partida contra os chilenos, a seleção volta a campo em junho, diante da Inglaterra, no dia 2, no Maracanã, e da França, no dia 9, na Arena Grêmio, em Porto Alegre. Serão os últimos três amistosos antes da Copa das Confederações, que acontecerá entre os dias 15 e 30 de junho, no Brasil.

Estereótipo

Ao final da coletiva, de volta para casa, me deparo com três torcedores. Pergunto a eles o que acharam do jogo e se acreditam que a equipe de Scolari já está ficando com cara de seleção para enfrentar a Copa. Sarcasticamente um deles pergunta: “Que jogo?”, em alusão ao mau desempenho do escrete canarinho naquela noite. Para saber um pouco mais a opinião desses torcedores sobre o time, dou o primeiro passo, dando alguns palpites de jogadores que acharia interessante que fossem convocados. Claro, que puxando a sardinha para os do meu time favorito. Com cara de quem recebeu uma afronta, um dos rapazes abre o casaco e aponta a camiseta de um time rival ao meu e dispara: “Tá vendo, mulher não entende mesmo de futebol!” Todos riem, inclusive eu, e, engolindo o orgulho diante do estereótipo machista, pergunto o que acharam do empate contra a Rússia. Os três amigos, espantados, perguntam: “Empate?” Eles explicam que deixaram o estádio quando o placar estava 1x0 para a Rússia, portanto não viram o gol da seleção. Triunfante, sorrio por último e penso: “Depois dizem que mulher é que não entende de futebol.” Brincadeiras à parte, o mais preocupante de tudo é que diante de uma seleção apática e sem muito entendimento em campo, há um ano e alguns meses da Copa, as etapas que Felipão têm a superar para alcançar o sucesso precisam ser vencidas com rapidez. Caso contrário, a tão sonhada seleção que todos querem ver levantar a taça no Maracanã em 2014 não vai estar vestida com as cores verde-amarelo. Neste caso, prefiro até mesmo sucumbir ao estereótipo a acreditar que isso possa, de fato, acabar acontecendo. Em tempo: na partida em Santa Cruz de la Sierra, dia 6 de abril, goleada brasileira sobre a frágil Bolívia, por 4 a 0 (dois gols de Neymar, um de Leandro Damião e um de Leandro). abril 2013

31


SELEÇÃO NOTA 5, TORCIDA NOTA 10...

Fotos: Ric Pereira.

O

futebol da seleção brasileira está longe de empolgar. O frio em Londres estava de rachar. Mas nem por isso as torcidas brasileira e russa deixaram de fazer a festa em Stamford Bridge. Se o time de Felipão ainda tentar engatar a terceira marcha neste período de preparação à Copa das Confederações, as passistas mostraram afinação e conjunto para animar a galera. E os brasucas, com suas alegorias e adereços, marcaram mais uma vez grande presença no estádio em mais um amistoso do Brasil em Londres.

32

abril 2013


abril 2013

33


AGENDA

Agenda UK Shirley Nunes

Percussão e dança

O grupo Maracatudo Mafuá, liderado por Mariana Pinho, faz este mês, junto com o Grupo Dendê, de Mac Preto Velho, um workshop de percussão e dança, no dia 16, das 19h às 22h. O endereço é Space Sports and Performing Arts Centre, 31 Falkirk Street, N1 6HF (perto de Hoxton, Old Street). Um curso. £50; dois cursos, £90. Mais info: gandaia@me.com

Marisa Monte e Joyce

Amazonart

Liderado por Diego Carneiro e Linn Lillsunde, residentes em Londres, o projeto Amazonart tem um trabalho educacional e musical numa das áreas mais pobres do Brasil, na região da Amazônia. O projeto envolve shows e um deles, “A Sueca in Amazonia”, acontecerá no dia 30 de abril, às 19h30, perto da estação de Tottenham Court Road (Bloomsbury Central Baptist Church, 235 Shaftesbury Avenue, London WC2H 8EP). O evento é gratuito, porém você pode contribuir com doações para o projeto no Brasil. Mais info: www.amazonart.info

Agenda

Forró Congress

Duas cantoras brasileiras reconhecidas internacionalmente se apresentam em Londres em abril. Marisa Monte se apresenta no dia 14 no Hammersmith Apollo (45 Queen Caroline Street, London W6), a partir das 19h, e Joyce, no dia 21, a partir das 18h30, no Ronnie Scotts (47 Frith Street, Soho – London W1D 4HT). Os ingressos para ver Marisa Monte custam de £10 a £29.50 e para o show de Joyce, de £25 a £ 35.

O Forró Congress, que aconteceu em 2012, retorna esse ano trazendo 13 professores de vários países para ministrar workshops que mostrarão a atmosfera do forró pé de serra. O evento acontecerá de 26 a 28 de abril e logo após as aulas acontecem festas como no Forró Family e Forró do Galpão. O evento será na St. Thomas Street - Guy’s Campus, SE1 9RT. Mais informações: www.forro.co.uk. Ingresso: £89.

Baila com Dios

O Baila com Dios mostra música latina, brasileira e afro-disco no dia 27 de abril. A festa traz o DJ brasileiro Mam, que também é produtor e compositor, e o anfitrião Cal Jader, que unem os pontos com uma mistura pura uptempo de ritmos latinos. O evento começa às 20h e vai até às 3 da manhã com Carnival beats, ritmos do Caribe e da África no Lockside Lounge. Local: Camden Lock (75-89 Upper Walkway, West Yard, NW1 8AF). Os tickets variam de £3 a £5. Para mais informações: 020 7284 0007.

Confira mais eventos em abril em Londres no Brazilian Events Guide: www.culturart.co.uk

34

abril 2013


abril 2013

35


Baladas, bares e restaurantes

A balada que se tornou o mais novo point dos brasileiros em Londres. Todos os sábados, das 21h às 4h, no Athene Place, 73 Shoe Lane EC4A 3BQ. Reservas e informações: 020 7583 8602 e 079 8449 6533 www.santafelondres.com

Às quartas, MPB no estilo jam session, das 20h às 0h30. Às quintas, roda de choro das 20h às 0h30. Às sextas, MPB das 20h às 23h e forró pé de serra, das 23h às 3h. Aos sábados, o melhor do sertanejo ao vivo, das 21h às 23h30, e pagode e DJ, das 0h às 3h. No domingo, pagode das 20h às 0h. 126 South Lambeth Road, Vauxhall, LondonSW8 1RB Reservas: 020 7622 3602 – www.tapiocahouse.co.uk

O pub brasileiro tem atrações variadas durante a semana, seja no cardápio, na telona ou na pista de dança. Aos domingos, reúna a torcida para acompanhar as rodadas do Brasileirão. 17 York Way – Camden Town London N7 9QG Reservas: 020 7485 4738 - www.canecaolondon.com

O CocoBamboo Bar & Restaurante traz no seu menu a fusão da culinária brasileira e caribenha. Nos finais de semana, DJs brasileiros animam o público até às 2 da manhã. Aos domingos, 2ªs e 6ªs, música brasileira ao vivo das 19h às 23h. 48 Chalk Farm Road (NW1 8AJ) Reservas: 020 7267 6613 - www.cocobamboo.co.uk

Agenda

Londres

De segunda a domingo, uma variada programação embala as noites na tradicional casa brasileira em Londres, pertinho da estação de Holborn. Os mais diferentes ritmos nacionais fazem do Guanabara uma referência verde e amarela na capital britânica. Além, claro, do cardápio com as delícias nacionais e os drinks que fazem a cabeça de brasucas e gringos. Parker Street, Corner of Drury Lane, London WC2B 5PW Reservas: 020 7242 8600 www.guanabara.co.uk

Programação variada de shows ao vivo de quarta a domingo. Confira a agenda completa no site do Made in Brasil. 12 Inverness Street, Camden Town, London NW1 7HJ Reservas: 020 7482 0777 – madeinbrasil@hotmail.co.uk www.made-in-brasil.co.uk

Informação, entretenimento e diversão... com conteúdo cie Anun bar, o seu ou café nte! ura resta 36

abril 2013

020 8133 6823 vendas@revistareal.com


abril 2013

37


London Canal Museum Visite o museu que conta a história dos canais da cidade, vias importantes na formação de Londres

Agenda

O

London Canal Museum exibe uma grande variedade de elementos que compõem a vida dos canais da cidade. Desde as pessoas que viveram e trabalharam nessas vias navegáveis, os barcos, o comércio, a história dos canais, as cargas transportadas e até sobre a vida selvagem local. Os visitantes também podem conhecer o interior da cabine de um narrowboat (aqueles barquinhos estreitos que enfeitam os canais) e ver a exposição sobre o comércio de gelo do século XIX – usado por uma fábrica vitoriana de sorvete de Carlo Gatti, que utilizava gelo importado da Noruega e armazenava em dois poços enormes, bem embaixo da área que hoje abriga o museu. O local promove ainda atividades variadas, como palestras mensais, atividades familiares no verão, passeios turísticos guiados, passeios pelo túnel de Islington, eventos no Halloween e, regularmente, desenvolve um programa educativo com grupos de escolas locais. Durante o verão, a companhia de teatro Mikron se apresenta durante um passeio de narrowboat. Conhecido por seu pioneirismo, o museu foi o primeiro do Reino Unido a introduzir a tecnologia WAPsite (específica para uso em celulares), incluindo um WAPwalk - um tour guiado pelos canal que se utiliza de um WAPsite -, foi um dos primeiros museus de Londres a oferecer Wi-Fi a seus visitantes e o primeiro a oferecer um podcast para suas exposições permanentes. O podcast pode ser adquirido através de download e depois tocado em seus próprios iPods ou similares. O museu patrocina dois barcos no National Waterways Museum , os quais fazem parte da coleção nacional, e oferece apoio financeiro à Boat Museum Society, um corpo voluntário que traba38

abril 2013

Foto: London Canal Museum/divulgação

Maria Oller

lha com o National Waterways Museum na restauração e manutenção de barcos históricos. Os dois barcos patrocinados pela London Canal Museum são o Ferrett e o Ilkeston. Em 2008, tornou-se o primeiro museu em Londres, para ser acreditado pelo Green Tourism Business Scheme, um reconhecimento por promover o turismo ecológico. O museu continua a fazer mudanças para reduzir o consumo de eletricidade, melhorar o regime de reciclagem de resíduos e na economia de água.

London Canal Museum 12-13 New Wharf Rd – London N1 9RT (metrô King’s Cross St Pancras) Funcionamento: de terça a domingo, das 10h às 16h30 (último horário permitido para a entrada, às 15h45) Aberto até às 19h30 na primeira quinta-feira do mês Ingresso: £4 (adultos), £2 (crianças de 5 a15 anos), grátis para menores de 5 anos Mais info: www.canalmuseum.org.uk

COCO BAMBOO

MADE IN BRASIL

CANECÃO


Informação, entretenimento e diversão... com conteúdo (44) 20 8133 6823 www.revistareal.com

abril 2013

39


PERSONALIDADES Efeito Neymar

Bruna Marquezine anda com a corda toda. Segundo o colunista do jornal “O Globo”, Anselmo Gois, o cachê da atriz dobrou depois do início do namoro com o atacante Neymar, do Santos. Agora, para aparecer em eventos, ela cobra R$ 20 mil. “Essa exposição é uma coisa nova pra mim também. Até ontem, eu era uma criança e ninguém tem interesse na vida pessoal de uma criança. Agora estou namorando uma pessoa que também é conhecida, então isso aumenta muito o interesse”, disse a mais nova “Maria Chuteira” do pedaço, num evento em Sampa.

As novas das celebridades Maria Oller

Foto: TV Globo

Xuxa, a “xinquentona”

Dá-lhe Wagner Moura!

Um dos atores brasileiros mais talentosos de sua geração, Wagner Moura vai interpretar nada mais nada menos do que o cineasta Federico Fellini no longa “Fellini Black and White”, que começa a ser rodado em janeiro de 2014, com direção de Henry Bromell. “O filme será em inglês, mas eu vou precisar trabalhar no meu sotaque italiano. Estou honrado de fazer parte deste projeto. Vou interpretar um dos maiores cineastas de todos os tempos, é um papel incrível”, disse ele ao “The Hollywood Reporter”. Em agosto deste ano, Wagner faz sua estreia em Hollywood com o filme “Elysium”, uma ficção científica estrelada por Matt Damon. “Foi uma experiência ótima atuar ao lado dele”, declarou o baiano porreta. 40

abril 2013

Foto: Roosewelt Pinheiro/ABr

Personalidades

Minha gente, o tempo não passa, voa! E não é que a “Rainha dos Baixinhos” fez 50 anos no dia 27 de março? De bem com a vida depois de engatar um romance com o ator e cantor Junno Andrade, Xuxa Meneghel estava radiante.“Sou uma vitoriosa. Chego aos 50 com mais bônus do que qualquer outra coisa”, disse à revista “Caras”. A gaúcha começou a carreira como modelo, no final dos anos 1970, e ficou famosa quando namorou Pelé, relacionamento que durou seis anos. O piloto Ayrton Senna e o ator Luciano Szafir foram outros namorados que marcaram a vida de Xuxa. O último é pai de Sasha, hoje com 14 anos e jogando vôlei nas categorias de base do Flamengo. Com mais de 30 anos de TV, 27 dos quais na Globo, Xuxa vendeu em torno de 40 milhões de discos. Apesar da idade, a loira não descarta ter mais um filho. “Vontade dá e passa. Eu já estou satisfeita só com a Sasha, mas ela ainda pede um irmão. Deixo nas mãos de Deus.” Será?

Da Fazenda pra maternidade

A loira Sheila Mello, ex-Tchan, e o ex-nadador Fernando Scherer, o Xuxa, estão nas nuvens. Nasceu no dia 26 de março, em São Paulo, a pimpolha Brenda, primeira filha do casal. “É gollllll! Nasceu a Brenda. Eba. Agradecemos o carinho e atenção de todos... Agora vou curtir a family! Bem vinda ao mundo, meu amor! Brenda está mamando e a mamãe está muito bem e agradecendo a todos! O fruto dessa relação que começou num reality virou realidade!”, comemorou Xuxa no Twitter, relembrando a participação em “A Fazenda”, da Record, que fez com a amada.


Foto: Karen Blue

A queridinha do Reino Unido

Acostumada com o topo das paradas, a cantora Adele conquistou em março mais um título em sua carreira. Poucos dias após conquistar o Oscar 2013 com a música Skyfall, ela foi eleita a nova mamãe mais amada do Reino Unido por um site sobre gestantes e crianças, o “Bounty”. A artista ultrapassou outras mamães recentes, como Lily Allen e Stacey Solomon. Adele deu à luz Angelo, fruto do relacionamento com Simon Konecki, em outubro do ano passado, e tem preservado o rostinho do bebê dos paparazzi.“As mães reais se identificam com Adele. Elas respeitam o fato de que ela não caiu no ‘jogo da mídia’ e tem feito de tudo para manter o filho longe da imprensa”, afirmou Lisa Penney, representante do site. Palmas pra ela!

O desabafo de Vera

A atriz Vera Fischer rasgou o verbo ao comentar o seu papel na novela “Salve Jorge”, da Globo. “Uma atriz como eu, com quase 40 anos de TV Globo, que fiz milhares de trabalhos de qualidade, minisséries – inclusive, meu melhor trabalho na televisão é da Glória Perez, que é a novela ‘Desejo’ [1990] – não precisava me chamar para essa novela, porque a Totia [Meireles] dava conta do dela e do meu personagem, mais a Cláudia Raia e estava bom”, disse Vera, que insistiu: “Não precisava de mim ou então botava uma pessoa que está começando, que precisa, porque é um personagem quase que humilhante pra mim. Não digo nada, não falo nada”, desabafou a bela na noite de autógrafos do seu livro, “Lucíola”, no Rio de Janeiro. Que bafão! A cantora Daniela Mercury saiu do armário! A rainha do axé anunciou no dia 3 de abril, na internet, que juntou os trapos com a jornalista baiana Malu Verçosa. “A gente não se casou de papel passado, mas a gente tem alianças nas mãos, alianças no coração e vamos, a partir de agora, viver uma vida juntas”, disse ela ao G1, de Portugal, onde estava em turnê. Daniela, que já foi casada duas vezes (com homens) e tem cinco filhos (dois legítimos do primeiro casamento e três adotados no segundo casamento), disse que já havia tido relacionamentos rápidos com mulheres, mas que agora é pra valer. WOW gente, esse papo causou geral!

O cantor Hudson, da dupla Edson e Hudson, ganhou as manchetes no Brasil em março. Negativamente. O sertanejo foi preso com várias armas sem registro e algumas de uso restrito da Polícia Militar e das Forças Armadas, encontradas em sua chácara no interior de São Paulo. Em entrevista ao Fantástico, na Globo, Hudson se defendeu dizendo que “sempre teve fascínio por armas”, mas que nunca as comprou com a intenção de usá-las contra alguém. “Tenho um soco inglês porque gosto de usá-los nos shows. Sou muito ligado em algemas, cinto, essas coisas, mas não para usar nas pessoas”, explicou. Gosto por armas? Argh triplo pra ele!

O que as celebs andam dizendo por aí... “Fiquei sem comer, reclusa, introspectiva. Foi muito difícil. Eu chegava em casa, Roger me abraçava e chorava. Minha mãe, então, não podia me ver que caia em prantos.”

Deborah Secco, em entrevista à revista “Contigo, comentando a perda de 12 quilos para interpretar uma soropositiva no filme “Boa Sorte”

“Minha mãe teve um chilique, me bateu e me levou a um pastor para ele me exorcizar.”

Thammy Gretchen , em entrevista à revista Joyce Pascowitch de março, sobre a reação da mãe, Gretchen, depois que assumiu que era lésbica

“Queria um show da Gretchen no meu aniversário, ela saindo do bolo.”

Giovanna Antonelli, no programa “Mais Você”, sobre ter a eterna rainha do “Conga la Conga” nas comemorações de seus 37 anos

“Eu nunca falei um número exato, mas quero ter mais filhos. Eu gosto de ter filhos e de fazê-los!”

Claudia Leitte, mãe de Davi, 3 anos, e Rafael, 7 meses, empolgada com a possibilidade de aumentar a prole

“Era como ouvir Justin Bieber.”

Caetano Veloso, forçando a barra ao comparar o álbum de estreia dos Beatles, “Please, Please Me”, que fez 50 anos, com a musiquinha furreca do baby face do pop mundial

“Me sinto viúva de Emílio.”

Alcione , no velório do cantor Emílio Santiago, que morreu aos 66 anos após sofrer um AVC, em março

“Neymar é o Justin Bieber do futebol. Brilhante no velho Youtube. Mas é xixi de gato na verdade.”

O inglês Joey Barton, do Olympique de Marselha, mais conhecido pela língua afiada do que pelo futebol jogado, sobre o desempenho do atacante do Brasil contra a Rússia

“O Brasil não é mais o mesmo. É como o Harlem Globetrotters, que só viaja o mundo para apresentações.”

Joey Barton, de novo no ataque, comparando a seleção brasileira com o famoso time de basquete norte-americano de exibição abril 2013

41


TURISMO

Cidade Eterna

Turismo

Foto: Alessandro0770/Shutterstock

Da Editoria

Poucos lugares despertam tanto fascĂ­nio nos visitantes como a capital italiana

42

abril 2013


S

ão poucas as cidades no mundo que reúnem tanta história, beleza e um patrimônio arqueológico e artístico como Roma. Com mais de 2.700 anos, a capital italiana exibe tesouros e oferece atrações variadas, se mantendo como um dos lugares preferidos dos turistas. Entre uma visita ao Coliseu e uma passeada pelo Fórum Romano, descanse nas charmosas piazzas ou à beira de belas fontes, ore em magníficas igrejas e relaxe nos restaurantes, cantinas e cafés provando as delícias de uma das culinárias

mais badaladas do planeta. São tantos os programas possíveis em Roma que mesmo num mês de estada seria impossível explorar a cidade em todo o seu potencial. Mas como isso não é possível para a maioria dos mortais, destacamos alguns dos principais programas que você não pode deixar de fazer na Cidade Eterna. Independentemente de qual faceta lhe atraia mais, a imperial, a republicana, a barroca, a medieval, a renascentista ou a papalina, a verdade é que Roma encanta a gregos e troianos.

Coliseu

Entrar num lugar que data do ano de 72 d.C. é, por si só, uma atração e tanto. Construído pelo Imperador Vespasiano, com capacidade para 55 mil pessoas, o Coliseu é um dos símbolos de Roma e foi palco de lutas sangrentas entre gladiadores e animais ferozes. O famoso “pão e circo” foi eternizado no local, que ainda hoje mantém um impecável estado de conservação. Do lado de fora da atração, você pode tirar fotos ao lado de soldados romanos e gladiadores, artistas de rua devidamente trajados que fazem a alegria dos turistas.

A graça das praças

Fórum Romano e Palatino

Situado no vale entre o Monte Palatino e o Monte Capitolino, o Fórum é um núcleo onde se desenvolvia a vida pública e cultural de Roma à época da República. Nas ruínas do Fórum, hoje, várias construções históricas se mantém em pé, como os templos de Castor e Pólux, o de Júpiter e o de Rômulo. Arcos e a antiga sede do Senado Romano e a Rostra (Tribuna), de onde os políticos da época discursavam para as multidões, também fazem parte do complexo. O Palatino guarda as ruínas dos palácios dos imperadores Augusto, Tibério e Domiciano. Segundo a lenda, foi ali que os gêmeos Rômulo e Remo, fundadores de Roma, foram criados por uma loba.

As piazzas de Roma são um capítulo à parte na cidade. Com lindas fontes, como a dos Quattro Fiumi, projetada por Bernini, a Piazza Navona é rodeada por restaurantes e cafés. Muitos artistas de rua expõem os seus trabalhos na praça, onde fica localizada a Embaixada Brasileira. Uma esplêndida escadaria marca a Piazza di Spagna, com suas casas em tons rosados e a charmosa fonte em forma de barco, a Barcaccia. Compre um gelato nos arredores e sente nos degraus da escadaria para apreciar a beleza do lugar. A Piazza del Campidoglio, desenhada por Michelangelo no século 17, tem no centro a estátua equestre de Marco Aurélio, um dos maiores generais do império romano. Muitas outras praças, como a Piazza del Popolo, Piazza Venezia, Piazza delle Cinque Lune, Piazza Sonnino e Piazza Pia fazem parte da cena romana. abril 2013

43


Fontana di Trevi

Turismo

Impossível visitar a capital da Itália e não dar uma passadinha para conhecer a bela Fontana di Trevi, que começou a ser construída em 1732, com suas esculturas de figuras mitológicas, eternizada no filme “La Dolce Vita”, de Federico Fellini. Para garantir que um dia você voltará a Roma, leve a sério a tradição local: de costas para a fonte, com a mão direita, jogue uma moeda sobre o ombro esquerdo. É batata!

Vaticano

Panteon

Por motivação religiosa ou histórica, uma esticadinha ao Vaticano é essencial. A imponente Basílica de São Pedro, localizada na praça de mesmo nome, se destaca no cenário tido como terreno sagrado pelos católicos. A maior estrela da Basílica de São Pedro é a Pietà, esculpida em mármore por Michelangelo. Para quem quiser ver Roma do alto, nada melhor do que subir até o topo da basílica, de onde se tem uma vista inesquecível.

Concebido para ser um templo pagão, o Panteon foi convertido em igreja no século 7 e hoje atrai milhares de visitantes pela sua história e beleza. O Panteon ostenta uma abertura na enorme cúpula de concreto de 44 metros de diâmetro, o oculus, que permite a passagem da luz do sol.

Dicas úteis • Se o interesse da sua visita a Roma for histórico, caminhar é a melhor forma de conhecer os principais monumentos. Da estação de trem e metrô Termini, desça a Via Cavour. Alguns quarteirões abaixo você vai avistar, de longe, o Coliseu. Ao lado fica o Arco de Constantino, caminho para uma pernada indispensável (e de horas) pelo Fórum Romano e o Palatino. • Assim como Londres, Roma também oferece o serviço dos ônibus turísticos de dois andares, que percorrem os principais lugares de interesse da capital e saem todos os dias, a cada 20 minutos, da Piazza del Cinquecento, em frente à estação Termini. Fique alerta nos arredores de Termini, pois como em todo local de grande concentração de pessoas, os batedores de carteira são presença constante e perigosa aos turistas desavisados. • Além de oferecer um bom sistema de metrô, os ônibus também são boa opção para se locomover pela capital italiana. Uma passagem dura 75 minutos e pode ser comprada em tabacarias e nos bares 44

abril 2013

que exibem a placa azul com a letra “T” (tabacchi) ou nas próprias estações do metrô, nos guichês ou nas máquinas automáticas. • Caso a visita ao Vaticano ou à Capela Sistina seja a sua prioridade, reserve no mínimo um dia para o passeio. Além do local ficar mais afastado do centro de Roma, as filas para entrar na Basílica de São Pedro e na Capela Sistina são sempre quilométricas. • A Itália é o paraíso dos amantes do café. Entre suas andanças para explorar a cidade, relaxe numa das centenas de cafeterias de Roma tomando uma boa xícara de espresso, ristretto, lungo, latte macchiato, doppio, schiumato, cappuccino… • Para evitar perda de tempo nas filas de museus ou em algumas atrações, como o Coliseu, a melhor dica é comprar o ingresso online. O site da cidade, www.turismoroma.it, oferece esta opção e tem mais dicas fundamentais para a sua visita. Não tem versão em português, mas você pode conferir as informações em inglês, espanhol ou italiano.


abril 2013

45


BRASIL

Vis達o do Brasil

Brasil

BIBLIOTECA BRASILIANA MINDLIN

Alberto Luiz Schneider

Foto: Denis Pacheco/USP Imagens

46

abril 2013


N

o dia 23 de março foi inaugurado o prédio da Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin, localizado no coração da Cidade Universitária da USP, em São Paulo. Seus mais de 20 mil metros quadrados foram construídos para abrigar o extraordinário acervo doado, ainda em 2005, pelo empresário, leitor e colecionador de obras raras José Mindlin e sua mulher, Guita. Não se trata apenas de um magnífico depósito de livros antigos e raros, composto por mais de 32 mil títulos – entre os quais manuscritos históricos e literários, obras de literatura, relatos de viajantes, periódicos, livros científicos e didáticos, iconografias, mapas antigos e livros de arte –, mas de um dos mais modernos centros de digitalização, restauração e conservação desse vasto patrimônio. A digitalização do acervo, já em andamento, permitirá que pesquisadores e eruditos do mundo inteiro possam “entrar” na Brasiliana e consultar obras raras, como todas as primeiras edições de Machado de Assis, o original de “Vidas Secas”, de Graciliano Ramos (1938); e a primeira edição de “Marília de Dirceu”, de Tomás Antonio Gonzaga (1810). O expressivo conjunto de livros e manuscritos é considerado a mais importante coleção privada do gênero formada no Brasil. Os mapas reunidos por Aziz Ab’Saber, um dos importantes geógrafos brasileiros do século XX, também integra o acervo da Biblioteca Brasiliana. O portentoso edifício da nova biblioteca – que custou 130 milhões de reais – foi construído com recursos do orçamento regular da Universidade de São Paulo, com aportes importantes do BNDES, de empresas privadas e do Ministério da Cultura. O projeto – dos arquitetos Ricardo de Almeida e Rodrigo Mindlin Loeb – faz referências a várias instituições importantes, entre elas as bibliotecas do Louvre e da Universidade Yale. A construção do prédio foi orientada pela Biblioteca do Congresso dos Estados Unidos, em Washington. Uma obra dessa envergadura – e não me refiro apenas a obra física – mas a toda montagem da instituição, é motivo de esperança na vitalidade da vida pública brasileira. Em primeiro lugar, houve um empresário que gastou seu dinheiro em livros e quis doar o acervo longamente construído a uma universidade pública. Em segundo, houve pessoas – entre elas o falecido professor de História István Jancso (USP), mas também o atual coordenador do projeto, o historiador Pedro Puntoni (USP) e a curadora Cristina Antunes, que há 30 anos acompanha o acervo reunido por Mindlin – que apostaram no projeto e gastaram parte impressionante de seu tempo na viabilização do projeto. Em terceiro, o poder público, no âmbito estadual e federal, não se deixou tomar por disputadas menores e não mediu esforços e recursos para viabilizar uma biblioteca

de grande valor cultural e histórico para o Brasil. Parte do acervo reunido por Mindlin foi herdado do grande colecionador Rubens Borba de Morais (1899-1986), sob a condição de que, no futuro, o conjunto fosse doado à USP. Ambos chegaram a criar um instituto com esse fim. Os entraves jurídicos e burocráticos, tão brasileiros, impediram que eles pudessem ver, ainda em vida, a realização de projeto. Oxalá exemplos como esses se espalhem pelo país, a começar pela boa prática de milionários deixarem um pouco de sua fortuna à cultura e à educação a serviço da democratização do saber. José Ephim Mindlin (São Paulo 1914 - São Paulo 2010), advogado e jornalista de formação, foi um empresário do setor metal-mecânico e criador da Metal Leve, empresa fundada nos anos cinquenta e vendida nos anos noventa – por 65 milhões de dólares – à alemã Mahle. O Brasil não precisa apenas educar os pobres, como corrente se diz, precisa também educar a elite brasileira, em geral mesquinha e ignorante, tal como não era o personagem dessa história. O Ex-libris – expressão latina que significa, literalmente, “dos livros”, empregada para determinar a propriedade de um livro, que pode ser traduzida por “propriedade de” ou “da biblioteca de” – que José Mindlin fez acompanhar sua coleção de livros continha a seguinte frase de Michel de Montaigne: “Ie ne fay rien sans Gayeté” (Não faço nada sem alegria). A referência é das mais interessantes, pois Montaigne, que escreveu seus “Ensaios” entre 1580 e 1588, refletiu sobre a diversidade humana a partir da leitura das descrições de Jean de Léry, francês que havia estado nas costas da América portuguesa e convivido com os índios. A coleção de livros de Mindlin, ou a “Brasiliana” de Mindlin, não é apenas uma manifestação de amor universal aos livros, mas uma vontade particular de compreender (e construir) o Brasil, pois o que dá unidade à coleção é justamente a história, as gentes e a cultura que ao longo dos séculos foi se formando nesse pedaço do mundo. A Biblioteca Brasileira Mindlin apresenta duas exposições: “Não faço nada sem alegria” expõe painéis, fotos e vídeos sobre a vida de Guita e José, a formação do acervo da biblioteca, a construção do edifício, a cultura do livro, a história da imprensa e o prazer da leitura; e “Destaques da Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin” exibe cerca de cem títulos da coleção, expostos até 28 de junho. Alberto Luiz Schneider é Doutor em História pela Unicamp. Foi Professor da Tokyo University of Foreign Studies e pesquisador Associado do Departamento de Português e Estudos Brasileiros do King’s College London. Atualmente é professor colaborador de História do Brasil Colonial - USP abril 2013

47


MOTORES

Carrões para todos os terrenos Novos modelos da Audi, Ford e Mitsubishi são para nenhum apaixonado por carros botar defeito Devaldo Gilini Júnior

Nova Transit

A Ford apresentou em março a versão final de produção do Novo EcoSport europeu durante o Congresso Mundial da Mobilidade, em Barcelona, um dos eventos mais importantes da indústria da tecnologia móvel. O utilitário esportivo compacto criado no Brasil começará a ser vendido na Europa este ano, equipado com sistema de conectividade SYNC. Ele também será um dos primeiros na região com o sistema Ford SYNC AppLink, que permite controlar aplicativos de smartphones por comandos de voz. O EcoSport será, junto com o Kuga, o segundo utilitário esportivo a ampliar a linha de produtos da Ford na Europa. A proposta do veículo, como em outras regiões do mundo, é combinar a agilidade e economia de combustível de um compacto familiar com a flexibilidade, espaço, posição de dirigir elevada e capacidade de rodagem de um utilitário esportivo. O Novo EcoSport será oferecido na Europa com três versões de motores: 1.5 a gasolina de 110 cv, 1.0 EcoBoost de 125 cv e 1.5 diesel de 90 cv.

A Ford desenvolveu um novo programa de testes para o lançamento na Europa da Transit Custom, primeiro modelo da nova geração da linha de vans líder mundial de vendas. Chamado “maratona” de testes, este programa de engenharia permitiu simular, em apenas seis meses, um ciclo de vida de 10 anos do veículo em serviço pesado, equivalente a 5 milhões de quilômetros. A “maratona” de testes foi realizada no campo de provas da Ford em Lommel, na Bélgica e incluiu mais de 30 provas específicas e desafios. Além desses testes, a Ford coletou dados reais de uso da Transit nas ruas e estradas em 600 veículos que rodaram mais de 10 milhões de quilômetros em sete mercados ao redor do mundo. Isso ajudou a definir as metas de durabilidade para um ciclo de vida de 240.000 quilômetros em dez anos, sob as piores condições de uso. Os protótipos da Transit Custom também enfrentaram condições severas em situações reais de rodagem, nos extremos de 40ºC em Dubai a até 40ºC negativos na Finlândia, dirigidos por motoristas profissionais de frotas.

Fotos: Divulgação

Motores Turismo

Novo EcoSport

48

abril 2013


Audi A3 e-tron

A3 g-tron

A Audi está trabalhando intensamente para eletrificar o sistema de transmissão usando a tecnologia híbrida plug-in - que pode reabastecer na tomada as baterias que alimentam o motor elétrico. Dentro deste conceito, a montadora dos quatro anéis apresentou o Audi A3 e-tron no Salão de Genebra, na Suíça, em março. Com 204 cv de potência e 350 Nm de torque, o veículo tem desempenho esportivo garantido. A versão híbrida do Audi A3 acelera de a 100 km/h em 7,6 segundos e tem velocidade máxima de 222 km/h. De acordo com a norma ECE (europeia) para automóveis híbridos do tipo plug-in, o modelo de cinco portas consome, em média, apenas 1,5 litros de combustível por 100 km, o que corresponde a emissões de CO2 de 35 gramas por km. Com o motor elétrico, o Audi A3 e-tron atinge uma velocidade máxima de 130 km/h e tem autonomia de 50 km. O motor a combustão é um 1.4 TFSI modificado, que produz 150 cv de potência. Já o motor elétrico acrescenta 102 cv de potência. A transmissão e-S tronic de seis velocidades redesenhada transfere a potência para as rodas dianteiras.

O elétrico A3 e-tron não foi a única estrela da Audi a promover a sustentabilidade durante o Salão de Genebra. Com o A3 Sportback g-tron, a Audi dá um grande passo rumo à mobilidade sustentável, já que utiliza um combustível neutro em emissões de CO2: o Audi e-gas, que será produzido na instalação Power-to-Gas, em Werlte, Alemanha. O mais relevante do modelo são os últimos avanços da tecnologia ao redor da propulsão movida a gás, incluindo o armazenamento do combustível. Cada um dos tanques situados sob o assoalho do porta-malas pode comportar 7 kg de gás, a uma pressão máxima de 200 bar. Seguindo o conceito Ultra, cada tanque pesa 27 kg a menos do que os convencionais. Os números de potência do motor 1.4 TFSI são idênticos, independente do combustível usado: 110 cavalos e 200 Nm de torque, capazes de levar o A3 Sportback g-tron até os 100 km/h em 11 segundos e à velocidade máxima de 190 km/h. Os números de autonomia impressionam: são 400 km utilizando somente gás, podendo chegar a 900 km utilizando os dois combustíveis.

L200 Triton HLS 2.4 Flex

Equipada com o novo motor 2.4 flex, o veículo herda toda a força e resistência características da linha L200 Triton, que encara com facilidade os mais difíceis obstáculos em diferentes pisos, como terra, barro, cascalho, poeira, dunas e riachos. O tanque de 90 litros dá ainda mais autonomia para essa picape, ideal para as aventuras com a família ou os deslocamentos a trabalho durante a semana. O modelo tem motor 2.4 Flex, 4 cilindros em linha, 16 válvulas, SOHC, injeção eletrônica multiponto sequencial que desenvolve uma potência de 142cv a 5000 rpm e torque de 22 kgf.m a 4000 rpm (etanol). O veículo vem com ar condicionado, airbag duplo, vidros elétricos, direção hidráulica, sistema keyless de abertura das portas, volante com ajuste de altura, rádio AM/FM, CD Player com MP3 e Bluetooth® e entrada USB e auxiliar frontal. A parte externa recebe o conjunto óptico moderno e harmonioso, retrovisores com ajuste elétrico, molduras dos para-lamas na cor do veículo e a nova grade dianteira cromada, que reforça o design exclusivo e visual robusto das cabines duplas Mitsubishi. abril 2013

49


Classificados

TRADUTORA ITALIANA TRADUÇÃO JURAMENTADA, CERTIFICADA, LEGALIZAÇÃO ITALIANO - INGLÊS - PORTUGUÊS

ADRIANA FORESTI 07960232529 www.facebook.com/AdrianaTraduzioni

TRADUÇÃO Português e Italiano

0800 633 5985 50

abril 2013

Anuncie aqui

020 8133 6823 vendas@revistareal.com


abril 2013

51


PALAVRAS CRUZADAS

A origem das palavras cruzadas

Palavras Cruzadas

A brincadeira que inspirou um dos passatempos mais populares de nossos tempos data do século IV a.C. Nos laterculus, como o jogo era conhecido, os antigos romanos tinham de formar palavras cruzando-as de maneiras que constituíssem palíndromos - isto é, podiam ser lidas tanto na vertical quanto na horizontal, ou de frente para trás e vice-versa. “As inscrições mais antigas desse jogo foram encontradas nas ruínas de Pompéia, a cidade italiana destruída no ano 79 pela erupção do Vesúvio”, afirma o designer de jogos Luiz Dal Monte Neto. Nos moldes atuais, porém, as palavras cruzadas apareceram pela primeira vez no jornal New York World, em 22 de dezembro de 1913. O inglês Arthur Wynne, responsável pela seção “Diversão” do jornal, recebeu a incumbência de inventar um jogo especialmente para a edição dominical. Wynne baseou-se em um passatempo que conhecera quando criança e que tinha regras semelhantes às dos laterculus romanos. Mas, em vez de fornecer as palavras que deveriam ser cruzadas, Wynne resolveu dar apenas dicas e criou um diagrama na forma de um losango. Uma década depois, a criação de Wynne já estava em jornais europeus, além de em todo o continente americano. 52

abril 2013


Mテエnica

Mテ年ICA

abril 2013

53


Embaixada do Brasil em Londres 14-16 Cockspur Street, perto da Trafalgar Square (London SW1Y 5BL) 020 7747 4500 info@brazil.org.uk www.brazil.org.uk Embratel Ligações a cobrar para o Brasil. 0800 890 055 Associação Brasileira de Iniciativas Educacionais no Reino Unido (ABRIR) Fornece orientação sobre professores (seleção, contratação, treinamento, qualificação), currículo, material didático/paradidático e rede de contato com outros grupos no Reino Unido. abrir.info@yahoo.co.uk www.abrir.org.uk Associação Brasileira no Reino Unido (ABRAS) Assistência em todos os assuntos relacionados à vida dos brasileiros no Reino Unido, inclusive atendimentos na área de imigração. 59 Station Road – NW10 4UX 020 8961 3377 info@abras.org.uk www.abras.org.uk Casa do Brasil em Londres Oferece orientação jurídica e psicológica, serviços de intérpretes, tradução juramentada e convênios médicos e dentários. 21 Foley Street London W1W 6DR Telefone: 020 7580 0133 Fax: 020 7637 1045 info@casadobrasil.org.uk www.casadobrasil.org.uk Citizens Advice Bureau ONG que oferece aconselhamento em diversas áreas, com vários escritórios no Reino Unido. www.citizensadvice.org.uk Consulado Brasileiro na Inglaterra 3 Vere Street (quase esquina com Oxford Street) London W1G 0DH Telefone: 020 7659 1550 Fax: 020 7659 1554 www.cglondres.itamaraty.gov.br/pt-br Consumer Direct O Consumer Direct funciona como uma espécie do nosso Procon (Fundação de Proteção e Defesa do Consumidor) do Reno Unido, orientando em relação aos direitos e a quaisquer problemas que o consumidor possa vir a enfrentar. www.consumerdirect.gov.uk 54

abril 2013

Emergência: disque 999 Para contatar a polícia, bombeiros e ambulância. A chamada é gratuita. Gay Switchboard Informações sobre acomodação, ‘civil partnership’, imigração e legislação, entre outros. 020 7837 7324 (24h) Home Office Immigration &Nationality Directorate Whitgift Centre Wellesdey Road – Croydon CR19 1AT Concessão e extensão de vistos: 087 0606 7766 Solicitação de formulário para extensão de visto: 087 0241 0645 Immigration Advisory Service (IAS) Orientação jurídica em inglês sobre pedidos de vistos. County House: 190 Great Dover Street - 2º andar London SE1 4YB 020 7967 1200 www.iasuk.org Serviços pelos direitos da mulher latino-americana (LAWRS) Ajuda mulheres que sofrem de maltratos e violência doméstica. 52-54 Feathrstone St. - London EC1 8RT 020 7336 0888 - 0844 264 0682 lawrs@lawrs.org.uk www.lawrs.org.uk Legal Advice Centre Presta orientação e oferece informações práticas legais gratuitas acessando-se o site www.legal-advice-centre.co.uk/askus/ Money Claim Money claim é um serviço on-line que pode ser utilizado caso alguém lhe deve dinheiro. Você também pode receber orientações caso esteja sendo processado na justiça por débito. A página da Money claim na internet é www.moneyclaim.gov.uk Naz Vidas A ONG oferece acesso gratuito às

clínicas que cuidam da saúde sexual, onde os pacientes contam com o auxílio de intérpretes e podem fazer exames que incluem testes de HIV, HPV, sífilis, gonorreia, hepatites A, B e C e clamídia. Serviço gratuito de apoio, assistência e aconselhamento sobre Aids. 30 Blacks Road London W6 9DT 020 8834 0232 jose@naz.org.uk www.naz.org.uk Projeto Latino-Americano para portadores de deficiência 020 7793 8399 www.ladpp.org.uk Shelter Entidade que presta serviços de aconselhamento relacionados a moradia. Se você tem problemas com o seu landlord ou com a sua imobiliária, pode acionar este serviço gratuito para buscar orientação. O Shelter também tem informações sobre housing benefit, council housing, compra, aluguel e outras questões. 0808 800 4444 england.shelter.org.uk/ Transport for London Planejamento de jornada em metrôs, trens e ônibus. 020 7222 1234 www.tfl.gov.uk UK Concil for International Student Affairs Informações para estudantes estrangeiros sobre vistos, cursos,bolsas de estudo e assuntos relacionados ao ensino no Reino Unido. 020 7107 9922 www.ukcosa.org.uk

IRLANDA

Associação das Mamães Brasileiras na Irlanda (AMBI) Entidade que promove a cultura brasileira e o ensino da língua portuguesa aos filhos de brasileiros no país. A associação faz reuniões e eventos em Dublin no The Lantern Centre, 17 Synge Street, Dublin 8 ambi.dublin@gmail.com sites.google.com/site/ambidublin Embaixada do Brasil na Irlanda Block 8, Harcourt Centre Charlotte Way Dublin 2, Irlanda Telefone: +353 1 4756000 Fax: +353 1 4751341 dublin.itamaraty.gov.brv


+ Jornalismo + Informação à comunidade + Visibilidade on-line + Respeito ao anunciante + Do que um catálogo de anúncios Prezado leitor, prestigie os anunciantes da Real. Diga que viu o anúncio na revista. Caro anunciante, divulgue a sua marca numa mídia impressa diferenciada.

020 8133 6823



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.