Ridley Allroad (German-French)

Page 1

#builtforglory

ALLRoad



ALLROAD ALLRoadRange


Aboutridley Manche der großen belgischen Geschichten des Radsports haben bescheidene Anfänge. Die Sportler, die Rennen, alles musste irgendwo auf ihrem Weg zum Ruhm beginnen. Das Gleiche gilt für eine große belgische Fahrradmarke. Ridley begann in aller Ruhe in 1990 mit der Zulieferung maßgefertigter Rahmenkonstruktion. Aus der Firma wurde im Jahr 1997 eine eigenständige Marke. Alle Entscheidungen, die wir treffen, und alle Fahrräder, die wir anbieten, sind durch und durch vom belgischen Geist geprägt. Das Ergebnis ist eine Fahrradmarke, die bei pro-Tour-Teams für innovative Lösungen und unvergleichliche Handwerkskunst in der Branche bekannt ist. Ridley & Radfahren: eine Familie, eine Leidenschaft. Certaines des plus belles histoires du cyclisme belge ont des origines modestes. Les athlètes, les courses, tous ont dû commencer d’en bas avant de connaitre la gloire. Il en est de même pour une grande marque de cyclisme belge. Ridley a commencé doucement en 1990 et sous-traitait la fabrication de cadres personnalisés. Elle est devenue une marque indépendante en 1997. Quoiqu’il arrive, c’est l’esprit belge qui guide les décisions que nous prenons et les vélos que nous proposons. Cela donne une marque de cyclisme reconnue parmi les équipes du pro-tour pour ses solutions novatrices et son savoir-faire sans pareil dans le secteur. Ridley et le cyclisme : une famille, une passion.




RIDLEYCARBON Wir könnten Bücher über Carbon schreiben und wie es verwendet werden sollte, aber wir halten es einfach. Unsere F&E-Abteilung hat sich viele Stunden den Kopf darüber zerbrochen und getestet, welche Carbonmaterialien am besten geeignet und wo am Fahrrad diese einzusetzen sind. Indem wir die richtigen Formen mit der richtigen Steifigkeit und Festigkeit an den dafür erforderlichen Punkten einsetzen, z. B. am Tretlager und dem Steuerrohr, schaffen wir das perfekte Fahrrad für jedes Gelände. Gleichzeitig müssen die hinteren Streben und die Sattelstütze in der Lage sein, Schwingungen zu dämpfen. On pourrait écrire des livres sur le carbone et son utilisation, mais nous allons faire simple. Notre département de R&D a passé des heures à réfléchir et à effectuer des tests pour définir les types de carbone qui convenaient le mieux à chaque partie du vélo. Nous créons le vélo parfait pour chaque type de terrain : la forme et la rigidité qu’il faut là où il faut, par exemple sur l’axe de pédalier et le tube de direction. Tandis que les haubans arrière et la tige de selle doivent être en mesure d’amortir les vibrations.


crashreplacement All unsere Leidenschaft gilt dem Fahrrad. Wir verbringen Stunden im Sattel, treten in die Pedale, um neue Straße zu entdecken und unsere Grenzen zu erkunden. Je mehr Sie fahren, desto größer die Wahrscheinlichkeit, dass Pech Ihren Weg kreuzt. Es bricht unsere Herzen, aber wir wissen, dass Stürze passieren können. Wir wissen, dass es auch Ihr Herz bricht, deshalb bieten wir unseren Kunden ein Crash Replacement, was bedeutet, dass Sie einen fairen Rabatt auf ihren neuen Rahmen erhalten können. Dies lindert den Schmerz über den Verlust eines Geliebten. Nous sommes tous passionnés de cyclisme. Nous passons des heures sur la selle à pédaler, à découvrir de nouvelles routes et à repousser nos limites. Mais plus on roule, plus le risque de malchance augmente. Cela nous brise le cœur, mais nous sommes conscients que des accidents arrivent. Nous savons que cela vous brise le cœur également, c’est pourquoi nous proposons à nos clients un remplacement en cas d’accident. En d’autres termes, vous pouvez profiter d’une remise significative sur un nouveau cadre. Cela apaise la douleur de la perte d’un être cher.




#BUILTforglory Vom Noah SL von André Greipel bis zu Liz eines RadsportEnthusiasten streben alle unsere Räder den Ruhm an. Ruhm kann bedeuten, den Sieg in einem Rennen zu erzielen, oder aber auch, eine Bergetappe zu absolvieren oder den Berggipfel zu erreichen. Und warum nicht, eine schwierige MTB-Abfahrt zu meistern, oder eine schlammige CyclocrossStrecke zu absolvieren? Und wie wäre es mit einer Fahrt, um wohltätige Zwecke zu unterstützen? Bei Ridley lassen wir alle Optionen offen. Denn jeder Fahrer kann und muss seinen eigenen Moment des Ruhmes haben. Verwenden Sie das Hashtag und teilen Sie ihn mit uns und allen anderen Ridley-Fahrern, die an der Ridley-Community teilnehmen. Que ce soit le Noah SL d’André Greipel ou le Liz d’un passionné de cyclisme, tous les vélos Ridley sont fabriqués pour la gloire. Votre gloire peut être de remporter une course ou bien de monter un col. Et pourquoi pas une descente de VTT difficile ou une piste de cross bien boueuse ? Et que pensez-vous de rouler pour une œuvre caritative ? Chez Ridley, nous sommes ouverts à tous les projets. Parce que chaque cycliste peut et doit vivre son propre moment de gloire. Utilisez le hashtag et partagez-le avec nous et avec tous les autres riders Ridley qui font partie de la communauté Ridley.


customizeit Ridley begann als Rahmenkonstrukteur und –hersteller, und heutzutage ist es immer noch das, was wir am besten können. Auf diese Weise helfen wir Ihnen, aus der Menge hervorzustechen. Dank unseres Customizers* werden Sie nie wieder jemanden treffen, der exakte das gleiche Rad fährt wie Sie. Besuchen Sie unsere Website, wählen Sie den Rahmen, den Sie sich wünschen, wählen Sie die Farben aus, und überreichen Sie Ihrem Händler den Ausdruck. Wir werden uns um den Rest kümmern. Neben unserem Customizer bieten wir auch einen Dreambuilder, damit Sie ihren Traum nicht nur fahren, sondern auch leben können. Sie möchten andere Laufräder, andere Komponenten oder ein anderes Cockpit? Sie haben die Wahl! * verfügbar für die Fahrräder, die mit unserem Customizer-Logo gekennzeichnet sind.

Ridley a débuté en tant que peintre et fabricant de cadres, et aujourd’hui encore c’est ce que nous faisons de mieux. Nous vous aidons à vous démarquer des autres. Vous ne croiserez jamais quelqu’un sur un vélo identique au vôtre, grâce à notre Customizer.* Rendez-vous sur notre site web, choisissez le cadre que vous souhaitez, sélectionnez les couleurs qui vous plaisent et remettez votre projet à votre distributeur. Nous nous chargeons du reste. Outre notre service Customizer, nous proposons également un Créateur de rêve (Dreambuilder) pour faire de votre rêve une réalité. Vous souhaitez d’autres roues, un groupe différent ou un autre cockpit ? Faites votre choix ! * disponible sur les vélos dotés de notre logo Customizer.




ProTEAMS Wir sind stolze Sponsoren einer Reihe professioneller Fahrer und Profi-Teams. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um Männer, Frauen, Straßen-, Triathlon- oder Cyclocross-Sportler handelt. Alle unsere Fahrer haben das Ziel, sich und ihre Ausrüstung herauszufordern und jedes Mal neue Grenzen zu erforschen. Dabei fördern Sie die Bekanntheit der Marke Ridley, was schön ist. Für uns jedoch noch wichtiger ist die Tatsache, dass unsere F&E Abteilung direktes Feedback erhält, was es uns ermöglicht, noch bessere Räder bauen zu können. Auf diese Weise kann Ridley vor dem hinterherfahrenden Hauptfeld bleiben. Und das sind genau die Räder, die unsere Kunden kaufen können. Noch nie war es leichter, wie ein Profi zu fahren! Nous sommes fiers d’être le sponsor de plusieurs cyclistes et équipes professionnels. Hommes ou femmes, vélo de route, triathlon ou cross, peu importe. Tous nos cyclistes cherchent à repousser leurs limites et celles de leur équipement un peu plus à chaque sortie, à explorer de nouvelles frontières. Ils donnent de la visibilité à la marque Ridley, c’est bien. Mais plus important encore, ils peuvent donner directement leur avis à notre département de R&D, ce qui nous permet de fabriquer des vélos encore plus performants. Ainsi, Ridley peut s’échapper du peloton. Et ce sont exactement les mêmes vélos que nos clients peuvent acheter. Être un pro du cyclisme n’a jamais été aussi facile !


Germany, Continental production plant, Korbach, bicycle building section. Continental employee, Gabi Balzer | www.conti-tyres.co.uk/conticycle

Professionals – ride on tubular tyres!

with Handmade in Germany

Attack Comp & Force Comp Set Competition Podium TT Sprinter

WOP


Sometimes it’s what you can’t see that makes the biggest difference. When everything works perfectly it’s worth remembering the little unseen things that make the difference. The unique cut of the gear teeth on a DURA-ACE chainring or our polymer-coated cables, for example. Another reason why you should insist on Shimano Original Parts.

www.shimano-originalparts.com

WOP Ad EN 240 185 i dd 1

16 7 2015 8 14 39


allroadrange Erleben Sie mehr Wenn Sie eines unserer Allroad-Fahrräder fahren, wird Ihre Fahrt nicht dadurch beendet, dass die Straße endet. Eine Welt der Abkürzungen und atemberaubenden Landschaften wird sich Ihnen eröffnen. Sie müssen sich nie mehr zwischen breiten Asphaltstraßen oder schmale Pfaden entscheiden. Tun Sie einfach das, worauf Sie Lust haben. Toujours plus Si vous conduisez l’un de nos vélos tout chemin, votre périple ne s’arrête pas là où la route prend fin. Tout un monde de raccourcis et de paysages époustouflants s’ouvre à vous. Vous n’aurez jamais à choisir entre des routes goudronnées ou des sentiers étroits. Faites comme bon vous semble.




x-trail Eine echter Alleskönner. Die Renngeometrie ermöglicht es Ihnen, sehr schnell zu beschleunigen, während Räder mit Scheibenbremse und Steckachse sie augenblicklich anhalten lassen. Zusätzlich sorgt die 40 mm Reifenfreiheit für extra Komfort. Warum sollten drei verschiedene Fahrräder in Ihrer Garage hängen, wenn Sie alles in einem X-Trail haben können? Un véritable vélo-à-tout-faire. Tandis que la géométrie de course vous permet d’accélérer très rapidement, les roues dotées de freins à disque avec un axe Thru-axle maintiennent votre stabilité au moment du freinage rapide comme l’éclair. Et avec un dégagement des pneus de 40 mm, vous pouvez ajouter encore plus de confort à votre vélo déjà bien agréable. Pourquoi avoir 3 vélos différents dans votre garage quand un seul X-Trail suffit ?


x-trail Eigenschaften/Caractéristiques

Erstaunliche Reifenfreiheit für Reifen von bis zu 40 mm. Espace des pneus exceptionnel pour monter des pneus jusqu’à 40 mm.

142x12 mm Steckachse für bessere Steifigkeit und Bremsleistung. Axe arrière Thru-Axle 142x12 pour améliorer la rigidité et le freinage.

27,2 mm Sattelstütze verbessert den Komfort und reduziert das Gewicht. Haubans de 27,2 mm pour augmenter le niveau de confort et réduire le poids


4ZA Oryx Pro Disc Gabel mit AeroIntegration im Rahmen. Fourche 4ZA Oryx Pro Disc avec intégration aérodynamique dans le cadre.

Shimano Flatmount Scheibenbremse für mehr Bremskraft, bessere Haltbarkeit und Crash-Schutz. Disque plats Shimano pour une puissance de freinage supérieure, solidité et protection accrues.

Konisches Steuerrohr zur Erhöhung der Steifigkeit im Steuerkopfbereich und Präzision der Lenkung. Tube de direction profilé pour accroître la rigidité sur l’avant et la précision de la direction.


x-trail10 rahmen / cadre gabel / fourche gruppe / groupe laufradsatz / roues fInish / fIni gewicht / poids

X-TRAIL C, HM/HR UNIDIRECTIONAL CARBON, 142X12 TA ORYX DISC 15TA, CARBON STEERER, HIDDEN FENDER MOUNTS SHIMANO ULTEGRA DI2 / SHIMANO BR-RS805 HYDRAULIC DISC, FLATMOUNT, F160/R140 / 4ZA CIRRUS E.2 DT SWISS R23 SPLINE DB / CHALLENGE GRAVELGRINDER 700X38C, FOLDING MATTE / XTR-01AM

customizer available


x-trail optionen/Options Alle Details und Modelle auf / Pour en savoir plus et voir tous nos modèles, rendez-vous sur:

WWW.RIDLEY-BIKES.COM

Color : xtr-01bm

Color : xtr-01cm


DESIGNED IN FLANDERS, THE HEARTLAND OF CYCLING. BORN FROM PAVÉ, BRUTALLY STEEP CLIMBS AND HARSH CONDITIONS.


CYCLING

DELUXE THE BEST CHAIN YOU CAN GET

10 AND 11 SPEED CHAINS OfďŹ cial Chain supplier of

Reduction of Abrasive Wear Extremely High Surface Hardness Optical Stability Higher Durability

TM

TEAM MTN-Qhubeka p/b Samsung

KMC Chain Europe B.V. | www.kmcchain.eu KMC Chain Europe B.V.

twitter.com/kmcchaineurope



X-bowallroad Radfahren ist mehr als Freizeit, es ist eine Art zu Leben. Und natürlich wollen Sie, dass die Leute mitbekommen, dass Sie begeisterter Radsportler sind, auch wenn Sie nur zur Arbeit fahren. Fahren Sie mit Ihrem X-Bow Allroad aus und werden Sie gesehen. Die hochwertigen Materialien und Erfahrungen aus Straßenrennen und Cyclocross helfen Ihnen, innerhalb kürzester Zeit von A nach B zu gelangen. Le cyclisme est plus qu’un loisir, c’est un mode de vie. Et vous avez envie que les gens remarquent que vous êtes passionné de cyclisme, même lorsque vous roulez sur votre vélo de rechange. Sortez sur votre X-Bow Allroad et ne passez pas inaperçu. Les matériaux de qualité et notre expérience de la course et du cross vous aident à relier un point A à un point B en un coup de pédale.


X-bowallroad Eigenschaften/Caractéristiques

Vielseitiges Rad mit Schutzblechen, mit Gepäckträger ausrüstbar. Vélo polyvalent avec garde-boue, compatible avec porte-bagages arrière.

4ZA Zornyc Carbon/Aluminium Gabel mit dem besten aus beiden Materialien. Fourche carbone/alu 4ZA Zornyc qui tire le meilleur des deux matériaux.

7005-T6 Aluminium als Ergebnis aus Ridleys langjähriger Erfahrung im Bau von Alu-Fahrrädern. Aluminium 7005-T6, fruit des années d’expérience de Ridley dans la fabrication de vélos en alu.


Zugführung zum Schutz vor Spritzwasser an der Oberseite des Oberrohrs. Cheminement des câbles de la partie supérieure sur le tube supérieur, ce qui protège les câbles des éclaboussures de la route.

Brauner Sattel und braunes Lenkerband für einen schönen Retro-Look. Selle et ruban de guidon marron pour un joli look rétro.

Scheibenbremsen für ein besseres und komfortableres Bremsen. Freins à disque pour un freinage plus performant et confortable.


X-bowallroad rahmen / cadre gabel / fourche gruppe / groupe laufradsatz / roues fInish / fIni gewicht / poids

X-BOW DISC, 7005-T6 ALLOY ZORNYC DISC, ALLOY STEERER SHIMANO SORA / TRP SPYRE C MECHANICAL DISC, F160/R140 / 4ZA 4ZA CXD, SHIMANO HUBS / CONTINENTAL CYCLOCROSS SPEED, 700X35C MATTE / XBO-02AM 11,2 KG


X-bowallroad optionen/Options Alle Details und Modelle auf / Pour en savoir plus et voir tous nos modèles, rendez-vous sur:

WWW.RIDLEY-BIKES.COM



tempox Das Tempo X lässt Sie Ihr eigenes Tempo fahren, egal, ob Sie eine kleine Runde drehen, oder einfach nur etwas transportieren. Die V-Bremsen ermöglichen breitere Reifen für zusätzliche Sicherheit und Komfort und die große Auswahl an Gängen wird Sie mit Leichtigkeit über Hindernisse bringen. Sorgen Sie nur dafür, dass Sie nicht pünktlich zu Hause sein müssen, denn Sie wollen bestimmt nicht aufhören. Trotzdem kommen Sie immer pünktlich an, denn das Tempo X ist immer noch schnell, wenn es schnell gehen muss. Le Tempo X vous permet de faire du vélo à votre rythme, que vous sortiez faire une balade ou transporter quelque chose. Les freins V-Brakes acceptent des pneus plus larges pour une sécurité et un confort accrus et le grand nombre de vitesses vous permet de passer les obstacles avec facilité. Attention à ne pas avoir d’impératif côté horaire, car vous n’aurez plus envie de descendre de votre vélo. Toutefois, rentrer rapidement vous sera toujours possible car le Tempo X est rapide quand il le faut.


tempox Eigenschaften/Caractéristiques

7005-T6 Aluminium als Ergebnis aus Ridleys langjähriger Erfahrung im Bau von Alu-Fahrrädern. Aluminium 7005-T6, fruit des années d’expérience de Ridley dans la fabrication de vélos en alu.

Vielseitiges Rad mit Schutzblechen, mit Gepäckträger ausrüstbar. Vélo polyvalent avec garde-boue, compatible avec porte-bagages arrière.

Brauner Sattel und braunes Lenkerband für einen schönen Retro-Look. Selle et ruban de guidon marron pour un joli look rétro.


Scheibenbremsen für ein besseres und komfortableres Bremsen. Freins à disque pour un freinage plus performant et confortable.

Gerader Lenker und verstellbarer Vorbau, um eine optimale Sitzposition zu erzielen. Guidon droit et tige réglable pour une position optimale.

27,2 mm Sattelstütze für mehr Komfort und Federung von Fahrbahnunebenheiten. Hauban de 27,2 mm pour un plus grand confort et une absorption des chocs.


tempox disc rahmen / cadre gabel / fourche gruppe / groupe laufradsatz / roues fInish / fIni gewicht / poids

TEMPO X, 7005-T6 ALLOY ZORNYC CARBON, ALLOY STEERER, FENDER MOUNTS SHIMANO ALIVIO-XT / SHIMANO M447 HYDRAULIC DISC BRAKES / 4ZA 4ZA XCD, SHIMANO HUBS / CONTINENTAL CYCLOCROSS SPEED 700X35C MATTE / TXM-01AM / TXW-01AM / 1414AM


tempox v-brake rahmen / cadre gabel / fourche gruppe / groupe laufradsatz / roues fInish / fIni gewicht / poids

TEMPO X, 7005-T6 ALLOY ZORNYC CARBON, ALLOY STEERER, FENDER MOUNTS SHIMANO ALIVIO-XT / SHIMANO ALIVIO V-BRAKES / 4ZA 4ZA XC, SHIMANO HUBS / CONTINENTAL CYCLOCROSS SPEED 700X35C MATTE / TXM-01AM / TXW-01AM / 1414AM


RACING ZERO, RACING ZERO NITE, RACING ZERO CARBON

RACING QUATTRO LG, CARBON, CARBON DB

1725 g.

1555 g.

1440 g. 1460 g.2wf

1605 g.

Système de freinage: 6 trous ou AFS (Carbon DB) 6 bolts/Afs Bremssystem (Carbon DB)

Flasque majoré en aluminium Oversized Aluminium Flanken

Écrous en aluminium, rayon a tête droite Aluminum nippel, Straight pull speichen

Traitement au plasma sur corps de roue libre Plasma Electrolytic Oxidation Freilauf

Piste de freinage en carbone 3K, 3DiamantTM Système réglable de roulements (Carbon) Einstellbares Lagersystem 3K Carbon Bremsoberfläche, 3DiamantTM (Carbon)

1420 g.

1358 g.

Roulements en céramique USB™ Einstellbare Konuslager USBTM

Traitement « Plasma Electrolytic Oxidation » (Nite) Piste de freinage en carbone 3K, 3DiamantTM Plasma-Elektrolytische Oxidationsbehandlung 3K Carbon Bremsoberfläche, 3DiamantTM (Nite) (Carbon)

Rayons “aero” en Aluminum Aluminum aero speichen

Flasque majoré en aluminium Oversized Aluminium Flanken

Moyeu en carbone Carbon nabe


SPEED 40T

1213 g.

www.fulcrumwheels.com Roulements en céramique USB™, moyeu en carbone Einstellbare Konuslager CULTTM, carbon nabe

“Full Carbon” jante, Piste de freinage en carbone 3K, 3DiamantTM Full Carbon Felge, 3K Carbon Bremsoberfläche, 3DiamantTM

Écrous en aluminium, rayon a tête droite Aluminum nippel, Straight pull speichen

Flasque majoré en aluminium Oversized Aluminium Flanken


#builtforglory TECHNISCHE DATEN UND ABBILDUNGEN IN DIESEM KATALOG STELLEN KEINE VERTRAGLICHE VERPFLICHTUNG DAR UND KÖNNEN WÄHREND EINER SAISON OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN. LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET PHOTOS CONTENUES DANS CE CATALOGUE NE SONT SOUMISES À AUCUNE OBLIGATION CONTRACTUELLE ET PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES EN COURS DE SAISON.



#builtforglory

ALLRoad


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.