http://www.knjigarna.com/UserFiles/File/9789612710859

Page 1

Šolski slikovni slovar angleško-slovensko-albanski

Ernst Klett Sprachen Atene · Barcelona · Beograd · Budimpešta · Ljubljana · London · Posen · Praga · Sarajevo · Sofia · Stuttgart · Zagreb

OTSL AngAlb 2010.indd 1

10/14/10 11:38 AM


Table of contents

Me, my family and friends / Jaz, moja družina in prijatelji Unë, familja dhe shokët e mi

stran faqja

8

Besedišče: Družina in prijatelji, države izvora Fjalorth: Familja dhe shokët, shtetet e origjinës Govorne priložnosti: Predstavimo se Bashkëbisedime: Të njihemi me njëri–tjetrin

stran faqja

10

stran faqja

16

stran faqja

18

stran faqja

24

stran faqja stran faqja stran faqja stran faqja

26 26 30 34

stran faqja

36

stran faqja stran faqja stran faqja

38 38 43

c c

My day / Moj dan Dita ime

c c

Besedišče: Potek dneva, ura Fjalorth: Rrjedha e ditës, ora Govorne priložnosti: Pogovarjamo se o uri Bashkëbisedime: Bisedojmë për orën

At school / V šoli Në shkollë

c c

Besedišče: Šola, učilnica, šolski predmeti Fjalorth: Shkolla, klasa, mjetet shkollore Govorne priložnosti: Poimenujemo stvari in sprašujemo po njih Bashkëbisedime: Ti emërtojmë sendet dhe të pyesim për to Kulturne posebnosti: Šola v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Shkolla në Britaninë e Madhe Kulturne posebnosti: Šola v Sloveniji Veçori kulturore: Shkolla në Slloveni Fraze, ki jih uporabljamo pri pouku Frazat që përdorim gjatë mësimit

My home / Moj dom Vatra ime

c c

Besedišče: Hiša in vrt, prostori, pohištvo Fjalorth: Shtëpia dhe oborri, ambjentet dhe orenditë shtëpiake Govorne priložnosti: Govorimo o lastnini Bashkëbisedime: Të flasim për pronën Kulturne posebnosti: Hiše v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Shtëpitë në Britaninë e Madhe Kulturne posebnosti: V britanski hiši Veçori kulturore: Në një shtëpi britanike

2

two dva

OTSL AngAlb 2010.indd 2

10/14/10 11:38 AM


Kazalo

Treguesi i lëndës

Around the year / Skozi leto Gjatë vitit

c c

Besedišče: Meseci, dnevi v tednu, letni časi, prazniki, rojstni dan Fjalorth: Muajt, ditët e javës, stinët e vitit, festat, ditëlindja Govorne priložnosti: Pogovarjamo se o rojstnih dnevih Bashkëbisedime: Të flasim për ditëlindjet Kulturne posebnosti: Rojstni dan v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Si festohet ditëlindja në Britaninë e Madhe Kulturne posebnosti: Prazniki v Sloveniji Veçori kulturore: Festat në Slloveni

Spring / Pomlad Pranvera

c c

Besedišče: Pomlad, vreme Fjalorth: Pranvera, moti Govorne priložnosti: Pogovarjamo se o vremenu Bashkëbisedime: Të flasim për motin Kulturne posebnosti: Velikonočni običaji v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Traditat e Pashkëve në Britaninë e Madhe Kulturne posebnosti: Pust in velika noč Veçori kulturore: Karnevalet dhe Pashkët

Hobbies and sports / Konjički in šport Koha e lirë dhe sportet

c c

Besedišče: Konjički in športi Fjalorth: Koha e lirë dhe sportet Govorne priložnosti: Govorimo o ljubih in neljubih stvareh, predlagamo Bashkëbisedime: Të flasim për gjërat që na pëlqejnë dhe për ato që nuk na pëlqejnë, të propozojmë Kulturne posebnosti: Priljubljeni športi v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Sportet që pëlqehen më shumë në Britaninë e Madhe Kulturne posebnosti: Konjički v Sloveniji Veçori kulturore: Koha e lirë në Slloveni

My body / Moje telo Trupi im

c c

Besedišče: Telo Fjalorth: Trupi Govorne priložnosti: Sprašujemo po počutju Bashkëbisedime: Si të pyesim se si ndihemi

stran faqja

46

stran faqja stran faqja stran faqja

48 48 51

stran faqja

54

stran faqja stran faqja stran faqja

56 56 58

stran faqja

64

stran faqja

66

stran faqja stran faqja

66 68

stran faqja

74

stran faqja

76

three tri

OTSL AngAlb 2010.indd 3

3

10/14/10 11:38 AM


Table of contents

My clothes / Moja oblačila Veshjet e mia

stran faqja

82

Besedišče: Oblačila Fjalorth: Veshjet Govorne priložnosti: Bashkëbisedime: Kulturne posebnosti: Veçori kulturore:

stran faqja stran faqja

84 84

stran faqja

92

stran faqja

100

stran faqja stran faqja stran faqja

102 102 104

stran faqja

108

stran faqja stran faqja stran faqja stran faqja

110 110 112 117

c c

Najljubša oblačila Veshjet që më pëlqejnë më shumë Šolska uniforma Uniforma e shkollës

Summer / Poletje Vera Besedišče: Poletje, plaža Fjalorth: Vera, plazhi

Going shopping / Nakupovanje Duke blerë

c c

Besedišče: Nakupovanje, sadje in zelenjava Fjalorth: Blerje, fruta dhe perime Govorne priložnosti: Izražamo cene in količino Bashkëbisedime: Të shprehim çmimet dhe sasitë Kulturne posebnosti: Nakupovanje v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Blerja në Britaninë e Madhe Kulturne posebnosti: Nakupovanje v Sloveniji Veçori kulturore: Blerja në Slloveni

Food and drink / Hrana in pijača Ushqimi dhe pija

c c

Besedišče: Hrana in pijača, obroki, posoda Fjalorth: Ushqimi dhe pija, vaktet, enët Govorne priložnosti: Sprašujemo in odgovarjamo o hrani in pijači Bashkëbisedime: Të pyesim dhe të përgjigjemi për ushqimin dhe pijet Kulturne posebnosti: Hrana v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Ushqimi në Britaninë e Madhe Kulturne posebnosti: Jedača in pijača v Sloveniji Veçori kulturore: Ushqimi dhe pijet në Slloveni Kulturne posebnosti: Pancake Day ali pustni torek Veçori kulturore: Dita e palaçinkave ose e Marta e të Lidhurave (karnevalet)

4

four štiri

OTSL AngAlb 2010.indd 4

10/14/10 11:38 AM


Kazalo

Treguesi i lëndës

On holiday / Na počitnicah Me pushime

c c

Besedišče: Počitnice, vozila, priljubljeni turistični cilji Fjalorth: Pushimet, mjetet e udhëtimit, vendet turistike më të pëlqyeshme Govorne priložnosti: Pogovarjamo se o načrtih Bashkëbisedime: Të flasim për planet Kulturne posebnosti: Informacije o Veliki Britaniji Veçori kulturore: Informata rreth Britanisë së Madhe Kulturne posebnosti: Znamenitosti v Sloveniji Veçori kulturore: Bukuritë natyrore në Slloveni

Autumn / Jesen Vjeshta Besedišče: Jesen Fjalorth: Vjeshta Kulturne posebnosti: Veçori kulturore: Kulturne posebnosti: Veçori kulturore:

Bonfire Night Nata e Gai Foksit ose Nata e flakadanëve Jesen v Sloveniji Vjeshta në Slloveni

The town where I live / Mesto, kjer živim Qyteti ku jetoj

c c

Besedišče: Mesto, stavbe, vozila Fjalorth: Qyteti, ndërtesat, automjetet Govorne priložnosti: Opisujemo kraj Bashkëbisedime: Si të përshkruajmë një vend Kulturne posebnosti: Vožnja po levi, čakanje v vrsti Veçori kulturore: Drejtimi i automjeteve nga e majta, pritja në rradhë Kulturne posebnosti: Ljubljana in Prešernov trg Veçori kulturore: Ljubljana dhe Tregu i Preshirnit

Fairy tales / Pravljice Përrallat Besedišče: Pravljice Fjalorth: Përrallat Kulturne posebnosti: Veçori kulturore: Kulturne posebnosti: Veçori kulturore:

Kekec in druščina Kekeci dhe shoqëria gazmore Pošast v škotskem jezeru Loch Ness Përbindëshi i liqenit Lok Nes në Skoci

stran faqja

122

stran faqja stran faqja stran faqja

124 124 126

stran faqja

130

stran faqja stran faqja

132 134

stran faqja

136

stran faqja stran faqja stran faqja

138 138 140

stran faqja

144

stran faqja stran faqja

146 149

five pet

OTSL AngAlb 2010.indd 5

5

10/14/10 11:38 AM


Table of contents

Animals / Živali Kafshët

c c

Besedišče: Domače živali, živali v živalskem vrtu, živali na kmetiji Fjalorth: Kafshët shtëpiake, kafshët e kopshit zoologjik, kafshët e fermës Govorne priložnosti: Pogovarjamo se o živalih, ki jih imamo radi Bashkëbisedime: Të bisedojmë për kafshët që i duam Kulturne posebnosti: Hišni ljubljenčki v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Kafshët shtëpiake në Britaninë e Madhe

Winter / Zima Dimri

c c

Besedišče: Zima Fjalorth: Dimri Govorne priložnosti: Bashkëbisedime: Kulturne posebnosti: Veçori kulturore: Kulturne posebnosti: Veçori kulturore: Kulturne posebnosti: Veçori kulturore:

Izražamo naklonjenost Si të shprehim simpatinë Valentinovo Shën Valentini Silvestrovo na Škotskem Nata e Vitit të Ri në Skoci Darila in smučanje Dhuratat dhe skijimi

Merry Christmas / Vesel božič Krishtlindje

c c

Besedišče: Božič Fjalorth: Krishtlindje Govorne priložnosti: Pogovarjamo se o božičnih darilih Bashkëbisedime: Të flasim për dhuratat e Krishtlindjeve Kulturne posebnosti: Božič v Veliki Britaniji Veçori kulturore: Krishtlindjet në Britaninë e Madhe Kulturne posebnosti: Božič v Sloveniji Veçori kulturore: Krishtlindjet në Slloveni

My toys / Moje igrače Lodrat e mia

stran faqja

150

stran faqja stran faqja

152 152

stran faqja

160

stran faqja stran faqja stran faqja stran faqja

162 162 165 166

stran faqja

168

stran faqja stran faqja stran faqja

170 171 173

stran faqja

176

Besedišče: Igrače Fjalorth: Lodrat

6

six šest

OTSL AngAlb 2010.indd 6

10/14/10 11:38 AM


Kazalo

Treguesi i lëndës

Describing people and things / Opisovanje ljudi in stvari Përshkrimi i njerëzve dhe i sendeve

c c c c

Besedišče: Barve, nasprotja, občutki in čustva, poklici, glagol biti Fjalorth: Ngjyrat, të kundërtat, ndjesitë dhe ndjenjat, profesionet, folja jam Govorne priložnosti: Izražamo čustva in občutke Bashkëbisedime: Të shprehim ndjenjat dhe ndjesitë Govorne priložnosti: Pogovarjamo se o prihodnosti Bashkëbisedime: Të flasim për të ardhmen

Where and how many? / Kje in koliko? Ku dhe sa?

stran faqja

182

stran faqja stran faqja

196 197

stran faqja

198

Besedišče: Števila, predlogi kraja Fjalorth: Numrat, parafjalët ndajfoljore vendore

Angleško-slovensko-albanski slovarček / Fjalori anglisht-sllovenisht-shqip Slovensko-albansko-angleški slovarček / Fjalori sllovenisht-shqip-anglisht Albansko-slovenski slovarček / Fjalori shqip-sllovenisht

faqja 204 faqja 214 faqja 224

seven sedem

OTSL AngAlb 2010.indd 7

7

10/14/10 11:38 AM


Me, my family and friends

Ben

Emma

Leo

Dad oči, očka

Mum mama, mami

Grandpa dedek

8

eight osem

OTSL AngAlb 2010.indd 8

10/14/10 11:38 AM


Jaz, moja družina in prijatelji Unë, familja ime dhe shokët

Grandma babica

Tim

Lily

Felix

Pips and Tipsy Pips in Tipsy

Muffin

nine devet

OTSL AngAlb 2010.indd 9

9

10/14/10 11:38 AM


Me, my family and friends / Jaz, moja družina in prijatelji

c

Ben in Tim se prvič srečata. Kaj si povesta drug o drugem? Beni dhe Timi takohen për herë të parë. Çfarë i thonë njëri–tjetrit?

Ben:

Hello, I’m Ben. What’s your name?

Živijo, jaz sem Ben. Kako pa je tebi ime?

Tungjatjeta, unë jam Beni. Po ti si e ke emrin?

Tim:

Hi, my name’s Tim.

Živijo, ime mi je Tim.

Tungjatjeta, unë quhem Tim.

Ben: Tim:

Where are you from? I’m from Jamaica. Where are you from?

Od kod prihajaš? Prihajam z Jamajke. Od kod pa prihajaš ti?

Prej nga je? Unë jam nga Xhamaika. Po ti nga je?

Ben: Tim:

I’m from London. Who’s this?

Prihajam iz Londona. Kdo je to?

Unë jam nga Londra. Kush është kjo?

Ben:

This is my sister Emma. To je moja sestra Emma.

Tim: Ben:

I’ve got a brother. What’s his name?

Tim:

His name is Sam. Have Ime mu je Sam. Imaš tudi ti brata? you got a brother?

Jaz imam brata. Kako mu je ime?

Kjo është motra ime Ema. Unë kam një vëlla. Si e ka emrin? Ai quhet Sem Po ti a ke vëlla?

Ben:

Yes, I have. His name is Leo.

Ja. Ime mu je Leo.

Po, quhet Leo.

Tim:

See you tomorrow!

Se vidiva jutri.

Shihemi nesër!

teta

aunt

Teta Jenny je očetova sestra.

Aunt Jenny is Dad’s sister.

teze Teze Xheni është motra e babit.

dojenček

baby

Pst, dojenček spi.

Sshh, the baby is sleeping.

foshnje Shsh, foshnja po fle.

10

ten deset

OTSL AngAlb 2010.indd 10

10/14/10 11:38 AM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.