Book Preliminar

Page 1

CAPSULE IV 2.0 CEDIM School Of Architecture Responsive Architecture



CAPSULE IV 2.0 Laboatorio de Arquitectura - CEDIM 6 to Semestre



Project: Capsule IV 2 .0 Student: Raúl Guillermo Huerta Maynez Tutors: Design Studio: Alejandra Díaz de León (March) Mechatronics: Eden Candelas Digital Approach: José Zermeño Luque Director Program: David Durán Sánchez (MBarch) #cedimschoolofarchitecture #transmutationalarc

@archproject01 Project Page



CONTENIDO

01

Definicion del Componente Preliminar

03

Conexiones de 2 componentes

05 07

02

Evoluci贸n del componente y Diagramas de Variaci贸n Morfologica

04

Conexiones de 3 componentes

06

Desarrollo del Componente

Conexiones de 6 componentes

Propuesta Arquitectonica



COURSE PHILOSOPHY

FILOSOFÍA DEL CURSO

This course is mainly focused on the rethinking of the design and teaching processes. Sometimes designers have the mistake of creating surface (perfunctory) designs with a contemporary twist on organic forms, imitating those that exist in the nature, perhaps unconsciously, perhaps by lack of fashion (follow trends) and the unawareness of new design processes. TRANSMUTATIONALARCHITECTURE is studied and a methodology focused on the interest of “ how to make complex structures from individual components of low sophistication” , analyzed and understood from simple hierarchical organizations (system rules ) in which the properties that arise when the design is informed, generate more than the sum of its parts.

Este curso centra especial interés en entender otras formas de enseñar y de diseñar, en ocasiones, los diseñadores tenemos el error de crear diseños superficiales con un matiz contemporáneo de formas orgánicas, imitando las formas que existen en la naturaleza, tal vez inconscientemente, tal vez por moda y desconocimiento de los procesos de diseño.

Nowadays the design is in a constant process of adaptation, this course incorporates the use of current production technologies in fields such as automotive and aerospace engineering where it is more common, the use of design processes and building materials with the latest technologies, such as composite materials, that generate new design possibilities where its performance and capacities, follow the logic being of smart materials. In architecture, we found that recovery of sensitivity and incorporation of research to understand the design, to learn and explore the process then this is transmitted to the design process of architecture and spaces is necessary. All this leads us to generate a deeper reflection on the architectural practice that goes unnoticed in professional and academic exercise on contemporary architecture, where questioning and self-questioning what if a building should remain as an inert object, rigid, with sophisticated equipment and materials for the control of light, sound and temperature? Or consequently to have capabilities to interact with their environment?capable of receiving information by processed stimulus responding then in a self-organized and re-configured space process, it is how the rigid and static design process becomes and adaptive and capable design that can permute in formal and programmatic for the same problem, ultimately selecting the best of the multiple variations. All these questions lead us to develop and innovate into new forms of making architecture.

TRANSMUTATIONAL ARCHITECTURE es una metodología enfocándose en el interés de cómo lograr estructuras complejas a partir de componentes individuales de baja sofisticación, analizadas y entendidas a partir de organizaciones jerárquicas muy simples (reglas del sistema) en el que las propiedades que surgen al informar el diseño generan algo más que la suma de sus partes. En nuestros días el diseño está en un constante proceso de adaptación, y este curso incorpora el uso de tecnologías actuales de producción en campos como la


OBJECTIVES

OBJETIVOS

To provide students with an innovative and competitive profile that combines the latest design strategies and computational tools for the design and the theoretical foundations of contemporary design strategies, introduce them interchangeable logic design, emergent systems, efficiency and adaptability, supported by current digital media and digital fabrication tools.

Proveer al estudiante de un perfil innovador y competitivo que integre las últimas estrategias de diseño y herramientas computacionales para el diseño, así como los fundamentos teóricos relacionados con las estrategias de diseño contemporáneo, introducirlos en la lógica del diseño permutable, los sistemas emergentes, la eficiencia y la capacidad de adaptación, con el apoyo de las actuales herramientas digitales y medios de fabricación digital.

Learn and understand the logic of parametric design, under development of analytical processes, and project control design techniques. Guide the student to the facts that have been made possible thanks to the development of new materials, which so far will play a fundamental role in achieving the performance and execution of our built environment with an emphasis on observation of structures and highly efficient behaviors, such as that offered by reinforced composites and smart materials. In short, learn to see what we design as a living system, with capabilities to adapt and react to its environment, thinking to design spaces that feel, look, listen, react, propose, learn and interact.

Aprender y Comprender la lógica del diseño paramétrico, en virtud del desarrollo de procesos analíticos, de control y técnicas proyectuales de diseño. Orientar al estudiante a los hechos que han sido posibles gracias a la evolución de los nuevos materiales, que hasta ahora van a desarrollar un papel fundamental en la materialización, el rendimiento y la formalización de nuestro entorno construido con un énfasis en la observación de las estructuras y comportamientos altamente eficientes, como la que ofrecen los materiales reforzados compuestos y los materiales inteligentes. En resumen, aprenderemos a ver lo que diseñamos como un sistema vivo, con capacidades de adaptarse y reaccionar a su entorno, pensando a diseñar espacios que sienten, observan, escuchan, reaccionan, proponen, aprenden e interactúan.



01

Definici贸n del Componente Inicial

30 mm (0,200)

(30,200)

195

170

A B C

X

5 mm

A B C

Y

X

30 mm

Y 100 mm

100

30

y(0,0)

0 7.5 15 22.5 3 x

(30,0)

Coordenadas

1

5 mm

1

2

X'

Y'

A' B' C'

200 mm

1

2

X'

Y'

A B C

0 7.5 15 22.5 3 Conexiones

Medidas


02

Variaciones del Componente

A

B

C

D

E

F

2


Variaciones del Componente

G

H

I

J

K

3


Evolución del Componente

A B C

X

Y

A B C

X

Y

2 1

2

1 3

X' X'

Y'

Y'

A B C

Componente Inicial

A B C

Evolución del Componente I

Se hizó una pieza independiente para la pestaña que abre y en vez de un punto de conexión se vió la posibilidad de recorrerla mediante una abertura lineal

4


Evoluci贸n del Componente

CC A B C X

Y

2 1 3

X'

Y'

A' B' C' CC'

Evoluci贸n del Componente II Al hacer pruebas de conexi贸n con

5


Evoluci贸n del Componente

CC

A B C X

Y

2 1 3

X'

Y'

A' B' C' CC'

Componente final

6


03

Conexiones de 2 Componentes

CONEXIÓN TIPO: A-C A-C-A’-C’ X-Y-A’-C’

AB C

AB C

X

X

Y

Y Perspectiva

1

2

1

2 Vista superior

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

Y’

A’ B’ C’ Vista lateral

7


Conexiones de 2 Componentes

CONEXIÓN TIPO: A-G A-C-2-B’ X-Y-2-B’

AB C

AB C

X

Y

X

Y

1

2

1

2

Perspectiva

Vista superior

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

Y’

A’ B’ C’ Vista lateral

8


Conexiones de 2 Componentes

AB C

AB C

X

Y

X

Y

1

2

1

2

CONEXIÓN TIPO: A-I C-Y’-C’ X-X’A’

Perspectiva

Vista superior

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

Y’

A’ B’ C’ Vista lateral

9


04

Conexiones de 3 Componentes

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

CONEXIÓN TIPO: J-J-J A-C-1-A’-C’ A-C-1-A’-C’ A-C-1-A’-C’

Perspectiva

X’

Y’

A’ B’ C’

Vista Lateral

10

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

Y’

A’ B’ C’

Posición 1

Posición 2


Conexiones de 3 Componentes

CONEXIÓN TIPO: I-A-I A-C-A’-C’ X-Y-A’-C’

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A-C-A’-C’

Perspectiva

Vista Superior

Vista Lateral

11


CONEXIÓN TIPO: G-A-I

Conexiones de 3 Componentes

A-C-2-A’-C’ X-Y-2-A’-C’ A-C-A’-C’

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Perspectiva

Vista Superior

A’ B’ C’

Vista Lateral

12


CONEXIÓN TIPO: I-A-K

Conexiones de 3 Componentes

X-Y-A’-C’ X-Y-2-1-A’-C’ A-C-2-1-A’-C’

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Perspectiva

Vista Superior

Vista Lateral

13


CONEXIÓN TIPO: J-A-E

Conexiones de 3 Componentes

A-C-1-X’-Y’ X-Y-2-1-X’-Y’ A-C-2-1-A’-C’

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Perspectiva

Vista Superior

Vista Lateral

14


CONEXIÓN TIPO: G-A-G

Conexiones de 3 Componentes

A-C-1-A’-C’ X-Y-2-1-A’-C’ A-C-2-A’-C’

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Perspectiva

Vista Lateral

Vista Superior

15


05

Conexiones de 6 Componentes

CONEXIÓN TIPO: J-A-J A-C-1-A’-C’ X-Y-1-X’-Y’ A-C-1-A’-C’ A-C-A’-C’

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2 Vista Frontal

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

A’ B’ C’

Vista Lateral

Vista Superior

16

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’


CONEXIÓN TIPO: G-A-G A-C-2-C’A A-C-X-2-1-A‘-C’ A-X-1-A’ A-A

Conexiones de 6 Componentes

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Vista Superior

Vista Superior

Vista Frontal

17

Vista Lateral


CONEXIÓN TIPO:

Conexiones de 6 Componentes

A-C-1-A´-C´ X-Y-1-X´-Y´ A-C-2-1-A´-C´

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Vista Lateral 18

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Perspectiva


Conexiones de 6 Componentes

CONEXIÓN TIPO: C-A-J-C-A-J A-C-A’-C’ X-Y-1-X’-Y’ A-C-2-1-A’-C’ A-C-2-X’-Y’

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Raúl Huerta Maynez

Vista Lateral

19

Perspectiva


CONEXIÓN TIPO: J-J-J-J-J-J A-C-1-A’-C’ A-C-1-A’-C’ A-C-1-A’-C’

Conexiones de 6Componentes

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Vista Frontal 20

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

Perspectiva

Vista Lateral


CONEXIÓN TIPO: H-H-A-H-H-A A-C-A´-C´ A-C-X-Y-A´-C´ A-C-X-Y

Conexiones de 6Componentes

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

X’

Y’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’

A’ B’ C’ Perspectiva

Vista Frontal

Vista Lateral

21


06

Desarrollo de Componente Elegido

AB C

AB C

AB C

X

Y

X

Y

X

Y

1

2

1

2

1

2

CONEXIÓN TIPO: J-J-J A-C-1-A’-C’ A-C-1-A’-C’ A-C-1-A’-C’

Perspectiva

X’

Y’

A’ B’ C’

X’

Y’

A’ B’ C’

Vista Lateral

22

X’

Y’

A’ B’ C’

Vista Frontal

Vista Frontal


Coordenadas del componente

P1

P2

23


Coordenadas del componente 0,0

0,3,0

2.5,1.5,1

5. ,3 ,2.5 5.,2.5,0

1 ,2.5,0

5,3,1.6 5,0,1.6

7.5,0,5.5

7.5,1.5,5.5

9.5,0,14

10,0,4.8

7.5,3,5.5

9.5,0,11.5

13.5 ,9.5,1.5

9.5,0,13.5

9.5,3,14

9.5,3,11.5

7.5,0,5.5

9,0,4.8

9.5,3,2.8

10,3,4.8

9.5,0,4

9.5,3,4

9,1.5,4.8

9.5,0,2.8

10.5,3,5.5 10.5,0,5.5

18,3,1

5. , 0 ,17

18,0,1 5. ,3 ,17

19,3,0 19,0,0

0,3,0 0,0,0

4.5,0,2

4.5,0,1.5

4.5,3,8

4.5,3,2

4.5,0,8

6,0,3.5

4.5,3,1.5

6,0,3.5

8,2.25,4

5.-,3-,6.5 5.-,6.5,0

9.5,0,14

10.5,3,11

9.5,3,14

9.5,3,11

10.5,0,11

9,0,9

10,0,4.8 10,1.5,4.8

9.5,0,11

9,3,9

9,0,4.8 9,1.5,4.8

9.5,0,4

9.5,1.5,4

2-,9.5,3 2-,0 ,9.5

12,3,10 12,0,10

10,2.25,7

12.8,0,1.5

11.5,2.25,4

12.8,0,1.5

15,3,4.5 15,0,4.5

15,3,2

15,3,1.5

15.5,0,8

15.5,3,8

15,0,2 15,0,1.5

19,3,0

19,0,0

24


Mapeo de Conexiones y Movimiento

P1

Conexiòn Movimiento

P2

25


Desarrollo de Componente Elegido > Conexi贸n de varios componentes Marco de 1X1m Posici贸n 1 Posici贸n 2

Matriz que se genera al unir 6 conexiones J-J-J

26


Desarrollo de Componente Elegido > Coordenadas en Rhino y Fotomontaje

Fotomontaje P1 sobre P2

27


Desarrollo de Componente Elegido > Propuesta Arquitectonica preliminar

Evolu

Se form贸 por la uni贸n de 12 modulos (2 matrices) que fueron unidos en tres puntos con la conexi贸n C-C

c-c

c-c

c-c c-c

c-c

28

c-c


el Modulo

Desarrollo de Componente Elegido > Sub Estructura 2D Evoluci贸n del Modulo Despues de generar la propuesta arquitectonica preliminar se pens贸 en una sub-estructura que pudiera permitir la apertura de la pesta帽a en los modulos, es decir pasar de la Posici贸n 1 a la 2 y que la vez sirviera para conectar mas facilmente varias matrices, como la demostrada en la pagina 26.

Conexion de componente con soporte

Polea

29


Desarrollo de Componente Elegido > Axonometria Sub Estructura 2D

30


Desarrollo de Componente Elegido > Modelo Fisico Sub Estructura 2D

31


Desarrollo de Componente Elegido > Uni贸n Sub Estructuras 2D

32


Conexi贸n de Protoboard/Arduino y Sensorizaci贸n.

servomotor

sensor mov.

33



PROPUESTA ARQUITECTONICA


07

Propuesta Arquitectonica

Al ver las limitaciones de la sub-estructura 2D se planteo transformarla para permitir que esta pudiera funciónar de acuerdo a la propuesta arquitectonica. La estuctura 3D funcióna en base a la 2D, pero se le añadieron articulaciónes en varios puntos para permitir su union con otra sub-estructura, para finalmente funcionar en modulos de 2 sub-estructuras. A partir de esta evolución, el prototipo será desarrollado para su función arquitectonica, que será un espacio de protección y estancia para refugiados, cuya cantidad se calcula que ha crecido hasta los 60 millones mundialmente según cifras de las Naciones Unidas, principalmente por la guerra en Siria y conflictos belicos en el medio oriente y Africa así como conflictos socio-economico, politicos yreligiosos en varias partes del mundo. Desde hace cientos de años la manera en como los refugiados se trasladan ha sido precaria, principalmente por tratarse de un problema politico y no urbanistico; y debido a que el país por el que cual se trasladan o cruzan no es el suyo, casi siempre carecen de un trato humano digno ya que no existe una obligación por parte de esa nación para proveer los recursos e infraestructura necesariós para que los refugiados tengan un viaje sanos y salvos. Cuando finalmente se consigue superar los obstaculos politicos y se logra instalar un campo de refugiados, estos conllevan un proceso a veces lento y que probablemente solo sera usado por un par de meses, dejando a su paso un vertedero de infraestructura que dificilmente serà recuperable. El objetivo del prototipo es dar una solución rapida y eficiente para proveer infraestuctura basica que sea facil de montar y transportar así como funciónal.

35


Propuesta Arquitectonica > Diagrama de Sub Estructura 3D

Vista Frontal

Vista Superior

36


Propuesta Arquitectonica > Diagrama de Conexi贸nes de la Sub Estructura.

A3 A3

A3 A3

Conexion A1

Conexion

Pieza Conectora Central A3

A1

A3

A2 A3

Conexion

Componente de Polipropileno Conexi贸n A1 A2 A3 A4

37

Conexi贸n con Pieza Conectora Central A1

A2

A4

A4

Pieza Conectora Componente de Central Polipropileno A2

A1

Armella 14# x 13/16

A4


Propuesta Arquitectonica > Modelo Fisico Maqueta en Contexto

38


Propuesta Arquitectonica > Modelo Fisico Maqueta en Contexto

El prototipo IV es una estructura auto-plegable que puede ser transportada facilmente por aire y ser entregada en sitios remotos sin necesidad de personal con conocimientos tecnicos para su ensamble 贸 puesta en funcionamiento, su funci贸n es servir como un espacio de refugio en lugares hostiles, o que por su naturaleza presentan dificultades para ser habitados por el ser humano,tambien puede ser util en crisis humanitarias tales como desastres, campos de refugiados. El prototipo IV incorpora una malla inteligente protectora que regula la temperatura interior y aisla el ruido y la lluvia o viento.

39


Propuesta Arquitectonica > Visualisaci贸n Digital

El prototipo IV 2.0 puede ser entregado al sitio por via aerea, o terrestre.

40


Propuesta Arquitectonica > Visualizaci贸n Digital

41




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.