9 àÃ×èͧàÅèÒ¤ÃÔʵìÁÒÊ â´Â ˹èǧҹ¤íÒÊ͹áÅÐ˹èǧҹÊ×èÍÁÇŪ¹ Êѧ¦Á³±Å¨Ñ¹·ºØÃÕ
Çѹ·Õè 8 à¾Å§¤ÃÔʵìÁÒÊ ·Õèä¾àÃÒзÕèÊØ´
นพวารวันที่ 8 เรื่อง “เพลงคริสตมาสที่ไพเราะที่สุด” ที่ Obendorf หมูบานเล็กๆ แหงหนึ่งในประเทศออสเตรีย
คุณพอ Mohr พระสงฆหนุม เจาอาวาสของวัดทีน่ นั่ กําลังฝกซอมรอง เพลงกับเด็กๆ เพื่อเตรียมฉลองคริสตมาสที่กําลังจะมาถึง การฝกซอมนั้นไมคอยจะราบรื่นนัก เพราะเด็กๆ มักจะพูด คุยบาง หัวเราะกัน ไมรองเพลง รองผิดบาง ฯลฯ ยิง่ ตอนทีค่ ณ ุ พอเอานิว้ กดลงไปบนคียบ อรดของออรแกน เกิด เสียงดังแปลกๆ กดอีกก็ดังเชนเดิมอีก กดอีกก็ดังอีก “แปลกจริง” คุณพอคิด แลวเดินไปดานหลังเปดประตูเล็กๆ ออกดู ทันใดนัน้ มีหนูประมาณ 20 ตัว กระโดดออกมา และตัวสุดทาย คือแมวที่กําลังไลกวดหนูอยู คุณพอที่นาสงสารจึงสํารวจดูที่สูบลม เห็นวาพังหมดใชไมได แลว “ไมเปนไร” คุณพอคิด “ไมตองใชมันก็ได”
แตพวกเด็กๆ เมือ่ เห็นหนูและแมวในสภาพนัน้ บางคนพากัน วิง่ ไล สวนอีกบางคนก็วงิ่ หนีเจาสัตวเหลานัน้ อยางชุลมุนวุน วายเหลือ ทน จนไมมีใครเหลือเลยสักคนเดียว แถมออรแกนก็อยูในสภาพพัง พินาศแลว เพลงคริสตมาสปนี้ก็คงจะพังไปดวยแนนอน พระสงฆหนุมงุนงงและทอแทอยูสักพัก ขณะที่กําลังคุกเขา ภาวนาอยูตอหนาตูศีลนั้น ความคิดของเขาก็แลนไปถึงครูแฟรงค กรู เบอร เพื่อนที่สอนชั้นประถม นอกจากสามารถเลนออรแกนไดแลว เขายังเปนนักกีตารอีกดวย เมื่อคุณพอ Mohr ไปถึงบานของครูกรูเบอร เขากําลังตรวจ การบานของนักเรียนอยู ภายใตแสงนอยๆ ของตะเกียงบนโตะ “ตองมีการเปลี่ยนแปลงบางอยางสําหรับเพลงคริสตมาสใน มิสซาเที่ยงคืนแลวละ เราจะใชเพลงงายๆ คลอดวยเสียงกีตาร นี่ คือเนื้อเพลงที่พอไดเขียน หนาที่ของคุณก็คือชวยใสดนตรีนะ...ตอง รีบหนอยนะ พอขอรอง!” เมื่อคุณพอไปแลว ครูกรูเบอรรีบหยิบกีตารมาดีดดู หลังจาก ที่ไดศึกษาเนื้อรองแลว เขาก็พยายามหาระดับเสียง ใสคอรดดนตรีที่ เรียบงายที่สุด
เวลา 24.00 น. ตรงของคืนที่ 24 ธันวาคม ค.ศ. 1818 มี สัตบุรุษมากมายแนนวัด พระแทนกลางวัดสวางไสวเจิดจาดวยแสงไฟและแสงเทียน คุณพอ Mohr ทํามิสซาเที่ยงคืน หลังจากที่คุณพอไดอานพ ระวรสารตอนที่เลาเรื่องการบังเกิดของพระเยซูกุมารเสร็จแลว ทาน กับครูกรูเบอรก็เขาไปใกลๆ ถ้ําพระกุมาร และดวยเสียงที่ไพเราะทั้ง สองไดรองเพลง “ Stille Nacht, Heilige Nacht (คืนนั้นศักดิ์สิทธิ์ คืนนั้นเงียบสนิท)....” ทั่วทั้งวัดนิ่งและเงียบสงัดไปจนถึงคําสุดทายของเพลง หลัง จากนัน้ สักครูผ คู นทัง้ หมูบ า นไดรอ งเพลงนัน้ อยางกึกกองอีกครัง้ เชน เดียวกับบรรดาเทวดาในพระวรสารของ น.ลูกา ตั้งแตวันนั้นเปนตน มาจึงมีการรองเพลงนี้ตอไปอยางไมสิ้นสุด ไมเฉพาะที่ Obendorf เทานัน้ แตทวั่ โลกเลยทีเดียว เพลงนัน้ ไดกลายเปนดนตรีไพเราะทีส่ ดุ ของเทศกาลคริสตมาส สวนคุณพอ และครูแฟรงค กรูเบอรเปนอยางไรบาง? ทั้งสองคนไมรูตัวเลยวา เขาไดใหสิ่งที่ประเสริฐแกโลก โดยที่ ไมไดรับอะไรเปนการตอบแทนเลย
ขอคิดสะกิดใจ และเสนอแนะกิจกรรม - โลกที่ปราศจากดนตรียอมเปนโลกที่ไรวิญญาณ และ “ชน ใดไมมีดนตรีกาล ในสันดานเปนคนชอบกลนัก” เพลงคริสตมาสเปน เพลงประเภทที่เรียบงายและใหความรูสึกของการเฉลิมฉลอง เรื่อง จริงของการกําเนิดเพลง “Stille Nacht” นี้แสดงใหเห็นวา เพลงที่เกิด จากผูมีใจกวางยอมกลายเปนสื่อกลางสําคัญเพื่อเผยแพรความใจดี และความชื่นชมยินดี - ใหเตรียมเพลงคริสตมาสทีจ่ ะใชขบั รองหนาถ้าํ พระกุมาร โดย เลือกบทเพลงที่เรียบงายและแสดงถึงความรูสึกอันลึกซึ้งของเรา - หากมีโอกาส ใหเรามอบความยินดีของเราดวยบทเพลง คริสตมาสแกผูที่อยูในความทุกข ผูปวยและคนชรา คําภาวนา ขาแตพระเจา พระองคไดทรงกลายเปนมนุษยคนหนึ่งที่รูจัก ถึงความหวงใยและความยินดีของมนุษย ขาแตพระเจา ผูท รงยิง่ ใหญ สูงสุด พระองคไดทรงรับเอาดวงใจหนึ่งและใบหนาที่เหมือนกับเรา มนุษย ดวยเหตุนี้ในใบหนาและในดวงใจของมนุษยทุกคนจึงเปยม ลนดวยความยินดีอันยิ่งใหญ