January2017

Page 1

Period B No 535

SHIPPING

Η winbank αποδεικνύει ότι είναι η Νο.1 ηλεκτρονική τραπεζική στην Ελλάδα, µε διακρίσεις και βραβεία σε Ελλάδα και εξωτερικό για τις επιτυχηµένες και πρωτοποριακές κινήσεις της.

60th Year

Μια κίνηση µπροστά πάντα επιβραβεύεται.

Best Consumer Digital Bank in Western Europe 2015 & 2016 Silver βραβείο winbank Private Banking App Bronze βραβείο one touch/ winbank mobile banking App Gold βραβείο winbank wallet

Gold βραβείο quick login/ winbank mobile banking App

Silver βραβείο one touch/ winbank mobile banking App

Silver βραβείο winbank mobile banking App Gold βραβείο winbank mobile banking App Bronze βραβείο winbank Λεφτά στο Λεπτό App

JANUARY 2017

Bronze βραβείο winbank Λεφτά στο Λεπτό App yellowday

Η ΠΡΩΤΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΙΚΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑ∆Α

piraeusbank.gr




SHIPPING INTERNATIONAL MONTHLY REVIEW KΩΔIKOΣ 1612

Spotlighting the industry news for six decades! JANUARY 2017

Years serving the Shipping Industry

Between us ................................ 3

NAFTILIA Period A No 1-149

SHIPPING Period B No 535 Vol. 381

Point of View .............................. 4

Publisher: Evlabia Babili

Events ........................................ 6

Consultants of the edition: Letta Makri, Dimitris Kapranos Εχecutive Editor: Letta Makri

Bulk Carrier Market ..................16

Editor in Chief: Dimitris Kapranos

IMO ..............................................28

Advertising Manager: L.D.M.

Report ...................................... 33

Offices: 9 Sotiros Dios Str., 185 35 PIRAEUS, GREECE Tel: +30 210 4226486, Fax: +30 210 4226487 e-mail: lettashipping@ath.forthnet.gr, www.shipping-magazine.gr

News Digest ............................ 36

Owned by Evlabia Babili Founded in 1957 by Alexander Pop and George P. Ioannides

Technical.................................... 40

Representatives & Correspondents: JAPAN

G RE E K S UP P L EM EN T Μεταξύ μας .............................. 43

Media House Ltd, R212 Azabu Heigths 1-5-10 Roppongi, Minato- Ku, Tokyo 106 Tel: (03) 585.0591, Telex: 328 208, Cables: MEDIAHOUSE TOKYO

USA & CANADA Trade Media International Corp 424 Madison Ave., New York, NY 10017

Λοξή Ματιά ................................ 44

Layout & Prepress ENTYPOSI graphic arts, Sophie Maris

Μηνύματα .................................. 46

103 G. Karaiskaki Str., 186 48 PIRAEUS, GREECE Tel: +30 210 4617605, 4636726, Fax: +30 210 4634817 www.entyposi.com

Σχόλια ........................................ 54 Κρουαζιέρα ................................ 56 Συνέδριο ....................................61 Εκδηλώσεις ................................65 Reportage .................................. 70 In Memoriam.............................. 80

Printed by GS Print 7 Mavrogenous Str., 185 42 PIRAEUS, GREECE Tel: +30 210 42 04 120-2, Fax: +30 210 420 41 24 Price/Subscription Annual subscription Greece Per copy Greece Annual subscription for U.K. Annual subscription for Europe All other countries

€ 80 € 8 £ 90 €150 US $ 180

The views expressed in this magazine reflect the authors personal opinions, and SHIPPING is not responsible for them in any way. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrival system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of SHIPPING.


BETWEEN US

60 years sailing the same route in all weathers... Sixty years! A whole life me, maybe two! Our magazine has completed sixty years of con nuous and uninterrupted publica on. It is the only magazine that you find in your hands every month – in the hands of the opinion makers, the leaders of the merchant marine sector. It is sixty years since George Ioannides and Alexander Pop decided to put into prac ce an idea of theirs and launched the magazine NAFTILIA, which grew alongside the miracle of our shipping industry, alongside the Liberty ships... Those gold-bearing ships may have been withdrawn – only the vessel that we admire every so o en at the port of Piraeus remains – but NAFTILIA grew up and became SHIPPING Interna onal Monthly Review. Please allow us, with this celebratory edi on, to “sing our own praises”. And please allow me personally to pay the requisite tribute to the people who set up this “living thing”, a bas on of opinion whose goal has always been, and will con nue to be (with only your love to sustain us), the support of our mari me industry. A er all, our shipping sector is the only real Greek industry and it has been contribu ng to our country for decades now, while asking nothing in return. George Ioannides and Alexander Pop were, for their me, pioneers. As were the founder of Na ika Chronika, Dimitris Ko akis, and the Athanasiadis brothers with Na emporiki (another publishing organiza on that began as Messagerie Mari me and became a major publishing group). Ioannides and Pop steered their boat into the deeps, perhaps because they were among the few who recognized that Themistocles’ reference to the greatness of the mari me state was not a chance comment... With only your contribu on for revenue and NO other resources whatsoever, SHIPPING con nues to sail in tandem with the Greek mari me sector. Together we have gone through good mes and crises. It is together that we are also going through the crisis that is affec ng shipping – and our country in general – at this me. It is an ongoing, difficult, but beau ful, journey, some mes in full sail, some mes at half. But always sailing ahead, always sailing towards port. Since the day that George Ioannides le on his final journey, we have been pilo ng SHIPPING with sobriety and faith, ini ally with his son Pericles Ioannides and Gill Whi aker, and a erwards with other worthy colleagues. We, the people who work to ensure that the magazine reaches your hands every month, would like to assure you that we are carrying on because we love this sector and because we believe that shipping is the biggest source of wealth for this small, historical, but unlucky, homeland of ours. That’s why you see us everywhere. Events, conferences, exhibi ons, press conferences: we are always there. And we will con nue to be there as long as there is a shipping sector and as long as Greek vessels travel the length and breadth of the globe. We’ll be there because Greek shipping will never come to an end, and because we too have it – even if “by marriage” – in our blood.

Letta Dimopoulou - Makri

JANUARY 2017 SHIPPING 3


POINT OF VIEW

A bon voyage to us by Dimitris Kapranos

“Why do you bother, poor thing? When are you going to have a rest?” This is the cliché ques on I’m always prodded on by my family and friends when I tell them that I haven’t stopped – and do not intend to stop – working in my chosen voca on (and not my “trade” as most erroneously call it). This is a view, an a tude, shared by most Greeks, who as soon as they get a job start thinking about when they are going to re re! Most people, that is, except for us – the people in the shipping world! Forgive me for including myself among “shipping people”, but... you are the ones to blame! It’s your fault because in 1968, when I started working in journalism and shipping, I was expecting to meet billionaires swilling champagne, with hot chicks, exo c isles, ba da de coco, private islands and airplanes, and billion-dollar yachts with beau ful girls sprawled on the deck... And instead I met George P. Livanos, Ioannis Chatzipateras, Andreas Lemos and Andreas Potamianos! These men were my first acquaintances in the sector. Acquaintances who were the first in the office and the last to leave, who would go into the office on Sundays (back when Saturdays were normal working days) and invite me in for “a coffee and a talk at out leisure”. And later, through my teacher, Stathis Ba s, I met the mari me mentor Spiros Ranis, from whom I draw strength and knowledge to this day. And later s ll, my physician father urged me to “go and see Thomas Zafeiras, the young man who worked at the Piraeus Medical Associa on. He’s now an excellent lawyer and associate of the ship owner Panagio s Tsakos, whose wife, Dr Irene Saroglou, is a wonderful lady who has worked with the Associa on”. Thus it was, that through my late friend Thomas, I met the Tsakos family. And later again, with the encouragement of my father, I met the Vernicos brothers “who are the sons of our friend the Centre Union minister, who is a man of democra c convic ons”. In this way I was gradually assimilated into this world and I learned to be constantly ac ve, to care, to remain unsa sfied with the unfinished, to pursue perfec on, to fall in mes of crisis and get back on my feet, to try to stand on my own feet, to say (and to write) that I believe in, even if I risk paying dearly for it. This is why I am with SHIPPING, which has now completed sixty years of life (I’m a li le older myself). This is why I have been an associate of Le a’s for so many years, without expec ng (of course) to grow rich. And yet we are rich, because we have you; we have this long-standing rela onship, this warm contact with your (our) world, which does not depend on anyone else, except for Odysseus and the Sea. A bon voyage to us. Wherever it may take us and for however long... 4 SHIPPING JANUARY 2017


Σημαία: Mήκος: Πλάτος: Iπποδύναμη: Tαχύτητα: • 1.500 Τόνοι

Eλληνική 79 μέτρα 11,7 μέτρα 1.500 ίπποι 12 κόμβοι

Στο ξεκίνημα 1975

M.V. KRITON

Σημαία: Eλληνική Mήκος: 157 μέτρα Πλάτος: 25 μέτρα Iπποδύναμη: 12.000 ίπποι Tαχύτητα: 18 κόμβοι • 956 Eμπορευματοκιβώτια

1985

Ένα από τα 6 αδελφά πλοία C.V. EXPRESS

Σημαία: Eλληνική Mήκος: 304 μέτρα Πλάτος: 40 μέτρα Iπποδύναμη: 78.000 ίπποι Tαχύτητα: 25,6 κόμβοι • 6.420 Eμπορευματοκιβώτια

2000

Ένα από τα 8 αδελφά πλοία (Sealand New York)

C.V. CARMEN

Σημαία: Eλληνική Mήκος: 351 μέτρα Πλάτος: 43 μέτρα Iπποδύναμη: 102.000 ίπποι Tαχύτητα: 25,5 κόμβοι • 9.500 Eμπορευματοκιβώτια

Σήμερα

Ένα από τα 5 αδελφά πλοία C.V. COSCO HELLAS

COSTAMARE SHIPPING COMPANY S.A. Ξεκίνησε από ναυτικό, την εξέλιξη και την προκοπή της την οφείλει στους συνεργάτες της έλληνες ναυτικούς, στη θάλασσα και στη στεριά. Eίναι η εταιρεία που αυτό δεν το ξέχασε ποτέ και το αποδεικνύει με τις ενέργειές της. Πάντα χρειαζόμαστε ικανούς νέους συνεργάτες για να συνεχίσουμε μαζί το έργο των παλαιοτέρων. Eάν ενδιαφέρεστε να είστε ένας από αυτούς, επικοινωνήστε μαζί μας στο τηλέφωνο 210 94.90.180 ή στείλτε το βιογραφικό σας στο Fax: 210 94.09.051-2, στο e-mail: info@costamare.com, στη διεύθυνση: Zεφύρου 60 & Λ. Συγγρού, 175 64 Π. Φάληρο, Aθήνα.


EVENT

Palaiologou replaces Chahalis at the helm of BV Piraeus

S. Capralos, P. Pappas, L. A. Chahalis, P. Palaiologou, M. Psal , K. Petrinio , G. Andreadis, P. Donche-Gay

Prominent members of the Greek shipping community enjoyed a memorable evening at the Grande Bretagne to bid farewell to Lambros Chahalis, who re red a er 33 years at Bureau Veritas. “These moments with you are very difficult for me, but the work cycle of a person, inevitably, comes to an end”, Mr. Chahalis told an audience of more than 250 shipowners and managers.

G. Procopiou and his daughters, P. Palaiologou, G. Andreadis 6 SHIPPING JANUARY 2017

Lambros Chahalis was born in Piraeus and raised in a poor family in the Mania ka area. Though Chahalis’ parents came from islands, they had no rela on to shipping. His personal desire to pursue a career at sea was very strong. He secretly enrolled in the Mari me school of Aspropirgos, where he had his first acquaintance with shipping, gradua ng in 1966 as a marine engineer. Between 1966 and 1980, he worked on

N. Vafias. L. A. Chahalis, D. Condylis


EVENT

ships owned by the Goulandris Brothers. In 1980 was employed by Troodos Shipping where he acquired vast experience in various aspects of technical management as well as in handling complex issues and difficult situa ons. He also had the opportunity to work with almost all major class socie es. He joined BV in 1983 as a Marine and Industrial Surveyor at Piraeus. He ascended through the ranks through hard, devoted and diligent work, passing from all steps in the hierarchy to become in 2012 Vice President, Regional Chief Execu ve for the Hellenic & Black Sea Region. “I leave with pride”, said Mr. Chahalis, referring to the impressive growth of the Piraeus office business by 15-20%, achieved between 1983 to 2012. “BV’s fleet currently consists of 905 ships, 32,5 million GT and a mean age of 11 years”. “He is very Greek”, BV’s Marine President Philippe Donche-Gay said about Lambros Chahalis. BV Piraeus will con nue in Greek hands. Lambros Chahalis hands over his du es to Paille e Palaiologou. As Lambros Chahalis said “Today I am happy to tell you that the “Greek Government” con nues!! I hand over to a remarkable lady, Paille e Palaiologou, Naval Architect & Marine Engineer, who has 23 years of experience in shipping, 12 outside BV working at Oceanbulk, one of the most prominent shipping companies, in different managerial posi ons and 11 with BV, in close contact with shipping companies. I am sure she will con nue the work on what we all started, with greater success.” Paille e Palaiologou, who is married with one daughter, joined BV in 2005. Since January 2015 she has served as worldwide Marke ng and Sales Director of the Marine and Offshore Division of Bureau Veritas. She graduated from the University of Glasgow-Scotland in 1992 with a Bachelor degree with honours in Naval Architecture and Ocean Engineering. In 1993,

P. Dragnis with his wife, L. A. Chahalis, J. Dragnis, P. Donche-Gay

P. Palaiologou, G. Procopiou

G. Procopiou, L. A. Chahalis

L. A. Chahalis and family JANUARY 2017 SHIPPING 7


EVENT

P. Donche-Gay, P. Palaiologou

L. A. Chahalis, I. Daifa

she obtained a Master of Science in Marine Engineering from the University of Newcastle upon Tyne (UK). “Most of us in BV Piraeus have worked in shipping companies and as a result we know well the needs of the shipowners that we try to fulfill. We promised that we are going to con nue the tradi on of this office, offering the best service with con nuous support to the Greek shipowner with the aim to remain at the top and to lead BV to even greater success”, Mrs. Palaiologou said. Anastasios Angelopoulos, Marine Chief Execu ve for Greece since January 2015, has been assigned to the South Europe Middle-East & Africa Zone, and is appointed as Special Senior Advisor for the Zone. George Andreadis replaces Anastasios Angelopoulos and is the new Marine Manager for Greece as of January 1st 2017. George Andreadis has been Manager of the Piraeus Marine Center since 2005. A er ini al professional

experience in Troodos Shipping and Stelmar, he joined Bureau Veritas Greece as a field surveyor in 1994. He graduated from the Na onal Technical University of Athens in 1988 and holds a Master of Science in Naval Architecture and Marine Engineering. Dimitrios Dimitropoulos, former Deputy SSOM and BVN Lead Surveyor in Piraeus, replaced George Andreadis and became Marine Center Manager, effec ve January 1st 2017. Dimitris Dimitropoulos graduated from the Na onal Technical University of Athens, Department of Naval Architecture and Mechanical Engineering in 1989. He accumulated shipping and technical experience working for a number of shipowners as a Superintendent Engineer for nine years and joined BV in 2000 as Field Surveyor. Bureau Veritas thanks Mr. Chahalis for his great accomplishments within the Greek mari me shipping community and his dedica on to Bureau Veritas throughout his long career with the Group.

V. Papageorgiou, L. A. Chahalis, P. Palaiologou, H. Hajimichael

L. N. K stakis and his wife, L. A. Chahalis, P. Palaiologou, M. C. K stakis, N. Liadis

8 SHIPPING JANUARY 2017


We support innovative solutions to improve energy efficiency and reduce emissions For more information, please contact: Bureau Veritas Hellas A.E. 23, Etolikou Str. - 185 45 PIRAEUS Tel: +30 (210) 40 63 000 Email: grc_lpr@gr.bureauveritas.com www.bureauveritas.com www.bureauveritas.gr

Move Forward with Confidence


EVENT

When the going gets tough, the tough go partying They say that laughter and fun are the best medicine. In order to relieve the stress piled up in 2016, friends in the Greek Shipping Community organized another innova ve party that not only raised spirits but raised funds. Hence, the “fun-d-raising” party was held on December, 2016 at “Rock & Roll” in Kolonaki, and hosted over 200 smiling people from the Greek shipping community. Dynamarine, The American P&I Club, Lotus Shipping Co. Ltd., Nilimar Holdings S.A., Empire Naviga on Inc., Aegean Protec ve Coa ngs S.A., SteelShips, Prime Petroleum Services, Seaven Group and YES Forum plus many other special individuals were among the great Shipping companies and mari me cluster that joined the fes ve jubilee. The Rock & Roll Club has never seen such glory. “The place was jam packed and buzzing with excitement and a massive spirit of love, joy and giving! Each person was like a link in a chain which as one IS Viki Kolopioulou, Thenamaris, Anna-Maria Monogioudi, Aegean strength personified!” said guest, Mary Arvani , Coa ngs, Maria Mavroudi, The American Club Tsavliris Salvage Group. The friends who par cipated in this party are not part of an organized en ty and for the last 14 years gather every 2nd or 3rd Christmas for a get together to have fun while at same me financially assist a worthy cause. These friends are business women & men of the Greek Shipping community: Maria Livanou, Dorothea Ioannou, Irene No as, Theano Kalapotharakou, Viki Rousso, and a orneys Angeliki Stavropoulou, Georgia Bouchoutsou, with new addi ons Maria Mavroudi, Zoe Lappa-Papama haiou, Popi Lyrintzis, Danae Bezantakou and Katerina Stavropoulou and supporters George Xiradakis, Nikos Marmatsouris. The organizing team is volunteers that work in the industry such as Stephanie Karagianni and Effie Ko ka. This year’s cause was to support paid internships run by Project Connect. Project Connect offers hope, encouragement and tangible work experience Nikos and John E himiadis, Maria E. Tsakos, Irene No as and guests from for shipping students during crisis. Lotus Shipping Company 10 SHIPPING JANUARY 2017



EVENT

WISTA Hellas Annual Forum debates shipping’s resilience in an unstable environment

Angie Hartmann with E himios Mitropoulos

Lambros A. Chahalis, Angie Hartmann, Ioanna Topaloglou, Maria Stathopoulou, Paille e Palaiologlou

Jenny Pournara, Elina Kasiotaki, Elpi Petraki, Eleonora Linardi-Tomasos

The WISTA Hellas 2016 Annual Forum that took place in December at the Intercon nental Hotel in Athens, brought together key players from the Greek and interna onal shipping community for an animated panel discussion on the uncertainty domina ng the global market. More than 300 shipping professionals a ended the debate en tled “The Shipping industry maintaining its resilience in a con nuously unstable environment” and follow-up discussions by representa ves from major market sectors, which further added to the success of the event. E himios Mitropoulos, Secretary-General Emeritus of the Interna onal Mari me Organiza on (IMO) and Chairman of the Maria Tsakos Public Benefit Founda on gave the opening address of the forum which was moderated by Nigel Lowry, Correspondent of Lloyd’s List in Greece. The panel was composed of (in alphabe cal order): Mariella Bo glieri-Green, Managing Director of Giuseppe Bo glieri Shipping Company S.p.A.; Karin Orsel, CEO of MF Shipping Group, Vice President of the Interna onal Chamber of Shipping (ICS) and President of WISTA Interna onal; Irene Panagopoulos, Managing Director of Magna Marine Inc.; Nicky A. Pappadakis, Chairman A.G. Pappadakis and Co. Ltd. & Vice Chairman Emeritus of INTERCARGO; Akis Tsirigakis, CEO of the Nau lus Offshore Services Inc.; and Harry Vafias, President and CEO of StealthGas Inc.

Marriella Bo glieri-Green, Ioanna Topaloglou, Elpi Petraki, Karin Orsel, Angie Hartmann

Effie Boni, Angie Hartmann, Despina Papastelianou, Anna Maria Monogioudi, Vivi Koliopoulou, Maria Mavroudi, Elpi Petraki Maria Angelidou

12 SHIPPING JANUARY 2017


George Tsouris, Popi Lyrintzi, Ioanna Topaloglou Maria Mavroudi, Angie Hartmann, Karin Orsel, Maria Angelidou, Elpi Petraki, Ioanna Topaloglou

Mariella Bo glieri-Green, Harry Vafias, Irene Panagopoulos

Akis Tsirigakis, Nicky Pappadakis, Maria Angelidou, Angie Hartmann, Mariella Bo glieri-Green, Irene Panagopoulos, Harry Vafias, Karin Orsel, Maria Mavroudi, Nigel Lowry, Elpi Petraki, Ioanna Topaloglou

Each panelist offered their insight into the forum’s theme and responded to ques ons about some of the greatest challenges shipping is facing today. The result was an open and impulsive discussion that kept the audience focused to the very end. Some of the focus points were global financial instability, low freight rates, mari me training, new onboard technology as well as new investments in an uncertain business environment. A wide range of opinions and perspec ves were aired, ensuring strong engagement throughout the debate. In her opening address, WISTA Hellas President Angie Hartmann said: “Greek shipping stands tall, against every obstacle, showing great strength and honoring its history and tradi on. It con nues to maintain the leading role in the interna onal mari me market”. In her concluding remark following the discussions, Mrs Hartmann thanked the panelists, the sponsors and the audience for a construc ve and successful event, and invited everyone to a cocktail recep on which lasted long into the evening.

Karin Orsel, Nicky Pappadakis, Akis Tsirigakis

Irene Panagopoulos, Nigel Lowry

JANUARY 2017 SHIPPING 13


EVENT

GAC GROUP celebrates 60 years Built on confidence, moving forward with innovation Many companies and businesses do not survive for more than 15 years, let alone 60. The GAC Group, now celebra ng its sixth decade since the establishment of its first office in Kuwait, must have done something right since its establishment in 1956.

Trust

Nikos Marmatsouris with Maria Angelidou and guests

Piraeus Yacht Club was the scene of good food and good company where GAC Greece organized a reception in conjunction with GAC 60 years and thank its clients for their support during 2016. The evening, which was hosted by Marketing Manager Maria Angelidou brought together some of the cream of the Greek shipping community. Senior Marketing Manager Nikos Marmatsouris, Gac Shipping SA (Greece) director Constantinos Mouscos and other key GAC staff attended sharing the fun in a relaxed, informal atmosphere. Maria Angelidou cuts the GAC’s birthday cake…

Since its earliest days, the Group has been built on confidence. In fact, ‘Confidence’ was the GAC call sign back in the 1950s and ‘60s in the Middle East. It built its reputa on as a reliable, trustworthy and honest ship agent with high performance standards and the will to ‘go the extra mile’. That’s what made GAC the agent of choice for many customers, especially those doing business in difficult loca ons. That is as valid today as it was then, perhaps more so in the current climate of fierce compe on, squeezed profits and ever increasing regula on of all ma ers rela ng to HSSE and business ethics. Ship owners and operators need to have the confidence that they are dealing with an agent they can trust. One with the stability, experience, exper se, range of services and resources to meet the needs of their vessels around the world.

Reaching for the edges But trust is just part of the winning GAC formula. The Group has a long history of ‘trying things out’ to offer more than just the basic ship agency package. Some of the things it tried did not work out, but valuable lessons were learned, laying a fer le breeding ground in which to nurture new ideas and solu ons to meet the ever-changing needs of the sectors GAC serves. As GAC Group Co-Chairman and Principle Trustee Björn Engblom says: “Successful companies don’t just sit in the mainstream of their markets. They reach for the edges. It is a quality that con nues to inspire every young person in GAC with ambi ons to innovate. Successful new ideas are warmly appreciated but even our failures teach us important lessons.” That innova on-friendly a tude has brought about some of the most successful and sought a er services the Group provides today, including: • specialist marine support for offshore projects; • Ship Supply Services that enable vessels to take on supplies or make crew changes off port limits, saving me and money;


EVENT

• expert traders to help you get the best deal for your bunker fuel supplies wherever you go; • the hub concept to provide the same high standard of service and a en on for customers’ fleets around the world, through a single point of contact; • the successful marriage of GAC’s shipping and logis cs capabili es to offer GAC Marine Logis cs’ door-to-deck ship spares Maria Angelidou with Maria-Chris na K stakis and Ioanna Topaloglou and parts delivery; • GAC-SMHI Weather Solu ons, an alliance with the res ng on its laurels. They are constantly seeking new Swedish Meteorological and Hydrological Ins tute ways to serve the global shipping community, includoffering meteorological exper se and weather ing a newly-launched online fuel cost savings calcularou ng services to enhance shipping safety and tor and plans to develop a portable version of the increase fuel cost savings; ROV for greater ease of use, whilst expanding the net• husbandry packages encompassing everything a work of ports where HullWiper is available. vessel might need whilst in port; • GAC Training Solu ons and Services’ specialised mari me training solu ons in partnership with the Na onal Mari me College of Ireland; and much more.

Eco-friendly A recent example of GAC’s con nuing innova ve spirit is the launch of GAC EnvironHull’s eco-friendly hull cleaning system, HullWiper. The Remotely Operated Vehicle (ROV) cuts out the need to hire divers with brushes to remove fouling, and meets increasingly stringent rules to protect the marine environment by using pressurised sea water jets rather than chemicals or abrasives to remove hull fouling, and collec ng all the removed debris for safe disposal onshore. It also makes sound financial sense, as it eliminates the risk of damage to expensive an -fouling coa ngs and reduces vessel down- me, as the cleaning opera on can be carried out alongside during loading or discharging.

Awards In just over two-and-a-half years since its launch, GAC EnvironHull has won four pres gious industry awards for its innova ve technology and contribu on to clean shipping. But, in the spirit of GAC’s con nuing commitment to innova on, the the team is not Maria Angelidou with Le a Dimopoulou and Bia Babili


BULK CARRIER MARKET

Phoenix Shipping & Trading:

Commodity inflation could help very short lived. Common sense dictates that the last quarter of 2016 is only a repe on of these short lived up cks and more structural change is needed for the market to find a sound foo ng and take off. What is encouraging is that newbuilding ac vity has come to a stands ll and a large number of projects has been cancelled whilst an equally impressive number of projects has been postponed and delayed, this coupled with con nued recycling ac vity is showing the way to a much need equilibrium in demand and supply. Though not yet out of the woods the demand side is slowly showing some progress with expected increases in soya beans exports as well as a shi to longer tone mile demand on the coal trades and rela ve stability in the steel trades, yet most importantly commodity infla on is making a slow come back driven, as expected, by oil prices. We are s ll a USD based industry and the strengthening of the dollar against both the Euro and Sterling is ea ng into this infla on, we believe that unless we once again shoot our own feet with overbuilding we are poised for a vola le 2017 and a considerably be er 2018 and 2019. Why are the Greeks still buying second hand bulks? Are they going to gain something? End of year reports show Greeks being most ac ve in the second hand dry bulk purchases which is not surprising given the very a rac ve entry points in these investments. Counter cyclical investment has

A moderate rise in the price of crude oil will benefit the bulker market, opines George Gourdomichalis of Phoenix Shipping & Trading S.A. True, there was an uptick in the last few months of 2016, but the factors this year are too uncertain to make any firm forecast. The Greeks’ penchant for “counter-cyclical” investment needs deep pockets, as the China slowdown needs to be carefully watched. What do you think 2017 could bring for the bulk carriers market? The la er part of 2016 gave some hope to the troubled dry freight market which has been plagued by oversupply and lack of demand for the past eight or so years. We have experienced two very short lived normaliza ons in the early part of 2010 and in late 2013 / early 2014, however, both of these have been

16 SHIPPING JANUARY 2017


BULK CARRIER MARKET

always been in the grain of the Greek Ship owner who is always searching for a “double down” in his investment. Naturally, such investments also require deep pockets to allow for a period of loss making opera on and these days even more so with the limited debt availability. What will the increase in the oil price bring to your sector? As men oned earlier we are seeing some commodity infla on led by oil prices, whereas higher oil prices do lead to higher voyage costs in the form of more expensive bunkers they also contribute to higher inelas c expenses of lubricants. At the same me though higher commodity pricing should lead to increased trade due to both the need to stock goods and commodi es but also the opportunity to afford healthier margins to both producers and traders. The business we are in has historically faired much be er in periods of infla on both in earnings but also in asset valua ons. How serious are China's and India's economic problems, are they going to hurt the market? China has been the primary mo ve force of the dry bulk market for the past ten years and India has been the primary expecta on…. Today, China’s slow down has placed a significant dent in the market’s strength and India has yet to offer us the surprise we expected. I do not think this is about to change and believe that we are all looking for a new paradigm in the world economy to kick start trade. Geopoli cal considera ons may be a way out of the malaise along with a correc on on

the supply side. Healthy growth rates across the world are needed and China may be slowing down but s ll offers a healthy growth which in absolute numbers is equally as considerable as it was during the boom years, what we need to see is return to growth in other areas such as Europe, South America and the Middle East; a delicate balance between oil price driven economies and oil price sensi ve economies…. We have recently had a change of guard in the Merchant Marine Ministry. What can the state do for merchant shipping at this time? Hopefully they will do their utmost to ensure that the regulatory framework we operate in is protected and remains compe ve. Addi onally, construc ve work that has begun under previous guards should be followed through especially as concerns the mari me academies and educa on/training in general as well as simplifica on of the bureaucra c processes currently in place. Generally speaking, as we have stated many mes in the past, our industry is not one of dependency on our government and state and prefers to be le alone to operate compe vely in the global markets we are engaged in. We wish the new Ministry Administra on the best of luck in ensuring the stability of our regulatory environment.


BULK CARRIER MARKET

Atlantic Bulk Carriers Management:

Overcapacity still a threat What do you think 2017 could bring for the bulk carriers market? A er years of depressed earnings we hope for slightly be er mes. A problem con nues to be the large number of ac ve bulk carriers and the new deliveries. Although the es mates are for a much smaller growth of the fleet in 2017 than 2016, it is s ll growth. The unknown is on the demand side with most es mates being for steady or slight growth. If I had to bet I would say that 2017 will probably be rather steady and similar to 2016 rates. Why are the Greeks still buying second hand bulks? Are they going to gain something? Historically the prices of ships are low. That is the main reason with realis c hopes that in the next few years, when the market recovers, the price of the asset would be higher. Buying second hand ships is easier and more a rac ve than new buildings since, even young ships, have devalued a lot, whereas the newbuilding price has a bo om constraint due to the shipyards’ fixed building cost.

The bulk carrier market this year is expected to turn out “slightly better” than last year, says Panos Zachariadis of Atlantic Bulk Carriers Management Ltd, but there seems to be a worrying tendency to snap up second-hand tonnage which has become more economical, thus fuelling overcapacity. Demand from China and India remains an uncertain factor, while there is a general feeling that protectionist measures by a Trump administration in the US could harm the trade.

18 SHIPPING JANUARY 2017

What will the increase in the oil price bring to your sector? When the price of oil was dropping fast some me ago, I always said that low oil price is good, since it reduces the fuel bill, but very low oil price is not good. Oil prices affect the prices of all com-


WELCOME HOME! DNV GL has expanded its responsibilities in Greece to support local customers even better by having Greece as its third home market. We have improved response times and strengthened our capabilities in Greece, with a focus on providing services, decision making and supporting Greek companies directly from our Piraeus ofďŹ ce. Our customers will be able to conduct their business directly with the local team in Piraeus – and around the world through the

SAFER, SMARTER, GREENER

DNV GL global network of Greek-speaking surveyors in all major shipping hubs, such as the US, Belgium, the Netherlands, the UAE, Singapore, China and Korea. At home in Greece, at home around the world with DNV GL. T: +30 210 41 00 200 E: Piraeus@dnvgl.com I: www.dnvgl.com/welcome-athens


BULK CARRIER MARKET

modi es and thus low oil prices lower the income of many developing economies who are exporters of oil and other commodi es. Eventually it affects the whole world economy and that of course affects the demand for transporta on of goods. Thus a reasonable higher oil price will be good for the sector since the price of commodi es will rise and thus trade demand will rise. How serious are China’s and India’s economic problems, are they going to hurt the market? China decided to change the type of its economy resul ng in slower growth, while India’s economy has been expanding. India wants to play a larger part in manufacturing while China is reducing its manufacturing focus in favour of a service economy in line with the increase in its popula on wealth. I don’t see a problem there and longer term both countries will remain pivotal for trade. Where I see a poten al problem is with USA and its new president. If he applies “protec onist” policies and restric ons on free trade, it will be nega ve for seaborn trade.

We have recently had a change of guard in the Merchant Marine Ministry. What can the state do for merchant shipping at this time? For the Greek-owned fleet in general the ministry has been doing okay by not interfering so much. Shipping is an interna onal compe ve business and Greeks have excelled in it. They don’t need much support, nor obstacles, from the ministry, other than perhaps a need for stronger representa on at Interna onal regulatory fora (IMO). However, for the support of Greek flag in particular more things must be done. Flags are also competitive offering a service to their clients. This notion (of service) needs to be better established to make the Greek flag more competitive. That means 24 hours assistance when the owner needs it, including weekends for example. Serious improvement of the training schools is also needed for sufficient and good Greek seafarers.


The inaugural Capital Link Cyprus Shipping Forum will take place in Limassol on Thursday, February 9, 2017, at the Columbia Plaza, under the Auspices of the Ministry of Transport, Communications and Works. The Cyprus Union of Shipowners and Deloitte are the Lead Sponsors. The event has the support of the Department of Merchant Shipping, the Cyprus Shipping Chamber and many other industry associations. Keynote speakers are Mr. Marios Demetriades, Minister of Transport Communications & Works of the Republic of Cyprus, Mr. Martin Stopford, non-Executive President of Clarkson Research Services Ltd and Mr. Zhang Ye, President of Shanghai Shipping Exchange. The Conference Chairman of the Forum is Mr. George A. Tsavliris, Principal of Tsavliris Salvage Group. The event aims to highlight the significant role of Cyprus as a maritime, energy and logistics hub and as an investment and business destination. The Forum will feature major international speakers and delegates and local industry leaders in an exchange of ideas on critical industry topics. It will discuss the developments and trends in the major shipping, financial and capital markets as well as issues pertaining to geopolitical and regulatory developments, technical and commercial fleet management. The Forum will highlight the competitive positioning and advantages of Cyprus as a maritime and logistics industry hub. Capital Link intends to organize this event in Cyprus on an annual basis. Capital Link is known for the organization of large scale high quality maritime and investor forums in key industry centers, such as New York, London, Athens and Shanghai, and as of 2017 in Limassol. Capital Link organizes fourteen conferences annually, of which seven are focused on the maritime sector. Capital Link’s events draw the elite of the financial, investment and maritime communities and provide a unique combination of superior informational content, marketing and networking opportunities. Capital Link’s global marketing platform enhances the visibility and reach of these events during the year on a global scale that lasts well beyond the date on which each event is held, becoming a continuous reference point for market participants. INDUSTRY PANEL & PRESENTATION TOPICS TO BE COVERED: Cyprus as a Maritime, Logistics & Energy Hub, GLOBAL SHIPPING MARKETS (Current Developments & Outlook A review of the global commodity, energy and shipping markets - Sector review, analysis & outlook), SHIP MANAGEMENT (Optimizing Technical Fleet Management, Good people pay off - Crewing strategies and staff development, Managing Risks – Cybersecurity, Managing Risks - Foreign Corruption Practices Act, Optimizing Insurance & Reinsurance - Trends & Developments), GEOPOLITICAL & REGULATORY DEVELOPENTS AFFECTING SHIPPING (China, the Global Economy & Shipping, "One Belt - One Road" - The New Silk Road and How it Will Affect Shipping, Geopolitical and regulatory developments affecting shipping), FORUM SESSION ON FINANCE AND CAPITAL MARKETS (Access to Capital as a Competitive Advantage - Bank Finance, Capital Markets, Private Equity & Alternative Financing, Restructuring as a Business & Investment Opportunity), CYPRUS AS A MARITIME, LOGISTICS & ENERGY HUB (Expertise and Infrastructure in Cyprus - Cyprus as an Operational Hub) & PUTTING IT ALL TOGETHER: THE SHIPOWNER PERSPECTIVE (Is There Light at the End of the Tunnel? - The Shipowner Perspective) PARTICIPATING COMPANIES & ORGANIZATIONS $%1 $052 (QHUJ\ &RPPRGLWLHV 7UDQVSRUWDWLRQ ‡ $IILQLW\ 6KLSSLQJ ‡ &DSLWDO 6KLS 0DQDJHPHQW &RUS ‡ &DULEH 7DQNHUV ‡ &DGZDODGHU ‡ &ODUNVRQ 5HVHDUFK 6HUYLFHV /WG ‡ &OD\ 0DLWODQG ‡ &REKDP 6$7&20 ‡ &ROXPELD 6KLSPDQDJHPHQW /WG ‡ &RPSDJQLH GH 7UDQVSRUW 0DULWLPH ‡ &\SUXV 6HD /LQHV 6KLSSLQJ ‡ 'HORLWWH ‡ '1% %DQN ‡ '19 */ ± 5HJLRQ 6RXWK (DVW (XURSH 0LGGOH (DVW ‡ (XURVHDV /WG ‡ (YHUFRUH 3DUWQHUV ‡ )RXUWK ,QVXUDQFH 2IILFH ,QF ‡ *UDQIHOG :HDOWK 0DQDJHPHQW ‡ +HOOHQLF %DQN ,QPDUVDW ‡ ,QWHU0DQDJHU ‡ ,QWHUVKLS 1DYLJDWLRQ &R ‡ ,QWHUQDWLRQDO 5HJLVWULHV ‡ 0DUORZ 1DYLJDWLRQ ‡ 0DUVK &\SUXV ‡ 0DVWHUPLQG 6KLSPDQDJHPHQW /WG ‡ 06& 6KLSPDQDJHPHQW /WG ‡ 1$0(3$ ‡ 1LNL 6KLSSLQJ ‡ 1RUWRQ 5RVH )XOEULJKW ‡ 1RUZHJLDQ +XOO &OXE ‡ 2FHDQEXON &RQWDLQHUV ‡ 6DIH %XONHUV ‡ 6KDQJKDL 6KLSSLQJ ([FKDQJH ‡ 6LQJKDL 0DULQH 6HUYLFHV ‡ 6WDU %XON &DUULHUV ‡ 6WLIHO ‡ 7HFKQRPDU 6KLSSLQJ ,QF ‡ 7HUUD 1DYLV 6KLSSLQJ /WG ‡ 7KH $PHULFDQ &OXE ‡ 7KH 0DUVKDOO ,VODQGV 5HJLVWU\ ‡ 7RWRWKHR *URXS ‡ 7UDQVPHG 6KLSSLQJ &R /WG ‡ 7VDYOLULV 6DOYDJH *URXS ‡ 7XIWRQ 2FHDQLF 6KLSSLQJ 0DQDJHPHQW ‡ =HOD 6KLSSLQJ *URXS TARGET AUDIENCE The Forum presents a unique opportunity to meet and network with a large, high-caliber audience of Ship Owners - Ship Managers - Ship Operators - Ship Brokers – Charterers - Risk Insurers – Arbitrators - Marine Technology experts, investment and commercial bankers, analysts, private equity and venture capital firms, law and auditing executives, market analysts, institutional investors, financial advisors, trade and financial media. LEAD SPONSORS: &\SUXV 8QLRQ RI 6KLSRZQHUV ‡ 'HORLWWH GLOBAL GOLD SPONSORS: &ROXPELD 6KLSPDQDJHPHQW ‡ '19 */ ‡ 72727+(2 *URXS 63216È…56 7KH $PHULFDQ &OXE ‡ &DGZDODGHU ‡ &OD\ 0DLWODQG ‡ &2%+$0 ‡ (9(5&25( ‡ )DPLO\ ,QVXUDQFH 2IILFH ,QF ‡ +HOOHQLF %DQN 3XEOLF &RPSDQ\ /WG ‡ ,10$56$7 ‡ 7KH 0DUVKDOO ,VODQGV 5HJLVWU\ 6833257,1* 63216È…56 Chrysses Demetriades & Co //& ‡ '06 '(3$570(17 2) 0(5&+$17 6+,33,1* ‡ 0$56+ ‡ 1,., ‡ 1RUZHJLDQ +XOO &OXE ‡ 6LQJKDL 0DULQH 6HUYLFHV SPEAKERS ',11(5 63216È…5 Hellenic Bank Public Company Ltd.

CAPITAL LINK 1HZ <RUN ‡ /RQGRQ ‡ $WKHQV ‡ 2VOR ‡ 6KDQJKDL ‡ /LPDVVRO For more details and registration, please visit: http://forums.capitallink.com/shipping/2017cyprus/index.html For more information please contact: Olga Bornozi, Managing Director at obornozi@capitallink.com & Eleni Bej, Director of Event Operations at ebej@capitallink.com RU LQ 1< (OHQL .RXURXEDOL 0DUNHWLQJ 0HGLD 5HODWLRQV DW marketing@capitallink.com or +30 (210) 6109800 )RU VSRQVRUVKLS RSSRUWXQLWLHV SOHDVH FRQWDFW 1LFRODV %RUQR]LV $QQ\ =KX DW funds@capitallink.com or +1(212)661-7566 in NY


P&I CLUB

AMERICAN P&I CLUB: Positive developments in 2016

Markos K. Marinakis (Marinakis Chartering Inc.), Lambros Varnavides (Bal c Exchange), Dorothea G. Ioannou, Joseph E.M. Hughes (The American Club)

The American P&I Club, one of the 13 members of the Interna onal Group of P&I Clubs a racted maximum capacity at events held in two of the world’s major shipping hubs, Piraeus and London on December, 2016 for their annual Market Presenta ons. Placing emphasis on and credi ng the know-how of the people behind the Club’s service, the Club’s Managers, SCB Inc. as well as the Club’s subsidiary American Hellenic Insurance Company’s CEO made a series of presenta ons highligh ng the following posi ve developments: • the Club con nues to expand it service capabili es with the opening of an office in Houston • investment performance shows posi ve despite vola le markets • that the Club has been successful in increasing its net tonnage by 10% since last 2016 renewal date • American Hellenic’s insured tonnage ahead of projec ons for year end Tom Hamilton and Sebas an Tjornelund (The American Club), Mike North (Seascope Insurance Services Ltd.)

Tom Kite (Kite Warren & Wilson Ltd.-Integro), Lewis Cadji (Union Mari me), Mar n Cook (Kite Warren & Wilson Ltd.Integro), Gustavo Gomez, Brian Davies, Joseph E.M. Hughes, Niki Tiga (The American Club)

• Eagle Ocean Marine, the Club’s fixed P&I premium cover in conjunc on with Lloyds Underwriters con nues to increase in volume and remains profitable.

Petros Mandarakas (Na onal Insurance Brokers S.A.), Philippos A. Piperas (Ness Marine Brokers (Hellas) Ltd.), George M. Vourlides (Minimar Insurance Brokers), Antonis Bavas (The American Club)

The American Club’s London team with the Managers of SCB Inc.



The American Club’s Piraeus team with the Managers of SCB Inc.

Vincent J. Solarino

Nikos Tourvas (The Aegean Experience), Joanna Koukouli and Antonis Bavas (The American Club), Ioannis Roussos (Rev Mari me Ltd.)

Maria Mavroudi (The American Club), Yiannis Pavlakis (Faros Marine Services S.A.), Capt. Nikolaos Liadis (Genimar Shipping & Trading S.A.), Tom Hamilton (The American Club)

Spilios H. Fasois (Faros Marine Services S.A.), Ilias Tsakiris (American Hellenic Hull Insurance Co.), George Alexandratos (Apollonia Lines S.A.), Lilian Evgenidis (Teekay Shipping (UK) Ltd.), Angeliki Rigos (John J. Rigos Marine Enterprises), Panayio s J. Christodoulatos

George D. Gourdomichalis (Phoenix Shipping & Trading S.A.), Joseph E.M. Hughes, Dorothea G. Ioannou, Vincent J. Solarino (The American Club), Panayio s J. Christodoulatos (Ikaros Shipping and Brokerage Co., Ltd.)

Hellenic Hull Insurance Coming in to the Club’s Company, Ltd. provided centennial year, Joseph the update on the curHughes, CEO and Chairrent market posi on of man of SCB Inc, Managers the now fully licensed of the Club, explained and ac ve insurance that the Club con nues to company indica ng that expand it service capabilithe insured tonnage is es with the opening of ahead of projec ons for an office in Houston, year end with a well-balmaking it the only IG P&I anced and healthily Club based in the region diversified por olio both with full claims handling regionally by broker proabili es and emphasized duc on as well as by vesthat “the recent years of sel type. the unstable economic Dorothea G. Ioannou Ilias Tsakiris The presenta ons were environment has strengthconcluded by Dorothea Ioannou, Global Business ened the Club’s uncompromised solidarity with its Development Director, who gave insight and a picture membership in difficult mes.” Mr. Hughes then went panoramic tour on the people behind the Club and its on to report that Eagle Ocean Marine, the Club’s fixed history; from the Club’s birth in 1917 arising out of P&I premium cover in conjunc on with Lloyd’s UnderWWI sanc ons, up to the leadership of Hughes and writers con nues to increase in volume and remains Solarino taking the Club from a domes c US insurer in profitable. the 90’s, to global insurer and member of the IG, with Vince Solarino, COO and President, advised on the five mes more tonnage and a service reach and global strategy of growth through its regional busicapability leading to six offices world-wide today. Ms. ness development plans implemented over recent Ioannou stated that “it is the people that make all the years. He explained that this strategy played a key difference”. role in the Club’s net tonnage growth of approxiBoth events which took place at the Piraeus Marine mately 10% during the ongoing 2016 policy year Club and Trinity House respec vely a racted over 500 despite the greater insurance industry dealing with people when combined, with major names in both the con nuing consequences of the recession as well the shipowning and broking sectors in addi on to the as increasing compe on and capacity. greater shipping cluster sectors. Ilias Tsakiris CEO of the Club’s subsidiary American

24 SHIPPING JANUARY 2017


1L<IFEC. 3EF2=<8 MAE;. (!* 2.D?/0LEHC 2=C 12?G >8A.110G 2EH @K1BEH

60J3 7H<<FEL 5.AA?>9. 4>:C. 2=A % #$ % #$ & &"!$% ) '%


MARKET ANALYSIS

Markets show a considerable improvement compared to 2016 by George Lazaridis, Head of Market Research & Asset Valuations Allied Shipbroking

The year has started on a much firmer note than usual, with most of the basic commodi es showing to be gaining in strength and their respec ve prices climbing quickly. Iron ore has outshined most in this par cular cases, having managed another 6.1 percent increase since the start of the New Year, on top of the already staggering surge of 80 percent that it noted from its low point in December of 2015. This has been heavily reflected in the Capesize market with, freight rates there having managed to hold at fairly firm levels since September, supported by the higher demand in Chinese imports that has been witnessed. This increased demand has mainly been driven by the fact that the Chinese government has put its focus on shi ing produc on towards premium steel products which in turn require higher quan es of imported iron ore from Australia and Brazil. In the midst of this we have also seen a sharp rise in specula on amongst traders, with many willing to bet on higher prices then are currently supported by market fundamentals. As such the price gains keep on climbing, while at the same me driving the increased consump on that has been noted in China and helping support the market forward. The grey clouds that have amassed however in this par cular case is that these sharp increases in the price of most basic commodi es has in turn helped

26 SHIPPING JANUARY 2017

feed the return of infla on in the developed world. For the moment this infla on is much welcomed, as it helps ease the fears of a possibility of moving into defla onary territory when infla on rates are at such low levels. On the down side if infla on rates start to run too hot, possibly moving at such levels which would drown out global growth and cause another slump in consump on. The main culprit of this is more likely going to be crude oil, which played a major part in bringing down infla on in the period 2015-2016 as its price dropped to bellow US$ 30 per barrel, but given its risen rise and overall trend, could see prices more than double from that low point in 2016, something that could surely have a strong influence in driving infla on figures ever higher. On the more posi ve note, infla on is always dependent on the amount of slack prevalent in an economy, with too much spare capacity usually preven ng too high an increase in infla on (in theory). This is well portrayed in the case of the U.S. where infla on has been at higher levels then most of the rest of the developed world something that is surely supported by its comparably low unemployment rate (4.7%) and rela vely high annual increase in average wages (2.9%). The only problem here is that the world seems to have become more dependent over the past months in the U.S. economy to drive global growth. With a higher risk of the U.S. market overhea ng and faltering on its growth projec ons, this could have domino effects on global consump on and trade. As things stand now things are looking fairly posi ve and we could see the markets show a considerable improvement compared to 2016. Demand is s ll holding firm and with this period expected to be a low point in the market due to the typical subdued ac vity which is witnessed just before the Chinese New Year, argument could be made that things should fire up quickly from mid-February onwards. It will take more than increased demand for iron ore however to boost the whole of the dry bulk market.



IMO

IMO Secretary-General speaks out against regional emission trading system

IMO Secretary-General Kitack Lim has wri en to senior European officials expressing his concern that including shipping in the European Union’s Emission Trading System (EU-ETS) could undermine efforts to reduce greenhouse gas (GHG) emissions from shipping on a global basis. In a le er to Mar n Schulz (President of the European Parliament), Jean-Claude Juncker (President of the European Commission) and Donald Tusk (President of the European Council), Mr Lim acknowledged that the EU had an ambi ous policy for addressing emissions and recognised that Member States might wish to enhance the progress made to date. However, he cau oned against extending the EU-ETS to include ships. Mr Lim said, “I am concerned that a final decision to extend the EU-ETS to shipping emissions would not only be premature but would seriously impact on the work of IMO to address GHG emissions from interna onal shipping. Inclusion of emissions from ships in the EU-ETS significantly risks undermining efforts on a global level." The le er follows an agreement on 16 December 2016 by the European Parliament's Environment Commi ee that emissions from ships should be included in the (EU-ETS) from 2023, if IMO does not deliver a further global measure to reduce GHG emissions for interna onal shipping by 2021. IMO is the specialized agency of the United Na ons responsible for safe and secure shipping and preven ng marine and atmospheric pollu on from ships. Its efforts to address GHG emissions from shipping have reached an advanced stage. In 2011, IMO became the first inter-

28 SHIPPING JANUARY 2017

na onal body to adopt mandatory energy-efficiency measures for an en re industry sector with a suite of technical and opera onal requirements for new and exis ng vessels that entered into force in 2013. In October 2016, IMO adopted a system for collecting data on ships’ fuel-oil consump on which will be mandatory and will apply globally. This will be the first in a three-step approach leading to an informed decision on whether any further measures are needed to enhance energy efficiency and address GHG emissions from interna onal shipping. If so, policy op ons would then be considered. IMO also approved a “roadmap” for developing a comprehensive strategy on reduc on of GHG emissions from ships, which foresees an ini al GHG strategy being adopted in 2018. These measures were agreed, by consensus, by IMO Member States, including EU Member States. In his le er, Mr Lim said this not only demonstrates IMO’s leadership and role as the global body for developing and implemen ng requirements for interna onal shipping, but also reaffirms that IMO is the only appropriate body to take this work forward and achieve the necessary poli cal coopera on of all governments represented at IMO, including EU Member States. He added, “Such poli cal coopera on is important to ensure that all countries act together to ensure that no one is le behind.” Mr Lim said that, in his view, unilateral or regional ac on that conflicts with or undermines ac ons that have been carefully considered and deliberated by the global community at IMO threatens world-wide confidence in the consistent, uniform system of regula on developed by IMO. Regional or unilateral ac on, he said, would harm the goals of the wider interna onal community to mi gate global GHG emissions from ships and be at odds with the overarching objec ves of the Paris Agreement. The 2015 Paris Agreement makes no reference to emissions from interna onal shipping, due to the global nature of the sector and the difficulty in alloca ng emissions from a ship to a single state. However, as Mr Lim stressed, IMO’s work on the control of GHG emissions shows that strong ac on is being taken. IMO is con nuing towards the goal of a fully global solu on for interna onal shipping, achieved through coopera on among all its Member States – including EU members.



IMO

A decision by the IMO Council, at the beginning of December 2016, to authorize two addi onal meetings of a special MEPC Working Group on reduc on of GHG emissions from ships during 2017 (the first to be held 26-30 June) will enable further progress, and

illustrates the importance and urgency IMO a aches to this issue. In parallel, IMO will con nue its efforts to provide related assistance to developing countries through major capacity-building projects on energy efficiency in ship opera ons.

New Year message from IMO Sec-Gen Kitack Lim

IMO has released a New Year message from Mr. Kitack Lim, Secretary-General, who wishes all in the shipping community, especially seafarers, a safe, secure and prosperous 2017. More specifically, he stated in his message: ”While most of us have been taking advantage of the holiday period to spend me with our family and friends, I am very much aware that, for many in the shipping industry, this has not been possible. For the shipping industry, and for the seafarers who operate the ships, the holiday period is the same as any other as they con nue their work to keep mari me trade flowing around the world and support the global economy. For those in shipping who have been able to take some me off, I hope you have enjoyed your break; and for those of you at sea, I hope that you have at least been able to keep in touch with your loved ones and will soon be reunited with them. Here at IMO, one of our most important responsibili es is to provide the regulatory framework for shipping, and as we do this we are always aware that shipping plays a pivotal role in promo ng the livelihood and well-being of people all over the world and will be essen al in the future, too, as we move towards a world in which development is truly sustainable. We

30 SHIPPING JANUARY 2017

will con nue efforts in that regard in the New Year and beyond. 2016 was a memorable year in so many ways. For IMO, it was a year of considerable progress on many key areas of our work. Among the highlights were our Member States agreeing on the earlier of two date op ons for a global reduc on in the sulphur content of ships’ fuel oil; adop ng a mandatory requirement for ships to collect and report data on the fuel they use; and approving a ‘road map’ to develop a comprehensive strategy for reducing greenhouse gas emissions from ships. I could also men on the ra fica ons of the Ballast Water Management Conven on which triggered the entry into force of that important measure during 2017. If properly implemented and built upon, all these measures will have a considerable posi ve effect on the environment and human health. Looking ahead, in 2017 we will con nue to pursue these goals, alongside the rest of our mandate which embraces safety, security and efficiency in shipping. I am par cularly keen, this year, to highlight the importance of ‘joined-up’ mari me development across all sectors and how this can reap great benefits in terms of development, especially in the context of the global Sustainable Development Goals. With this in mind, our theme for this year is “Connec ng ships, ports and people” and we will be using it as an opportunity to highlight the value of integra on in the mari me and logis cs sectors – both from a policy and a prac cal perspec ve. IMO’s role as the global regulator of the shipping industry can enhance this integra on as consistent, uniform regula on facilitates the free flow of commerce. It promises to be another busy, challenging and, hopefully, produc ve year and I look forward very much to con nuing the ‘voyage together’ on which so many of you have joined me this year. May I wish you all in the shipping community, and especially seafarers everywhere, a safe, secure and prosperous 2017”. Source: IMO



REPORTAGE

Congratulations to the Laboratory of Marine Engineering

Dr. George Gratsos at the podium

The inaugura on of the new pilot HIPPO-2, Hybrid Integrated Propulsion Powertrain testbed, developed by the scien fic team of the Laboratory of Marine Engineering/School of Naval Architecture and Marine Engineering of the Na onal Technical University of Athens (NTUA), under the management of Professor N. Kyrtatos, took place on the 17th of January, in the presence of a wide audience of engineers. Addressing the event, Prof. I. Golias, Rector of the NTUA, expressed the Ins tu on’s sa sfac on for this pioneer-

ing success. The Dean, Prof. K. Spyrou, talked about the School’s contribu on to the country’s technological development as well as the interna onal projec on of achievements. The technology and the layout of the HIPPO-2 installa on, which aims at reducing the atmospheric emissions from combus on engines, were explained by Prof. Kyrtatos and Assistant Prof. G. Papalambrou. Dr. George Gratsos, Chairman of HELMEPA, presented the topic “Environmental legisla on, technologies and contemporary shipping”. He men oned that in recent years shipping has accomplished a significant reduc on of air emissions globally, in contrast to other means of transport and underlined the value of technology in increasing the ship’s efficiency mainly through the design of the hull and propeller. HELMEPA, as a “Mari me Training Centre for Pollu on Preven on, Mari me Safety and Environmental Awareness”, wholeheartedly congratulates the contributors of HIPPO-2. Despite the adverse current circumstances, with their determina on and hard work they managed to combine power sources and energy storage to reduce atmospheric emissions from engines. Their efforts advance the level of knowledge of students and contribute to the promo on of the workforce of our country’s technological community.

Ro/Ro carriers allowed to use limited joint procurement authority Roll-on/Roll-off vessels deployed in services covered by the WWL/EUKOR/ARC/Glovis Coopera ve Working Agreement will be permi ed to engage in joint nego a on for the procurement of tug services at all U.S. ports beginning January 23, 2017. The Federal Mari me Commission has voted to allow the amendment to the exis ng agreement to come into force. “The par es to the WWL/EUKOR/ARC/Glovis Coopera ve Working Agreement sought very limited new authority in terms of joint procurement,” said Mario Cordero, Chairman of the Federal Mari me Commission. “Careful analysis of what was proposed yielded no concerns about poten al an compe ve behav-

32 SHIPPING JANUARY 2017

ior or adverse consequences to ports, or the American shipper. Ul mately, this amendment should increase efficiencies, benefi ng our na on’s port gateways.” Par es to the agreement are: Wallenius Wilhelmsen Logis cs; EUKOR Car Carriers, Inc.; Hyundai Glovis Co., Ltd.; and American Roll-on Roll-off Carrier, LLC. Source: FMC Image hereabove is used for illustration purposes only


REPORT

The Greek Shipping Hall of Fame event takes place this April at the Athens Concert Hall The Greek Shipping Hall of Fame’s next major event will take place in Athens on the evening of Monday 3 April 2017 at Megaron – the Athens Concert Hall. The Greek Shipping Hall of Fame Induc on Ceremony & Dinner 2017 will be a gala dinner evening to celebrate Greek shipping and pay tribute to historic personali es who have helped to shape the industry. This pres gious event will include an exci ng programme of content, including the unveiling of the latest Inductees to the Greek Shipping Hall of Fame. The 2016 Inductees will join 24 ‘Greats’ already inducted into the Greek Shipping Hall of Fame. The Greek Shipping Hall of Fame is pleased to be an exis ng supporter of Hellenic Hope and a por on of the event proceeds will be donated to the charity, focused on helping children at risk from the Greek crisis. The organizers of the event are grateful for the support of a number of leading organisa ons and companies that have already confirmed as sponsors of the 2017 Induc on Ceremony, including ABS, the Liberian Registry and Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding Co. Ltd as Co-Lead Sponsors of the event. Christopher J. Wiernicki, ABS Chairman, President and CEO comments: “The Greek Shipping Hall of Fame is an ins tu on that reminds us of the deep level of innova on and achievement by the Greek shipping community and the impact it has made in shaping today’s global industry. The outstanding individuals it recognises epitomise the entrepreneurial spirit and inspire innova on that con nues to drive shipping worldwide. “ABS is proud of its long associa on with Greek shipping and is pleased to support the Greek Shipping Hall of Fame”. Michalis Pantazopoulos, Senior Vice President and General Manager of the Liberian Registry's Piraeus office, comments: "The rela onship between the Greek shipping community and the Liberian Registry is one of the strongest, most successful and most enduring in the history of interna onal shipping. “Today, the Liberian flag is the number one choice for the world's number one shipping na on. It is a rela onship built on trust, loyalty and successful and innova ve co-opera on, with both Greece and the Liberian Registry con nuing to display the leadership quali es which are essen al to safe and successful

opera on in today's shipping industry. Liberia is proud to endorse its support for the Greek Shipping Hall of Fame." Wang Qi, Chairman of Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding, comments: “We are very pleased to con nue our support of the Greek Shipping Hall of Fame for a third year and to be part of this pres gious annual Induc on Ceremony & Dinner. Christopher J. Wiernicki “Responding to the current difficul es faced by the shipping and shipbuilding industries, SWS is constantly innova ng to maintain its posi on as a builder of first-class ships and offshore equipment for the most discerning interna onal shipowners and oil majors. We pride ourselves on innova ng in both green ship design and green shipbuilding. We are happy to announce SWS is entering the cruise ship industry and we look forward to building the first Chinese Vista-class cruise ship. “SWS remains commi ed to working with even more Hellenic clients and we are confident of providing excellence across an even broader range of vessels.” The Induc on Ceremony & Dinner at the Athens Concert Hall commences with a Welcome Drinks Recep on sponsored by TMS Group, providing a perfect se ng for leading personali es in the shipping business to catch up with each other. American Hellenic Hull Insurance Company is once again a key supporter of the event, as Dinner Sponsor. Premium Sponsors of the event are Aegean Marine Petroleum, The Bal c Exchange, Bureau Veritas, Moore Stephens and Thomas Miller. Sponsors so far include China Classifica on Society, ClassNK, DNV GL, Hellenic War Risks, Korean Register of Shipping, Marine Tours, Marsh, UK Defence Club, UK P&I Club and Vilmar Interna onal. The dinner-event will take place in the Megaron’s Banque ng Suite which has hosted many pres gious events including the Greek Shipping Hall of Fame’s public Inaugura on Ceremony in 2013. Since then the Greek Shipping Hall of Fame has held highly-acclaimed major events in London in 2014 and in Athens in both 2015 and 2016.

JANUARY 2017 SHIPPING 33


REPORT

European Commission:

Greek shipping taxation to be changed A series of proposals have been sent to Athens from The European Commission, so that the country’s Law complies with European rules on equal taxa on in mari me transport. If these are not implemented by the country’s government, Greece faces court ac on over “illegal subsidies to shippers”. The proposals will totally alter the exis ng system, without exemp ng oceangoing shipping companies that are currently taxed based on each ship’s tonnage. According to Greek shipping sources, the European Commission has been systema cally pushing an agenda for the over-taxa on of the Greek shipping industry. Sources largely see this as a result of heavy lobbying in Brussels by German and Dutch shipping and banking interests. Some ship owners suggest that they are being encouraged by the EU to leave the country, purely so that the German shipping industry can become more compe ve. The financial crisis in Greece and the bailout agreements the country has signed with interna onal lenders has put the government in Athens under pressure to accept the proposed changes.

What EEC said The European Commission has sent to Greece a set of proposals to ensure that state support to the mari me sector in Greece complies with EU state aid rules. In par cular, the Commission found that current provisions may breach EU state aid rules by allowing shareholders of shipping companies to benefit from favourable tax treatment that should be reserved for mari me transport providers. Similarly, the Commission is concerned that favourable tax treatment is also extended to mari me sector intermediaries and operators of ships, which do not provide mari me transport services. The Commission acknowledges the importance of maintaining a compe ve mari me transport sector in the EU. EU state aid rules establish common rules on how Member States can support mari me transport providers, without unduly distor ng compe on in the Single Market. In par cular, the Mari me Guidelines enable Member States to tax shipping companies on the basis of the tonnage of the fleet (i.e. based on size of shipping fleet) rather than the actual profits of the company. These measures were introduced to encourage EU shipowners to flag their ships and carry out ship-management ac vi es in the EU, rather than relocate those ac vi es outside the EU. However, in order to avoid subsidy races between Member States and limit the distor ons of compe on created by the state support, these provisions need to be applied consistently throughout the EU and 34 SHIPPING JANUARY 2017

comply with the condi ons set out in the Mari me Guidelines. The Commission has concerns that the Greek tonnage tax system is not well targeted and benefits the shareholders of shipping companies as well as companies other than mari me shipping companies, beyond what is permi ed under the Mari me Guidelines. The Commission has therefore asked Greece to review which vessels are eligible under its system and exclude fishing vessels, port tugboats, as well as yachts rented out to tourists without a crew from the preferen al regime. Operators of such vessels should in future be subject to the standard income tax. Preferen al tax treatment should also be removed for insurance intermediaries, mari me brokers and other mari me intermediaries as well as the shareholders of shipping companies – none of which conduct genuine mari me transport ac vi es. The Commission’s requests do not concern the core of the Greek shipping economy, notably the opera on of bulk carrier and tanker vessels. These can con nue to benefit from a tonnage-based taxa on instead of profitbased taxa on as long as operators of such vessels maintain the share of the fleet they have under EU or European Economic Area flags. Greece now has two months to inform the Commission whether it agrees to the measures proposed, in which case it would need to amend its na onal rules with effect from 1 January 2019 at the latest. This is in line with the Memorandum of Understanding signed with Greece in August 2015 which foresees that the special crisis contribu ons by mari me companies and their shareholders will be maintained un l end-2018.

Exis ng aid procedure The Greek scheme has been in place since 1975, which is before Greece’s accession to the European Union. It is therefore considered as “exis ng aid” and subject to a specific coopera on procedure. Today’s decision is the second step in this procedure. In 2012, the Commission started the exis ng aid procedure by expressing, in a service le er, its preliminary concerns concerning the compliance on the Greek legisla on with EU state aid rules. This was followed by exchanges with the Greek authori es. Greece and the Commission will now jointly explore how to adjust the Greek tonnage tax scheme to end distor ons of compe on within the Single Market. Greece has two months to inform the Commission whether it will agree to the proposed measures. If Greece accepts the proposed measures, the Commission will confirm this in a separate State aid decision. Failing an agreement, the Commission may open a formal state aid inves ga on.


ARGO

TARGET MARINE S.A.

Targeting Quality 24, Kanigos Street. • GR - 185 34 Piraeus - Greece Tel: 210 4147400 • Fax: 210 4222541 - 210 4222542 http: www.targetmarine.gr • e-mail: contact@targetmarine.gr www.targetmarinegroup.gr


WORLD ROUNDUP NEWS DIGEST

MISC Berhad celebrates the naming and delivery of its new LNG carrier The MOSS-Type newbuilds are part of MISC’s long term fleet expansion programme to cater to the energy transporta on needs of PETRONAS. They have been designed for worldwide trading capability to enable them to call at all major LNG terminals in the world. These new vessels provide a more robust and superior cargo containment system and ensure a higher degree of opera onal flexibility for MISC to operate in harsh meteorological condi ons. Encik Md Arif Mahmood said, “The delivery of Seri Cenderawasih augurs well for The naming and delivery ceremony of Seri Cenderawasih PETRONAS’ long partnership with MISC. As one of the leading players in the global LNG busiMISC Berhad (“MISC”), a world leading energy ness, it is impera ve for PETRONAS to ensure related mari me solu ons and services provider, that we deliver safe and reliable supply of energy recently held the naming and delivery ceremony to power hundreds of industries and millions of of its new LNG carrier, Seri Cenderawasih. The homes around the world. The partnership with 150,200 CBM Liquefied Natural Gas (“LNG”) carMISC has enabled PETRONAS to a ain our aspirarier is the second in a series of five MOSS-Type ons and I am confident that the addi on of Seri LNG carriers ordered from Hyundai Heavy IndusCenderawasih to its fleet will strengthen MISC’s tries Co., Ltd. (“HHI”) by MISC. Upon their delivleadership posi on in the global LNG transportaery, these new LNG Carriers will be on a long on business”. term charter to PETRONAS. Yee Yang Chien, President/Group CEO of MISC The naming ceremony was graced by the presremarked, “The naming and delivery of Seri Cenence of Encik Md Arif Mahmood, Execu ve Vice derawasih today marks another milestone for President & Chief Execu ve Officer, Downstream MISC in our journey towards sustainable LNG Business of PETRONAS and was officiated by his shipping and strengthening our leading posi on wife and the vessel’s Lady Sponsor, Puan Nazrin in the global LNG shipping business. MISC’s fleet Aneeza Nazaruddin at the HHI Shipyard in Ulsan, modernisa on efforts ensure that we maintain South Korea. our agility with a fleet of young vessels and Seri Cenderawasih, along with its sister vessel, enhance our capability to fulfill our customers’ Seri Camellia that was launched last year in Sepevolving expecta ons. These new vessels incortember, will be part of the new genera on of the porate best-in-class and eco-friendly technoloSeri C Class LNG fleet of MOSS-Type vessels. gies, reinforcing our commitment to operate responsibly and care for the mari me environment.” The new genera on of LNG carriers incorporate state-of-the art technologies in various forms including the Integrated Hull Structure (IHS) with four spherical tanks shielded by the con nuous cover, which improves the overall structural strength of the hull. Addi onal green technology features adopted for these new carriers include The Seri Cenderawasih, MISC’s second MOSS-type of LNG energy efficiency, emissions reduc ons, biodiversity management and end-of-life carrier 36 SHIPPING JANUARY 2017


NEWS DIGEST WORLD ROUNDUP

disposal. These features also include the installa on of the Selec ve Cataly c Reduc on (SCR) system for the diesel generator to comply with the latest IMO Tier III requirement and the Ozone Ballast Water Treatment System. The carriers will be powered by an Ultra Stream Turbine (UST) plant, and installed with preswirl duct and Propeller Boss Cap Fin (PBCF). Upon the comple on of its naming ceremony today, Seri Cenderawasih will embark on its maiden voyage from South The MISC Management, project management team and vessel crew Korea to Bintulu, Malaysia. Her The naming and delivery ceremony today was delivery brings the current number of MISC’s a ended by MISC’s Chairman, Y. Bhg. Dato’ Ab. LNG fleet to 27 vessels, further strengthening Halim Mohyiddin, MISC’s President / Group CEO, MISC’s posi on as a reliable and safe transporter Mr. Yee Yang Chien, the President & CEO of of LNG. The remaining three vessels that are curHyundai Heavy Industries Co., Ltd. (HHI) Mr. Hwanrently under construc on in South Korea will be Goo Kang as well as management and represencompleted on a staggered basis and delivered to ta ves from PETRONAS, MISC and HHI. MISC in due course.

Liberian Registry strengthens Asia team The Liberian Registry has announced strategic new appointments in a number of key areas within the Asian regional offices operated by its US-based manager, the Liberian Interna onal Ship & Corporate Registry (LISCR). Wan Ching Chiang has been promoted to Registra ons Manager for the Liberian Registry in Singapore. The Liberian Registry’s Greater China team has been bolstered by the addi ons of Pao Chi Hsu and Owen Fu as Technical Managers. LISCR CEO Sco Bergeron says, “The Liberian Registry has experienced tremendous growth in Asia over a number of years. Most recently, that growth has accelerated following the historic Agreement on Mari me Transport between the People’s Republic of China (PRC) and the Republic of Liberia, under which Liberian-flag vessels will be charged a preferen al rate for tonnage dues when visi ng any port in China. “The Liberian Registry is commi ed to expanding its network of professionals to meet increasing demand, providing exper se and advice when and where it is needed, and adding to our core strength of offering mely, informed and innova ve service to our con nually expanding client base. “Asia is a vibrant and vital hub in the worldwide shipping chain, and increasing numbers of owners from the region are pu ng their trust – and their ships – in the Liberian Registry. These recent execu ve appointments confirm our commitment to providing the best service available to shipowners, operators and managers anywhere in the market today.” Source: LISCR

JANUARY 2017 SHIPPING 37


WORLD ROUNDUP NEWS DIGEST

Holman Fenwick Willan former Partner awarded OBE in New Year's Honours Leading interna onal law firm Holman Fenwick Willan (HFW) recently announced that former Partner James Gosling (previously head of the Admiralty department and now a Consultant with the firm) has been appointed Officer of the Order of the Bri sh Empire (OBE) in the New Year's Honours announced on 30 December 2016. An OBE is a Queen's honour given to an individual for a major role in any ac vity such as business, charity or the public sector. This honour relates to James's role in pioneering the global shipping industry's response to mari me piracy in Somalia. Over a period of 11 years, James and the HFW team, including in par cular Partners Richard Neylon and George Lamplough and Associate Michael Ri er, worked with organisa ons in the City of London and the global shipping industry to bring about the release of more than 1,750 seafarers, many of whom were subjected to mistreatment and torture during their ordeals. This included providing pro bono legal services and support to secure the release of the 48 "forgo en" seafarer hostages from four vessels, some of whom had been held hostage on land in Somalia for more than four years. "I am very honoured to have been awarded an

OBE, which I believe is recogni on of the real team effort which went into tackling the issue of marine piracy in Somalia and to achieving the release of more than 1,750 seafarer hostages in total over a period of more than 10 years. I would like to extend my deep gra tude to the team at HFW (in par cular Richard Neylon and Michael Ri er) and the various organisa ons I have worked with in the City of London and interna onally to collec vely bring about the end of Somali piracy. My par cular thanks go to the management of HFW who trusted and supported the team to work on these difficult and challenging cases. We should never forget the unfortunate individuals who endured a terrible me in cap vity and are now trying to recover." said James. Richard Crump, Senior Partner of Holman Fenwick Willan said "The firm is immensely proud of the work James and the team has done to tackle marine piracy o en in very difficult circumstances and this honour is testament to James's dedica on to the shipping industry. It is very well deserved and we join others in congratula ng James in his own right and as a former Partner of the firm.”

ISS expands European business with Team Tankers International Team Tankers’ vessel Sichem New York Inchcape Shipping Services (ISS), the world’s leading mari me and logis cs service provider, has greatly expanded its European business with Team Tankers Interna onal with a new port agency contract across the region. Under the new agreement with the chemical tanker specialist, ISS will provide port agency and vessel clearance services in all major European ports and terminals. Team Tankers Interna onal is one of the largest chemical tanker operators in the world, with a fleet of over 40 chemical tankers. While ISS has been providing port agency for Team Tankers Interna onal since 2013, this new agreement will capitalise on ISS’ Europe-wide

38 SHIPPING JANUARY 2017

offices within its global network. Says Jørgen-Ole Christensen, Senior Opera ons Manager, Team Tankers Interna onal: “We are very pleased with this extended agreement with ISS and we expect great benefits and a more streamlined service on the agency side.” Adds Neill Tomlin, Chief Commercial Officer, ISS: “The new agreement will deliver simple, constant value to Team Tankers Interna onal across our European network. We’re looking forward to suppor ng Team Tankers as they expand.”



TECHNICAL

Eastern Shipbuilding selects MAN 28/33D STC engines for USCG OPC programme The US Coast Guard (USCG) will have MAN’s 28/33D STC engines installed as the main propulsion for its new Offshore Patrol Cu er (OPC) programme. The programme is the replacement pla orm for the 13 ‘Famous’ class and 14 ‘Reliance’ class cu er vessels, making the order the largest vessel procurement order in the Coast Guard’s history. Lex Nijsen – Head of Four-Stroke Marine – MAN Diesel & Turbo, said: “We are very pleased to have won this major order within such a key, domes c market. It’s a breakthrough for us as this is the first me that the USCG has ordered MAN 28/33D STC engines. Indeed, the engine’s sequen al turbocharging (STC) concept con nues to make inroads into the Navy and Governmental segments where its inherent power characteris cs offer a manoeuvrability that matches such demanding applica ons well. This success was achieved in great part through close coopera on with our longstanding partner and licensee, Fairbanks Morse Engine (FME).” Each of the new 360-foot (110-m) cu ers will be powered by two (2) MAN 16V28/33D STC engines, developing 7,280 kW each @ 1,000 rpm. FME will produce and test the engines at its Beloit, Wisconsin plant, while Eastern Shipbuilding Group Inc., based in Panama City, Florida, will design and construct the OPC ships. Ini ally, the USCG has ordered nine (9) ships with plans to ul mately produce 25. Delivery of the first ship of the class to the USCG is scheduled for 2021.

The 28/33D STC Engine The MAN 28/33D STC engine offers compact power that sets itself apart with a high power-to-weight ra o. All engines are fully compliant with current Graphical rendering of the USCG’s Offshore Patrol Cu er (courtesy Eastern Shipbuilding Group, Inc.)

40 SHIPPING JANUARY 2017

environmental standards, producing NOx emissions that fulfil IMO Tier II (+ Tier III with Selec ve Cataly c Reduc on) and EPA Tier 2 regula ons. Maintenance costs and servicing down me are kept low thanks to high engine availability.

STC concept The sequen al turbocharging (STC) concept operates with twin, high-efficiency MAN TCA33 axial turbochargers – specially developed for the MAN 28/33D STC engine – with the op on to switch the second turbocharger off at low engine loads. Using the very simple STC system allows the engine to be operated at its op mum opera ng point over the whole applicable load range. High efficiency at full and part loads results in a substan al air surplus, thorough combus on without residues, and low thermal stress of combus onchamber components. STC also delivers decreased smoke emissions, low vibra on and reduced part-load fuel consump on. The overall result when using an STC system is an extended opera ng envelope at low engine speeds, which gives a power reserve for ship accelera on, ship turning, sprints or towing.

FME Fairbanks Morse Engine has been a long- me partner and licensee for MAN Diesel & Turbo engines since 1968 and manufactures medium-speed MAN engines for US government projects. Fairbanks Morse delivers applica on-specific, fuelflexible power systems that deliver op mal performance in mission-cri cal applica ons. These applica ons include power genera on – base load and standby power plants, and emergency back-up power for nuclear plants, and ship propulsion and shipboard power for the United States Navy, Military Seali Command (MSC), Coast Guard and commercial vessels. Fairbanks Morse reliable engine-drive solu ons can also be found in a wide range of municipal, ins tu onal and industrial applica ons. FME is a company of EnPro Industries, Inc., a leader in sealing products, metal polymer and filament wound bearings, components and service for reciproca ng compressors, diesel and dual-fuel engines, and other engineered products for use in cri cal applica ons by industries worldwide.


CLASS SOCIETIES

DNV GL in China: First AiP for scrubber manufacturer Shanghai Bluesoul DNV GL has awarded the Chinese scrubber manufacturer Shanghai Bluesoul Environmental Technology with an Approval in Principle (AiP) in recogni on of the technical feasibility of the BlueSulf scrubber system. The AiP is the first of its kind for a scrubber according to the new DNV GL rule set, and the first for a Chinese scrubber manufacturer. DNV GL will also provide advisory services to Bluesoul, including hardware-in-the-loop tes ng, simula ons using the DNV GL COSMOSS tool and analyses using computa onal fluid dynamics (CFD). “We are very pleased to be the first Chinese supplier to receive this AiP and it demonstrates BlueSulf’s design in compliance with DNV GL class rules requirements, by using the sodium alkali method to clean exhaust gases. We have signed three scrubber projects with Chinese and European owners and we are also in nego a ons for several poten al retrofit and new building projects. Thanks to DNV GL’s extensive experience in scrubber technology and our con nued collabora on, we are confident that we will gain a large share in the scrubber market,” said Jacky Chow, Chief Opera ng Officer of Shanghai Bluesoul, at the AiP handover and contract signing in Shanghai. “For us at DNV GL, this is the first project with a Chinese manufacturer, where we will provide such a comprehensive set of services, ranging from the ini al AiP to advisory services and the final cer fica on. This project is a global effort and involves our local specialists in China as well as support from scrubber classifica on and advisory experts based in Norway, Germany and Greece. We are very pleased about the trust Bluesoul has placed in us and look forward to working closely with the company now and in the future,” said Vincent Li, DNV GL Mari me Regional Business Development Manager in Greater China. Shanghai Bluesoul’s Bluesulf scrubber is a hybrid system that can switch between open and closed loop mode. This type of system is the most popular at present, as it allows greater flexibility to adjust to changes in water salinity and requirements in different ports. In some areas the use of open loop scrubbers has been prohibited. Able to operate both on seawater and fresh water, the design reduces the sulphur content in exhaust gas to 0.1 per cent or less, ensuring compliance with the requirements of the Chinese Emission Control Area (0.5 per cent) that has been in force in eleven ports in China since 1 January 2017 and the upcoming global sulphur cap.

“These regula ons have created a new market for scrubbers in the region and we are pleased to be part of that and support customers in developing safe, reliable and efficient exhaust gas cleaning systems,” adds Fabian Kock, Head of Sec on Safety and System, DNV GL Approval Centre China. Hardware-in-the-loop tes ng DNV GL is the only classifica on society to offer hardwarein-the-loop tes ng on scrubber automa on systems through its Marine Cyberne cs team. These tests are carried out in a virtual environment, enabling experts to check whether a scrubber control system is robust enough to withstand the expected stresses. By the me an automa on system goes into opera on at sea, its performance has been fully verified down to the individual line of so ware code.

DNV GL COSSMOS DNV GL COSSMOS (Complex Ship Systems Modeling and Simula on) is a simula on tool used to assess and op mize complex integrated ship systems fast and accurately with respect to energy efficiency, emissions, costs, and safety. COSSMOS can support scrubber manufacturers during the design stage, for example by verifying the pump capacity and the correct wash water quan ty, according to the specific smoke amount of the intended vessel. It can also iden fy the PH value of the water a vessel will operate in, in order to verify the design and calcula ons, as well as reduce the risk of addi onal produc on costs.

CFD analyses for scrubber systems MARPOL MEPC.259(68) requires sufficient dilu on of a scrubber’s acidic wash water with respect to the limi ng minimum pH value, at 4m distance from the discharge outlet. Computa onal Fluid Dynamics (CFD) is accepted as an equivalent subs tute for in-situ measurements at sea. Using CFD analyses, DNV GL can also provide design op miza on recommenda ons for different components, such as the scrubber discharge outlet arrangement, in order to improve the physical dilu on of wash water. Liu Xiaofeng and Jacky Chow



ΜΕΤΑΞΥ ΜΑΣ

60 χρόνια χωρίς διακοπή στην ίδια ρότα... Εξήντα χρόνια! Μια ζωή ολόκληρη, ίσως και δυο! Εξήντα χρόνια συνεχούς και αδιάλειπτης παρουσίας συμπλήρωσε το περιοδικό μας. Είναι η μοναδική περιοδική έκδοση που κάθε μήνα βρίσκεται στα χέρια σας, στα χέρια των opinion maκers, των leaders της Εμπορικής Ναυτιλίας. Εξήντα χρόνια από τότε, που ο Γεώργιος Ιωαννίδης και ο Αλέξανδρος Πωπ αποφάσισαν να κάνουν πράξη την ιδέα τους και εξέδωσαν το περιοδικό "ΝΑΥΤΙΛΙΑ", που μεγάλωσε μαζί με το θαύμα της Ναυτιλίας μας, μαζί με τα Liber es... Και μπορεί τα πλοία-χρυσάφι να αποσύρθηκαν -μένει μονάχα εκείνο που θαυμάζουμε κάθε τόσο στο λιμάνι του Πειραιά μας- αλλά η "ΝΑΥΤΙΛΙΑ" μεγάλωσε και έγινε "SHIPPING Interna onal Monthly Review”. Επιτρέψτε μας σήμερα, με αυτή την πανηγυρική έκδοση, να "ευλογήσουμε τα γένια μας". Επιτρέψτε και σε εμένα προσωπικά, να αποτίσω τον απαραίτητο φόρο τιμής στους ανθρώπους εκείνους, οι οποίοι έστησαν αυτόν τον ζωντανό οργανισμό, αυτή την έπαλξη γνώμης, η οποία είχε, έχει και θα έχει, με τη δική σας αγάπη -η οποία είναι και το μοναδικό μας στήριγμα- σκοπό τη στήριξη της ναυτιλιακής μας βιομηχανίας, της μοναδικής αληθινής ελληνικής βιομηχανίας, η οποία προσφέρει επί δεκαετίες στον τόπο μας, χωρίς να ζητά ανταλλάγματα. Ο Γεώργιος Ιωαννίδης και ο Αλέξανδρος Πωπ, ήταν, για την εποχή τους, σκαπανείς. Όπως ήταν και ο ιδρυτής των "Ναυτικών Χρονικών" Δημήτριος Κωττάκης και η "Ναυτεμπορική" των αδελφών Αθανασιάδη (ένας άλλος εκδοτικός οργανισμός που άρχισε ως "Messagerie Mari me" και εξελίχθηκε σε μεγάλο εκδοτικό συγκρότημα). Ιωαννίδης και Πωπ, έριξαν το σκάφος τους στα βαθιά, ίσως επειδή ήταν από τους λίγους που γνώριζαν ότι ο Θεμιστοκλής δεν είπε τυχαία το "Μέγα το της θαλάττης κράτος"... Έχοντας μοναδικό έσοδο τη δική σας συμβολή και κανέναν -μα ΚΑΝΕΝΑΝ- άλλον πόρο, το "SHIPPING" συνεχίζει να ταξιδεύει μαζί με την ελληνική ναυτιλία. Μαζί περνάμε τις καλές εποχές και τις κρίσεις. Μαζί περνάμε και την κρίση που πλήττει τη Ναυτιλία -και γενικότερα τη χώρα μας- αυτόν τον καιρό. Ένα συνεχές, δύσκολο αλλά πανέμορφο, ταξίδι, πότε με ανοιχτά πανιά και πότε με μισό φλόκο. Αλλά πάντα πρίμα, πάντα με προορισμό το λιμάνι. Από την ημέρα που ο Γεώργιος Ιωαννίδης έφυγε για το τελευταίο ταξίδι, αρχικά με τον γιο του, Περικλή Ιωαννίδη και την Gill Whi aker και στη συνέχεια με άλλους, άξιους, συνεργάτες, κυβερνάμε το "SHIPPING" με νηφαλιότητα και πίστη. Θέλουμε, εμείς, οι άνθρωποι που εργαζόμαστε για να φθάνει κάθε μήνα στα χέρια σας το περιοδικό, να σας διαβεβαιώσουμε ότι συνεχίζουμε, μόνο και μόνο επειδή αγαπάμε αυτό τον χώρο, επειδή πιστεύουμε ότι η Ναυτιλία αποτελεί την μεγαλύτερη πηγή πλούτου γι’ αυτή την μικρή, ιστορική πλην άτυχη, πατρίδα. Γι αυτό μας βλέπετε παντού. Στις εκδηλώσεις, στα συνέδρια, στις εκθέσεις, στις συνεντεύξεις Τύπου, είμαστε πάντα εκεί. Και θα είμαστε, όσο θα υπάρχει Ναυτιλία, όσο τα βαπόρια των Ελλήνων θα ταξιδεύουν σε όλα τα μήκη και πλάτη του πλανήτη. Θα είμαστε εκεί, γιατί η Ελληνική Ναυτιλία δεν τελειώνει ποτέ και επειδή την έχουμε και εμείς, έστω και εξ αγχιστείας, στο αίμα μας.

Λέττα Δημοπούλου - Μακρή

JANUARY 2017 SHIPPING 43


ΛΟΞΗ ΜΑΤΙΑ

Καλό μας ταξίδι

του Δημήτρη Καπράνου

"Τι τα θες και ασχολείσαι, καημένε; Πότε θα ξεκουραστείς;" Είναι η ερώτηση-παρότρυνση κλισέ, που μου απευθύνουν συγγενείς και φίλοι όταν τους λέω ότι δεν έχω σταματήσει και δεν σκοπεύω να σταματήσω να εργάζομαι (και όχι "να δουλεύω" όπως εσφαλμένα λένε οι περισσότεροι). Είναι μια άποψη, μια νοοτροπία που έχουν οι περισσότεροι Έλληνες, οι οποίοι με το που θα προσληφθούν σε μια εργασία, σκέπτονται το πότε θα πάρουν σύνταξη! Οι περισσότεροι, εκτός από (εμάς) τους ανθρώπους της Ναυτιλίας! Συγχωρήστε με που κατατάσσω τον εαυτό μου στους "ναυτιλιακούς", αλλά... εσείς φταίτε! Εσείς, διότι, το 1968, όταν άρχισα να ασχολούμαι με τη δημοσιογραφία και τα ναυτιλιακά, περίμενα να συναντήσω δισεκατομμυριούχους, με σαμπάνιες, με γκόμενες, με ξωτικά νησιά και μπαντίντα ντε κόκο, με ιδιωτικά νησιά κι αεροπλάνα, με γιωτ δισεκατομμυρίων και κορίτσαρους απλωμένους στα καταστρώματα, προς επιλογήν... Και συνάντησα τον Γιώργο Π. Λιβανό, τον Γιάννη Χατζηπατέρα, τον Ανδρέα Λαιμό και τον Ανδρέα Ποταμιάνο! Ήταν οι πρώτες μου γνωριμίες στο χώρο. Γνωριμίες με κάτι ανθρώπους, που πήγαιναν στο γραφείο πρώτοι κι έφευγαν τελευταίοι, που κατέβαιναν στο γραφείο και τις Κυριακές (τότε τα Σάββατα δεν ήταν αργίες) και με καλούσαν "να πιούμε καφέ και να τα πούμε με την ησυχία μας". Κι ύστερα, μέσω του δασκάλου μου, Στάθη Μπάτη, γνώρισα τον θαλασσινό θυμόσοφο Σπύρο Ράνη, από τον οποίο μέχρι και σήμερα αντλώ δύναμη και γνώση. Και πιο ύστερα, ο ιατρός πατέρας μου με προέτρεψε "Να πάω να συναντήσω τον Θωμά Ζαφείρα, το παιδί που είχαν, παλαιότερα, υπάλληλο στον Ιατρικό Σύλλογο Πειραιώς και ο οποίος είχε πλέον εξελιχθεί σε εξαίρετο νομικό και συνεργάτη του εφοπλιστή Παναγιώτη Τσάκου, του οποίου η σύζυγος, ιατρός Ειρήνη Σαρόγλου, είναι μια εξαιρετική κυρία, με την οποία είχαν συνεργασθεί στον Σύλλογο". Έτσι, μέσω του αείμνηστου φίλου Θωμά, γνώρισα την οικογένεια Τσάκου. Κι αργότερα, πάλι με προτροπή του πατέρα μου, γνώρισα τους αδελφούς Βερνίκου "που είναι παιδιά του φίλου μας, υπουργού της Ενώσεως Κέντρου, ανθρώπου με δημοκρατικές πεποιθήσεις". Και σιγά-σιγά, αφομοιώθηκα απ' αυτόν τον κόσμο κι έμαθα να κινούμαι συνεχώς, να ανησυχώ, να μην με ικανοποιεί το ημιτελές, να επιδιώκω το τέλειο, να πέφτω στις κρίσεις και να ξανασηκώνομαι, να προσπαθώ να στηρίζομαι στα δικά μου πόδια, να λέω (και να γράφω) εκείνο που πιστεύω ακόμη κι αν κινδυνεύω να το πληρώσω ακριβά. Γι αυτό και βρίσκομαι στο “SHIPPING”, που συμπλήρωσε εξήντα χρόνια ζωής (εγώ είμαι λίγο μεγαλύτερος). Γι αυτό και είμαι συνεργάτης με τη Λέττα τόσα χρόνια, χωρίς να περιμένουμε (ασφαλώς) να πλουτίσουμε. Κι όμως, είμαστε πλούσιοι, γιατί έχουμε εσάς, έχουμε αυτή την μακρόχρονη σχέση, αυτή την ζεστή επαφή, με τον δικό σας (μας) κόσμο, που δεν έχει σχέση με κανέναν άλλον, παρά μόνο με τον Οδυσσέα και τη Θάλασσα. Καλό μας ταξίδι. Και όσο και όπου πάει...

44 SHIPPING JANUARY 2017


ΓΝΩΜΗ

Χωρίς ταλαντεύσεις και αμφιθυμίες του Γιώργου Πανταγιά

Την άνοιξη του 2005, ο Αμερικανός Πρόεδρος Τζωρτζ Μπους ο νεώτερος δεξιώθηκε στους κήπους του Λευκού Οίκου μια πλειάδα πολιτικών αρχηγών στο πλαίσιο της συνάντησης του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος με τους Ρεπουμπλικανούς. Μεταξύ αυτών ήταν ο τότε Πρόεδρος του ΔΗΣΥ Νίκος Αναστασιάδης. Στη χειραψία του με τον πλανητάρχη συστήθηκε με μεγάλη δόση χιούμορ ως εκπρόσωπος της «δεύτερης υπερδύναμης στον κόσμο, της Κύπρου!». Μετά το πρώτο ξάφνιασμα του Μπους, οι δύο ηγέτες ξέσπασαν σε γέλια. Η φράση αυτή του Ν. Αναστασιάδη δεν ήταν απλώς ευφυολόγημα, αλλά αυτοσαρκασμός. Ηθελε να καυτηριάσει τη μεγαλομανία των απανταχού εθνικιστών. Κυρίως, όμως, αντανακλούσε το φορτισμένο κλίμα που είχε διαμορφωθεί όλη την προγενέστερη περίοδο στο Νησί με αφορμή το Σχέδιο Ανάν. Και βεβαίως την περιρρέουσα ατμόσφαιρα που έβριθε από συνωμοσιολογικές θεωρίες και αντιλήψεις του τύπου «η Κύπρος είναι το κέντρο του κόσμου». Με το «Ναι» στο δημοψήφισμα ο Αναστασιάδης πήγε κόντρα σε έναν υφέρποντα ακραίο εθνικισμό. Μάλιστα, στοχοποιήθηκε για την τολμηρή και υπεύθυνη επιλογή του από εκείνους που μετατρέπουν σε εμπορεύσιμο πολιτικό υλικό τα πατριωτικά αισθήματα. Απέδειξε όμως την ισχυρή βούληση και αποφασιστικότητά του για την επανένωση του Νησιού. Ταυτόχρονα, αποκάλυψε ότι διαθέτει ηγετική παράσταση. Η εκλογή του στην προεδρία της Κυπριακής Δημοκρατίας και οι πρωτοβουλίες που ανέπτυξε στη συνέχεια το επιβεβαιώνουν. Οι συνομιλίες της Γενεύης είναι το επιστέγασμα της πολύχρονης προσπάθειάς του να λυθεί το Κυπριακό. Υπερβαίνοντας βαθιά ριζωμένες φοβικές και εσωστρεφείς αντιλήψεις, έδωσε πνοή σε μια τελματωμένη υπόθεση που έτεινε να ξεχαστεί από τη διεθνή κοινότητα μετά το 2004. Απορρίπτοντας τους μικρομεγαλισμούς, δούλεψε εντατικά για την αναζήτηση ρεαλιστικής και βιώσιμης λύσης για την πατρίδα του. Η εκλογή του Ακιντζί συνέβαλε στο να βρει αποφασισμένο συνομιλητή στην τουρκοκυπριακή πλευρά. Φαίνεται καθαρά πως ο Αναστασιάδης και ο Ακιντζί δεν έχουν καταβληθεί από τις ψυχώσεις του παρελθόντες, ενώ και η μεταξύ τους χημεία είναι καλή. Το σημαντικότερο, αμφότεροι αντιλαμβάνονται τη ζωτική ανάγκη επίλυσης του Κυπριακού.

Το κεκτημένο των συνομιλιών τους έχει ξεχωριστή πολιτική αξία, την οποία δύσκολα κάποιος μπορεί να ακυρώσει. Αναμφίβολα πραγματοποιήθηκαν σημαντικά βήματα. Η προσέγγιση που επιτεύχθηκε σε καίρια ζητήματα αποδεικνύει ότι το αδύνατο μπορεί να γίνει δυνατό. Το βέβαιο είναι ότι δημιουργήθηκαν οι προϋποθέσεις για την επίτευξη συμφωνίας. Η δυστοκία που υπάρχει στο μείζον ζήτημα των εγγυήσεων και της ασφάλειας μπορεί να ξεπεραστεί. Αρκεί Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι να μην παγιδευτούν σε μαξιμαλιστικές και ανεδαφικές θέσεις σε μια εποχή που το κύμα του εθνολαϊκισμού διαπερνά την Ευρώπη και φτάνει πέραν του Ατλαντικού. Η κινητικότητα που αναπτύχθηκε στο Κυπριακό συνιστά μια φωτεινή αναλαμπή σε ένα όλο και πιο σκοτεινό σκηνικό. Οι θιασώτες των τετελεσμένων που προέβλεπαν ναυάγιο εκτίθενται ανεπανόρθωτα. Οι δήθεν εθνικές τους ευαισθησίες είναι προσχηματικές και επικίνδυνες. Τα αποτελέσματα των συνομιλιών στο Μοντ Πελεράν και στη Γενεύη κατέδειξαν ότι ο μόνος κίνδυνος που ελλοχεύει είναι ο τορπιλισμός των κοινών προσπαθειών από επιπόλαιες και απαίδευτες ενέργειες, ιδιαίτερα όταν προέρχονται εκτός του Νησιού. Αθήνα και Αγκυρα θα κριθούν από την πρόθεσή τους να βρίσκονται σε απόλυτη αρμονία με τους Αναστασιάδη και Ακιντζί. Αν η Τουρκία επιδείξει αδιαλλαξία θα αποτελέσει τροχοπέδη στην πρόοδο των συνομιλιών. Η ελληνική κυβέρνηση καλείται να διαχειριστεί μια εξαιρετικά κρίσιμη υπόθεση, επιδεικνύοντας και την απαιτούμενη ετοιμότητα. Η πρόταση του Ελληνα υπουργού Εξωτερικών για παράταση του χρόνου συνομιλιών στην καλύτερη περίπτωση δείχνει έλλειψη προπαρασκευής για αναμενόμενα ζητήματα. Δεν θέλω να πιστεύω ότι υποκρύπτει ταλαντεύσεις και αμφισημίες που εκπορεύονται από αντιδράσεις διαφόρων εθνικιστικών κύκλων της Αθήνας. Ούτε ότι οφείλονται σε πιθανές ενστάσεις του κυβερνητικού εταίρου του Αλέξη Τσίπρα. Η τακτική «δώσε χρόνο στον χρόνο» για να θυμηθούμε τον Φρανσουά Μιτεράν- συνήθως υποκρύπτει έλλειψη αποφασιστικότητας.

JANUARY 2017 SHIPPING 45


Γενέθλια

60 χρόνια μαζί... Από το πρώτο μας τεύχος

46 SHIPPING JANUARY 2017


Γενέθλια


Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές

Years

SHIPPING

60 χρόνια πρόσω... Είθισται, στα γενέθλια, να σε θυμούνται κάποιοι από τους φίλους. Βέβαια, όσο μεγαλώνει κανείς (ιδιαίτερα όταν πατάει τα 60), δεν του πολυαρέσουν τα γενέθλια. Όταν, όμως, πρόκειται για ένα περιοδικό, τότε όσο περισσότερο παλιώνει, τόσο φαίνεται -και μεγαλώνει- η αξία του. Σαν το παλιό, καλό κρασί. Ευχαριστούμε για τις ευχές. Θα είμαστε πάντα κοντά στη Ναυτιλία και τους ανθρώπους της, που είναι και δικοί μας. Για την επέτειο των 60 ετών έκδοσης του SHIPPING International Monthly Review εύχομαι ολόψυχα Χρόνια Πολλά και καλή συνέχεια στο ναυτιλιακό δημοσιογραφικό έργο που επιτελεί. Τις θερμότερες ευχές μου στη Λέττα Δημοπούλου, στον Δημήτρη Καπράνο και σε όλους τους συντελεστές της έκδοσης για την πολυετή και ευδόκιμη προσφορά τους στην προώθηση των ναυτιλιακών θεμάτων. Είμαι βέβαιος ότι το περιοδικό σας θα συνεχίσει να προσφέρει πλούσια, αξιόπιστη και πάντα επίκαιρη πληροφόρηση και θα Καπτ. Παναγιώτης Ν. Τσάκος παραμείνει εκφραστής των ανησυχιών, των σκέψεων, των προτάσεων αλλά και της Ιστορίας των ανθρώπων της Ελληνικής Ναυτιλίας. Θερμά συγχαρητήρια και εύχομαι με την ίδια αντικειμενικότητα και συνέπεια να συνεχίζετε διαρκώς την πολύτιμη συμβολή σας στον πιο υγιή και πρωτεύοντα τομέα της Ελληνικής οικονομίας.

λουθα η πρωτογενής υπεύθυνη ενημέρωση για τις εξελίξεις που λαμβάνουν χώρα στην διεθνή ναυτιλία, καθιστούν το περιοδικό σας πολύτιμο και απαραίτητο εργαλείο πληροφοριών και ειδήσεων προς την ευρύτερη ναυτιλιακή κοινότητα και τους ανθρώπους της ναυτιλίας. Αγαπητή κα Δημοπούλου, εύχομαι σε εσάς προσωπικά και σε όλα τα μέλη της ομάδας έκδοσης του “SHIPPING”, θερμά συγχαρητήρια για τις προσπάθειες που καταβάλλετε μισό και πλέον αιώνα και είμαι βέβαιος ότι θα συνεχίσετε να μας πληροφορείτε με το ίδιο υψηλό επίπεδο για τα τεκταινόμενα της εμπορικής ναυτιλίας σε εθνικό όσο και σε παγκόσμιο επίπεδο. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Με την ευκαιρία των γενεθλίων του περιοδικού “SHIPPING”, που συμπλήρωσε εξήντα χρόνια συνεχούς κυκλοφορίας, δράττομαι της ευκαιρίας να σας ευχηθώ ολοψύχως να τα τα εκατοστίσει, για να συνεχίσει για πολλά ακόμα χρόνια να αποτελεί πηγή ενημέρωσης για τα πράγματα της ναυτιλίας, εντός και εκτός Ελλάδος. Οι προκλήσεις που αντιμετωπίζει η ναυτιλία μας, οι οποίες διαρκώς θα μεγαλώνουν και συνακό-

Αγαπητή Λέττα, μαζί με τα θερμά μου συγχαρητήρια για τα εξηκοστά γενέθλια του SHIPPING International Monthly Review, θέλω να επισημάνω το γεγονός ότι, η αξιοζήλευτη αυτή επιτυχία στο δημοσιογραφικό χώρο της χώρας μας οφείλεται πρωτίστως στη συνέπεια και τον επαγγελματισμό των πρωτεργατών και λοιπών στελεχών της στην δύσκολη μάχη για την αμερόληπτη και εμπεριστατωμένη ενημέρωση που απαιτεί ο κλάδος της ναυτιλίας. Η διαχρονική επιτυχία σας στη μάχη αυτή, που βασίζεται στο περιεχόμενο και το εύρος της ύλης, έχει αναμφίβολα καταξιώσει το περιοδικό σας στη συνείδηση του αναγνωστικού του κοινού, τόσο εντός της Ελλάδος όσο και διεθνώς. Καταθέτω τις θερμότερες ευχές μου για μια εξίσου δημιουργική και επιτυχημένη μελλοντική πορεία! Και στα 100! Καθηγητής Ιωάννης Τζωάννος,

Γιάννης Χαλάς Γενικός Γραμματέας ΠΝΟ

τέως Βουλευτής Επικρατείας, τέως Γ.Γ. Υπουργείου Εμπορικής Ναυτιλίας και Αιγαίου

••••••••••••••••••••••••••••••••••••


Years Αγαπητή Λέττα και συνεργάτες, δεν υπάρχουν ή μάλλον δεν έχω την ικανότητα με λόγια να εκφράσω τα αισθήματα χαράς και θαυμασμού για το ότι φτάσατε το “SHIPPING” στα 60 του Χρόνια. Συγχαρητήρια και Χρόνια Πολλά. Θυμάμαι τον πατέρα μου Αλέξανδρο με τους Αλέξανδρο Πωπ και Γιώργο Ιωαννίδη, να συζητάνε και να ανταλάσσουν απόψεις για την επιτυχία του οράματός τους, να δημιουργήσουν Νίκος Α. Βερνίκος ένα σύγχρονο περιοδικό για -Πρόεδρος Interna onal να υπηρετήσει την ευρύChamber of Commerce - Hellas τερη οικογένεια της ελληνι-Vice Chairman Silk Road κής εμπορικής Ναυτιλίας. Chamber of Interna onal Και θυμάμαι, αργότερα, Trade, HK την μικρή ακτινοβολούσα -Μέλος ΔΣ ΝΕΕ & ΕΒΕΠ Λέττα να παρακολουθεί και στη συνέχεια να στηρίζει το δημιούργημά τους. Μέχρι που έγινε Καπετάνισα και επάξια το οδήγησε σε νέες επιτυχίες. Ευχαριστούμε Λέττα για όσα έκανες και κάνεις για την Εθνική μας Βιομηχανία της Θάλασσας. Ο Θεός να σας δίνει δύναμη για να συνεχίσετε για πολλές ακόμη δεκαετίες να μας ενημερώνετε υπεύθυνα για όσα συμβαίνουν στον κλάδο μας. Σας αγαπάμε.

SHIPPING

Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές

Happy birthday to you, happy birthday to you, happy birthday, «παιδί μας», happy birthday to you! Ναι, παιδί μας είναι και παιδί μας θα παραμείνει το μονάκριβο περιοδικό «SHIPPING International Monthly Review», που γεννήθηκε το 1957 και ήδη ξεπέρασε τον μισό αιώνα ζωής! Ναι, «κι’ αν είναι ροκ μη το φοβάσαι, έγινε κιόλας 60 χρονών …….. νύχτες αγρύπνιας να το θυμάσαι ……… κ.λ.π ………», όπως λέει πασίγνωστο ελληνικό τραγούδι. Αλήθεια, πόσα και πόσα ξενύχτια και αγωνίες θα χρειάσθηκαν για να επιβιώσει «το παιδί Γιώργος A. Τσαβλίρης μας» αυτό, να εισέλθει και να Principal, Tsavliris Salvage Group ξεπεράσει την κρίσιμη εφηβεία του, να ανδρωθεί και τώρα να έχει φθάσει στην λεγόμενη «τρίτη» ηλικία, που όμως εδώ – προσοχή – δεν σημαίνει γηρατειά, αλλά είσοδο σε μία νέα ελπιδοφόρο περίοδο ακμής και δημιουργίας και περαιτέρω προσφοράς στη ναυτιλία μας, της οποίας υπήρξε και θα παραμείνει πολύτιμο στήριγμα και μέσον επικοινωνίας και προόδου. Ήδη, ανέθρεψες τρεις γενιές και σου ευχόμαστε, αγαπημένο μας περιοδικό, παιδί μας, να ζεις παντοτινά, να μεγαλώσεις ακόμα πιο πολύ, να θεριέψεις και να αναθρέψεις, όχι μόνον τα παιδιά μας και τα εγγόνια μας, αλλά όλες τις επερχόμενες γενεές των ναυτίλων μας και να αποτελείς ένα φάρο φωτεινό για την θαλασσοκράτειρα εμπορική ναυτιλία της ασπρογάλανης πατρίδας μας! Γένοιτο!

•••••••••••••••••••••••••••••••••••• •••••••••••••••••••••••••••••••••••• Πολλές και ειλικρινείς ευχές στο SHIPPING International Monthly Review από όλους μας στη HELMEPA για τα 60στά γενέθλιά του. Συγχαρητήρια στη Λέττα Δημοπούλου και τους συνεργάτες της για την αφοσίωσή τους στην "είδηση" και την προβολή των ιδεών, επιτευγμάτων και εξελίξεων στο χώρο της μεγάλης ελληνικής ναυτιλιακής οικογένειας. Προσωπικά, τους ευχαριστώ για την αφιλοκερδή συμμετοχή τους στις εθελοντικές προσπάθειες της HELΔημήτρης Κ. Μητσάτσος, MEPA, που με συνέπεια προHELMEPA βάλλουν επί σχεδόν 30 χρόνια. Εύχομαι το περιοδικό να συνεχίσει με επιτυχία το έργο του και στους συντελεστές του Υγεία και Δύναμη!

Εύχομαι στο "SHIPPING", να γιορτάσει πολλές ακόμη επετείους. Σε εσάς, αγαπητή κυρία Δημοπούλου, απευθύνω ευχαριστίες για την πάντοτε ευγενή και φιλική παρουσία σας. Θυμάμαι με ιδιαίτερη ευχαρίστηση τη συνεργασία που είχα με το περιοδικό τόσο ως γενικός γραμματέας όσο και ως υπουργός Εμπορικής Ναυτιλίας. Εύχομαι επίσης στον συνεργάτη σας, φίλο Δημήτρη Καπράνο, υγεία και να είναι πάντα έτσι μαχητικός και ακάματος, δίπλα στον κόσμο της Βασίλης Σαραντίτης, Δικηγόρος, τ. Υπουργός Ναυτιλίας Ναυτιλίας μας. JANUARY 2017 SHIPPING 49


Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές

Years

Με πολλή χαρά συμμετέχω στον εορτασμό 60 χρόνων ανελλιπούς έκδοσης του περιοδικού SHIPPING, το οποίο διαβάζω πάντα με ενδιαφέρον και τα περιεχόμενα του οποίου είναι πάντα γραμμένα με επαγγελματική ευσυνειδησία και περισσή αγάπη για τη Ναυτιλία. Στα κύρια άρθρα της η φίλη Λέττα Δημοπούλου παρατηρεί, σχολιάζει και κάνει προτάσεις, με ρεαλισμό και ισορροπημένη προσέγγιση, στα εκάστοτε επίκαιρα θέματα που απασχολούν τον κλάδο Θύμιος Η. Μητρόπουλος μας ενώ, στα χρονογραφήματά Επίτιμος Γ. Γραμματεύς ΙΜΟ του, ο Δημήτρης Καπράνος καΠρόεδρος Κοινωφελούς ταγίνεται με πολλά και διάφορα Ιδρύματος “Μαρία Τσάκος” – με μοναδική αίσθηση χιούμορ, ευγενικά και καμμιά φορά πειρακτικά. Ιδιαίτερα απολαμβάνω τις αναφορές του στον Πειραιά όπου γεννηθήκαμε και ανδρωθήκαμε – στον Πειραιά που αγαπήσαμε και που δεν υπάρχει πιά. Συγχαίροντας το SHIPPING για την ημερομηνία-σταθμό στην ιστορία του, του εύχομαι μακροημέρευση και στους ανθρώπους του υγεία και δύναμη να διακονούν τη Ναυτιλία μας! •••••••••••••••••••••••••••••••••••• Συμπληρώνονται 60 ολόκληρα χρόνια από την έκδοση του πρώτου περιοδικού με το όνομα SHIPPING International Monthly Review, το οποίο επί έξι δεκαετίες υπηρετεί πιστά τη ναυτιλία, την μοναδική «βαριά βιομηχανία» της Ελλάδας, που στηρίζει καθοριστικά την οικονομία της Πατρίδας μας και κρατά ψηλά την Ελληνική σημαία στις θάλασσες του κόσμου. Υπό αυτή την έννοια, το SHIPPING International Monthly Review δεν είναι απλά ένα περιοδικό, αλλά αναπόσπαστο τμήμα αυΔημήτρης Μελισσανίδης τής της βιομηχανίας, αφού AEGEAN εκτός από την κάλυψη θεμάτων της ελληνικής ναυτιλίας, αποτελεί σοβαρή πηγή ενημέρωσης διεθνών φορέων και μεγάλων οίκων της παγκόσμιας ναυτιλίας, αφού εκτός της ελληνικής εκδίδεται και στην αγγλική γλώσσα. Εύχομαι λοιπόν στην εκδότρια του περιοδικού, την Λέττα Δημοπούλου και στους συνεργάτες της, καλή δύναμη, για να συ-

50 SHIPPING JANUARY 2017

SHIPPING

νεχίσουν την έκδοση, υπηρετώντας από το δικό τους μετερίζι την Ελληνική Ναυτιλία. Σας ευχαριστούμε και Καλή Συνέχεια στο έργο σας. •••••••••••••••••••••••••••••••••••• Στην εκλεκτή μας Λέττα Δημοπούλου και τους συνεργάτες της, στέλνουμε τις θερμότερες ευχές μας και την αγάπη μας για να συνεχίσουν δυναμικά την έκδοση του SHIPPING για πολλά – πολλά ακόμη χρόνια. Θερμά συγχαρητήρια για τα 60 χρόνια του περιοδικού σας, μια αξιόπιστη πηγή ενημέρωσης για τα δρώμενα της ναυτιλίας που διαβάζουμε συστηματικά κάθε μήνα. Ευχόμαστε από καρδιάς κάθε επιτυχία για το μέλλον! Καλή χρονιά, να τα χιλιάσετε!

Νίκος A. Τσαβλίρης – Principal, Tsavliris Salvage Group

•••••••••••••••••••••••••••••••••••• Αγαπητή κυρία Δημοπούλου, είμαι πολύ ευτυχής και χαρούμενος που μαθαίνω ότι το περιοδικό σας έχει συμπληρώσει 60 επιτυχημένα χρόνια εφέτος και αυτό είναι όντως ένα ζήτημα χαράς. Συγχαρητήρια για αυτό το επίτευγμα. Το ταλέντο σας, η αφοσίωσή σας, η σκληρή δουλειά σας και η ομαδική συνεργασία, σας οδήγησε σε αυτό το σημείο σήμερα, κάνοντας το αδύνατο, δυνατό. Το SHIPPING International Monthly Review ήταν όνειρο ζωής για σας και σήμερα είναι μεταξύ των κορυφαίων ναυτιλιακών περιοδικών που κυκλοφορούν στη χώρα μας. Τα εύσημα ανήκουν αποκλειστικά σε εσάς και την ομάδα σας. Ελπίζουμε το περιοδικό να φθάσει σε ακόμη μεγαλύτερα ύψη στο μέλλον και ελπίζουμε να συνεχίσει να ψυχαγωγεί, να ενημερώνει, και να μοιράζεται ναυτιλιακά γεγονότα και ειδήσεις με τους αφοσιωμένους αναγνώστες σας, όπως έχει κάνει χρόνια τώρα. Και πάλι θερμά συγχαρηSpyros Capralos, Chairman of the τήρια! Board Star Bulk Carriers Corp.


Years Αγαπητή Λέττα, όταν έλαβα την επιστολή σου με την οποία μας πληροφόρησες ότι το έγκριτο περιοδικό SHIPPING International Monthly Review συμπληρώνει τη φετινή χρονιά 60 χρόνια ανελλιπούς εκδόσεως, συναισθάνθηκα πόσο γρήγορα κυλάει ο χρόνος, κάτι που όλοι μας προσπαθούμε να μη σκεφτόμαστε. Θέλω να συγχαρώ εσένα και τους άξιους συνεργάτες σου για τον άψογο τρόπο με Μιχάλης Λάμπρος c/o Majes c Interna onal Cruises τον οποίο μας παρουσιάζετε στο SHIPPING International Monthly Review όλα τα τεκταινόμενα στην οικογένεια της ελληνικής και της ελληνόκτητης Ναυτιλίας και όχι μόνο. Στέκομαι ιδιαίτερα στις προσωπικές σου αναφορές οι οποίες είναι πάντα μεστές νοημάτων και αναφέρονται σε όλα τα τρέχοντα επίκαιρα θέματα για την λύση των οποίων έχεις πάντοτε τις πιο επιτυχημένες προτάσεις. Θα ήθελα με την σημερινή ευκαιρία της επικοινωνίας μας να αναφερθώ ονομαστικά στον άξιο συνεργάτη του περιοδικού τον φίλο Δημήτρη Καπράνο, ο οποίος παρεμβαίνει πάντα εύστοχα όχι μόνο σε θέματα που αφορούν τον τομέα της Ναυτιλίας αλλά και σε διάφορα άλλα θέματα που αγγίζουν τα ενδιαφέροντα των αναγνωστών. Θα αναφέρω επιγραμματικά τη σελίδα «ΣΤΗΝ ΠΛΩΡΗ» που σατιρίζει καυστικά αλλά και με αρκετό χιούμορ τα τεκταινόμενα στο λιμάνι του Πειραιά στο Υπουργείο μας και όχι μόνο. Ξεφυλλίζοντας με ενδιαφέρον και προσοχή όλες τις σελίδες του περιοδικού, διακρίνει ο κάθε αναγνώστης την επιμέλεια και την ποιότητα όπως εσύ και οι άξιοι συνεργάτες σου μας μεταφέρετε, κάτι που μας αποδεικνύει περίτρανα ότι το SHIPPING International Monthly Review θα αξιωθεί να εορτάσει πολλές δεκαετίες πέραν των εξήντα ετών. Θυμάμαι όταν το έτος 1960, νεαρός τότε υπάλληλος της εταιρείας ΧΑΝΔΡΗ διάβαζα το SHIPPING International Monthly Review έμενα ικανοποιημένος από την ποιότητα των άρθρων, κάτι που εσύ και οι συνεργάτες σου βελτιώσατε τα μέγιστα τα τελευταία χρόνια. Θερμά συγχαρητήρια Λέττα για το δημιούργημά σου και σου εύχομαι να συνεχίσεις με τον ίδιο ζήλο και με νέες επιτυχίες τον αγώνα σου μέσω των στηλών του “SHIPPING” για μια καλύτερη, αποδοτικότερη και χωρίς προβλήματα ελληνική και ελληνόκτητη Ναυτιλία.

SHIPPING

Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές

Τα θερμά μου συγχαρητήρια για την σημαντική επέτειο των 60 χρόνων του περιοδικού SHIPPING που μας συντροφεύει κάθε μήνα για την ενημέρωσή μας επί όλων των ναυτιλιακών εξελίξεων στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Στην αγαπητή φίλη Λέττα και την ομάδα της ευχόμαστε κάθε επιτυχία τη νέα χρονιά και καλή δύναμη για ακόμη περισσότερες κατακτήσεις. Η συνεισφορά σας στην ναυτιλιακή αγορά με την αξιόπιστη ενημέρωση που προσφέρετε πάντα, είναι αναγνωρισμένη και στη δύσκολη συγκυρία που βιώνουμε στη ναυτιλία είναι ακόμη πιο πολύτιμη. Ευχόμαστε και ελπίζουμε να συνεχί- Ανδρέας Τσαβλίρης - Principal, σετε δυναμικά το έργο σας σε Tsavliris Salvage Group βάθος χρόνου και να σας στέλνουμε και πάλι θερμές ευχές τις επόμενες δεκαετίες. •••••••••••••••••••••••••••••••••••• Εύχομαι στο περιοδικό να περάσει τα εκατό και άλλα τόσα χρόνια. Σε ολόκληρη τη μέχρι τώρα διαδρομή του, στάθηκε δίπλα στην ελληνική ναυτιλία, στα καλά και στα δύσκολα. Το "SHIPPING", που έρχεται κάθε μήνα στην ώρα του στο γραφείο, δεν μας δίνει μόνο τα θέματα του κλάδου μας, αλλά ασχολείται και με τα γενικότερα, τα οποία επίσης μας ενδιαφέρουν. Ένα μεγάλο "Μπράβο", λοιπόν, σε εσάς, αγαπητή κυρία Δημοπούλου και στον συνεργάτη σας, πιστό φίλο της Ναυτιλίας μας και ευαίσθητο στα εθνικά μας θέματα Ανδρέας Α. Ποταμιάνος Δημήτρη Καπράνο. Από τις σελίδες του "SHIPPING" δεν αναδίδεται μόνο το άρωμα της θαλάσσης, αλλά και η σημασία στα θέματα που έχουν να κάνουν με την ακεραιότητα και την προάσπιση της πατρίδας μας. Συγχαίρω το περιοδικό σας, που αναδεικνύει σε κάθε ευκαιρία τον εθνικό χαρακτήρα της Ναυτιλίας μας. Συνεχίστε έτσι, μαχητικά και αληθινά.

JANUARY 2017 SHIPPING 51


Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές

Years

Θερμά συγχαρητήρια στη φίλη και εκδότρια του περιοδικού Λέττα Δημοπούλου- Μακρή, αλλά και όλους τους συνεργάτες της για την εξαιρετική δουλειά και συνεχή προσφορά τους στη Ναυτιλία. Ενθουσιασμός, επαγγελματισμός, αντικειμενικότητα, εμπειρία, γνώση αλλά και αγάπη, είναι τα κομμάτια που συμπληρώνουν το παζλ της πολυετούς και επιτυχημένης πορείας του περιοδικού. Πάντοτε ένα βήμα μπροστά, με συνεχή ενημέρωση σε θέματα της Ελληνικής και Διεθνούς Ναυτιλίας και σταθερό αναγνωστικό κοινό, αψηJohn A. Gauci-Maistre K.M. φώντας την κρίση. C.E.O. - GM Interna onal Εύχομαι από καρδιάς να Services Limited συνεχίσετε την πορεία σας για πολλά πολλά χρόνια με υγεία, δύναμη, δημιουργικότητα και πάντα επιτυχίες! Χρόνια Πολλά.

•••••••••••••••••••••••••••••••••••

Θεόδωρος Κόντες Πρόεδρος Ε.Ε.Κ.Φ.Ν.

52 SHIPPING JANUARY 2017

Αναφέρομαι στα 60 χρόνια συνεχούς εκδόσεως του έγκριτου περιοδικού SHIPPING International Monthly Review και θα ήθελα κι εγώ ως τακτικός αναγνώστης, να τονίσω τον εύστοχο τρόπο με τον οποίο παρουσιάζετε εσείς κα Δημοπούλου και οι συνεργάτες σας όλα τα θέματα που απασχολούν την Ελληνική Ναυτιλία, προτείνοντας συγχρόνως σωστές λύσεις που είμαι σίγουρος ότι επηρεάζουν τους ιθύνοντες στα αρμόδια Υπουργεία, τις Εφοπλιστικές Ενώσεις και τα ναυτεργατικά και άλλα συναφή σωματεία. Για όλα αυτά δεχθείτε κυρία Δημοπούλου τα θερμά μου συγχαρητήρια, τα οποία παρακαλώ να διαβιβάσετε

SHIPPING

σε όλους τους συνεργάτες σας. Θα μου επιτρέψετε να σταθώ και να τονίσω ιδιαίτερα τον τρόπο με τον οποίο το “SHIPPING” προβάλλει και παρουσιάζει όλα τα τρέχοντα θέματα που αφορούν τον τομέα της Κρουαζιέρας και την Ένωσή μας, κάτι για το οποίο σας ευχαριστούμε θερμά. Είμαι βέβαιος ότι η δημοσιογραφική ομάδα του έγκριτου περιοδικού σας θα συνεχίσει με τον ίδιο ζήλο και με το ίδιο ενδιαφέρον να προβάλλει μέσω των στηλών του, όλα τα τρέχοντα θέματα της Ναυτιλίας μας όλων των κλάδων, ούτως ώστε εμείς οι αναγνώστες να έχουμε κάθε φορά την πραγματική εικόνα των γεγονότων, κάτι που διαπιστώνουμε διαβάζοντας το “SHIPPING”. Σε αυτή σας την προσπάθεια να είσαστε σίγουρη ότι θα έχετε συμπαραστάτες και υποστηρικτές την Ένωση Εφοπλιστών Κρουαζιεροπλοίων και Φορέων Ναυτιλίας. Σας εύχομαι ολόψυχα να εορτάσετε πολλές δεκαετίες για το περιοδικό, κάτι που με τις σημερινές συνθήκες και την σημερινή σύνθεση της δημοσιογραφικής σας ομάδας, θεωρώ σίγουρο. •••••••••••••••••••••••••••••••••••

Με την ευκαιρία της συμπλήρωσης εξηνταετούς ανελλιπούς παρουσίας του περιοδικού “SHIPPING”, απευθύνω τις θερμότερες ευχές μου στην εκδότρια/διευθύντρια του περιοδικού και τους συνεργάτες της για τη συνέχεια της προσφοράς τους στα ναυτιλιακά δρώμενα, σε μια περίοδο που η έντυπη πληροφόρηση διέρχεται κρίση. Με έγκυρη και έγκαιρη πληροφόρηση, από έμπειρους ναυτιΧρήστος Γεμιτζόγλου, Vernicos Tugs λιακούς συντάκτες and Salvage και καταξιωμένους επαγγελματίες του χώρου, το περιοδικό καλύπτει με πληρότητα και επάρκεια όλα τα μεγάλα θέματα της Ελληνικής και Διεθνούς Ναυτιλιακής επικαιρότητος, γεγονός που το κάνει να κατέχει περίοπτη θέση μεταξύ των ναυτιλιακών περιοδικών της χώρας. Ευχόμεθα στη Λέττα Δημοπούλου υγεία για να συνεχίσει με την ίδια επιτυχία την πολυετή προσφορά της στο χώρο της ναυτιλιακής ενημέρωσης.


Years Αγαπητή μoυ Λέττα, ήταν μεγάλη έκπληξη να ακούσω την ημέρα γιορτής των γενεθλίων μας για τη GAC (που συνέπεσε με τα δικά σου γενέθλια!) ότι αυτό το χρόνο γιορτάζετε, επίσης, 60 χρόνια του περιοδικού σας! Χρόνια πολλά και πάντα επιτυχίες! Σας διαβάζω αρκετά χρόνια και μπορώ να πω ότι στο περιοδικό σας βρίσκω πάντα έγκυρη και ενδιαφέρουσα ενημέρωση τόσο για τα διεθνή ναυτιλιακά θέματα, όσο και για όσα συμβαίνουν Νίκος Μαρματσούρης FICS, στην ελληνική πραγματιSenior Marke ng Manager / GAC Shipping SA κότητα. Θα πρέπει να προσθέσω, επίσης, (και δεν είναι «κομπλιμέντο») ότι ακόμα και η εμφάνιση του “SHIPPING”, είναι συνυφασμένη με σένα! Όσο περνάνε τα χρόνια, τόσο… πιο όμορφο δείχνει! Εύχομαι από καρδιάς να είστε πάντα γεροί και δημιουργικοί, τόσο εσύ όσο και όλοι οι συνεργάτες σου, για να μας μεταφέρετε νέα της ναυτιλίας με τον ίδιο επαγγελματισμό και μεράκι, για πάρα-πάρα πολλά χρόνια ακόμα.

Αγαπητή Λέττα, με την ευκαιρία των 60 ετών γεννεθλίων του SHIPPING International Monthly Review εύχομαι Χρόνια Πολλά και στα εκατό με το καλό και Θεού θέλοντος. Συγχαίρω θερμά όλους τους συντελεστές της εκδόσεως και εύχομαι να συνεχίσουν να "πλέουν" με επιτυχία και σύνεση στα απρόβλεπτα πάντα "νερά" της ενδόξου ναυτιλίας του Έθνους μας.

Γιάννης Λύρας τέως πρόεδρος της Ε.Ε.Ε

SHIPPING

Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές

Απλά και μόνο, Συγχαρητήρια, Συγχαρητήρια και Συγχαρητήρια !!!! Τι άλλο θα μπορούσε κάποιος που είναι στην ναυτιλία για σχεδόν 50 χρόνια να πει? Συγχαρητήρια σε σας και σε όλους εκείνους που συνέβαλαν ώστε να φτάσει το Shipping International Monthly Review από το εξαιρετικό ως το άριστον. Οι βαθιές γνώσεις σας στον τομέα της ναυτιλίας, από κοινού με την εξειδικευμένη πείρα της ομάδας σας, έκαναν το περιοδικό γνωστό σε όλη την ελληνική ναυτιλιακή κοινότητα Λάμπρος Α. Χαχάλης και όχι μόνο. EX / BUREAU VERITAS, RCE / HBS Τα άρθρα σας, τα θέματά σας, κλπ., κλπ., προσελκύουν το ενδιαφέρον και διαβάζονται ευχάριστα από όποιον ενδιαφέρεται να ενημερωθεί και να μάθει όλο και περισσότερο για τα θέματα που σχετίζονται με τα καθημερινά πραγματικά γεγονότα. Παρακαλώ, να συνεχίσετε με τον ίδιο ενθουσιασμό και να κοιτάζετε πάντα μπροστά με πεποίθηση. Το ναυτιλιακό περιοδικό σας είναι πραγματική ιστορία επιτυχίας. Και πάλι τα ειλικρινή μου συγχαρητήρια!

Ευχές για πολλά και καλά χρόνια στο Shipping. Καλά ταξίδια και λιγότερες φουρτούνες. Νομίζω ότι είμαι από τους λίγους που παρακολουθούν το περιοδικό σας από το πρώτο τεύχος, ανελλιπώς! Συνεχίστε, με την ίδια δύναμη και ζωτικότητα. Προσωπικά, σημειώνω και τις σωστές σας θέσεις στον ευαίσθητο τομέα της Ναυτικής Εκπαιδεύσεως, για τον οποίο, δυστυχώς, οι κατά καιρούς έχοντες την ευθύνη και τη δύναμη, να δείχνουν ευαισθησία και δεν κάνουν εκείνα που πρέπει να γίνουν. Αγαπητοί Λέττα και Δημήτρη, κρατήστε γερά το τιμόνι, γιατί οι εποχές είναι (για όλους) δύσκολες. Αλλά η Ναυτιλία στα δύσκολα δείχνει τη Σπύρος Ράνης Ranger Marine- Occidental δύναμή της. Χρόνια Πολλά

Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές, Ευχές JANUARY 2017 SHIPPING 53


ΣΧΟΛΙΑ

Κι ο Γερμανός φοβέρα θέλει...

Μια δύσκολη υπόθεση...

Ο φίλος, από τα παιδικά χρόνια, έφυγε προ τριακονταετίας για τη Γαλλία. Παντρεύτηκε, χώρισε και κατέληξε στην γαλλόφωνη Ελβετία, όπου έστησε μια εταιρεία διαρρύθμισης εσωτερικών χώρων και πάει μια χαρά. Πιστός στις παραδόσεις, ήλθε για Χριστούγεννα στην πατρίδα και συναντηθήκαμε. Πάνω στη συζήτηση περί μνημονίων, χρεών, Γερμανών και λοιπών δανειστών, μου είπε τι του συνέβη. "Ένα πρωί ήλθε στο γραφείο μου ένας Γερμανός, κάτοικος της πόλης όπου μένω κι εγώ. Ηθελε να παραγγείλει ένα σετ επίπλων για την κουζίνα στο διαμέρισμά του. Συζητούσαμε, όταν το μάτι του σταμάτησε στο ρολόι μου, ένα παλιό "Πατέκ Φιλίπ", που μου το είχε κάνει δώρο ο πεθερός μου όταν παντρεύτηκα. "Αυτό το ρολόι που φοράς είναι γερμανικό", μου λέει. Του απάντησα ότι είναι 100% ελβετικό και μάλιστα πανάκριβο. "Οχι, είναι γερμανικό, διότι είσαι Ελληνας και το έχεις αγοράσει με τα λεφτά που σας δίνουμε εμείς, οι Γερμανοί!" μου λέει. Τα παίρνω εν κρανίω, του λέω να σηκωθεί και να φύγει. "Δεν έχεις δικαίωμα να με διώξεις" μου λέει. Του απαντώ ότι έχω δικαίωμα να επιλέγω εγώ τους πελάτες μου και του τονίζω ότι με Γερμανούς δεν θέλω να δουλεύω. Κάτι πάει να μου πει, ανοίγω την πόρτα και τον βγάζω έξω! Σε καμιά ώρα, χτυπάει το κουδούνι κι έρχεται ένας αστυνομικός. "Ξέρετε, ο κ. τάδε έχει υποβάλει μήνυση σε βάρος σας για άσκηση ρατσιστικής βίας σε βάρος του", μου λέει και μου αναφέρει το όνομα του Γερμανού. Του λέω τι ακριβώς συνέβη. "Με προσέβαλε, λέγοντα ότι το "Πατέκ Φιλίπ" μου είναι γερμανικό επειδή είμαι Ελληνας. Εγώ, όμως, διαμένω στην Ελβετία τριάντα και πλέον χρόνια, εργάζομαι και καταβάλλω τους φόρους μου. Δεν έχω δικαίωμα να επιλέξω τους πελάτες μου;" του λέω. "Βεβαίως και έχετε, αλλά όχι φερόμενος ρατσιστικά" μου απαντά. "Μα, κανείς δεν με υποχρεώνει να έχω πελάτη Γερμανό, Ιταλό, Ελβετό ή Ελληνα αν δεν τον θέλω!" του λέω και μου κατεβαίνει η ιδέα. "Υποβάλλω κι εγώ μήνυση εις βάρος του για ρατσιστική συμπεριφορά. Μου είπε ότι μου δίνουν χρήματα οι Γερμανοί, αλλά εγώ είμαι Ελβετός πολίτης!" του λέω. Παίρνει τηλέφωνο τον διοικητή του, κάτι λέει και με πληροφορεί ότι "ο Γερμανός αποσύρει τη μήνυση". Εμένα, όμως, μ' έχει πιάσει το ρωμέικο.. "Ναι, αλλά δεν την αποσύρω εγώ!" του λέω". "Τελικά τι έγινε;" τον ρωτώ. "Α, ήρθε και μου ζήτησε δέκα φορές συγγνώμη και, να σου πω, μου αρκούσε αυτό. Βλέπεις; Και ο Γερμανός φοβέρα θέλει"!... Δ.Κ

Τις προάλλες είχε γενέθλια ο μικρός μας αδελφός, ο Πλάτων. Ο πατέρας μας ήταν αρχαιολάτρης. Ως γνήσιος Έλλην, όμως, αφού βάφτισε τον πρωτότοκο Γεώργιο (το όνομα του πατέρα του) και την κόρη Σταματίνα (της μάνας του), έδωσε αρχαία ελληνικά ονόματα στα τρία επόμενα παιδιά. Αριστοτέλης (ο φιλόσοφος) ο ένας, Δημήτριος (ο πολιορκητής) ο άλλος, Πλάτων (ο σοφός των σοφών) ο τρίτος! Ο Πλάτων, καθηγητής στο Πολυτεχνείο του Σέφιλντ, έγινε χθες εξήντα και κάτι. -Θα πάρω τον μικρό να του πω χρόνια πολλά, λέω στη συμβία. -Πως σου ήρθε; Το παιδί δεν εορτάζει, μου λέει. -Βρε τον μικρό λέω, τον Πλάτωνα! της απαντώ. -Μικρός, που έχει περάσει τα εξήντα; λέει σκωπτικά. -Εσύ, ποιόν νόμισες ότι αποκάλεσα μικρό; ερωτώ με νόημα. -Τον γιο μας! απαντά πολύ φυσικά. - Μικρό τον λες που έκλεισε τα σαράντα; της λέω, πληρώνοντάς την με το ίδιο νόμισμα. Για μένα είναι το μωρό μου! απαντά. - Και για εμένα, ο Πλάτων είναι ο μικρός! της λέω και πατσίζουμε! Για σκέψου, εξήντα και βάλε ο Πλάτων, που τον περνώ τρία χρόνια, Δηλαδή πόσο είναι ο Αριστοτέλης, που με περνάει δυο, ο Γιώργος, που με περνάει οκτώ και η Σταματίνα που με περνάει περισσότερα; Σκέφτηκα ότι είναι καλύτερα να ξεχάσω τις ηλικίες. Μα, θυμάμαι σαν χθες, που είχε γεννήσει η μάνα μας, στην κλινική του Χριστοδουλάκου, στην Καστέλα. Ήταν 23 Δεκεμβρίου, όταν ο πατέρας μας πήγε στο νοσοκομείο να δούμε τη μαμά και το νέο μας αδελφάκι. Πήρε μαζί του εμένα και τον μεγαλύτερο. Τα πιο μεγάλα παιδιά έμειναν με την Γιαννούλα, την ψυχοκόρη μας, στο σπίτι. Είχε φτιάξει κανταΪφι, έβαλε μερικά κομμάτια μέσα σε ένα σιδερένιο κουτί από γλυκά (τότε τα γλυκά τα έβαζαν σε κάτι όμορφα, τετράγωνα σιδερένια κουτιά με ζωγραφιές) μας έντυσε με τα ομοιόμορφα ρούχα μας (καφέ κοτλέ πανταλόνι, θαλασσί πουκάμισο και το ίδιο καφέ κοτλέ σακάκι κι ένα κοτλέ καφέ μπερέ με πράσινο πον-πόν) και μας πήγε περήφανος στην κλινική. Η μάνα μας ανακαθισμένη στο κρεβάτι, θήλαζε ένα μωρό σαν γατάκι, που είχε γεννηθεί εφταμηνίτικο! Ο πατέρας, που είχε καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια για να σταθεί στο ύψος των περιστάσεων (να μας ντύσει και να φτιάξει και το γλυκό) έγνεψε τρυφερά και μας είπε να πάμε κοντά της. Η μάνα μας κοίταξε και του είπε: -Πως τα έντυσες έτσι ίδια; Σαν ορφανά είναι! Γύρισα και είδα τον πατέρα μας να κοκκινίζει, προφανώς σκεπτόμενος", τι μου λες τώρα; Εγώ έγινα χίλια κομμάτια για να τα καταφέρω και μου τη λες κι από πάνω κιόλας;" αλλά να μην μιλάει... Από τότε άρχισα να καταλαβαίνω ότι ο γάμος είναι δύσκολη υπόθεση... Δ.Κ

54 SHIPPING JANUARY 2017


ΣΧΟΛΙΑ

Η πίτα του υπουργείου και η κεραμίδα... Τον Παναγιώτη Κουρουμπλή δεν τον γνωρίζω. Τον συνάντησα τις προάλλες, στη μεγάλη αίθουσα δίπλα από το γραφείο του, με τις υπέροχες βεράντες, που έχουν "πιάτο" το λιμάνι. Εκεί, μας ειδοποίησαν από το Γραφείο Τύπου ότι "Ο υπουργός θα κόψει την πίτα για τους δημοσιογράφους και τους εκδότες". Για να είμαι ειλικρινής, από τον καιρό που το υπουργείο μεταφέρθηκε στην Ακτή Βασιλειάδη, είναι λίγες οι φορές που το έχω επισκεφθεί. Κάτι οι συνεχείς "αλλαγές" στη δομή του, κάτι που οι υπουργοί, μετά την εποχή που στο ΥΕΝ είχαμε κάθε Τετάρτη συνέντευξη Τύπου, απαξίωσαν την επαφή τους με τον Τύπο, έριξαν "μαύρο" στις σχέσεις μου με τις υπηρεσίες. Ισως φταίει το ότι κι εγώ πέρασα σε άλλη φάση, αφού άφησα το καθημερινό ρεπορτάζ. Πήγα μια φορά και είδα τον Γ. Βουλγαράκη, όταν συζητούσε με τους Κινέζους. Πήγα μια φορά και είδα τον Αδωνι Γεωργιάδη και τον είδα να εργάζεται μανιωδώς! Πήγα μια φορά και είδα τον Μιλτιάδη Βαρβιτσιώτη, για το θέμα της Ναυτικής Εκπαίδευσης. Αλλα είπε ότι θα κάνει, άλλα έκανε! Πήγα όταν ο Θ. Δρίτσας κάλεσε, για πρώτη φορά τους δημοσιογράφους. Εφυγα έπειτα από την πρώτη ώρα, καθώς ο υπουργός είχε ανοίξει ιδεολογική κουβέντα με έναν ομοϊδεάτη του συνάδελφο! Μια ώρα για μια απάντηση! Πήγα και τις προάλλες, αφού με κάλεσαν από το γραφείο του υπουργού. Έψαχνα να βρω άνθρωπο με γραβάτα, αλλά δεν εύρισκα! Ευτυχώς φορούσαν οι λιμενικοί, αλλά και από εκείνους, λίγους γνώριζα.

Μας είπαν ότι η κοπή θα γινόταν στις τρεις, αλλά έγινε πολύ αργότερα. "Ώρα ΠΑΣΟΚ", σκέφτηκα και περίμενα. Είδα κάποιους παλιούς συναδέλφους, από την εποχή που υπήρχε συγκροτημένο ναυτιλιακό ρεπορτάζ, τον Σάββα Αθανασίου, τον Νίκο Κουφάκο, τον Νίκο Μπαρδούνια, τη Δώρα Βογιατζάκη, τον Γιάννη Λαζάρου, τον Στέφανο Παπανδρέου. Γύρω μου πολλοί, τους οποίους δεν γνώριζα, αφού δεν είμαι πλέον τακτικός επισκέπτης. Πολλές γυναικείες παρουσίες, μερικές με στολή. Εχει ομορφύνει πολύ η φυλή. Και το Λιμενικό Σώμα... Μια δεσποινίς με μολύβι και χαρτί πλησιάζει: "Θα μου δώσετε το όνομά σας;" ρωτάει ευγενικά. Προφανώς είναι από το γραφείο Τύπου ή το γραφείο υπουργού. "Να σας δώσω και το τηλέφωνο μου;" λέει, χαριτολογών παρακείμενος συνάδελφος. Σκέψου να το είχε πει αυτό στην Αμερική ή τη Σουηδία! Θα τον είχε τραβήξει η κυρία για παρενόχληση 100%! Ευτυχώς, εδώ έχουμε ακόμη ανθρώπινο μέτρο στις σχέσεις... Απολαυστική λιακάδα και υπέροχη η αίσθηση στις βεράντες, ώσπου ήλθε ο υπουργός. Μια κυρία τον συνοδεύει και κάνει τις συστάσεις."Ο κύριος τάδε, η κυρία δείνα"... Κάποια στιγμή, ο υπουργός αρχίζει ένα λογύδριο, τα γνωστά. "Σας καλωσορίζω, σας ευχαρτιστώ, οι καλές μας σχέσεις κ.λ.π", ώσπου ρίχνει την καρεκλιά! -Ξέρετε, όταν ο πρωθυπουργός μου ανήγγειλε ότι θα ερχόμουν εδώ, δεν ενθουσιάστηκα! Αλλά τελικώς με έπεισε και διαπιστώνω ότι είχε δίκιο! Καταλαβαίνετε, ασφαλώς, σε ποιά χώρα ζούμε! Σου λέει ο πρωθυπουργός "Σου αναθέτω να κουμαντάρεις την μεγαλύτερη εμπορική ναυτιλία του κόσμου, τον μοναδικό φορέα της χώρας που είναι πρώτος σε παγκόσμια κλίμακα, την μεγαλύτερη δύναμή μας στην ΕΕ" κι εσύ... δεν ενθουσιάζεσαι! Φυσικά, δεν είναι μόνο ο κ. Κουρουμπλής. 'Ετσι σκέφτονται οι περισσότεροι Έλληνες πολιτικοί. Το δικό μας υπουργείο δεν έχει ρουσφέτι, δεν έχει "ψηφαλάκια", δεν έχει διορισμούς, δεν είναι "της πιάτσας". Στο Εσωτερικών έχεις τους Δήμους και τις Περιφέρειες, στο Υγείας τα νοσοκομεία και τους γιατρούς, στο ΥΡΕΝ τι έχεις; Τα βαπόρια και τους λιμενοφύλακες; Έφυγα πριν να λήξει η εκδήλωση. "Δεν θα φάτε κάτι;" μου λέει μια όμορφη λιμενοφυλακίνα... "Τι να φάω, κοπέλα μου; Δεν έφτανε η κεραμίδα;" της λέω και χαιρετώ... Δ.Κ

JANUARY 2017 SHIPPING 55


ΚΡΟΥΑΖΙΕΡΑ

Celestyal Cruises:

Σε αναπτυξιακή πορεία και το 2017

Πυθαγόρας Νάγος, Φρόσω Ζαρουλέα, καπ. Γιώργος Κουμπενάς, Κυριάκος Αναστασιάδης

56 SHIPPING JANUARY 2017

Με το βλέμμα στραμμένο στις διεθνείς αγορές και σε νέους προορισμούς, η Celestyal Cruises συνεχίσει να αποτελεί μια δυναμική παρουσία στην ελληνική κρουαζιέρα, διατηρώντας τον αριθμό επιβατών της παρά το δύσκολο 2015. Σε συνέντευξη Τύπου που πραγματοποίησε η εταιρία, ο Κυριάκος Αναστασιάδης, Διευθύνων Σύμβουλος της Celestyal Cruises και νεοεκλεγείς Πρόεδρος της CLIA Ευρώπης, παρουσίασε τις αναπτυξιακές κινήσεις, τους στόχους και το όραμα της εταιρίας για διεθνή παρουσία, ενώ έδωσε της δικές του εκτιμήσεις για το μέλλον της ευρωπαϊκής κρουαζιέρας, καθώς και για τις δυσκολίες που αναμένεται να αντιμετωπίσει ο κλάδος τη νέα περίοδο στην περιοχή της Ανατολικής Μεσογείου. Ο Αντιπρόεδρος Πωλήσεων της Celestyal Cruises, Πυθαγόρας Νάγος, έκανε εκτενή αναφορά στην ανθεκτικότητα που έδειξαν το 2016 οι αγορές και ειδικά η ελληνική, παρουσιάζοντας αύξηση των Ελλήνων επιβατών, της τάξεως του 48%. Περισσότεροι, επίσης, υπήρξαν και οι Τούρκοι επιβάτες κατά 20%, καθώς και μεμονωμένοι τουρίστες από ΗΠΑ & Καναδά. Αυξημένες ήταν οι προσεγγίσεις της εταιρίας στα ελληνικά λιμάνια που έφτασε τις 821, ενισχύοντας σημαντικά τις τοπικές κοινωνίες και ιδιαίτερα νησιά όπως η Σάμος και η Κως που αντιμετώπισαν μεγάλη μείωση του τουριστικού ρεύματος. Συγκεκριμένα ο κ. Νάγος επεσήμανε ότι η Celestyal Cruises, μέσα στο 2016, μετέφερε 117.000 επιβάτες με 660.000 συνολικές επισκέψεις σε ελληνικούς προορισμούς. Παράλληλα, αναφέρθηκε στον τέταρτο χρόνο δραστηριοποίησης στην Κούβα όπου αναμένει αύξηση 63% σε γκρουπ και συνολικά 39.000 επιβάτες. Ολοκληρώνοντας, τόνισε τη δέσμευση της εταιρίας για διαρκή βελτίωση και αναβάθμιση των υπηρεσιών που προσφέρει, με συνεχείς επενδύσεις όπως στο σύστημα κρατήσεων. Αυτές οι προσπάθειες επιβραβεύονται τόσο από τους επιβάτες όσο και από τη διεθνή αγορά με την ανάδειξή της Celestyal Cruises ως «Best Value for Money Cruise Line 2016» από το Cruise Critic UK. Χαρακτηριστικά παρουσίασε έρευνες ικανοποίησης που πραγματοποιήθηκαν σε όλα τα κρουαζιερόπλοια και την ψήφο εμπιστοσύνης που έδωσαν οι επιβάτες της Celestyal Cruises μέσα από τη συμπλήρωση σχετικών


ΚΡΟΥΑΖΙΕΡΑ

ερωτηματολογίων, κατατάσσοντάς την στην κορυφή των προτιμήσεών τους, καθώς οι 9 στους 10 θα τη σύστηναν σε φίλους τους. Το λόγο στη συνέχεια, έλαβε ο Αντιπρόεδρος Επιχειρήσεων καπ. Γιώργος Κουμπενάς, ο οποίος αναφέρθηκε στις διαρκείς επενδύσεις της εταιρείας στη χώρα μας, συμβάλλοντας πολυδιάστατα στην ελληνική οικονομία. Συγκεκριμένα, τα άμεσα έξοδα λειτουργίας της εταιρίας για το 2016 ανήλθαν στα 35,2 εκατ. ευρώ, ενώ μόνο οι προβλεπόμενες δαπάνες συντήρησης και αναβάθμισης του στόλου μέσα στο 2017, θα προσεγγίσουν τα 16 εκατ. ευρώ. Παράλληλα, υπογράμμισε τη δέσμευση της εταιρίας για βιώσιμη ανάπτυξη, παρουσιάζοντας τα σημαντικά αποτελέσματα που η εταιρία έχει επιτύχει στο πλαίσιο αυτό, όπως 20% μείωση απορριμμάτων, 11% μείωση αέριων εκπομπών ρύπων, εξοικονόμηση 13.000 τόνων πετρελαίου τα τελευταία 7 χρόνια, καθώς και το γεγονός ότι το 50% του νερού που καταναλώνεται προέρχεται από θαλασσινό νερό. Στο πρόγραμμα Εταιρικής Κοινωνικής Ευθύνης της Celestyal Cruises αναφέρθηκε, τέλος, η Φρόσω Ζαρουλέα, Διευθύντρια Δημοσίων Σχέσεων, κάνοντας ένα σύντομο απολογισμό του Εκπαιδευτικού Προγράμματος «Προορισμοί Γνώσης». Το Πρόγραμμα έχει εκκινήσει η ίδια η εταιρεία, ήδη από το 2015, μεταφέροντας τη γνώση και ανοίγοντας τους ορί-

ζοντες, σε περισσότερους από 1.200 μαθητές των νησιών της Μήλου, Ιου και Πάτμου. Στη Συνέντευξη Τύπου παραβρέθηκε, επίσης, ένας εκ των εμπνευστών του Προγράμματος, ο καθηγητής μαθηματικών, Α. Μαυρομμάτης, ο οποίος παρουσίασε τη σημασία και τον αντίκτυπο που είχε η συνέχιση του προγράμματος για 459 μαθητές όλων των σχολικών βαθμίδων στο νησί της Πάτμου μέσα στο 2016.

JANUARY 2017 SHIPPING 57


ΣΤΗΝ ΠΛΩΡΗ

T Ας περιμένουν όσοι βιάζονται να κρίνουν τον Τραμπ. Ας σκεφθούν πρώτα τί έκαναν οι προκάτοχοί του.

T Και τι λέει ο Τραμπ; Λέει "Μπίζνες". Δεν είναι πιο ειλικρινές αυτό από το να λέει "Μπίζνες αλλά και πόλεμος";

T Τι είναι προτιμότερο; Να κάνεις μπίζνες με όρους εμπορικούς ή να τις κάνεις καταστρέφοντας χώρες; λέω εγώ τώρα...

T Μπαίνει μέσα στα όλα ο Τραμπ, ίσως με την άγνοια κινδύνου του πρωτάρη. Πάντως, μπαίνει κι αυτό έχει σημασία...

T Για σκέψου, ο Κινέζος πρωθυπουργός πήγε στο Νταβός και υπερασπίστηκε την παγκοσμιοποίηση! Τα πάνω κάτω, που λένε...

T Και ο Τραμπ λέει ότι θα μας γλυτώσει από τη λαίλαπα του άκρατου νεοφιλελευθερισμού! Έφτασε η ώρα μας (για το τρελάδικο)!

T Πολύ καλός ο Ομπάμα, αλλά στις ΗΠΑ ο δεύτερος είναι τίποτα! Θα ξεχαστεί όπως ο Μπιλ, ο Τζορτζ, ο Τζον, ο Ρίτσαρντ...

T Και τι μας πειράζει εμάς ο Τραμπ; Έτσι κι αλλιώς, η ελληνική εμπορική ναυτιλία ήταν "Τραμπ" ανέκαθεν!

T Κύριον Γ. Ξηραδάκη: Πρώτον, δεν υπάρχει Ένωση Ναυτιλιακών Δημοσιογράφων. Υπάρχουν Ένωση Συντακτών ΗΕΑ και Ένωση Συντακτών Περιοδικού Τύπου. Και έχουν πρόεδρο!

T Αυτά, για να ξέρουν κάποιοι τι λένε. Άλλο "Propeller" κι άλλο "Pro-teller"! (Καλά, τα αγγλικά μου δεν παίζονται!)...

T Τα μάθατε, ο Π. Κουρουμπλής "δεν ενθουσιάστηκε" όταν ο πρωθυπουργός του ανακοίνωσε ότι έρχεται στο ΥΕΝ!

T Βρε, πως τη λένε εκείνη την παροιμία με τα άρματα και τα νταούλια; Όλο μου διαφεύγει...

T Εμ, δίκιο είχε ο άνθρωπος. Στην πρώτη Ναυτιλία του κόσμου τι τον στέλνεις, κύριε; Ποιόν μπορεί να διορίσει; Είμαστε καλά;

T Πασοκάρα, αθάνατη… μοναδική και ανυπέρβλητη! Ένα κεφάλι της κόβεις "Σύριζα" και πετάει δέκα!

T Σου λέει, κύριε, θα προσλάμβανα κάποιες χιλιάδες στο Υγείας, όλο και κάπου θα τους έχωνα! Εδώ που να τους βάλω;

T Πασοκάρα, ρε και τα μυαλά στην Ακτή Βασιλειάδη! Ποντοπόρος


ΔΙΑΚΡΙΣΗ

“Astir Odysseus Kos Resort”

Ένα διαμάντι στο νησί του Ιπποκράτη Ελληνικό είναι το καλύτερο ξενοδοχείο στην Ευρώπη! Το επέλεξε ο κορυφαίος τουριστικός όμιλος TUI, ανάμεσα σε 250 κορυφαία ξενοδοχεία. Ενας "δικός" μας άνθρωπος, ένας άνθρωπος της Ναυτιλίας, ο Σπύρος Ράνης, έφερε μια ακόμη τιμητική και ιδιαίτερα σημαντική για την Ελλάδα διάκριση. Ο TUI, o μεγαλύτερος τουριστικός όμιλος στην Ευρώπη επιβράβευσε ένα ελληνικό ξενοδοχείο με το "TUI Top Quality Award 2017". Πρόκειται για το ξενοδοχείο Astir Odysseus Kos Resort & Spa, ιδιοκτησίας του Σπύρου Ράνη, το οποίο άρχισε να λειτουργεί από το 2009 στην Κω. Ο ποιοτικός τουρισμός, τον οποίο απλόχερα προσφέρει το Αstir Odysseus, είναι -κατά τους ειδικούς- απάντηση της Ελλάδας στον μαζικό τουρισμό. Το συγκεκριμένο βραβείο, που έχει ιδιαίτερη σημασία για τη χώρα μας, απονέμεται σε ξενοδοχεία με την υψηλότερη βαθμολογία στον επισκέπτη, με βάση σχετική έρευνα της TUI. Συγκεκριμένα, αναφέρεται σε 250 ξενοδοχεία, που βαθμολογήθηκαν με τουλάχιστον 8,7 σε μια κλίμακα από το 0 έως το 10. Το Astir Odysseus Kos Resort & Spa, είναι ένα πεντάστερο ξενοδοχειακό συγκρότημα, το οποίο βρίσκεται στην περιοχή Τιγκάκι, σε απόσταση 5 χιλιομέτρων από το κέντρο της πόλης της Κω και 22 χλμ. από το αεροδρόμιο του νησιού. Διαθέτει 337 δωμάτια, σουίτες και μεζονέτες, αρκετά από τα οποία διαθέτουν δική τους πισίνα. Παράλληλα, διαθέτει 5 εξωτερικές πισίνες, μία εσωτερική, έξι μπαρ και εστιατόρια καθώς και χώρους άθλησης και ψυχαγωγίας και απασχόλησης των παιδιών. Τέλος, είναι φιλικό προς ΑΜΕΑ καθώς διαθέτει 10 ειδικά σχεδιασμένα δωμάτια ενώ και οι κοινόχρηστοι χώροι είναι διαμορφωμένοι ειδικά ώστε να υπάρχει εύκολη πρόσβαση. Ο Σπύρος Ράνης, ιδιοκτήτης της ναυτιλιακής Ranger Marine, ετοιμάζει αυτό τον καιρό νέο ξενοδοχειακό συγκρότημα, στην Ελούντα, απέναντι από τη Σπιναλόγκα.


ΠΟΡΤΡΕΤΟ

Ιωάννης Αγγελικούσης: Ο πρώτος των πρώτων Για μια ακόμη χρονιά, ο Ελληνας εφοπλιστής Ιωάννης Αγγελικούσης, κατέλαβε υψηλή θέση στον κατάλογο με τα 100 κορυφαία ονόματα της παγκόσμιας ναυτιλίας!

Ο Έλληνας καραβοκύρης, κατέλαβε εφέτος την 7η θέση της ετήσιας ειδικής έκδοσης του Lloyd's List, πάντα σε έντονο και μόνιμο ανταγωνισμό με τον Νορβηγό, John Fredriksen, που βρέθηκε στην 6η θέση. Αυτά, ως προς τον κατάλογο, ο οποίος αναφέρεται σε εταιρείες. Διότι ως ιδιώτες επιχειρηματίες, Αγγελικούσης και Fredriksen, βρίσκονται στην πρώτη και δεύτερη, αντιστοίχως, θέση! Ο Ιωάννης Αγγελικούσης γεννήθηκε το 1948 στον Πειραιά και σπούδασε Διοίκηση Επιχειρήσεων στο Πανεπιστήμιο Harvard. Μοιράζεται τον χρόνο του μεταξύ του Λονδίνου, της Νέας Υόρκης και της Ελλάδας. Έχει μία αδελφή, την Αννα, με την οποία διοίκησαν από κοινού την ναυτιλιακή εταιρεία, μετά το θάνατο του πατέρα τους το 1989. Το 2000, ο Γιάννης και η Αννα αποφάσισαν να ακολουθήσουν χωριστή πορεία. Η αδελφή του ίδρυσε μαζί με τον σύζυγό της, Χρήστο Κανελλάκη, την εταιρεία Alpha Tankers & Freighters. Η μεγάλη του αγάπη είναι η μοναχοκόρη του Μαρία, η οποία σπούδασε γιατρός και άσκησε το επάγγελμα επί οκτώ χρόνια, στην Μεγάλη Βρετανία, πριν αποφασίσει να ασχοληθεί με τον Ομιλο και τη ναυτιλία. Ο Ιωάννης Αγγελικούσης, είναι επικεφαλής των εται-

60 SHIPPING JANUARY 2017

ρειών, Anangel Maritime Services Inc., Maran Tankers Management Inc. και Maran Gas Maritime Inc. Οι ως άνω εταιρείες διαχειρίζονται στόλο 113 πλοίων, ενώ ήδη "τρέχει" ναυπηγικό πρόγραμμα, που προβλέπει την κατασκευή 21 πλοίων διαφόρων τύπων. Όπως αναφέρουν τα στοιχεία της Marine Information Services: • Η Anangel Maritime Services Inc. κατέχει στόλο 51 φορτηγών πλοίων. • Η Maran Tankers Management Inc., κατέχει στόλο από 39 δεξαμενόπλοια (και 11 υπό κατασκευή). • Η Maran Gas κατέχει 23 πλοία μεταφοράς υγροποιημένου αερίου- LNG (και άλλα 10 υπό ναυπήγηση με δικαίωμα για άλλα δύο). Μιλώντας, προσφάτως, στη Νέα Υόρκη, στο Marine Money Ship Finance Forum, ο Ιω. Αγγελικούσης ανέφερε ότι θέλει να συνεχίσει την επέκταση των δραστηριοτήτων του στη ναυτιλία "αφού απεχθάνεται τη στασιμότητα και στρατηγική του είναι η ανανέωση και επέκταση του στόλου με νεότευκτα πλοία και όχι με μεταχειρισμένα, αφού με αυτόν τον τρόπο τηρούνται οι αυστηρές προδιαγραφές που θέτει ο Όμιλος". Προσφάτως, ο Έλληνας θαλασσοκράτωρ, υπέγραψε συμφωνία με κορεατικό ναυπηγείο, για τη ναυπήγηση πλωτής τερματικής μονάδας αποθήκευσης και αεριοποίησης (Floating Storage & Regasification Unit), 173.400 κυβικών μέτρων, με παράδοση το 2020 και οψιόν για δυο ακόμη τέτοια πλοία. Με την ως άνω κατασκευή, η Maran Tankers Management γίνεται η πρώτη εταιρεία ελληνικών συμφερόντων, η οποία εισέρχεται σε αυτόν τον ειδικό τομέα πλοίων. Την περασμένη 10ετία, υπήρχε μόλις ένα τέτοιου τύπου πλοίο, ενώ σήμερα ο αριθμός τους έχει ξεπεράσει τα 20 και μέχρι το τέλος της δεύτερης δεκαετίας του 21ου αιώνα θα φθάσει τα 55-60. Το κόστος ναυπήγησης κάθε τέτοιας μονάδας, αγγίζει τα 300.000.000 δολάρια. Ο Γιάννης Αγγελικούσης συνεχίζει μία οικογενειακή παράδοση γεμάτη διακρίσεις. Ο πατέρας του και ιδρυτής της ναυτιλιακής αυτοκρατορίας, ο εφοπλιστής Αντώνης Αγγελικούσης, υπήρξε ήρωας του Β' Παγκοσμίου Πολέμου και παρασημοφορήθηκε δύο φορές από την ελληνική και άλλες δύο από την αγγλική κυβέρνηση για την ηρωική και αξιόλογη δράση του. Σημειώνεται, ότι στα περισσότερα από τα πλοία των εταιρειών του ομίλου του, είναι υψωμένη η γαλανόλευκη και υπηρετούν Έλληνες αξιωματικοί.


ΣΥΝΕΔΡΙΟ

3o Συνέδριο "Ναυτεμπορικής"

Εθνικό, υπερκομματικό, κεφάλαιο ο εφοπλισμός Στην κορυφή οι Έλληνες παρά τις αντιξοότητες που αντιμετωπίζουν στην διεθνή ναυτιλιακή σκηνή Ενδιαφέρουσες τοποθετήσεις και προτάσεις είδαν το φως στο τρίτο Ναυτιλιακό Συνέδριο τη "Ναυτεμπορικής", που φιλοξενήθηκε στο Μέγαρο Μουσικής με μεγάλη και σοβαρή συμμετοχή. Ιδιαίτερα ενδιαφέρουσα ήταν η τοποθέτηση του προέδρου της ΕΕΕ, ο οποίος, για μια ακόμη φορά τόνισε τον υπερκομματικό χαρακτήρα της Εμπορικής Ναυτιλίας. Σε "εθνική γραμμή" κινήθηκαν κυβέρνηση και αντιπολίτευση ενώ ακούστηκαν και τοποθετήσεις για το ευαίσθητο θέμα της φορολογίας, το οποίο ανακινεί η ΕΕ. Αίσθηση προκάλεσε και η τοποθέτηση του εκπροσώπου της ΣΕΠ (Cosco), ο οποίος χαρακτήρισε μετέωρη την πρόταση της εταιρείας για προσέλκυση επενδύσεων στην Ελλάδα! Να υπογραμμίσουμε, φυσικά και την αξιοπρεπή και άρτια οργάνωση (Περλεπές, Καραγεώργος, Τσιμπλάκης). Εθνικό κεφάλαιο με υπερκομματικό χαρακτήρα, αποτελεί η Ναυτιλία των Ελλήνων. Εφοπλιστική κοινότητα και Πολιτεία μοιράζονται τον κοινό στόχο: να διατηρηθούν, αλλά κυρίως να ενισχυθούν περαιτέρω οι δεσμοί της ναυτιλίας με τον τόπο μας, τόνισε ο πρόεδρος της Ένωσης Ελλήνων Εφοπλιστών Θεόδωρος Βενιάμης μιλώντας στο 3ο Ναυτιλιακό Συνέδριο της «Ναυτεμπορικής» με θέμα «Ελληνική και Ευρωπαϊκή Ναυτιλία, Ανταγωνιστικότητα και προοπτικές σε καιρούς αβεβαιότητας». Ο κ. Βενιάμης, τόνισε ότι η ελληνική ναυτιλία καλά κρατεί, σημειώνοντας υψηλές επιδόσεις παρά τις αντιξοότητες που αντιμετωπίζει στην διεθνή ναυτιλιακή σκηνή. «Η ελληνική ναυτιλιακή οικογένεια», συνέχισε ο κ. Βενιάμης, «έχοντας στη φαρέτρα της το ένδοξο παρελθόν της και το ισχυρό παρόν, θα αγωνιστεί με σθένος να διατηρήσει αλώβητο το υψηλό προνόμιο να κατέχει την πρώτη ναυτιλία διεθνώς» και τόνισε ότι νιώθει ιδιαίτερα ικανοποιημένος και λόγω του θεσμικού του ρόλου ως προέδρου της Ενωσης Ελλήνων Εφοπλιστών, από το γεγονός ότι έχει γίνει επιτέλους ευρέως αντιληπτό ότι «η ναυτιλία των Ελλήνων αποτελεί εθνικό κεφάλαιο με υπερκομματικό χαρακτήρα, με αποτέλεσμα η ναυτιλιακή κοινότητα και η πολιτεία

Ο πρόεδρος της ΕΕΕ, Θεόδωρος Βενιάμης

να μοιράζονται τον κοινό στόχο: να διατηρηθούν, αλλά κυρίως να ενισχυθούν περαιτέρω οι δεσμοί της ναυτιλίας με τον τόπο μας».

Καθαρό θεσμικό πλαίσιο Στη συνέχεια ο πρόεδρος της ΕΕΕ επεσήμανε ότι «καθοριστικός συντελεστής για να επιτευχθεί ο αμοιβαίος στόχος είναι να διαφυλάξουμε την ανταγωνιστικότητα της ναυτιλίας μας. Αυτό σημαίνει σταθερότητα στο θεσμικό μας ναυτιλιακό πλαίσιο, θεραπεία των διοικητικών και γραφειοκρατικών κωλυμάτων που δυσχεραίνουν την καθημερινή ομαλότητα στη λειτουργία της ναυτιλιακής επιχείρησης και τέλος αναζωπύρωση της ναυτοσύνης των Ελλήνων». Ως προς το τελευταίο, ο κ. Βενιάμης υπογράμμισε ότι η ΕΕΕ από την πλευρά της καταβάλλει κάθε προσπάθεια τόσο ως προς τη βελτίωση των συνθηκών παροχής της ναυτικής εκπαίδευσης, ανακατασκευάζοντας τις κτηριακές εγκαταστάσεις των ναυτικών Ακαδημιών, όσο και ως προς το ναυτεργατικό δυναμικό. «Εχουμε προσκαλέσει πολιτεία και ναυτεργασία να ξεπεράσουν συνδικαλιστικά κωλύματα και να αφήσουν τη ναυτιλιακή αγορά εργασίας να προσφέρει νέες θέσεις εργασίας με διεθνείς σύννομους όρους στους νέους άνεργους, δυστυχώς, συμπολίτες μας. Μια ανταγωνιστική ελληνική ναυτιλία συνδεδεμένη στενά με τον τόπο της σημαίνει και περαιτέρω ανά-

JANUARY 2017 SHIPPING 61


ΣΥΝΕΔΡΙΟ

πτυξη του ναυτιλιακού cluster, του οποίου, υπενθυμίζω για άλλη μια φορά, η ποντοπόρος ναυτιλία και η διαχείρισή της αποτελούν τον ακρογωνιαίο λίθο για την υπόστασή του», τόνισε ο κ. Βενιάμης.

Ο ανταγωνισμός Ο πρόεδρος της ΕΕΕ έκανε ειδική αναφορά και στη στάση της Ε.Ε. έναντι της ευρωπαϊκής ναυτιλίας και εκτίμησε αναφερόμενος στα θέματα φορολογίας ότι η ευρωπαϊκή ναυτιλία δεν κινδυνεύει από πρακτικές αθέμιτου ανταγωνισμού μεταξύ των εταίρων της, αλλά από τον ανταγωνισμό με χώρες της Απω Ανατολής και με τα ναυτιλιακά Clusters που έχουν αναπτυχθεί εκεί και γιγαντώνονται με γρήγορους ρυθμούς.

Ο υπουργός Ναυτιλίας, Παν. Κουρουμπλής

Ο κ. Κουρουμπλής στην ομιλία του προανήγγειλε πρωτοβουλία για τριμερή συνάντηση, υπουργείου, εφοπλισμού και ναυτεργασίας, με στόχο να βρεθεί κοινός τόπος στο θέμα της ενίσχυσης της απασχόλησης στην ελληνόκτητη ναυτιλία. «Θα είναι πολύ σημαντική κατάκτηση να κατανοήσουμε όλοι τη συγκυρία και να απελευθερώσουμε αυτή τη σχέση» υπογράμμισε ο κ. Κουρουμπλής. Αναλυτικότερα, ο υπουργός Ναυτιλίας στην ομιλία του σημείωσε ότι επεξεργάστηκε μία σειρά στόχων, τους οποίους βάζει παράλληλα σε κινητοποίηση, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνεται η ενίσχυση των Ακαδημιών Εμπορικού Ναυτικού. «Σε μια εξαιρετικά γόνιμη συνεργασία με τον πρόεδρο και τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου της Ένωσης Ελλήνων Εφοπλιστών, επιχειρούμε την ανακατασκευή κυρίως του Ασπροπύργου και της Μηχανιώνας που είναι και οι μεγαλύτερες ακαδημίες μας, αλλά και αλλού υπάρχει το ενδιαφέρον όταν προκύψουν τέτοιου είδους ανάγκες, ώστε να εξασφαλίσουμε σύγχρονες υποδομές», είπε ο κ. Κουρουμπλής. Επίσης, το υπουργείο στηρίζει την ποντοπόρο ναυτιλία και όπως προαναφέρθηκε αναλαμβάνει πρωτοβουλία ενίσχυσης της απασχόλησης στο ελληνόκτητο

62 SHIPPING JANUARY 2017

Ο Γιάννης Πλακιωτάκης, τ. πρόεδρος της Ν.Δ. και τομεάρχης Ναυτιλίας

πλοίο γιατί, όπως είπε, «θέλουμε η ναυτοσύνη και πάλι να πλαισιώσει τα ελληνικά πλοία και τα ελληνόκτητα πλοία. Και επειδή διαπιστώνω διάθεση θετική, το υπουργείο θα αναλάβει συγκεκριμένη πρωτοβουλία, το ίδιο το υπουργείο σε μια τριμερή προσπάθεια να βρούμε κοινό τόπο». Ο Γιάννης Πλακιωτάκης, τ. πρόεδρος της Ν.Δ. και τομεάρχης Ναυτιλίας, τόνισε ότι η ελληνική ναυτιλία διαχρονικά αποτελεί εθνικό κεφάλαιο και έναν από τους ακρογωνιαίους λίθους της χώρας και υπογράμμισε την ανάγκη να διαμορφωθεί ένα κοινό όραμα για τη ναυτιλία που θα γίνει αποδεκτό από όλους μας και θα λάβει την κοινή στήριξη στα επόμενα χρόνια. "Να διαφυλάξουμε την ελληνική εμπορική ναυτιλία, ώστε να εξασφαλιστεί η ανταγωνιστικότητά της, υπογράμμισε ο κ. Πλακιωτάκης, τονίζοντας ότι «θα πρέπει να σταθούμε αρωγοί στους φορείς της ελληνικής ναυτιλίας. Μόνον έτσι θα καταστεί εφικτή η εξασφάλιση των συμφερόντων της ελληνικής ναυτιλίας και η διατήρηση της πρωτοκαθεδρίας της στα παγκόσμια ναυτιλιακά δρώμενα» και αναφέρθηκε στη διατύπωση ενός οράματος για τη ναυτιλία «που θα γίνει αποδεκτό από όλους μας και θα λάβει την κοινή στήριξη τα επόμενα χρόνια». Συγκεκριμένα, προτείνουμε ένα πλαίσιο αρχών και προτάσεων της Ν.Δ, με πρώτο στόχο να διαφυλάξουμε το υπάρχον νομοθετικό και φορολογικό πλαίσιο που αφορά την ελληνική εμπορική ναυτιλία, ώστε να εξασφαλιστεί η ανταγωνιστικότητά της και ο ρόλος της ως ένας από τους βασικούς πυλώνες της ελληνικής οικονομίας».

Κίνδυνος να φύγει η ναυτιλία από την Ευρώπη Αποκαλυπτικός για το τι θα συμβεί από άστοχες πολιτικές επιλογές της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ο κ. PhilippeLouis-Dreyfus, President&Chairperson of the Board της BIMCO και Chairman της LouisDreyfusArmateurs S.A.S. Ο κ. Louis-Dreyfus, στην αρχή εξήρε τον ρόλο της ελληνόκτητης ναυτιλίας και τις ηγετικές ικανότητες των Ελλήνων εφοπλιστών, ενώ, όπως είπε χαρακτηριστικά, ζηλεύει που η χώρα μας έχει ειδικό υπουργό και υπουργείο για τη ναυτιλία. Υπογράμμισε ότι προκειμένου η ναυτιλία να ξεπεράσει την κρίση πρέπει να μπει φρένο στις νέες ναυπηγήσεις και να αυξηθεί η τάση διάλυσης πλοίων.


ΣΥΝΕΔΡΙΟ

θα οδηγήσουν τους Ευρωπαίους εφοΜιλώντας για τα γενικότερα διεπλιστές έξω από την Ευρωπαϊκή Ενωση, θνή ναυτιλιακά θέματα, υπογράμμιγεγονός καταστροφικό για την Ευρώπη. σε αναφορικά με το περιβάλλον ότι Ο πρόεδρος της Bimco είπε ακόμη ότι η ναυτιλία θα πρέπει να αναλάβει το οι νέοι τραπεζικοί κανονισμοί κάνουν μερίδιό της στη μείωση των αερίων ακόμη πιο σπάνια και πιο ακριβή την ρύπων. Υπογράμμισε όμως ότι απαιναυτιλιακή χρηματοδότηση. Τέλος ο τούνται παγκόσμιοι κανονισμοί και PhilippeLouis-Dreyfus υπογράμμισε ότι διεθνείς κανόνες για την αντιμετώπιη Ευρωπαϊκή Ενωση, εάν δεν θέλει να ση όλων των ναυπλιακών θεμάτων. χάσει και άλλο έδαφος στον διεθνή ανΗ Ε.Ε. δεν αρκεί μόνο να υποστηρίξει ταγωνισμό, θα πρέπει να στηριχθεί σε απλά τον Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανιπρωτοπόρους κλάδους, όπως η ναυτισμό αλλά να υπάρξει αλληλοϋπο- Ο πρόεδρος της Bimco, Philippe Louis-Dreyfus λία, που έχουν ηγετικό ρόλο στην παγστήριξη, διαφορετικά οι περιφερεικόσμια οικονομική σκηνή. ακοί κανονισμοί θα φέρουν χειρότερο αποτέλεσμα και

Cosco: Χωρίς ανταπόκριση η προσφορά της εταιρείας για θετικό επενδυτικό κλίμα «Στον αέρα» βρίσκεται η προσφορά της Cosco να συνεισφέρει στη δημιουργία θετικού επενδυτικού κλίματος στην Ελλάδα, ώστε η χώρα να καταστεί ελκυστική και σε άλλες κινεζικές εταιρείες. Αυτό τόνισε κατά τη διάρκεια του Συνεδρίου, ο εμπορικός διευθυντής της «Σταθμός Εμπορευματοκιβωτίων Πειραιά Α.Ε.» (Cosco), Τάσος Βαμβακίδης. Απατώντας σε ερώτηση για το κατά πόσο έχει αποτυπωθεί η έλευση της Cosco στον Πειραιά στο σύνολο της ελληνικής οικονομίας, ο κ. Βαμβακίδης σημείωσε: «Η Cosco θα μπορούσε να συνεισφέρει στη δημιουργία θετικού κλίματος σε άλλες κινεζικές επιχειρήσεις για να επενδύσουν στην Ελλάδα, υπό την προϋπόθεση ότι τα συναρμόδια υπουργεία θα είχαν φτιάξει ένα τέτοιο κανονιστικό πλαίσιο, που να επέτρεπε ανάλογες επενδύσεις στη χώρα, όπως πιθανές συναρμολογήσεις προϊόντων». Ο κ. Βαμβακίδης κράτησε πάντως την πόρτα ανοικτή και σημείωσε ότι η Cosco έχει τη διάθεση να προσφέρει στη δημιουργία θετικού επενδυτικού κλίματος εφόσον υπάρξει ενδιαφέρον. Ο εμπορικός διευθυντής της ΣΕΠ, μιλώντας στην δεύτερη ενότητα του συνεδρίου για το πρώτο ελληνικό ναυτιλιακό cluster, το maritimehellas.org, υπογράμμισε ότι θα εισηγηθεί ώστε να γίνει άμεσα η εταιρεία του μέλος αυτού. Σημείωσε,επίσης, ότι το λιμάνι του Πειραιά «εκτοξεύτηκε» με την έλευση της Cosco, καθώς το 2013 και το 2014 ήταν το ταχύτερα εξελισσόμενο λιμάνι παγκοσμίως, ενώ τόνισε ότι η περαιτέρω ανάπτυξη του ΣΕΜΠΟ έχει να κάνει πλέον και με την πιο ενεργή συμμετοχή όλων των εμπλεκόμενων με αυτό φορέων.

O εμπορικός διευθυντής της ΣΕΠ Α.Ε., Τάσος Βαμβακίδης

Αναφέρθηκε,επίσης, στα 600 εκατ. ευρώ που έχουν επενδυθεί στο λιμάνι του Πειραιά από τη ΣΕΠ Α.Ε., καθώς και στα 100 εκατ. ευρώ που καταβάλλει σε ετήσια βάση η εταιρεία σε μισθούς, εισφορές και αντίτιμο προς τον ΟΛΠ. Τέλος, υπογράμμισε ότι «προσπάθεια της εταιρείας είναι να γίνει ο Πειραιάς η νότια πύλη εισόδου του εμπορίου στην Ευρώπη, στο πλαίσιο του OneBeltOneZone».

Το cluster Το cluster maritimehellas.gr παρουσίασε ο Μιχάλης Σαρλής, εκπρόσωπος του Ναυτικού Επιμελητηρίου Ελλάδας, ο οποίος αναφέρθηκε στη δημιουργία του πρώτου ελληνικού ναυτιλιακού cluster (maritimehellas.org) και σημείωσε τις μεγάλες προοπτικές ανάπτυξης που έχει, εάν «αγκαλιαστεί» από όλους τους αρμόδιους φορείς.

JANUARY 2017 SHIPPING 63


ΣΥΝΕΔΡΙΟ

Σχετικά με το ρόλο του Δήμου Πειραιά σε ένα ναυτιλιακό cluster, ο δήμαρχος Γιάννης Μώραλης σημείωσε, ότι η «γαλάζια οικονομία» έχει κυρίαρχο ρόλο στη στρατηγική του δήμου και στο πλαίσιο αυτό «η σημερινή Δημοτική Αρχή έχει θέσει από την πρώτη στιγμή ως αναγκαιότητα την ανάδειξη του Πειραιά σε διεθνές ναυτιλιακό κέντρο. Σ’ αυτό το πλαίσιο, ένα ναυτιλιακό cluster, με την στενή συνεργασία δημόσιων και ιδιωτικών εταίρων, μπορεί να απελευθερώσει δημιουργικές δυνάμεις και να ξεκλειδώσει υφιστάμενες δυνατότητες». Ο γ.γ. του υπουργείου Ναυτιλίας και Νησιωτικής Πολιτικής Γιάννης Θεοτοκάς, στάθηκε στη σημασία και το πολλαπλασιαστικό όφελος που θα έχουν οι συνέργειες που μπορούν να δημιουργηθούν από τη συγκρότηση του ελληνικού ναυτιλιακού cluster και ανέπτυξε τους στρατηγικούς στόχους του υπουργείου για τη ναυτιλία. Ο Λεωνίδας Δημητριάδης-Ευγενίδης, που είναι πρόεδρος του Ιδρύματος Ευγενίδου και πρόεδρος και διευθύνων σύμβουλος του ομίλου Ευγενίδη, ανέφερε ότι οι σημερινές παγκόσμιες συνθήκες καθιστούν σχεδόν αδύνατον για τον οιονδήποτε να προβλέψει με ασφάλεια ποιο θα είναι το μέλλον τόσο της παγκόσμιας όσο και της ελληνικής κοινωνίας και οικονομίας. Μίλησε για την ευρωπαϊκή πολιτική στη ναυτιλία και τόνισε ότι αυτή δημιουργεί έντονο προβληματισμό και αβεβαιότητα όσον αφορά το θεσμικό πλαίσιο της ελληνόκτητης ναυτιλίας, υπό το πρίσμα του «υγιούς ανταγωνισμού και όχι μόνο». Ταυτόχρονα, όπως είπε, «οι τράπεζες έχουν αναθεωρήσει τη στάση τους ως προς τη χρηματοδότηση της ναυτιλίας, ειδικότερα για τις μικρομεσαίες και μεσαίες επιχειρήσεις, αυτές που ιστορικά συνιστούσαν τον πυρήνα της ελληνόκτητης ναυτιλίας». Ο Γιάννης Ξυλάς, πρόεδρος και διευθύνων σύμβουλος της Ariston Navigation Corp, μίλησε για την ανάγκη απλοποίησης των διαδικασιών που αφορούν τη ναυτιλία μικρών αποστάσεων και εξέφρασε την ελπίδα πως η δημιουργία του ναυτιλιακού cluster θα βοηθήσει προς αυτή την κατεύθυνση. Τόνισε ακόμα, την ανάγκη απλούστευσης των διαδικασιών που αφορούν την προσέγγιση των πλοίων μικρών αποστάσεων σε κοντινές τρίτες χώρες, όπως είναι οι χώρες της βορείου Αφρικής, και ανέδειξε τη δυνατότητα αποφόρτισης των χερσαίων μεταφορών με την ανάπτυξη της ναυτιλίας μικρών αποστάσεων. Ο Βασίλης Κορκίδης, πρόεδρος του ΕΒΕΠ και της ΕΣΕΕ, τόνισε το πολύ θετικό βήμα που σηματοδοτεί η δημιουργία του ελληνικού ναυτιλιακού cluster, σημείωσε, ωστόσο, ότι μένει να γίνουν πολλά ακόμα σε νομοθετικό επίπεδο, ώστε να επιτευχθεί πλήρης εκμετάλλευση των δυνατοτήτων που αυτό μπορεί να δημιουργήσει. Πρόσθεσε, ότι είναι απαραίτητη η ενεργός συμμετοχή του Δήμου Πειραιά και του Επιμελητηρίου της πόλης, και υπογράμμισε την ανάγκη το cluster να αποκτήσει νομική οντότητα.

64 SHIPPING JANUARY 2017

Κατέληξε λέγοντας, ότι η δυναμική της ελληνικής ναυτιλίας πρέπει να περάσει και σε άλλους κλάδους της ελληνικής οικονομίας. Ο αντιπρόεδρος της Attica και πρόεδρος του Συνδέσμου Επιχειρήσεων Επιβατηγού Ναυτιλίας, Μιχάλης Σακέλλης, ανέφερε ότι το ναυτιλιακό cluster είναι η ίδια η ελληνική ναυτιλία και σημείωσε ότι το cluster πρέπει να «βγει έξω» από τις ιστοσελίδες και να αποκτήσει καταστατικό, διοίκηση και ικανά στελέχη. Από την πλευρά του ο πρόεδρος της Ένωσης Εφοπλιστών Κρουαζιερόπλοιων και Φορέων Ναυτιλίας, Θεόδωρος Κόντες, μίλησε για την ελληνική κρουαζιέρα και χαρακτήρισε σημαντική τη δημιουργία της επιτροπής κρουαζιέρας, τονίζοντας ωστόσο ότι πιο σημαντικό είναι να ληφθούν πολύ σύντομα οι σχετικές αποφάσεις. Πρόσθεσε ότι το 2017 δεν θα είναι καλό για την κρουαζιέρα και ανέφερε ότι θα έχουμε 800 με 850 calls λιγότερα σε σχέση με πέρυσι. Από τη σκοπιά των Ελλήνων ναυλομεσιτών, ο πρόεδρος του Συνδέσμου Ναυλομεσιτών Ναυτιλιακών Συμβάσεων Γιάννης Κοτζιάς έδωσε έμφαση στην προώθηση κινήτρων για ανάρτηση της ελληνικής σημαίας στα ελληνόκτητα πλοία, αλλά και στην σημαντική αναβάθμιση του ελληνικού νηογνώμονα, κάτι που, όπως είπε, θα βοηθήσει πολλαπλώς τον κλάδο της ελληνικής ναυτιλίας.

Βράβευση του καπετάν Παναγιώτη Τσάκου Η «Ναυτεμπορική», βράβευσε για την προσφορά του τον καπετάν Παναγιώτη Τσάκο. «Θέλουμε Ελληνες ναυτικούς και αξιωματικούς, θέλουμε Ελληνες και Ελληνίδες στα πλοία μας. Τα τελευταία χρόνια γίναμε όλοι κρατικοδίαιτοι και δεν μπορούμε να βρούμε ελληνικά πληρώματα. Ο ναυτικός είναι το ωραιότερο επάγγελμα του κόσμου. Το ταξίδι είναι το καλύτερο μάθημα για όλους, ακόμη και για τους υπουργούς. Πρέπει να ταξιδεύουμε γιατί βλέπουμε τι συμβαίνει στον κόσμο», είπε ο κ. Τσάκος και κάλεσε τις αρχές και τα θεσμικά μας όργανα να βρούνε λύσεις για να αυξηθούν τα ελληνικά πληρώματα.

Οκαπετάν Παναγιώτης Τσάκος έχοντας παραλάβει το βραβείο από την εκδότρια Ειρήνη Αθανασιάδου και τον γενικό διευθυντή της «Ν» Γιάννη Περλεπέ


ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ

Το όλον Cluster στη Βασιλόπιτα του ΝΕΕ

Ο Νίκος Α. Βερνίκος παραλαμβάνει την τιμητική πλακέτα του Κων. Βερνίκου

Ο Ευστάθιος Κουλουκουντής παραλαμβάνει την τιμητική πλακέτα από τον Γιάννη Πλατσιδάκη

Όπως κάθε χρόνο, το Ναυτικό επιμελητήριο Ελλάδος υποδέχθηκε το νέο έτος στο «Ίδρυμα Ευγενίδου», με την κοπή της παραδοσιακής βασιλόπιτας. Παρούσα, φυσικά, σύσσωμη η ναυτιλιακή κοινότητα της χώρας. Δεν θα μπορούσε να λείψει και η πολιτική ηγεσία του υπουργείου Ναυτιλίας, η ηγεσία του Λ.Σ, εκπρόσωποι κομμάτων, βουλευτές, δήμαρχοι και άλλοι επώνυμοι, επίσημοι και μη. Το ΝΕΕ ανακήρυξε σε επίτιμα, δύο παλαιά μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου, τους Κωνσταντίνο Βερνίκο και Ευστάθιο Κουλουκουντή, στους οποίους επεδόθη αναμνηστική πλακέτα. Στην εκδήλωση παρουσιάσθηκε η νέα ηλεκτρονική πλατφόρμα, στην οποία θα μπορούν να εγγραφούν ναυτιλιακές και παρα – ναυτιλιακές επιχειρήσεις, συνθέτοντας ένα σύμπλεγμα ναυτιλιακών δραστηριοτήτων (Maritime Hellas, navigate the Greek Cluster). Η πλατφόρμα υποστηρίζεται ενεργά από το Ναυτικό Επιμελητήριο Ελλάδος, το Εμποροβιομηχανικό Επιμελητήριο Πειραιά, αλλά και την Ένωση Ελλήνων Εφοπλιστών (ΕΕΕ). Ο πρόεδρος του Ιδρύματος Ευγενίδου Λεωνίδας Δημητριάδης Ευγενίδης, απηύθυνε χαιρετισμό, ενώ αναφέρθηκε στη σημασία της νέας ηλεκτρονικής πλατφόρμας.

JANUARY 2017 SHIPPING 65


ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ

Σε κλίμα ενότητας η πίτα του ΕΒΕΠ Τιμήθηκε ο καπετάν Παναγιώτης Τσάκος

Ο καπετάν Παναγιώτης Τσάκος με τον Βασίλη Κορκίδη

Σε κλίμα ενότητας και αισιοδοξίας πραγματοποιήθηκε στo Μέγαρο του Εμπορικού και Βιομηχανικού Επιμελητηρίου Πειραιώς (ΕΒΕΠ), η κοινή εκδήλωση των παραγωγικών φορέων του Πειραιά, για τον ετήσιο Αγιασμό και την κοπή της πρωτοχρονιάτικης πίτας την οποία ευλόγησε ο Σεβασμιότατος Μητροπολίτης Πειραιώς και Φαλήρου, κ. Σεραφείμ. Για τέταρτη, συνεχή χρονιά και έπειτα από πρωτοβουλία του προέδρου του ΕΒΕΠ, Βασίλη Κορκίδη, αποφασίστηκε η εκδήλωση του Επιμελητηρίου να είναι κοινή και με άλλους παραγωγικούς φορείς του Πειραιά, ενώ

66 SHIPPING JANUARY 2017

εφέτος προστέθηκε και το Επαγγελματικό Επιμελητήριο Πειραιώς, γεγονός που επιβεβαιώνει το πνεύμα σύμπνοιας και αλληλεγγύης από το οποίο πρέπει να εμφορείται ο επιχειρηματικός κόσμος της πόλης, ιδιαίτερα αυτά τα δύσκολα χρόνια μιας πρωτόγνωρα παρατεταμένης οικονομικής ύφεσης. Εφέτος, οι παραγωγικοί φορείς του Πειραιά αποφάσισαν ομόφωνα να τιμήσουν και να ανακηρύξουν επίτιμα μέλη τους, τρεις ξεχωριστούς ανθρώπους από τους κλάδους της Ναυτιλίας, της Βιομηχανίας και του Εμπορίου: • Τον καπετάν Παναγιώτη Τσάκο, καραβοκύρη και ευεργέτη, η διαδρομή του οποίου είναι ταυτόσημη με την σύγχρονη ιστορία της ελληνικής ναυτιλίας και την πορεία της στην κορυφή του κόσμου. • Τον Δημήτρη Κορωνάκη, έναν άνθρωπο μετριοπαθή, σεμνό, αλλά ταυτόχρονα εργατικό και δραστήριο, που δημιούργησε μια υγιή, αυτοχρηματοδοτούμενη βιομηχανία στο χώρο της ναυτιλίας στην πατρίδα μας. • Τον Σπύρο Ταβουλάρη, τον άνθρωπο που από την Υπηρεσία Φάρων, μεταπήδησε στον κλάδο των περιπτεριούχων του Πειραιώς, τον κλάδο τον οποίον εκπροσώπησε επί σειρά ετών ως πρόεδρος. «Σήμερα πραγματώνετε μία επιταγή ευθύνης, την ενότητα. Το πνεύμα της ενότητας είναι πολύ σημαντικό κι εσείς μας το χαρίζετε. Σας συγχαίρω για τα έργα σας, τα οποία πλουτίζουν την πόλη μας», τόνισε ο Μητροπολίτης Πειραιώς. Ο υπουργός Ναυτιλίας Παν. Κουρουμπλής, ανέφερε μεταξύ άλλων: «Ο ελληνισμός καλείται να αναμετρηθεί με μία δύσκολη πραγματικότητα. Η ιστορία αντιμετώπισε πολλές φορές τέτοιες δυσκολίες. Μόνο μέσα


REPORTAGE

από τη συλλογικότητα και την ενότητα θα βρεθεί λύση. Εχουμε ευθύνη απέναντι στον εαυτό μας και στην πατρίδα. Θα προχωρήσουμε μόνο, εάν αξιοποιήσουμε τα ιαματικά κοιτάσματα της ελληνικής ψυχής και τα συγκριτικά πλεονεκτήματα του τόπου μας. Συνεργαζόμαστε με τις 23 νησιωτικής περιφέρειες της ΕΕ, κινητοποιούμε τους Ευρωβουλευτές μας, τους Επιτρόπους και στα πλαίσια της μαλτέζικης προεδρίας, θα διεκδικήσουμε επιτέλους ως νησιωτικές περιοχές της Ευρώπης ένα αναπτυξιακό πρόγραμμα, ικανό να συμβάλει στη μείωση των φαινομένων αποκλεισμού που ζουν τα νησιά της Ελλάδος, αλλά και τα νησιά των άλλων ευρωπαϊκών χωρών». Ο γραμματέας της Πολιτικής Επιτροπής της ΝΔ και βουλευτής Ηρακλείου Λ. Αυγενάκης, ο οποίος εκπροσώπησε τον αρχηγό της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης Κυριάκο Μητσοτάκη, τόνισε: «Οι παραγωγικοί φορείς του Πειραιά αποδεικνύουν σήμερα έμπρακτα το πνεύμα συνεργασίας και αλληλεγγύης. Αυτό το πνεύμα επιδιώκει και η Νέα Δημοκρατία με τη «Συμφωνία Αλήθειας». Ο παραγωγικός κόσμος της χώρας αντιμετωπίζει πολλές προκλήσεις, ωστόσο μπορεί να πρωταγωνιστήσει στην προσπάθειά μας να αλλάξουμε την δυσμενή κατάσταση». Από την πλευρά του, ο πρόεδρος της ΔΗΜΑΡ και εκπρόσωπος της Δημοκρατικής Συμπαράταξης, Θ. Θεοχαρόπουλος σημείωσε: «Η χώρα μας δεν θα βγει από την κρίση, εάν δεν υπάρξει ένα σοβαρό σχέδιο παραγωγικής ανασυγκρότησης». Ο δήμαρχος Πειραιά, Γιάννης Μώραλης αναφέρθηκε στη συνεργασία που έχει οικοδομηθεί, μεταξύ του δήμου και των παραγωγικών φορέων της πόλης, καθώς γίνεται προσπάθεια «να σταματήσει η απώλεια θέσεων εργασίας» και «να φανεί ένα επενδυτικό φως». Ο πρόεδρος του ΕΒΕΠ, Βασ. Κορκίδης, επεσήμανε, μεταξύ άλλων, στο χαιρετισμό του: «Προτεραιότητα όλων μας, το 2017, πρέπει να είναι η οικονομική επάρκεια με κοινωνική αξιοπρέπεια. Θέλω να σας διαβεβαιώσω, ότι όλοι εμείς κρατάμε ψηλά τη σημαία της

αισιοδοξίας, παλεύουμε για να στηρίξουμε την ελληνική επιχειρηματικότητα και αντιστεκόμαστε στον αφανισμό των μικρών και τον αφελληνισμό των μικρομεσαίων και μεγάλων επιχειρήσεων. Θέλουμε και μπορούμε να δημιουργήσουμε ισχυρές ελληνικές επιχειρήσεις με εξωστρεφή προσανατολισμό και συνεχή πρόοδο. Έχουμε και όραμα και σχέδιο. Οι Έλληνες είμαστε ανθεκτικοί, άλλα όχι αλώβητοι, οι επιχειρηματίες είμαστε δυναμικοί, αλλά και ευάλωτοι. Είμαστε όμως ακόμα εδώ και εδώ θα μείνουμε και θα επιμείνουμε, στην πατρίδα μας». O πρόεδρος του Επαγγελματικού Επιμελητηρίου Πειραιώς, Γ. Μπενέτος, τόνισε ότι: «Ολοι μαζί μπορούμε να πετύχουμε πολλά. Στα τελευταία 15 χρόνια που έχω την τιμή να είμαι πρόεδρος του ΕΕΠ, έχουν αλλάξει 10 κυβερνήσεις. Η πρόθεση να προσφέρουμε υπάρχει, άλλωστε δεν θα είμαστε για πάντα σε αυτές τις θέσεις. H παραγωγική ανασυγκρότηση της χώρας δεν θα έρθει από μόνη της». Μετά τη βράβευσή του, ο καπετάν Παναγιώτης Τσάκος, μεταξύ άλλων, ανέφερε: «Τα δικά σας επιτεύγματα είναι σπουδαιότερα, γιατί εργάζεστε σε έναν δύσκολο χώρο και έχετε να αντιμετωπίσετε, εκτός από την οικονομική κρίση κι έναν σκληρό ανταγωνισμό». Ο Δ. Κορωνάκης υπογράμμισε: «Αν και σοβαρά άρρωστος, τα ξέχασα όλα και ήρθα στην εκδήλωσή σας για να σας ευχαριστήσω που με τιμάτε σήμερα». Τέλος, ο Σ. Ταβουλάρης ευχήθηκε: «Η πατρίδα μας να βρει το φως στο τούνελ και το ΕΒΕΠ υπό την ηγεσία του Βασίλη Κορκίδη να προοδεύει πάντα». Την εκδήλωση τίμησαν επίσης με την παρουσία τους οι υφυπουργοί Τ. Πετρόπουλος και Ν. Σαντορινιός, οι βουλευτές Ελένη Σταματάκη, Οδ. Κωνσταντινόπουλος, I. Πλακιωτάκης, Ι. Τραγάκης, Θ. Μπούρας, Κ. Κατσαφάδος, Γεωργία Γιαννιά, Θ. Μεγαλοοικονόμου, Εύη Καρακώστα, οι τ. υπουργοί Δ. Σιούφας, K. Aρβανιτόπουλος, Δ. Μάρδας, Δ. Καρύδης, οι γενικοί γραμματείς, A. Παπαδεράκης, Ε. Ζαφείρης, Χ. Λαμπρίδης, I. Θεοτοκάς, δήμαρχοι και εκπρόσωποι φορέων.

JANUARY 2017 SHIPPING 67


ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ

Η ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΚΙΝΗΤΗΡΙΟΣ ΔΥΝΑΜΗ

Λαμπρή εκδήλωση της ΠΕΠΕΝ για το νέο έτος Η τεράστια σημασία της Εμπορικής Ναυτιλίας και το έργο των ανθρώπων που την εκπροσωπούν με υπευθυνότητα ήταν το “μότo” στο οποίο κινήθηκε ο πρόεδρος της Π.Ε.Π.Ε.Ν, Εμμανουήλ Τσικαλάκης στην κοπή της πρωτοχρονιάτικης πίτας της Πανελλήνιας Ένωσης Πλοιάρχων Εμπορικού Ναυτικού. Ο Εμμανουήλ Τσικαλάκης Στην εκδήλωση, παρευρέθηκε η πολιτική και στρατιωτική ηγεσία του υπουργειου Ναυτιλίας, βραβεύθηκε το ΛΣ, καθώς και 12 πλοίαρχοι για τις διασώσεις που πραγματοποίησαν την προηγούμενη χρονιά.. Όπως τόνισε ο πρόεδρος της ΠΕΠΕΝ, «Η Ελληνική Ναυτιλία δεν είναι μόνο τα σιδερένια σκαριά των πλοίων και οι ρομαντικές ιστορίες που συνοδεύουν πολλούς ναυτικούς μύθους, αλλά είναι κυρίως οι ατσάλινες ψυχές και οι αγωνίες των ανθρώπων που τα στελεχώνουν και αποτελούν την κινητήριο δύναμή της. Είναι η μεταφορά όπου γης της ελληνικής αξιοσύνης και κουλτούρας.

Είναι η Γαλανόλευκη Σημαία της Πατρίδας μας που κυματίζει περήφανα στα πολυπληθή λιμάνια του πλανήτη μας. Και ακόμη, είναι η μεγάλη σημασία και συμβολή της ελληνικής Ναυτιλίας στο χώρο της ελληνικής οικονομίας, των θαλάσσιων συγκοινωνιών στη χώρα μας, των θαλάσσιων μεταφορών σε ολόκληρο τον πλανήτη». Πρόσθεσε, επίσης, πως οι Έλληνες Ναυτικοί με τις εμπειρίες και τη γνώση όχι μόνο του χρόνου που πέρασε, αλλά και της διαδρομής ολόκληρων αιώνων, αποτελούν και πρέπει να αποτελούν την κινητήρια δύναμη, που θα βγάλει την κοινωνία και τη χώρα μας και πάλι έξω από το τέλμα της, και θα τη φέρει φερέγγυα και αξιόπιστη μπροστά στις προκλήσεις της εποχής”. Με αφορμή τη συμπλήρωση των 100 χρόνων από την ίδρυση της Π.Ε.Π.Ε.Ν, ο πρόεδρος ευχαρίστησε τα μέλη για τη συμμετοχή τους, χάρη στην οποία η Ένωση παραμένει ακόμη δυνατή και με καθοριστικό έργο και λόγο.

Βραβεύσεις των πλοιάρχων

Γιάννης Χαλάς, Παναγ. Κουρουμπλής, Εμ. Τσικαλάκης

Κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης απονεμήθηκαν επίσης υποτροφίες για την πραγματοποίηση μεταπτυχιακών σπουδών, τιμητικές διακρίσεις, ενώ επίτιμος πρόεδρος της Π.Ε.Π.Ε.Ν ανακηρύχθηκε ο Γεώργιος Βλάχος.


Reinventing Cruising in the East Mediterranean

23 - 24 May 2017 MEGARON

ATHENS INTERNATIONAL CONFERENCE CENTRE

GREECE

Member of

Silver Sponsors

www.PosidoniaSeaTourism.com

Bronze Sponsors


REPORTAGE

Με απουσίες τα Θεοφάνεια στον Πειραιά Τόσο ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας, όσο και ο πρωθυπουργός και ο αρχηγός της Αξ. Αντιπολίτευσης, έλειψαν από την τελετή του Αγιασμού των Υδάτων, στο πρώτο λιμάνι της χώρας. Ευτυχώς, χοροστάτησε ο Αρχιεπίσκοπος κ. Ιερώνυμος, συλλειτουργούντος του Σεβασμιωτάτου Μητροπολίτη Πειραιώς και Φαλήρου κ. Σεραφείμ. Την κυβέρνηση εκπροσώπησε ο υπουργός Ναυτιλίας Παναγιώτης Κουρουμπλής, τη Βουλή ο πρώην υπουργός και Βουλευτής Θοδωρής Δρίτσας και τον αρχηγό της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης εκπροσώπησε ο εκπρόσωπος Τύπου του κόμματος, Βασίλης Κικίλιας. Παρόντες, η Πρόεδρος του ΠΑΣΟΚ και επί κεφαλής της Δημοκρατικής Συμπαράταξης Φώφη Γεννηματά, ο Πρόεδρος της Ένωσης Κεντρώων Βασίλης Λεβέντης, ο υφυπουργός Πολιτισμού και Αθλητισμού Γιώργος Βασιλειάδης, οι βουλευτές Σπύρος Δανέλλης, Δημήτρης Καμμένος, Γεωργία Γεννιά, Κώστας Κατσαφάδος, Νίκος Κούζηλος και Γιάννης Λαγός. Παρέστησαν, επίσης, πρέσβεις ξένων χωρών, εκπρόσωποι των Στρατιωτικών Αρχών και των Σωμάτων Ασφαλείας της χώρας, ο Πρόεδρος του Δημοτικού Συμβουλίου, ο Γενικός Γραμματέας του Δήμου, Αντιδήμαρχοι, Δημοτικοί και Κοινοτικοί Σύμβουλοι, εκπρόσωποι Φορέων της πόλης και πλήθος κόσμου. Ο Δήμαρχος Πειραιά Γιάννης Μώραλης σε δήλωσή του, τόνισε: «Ο εορτασμός των Φώτων αποτελεί μια από τις σημαντικότερες στιγμές της Χριστιανοσύνης, του Ελληνισμού. Γιορτάζεται με λαμπρότητα σε όλη τη χώρα, με επίκεντρο πάντα τον Πειραιά. Ήταν, λοιπόν, μια λαμπρή γιορτή. Είναι τιμή η παρουσία του Μακαριωτάτου Αρχιεπισκόπου Αθηνών και Πάσης Ελλάδος στον Πειραιά σήμερα και είναι χαρά μας η παρουσία των επί κεφαλής και των εκπροσώπων των κομμάτων, αλλά κυρίως χαιρόμαστε γιατί παραβρέθηκαν πολλοί Πειραιώτες, οι οποίοι χάρηκαν τον εορτασμό αυτό. Χρόνια πολλά σε όλους και ελπίζουμε, όπως κάθε χρονιά, τα Φώτα να φωτίσουν όλους μας και τον καθένα ξεχωριστά, ώστε να μπορέσουμε να ξεπεράσουμε τα προβλήματα και της χώρας, αλλά και της πόλης».


REPORTAGE

Μεγαλώνει συνεχώς ο "Φοίνιξ Νηογνώμων" "Mε το δεξί" μπήκε στο 2017 ο "Φοίνιξ Νηογνώμων", ο οποίος, στο πλαίσιο της περαιτέρω επέκτασης του δικτύου του με στελέχη υψηλής επαγγελματικής εμπειρίας και κύρους, προχώρησε σε συνεργασία με τον ναυπηγό Βασίλειο Ράπτη για τον νομό Μαγνησίας και τις όμορες περιοχές. "Ο Βασ. Ράπτης, με εργασιακή εμπειρία υψηλού επιπέδου και παρουσία άνω των τριάντα ετών στο χώρο των επιθεωρήσεων πλοίων και σκαφών υπό ελληνική σημαία, αποτελεί ένα ακόμη σημαντικό μέλος στην ομάδα των αποκλειστικών επιθεωρητών του "Φοίνικα", συνδράμοντας με το κύρος και τον επαγγελματισμό που τον διακρίνει το έργο του Οργανισμού μας", επεσήμανε με ανακοίνωσή της η εταιρεία, σημειώνοντας ακόμη και τα εξής: «Η διοίκηση του Οργανισμού, εκφράζοντας τη βαθιά της πεποίθηση για αποτελεσματικές και ποιοτικές συνέργειες, προσβλέπει στη συμβολή και τη συνδρομή του κ. Ράπτη στο αέναο έργο του Οργανισμού, για την αναβάθμιση της προστασίας της αν-

θρώπινης ζωής στη θάλασσα και του περιβάλλοντος και τον καλωσορίζει στη νέα του επαγγελματική οικογένεια». Ο «Φοίνιξ» είναι ο τρίτος, μέσα στα τελευταία 100 χρόνια, νηογνώμονας ελληνικών συμφερόντων. Εχει αναγνωρισθεί, εκτός από την Ελλάδα, και από 15 ακόμη διεθνή νηολόγια-σημαίες και έχει γραφεία σε 10 χώρες. Τα κεντρικά γραφεία βρίσκονται στην καρδιά του λιμανιού του Πειραιά, στη ΙΙ Μεραρχίας, ενώ υπάρχουν και γραφεία στη Γερμανία, Αγγλία, Ουκρανία, Τουρκία, Λίβανο, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, Ινδία, Νιγηρία, Νότια Αφρική και Παναμά. Το δίκτυο αποκλειστικών επιθεωρητών στην Ελλάδα, καλύπτει το σύνολο της επικράτειας, όπως ενδεικτικά είναι τα Δωδεκάνησα, οι Κυκλάδες, ο Βόλος και οι Βόρειες Σποράδες, η Θάσος, η Καβάλα, η Θεσσαλονίκη, η νοτιοανατολική και βορειοανατολική Πελοπόννησος, η δυτική Ελλάδα και τα νησιά του Ιονίου, ενώ οι επιθεωρητές είναι άμεσα διαθέσιμοι να καλύψουν οποιαδήποτε ανάγκη παρουσιαστεί οπουδήποτε.

Άφησαν την Αδριατική οι Minoan Lines Δεν κυκλοφορεί πλέον η τσιμινιέρα με τον "Πρίγκηπα με τα κρίνα" στην Αδριατική! Τα πλοία των "Μινωικών Γραμμών", που έγραψαν ιστορία στη γραμμή Πατρών-Ιταλίας, δίνουν τη θέση τους στο στόλο της "Grimaldi". Και μπορεί, όπως αναφέρει η σχετική ανακοίνωση, η εξαφάνιση των πλοίων της Minoan από την Αδριατική να γίνεται για οικονομο-τεχνικούς λόγους και να είναι μικρής, πρακτικά, σημασίας αλλά ο συμβολισμός της ως άνω κινήσεως, είναι πολύ βαρύς! Ετσι, για πρώτη φορά από το 1981, οι Μινωικές Γραμμές αποσύρονται, αφήνοντας στην Αδριατική την ελληνική εκπροσώπηση στην κοινοπραξία της Superfast και Blue Star Ferries με την ΑΝΕΚ. Να σημειώσουμε ότι πριν από τριάντα χρόνια, στην Αδριατική κυριαρχούσε η ελληνική σημαία και ο υγιής ανταγωνισμός της Minoan με τις "Επιχειρήσεις Αττικής" του Περικλή Παναγόπουλου. Ο όμιλος Grimaldi, πάντως, προαναγγέλλει ότι μετατοπίζει το βάρος της προσοχής του στο Αιγαίο (ενώ διεκδικεί τον έλεγχο της Hellenic Seaways) την είσοδο των Μινωικών στο Κεντρικό και Βόρειο Αιγαίο, με νέα πλοία. Τα δύο πλοία των Μινωικών, που ήταν δρομολογημένα υπό το σήμα της εταιρείας μέχρι τώρα στην Αδρια-

τική, το «Cruise Europa» και το «Cruise Olympia», τα μεγαλύτερα επιβατηγά οχηματαγωγά στη Μεσόγειο και από τα μεγαλύτερα στον κόσμο, ήταν ναυλωμένα από τη μητρική των Μινωικών, τον όμιλο Grimaldi. Οι σχετικές συμβάσεις έληξαν και δεν ανανεώθηκαν, καθώς μητρική και θυγατρική έκριναν πως φορολογικοί κυρίως αλλά και άλλοι λόγοι, καθιστούν προτιμότερη τη μεταφορά της δραστηριότητας μαζί με τα πλοία στον ιταλικό όμιλο και τη διατήρηση της πρακτόρευσής

JANUARY 2017 SHIPPING 71


REPORTAGE

τους στην ελληνική αγορά από τις Μινωικές. Δια του διευθύνοντος συμβούλου της Αντώνη Μανιαδάκη, οι Μινωικές ανακοίνωσαν ότι «κατά τους τελευταίους μήνες, έχοντας εκτιμήσει τη μεταβολή των λειτουργικών συνθηκών, αποφάσισαν να επικεντρωθούν στην ανάπτυξη και αναβάθμιση των ελληνικών θαλάσσιων δρόμων». Η εταιρεία ανακοίνωσε, επίσης, τα εξής: * Η σημαντική μείωση της επιβατικής κίνησης στις γραμμές της Αδριατικής, κυρίως λόγω των αεροπορικών εταιρειών χαμηλού κόστους, το άνοιγμα των βαλκάνιων αυτοκινητοδρόμων και η πρόσφατη αύξηση των τιμών των καυσίμων σε συνδυασμό με τη μείωση της συναλλαγματικής ισοτιμίας ευρώ/δολαρίου, εκτιμάται πως θα επηρεάσουν σε μεγάλο βαθμό το επίπεδο της κερδοφορίας του ομίλου.

* Θα υπάρξει επέκταση σε νέες γραμμές, μικρών και μεσαίων αποστάσεων, με τη δρομολόγηση νεότευκτων πλοίων, με σκοπό την παροχή υψηλού επιπέδου υπηρεσιών, αντίστοιχων με εκείνες που προσφέρει στη γραμμή Ηράκλειο-Πειραιάς. * Στόχος των Μινωικών, παραμένει η απόκτηση του πλειοψηφικού πακέτου της Hellenic Seaways, στο οποίο οι Μινωικές κατέχουν πλέον το 48,4% του μετοχικού κεφαλαίου. Οι Μινωικές Γραμμές, με την υφιστάμενη εταιρική υποδομή και στελέχωσή τους, θα εξυπηρετούν παράλληλα και ως General Sales Agent όλα τα πλοία του ομίλου Grimaldi, τα οποία προσεγγίζουν την Ελλάδα. Φυσικά, θα λείψει ο κύκλος εργασιών που πραγματοποιούσαν τα «Cruise Europa» και «Cruise Olympia», αλλά θα πάψουν να υπάρχουν και τα σχετικά έξοδα.

Υπό ελληνική διαχείριση 471 containerships Η Costamare επί κεφαλής Η Costamare είναι η μεγαλύτερη από τις συνολικά σαράντα τρεις εταιρείες ελληνικών συμφερόντων, οι οποίες διαχειρίζονται στόλο αμιγώς με containerships ή μικτό και με άλλου τύπου πλοία. Όπως αναφέρουν στοιχεία της Marine Information Services, ο ελληνικός στόλος με πλοία μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων ανέρχεται σε 471 πλοία. Από αυτά, σχεδόν τα μισά, ποσοστό 47,5%, τα ελέγχουν έξι εταιρείες οι οποίες έχουν περισσότερα από 20 πλοία. Ο συνολικός αριθμός των πλοίων που ελέγχουν ανέρχεται στα 247. Υπάρχουν επίσης εννέα εταιρείες που έχουν από 10 έως 19 πλοία. Οι έξι κορυφαίες εταιρείες είναι οι: * Costamare: της οικογένειας Κωνσταντακόπουλου με επί κεφαλής τον Κωστή Κωνσταντακόπουλο. Η εταιρεία ελέγχει στόλο 65 πλοίων. Ο Κωστής είναι ο πρωτότοκος γιός του αείμνηστου καπετάν Βασίλη. Ανέλαβε το πηδάλιο σε ηλικία 37 ετών και ήταν εκείνος που αποφάσισε και προετοίμα-

σε την είσοδο της εταιρείας στην αμερικανική χρηματαγορά τον Νοέμβριο του 2010 και τέσσερα χρόνια αργότερα είχε έτοιμη και δεύτερη εταιρεία για τη Wall Street. Η εταιρεία, από την ημέρα της εισαγωγής της μέχρι και σήμερα, έχει προχωρήσει σε επενδύσεις για αγορές και ναυπηγήσεις πλοίων μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων, που ξεπερνούν το ένα δισεκατομμύριο δολάρια. • Danaos: Επί κεφαλής βρίσκεται ο δρ Ιωάννης Κούστας. Η εταιρεία διαχειρίζεται 59 πλοία. • Lomar Shipping: Επί κεφαλής είναι ο Γιώργος Λογοθέτης και διαχειρίζεται 51 πλοία. • Technomar Shipping: Ηγείται ο Γιώργος Γιουρούκος και διαχειρίζεται 29 πλοία. • Chartworld: Επί κεφαλής ο Λου Κολλάκης, με στόλο 23 πλοίων. • Navios: Επί κεφαλής η Αγγελική Φράγκου, με στόλο από 20 πλοία. Οπως αναφέρει η σχετική έκθεση, η κρίση στην παγκόσμια οικονομία και το εμπόριο έχει προκαλέσει δομικές αλλαγές και στον κλάδο της μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων. Ήδη, οι μεγάλες εταιρείες του χώρου, προχωρούν σε συγχωνεύσεις, σε εξαγορές ή σε οικονομία κλίμακος, συμπιέζοντας τους μικρότερους ανταγωνιστές. Οι Ελληνες πλοιοκτήτες, που ναυλώνουν τα πλοία τους στις μεγάλες εταιρείες μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων (liners), αφουγκράζονται τα μηνύματα των καιρών και έχουν ρίξει τους επενδυτικούς ρυθμούς, συνεχίζοντας, όμως, να επενδύουν σε νεότευκτα αλλά και να παρέχουν ποιοτικές υπηρεσίες.


REPORTAGE

H Celestyal Cruises «καλωσορίζει» τη Σάμο στις «Εικόνες Αιγαίου» για το 2017 Η Celestyal Cruises ανακοίνωσε την προσθήκη της Σάμου στους προορισμούς της κρουαζιέρας «Εικόνες Αιγαίου», το 2017. Μετά από την αξιολόγηση περισσότερων από 85.000 έγκυρων ερωτηματολογίων την περασμένη χρονιά, διαπιστώθηκε ότι οι επιβάτες της Celestyal Cruises θεωρούν τη Σάμο, ως έναν από τους κορυφαίους προορισμούς στο Αιγαίο. Στο πλαίσιο αυτό και ξεκινώντας από το Μάρτιο 2017, ελήφθη η απόφαση να προστεθεί η Σάμος σε όλες τις ιδιαίτερα δημοφιλείς 3ήμερες και 4ήμερες κρουαζιέρες «Εικόνες Αιγαίου», προσφέροντας στους επιβάτες της τη δυνατότητα να επιλέξουν να επισκεφθούν είτε τη Σάμο είτε το Κουσάντασι. Την κρουαζιέρα «Εικόνες Αιγαίου», συμπληρώνουν οι προορισμοί, Μύκονος, Πάτμος, Ρόδος, Ηράκλειο Κρήτης και Σαντορίνη με αφετηρία το λιμάνι του Πειραιά. Ο Κυριάκος Αναστασιάδης, Διευθύνων Σύμβουλος της Celestyal Cruises δήλωσε: «Θέτοντας στο επίκεντρο της φιλοσοφίας μας την προσφορά αυθεντικών εμπειριών στους επιβάτες μας, αφουγκραζόμαστε διαρκώς τις επιθυμίες και τις προτιμήσεις τους με στόχο την ικανοποίηση τους. Δεν θα μπορούσαμε, λοιπόν, να μην λάβουμε υπόψη μας τη σύστασή τους

να συμπεριλάβουμε το νησί της Σάμου στα 3 ήμερα και 4ήμερα δρομολόγια «Εικόνες του Αιγαίου» που πραγματοποιούμε από τον Μάρτιο έως και τις αρχές Νοεμβρίου. Θεωρούμε ότι αυτή η νέα πρωτοβουλία θα λειτουργήσει θετικά τόσο για τους επιβάτες μας, όσο και για την τοπική κοινωνία της Σάμου, καθώς πρόκειται για έναν εξαιρετικό προορισμό, ο οποίος συνδυάζει φυσική ομορφιά και πολιτισμό».

Αύξηση χωρητικότητας του παγκοσμίου στόλου Κατά 3,1% αυξήθηκε το 2016, σε χωρητικότητα, ο παγκόσμιος εμπορικός στόλος, όπως αναφέρουν τα τελευταία στοιχεία της Clarksons Research, φθάνοντας τα 1,3 δισ. gt, αριθμό που αποτελεί τον υψηλότερο όλων των εποχών! “Ενώ ο ετήσιος ρυθμός αύξησης του στόλου μειώθηκε από τη μέγιστη τιμή των 8,6% το 2010, ο σημερινός στόλος εξακολουθεί να είναι 50% μεγαλύτερος σε χωρητικότητα σε σύγκριση με το 2009", αναφέρουν οι Clarksons.

Στην έκθεση σημειώνονται, επίσης, τα ακόλουθα στατιστικά στοιχεία: • Οι παραγγελίες υποχώρησαν στο χαμηλότερο επίπεδο σε διάστημα άνω των 30 ετών, με μόνο 542 πλοία, χωρητικότητας 19,3 εκ. gt, σημειώνοντας πτώση κατά 70% από έτος σε έτος. • Η χωρητικότητα των πλοίων που διαλύθηκαν, αυξήθηκε κατά 25% (από έτος σε έτος) το 2016 σε 29 εκ. gt, με τα πλοία container να φθάνουν στα 7,6 εκατ. gt και τα φορτηγά χύδην φορτίου στα 15,8 εκ. gt. • Οι Έλληνες πλοιοκτήτες εξακολουθούν να έχουν το μεγαλύτερο στόλο, με 202.6 εκατ. gt, ενώ ακολουθεί η Ιαπωνία με 163,1 εκ., η Κίνα με 139,2 εκ., η Γερμανία με 86,6 εκ. και η ΗΠΑ με 63,4 εκ. gt. Οι Ελληνες πλοιοκτήτες ήταν επίσης οι πιο δραστήριοι στις αγορές και τις πωλήσεις. • Ο στόλος υπό σημαία Παναμά παραμένει ο μεγαλύτερος στον κόσμο με 223,8 εκ. gt, ενώ ο DNV GL έχει το μεγαλύτερο μερίδιο από όλους τους άλλους νηογνώμονες με 268,8 εκ. gt. JANUARY 2017 SHIPPING 73


REPORTAGE

Kρουαζιέρα: Kακά μαντάτα για το 2017 Η Ένωση Λιμένων Ελλάδος (ΕΛΙΜΕ), ακολουθώντας την πάγια τακτική των τελευταίων έξι χρόνων, συνέλεξε τα στατιστικά στοιχεία κρουαζιέρας για το έτος 2016 και παρουσίασε πίνακα με τις αφίξεις κρουαζιερόπλοιων και επιβατών κρουαζιέρας, σε επίπεδο Χώρας, σύμφωνα με τα στοιχεία που απέστειλαν στην Ένωση τα στελέχη των μελών (Οργανισμοί Λιμένων) και μελών – παρατηρητών (Λιμενικά Ταμεία) της ΕΛΙΜΕ καθώς και των τοπικών Λιμεναρχείων (όπου η ΕΛΙΜΕ δεν διαθέτει μέλη ή μέλη – παρατηρητές). Στα στελέχη αυτά η ΕΛΙΜΕ εκφράζει τις ευχαριστίες τη για την έγκαιρη και έγκυρη εργασία τους, ώστε να ολοκληρωθεί ο πίνακας αφίξεων κρουαζιερόπλοιων και επιβατών κρουαζιέρας, ο οποίος είναι χρήσιμος για εξαγωγή συμπερασμάτων τόσο σε σύνολο Χώρας όσο και σε τοπικό επίπεδο. Η συνολική εικόνα του πίνακα δείχνει ότι έκλεισε μία επίσης καλή χρονιά για τη βιομηχανία κρουαζιέρας, αφού το σύνολο των αφίξεων κρουαζιερόπλοιων παρέμεινε σταθερό για το 2016 σε σχέση με το 2015 (4.290 αφίξεις το 2016 έναντι 4.281 αφίξεων το 2015) και σημειώθηκε μία μικρή αύξηση της τάξεως περίπου 5% στις αφίξεις επιβατών κρουαζιέρας το 2016 σε σχέση με το 2015 ( 5.197.118 αφίξεις επιβατών το 2016 έναντι 4.957.743 αφίξεων επιβατών το 2015). Πρέπει να διευκρινισθεί ακόμη μία φορά, ότι λόγω της ιδιαιτερότητας της κρουαζιέρας, όπου το κάθε ταξίδι είναι κυκλικό και περιλαμβάνει προσεγγίσεις πέραν του ενός προορισμού, οι αριθμοί αυτοί αποτελούν δείκτη

επισκέψεων ίδιων πλοίων και επιβατών κρουαζιέρας σε περισσότερους του ενός προορισμούς. Πιο αναλυτικά: • Αξιοσημείωτη αύξηση σε αφίξεις παρουσίασαν τα λιμάνια της Κέρκυρας (σημειώνοντας ρεκόρ αφίξεων των τελευταίων 5 χρόνων), της Σούδας Χανίων, της Ζακύνθου και των Κυθήρων, ενώ το Λαύριο συνεχίζει για τρίτη χρονιά την ανοδική του πορεία εντάσσοντός το σταθερά στον πίνακα του homeporting. • Μείωση αφίξεων παρουσίασαν τα λιμάνια Κεφαλλονιάς – Ιθάκης του Βόλου και της Πάτμου, ενώ αξιοσημείωτη μείωση παρουσιάζουν τα λιμάνια της Μυτιλήνης και της Κω. • Τα νησιά που δέχθηκαν κατά το 2016 τις έντονες προσφυγικές ροές, παρουσιάζουν μικτή εικόνα. Μείωση αφίξεων στη Μυτιλήνη και Κω, σταθερότητα στη Χίο και αύξηση στα λιμάνια της Σάμου (Βαθύ-Πυθαγόρειο). • Στα υπόλοιπα λιμάνια προορισμού κρουαζιέρας, οι αυξομειώσεις είναι μικρές και χωρίς ουσιαστική επίπτωση. «Ολοκληρώνοντας την εικόνα, πρέπει να σημειώσουμε ότι σύμφωνα με τεκμηριωμένες πληροφορίες τόσο από τα λιμάνια, σημαντικούς προορισμούς κρουαζιέρας, όσο και από τους παράγοντες της εγχώριας βιομηχανίας κρουαζιέρας, που αξιολογούν τις προκρατήσεις, τον προγραμματισμό του 2017 και υπολογίζοντας τις κινήσεις ακόμη και της τελευταίας στιγμής, φαίνεται ότι η χρονιά που αρχίσαμε να διανύουμε δεν θα είναι ιδιαίτερα ευνοϊκή για την κρουαζιέρα στην περιοχή μας. Είναι πιθανό να σημειωθούν σημαντικές αποκλίσεις (μειώσεις) τόσο στις αφίξεις κρουαζιερόπλοιων όσο και επιβατών στο σύνολο της Χώρας και στους επιμέρους προορισμούς. Το γεγονός αυτό αποδίδεται τόσο στην αποσταθεροποίηση της περιοχής της Ανατολικής Μεσογείου (και ιδιαίτερα της Τουρκίας), όσο και στην ανάδειξη νέων αγορών (Ανατολική Ασία, Αυστραλία κλπ), που επηρεάζουν αρνητικά και την Χώρα μας», τονίζει η ΕΛΙΜΕ.


REPORTAGE

Τα "10+2 σημεία" και ο "νέος δρόμος του Μ. Αλεξάνδρου" Δυσοίωνα τα σημάδια για την κρουαζιέρα το 2017. Αυτό προκύπτει από την έρευνα της Five Senses Consulting & Development, η οποία συγκέντρωσε τις προσδοκώμενες αφίξεις για το 2017 για τα μεγαλύτερα ελληνικά λιμάνια. Δυστυχώς, τα συγκεντρωθέντα στοιχεία, δεν αφήνουν περιθώρια για αισιοδοξία... Οπως ανέφερε ο τ. πρόεδρος του Οργανισμού Λιμένος Ηρακλείου και νυν επί κεφαλής της Five Senses Consulting & Development Ιω. Μπράς: • Για το Λιμάνι του Πειραιά, έχουν προγραμματισθεί 510 προσεγγίσεις με περίπου 914.000 επιβάτες • Για τη Σαντορίνη, 381 προσεγγίσεις με 736.455 επιβάτες • Για την Κέρκυρα, έχουν προγραμματιστεί 400 προσεγγίσεις με 650.000 επιβάτες • Για τη Ρόδο, 240 προσεγγίσεις με περίπου 270.000 επιβάτες και • Για το Ηράκλειο, έχουν προγραμματιστεί 145 προσεγγίσεις με περίπου 257.486 επιβάτες "Συγκρίνοντας τις προσδοκώμενες αφίξεις του 2017 με το 2016, οι διαφορές είναι συντριπτικές, καθώς σε πολλά ελληνικά λιμάνια υπήρξε πρόσκαιρη αύξηση κίνησης, λόγω των γνωστών αλλαγών σε πλόες που έγιναν εξ αιτίας των προβλημάτων στην γείτονα Τουρκία και την συνεχιζόμενη ''μετακόμιση'' προς Δυτική Μεσόγειο και Ασία", τόνισε ο κ. Μπρας. Κατά τον κ. Μπρα, "το μεγαλύτερο ζήτημα δεν είναι τα νούμερα του 2017 που, πλέον, δεν αλλάζουν, αλλά το τι θα γίνει το 2018 και μετά. Το άμεσο ζητούμενο είναι να υπάρξει αξιοπρεπής παρουσία τον Μάρτιο του 2017, στην Μεγαλύτερη έκθεση κρουαζιέρας στον Κόσμο Seatrade Global στο Μαϊάμι και να λυθούν, επιτέλους, μερικά από τα χρονίζοντα προβλήματα όπως το Berth Allocation». Σε σχέση με τα επίσημα αποτελέσματα της Ενωσης Λιμένων Ελλάδος για το 2017, κατά τα οποία οι πληρότητες θα φτάσουν το 85% της χωρητικότητας των πλοίων, κατά τον Μπρα, απαιτείται να γίνουν αμέσως οι ακόλουθες "10+2 ενέργειες" ως στρατηγική και με ορίζοντα 3ετίας. • Επανασχεδιασμός αποστολής και περιπτέρου στην Seatrade Global με ουσιαστικότατα... • Ανάπτυξη Ελληνικού Berth Allocation System με πρωτοβουλία του Υπουργείου. * Cruise Clustering μεταξύ των Ελληνικών προορι-

σμών με βάση την διεθνή εμπειρία με τη βοήθεια των νησιωτικών Περιφερειών. • Ανάπτυξη σχεδίου προώθησης της Ελληνικής Κρουαζιέρας, στις Εκθέσεις στις οποίες συμμετέχει ο ΕΟΤ. • Ανάπτυξη Εθνικής πλατφόρμας για την προώθηση των προορισμών στις εταιρείες κρουαζιέρας (Best Practices Cruise Destination Development System). • Ανάπτυξη Εθνικού Σχεδίου με κίνητρα για Year Round Cruising με νομοθετική πρωτοβουλία. • Εξερεύνηση δυνατότητας αφορολόγητης λειτουργίας (προμήθειες και καταναλώσεις εντός πλοίου κτλ.) χωρίς την ανάγκη για κυκλικό ταξίδι σε χώρα εκτός Σέγκεν. • Προσδιορισμός προσφερόμενου προϊόντος στην κρουαζιέρα και σύνδεσή του με τα ιστορικά, πολιτιστικά και αγροτοδιατροφικά στοιχεία του κάθε προορισμού με τη βοήθεια των Περιφερειών και των Δήμων. • Ανάδειξη νέων προορισμών όπως, η Σητεία, η Πάρος, η Μήλος, η Θεσσαλονίκη, η Πάτρα και η Ηγουμενίτσα και στήριξη των προορισμών που πάσχουν από ''εξωγενή'' προβλήματα. • Δημιουργία ομάδας διαχείρισης κρίσεων για άμεση συμβουλευτική παρέμβαση προς τα Υπουργεία. • Συνεργασία των Περιφερειών και των Λιμανιών με την Cosco για ανάπτυξη της νέας αγοράς των Κινέζων, για έναρξη και τερματισμό κρουαζιέρας (Homeport) από Ελλάδα από το 2018. • Ο Πειραιάς πρέπει να παίξει τον σημαντικό ρόλο του στην ανάπτυξη της ελληνικής κρουαζιέρας, μέσα από τη δημιουργία ενός δικτύου προορισμών που θα μπορεί επάξια να δώσει μοναδικές, επαρκώς προσδιορισμένες, εμπειρίες στους επισκέπτες όλο τον χρόνο, φυσικά με τις κατάλληλες υποδομές. • Αναζήτηση συνεργιών και συνεργασιών με Λιμάνια και προορισμούς της Ν. Ανατολικής Μεσογείου, που μετά την εποχή της αβεβαιότητας θα δώσουν ξανά σπουδαία αποτελέσματα. Η πρόταση είναι η δημιουργία και προώθηση ενός νέου προϊόντος κρουαζιέρας, με ονομασία "Ο νέος δρόμος του μεγάλου Αλεξάνδρου", με πρωταγωνιστές το λιμάνι της Αλεξάνδρειας, το λιμάνι της Λεμεσού και ελληνικούς προορισμούς.

JANUARY 2017 SHIPPING 75


REPORTAGE

Μαγνήτης η Κούβα για τα κρουαζιερόπλοια To 2000, o Γιώργος Φ. Πουλίδης, επί κεφαλής τότε της "Festival Cruises", έστειλε το πρώτο του πλοίο στην Κούβα. Μάλιστα, πήγε ο ίδιος στην Αβάνα και ο Φιντέλ Κάστρο επισκέφθηκε το πλοίο. "Ηρθε για μισή ώρα και έμεινε πέντε" μου έλεγε ο Γιώργος, με το γνωστό, πληθωρικό ύφος. Λίγους μήνες αργότερα "έχασε" την εταιρεία, η οποία πέρασε στις Τράπεζες. Έλληνας, λοιπόν, ήταν ο πρώτος που αποφάσισε να ανοίξει την αγορά της κρουαζιέρας προς την Κούβα και, όπως αποδείχθηκε, είχε κάνει τη σωστή κίνηση. Σήμερα, έπειτα από την άρση εμπάργκο από τον Ομπάμα, και καθώς ο αγωνιστής της δημοκρατίας Φιντέλ μας άφησε χρόνους, οι μεγάλες πολυεθνικές εταιρείες αρχίζουν, από τον ερχόμενοι μήνα, κρουαζιέρες από τη Φλόριντα για την Κούβα, ενώ το «Celestyal Crystal» της εταιρείας Celestyal Cruises, η οποία εδρεύει στον Πειραιά, βρίσκεται εκεί και κάνει κυκλικές κρουαζιέρες εδώ και τρία χρόνια! Κανείς, χωρίς αμφιβολία, δεν περίμενε ότι η ζήτηση για κρουαζιέρες στο νησί του Κάστρο θα ήταν τόσο μεγάλη, σε σημείο που οι εκπρόσωποι των εταιρειών να συνωστίζονται στα γραφειοκρατικά υπουργεία της Αβάνας για να εξασφαλίσουν την πολυπόθητη "άδεια". Άδεια έχουν μέχρι στιγμής εξασφαλίσει οι μεγάλες

76 SHIPPING JANUARY 2017

εταιρείες Norwegian Cruise Line Holdings Ltd. και Royal Caribbean Cruises. Την ίδια ώρα, η Celestyal (διάδοχος της Louis Cruises) ετοιμάζεται να εισέλθει στον τέταρτο χρόνο δραστηριότητος στο νησί, αποδεικνύοντας για μια ακόμη φορά ότι οι Έλληνες, στη θάλασσα, βλέπουν πάντα πιο μακριά... Θα πρέπει να σημειωθεί ότι άμα τη αναλήψει των καθηκόντων του, ο Ραούλ Κάστρο άρχισε τη χορήγηση αδειών για απευθείας πτήσεις και κρουαζιέρες από τις ΗΠΑ, επέτρεψε κάποιες εισαγωγές αγαθών από τις ΗΠΑ, με πρώτη την Coca Cola. καθώς και την κινητή τηλεφωνία. Βεβαίως, έχει θέσει υπό αυστηρή εποπτεία το διαδίκτυο, αλλά άνοιξε παράθυρο προς την ιδιοκτησία, αρχίζοντας από τα εστιατόρια. Η Κούβα, λοιπόν, αποχαιρέτησε τον Φιντέλ και όλα δείχνουν ότι ο καπιταλισμός είναι έτοιμος να καταλάβει νένα ακόμη κάστρο! Ήδη, ο Μπαράκ Ομπάμα έχει χαλαρώσει το βασανιστικό οικονομικό εμπάργκο προς την Κούβα, ενώ τον περασμένο Ιούλιο αποκαταστάθηκαν επισήμως οι διπλωματικές σχέσεις οι ΗΠΑ - Κούβας, στο πλαίσιο της συμφωνίας που επετεύχθη μεταξύ των δύο χωρών το 2014 και περιελάμβανε μέσα στα άλλα ανταλλαγή κρατουμένων κατασκόπων! Βεβαίως, ουδείς μπορεί να παραβλέψει τον παράγοντα "Τραμπ", ο οποίος έχει δηλώσει ότι "θα ακυρώσει τη συμφωνία με την Κούβα, εκτός εάν αυτή αντικατασταθεί από μια καλύτερη". Ο νέος πρόεδρος των ΗΠΑ, σε ομιλία του στο Μαϊάμι στις 16 Σεπτεμβρίου, είχε δηλώσει ότι «όλες οι παραχωρήσεις του Ομπάμα προς το καθεστώς του Κάστρο έγιναν με εκτελεστικό διάταγμα το οποίο σημαίνει ότι ο επόμενος πρόεδρος μπορεί να τις ανατρέψει. Και αυτό είναι που θα κάνω, εκτός εάν το καθεστώς του Κάστρο πληροί τις απαιτήσεις μας». Αυτά, όμως, δεν φαίνεται να ανησυχούν την Celestyal Cruises, τη μοναδική εταιρεία κρουαζιέρας που έχει τη βάση της στην Ελλάδα, η οποία γνωστοποίησε ότι θα παραμείνει στην Κούβα και το 2017 με το «Celestyal Crystal» και ότι αναμένει σημαντική αύξηση της τάξεως του 67% σε βεβαιωμένα γκρουπ....


REPORTAGE

ΑΤΤICA GROUP:

Απολογισμός Εταιρικής Υπευθυνότητας Στην έκδοση του 7ου Απολογισμού Εταιρικής Υπευθυνότητας (αφορά στο 2015) του Ομίλου Attica, προέβη η "Attica Συμμετοχών". Ο Απολογισμός (σύμφωνα με τις κατευθυντήριες οδηγίες G4 του Global Reporting Initiative -σε επίπεδο συμφωνίας "Core"), συμπεριλαμβάνει 185 ποσοτικούς δείκτες για λόγους διαφάνειας (από 115 την προηγούμενη χρονιά) και 24 μελλοντικούς στόχους για λόγους πρακτικής δέσμευσης. Η συστηματική και αδιάλειπτη ετήσια έκδοση του Απολογισμού Εταιρικής Υπευθυνότητας, αποτελεί για την Attica Group σημαντικό μέσο επικοινωνίας και δέσμευσης με τους Κοινωνικούς της Εταίρους, καθώς αντανακλά την προσέγγιση του Ομίλου για την συστηματική διαχείριση της υπεύθυνης λειτουργίας και την ενίσχυση του διαλόγου σε θέματα Εταιρικής Υπευθυνότητας. Αναλυτικότερα, τα σημαντικότερα αποτελέσματα του Ομίλου σε σχέση με το προηγούμενο έτος: • Μείωσε τις συνολικές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα κατά 2,5%. • Μείωσε την συνολική ποσότητα χρησιμοποιηθέντων ψυκτικών υλικών κατά 34,8%. • Παρήγαγε 41.760 KWh ηλεκτρικής ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές. • Υλοποίησε εκπαιδεύσεις σε θέματα Υγείας, Ασφάλειας και προστασίας του Περιβάλλοντος στο 100% των εργαζόμενων στα πλοία. • Αύξησε τις ώρες εκπαίδευσης των εργαζομένων κατά 40,4%. • Ενημέρωσε 4.300.000 επιβάτες σε θέματα Εταιρικής Υπευθυνότητας και ειδικότερα σε θέματα προστασίας του περιβάλλοντος. • Μετέφερε δωρεάν από μικρά Ελληνικά Νησιά περισσότερους από 179 τόνους υλικών προς ανακύκλωση. • Αύξησε την συνολική αξία των κοινωνικών του δράσεων κατά 30,3%. • Συνέλεξε 256 μονάδες αίματος μέσω εθελοντικής αιμοδοσίας την τελευταία τριετία. • Αναδείχθηκε η κορυφαία εταιρία του κλάδου, "True Leader", στο πλαίσιο του αντίστοιχου θεσμού της ICAP Group, ανάμεσα στους επι-

χειρηματικούς ομίλους με τον μεγαλύτερο αριθμό εργαζομένων στην Ελλάδα, σημειώνοντας ταυτόχρονα σημαντική αύξηση του προσωπικού της σε σχέση με το 2014. Αναφερόμενος στον 7ο Απολογισμό Εταιρικής Υπευθυνότητας της Attica Group, ο Διευθύνων Σύμβουλος του Ομίλου, Σπυρίδων Πασχάλης, επεσήμανε: «Η επιτυχία μας ως οργανισμού που αναπτύσσεται διαρκώς, συνδέεται άμεσα με την προσέγγισή μας ως προς την υπεύθυνη λειτουργία μας ως Ομίλου, η οποία παραμένει προτεραιότητα, με την πεποίθηση ότι πρέπει να δημιουργούμε αξία, όχι μόνο για τους μετόχους μας, αλλά και για όλους τους Κοινωνικούς μας Εταίρους». Η Attica Group δραστηριοποιείται στην παροχή υπηρεσιών θαλασσίων μεταφορών για επιβάτες και φορτηγά στην Ανατολική Μεσόγειο με 13 σύγχρονα επιβατηγά-οχηματαγωγά πλοία, με μέσο όρο ηλικίας τα 14 έτη, τα οποία εξυπηρετούν περισσότερους από 40 προορισμούς τόσο στην Ελλάδα όσο και στο εξωτερικό (στις γραμμές Ελλάδας-Ιταλίας). Δραστηριοποιείται, επίσης, στις γραμμές Ευρώπης-Αφρικής, συνδέοντας το Μαρόκο με την Ισπανία και ερευνά διαρκώς νέες προοπτικές διεύρυνσης και βιώσιμης ανάπτυξης.

JANUARY 2017 SHIPPING 77


REPORTAGE

Σημαντικές ξενοδοχειακές επενδύσεις στον Πειραιά

Ενδιαφέρον μεγάλων μονάδων Too good to be true λένε οι Αγγλοξάξονες. Τους θυμηθήκαμε διαβάζοντας το ρεπορτάζ της Στεφανίας Σούκη, το οποίο και ευχαρίστως αναδημοσιεύουμε. Μακάρι να είναι έτσι τα πράγματα, να αλλάξει το πρόσωπο του Πειραιά. Μικρό, πάντως, δείγμα, αποτελεί από ξένους επενδυτές του μικρού ξενοδοχείου "Mistral" στην Καστέλα, το οποίο μετατρέπεται σε υπερπολυτελές κατάλυμα. Κάτι κινείται επίσης -λέγεται- και με ένα άλλο μικρό ξενοδοχείο, το "Καστέλα", που παραμένει ανεκμετάλλευτο, στις παρυφές του Μικρολίμανου, εδώ και χρόνια. Ας πάμε, όμως, στο ρεπορτάζ, που προαναγγέλλει θαύματα... Στο στόχαστρο επενδυτών και μεγάλων ξενοδοχειακών αλυσίδων φαίνεται ότι έχει μπει το μεγαλύτερο λιμάνι της χώρας, σε συνέχεια των επενδύσεων των Κινέζων της COSCO αλλά και των μελλοντικών βελτιώσεων, που προβλέπονται στις υποδομές της πόλης με την έλευση του μετρό -παρά τις συνηθισμένες για τα ελληνικά δεδομένα καθυστερήσεις στα χρονοδιαγράμματα παράδοσης των έργων. Mεγάλα ονόματα της διεθνούς ξενοδοχειακής αγοράς, όπως Marrio , Accor, αλλά και η άρτι αφιχθείσα στην ελληνική αγορά Wyndham, επιδεικνύουν εσχάτως μεγάλη κινητικότητα, αφού διαπιστώνουν μεγάλο έλλειμμα στην ευρύτερη περιοχή σε μονάδες υψηλών προδιαγραφών και αναζητούν τώρα τα κατάλληλα σημεία για να βάλουν τις... υπογραφές τους, προσβλέποντας (και) στους πελάτες της κρουαζιέρας. Την ίδια στιγμή, από το εγχώριο real estate η Dimand έχει ήδη πάρει θέση στο λιμάνι, υλοποιώντας την πρώτη φάση ενός από τα μεγαλύτερα προγράμματα ανάπλασης, με συμμέτοχο την εισηγμένη Grivalia ΑΕΕΑΠ στα παλιά κτίρια της Παπαστράτος, στην καρδιά της πόλης. Σε αναζήτηση χρηματοδότησης βρίσκονται και άλλα δύο ξενοδοχειακά projects από την εταιρεία ανάπτυξης Hatsios Development και τη ΜΕΚΤΗΜΑ του ομίλου Μεταξά, που συνδέεται με τη γνωστή εταιρεία παραγωγής αλκοολούχων ποτών. Θέση στον Πειραιά φαίνεται να έχει πάρει, κατά τις πληροφορίες, και ο ομογενής από τη Βενεζουέλα Θόδωρος Δουζόγλου, με μία νέα εξαγορά υφιστάμενης ξενοδοχειακής μονάδας. Εκτός των ιδιωτών επενδυτών, η Περιφέρεια Αττικής επαναφέρει στο προσκήνιο το θέμα της ανάπλασης της πρώην λιμενοβιομηχανικής ζώνης των Λιπασμάτων Δραπετσώνας, έστω και με έναν πιο «θεωρητικό» αρχιτεκτονικό διαγωνισμό, ενώ ο Δήμος Πειραιά δηλώνει αρωγός στις προσπάθειες των ιδιωτών για παρεμβάσεις και φέρεται να έχει δεχτεί κρούσεις για αξιοποίηση του «στοιχειωμένου» Πύργου, αλλιώς Εμποροναυτιλιακού Κέντρου Πειραιά, που παραμένει κουφάρι για πάνω από τέσσερις δεκαετίες.

Οι επενδυτές

Όσον αφορά τις διεθνείς ξενοδοχειακές αλυσίδες, ο όμιλος Marrio , μετά από τριετές... διάλειμμα, ανακοίνωσε πριν από λίγους μήνες την επανατοποθέτησή του από το 2018 στην ελληνική πρωτεύουσα με το νέο «Marrio », μετά την ανακαίνιση του ξενοδοχείου «Metropolitan» στη λεωφόρο Συγγρού. Παράλληλα, εδώ και μήνες, βρίσκεται σε επαφές 78 SHIPPING JANUARY 2017

προκειμένου να τοποθετηθεί και στον Πειραιά, αυτή τη φορά, σύμφωνα με τις πληροφορίες, μέσω του ανερχόμενου brand του ομίλου Moxy. Τα «Moxy» αποτελούν το νέο μέλος της οικογένειας των Μarrio , απευθύνονται στη νέα γενιά ταξιδιωτών, των millennials (της γενιάς που έχει γεννηθεί μεταξύ 1980-2000), και αναπτύσσονται αυτή τη στιγμή εντός και εκτός ευρωπαϊκής αγοράς. Ενδεικτικά, έως το 2018, ο όμιλος έχει ανακοινώσει τη λειτουργία συνολικά 44 νέων ξενοδοχείων «Moxy» σε Ευρώπη (Μεγάλη Βρετανία, Ιταλία, Γερμανία, Αυστρία κ.α.) και Αμερική, τα οποία θα προστεθούν στο δίκτυο των ήδη 8 λειτουργούντων. Στην Ελλάδα ο όμιλος προχώρησε σε συμφωνία με την Eθνική Πανγαία ΑΕΕΑΠ για τη λειτουργία του πρώτου «Moxy» στην Πάτρα, στο ακίνητο Μορέας που αγόρασε η εισηγμένη, ενώ το δεύτερο υπάρχει μεγάλη πιθανότητα να είναι στον Πειραιά.

Ερχονται οι Αμερικάνοι Προς την ίδια κατεύθυνση, πραγματοποιώντας το τελευταίο διάστημα διερευνητικές επαφές και συζητήσεις για το λιμάνι, κινούνται η αμερικανική Wyndham, που έκλεισε αισίως τον πρώτο μήνα λειτουργίας της στην ελληνική αγορά με το 5άστερο «Wyndham Grand Athens» στην πλατεία Καραϊσκάκη, στο κέντρο της Αθήνας (άνοιξε στις αρχές Δεκεμβρίου), αλλά και η αλυσίδα Novotel του ομίλου της Accor. Όπως σημειώσαμε, στους καινούριους επενδυτές του λιμανιού περιλαμβάνεται και ο ομογενής κ. Δουζόγλου, ο οποίος, κατά τις πληροφορίες, προχωρά σε μία νέα επενδυτική κίνηση στο κομμάτι του τουρισμού, μετά την απόκτηση του ξενοδοχείου «Πεντελικόν» στην Κηφισιά και του «Λητώ» στη Μύκονο. Πρόκειται για μονάδα 3 αστέρων και 74 δωματίων στην περιοχή πολύ κοντά στο γήπεδο Καραϊσκάκη και το Στάδιο Ειρήνης και Φιλίας, την οποία σκοπεύει να ανακαινίσει. Ξενοδοχεία, γραφεία, επιπλωμένες κατοικίες, συνεδριακό κέντρο, μουσείο, πολυχώρο εκδηλώσεων, μεταξύ άλλων, θα περιλαμβάνει η μεγάλη επένδυση, συνολικού ύψους 100 εκατ. ευρώ, που προωθεί η εταιρεία ανάπτυξης Dimand στον Πειραιά. Για την πρώτη φάση της επένδυσης, ύψους 14 εκατ. ευρώ, η εταιρεία, με επικεφαλής τον Δημήτρη Ανδριόπουλο, έχει υπογράψει ήδη σχετική συμφωνία με την Grivalia AEEAΠ, καθώς και μνημόνιο συναντίληψης με τον Δήμο Πειραιά. Το σύνολο της επένδυσης των 100 εκατ. ευρώ θα υλοποιηθεί σε ακίνητα της καπνοβιομηχανίας Παπαστράτος με δομημένους χώρους 60.000 τ.μ., σε μια περιοχή όπως αυτή του Αγίου Διονυσίου, στην οποία και από την πλευρά του δήμου προωθείται ευρύ πρόγραμμα παρεμβάσεων ύψους 120 εκατ. ευρώ. Το έργο που στο σύνολό του αναμένεται να ολοκληρωθεί σε βάθος πενταετίας, φαίνεται να παρακολουθούν από κοντά και οι Κινέζοι της COSCO, οι οποίοι δείχνουν να ενδιαφέρονται τόσο για τα γραφεία όσο και για τις επιπλωμένες κατοικίες (π.χ. για τη φιλοξενία στελεχών τους). Από την πλευρά της, η Dimand αγόρασε από την Παπαστράτος, η οποία διαθέτει ιστορία 85 ετών στον Πειραιά, τρία ακίνητα: το πρώην κεντρικό κτίριο της καπνοβιομηχανίας, το λιθογραφείο της και το «κτίριο Βόμβα»


REPORTAGE

το οποίο χρησιμοποιούνταν στο παρελθόν ως χώρος αποθήκευσης. Τα τρία οικοδομικά τετράγωνα βρίσκονται 250 μέτρα από το λιμάνι και 250 μέτρα από το μεγαλύτερο σύστημα μέσων σταθερής τροχιάς (τραμ, Προαστιακός, ΗΣΑΠ και υπό κατασκευή σταθμός της μπλε Γραμμής 3 του μετρό). Η πρώτη φάση της παρέμβασης, που έχει ήδη ξεκινήσει και υπολογίζεται να ολοκληρωθεί εντός του 2017, θα αφορά το κτίριο Βόμβα, σημερινής έκτασης 4.000 τ.μ. σε 5.500 τ.μ. οικόπεδο, το οποίο θα ανακατασκευαστεί σε επαγγελματικό 10.500 τ.μ. με επιπλέον 126 θέσεις στάθμευσης. Ηδη, η Grivalia Proper es ΑΕΕΑΠ έχει συμφωνήσει την απόκτηση του 50% των μετοχών της Piraeus Port Plaza 1 Α.Ε., που θα τρέξει το έργο, έναντι τιμήματος 1,625 εκατ. ευρώ. Μετά το πέρας της ανακατασκευής του το ακίνητο θα εκμισθωθεί σε μεγάλους πολυεθνικούς οργανισμούς, ενώ η Grivalia έχει προσυμφωνήσει να εξαγοράσει το υπόλοιπο 50% της εταιρείας. Πρόκειται για την πρώτη επένδυση της Grivalia με τη μορφή κοινής εταιρείας (joint venture), ενώ η ίδια διατηρεί το δικαίωμα να συμμετάσχει και στις επόμενες φάσεις του έργου. Η συγκεκριμένη επένδυση θα συμβάλει σημαντικά, σύμφωνα με τους συντελεστές της, στην ανάπλαση και την ποιοτική αναβάθμιση της ευρύτερης περιοχής, θα δημιουργήσει σημαντικό αριθμό θέσεων εργασίας και θα αποτελέσει ισχυρό πόλο έλξης για παρόμοιες επενδύσεις.

Μεταξύ μας, Μεταξά... Η βελτίωση του γενικότερου οικονομικού κλίματος σε συνδυασμό με την εξασφάλιση χρηματοδότησης είναι τα δύο μεγάλα ζητούμενα που έχουν πάει πίσω τις δύο έτερες επενδύσεις στο λιμάνι στον τομέα της φιλοξενίας. Πρόκειται καταρχάς για την επένδυση του ομίλου Μεταξά, μέσω της ΜΕΚΤΗΜΑ Α.Ε., στον Πειραιά, έργο ύψους 7 εκατ. ευρώ, το οποίο έχει λάβει το πράσινο φως και από τον δήμο. Σύμφωνα με τις τελευταίες πληροφορίες, το project αναμένεται να προχωρήσει κάτω από την ομπρέλα ενός νέου επενδυτικού σχήματος, με τη συμμετοχή λιβανέζικων κεφαλαίων που επιδεικνύουν εσχάτως κινητικότητα στην ξενοδοχειακή αγορά της Αττικής. Το νέο ξενοδοχείο θα δημιουργηθεί μετά την ανακατασκευή δύο όμορων εμπορικών κτιρίων, με χρήση αποθηκών και καταστημάτων επί της οδού Αριστείδου 16-18, δίπλα στο λιμάνι και στον σταθμό του ΗΣΑΠ, τα οποία τη δεκαετία του ’60 στέγαζαν τις δραστηριότητες της γνωστής εταιρείας παραγωγής αλκοολούχων ποτών Μεταξά. Τα δύο κτίρια, συνολικής επιφάνειας 3.800 τ.μ., θα ανακατασκευαστούν πλήρως για τη δημιουργία 4άστερης ξενοδοχειακής μονάδας δυναμικότητας περίπου 100 δωματίων.

Μεγαλύτερη είναι η σχεδιαζόμενη επένδυση της Hatsios Development, έργο «που σχεδιάζεται ώστε να καλύψει τις αυξανόμενες ανάγκες για σύγχρονες ξενοδοχειακές υποδομές στον Πειραιά». Η επένδυση αφορά την αξιοποίηση ιδιόκτητου οικοπέδου επί της Ομηρίδου Σκυλίτση 62, που προορίζεται για την κατασκευή επίσης 4άστερου ξενοδοχείου 303 δωματίων, με θέα στην Ακρόπολη και τον Σαρωνικό.

Το τραμ, το μετρό, ο Δήμος και η Περιφέρεια Το αυξανόμενο επενδυτικό ενδιαφέρον προκύπτει αφενός λόγω των δρομολογούμενων επενδύσεων της COSCO στελέχη της οποίας επίσης έχουν εκφράσει την ανάγκη για επιπλέον επενδύσεις σε ξενοδοχειακές υποδομές-, αφετέρου λόγω των επικείμενων βελτιώσεων στο δίκτυο μεταφοράς της πόλης με τα έργα του τραμ και του μετρό, τα οποία όμως έχουν παρουσιάσει σημαντικές καθυστερήσεις. Αν και η πορεία των εργασιών δεν εξαρτάται από τον ίδιο τον δήμο, μόλις προ ημερών ο δήμαρχος Γιάννης Μώραλης εξέφρασε την ελπίδα ότι μέσα στο πρώτο εξάμηνο του 2017 το έργο του τραμ (αρχικά είχε ορίζοντα ολοκλήρωσης τον τρίτο μήνα του 2015!) θα ολοκληρωθεί - τουλάχιστον ως προς το κομμάτι που επιβαρύνει το κέντρο της πόλης και με τμηματική απόδοση δρόμων όπου υλοποιούνται εργασίες. Ως προς το μετρό, το οποίο επίσης θα έχει θετικές συνέπειες στην κρουαζιέρα και το κεντρικό λιμάνι, δίνοντας λύση στο κυκλοφοριακό πρόβλημα του Πειραιά, τα χρονοδιαγράμματα παραπέμπουν στο 2020. Την ίδια στιγμή, μετά τη δημοπράτηση των έργων υποδομής για την πρώτη φάση ανάπλασης του Φαληρικού Ορμου μέσα στον Δεκέμβριο, η Περιφέρεια Αττικής έχει αναλάβει και τον αρχιτεκτονικό διαγωνισμό για την παλιά ιστορία της ανάπλασης της πρώην λιμενοβιομηχανικής ζώνης των Λιπασμάτων Δραπετσώνας. Μια ανάπλαση που συζητείται τουλάχιστον την τελευταία εικοσαετία από υπουργούς παλιότερων κυβερνήσεων, αλλά και πρόσφατα επί ΣΥΡΙΖΑ. H προθεσμία για την υποβολή των σχετικών προτάσεων έληξε στις 24 Ιανουαρίου. Ο διαγωνισμός έχει «θεωρητικό» και εντελώς προκαταρκτικό ενδιαφέρον, αν ληφθεί υπόψη ότι η Περιφέρεια θέλει να συγκεντρώσει, σε πρώτη φάση, επιστημονικές ιδέες με στόχο τη διερεύνηση και αποσαφήνιση της μελετητικής παρέμβασης στην περιοχή των 640 στρεμμάτων της πρώην λιμενοβιομηχανικής περιοχής του Δήμου Κερατσινίου - Δραπετσώνας, προκειμένου να καταλήξει στις επικρατέστερες ιδέες-προτάσεις για την ανάπλαση της περιοχής. Σημειωτέον ότι πέρα από το ενδιαφέρον φορέων που σχετίζονται τώρα ή παλιότερα με το Δημόσιο, όπως οι δημοτικές αρχές και ο Οργανισμός Λιμένος Πειραιά, ανάμεσα στους ιδιοκτήτες της έκτασης των 640 στρεμμάτων είναι και η Εθνική Τράπεζα μέσω της θυγατρικής της Πρότυπος Κτηματική Τουριστική, ο όμιλος Δημήτρη Μελισσανίδη, ο οποίος έχει αποκτήσει τις πρώην εγκαταστάσεις της ΒP Hellas μέσω της Ηellenic Enviromental Center, και ο όμιλος εταιρειών Ηρακλής. Είναι ευνόητο ότι προκειμένου να προχωρήσουν τα όποια σχέδια ανάπλασης θα πρέπει προηγουμένως να έχει εξασφαλιστεί η συναίνεση όλων των ιδιοκτητών, ορισμένοι από τους οποίους έχουν δεσμεύσει σημαντικά κεφάλαια εντός της έκτασης. Πηγή Newmoney.gr

JANUARY 2017 SHIPPING 79


IN MEMORIAM

Mιχάλης Καψάλης Ο ευπατρίδης της ελληνικής κρουαζιέρας

Δεν θα μου είναι εύκολο να συνηθίσω το άδειο γραφείο του Μιχάλη Καψάλη. Τον έβλεπα πάντα εκεί, ούτε θυμάμαι καν πόσα χρόνια πέρασαν από την πρώτη φορά που τον συνάντησα. Ευγενής, καταρτισμένος, ενημερωμένος, ένας πολίτης του κόσμου, ένας Οδυσσέας, ντυμένος πάντα άψογα, με προσεγμένη τη λεπτομέρεια, έτοιμος να συζητήσει για κάθε θέμα αλλά και απολύτως δεκτικός σε κάθε νέα τάση, έδειχνε πάντα βέβαιος για το αύριο, όπως κι αν ερχόταν. Αισιόδοξος εκ φύσεως, λάτρης και εραστής των χρωμάτων, ζωγράφος ο ίδιος, σε ελεύθερο ύφος, στην πισίνα του μοντερνισμού, ήταν μια διαφορετικη νότα, μια διαφορετική -μοναδική περίπτωση στο χώρο της κρουαζιέρας. Γνώριζε επ’ έξω κι ανακατωτά το χώρο, καλύτερα από οποιονδήποτε άλλον, Έλληνα ή ξένο. Ήταν από τους στυλοβάτες της μεγάλης πορείας της “Ηπειρωτικής”, πάντα στο πλάι του Γιώργου και του Ανδρέα Ποταμιάνου και χάρισε στην ελληνική κρουαζιέρα μερικές από τις μεγάλες στιγμές της. Γεννημένος στο Βερολίνο και με καταγωγή από τη Σύρο, συνδύασε το ελληνικό φως με την γερμανική 80 SHIPPING JANUARY 2017

μεθοδικότητα και επιμονή. Με σπουδές στην Ελλάδα, τη Γερμανία και τις ΗΠΑ, εργάσθηκε αρχικά στην εταιρεία Τυπάλδου, έπειτα στον όμιλο Χανδρή και από το 1966 βρέθηκε στην “Ηπειρωτική” όπου και ρίζωσε. Ήταν η εποχή των μεγάλων αναζητήσεων και ενεργειών. Τότε, που η “Ηπειρωτική” και με τη δική του σημαντική συμβολή, διέθετε 12 κρουαζιερόπλοια και άνοιξε δρόμους για την ελληνική κρουαζιέρα στην Αλάσκα, την Καραϊβική, στον Αμαζόνιο, την Παταγονία και στην Μεξικανική Ριβιέρα, από το Λος Άντζελες. Με τον Μιχάλη Καψάλη, είχα περάσει ατέλειωτες ώρες συζητήσεων, για κάθε θέμα, που αφορούσε τη Ναυτιλία, την Κρουαζιέρα αλλά κυρίως τις πολιτικές και γεωπολιτικές εξελίξεις σε όλο τον κόσμο! Δεν ήταν λίγες οι φορές που οι πληροφορίες του γίνονταν στη συνέχεια άρθρο με την υπογραφή μου! Τον αποχαιρετούμε, όσοι τον γνωρίσαμε καλά, με τη βεβαιότητα ότι στον Μιχάλη Καψάλη, η κρουαζιέρα, η Ναυτιλία και η ελληνική Σημαία, οφείλουν πολλά. Όσο κι αν τα λόγια φαίνονται μεγάλα, άνθρωποι σαν τον Μιχάλη, είναι αναντικατάστατοι! Δ. Καπράνος



Period B No 535

SHIPPING

Η winbank αποδεικνύει ότι είναι η Νο.1 ηλεκτρονική τραπεζική στην Ελλάδα, µε διακρίσεις και βραβεία σε Ελλάδα και εξωτερικό για τις επιτυχηµένες και πρωτοποριακές κινήσεις της.

60th Year

Μια κίνηση µπροστά πάντα επιβραβεύεται.

Best Consumer Digital Bank in Western Europe 2015 & 2016 Silver βραβείο winbank Private Banking App Bronze βραβείο one touch/ winbank mobile banking App Gold βραβείο winbank wallet

Gold βραβείο quick login/ winbank mobile banking App

Silver βραβείο one touch/ winbank mobile banking App

Silver βραβείο winbank mobile banking App Gold βραβείο winbank mobile banking App Bronze βραβείο winbank Λεφτά στο Λεπτό App

JANUARY 2017

Bronze βραβείο winbank Λεφτά στο Λεπτό App yellowday

Η ΠΡΩΤΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΙΚΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑ∆Α

piraeusbank.gr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.