SOintoFOOD Magazine n° 8

Page 1

SO FOOD into

брой 8 / март 2017

„Да“ на пролетта!


Подгответе си най-пролетното настроение, защото мартенският ни брой e пред вас. :) Пъстър и вкусен, свеж и бъбрив. С източен полъх и екзотичен послевкус. Защото е пролет, а пролетта очарова. Ефирна като лесна рецепта, ароматна като зелена билка, светла като ново начало. Пожелаваме ви я и да ви е вкусно! От екипа на SOintoFOOD


Съдържание Между два сезона

6

3 рецепти

Вдъхновения

12

Теодора Тотева

Яйцето 3 предястия с яйца

22

17

Пролетно Две свежи пролетни идеи

Сладки приказки Аз и пролетта

29

24

Моето пътуване до... Миналото

SOintoFOOD

3


Моето меню

36

Пролет

42

Отблизо Специален гост на броя: Аурелия Насирова

Крилце или кълка

52

Ястия с пилешко месо

57

The Sweet Why Сладката рубрика на Алекс

Нежно удоволствие

66

Вариации на тема „домашен крем“

72

Добрите идеи Sushi Friends

Една лъжичка думи Руски сладкиш с извара

74 78

4 SO

FOOD

into

Индекс SOintoFOOD

5


Между два сезона


Между два сезона

Пикантен хумус със сушени домати

Необходими продукти: 250 г нахут, предварително накиснат 3 скилидки чесън 150 г мариновани сушени домати сокът на 1 лимон 2-3 с. л. сусамов тахан 2-3 с. л. олио от авокадо + допълнително за заливане 3 стръка свеж босилек + допълнително за украса 1/2 ч. л. кимион, прясно смлян сол и прясно смлян черен пипер на вкус лют червен пипер за поръсване маслини за гарниране

6 SO

FOOD

into

Начин на приготвяне В купата с нож на кухненски робот или в блендер се поставят накиснатият за 12 – 14 часа в студена вода нахут, чесънът и сушените домати. Правят се няколко пулса и се добавят лимоновият сок, таханът, олиото от авокадо и босилекът. Уредът се включва на високи обороти до получаването на гладка смес, а ако е необходимо, се добавя малко вода до получаването на желаната гъстота. Овкусява се с кимион, сол и черен пипер и отново се правят няколко пулса за смесване на съставките. Хумусът се прехвърля в подходяща купа. Поръсва се с лют пипер и струя олио. Украсява с маслини и босилек и се поднася с предварително запечен хляб.

Рецепта и снимка: Ваня Филипова Блог: Culinary with me


SOintoFOOD

7


8 SO

FOOD

into


Между два сезона

Палачинки с моркови и извара Необходими продукти:

Начин на приготвяне

/за 8-9 малки палачинки/

Всички продукти се смесват в чопър.

1/2 ч. ч. морков, ситно настърган

В загрят тиган, намазан с малко кокосово масло, се приготвят палачинките. Добре е да са по-малки, защото са много крехки и могат да се натрошат при обръщането.

1/4 ч. ч. овесени ядки 1/4 ч. ч. хубава извара 2 белтъка или 1 цяло яйце 1-2 с. л. мед

Сервират се с извара и мед, като могат да се добавят и сушени плодове или ядки.

канела на вкус ванилия кокосово масло

Рецепта и снимка: Галина Петкова Блог: The paranoid is never entirely mistaken

SOintoFOOD

9


Между два сезона

10 SO

FOOD

into


Палачинкова торта /рецепта, изпратена от Анелия Калчева/

Необходими продукти: 1 шепа замразени горски плодове 1 ч. л. агар-агар 2 яйца 1 с. л. смляно ленено семе 1 с. л. овесени трици/ядки 1 банан 2 с. л. кисело мляко ванилия

Начин на приготвяне Замразените горски плодове се заливат с малко топла вода, намачкват се и към тях се добавя агар-агар (вижте опаковката му за точната пропорция). Сместа се изсипва в купичка и се оставя в хладилник. Отделно се разбъркват яйцата, смляното ленено семе и овесените трици и се изпичат три или четири малки палачинки. В друг съд се намачква бананът, добавя се кисело мляко, ванилия и необходимото количество агар-агар. Купичката с желираните горски плодове се изважда от хладилника и върху плодовия слой се слага слага част от банановия крем. Редуват се палачинка с крем, докато купичката се запълни, завършва се с палачинка. Може да се импровизира със съставките и да се добавят плодове, портокалови корички, кокос, както и друг вид крем. Тортата се прибира в хладилник за една нощ, а на следващия ден се обръща и сервира.

SOintoFOOD

11


Вдъхновения

12 SO

FOOD

into


Вдъхновения

„Стръкче поезия” с Теодора Тотева

Родена съм в гр. Чирпан, но така и не се научих да правя кюфтета (по чирпански). Израснала съм в града на липите, поетите и правите улици, Стара Загора. Там за първи път се влюбих, но не от това бе породено вдъхновението ми да пиша стихове. Всъщност първото си стихотворение написах след първата ми двойка. По математика. Затова се записах в езикова гимназия „Максим Горки” с руски и английски език. Оттам са влечението ми към руската класическа литература, английските джентълмени и чая. Когато осъзнах, че искам да помагам на хората, да съм социално ангажирана и да изразявам това с думи, у мен се породи мечтата да бъда журналист. Реших да я последвам, завърших специалност „Журналистика” в Софийския университет. Работила съм в сп. „Черно и Бяло”, сп. „Човешки ресурси”, в-к „24 часа” и в-к „Сега”. През цялото това време подготвях нещо, първата си книга с поезия – „Голи стихове”. Тя излезе през 2014 г. В нея приготвях стихове, топли и студени, сладки и солени. С различни аромати и подправки. Добавих тук-там малко тъга, щипка радост, една чаена лъжичка самота, кафена чаша спомени, няколко стръка мечти и голяма идея любов. Така се роди рецептата, събирана с години.

В момента съм магистър, отново по журналистика, но този път към тях се присъединиха продуцентството и финансите, за вкус. Продължавам да търся нови рецепти за книги и чудеса. И понякога ги откривам, предстои скоро да издам втората си стихосбирка и първата книга с разкази… Но дотогава черпя читателите на SOintoFOOD с домашно приготвени стихотворения. • Преди употреба – внимателно стихотворенията.

четете

• Внимание, може да се наблюдават странични реакции, но все още не са известни негативни ефекти. • Най-добри до: докато все още вярвате в тях.

SOintoFOOD

13


Вдъхновения

Сладко от слънце Слънцето залязва в чаша с вода, като кайсия на дъното, като опит от него да се направи сладко, оранжевата му плът раздира небесното си тяло и е пръснат жълтък, дядо надига чашата и изпива слънцето, сега знам къде е залязло.

по-добре да мълча по-добре тишината да казвам вместо в стих да крещя по-добре да шептя, да шептя като някое ехо в гората като шум от листа върху вятър. като дъжд, който докосва земята и нито звук, нито звук да не казвам че ако изрека теб ще наруша тишината. 14 SO

FOOD

into


Вдъхновения

Изтривам глупосттаАз съм предварително усещане, В което не растат цветя. И имам мярка за безкрайност, Като шивач за кройката на дреха (там тялото не се побира никога) Конците са излишно вързани, Мислите промушват се в игли, За да зашият съществуване. Но този плат, Подобно на света, е толкова износен …( и от вярване) Че повече е дреха без човек, Човекът вътре Е навярно Носен.

Няма хляб за гладния, ние отдавна не носим храна. Любовта се продава по магазините. Моля, купете си секс и малко ребра, сгответе си Ева от самота.

Пост Да се въздържаме От това Да изяждаме ближния си.

SOintoFOOD

15


Вдъхновения

Любов в буркани Говорим тихо, когато говорим за любов. А после се плъзгаме под завивката и се крием. Отваряме щастието, запечатваме го в буркани. Процес на устойчивост и смелост, за да издържим времето. После любовта бавно пристъпва, догонва ни и се губи, като разреден въздух между тишината. И докато сме се целували в паузите, след края остава… нищо Затова баба ми затваряше любовта в буркани, за да има за зимата. Консервираше я като кисели краставички. Сега разбирам защо дядо пиеше любовта с ракия.

16 SO

FOOD

into

Текст и стихотворения: Теодора Тотева Снимки: личен архив


Яйцето SOintoFOOD

17


Яйцето

Мариновани яйца ‚Яйцата за тази рецепта е добре да са твърдо сварени и идеално обелени, без грапавини. Затова понякога, за да получа идеално обелено яйце, се налага да прилагам трикове. В случая пробих с тънка игла всяко яйце в долната му част. Иглата не се вкарва твърде много, достатъчно е просто да влезе върхът ѝ. Целта е празнината, която се образува между черупката и ципата на яйцето, по време на варене да се изпълни с вода – това спомага тази характерна кухина да остане в долната част на яйцето, а освен това улеснява и безпроблемното му обелване. За маринатата – може да не се добавя цвекло, за да останат яйцата бели, а може да се добави и куркума, вместо цвекло, за жълт цвят.‘

Необходими продукти: 5-6 кокоши или 10 – 12 пъдпъдъчи яйца, сварени и обелени 1/2 ч. ч. оцет 1 с. л. семена от фенел или копър 1 с. л. семена от синап 1 с. л./ч. л. сол 1 глава чесън 1 глава лук 1 глава варено цвекло

18 SO

FOOD

into

Начин на приготвяне За маринатата се загрява оцетът. Добавят се подправките, нарязаният на филийки чесън, лукът – нарязан на полумесеци, цвеклото – на кубчета. В подходящ съд се поставят сварените и обелени яйца. Заливат се с маринатата, която може предварително да се прецеди, и се оставят за няколко часа, максимум до три дни. Ако е необходимо, съдът се допълва с оцет, за да се покрият яйцата. След като се овкусят и оцветят, яйцата могат да се използват за добавки в салати или за пълнени яйца.


Яйцето

Тамагояки* ‚За приготвянето на този омлет се използва специален правоъгълен тиган, но не е невъзможно да се направи и в най-обикновен кръгъл тефлонов тиган. Не е задължително да се разделят белтъците от жълтъците, могат да се разбият и заедно, но ако се приготвят поотделно, се постига ефектът от снимките. Могат да се добавят и различни зеленчуци или зелени подправки, нарязани на ситно. ‘

Необходими продукти: 3 яйца 2 с. л. прясно мляко 2 щипки сол олио за пържене

Начин на приготвяне Разделят се белтъците от жълтъците и се разбиват поотделно с по щипка сол и 1 с. л. прясно мляко. Добре загрят тиган се намазва с олио непосредствено преди изсипването на част от яйцата. Започва се с половината жълтъци, за да останат те в средата на омлета. Щом се запекат от долната страна, жълтъците се навиват и изместват в единия край на тигана. По-голямата и свободна част от тигана се намазва отново с мазнина и се налива остатъка от жълтъците. Щом се запекат, се навиват заедно с готовото вече руло. Омлетът отново се премества в единия край на тигана, съдът пак се намазва с олио и следват белтъците – отново добавени на 2 части и приготвени по същия начин. Периодично омлетът се притиска с шпатула за по-добро оформяне. Когато е готов, се изважда от тигана, оставя се за няколко минути да се охлади и се нарязва на колелца. Сервира се с добавки или сосове по желание. *японски омлет Рецепти и снимки: Десислава Енчева Блог: И накрая щипка сол

SOintoFOOD

19


Яйцето

Яйчена разядка Необходими продукти:

Начин на приготвяне

5 яйца

Яйцата се сваряват и настъргват в дълбока купа.

200 г извара

Разбъркват се с изварата, натрошеното сирене, майонезата, киселото мляко, нарязаните на ситно зелен лук и копър.

150 г сирене 1 майонеза 3 с. л. кисело мляко 2 стръка зелен лук 1 стрък копър сокът от 1/2 лимон сол черен пипер 100 г кашкавал

Добавят се сокът от половин лимон, сол и черен пипер на вкус. Всичко се смесва добре и се поръсва с настърган кашкавал. По желание може да се украси, като се използва единият белтък от яйцата за стъбло на дърво, малко магданоз за корона и трева и маслини, нарязани на ивички, за дооформяне на дървото, за да заприлича на бреза. Готовата разядка се поднася охладена.

20 SO

FOOD

into

Рецепта и снимка: Ина Костова Блог: Вкуснотийки с Ина


Яйцето

SOintoFOOD

21


Пролетно

Топла салата със спанак и гъби

Необходими продукти за салатата: 4 с. л. зехтин 6 ивици пушен бекон, нарязани на кубчета 2 филийки хляб, нарязани на кубчета 200 г гъби, нарязани на полумесеци 1 авокадо, почистено и нарязано 100 г бейби спанак 100 г рукола 50 г кедрови ядки за дресинга: 1 малка скилидка чесън, смачкана 1 ч. л. едрозърнеста горчица

Начин на приготвяне Всички продукти за дресинга се смесват и се подправят на вкус. В голям тиган се загряват 4 с. л. зехтин и се запича беконът, докато стане хрупкав. Изважда се върху хартия за печене. В отделената мазнина се запържват кубчетата хляб и след това се слагат при бекона. Запържват се гъбите и също се прибавят към бекона и хляба. Всичко се прехвърля в купа за салата и се добавя авокадото. Непосредствено преди сервиране се слагат спанакът, руколата и леко запечените кедрови ядки. Салатата се полива с дресинга и се обърква добре.

1 ч. л. червен винен оцет 3 с. л. зехтин 1 с. л. вода сол и черен пипер на вкус

22 SO

FOOD

into

Рецепта и снимка: Михаела Табакова Блог: Michelle‘s strawberries and mint


Пролетно

Свежа салата с киноа

Необходими продукти: /за 4 порции/ 1 ч. ч. киноа микс (бяла, черна и червена) 200 г спанак 2 домата, средно големи 100 г козе или краве сирене

Начин на приготвяне Kиноата се почиства и сварява в подсолена вода. Спазват се пропорциите на пакета или съотношението между киноата и водата да е 1:3. Добре почистеният спанак се нарязва на широки ленти. Прибавят се нарязаните на кубчета домати и сирене, както и охладената киноа.

4 с. л. соев сос 2 с. л. горчица 8 с. л. ябълков оцет или лимонов сок

Рецепта и снимка: Светлана Пенчева и Мирослав Димов Блог: Вилица и лъжица

В купичка се смесват соевият сос и горчицата. Разбъркват се до хомогенност и се прибавя оцетът/лимоновият сок. Салатата се овкусява с дресинга и се сервира, а може да се сервира неовкусена и всеки да добави желаното количество дресинг.

SOintoFOOD

23


Сладки приказки

* * *

Аз и Пролетта Свежият въздух, изпълнил дробовете ми, кара съзнанието ми да визуализира цветни картини. Ароматът на зелено предизвиква сърцето ми да забие в такта на весела мелодия. Няма шега, Пролетта се завърна при мен от едногодишната си отпуска. Здравей Пролет, прегръщам те, моя мила приятелко! Винаги си толкова мила, благодаря ти за прекрасните лалета. Знаеш ли, че когато ги видя, започвам да мечтая... Обичам да те наблюдавам как изкусно тъчеш своите несравними по красота килими. Много любими са ми тези с жълтите минзухари Усещам как мечтите ми стават цветни, живи... Очите ми, още сънени от зимния сън, поглеждат навън, зажаднели за приключения. Обличам жълтата си нова рокля. Отривисто разтръсквам букли. Отварям широко вратата и усмихнато те каня у дома, Пролет. Наблюдавам първите ти стъпки – сякаш са несигурни и плахи, но стават все посмели и тогава природата започва своя бурен танц на любовта. Пчеличките опрашват растенията, всичко расте и се множи, животът се възражда. След дългата зима идва време на флирт и риск. Искаме да сме по-красиви, сваляме килограми, подлагаме се на диети. Времето става по-топло и ни дава възможност да се поразголим. Не крием косите и шията си в шалове и шапки, оголваме глезени, а шалът романтично каца на раменете ни. Всичко в нас зове: „Виж ме, аз съм красива!“ Ухае на любов, красиво и подредено е в душата ми...

* * * 24 SO

FOOD

into


Крилца с кетчуп и авокадов дип „Олив“ Необходими продукти за крилцата: 1 кг пилешки крилца 3-4 с. л. кетчуп 3-4 с. л. сладък барбекю сос 1 с. л. пушен червен пипер 2-3 с. л. олио сол за авокадовия дип: 1 авокадо сокът от 1/2 лимон щипка-две смлян кимион сол 10 натурални маслини без костилка

Начин на приготвяне Крилцата се разрязват на три, като най-крайните остри части се запазват за бульон. От кетчупа, соса, пипера, олиото и солта се прави смес, в която се овалват много добре пилешките крилца. Крилцата се прибират в хладилник за поне 40 минути, след което се нареждат в тава с хартия за печене. Пекат се в загрята на 170-180° С до готовност, а през това време се приготвя авокадовият дип. За него зряло авокадо се намачква и се разбърква с лимоновия сок, кимиона и солта, добавят се и нарязаните маслини. Ястието се сервира.

SOintoFOOD

25


Сладки приказки

Селски хляб с царевичен грис

Необходими продукти:

Начин на приготвяне

800 г бяло брашно

От брашното се заделя 1 с. л. за поръсване.

1 ч. ч. царевичен грис

Останалото количество се пресява със солта.

2 пакетчета суха мая

Добавят се маята, грисът, захарта и олиото.

1 с. л. сол

Сипва се топла вода, докато се замеси меко и нелепнещо тесто.

1/2 с. л. захар 5 с. л. олио топла вода за меко тесто

Оформя се дебел фитил, който се приплесква на правоъгълник, след което се навива и поставя в тава, предварително покрита с хартия за печене и намаслена. Тестото се поръсва с лъжицата брашно, заделена в началото и се оставя да втаса в загрята на 50° С фурна, докато удвои обема си. След това хлябът се пече на 160° С до готовност (трябва при почукване да издава „кухи“ звуци).

26 SO

FOOD

into


Свинско с мед, моркови и два вида кимион Необходими продукти: 1 – 1,500 кг свинска плешка 500 г моркови 2-3 с. л. мед 250 мл вода 100 мл олио 2 с. л. черен кимион 1 с. л. кимион 2 с. л. сусам 2 с. л. соев сос няколко зърна черен пипер 1 дафинов лист сол на вкус

Начин на приготвяне Месото се нарязва на късчета, които хубаво се объркват в глинен съд с двата вида кимион, сусама, соевия сос и солта. Добавят се едрите морковени резени. Залива се с водата, в която е разтворен медът. Поръсва се с черния пипер, слага се дафиновият лист и се полива с олиото. Глиненият съд се покрива с алуминиево фолио и се пече на 170° С за около час и половина или два, като половин час преди да се изключи фурната, се маха фолиото.

SOintoFOOD

27


Сладки приказки

Кокосови фрикадели

„Никак не се чувствам добре, когато от прекрасния кейк останат 4-5 парченца, които се позадържат няколко дни върху подноса, самотни и нещастни. Тези кокосови фрикадели се родиха от такъв един случай, но като се замисля, няма нищо случайно. Така вдъхнах нов живот на печивото, а и на незабравимите сладки скалички.“

Необходими продукти: 3 ч. ч. трохи от кекс 1 ч. ч кокосови стърготини 80 – 100 г меко краве масло 4-5 с. л. кондензирано мляко черен шоколад за потапяне кокосови стърготини за овалване

Начин на приготвяне От кексовите трохи, кокосовите стърготини, маслото и кондензираното мляко се приготвя нелепнеща смес. Оформят се десертни фрикадели с желаната големина и се подреждат в поднос. Част от десертчетата се потапят в разтопен на водна баня шоколад и се прибират в хладилник за 20-30 минути. Останалите се овалват в кокос и тогава се прибират на хладно.

Текст, рецепти и снимки: Милена Поптолева Блог: Вкусно ухание

28 SO

FOOD

into

Поднасят се, щом се стегнат и охладят.


Моето пътуване до...

SOintoFOOD

29


Моето пътуване до...

В

Миналото

модерния свят на технологии, научни открития, пътувания до космоса и гмуркания в най-дълбоките части на океана... рядко си спомняме за миналото. Изключение правят дните, в които спазваме обичаи, датиращи отпреди години. Модернизъм е понятие, което всеки е чувал, но не всеки знае, че с него се характеризира периодът на развитие на науката, културата, обществото и човешките разбирания от края на 19 век до началото на 20 век. Днешният свят на все по-изчистени линии, по-минималистични

30 SO

FOOD

into

форми, изразявани все по-грандиозно, помащабни проекти, по-смели мечти е много далеч от спокойния начин на живот. Миналото винаги е изглеждало много попростичко и все по-привлекателно, колкото повече се вглеждаш в модерното бъдеще. И въпреки че този период дава началото на прехода от Средновековието към Новото време, погледнато от сегашната ни перспектива, Ренесансът изглежда много далечен и необичаен за днешния ни свят.


Моето пътуване до... На едно от пътуванията си из Щатите попаднах на място, където е изкарано на почит всичко, с което се характеризира Ренесансът. Място, където е разказана приказка за Ренесанса, но с модерни думи. Където хората се хранят с ръце, забавляват се с музика и песни, гледат с интерес конни битки, наслаждават се на умението да твориш красота само с ръцете си, намират търпението да направят свещ сами, потапяйки фитила многократно във восъка. А търпението е част от онези качества, които като че ли сме започнали да губим в нашия модерен свят. Където хората се любуват на виното до припадък и не се интересуват от времето. Където дъждът е радост за децата, а разговорът и подарената кърпичка с инициал е най-ценният подарък. Където дрехата е дреха, за да изрази същността ти, но не и да се натрапва на околните. И където фината кройка се тачи скъпо, а животът е много по-опростен, отколкото е сега. Каква ирония, бихме казали. Колкото и да вървим напред, отдалечавайки се от миналото, толкова повече искаме да създадем условия за живот на децата си, в които те ще живеят по-леко и устроено, а в същото време такъв живот е имало много преди да започнем да се стремим към него.

SOintoFOOD

31


Моето пътуване до...

Интересно ми беше да науча, че из цяла Америка се организира Ренесансов фестивал. Ако трябва да направя някакво сравнение с роден празник, може би най-силно би се доближил до нашите кукерски събори. Ежегодният фестивал се провежда в някои от по-големите щати и има за цел да популяризира пищната красота на Ренесанса и най-вече да забавлява хората. Традицията води началото си от 1963 г., когато в малък град в близост до Малибу група ентусиасти решили да възродят традициите с помощта на учениците от околните училища. С годините инициативата добила популярност и се превърнала в ежегоден Ренесансов фестивал, който се посещава от повече от 5 милиона души всяка година.

Така както тук изработваме костюмите си за Кукери ръчно и с много търпение, така и там хора, които искат да участват във фестивала, шият одеждите си сами. Разликите са, че по време на няколкодневния Ренесансов фестивал хората живеят в специално изградени къщи, в условия, досущ като тогавашните, храната се състои от печени говежди ребра, пуешки бут, царевица и хляб, а виното се лее до насита. Организират се конни състезания за сърцето на принцесата, дуели с мечове, а падналият в битката бива „обезглавен“.

32 SO

FOOD

into


Моето пътуване до...

За тези няколко дни се връщаш в миналото, където няма телефони, няма интернет, няма бързане и всичко е застинало в момента. Хората са весели, смеят се и се забавляват. Прекрачвайки прага на Фестивала, за минути се пренасяш стотици години назад във времето и единственото, което ти напомня за реалността, е иззвъняването на мобилния ти телефон или единиците хора, облечени с дънки и тениска, които се открояват неестествено измежду множеството дегизирани. Хубаво е човек да се завръща към миналото и да си припомня, че животът е такъв, какъвто ние сами искаме да бъде.

SOintoFOOD

33


Моето пътуване до...

Американски бейгъли Необходими продукти: за 6-7 бейгъла: 2 ч. л. суха мая 3 ч. л. захар 1 и 1/4 ч. ч. топла вода 3 и 1/2 ч. ч. брашно 2 ч. л. сол черен сусам, друг вид семе или подправка по избор за поръсване

Начин на приготвяне Маята, 1/2 ч. ч. от топлата вода и захарта се разбъркват в чаша и се оставят, докато маята шупне, около 10 минути. Солта и брашното се смесват в дълбок съд и в средата се прави „кладенче“, където се изсипват шупналата мая и останалата част от топлата вода. Омесва се тесто, което трябва да е еластично и лепкаво. Ако е прекалено меко, може да се добавят още 3-4 с. л. брашно. Тестото се меси около 10 минути и се оставя в намаслена купа. Покрива се с прозрачно фолио и трябва да втаса и удвои обема си, около един час. След това се премесва, колкото да спадне, и се връща в купата за повторно втасване, около 15 минути. Сипва се вода в голяма тенджера, слага се да заври. С помощта на кухненски кантар тестото се разделя на 6 равни части. Оформят се топки, които се поставят върху хартия за печене. С пръст, потопен в брашно, се прави по една дупка в средата на топките. Оформените бейгъли се оставят да втасат за около 10-15 минути, а фурната се загрява на 220° С. Използвайки голяма лъжица, първият бейгъл внимателно се прехвърля във врящата вода и се вари по минута от всяка страна. Когато е готов, бейгълът трябва да изплува на повърхността на водата. Стъпките се повтарят и за останалите бейгъли. Попарените бейгъли се отцеждат върху хартия за печене. След това се подреждат в тава на разстояние от 3-4 см. Поръсват се със семена или подправки и се пекат 20-25 минути до приятен златист цвят.

34 SO

FOOD

into


Текст, рецепта и снимки: Елица Сърбева Блог: Cake and Pancake

SOintoFOOD

35


Моето меню

36 SO

FOOD

into


Моето меню

Крем супа със спанак, аспержи и романеско Необходими продукти: 2 картофа 1/2 глава романеско (броколи) 1 връзка спанак 5-6 броя аспержи 150 г заквасена или течна готварска сметана сол и черен пипер на вкус

Начин на приготвяне Картофите се белят и нарязват на малки кубчета. Половината глава романеско се накъсва на розички. Спанакът се измива и дръжките на листата се отстраняват. От аспержите се маха жилавата част и се белят. Зеленчуците се поставят в тенджера и се заливат с вода, добавя се сол. Варят се до готовност. Когато са сварени, бульонът се отделя, а зеленчуците се пасират със сметаната. При необходимост се добавя и част от бульона. Овкусява се със сол и черен пипер на вкус. Супата може да се поднесе с крутони или запечени на тиган броколи и аспержи. SOintoFOOD

37


Моето меню

Киш с аспержи, романеско и козе сирене Необходими продукти за тестото: 250 г брашно щипка сол 125 г краве масло 1 яйце 3 с. л. студена вода

Начин на приготвяне За тестото брашното се пресява в купа и към него се добавя солта. Разбърква се. Маслото се нарязва на кубчета и заедно с яйцето и водата се добавят към брашното. С бързи движения на пръстите се омесва тесто. Оформя се на топка, увива се в прозрачно домакинско фолио и се оставя в хладилник между 1/2 – 2 часа.

за плънката: 5-6 броя зелени аспержи 1/4 глава романеско или броколи 3 с. л. зехтин 4 яйца 250 г заквасена сметана сол и черен пипер на вкус 50 г козе сирене

Фурната се загрява на 190° C. Тестото се изважда от хладилника и се разточва върху хартия за печене, като заедно с нея се премества в подходяща по размер тава. Тестената кора трябва да е по-голяма от тавата, за да може да се направи борд. Изтегля се добре по страните на тавата и излишното тесто може да се махне или пък да се остави за ретро ефект. Дъното на кората се набожда с вилица. Пече се за около 15 минути, след което се изважда от фурната и се оставя във формата да се охлади. За плънката от аспержите се отчупва жилавата част. Белят се с белачка за зеленчуци. Главата романеско се дели на малки розички. В тиган се загряват около 3 с. л. зехтин и зеленчуците се готвят десетина минути, като се разбъркват.

38 SO

В друга купа с телена бъркалка се разбиват яйцата, добавя се заквасената сметана, сол, черен пипер и се разбъркват добре. Сместа се изсипва върху запечената кора, отгоре се подреждат зеленчуците и кръгчета от козето сирене. Кишът се пече в предварително загрята на 190° C фурна до готовност, около 30 минути. Изважда се и се оставя да се охлади за 5 – 10 минути. Може да се поднесе топъл или студен. FOOD

into


Моето меню

SOintoFOOD

39


Моето меню

40 SO

FOOD

into


Моето меню

Спаначена торта с маскарпоне и плодове Необходими продукти за блатовете: 100 г краве масло 100 г захар 1 пакетче ванилена захар 2 яйца 250 г йогурт 200 г брашно 1 ч. л. бакпулвер щипка сол 1 ч. ч. пюре от спанак за крема: 1 кутия маскарпоне пудра захар на вкус допълнително: пресни плодове (малини, къпини, боровинки) *Пюрето от спанак се получава, като се пасират бланширани листа спанак.

Рецепти и снимки: Екатерина Мирчева Блог: My Candy Kitchen

Начин на приготвяне За тестото маслото се нарязва на малки кубчета и се оставя да омекне на стайна температура. Разбива се със захарта и ванилената захар на крем. Добавят се яйцата едно по едно, докато се усвоят добре, като непрекъснато се бърка с миксер, прибавя се и йогуртът. Постепенно се слага брашното, пресято с бакпулвера и солта, и накрая следва спаначеното пюре. Всичко се разбива до хомогенност. Сместа се изсипва в намаслена и набрашнена форма и се пече в предварително загрята умерена фурна до суха клечка. Готовият блат се изважда и се оставя да се охлади върху решетка. За крема маскарпонето се разбива за кратко с пудра захар. Не се прекалява, за да не се втечни. След това блатът се разрязва на две или три части и получените платки се слепват с крема. Тортата се декорира с плодове и се оставя в хладилник до момента на поднасяне.

SOintoFOOD

41


Отблизо

Аурелия Насирова: Ако бях Шехерезада, хлябът щеше да е моето спасение Първи кулинарни трепети Готвя от 8-9-годишна. Под надзора на майка ми се учих да приготвям вечеря за нашето семейство. Но първите спомени са от баба ми, която беше невероятна жена, баба, майка и съпруга. Все ми е пред очите – пред едно голямо дървено корито, в което меси хляб. Такъв хляб не съм яла от дете! През лятото родителите ни пращаха на село при баба. Всяка вечер преди сън тя ни питаше какво искаме да ни приготви утре. Когато се събуждахме, вече всичко беше на масата, топло и ухаещо невероятно.

В момента ... творя. Готвя, уча, снимам, пътешествам, пиша статии, обичам и се наслаждавам на живота. В един момент разбрах, че човек трябва да прави това, което обича, поне с мен е така. Аз не бих могла да правя нещо, което не ми харесва, което не ми е на душа. Фотографията и кулинарията вървят ръка за ръка в моя живот. Понякога хората ме питат как се изяжда всичко, което показвам. Показвам много малко от това, което готвя. Обичам да посрещам гости – приятели, роднини, да черпя с нещо вкусно колегите на съпруга ми. Колко торти са изяли... :)

„Кулинарни Пътешествия и още нещо... :)“ ... се появи от само себе си. Дойде моментът, в който ми се искаше повече хора да видят това, което правя. Исках да покажа местата, които успявам да посетя и видя с очите си. А когато пътешестваш, задължително си хапваш нещо вкусно от местната кухня. Има ястия, които никога няма да намериш в кулинарна книга или дори в интернет. Освен готвенето обичам да пиша разкази и статии, обожавам и да снимам. Фотографията заема също не малка част от живота ми, затова реших, че блогът ми ще се казва „Кулинарни Пътешествия и още нещо… ;)“, където ще мога да обединя всичките си любими занимания в едно.

42 SO

FOOD

into


Отблизо В моята кулинарна книга

Вкусни тайни

... бих включила рецепти, които лично съм опитала и след това лично съм приготвила. Тази книга ще е комбинация от личните ми пътешествия и ястията, които съм опитала по време на тези пътувания. И задължително ще е пълна с фотографии на храна, но и на местата, от където са рецептите.

Най-голямата тайна е да готвиш с любов и да си спокоен. Настроението и любовта, с която приготвяме храната, се предават и оказват голямо влияние на крайния резултат, на вкуса на ястието. Казвам го от личен опит и винаги влагам капка любов, когато правя нещо. Така, с малки изключения, всичко се получава.

Фотографията

Принципите

Тази моя история тръгва от детството ми. Баща ни имаше малка фотолаборатория вкъщи. Той си беше само любител. Снимаше семейството ни постоянно, сам правеше снимките. В един такъв ден паднах в кофа, пълна с някаква течност и прясно проявени фотографии. Така че с фотографии съм обляна от малка и явно генът си каза думата.

Всичко зависи от конкретния случай. Има рецепти, при които задължително спазвам всяка стъпка от приготвянето им. Но често готвя на око, както се казва. Като малка винаги се чудех на майка ми, как преценява какво, колко и кога да сложи, но ето че дойде моментът, когато и аз самата готвя доста често така. Обичам импровизацията, въпреки че по дух съм педант и перфекционист. Обичам всичко да ми е перфектно и в кухнята, и в живота. Поне се опитвам да е така.

Сега обичам да скиторя с фотоапарата по цял ден из града. Да надничам през храстите за някой интересен кадър. В такива дни изключвам и телефона, и мозъка си. Аз съм някъде там, в магията на фотографията.

Кулинарната снимка ... трябва да изглежда вкусно! Когато я погледнеш, да усетиш вкуса и аромата на ястието.

Спомням си... ... детството, когато за Никулден вкъщи идваха над 50 – 60 гости. Татко печеше на двора доста голямо количество шишчета на скара на дърва. Майка приготвяше огромна маса с мезета, салати и какво ли не. Ние със сестра ми ѝ помагахме, доколкото беше възможно. Рязането на руската салата беше мое задължение. Отиваше ми цял ден, но това беше любимо занимание.

Миналото лято Мисля, че всеки, който поне веднъж е влизал в кухнята да готви, има провал и аз не съм изключение. Случи се миналото лято. Бяхме се уговорили да ходим на вилата на едни наши приятели, на брега на морето в Азербайджан, където в момента живея. Беше сезонът на

SOintoFOOD

43


Отблизо

и реших да приготвя плодов пай, за да го вземем с нас. Фурната ми е на газ и понякога се налага да включа горния реотан, който е грил реотан, за да се образува хубава коричка върху печивото. Всичко вървеше добре, докато не включих реотана и го забравих. Когато се усетих и отворих фурната, вече беше доста късно, десертът бе станал на катран. Разплаках се като дете, защото паят по-рано беше перфектен, а аз оплесках работата. Но както споменах по-горе, аз съм педант и перфекционист. Щом съм си поставила за цел да занеса пай, ще го занеса. След два часа трябваше да излезем. Никога през живота си не бях приготвяла толкова бързо пай. В крайна сметка имахме прекрасна вечер с приятели на терасата на вилата, с изглед към топлото каспийско море, в компанията на невероятен азербайджански чай и парче пай с праскови.

Любов от първа среща Случи се на едно коледно парти, докато живеех в Прага. Винаги съм искала да опитам стриди и там пробвах за първи път. Харесват ми особено ако се гарнират с чаша хубаво бяло вино и парченце лайм. Обожавам морските дарове и не пропускам да се поглезя с тях.

Старата любов Едно от любимите ми неща е да хапвам студена храна на следващия ден след приготвянето ѝ. Ей така, да е направо от хладилника. Особено ако е комбинация от кюфтета и руска салата.

Най-запомнящото кулинарно пътешествие ... за мен завинаги ще остане първото ми пътешествие до Грузия. Това беше любов от пръв поглед. Пътувахме с кола през цялата

44 SO

FOOD

into

страна, беше краят на септември. За планинските райони на Грузия това е времето, когато започват дъждовете. И в този ден ръмеше през целия път. Бяхме спрели на средата на един планински преход в едно малко крайпътно заведение. Пътят беше дълъг и бяхме доста огладнели. Естествено, когато си в Грузия, не може да не опиташ от техния шашлък от свинско месо и салата от домати и краставици с орехов дресинг. Това беше най-вкусният шашлък, който някога съм опитвала.

Пролетта ... има вкус на пресни салати. Особено онази от детството ми, когато с нетърпение чакахме първите репички, марули и краставици. Една хубава зелена салата с филия мек хляб – вкус на детство, вкус на щастие. В Азербайджан пролетта е особен сезон от годината. През март тук празнуват Новруз Байрам. Това не е религиозен празник. В тези дни тук посрещат пролетта. Кулминацията на празника е на 21 март. Но преди това има 4 вторника – вторник на водата, когато започват да се топят снеговете, вторник на огъня, когато слънцето започва да свети поярко и става все по-топло, вторник на вятъра, когато въздухът се изпълва с ароматите на пролетта, и последният вторник е на земята, когато земята се пробужда от зимния си сън. Вечерта на всеки вторник се палят огньове и се прескачат за берекет и здраве. На 21 март се организират големи тържества, панаири и концерти. Тук Новруз Байрам е официален празник и се събират около десетина почивни дни. Във всяка къща се слага хонча, обвързана с червена панделка. Това е кутия или поднос, в средата на която се слага прораснала пшеница като символ на пролетта. Около прорасналата пшеница се слагат домашно направени сладки: шекербура, мутаки, баклава и т.н. Също се слагат микс от сушени плодове и ядки, боядисани яйца. В хончата между всичко


Отблизо

това се подреждат и толкова разноцветни свещи, колкото хора живеят в къщата, и се палят всяка вечер в продължение на всички 10 дни. На този празник децата взимат по една шапка и отиват да сурвакат. Почукват на вратата, слагат шапката пред врата и се скриват. Стопаните са длъжни да напълнят шапката със сладки, пари не се дават. Новруз Байрам е празник, за който се правят доста големи количества сладки. Направата им е задължителна за всеки дом. В този период Азербайджан ухае на кардамон, канела и домашно масло, продуктите, които присъстват в сладките.

Азербайджан и България Когато пътуваш из Азербайджан, постоянно те преследва ароматът на хубава храна. Азербайджан има вкуса и аромата на истински кавказки шашлък и парещ чюрек (азербайджански хляб), току-що изваден от специална пещ, наречена тандур. Има вкус още на сладко от бяла череша и сладка, топяща се в устата диня. Тук всеки сезон си има своя аромат. Докато минаваш покрай някоя лавка за плодове и зеленчуци, по мириса, който се разнася покрай нея, ще усетиш кой сезон е сега. Щом усетиш аромата на зелените подправки, дошла е пролетта. После идват доматите и краставиците, после – черешите и т.н, и т.н.

Аз съм ... като кафе с мляко, но без захар. Спокойна като млякото, но винаги присъства една лека горчивина, присъща на кафето.

Ако бях Шехерезада и храната бе моето спасение ... бих избрала да приготвя хляб, защото хлябът е над всичко. От баба ми съм научена да уважавам хляба. До ден днешен когато разчупвам филия, винаги го правя над чиния, за да не изпадне нито една трохичка. Хлябът е важна част от нашия живот. За големи празници приготвяме хляб, питки, козунаци и т.н. За посрещане на гости приготвяме хляб. За раждане също приготвяме хляб. Хлябът спасява и помирява всекиго.

Интервю: Гергана Лазарова

България за мен е нещо особено. Това е моята родина, която обичам безкрайно. България мирише на топла и ароматна баничка с чаша боза или айран. България мирише на шопска салата, която, разбира се, мога да си приготвя, където и да се намирам по света, но няма да е толкова вкусна, както е там. България мирише на дом, роден дом..

Бих се върнала ... в детството си, ако можех. В онова време, когато прекарвахме ваканциите при баба ни. Най-прекрасните, най-щастливи и най-вкусни моменти от живота ми. SOintoFOOD

45


Отблизо

Пилешки кюфтета с маслен пълнеж

Необходими продукти: 600 г пилешко филе 200 г топено сирене от кутия 1 щипка черен пипер, смлян 1 щипка сол за пълнежа: 150 г краве масло, меко 2-3 скилидки чесън 2-3 клонки пресен магданоз за паниране: 1 ч. ч. галета 1 ч. л. червен пипер 1/2 ч. л. куркума олио и краве масло за пържене

46 SO

FOOD

into

Начин на приготвяне Филето се смила на ситно и се смесва с топеното сирене, черния пипер и солта. За пълнежа маслото се обърква със счукания чесън и ситно нарязания магданоз. От получената смес се оформят малки „шишарки“ с големина по желание. Подреждат се на дъска, застлана с домакинско фолио, и се слагат във фризер, за да се стегнат хубаво, за около 15 – 20 минути. Галетата се обърква с червения пипер и куркумата. Ръцете периодично се потапят в студена вода, за да не залепва кайма по тях. Взима се от каймата и се оформя топче. Във всяко топче се слага по едно парче от масления пълнеж и се оформят кюфтета във форма на шишарка. Овалват се галетата и се подреждат се върху дъска за рязане. В тиган се загряват олио и 1-2 с. л. краве масло. Преди кюфтета да се изпържат, се овалват още веднъж в галетата. Пържат се общо 10 минути от всички страни, след което се подреждат в тавичка. Запичат се за около 20 минути в предварително загрята на 180° С фурна. Сервират се с гарнитура от картофено пюре, в което има малко течна сметана и краве масло.


Отблизо

Елда със задушени зеленчуци

Необходими продукти: 1,5 ч. ч. елда 1 ч. л. сол 1 глава стар лук 2-3 скилидки чесън

Начин на приготвяне Елдата се измива хубаво под течащата вода. Залива се със студена вода около пръст и половина над нея. Посолява се и се слага на котлона. Щом заври, котлонът се намалява на най-ниската степен. Елдата се вари под капак, докато не попие цялата вода. Изключва се и се оставя под капак.

3-4 с. л. зехтин 200 – 300 г гъби 1 домат 1 ч. л. пиперково пюре 1-2 коренчета чериш (или спанак, мечи лук, зелен лук) сол и черен пипер на вкус

Лукът и чесънът се нарязват на ситни кубчета. Задушават се в зехтин в голям тиган. Прибавят се нарязаните на филийки гъби. Щом гъбите започнат да се пържат, се слагат обеленият и нарязан на ситно домат заедно с пиперковото пюре. Разбърква се и се добавя нарязаният на по-едро чериш. Подправя се със сол и черен пипер, отново се разбърква и се сваля от котлона. Към задушените зеленчуци се слага елдата и внимателно се смесват. Ястието се сервира посипано с чериш.

SOintoFOOD

47


Отблизо

Шоргогал /азербайджанска кухня / „В духа на пролетта и пролетните празници ще предложа едни кифлички от азербайджанската кухня, които задължително присъстват на празничната маса във всяко едно семейство в тази страна.“

Необходими продукти за тестото: 1 кг брашно, пресято 300 – 350 мл прясно мляко, топло 100 г масло, разтопено 3 яйца + 2 белтъка 1 с. л. заквасена сметана 1 и 1/2 ч. л. сол 1 пакетче суха мая 1 ч. л. захар за плънката: 150 г масло, разтопено 300 г брашно 1 ч. л. семена от резене 1 щипка кимион 1 щипка куркума 1 щипка черен пипер, млян сол на вкус за намазване на корите: 200 г краве масло, разтопено 2 ч. л. семена от резене за намазване на кифличките: 2 жълтъка за поръсване: бял и черен сусам

48 SO

FOOD

into

Начин на приготвяне Първо се приготвя плънката. В разтопеното масло се изсипва брашното, предварително смесено с подправките. Слага се на котлон и се запържва, докато тестото стане на трохи, но в същия момент се събира и на топка. След като изчезне мирисът на брашно, плънката е готова. Тази процедура се прави при постоянно бъркане. За тестото в малко топло мляко се разтварят маята и захарта. Слагат се и 2 с. л. с връх брашно, разбъркват се. Купичката се покрива и оставя за около 20 минути, докато маята шупне и сместа удвои обема си. Към пресятото брашно се слагат всичките останали продукти и втасалата мая и се омесва меко тесто. След като тестото се събере на топка, ръцете се намазват с олио и тестото се доомесва. Слага се в купа, покрива се и и се оставя за около 1,5 часа. Когато удвои обема си, тестото се разделя на 11 топки. Колкото повече са топките, толкова повече ще са пластовете на кифличките. Върху намазнен плот/маса внимателно и на много тънка кора се разточва едната топка тесто. Получената кора се намазва с разтопено масло, объркано със счуканото резене. Отгоре се слага следващата кора и пак се намазва с маслото. Това се прилага за всички кори, като последната не се маже с масло. С много остър нож (аз използвах нож за пица) кръгът с корите се разрязва наполовина. Всяка половина се нарязва, перпендикулярно на основния разрез, на ленти с ширина около 3,5 см. Всяка лента се навива на охлювче, като при навиването леко се разтяга. На всяко охлювче от едната страна внимателно се прави отвор с пръсти, слага се по 1 ч. л. от плънката и се защипва хубаво. Обръща се със защипания край надолу, слага се на плота/масата и с дланта се натиска така, че да се разплеска. Така оформените пънчета се подреждат в тава, застлана с хартия за печене, като между тях се оставя разстояние. Кифличките се намазват с разбит жълтък и се поръсват с бял и черен сусам. Пекат се на 160° С до готовност (като се чукне по дъното на кифличките, трябва да бие на кухо). Задължително се сервират с чаша сладък чай.


Отблизо

SOintoFOOD

49


Отблизо

50 SO

FOOD

into

Рецепти и снимки: Аурелия Насирова Блог: „Кулинарни Пътешествия и още нещо... :)“


Отблизо

Финска торта „Мечта“ „Пролетта е време за нови надежди и нови мечти. Затова ще ви предложа една безглутенова и невероятно лека финска торта без брашно. Аз реших да я направя в чаши за уиски. Получиха се 7 чаши.“

Необходими продукти за блата: 130 г картофено нишесте 40 г какао 1/2 пакетче бакпулвер 5 яйца 200 г захар за сиропиране: 100 мл сварено кафе, сладко за крема: 150 мл сварено кафе 1 с. л. желатин на прах 250 мл течна сметана, 33 – 35% масленост 30 г пудра захар за украсата: 200 мл течна сметана, 33-35% масленост 4-5 с. л. пудра захар 1/2 ч. ч. настърган шоколад

Начин на приготвяне За блата сухите съставки се смесват и се пресяват. Жълтъците се отделят от белтъците. Белтъците се разбиват на твърд сняг с 3 с. л. захар. Жълтъците се разбиват с останалата захар, докато побелеят и увеличат обема си. Внимателно и на порции се смесват белтъците с жълтъците. След това, лъжица по лъжица, се добавя сухата смес за блата и се бърка внимателно. Форма с диаметър 26 см и с падащи стени се

застила с хартия за печене. В нея се изсипва сместа за блата и формата се завърта няколко пъти. Така блатът ще се изпече равномерно и няма да се надигне в средата. Пече се в предварително загрята на 180° С фурна за около 45 минути. Проверява се с дървен шиш дали е готов. Щом блатът се изпече, се изважда от фурната и заедно с формата се слага върху метална решетка, докато изстине, около 5-6 часа. За крема към свареното и студено кафе се слага желатинът и се оставя, докато набъбне, около 10 минути. След това кафето съвсем леко се загрява, за да се разтопи желатинът, и се оставя да изстине напълно. Сметаната се разбива с пудрата захар на твърд сняг. На малки порции и при непрекъснато бъркане на найниската степен на миксера се сипва изстиналото кафе с желатина. Купата с крема се покрива с домакинско фолио и се оставя за 1015 минути в хладилник, докато кремът стегне малко. Сглобяване на тортата. С помощта на тънък нож блатът се отделя от стените на формата. С конец блатът се разрязваме на три равни части. Стените на формата (рингът) се поставят върху чиния. Слага се първият блат, сиропира се със сладкото кафе и се прибавя половината от крема. Отгоре се поставя вторият блат, отново се сиропира и се изсипва останалият крем. Третият блат се сиропира леко и се поставя със сиропираната страна върху крема. Тортата се прибира да стегне за 2 часа в хладилник. За украсата сметаната се разбива с пудрата захар на твърд сняг. Тортата се отделя внимателно от ринга и се измазва от всички страни с 2/3 от разбитата сметана. Отгоре, с останалата сметана, се шприцоват розички. Украсява се с настърган шоколад и отново се оставя за около 2 часа в хладилник. SOintoFOOD

51


52 SO

FOOD

into


SOintoFOOD

53

Крилце или кълка


Крилце или кълка

Пиле с портокал и сос от нар

Необходими продукти: /за 2 порции/ сокът от 2-3 портокала 2-3 с. л. сос от нар 1 с. л. сос уорчестър 2 щипки пушен червен пипер 6 с. л. кафява захар 2 скилидки чесън, накълцани кората от 1 портокал 2 пилешки гърди 1/4 ч. ч. вода 1 с. л. брашно от тапиока или друг сгъстител (царевично или пшенично нишесте) сол на вкус допълнително: варен ориз за гарнитура

54 SO

FOOD

into

Начин на приготвяне В дълбок тиган с незалепващо покритие се загряват портокаловият сок, сосът от нар, сосът уорчестър, пушеният пипер, кафявата захар, накълцаните на ситно скилидки чесън, портокаловата кора. Оставя се да ври на слаб огън и когато леко се редуцира, се добавя нарязаното на малки кубчета пилешко месо. Готви се около 15 минути, докато месото побелее, и се добавя водата с разтвореното в нея брашно от тапиока. Ястието се оставя се да къкри още малко, докато сосът се сгъсти достатъчно. Ако е необходимо, се добавя сол на вкус. Сервира се върху варен ориз. Може да се поръси и с пресни подправки. *Месото може да се запържи предварително до готовност в малко мазнина и след това да се добави в соса, но аз предпочетох да се свари в него. Рецепта и снимка: Галина Петкова Блог: The paranoid is never entirely mistaken


Крилце или кълка

Ризото с гъби и пиле

Необходими продукти: 500 г гъби 500 г пилешко месо (гърди) 2 ч. ч. ориз арборио 1 малка глава лук 75 г масло 1/2 ч. ч. бяло вино 200 мл сметана за готвене 1 к. л. черен пипер 1 ч. л. розмарин 1 ч. л. риган сол на вкус пармезан за сервиране

Рецепта и снимка: Светлана Пенчева и Мирослав Димов Блог: Вилица и лъжица

Начин на приготвяне Гъбите се почистват и нарязват наполовина. Варят се в подсолена вода около 20 минути и след това се режат на парченца, а полученият бульон се запазва за приготвянето на ориза. Пилешкото месо се реже на малки късове, посолява се и се запържва в малко мазнина до готовност. Оризът се измива, а лукът се реже на ситно. В 50 г масло се запържва лукът до приятен загар. Добавя се оризът и се запържва до прозрачност. Следва бялото вино и се бърка до поемането му. Постепенно се добавя по 1 чаша от гъбения бульон, като всяка следваща се налива след почти пълното усвояване на предходната. Оризът се готви на умерен огън, като пропорцията ориз и вода трябва да е като указаната на пакета, в общия случай – 1:3. След сваряването на ориза се добавят пилешките късове и гъбите. Ястието се разбърква и се сваля от котлона. Прибавя се останалото масло – студено, и се бърка до разтопяването му. Накрая се слага сметаната, предварително затоплена. Овкусява се с черен пипер, розмарин и риган. Добавя се сол, ако е необходимо. Отново се разбърква добре. Ризотото се сервира топло с пармезан – на парченца или настърган.


Крилце или кълка

Хрупкаво пиле с мед и горчица

Необходими продукти: /за 2 порции/ 3 с. л. мед 3 с. л. едрозърнеста горчица 1 лимон сол и черен пипер на вкус 6 долни пилешки бутчета

56 SO

FOOD

into

Начин на приготвяне Медът, горчицата, сокът от лимона, солта и черният пипер се смесват в купа и се разбъркват добре. Бутчетата се овалват в медената смес и се нареждат в тавичка, застлана с хартия за печене. Пекат се в загрята на 200° C фурна за 30 – 40 минути, след което се поднасят.

Рецепта и снимка: Михаела Табакова Блог: Michelle‘s strawberries and mint


SOintoFOOD

57


Здравейте! Казвам се Александрина и съм сръчкото зад рубриката „The Sweet Why“. Сладкарството е моята голяма страст. Открих това през годините, прекарани в прекрасната Италия. Сладкарството бе една от причините да започна своя блог „Tales of Chocolate ~ Приказки от шоколад“ и впоследствие да изоставя модата, която изучавах в Италия. И не само. По-късно завърших професионална академия и станах дипломиран сладкар. Животът ме отведе в Стокхолм, Швеция, където продължавам усъвършенстването си, занимавайки се по-задълбочено с химията в сладкарството и по-конкретно – какво точно се случва, докато ние смесваме, разбиваме, печем. Надявам се да ви е сладко и приятно при мен! А ако имате въпроси по темата или друго, което да споделите, ще се радвам да ви отговоря.

Тарт *** *** ***

Тарт с крем брюле *** *** ***

Вариации на крем брюле 58 SO

FOOD

into


Тарт

През октомври ви говорих за ронливо маслено тесто, когато представих рецепта за пай. Днешната рецепта е за тарт с крем брюле. Но нека първо ви припомня какви са особеностите на ронливото маслено тесто. Този вид тесто се характеризира с голямо количество мазнина (масло, мас или др.) и захар за сметка на ниското съдържание на течности. Може да се приготви и с добавка на химични набухватели, което позволява намаляването на количеството мазнина. Набухвателите помагат за увеличаване ронливостта на готовия продукт. Каква е обаче разликата между двете печива?

Освен веднага видимата разлика в дълбочината им (паят е по-дълбок) и декорацията им (тартът се състои само от тестена основа, не се покрива и декорира с тесто), има разлика и в самото тесто. За тарт се прави по-меко и ронливо тесто, а за пай – по-плътно и „flaky“ (на люспи).

при неговата промяна се получават теста с различни качества. При тартовете маслото се втрива по-добре в брашното, до пясъчност и съвсем малък размер на маслените частици, тогава се получава по-крехък краен продукт.

Защо? След като много голяма част от брашнените частици са обвити с мазнина, те не поемат същото количество вода, не набъбват и глутенът в тях не се развива. Затова се получава по-крехко и ронливо тесто. То е подходящо за по-влажни печива, тъй като поема по-малка част от соковете и не става глетаво. Някои хора твърдят, че тестото на тарта се разточва на по-дебело, но аз не смятам, че това е задължително. Сами преценете количеството и вида на пълнежа и следователно каква дебелина бихте искали да има вашата основа.

Най-често при тестото за тарт се комбинират същите продукти като при тестото за пай, но може да се използва също мас или различни комбинации от мазнини. Разликата е в начина на омесване на брашното с мазнината –

SOintoFOOD

59



Тарт с крем брюле Количеството е за тарт с диаметър 20-22 см. От тестото може да направите основа за по-голям тарт или да приготвите 20-сантиметров тарт, а остатъците да използвате за малки тарталетки.

Необходими продукти за тестото: 180 г брашно 55 г пудра захар 1/4 ч. л. сол 115 г масло 1 яйце 1/2 ч. л. ванилия

Начин на приготвяне на тестото В купата на чопър смесете брашното, захарта и солта. Разбъркайте. Добавете маслото, нарязано на кубчета, и разбийте до получаването на ронлива смес. Прибавете яйцето и ванилията и разбърквайте до средно гладко тесто. Прехвърлете го върху равна повърхност, поръсена с брашно, и омесете до гладко и нелепнещо тесто (ако има нужда, може да се добави още брашно, но не прекалявайте). Така приготвено тестото за тарт се прибира в хладилник за поне 1 час.

точилката, се прехвърля във формата, предварително намазана с масло, и се притиска към нея с пръсти. Излишъкът се изрязва. Ако искате да приготвите тарта като мен, стъпките са следните. От разточеното тесто изрязвате кръг с точния диаметър на дъното на формата за печене. Прехвърляте основата във форма за печене, предварително намазана с масло. Останалото тесто разточвате отново, но на дълго, за да може да изрежете лента, която има дължината на цялата обиколка на формата ви за печене. Изрязвате лентата (с желаната от вас височина, моята беше около два пръста), а после внимателно я прехвърляте и полагате по ръба на основата. Така оформеното тесто се прибира във фризера за 30 минути. Това се прави, за да се намали свиването на тестото във фурната. Фурната се загрява на 180° С. Замразеното тесто се набучва с вилица по цялата повърхност, за да не се надува. Тартът се пече в предварително загрята фурна за 15 минути или докато не е влажен, но и не е образувал златист цвят. По този начин се предпазва изгарянето му по време на второто печене с брюле пълнежа.

Охладеното тесто се изважда и разточва на кръг, няколко пръста по голям от диаметъра на формата ви. След това внимателно, с помощта

SOintoFOOD

61


Крем брюле Крем брюле е световно известен десерт със спорен произход. Според някои книги десертът произлиза от Франция. Вариант на десерта е намерен в книги от 1691 г., но не в тази му форма, която познаваме днес. „Тринити колидж“ в Кеймбридж, Англия, твърди да е родното място на десерта, където университетската емблема била изгорена в захар върху крема. Ранни версии на френския десерт имали отделно приготвен карамелен диск, който се слагал върху крема преди сервиране вместо днешния използван английски метод, при който захарта се карамелизира директно върху повърхността на брюлето. Съществува също така и каталунски вариант, така известният крема каталана, сведения за който са намерени само от ХVIII век нататък. Крем брюле е базиран на основния в сладкарството крем англез, който се приготвя със смес от жълтъци, захар и мляко. Тук количеството захар е по-малко, а сметаната присъства вместо млякото или като добавка към него.

Необходими продукти за брюлето: 350 мл сметана 150 мл прясно мляко 1 шушулка ванилия 5 жълтъка (100 г)

В отделна купа се смесват жълтъците, захарта и солта и се разбиват леко до посветъл цвят и кремавост. След това сместа се темперира, като горещата сметана се добавя към яйчната на тънка струйка при непрекъснато разбиване. Така се сипва цялата сметана. Получената смес се прецежда и пяната се премахва.

75 г захар 1 щипка сол

Начин на приготвяне на брюлето Шушулката ванилия се разрязва по дължина и зрънцата се изваждат. В дълбок тиган или касерола се смесват сметаната, млякото, ваниловите зрънца и шушулката ванилия. Загряват се до завиране и шушулката се изважда.

62 SO

FOOD

into

Защо? Темперирането е процес, при който се смесват две съставки/два продукта с голяма разлика в температурата. В този случай темперирането е от изключително значение, за да се предотврати сготвянето на яйцата, при което, от рязката промяна в температурата, протеините в тях ще коагулират и ще се образуват бучки.


SOintoFOOD

63


Начин на приготвяне на брюлето /продължение/ Кремът се изсипва в студената тестена основа и веднага тартът се пъха в предварително загрята фурна. Пече се в предварително загрята на 150° С фурна около 30 минути – до златисти краища и докато кремът се движи съвсем леко при разклащане, като едно цяло. Тъй като тартът е нисък и височината на пълнежа е малка, времето за печене е 30 минути. Ако приготвяте брюле по класически начин, в керамични купички, ще му трябва повече време. Преди сервиране тартът се посипва щедро със захар, която се карамелизира с помощта на сладкарска горелка. Ако нямате горелка, след като посипете брюлето със захар, го сложете във фурната на силен горен реотан.

*** *** ***

Вариации на крем брюле Ако приготвяте крем брюле, но в класически вариант, а не под формата на тарт, може да го печете във фурната на водна баня, за да предотвратите напукване. Основният аромат на крем брюлето идва от използването на шушулка ванилия, която може да се замени с готова ванилия на прах или екстракт от ванилия. Но този класически десерт може да бъде променен по много различни начини. Ето и няколко идеи за различни вариации на крем брюле.

1 2

64 SO

Добавянето на ром, кирш, коняк, ликьори от различен тип или кафе. Шоколад, бял или натурален, натрошен на парчета и добавен към сметаната на котлона. FOOD

into


3 4 5 6

Добавяне на лавандулова есенция, канела или лимонова кора.

Плодово сладко на дъното на използваните формички, върху което да изсипете яйчния крем. Не използвайте пресни плодове, защото кремът ще се пресече. Приготвянето на крем брюле със солен карамел. При този вариант сметаната се загрява на котлон. Отделно се загрява захар до пълно разтопяване и се приготвя карамел. Към карамела се добавя топлата сметана и се бърка до пълното им смесване и получаването на карамелен сос. Жълтъците се разбиват леко и към тях се прибавя постепенно карамеленият сос. Накрая се добавя и сол. Лешников крем (пралин), добавен към сметаната на котлона. Пралин може да приготвите, като карамелизирате захар, а към карамела добавите изпечени топли лешници* и разстелете на тънък слой върху хартия за печене. Изстиналият продукт се смила на ситно, до паста, в чопър или блендер. *Лешниците трябва да са топли, за да нямат голяма температурна разлика с карамела.

7

Брюле с чай матча. Използвайте част от загретите мляко или сметана, като отделите в отделна купичка или чаша. Към топлата течност добавете малко матча на прах и разбъркайте усилено с телена бъркалка (или специалната четка за матча, ако имате), докато чаят се разтвори напълно и няма малки топченца. Изсипете готовия чай към сместа на котлона и продължете с рецептата. Текст, рецепта и снимки: Александрина Карабашева Блог: Tales of Chocolate SOintoFOOD

65


Нежно удоволствие

Двуцветен шоколадов мус Необходими продукти /за 6 порции/ за кафявия мус: 100 мл сварено кафе, силно 150 г тъмен кувертюр или черен шоколад 3 яйца 2 с. л. захар 2 с. л. ванилена захар 150 мл течна сладкарска сметана за белия мус: 150 г бял шоколад 3 белтъка 2 с. л. захар 2 с. л. ванилена захар 150 мл течна сладкарска сметана

Начин на приготвяне За кафявия мус в подходящ съд се сварява кафето. Към него се прибавя начупеният кувертюр/черен шоколад и съдът се слага на водна баня до разтопяването на кувертюра/шоколада. Яйцата се разделят на белтъци и жълтъци. Белтъците се разбиват на сняг с 2 с. л. захар, а жълтъците – с 2 с. л. ванилена захар, докато побелеят. В друга купа се разбива сметаната, докато се сгъсти. При постоянно бъркане към жълтъците се сипва шоколадовата смес. След това се добавя сметана и се обединяват. Накрая се прибавят и белтъците на сняг, всичко се смесва внимателно.

66 SO

FOOD

into

Светлият мус се приготвя, като белият шоколад се разтопява на водна баня. Белтъците се разбиват на сняг с 2 с. л. ванилена захар и 2 с. л. бяла кристална захар. Сметаната се разбива до сгъстяване. Вече разтопеният шоколад се прибавя към сметаната и се обединяват. Накрая се добавят белтъците и всичко се смесва внимателно. Двете смеси се разпределят в чашки. Мусът се украсява с нарязан шоколад, натрошени бисквити или друго. Може да се поднесе веднага или да се остави за 2-3 часа в хладилник, за да стегне добре.

Рецепта и снимка: Светлана Пенчева и Мирослав Димов Блог: Вилица и лъжица


Нежно удоволствие

Крем карамел с дулсе де лече

Необходими продукти: /за 6 порции/ 6 с. л. захар 3 яйца 250 г рикота

Начин на приготвяне Захарта се карамелизира на слаб котлон и се насипва на дъното на 6 купички. Яйцата се разбиват с рикотата, дулсе де лечето, прясното мляко и ванилията. Ако не е достатъчно сладко, може да се добави захар на вкус.

1 консерва варено кондензирано мляко Течността се изсипва в купички за крем карамел и (дулсе де лече или сгущенка) 100-150 мл прясно мляко ванилия

Рецепта и снимка: Галина Петкова Блог: The paranoid is never entirely mistaken

се пече в предварително загрята на 160° С фурна – на водна баня и за 1 час и 10 минути.

Щом е готов, крем карамелът се оставя да изстине в купичките, а после се охлажда в хладилник за няколко часа.

SOintoFOOD

67


Нежно удоволствие

68 SO

FOOD

into


Нежно удоволствие

Кокосов маскарпоне крем с ягоди и бисквити Oreo Необходими продукти /за 6 порции/ 200 мл кокосово мляко 125 г мед 1 с. л. кокосово масло 500 г маскарпоне 1 ч. л. бял ром 1 ч. л. ванилов екстракт малка щипка сол 12 бисквити Oreo 12 ягоди

Начин на приготвяне В подходящ съд и на слаба температура се загряват кокосовото мляко, медът и кокосовото масло до разтварянето на меда, след което сместа се дърпа от котлона и се охлажда напълно. През това време маскарпонето се разбива на пухкав крем и към него се добавят охладената кокосова смес, ромът, ваниловият екстракт и солта. На дъното на всяка чаша се поставя 1 бисквита Oreo, нарязана грубо, 1 лъжица крем и 1 ягода, нарязана на едро. Следва още една лъжица крем, нарязана бисквита, пак крем и ягода за украса. Десертът се оставя в хладилник за 6-8 часа, за да попият бисквитите от крема.

Рецепта и снимка: Ваня Филипова Блог: Culinary with me

SOintoFOOD

69


Нежно удоволствие

Крем от авокадо и банан

Необходими продукти: /за 1 порция/ 1 банан 1/2 авокадо 2 с. л. сушени плодове (стафиди, фурми, червени боровинки) 1 с. л. счукани фъстъци малко лимонов сок, сок от арония и кокосови стърготини

70 SO

FOOD

into

Начин на приготвяне Сушените плодове се накисват за половин час в малко ром и вода. Авокадото се почиства и нарязва. Напръсква се с малко лимонов сок и се пасира. Към него се добавят бананът и накиснатите сушени плодове заедно с течността, в която са били накиснати плодовете. Всичко се смила добре в пасатор или блендер. Ръбът на чашата, която ще се ползва, се потапя във вода и след това се топва в кокосовите стърготини. Сипва се кремът и се посипва със счуканите фъстъци, кокосовите стърготини и с една лъжица сок от арония. Кремът се оставя да се охлади в хладилник. Рецепта и снимка: Коси Христова Блог: Кулинарни рецепти за по-здравословно хранене


Нежно удоволствие

Портокалова шарлота Необходими продукти: /за 8 порции/ 5 големи и сочни портокала 1/2 лимон 4 жълтъка 5-6 с. л. захар, с връх 15 г желатин (3 листа) 200 мл животинска сладкарска сметана 300 г бишкоти, тип савоярди

Начин на приготвяне Два листа желатин (10 г) се накисват в студена вода. Три от портокалите и половинката лимон се изцеждат. Подслаждат се със захар на вкус. В касерола се разбиват жълтъците, към тях се прибавя цитрусовият сок и всичко се разбърква добре. Касеролата се загрява на котлона и кремът се вари при непрекъснато и интензивно разбъркване, докато се сгъсти. След свалянето му от котлона се охлажда леко и се прибавя набъбналият желатин. Разбърква се добре до пълно разтваряне. Кремът се оставя да се охлади почти до стайна температура, след което към него се прибавя разбитата сметана и отново се разбърква до хомогенна смес. Стените на кръгла форма с откопчаващ се Рецепта и реализация: Мария Янева Блог: Fait Maison Снимка: Николета Александрова

ринг (24 см) се „обличат“ плътно с бишкоти, разрязани на половинки. Дъното също се покрива с бишкоти максимално плътно, за да не изплуват на повърхността. В така подготвената форма се изсипва охладеният и все още нежелиран крем, след което формата се покрива със стреч фолио и се оставя в хладилник, докато кремът стегне. Последният лист желатин (5 г) се накисва в студена вода. За огледалния горен слой сокът от останалите два портокала се загрява на котлон. Ако е необходимо, също може да бъде леко подсладен. Добавя се набъбналият желатин, а след това се охлажда. Докато все още сместа е течна, внимателно се излива върху шарлотата и формата се връща отново в хладилника, докато десертът се желира напълно. SOintoFOOD

71


Една лъжичка думи

Пролет като пролет и почти като лято Питат ме, много ме питат. И знайни, и чужди, и всякакви въпроси ме питат. И знайни, и чужди, и всякакви хора ме питат. И защо, какво имам да кажа? Не много, а и не знам трябва ли... А прекаленото „трябва“ тежи. Колкото по-малко трябва, толкова повече мога. И реших да не ми трябва. Да му дам почивка, на себе си също. Без много мисъл, без излишни тревоги, защото... не бива. И си пожелах повече. Да виждам слънце без уплах за тъмно, да тръгна по пътека без намек за загуба, да изпратя старото без съжаление по него. Защото предстои, всичкото ново е тук. Толкова дълго чакано, така смело рисувано. Готова съм! Да чувам отново себе си и как всичко свидно шепти. Да те виждам, да си спомня, да бъдем. Като пролет нова и пълна с надежди. Силна, за да разцъфне, светла, за да изгрее... И ако ме питат, ще отговоря. Имам себе си и опитвам. Да пиша, чета и редя. Да гледам, слушам и шия. Да готвя, обичам, мечтая. Защото е пролет! По-топла от всяка друга, почти като лято в сладкиш. :)

Руски сладкиш с извара Необходими продукти /за форма с диаметър 26 см/ 400 г извара 2 яйца 70 г захар 40 г масло 4 с. л. пшеничен грис 35 – 40 г сладко от динени кори 3 с. л. кокосови стърготини 1 пакетче бакпулвер 1 к. л. канела

72 SO

FOOD

into

Начин на приготвяне Всички продукти се смесват в посочения ред и се разбъркват с телена бъркалка, като маслото е предварително разтопено, а плодовете на сладкото от динени кори са нарязани на малки кубчета. Готовата смес се изсипва в намаслена и посипана с галета форма и се пече в предварително загрята на 160° C фурна за около 30 – 40 минути, до получаването на златиста коричка. Готовият сладкиш се охлажда. Поднася се, като се поръсва с пудра захар, а може да се гарнира и със сладолед или друго по избор.

Текст, рецепта и снимка: Гергана Лазарова Блог: Мус от краски и мечти


Една лъжичка думи

SOintoFOOD

73


Добрите идеи

Уебсайт: http://sushifriends.bg/

74 SO

FOOD

into


Sushi Friends: Сушито възпитава! Ако ви се е случвало да минете в сряда след 11:00 часа през CoKitchen, едва ли сте пропуснали възможността да опитате от прекрасното суши, което се предлага в обедното меню. Защото на гости в сряда, в споделеното място за готвачи, са Sushi Friends в лицето на Тодор и Георги Фереджанови. Тодор Фереджанов; сн. личен архив

Sushi Friends е идея, родена преди около три години. Появява се официално като бранд през лятото на 2016 г. Попитах ги какво послание носи името, защо точно Sushi Friends. „Защото много държим на комуникацията, на директния контакт с хората. Ние готвим за тях, искаме те да ни чувстват близки. Не просто да консумират храната ни, а да изградим чрез нея отношения на доверие и приятелство.“

Георги Фереджанов; сн. личен архив

Пръв по сушито се увлича Тодор. Той има почти 10 години професионален опит като готвач, сблъсквал се е с различни кухни, ястия и кулинарни школи. Споделя, че в началото на кариерата му превес са имали италианската и руската кухня, докато съвсем случайно съдбата, в лицето на негов приятел, го насочва към японската храна в началото на 2011 г. Тогава Тодор се потапя в магията на сушито и вече с гордост може да се похвали със собствен стил при приготвянето на малките рибни хапки. Малко по-късно към него се присъединява и брат му Георги. След създаването на Sushi Friends двамата всеки ден гостуват на различно място в София, където готвят и се забавляват заедно с хората, дошли да опитат храната им. SOintoFOOD

75


Добрите идеи

76 SO

FOOD

into


Добрите идеи В менюто на Sushi Friends интерес предизвикват както различните видове суши хапки, така и популярното японско ястие рамен. И него двамата готвачи приготвят по своя отличителна рецепта, но все пак се придържат към традиционните форми и вкусове. Според тях японската кухня, както всяка друга, също се развива и осъвременява, но смятат, че някои неща са малко прекалени. „Като суши-поничките например. Не ги възприемам. Японската храна се отличава с простота и точно това е красивото и привлекателното в нея“, споделя Тодор и допълва, че една от най-любимите му разновидности на суши е семплото нигири суши, което представлява овални топчици ориз, гарнирани с пресни морски продукти отгоре. Въпреки това понякога на двамата братя им се случва да експериментират с вкусовете, като съчетават умерено елементи от японската и европейската кухня. Така се ражда една от най-сполучливите им комбинации – тирамису с чай матча и оризово вино мирин, което също трайно присъства в менюто. На въпроса: „На какво ви научи японската кухня?“, Тодор и Георги отговарят така: „Японската кухня е постоянство, прецизност и уважение към продуктите. Сушито възпитава.“ Допълват, че когато приготвяш суши с желание и старание и искаш храната ти да бъде истинско удоволствие за хората, те просто няма как да не усетят това. И следващия път ще се върнат отново при теб – не просто като клиенти, дошли да хапнат порция суши, а вече като приятели. Повече информация може да откриете на страницата на Sushi Friends във Фейсбук: https://www.facebook.com/SushiFriendsEvents/

Текст: Мария Янева Снимки: Sushi Friends

SOintoFOOD

77


Индекс на рецептите Предястия и салати: Елда със задушени зеленчуци - стр. 47 Крем супа със спанак, аспержи и романеско - стр. 37 Мариновани яйца - стр. 18 Свежа салата с киноа - стр. 23 Тамагояки - стр. 19 Топла салата със спанак и гъби - стр. 22 Пикантен хумус със сушени домати - стр. 6 Яйчена разядка - стр. 20

Основни ястия: Киш с аспержи, романеско и козе сирене - стр. 38 Крилца с кетчуп и авокадов дип „Олив“ - стр. 25 Пиле с портокал и сос от нар - стр. 54 Пилешки кюфтета с маслен пълнеж - стр. 46 Ризото с пиле и гъби - стр. 55 Свинско с мед, моркови и два вида кимион - стр. 27 Хрупкаво пиле с мед и гочица - стр. 56

Десерти: Двуцветен шоколадов мус - стр. 66 Кокосов маскарпоне крем с ягоди и бисквити Oreo - стр. Кокосови фрикадели - стр. 28 Крем карамел с дулсе де лече - стр. 67 Крем от авокадо и банан - стр. 70 Палачинки с моркови и извара - стр. 9 Палачинкова торта - стр. 11 Портокалова шарлота – стр. 71 Руски сладкиш с извара - стр. 72 Спаначена торта с маскарпоне и плодове - стр. 41 Тарт с крем брюле - стр. 61 Финска торта „Мечта" - стр. 49

Тестени: Американски бейгъли - стр. 34 Селски хляб с царевичен грис - стр. 26 Шоргогал - стр. 48

78 SO

FOOD

into


Този брой се реализира с участието на: Аурелия Насирова от „Кулинарни Пътешествия и още нещо... ;)“ - http://kulinarnipiteshestvia-i-oshte-neshto.blogspot.bg/

Ваня Филипова от „Culinary with me“ - http://culinarywithme.com/ Галина Петкова от „The paranoid is never entirely mistaken“ - http://treli-kardia.blogspot.bg/ Десислава Енчева от „И накрая щипка сол“ - https://zelanka.blogspot.bg/ Ина Костова от „Вкуснотийки с Ина“ - http://inakostova.blogspot.bg/ Коси Христова от „Кулинарни рецепти за по-здравословно хранене“ http://healthy1001recipes.blogspot.bg/

Милена Поптолева от „Вкусно ухание“ - http://vkusnouhanie.blogspot.bg/ Михаела Табакова от „Michelle‘s strawberries and mint“ -

http://michaelatabakova.blogspot.bg/

Светлана Пенчева и Мирослав Димов от „Вилица и лъжица“ - http://e-vkusno.com/

Създатели: Мария Янева – концепция, дизайн и оформление Блог: „Fait Maison“ - http://faitmaison-maria.blogspot.bg/ Гергана Лазарова – главен редактор Блог: „Мус от краски и мечти“ - http://mousseofcoloursanddreams.blogspot.bg/ Екип: Екатерина Мирчева от „My Candy Kitchen“ - http://mycandykitchen.blogspot.bg/ Александрина Карабашева от „Tales of Chocolate“ - http://talesofchocolate.blogspot.bg/ Елица Сърбева от „Cake and Pancake“ - https://cakeandpancake.wordpress.com/

За контакти: sointofoodmagazine@gmail.com Уебсайт: https://sointofood.com

@ SOintoFOOD е под защитата на Закона за авторското право и сродните му права.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.