Waves #4 - 2023

Page 1

No. 4 2023 NEWS FROM THE DANISH MISSION TO SEAFARERS

WAVES

Building new shrimp trawler

2

Bygger ny rejetrawler

Queen on board

6

Sejler med dronningen,

Ready for rescue Klar til at redde liv

10 1


WAVES No. 4 • 2023 • Vol. 10 Published by: The Danish Mission to Seafares Havnegade 41A, 7100 Vejle Tlf. +45 3393 2543 www.somandsmissionen.dk Executive Editor: General secretary, Nicolaj Wibe Editor: Hanne Baltzer, tlf. +45 - 2288 4496 Mail: hab@somandsmissionen.dk Print run: 4500 Waves is printed on eco-friendly paper. Yearly subscription: 200 Dkr. Layout and print: Jørn Thomsen Elbo A/S Cover: At the rescue station in Gedser, daily leader Brian Bennetsen and Dan Garig are always ready to save lives.

WAVES Nr. 3 • 2023 • 10. årgang Udgives af: Indenlandsk Sømandsmission Havnegade 41A, 7100 Vejle, Denmark. Tlf. +45 3393 2543 www.somandsmissionen.dk

Building the new shrimp trawler, Akamalik

Ansvh. redaktør: Generalsekretær, Nicolaj Wibe Redaktør og journalist: Hanne Baltzer, tlf. +45 - 2288 4496 Mail: hab@somandsmissionen.dk Oplag: 4500 Waves er trykt på miljøvenligt papir.

- A job that calls for knowledge, creativity, and experience

Layout og tryk: Jørn Thomsen Elbo A/S Forside: På redningsstationen i Gedser er stationsleder Brian Bennetsen og Dan Garig klar til at redde menneskeliv.

2

By Hanne Baltzer

Årsabonnement: 200 kr.

Frederik Voetmann Nielsen, chief engineer at Royal Greenland A/S, has worked at sea for many years, but currently he has taken on a new challenge – three weeks as specialist and ship inspector during the construction of a brand-new shrimp trawler in Bilbao, Spain. Here, he contributes with his technical skills and experience, as well as his ability to make people work together

and find solutions. He knows what such processes demand and how to overcome obstacles along the way, and he has experienced the importance of willpower and determination when challenges arise. He is now employed as chief engineer at the shipyard Astilleos De Murueta in the northern part of Spain, where four other shrimp trawlers in the same series have alWAVES 4 • 2023


ready been constructed. Here, he works for three weeks followed by three weeks at home with his family in Denmark. When the ship is done in the beginning of 2025, he will return to his former job at sea.

Robots The new trawler carries a large amount of modern electronic equipment used to optimize the efficiency of the ship. The accommodation on board is also important. Apart from individual cabins for all crew members, the ship will have a video room, a fitness facility, a sauna, and perhaps even a jacuzzi. Even the colors on the walls are carefully picked in order to optimize the environment on board. For instance, yellow doors are supposed to reduce the experience of feeling cold. “I make many decisions based on experience”, Frederik says, and soon he will be adding a course in robot technology to his resume, as three modern robots will be added to the ship’s machinery, making it more efficient than any prior vessels of its type. For instance, the ability to efficiently track every box of shrimp is crucial, and the increased automation is an important step in this direction. Frederik Voetmann Nielsen

More than one education Frederik is a trained electrician but graduated as ship’s engineer in 2012. Until 2015, he sailed for Royal Greenland, whereafter he went back to shore for a while to be with his wife and three daughters. Here, he took a master’s degree in organizational theory, change-management and production. He wrote his final thesis in cooperation with MAN Energy Solutions. During his studies, he worked various jobs, but after a while he began to long for his old life at sea. Although he had to spend long periods away from home, he also got to spend an equal amount of time with his family, which they often used travelling. He also missed the community and friendships on board, and eventually, in 2019, he found a new job as first engineer for Royal Greenland on board Akamalik. During the last year, he has combined sailing with the role as consultant in WAVES 4 • 2023

the renewal of the company’s trawlers. For a long time, it felt like having two jobs at the same time. The first four trawlers, Sisimiut, Avataq, Nataarnaq and Tuugaalik, are already done and working, and now Frederik is focusing all his energy on the fifth.

Profits Fishing vessels and merchant vessels differ when it comes to employment. Most shrimpers work on commission, which means that the quantity of the catch determines the size of their paycheck. For Frederik, this works as a positive motivation. The trawler must bring enough shrimp to shore to keep the factory busy, and if the factory doesn’t run smoothy, the catch is wasted. “I enjoy the excitement in hunting my own income. Having to constantly optimize the process is a strong motivation for me.” •

FACTS If all goes well, the new shrimp trawler, Akamalik, will be done in early 2025. Akamalik replaces an older version which joined the fleet in 2001. The new trawler will be 82.3 meters long, have a carrying capacity of 2950 m3, a top speed of 15 knots, and room for thirty crew members. In addition, it will carry brand new robots and electronic systems. Royal Greenland’s trawlers primarily operate in Greenlandic waters as well as in the Barents Sea. Royal Greenland is the largest employer in Greenland and has 37 facilities along Greenland’s west coast.

3


FAKTA

Bygger med på den nye rejetrawler Akamalik Af Hanne Baltzer

- brug for både viden, opfindsomhed og erfaring Frederik Voetmann Nielsen, maskinchef v. Royal Greenland A/S, har sejlet i flere år, men lige nu har han sagt ja til noget helt nyt – en multifunktion som specialist og skibsinspektør, mens en ny rejetrawler bygges i Bilbao, Spanien. Det inddrager en række af hans kompetencer, erfaring og evnen til at få forskellige specialister til at samarbejde om optimale løsninger, før alt er på plads. Fra tidligere job kender han til, hvad der virker, hvor udfordringerne er ombord, og hvordan man kan få meget til at fungere, hvis viljen er der. Han er nu ansat som ledende maskinchef ved bygning af det nye skib på det nordspanske værft Astilleos De Murueta. Det er samme værft, der har bygget de nyeste fire trawlere i samme serie. Her arbejder han 3 uger i Spanien efterfulgt af 3 uger hjemme hos familien i Hjørring. Når skibet er bygget færdig i det første kvartal af 2025, fortsætter Frederik som sejlende maskinchef igen.

Robotter Der er enormt meget elektronik ombord på den nye trawler for at effektivisere både fiskeri og fabrik. Der tænkes også på indretning til besætningen, fx er der eget kammer til alle, et videorum, et stort fitness med sauna og måske kommer der også et spabad. Farver er også på checklisten, fordi det kan sikre vel-

4

været. Fx er oplevelsen, at gule dørkriste i fabriksområdet er med til, at færre fryser. ”Jeg kommer til at træffe mange beslutninger på baggrund af erfaring,” siger Frederik, der i nær fremtid supplerer sin viden med et robotkursus. Tre robotter bliver nemlig en del af maskinparken på det nye skib, som bliver mere fuldautomatiseret end hidtil. Fx er det afgørende, at der er styr på sporbarhed af hver kasse med rejer, og automatiseringen er et skridt i den retning.

Flere uddannelser I 2012 blev Frederik færdig som maskinmester, men inden var han uddannet elektriker. Fra 2012-2015 sejlede han for Royal Greenland, hvorefter han gik i land for at kunne være mere hjemme hos hustru og tre små døtre. Han tog en kandidatuddannelse i organisationsteori, change-management og produktion og skrev speciale i MAN Energy Solutions. Samtidig arbejdede han forskellige steder, men på et tidspunkt blev han træt af hverdagens trummerum med lange arbejdsdage mv. Han savnede sømandslivet, hvor han godt nok var væk halvdelen af året, men jo også havde fri den anden halvdel af året, som familien blandt andet brugte til at rejse i. Det var især fællesskabet og sammenholdet ombord, han manglede. Han blev ansat som 1. Mester hos Royal Greenland på

Den nye rejetrawler Akamalik ventes færdig i 2025. Den skal erstatte den nuværende Akamalik, som har været i drift siden 2001. Akamalik bliver 82,3 meter lang, får en lastekapacitet på 2950 m3, en sejlhastighed 15 knob og får plads til en besætning på 30 personer. Desuden kommer der flere robotter ombord. Royal Greenlands trawlere fisker primært i grønlandsk farvand, men også i Barentshavet. Royal Greenland er den største arbejdsgiver i det grønlandske samfund og har 37 aktive anlæg langs den grønlandske vestkyst.

Akamalik i 2019. Det seneste år har han både sejlet og arbejdet som en slags konsulent under udskiftning af trawlerflåden. I lang tid føltes det dobbelt job. De første fire nye trawlere Sisimiut, Avataq, Nataarnaq og Tuugaalik er for længst i gang. Det er den femte fabriksny trawler, Frederik skal koncentrere sig om nu.

Indtjening Fiskeskibe er anderledes end handelsflåden, når det gælder en fast hyre. Ombord på rejetrawleren er de provisionslønnet, så er der en ringe fangst, er hyren lille. Og omvendt. Det motiverer på alle funktioner. Der skal fanges rejer, for at fabrikken har noget at lave. Er der koks i produktionssystemet, bliver rejerne ikke sorteret og pakket til salg osv. ”Jeg synes, det er fedt at jage sin egen løn. Det motiverer mig at tænke i optimering. •

WAVES 4 • 2023


At Sea with God

Happy New Year Soon, Christmas presents will be distributed to sailors all over the world! We celebrate, that Jesus was born Christmas Night. Seamen’s missionaries and volunteers distribute Christmas presents in Danish and Greenlandic harbors. Often, the Seamen’s Mission to Seafares encounters seafares , who can tell them about specific Christmas presents or cards, which they received from the Seamen’s Mission many years ago. It makes a visible impact when someone cares for you through actions – when someone sees you. Merry Christmas and a Happy New year 2024.

Godt nytår Snart uddeles der julegaver til søfolk over hele jorden! Vi fejrer, at Jesus blev født julenat. Sømandsmissionen deler julegaver ud på skibe i danske og grønlandske havne. Ofte støder vi på søfolk, som mange år efter kan fortælle, at de fik den og den gave eller et julekort med en varm julehilsen. Det gør indtryk at blive tænkt på. At blive set. Vi ønsker glædelig jul og et godt nytår 2024.

WAVES 4 • 2023

We are very different. Many people have Christianity as a navigation for their lives. Some are probably unaware that it is the values that can guide them when they do their job, help the colleague or talk to the wife. There is something safe and rich in waking up to a new day and being aware that we live by God’s unconditional love, because it is also a reminder that God is with us. It is the heart of Christianity, and therefore we can go out and pass on care and goodness. In the evening, we can then look back on the day – ask God for forgiveness and rejoice in life. Maybe find three concrete things to be thankful for.

Til søs med Gud Vi er vidt forskellige. Mange mennesker har kristendommen som navigation for deres liv. En del er nok ubevidste om, at det er de værdier, der kan guide dem, når de passer deres job, hjælper kollegaen eller taler med konen. Der er noget trygt og rigt i at vågne op til en ny dag og være bevidst om, at vi lever af Guds betingelsesløse kærlighed, for det er også en reminder om, at Gud er hos os. Det er kristendommens hjerte, og derfor kan vi gå ud og give omsorg og godhed videre. Om aftenen kan vi så se tilbage på dagen – bede Gud om tilgivelse og glæde os over livet. Måske finde tre konkrete ting at være taknemlig over.

The Lord’s Prayer is the prayer you can always pray if you lack words. And it is the prayer we can pray together, no matter how different we are. It unites Christians all over the world and at all times. Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy Kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, the power and the glory. for ever and ever. Amen.

Fadervor er bønnen, du altid kan bede, hvis du mangler ord. Og det er bønnen, vi kan bede sammen, uanset hvor forskellige vi er. Den forener kristne over hele jorden og til alle tider. Vor Fader, du som er i himlene! Helliget blive dit navn, komme dit rige, ske din vilje som i himlene således også på jorden; giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld, som også vi forlader vore skyldnere, og led os ikke ind i fristelse, men fri os fra det onde. For dit er Riget og magten og æren i evighed! Amen.

5


The Royal Yacht Dannebrog By Hanne Baltzer

– a Danish workplace On the first of September, under a clear blue sky, the Danish Royal Yacht Dannebrog arrived at Fredericia Port to a pier filled with joyful locals waiting to greet Her Majesty the Queen at her arrival. Onboard was also first lieutenant and operations officer Jakob Jørgensen. He and eight other officers, seven sergeants, two enlisted marines and 39 draftees make up the crew responsible for ensuring that every inch of the yacht is always in a perfect condition and runs smoothly, and the job is always carried out with great precision and passion. The tradition of the annual summer cruise goes all the way back to King Christian the 10th, and today the Danish regent still uses the yacht to maintain her relations with all corners of the Danish Realm.

A role model The Royal Yacht Dannebrog is the number one ship in the Danish Navy and is headed

by the Queen’s captain. He is responsible for upholding a value-based leadership style on board that emphasizes professionalism, cooperation and adaptability. During the summer cruise and other overseas visits, Dannebrog serves as the royal family’s official private residence. In short, the aim is to give the ship as much public exposure as possible while the Queen is on board. Therefore, the ship is always spotless and perfectly maintained. The royal yacht always arrives on time, the crew is never late, and punctuality is a virtue shared by everyone on board. “As officer, I am a role model for all the draftees. It is all about presenting the kind of behavior that we want them to adapt. It is about showing rather than telling. A clear vision and a strong leadership is crucial in order for everyone to thrive. When the draftees first sign on, they are familiar with the

common rules and culture at sea, but there are still many routines, procedures, and traditions that they must learn along the way,” Jakob Jørgensen explains. He has worked on the Royal Yacht since June last year. On board, he is responsible for the ship’s engine and the general safety in relation to fluids such as water and fuel. He is a trained ship’s engineer from Aarhus and is also trained in military leadership.

A professional challenge Søren has seven people under his command, an enlisted marine and six draftees. They all have different professional backgrounds, and to work the engine they are required at least four years of experience as either blacksmith, electrician, or mechanic. The ship was built in 1932, so there is plenty of maintenance to be done, and from a professional perspective it is an interesting job: To be continued on page 8

First lieutenant and operations officer Jakob Jørgensen./ Jakob Jørgensen er premierløjtnant og driftsofficer.

The draftees handle all practical matters on boar– and of course polishing the vast amount of brass found all over the yacht./ Det er de værnepligtige, der varetager alle praktiske opgaver om bord fx pudsning af den anseelige mængde messing, der findes ombord.

6

WAVES 4 • 2023


FACTS Dannebrog was completed in 1932 at the Danish naval dockyard in Copenhagen as replacement for the paddle steamer Dannebrog from 1879. It is designed to operate in all regions of the Danish Realm. The hull is made of steel and consists of a riveted construction built on a transversal framework. Significant traits are the ship’s clipper stem and elliptic stern. Since 1932, Dannebrog has traveled more than 800,000 nautical miles. The Royal Yacht Dannebrog Overall length (from the tip of the bowsprit to the stern): 78.4 meters • Width: 10.4 meters • Draught: 3.9 meters • Masthead height: 23 meters • Machinery: Two 870 hp B&W Alpha Diesel engines powering two variable-pitch propellers

Kongeskibet Dannebrog Af Hanne Baltzer

– en dansk arbejdsplads

WAVES 4 • 2023

Den 1. september anløb Kongeskibet Dannebrog Fredericia i strålende sol og med begejstrede danskere til at tage imod Hendes Majestæt Dronningen. Ombord var også Jakob Jørgensen, som er premierløjtnant og driftsofficer på Dannebrog. Sammen med 8 andre officerer, 7 sergenter, 2 konstabler og 39 værnepligtige udgør han besætningen, hvis fornemste opgave er at sørge for, at hver detalje, hver millimeter på Kongeskibet har et perfekt udtryk, en optimal funktion, og at arbejdet udføres med præcision og passion. Traditionen med sommertogterne skriver sig tilbage til Kong Christian den 10. Også i dag bruger Dronningen Dannebrog

til at skabe kontakt til alle dele af Rigsfællesskabet.

Rollemodel Kongeskibet Dannebrog er Flådens skib nr. 1, hvor dronningens jagtkaptajn fører kommandoen. Han udstikker linjen for en værdibaseret ledelsesstil ombord, hvor der lægges vægt på professionalisme, samarbejde og forandringsparathed. Dannebrog tjener som officiel og privat residens for den kongelige familie på sommertogt i Danmark, eller når de er på oversøiske officielle besøg. Kort fortalt handler det om at eksponere Kongeskibet, når regenten er ombord. Der7


“It is always exciting to face new and unusual challenges in the engine room. Things wear out over time, but with our experience we should be able to predict most of the necessary procedures and replacements in time before something breaks. Most of the equipment is from the 1980’s where most of the engine room was renewed,” Jakob Jørgensen tells. Jakob is in the engine room every day, where his team put all their skills to use.

A Danish crew There is a significant difference between working on the Royal Yacht and working on other vessels: “The queen is on board, so

we must always appear presentable. We take our meals in separate groups, but we are all served the same food. We usually find most of our social relations within our own groups. Officers and sergeants have their own separate mess while the draftees have a cafeteria as their free space. The ship is split into three divisions, a technical division, a supply division, and an operational division, which all work closely together. We typically sail from April through October, and here we have almost no days off and only a one-week vacation if the Queen is not on board, and sometimes you are still on call while home. There are always an officer and a sergeant on duty along with a changing team of draftees, so the ship is never left unattended.

Winter breaks and waiting time

OFFICIAL VALUES ON BOARD THE ROYAL YACHT DANNEBROG PROFESSIONALISM • We are good role models • We know our trade • We act responsibly and make decisions based on thorough consideration and common sense ADAPTABILITY • We respond positively to new challenges • We take initiative • We accept mistakes and learn from them COOPERATION (Community) • We treat each other with respect and dignity • We are constructive, open and honest • We trust each other • We express our opinions • We act in everyone’s best interest • We seek to uphold a healthy work environment • We take care of each other and are helpful

8

Currently, the Royal Yacht is passing the winter in Frederikshavn. For these months, the focus is on exterior as well as interior maintenance, which is also Jakob Jørgensen’s area of responsibility. The ship is going to the dock to be painted, and perhaps refurnished, and the engine needs service. “My job is to coordinate the process and keep track of all the details. I identify errors and make sure that they are mended by the right people.” Jakob takes pride in his job: “I am very fond of the royal family and I’m happy to support the important tasks that our regent and her family attend to every year as they sail out to represent our nation. I am convinced that their work adds significant value to our country. I see my position here as a unique and rare opportunity, and I never take it for granted. I also thrive in the culture and virtues on board – the ship’s aesthetic expression, the ceremonies, the traditions, representing our country at all times, and the close cooperation it takes to make it all come together.” When asked about the security risks involved, Jakob answers: “Everyone on board has been granted a certain security clearance. I never fear for our safety. We constantly have an active team of guards handling security, and I fully trust them. In addition, we all work under absolute confidentiality, and all confidential matters are respected.”•

The Queen arrives. / Dronningen ankommer.

for fremstår skibet pudset og skinnede flot. Skibet anløber altid havn til aftalt tid, mandskabet møder præcist og gør en dyd ud af, at alt fungerer. ”Som officer er jeg rollemodel for de værnepligtige. Det handler om at have en adfærd, som man gerne vil have, de tager til sig. Ikke kun sige det, men også gøre det i praksis. Det er vigtigt at udvise ledelse og retning for at opretholde trivslen ombord. Når de værnepligtige kommer her, kan de den grundlæggende adfærd til søs, men forskellige rutiner, procedurer og traditioner ombord lærer de undervejs,” forklarer Jakob Jørgensen. Han har været ansat på Kongeskibet siden juni 2022. Ombord har han ansvar for skibets motorer og sikkerhed i forbindelse med væsker som vand og brændstof. Han er uddannet maskinmester fra Aarhus og har desuden taget moduler i militærledelse.

Fagligt interessant Han leder syv medarbejdere – en konstabel og seks værnepligtige. De har en faglig WAVES 4 • 2023


det og det sociale miljø. Vi er inddelt i tre grupper: officerer, sergenter og menige. Hver gruppe spiser for sig, men vi spiser den samme mad, så det er der ingen forskel på. Typisk socialiserer man inden for den gruppe, man er en del af. Officerer og sergenter har hver sin messe, mens de værnepligtige har et cafeteria, som er deres frirum. Skibet er inddelt i tre divisioner; teknik, forsyning og operationel med en tæt kontakt mellem divisionerne. Sejladsperioden varer typisk fra april-oktober, hvor der arbejdes uden mange fridage, og uden mere end en uges ferie, hvis majestæten er bortrejst. Man kan godt have fri med tilkaldevagt. Der er altid to på vagt – en vagthavende officer og en vagthavende sergent, samt skift af værnepligtige. Skibet er aldrig helt alene.

Vinterhi og begejstring

uddannelse og mindst fire års erfaring som smed, elektriker eller mekaniker for at kunne arbejde i Kongeskibets maskinrum, der ofte er et varmt sted med mindst 30 grader. Skibet er fra 1932, så der er nok at vedligeholde. Fagligt set er det en interessant opgave: ”Det er spændende med de atypiske opgaver, der kan opstå i maskinen. Ting forgår med tiden, men de erfarne øjne skal gerne kunne se, hvad der kan være på vej af fejl og dermed ofte afbøde dem, inden de opstår. Det meste udstyr er fra 1980’erne, hvor man udskiftede maskinrummet,” siger Jakob Jørgensen. Han er dagligt i maskinrummet, hvor hans mandskab kan deres metier.

Dansk besætning Forskellen mellem Kongeskibet og andre skibe er, at opgaven er så meget anderledes: ”Vi sejler med landets regent, så vi skal være præsentable. Fx maler vi ikke kun skibet for at vedligeholde det. Vi ved, at udtrykket er vigtigt. Ombord er vi kun danske statsborgere, og det gør noget ved kulturen, sammenholWAVES 4 • 2023

Kongeskibet Dannebrog er i vinterhi i Frederikshavn. Når kommandoen stryges efter et togt, er det tid for vedligehold og tømning af en del af skibets interiør. Det er Jakob Jørgensen ansvarlig for. Skibet skal i dok, der skal males i de rigtige farver og måske ommøbleres indenfor, maskinen skal efterses osv. ”Det er mit job at koordinere den store opgave med de mange detaljer. Jeg identificerer fejlene, mens andre så bruger deres erfaring på at udbedre dem.” Jakob Jørgensen er tydeligt stolt af sit job: ”Jeg kan lide Kongehuset og den interessante opgave regent og Kongehus løser ved at være gode repræsentanter for Danmark. Jeg er sikker på, at det tilfører landet værdi. Det er derfor en unik mulighed at kunne arbejde her, for der er kun ét kongeskib! Jeg kan også lide dyderne ombord – det pæne udtryk, ceremonierne, repræsentationerne, traditionerne og den fælles indsats for, at alt fungerer tilfredsstillende.” På spørgsmålet om sikkerhedsfare siger han: ”Alle ombord er clearet til forskellige sikkerhedsniveauer. Jeg frygter aldrig for sikkerheden, for vi har vagthold, der tager sig af den, og det har jeg fuld tillid til. Desuden holdes fortrolighedsniveauet uden problemer. Er noget konfidentielt, respekterer man det.” •

FAKTA Dannebrog blev bygget i 1931-1932 på Orlogsværftet i København, som afløser for hjuldamperen Dannebrog fra 1879. Det er designet til at kunne sejle rundt i hele Rigsfællesskabet. Skibets skrog er bygget af stål i nittet konstruktion på et tværskibs spantesystem, skibet har klipperstævn og elliptisk hæk. Siden 1932 har Kongeskibet Dannebrog sejlet mere end 800.000 sømil. Kongeskibet Dannebrog Længde overalt (fra spidsen af bovsprydet til agterkanten af hækken): 78,4 meter • Bredde: 10,4 meter • Dybgang: 3,9 meter • Mastehøjde: 23 meter • Maskineri: To B&W Alpha Diesel på hver 870 hk, drivende to skruer med variabel stigning

VÆRDISÆT FOR SAMARBEJDE PÅ KONGESKIBET DANNEBROG PROFESIONALISME • Vi er gode rollemodeller • Vi kan vores håndværk • Vi er ansvarsbevidste og træffer beslutninger på baggrund af grundige overvejelser og sund fornuft. FORANDRINGSPARATHED (Mod) • Vi er positive overfor nye udfordringer • Vi kommer selv med initiativer • Vi accepterer fejl og lærer af dem SAMARBEJDE (Fællesskab) • Vi behandler alle med respekt og værdighed • Vi er konstruktive, åbne og ærlige • Vi udviser tillid til hinanden • Vi giver udtryk for vores meninger • Vi er helhedsorienterede • Vi værner om et godt arbejdsmiljø • værner om hinandens ve og vel (Hjælpsomhed)

9


Being a rescuer is an honor By Hanne Baltzer

- despite the need for new equipment Man over board – a ship has sprung leak – yacht or windsurfer in distress – ship aground – plane crash at sea – fire on board… rescue- and search missions come in many forms, and this is also true at Denmark’s southernmost rescue station located in Gedser on the coast of the busy international strait between Denmark and Germany, where up to 70,000 large ships pass through every year. It used to be the larger vessels that needed help, but in recent years the picture has changed. The rescuers are out 50-70 times a year, but today it is rarely the large ships that are in need of help. “It is an honor to work as a rescuer when the facilities and equipment are in order, and we can deliver the best results possible. We must be able to move out in all types of weather, and the safety level must always be at its highest. We can never doubt our equip-

ment. We are an operative unit, and we need to feel ownership over what we do. Today, the challenges of our job are rooted in issues outside the station itself,” says station leader Brian Bennetsen, who started his job at the station in 1984 and can retire in two years, at age 60. And Brian is beginning to feel like he has done his share. He sits by the table next to Dan Garig, who works part time at the station. While sharing their thoughts and stories they pay constant attention to the radio. They must be ready to move out any second.

Experience is key At age fourteen, Brian visited the rescue station for the first time along with his father who was a volunteer rescuer. Along with Dan, who’s great grandfather was also a rescuer, they began making their contribution to the station. Back then, their assistance was often needed, even though they found support in

the many local fishermen who knew the sea well and were also able to take action. Today, it is a lot more difficult to find people with such experience as there are no cutters left in Gedser. This also makes it difficult to find qualified personnel for the station, but Brian and Dan are still there and have been doing the job together since they were just teenagers. Both have previously worked as fishers, they have completed multiple SAR-courses (Search and Rescue), and over the years they have accumulated valuable experience. In Gedser, the station counts four full time employees, seven on call employees and five substitutes. “We have a unique community where we all trust each other one hundred percent. This trust is necessary when we go out on rescue missions. The station is always open, and I am almost always on call,” Brian says.

A government coordinated effort

The ship carries equipment for resuscitation and medical equipment such as a defibrillator, oxygen, neck braces and equipment for treating wounds and bone fractures. / Skibet medbringer genoplivnings-udstyr og medicinkiste med bl.a. hjertestarter, iltflasker, halskraver og udstyr til brækkede lemmer.

10

In Denmark, the government is responsible for all offshore rescues. There are 21 rescue stations in total, and they are always active. The stations count close to 200 employees, most of them men: “Some think that you must be big, strong and brave, but today it is all about being professional, and women can do the job just as well as men. I really hope that more women will join us in the years to come,” Brian says. When someone pulls the alarm, it goes through to the Danish military’s Joint Rescue Coordination Centre (JRCC), which then activates the nearest rescue station. JRCC is a unit under the National Maritime Operation center (N-MOC). A vessel must then go out within an hour to initiate the search – and offshore rescue missions are some of the most common emergency operations in the country. Sometimes, vessels run aground on the sand banks just outside Gedser. The number of standings has decreased in recent years due to better buoying and a more effective piloting system. Also, the improvements in navigation equipment have played a signifiWAVES 4 • 2023


At all Danish rescue stations, you find a collection box for charity donations. In Gedser, the box was made by two employees and is shaped like a rescue boat. Not until 1935 did the Danish government approve funding for a rescue station in Gedser. In compari-son, the first rescue stations on the Danish west coast and on Bornholm were established as early as the mid-1800’s. Som ved andre redningsstationer er der anbragt en bøsse til indsamling af penge til velgørende formål. I Gedser har den form som en redningsbåd, og den er lavet af et par ansatte. Først på finansloven i 1925/1926 blev der bevilget penge til at oprettet en statsdrevet redningsstation i Gedser, mens de første redningsstationer blev oprettet på den jyske vestkyst og på Bornholm i midten af 1800-tallet.

FACTS The rescue station must: • Set out in rubber dinghies to help people out of the water • Transport injured individuals to the rescue helicopter • Assist in putting out fires at sea • Assist sail boats to shore if their engines fail • Go out with drain pumps and help vessels that are taking in water • Perform first aid on individuals who are unconscious, hypothermic, in shock, sick or badly in-jured • Search for missing persons • Assist during catastrophes at sea where human lives are endangered

cant role. The first recorded stranding in Gedser occurred in 1555.

A need for an update The current station in Gedser was built in 1991, and the local leader does not find the facility to be in accordance with today’s needs, especially considering the growing number of employees, and his pa-tience with the central administration is running low. For instance, the station’s 23-meter rescue boat, L. W. Dam, is out of service, and there is still no sign of its return, nor WAVES 4 • 2023

have they been granted a newer and faster rescue vessel which would be ideal for search and rescue missions in poor weather conditions: “As rescuers we are action-oriented people, so it is not always easy for us to accept this kind of tiresome bureaucracy. I don’t think I’ll be here long enough to see any real change in this regard,” Brian says in a frustrated tone. He understands the need for a thorough process, but there must be a limit. As board member in the Union of Danish Rescuers, he also knows that they are not alone with this frustration. L. W. Dam was contructed as a result of the analysis conducted in the wake of a tragic accident in Hirtshals in 1982 where the rescue vessel RF2 went down, and six rescue workers died. The tragedy changed all past theories on how a rescue vessel should be constructed. For instance, L. W. Dam automatically gets back up if it tips over.

Inspiration When things are quiet, the rescuers spend time testing their equipment to ensure that everything is in order, or they do drills to keep their skills intact. They are ready. In Gedser, they also have a close cooperation with the German coastguard. Every year, they

perform an extensive drill together with both helicopters and ships, which they conclude with at social gettogether. This always brings new ideas to the table. Both Brian and Dan have been honored with the Leopold Rosenfeldt award for their work as rescuers. They received it after a rescue mission that involved the vessels Morning Sky and Karos which together carried fourteen adults and a child. After a massive effort, everyone was saved, including the ships. “Material things are only material things. If a person is missing, we do everything to search for them. Afterwards, the most important question is if we moved out as efficiently as we should and if we brought the right equipment. Those situations where we really made a difference and saved a life still affect me to this day. Back in October 2008, a Turkish cargo ship and its eleven crew members capsized. We rescued three, but one was found dead, and the remaining seven disappeared although many ships searched for them. That is one of the worst experiences we’ve had. The divers couldn’t go down and search due to the dangerous circumstances. Although the area was small, we never found them.” Luckily, most rescue missions turn out well. • 11


Det er en ære at være redningsmænd Af Hanne Baltzer

- men ærgerligt, at vi mangler grej Mand over bord - skib sprunget læk - lystsejler eller windsurfer i havsnød - skib på grund - flystyrt i havet - brand ombord… Redningsog eftersøgningsaktioner kan være mange ting. Det gælder også på Danmarks sydligst beliggende redningsstation i Gedser. Den ligger ved det befærdede internationale farvand mellem Danmark og Tyskland, hvor der årligt passerer 70.000 større skibe gennem den 16,5 meter dybe Kadetrenden. Tidligere var det de større skibe, der havde brug for hjælp. Sådan er det ikke længere. Nu er redningsmændene hernede i syd ude 50-70 gange årligt, og sjældent hos de store skibe. ”Det er en ære at være redningsmand, hvis materiellet er i orden, så vi kan redde menneskeliv. Det er derfor, vi er her. Vi skal kunne sejle ud i alt slags vejr, og der skal sikkerheden

være på plads. Vi skal kunne stole på vores grej. Vi er operative og har ejerskab for det, vi laver. Ulemperne ved det her job ligger udenfor stationen,” siger stationsleder Brian Bennetsen, der blev ansat den 1. september 1984 og kan gå på pension om to år som 60årig. Han synes nu også, han har taget sin tørn. Han sidder ved bordet sammen med Dan Garig, der er redningsmand på deltid. Mens de fortæller om jobbet, lytter de begge intenst til højtalerne i baggrunden, for de skal afsted, hvis gonggongen lyder.

Stor erfaring Allerede som 14-årig var Brian med på redningsstationen, hvor hans far var frivillig redningsmand. Sammen med Dan, hvis oldefar også var redningsmand, hjalp de til i deres

fritid. Og pludselig kunne der være brug for dem, selvom der dengang i 70’erne var mange fiskere eller nogle der arbejdede på havnen og kendte til havet. Nu er det langt sværere at finde nogen med den erfaring, for der er ingen fiskekuttere tilbage i Gedser. Derfor er ikke let at skaffe mandskab, men Dan og Brian er der stadig, og har fulgtes ad det meste af arbejdslivet. Både Dan og Brian har fisket nogle år, de har desuden en del SAR-kurser (Search And Rescue) og har opbygget en stor erfaring i årenes løb. I Gedser er der 4 fuldtidsansatte, 7 rådighedsansatte og 5 afløsere. ”Fællesskabet med kollegerne er helt specielt, fordi vi stoler 100 procent på hinanden. Det skal vi bestemt kunne i redningsindsatserne. Stationen er åben i døgndrift, og jeg har vagten hjemmefra det meste af tiden,” siger Brian.

Central koordineret indsats I Danmark er kystredning en statslig opgave. Der er 21 redningsstationer, der alle er forpligtet til at være til rådighed for alarmer døgnet rundt – året rundt. Der er ca. 200 redningsfolk. De allerfleste er mænd: ”Nogle tror man skal være stor, stærk og modig. I dag handler det dog om at kunne sit job, hvorfor kvinder som mænd kan varetage det, vi gør. Derfor håber jeg også, der kommer flere kvinder med,” siger Brian. Når man slår alarm, går den til Forsvarets Joint Rescue Coordination Centre (JRCC), som kan aktivere den redningsstation, der ligger tættest på. JRCC er en enhed under Nationalt Maritimt Operationscenter (N-MOC). Inden for en time skal fartøjet være ude, og en eftersøgning kan sættes i gang. Netop eftersøgning og redning til søs er en af de opgaver, der oftest kaldes ud til.

12

WAVES 4 • 2023


Station leader Brian Bennetsen (right) and Dan Garig, who is a part-time rescuer, have manned the station together for many years. They both take great pride in their jobs. / Stationsleder Brian Bennetsen (th) og Dan Garig, der er redningsmand på deltid, har arbejdet sammen i årevis. De er stolte af at være redningsmænd.

På sandbanken ud for Gedser, Rødsand, sker der af og til grundstødninger. Antallet af strandinger har været stærkt faldende på grund af bedre farvandsafmærkninger og et effektivt lodssystem. Desuden har skibenes forbedrede navigationsudstyr i årenes løb også gjort sejladsen mere sikker. Den første stranding i Gedser, som man har beretning om, er helt tilbage i 1555.

Ikke tidssvarende Redningsstationens nuværende bygning er fra 1991. Stationslederen synes ikke, rammerne er tidssvarende, fordi mandskabet tæller flere nu. Han er mildest talt træt af trægheden i forsvarsministeriet/ Søværnet, som også Kystredningstjenesten hører under. Fx er Gedsers 23,3 meter lange redningsbåd L.W. Dam ude af drift, og der er hverken udsigt til, at den snart kommer hjem igen eller at de kan få bevilget en mere hurtiggående båd, som ville være optimal til eftersøgninger i dårligt vejr: ”Som redningsfolk er vi handlingsmennesker, så man må gå meget på kompromis med sig selv, hvis man skal holde til den langsommelighed. Jeg tror ikke, der sker meget mere i min tid,” siger Brian med ærgelse i stemmen. Han er helt med på, at grundighed er godt, men der må være grænser. Som medlem af bestyrelsen for Foreningen af danske redningsmænd ved han også, at det ikke kun er i Gedser, de efterspørger nyt grej og udfordres af trægheden. L.W.Dam blev i øvrigt konstrueret efter det analysearbejde, der blev sat i værk efter den tragiske ulykke ved Hirtshals i 1982, da redningsbåden RF2 kæntrede, og de seks ombordværende redningsmænd omkom. Forliset vendte op og ned på alle tidligere forestillinger om, hvorledes et redningsfartøj skulle konstrueres. L.W. Dam kan fx rejse sig op, når hun vælter.

WAVES 4 • 2023

FAKTA Inspiration Når der ikke er redningsaktioner, tester folkene det forskellige materiel for at sikre sig, at det kan klare alverdens eftersyn eller de træner med udstyret, så de ved præcis, hvad de skal gøre. De er klar. I Gedser har de også et godt samarbejde og teamwork med de tyske kystredningsstationer. Årligt arrangeres en større øvelse med helikoptere og både, der slutter af med socialt samvær. Sådan en dag giver inspiration. Både Brian og Dan er hædrede redningsmænd med Leopold Rosenfeldts legat. Indsatsen handlede om lystfartøjerne Morning Sky og Karos med i alt 14 mand og et barn ombord. Alle blev reddet, og de to skibe bjerget efter en stor indsats. ”Materielle ting er materielle ting. Er der savnede personer, gør vi vores bedste for at finde dem. Bagefter er den vigtigste evaluering, om vi rykkede, som vi skulle og med det rigtige udstyr. Der, hvor man virkelig har gjort en forskel, reddet et menneske, det påvirker mig stadig efter alle de år. Tilbage i oktober 2008 kæntrede et tyrkisk fragtskib med en 11 mands besætning. Vi reddede 3 mænd, 1 blev fundet død, men de 7 forsvandt, selvom der var mange skibe, der var

Redningsstationen skal fx • Gå ud med en gummibåd og samle folk op af vandet ved fx fald over bord • Overføre tilskadekomne til en redningshelikopter • Assistere ved slukning af skibsbrande • Hjælpe sejlbåde med fx motorproblemer til land • Sejle ud med lænsepumpe og hjælpe skibe, som tager vand ind • Yde førstehjælp til personer, der er livløse, kraftigt nedkølede, i chok, akut syge, har åbne sår, forbrændinger eller brækkede ben • Eftersætning – finde eftersøgte personer. • Assistere ved større eller mindre katastrofer på vandet, hvor menneskeliv skønnes at være i fare.

ude og lede. Det er nok noget af det værste, vi har prøvet. Dykkerne kunne heller ikke gå ned på grund af fare. Selv om det var på et lille område, fandt vi dem ikke.” Heldigvis lykkes de fleste redningsaktioner. •

13


By general secretary Nicolaj Wibe

Escaping addiction Addiction can be an extremely destructive force in a person’s life. Broken marriages, lost jobs, and tragic accidents are all possible consequences of serious addiction. Alcohol and drugs; ones these substances enter the body, it can be extremely difficult to find a way back to your freedom. Often, professional help is the only possible way out. But there are many other things in this world that can lead to addiction: Porn, gambling, sugar, screens, smoking, mobile phones or even fitness. The list goes on.

There is an important difference between habit and addiction. A bad habit is often something that we can still leave aside without too many personal consequences. Addiction, on the other hand, takes control over us, making it extremely difficult to quit without help. Such a loss of control is often too much for a person to handle – and the outcome is often tragic. If you are stuck in an addiction, and you have experienced a loss of control, then you need to reach out for help.

A loss of control

Stones instead of bread

Many different factors can lead a person into addiction: Loneliness, family history, mental illness, work etc.

“To give stones instead of bread” is an old Danish saying. It means to give someone something they don’t need instead of giving

something that has real value, something that fulfills their needs. Here are two examples: Imagine entering a town feeling really thirsty, but you can’t find water anywhere. You can buy oil, lotion, ointment and various powders, but there is nothing that can quench your thirst. Stones instead of bread! Or imagine entering a church in a state of deep sorrow. In the church you are told that you are good enough as you are, that the sorrow will soon disappear, and that all you need is a bit of therapy. But no one mentions God. Stones instead of bread! If you are trapped in an unhealthy and destructive addiction, the last thing you need is to be met with stones instead of

Af generalsekretær Nicolaj Wibe

Kvit afhængigheden Afhængighed kan være helt forfærdeligt og ødelægge livet. Ægteskaber er smadret, jobs mistet og tragiske ulykker sket på grund af menneskers afhængighed. Alkohol og stoffer; når først de har sat sig i kroppen, som noget man skal have, kan det være ufatteligt svært at blive sat fri igen. Professionel hjælp kan være nødvendig. Men der findes andre ting man også kan blive dybt afhængige af: Porno, spil, sukker, skærme, rygning, mobiltelefon og træning. Listen kan nemt forlænges.

Kontroltab Der kan være mange forskellige faktorer, som driver et menneske ind i afhængighed: Ensomhed, dårlige forældre, komplekser i sindet, arbejdet etc. Der er forskel på en vane og en afhængighed. En dårlig vane befinder sig stadig der, hvor man kan lægge den væk, uden at det gør alt for ondt. Afhængighed overtager derimod 14

kontrollen, og så er det meget svært at stoppe igen. For kontroltab er vejen ned i grøften. Det ender galt. Sidder du med en afhængighed, der giver dig kontroltab, så er det om at søge hjælp første gang, du har mulighed for det.

Stene for brød I Danmark har vi et ordsprog, der lyder sådan her: ”At give stene for brød”. Det betyder at give værdiløst bras i stedet for noget værdifuldt og indholdsrigt. To eksempler: Tænk, hvis du kom ind i en by og led af forfærdelig tørst, men ingen steder er der vand. Du kan få olie, creme, salve, pulver mod det ene og det andet, men ingen steder er der vand. Stene for brød! Tænk, hvis du kommer til kirken med uroligt hjerte og er ramt af sorg. I kirken får du at vide, at du er god nok, som du er, at sorgen nok går over igen, og du skal bare have en terapeutisk samtale. Men et ord om Gud får du ikke. Stene for brød!

Sidder du i et usundt og livsødelæggende afhængighedsforhold, skal du ikke have stene for brød, men du skal have rigtig og dybtgående hjælp. Tøv ikke med at gå i gang, og første skridt kan være, at du fortæller om din afhængighed til en ven, du har tillid til.

Mulig hjælp At give stene for brød har sit udspring i Matthæusevangeliet i Bibelen, hvor Jesus siger: ”Hvem af jer vil give sin søn en sten, når han beder om et brød”. Nej vel, ingen vil give en sten til et barn, der er sulten. Det vil være en hån mod barnet. Videre samme sted siger Jesus, at Gud er klar til at give gode (og dermed værdifulde) gaver til dem, der beder ham. Jesus giver ikke stene for brød. Han vil aldrig svare forkert på en bøn. De fleste, der sidder i et usundt afhængighedsforhold, har utrolig svært ved at WAVES 4 • 2023


bread. You need real and solid help. Don’t hesitate to reach out for it. The first step might be to talk to someone you trust about your addiction.

“If you are stuck in a bad habit or an addiction, you should start by turning to Jesus in prayer. He never gives us stones instead of bread.”

A helping hand Offering stones instead of bread is an expression that derives from the Gospel of Matthew where Jesus says: “Which of you, if your son asks for bread, will give him a stone?” The answer is obvious – none of us would ever offer a hungry child a stone. It would be a disgraceful thing to do. In the same passage, Jesus tells us that God is ready to give good and valuable gifts to those who ask for it. Jesus does not give us stones instead of bread. He never gives us the wrong answer when we ask him for help. Seeking help is difficult for most

people who suffer from an addiction. It is humiliating and perhaps expensive, and it feels like a major defeat. But what is the alternative? The answer is always a downward spiral that continues until we hit rock bottom. There is no doubt that Jesus can lead a person out of an addiction. But it seems to me that he usually does so by pushing us in the direction of another human being who can give us the deep and profound help we need. Perhaps a professional therapist, a priest, or maybe a close friend. If you are stuck in a bad habit or an addiction, you should start by turning to Jesus in prayer. He never gives us stones instead of bread. •

Do you find time to read the Bible? søge hjælp. Det er ydmygende, kan være dyrt og kan opleves som et nederlag. Men hvad er alternativet? Det er at ryge ned i en dyb grøft. Bum slut. Det er helt sikkert, at Jesus godt kan hjælpe et menneske ud af afhængighed. Men jeg har en mistanke om, at han hellere vil hjælpe et menneske ud af afhængigheden ved at skubbe det i retning af at få den dybe hjælp, som man trænger til, via andre mennesker. Måske en professionel behandler, en præst eller en rigtig god ven. Sidder du med en super dårlig vane eller et afhængighedsforhold, kan det være en god første-løsning at bede Jesus om hjælp. Han giver aldrig stene for brød. •

WAVES 4 • 2023

A tip from a seafarer: “I always bring my Bible with me on board, but I rarely find time to read it. Now, I’ve made a deal with a friend back home to read a passage together every week to build up a new habit. I’m sure it will be good for me.”

Får du læst i bibelen? Idé fra sømand: ”Jeg har altid min bibel med, men får ikke altid læst i den ombord. På næste tur har jeg aftalt med en ven på land, at vi jævnligt skal læse et stykke i Bibelen, så jeg får det gjort. Jeg ved, det vil gøre mig godt.”

15


Invitation

Contact our Missionary to Seafarers

Kontakt sømandsmissionæren

We would like to meet you!

Vi vil gerne møde dig

The Danish Mission to Seafarers talks to seafarers, fishers and others with a maritime connection. Every day, we experience the positive outcome of an open dialogue between people. Maybe a talk about life at sea. Always feel free to contact us! •

Sømandsmissionens medarbejdere taler med søfolk, fiskere og andre, der færdes på havnen. Det er vores erfaring, at dialog mellem folk om det, der fylder lige nu, kan give dagen ny kulør. Kontakt os endelig. •

Missionaries to seafarers / Sømandsmissionærer Finn Løvlund Phone +45 2073 3806 fl@somandsmissionen.dk Harbors/havne: Esbjerg, Aabenraa, Hvide Sande

Niels Rasmussen Phone +45 5184 1942 nr@somandsmissionen.dk Habors/havne: Sjælland og øerne (undtagen Kalundborg)

GREENLAND/GRØNLAND

Jørgen Bech Knudsen Phone +45 2865 5277 jbk@somandsmissionen.dk Harbors/havne: Aarhus, Randers, Kolding, Vejle, Horsens, Grenå, Fredericia

Søren Ørstrøm Phone + 45 3032 8501 soe@somandsmissionen.dk Harbors/havne Frederikshavn, Skagen, Hirtshals

Else Højvang Phone: +299 22 39 74 else@hotelsoma.gl Harbor/havn: Ilulissat

Per Jerup Phone +45 6113 5383 pj@somandsmissionen.dk Harbors/havne: Aalborg, Limfjorden

DENMARK/DANMARK Hotel Bethel Sømandshjem www.hotel-bethel.dk International Seamen´s Club Polensgade 3, 8000 Århus C phone: +45 8612 1599 Mail: seamensclub.aarhus@mail.dk www.seamensclubaarhus.dk

16

Sømandsmissionen i Kalundborg The Seamen’s Mission in Kalundborg Editha og Jens Chr. Seeberg phone: +45 5950 1332

Hotel Frederikshavn Sømandshjem www.Hotelfrederikshavn.dk KOMPAS Hotel Aalborg www.kompashotel.dk Sømandscafeen Bredgade 5, 6960 Hvide Sande

Henriette Killerich Mikkelsen Phone: +299 25 22 94 henriette@hotelsoma.gl Harbor/havn: Sisimiut Niels Chemnitz Phone: +299 28 40 83 niels@hotelsoma.gl Harbor/havn: Nuuk

GREENLAND/GRØNLAND Sømandshjemmet/ HOTEL SØMA Nuuk, Sisimiut, Aasiaat og Ilulissat www.hotelsoma.gl

Returadresse: Indenlandsk Sømandsmission, Havnepladsen 41A, 7100 Vejle, Denmark

Paul Høeg Phone +45 2296 3950 ph@somandsmissionen.dk Harbors/havne: Fyn

Hanna Pedersen Relation worker, Relationsmedarbejder på de danske søfartsskoler Phone: +45 28 97 14 60 hp@somandsmissionen.dk

Karsten Hald Jacobsen Phone: +299 27 60 10 khj@hotelsoma.gl Harbor/havn: Aasiaat


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.