02|2013 Česky|Русский|English
Župan luxusní doplněk vašeho šatníku Халат шикарный аксессуар Вашего гардероба A Bathrobe Luxurious Complement to Your Attire
Stará louka 62 • 360 01 Karlovy Vary Staroměstské náměstí 5 • 110 00 Praha 1 Tel./fax: +420 353 585 085 • mob.: +420 775 269 807 • azra@azra-cz.com
we insist on making your dreams come true! Мы будеМ рады исполнить любую Вашу Мечту!
Hotel Carlsbad Plaza Единственный отель в чешской республике с собственной клиникой, процедурами и велнесслендом обшей площадью более 3 000 кв.м., в котором работают врачи 14-ти специальностей и проводятся более 250 различных видов процедур и обследований.
Own clinic, balneOtherapy and wellness area that cOvers mOre than 3000 square meters. medical team Of dOctOrs tOgether cOvering 14 medical specialties, resulting in mOre than 250 different prOcedures.
www.CARLSBAD-PLAZA.COM KARLOVY VARY – CZECH REPUBLIC
02|2013
CZ
Milí čtenáři, zima je v plné síle a rtuť teploměru stále často klesá hluboko pod bod mrazu. Pokud chcete zažít její pravé ledové kouzlo, vydejte se s námi na zimní dovolenou na Island. Máte ostrov poněkud z ruky? Navštivte nově otevřený hotel a restauraci v Retro Riverside Karlových Varech, kde můžete zimní krajinu sledovat z poza oken, je zde neuvěřitelný panoramatický výhled.
Obsah | Содержание | Content
Pokud už máte zimy dost, prohřejte svá těla v domácí sauně. Zima Vám rozhodně nebude ani při Bikram yoze, která se cvičí v místnosti vytopené až na 42°C! Po náročném tréningu zaslouženě rozpálíte i své chuťové buňky u otevřeného krbu v baru Jack Daniel’s, kde Vám připraví ten pravý americký steak, dle vaší chuťi. To a mnohem více, se dočtete v únorovém čísle SPA Journal.
RU
Дорогие читатели!
06
Editorial
Зима еще в полном разгаре, и ртуть термометров все еще часто опускается глубоко под ноль. Если хотите увидеть настоящее ледяное волшебство, отправляйтесь с нами в зимний отпуск в Исландию. Что, до острова немного далековато? Тогда посетите новый открытый отель и ресторан Retro Riverside в Карловых Варах, где можно любоваться зимними видами из окна, отсюда открывается невероятная панорама.
А если зима Вам уже надоела, прогрейте свое тело в домашней сауне. Холодно Вам не будет и во время занятий Бикрам йогой, которые проводятся в помещении, прогретом до 42°C! После трудных занятий заслуженно побалуете свои вкусовые рецепторы у открытого камина в баре Jack Daniel’s, где Вам приготовят настоящий американский стейк по Вашему вкусу. Это и многое другое прочтете в февральском номере журнала SPA Journal.
EN
58
Dear Readers,
Winter is in full swing and the column of mercury in the themometer still keeps falling way below the freezing point. If you´d like to experience a genuine ice magic, why not set out with us on a winter vacation to Iceland. Or is the island perhaps somewhat out of reach? Then visit the newly opened Riverside Retro hotel and restaurant in Karlovy Vary, where you can relish the winter landscape from behind the windows. The place offers incredible panoramic views.
If you are already tired of winter, warm up your body in a home sauna. And definitely, winter will not get to you when doing Bikram Yoga, which is practiced in a room heated to 42° C! After a sweating exercise you can deservedly spice up your taste buds by the open fireplace at the Jack Daniel‘s bar, where we will prepare a real American steak for you according to your preference. This and much more you can read about in this February issue of the SPA Journal.
12
06 INTERVIEW Marek Němec| Марек Немец
24
12 HOTEL Retro Riverside
18 WELLNESS Bikram jóga
24 TREND MAN 25 GASTRO
32
Céleste – restaurace|ресторан | restaurant
28 BEAUTY
EH Clinic – Prime lifting
32 TREND WOMAN 34 GOURMET Chateau Baccarat
40
40 DELICATES JACK DANIEL’S Grill & Bar
44 SPA
Župan |Халат |A Bathrobe
50 TRAVEL
Island|Исландия |Iceland
57 TECH WOMAN
50
58 RELAX
Domácí sauna|домашняя сауна |Home Sauna
62 FASHION Gianvito Rossi
68 DESIGN BallCHAIR
72 TECH MAN
72
74 CAR
Pagani Huayra
68
iNTERVIEW
T E X T: KA ROL ÍNA POMEJE | FOTO : ARCH IV
6
02 | 2013 SPA Journal
MAREK NĚMEC Mistr sklář
Vzpomínáte si, kdy jste začal přemýšlet o tom, že budete pracovat se sklem?
Dalo by se říci, že ke sklu mě přivedla maminka, která ve sklárně Moser pracuje od roku 1979. Během návštěv u ní a školních exkurzí mě sklářství okouzlilo natolik, že jsem po základní škole pokračoval na Středním odborném učilišti v Novém Boru. Po vyučení jsem před 20 lety nastoupil do sklárny Moser jako sklář. Jak se z člověka stane mistr-sklář? Kdo byl Vaším učitelem?
Se sklem pracuji od svých 16 let, ale stát se mistrem sklářem vyžaduje léta těžké práce. Kromě talentu potřebují skláři i fyzickou sílu, aby zvládli udržet v rukou i desítky kg vážící vázy či mísy. Od začátku pracuji pod vedením mistra skláře pana Zdeňka Drobného, který mě zasvětil do tajů sklářské profese. Nejvíce zkušeností se člověk naučí právě ve sklářské dílně, která se skládá s mistra, pomocníka a baňkaře. Pod vedením mistra sklářské dílny se toho člověk naučí opravdu hodně. Jak se pozná sklo Moser?
Jedná se výhradně o ruční výrobu, při které používáme ekologicky čistý bezolovnatý křišťál. Na rozdíl od strojově vyráběného skla jsou hrany ručně vyráběného křišťálu Moser jasně zřetelné. Barvy Moser se vyznačují specifickými odstíny vycházejícími z barev drahokamů, poměry jednotlivých látek zůstanou navždy tajemstvím mistrů sklářů. Než vznikne samotné dílo, co předchází jeho ztvárnění ve skle?
Úplně na začátku je samozřejmě výkres, ten je základem pro výrobu střihu, podle kterého se vyrobí forma. Křišťálové vázy Moser jsou buď foukány volně z ruky nebo právě do formy. Používáme dřevěné či kovové. Ty dřevěné se vyrábějí z tvrdého, syrového bukového nebo hruškového dřeva. Pro nejnáročnější sklářskou výrobu se používá nejkvalitnější hruškové dřevo s málo znatelnými lety. Formy pro rotační tvary výrobků se soustruží, pro ostatní, nerotační tvary se vydlabávají. Podle složitosti tvaru výrobku se připravují formy jedno, dvou i vícedílné. Vyrábějí je zkušení formaři sklárny Moser. Můžete čtenářům přiblížit, proces zrození křišťálových skvostů?
Každý výrobek z Moseru vyžaduje hodiny rukodělného zpracování sklářskými mistry. Ruční tvaro-
vání skla na huti zahrnuje techniky jako nabírání skla na sklářskou píšťalu, formování do základního tvaru, foukání do formy. U vícebarevných výrobků ještě přibývá nahřívání barev ve speciální pícce či nanášení barev na sklo. Poté se výrobek dostane do rukou brusiče, který obrušuje sklo do různé hloubky, tím vytváří požadovaný tvar a design. Následuje vysoce ušlechtilá rytecká práce. Vedle monogramů, státních znaků, květinových a figurálních motivů se předlohou pro rytiny stávají i malířská a sochařská díla velkých mistrů. Co všechno ze skla vytváříte?
Každá sklářská dílna je specializována na určitý druh výrobků. My nejčastěji foukáme soubory Paula, Baroko nebo Marie Terezie, které patří k těm složitějším na výrobu. Z dekorativních předmětů foukáme především velké lepené vázy a podjímané či přejímané výrobky. Také pracujeme s výtvarníky na prvních vzorcích nových výrobků podle jejich návrhů. Výtvarník s mistrem sklářem vdechují finální podobu novému uměleckému dílu, který byl dosud jen na papíře. Vzpomínáte si na nejhezčí zakázku, na které jste pracoval?
Každá zakázka je hezká a baví mě. Baví mě ta rozmanitost práce, kdy každý den foukáte jiné výrobky v různých barvách, sklovina se chová jinak. Mezi mé nejoblíbenější patří váza „Neptun“, která je na výrobu nesmírně složitá, ale výsledek stojí za to. Jaký největší objekt jste «foukal»? Kolik materiálu se spotřebovalo?
Mezi největší foukané výrobky patří takové vázy, které jsou z masivního střepu skla a následně se obrušují do finální podoby. To znamená, že na huti máte vázu po nabrání skloviny o hmotnosti cca 25 kg, ale broušením do finální podoby váza přijde až o 10 kg skloviny. Mezi takové výrobky patří např. Hruška. Co na své profesi podkládáte za nejtěžší a zároveň nejzásadnější?
Nejzásadnější je naučit se od začátku dělat postup práce správně. Na škole Vás naučí základy, ale v praxi je důležité dostat se do sklářské dílny pod mistra, který Váš potenciál dále rozvíjí a učí Vás tomuto krásnému řemeslu. Když člověk dělá svou práci rád a dobře, přináší mu radost. To ve sklářství platí obzvlášť. Sklářství je obor, který Vás chytne za srdce a nepustí. Je to na celý život.
7
RU
МАРЕК НЕМЕЦ
Мастер стеклодув Вы помните, когда Вы начали думать о том, что будете работать со стеклом?
Можно сказать, что к стеклу меня привела мама, которая работает на стеклозаводе Moser с 1979 года. Во время посещений ее на работе и во время школьных экскурсий стеклоделие захватило меня настолько, что после начальной школы я пошел в среднее профессиональное училище в Новом Бору. По окончании обучения я 20 лет назад устроился на стеклозавод Moser стеклодувом. Как человек может стать мастером-стеклодувом? Кто был Вашим учителем?
Со стеклом я работаю с 16 лет, но стать мастером-стеклодувом требует многих дет тяжелой работы. Кроме талантов стеклодувам необходима и физическая сила, чтобы удержать в руках весящие иногда десятки килограммов вазы или чаши. С самого начала я работаю под руководством мастера-стеклодува господина Зденка Дробнего, который посвятил меня в секреты профессии стеклодува. Больше всего опыта человек может набраться в мастерской стеклодувов, в которой работают мастер, помощник и подготавливающий расплавленную заготовку. Под руководством мастера в мастерской стеклодувов человек может научиться очень многому. Как можно узнать стекло Moser?
Это исключительно ручная работа, при которой мы используем экологически чистый безсвинцовый хрусталь. В отличие от стекла, производимого с помощью станков, кромки вырабатываемого вручную хрусталя Moser очень отчетливы. Цвета Moser отличаются специфическими оттенками, исходящими из цветов драгоценных камней, а пропорции отдельных компонентов останутся навсегда секретом мастеров-стеклодувов.
8
02 | 2013 SPA Journal
Прежде чем возникнет само изделие, что предшествует его воплощению в стекле? В самом начале это, конечно, эскиз, он является основой выкройки, по которой изготавливается форма. Хрустальные вазы Moser либо выдуты свободно от руки, либо с помощью формы. Мы используем деревянные или металлические формы. Деревянные изготавливаются из твердого, сырого букового или грушевого дерева. Для более сложного стеклодувного производства применяется самое качественное грушевое дерево с малоразличимыми кольцами. Формы для круглых форм изделий изготавливаются на токарном станке, для остальных, не вращающихся, выдалбливаются. В зависимости от сложности формы изделия формы делаются из одной, двух и более частей. Их изготавливают опытные мастера форм стеклозавода Moser.
Neptun
Maria Theresia set
iNTERVIEW
или Мария Тереза, которые относятся к самым сложным для изготовления. Из декоративных предметов выдуваем большие клееные вазы и другие изделия. Мы работаем также с художниками над первыми образцами новых изделий по их эскизам. Художник с мастеромстеклодувом вдыхают конечную форму в новое произведение искусства, которое до сих пор существовало только на бумаге. Вы помните самый красивый заказ, который Вы сделали?
Каждый заказ красив и приносит мне удовольствие. Меня радует разнообразие работы, когда каждый день мы выдуваем изделия разных цветов, стекломасса всегда ведет себя по-другому. К моим любимым относится ваза «Нептун», которая очень сложна в изготовлении, но результат стоит того.
Могли бы Вы подробнее рассказать читателям о процессе рождения хрустальных сокровищ?
Какое самое большое изделие Вы «выдували»? Сколько материала было на него израсходовано?
Каждое изделие с завода Moser требует многих часов ручной обработки мастерами-стеклодувами. Ручное формование стекла на гути включает технику набирания стекла на трубку стеклодува, формование до основной формы, выдувание в форму. У многоцветных изделий еще добавляется нагревание красок в специальной печке или нанесение краски на стекло. После этого изделие попадает в руки шлифовальщика, который шлифует стекло на различную глубину и создает при этом требуемую форму и дизайн. Потом следует высокопрофессиональная работа гравировщика. Наряду с монограммами, государственными гербами, цветочными или фигуральными мотивами образцами для граверской работы становятся художественные и скульптурные произведения великих мастеров.
К самым большим выдуваемым изделиям относятся такие вазы, которые делаются из массивного куска стекла, а потом производится огранка до конечной формы. Это значит, что после набора стекломассы у Вас на гути ваза весом около 25 кг, но в результате шлифования вес вазы снижается на 10 кг. К таким изделиям относится, напр. «Груша».
Что Вы создаете из стекла?
Каждая мастерская стеклоделов специализируется на определенный вид изделий. Мы чаще всего выдуваем наборы Паула, Барокко
Что Вы считаете в своей профессии самым трудным и вместе с тем самым главным?
Самое главное - это научиться с самого начала соблюдать правильный порядок работы. В школе Вас научат основам, но на практике важно попасть в мастерскую стеклодувов к мастеру, который развивает Ваш потенциал и обучает Вас этому красивому ремеслу. Когда человек делает свою работу с удовольствием и хорошо, она приносит ему радость. Это в стеклоделии действует особенно. Стеклоделие это специальность, которая захватит все Ваше сердце и не отпустит. Это на всю жизнь.
"
Se sklem pracuji od svých 16 let, ale stát se mistrem sklářem vyžaduje léta těžké práce. Со стеклом я работаю с 16 лет, но стать мастеромстеклодувом требует многих дет тяжелой работы.
"
I have worked with glass since I was 16, but to become a master glassmaker, that requires years of hard work.
9
iNTERVIEW
kolekce Rouge
EN
MAREK NĚMEC Master glassmaker
vaza Hruška | vase Pear
It was probably Mom who played a role in my falling in love with glass. She herself has been working at the Moser Glassworks since 1979. During my brief visits to her workplace and during various school excursions, I found glassmaking more and more compelling, so that after elementary school I went straight to the Vocational School in Nový Bor. Once I finished training there 20 years ago, I got a job at the Moser Glassworks as a glassblower.
Before any work sees the light of day, what precedes its being rendered in glass? At the very beginning, there is a drawing, of course. That is the basis for a pattern, according to which a mold is to be made. Moser crystal vases are either hand blown, free form, or mold blown. We use wooden or metal molds. The wooden ones are made of hard, raw beech or pear wood. For the most challenging glass production we use the best pear wood with the least noticeable annual rings. The rotating molds are worked over in a lathe, molds for other products, non-rotating molds that is, are carved. Depending on the complexity of the product shape, we prepare single, double and multi-part molds. They are made by the most experienced mold makers of the Moser Glassworks.
How does one become a master glassmaker? Who was your teacher?
Can you give our readers a better idea of the birthing of crystal masterpieces?
I have worked with glass since I was 16, but to become a master glassmaker, that requires years of hard work. Talent aside, glassmakers also need a lot of physical strength in order to be able to hold vases or bowls weighing up to tens of kilograms at a time. Since the start, I have worked under the guidance of the master glassmaker Zdeněk Drobný, who initiated me into the mysteries of glassmaking. There is no better place to gain experience but the glass workshop alone, each of which has a master, flameworker and glass-blower. Under the direct supervision of a glass workshop´s master you learn the most.
Each Moser product requires hours of handcrafting on the part of glass masters. Glass shaping with hand movements at the smelting studio includes techniques, such as glass gathering with a blowpipe, basic shape forming, mold blowing. With multi-colored items, one must include color heating in a special furnace or color coating. Then a product gets into the hands of a glass cutter who performs cuts at various depths of the piece, thereby creating the desired shape and design. Next is highly refined engraving work. Apart from monograms, state signs, floral and figural motifs, it is often paintings and sculptures of the great masters that are models for new engravings.
How can one recognize Moser glass? It is an exclusively hand-made production, during which we use eco-friendly lead-free crystal. Unlike machine-made glass, the edges of handmade Moser crystal are clearly distinct. Moser colors are known for its specific shades imitating those of precious stones, while the ratios of individual substances will for ever remain a secret treasured by our master glassmakers.
What sort of different things can you make from glass? Every glass workshop specializes in certain types of goods. We mostly blow the series called Paula, Baroque or Maria Theresia, which are among the most challenging to make. Of the decorative articles we mostly blow particularly large inlaid vases, and underlaid or undercased pieces. We also work closely together
Do you remember when you started thinking about glassworking?
10
02 | 2013 SPA Journal
with artists, making the first samples of new artifacts according to their designs. An artist and a master glassmaker determine the final shape of any new work of art which until then existed only on paper. Do you remember the nicest commision on which you ever worked? Every commission is lovely and makes me happy. I enjoy the great variety my work has to offer, when each day I get to blow different products in different colors, as molten glass behaves differently each time. Among my favourites is the vase „Neptune“, which is extremely difficult to make, but the result is well worth it. What is the largest piece you have ever „blown“? How much material did you use then? The largest blown pieces include the vases which are made of a huge solid glass shard from which the final form is then cut out. This means that, having gathered the molten glass in the smelter, you have a vase weighing some 25 kg. But during the cutting as the piece slowly assumes the desired form the vase then looses up to 10 kg of molten glass. The Pear is one of these products. What do you see as the hardest thing regarding your profession? And what is the most important at the same time? The critical part is to learn, from the very beginning, to follow the work procedures correctly. At school, you are taught the basics, but in practice you must get to a glass workshop under the supervision of a master who continues to develop your potential and teaches you the ins and outs of the beautiful craft. When you like doing your job and do it well, it brings you joy. This is especially true in glass making. Glassmaking is a craft that captures your heart and won´t let go. It‘s for life.
HOTEL T E X T: B c. V L A STIMI L A SMÍLKOVÁ | FOTO : ARCH IV
Staromlýnská 158, Karlovy Vary - Březová www.retroriverside.cz
POHÁDKOVÝ Retro Riverside
…luxury wellness resort…
P
ohádková budova nového hotelu Retro Riverside v prozatím zasněžené krajině působí velmi impozantně. Dlouho očekávané otevření tohoto resortu společností Axxos Hotels & Resorts je za dveřmi. Již na počátku února 2013 Vás na toto otevření velmi rádi zveme!
Hotel v retro stylu projektoval známý architekt Ing. arch. Alexander Mikoláš. Své zvučné jméno propůjčuje také například karlovarskému hotelu Carlsbad Plaza či Zámeckým Lázním. Všudypřítomný decentní design s důrazem na zlatou barvu a jemně laděné detaily zanechají na každém návštěvníkovi dojem pohody a luxusu.
Retro Riverside se nachází v malebné krajině, na břehu přehrady Březová, v blízkosti 18-ti jamkového golfového hřiště a města Karlovy Vary, které je světoznámé svým filmovým festivalem a vyhlášenými lázněmi s léčivými prameny. Poloha, která byla pro hotel zvolena, mu dodává ničím nerušené soukromí a nádech luxusu. Hotelovým hostům se otevírá nevšední výhled, všechny pokoje, wellness a restaurace jsou orientovány k vodní hladině přehrady na pozadí zelených lesů. Procházet se zde můžeme po prostorné terase, kde si přes teplé letní měsíce hosté mohou odpočinout nebo vypít sklenku kvalitního vína.
Názvy pokojů jsou inspirovány vodním prostředím, takže se můžete ubytovat v pokojích jako je například River Suite, či mezonetový Captain Suite a Admiral Suite, který je navíc prezidentským apartmá, kde svoji místnost nalezne třeba i ochranka. V posledně zmíněném pokoji se nachází vlastní krb, pro naladění klidné atmosféry. ADMIRAL Suite má téměř 200 m2.
12
02 | 2013 SPA Journal
Sám název resortu luxury wellness resort napovídá, že hosté naleznou relaxaci ve wellness centru zabírající dvě podlaží v podobě bazénu a fitness centra, finské sauny, infra sauny, páry, bylinkové a solné páry a v neposlední
řadě vířivky s masážními tryskami - Jacuzzi. Hotelový wellness poskytuje absolutní komfort pro dokonalou relaxaci a regeneraci a zajišťuje naprosté soukromí. Wellness tým se bude věnovat pouze Vám, nikým jiným nebudete rušeni! Retru Riverside nechybí ani restaurace se špičkovou gastronomií. Pyšní se pravidelnou sezónní nabídkou české i mezinárodní kuchyně s ohledem na regionální a bio suroviny. K pití Vám nabídnou širokou škálu kvalitních francouzských, italských a moravských vín, vč. šapmpaňských šumivých vín a prosecca. Je to místo vhodné pro obchodní obědy, příjemné posezení s kávou u vody ale i pro intimní večeře. Retro Riverside nabízí kvalitní služby nejen pouze v této podobě, v neposlední řadě k nim patří také lehátka u vody, parkování přímo u hotelu, výlety na lodi či šlapadle a v létě chytání ryb z přehrady. Klid a neobyčejné zážitky nabízí Retro Riverside luxury wellness resort…
LOBBY BAR
CAPITAN SUITE
13
HOTEL
WELLNESS
SPA
14
02 | 2013 SPA Journal
ADMIRAL SUITE
RU
Сказочный
Retro Riverside
…luxury wellness resort…
С
казочное здание нового отеля Retro Riverside на занесенной пока снегом местности производит очень импозантное впечатление. Но долго ожидаемое открытие этого ресорта компании Axxos Hotels & Resorts уже не за горами. В начале февраля 2013 года мы рады пригласить Вас на это открытие!
Retro Riverside находится в живописном месте, на берегу водохранилища Бржезова, поблизости от поля для гольфа на 18 лунок и города Карловы Вары, всемирно известного своим кинофестивалем и знаменитыми курортами с лечебными источниками. Положение, выбранное для отеля, придает ему ничем не нарушаемую приватность и оттенок роскоши. Гостям отеля открывается необыкновенная панорама, все номера, вельнес и ресторан ориентированы на водную поверхность на фоне зеленых лесов. Здесь можно прогуливать-
ся по просторной веранде, где в летние те- травяной и соляной парной и не в последплые месяцы гости могут отдохнуть или нюю очередь джакузи с массажными форсунками. Вельнес отеля предоставляет выпить бокал качественного вина. абсолютный комфорт для идеальной реОтель в ретро-стиле спроектировал из- лаксации и восстановлению и обеспечивестный архитектор Александер Мико- вает абсолютную приватность. Коллектив лаш. Его звучное имя связано также, на- вельнес центра будет заниматься только пример, с карловарским отелем Carlsbad Вами, никто иной Вам мешать не будет! Plaza или Zámecké Lázně. Изящный дизайн с упором на золотой цвет и тонко слажен- В Retrо Riverside имеется и ресторан с ганые детали оставляют у каждого посети- строномией высочайшего уровня. Он гордится регулярным сезонным меню чештеля ощущение удобства и роскоши. ской и международной кухни с учетом Названия номеров инспирированы во- региональных и био-продуктов. Среди дной средой, так что Вы можете посе- напитков Вам предложат широкую шкалиться в таких номерах, как например, лу качественных французских, итальянRiver Suite или мезонетные Captain Suite ских и моравских вин, включая шампани Admiral Suite, который является кроме ские вина и просекко. Это место пригодно прочего президентскими апартаментами, для коммерческих обедов, приятного где даже для охраны есть своя комната. В времяпрепровождения за чашечкой кофе последнем упомянутом номере имеется у воды, а также для интимных ужинов. и собственный камин для установления спокойной атмосферы. Admiral Suite име- Retro Riverside предлагает качественные услуги не только в таком виде, не в последет почти 200 m2. нюю очередь к ним относятся также лежаки Само название ресорта luxury wellness у воды, автостоянка прямо у отеля, экскурresort подсказывает, что гости найдут ре- сии на катере или водном велосипеде, а лелаксацию в вельнес центре, занимающем том рыбная ловля в водохранилище. Покой два этажа в виде бассейна и фитнес цен- и необыкновенные впечатления предлагатра, финской сауны, инфра сауны, парной, ет Retro Riverside luxury wellness resort…
15
HOTEL
RESTAURANT
EN
Fairytale-like
Retro Riverside …luxury wellness resort… The fairytale-like building of the new Retro Riverside hotel in the still snow-covered landscape looks quite impressive. The long-awaited opening of the resort by its patrons from Axxos Hotels & Resorts is on the doorstep. We are glad to invite you to its opening now, already at the beginning of February 2013! Retro Riverside is situated in the picturesque countryside on the banks of Březová Dam, near the full 18-hole golf course and the town of Karlovy Vary, which is famous for its film festival and renowned mineral springs spa. The location chosen for the hotel gives it a feeling of undisturbed privacy and a touch of luxury. Hotel guests are treated to extraordinary views, as all the rooms, wellness and restaurant face the water surface of the dam with stretches of green forest in the background. Here guests can
16
02 | 2013 SPA Journal
wander around the spacious terrace, where one can relax and drink a glass of quality wine during the warm summer months. The hotel was designed in the retro style of the early 20th century by the acclaimed architect Ing. arch. Alexander Mikoláš. His far-famed name is also, for instance, behind the Carlsbad Plaza hotel or Zámecké Spa in Karlovy Vary. The ever-present subtle design with an emphasis on gold and finely tuned details will leave in every visitor the impression of comfort and luxury. The names of the rooms were inspired by the water world, hence you can stay in a room called the River Suite, or mesonettes named Captain Suite and Admiral Suite, the latter also serving as a presidential suite, where bodyguards, too, can be accommodated in a special section. Admiral Suite has its own fireplace to evoke a quiet atmosphere. Admiral suite has nearly 200 m2. The name of the luxury wellness resort suggests that guests can seek relaxation in a wellness center. Here it occupies two floors, featur-
ing a swimming pool and fitness center, Nordic sauna, infrared sauna, steam room - herbal and salt steam rooms – and, last but not least, Jacuzzi whirlpool bathtubs. The wellness hotel provides absolute comfort for ultimate relaxation and regeneration, ensuring complete privacy. The wellness team will attend to you only, and you will not be disturbed by anyone! What could not be missing is a restaurant with top cuisine. Retro Riverside indeed has one. It boasts seasonal Czech and international cuisine with regard to regional and organic ingredients. To drink, the establishment offers a wide range of quality French, Italian and Moravian wines, including champagnes, sparkling wines and prosecco. It is a place suitable for business lunches, cozy sit-downs with coffee by the water, but also for intimate dinners. Retro Riverside offers not only the above mentioned top-notch services, but also deck chairs, on-site parking, boat or paddle boat trips, and in the summer fishing at the dam. Retro Riverside, luxury wellness resort, offers a lot of quiet and some extraordinary experiences....
Lรกzeล skรก 3, 360 01 Karlovy Vary, Czech Republic GSM: +420 775 241 811, +420 775 241 813 E-mail: maydream@maydream.cz | Web: www.maydream.cz
WELLNESS
tromu oha s l o p na = dasa 11. Ta
T E X T: B c. V L A STIMI L A SMÍLKOVÁ | FOTO : ARCH IV
JÓGA BIKRAM JOGA mějte svůj
lifestyl lifest 18
02 | 2013 SPA Journal
16. Bhujangasana = poloha kobry
21. Ardha Kurmasana = poloha poloviční želvy
22. Ustrasana = poloha velblouda
Lidé po celém světě začínají více pečovat o své fyzické a duševní zdraví. Způsobů, jak “ozdravit“ své tělo zvnějšku i zevnitř je nepřeberné množství. Každá z mnoha metod, způsobů, či stylů, říkejme tomu, jak každý uzná za vhodné, zažívá svůj vrcholný vzestup nad ostatními. V současnosti se touto popularitou může pyšnit Bikram Jóga. Ta se stala světovým fenoménem… Mnoho lidí na celém světě tomuto fenoménu podléhá. A to i řada amerických celebrit jako například Cameron Diaz. Ta je známá tím, že nikdy nedržela žádnou dietu. Její nejoblíbenější pochoutkou jsou vepřové škvarky. Ty si může dovolit díky vhodnému lifestylu, cvičí Bikram Jógu a ve svých 40 letech má dokonalé křivky modelek. Bikram Jóga vychází z Hatha Jógy. Cvičení sestává z 26 pozic a dvou dechových cvičení.
Jedna lekce trvá 90 minut a cvičí se v místnosti vytopené na 42 stupňů Celsia. Pozice na sebe velmi důmyslně navazují tak, že každá stávající připravuje tělo na následující pozici. Musí se tedy provádět popořadě. Každá z pozic procvičuje a protahuje jiné části těla, cíleně tedy dojde k procvičení všech partií. Zakladatelem této jógy je Ind Bikram Choudhury, který se díky své józe stal multimilionářem. V roce 1972 přivezl vlastní styl jógy do USA. Následně si v Kalifornii založil první školu Bikram Jógy. Dnes je již těchto škol po světě nespočetně. Také v Karlových Varech navštívíte lekce Bikram Jógy. Ačkoliv by se dalo očekávat, že sama teplota (42°C) je omezující pro širokou skupinu pomyslných zájemců o tuto jógu, opak je pravdou. Bikram Jóga je vhodná pro všechny. I přesto, že se výška teploty pohybuje 2 stupně nad 40 stupni Celsia, je tato teplota klíčovým faktorem
vedoucím k úspěchu Bikram Jógy. Teplota je jen o několik stupňů vyšší než vnitřní teplota těla. Je třeba si uvědomit, že k lepšímu spalování tuků, k lepší ohebnosti těla, k lepší pružnosti svalů je právě vyšší teplota nejvhodnější. Bikram Jóga napomáhá pročistit lymfatický systém, zvyšuje kapacitu plic, páteř se stává pružnější, posiluje imunitní systém, srdeční činnost, a v neposlední řadě zlepšuje krevní oběh. Člověk by měl dosáhnout psychické vyrovnanosti a pohody, díky tomu i pomaleji stárne. Během cvičení dochází k pocení, tudíž i detoxikaci organismu, a také k pročištění pleti. Za 90 minut Vaše tělo spálí 350 – 1 200 kalorií. Je však třeba konstatovat, že k těmto pozitivům dochází při pravidelných návštěvách lekcí této fenomenální jógy, poté jsou účinky jógy až fantastické. Která z žen by nechtěla vypadat jako Cameron?
19
WELLNESS
19. Dhanurasana = poloha luku
20
02 | 2013 SPA Journal
RU
БИКРАМ ЙОГА
приобретите собственный стиль жизни Люди по всему миру начинают все больше заботиться о своем физическом и психическом здоровье. Способов как “оздоровить“ свое тело снаружи и изнутри бесчисленное множество. Каждый из многочисленных методов, способов или стилей, называйте это, как кому нравится, когда-то проходит через свой подъем над остальными. В настоящее время такой популярностью может гордиться Бикрам йога. Она стала мировым феноменом…
Много людей во всем мире поддалось этому феномену. Среди них и ряд американских знаменитостей, как, например Кэмерон Диаз. Она известна тем, что никогда не соблюдала никакой диеты. Ее любимым лакомством являются свиные шкварки. Она может себе позволить их благодаря подходящему жизненному стилю, занятиям Бикрам йогой, и в свои 40 лет обладает идеальными линиями фигуры модели. Бикрам йога исходит из Хатха йоги. Курс состоит из 26 позиций и двух дыхательных упражнений. Одна лекция продолжается 90 минут, а занятия проходят в помещении, прогретом на 42 градуса Цельсия. Позиции очень хитро связаны друг с другом так, что каждая подготавливает тело к следующей позиции. То есть они чередуются в определенном порядке. Каждая из позиций разминает и протягивает иные части тела, поэтому целенаправленно происходит разминка всех частей тела. Основателем этой йоги является индиец Бикрам Чоудхари, который благодаря своей йоге стал мультимиллионером. В 1972 году он привез собственный стиль йоги в США. Впоследствии он основал в Калифорнии первую школу Бикрам йоги. Сегодня этих школ по всему миру бесчисленное множество. В Карловых Варах Вы тоже можете посетить занятия Бикрам йоги. И хотя можно было ожидать, что сама температура (42°C) станет ограничивающей для широкой группы потенциальных интересующихся этой йогой, в действительности все наоборот. Бикрам йога подходит для всех. Несмотря на то, что температура превышает на 2 градуса 40 градусов Цельсия, эта температура является ключевым фактором, ведущим к успеху Бикрам йоги. Эта температура всего на несколько градусов выше внутренней температуры тела. Необходимо понять, что для лучшего сжигания жиров, для лучшей гибкости тела, для лучшей упругости мышц именно более высокая температура самая подходящая. Бикрам йога помогает прочистить лимфатическую систему, увеличивает производительность легких. В результате занятий позвоночник становится более упругим, укрепляется иммунная система, стабилизируется сердечная деятельность и не в последнюю очередь улучшается кровообращение. Человек должен достичь психического равновесия и комфорта и благодаря этому медленнее стареет. Во время занятий происходит потение, то есть детоксикация организма, а также чистка кожи. За 90 минут Ваше тело сожжет 350 – 1 200 калорий.
Но необходимо констатировать, что эти позитивные явления начинаются при регулярных посещениях лекций этой феноменальной йоги, после этого эффект йоги становится фантастическим. Кто из женщин не хотел бы смотреться как Кэмерон?
Cameron Diaz CZ
• narozena 30. srpna 1972 v San Diegu, v Kalifornii • celým jménem Cameron Michelle Diaz, modelka a herečka • v 16-ti letech odstartovala svoji kariéru jako modelka • v roce 1994 odstartovala svoji hereckou kariéru ve filmu Maska po boku Jima Carryeho • 4 nominace na zlatý globus • 1995 vybraná magazínem Empire jako jedna ze sta nejvíce sexy hereček filmové historie • 1998 vybraná jako jedna z 50 nejkrásnějších lidí světa • ve filmech: Něco na té Mary je, V kůži Johna Malkoviche, Svatba mého nejlepšího přítele, Charlieho andílci, Pařba v Las Vegas, a mnoho dalších.
RU
• родилась 30 августа 1972 года в Сан-Диего, Калифорния • полное имя Кэмерон Мишель Диаз, модель и актриса • в 16 лет начала свою карьеру в качестве модели • в 1994 году начала актерскую карьеру в фильме «Маска» рядом с Джимом Керри • 4 номинации на Золотой глобус • 1995 год - выбрана журналом «Эмпайр» как одна из сотни самых сексуальных актрис в истории кино • 1998 год - выбрана как одна из 50 самых красивых людей мира • играла в фильмах: Все без ума от Мэри, Быть Джоном Малковичем, Свадьба лучшего друга, Ангелы Чарли, Мальчишник в Вегасе и многих других.
EN
• born August 30, 1972, in San Diego, California • full name Cameron Michelle Diaz, model and actress • she took the first step in her modeling career when she was 16 years old • in 1994, she started acting in the movie called The Mask, starring with Jim Carry • 4 Golden Globe nominations • 1995, picked by Empire magazine as one of the hundred sexiest actresses in movie history • 1998, selected as one of the 50 most beautiful people in the world • movie roles: There‘s Something About Mary, Being John Malkovich, My Best Friend‘s Wedding, Charlie‘s Angels, What Happens in Vegas, and many others.
21
WELLNESS
EN
BIKRAM JOGA
Have Your Own Lifestyle People all around the world are starting to take better care of their physical and mental health. There are countless ways to “mend” one´s body both from the outside and inside. Each one of these many methods, techniques or styles, or whatever you might see fit to call them, has gained the upper hand over the others at some point. Currently, it is Bikram Yoga that basks in a surge of popularity. It has become a world phenomenon... Many people round the world have yielded to the luring of this phenomenon. Even many American celebs, e.g. Cameron Diaz. Allegedly, she has never been on a diet. Her favorite delicacy is pork cracklings. But she can brave them out thanks to her fit lifestyle; she practices Bikram Yoga, and in her forties has a perfect model body.
9. Trikanasana = poloha trojúhelníku
surpasses by 2 degrees 40 degrees Celsius, the temperature, of all things, is the core element for the success of Bikram Yoga. The temperature is only a few degrees higher than that of the human body. We should not forget it is higher temperature that best facilitates better fat burning, and improves the flexibility of the body and muscles.
Bikram Yoga is based on hatha yoga. A session consists of 26 postures and two breathing exercises. Each lesson runs for 90 minutes, with practice being done in a room heated to 42 degrees Celsius. The postures follow in a clever sequence one after another, so that one posture prepares the body for the next one. Therefore, they must be done in order. Each posture involves and stretches different parts of the body. The intention is to ease and flex all limbs and body regions. The founder of this yoga is the Indian Bikram Choudhury, who became a multimillionaire on account of it. He brought his own yoga style to the U.S.A in 1972. Later, he set up the first Bikram Yoga school in California. Today, there are already countless schools all over the world. You can attend Bikram Yoga lessons in Karlovy Vary, too.
Bikram Yoga helps to cleanse the lymphatic system, increase lung capacity, prompt the spine to become more flexible, strengthen the immune system, heart, ultimately improving blood circulation. One should strive for psychological balance and well-being, which slows down aging. Exercises naturally make one sweat, so the body gets detoxified, and the skin purified. Over the span of 90 minutes, your body can burn 350 to 1 200 calories.
Although one would expect the temperature (42 ° C) itself to be a limiting factor for a wide group of people potentially showing interest in this yoga, the opposite is true. Bikram Yoga is suitable for all. Even though the temperature
Do note, however, that these positive effects emerge with regular attendence at these phenomenal yoga lessons, in which case the results are then truly amazing. Who wouldn´t yearn to look like Cameron?
20. Supta Vajrasana = poloha zpevněná v kleku
22
02 | 2013 SPA Journal
M ax iM ar in ww e C w. hron az ra om -cz ete .co r | m UL | 7 YS 80 SE 0 € NA R
DI
N
TREND MAN
T E X T: KA ROL ÍNA POMEJE | FOTO : ARCH IV
INSPIRACE v barvách zimy
kalhoty | pants | GUY ROVER | 173 €
Bílá je barva čerstvě napadaného sněhu. Ano, je mírně nepraktická, ale vypadá jedinečně. Evokuje čistotu, jednoduchost, svěžest i nevinnost. Zvolte sněhově bílý zářivý odstín, v něm budete naprosto oslňující. Nezapomeňte na bílou košili. Tahle nesmrtelná klasika se totiž neokouká!
Инспирация в цветах зимы RU
CA
Белый - это цвет свежевыпавшего снега. Да, он непрактичен, но смотрится исключительно. Он вызывает ощущение чистоты, простоты, свежести и невинности. Выберите белоснежный яркий оттенок и будете в нем просто ослепительным. Не забудьте о белой рубашке. Эта бессмертная классика никогда не приедается.
IN LV EIN KL
Inspiration from Winter Colors
kle
n lvi
.ca ww |w
EN
.790
CZK
tr ww iko w. | po fra lo nk shi lin rt an | F dm RA ar NK sh LI all N .co MA m |1. RSH 65 AL 0C L ZK
.cz | 1
ZK
0C
.02
labels
|1
w.fre sh
m
| ww
taška | bag | GUCCI | www.gucci.com | 19.075 CZK
co
WESC
in.
White is the color of freshly fallen snow. It is impractical, indeed, but it looks splendid. It evokes pureness, simplicity, freshness and innocence. Pick a radiant snow white shade, as you will be absolutely stunning in it. Do not forget a white shirt. You can never tire of this immortal classic.
Musub oC www.a ase APPLE IPHON mazon E .com | 600 CZ K
helma | POC Metallic White www.poc-sport.cz 3.890 CZK
Jean Paul Gaultier Fleur du Male www.parfums.cz | 2.000 CZK
Monte
grappa
Arabia
24
n Foun
tain Pe
n | ww
w.mon te
grappa
02 | 2013 SPA Journal
.com |
2 200
€
the MISSION BELT | www.missionbelt.com | 700 CZK
GASTRO TE X T: DIA NA ME D I A | F OTO : A R C H I V
Moderní francouzská restaurace Céleste v nejvyšších patrech slavného Tančícího domu na břehu Vltavy má všechny předpoklady k tomu, aby si zde host vychutnal jak romantickou večeři, tak absolvoval úspěšný business lunch – geniální polohu, skvělého šéfkuchaře Rudolfa Doležala a především ty nejkvalitnější suroviny. Dvakrát týdně vybírá tým šéfkuchaře Rudolfa Doležala ty nejčerstvější suroviny nejen od českých dodavatelů, ale i v Mekce francouzské gastronomie – na trhu Rungis u Paříže. „Čerstvé suroviny jsou základ, kupujeme jen tu nejvyšší kvalitu,“ říká majitel Céleste Lubo Mikuš.
Dopřejte si tu nejčerstvější
FRANCII v restauraci Céleste v Tančícím domě
Nad vodami Vltavy si hosté mohou vychutnat moderní a kreativní interpretaci francouzské kuchyně. Na jídelním lístku, který se obměňuje podle sezóny, najdou například kaštanovou polévku s králičí raviolou, králičím želé, řapíkatým celerem, karotkou a kaštany. Nebo quenelle ze štiky s říčními raky, omáčkou Nantua a černými lanýži či pečeného bažanta s tyčinkami černého kořenu, konfitovanými bramborami, sušenými citrusy a zázvorovým jusem. Vinný lístek nabízí přes dvě stovky vín z celé Francie, Itálie, Rakouska, a také stále vyhledávanější moravská vína z malých rodinných vinařství. Céleste je ideálním místem jak pro neformální večeři, tak rychlejší pracovní oběd, kdy nabízejí dvou- a tříchodová menu. Skvělou kuchyni doplňuje jedinečná poloha v srdci Prahy. Tančící dům, neboli Ginger a Fred, dílo architektů Vlada Miluniće a Franka O. Gehryho, se nesmazatelně zapsal do mapy architektonických skvostů hlavního města. Hosté Céleste se tak nejenom podívají do slavné stavby, ale díky její poloze naproti Hradčanům a Malé Straně se jim nabízejí nezapomenutelné výhledy.
25
GASTRO
V Céleste rádi vyhoví individuálním potřebám, hostům připraví salónek v nejvyšším patře Tančícího domu, ať už pro romantickou večeři pro dva či prostřenou tabuli až pro 25 osob. Bonusem salónku je samostatná terasa s výhledem do všech světových stran. Další terasa přiléhá k restauraci o patro níž. Celková kapacita Céleste je 170 osob. Rudolf Doležal pracoval jako šéfkuchař mimo jiné i v populárním francouzském bistru Atelier nebo restauraci La Perle de Prague. Před třemi lety jako zástupce šéfkuchaře otevíral Céleste. Ač Céleste leží v samém centru Prahy, nemusí se hosté bát vyrazit vlastním vozem, vždy zde najdou parkování.
RU Позвольте себе самую свежую Францию
в ресторане Céleste в Танцующем доме
Современный французский ресторан Céleste на верхних этажах знаменитого Танцующего дома на берегу Влтавы имеет все предпосыл-
26
02 | 2013 SPA Journal
ки для того, чтобы гость насладился здесь как романтическим ужином, так и провел успешный бизнес ленч – идеальное расположение, отличный шеф-повар Рудольф Долежал, и прежде всего, самые качественные продукты. Два раза в неделю коллектив шеф-повара Рудольфа Долежала закупает самые свежие продукты не только у чешских поставщиков, но и в Мекке французской гастрономии – на рынке Рунгис у Парижа. «Свежие продукты являются основой, мы покупаем только самые качественные», - говорит владелец Céleste Лубо Микуш.
Над водами Влтавы гости могут насладиться современной и креативной интерпретацией французской кухни. В меню, изменяющемся в соответствии с сезоном, можно найти, например, каштановый суп с кроличьими равиоли, кроличьим желе, черешковым сельдереем, морковкой и каштанами или кнель из щуки с речными раками, соусом Nantua и черными трюфелями, или печеного фазана с палочками черного корня, обжаренным картофелем, сушеным лимоном и имбирным соком. Винная
карта предлагает более двух сотен вин из Франции, Италии, Австрии, а также становящиеся популярными моравские вина из небольших семейных виноградарских хозяйств.
Céleste это идеальное место, как для неформального ужина, так и быстрого рабочего обеда, где предлагается меню из двух или трех блюд.
Отличную кухню дополняет исключительное положение в центре Праги. Танцующий дом или Джинджер и Фред, произведение архитекторов Влада Милунице и Франка O. Гери, неизгладимо вписался в карту архитектурных сокровищ столицы. Гости ресторана Céleste так не только посмотрят на знаменитое сооружение, но благодаря его расположению напротив Градчан и Малой Стороне для них открываются незабываемые виды. В Céleste с радостью удовлетворят индивидуальные желания, подготовят для гостей небольшой салон на самом верхнем этаже Танцующего дома, хоть для романтичного ужина на двоих, хоть для застолья на 25 человек. Бонус салона это веранда с видом на
CÉLESTE RESTAURANT Tančící dům| Rašínovo nábřeží 80 | Praha 2 tel.:+420 221 98 41 60 | www.celesterestaurant.cz
все стороны света. Еще одна веранда прилегает к ресторану этажом ниже. Общая вместимость ресторана Céleste 170 мест. Рудольф Долежал работал в качестве шефповара кроме прочего и в популярном французском бистро Atelier или в ресторане La Perle de Prague. Три года назад он в качестве заместителя шеф-повара открывал ресторан Céleste. Несмотря на то, что ресторан Céleste расположен в самом центре Праги, гостям можно без опаски отправляться сюда на своей машине, здесь всегда найдется место стоянки.
EN Indulge in Super Fresh French Cousine
at the Céleste restaurant at the Dancing House Céleste, a modern French restaurant on the top floors of the famous Dancing House on the Vltava riverbank, has all it takes for guests to savor both a romantic dinner or hold a successful business lunch: great location, superb chef Rudolf Doležal, but above all paramount ingredients.
Twice a week, the chef Rudolf Doležal´s team hand-picks the freshest ingredients not only from Czech suppliers, but also in the Mecca of French gastronomy – at the Rungis market near Paris. „Fresh ingredients are the bottom line, we only buy top quality,“ says Céleste´s owner Lubo Mikuš. Above the waters of the River Vltava, guests can enjoy modern and creative interpretations of French cuisine. On the season-based menu, they will find, for example, chestnut soup with rabbit raviolo, rabbit jelly, celery, carrot and chestnut. Or pike quenelle with fresh crayfish, Nantua sauce and black truffles; or roasted pheasant with salsify sticks, confit potatoes, dried citrus and ginger jus. The wine list features over two hundred wines from all over France, Italy, Austria, and also increasingly sought-out Moravian wines from small family wineries.
Fred building, the work of architects Vlado Milunić and Frank O. Gehry, left an indelible mark on the capital´s cityscape joining the ranks of other architectural gems. Therefore, guests of Céleste pay a visit not only to a famous building, but given its location just opposite Hradčany and the Lesser Quarter they are treated to unforgettable views of the city. The Céleste staff is delighted to accommodate individual needs, set up a secluded private room for guests on the top floor of the Dancing House, be it a romantic dinner for a couple or set a table for up to 25 people. The private room has the added bonus of a separate terrace with views in all directions. Another terrace is adjacent to the restaurant on the floor right below. The total capacity of Céleste is 170 guests.
Céleste is an ideal venue for both casual dining and a relatively fast business lunch. We offer two- to three-course menus.
Rudolf Doležal had worked as chef for the popular French bistro Atelier or the La Perle de Prague restaurant, to name just a few establishments. Three years ago, he opened Céleste as assistant chef.
The exquisite cuisine is complemented by the unique location at the heart of Prague. The Dancing House, or the Ginger and
Although Céleste is located in the very city center, guests do not have to hesitate arriving by car, since parking is always available.
27
beauty
T E X T: EH CL INIC | FOTO : EH CLINIC
zdraví|melody of he e i alt lod e h з д m одия оровья л е м
®
clinic
PRIME-LIF PRIME-LIFTING
PRVN PRVNÍ
OKAMŽITÝ
OKAMŽITÝ lifting bez skalpelu! Co je PRIME-LIFTING? Nejnovější technologie miniinvazivního liftingu pomocí aplikace tzv. mezonití, jejichž zavedení do měkkých tkání obličeje a těla vede k tvorbě kolagenových sítí. Tato metoda umožňuje vytvořit neviditelnou podkožní kostru, která udržuje tkáně a zabraňuje vzniku vrásek. Kůže se stává pružnější a elastickou.
• Po aplikaci mezonití se netvoří modřiny ani otoky a žádná rehabilitační doba není nutná. • Metoda je cenově dostupná, výsledek přetrvává 1,5 až 2 roky. • Vlákna jsou vyrobeny z polydioxanonu, který se používá jako šicí materiál již přes 15 let. Jsou hypoalergenní a do 6 až 9 měsíců se zcela rozkládají na oxid uhličitý a vodu. • Výborně lze kombinovat s ostatními esteticJak funguje PRIME-LIFTING? kými zákroky (přístrojové omlazení, aminokyPomocí jehly-vodiče se do problémové oblasti selinová substituční terapie, revitalizace) zavede potřebný počet mezonití, obalených Jaké jsou kontraindikace pro provedení kyselinou polymlečnou. Aplikace nití příčně procedury PRIME-LIFTING? ke směru svalových vláken poskytuje posílení a lifting svalů, naopak jejich zavedení podél Infekční onemocnění, exacerbace chronicsměru svalových vláken poskytuje relaxační kých a psychických onemocnění, zhoubné účinek podobný botulotoxinovému efektu. Po nádory, těhotenství, predispozice k tvorbě aplikaci mezonití se tvoří kolagen kolem ma- keloidů. teriálu a vytváří se udržující „kostra“, která v Jaké jsou indikace k provedení procedury kůži zůstává i po vstřebání nití. Tudíž v místě PRIME-LIFTING? aplikace mezonití přetrvává jemné zpevnění pojivové tkáně a dochází k „zvedání“ tkáně, Drobné vrásky kolem rtů, pokleslé obočí, vrásky mezi obočím, «vraní nohy» kolem očí, čili plní funkci zpevňující „kostry“ kůže. nasolabiální záhyby a vrásky, nerovný povrch Výhody postupu PRIME-LIFTING? kůže včetně stavu po liposukci a jizev po akné, • Nevyžaduje žádnou speciální přípravu ani asymetrie pro provedení plastických operací, injekční anestézii (stačí pouze povrchová apli- ochablá kůže se ztrátou elasticity, povislá kůže kace anestetika) a žádné incize. Místo vpichu na břiše, hýždích, pažích a nohou, vrásky na krku a dekoltu, vyjádřená nasolakrimální se hojí rychle a beze stop. brázda, atd. • Provedení postupu trvá 20 minut.
28
02 | 2013 SPA Journal
RU
PRIME-LIFTING
ПЕРВЫЙ МГНОВЕННЫЙ лифтинг без скальпеля!
Принцип армирования лица применяется в косметологии для решения возрастных проблем уже порядка 20 лет. Еще недавно для выполнения процедуры лифтинга использовались нерассасывающиеся нити: золотые, платиновые, а также нити из полипропилена. Сегодня появились мезонити и технология биоармирования PRIME-LIFTING с использованием натуральных материалов нового поколения, которая кардинально продвинули возможности безоперационного омоложения кожи лица, приблизив их эффективность к действию пластической операции. В отличие от нитей предыдущих поколений мезонити полностью биосовместимы с кожей. Какой принцип действия мезонитей?
Мезонить – это система, состоящая из инъекционной иглы-проводника и самой нити, которая закреплена на остром конце иглы. Мезо нити созданы из полностью рассасывающегося, абсолютно биосовместимого и прочного материала полидиаксона, который используется в качестве шовного материала более
Schéma tvorby kolagenové kostry po zavedení mezonití: 1 - kůže před zavedením mezonití | 2 - aplikace mezonití 3 - tvorba kolagenu kolem materiálu | 4 - udržující „kostra“ zůstává v kůži po vstřebání nití.
Cхема формирования коллагенового каркаса после введения мезонитей:
1 - кожа до введения мезонитей | 2 - установка мезонитей 3 - формирование коллагенового каркаса вокруг мезонитей 4 - поддерживающий кожу коллагеновый каркас после рассасывания нитей
Creation of collagen net after the introduction mese thread:
1 - skin before introducing of meso thread | 2 - application of meso thread | 3 - collagen around the material | 4 - supporting net remains after absorbing the thread.
1
2
3
4
eh® clinic
Lázeňská 1, 360 01 Karlovy Vary 3. patro | этаж | floor
www.ehclinic.cz
29
beauty
eh® clinic Lázeňská 1, 360 01 Karlovy Vary
04 06
3. patro | этаж | floor
www.ehclinic.cz
tel.: +42 608 280 004
05
®
04
03
clinic
02
01
15лет. Полидиаксоновые структуры покрыты полимолочной кислотой (она обеспечивает увлажнение в зоне введении). Иглы на разных уровнях вводятся под кожу и удаляются, а нити остаются внутри. Через 6-9 месяцев после внедрения нити на 100% распадаются на воду и углекислый газ. За это время в зоне установки остается легкое уплотнение соединительной ткани (неоколлагеноз). Оно, как направляющая, «подтягивает» ткани вверх и удерживает их от провисания, выполняя «каркасную» функцию.
слабления. В скуловой области и для линии подбородка – эффекта укрепления мышц, то есть, глубокого лифтинга.
•мелкая сеть морщин вокруг губ; •опущение бровей; •наличие межбровных морщин; •гусиные лапки вокруг глаз; •носогубные морщины и складки; •неровный рельеф кожи, в том числе
• Коррекция возрастных изменений кожи мезонитями атравматична для клиента. • При процедуре на коже не делается разрезов, а точечные места входа игл заживают быстро и не оставляют после себя следов. Реабилитационный период - отсутствует. • Техника позволяет отказаться от инфильтрационной анестезии, что исключает отеки, массивные гематомы и риски аллергических реакций. Достаточно нанесения локального анестетика. • Тканевая реакция на нити незначительна и заключается в мягком неоколлагеногенезе без ущерба микроциркуляции тканей. Легкое уплотнение соединительной ткани продолжает нести каркасную функцию в течение 2-х лет.
Когда показано применение мезонитей?
– после липосакции, рубцы после акне
•асимметрия после пластических операций; •вялая кожа, теряющая упругость; •дряблость кожи на животе, ягодицах, руках и ногах;
•морщины шеи и зоны декольте; •выраженна я носослезная борозда и др.
Правильно поставленная мезонить действует не только на кожу, но и на мышцы. Так в области лба можно добиться Botox - эффекта рас-
30
02 | 2013 SPA Journal
Какие противопоказания к применению мезонитей? • инфекционные заболевания • обострение хронических заболеваний • психические заболевания • злокачественные заболевания • беременность и лактация Каковы преимущества применения мезонитей?
• Требуется минимальное время для проведения процедуры (30 мин). • Мезонити 100% биосовместимы с тканями. • PRIME-LIFTING хорошо сочетается с другими методами эстетической медицины. После установки нитей через 2-3 недели возможно использование аппаратов радиоволнового лифтинга. Через 4 недели после имплантации мезонитей возможно использование аппаратных методик, мезотерапии, плазмотерапии и нейротоксинов. PRIME-LIFTING отлично сочетается с контурной пластикой (введением филлеров), что позволяет устранить даже мельчайшие косметические дефекты.
EN
PRIME-LIFTING
THE FIRST IMMEDIATE lifting without scalpel! A thread lift is a minimally invasive cosmetic enhancement technique that lifts sagging skin on the face, neck and body using surgical suture threads. It is the newest minimally invasive cosmetic enhancement technique with useing suture thread, which promotes the formation of collagen networks into the tissue of face and body.
INZERCE
What does the PRIME-LIFT? Thus, there is light sealing of connective tissue in the zones of application of meso thread. It is „lift“ tissue and keep it from sagging and perform „skeleton“ function. Advantages of procedure PRIME-LIFT •Does not need any special preparation or injection anesthesia (just superficial application of anesthetic cream) and without incision. The point of entry of needles heal quickly and do not leave a trail. •The procedure takes 20 minutes. •There is no bruises or swelling after the application of thread and rehabilitation period is not necessary. •The method is cost-effective, the result is kept untill1.5 to 2 years. •The tthreads are made from polydioxanonu, which is used as a suture material for over 15 years. They are hypoallergic and completely decompose to carbon dioxide and water after 6-9 months •PRIME-LIFT is combined with other aesthetic procedures ( lifting with devises, amino acid substitution therapy, revitalizing, mesotherapy, plasma lifting......) What are the contraindications of PRIME-LIFT? Infectious diseases, exacerbation of chronic disease, exacerbation of mental illness, cancer, pregnancy, predisposition to keloid formation.
RistoRante PizzeRia Venezia
Zahradní 43, 360 01, Karlovy Vary, Otevřeno denně: 11.00 - 23.00 hod
Tel: 353 229 721, E-mail: boglio@seznam.cz
What are the indications of PRIME-LIFT? •fine wrinkles around the lips •drooping eyebrows •interebrow wrinkles •fine wrinkles around the eyes •nasolabial folds and wrinkles •smooth the skin after liposuction, acne scars •asymmetry after plastic surgery •flabby skin loses its elasticity •sagging skin on the abdomen, buttocks, neck, cheek, arms, legs...
DENNĚ ROZVOZ PIZZY A JÍDEL
daily food and pizza delivery - Доставка пиццы и других блюд
TEL: 353 229 721
TREND WOMAN
BÍLÁ od hlavy
T E X T: KA ROL ÍNA POMEJE | FOTO : ARCH IV
Y IVE LAD EXECUT 25 NARDIN $ 7,5 | m ULYSSE o .c a-cz www.azr
až k patě
SHELIKES TOP | www.shelikes.com| 500 Kč
E ON K PH E I 00 CZ L P |6 AP ase com o C zon. b a su Mu w.am ww
Ulice jsou zavalené sněhem. Slaďte se s ním. Ledová královna z vás určitě nebude, naopak v bílé budete vypadat stylově a luxusně. Pokud se vám nezamlouvá sněhový odstín, zaměňte ho smetanový či béžový. Extravagantní chlupatá vesta, bílé šaty, sexy spodní prádlo… V bílé barvě vás nikdo nepřehlédne!
eye s int.c hadows larin s.com | CLARI | 52 NS 3 CZ K
Белая с головы до пят RU
tuxedo blazer Mango www.shop.mango.com | $ 119
Lipstick | TOM FORD | www.makeupalley.com | 991 CZK
Улицы завалены снегом. Станьте гармоничным с ним. Снежная королева из Вас наверное не получится, а наоборот, в белом Вы будете смотреться стильно и шикарно. Если Вам не нравится снежный оттенок, замените его на сметанный или бежевый. Экстравагантный мохнатый жилет, белое платье, эротичное нижнее белье… В белом Вы не останетесь незаметной!
32
02 | 2013 SPA Journal
VICTORIA‘S SECRET BRIDAL BIKINI | www.victoriassecret.com | 500 CZK
Montegrappa Micra Collection Fountain Pen | www.montegrappa.com | $375.00
White from Head to Toe
OT ELITE MOON BO | 4.499CZK cz z. ac ic cn www.te
EN
The streets are buried under snow. Match your colors to it. Granted, you will not become an ice queen, but white will definitely make you look stylish and deluxe. If you do not like a snowy shade, replace it with a cream or beige one. An extravagant fur vest, white dress, sexy lingerie... We bet you won´t go unnoticed in white! eater Pineapple‘ sw ACNE ‚Lina om | €221 s.c ey rn ba www.
MICHAEL KORS
Ve s
t|
TO P
SH
OP
|w
w
w. to
ps
ho
p.
cz
|$
19 9. 99
| Optic White Gia Shoulder Flap Ba www.michaelko g rs.com | $795
Karlsson Medium White New Gear Wall Clock www.amazon.cz | £91.80
konvice | INVOTIS high tea pot www.naoko.cz | 1 275 Kč
NEST Diffuser www.nestfragrances.com | $38.00
AUTORE PEARLS www.maydream.cz $2,800 | $4,200
33
GOURMET
T E X T: L EN KA HOTMA ROVÁ | FOTO : ARCH IV
L
Legendární francouzská značka Baccarat představila ojedinělou kolekci křišťálových sklenic Chateau Baccarat, na které spolupracoval jeden z předních francouzských sommelierů Bruno Quenioux.
Jedinečné sklenice na víno Chateau Baccarat
34
01 | 2013 SPA Journal
Sklenice Chateau Baccarat jsou převratem v degustaci. K podávání bílého vína, červeného vína i sektu postačí stejný tvar sklenice. Kolekce je výsledkem roční usilovné práce. Cílem bylo vytvořit sklenici, která by dala vyniknout aroma a která by zároveň potlačila chuť samotného alkoholu. Jeho těkavé složky jsou díky zúženému hrdlu kondenzovány, aroma vína se tak může plně rozvinout. Dalším detailem, tlumícím chuť alkoholu, je zaoblené vyduté dno a široká základna sklenice. Bruno Quenioux říká, že problém vína je ve vyváženosti jeho dvou složek, ohně a vody. Pokud je
ohně příliš, voda se vypaří, na druhé straně, když přidáte moc vody, oheň zhasne. Rovnováha sil je však jeho sklenicemi zajištěna, i poslední doušek je oproštěn od chuti alkoholu a nabízí jen čistou vůni a buket. Sklárny Baccarat jsou předními světovými výrobci křišťálu již téměř 250 let. Archiv skláren čítá na 65 tisíc autorských forem, dnes doplňuje značka tradiční precizní zpracování křišťálu novými inovativními přístupy a spoluprací se známými designéry. Nové sídlo firmy v Paříži navrhl v roce 2003 Philippe Starck, nabídku
Baccarat pak doplnil o dominantní křišťálový lustr v černé a bílé barvě. Za vysokou kvalitou značky stojí prvotřídní řemeslníci, pouze Baccarat se může pyšnit tím, že v jeho dílnách pracovalo 25 sklářů oceněných významným titulem „Nejlepší francouzský řemeslník“. Jejich odborné znalosti patří v podniku mezi tradiční hodnoty. Dvakrát ročně přichází Baccarat s novou kolekcí a v dlouhodobé nabídce si může zákazník vybrat z více než dvě stě uměleckých předmětů od šperků až po lustry.
35
gOURMET
CZ Série Chateau Baccarat nabízí sklenice na
bílé a červené víno, doplněna je karafou a sklenicemi na šampaňské. Výrobky Baccart jsou k dostání v obchodě Baccarat, U Prašné brány 2, Praha 1.
RU
Серия Chateau Baccarat предлагает фужеры для белого и красного вина, дополненные графином и фужерами для шампанского. Изделия Baccart можно приобрести в магазине Baccarat, по адресу U Prašné brány 2, Praha 1.
EN The Chateau Baccarat series offers glasses
for white and red wines, it is accompanied by a decanter and champagne glasses. Baccart products are available at the Baccarat store, U Prašné brány 2, Prague 1.
RU
Эксклюзивные фужеры для вина
Chateau Baccarat
Фужеры Chateau Baccarat являются переворотом в дегустации. Для подавания белого вина, красного вина и шампанского достаточно одной и той же формы фужера. Коллекция является результатом напряженной работы в течение года. Целью было создать фужер, который позволил бы выделиться аромату и который вместе с этим приглушил бы вкус самого алкоголя. Его испаряющиеся компоненты благодаря узкому верху конденсируются, аромат вина так может полностью выделиться. Еще одной деталью, приглушающей вкус алкоголя, является закругленное выпуклое дно и широкое основание фужера. Бруно Квено говорит, что сущность вина заключается в сбалансированности двух его компо-
36
02 | 2013 SPA Journal
Легендарная французская фирма Baccarat представила эксклюзивную коллекцию хрустальных фужеров Chateau Baccarat, в работе над которой принимал участие один из ведущих французских сомелье Бруно Квено.
нентов, огня и воды. Если огня слишком много, то вода испарится, с другой стороны, если добавите много воды, огонь погаснет. Равновесие сил его фужером обеспечено, и последний глоток избавлен от привкуса алкоголя и предлагает только чистый аромат и букет.
Стеклозаводы Baccarat это ведущие мировые производители хрусталя вот уже на протяжении почти 250 лет. Архив стеклозаводов насчитывает 65 тысяч авторских форм, сегодня марка дополняет традиционную престижную обработку хрусталя новыми инновационными подходами и сотрудничеством с известными дизайнерами. Новое местонахождение фирмы в Париже спроектировал в 2003
году Филипп Старк и дополнил предложение фирмы Baccarat доминантной хрустальной люстрой черного и белого цвета. За высоким качеством стоят первоклассные специалисты, только фирма Baccarat может гордиться тем, что в ее мастерских работали 25 стеклодувов, награжденных почетным титулом „Лучший французский ремесленник“. Их профессиональные знания относятся на предприятии к традиционным ценностям.
Дважды в год фирма Baccarat представляет новую коллекцию, а в долговременном предложении заказчик может выбрать из более чем двухсот произведений искусства от драгоценностей до люстр.
Bruno Quenioux
„Problém vína je ve vyváženosti jeho dvou složek, ohně a vody.„ «Cущность вина заключается в сбалансированности двух
его компонентов, огня и воды.»
„Iddle of wine lies in the balance of its two components: fire and water.„
37
gOURMET
EN
Unique Wine Glasses for Chateau Baccarat A Chateau Baccarat glass is a revolution in wine tasting. Glasses of the same shape will now suffice for serving champagne, white and red wines. The collection is the fruit of a yearlong laborious work. The aim was to create a glass that would accentuate aroma and at the same time would also suppress the taste of alcohol itself. Thanks to the tapered bottle neck, the volatile elements are condensed, hence the wine aroma can fully develop. Another detail subduing alcohol taste is the bulbous concave bottom and a wide glass base. Bruno Quenioux says the riddle of wine lies in the balance of its two components: fire and water. If there is too much fire, the water evaporates; on the other hand, if you add too much water, the fire goes out. The power balance is now attained thanks to his glasses, even the very last sip is free of alcohol taste, offering just the pure aroma and bouquet. The Baccarat Glassworks has been the leading crystal manufacturer for nearly
38
02 | 2013 SPA Journal
The legendary French brand Baccarat has launched a unique collection of Chateau Baccarat crystal glasses, the design of which was influenced by one of France‘s leading sommeliers, Bruno Quenioux. 250 years. The archive of the glassworks houses about 65,000 original design molds, nowadays the brand complements its traditional precision crystal processing with new, innovative approaches and collaboration with famous designers. The new Paris headquarters was designed in 2003 by Philippe Starck, who later added to the Baccarat product range a dominant crystal black-and-white chandelier. Behind the high quality of the brand are highly seasoned craftsmen; only Baccarat can boast having employed in its workshops over the time 25 major glassmakers who were awarded the title of „Best French Craftsman.“ Their expertise is considered inside the business as one of the traditional values. Twice a year, Baccarat introduces a new collection, and customers can choose from its long-standing offer from more than two hundred works of art, ranging from jewelry to chandeliers.
PIVOVAR | RESTAURACE | KAVÁRNA | MUZEUM JANA BECHERA BECHERPLATZ je místem, kde spirálou času vstoupíte do dob dávno minulých, do doby rozkvětu města, do doby “Zlatého věku” Karlových Varů! Vznikl přestavbou 170 let staré továrny kde se vyráběl světoznámý likér Becherovka.
ПИВОВАРНЯ| РЕСТОРАН| КАФЕТЕРИЙ| МУЗЕЙ ЯНА БЕХЕРА “Бехерплац это место, где по спирали времени Вы попадете в давно минувшие времена, во времена расцвета города, во времена "золотого века" Карловых Вар! Она возникла в результате перестройки старой фабрики возрастом 170 лет, где производился всемирно известный ликер Бехеровка”.
BREWERY| RESTAURANT | CAFE| JANA BECHER MUSEUM
Becherplatz is a site where you step through spirals of time to olden days, the town´s burgeoning times, the "Golden Age" of Karlovy Vary! This is a modern conversion of a 170-year-old factory where the world famous Becherovka liquor was made.
T.G.Masaryka 57 Karlovy Vary 360 01 Telefon: +420 353 599 999 www.becherplatz.cz
DELICATES T E X T: B c. V L A STIMI L A SMÍLKOVÁ | FOTO : ARCH IV
JACK DANIEL’S Grill & Bar …ať promluví Tennessee whiskey …ať zavoní americký steak…
Originální restaurace s grilem a zároveň bar Vás nadchne svou atmosférou s americkým nádechem. Delikátní jídlo a široký výběr drinků v čele s legendárním Jackem Daniel’s, to vše těch nejvyšší kvalit, se stává zárukou spokojenosti místních hostů.
40
02 | 2013 SPA Journal
41
DELICATES
Kreativní umístění grillu & baru v suterénu působí útulným dojmem. Jack Daniel’s Grill Bar navštívíte, jak kvůli pohodovému posezení a popíjení dobré whisky na baru, tak i za účelem romantické večeře. Ať tak či tak, vždy Vám bude připadat, že toto místo je stvořené právě pro Vás a pro Vaše momentální naladění. Podstata této nově otevřené restaurace spočívá v jednoduchém a na přípravu rychlém meny. Základem všeho je gril a především kvalitní a čerstvé suroviny. Velký gril není umístěn za zavřenými dveřmi kuchyně, nýbrž přímo za barovým pultem. Na přípravu svého steaku se můžete dívat jako na velmi zábavné představení. V Jack Daniel’s Grill Baru si pochutnáte na výběrovém hovězím mase z plemena Black Angus. A právě na maso je zde brát zřetel. Odebírané maso je produkováno farmou Creekstone, nacházející se ve vzdálené Severní Americe. Tato farma je světoznámá svým humánním a ekologickým přístupem k chovu skotu. Nejen na červené maso, ale i na bílé maso, ryby a přílohové suroviny je kladen velký důraz na kvalitu. Úžasné je, že ať si objednáte cokoliv, téměř všechny pokrmy, jsou tepelně zpracovány rychle na grilu. Jídlo si díky tomu zachová svou chuť, krásnou barvu a biologickou hodnotu. Posedíte, popijete, pojíte a zaručeně se vrátíte do Jack Daniel’s Grill & Baru…
RU
JACK DANIEL’S
Гриль & бар
…пусть промолвит виски Tennessee… пусть запахнет американским стейком…
Оригинальный ресторан с грилем и вместе с тем бар восхитит Вас своей атмосферой с американским настроением. Дели-
42
02 | 2013 SPA Journal
катные блюда и широкий выбор напитков во главе с легендарным виски Jack Daniel’s, все это самого высочайшего качества становится гарантией удовлетворенности посетителей.
Креативное расположение гриль-бара в полуподвале создает ощущение уюта. Посетите гриль-бар Jack Daniel’s, как из-за комфортного времяпрепровождения и хорошего виски у стойки бара, так и романтичного ужина. Так или иначе, Вам всегда будет казаться, что это место создано именно для Вас и для Вашего сегодняшнего настроения.
Сущность этого нового открытого ресторана заключается в простом и быстром в приготовлении блюд меню. Основой всего является гриль, и прежде всего, качественные и свежие продукты. Большой гриль располагается не за закрытыми дверьми кухни, а прямо за стойкой бара. На приготовление своего стейка Вы можете смотреть как на забавное представление. В гриль-баре Jack Daniel’s можно полакомиться отборной говядиной от породы Black Angus. И именно на мясо здесь надо обратить внимание. Получаемое мясо поставляется с фермы Creekstone, находящейся в далекой Северной Америке. Эта ферма всемирно известна своим гуманным и экологическим подходом к разведению скота. Большое внимание уделяется качеству не только красного мяса, но и белого, а также рыбы и продуктов для гарниров. Замечательно то, что, что бы Вы ни заказали, практически все блюда быстро приготавливаются на гриле. Благодаря этому пища сохраняет свой вкус, прекрасный цвет и биологическую ценность. Посидите, попейте, поешьте и гарантируем, что Вы снова вернетесь в гриль-бар Jack Daniel’s…
EN
JACK DANIEL’S
Grill & Bar …let Tennessee whiskey speak out ... let American steak give off a nice smell... The atmosphere of this unexampled grill and bar restaurant with an American twist will captivate you. Its delicious food and a wide selection of drinks headed by the legendary Jack Daniel’s - all of the highest quality – is a guarantee of satisfaction for its guests. The creative installation of the Grill & Bar in the basement feels cozy. You will appreciate Jack Daniel’s Grill & Bar when you fancy a relaxed sit-down and occasion of sipping good whiskey at the bar, or a romantic dinner. Either way, you will always feel that this place is ideal for you and your current mood. The essence of this newly opened restaurant lies in its simple and quick-to-prepare menu. At the heart of all is the grill and also high quality and fresh ingredients. The large grill is not located behind the closed doors of the kitchen, but directly behind the bar. You can watch your steak being prepared just like a greatly entertaining show. At Jack Daniel’s Grill Bar, you can enjoy a selection of Black Angus beef . The meat is at the forefront of all. The supplied meat is produced by Creekstone Farm, located in far-flung North America. This farm has won accolades from around the world for its humane and ecological approach to cattle breeding. Great emphasis is placed not only on the quality of red meat, but also that of white meat, fish and ingredients for side dishes. The best part is that, whatever you order, almost all dishes are quickly heat processed on the grill. As a result, the meals retain their taste, beautiful color and biological value. We bet you will enjoy a sit-down, drinks and dinner at Jack Daniel’s Grill & Bar and definitely come back. ...
Jack Daniels Grill & Bar Zeyerova 1 | Karlovy Vary Otevřeno každý den od 16.00 do 04.00 hodin
Zajít na dobré jídlo sem můžete i ve 3 hodiny ráno! Открыто каждый день с 16.00 до 04.00 часов
Зайти сюда на хорошее блюдо можно и в 3 часа ночи! Opening hours 16.00 to 04.00 every day
You can pop in to get a good meal even at 3 am.
43
SPA T E X T:MA RIE NIMRI C HTEROVÁ | FOTO : ARCH IV
44
02 | 2013 SPA Journal
ŽUPAN
luxusní doplněk vašeho šatníku
Župan může být luxusním doplňkem šatníku každé ženy. Že žádný nevlastníte? V takovém případě vězte, že o hodně přicházíte. Župany mohou být totiž nejen příjemné a pohodlné, ale i hezké, kvalitní a velmi sexy. Stačí si jen vybrat takový, který bude dokonale vyhovovat právě vám. Kdy se vlastně župany začaly nosit a jaký byl jejich účel? Historie županů sahá až do Evropy sedmnáctého století. Překvapením pro vás možná bude, že tenkrát bylo nošení županů čistě mužskou záležitostí. V té době navíc župan byl, dá se říct, společenským oděvem. Jeho účel byl zcela jiný než dnes. Lidé si jej oblékali například při příležitosti vítání návštěv, protože tím demonstrovali svůj blahobyt. Později se župany rozšířily po celém světě, k nám přišly až v devatenáctém století. V dnešní době se župan řádí do kategorie spodního prádla a nosí se převážně v soukromí. Ve veřejných prostorách pouze výjimečně, například v nemocnicích, bazénech či saunách. Dnešní župany mají mnoho podob a provedení. Jsou vyrobeny z mnoha materiálu, od po-
hodlného froté, přes bavlnu, plyš až po luxusní satén. Máte možnost si pořídit jak lehoučké župánky, tak i silné župany na zimu. Můžete si tedy vybrat župan přesně podle vašich potřeb a vašeho vkusu. Česká kvalita světové úrovně Chcete-li si pořídit župan sice funkční, ale zároveň kvalitní a luxusní, měli byste uvažovat o českých županech značky Prowell. Jedná se o unikátní revoluční tkaninu, která má dokonale savé vlastnosti. Její rubová strana, která je z bavlny, přichází do styku s vaší pokožkou, odvádí vlhkost z vašeho těla a předává ji lícní straně. Z lícní strany, která je z polyesteru, je pak tato vlhkost úplně odvedena. Pokud si tedy župan z tohoto materiálu oblečete po koupeli, budete mít do minuty pocit sucha a tepla.
45
SPA
Župany| Халат | Župany PROWELL
46
02 | 2013 SPA Journal
Výroba Prowellu byla zahájena v březnu 2012 a to firmou PAPILLONS a. s. patřící do podnikatelské skupiny Veba Broumov. Unikátní konstrukce tkaniny Prowell je dokonce zapsána jako užitný vzor a PROWELL je ochrannou známkou. Župany z Prowell materiálu jsou funkční a jsou vyráběny v mnoha provedeních. Jak dámské, tak i pánské a dokonce i dětské; župany různých střihů, velikostí i barev a s různými specifiky jako širokými límci či s kapucí. Nabídka této značky je opravdu široká. Veškeré župany Prowell jsou velmi pohodlné, z příjemného materiálu a zároveň luxusně vypadající. Pokud si tedy chcete pořídit župan, který je zároveň funkční i hezký, mohou být právě župany Prowell tou správnou volbou. Jejich cena se pohybuje od dvou do tří tisíc korun, což jistě stojí za vaše pohodlí a dobrý pocit po koupeli či při relaxaci.
RU
Халат
шикарный аксессуар Вашего гардероба
Халат может быть шикарным аксессуаром гардероба каждой женщины. У Вас его нет? В таком случае поверьте, что Вы многое теряете. Ведь халаты могут быть не только приятными и удобными, но и красивыми, качественными и очень эротичными. Достаточно только выбрать себе такой, который будет идеально подходить именно Вам. Когда, собственно, начали носить халаты, и каково было их назначение? История халатов начинается еще в Европе семнадцатого века. Возможно, это Вас удивит, что тогда
ношение халатов считалось чисто мужской привилегией. В те времена халат был, можно сказать, выходной одеждой. Его назначение было абсолютно иным, чем сегодня. Люди одевали его, например, по случаю встречи гостей, так как этим демонстрировали свое благосостояние. Позже халаты распространились по всему миру, к нам они пришли только в девятнадцатом веке.
Сегодня халат относится к категории нижнего белья, и носят его только в приватности. В общественных помещениях только в исключительных случаях, например, в больницах, бассейнах или саунах. Сегодняшние халаты обладают множеством форм и исполнений. Они изготавливаются из многих материалов, от удобной махровой ткани, хлопка, плюша до шикарного сатина. У Вас есть возможность приобрести как легонькие халатики, так и плотные халаты на зиму. То есть вы можете выбрать для себя халат точно в соответствии с Вашими потребностями и Вашим вкусом. Чешское качество мирового уровня
Если Вы хотите приобрести себе халат хоть и функциональный, но вместе с тем качественный и роскошный, Вам надо посмотреть на чешские халаты марки Prowell. Речь идет об уникальной революционной ткани, которая обладает идеальными гигроскопическими свойствами. Ее изнаночная сторона, которая изготовлена из хлопка, входит в контакт с Вашей кожей, отводит влажность с Вашего тела и переносит ее на лицевую сторону. С лицевой стороны, изготовленной из полиэстера, эта влага полностью испаряется. Если Вы наденете такой халат после ванны, то в течение минуты возникнет ощущение сухости и тепла.
Производство халатов Prowell было начато в марте 2012 года фирмой АО «PAPILLONS a. s.», относящейся к предпринимательской группе Veba Broumov. Уникальный состав ткани Prowell даже зарегистрирован как полезная модель, а PROWELL является зарегистрированной торговой маркой.
Халаты из ткани Prowell функциональны и изготовлены во многих вариантах. Как дамские, так и мужские и даже детские; халаты разных фасонов, размеров и цветов и с разными отличиями, как, например, с широкими воротниками или с капюшонами. Предложение этой марки действительно очень обширное. Все халаты Prowell очень удобны, изготовлены из приятной ткани и вместе с тем шикарно смотрятся. Если Вы хотите приобрести халат, являющийся одновременно функциональным и красивым, то халаты Prowell могут быть именно тем правильным выбором. Их цена колеблется от двух до трех тысяч крон, что, конечно, стоит Вашего удобства и хорошего ощущения после ванны или при релаксации.
EN
A Bathrobe
Luxurious Complement to Your Attire A bathrobe can be a luxurious accessory to every woman‘s attire. You do not possess any? In that case, let it be known that you are missing a lot. Bathrobes can be not only cozy and comfortable, but also tasteful, of good quality and very sexy. You only need to choose the one that will suit you perfectly.
47
SPA
When did bathrobes actually start to be worn, and what was their purpose? The history of bathrobes dates back to seventeenth-century Europe. You might be surprised to know that back then bathrobe wearing was a purely masculine affair. At that time, a bathrobe was, one might even say, a social apparel. Its purpose was quite different from what it is today. People wore it, for instance, to welcome visitors, demonstrating their affluence in doing so. Later, bathrobes spread throughout the world, coming to us no earlier than in the nineteenth century. Nowadays, a bathrobe belongs to the category of underwear, and it is worn mostly in private. In public space, it is only rarely seen, such as in hospitals, swimming pools and saunas. Today‘s robes come in many forms and designs. They are made from a number of materials, from comfortable terry, through cotton,
48
02 | 2013 SPA Journal
plush to luxurious satin. There is the option to buy airy gowns, or thick winter robes. So you can really choose the gown that best meets your needs and taste.
PILLONS, which is part of the Veba Broumov Group. The unique design of the Prowell fabric is registered as a utility model, while Prowell is a trademark.
Czech world-class quality To get a practical, good quality as well as luxurious bathrobe, you might want to check out the bathrobes made by the Czech brand Prowell. They use a unique revolutionary fabric with perfect absorbing properties. The reverse side, which is made of cotton, comes in contact with your skin, taking moisture away from your body and advancing it to the face side. From the front side, which is made of polyester, the moisture is then completely discharged. So if you put the robe from this material on after a bath, it will take you a minute to feel dry and warm.
Bathrobes from the Prowell material are functional and produced in many designs; as women, men and children´s clothing; bathrobes of various cuts, sizes and colors, and with a number of different features, such as a wide collar or hood. The product range is truly wide. All Prowell gowns are very cozy, from comfortable material, and look luxurious.
The Prowell production started in March 2012, it is run by the joint stock company PA-
So if you want to buy yourself a bathrobe which is both practical and tasteful, the Prowell gowns may be just the right choice. Their price ranges from two to three thousand crowns, which is certainly worth your comfort and well-being after a bath or during a relaxing bout.
TRAVEL T E X T: B c. V L A STIMI L A SMÍLKOVÁ | FOTO : ARCH IV
Kouzelná zimní dovolená
ISLAND
…ledová tvář s ohnivým srdcem...
50
02 | 2013 SPA Journal
www.hotelranga.is
Nevíte kam na dovolenou, kde jste ještě nebyli? Navštivte Island! Pro většinu lidí je velkou neznámou. Odloučený a osobitý kout Evropy, překvapí Vás velkým množstvím zázračných jevů a podivuhodných zvyklostí.
Hlavním městem Islandu je Reykjavík s 280 000 obyvateli. Podnebí, je díky tlakové níži a teplým vodám Golfského proudu mírné, a to i přes svou severní polohu, avšak velmi proměnlivé. Na jihu ostrova, nacházejícího se na hranici Atlantského a Severního ledového oceánu, můžeme v níže položených oblastech v zimě naměřit teplotu v rozmezí pouhých 2 až -1 stupňů Celsia.
Různorodé vyžití láká na ostrov jak dobrodruhy, tak i turisty, kteří touží po nevšední dovolené. Ostrov Island je osídlen velmi řídce, ve vnitrozemí není obydlen téměř vůbec. Island patří mezi nejaktivnější vulkanické oblasti na celém světě. Napočítáme zde na 150 sopek, z nichž je 26 stále aktivních. Není proto divu, že vulkanická činnost je zde patrná na každém kroku. Nalézáme zde hřmící vodopády, termální prameny, gejzíry, bahenní sopky a rozlehlé lávové pole. Typickým rysem pro zdejší krajinu je také velké množství jezer, vzniklých za pomoci ledovců, tektonických poklesů nebo se vytvoří v kráteru
vyhaslé sopky. Poslechnout si hřmot vodopádů, které Vámi zachvějí, je úžasným pocitem a pohled na ledovcové hory, lávová pole, černé pouště nenechá žádného návštěvníka chladným. Autentickými vzpomínkami a zážitky bude překypovat každý, kdo se do této fantastické krajiny vydá. Island je také bohatou zemí pro svou historii. Ostrov již koncem 9. a počátkem 10. století osídlili Norové a Keltové. Své místo v historii májí také Vikingové. Stopy dávné minulosti jsou patrné na mnoha místech, kde se i ten největší skeptik stane nadšeným badatelem.
51
TRAVEL
Většina islandčanů jsou drsní rybáři a chovatelé ovcí. Proto jsou také islandské pokrmy připravovány nejvíce z ryb a jehněčího masa. Tradiční specialitou je žralok, jehněčí a také vydatný Skyr, mléčný výrobek podobný jogurtu.
Každý, i ten nejnáročnější návštěvník si zde přijde na své. I vybranější klientela zde nalezne luxusní hotely, které nabízejí dobrodružné výlety plné nesmazatelných dojmů, které Vám skýtá drsná a kouzelná příroda. Jedním z luxusních hotelů, který leží na jihu Islandu je čtyřhvězdičkový Hotel Ranga. Hotel se nachází hodinu cesty od hlavního měs-
52
02 | 2013 SPA Journal
ta Reykjavíku a návštěvy v něm si oblíbilo mnoho světových osobností. Je vyhledáván pro svou polohu ve středu panoramatické scenérie, dokud člověk neuvidí sám na vlastní oči polární záři, nedokáže si ani představit, jaké má zázračné kouzlo. Hotel nabízí celou řadu dobrodružství, mezi které patří výpravy do vnitrozemí, pozorování velryb, výlety s výhledem z koňského hřbetu po stopách minulosti a na ty nejromantičtější místa a mnoho dalších. Pokud přemýšlíte nad Vaší vysněnou dovolenou a stále jste si ještě nevybrali, navštivte Island, ostrov plný neuvěřitelných zážitků a nezapomenutelných dojmů z drsné a tak krásné přírody…
RU Волшебный зимний отпуск
ИСЛАНДИЯ
…ледяное лицо с огненным сердцем … Вы не знаете, куда отправиться в отпуск, где Вы еще не были? Посетите Исландию! Для большинства людей это неизвестная страна. Отдаленный и своеобразный уголок Европы удивит Вас огромным количеством чудесных явлений и удивительных обычаев.
Столица Исландии Рейкъявик с 280 000 жителей. Климат благодаря области низкого давления и теплым водам Гольфстрима мягкий, несмотря на свое северное положение, но очень
переменчивый. На юге острова, находящемся на границе Атлантического и Северного Ледовитого океана, в низинах зимой температура всего +2 - -1 градус Цельсия. Разнородная деятельность привлекает к острову, как любителей приключений, так и туристов, которые мечтают о небудничном отпуске. Остров Исландия очень мало населен, в глубине территории он вообще необитаем. Исландия относится к самым активным вулканическим областям во всем мире. Здесь насчитывается 150 вулканов, из которых 26 активных. Поэтому неудивительно, что вулканическая деятельность здесь видна на каждом шагу. Здесь находятся гремучие водопады, термальные источники, гейзеры, грязевые вулканы и обширные лавовые поля. Ти-
пичная черта здешнего ландшафта - большое количество озер, возникших в результате таяния ледников, тектонических опусканий или возникших прямо в кратере потухшего вулкана. Послушайте грохот водопадов, который потрясет Вас. Удивительное ощущение приносит и вид ледниковых гор, лавовых полей, черная пустыня не оставит ни одного гостя равнодушным. Настоящими воспоминаниями и впечатлениями будет заполнен каждый, кто отправится в этот фантастический край.
Исландия богата и своей историей. Остров еще в конце 9 начале 10 века заселили норвежцы и кельты. Свое место в истории наши и викинги. Следы давнего прошлого видны на многих местах, где и самый большой скептик превратится в воодушевленного исследователя.
Большинство исландцев это суровые рыбаки и овцеводы. Поэтому исландские блюда приготавливаются в основном из рыбы и ягнятины. Традиционным деликатесом является акулье мясо, ягнятина, а также сытный скир, молочный продукт, похожий на йогурт.
Каждый, даже самый привередливый посетитель здесь найдет что-то для себя. И избранные клиенты найдут здесь шикарные отели, которые предлагают приключенческие экскурсии, полные незабываемых впечатлений, которые предоставляет Вам суровая и волшебная природа. Одним из элитных отелей, который расположен на юге Исландии, является четырехзвездочный отель Ranga. Отель находится в часе езды от столицы Рейкъявика, и его облюбо-
53
TRAVEL
вало множество мировых знаменитостей. Он привлекателен своим положением в центре панорамного пейзажа. Пока человек своими собственными глазами не увидит полярное сияние, он не может даже представить себе, какое это чудесное явление. Отель предлагает целый ряд приключений, к которым относятся экскурсии вглубь территории, наблюдение за китами, экскурсии с высоты конского хребта по следам прошлого и в самые романтичные места и много других. Если Вы задумались над Вашим отпуском мечты и все еще не выбрали, поезжайте в Исландию, на остров, полный необыкновенных и незабываемых впечатлений от суровой и такой прекрасной природы …
54
02| 2013 SPA Journal
EN
Magic Winter Holidays
ICELAND
…icy face with a fiery heart ... Having no idea where to go on vacation, somewhere you‘ve never been before? Visit Island then! For most people it is a big unknown. A remote and idiosyncratic corner of Europe, it will surprise you with plenty of fantastic wonders and remarkable customs. The capital of Iceland is Reykjavik with 280,000 inhabitants. Despite its northern location, the climate is mild thanks to the
low pressure and warm waters of the Gulf Stream, though very caprisious. In the south of the island, located on the border of the Atlantic and Arctic Oceans, one can witness winter temperatures in the low-lying areas in the range of mere 2 to -1 degrees Celsius. With its numerous diversions, the island attracts both adventurers and tourists who are looking for an unusual holiday. The Iceland is very sparsely populated, with the interior being almost entirely uninhabited. Iceland is one of the most active volcanic regions in the world. There are some 150 volcanoes, 26 of which are still active. No wonder the volcanic activity is evident at every turn. Here we can
find thundering waterfalls, hot springs, geysers, mud volcanoes and vast lava fields. Characteristic of the local landscape is also a large number of lakes, with origins in a melted glacier, formed during the instances of tectonic subsidence or in the crater of an extinct volcano. Listening to the rumble of waterfalls which make you tremble is a wonderful sensation, and the sight of glacial mountains, lava fields, black deserts do not leave any visitor indifferent. Everyone whose steps will lead them to this marvellous countryside will be overflowing with authentic memories and experiences.
and Celts at the end of the 9th and beginning of the 10th century. Vikings, too, have a place in the history. The traces of the ancient past are evident in many places, where even the biggest sceptics of all become avid researchers. Most Icelanders are rugged sheep farmers and fishermen. This is why most Icelandic dishes are prepared from fish and lamb. The traditional specialties are shark, lamb and plentiful Skyr, a dairy product similar to yogurt.
Everyone, including the most demanding visitors, can be in their element. Even the Iceland is also a country rich in history. most refined clientele will find luxury hoThe island was settled by Norwegians tels here offering adventure tours packed
with indelible impressions that the rough and magical countryside can provide. One of the luxury hotels, situated in the south of Iceland, is the four-star Ranga Hotel. The hotel is an hour away from the capital of Reykjavik, and it is keenly sought out and visited by many a world celebrity. It is popular for its location in the midst of a very panoramic scenery. Until one has seen the Aurora with their own eyes, one cannot imagine what a magic spell it possesses. The hotel offers a variety of adventures, including trips into the interior, whale watching, horseback rides along the trails of the past and to the most romantic places, and many more.
55
OSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOS
155 лет хрустальной красоты
музей хрусталя moser · экскурсия в стекольный цех ТОРГОВЫЕ ГАЛЕРЕИ MOSER
Прага Na Příkopě 12, tel.: +420 224 211 293 Staroměstské náměstí 603/15, tel.: +420 221 890 891
Карловы вары Kpt. Jaroše 46/19, tel.: +420 353 416 136 Tržiště 7, tel.: +420 353 235 303
www.moser-glass.com
TECH WOMAN
TE X T: B c . V LA S TIMILA S MÍLKOVÁ | F OTO : A R C H I V
FLOWER POWER Když se řekne Parrot, vybaví se mi handsfree mobilního telefonu. Nyní však francouzská společnost Parrot přišla s úžasnou novinkou, která ženám ulehčí práci. “Bude se starat o jejich květiny.“ Parrot Flower Power mobilní strážce rostlin byl představen na veletrhu CES 2013 v Las Vegas. Tento strážce bude svého majitele informovat přes mobilní telefon o potřebách milovaných květin, kterým se díky této skvělé novince dostane vody, kolik jim bude libo a budou nadále vzkvétat. Flower Power je k dostání ve dvou barevných kombinacích, v hnědé a azurové barvě, zapíchne se do zeminy v květináči. Do svého chytrého mobilního telefonu si stáhnete aplikaci, která obsahuje informace o šesti tisících druhů rostlin a mobilní telefon nadále spolupracuje s bezdrátovým čidlem. Čidlo samo sbírá a zpracovává informace o vlhkosti, světle, teplotě a množství hnojiva, všechny potřeby okamžitě nahlásí, vy můžete ihned zareagovat a květinu například zalít, nebo ji přemístit na vhodnější stanoviště. Není to úžasné? Už žádné přelité, vadnoucí nebo suché rostliny doma nenajdete. Vytvořte si i Vy svůj malý prales v bytě…
RU
FLOWER POWER
мобильный хранитель растений
Если произнести Parrot, у меня это ассоциируется с гарнитурой handsfree к мобильному телефону. Но сейчас французская компания Parrot представила замечательную новинку, которая облегчает женщинам работу. «Она будет ухаживать за их цветами». Мобильный хранитель растений Parrot Flower Power был представлен на выставке CES 2013 в Лас-Вегасе. Этот хранитель будет информировать своего владельца по мобильному телефону о потребностях его любимых цветов, которые благодаря этой замечательной новинке получат воды, сколько нужно, и будут цвести дальше.
Flower Power можно приобрести в двух цветовых комбинациях, коричневого и лазурного цвета, он вставляется в землю в горшке. На
свой умный мобильный телефон Вы скачаете программу, которая содержит информацию о шести тысячах видов растений, а мобильный телефон далее взаимодействует с беспроводным датчиком. Датчик сам собирает и обрабатывает информацию о влажности, освещенности, температуре и количестве удобрений и немедленно сообщает обо всех потребностях. Вы можете сразу среагировать, и цветок, например, полить или переставить его на более подходящее место.
Разве это не здорово? Теперь уже никаких чрезмерно залитых, увядающих или сухих растений Вы дома не увидите. Создайте и Вы свой небольшой девственный лес в квартире …
RU
FLOWER POWER
Mobile Guardian of Plants Hearing the word Parrot, I immediately think of the hands-free kit for a cell phone. However, the French company Parrot has now come up with an amazing novel product that is going to make women´s life easier. „It will take care of their flowers.“ Parrot Flower Power, a mobile guardian of plants was showcased at the CES 2013 fair in Las Vegas. This guardian is to notify its owner via cell phone of the needs of their beloved flowers, which - thanks to this wonderful novelty - will get exactly as much water as they like and will hence continue to flourish. Flower Power is available in two color combinations: in brown and bright blue. It is put in the soil in a pot. Then you download an application to your smart phone containing information on six thousand species of plants, while the mobile phone remains in contact with the wireless sensor. The sensor continually collects and processes information about moisture, light, temperature and amount of fertilizer, immediately reporting all needs as they arise. You can react immediately by watering a plant or moving it to a more appropriate site. Isn´t it amazing? You will no longer find drowning, wilting or dry plants at home. Why not grow a petite rainforest in your own apartment…
TECH
mobilní strážce rostlin
WOMAN
RELAX
T E X T: MA RIE NIMRI C HTEROVÁ| FOTO : ARCH IV
Prohřejte
SVÉ TĚLO v domácí sauně
Už vás unavuje dlouhá zima a rádi byste se konečně pořádně zahřáli? Vhodným řešením může být sauna. Pokud se vám ovšem nechce ztrácet čas její návštěvou, můžete uvažovat o jejím pořízení domů. Saunu si můžete pořídit, ať bydlíte v rodinném domě či v malém bytě. Tento moderní a luxusní doplněk domácnosti pak můžete využívat, kdykoliv se vám zachce.
Máte-li větší dům se zahradou, může být zajímavým řešením tzv. sudová sauna. Tyto sauny, které u nás nabízí firma Kylpylä s.r.o., mají válcový tvar, jsou ze dřeva, přičemž jedna stěna může být prosklená. Taková sauna může být smontována během jednoho dne. Navíc je mobilní, můžete ji tedy kdykoliv přemístit a díky prosklené části se můžete kochat hezkým výhledem.
Ohřátí těla na vyšší než tělesnou teplotu je pro většinu lidí příjemné. Při saunování se skvěle zrelaxujete, dochází při něm k prohřátí a uvolnění svalů. Pokud saunu navštěvujete pravidelně, tak jistě máte jasno v tom, zda je vám tato relaxační procedura příjemná. V opačném případě zkuste saunu navštívit ještě před její koupí. Ne každému musí tento způsob relaxace vyhovovat a přece jen jde o vaše zdraví a pohodlí.
Pokud máte pouze byt a v něm málo místa, nebojte se. I v takovém případě si můžete saunu bez obav pořídit. Na našem trhu existují i malé bytové sauny. Stačí vám jen pár metrů volného místa. Ty nejmenší sauny se mohou pohybovat od rozměrů 1,5 x 1 x 2 m. Některé firmy vám nabídnou instalaci sauny přímo na míru, tedy přesně do vašeho bytu a podle vašich požadavků.
58
02 | 2013 SPA Journal
Nemáte-li rádi klasickou finskou saunu, nebo ji nemůžete využívat ze zdravotních důvodů, jsou i jiná řešení. Můžete si pořídit infrasaunu, nebo-li infrakabinu. V infrasauně jste prohříváni infračerveným teplem a teplota v kabině těchto saun bývá podstatně menší než v sauně klasické. Výhodou těchto saun je nižší cena a rovněž nižší náklady na provoz. Infrasauny mohou být velice malé, jejich rozměry začínají od 1 x 1 x 2 m. Můžete je umístit kdekoliv v bytě, potřebujete pouze elektrickou zásuvku. Ať už se rozhodnete pro velkou venkovní či malou bytovou saunu, získáte tak nejen luxusní doplněk vaší domácnosti, ale nepochybně uděláte i dobrou věc pro své zdraví.
Прогрейте свое тело в домашней сауне RU
Вы уже устали от длинной зимы и были бы рады наконец-то хорошо погреться? Подходящим решением может быть сауна. Но если вам не хочется терять время на ее посещение, то подумайте об устройстве сауны дома. Сауну можно устроить без учета того, живете Вы в коттедже или в маленькой квартире. Этим современным и шикарным аксессуаром в домашнем хозяйстве Вы можете пользоваться, когда Вам захочется. Нагревание тела на температуру выше температуры тела большинству людей приятно. В сауне Вы отлично релаксируете, при этом происходит прогревание и расслабле-
ние мышц. Если Вы паритесь в сауне регулярно, то наверняка Вам ясно, приятна ли Вам эта релаксационная процедура. В противном случае попробуйте сходить в сауну еще до ее покупки. Не каждому может понравиться такой способ релаксации, ведь речь идет о Вашем здоровье и комфорте.
Если у Вас большой дом с садом, то интересным решением может быть так называемая бочка сауна. Эти сауны, которые у нас на рынке предлагает фирма ООО «Kylpylä s.r.o.», обладают цилиндрической формой, изготовлены из дерева, причем одна стенка может быть стеклянной. Такая сауна может быть смонтирована в течение одного дня. Кроме того она мобильна, Вы можете когда угодно ее переместить, а благодаря застекленной части любоваться красивым видом.
Если Вы живете в квартире, в которой мало места, не беспокойтесь. И в этом случае Вы, несомненно, можете приобрести сауну. На нашем рынке есть и небольшие бытовые сауны. Вам достаточно всего пару метров свободного места. Самые маленькие сауны имеют размеры с 1,5 x 1 x 2 м. Некоторые фирмы предложат Вам сауну прямо на заказ, то есть прямо для Вашей квартиры и по Вашим запросам.
Если Вам не нравится классическая финская сауна или Вы не можете пользоваться ей по состоянию здоровья, существуют и иные решения. Вы можете приобрести инфрасауну или инфракабину. В инфрасауне Вы прогреваетесь инфракрасным теплом, а температура в кабине такой сауны бывает намного ниже, чем в классической сауне. Выгодой
59
RELAX этих саун является более низкая цена, а также более низкие затраты на их эксплуатацию. Инфрасауны могут быть очень небольшими, их размеры начинаются с 1 x 1 x 2 м. Ее можно расположить где угодно в квартире, нужна только электрическая розетка.
И пусть уж Вы примете решение в пользу большой наружной или маленькой квартирной сауны, Вы получите не только шикарный аксессуар Вашего домашнего хозяйства, но и, безусловно, принесете пользу своему здоровью.
Warm Up Your Body in a Home Sauna EN
Are you getting tired of the long winter? Would you like to finally warm yourself up? Then sauna may be a suitable solution. However, if you do not want to waste time going to the one downtown, you might consider setting up a sauna right at your home. You can build your own, whether you live in a family house or a small flat. You can then make use of this modern and luxury home accessory whenever you feel like it. Warming the body up to a temperature higher than normal is what most people find quite pleasant. During the sauna you experience a great relaxing time, your muscles get warm and tension is eased off. If you are a sauna regular, you most likely know whether or not you personally find this way of relaxing pleasurable. Otherwise, do try to visit a sauna once before purchasing one. Not everyone appreciates this kind of relaxation, not to mention it is a matter of your health and comfort, after all. If you happen to have a fairly big house with a garden, an interesting alternative may be the so called barrel sauna. These saunas, sold in this country by Kylpylä Ltd., are tubular, made of wood, and possibly with one glass wall. This kind of sauna can be assembled in one day. Moreover, it is mobile, so you can move it any time, and you can savor a nice view through the glass window. If you only have an apartment offering little space, do not worry. Even then can you safely acquire a sauna, as there are small residential saunas to be had in the market as well. All you need is just a few meters of extra space. The smallest saunas start from 1.5 x 1 x 2 m. Some companies offer a tailored sauna installation, i.e. one that exactly fits your flat and your requirements. If you do not like a classic Nordic sauna, or cannot use it due to health reasons, there are other solutions. You can buy an infrared sauna or cabin, as it is called. In an infrared sauna you get warmed up using infrared heat, while the cabin temperature of these saunas is a lot lower than in conventional ones. The advantage of these saunas is a lower purchase price as well as lower operating costs. Infrared saunas can be very small, with sizes beginning at 1 x 1 x 2 m. You can fit them anywhere in the flat, you only need an electrical outlet. Whether you opt for a large outdoor or small residential sauna, not only will you get a luxurious accessory for your home, but you will also undoubtedly do the right thing for your health.
60
02 | 2013 SPA Journal
• kvalitní moderní brýle světových značek • • zhotovení podle přesného vyšetření zraku v očním centru Omnia optik • řešení potíží s viděním na různé vzdálenosti • • brýlové čočky v nejvyšší kvalitě od značkových výrobců •
• качественные современные очки мировых марок • • изготовление в соответствии с точным обследованием зрения в глазном центре Omnia optik • решении проблем со зрением на различные расстояния • • контактные линзы самого высочайшего качества от разных мировых производителей •
• High quality modern glasses of world brands • realization according to a precise eye examination in the ophthalmic center Omnia • • Solutions to any problems with vision at different distances • lenses of the highest quality from brand name manufacturers •
Omnia Optik | Jaltská 15 | Karlovy Vary | Po / Pá | По / Пя | Mo / Fr 800 -1800 |(+420 353 585 555
FASHION T E X T: KA ROL Í NA POMEJE | FOTO : ARCH IV
Široká ulice, Praha | OBSESSION www.obsession.cz
ar arO Jklepe na dveře
kolekce
GIANVITO ROSSI
JARO/LÉTO 2013
62
02 | 2013 SPA Journal
Přesto, že sníh nám stále připomíná, že je zima a rtuť teploměru klesá pod bod mrazu, jarní módní kolekce už začínají plnit módní domy. Také se tolik těšíte na jaro? Přinášíme Vám malou ochutnávku, jak se na něj připravit.
V butiku Obsession v Praze se objevila nová kolekce stylové obuvi Gianvito Rossi na jaro a léto pro rok 2013. Obuv Gianvito Rossi, i přes svou pevnost se vyznačuje extrémní lehkostí, což umožňují materiály jako je satén či semiš. Novou kolekci si zamilujete pro ladné geometrické tvary, které se snoubí s měkkými křivkami a nápaditými optickými efekty. Boty tak vytvářejí originální módní doplněk. Ledově bílá a temně černá provázejí celou kolekci. Jaro se projevuje v odstínech červené a zlaté v těch nejelegantnějších stylech. Nechybí ani barvy citronu nebo akvamarínu. Pokud máte rádi chuť orientu, pak jsou sandálky Gladiátor stvořeny přímo pro Vás. Vzdušný povrch jehlových sandálů je vyroben z tkaniny a zdoben precizními prvky. Praktické kotníkové pásky pevně objímají nohu, čímž zaručují maximální pohodlí. Tyto pásky se šplhají po ženské noze a jsou zdobeny kovovými přezkami, ztělesňující spalující žár. Obyčejné sandály se tak změní v nadčasovou obuv, jež se díky tomu stane ideální volbou pro moderní Afroditu. Boty Gianvito Rossi díky geometricakým obrazcům zvýrazní vaši ženskou siluetu. Měkké odstíny oproti tomu zdůrazní jemný ženský svět plný křivek a květinových doteků. Luxusní, sofistikovaná estetika celé kolekce dosahuje vznešených výšin s elegantními lodičkami a botami s otevřenou špičkou na vyšších podpatcích a vytváří tak vizi moderního ženství.
63
FASHION
Весна стучится в двери
КОЛЛЕКЦИЯ GIANVITO ROSSI ВЕСНА/ЛЕТО 2013
RU Несмотря на то, что снег нам все еще напоминает, что стоит зима, а ртуть термометра опускается ниже нуля, весенние коллекции уже начинают заполнять дома моды. Вы тоже с нетерпением ждете весны? Представляем Вам небольшую порцию того, чем можно скрасить это ожидание.
В бутике Obsession в Праге появилась новая коллекция стильной обуви Gianvito Rossi для весны и лета 2013 года. Обувь Gianvito Rossi, несмотря на свою прочность, отличается экстремальной легкостью, благодаря применению материалов сатина или замши. Вам понравится новая коллекция благодаря грациозным геометрическим формам, объединяющимся с мягкими кривыми и выделяющимися оптическими эффектами. Туфли составляют один оригинальный модный аксессуар. Ледово-белый и темночерный оттенки сопровождают всю коллекцию. Весна проявляется в оттенках красного и золотого в самых элегантных стилях. Присутствуют и цвета лимон или аквамарин. Если Вам нравится привкус ориента, то босоножки Гладиатор созданы прямо для Вас. Воздушная поверхность босоножек на каблуках изготовлена из ткани и украшена прецизионными элементами. Практичные ремешки на щиколотках прочно облегают ногу, в результате чего гарантируется максимальное удобство. Эти ремешки поднимаются по женской ножке и украшены металлическим пряжками, олицетворяющими сжигающий жар. Обычные босоножки таким образом превращаются во вневременную обувь, которая благодаря этому станет идеальным выбором для современной Афродиты.
Туфли Gianvito Rossi благодаря геометрическим образцам подчеркивают Ваш женский силуэт. Мягкие оттенки подчеркнут утонченный женский свет, полный линий и цветочных касаний. Шикарная, утонченная эстетика всей коллекции достигает возвышенных высот с элегантными лодочками и туфлями с открытым носком на высоких каблуках и создает видимость современной женственности.
64
02 | 2013 SPA Journal
CZ
Móda podle hvězd
Gianvito Rossi nosí i slavní. Na listopadovou Tag Heuer party v New Yorku si je obula Cameron Diaz. Měla na sobě šaty bez ramínek, které zkombinovala s černými lodičkami Gianvito Rossi z černé lakované kůže, pocházející z kolekce podzim 2012. Její outfit doplnily samozřejmě hodinky TagHeuer. Boty Gianvito Rossi nosí také Jennifer Lopez, Penelope Cruz, Britney Spears, Taylor Swift, Amy Adams, Reese Witherspoon, Ceryl Cloe nebo Alicia Keys.
RU
Мода по звездам
Gianvito Rossi носят и знаменитости. На ноябрьскую вечеринку Tag Heuer в Нью-Йорке их обула Кэмерон Диаз. На ней было платье без бретелек, которое она скомбинировала с черными лодочками Gianvito Rossi из черной лакированной кожи, из коллекции осень 2012. Ее одежду дополнили, конечно, часики TagHeuer. Туфли Gianvito Rossi носит также Дженнифер Лопез, Пенелопа Круз, Бритни Спирс, Тэйлор Свифт, Эми Эдамс, Риз Визерспун, Шерил Коул или Алиша Киз.
EN
Fashion according to the Stars
Gianvito Rossi is worn by famous people as well. Cameron Diaz put it on for the November Tag Heuer party in New York City. She was wearing a strapless dress that she combined with black Gianvito Rossi court shoes from black patent leather, from the autumn 2012 collection. Her outfit was matched by a Tag Heuer watch, of course. Gianvito Rossi shoes are also worn by Jennifer Lopez, Penelope Cruz, Britney Spears, Taylor Swift, Amy Adams, Reese Witherspoon, Ceryl Cloe or Alicia Keys.
65
FASHION
Spring Knocks on the Door GIANVITO ROSSI SPRING /SUMMER 2013 COLLECTION
EN Although the snow keeps reminding us the winter´s still here and the mercury column of the thermometer is often below the freezing point, spring collections are beginning to fill couture houses. Are you also very much looking forward to the spring? We want to give you a little taste of how you can shorten the wait time. A new collection of stylish Gianvito Rossi footware for spring and summer 2013 has arrived at the Obsession boutique in Prague. Its strength notwithstanding, the Gianvito Rossi footware is characterized by extreme lightness, which is achieved thanks to materials such as satin or suede. You will fall in love with the new collection - its graceful geometric shapes that blend with soft curves and imaginative optical effects. The shoes truly make an original fashion accessory. Ice white and dark black are omnipresent throughout the collection. Spring is shown in the shades of red and gold in the most elegant styles. There is also the color of lemon or aquamarine which couldn´t be missing. If you love the taste of the Orient, then Gladiator sandals are made just for you. The airy surface of the stiletto sandals is made of fabric and decorated with precision embellishments. The practical ankle straps tightly hug the foot, thus guaranteeing maximum comfort. The straps climb a woman´s leg, are embellished with metal buckles, embodying the scorching heat. As a result, ordinary sandals now turn into a timeless footwear which becomes the ideal choice for the modern Aphrodite. Thanks to geometric shapes, Gianvito Rossi shoes highlight your feminine silhouette. Soft shades, on the other hand, emphasize a tender feminine world full of curves and floral touches. The luxurious, sophisticated aesthetics of the entire collection reaches lofty heights, with sleek court shoes and with open toe high heels, creating a vision of modern womanhood.
66
02 | 2013 SPA Journal
Предостерегите себя
… от ракового заболевания толстой кишки! К сожалению, Россия стоит на одном из первых мест по раковым заболеваниям толстой кишки. В связи с тем, что популяция населения стареет, правдебодобность раковых заболеваний растет! Поэтому, мы рекомендуем вовремя пройти профилактику и диагностику этого заболевания!
Отделение гастроэнтерологии в Аsklepion проводит всевозможные гастроэнтерологические обследования: эндоскопическое и проктологическое, обследование толстой кишки, ректоскопия, аноскопия и т.д., а также лечение ожирения BIB методом, гидроколонотерапия (очищение кишечника) и т.д.
Asklepion – Laser and Aesthetic Medicine, Hotel Bristol Sadová 19, Karlovy Vary, +420 353 344 557-8, karlsbad@asklepion.cz
DESIGN T E XT: LE N K A H OT MAROVÁ | FOTO : ARC H I V
BallC BallCHAIR Padesáté narozeniny letos slaví Ballchair, ikonické křeslo let šedesátých z dílny finského designéra Eera Aarnia. Křeslo, které si oblíbila i monacká kněžna Grace Kelly, získalo ve světě přezdívky jako Globechair, La Sphere nebo Sputnik. Cesta na vrchol jeho popularity však nebyla jednoduchá…
68
02 | 2013 SPA Journal
CZ V 60. letech byl Eero Aarnio jedním z prvních finských designérů, který začal pracovat se sklolaminátem - do té doby využívaným jen pro výrobu lodí - jako materiálem na výrobu nábytku. Díky jeho tvarovatelnosti mohl Aarnio realizovat své návrhy, vycházející z tvaru koule. Tvar křesla, s výstižným názvem Ballchair, disponuje specifickými vlastnostmi, hluboko umístěný sedák zajišťuje odhlučnění a jeho prostor se tak stává ideálním místem pro relaxaci, v případě modelu se zabudovaným telefonem, vytváří zároveň soukromí pro telefonickou konverzaci. Křeslo, které bylo původně označováno za “podivné“, si svým specifickým tvarem postupně získalo pozornost veřejnosti. První prototyp křesla vyrobil vlastnoručně Eero Aarnio v roce 1963, protože finská nábytkářská firma Asko, pro kterou tehdy pracoval, nejevila o jeho realizaci zájem. Až o tři roky později bylo křeslo představeno veřejnosti na veletrhu nábytku v Kolíně nad Rýnem, zde se stalo středem zájmu fotografů i kolínského starosty, který se v něm nechal dokonce vyfotit do novin. První kupci z Itálie na sebe nenechali dlouho čekat. Zvýšená poptávka nakonec přiměla firmu Asko přehodnotit svůj postoj a začít křeslo sériově vyrábět. Křeslo Ballchair se také objevilo na stránkách časopisu Playboy a neuniklo ani pozornosti filmového plátna. V roce 1967 jej mohli diváci vidět v britském sci-fi seriálu The Prisoner, téměř o 30 let později se do křesla posadili herec Pierce Brosnan a Jessica Parker ve filmu Mars útočí.
BallCHAIR EN
Пятидесятый день рождения в нынешнем году отмечает Ballchair, знаковое кресло шестидесятых лет из мастерской финского дизайнера Ээро Аарнио. Кресло, которое полюбилось княгине Монако Грейс Келли, получило в мире прозвище Globechair, La Sphere или Спутник. Но путь к вершине популярности был не так прост … В 60-е годы Ээро Аарнио был одним из первых финских дизайнеров, который начал работать со стеклоламинатом, используемым до того времени только в кораблестроении, в качестве материала для изготовления мебели. Благодаря его формуемости Аарнио мог реализовать свои идеи, исходящие из формы шара. Форма кресла с точным названием Ballchair обладает специфическими свойствами, глубоко расположенное сиденье обеспечивает звукоизоляцию, и кресло становится идеальным местом для релаксации, а у модели со встроенным телефоном обеспечивает вместе с тем приватность для телефонного разговора. Кресло, которое было первоначально названо «странным», своей специфической формой постепенно завоевало внимание общественности. Первый прототип крес-
V nabídce je křeslo Ballchair v několika barevných variantách k dostání i nyní, vybírat můžete ze čtyř barevných odstínů: červené, oranžové, bílé a černé barvě. Pokud však zatoužíte vlastnit tento unikátní kousek, musíte počítat s tím, že se nejedná se o malou investici.
Na českých serverech se cena pohybuje kolem 170.000 korun, objednat si je lze, například, na scandium.cz nebo designpropaganda.com.
RU
Кресло Ballchair предлагается в нескольких цветных вариантах и до сегодняшнего дня, выбрать можно из четырех цветных оттенков: красного, оранжевого, белого и черного цвета. Но если вы захотите владеть этим уникальным предметом, рассчитывайте на то, что это совсем не дешевая инвестиция.
На чешских серверах цена колеблется около 170 000 крон, заказать его можно, например, на сайте scandium.cz или designpropaganda.com.
EN
The Ball Chair is available in several color variants even now. You can choose from four color shades: red, orange, white and black. However, if you actually desire to own this unique piece, you have to keep in mind it is no small investment.
On Czech servers, the price oscillates around 170,000 crowns; it can be ordered, for example, at scandium.cz or designpropaganda.com.
69
DESIGN ла Ээро Аарнио собственноручно изготовил в 1963 году, так как финская мебельная фирма Asko, для которой он тогда работал, не проявила к изготовлению его кресла никакого интереса. И только на три года позже кресло было представлено общественности на выставке мебели в Кельне. Здесь оно стало центром внимания фотографов и кельнского мэра, который даже сфотографировался в нем для газет. Первые покупатели из Италии не заставили себя долго ждать. Повышенный спрос, наконец, заставил фирму Asko пересмотреть свою позицию и начать серийное производство кресла. Кресло Ballchair так появилось на страницах журнала «Playboy» и не избежало внимания киноэкрана. В 1967 году зрители смогли увидеть его в британской фантастическом сериале «Пленник», почти на 30 лет позже в кресло уселись актеры Пирс Броснан и Джессика Паркер в фильме «Марс атакует!».
BallCHAIR
EN The Ball Chair – the iconic armchair of the sixties from the workshop of the Finnish designer Eero Aarnio - celebrates its fiftieth birthday this year. The armchair, which was loved even by Princess Grace Kelly of Monaco, won nicknames all over the world like Globechair, La Sphere or Sputnik. The path to the pinnacle of its popularity was not easy, though ... In the 1960s, Eero Aarnio was one of the first Finnish designers who began working with fiberglass - until then it had only ben used in ship building - as a material for furniture production. Thanks to its pliability Aarnio could bring to life his designs based on the shape of a sphere. The shape of the armchair, with an apt name Ball Chair, has specific properties, its deep sunken seat ensures a soundproofing quality and its ambience becomes an ideal place for relaxation; in the special case of a model with a built-in phone it also creates privacy for a telephone conversation. The armchair, which was originally described as „strange“, and its specific shape gradually gained public acclaim. The first prototype of the armchair was hand-made by Eero Aarnio himself in 1963, since the Finnish furniture company Asko, where he worked at the time, showed no interest in its production. It was not until three years later that the armchair was showcased to the public at a furniture fair in Cologne. There, it was in the spotlight of photographers and admired even by Cologne‘s mayor, who posed for a newspaper photograph while sitting in it. The first buyers from Italy were not long in coming. The increased demand eventually prompted the Asko company to reconsider its attitude and start mass producing the armchair. The Ball Chair armchair also appeared on the pages of the Playboy magazine and did not go unnoticed by the movie industry, either. In 1967, TV viewers could see it in the British sci-fi series The Prisoner, and almost 30 years later, actors Pierce Brosnan and Jessica Parker sat in the armchair in the movie titled Mars Attacks.
70
02 | 2013 SPA Journal
Новое казино со старыми традициями! New casino with old traditions!
Ставки на игровых столах:
Bets on the table:
Американская рулетка: 1 евро - 500 евро Блек Джек: 5 евро - 2.000 евро Покер: 5 евро - No limit Максимальная выплата на столе: до 300.000 евро
American Roulette: 1 Euro - 500 Euro Black Jack: 5 Euro - 2.000 Euro Poker: 5 Euro - No limit The maximum payout on the table: up to 300.000 Euro
• это удобное расположение в Карловых Варах • большой выбор игровых автоматов • доброжелательный сервис и уютная атмосфера • бесплатный бар для игроков
• Convenient location in Karlovy Vary • Wide range of slot machines • Friendly service and pleasant atmosphere • Free bar for players
Такси из отеля до казино бесплатно!!! | Free taxi from the hotel to the casino!
Hotel Petr | Vřídelní 85/13 | Karlovy Vary | +420 353 901 000
www.casino-cosmos.eu
TECH MAN
T E X T: B c. V L A STIMI L A SMÍLKOVÁ | FOTO : ARCH IV
G N I L T T Ö D GUARDIAN zor
TECH
e r t í n t é r k s i d a elegantní
MAN
Poštovní dvůr Luxusní restaurant
I muži mají slabost pro drahocennosti, zejména kvalitní hodinky, a třeba i kvalitní šampaňské. Pro určitou skupinu mužů, která chce diskrétně a bezpečně cestovat se svými drahocennými věci vynalezla německá společnost specializující se na trezory všech typů Döttling osobní a elegantní Guardian. The Guardian je vyroben ze speciálních uhlíkových vláken, polykarbonátu, který se používá například při výrobě policejních štítů. Pro trendy elegantní vzhled je povrch potáhnut černou látkou vyrobenou z karbidu boru, tato látka je tvrdá téměř jako diamant. Dalším důkazem bezpečnosti je otvírání pomocí tříčíselného kódu a trezor samozřejmě obsahuje GPS. Je mnoho způsobů, jak cestovat s cennostmi v trezoru. Ten náš je zaručeně diskrétní, elegantní a v neposlední řadě velmi originální. Myslíte si to také?
RU
GUARDIAN DÖTTLING
Элегантный и дискретный сейф И у мужчин есть слабость к драгоценностям, прежде всего, к качественным часам или качественному шампанскому. Для определенной группы мужчин, которая любит дискретно и безопасно путешествовать со своими драгоценными вещами, немецкая компания Döttling, специализирующаяся по сейфам всех типов, разработала личный элегантный сейф Guardian.
The Guardian изготовлен из специального углеродного волокна, поликарбоната, который используется, например, при производстве полицейских щитов. Для элегантности поверхность обтянута черной тканью, изготовленной из карбида бора, эта ткань обладает твердостью почти как алмаз. Еще одним элементом безопасности является открывание при помощи трехместного кода и оснащенность сейфа системой GPS.
• stylová restaurace s dobovými trámy, krbem a původní studnou • • Vybrané speciality jako „ Kachna v lisu“ či „Hovězí Wagyu” • • Široký výběr vín domácí a zahraniční provenience • • стильный ресторан со старинными брусьями, камином и первоначальным колодцем • • избранные деликатесы, как например, „Утка под гнетом“ или „Говядина Wagyu” • • широкий выбор вин отечественного и зарубежного происхождения • • a stylish restaurant with period beams, fireplace and original water well • selected specialties such as “Pressed duck” or “Wagyu beef” • wide selection of wines of domestic and foreign origin
Есть много способов, как путешествовать с ценностями в сейфе. Наш является гарантированно дискретным, элегантным и не последнюю очередь очень оригинальным. Вы согласны?
GUARDIAN DÖTTLING Elegant and Discrete Safe EN
www.postovnidvur.cz
Men have a weakness for treasures, especially highquality watches, or high-quality champagne. For the distinct segment of gentlmen who want to travel with their precious things in a discreet and safe fashion, the German company Döttling, specializing in all types of safes, designed the personal and elegant Guardian. Guardian is made of special carbon fiber, polycarbonate, which is used, for instance, in the manufacture of anti riot police shields. To achieve a trendy elegant look, the surface is covered with black cloth made of boron carbide, the substance being almost as hard as a diamond. Further proof of its high security is the locking mechanism with a three digit code, while the traveling case obviously includes GPS as well. There are many ways to travel with valuables in a safe. Ours is a guarantee of discreetness, elegance, and it is ultimately utterly original. Don´t you think the same?
Kachna v lisu | Утка под гнетом | Pressed duck Výjimečná specialita, kterou můžete ochutnat pouze na třech místech na světě! Эксклюзивный деликатес, который Вы можете попробовать только в трех местах мира! Exquisite specialty that you can taste at only three places in the entire world!
tel. +420 35 322 41 19 | reditel@postovnidvur.cz Poštovní dvůr | Slovenská 2 | 360 01 Karlovy Vary
DREAM CAR T E X T: PAV EL C Y PRI C H | FOTO : ARCH IV
74
02 | 2013 SPA Journal
Pagani Huayra: Vládce větru V řeči jihoamerických Inků znamená huayra „vítr“. V Evropě je to od loňského roku výraz pro nejnovější model italské značky supersportovních vozů Pagani. A spíš než o vítr, jde o pořádný hurikán.
Huayra zrychlí z nuly na stovku za 3,3 sekundy a ručička tachometru se při vhodných podmínkách dostane až k 370 kilometrům za hodinu. Ze stovky naopak za 2 sekundy zastaví. Impozantní, nemyslíte? To všechno díky brutální síle motoru, neuvěřitelně nízké váze auta i smyslu pro detail, který inženýři malé společnosti mají. Huayra je nástupcem dnes už legendární Pagani Zonda a její vývoj zabral sedm let. Automobil je dotažený k dokonalosti po všech stránkách. Každý knoflík, ovladač, šroubek i kryt je vyrobený přímo a pouze pro Huayru, kterou v továrně samozřejmě skládají ručně. Za rok jich dají dohromady pouze 40. Jedinečnosti vozu odpovídá také cena. Huayra přijde na necelých 850 tisíc euro. Za své peníze ale dostanete klenot, který díky šasi vyrobené
z ultra lehké a pevné směsi uhlíkových vláken a titanu váží jen 1350 kilgoramů a který pohání vidlicový 12válec o objemu 6 litrů a výkonu 720 koní. Pro Pagani ho exkluzivně vyrábí AMG. Supersportovní vozy zažívají zlaté časy. Jenže značek a modelů je tolik, že na svém šarmu mírně ztrácí. Z Porsche se stalo rodinné auto, Ferrari, zdá se, se zase specializuje na výrobu přívěsků a klíčenek a Lamborghini zase přišlo o kus sebe sama, když ho koupilo Audi. Aventador, poslední model italské značky, například celý navrhli v Německu a italská továrna obstarala pouze styling. Pagani si ovšem v průběhu let svoji nevinnost a nezávislost uchovalo. Jejich auta jsou sporťáky, jakými mají být. Originálními, trochu bláznivými, extrémně rychlými, které mají duši a které když si jako plakát pověsíte na stěnu pokoje, nezevšední vám pohled na ně ani za 10 let.
Pagani Huayra: Владыка ветра RU
На языке южноамериканских инков huayra значит „ветер“. В Европе с прошлого года это название новейшей модели итальянской марки суперкаров Pagani. Но это скорее настоящий ураган, чем просто ветер.
Huayra ускоряется с нуля до сотни за 3,3 секунды, а стрелка спидометра при подходящих условиях покажет даже 370 километров в час. С сотни машина остановится за 2 секунды. Импозантно, Вам не кажется?
Все это благодаря брутальной силе двигателя, невероятно низкому весу автомобиля и чувству мелочей, которым обладают инжене-
75
DREAM CAR ры небольшой компании. Huayra это преемник сегодня уже легендарной модели Pagani Zonda, а его разработка длилась семь лет.
Автомобиль доведен до совершенства во всех отношениях. Каждая кнопка, орган управления, винтик и кожух изготовлены непосредственно и только для Huayrа, которую на заводе собирают, конечно, вручную. За год их производят всего 40 штук.
Исключительности машины соответствует и ее цена. Huayra стоит неполные 850 тысяч евро. Но за свои деньги Вы получите сокровище, которое благодаря шасси, изготовленному из ультралегкой и прочной смеси углеродных волокон и титана, весит всего 1350 килограммов, и приводится в движение V-образным 12-цилиндровым двигателем объемом 6 литров и мощностью 720 лошадиных сил. Для Pagani его эксклюзивно производит фирма AMG. Суперспортивные автомобили переживают золотые времена. Только марок и моделей развелось столько, что они начинают терять свой шарм. Порше превратилось в семейный автомобиль, Феррари, как кажется, начала специализироваться на производство брелоков и футляров для ключей, а Ламборджини потеряла часть самой себя, когда ее купила Ауди. Например, Aventador, последнюю модель итальянской марки, полностью разработали в Германии, а итальянскому заводу досталась только стилизация формы и отделки кузова.
76
02 | 2013 SPA Journal
Но Pagani и с течением времени сохранила целомудрие и независимость. Ее продукция это спортивные машины, такие, как надо. Оригинальные, немного сумасбродные, экстремально быстрые, которые имеют душу, и даже если Вы повесите плакат с их фотографией на стену комнаты, он Вам не надоест и через 10 лет.
EN
Pagani Huayra:
The Ruler of the Winds In the language of the South American Incas huayra means „wind.“ In Europe, it is officially from last year the name of the latest model of the Italian super sports car brand Pagani. Though rather than a wind, it is really more of a hurricane. The Huayra can accelerate from 0 to 100 km in 3.3 seconds, and under suitable conditions its speedometer needle climbs to 370 kilometers per hour. Conversely, it is able to come to a halt from 100 km/h within mere 2 seconds. Impressive, isn´t it? This is all thanks to its brutal engine power, incredible light curb weight as well as great attention to detail the engineers of this small company know how to pay. The Huayra is the successor to the now legendary Pagani Zonda, and its development has taken seven years.
The car is brought to perfection in every way. Every button, driver, screw and cover is made solely for the Huayra, which, of course, is manually assembled. Only 40 cars are fit together in a year.
Its price, too, matches the car´s uniqueness. The Huayra is worth nearly € 850,000. In return for your money, though, you get a gem, which, thanks to a chassis made from ultra light and strong mix of carbon fiber and titanium, weighs only 1 350 kilograms and is powered by a 6-liter V-12 engine churning out 720 hp. It is built exclusively for Pagani by AMG.
Super sports cars are living a golden age. However, there are so many brands and models that their charm goes amiss a bit. The Porsche has become a family car, Ferrari, it seems now, specializes in making key chains and pendants, while Lamborghini has lost a bit of its identity when it was acquired by Audi. Take as an example the Aventador, the latest model of this Italian brand; it was all designed in Germany while the Italian factory just took care of the styling. The Pagani, however, has managed to retain its innocence and independence over the years. Their automobiles are sports cars as they should be. Original, slightly eccentric, extremely fast, with a soul and, when you put up a poster in your room, these will never become a bore even after 10 years.
TOUT-PUISSANT ALMAZ, s.r.o. Mariánská 318/2, Karlovy Vary +420 602 414 994 ( +420 353 233 952 Инфо о проэкте на | více informací o tomto projektu na:
www.rynsky-dvur.cz | www.almaz.cz
Дата ввода обьекта в эксплуатацию – декабрь 2010 года Разработка внутреннего дизайна и интерьера Возможность парковки в центре Карловых Вар – продажа мест Ресторан на продажу – площадь 272 м2 + 110 м2 вспомогательных помещений Новый функционирующий шоппинг – центр в Карловых Варах Обеспечение юридических услуг в Карловых Варах Остались квартиры площадью – 65, - 77, - 100, - 127, - 147, - 172, - 185 м2 Все квартиры имеют балконы или терассы
GUIDE SHOPPING
VYDAVATEL – ИЗДАТЕЛЬ – PUBLISHER ODDYCH s.r.o., Děpoltovická 214,362 32 K. Vary – Otovice IČO: 64831671 DIČ: CZ64831671 | www.oddych.cz REDAKCE - РЕДАКЦИЯ - EDITORIAL TEAM Sídlo Telefon Šéfredaktor
Poštovní dvůr Luxusní restaurant
Redakce
redakce@oddych.cz Martina Eftimova, DiS. eftimova@oddych.cz
Obchod
Daniel Herold tel.: +420 777 334 566 | herold@oddych.cz
PŘEKLAD – ПЕРЕВОД – TRANSLATION
• стильный ресторан со старинными брусьями, камином и первоначальным колодцем • • избранные деликатесы, как например, „Утка под гнетом“ или „Говядина Wagyu” • • широкий выбор вин отечественного и зарубежного происхождения •
Ruský jazyk
• a stylish restaurant with period beams, fireplace and original water well • selected specialties such as “Pressed duck” or “Wagyu beef” • wide selection of wines of domestic and foreign origin
DENNĚ ROZVOZ PIZZY A JÍDEL
daily food and pizza delivery - Доставка пиццы и других блюд
TEL: 353 229 721
www.postovnidvur.cz
Anglický jazyk
Kachna v lisu | Утка под гнетом | Pressed duck Výjimečná specialita, kterou můžete ochutnat pouze na třech místech na světě! Эксклюзивный деликатес, который Вы можете попробовать только в трех местах мира! Exquisite specialty that you can taste at only three places in the entire world!
tel. +420 35 322 41 19 | reditel@postovnidvur.cz Poštovní dvůr | Slovenská 2 | 360 01 Karlovy Vary
Ing. Sergey Kuzmin | www.rustina-preklady.cz Miluše Kotišová | www.czechlanguageonline.eu
SPA Journal
A SYMPHONY OF EXPERIENCES THAT WARM THE HEART DURING LONG WINTER DAYS!
www.postovnidvur.cz
Tel: 353 229 721, E-mail: boglio@seznam.cz
Hotel Carlsbad Plaza СИМФОНИЯ ВПЕЧАТЛЕНИЙ, КОТОРАЯ СОГРЕЕТ ВАШЕ СЕРДЦЕ И В ЗИМНЮЮ СТУЖУ!
www.venezia-pizzeria.cz
RistoRante PizzeRia Venezia
Jan Truhlář +420 774 308 970 | info@oddych.cz
Designer
• stylová restaurace s dobovými trámy, krbem a původní studnou • • Vybrané speciality jako „ Kachna v lisu“ či „Hovězí Wagyu” • • Široký výběr vín domácí a zahraniční provenience •
Zahradní 43, 360 01, Karlovy Vary, Otevřeno denně: 11.00 - 23.00 hod
Děpoltovická 214/6, 360 01 Otovice u Karlových Varů +420 359 888 999
Cena Uzávěrka Vychází
Единственный Отель В Чешской Республике С Собственной Клиникой, Процедурами И Велнесслендом Обшей Площадью Более 3 000 КВ.М., В Котором Работают Врачи 14-Ти Специальностей И Проводятся Более 250 Различных Видов Процедур И Обследований.
OWN CLINIC, BALNEOTHERAPY AND WELLNESS AREA THAT COVERS MORE THAN 3000 SQUARE METERS. MEDICAL TEAM OF DOCTORS TOGETHER COVERING 14 MEDICAL SPECIALTIES, RESULTING IN MORE THAN 250 DIFFERENT PROCEDURES.
distribuce zdarma 5. den v měsíci 15. den v měsíci
WWW.CARLSBAD-PLAZA.COM KARLOVY VARY – CZECH REPUBLIC
Obsah článků magazínu SPA Journal je chráněn autorským zákonem. Kopírování a šíření obsahu v jakékoliv podobě bez písemného souhlasu vydavatele, je nezákonné. Povoleno Ministerstvem kultury ČR podle § 7 zák. č. 46/2000 Sb. Evidenční číslo MK ČR E 17476.
Stará louka 62 • 360 01 Karlovy Vary Staroměstské náměstí 5 • 110 00 Praha 1 Tel./fax: +420 353 585 085 • mob.: +420 775 269 807 • azra@azra-cz.com
Rota e Rota Br.indd 1
www.azra-cz.com
9/11/12 09:59
www.carlsbad-plaza.ru
DISTRIBUCE | ДИСТРИБУЦИЯ | DISTRIBUTION Hotely | Отели | Hotels
Agricola, Tyršova 31, M. Lázně | T. G. Masaryka 415, Jáchymov | Alice, Hamerská 152/1, Karlovy Vary | Ambiente, Moravská 1a, Karlovy Vary | Aqua Marina, Vřídelní 3, Karlovy Vary | Astoria, Vřídelní 92, Karlovy Vary | Aura Palace, Moravská 2a, Karlovy Vary | Bristol, Sadová 19, Karlovy Vary | Carlsbad Plaza, Mariánskolázeňská 995/23, K. Vary | Central, Divadelní nám. 17, Karlovy Vary | Centrální Lázně, Goethovo nám. 1, M. Lázně | Čajkovskij - Čajkovskij Palace, Sadová 44, Karlovy Vary | Dvořák, Nová Louka 11, Karlovy Vary | Embassy, Nová Louka 21, Karlovy Vary | Esplanade Spa & Golf Resort, Karlovarská 438, M. Lázně | Excelsior, Sadova 956/28, Karlovy Vary | Falkensteiner, Ruská 123/11, Marianské Lázně | Gold Travel, Mariánská 2, Karlovy Vary | Grand Hotel Pacifik, Mírové náměstí 84, M. Lázně | Heluan, Tržiště 387/41, Karlovy Vary | Hotel Golf, Zádub 580, M. Lázně | Humboldt, Zahradní 803/27, Karlovy Vary | Imperial, Libušina 18, Karlovy Vary | Jean De Carro, Stezka Jeana De Carro 4, K. Vary | Kolonáda, Vřídelní 1, Karlovy Vary | Lauretta, Sadova 26, Karlovy Vary | Moskevský Dvůr, Sadová 24, Karlovy Vary | Marttel Lidická 447/12, K. Vary | Nové Lázně, Reitenbergerova 53/2, M. Lázně | Olympia, Divadelní nám. 5, Karlovy Vary | Ontário, Zámecký vrch 20, Karlovy Vary | Panorama, Na Vyhlídce 20, Karlovy Vary | Petr, Vřídelní 13, Karlovy Vary | Prezident, Moravská 3, Karlovy Vary | Promenáda, Tržiště 381, Karlovy Vary | Pupp First Class, Mírové nám. 2, Karlovy Vary | Pupp De Luxe, Mírové nám. 2, K. Vary | Quisisana Palace Mariánskolázeňská 298/3 | Retro Riverside, K. Vary Březová, Staromlýnská 158 | Radium Palace, T. G. Masaryka 413, Jáchymov | Richmond, Slovenská 3, Karlovy Vary | Romance – Puškin, Tržiště 37, K. Vary | Royal Regent St. Joseph, Zahradní 7, Karlovy Vary | Royal Golf, Cihelny 5, Karlovy Vary | Růže, I. P. Pavlova 1, Karlovy Vary | Salvator, Vřídelní 39, Karlovy Vary | Salve, Mariánskolázeňská 2086/9, Karlovy Vary | Sanatorium Kriváň, Sadová 5, Karlovy Vary | Savoy Westend Hotel, Zámecký Vrch, Karlovy Vary | Sírius, Zahradní 3/407, Karlovy Vary | Smetana – Vyšehrad, Krále Jiřího 5-7, Karlovy Vary | Spa Resort Sanssouci, U Imperiálu 11, K. Vary | Spa Resort Sanssouci, Jarní 428/1, Karlovy Vary | Spa Hotel Schlosspark, Kolmá 19, 360 01 K. Vary | Thermal-F, I. P. Pavlova 11, Karlovy Vary | Trocnov, Krále Jiřího 3/1053, Karlovy Vary | Ulrika, Sadová 16, Karlovy Vary | Venus, Sadová 8, Karlovy Vary | Villa Ritter, Krále Jiřího 1, K. Vary | Vojenská Léčebna, Mlýnské nábřeží 7, K. Vary
PIVOVAR | RESTAURACE | KAVÁRNA | MUZEUM JANA BECHERA BECHERPLATZ je místem, kde spirálou času vstoupíte do dob dávno minulých, do doby rozkvětu města, do doby “Zlatého věku” Karlových Varů! Vznikl přestavbou 170 let staré továrny kde se vyráběl světoznámý likér Becherovka.
ПИВОВАРНЯ| РЕСТОРАН| КАФЕТЕРИЙ| МУЗЕЙ ЯНА БЕХЕРА “Бехерплац это место, где по спирали времени Вы попадете в давно минувшие времена, во времена расцвета города, во времена "золотого века" Карловых Вар! Она возникла в результате перестройки старой фабрики возрастом 170 лет, где производился всемирно известный ликер Бехеровка”.
BREWERY| RESTAURANT | CAFE| JANA BECHER MUSEUM
Becherplatz is a site where you step through spirals of time to olden days, the town´s burgeoning times, the "Golden Age" of Karlovy Vary! This is a modern conversion of a 170-year-old factory where the world famous Becherovka liquor was made.
T.G.Masaryka 57 Karlovy Vary 360 01 Telefon: +420 353 599 999 www.becherplatz.cz
mimi-azra-225x320-D-01.indd 1
www.azra-cz.com
www.crystal-glass-shop.com
06/11/12 18.11
www.maydream.cz
www.becherplatz.cz
Lázeňská 3, 360 01 Karlovy Vary, Czech Republic GSM: +420 775 241 811, +420 775 241 813 E-mail: maydream@maydream.cz | Web: www.maydream.cz
www.maydream.cz
MOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSER
www.maydream.cz
Axxos_Oddych_225x320.indd 2
www.axxos.cz
30.10.2012 8:54:52
www.maydream.cz
Veřejná místa| Другие места | Public places
Jan Becher a.s., T. G. Masaryka 282/57 Karlovy Vary | Lázně V - bazén, Smetanovy sady, 1145/1, Karlovy Vary | Alžbětiny Lázně, Smetanovy sady, 1145/1, Karlovy Vary| Lázně III, Mlýnské nábřeží 5, Karlovy Vary| Natali Tour, Stará Louka 11, Karlovy Vary | Shoping Centre, Lázeňská 1, Karlovy Vary | EH Clinic, Lázeňská 1, Karlovy Vary | Obchodní centrum Atrium, Karla IV. 505/1,K. Vary | Pegas Reality, T. G. Masaryka 805/9, Karlovy Vary | Sklo Lustry Pokorná, Na Vyhlídce 73, Karlovy Vary | VIP salónek letiště Ruzyně, Aviatická 1017/2, Praha | Thermal, bazén, I. P. Pavlova 2001/11, Karlovy Vary | Zlatnictví Nancy, Hlavní Třída 49, M. Lázně | Solárium – Čertův ostorv | Therma Travel, Kolmá 40, Karlovy Vary | Makro Cash a Carry ČR, obchodní 30, Karlovy Vary | Royal Golf Club – Mariánské Lázně | Lékárna – Ve Dvorech | Zdravotní střediska (čekárny) – Dvory, Onkologická ambulance na Vyhlídce, Moje Ambulance | Kalbi centrum | Avadent, Orplid | Fitcentrum Imperiál | Fitcentrum Prima | Fitness Club Luky | Kino čas a Drahomíra | OMW u KV arény | Automyčka Martina | Moser – muzeum |Fischer – cestovní kancelář | Perla a OVO – Bar | Letiště KV | Freedom Café
Предостерегите себя
155 лет хрустальной красоты
… от ракового заболевания толстой кишки! К сожалению, Россия стоит на одном из первых мест по раковым заболеваниям толстой кишки. В связи с тем, что популяция населения стареет, правдебодобность раковых заболеваний растет! Поэтому, мы рекомендуем вовремя пройти профилактику и диагностику этого заболевания!
музей хрусталя moser · экскурсия в стекольный цех ТОРГОВЫЕ ГАЛЕРЕИ MOSER
Прага Na Příkopě 12, tel.: +420 224 211 293 Staroměstské náměstí 603/15, tel.: +420 221 890 891
Карловы вары Kpt. Jaroše 46/19, tel.: +420 353 416 136 Tržiště 7, tel.: +420 353 235 303
www.moser-glass.com
• kvalitní moderní brýle světových značek • • zhotovení podle přesného vyšetření zraku v očním centru Omnia optik • řešení potíží s viděním na různé vzdálenosti • • brýlové čočky v nejvyšší kvalitě od značkových výrobců •
• качественные современные очки мировых марок • • изготовление в соответствии с точным обследованием зрения в глазном центре Omnia optik • решении проблем со зрением на различные расстояния • • контактные линзы самого высочайшего качества от разных мировых производителей •
• High quality modern glasses of world brands • realization according to a precise eye examination in the ophthalmic center Omnia • • Solutions to any problems with vision at different distances • lenses of the highest quality from brand name manufacturers •
Omnia Optik | Jaltská 15 | Karlovy Vary | Po / Pá | По / Пя | Mo / Fr 800 -1800 |(+420 353 585 555
www.moser.cz
Отделение гастроэнтерологии в Аsklepion проводит всевозможные гастроэнтерологические обследования: эндоскопическое и проктологическое, обследование толстой кишки, ректоскопия, аноскопия и т.д., а также лечение ожирения BIB методом, гидроколонотерапия (очищение кишечника) и т.д.
Asklepion – Laser and Aesthetic Medicine, Hotel Bristol Sadová 19, Karlovy Vary, +420 353 344 557-8, karlsbad@asklepion.cz
www.asklepion.cz
www.omniaoptik.cz
Restaurace | Ресторан | Restaurant
pizzerie Mamma Mia | pizzeria RE Carlo | WOK | Maui | Na blbým místě | Schaffys | Promenáda | Poštovní dvůr | Venezia | U Šimla | Foopaa | Imperial Jazz Caffe Club | Retro | Charleston | Embasy | Pupp – restaurace | Sushi Sakura | Edie Bar
Новое казино со старыми традициями! New casino with old traditions!
Ставки на игровых столах:
Bets on the table:
Американская рулетка: 1 евро - 500 евро Блек Джек: 5 евро - 2.000 евро Покер: 5 евро - No limit Максимальная выплата на столе: до 300.000 евро
American Roulette: 1 Euro - 500 Euro Black Jack: 5 Euro - 2.000 Euro Poker: 5 Euro - No limit The maximum payout on the table: up to 300.000 Euro
• это удобное расположение в Карловых Варах • большой выбор игровых автоматов • доброжелательный сервис и уютная атмосфера • бесплатный бар для игроков
• Convenient location in Karlovy Vary • Wide range of slot machines • Friendly service and pleasant atmosphere • Free bar for players
Такси из отеля до казино бесплатно!!! | Free taxi from the hotel to the casino!
Významní partneři Крупные партнеры | Bedeutende Partner
TOUT-PUISSANT ALMAZ, s.r.o. Mariánská 318/2, Karlovy Vary +420 602 414 994 ( +420 353 233 952 Инфо о проэкте на | více informací o tomto projektu na:
www.rynsky-dvur.cz | www.almaz.cz
Hotel Petr | Vřídelní 85/13 | Karlovy Vary | +420 353 901 000
www.casino-cosmos.eu
www.casino-cosmos.eu
Дата ввода обьекта в эксплуатацию – декабрь 2010 года Разработка внутреннего дизайна и интерьера Возможность парковки в центре Карловых Вар – продажа мест Ресторан на продажу – площадь 272 м2 + 110 м2 вспомогательных помещений Новый функционирующий шоппинг – центр в Карловых Варах Обеспечение юридических услуг в Карловых Варах Остались квартиры площадью – 65, - 77, - 100, - 127, - 147, - 172, - 185 м2 Все квартиры имеют балконы или терассы
El Toro Patented Perpetual Calendar. Self-winding movement. 18 ct rose gold case with ceramic bezel. Water-resistant to 100 m. Also available on leather strap. U l y s s e N a r d i n . B o u t i q u e K a r l o v y Va r y W W W . U LY S S E - N A R D I N . C O M
www.rynsky-dvur.cz
www.carlsbad-plaza.ru
Stará louka 24 - 360 01 Karlovy vary - CZ Te l . / F a x : + 4 2 0 3 5 3 2 2 6 3 1 9 , b o u t i q u e . c a r l s b a d @ u l y s s e - n a r d i n . c o m
www.ulysse-nardin.com
326-00_El Toro_simp_retailer SPA boutique.indd 1
10/12/12 10:45
Asklepion – Lasercentrum Praha s.r.o. | Alžbětiny Lázně a.s. | AZRA Luxury Watches & Jewellery | BOGNER - Gorin a Gorin | Jan Becher – Karlovarská Becherovka a.s. | Casino Carlsbad Plaza – Slot Group a.s. | CONNEXION GROUPE a.s. | Hotel Carlsbad Plaza – EDEN GROUP a.s.| Hotel Imperial | Hotel Čajkovskij & Čajkovsij Palace | Léčebné Lázně Jáchymov a.s. | KARLOPHARMA spol. s.r.o. | KOnyA-M – kuže a kožešiny | KSENIA Travel s.r.o. | Loyd - reality, spol. s r.o. | Moser a.s. | Natali Tour | OMNIA OPTIK spol. s r.o. | INTER spa service, s.r.o. | Hotel St. Joseph Royal Regent | TOUT-PUISSANT ALMAZ | Sklo – Lustry s.r.o. | Starodávné Tradice - Pegas reality | Tawan - Thajské masáže | THERMAL-F, a.s. |
El Toro Patented Perpetual Calendar. Self-winding movement. 18 ct rose gold case with ceramic bezel. Water-resistant to 100 m. Also available on leather strap. U l y s s e N a r d i n . B o u t i q u e K a r l o v y Va r y W W W . U LY S S E - N A R D I N . C O M
Starรก louka 24 - 360 01 Karlovy vary - CZ Te l . / F a x : + 4 2 0 3 5 3 2 2 6 3 1 9 , b o u t i q u e . c a r l s b a d @ u l y s s e - n a r d i n . c o m