SPA Journal 10 2013

Page 1

Česky|Русский|English

10|2013

SPA Journal ONLINE

Annamaria CAMMILLI

www.facebook.com/spajournal


w

w

w

Francouzská elegance,kvalitní ručně dělané brýte, jen u nás

.

l

a

f

o

n

французская элегантность, качественные изготовленные вручную очки, только у нас

t

.

c

o

m

French elegance, quality handmade glasses only in our store

• kvalitní moderní brýle světových značek • • качественные современные очки мировых марок • • High quality modern glasses of world • zhotovení podle přesného vyšetření zraku • изготовление в соответствии с точным обследованием brands • realization according to a precise eye v očním centru Omnia optik • řešení potíží зрения в глазном центре Omnia optik • решении examination in the ophthalmic center Omnia • s viděním na různé vzdálenosti • проблем со зрением на различные расстояния • • Solutions to any problems with vision at • brýlové čočky v nejvyšší kvalitě • контактные линзы самого высочайшего качества от different distances • lenses of the highest quality od značkových výrobců • разных мировых производителей • from brand name manufacturers •

Omnia Optik | Jaltská 15 | Karlovy Vary | Po / Pá | По / Пя | Mo / Fr 800 -1800 |(+420 353 585 555



talentoitaliano.it


AVAILABLE EXCLUSIVELY AT NATKA LÁZEŇSKÁ 11 KARLOVY VARY 36001 NATKA@NATKA.CZ WWW.NATKA.CZ 00420774820181


CZ

Vážení a milí čtenáři, 22. září nastal astronomický podzim, dočkáme se tedy stejně dlouhého dnu a noci, ale to neznamená, že nás slunce už nezahřeje. Necháme se pořádně rozžhavit na přehlídce spodního prádla Top Secret, a srdce nám teplem přímo zaplesají. Místo rozpálených silnic budeme v tomto krásném deštivém počasí brázdit dálnice Audi A8 a zažijeme dosud nepoznaný luxus a pohodlí. Pohodlí nám dopřejí také lázně Jáchymov a luxus především oslnivé šperky. Připravte se na chmurné počasí, zahalte se do kožešin a zocelte svůj organismus v pivních lázních. Mnoho dalších rad, tipů a zajímavých informací naleznete na následujících stránkách. Nezapomeňte, Spa Journal má rozhled! I v deštivém a chladném počasí se můžete cítit skvěle, vše tkví v dostatečné péči o sebe a své zdraví. Myslete pozitivně, Vaše mysl je Vaším vůdcem a Spa Journal Vaším rádcem. Čtěte Spa Journal také online na www.spajournal.cz.

RU

26

Дорогие читатели!

Editorial

22 сентября наступила астрономическая осень, то есть мы дождались одинаковых по продолжительности дня и ночи, но это не значит, что солнышко нас уже не согреет. Давайте хорошо раскалимся на показе нижнего белья Top Secret, и наши сердца прямо придут в восторг от тепла. Вместо раскаленных дорог мы в эту прекрасную дождливую погоду будем лететь по автомагистрали в Audi A8 и почувствуем непознанную до этого момента роскошь и комфорт. Комфорт нам предоставляет курорт Яхимов, а роскошь, прежде всего, ослепительные драгоценности. Приготовьтесь к хмурой погоде, закутайтесь в меха и побалуйте свой организм в пивной ванне. Много других советов и интересной информации вы найдете на следующих страницах. Не забудьте, у Spa Journal широкий кругозор! И в дождливую и холодную погоду можно чувствовать себя отлично, все заключается в достаточной заботе о себе и своем здоровье. Мыслите позитивно, Ваша мысль – это Ваш путеводитель, а Spa Journal Ваш – советчик. Читайте Spa Journal и онлайн на www. spajournal.cz.

08

08 JEWELLERY Annamaria CAMMILLI

EN

Dear Readers,

Astronomical autumn of�icially set in on 22 September, so we are now going to have equally long days and nights. That doesn´t mean the sun is not going to warm us up any more though. To our heart´s content, we’ll get �ired up at the Top Secret underwear show. Instead of melting on hot tar roads, we will be zipping down motorways in an Audi A8 in lovely rainy weather experiencing an unprecedented luxury and comfort. While the Jáchymov Spa will indulge us, bedazzling jewelry will shine its spark of luxury. Get ready for the gloomy weather by wrapping yourselves in furs or reinvigorating your body in a beer spa. And you will �ind many more tips and interesting bits of information on the following pages. Mind you, the Spa Journal has an insider´s edge! Despite the rainy and cold weather, you can feel great - everything just depends on the care you take of yourselves and your health. Stay positive, as your mind is your leader and the Spa Journal is your mentor. Read the Spa Journal also online at www. spajournal.cz.

14 GOURMET SMÍCHOVSKÝ PAVILON

20 COSMETICS HAIR SPA

26 HOTEL CARLSBAD PLAZA

32 TREND WOMAN 33 TECH MAN 34 LUXURY

OMNIA OPTIC - LAFONT

38 SPA

Pivní lázně | Пивные ванны

42 JEWELLERY MAY DREAM - Marco Bicego

52


10|2013

Obsah | Содержание | Content

14

74

82 32

96 32

33

46 WELLNESS

78 FASHION

50 TREND

82 EVENT

MADISSON

BALDININI

52 EVENT

OKTOBERFEST a la Dvořák

56 WATCH

AZRA - GLASHÜTTE - Pavonina

60 RELAX Lázně Jáchymov

64 EXCLUSIVE

„Rudoarmějci“ – Helena VONDRÁČKOVÁ

68 FASHION

KON Česká kožešnická firma

TOP SECRET 2013

86 BEAUTY ASKLEPION

90 SPORT POLE DANCE

96 FASHION BURBERRY

100 DESIGN BAKERO

BABY LUXURY

73 TECH WOMAN

104 TREND MAN

74 WELNESS

106 EXCLUSIVE

Bestwellnesshotels – Andreus

56

CASINO CARLSBAD PLAZA

7


JEWELLERY

T EX T: AN N AMARIA C AM ILLI | FOTO : AR C HIV

Půvabné

linie CALLA

Annamaria CAMMILLI

Příroda ve své harmonické postatě sestavená ze světla a barev, z jemných a skoro nepostřehnutelných pohybů, hraje hlavní roli v šperkách Annamaria Cammilli. Decentní a přemýšlivé pozorování pomáhá zachytit i ty nepostřehnutelné nuance. Díky tomu klenotníci Annamaria Cammilli vytvářejí šperky v unikátním designu a s půvabnými liniemi. Skutečnost že Annamaria Cammilli, zakladatelka značky, jejíž jméno značka nese, vždy byla také umělkyní, nejenom designérkou, se promítá na smyslové a názorné vnímání světu kolem a dělá ho více tvůrčím. Výsledkem takového vnímání se stává vytváření šperků, které vypadají tak, jakoby byly malovány zlatem. Neopracovaný materiál – zlato, používané Annamaria Cammilli – se přetavuje do čtyř různých slitin jedinečných odstínů, natolik unikátního provedení a s takovým dojmem, že vzniká pocit, jako by byly vyrobeny ze zcela nových slitin. „Citronový bambus“ – žluté zlato s jemným nazelenalým odstínem; „Oranžová meruňka“ – slitina s jemným a měkkým oranžovým odstínem; vytříbené, jakoby průhledné růžové zlato „Růže Šampaň“; „Bílý led“ chladné bílé barvy. Drahocenné, originální a ještě více neobyčejné materiály se používají v šperkách, vyrobených s matným, starým efektem. Veškeré tyto unikátní barvy jsou součásti toho, co dělá šperky Annamaria Cammilli jedinečnými. Ztvárnění klenotnických nápadů se nevyhnutelně stává skutečným uměním, pokud necháte tvůrčí impulz volně letět daleko mimo tradiční rámec stylu, do sfér elegance, stylu a kvality. Díky zkušenostem a starověkým tradicím, pocházejícím z Florence, mistři firmy Annamaria Cammilli jsou schopni realizovat nejneobvyklejší, nekonvenční nápad, а zdroje a technologie společnosti jsou připravené zajistit potřebnou kvalitu zpracování s použitím experimentů s inovačními a novými metodami zpracování a zdobení. Pro více informací navštivte obchod Annamaria Cammilli na adrese Tržiště 23 v Karlových Varech.

8

10 | 2013 SPA Journal


www.annamariacammilli.it

INFINITY

Tržište 23, Karlovy Vary

9


JEWELLERY 8

9

10

11

AQUA

1

12 3 4

2 5 13

7 6

14

| 1 BOHEME | 2 NASTRI | 3 TULIPANI | 4 DUNE MAGIQUE | 5, 6 DUNE | 7 BLACK ROSE | 8 BLOOMY | 9 TULIPANI |10 GRACE | 11 DUNE ASSOLO | | 12 DUNE MAGIQUE |13 DUNE |14 GALLERY |15 TOURBILLON | 16 BOUQUET BLACK |17 DUNE - OPERA UNICA |18 CALLE |

10

10 | 2013 SPA Journal


15

16

17

Грациозные линии Annamaria CAMMILLI

18

SULTANA

RU Природа, в своей гармонической сущности, составленная из света и цвета, из нежных и почти неуловимых движений, играет главную роль в ювелирных изделиях Annamaria Cammilli. Тонкое и вдумчивое созерцание помогает уловить самые незаметные нюансы. Благодаря ему ювелиры Annamaria Cammilli создают ювелирные изделия с уникальным дизайном и изящными линиями. Тот факт, что Аннамария Каммилли, основательница марки, чьим именем она и названа, всегда была еще и художником, а не только дизайнером, отражается на чувственном и образном восприятии окружающего мира, делает его еще более творческим. Результатом подобного восприятия становится создание украшений, которые выглядят так, как будто они нарисованы в золоте. Необработанный материал – золото, используемое Annamaria Cammilli – переплавляется в четыре разных сплава неподражаемых оттенков, настолько уникальных по исполнению и производимому эффекту, что создается впечатление, будто они изготовлены из каких-то абсолютно новых сплавов. «Лимонный бамбук» – это желтое золото с легким зеленоватым оттенком; «Оранжевый

абрикос» – сплав с мягким и нежным оранжевым оттенком; утонченное, словно прозрачное, розовое золото «Роза Шампань»; «Белый лед» прохладного белого цвета. Дорогие, оригинальные и еще более необычные материалы используются в изделиях, изготовленных с матовым, состаренным эффектом. Все эти уникальные цвета – часть того, что делает украшения Annamaria Cammilli единственными в своем роде. Воплощение в жизнь ювелирных задумок неизбежно становится настоящим мастерством, если позволить творческому импульсу свободный полет далеко за пределы традиционных рамок жанра, в сферы вкуса, стиля и качества. Благодаря опыту и древним традициям, берущим начало во Флоренции, мастера Annamaria Cammilli способны реализовать самую необычную, неординарную идею, а ресурсы и технологии компании готовы обеспечить необходимое качество исполнения, допуская эксперименты с инновационными и приветствуя новые методы изготовления и отделки. Для получения подробной информации посетите магазин «Annamaria Cammilli» по адресу Tržiště, 23 в Карловых Варах.

11


JEWELLERY

www.annamariacammilli.it Tržište 23, Karlovy Vary

TULIPANI 1 NASTRI | 2 SULTANA

2 1

Graceful

lines

Annamaria CAMMILLI

12

10 | 2013 SPA Journal

EN Nature in its harmonic essence, composed of lights and colours, of subtle and almost imperceptible movements, plays a major role in Annamaria Cammilli jewellery. Subtle and thoughtful observation helps to perceive even the most infinitesimal nuances. Thanks to this, Annamaria Cammilli jewellers can craft jewellery in a unique design and with graceful lines. The fact that Annamaria Cammilli, the founder of the brand, whose name the brand bears, has always been an artist, too, and not simply a designer, is reflected in the sensory and visual perception of the world around, rendering it more creative. The result of such perception are jewels that look as if they were painted in gold. Unworked material - gold used by Annamaria Cammilli – gets remelted into four different alloys of distinct colours resulting in such a unique rendering and impression that a feeling arises as if they were made of completely new kinds of alloys. „Lemon bamboo“ - yellow gold with fine greenish tint; „Orange Apricot“ - an alloy with fine and soft

orange shade; refined, transparent-like pink gold „ Champagne Rose,“ „White Ice“ of cold white. The precious, original, and rather unusual materials are used in jewels rendered with an old matte effect. All of these unique colours are part of what makes Annamaria Cammilli jewellery stand out. The rendering of jewel-making ideas inevitably becomes a genuine form of art, if you let the creative impulse fly freely far beyond the traditional solutions, into the realm of elegance, style and quality. Thanks to experience and ancient traditions coming from Florence, the Annamaria Cammilli company‘s master jewel makers are able to turn into reality even the most unusual, unconventional ideas. At their disposal are the company‘s resources and technologies ready to provide the necessary quality of processing, explored in experiments testing new and innovative methods of processing and decorating. For more information, visit the shop Annamaria Cammilli at Tržiště 23 in Karlovy Vary.


Vřídelní 3, Karlovy Vary Tel.: +420 353 303 300

E-mail: reservation@aquamarina.cz www.aquamarina.cz


GOURMET

T EX T: TOMÁŠ ŠRE TR | F OTO : O NDŘ E J K ALMÁN

SMÍCHOVSKÝ

PAVILON

www.smichovskypavilon.cz Lidická 2 | Karlovy Vary + 420 601 225 599

ochutnejte

tradiční prvorepublikovou

KUCHYNI Smíchovský pavilon – tradiční karlovarská restaurace, stylová restaurace plná designových prvků byla opět otevřena koncem srpna letošního léta. Současná filosofie Smíchovského pavilonu umožňuje návštěvníkům zažít příjemné okamžiky plné vůní a chutí prvorepublikové špičkové gastronomie v elegantních interiérech restaurace a zejména ve zdravém nekuřáckém prostředí. Jedinečná atmosféra a poctivé smíchovské pivo, to je dokonalá symbióza, kterou nabízí Smíchovský pavilon. Historicky nesmírně cenný objekt je dispozičně rozdělen na 3 sály s celkovou kapacitou 180 míst, dva z nich nesou pojmenování po významných návštěvních, Dr. Emilu Holubovi, jehož expedice se dokonce zúčastnila otevíracího aktu a Josefu Mayerovi, slavném karlovarském vynálezci. Vari-

14

10 | 2013 SPA Journal

abilita interiéru doslova vybízí k pořádání nejrůznějších firemních akcí a různorodých soukromých oslav. Reprezentativní prostory jsou jako stvořené pro obchodní schůzky a neopakovatelné „Genius Loci“. Nezapomenutelný večer zde zažijte také při romantické večeři ve dvou. Nekuřáci a příznivci sportu, mohou ve Smíchovském pavilonu shlédnout významné sportovní události a přímé přenosy. Od svého znovuotevření již měly stovky návštěvníků možnost ocenit výjimečnost staronového Smíchovského pavilonu, který si vždy vážil a váží svých zákazníků a již brzy pro ně chystá překvapení v podobě unikátního věrnostního programu, speciálních nabídek a nejrůznějších akcí, které tak návštěvy ještě zpříjemní.


15


GOURMET

www.smichovskypavilon.cz | Lidická 2 | Karlovy Vary | + 420 601 225 599

Смиховский павильон, попробуйте традиционную кухню Первой республики RU Смиховский павильон – традиционный

карловарский ресторан, стильный ресторан, полный элементов дизайна, был снова открыт в конце августа нынешнего года. Сегодняшняя философия Смиховского павильона позволяет посетителям получить приятные впечатления, наполненные ароматами и вкусами гастрономии Первой республики высочайшего уровня в элегантных интерьерах ресторана и, прежде всего, в здоровой атмосфере без табачного дыма. В исключительной атмосфере ресторан с самого начала объединил нынешний этап своего существования с качественным Смиховским пивом. Исторически очень ценный объект по планировке разделен на 3 зала общей вместимостью 180 посадочных мест, два из которых названы в честь знаменитых посетителей Эмиля Голуба, экспедиция которого даже принимала участие в акте открытия, и Йозефа Майера, знаменитого

16

10 | 2013 SPA Journal

карловарского изобретателя. Вариабельность интерьера буквально призывает к организации различных корпоративных мероприятий и разнообразных торжеств. Репрезентативные помещения будто созданы для деловых встреч, а неповторимый „дух-покровитель“ приглашает и на романтичные встречи. Некурящие посетители и любители спорта могут посмотреть в Смиховском павильоне спортивные репортажи и прямые трансляции. С момента нового открытия ресторана уже сотни посетителей имели возможность оценить исключительность старо-нового Смиховского павильона, который всегда ценил и ценит своих заказчиков. Уже скоро здесь подготовят для них сюрприз в виде уникальной программы верности, специальных меню и самых различных мероприятий, которые сделают посещение ресторана еще более приятным.



GOURMET

www.smichovskypavilon.cz | Lidická 2 | Karlovy Vary | + 420 601 225 599

The Smíchovský Pavilion, Get a Taste of Traditional First-Republic Cuisine EN The Smíchovský Pavilion – the traditional Carlsbad restaurant, stylish venue full of design elements - was reopened in late August this summer. The current philosophy of the Smichovský Pavilion allows guests to experience truly delightful moments full of flavour and taste reviving the first-republic‘s exceptional cuisine in the restaurant‘s elegant interior space, and it‘s especially healthy non-smoking environment. From the very beginning, and more so even now in the revamped stage of its existence, the restaurant associated its unique atmosphere with the genuine Smíchov-made beer. From a historical point of view a priceless building, its layout is divided into three halls with a total capacity of 180 seats, two of which bear names after a prominent visitor: one, Dr. Emil Holub, whose expedition even attended the grand opening, and

18

10 | 2013 SPA Journal

the other, Josef Mayer, a famous local inventor. The modular interior design calls for various corporate events and private parties to be held here. Representative space is ideal for business meetings and evokes an unforgettable „Genius Loci.“ Thanks to its idiosyncratic environment it also invites romantic rendezvous. In the Smíchovský Pavilion nonsmokers and sports fans may watch major sporting events and live big-screen broadcasts. Since its reopening hundreds of visitors have had the opportunity to appreciate the uniqueness of the old-new Smíchovský Pavilion, which has always held its clients in high esteem; very soon it is going to present the public with a surprise in the form of a unique loyalty program, special offers and an array of events that will make visits even more delightful.


OUR PRINCIPLE IS SIMPLE: WE SHOW WHAT WE MAKE. Armin Strom watches afford an unrestricted view of what is inside: the movement. Every single part is intricately and individually embellished by hand. As such, our watches not only keep perfect time, but also look perfect. arminstrom.com

ONE WEEK EARTH

MANUFACTURE CALIBRE ARM09 16½‘‘‘

PARTNER

Stara louka 62, Karlovy Vary 36001, natka@natka.cz, www.natka.cz, 00420774820181


COSMETICS

T EX T: V L ASTIMIL A SMÍLKOVÁ | FOTO : AR CHIV

20

10 | 2013 SPA Journal


Hair SPA hýčkejte

SVOU

chloubu Za poslední dobu jsme mohli zaznamenat, že módní trendy a zdravý lifestyle se projevuje také ve spa & wellness, kde jsou čím dál tím více žádanější vysoce kvalitní služby v oblasti regenerace a relaxace. Hýčkáme a rozmazlujeme naše tělo, pokožku a pleť a na svou chloubu, kterou jsou naše vlasy, mnohdy zapomínáme. Ty však potřebují po nesnesitelně horkém létě oživit a celkově zregenerovat. Zvláště, když zima, soudě alespoň podle nynějšího počasí, klepe na dveře, a vlasy se změnou klimatu z horkého a suchého na vlhký a mrazivý, žádají okamžitou regeneraci a péči. Sami se můžete rozhodnout, jakému trendu dáte přednost, zda hloubkovému čištění a peelingu, regeneračním olejovým či bahenním maskám, masážím nebo akupresuře. Pro tentokráte si představíme dva unikátní oleje používané ve vlasové kosmetice, protože pro zdravý a třpytivě zářivý vzhled vašich vlasů je důležité vlasy důkladně hydratovat a regenerovat. Mezi nejpoužívanější a také nejúčinnější přírodní oleje, bezesporu patří makadamový a arganový (marocký) olej. Makadamiový olej se získává z plodů stromu Makadámie trojlisté, která roste v deštných pralesích Austrálie, ve střední Americe a v jižní Africe. Tento jedinečný olej se získává lisováním semen za studena. Bývá nedílnou součástí nejkvalitnějších směsí pro masáže, disponuje jedinečným složením s vitamíny A, B a E a vysokým obsahem nenasy-

cených mastných kyselin. Zvláčňuje a zvyšuje pružnost suché pokožky a vlasům dodává hydrataci a ozdravuje je. Olej z Makadémie chrání před vlivem chemických látek a škodlivým UV zářením. Arganový olej se získává z jader stromu Argánie trnité vyskytující se výhradně v Maroku. Olej má výrazné antioxidační účinky a obsahuje mimořádné množství nenasycených mastných kyselin, které pomáhají oživovat přirozenou lipidovou vrstvu. Arganový olej spolehlivě zabraňuje třepení a lámání vlasů, vlasy také posiluje a zajišťuje hydrataci. Nechte své vlasy ošetřit kosmetikou obsahující jeden z těchto olejů a překvapte sebe i své okolí přirozeně krásnými vlasy…hýčkejte svou chloubu!

Hair SPA

побалуйте свою гордость RU За последнее время мы могли заме-

тить, что модные тренды и здоровый образ жизни проявляются также и в спа & вельнес, где, чем дальше, тем больше востребованы высококачественные услуги в области регенерации и релаксации. Мы балуем и нежим наше тело, кожу, а о своей гордости, которой являются наши волосы, часто забываем. Но их после непереносимо жаркого лета их надо оживить и восстановить. Особенно, если зима, во всяком случае, судя по

сегодняшней погоде, уже стучится в двери, а волосы при перемене погоды с жаркой и сухой на влажную и морозную, требуют немедленного восстановления и ухода. Вы сами можете решить, какой тренд предпочтете, глубинную чистку и пилинг, восстановительные масляные или грязевые маски, массажи или акупрессуру. На этот раз представим себе два уникальных масла, применяемые в косметике для волос, так как для здорового и блестящего внешнего вида ваших волос важно тщательно увлажнять и восстанавливать волосы. К самым используемым и самым эффективным натуральным маслам бесспорно относится макадамовое и аргановое (марокканское) масло. Макадамовое масло получают из плодов дерева макадамия, которое растет в тропических лесах Австралии, в Центральной Америке и в Южной Африке. Это исключительное масло получают при холодном отжиме семян. Оно бывает неотъемлемой частью самых качественных смесей для массажа, у него исключительный состав с витаминами A, B и E и высоким содержанием ненасыщенных жирных кислот. Оно смягчает и повышает упругость сухой кожи и придает волосам увлажнение и оздоровляет их. Масло из макадамии защищает от воздействия химических веществ и вредного УФ излучения. Аргановое масло получают из косточек дерева аргания, растущего

21


COSMETICS только в Марокко. Масло обладает сильным антиокислительным действием и содержит высокое количество ненасыщенных жирных кислот, которые помогают оживлять натуральный липидный слой. Аргановое масло хорошо предотвращает расщепление и ломку волос, а также укрепляет волосы и обеспечивает их увлажнение. Предоставьте своим волосам уход косметикой, содержащей одно их этих масел и удивите себя и свое окружение натуральными красивыми волосами… побалуйте свою гордость!

Hair SPA,

Pamper Your Pride

www.parfums.cz

Macadamia Natural Oil

Moroccanoil Hydration

EN Lately we‘ve seen fashion trends and a healthy lifestyle make their way to the spa & wellness industry, where high-quality services in the area of regeneration and relaxation are

22

10 | 2013 SPA Journal

becoming increasingly popular. We nurture and pamper our bodies, skin and complexion, but we all too often forget about our ultimate pride - our hair. It needs to undergo an overall revitalization and regeneration following the unbearably hot summer. Especially when spells of cold, at least judging by the current weather, are knocking at the door. With the shift from hot and dry conditions to wet and chilly ones, the hair requires prompt regeneration and care. You can decide for yourselves which trend you are going to choose: whether it be deep cleansing and exfoliating, regenerating oil or mud masks, massage or acupressure. In order for your hair to achieve a healthy and brilliantly shiny look, it is important to thoroughly hydrate and regenerate it; therfore, this time we are going to introduce to you two unique oils used in hair cosmetics. Among the most widely used and most effective natural oils are, undoubtedly, Macadamia and Argan (Moroccan) Oils.

Macadamia nut oil is extracted from the fruit of the macadamia tree that grows in the rainforests of Australia, Central America and South Africa. This unique oil is produced by cold pressing the seeds. It tends to be an integral part of the finest blends for massage, having a unique formula with vitamins A, B and E and high content in unsaturated fatty acids. It softens and enhances the elasticity of dry skin and adds moisture to one´s hair, thus reinvigorating it. Macadamia oil protects against the effects of chemical substances and harmful UV rays. Argan oil is extracted from the kernels of the argan tree, which grows exclusively in Morocco. This oil has strong antioxidant properties and contains an extraordinary amount of unsaturated fatty acids that help the natural lipid layer to recover. Argan oil reliably prevents split ends and hair breakage, as well as strengthens it and provides hydration. Have your hair treated with cosmetics containing one of these oils and surprise both yourself and your peers with naturally beautiful hair... Do pamper your pride!


My work is to capture time: a split second of a moment, when the animal expresses emotion and my picture interprets this precious time as art.

©Photograph: Masa Ushioda, « Reaching out », Fifty Fathoms Edition 2009

MISSION PARTNER OF

Fifty Fathoms Collection Pristine Seas Expeditions

STARA LOUKA 62, KARLOVY VARY, 360 01, TEL.: +420 353 585 085, KV@AZRA-CZ.COM STAROMĚSTSKÉ NÁMĚSTÍ (OLD TOWN SQUARE) 5, PRAHA 1, 110 00, +420 222 312 145, PRAHA@AZRA-CZ.COM CZECH REPUBLIC azra@azra-cz.com / www.azra-cz.com

www.blancpain.com


May Dream - a prestigious

May Dream’s objective is to satisfy every client’s

Jewelry store located in the

demands and requirements no matter what they may

middle of Karlovy Vary, one of

be. May Dream’s emphasis on superior service and

the most beautiful spa cities

loyalty has created a broad portfolio of prestigious

in the Czech Republic.

clients from around the world. Clients who do not

The company has been present on the Czech market for

hesitate to return regularly to May Dream to find the

more than 14 years and was founded by the current owner,

perfect luxury gift for themselves or their loved ones.

Mr. Zajko Osmanovic. The success of May Dream is based

Thanks to this success May Dream has had

primarily on the professional services it offers, as well as

the opportunity to open a boutique in the heart

providing a wide selection of the latest collections

of Karlovy Vary - between Mlýnská a Vřídelní kolonáda,

of luxury jewelry and its personal approach to each client.

at Lázeňská 3.

May Dream - это самый престижный ювелирный

Целью фирмы May Dream является удовлетворение

магазин, который находится в самом центре одного

каждого клиента при любых обстоятельствах.

из самого красивого города Чехии, в курортном городе

May Dream делает акцент на высокий уровень

Карловы Вары.

и лояльность, благодаря этому имеет широкое

Фирма на чешском рынке существует уже более 14 лет.

портфолио престижных клиентов со всего мира,

Основал её теперешний владелец фирмы May Dream,

которые без сомнения регулярно возвращаются,

господин Зайко Османович. Успех фирмы May Dream

чтобы сделать радость себе и своим близким.

основан прежде всего на профессиональных услугах,

Благодаря этому успеху фирма May Dream смогла

которые она предлагает, далее благодаря широкому

открыть роскошный бутик прямо в центре Карловых

выбору самых новых коллекций и личном подходе

Вар, между Мельничной и Гейзерной колоннадой,

к каждому клиенту.

по адресу улица Курортная 3.

May Dream Luxury Jewellery, Lázeňská 3, 360 01 Karlovy Vary, Czech Republic May Dream Savoy Westend Boutique, Petra Velikého 16, 360 01 Karlovy Vary GSM: +420 775 241 811, +420 775 241 813, info@maydream.cz www.maydream.cz



HOTEL

T EX T: K AROLÍN A POME JE | FOTO : PE TR GEBAUER

KOMFORT? Přepych? Nejluxusnější servis? Tím dnes už jen tak někoho neudivíte…

Proč-že lidé nepřestávají jezdit do hotelu Carlsbad Plaza? A proč se polovina hostů cítí v hotelu jako doma i při svém třetím, pátém či dokonce osmém pobytu?

široký výběr švédského stolu v restauraci Sorrento, v atmosféře Středozemního moře. Na oběd zajít do asijské restaurace „Sweet Orient“ a na vlastní oči pozorovat šéfkuchaře při přípravě sushi. Povečeřet v prvotřídní francouské Ano, samozřejmě jezdí za skvělým léčením, restauraci „La Bohème“, promluvit si s šéfkunapravit své zdraví, odpočinout si a udělat chařem o zvláštnostech přípravy foie gras na něco užitečného pro sebe a svůj organizmus. jihu i severu jeho rodné Francie a se somelliI když to jsou velmi důležité důvody, přesto ne- érem prodiskutovat perspektivy loňské úrody jsou tím hlavním. „Chateau d’Yquem“. A den zakončit ve vřelé společnosti přátel, „Duševní pohodlí Tím nejzajímavějším jež jste neviděli sto let a najednou a uvolnění od stereotypu je potkali právě tady, v jednom a nejlepším, co si dnes lidé, kteří na to mají, a neustálého napětí...“ z barů hotelu za zpěvu oblíbené mohou dovolit, jsou sólistky, která už ví, co si právě vy pozitivní emoce. Duševní pohodlí a uvolnění přejete slyšet v jejím podání… Ano, velký výod stereotypu a neustálého napětí... a to je ono! běr – to je ten největší přepych, ale přece jen hlavní je nezapomenutelná atmosféra, která Ano, kupa různých saun a bazénů. Ano, ne- na Vás dýchá z každého rohu tohoto hotelu. uvěřitelné množství těch nejrůznějších a ze Ty překrásné, božské kytice živých květů na všech pohledů účinných procedur jak klasic- každém kroku. Ten kvalitní italský nábytek kých, založených na bázi unikátních vlastností a zvuky pohlcující vlněné anglické koberce… termo-minerální vody, tak i vyšetření na těch Členství hotelu v alianci nejlepších hotelů svěnejmodernějších přístrojích u více něž 14 léka- ta „The Leading Hotels of the World“ je zde řů – specialistů. Ano, unikátní možnost v prů- chápáno už jen jako samozřejmost. A okolo běhu 10 minut přejít z ruské sauny a jejích staré dobré krásné Karlovy Vary. +110°C do kryokomory, kde se teplota pohybuje kolem -110°C, nemůže nabídnout každý Tady rádi přivítají jak „staré“, tak nové hosty. hotel světové úrovně! Ano, k snídani vyzkoušet A každý si zde najde něco svého… a na pořád.

26

10 | 2013 SPA Journal


WWW.CARLSBAD-PLAZA.COM KARLOVY VARY - CZECH REPUBLIC

27


HOTEL

КОМФОРТ? Роскошь?

Сервис класса Luxury?

Этим сегодня уже никого не удивить... RU

Зачем же люди продолжают ездить в отель «Carlsbad Plaza»? И более того, больше половины постояльцев чувствуют себя в отеле как дома, потому что приехали уже в третий, пятый, восьмой раз...

ных со всех сторон процедур как классических на базе уникальных свойств термальной минеральной воды, так и обследования на новейших аппаратах у более чем 15 врачей - узких специалистов, да, уникальная возможность в течение Да, конечно, полечиться, поправить здоровье, десяти минут перейти из русской бани с ее + просто отдохнуть и сделать что-то полезное для 110*С в криокамеру, где минус 110*С - это может себя и своего организма - это очень серьезный предложить далеко не каждый отель мирового стимул. И все же, наверное, уровня! Да, на завтрак попроне это главное... бовать широкий выбор шведДушевный комфорт и стола в средиземноморрасслабление от привычки ского Самое интересное и лучской атмосфере ресторана шее, что сегодня себе могут быть все время наготове, «Sorrento». На обед зайти в позволить люди, которые в напряжении... азиатский ресторан «Sweet это себе могут позволить Orient», чтобы увидеть, как это положительные эмоции! Душевный комфорт на твоих глазах шеф-повар из Таиланда готовит и расслабление от привычки быть все время на- свежайшее суши. На ужин откушать блюда высоготове, в напряжении... Вот оно! кой кухни в ресторане «La Bohème» и поболтать с шеф-поваром об особенностях приготовления Да, куча разных саун и бассейнов, да, невероят- фуа-гра на юге и севере его родной Франции, а с ное множество самых разнообразных и полез- сомелье обсудить перспективы урожая «Chateau

28

10 | 2013 SPA Journal


d’Yquem» прошлого года, а закончить день в теплой компании вновь обретенных прямо здесь друзей или знакомых, которых не видел сто лет и вдруг встретил именно здесь в одном из баров отеля под песни любимой солистки, которая уже знает, что именно ты хочешь услышать в ее исполнении... Да, большой выбор - это самая большая роскошь, но все-таки главное - это та умиротворяющая атмосфера, тихая музыка, льющаяся на тебя в каждом уголке этого отеля, эти нескончаемые и божественные букеты живых цветов на каждом шагу, эта добротная итальянская мебель и поглощающие звуки, шерстяные английские ковры... Принадлежность отеля к альянсу лучших отелей мира «The Leading Hotels of The World» воспринимается здесь как вещь само собой разумеющаяся. А вокруг старые добрые и всегда прекрасные Карловы Вары. Здесь рады как «старым», так и новым гостям. И каждый здесь найдет что-то свое... и навсегда...


HOTEL Carlsbad Plaza high-lights: • 126 Luxusních pokojů a 26 jedinečných apartmánů • 3 stylové restaurace a 4 bary • Více než 3000 m2 Spa & Wellness plochy • Přes 250 druhů poskytovaných procedur • 14 lékařských specializací

Карлсбад Плаза high-lights: • 126 роскошных номеров и 26 эксклюзивных апартаментов

• 3 стильных ресторана и 4 бара • Более 3000 м2 площади спа & вельнес

• Более 250 видов предоставляемых процедур

• 14 медицинских специализаций

Carlsbad Plaza high-lights: • 126 Luxusních pokojů a 26 jedinečných apartmánů • 3 stylové restaurace a 4 bary • Více než 3000 m2 Spa & Wellness plochy • Přes 250 druhů poskytovaných procedur • 14 lékařských specializací

COMFORT? Luxury? The most luxurious service? No one is amazed by these things today... EN Why do people continue to come to the

Yes, a selection of different saunas and swimming pools. Yes, an incredible variety of different procedures, from effective classic conventional treatments based on the unique properties of thermo-mineral water to examiYes, of course they come to benefit from great nations using the most modern equipment treatment, correct and improve their health, and the professionalism of more than 14 docrelax and do something useful for themselves tors / specialists. Yes, a unique opportunity and their bodies. Alto go from the Russian saunas at though these are very Peace of mind, relaxation +110 ° C to a cryochamber where important reasons, and release from the temperatures hover around -110 ° they are not the main C, and all this within 10 minutes. constant tension of a ones. Not always available in world-class stereotypical lifestyle... hotels! Yes, an opportunity to taste Nowadays, for people from a wide breakfast buffet selecwho can afford them, the most interesting tion in the Sorrento restaurant, in a Mediterand best things to have are positive emotions. ranean atmosphere. For lunch go to the Asian Peace of mind, relaxation and release from restaurant „Sweet Orient“ and observe the the constant tension of a stereotypical life- Thai chef preparing sushi. Dine in the excelstyle... and this is it! lent French restaurant „La Bohème“, talk to Carlsbad Plaza? And why do half of our hotel guests feel at home even after their third, fifth or even eighth stay?

30

10 | 2013 SPA Journal


the chef about the specific preparation of foie gras in the south and north of his native France and discuss last year‘s „Chateau d’Yquem“ harvest with the sommelier. End the day in the warm company of long lost friends once met in one of the hotel bars while listening to your favorite singer who knows exactly what you want to hear ... Yes, great choice - which is the greatest luxury, but the main thing is still the unforgettable atmosphere, which you can sense from every corner of this hotel. Beautiful, divine, fresh bouquets of flowers at every step. The high quality Italian furniture and sound absorbing English wool carpets ... Hotel membership in the alliance of the world‘s best hotels, „The Leading Hotels of the World“, is obviously understood here. And surrounded by good old beautiful Carlsbad. Here we welcome both former and new guests. And everyone can find something for themselves, forever.......


TREND WOMAN T EX T: K AROLÍN A POME JE | FOTO : AR CHIV

Geometrie v interiéru CZ Návrhy bytových doplňků značky Ferm LIVING vycházejí z tradice skandinávského designu. Originální využití výrazných geometrických prvků s retro šarmem vytváří z každého kousku nadčasovou a velmi moderní záležitost. Design Ferm LIVING je hravý, originální a vyráběný s láskou. Značku prodává e-shop na adrese Nordicday.cz, kde v nabídce zákazníci naleznou sortiment dalších, nejlepších skandinávských značek, jako jsou například: House Doctor, Tine K Home, By Nord, Hübsch, Madam Stoltz a další.

Геометрия в интерьере RU Проекты бытовых аксессуаров марки «Ferm LIVING» исходят из традиции скандинавского дизайна. Оригинальное использование выразительных геометрических элементов с ретро шармом создает из каждого экземпляра вневременную и очень модную вещь. Дизайн «Ferm LIVING» игривый, оригинальный и сделанный с любовью. Марку продает e-shop на адресе Nordicday.cz, где в предложении заказчики найдут ассортимент и других лучших скандинавских марок, как например: «House Doctor», «Tine K Home», «By Nord», «Hübsch», «Madam Stoltz» и других.

Interior geometry EN Designs of home accessories from the Ferm LIVING brand are based on Scandinavian design tradition. The original use of bold geometric elements with retro charm makes each piece a timeless and very modern affair. Ferm LIVING‘s design is playful, original and created with love. The brand sells on the Nordicday.cz e-shop, where customers can find an assortment of other brands, the best Scandinavian ones such as: House Doctor, Tine K Home, By Nord, Hübsch, Madam Stoltz and more.

32

10 | 2013 SPA Journal


Česky|Русский|English

10|2013

SPA Journal ONLINE

Annamaria CAMMILLI

www.facebook.com/spajournal


w

w

w

Francouzská elegance,kvalitní ručně dělané brýte, jen u nás

.

l

a

f

o

n

французская элегантность, качественные изготовленные вручную очки, только у нас

t

.

c

o

m

French elegance, quality handmade glasses only in our store

• kvalitní moderní brýle světových značek • • качественные современные очки мировых марок • • High quality modern glasses of world • zhotovení podle přesného vyšetření zraku • изготовление в соответствии с точным обследованием brands • realization according to a precise eye v očním centru Omnia optik • řešení potíží зрения в глазном центре Omnia optik • решении examination in the ophthalmic center Omnia • s viděním na různé vzdálenosti • проблем со зрением на различные расстояния • • Solutions to any problems with vision at • brýlové čočky v nejvyšší kvalitě • контактные линзы самого высочайшего качества от different distances • lenses of the highest quality od značkových výrobců • разных мировых производителей • from brand name manufacturers •

Omnia Optik | Jaltská 15 | Karlovy Vary | Po / Pá | По / Пя | Mo / Fr 800 -1800 |(+420 353 585 555




TECH MAN T E X T: LE N K A H OTMA R OVÁ | F OTO: A R C HI V

iPhone 5S / 20 000 Kč CZ Nový v pořadí již sedmý mo-

del iPhone 5S disponuje dvěma novými čipy, vylepšenou kamerou s dvojitým LED bleskem a čtečkou otisků prstů. Velkou změnou je nový procesor A7 s 64-bitovou architekturou, který nenajdete v žádném jiném smartphonu. Grafika je tak na úrovni herních konzolí. Další přidavný čip M7 umožňuje iPhonu lépe snímat pohyb telefonu z akcelerometru, gyroskopu a kompasu. Vylepšený je také fotoaparát, s vyšší světelností doplněný o dvě LED diody pro lepší vyvážení barev ve tmě. Třešinkou na závěr je senzor otisků prstů zabudovaný v Home buttonu, s využitím například pro zadávání hesla pro Apple ID.

RU

Новая, уже седьмая по счету модель iPhone 5S располагает двумя новыми чипами, улучшенной камерой с двойной светодиодной вспышкой и устройством для считывания отпечатков пальцев. Большим изменением является новый процессор A7 с 64-битовой архитектурой, который вы не найдете ни в одном другом смартфоне. Графика поднялась до уровня игровых консолей. Еще один дополнительный чип M7 позволяет iPhon-у лучше снимать движение телефона с акселерометра, гироскопа и компаса. Улучшен и фотоаппарат с более высокой светочувствительностью, дополненный двумя светодиодами для лучшего баланса цветов в темноте. И в заключение изюминка – это сенсор отпечатков пальцев, встроенный в Home button, с применением, например, для введения пароля для Apple ID.

EN The new iPhone 5S, the seventh model already, has two new chips: an enhanced camera with dual LED flash and a fingerprint identity sensor. A big change is the new A7 processor with 64-bit architecture, which you will not find in any other smartphone. Graphics reach a level of gaming consoles. An additional M7 chip allows the iPhone to better read the phone´s movement from the accelerometer, gyroscope and compass. The camera is also improved with a higher aperture combined with two LEDs for better color balance in the dark. Finally, the icing on the cake is a fingerprint sensor built into the Home button, used for example as a password for Apple ID.

Externí | External |Sony objektivy QX100 / $ 500 | www.megapixel.cz

pevnit na telefon s iOS nebo Androidem napevno, Větší variabilitu však nabízí možnost užívat objektiv odděleně a ovládat jej na dálku. Aplikace Sony PlayMemories Mobile umožňuje použít displej telefonu jako hledáček a ovladač zároveň. Levnější verze objektivu QX10 bude v prodeji za 250 dolarů.

дёжно прикрепить к телефону с iOS или ОС Android. Но большую вариабельность предлагает возможность закрывать объектив отдельно и управлять им дистанционно. Приложение Sony PlayMemories Mobile позволяет использовать дисплей телефона как видоискатель и орган управления одновременно. Более дешевая версия объектива QX10 будет в продаже за 250 долларов..

mounted on an iOS or Android phone; however, for greater variability, the lens can be used separately and controlled remotely. The Sony PlayMemories Mobile application allows you to use your phone’s display as a viewfinder and control at the same time. A cheaper version of the QX10 lens will be available for $250.

Bowers & Wilkins Zeppelin Air | 17 500 Kč | www.bowers-wilkins.eu CZ Plně třípásmový audiosystém Zeppelin Air přináší špičkovou kvalitu zvuku. Každý z jeho kanálů využívá vlastní výškový a středo tónový reproduktor, basy pak reprodukuje společný basový. Vylepšený univerzální držák bezpečně drží na místě všechny slučitelné přehrávače iPod/iPhone bez nutnosti seřizování a používání adaptérů. Zároveň umožňuje ovládání přehrávače pomocí jeho ovládacích prvků stejně, jako byste jej drželi v ruce. Díky video výstupu můžete video obsah z přehrávače sledovat na připojeném zobrazovači. Novinkou je Apple technologie AirPlay umožňující přenášení hudby přímo z iTunes v počítači. Kompatibilní je i s kompletní řadou od Applu. RU

Полная трехполосная аудиосистема Zeppelin Air приносит высочайшее качество звука. Каждый из ее каналов использует собственный высокочастотный и среднечастотный репродуктор и общий басовый репродуктор. Модернизированный универсальный кронштейн надежно удерживает на месте все совместимые проигрыватели iPod/iPhone без необходимости регулировки и применения адаптеров. Вместе с тем позволяет производить управление при помощи его органов управления так же, как если бы Вы держали его в руке. Благодаря видео выходу Вы можете просмотреть видео содержание с проигрывателя на подключенном мониторе. Новинкой является технология Apple AirPlay, позволяющая перенос музыки прямо с iTunes на компьютер. Устройство является совместимым с полной линейкой изделий от фирмы Apple

TECH

Внешние объективы Sony Externí Sony objektivy CZ Externí objektivy lze při- RU Внешние объективы можно на- EN An external lens can be

EN The full three-band audio system Zeppelin Air delivers superior sound quality. Each channel uses its own height and mid-range speaker, while bass lines are reproduced through a joint bass speaker. An enhanced universal dock securely holds in place all compatible iPod/iPhone players without the need for adjustment and use of adapters. It also allows you to control the player using its controls as if you were holding it in your hand. Thanks to a video output you can watch video content from the player on the connected display device. Apple´s new feature is AirPlay technology, which allows you to stream music wirelessly from iTunes on your computer. It is compatible with the complete Apple range of products.

MAN


LUXURY

T EX T: OMN IA OPTIK | F OTO : AR C HIV

34

10 | 2013 SPA Journal


Luxus francouzských

ručně vyráběných brýlí MÁ JMÉNO

LAFONT

Jedinečnost každého z nás se nemusí nutně projevovat jen povahovými rysy a charakterem, ale už na pouhý první pohled, celkovým vzezřením a zdánlivým detailem, jako jsou oči a brýle. Ke každé jedinečné lidské bytosti se hodí zcela jiné originální brýlové obruby, každé oko vidí jinak, jiným barevným spektrem, trápí ho nejrůznější vady a na ty by právě brýle měly reagovat, potlačit je a zároveň vyzdvihnout onu individualitu obličeje každého z vás pomocí kvalitních a osobitých brýlových obrub. Etnia Barcelona, Alan Mikli, Bogner, Tom Ford, Ray-Ban, PorsheDesign nebo Lafont patří v současné době mezi špičku mezi výrobci brýlových obrub. Další světově proslulé značky brýlí jsou k dostání v Omnia Optik na Jaltské ulici č. 15 v Karlových Varech, kde můžete využít komplexních služeb. Kvalifikovaní pracovníci zde s dokonalou přesností vyšetří váš zrak, určí refrakční či prismatické vady a následně navrhnou nejoptimálnější řešení právě pro vás. Málokdo totiž ví, že existují brýlové čočky na specifické pracovní záležitosti, jako řízení nebo práce u počítače. Do brýlové obruby se následně vyměří individuálně vyrobené čočky. Veškerou práci Omnia Optik spojuje preciznost a maximální důraz na konkrétního klienta a jeho potřeby. Jednou ze skutečných špiček v oblasti světové optiky je luxusní francouzská značka Lafont, jejíž výrobky jsou k dostání i v Omnia Optik.

Jedná se o prestižního výrobce, který je na trhu už od roku 1923, kdy byl v centru Paříže otevřen první boutique. Plný rozvoj firma zaznamenala v roce 1979. Coby přední designérka brýlí Lafont ve firmě funguje Laurence, manželka syna Philippa Lafonta, která je v současné době mimořádně uznávanou designérkou nejen brýlí, ale i ložního prádla či prostírání. Její nesmírná umělecká síla tkví především v chápání barev, tvarů i vzorů. Po navržení jednotlivých stylů se Laurence pustila do návrhu celé kolekce, která byla velmi dobře přijata. To co činí z brýlí značky Lafont světovou špičku je především dokonalá harmonie barev a jejich rozvržení a kombinace od zářivých tónů až po decentní zemité barvy. Vzory působí velmi inovativně, tvary jednoduše, ale zato jedinečně, navíc originálně a svěže. Pro výrobu brýlových obrub se volí ten nejvyšší standard materiálů. Veškeré části brýlí se vyrábějí ručně za účelem dokonalého komfortu během nošení a neotřelého designu, který je s každou novou kolekcí obměňován tak, aby zákazníci byli vždy překvapeni něčím novým. Brýlové obruby značky Lafont jsou vždy snadno nastavitelné, dají se jednoduše upravit a vyrábí se z kvalitních materiálů s atraktivní povrchovou úpravou. Na novou kolekci brýlí značky Lafont se můžete těšit vždy dvakrát do roka.

OMNIA OPTIK www.omniaoptik.cz

«Lafont

Роскошь изготовленных вручную французских очков RU Исключительность каждого не всегда проявляется только чертами характера, но и теми милыми дополнением к образу,такими как подчеркивающая ваш стиль элегантная оправа очков. Каждому человеку идет абсолютно иная оправа очков, каждый глаз видит по-разному, иначе воспринимает цветовой спектр. Все это должно быть учтено при подборе очков и вместе с тем несомненно подчеркнуть вашу индивидуальность Etnia Barcelona, Alan Mikli, Bogner, Tom Ford, Ray-Ban, PorsheDesign или Lafont в настоящее время относятся к лучшим производителям оправ очков. Другие известные во всем мире марки очков можно приобрести в «Omnia Optik» на улице Ялтске, 15 в Карловых Варах. Квалифицированные работники оптики помогут вам с идеальной точностью определить остроту вашего зрение, определят рефракционные или призматические дефекты . С учетом проведенного обследования,предложат вам самое оптимальное решение .. Мало кто знает, что существуют линзы очков для специфической деятельности, как например, управление автомобилем или работа за компьютером. В подобранную вам оправу очков будут вставлены и индивидуально изготовленные для вас линзы. Всю работу «Omnia Optik» отличает ак-

35


LUXURY

OMNIA OPTIK

Jaltská 15 | Karlovy Vary Tel: 420-353 585 555 Mob: 420-602 621 154

www.omniaoptik.cz

куратность и индивидуальный подход к каждому клиенту. Одной из самых лучших в области мировой оптики является элитная французская марка «Lafont», изделия которой можно приобрести и в «Omnia Optik». Речь идет о престижном производителе, который на рынке уже с 1923 года, когда в центре Парижа был открыт первый бутик. В качестве дизайнера очков «Lafont» в фирме работает Лоуренс, супруга сына Филиппа Лафонта, которая в настоящее время является признанным дизайнером не только очков, но и текстиля для дома. Коллекцию всегда отличает безукоризненный художественный стиль ,сочетающий красоту цвета и различных узоров,что по праву делает очки марки «Lafont» одними их лучших в мире. Для производства оправ выбираются только высококачественные материалы. Все детали очков изготавливаются вручную с целью достижения идеального комфорта во время ношения .Опра-

36

10 | 2013 SPA Journal

вы очков марки «Lafont» всегда легко регулируемые, их можно просто приспособить к индивидуальности клиента. Два раза в год выходит новая коллекция очков марки «Lafont» ,всегда свежая и непредсказуемая.

French Handmade Luxury

Lafont Glasses

EN Our character makes us who we are. But our individuality is also expressed by our looks, our eyes and the glasses we wear. Each unique individual deserves unique glasses. Carefully selected high-quality frames can enhance our natural features. Custom made optical lenses can correct the irregularities of each eye and match their special colour spectrum. Etnia Barcelona, Alan Mikli, Bogner, Tom Ford, Ray-Ban, PorscheDesign or Lafont represent today’s luxury brands. In Karlovy

Vary, this premium eyewear can be purchased in Omnia Optik at 15 Jaltská Street. Besides a wide selection of eyewear, the shop offers services such as an eye exam. Omnia Optik professionals do not recommend a product unless they know exactly what you need. First they perform an eye exam to diagnose any prisma or refraction disorders your eyes might display. Then, they consider the activities you are planning to do while you wear your glasses, such as computer work or driving. Finally, they adjust the optical lenses to the condition of your eyes and fit it on the frame that complements your face. Throughout this process Omnia Optik ensures the highest level of precision and customer service. One of best brands in the world is Lafont eyewear from France. The company has been building its reputation since 1923, when Philipp Lafont opened his first boutique in the centre of Paris. In 1979, his products became very popular and the


Newly renovated interior! Open daily from 7 pm to 4 am

company experienced a boom. Today, the wife of the founder’s son Laurence is the head designer. Her work in the area of eyewear and home textile design, especially bedding and tablecloths, have received wide acclaim for their artistic combinations of colours, shapes and patterns. After creating individual lines, Laurence decided to design a full eye frame collection. The harmonious colour patterns displaying bright or subdued earthy hues make Lafont glasses stand out among other world class designer eyewear. The shapes are simple but the innovative patterns achieve a refreshing, original look. Naturally, Lafont frame materials also meet the highest standards. To ensure maximum wearer comfort, many of the spare parts are made by hand, especially as every frame is easily adjustable. Finally, to maintain the element of surprise, every Lafont collection brings new unconventional designs - every half a year!

 American Roulette   Black Jack   Russian Poker  Slots  ALL GAMES IN EUR & CZK ALL MAJOR CREDIT CARDS & FOREIGN CURRENCIES ACCEPTED

Passport required • Grandhotel Pupp, Mírové nám. 2 • • 360 01 Karlovy Vary • • Tel.: +420 353 224 157 • www.czechcasinos.cz • a.s. in cooperation with


SPA

T EX T: V L ASTIMIL A SMÍLKOVÁ | FOTO : PIVNÍ L Á Z NĚ

V

PIVNÍCH LÁZNÍCH vytočili již

10 000 litrů piva… …Vítejte v PRVNÍCH PIVNÍCH LÁZNÍCH KARLOVY VARY.

Blahodárné účinky hořkého zlatavého moku jsou známy již od pradávna. Jedno pivo denně Vám dodá nepřeberné množství vitamínů a zdraví prospěšných látek, mluvíme však o vnitřním užití. Ale co zevní použití? Ponořte své tělo do pivní lázně a zažijte na vlastní kůži léčivé účinky jednoho z nejproslulejších pěnivých moků. Že se Vám to zdá jako sen, omývat se v pivu? Navštivte s námi PRVNÍ PIVNÍ LÁZNĚ v Karlových Varech a sen se stane skutečností. Jak pivní lázeň probíhá… První pivní lázně Karlovy Vary představují zcela netradiční lázeňskou proceduru – pivní lázeň, která se zakládá na přírodních surovinách, materiálech a staročeských léčitelských postupech. Samotná pivní lázeň probíhá v ručně vyráběné vířivé kádi z Dubu Královského (Royal Oak), v ryze českém pivu Krušovice,

38

10 | 2013 SPA Journal

ohřátém na tělesnou teplotu 37°C. Po dvacetiminutové vířivé koupeli Vás čeká odpočinek na lůžku v pravé pšeničné slámě, která podpoří vstřebávání vitamínů a extraktů do pokožky. Po tak slastiplné koupeli určitě každému vyhladoví a tak můžete zakousnout čerstvý domácí chléb a vypít množství po libosti světlého a tmavého piva Krušovice. Po dobu celé pivní procedury budou lázně exkluzivně patřit pouze Vám. Návštěva pivních lázní se může stát naprosto neočekávaným a nezapomenutelným zpestřením pobytu v Karlových Varech, při vstupu do lázní nepotřebujete zcela nic, vše Vám bude poskytnuto. Blahodárné účinky pivní lázně… Za pomoci nepřebernému množství léčivých látek obsažených díky pivu v lázni Vaše tělo do-

sáhne explozivního přívalu energie do těla přes svou pokožku. Sama pokožka se zregeneruje, omladí, zlepší se krevní oběh a zvýší srdeční činnost. Celkový výčet všech blahodárných vlivů pivní lázně na naše tělo ale také mysl je téměř nekonečný. Za velmi příznivého přispění pivní kvasnic, které jsou nejbohatším zdrojem vitamínů skupiny B, minerálních látek, organického železa, esenciálních aminokyselin, nenasycených mastných kyselin, fosfatidů, sterolů, glycidů, enzymů a dalších bioaktivních látek dosáhne Vaše tělo dosud nepoznané dlouhotrvající euforie. Karlovy Vary se řadí mezi nejprestižnější evropské lázně. Dnes již nejen pro svou tradiční lázeňskou léčbu a horkým pramenům…První pivní lázeňské lázně Karlovy Vary se těší na Vaši návštěvu!


První Pivní Lázně Karlovy Vary, Stará Louka 8, E-mail: pivnilazne-kv@email.cz, www.pivnilazne-kv.cz

В пивном санатории протекло уже 10 000 литров пива… …Добро пожаловать в ПЕРВЫЙ ПИВНОЙ САНАТОРИЙ КАРЛОВЫ ВАРЫ.

RU

Благодатное воздействие горького золотистого напитка известно еще с незапамятных времен. Одно пиво в день дает вам неисчислимое количество витаминов и полезных для здоровья веществ, но это при внутреннем употреблении. А что принесет наружное применение? Погрузите свое тело в пивную ванну и испробуйте на собственном опыте лечебный эффект одного из знаменитейших пенных напитков. Вам это кажется мечтой, мыться в пиве? Посетите с нами ПЕРВЫЙ ПИВНОЙ САНАТОРИЙ в Карловых Варах – и мечта станет явью.

Как проходит пивная ванна… Первый пивной санаторий Карловы Вары представляет нетрадиционную санаторную процедуру – пивную ванну, которая основывается на натуральных продуктах, материалах и старочешских целительских процедурах. Сама пивная ванна принимается в вихревом баке, изготовленном вручную из королевского дуба (Royal Oak), в чисто чешском

пиве Крушовице, нагретом до температуры тела 37°C. После двадцатиминутной вихревой ванны Вас ждет отдых на лежаке в настоящей пшеничной соломе, которая поддержит впитывание витаминов и экстрактов в кожу. После такой сладостной ванны любой человек наверняка проголодается, так что потом можно вкусить свежего домашнего хлеба и выпить любое по желанию количество светлого или темного пива Крушовице. В течение всей пивной процедуры санаторий находится только в Вашем распоряжении. Посещение пивного санатория может стать абсолютно неожиданным и незабываемым оживлением пребывания в Карловых Варах. При входе в санаторий Вам совершенно ничего не нужно иметь с собой, все будет Вам предоставлено.

Благодатное воздействие пивной ванны… С помощью неисчислимого количества лечебных веществ, содержащихся благодаря пиву в

ванне, Ваше тело достигнет взрывного прилива энергии в тело через кожу. Сама кожа восстановится, омолодится, улучшится кровообращение и сердечная деятельность. Общее количество всех благодатных воздействий пивной ванны на наше тело и мысль практически бесконечно. При очень полезной помощи пивных дрожжей, которые являются богатейшим источником витаминов группы B, минеральных веществ, органического железа, эссенциальных аминокислот, ненасыщенных жирных кислот, фосфатов, стеролов, сахаридов, ферментов и других биологически активных веществ Ваше тело достигнет непознанной до этого продолжительной эйфории. Карловы Вары относятся к самым престижным европейским курортам. Сегодня уже не только из-за своего традиционного курортного лечения и горячих источников… Первый пивной санаторий Карловы Вары ждет Вас!

39


SPA

A Beer Spa Pours First 10,000 Liters of Beer...… …Welcome to the FIRST BEER SPA IN KARLOVY VARY EN The beneficial effects of bitter amber ale have been known since time immemorial. Internally, one beer a day will provide you with a wealth of vitamins and healthy substances. But what about externally? Immerse your body in a beer bath to experience the healing effects of one of the most popular foaming ales. Does that sounds like a dream to you, taking a bath in beer? Join us for a visit to the FIRST BEER SPA in Karlovy Vary and the dream will become a reality. How a beer bath works...… The first beer spa in Karlovy Vary offers an utterly non-traditional spa treatment - a beer bath based on natural raw ingredients, materials and old Czech healing practices. The actual beer bath takes place in a handmade whirlpool tub from Royal Oak, using the purely Czech beer Krušovice heated to the body temperature

40

10 | 2013 SPA Journal

of 37° C. After a twenty-minute whirlpool bath, you will have a rest in a bed made from genuine wheat straw that promotes the absorption of vitamins and extracts into the skin. One is sure to be starving following such a luscious bath, so you can have a bite of fresh homemade bread and drink light and dark Krušovice beer at will. During the whole beer treatment the spa will be /solely at your disposal. A visit to the beer spa can be a totally unexpected and memorable highlight of your stay in Karlovy Vary. You do not need to bring anything with you as you will be provided with everything necessary at the entrance to the spa. The beneficial effects of a beer bath... With the help of countless healing ingredients contained in the bath, thanks to the presence of

beer, your body will receive a whopping boost of energy through the skin. The skin alone will regenerate and rejuvenate, while blood circulation improves and heart rate increases. The full list of all the beneficial effects of a beer bath on the body, but also the mind, seems endless. With the propitious contribution of beer yeast, which is the richest source of B vitamins, minerals, organic iron, essential amino acids, unsaturated fatty acids, phosphatides, sterols, carbohydrates, enzymes and other bioactive substances, your body will experience an unprecedented long-lasting euphoria. Karlovy Vary is one of the most prestigious European spa towns. Now, it is no longer just because of its traditional spa treatments and hot springs... The first beer spa Karlovy Vary is looking forward to your visit!


Obchodní dům Atrium – Karlovy Vary Торговый дом Атриум Карловы Вары Otevřeno 365 dní v roce: od 10.00 do 19.00 hod. — Открыт 365 дней в году: С 10:00 - 19:00 час.

Módní oděvy — Obuv — Restaurace — Zlatnictví — Směnárna — Šperky Gastronom — Hračky — Cestovní kanceláře — Lékárna — Lázeňské služby Služby v oblasti nemovitostí — Kosmetika — Porcelán — Knihkupectví Модная одежда — обувь — ресторан — ювелирный магазин обмена валют — ювелирный магазин гастрономъ — игрушки — аптека spa услуги — риэлторские услуги — косметика — фарфор — книги

Karla IV. 505/1, 360 01 Karlovy Vary — blízko 12. pramene Karla IV. 505/1, 360 01 Karlovy Vary — около 12. источника E-mail: atrium-kv@atrium-kv.cz — www.atrium-kv.cz


JEWELLERY

každodenní luxus

T EX T: MAY DREAM | FOTO : AR CHIV

42

10 | 2013 SPA Journal


www.maydream.cz info@maydream.cz www.facebook.com/maydream

Tvorba značky Marco Bicego je čistým výrazem každodenního luxusu té nejvyšší možné úrovně. Geniální tvořivost a kvalifikované ruce mistra vynalézavosti tvoří sám pan Marco Bicego. Inspirace přírodou a cestováním v kombinaci s originálním designem a dokonalé rytecké techniky jsou hlavní rozpoznatelné prvky všech jeho sbírek. Nikdy nekončící dynamické a zvídavé hledání nových inspirací a pocitů dělají ze značky Marco Bicego klenoty, které překračují hranice tradičních šperků. Značka Marco Bicego má své luxusní butiky po celém světě, nalézt jej můžete např. v New Yorku, Londýně, Paříži, Miláně nebo Moskvě. V České republice značku Marco Bicego nyní EXKLUZIVNĚ představuje RODINNÉ KLENOTNICTVÍ MAY DREAM LUXURY JEWELLERY BOUTIQUE, Lázeňská 3 a May Dream Savoy Westend Boutique, Petra Velikého 16, 360 01, Karlovy Vary.

43


JEWELLERY

www.maydream.cz info@maydream.cz www.facebook.com/maydream

44

10 | 2013 SPA Journal


каждодневной роскоши RU

Творчество марки «Marco Bicego» являются чистым выражением каждодневной роскоши самого высшего возможного уровня. Гениальная креативность и квалифицированные руки мастера находчивости – это сам господин Марко Бичего. Инспирация, полученная от природы и путешествий, в комбинации с оригинальным дизайном и идеальная техника гравировки являются главными распознаваемыми элементами всех его коллекций. Никогда не заканчивающийся динамичный и любознательный поиск новой инспирации и новых ощущений делают из марки «Marco Bicego» драгоценности, которые переходят границы традиционных ювелирных украшений. Марка «Marco Bicego» имеет свои элитные бутики по всему миру, их можно найти напр. в Нью-Йорке, Лондоне, Париже, Милане или Москве. В Чехии марку «Marco Bicego» ныне ЭКСКЛЮЗИВНО представляет семейный ювелирный магазин «MAY DREAM LUXURY JEWELLERY BOUTIQUE», Lázeňská 3 и «May Dream Savoy Westend Boutique», Petra Velikého 16, 360 01, Karlovy Vary.

everyday luxury EN Creating brand Marco Bicego is a pure expression of everyday luxury of the highest possible level. The ingenious creativity and ingenuity skilled hands of a master form himself, Mr. Marco Bicego. Inspiration nature and travel, combined with unique design and perfect engraving techniques are the key recognizable elements of his collections. The never-ending dynamic and inquisitive search for new inspiration and feelings make the brand Marco Bicego jewellery that cross the boundaries of traditional jewellery. Marco Bicego has its luxury boutiques around the world, it can be found for example in New York, London, Paris, Milan or Moscow. In the Czech Republic, the brand Marco Bicego now EXCLUSIVELY presents a family jewellery MAY DREAM LUXURY JEWELLERY BOUTIQUE, Lázeňská 3 and Savoy Westend Boutique, Petra Velikého 16, 360 01, Karlovy Vary.

45


WELLNESS

T EX T: AN DREA ŠT YN DLOVÁ | FOTO : AR CHIV

MADISSON s. r.o. tel.: +420 271 743 154 gsm: +420 777 180 412 info@madisson.cz www.madisson.cz www.madissonshop.cz

Grandhotel PUPP

Fyzio and beauty centrum Flora

Spa Hotel Alice, Březová u Karlových Varů

Domov Borová

46

10 | 2013 SPA Journal


MADISSON

Společnost Madisson s.r.o. disponuje v rámci České republiky celou řadou servisních pracovišť, a proto je v současné době servis společnosti dostupný z jakéhokoli regionu. Centrály společnosti najdete v Praze, Boskovicích a v Aši. Компания ООО «Madisson s.r.o.» располагает в рамках Чехии целым рядом сервисных центров, и поэтому в настоящее время сервис компании доступен в любом регионе. Централи компании найдете в Праге, Босковицах и в Аше.

sázka na prestiž v oblasti (nejen) lázeňského vybavení vybavení

O blahodárnosti a důležitosti rehabilitačních a wellnessových služeb snad ani nemusí být řeč, nicméně zcela nezanedbatelnou roli zde rozhodně hraje přístrojová technika a nejrůznější vybavení. Pojďme si představit jednu z nejprestižnějších společností na našem trhu, která se dodávkou této přístrojové techniky zabývá! Věhlas, který si společnost Madisson s.r.o. za 15 let svého fungování vydobyla, může potvrdit řada hotelů, rehabilitačních zařízení i wellness center, ve kterých se výrobky této společnosti nacházejí. Jejich výčet je nesmírně obsáhlý, a proto jmenujme alespoň některé z nich, jako například Pupp Royal Spa v Grandhotelu Pupp a Hotel Thermal v Karlových Varech, Hotel Agricola v Mariánských Lázních, Lázně Velichovky, Léčebné lázně Bohdaneč, Lázně Darkov, Bertiny lázně Třeboň, Lázně Luhačovice, Lázně Teplice v Čechách, Šumavské lázně, Tereziny lázně Dubí, Sanatoria Klimkovice a mnoho dalších. Společnost tato vybavení nejen sama produkuje a dodává, ale zabývá se též jeho vývojem a zajišťuje také servis i spolupráci s celou řadou světových výrobců, které na našem trhu zastupuje. V nabídce naleznete nejširší nabídku rehabilitačních a wellnessových van, rehabilitačních přístrojů a vyšetřovacích a masérských lehátek. Nabídka společnosti však není omezena pouze přístroji, vanami a lehátky. Madisson realizuje také wellnessové projekty, takže objednat zde můžete jak jednotlivé sauny, páry, solné jeskyně, kryokomory, zážitkové sprchy a další, tak celkové projekty na klíč. To je obrovská výhoda, protože spoluprací s Madissonem vyřešíte dva zásadní problémy. Prvním je komplexnost, tedy dodávka a servis od jednoho dodavatele. Tím ještě zásadnějším je jistota, protože každý z oboru slyšel o podobných realizacích přes stavební společnosti, nebo jím podobných „wellnessových“ společnostech, které mění název po každé neúspěšné zakázce, pokud neskončí úplně. To se Vám s Madissonem nestane a jako bonus je zde garance kvality a bezpečnosti od společnosti dodávající zdravotnickou techniku významným klinikám a pracovištím napříč ČR.

Proč spolupracovat právě s Madissonem? Důvodů je mnoho, ale to zásadní odlišení od ostatních dodavatelů je v přístupu ke klientovi a k řešení zakázek. Madisson Vám skutečně vyřeší to, co potřebujete vy, jako klient. Není pro něj na prvním místě jeho osobní profit, ale dlouhodobě spokojený klient, který se k němu vrátí, nebo doporučí dalšího. Nabídnout někomu vanu, lehátko, nebo nějaký drahý terapeutický přístroj umí každý prodejce. To však není případ reprezentanta Madissonu. Zde je první otázka, co je vaším cílem? Léčíte klienty, orientujete se na zahraniční klientelu a na jakou? Jaká je průměrná délka pobytu vašich klientů? Specializujete se na pojištěnce, nebo na samoplátce? Podle toho vám Madisson následně nabídne skutečně funkční řešení tak, abyste dosáhli svého cíle, ať je čistě ekonomický, či jiný. To je to hlavní, co Madisson odlišuje od ostatních. Jediné co můžeme doporučit, je – zkuste to!

«Madisson»

ставка на престиж в области (и не только) курортного оснащения

RU

О благодатности и важности реабилитационных и вельнес услуг, наверное, не нужно даже говорить, но, тем не менее, очень заметную роль здесь играют приборы и различное оснащение. Мы вам представим одну из самых престижных компаний на нашем рынке, занимающуюся поставками этой техники! Известность, которую компания ООО «Madisson s.r.o.» завоевала за 15 лет своей работы, может подтвердить ряд отелей, реабилитационных учреждений и вельнес центров, в которых изделия этой компании эксплуатируются. Их перечень невероятно обширный, и поэтому назовем хотя бы некоторые из них, как, например, Пупп Ройял спа в Грандотеле «Пупп» и отель «Термаль» в Карловых Варах, отель «Агрикола» в Марианских Лазних, Лазне Велиховки, Лечебные Лазне Богданеч, Лазне Дарков, Бертины Лазне Тржебонь, Лазне Лугачовице, Лазне Теплице в Чехах, Шумавские лазне , Терезины Лазне Дуби, Санаторий Климковице и много других. Компания не только сама изготавливает и поставляет это оборудование, но и занимается также его разработкой и обеспечивает сервис и сотрудничество с целым рядом мировых производителей, которых представляет на нашем рынке. В предложении можно найти самое большое количество реабилитаци-

Madisson Ltd. operates maintenance centres all over the Czech Republic so that their services are available in every county. The headquarters are located in Prague, Boskovice and Aš.

онных и вельнес ванн, реабилитационных приборов и лежаков для обследований и массажа. Предложение компании не ограничивается только приборами, весами и лежаками. «Madisson» выполняет также вельнес проекты, так что здесь можно заказать как отдельные сауны, парилки, соляные пещеры, криокамеры, специальные душевые кабины и другое оборудование, так и целиком проекты под ключ. Это огромная выгода, так как сотрудничеством с компанией «Madisson» вы решите две основые проблемы. Первая – это комплексность, то есть поставка и сервис от одного поставщика. Второй еще более важной является уверенность, так как каждый из этой отрасли слышал о подобных исполнениях через строительные компании или об им подобных «вельнес» компаниях, которые меняют название после каждого неуспешного заказа, пока не закроются совсем. Этого у вас с компанией «Madisson» не произойдет, а как бонус здесь имеется гарантия качества и безопасности от компании, поставляющей медицинскую технику крупным клиникам и учреждениям по всей Чехии. Почему сотрудничать именно с компанией «Madisson»? Причин много, но самое главное отличие от остальных поставщиков заключается в подходе к клиенту и к решению заказов. «Madisson» действительно решит для вас то, что необходимо вам, как клиенту. Для них на первом месте не личный профиль, а долговременно удовлетворенный клиент, который к ним вернется или порекомендует следующего. Предложить кому-то весы, лежак или какой-либо дорогой терапевтический прибор может каждый продавец. Но это не случай представителя компании «Madisson». Здесь первый вопрос, что является вашей целью? Вы лечите клиентов, ориентируетесь на зарубежную клиентуру и на какую? Какова средняя продолжительность пребывания ваших клиентов? Вы специализируетесь на застрахованных клиентов или на клиентов, самих оплачивающих лечение? В зависимости от этого «Madisson» предложит вам действительно функциональное решение так, чтобы вы достигли своей цели, пусть уж чисто экономической или иной. Это то главное, что «Madisson» отличает от остальных. Единственное, что мы можем порекомендовать – попробуйте!

47


WELLNESS

SPA hotel Marttel, Karlovy Vary

Pivní Lázně, Rožnov pod Radhoštěm

Spa hotel Ulrika, Karlovy Vary

Madisson

(Not Just) Health and Spa Equipment Maker of the Best Reputation

EN Nobody questions the benefits of wellness and health treatments. However, we do not always realize the crucial role technology and equipment play in providing high-quality services. Let me introduce one of the most wellknown manufacturers of health and spa technology in the Czech market. Since its founding 15 years ago, Madisson, s.r.o. has earned high reputation. Just ask the many hotels, rehabilitation and wellness centres that use their products! Madisson client portfolio includes Pupp Royal Spa in Grandhotel Pupp and Thermal Hotel in Karlovy Vary, Agricola Hotel in Mariánské Lázně, Lázně Velichovky, Léčebné lázně Bohdaneč, Darkov, Bertiny lázně Třeboň, Lázně Luhačovice, Lázně Teplice v Čechách,

48

10 | 2013 SPA Journal

Šumavské lázně, Tereziny lázně Dubí, Sanato- every unsuccessful contract are more than ria Klimkovice and many others. common. Madisson s.r.o. guarantees top quality products and services and attracts customMadisson, s.r.o. develops, manufactures, sells ers such as famous clinics and medical estaband services health and spa equipment. The lishments all over the Czech Republic. company also represents international makers of rehabilitation technology and offers main- So why choose Madisson? Their customer sertenance services for all the products it sells. vice is outstanding. Unlike other players in the These range from massage tables and diag- Czech market, Madisson strives to truly meet the nostic beds to therapeutic or wellness bath- needs of their clients. Putting customers first and tubs and rehabilitation equipment. profits second is what sets Madisson apart. Every salesman can show you a bathtub, a bed or an In addition, Madisson provides full developer expensive therapy device. Madisson salesmen services in the area of wellness. It supplies are different. They first try to determine your saunas, steam rooms, salt rooms, cryotherapy needs by asking: „What‘s your goal? Who are suites, special showers and other specialized your clients? Are they foreigners and if so, where products. The opportunity to buy products from? How long do they usually stay? Do you and servicing from a single supplier is appre- cater to guests with health insurance or clients ciated by Madisson clients. However, the com- who pay out of pocket?“ Madisson representapany‘s good reputation is even more impor- tives take great care to design solutions to meet tant in the spa business, in which stories about your needs, whatever your objectives. This level ‚wellness developers‘ who change names after of attention is unprecedented. Try it for yourself!


Симфония Вашего отдыха

Отель «Чайковский», курортный комплекс, стоящий в самом центре Карловых Вар, поблизости от лечебных источников и православной церкви, с доминантной природой в окрестностях, которая вдыхает в это место позитивную энергию и спокойную атмосферу. Комплекс отеля предлагает программу высочайшего уровня для обновления телесного и душевного баланса, первоклассный вельнес центр вместе с бассейном, косметическим салоном и очень популярным тайским массажем для получения максимальных релаксационных впечатлений. Пребывание в нашем отеле станет для Вас и Вашей семьи незабываемой частью посещения всемирно известного курорта Карловы Вары. Мы гарантируем эффективные результаты традиционного курортного лечения под наблюдением курортного врача в «Medical Clinic», с полным использованием природных лечебных источников области Карловых Вар и инновационных технологий. Отель «Чайковский» большой мерой поможет получению незабываемых впечатлений Вашего пребывания в прекрасных Карловых Варах. Сделайте что-то для себя и своего здоровья, посетите отель «Чайковский» и позвольте себя понежить … Sadová 44 | Karlovy Vary Tel.: +420 353 402 111

e-mail: info@cajkovskij.com web: www.cajkovskij.com


TREND

T EX T: DIAN A MED IA | FOTO : AR C HIV

3

Tři NOVÉ tváře

Anastasia

Kabelka Anastasia – Secret Bag od italské firmy Baldinini se stala ikonou. Nádherné barvy, elegantní tvar, vytříbený design. Pro nadcházející kolekci Podzim/zima 13/14 přicházejí návrháři se třemi novými verzemi této exkluzivní kabelky. Kombinace materiálů a odstínů zvolených pro nové Baldinini kabelky jsou klasicky elegantní, nadčasové a přesně se hodí pro podzimní a zimní roční období. Zároveň však vznikly tři naprosto originální a osvěžující kabelky, které podtrhnou a zvýrazní každý outfit. Dominující barvou je černá, která je spojená se záblesky zlaté či mandarinkové oranžové. Nebo je doplněna printem se zvířecími motivy. Verze kabelky Golden Experience (Zlatý zážitek) je kombinací černého semiše v horní části a decentní zlaté barvy se zrcadlícím efektem, jíž je ozdobena telecí kůže ve spodní, kazetové části. Něžná verze kabelky nazvaná Tangerine Shadow (Stín mandarinky) v sobě spojuje černý semiš a jemně oranžovou teletinu. Zatímco poslední, dravější verze Animal Soul (Zvířecí duše) má hlavní část vyrobenou z kůže cavallino s leopardím designem. Spodní část kabelky je z černé lakované kůže.

50

10 | 2013 SPA Journal

luxusní kabelky

Samozřejmě si všechny tři nové verze zachovávají charakteristické prvky kultovní Baldinini kabelky Anastasia – Secret Bag. Jediné ucho pro snadné nošení na ruce i na rameni, magnetické zavírání z lesklého kovu, prakticky rozdělený vnitřek kabelky na tři sektory, z nichž jeden je uzavíratelný na zip. Ale hlavně ono geniální rozdělení na hlavní část kabelky a tajnou spodní kazetu, do které lze ukrýt balerínky na přezutí po dlouhém dni na vysokých podpatcích. Rozměr kabelky je 30 cm na šířku a 26 cm na výšku, hloubka je 15 cm. K dostání jsou kabelky Anastasia v obchodech Baldinini v Praze 1 v Široké 11 a Havířské 3.

Три новых формы элитной сумочки Anastasia RU

Сумочка Anastasia – Secret Bag от итальянской фирмы «Baldinini» стала иконой. Прекрасные цвета, элегантная форма, изысканный дизайн. Для подготавливаемой коллекции Осень/ зима 13/14 дизайнеры приходят с тремя новыми версиями этой эксклюзивной сумочки. Комбинация материалов и оттенков, выбранных для новой сумочки «Baldinini», является

классически элегантной, вневременной и точно подходит для осенне-зимнего сезона. Вместе с тем возникли три совершенно оригинальных и освежающих сумочки, которые подчеркнут и выделят каждый outfit. Доминирующим цветом является черный, который связан с проблесками золотого или мандариново-оранжевого. Или она дополнена тиснением с мотивом животных. Большие сумочки Golden Experience (Золотое впечатление) являются комбинацией черной замши в верхней части и изящного золотого цвета с зеркальным эффектом, которым украшена телячья кожа в нижней, кассетной части. Нежная версия сумочки названа Tangerine Shadow (Тень мандарина) объединяет в себе черную замшу и мягко оранжевую телячью кожу. Тогда как у последней, более стремительной версии Animal Soul (Звериная душа) главная часть изготовлена из кожи cavallino с леопардовым рисунком. Нижняя часть сумочки изготовлена из черной лакированной кожи. Конечно, все три новые версии сохраняют характерные элементы культовой сумочки «Baldinini» Anastasia – Secret Bag. Один ремешок для легкого ношения на руке и на плече, магнитный замочек из блестящего металла, практично разделенный на три сектора внутренний объем сумочки, один


The combinations of materials and shades selected for the new Baldinini handbags are classically elegant, timeless and well-suited for the autumn and winter seasons. What has been created in the process, though, are three completely original and refreshing handbags that Размер сумочки 30 см в ширину и 26 см в высо- will accentuate and highlight any outfit. The ту, глубина 15 см. Сумочки Anastasia можно при- dominant colour is black, associated with flashобрести в магазинах «Baldinini» в Праге 1, на ул. es of gold and tangerine orange. Alternatively, it Широке, 11 и ул. Гавиржске, 3. is complemented by animal motifs and prints. из которых закрывается на молнию. Но главное – это гениальное разделение на главную часть сумочки и тайную нижнюю кассету, в которой можно спрятать, например, балетки для переобувания после долгого дня на высоких каблуках.

The version of this handbag called Golden Experience is a combination of black suede in the upper part and subtle golden colour with mirror effect adorning the calf leather of the EN The Anastasia handbag – Secret Bag bottom section drawer. The gentle version of from Italian maker Baldinini has become an the handbag called Tangerine Shadow comicon. Beautiful colours, elegant shape, exqui- bines black suede and fine orange calfskin. site design. For the upcoming 2013/14 Autumn/ Winter collection designers are suggesting three In contrast, the main part of the third, more new versions of this exclusive handbag. savage version - Animal Soul - is made of spot-

Three New Faces of the Luxury Anastasia Handbag

ted cavallino leather with a leopard design. The lower part of the handbag is made of black patent leather. Of course, all three new versions retain the characteristics of the cult Baldinini Anastasia handbag – the Secret Bag. A single handle for easy carrying in hand or over shoulder, a magnetic clasp made of shiny metal, an inside space practically divided into three individual compartments, one of which closes with a zipper. But most importantly the brilliant division of the bag’s main part and a secret bottom section drawer that can very well hide ballerina flats to put on after a long day in high-heel shoes. The size of the handbag is 30 cm wide, 26 cm high, and 15 cm deep. Anastasia handbags are available in Baldinini stores in 11 Široká Street and 3 Havířská, Prague 1.

ZAJÍMAVOST: Kolekce bot pro podzim a zimu je charakteristická oranžovou podrážkou, proto i jedna z kabelek Anastasia Tangerine Shadow (Stín mandarinky) v sobě spojuje černý semiš a jemně oranžovou teletinu. ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ: Коллекция туфель на сезон осень/зима характерна оранжевой подошвой, поэтому и одна из сумочек Anastasia Tangerine Shadow (Тень мандарина) объединяет в себе черную замшу и мягко оранжевую телячью кожу.

CURIOSITY: Autumn and winter shoe collection is characterised by an orange sole, this is why one of Anastasia handbags, Tangerine Shadow, combines black suede and fine orange calfskin.

Zvířecí duše Animal Soul | Звериная душа 26 400 Kč Zlatý zážitek | Золотое впечатление Golden Experience 21 900 Kč Stín mandarinky Тень мандарина | Tangerine Shadow 21 900 Kč

Adresy obchodů Адреса магазинов | Store addresses: Baldinini, Široká 11, Praha 1 Baldinini, Havířská 3, Praha 1 Baldinini Karlovy Vary, Parkhotel Pupp Goethova stezka 43 www.baldinini.cz

51


EVENT

T EX T: R AD K A ŠE VCOVÁ | FOTO : JIŘ Í HUBATK A

52

10 | 2013 SPA Journal


CZ – 360 21 Karlovy Vary, Nová louka 11 Tel.: +420 353 102 111 | info@hotel-dvorak.cz www.hotel-dvorak.cz | www.vi-hotels.com

Oktoberfest

a la Dvořák

Oktoberfest a la Dvořák, je již tradiční akce hotelu Dvořák. Christina Léotard, ředitelka hotelu Dvořák, se svým týmem přivítala 26. září v místech hotelového parkoviště nejvýznamnější obchodní partnery a dodavatele. Letos však Oktoberfest a la Dvořák dostal neobvykle mimořádný lesk, hotel Dvořák počátkem roku 2013 získal 4 hvězdy s označením Superior za své nemalé úsilí ve zkvalitňování hotelových služeb. Pozvané hosty jistě potěšilo servírování vybraných specialit a la Oktoberfest připravovaných pod taktovkou znamenitého šéfkuchaře, orosené pivo věhlasné značky Erdinger a mimo to, také přítomnost krásných žen. Oktoberfest a la Dvořák je malou kopií největších pivních slavností konaných v německém Mnichově. Je poděkováním obchodním partnerům a dodavatelům Dvořák Spa Hotelu za jejich spolupráci a podporu. Paní ředitelka Christina Léotard sama z Německa pochází, proto hrdě se svým týmem zprostředkovávají a přenášejí bujarou atmosféru tohoto svátku piva do srdce Karlových Varů. Letošní účast byla rekordní a bezmála osmdesát návštěvníků tak mělo opět možnost ochutnat pšeničný zlatavý mok a všechny speciality typické pro německou gastronomii, od bavorských klobásek k pečené kachně. K radosti pořadatelů velmi rádi konstatujeme, že každým rokem přichází více a více návštěvníků v tematických kostýmech charakterizujících Oktoberfest, tedy dirndlech a kožených kalhotách. Přátelskou a pohodovou atmosféru doplnila živá hudba, která přivábila návštěvníky na taneční parket. Novinkou letošní akce byla dvě kulturní vystoupení, žonglér pan Klepal, který svá vystoupení předvádí především v Asii a taneční skupina Lavyanna, která návštěvníky potěšila a rozproudila „cikánským tancem“. Všichni pozvaní účastníci tuto tradičně netradiční v pořadí již třetí akci Oktoberfest a la Dvořák velmi vřele ocenili, a s netrpělivostí lidské povaze tak vlastní se budou těšit na další setkání při tomto karlovarském pivním svátku pořádaným SPA Hotelem Dvořák **** Superior.

3-й «Октоберфест а ля Дворжак» RU

«Октоберфест а ля Дворжак», это уже традиционное ежегодное мероприятие отеля «Дворжак», когда Кристина Леотард, здешняя директриса со своим коллективом 26 сентября приветствовала на стоянке около отеля «Дворжак» самых важных торговых партнеров и поставщиков. В этом году «Октоберфест а ля Дворжак» получил необычно исключительный наряд, отель «Дворжак» в начале 2013 года получил 4 звезды с обозначением «Superior» за свои немалые усилия по повышению качества гостиничных услуг. Приглашенных гостей порадовала сервировка столов избранными деликатесами «a la Октоберфест», приготовленными под руководством знаменитого шефповара, запотевшее пиво известной марки «Erdinger» и кроме этого также присутствие прекрасных женщин. «Октоберфест а ля Дворжак» - это уменьшенная копия крупнейшего праздника пива, проходящего в немецком Мюнхене. Он является выражением благодарности торговым партнерам и поставщикам отеля «Дворжак», сама директриса которого Кристина Леотард родом из Германии, и поэтому гордо представляет веселую атмосферу праздника пива прямо в центре Карловых Вар. Нынешнее рекордное участие - почти восемьдесят посетителей, имевших возможность снова попробовать золотистый пшеничный напиток и все деликатесы, типичные для немецкой гастрономии, от баварских колбасок до печеной утки. К радости организаторов мы очень рады констатировать, что с каждым годом приходит все больше и больше посетителей в тематических костюмах, характеризующих «Октоберфест», то есть в дирндлях и кожаных штанах. Дружескую и спокойную атмосферу дополнила живая музыка, привлекшая посетителей на танцпол. Новинкой нынешнего мероприятия были два художественных выступления - жонглера господина Клепала, показывающего свои выступления, в основном, в Азии и танцевальной группы «Lavyanna», которая порадовала и оживила посетителей «цыганским танцем».

53


EVENT

Čtyřhvězdičkový Dvořák Spa Hotel Karlovy Vary získal označení Superior

CZ Vídeň, Karlovy Vary – 14. 3. 2013 – Dvořák

Все приглашенные участники очень горячо оценили это «традиционно нетрадиционное» третье мероприятие «Октоберфест а ля Дворжак», и теперь с нетерпением, присущим человеческому характеру, будут ждать следующей встречи на этом карловарском пивном празднике, организуемом отелем «Дворжак»**** «Superior».

a huge thank you extended to the hotel´s business partners and suppliers, whose director Christina Léotard herself comes from Germany and so she is proud to mediate the vibrant atmosphere of the beer festival in the very heart of Karlovy Vary.

3rd Oktoberfest

This year‘s record attendance of nearly eighty visitors had once again the opportunity to taste a wheat-based golden ale and all the specialities typical for German cuisine, from Bavarian sausages to roast duck. To the delight of the organizers it can be noted that every year more and more people come in befitting outfits characteristic of Oktoberfest, namely in dirndls and lederhosen pants.

a la Dvořák

EN Oktoberfest a la Dvořák is a traditional annual event at the Dvořák hotel, to which on September 26 Christina Léotard, the hotel director, together with her team welcomed key business partners and suppliers. This year, however, Oktoberfest a la Dvořák was thrown in an unusually extraordinary manner as early 2013 the Dvořák hotel received 4-star Superior designation for its considerable efforts in improving the quality of its services. Invited guests were surely delighted to have been served fine specialties a la Oktoberfest prepared under the direction of an excellent chef, famous frosted beer Erdinger and, last but not least, to have enjoyed the company of many a beautiful women. Oktoberfest a la Dvořák is a modest copy of the biggest beer festival held in Munich, Germany, and it is

A friendly and relaxing atmosphere was underlined by live music that drew visitors to the dance floor. New to this year‘s event were two performances, one of the juggler Mr. Klepal, who mostly performs in Asia, and that of the Lavyanna dance group that had the guests up and dancing to the rhythm of a „Gypsy dance.“ All invited participants of this traditional, yet nontraditional third Oktoberfest a la Dvořák had a whale of a time and will be impatiently, as is inherent to the human nature, looking forward to the next reunion at the Karlovy Vary beer festival organized by the Dvořák hotel **** Superior.

Spa Hotel Karlovy Vary může od nynějška používat označení čtyřhvězdičkový Superior. K vysokému komfortu a vysoké kvalitě služeb, kterou návštěvníci Spa hotelu Dvořák v Karlových Varech už dlouho oceňují, přihlédlo nyní také sdružení Hotel stars Union. Přehodnocení bývalého čtyřhvězdičkového hotelu se uskutečnilo na základě stabilně vysoké úrovně služeb a špičkového vybavení. Dvořák Spa Hotel je od svého založení členem rakouské manažerské společnosti VI Hotels&Resorts. Четырехзвездочный спа отель «Дворжак» Карловы Вары получил обозначение Superior»

RU

Вена, Карловы Вары– 14.03.2013 г. – Спа отель «Дворжак» Карловы Вары может с этого года использовать обозначение четырехзвездочный «Superior». Высокий уровень комфорта и высокое качество услуг, которые гости спа отеля «Дворжак» в Карловых Варах оценивают уже очень давно, теперь учтены и ассоциацией «Hotel stars Union». Переоценка бывшего четырехзвездочного отеля прошла на основании стабильно высокого уровня услуг и оснащения высочайшего уровня. Спа отель «Дворжак» с момента своего основания является членом австрийской менеджерской компании «VI Hotels&Resorts».

The four-star Dvořák Spa Hotel Karlovy Vary received Superior designation

EN Vienna, Karlovy Vary – March 14, 2013 Dvořák Spa Hotel Karlovy Vary can from now on use the designation four-star Superior. The high comfort and top-quality services that visitors of Dvořák Spa Hotel in Karlovy Vary have long appreciated has now also been acknowledged by the Hotel Stars Union. Re-evaluation of the former four-star hotel was done on the basis of a consistently high level of services and top-class equipment. Dvořák Spa Hotel is executive member of the Austrian Society VI Hotels & Resorts since its founding.

54

10 | 2013 SPA Journal


Hotel Embassy Nová Louka 21 | 360 01 Karlovy Vary mobil: +420 605 250 742 +420 724 373 884

COSMETIC INSTITUTE & SPA

www.embassy.cz

• Exkluzivní kosmetická péče La Prairie Switzerland •

• Эксклюзивный косметический уход La Prairie Switzerland •

• Exclusive cosmetic care La Prairie Switzerland •

• „Gentleman's“ péče o mužskou pleť •

• „Gentleman ’s “ уход за мужской кожей •

• „Gentleman ’s “ care for men‘s skin •

• Mezoterapie vlasové pokožky •

• Мезотерапия кожи волос •

• Mesotherapy of the scalp •

• Tělová péče La Prairie •

• Телесный уход La Prairie •

• La Prairie body care •

• Anticelulitidni program přístrojem „Smoothshape“•

• Антицеллюлитная программа при помощи прибора „Smoothshape“•

• Anti-cellulite treatment with the „Smoothshape“ device •

• Laserová, gelová, liftingová maska - biostimulace pleti •

• Лазерная, гелевая, лифтинговая маска - биостимуляция кожи •

• Laser, gel, lifting mask – skin biostimulation •

• Zlatá maska s plátky 24 karátového zlata •

• Золотая маска с пластинками 24-каратного золота •

• Gold Mask with layers of 24-carat gold •

• Fotoomlazení - rejuvenace •

• Фотоомоложение - реювенация •

• Photorejuvenation - rejuvenation •

• Odstranění žilek, odstranění pigmentací •

• Удаление жилок, удаление пигментации •

• Removal of small veins, removal of pigmentation •

• Léčba akné •

• Лечение акне •

• Treatment of acne •

• Fraxel - CO2 laser •

• Fraxel - CO2 лазер •

• Fraxel CO2 laser •

• Mezoterapie - unikátní metoda na vyhlazení vrásek •

• Мезотерапия – уникальный метод по разглаживанию морщин •

• Mesotherapy - a unique method of wrinkle removal •

• Mezobotox •

• Mezobotox •

• Mesobotox •

• Miniinvazivní lifting aplikací tzv. mezonití •

• Установка мезонитей - поддерживающий кожу коллагеновый каркас после рассасывания нитей •

• Meso-needling, Medical Suture Thread •

• Заполнение глубоких морщин гиалуроновой кислотой •

• Dermoabrasion – skin smoothing using diamond crystals •

• Výplně hlubokých vrásek kyselinou hyaluronovou • • Dermoabraze - vyhlazení pleti pomocí diamantovch krystalů • • Long-time-liner contour make up - nejnovější metoda přirozeného trvalého líčení • • Vizážistka - poradenství •

• Dermoabraze - разглаживание кожи при помощи алмазных кристаллов • • Long-time-liner contour make up – новейший метод естественного постоянного макияжа •

• Deep wrinkle filler (hyaluronic acid) •

• Long-time-liner contour make-up - the latest method of natural permanent makeup • • Face expert – Consultancy •

• Визажистка - консультации •

Kosmetický salon La Prairie v Karlových Varech slaví 10. narozeniny. Na Vaši návštěvu se těší tým specialistů s osobním přístupem ke každému klientovi. Косметический салон La Prairie в Карловых Варах отмечает 10 годовщину. Вашего посещения ожидает коллектив специалистов с личным подходом к каждому клиенту.

The La Prairie beauty salon in Karlovy Vary celebrates its 10th anniversary. Looking forward to your visit is a team of professionals with a personalised approach to each client.


WATCH

T E X T: LEN K A H OTMAROVÁ | FOTO : GL ASHÜT TE

Vábivá

HRA

barev

a jemných tvarů www.azra-cz.com

Stará louka 62, Karlovy Vary Staroměstské nám. 5, Praha 1

Německá firma Glashütte Original představila novou stylově různorodou kolekci dámských hodinek Pavonina. Ta nabízí modely ve stylu jednoduché moderny, klasické elegance, ale i ornamentální opulentnosti. Jedná se o fascinující sbírku nadčasových kousků promyšlených v každém detailu. Minimalistická elegance a jemnost zářící perleti a oslnivých motivů z diamantů podtrhne jedinečnost každé ženy. Poutavé tvary kolekce Pavonina se vrací k modelu z 20. let, kdy se náramkové hodinky staly oblíbeným módním doplňkem. Designeři Glashütte Original jemně upravili jejich tvar a spojením s nastavitelným kovovým řemínkem jej přizpůsobili současné ženě. Patentovaný řemínek je navržen, aby seděl perfektně na ženském zápěstí. Tyto elegantní hodinky jsou vyráběny ve třech provedeních: nerezová ocel, dvoubarevná varianta kombinující nerezovou ocel a červené zlato a 18 ti karátové červené zlato. Nová kolekce nabízí velké množství kombinací. Modely z nerezové oceli je možné kombinovat s ciferníky z galvanizovaného stříbra nebo ruthenia. Důraz je kladen na každý detail, ciferníky hodinek jsou vyráběny v manufaktuře firmy. Dvoubarevné modely z kolekce Pavonina jsou hravé a elegantní zároveň. Vyráběny jsou s extrémně tenkou perletí nebo galvanizovaným rutheniem, což představuje působivou kombinaci materiálů. Další model nabízí opravdu klasickou a nadčasovou kombinaci černé s červeným zlatem. Řemínek z černé matné kůže z aligátora doplňuje elegantní vzhled a zajišťuje bezpečné uchycení hodinek na zápěstí.

56

10 | 2013 SPA Journal

Vrcholem Pavonina kolekce jsou úžasně propracovaně zdobené hodinky s 98 diamanty do tvaru pavího pera. Diamanty s 0,38 karátu jsou pečlivě vsazeny do jemně zbroušené perleti. Láska k detailu je patrná i na náramcích. Jemné kovové náramky jsou skutečnými šperkařskými díly. Nabízeny jsou také v několika provedeních: v nerezové oceli, červeném zlatě a také v dvoubarevné kombinaci. Bližší informace o kolekci Pavonina získáte v butiku Azra.

Соблазнительная игра красок и тонких форм RU

Немецкая фирма «Glashütte Original» представила новую стильную разнородную коллекцию дамских часов «Pavonina». Она предлагает модели в стиле простой, современной, классической элегантности, и орнаментального богатства. Речь идет о пленительной коллекции вневременных экземпляров, продуманных до мелочей. Минималистская элегантность и тонкость яркого перламутра и ослепительных мотивов из бриллиантов подчеркнет исключительность каждой женщины. Увлекательные формы коллекции «Pavonina» возвращаются к модели 20-х лет, когда наручные часы стали излюбленным модным аксессуаром. Дизайнеры «Glashütte Original» тонко изменили их форму и объединением с регулируемым металлическим браслетом приспособили их для современной женщины. Патентованный браслет разработан так, чтобы прекрасно смотрелся на женском за-

пястье. Эти элегантные часы изготавливаются в трех исполнениях: нержавеющая сталь, двухцветный вариант, комбинирующий нержавеющую сталь, красное и 18-каратовое красное золото. Новая коллекция предлагает большое количество комбинаций. Модели из нержавеющей стали можно комбинировать с циферблатами из гальванизированного серебра или рутения. Упор делается на каждую деталь, циферблаты часов изготавливаются на заводе фирмы. Двухцветные модели из коллекции «Pavonina» игривы и вместе с тем элегантны. Они изготавливаются из экстремально тонкого перламутра или гальванизированного рутения, в результате чего возникает эффектная комбинация материалов. Еще одна модель предлагает действительно классическую и вневременную комбинацию черного с красным золотом. Ремешок из черной матовой кожи аллигатора дополняет элегантный внешний вид и обеспечивает надежное крепление часов на запястье. Вершиной коллекции «Pavonina» являются изумительно проработанные часы, украшенные 98 бриллиантами в форме павлиньего пера. Бриллианты в 0,38 карата красиво вставлены в тонко шлифованный перламутр. Любовь к мелочам видна и в браслетах. Тонкие металлические браслеты являются настоящими ювелирными изделиями. Предлагаются также в нескольких исполнениях: из нержавеющей стали, красного золота, а также в двухцветной комбинации. Подробную информацию о коллекции «Pavonina» Вы получите в бутике «Azra».


57


WATCH

The Tempting Play of Colors and Subtle Shapes EN The German maker Glashütte Original launched a new diversified collection of Pavonina lady watches. It offers models reflecting simple modernity, classical elegance and ornamental opulence. It is a fascinating collection of timeless timepieces thought through in every detail. The minimalist elegance and finesse of shiny pearls and dazzling motifs made of diamonds will highlight the uniqueness of any woman. The eye-catching shapes of the Pavonina collection go back to a model from the 20‘s of the last century when wristwatches became a popular fashion accessory. The Glashütte Original´s designers have finely adjusted its shape and complemented it with an adjustable metal strap to make it suitable for a contemporary woman. The patented strap is designed to fit perfectly on a woman’s wrist. These elegant timepieces are manufactured in three versions: stainless steel, a bi-color model thatcombines stainless steel and red gold, and 18-carat red gold. The new collection offers a great number of combinations. Stainless steel models can

58

10 | 2013 SPA Journal

be combined with galvanized silver or ruthenium dials. Emphasis is given to every detail - even the watch dials are crafted in the maker´s own manufactory. The bi-color models from the Pavonina collection are playful while elegant at the same time. They are made using extremely thin mother of pearl or galvanized ruthenium, which makes it an impressive blend of materials. Another model that offers a truly classic and timeless combination is that of black and red gold. A black mat alligator leather strap complements the elegant look and ensures a secure fit of the watch on one´s wrist. The highlight of the Pavonina collection is an amazingly elaborate watch decorated with 98 diamonds placed in the shape of a peacock feather. The 0.38 carat diamonds are carefully embedded into finely polished pearl. Love to detail is also evident in the bracelets. Fine metal bracelets are real masterpieces of jewelry. These are also offered in three versions: stainless steel, red gold and in a bi-color combination. For more information about the Pavonina collection please contact the Azra boutique.



RELAX

T EX T | FOTO: L Á ZN Ě JÁC HYM OV

Lázně Jáchymov Za zdravím

do krušnohorských lázní

Jáchymov, ležící v údolí pod nejvyšší horou Krušných hor - Klínovcem (1244m), je věhlasným lázeňským městem. Lázně, s více než stoletou tradicí, léčí pacienty unikátní radonovou vodou, která je čerpána z nejstaršího funkčního dolu ve střední Evropě – Svornosti. Lázeňská rehabilitační péče, založená na radonových koupelích a profesionální fyzioterapii pod odborným dohledem lékařů, je vyhledávána pacienty z celého světa. Trvale rostoucí počet věrných pacientů s opakovanými pobyty, kde nejsou výjimkou 40. i 50. výroční pobyty v lázních, je důkazem kvality a prospěšnosti radonové léčby na lidské zdraví. Koupel v radonové vodě přispívá k prokrvení kostí a kloubů, léčí onemocnění pohybového aparátu a působí antirevmaticky. Pacienti uvádějí, že účinky léčby pociťují 8–10 měsíců po jejím ukončení. Objevte i Vy léčebné účinky radonu pro Vaši tělesnou i duševní pohodu. Aktivní dovolená Malebná krušnohorská příroda poskytuje svým návštěvníkům neopakovatelné zážitky po celý rok. Zalesněné kopce, vyhlídky do malebných údolí, významné mokřady, horská rašeliniště a říčky společně s rozsáhlými pláněmi s jedinečnými živočišnými a rostlinnými druhy, geologické zajímavosti a pozůstatky minulé těžby jsou znovu objevovány turisty pěšky, na kole nebo na lyžích. Kromě lázeňské péče poskytují léčebné lázně i bohatou a cenově dostupnou nabídku uby-

60

10 | 2013 SPA Journal

tovacích a stravovacích služeb, wellness a relaxačních procedur a v neposlední řadě i sportovního vyžití, jež láká do Jáchymova návštěvníky všech generací. Zvláště pak rodiny s dětmi najdou v hotelech ideální podmínky pro svou rodinnou dovolenou. Rozvoj sportovních areálů na Božím Daru, Plešivci, Klínovci a Oberwiesenthalu otevírá novou etapu celoročního aktivního odpočinku pro stále početnější skupiny návštěvníků. V letošním roce je nově propojen areál Klínovec s německým areálem na Fichtelbergu skibusem se společnou jeden a půl denní permanentkou. Budovaný lyžařský areál na Plešivci, který bude v provozu od prosince tohoto roku, nabídne nejenom rodinám s dětmi široké sportovní vyžití. Jeden z nejkrásnějších pohledů na panorama krušnohorské kotliny se nabízí ze sjezdovek na Neklidu u Božího Daru. Jáchymovské lázně poskytují svým klientům zajímavé slevy na lanovky, vybrané vleky a služby v uvedených horských areálech.

Курорт Яхимов За здоровьем в крушногороский курорт

RU Яхимов, расположенный в долине под самой высокой горой Крушных гор - Клиновцем (1244 м), является знаменитым курортным городом. Курорт, с более чем столетней традицией, лечит пациентов уникальной радоновой водой, которая чер-

пается из старейшей работающей шахты в Центральной Европе – Сворности. Курортное восстановительное лечение, основанное на радоновых ваннах и профессиональной физиотерапии под квалифицированным надзором врачей, очень популярно во всем мире. Непрерывно растущее количество постоянных пациентов с повторным пребыванием, где не исключение даже 40 - или 50 - летние юбилейные поездки на курорт, являются доказательством качества и полезности радонового лечения для здоровья человека. Ванна в радоновой воде помогает кровоснабжению костей и суставов, лечит заболевания опорно-двигательного аппарата и оказывает антиревматическое воздействие. Пациенты говорят, что эффект лечения ощущается еще через 8–10 месяцев после его окончания. Откройте для себя и Вы лечебный эффект радона для Вашего телесного и душевного комфорта. Активный отпуск Живописная крушногорская природа приносит своим посетителям неповторимые впечатления в течение всего года. Поросшие лесом холмы, панорамы живописных долин, крупные топи, горные торфяники и речки вместе с обширными равнинами, населенными исключительными видами животных и растений, геологические достопримечательности и оставшиеся следы


Koupel v radonové vodě přispívá k prokrvení kostí a kloubů, léčí onemocnění pohybového aparátu a působí antirevmaticky. Ванна в радоновой воде помогает кровоснабжению костей и суставов, лечит заболевания опорнодвигательного аппарата и оказывает антиревматическое воздействие. Radon baths aid the blood supply to the bones and joints, healing of musculoskeletal diseases and have antirheumatic qualities.

Léčebné lázně Jáchymov a.s., T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov tel.: 353 833 333, e-mail: info@laznejachymov.cz www.laznejachymov.cz

61


RELAX

Přijeďte do Krušných hor načerpat novou energii. Je tu krásně po celý rok. Приезжайте в Крушные горы почерпнуть свежую энергию. Здесь красиво круглый год. Come to the Ore Mountains to recharge your energy. It‘s beautiful all year round.

бывшей добычи туристы снова открывают пешком, на велосипеде или на лыжах. Кроме курортного лечения лечебный курорт представляет богатое и доступное по цене предложение услуг по проживанию и питанию, вельнес и релаксационных процедур и не в последнюю очередь спортивных мероприятий, которое привлекает в Яхимов посетителей всех поколений. Особенно семьи с детьми найдут в отелях идеальные условия для своего семейного отпуска. Развитие спортивных ареалов на Божьем Даре, Плешивце, Клиновце и Обервизентхале открывает новый этап круглогодичного активного отпуска для все более широкой группы посетителей. В нынешнем году ареал Клиновец соединен с немецким ареалом на Фихтельберге скайбусом с единым абонементом. Строящийся горнолыжный ареал на Плешивце, который будет открыт с декабря этого года, предложит широкую шкалу спортивных мероприятий не только для семей с детьми. Один из красивейших видов на панораму крушногорской котловины открывается с горнолыжных трасс на Неклиде у Божьего Дара. Яхимовский курорт предоставляет своим клиентам интересные скидки на пользование фуникулерами, выбранные лекарства и услуги в указанных горных ареалах.

62

10 | 2013 SPA Journal

Jáchymov Spa To the Ore Mountains for Your Health EN Jáchymov, nestled in a valley under the tallest of the Ore Mountains—Klínovec ( 1244)— is a renowned spa town. This spa, with more than a century of tradition, treats patients with unique radon water drawn from the oldest functioning mine in Central Europe—Svornost. The spa’s rehabilitative care, based on radon baths and professional physical therapy under doctor supervision, is sought by patients from around the world. The constantly growing number of loyal patients with repeated visits, where fortieth and even fiftieth annual visits are no exception, is a testament to the quality and usefulness of radon therapy on human health.

ghout the year. The wooded hills, views of the picturesque valley, outstanding wetlands, mountain peat bogs and streams along with extensive plains with their unique animal and plant species, geological attractions and traces of past mining are discovered again and again by hikers, bicyclists or skiers alike. In addition to providing general spa treatments, the resort offers curative baths and rich, affordable accommodation and catering services. There are wellness and relaxation treatments and, ultimately, sporting activities, which attract visitors of all generations to Jáchymov. Families with children especially will find the hotel ideal for their family holiday.

Discover for yourself the curative effects of radon on your physical and mental well-being.

The development of sporting facilities at Boží Dar, Plešivec, Klínovec and Oberwiesentahl opens a new stage of year-round active recreation for our growing number of visitors. This year, the Klínovec facility is now connected with the German ski resort at Fichtelberg by ski bus with a common one-and-a-half-day pass. The construction of the ski resort at Plešivec, operational this December, will offer a wide variety of sporting fun, and not only to families with children. One of the most beautiful panoramic views of the Ore Mountain Basin can be found on the slopes of Neklid in Boží Dar.

Active Holidays The picturesque mountain countryside provides its visitors with a unique experience throu-

Jáchymovské resorts offer their customers attractive discounts on funiculars, select ski lifts and services in these mountain areas.

Radon baths aid the blood supply to the bones and joints, healing of musculoskeletal diseases and have antirheumatic qualities. Patients report that they feel the treatment’s effects even 8-10 months after their completion.


Новое казино со старыми традициями! New casino with old traditions!

Ставки на игровых столах:

Bets on the table:

Американская рулетка: 1 евро - 500 евро Блек Джек: 5 евро - 2.000 евро Покер: 5 евро - No limit Максимальная выплата на столе: до 300.000 евро

American Roulette: 1 Euro - 500 Euro Black Jack: 5 Euro - 2.000 Euro Poker: 5 Euro - No limit The maximum payout on the table: up to 300.000 Euro

• это удобное расположение в Карловых Варах • большой выбор игровых автоматов • доброжелательный сервис и уютная атмосфера • бесплатный бар для игроков

• Convenient location in Karlovy Vary • Wide range of slot machines • Friendly service and pleasant atmosphere • Free bar for players

Такси из отеля до казино бесплатно!!! | Free taxi from the hotel to the casino!

Hotel Petr | Vřídelní 85/13 | Karlovy Vary |  +420 353 901 000

www.casino-cosmos.eu


EXCLUSIVE

T EX T: JVS G ROU P | FOTO : AR CHIV

Vstupenky v ceně od 590 Kč v síti Ticketportal a Sazka ticket. Pořadatel JVS GROUP Билеты стоят от 590 крон в сети Ticketportal и Sazka ticket.

Tickets starting at 590 CZK can be bought via Ticketportal and Sazka ticket.

Koncerty se konají Концерты будут проходить The concert dates are: 18. 11. Liberec – Tipsport Aréna 19. 11. Praha – O2 Aréna 20. 11. Karlovy Vary – KV Aréna 21. 11. Plzeň – ČEZ Aréna 22. 11. České Budějovice – Budvar Aréna 23. 11. Hradec Králové – Zimní stadion 24. 11. Ostrava – ČEZ Aréna 25. 11. Zlín – Novesta hala 26. 11. Brno – KAJOT Aréna 27. 11. Bratislava – Incheba Aréna

64

10 | 2013 SPA Journal


Proslulý mužský pěvecký sbor, balet a orchestr Rudé armády „Rudoarmějci“ poprvé v České republice. Již 19. listopadu v O2 Aréně! Devět vystoupení v největších halách České republiky a jedno v Bratislavě. Exkluzivním hostem bude Helena Vondráčková! Pěvecký spor Rudoarmějci vznikl již v roce 1939 a prošel všemi hrůzami Velké vlastenecké války. Po válce se sbor rozšířil, profesionalizoval a začal cestovat po celém světě. Pod vedením generálmajora Viktora Eliseeva si vybudoval mezinárodní proslulost. V současné době má toto těleso 350 členů a zahrnuje nejen pěvecký sbor se svými sólisty, ale také balet, orchestr, dirigenty, choreografy a další umělecké profese. „Rudoarmějci“ mají vlastní speciální uměleckou školu v centru Moskvy, kam přijímají nejtalentovanější děti a vzdělávají je již od 4 let. Díky tomu ve sboru „Rudoarmějci“ uslyšíme ty nejlepší zpěváky z celého Ruska, v jejichž repertoáru je od klasického ruského folkloru až po světovou operu. Za svoji dlouhou existenci se sbor „Rudoarmějci“ stal legendou a vystupoval při nejvýznamnějších událostech po celém světě. „Rudoarmějci“ se např. účastnili zahajovacího ceremoniálu Olympijských her v Moskvě, vítali ve Vatikánu papeže Jana Pavla II, hráli před parlamentem v Helsinkách spolu s Leningrad Cowboys a byli hlavní hvězdou oslav Roku Ruska v Paříži, kde měli přes 200tis. diváků. „Rudoarmějci“ procestovali všechny světadíly a vždy sklízeli ohromný potlesk a nadšení diváků. Ve Francii v roce 2013 prodali přes 350 tisíc desek a jejich album se drželo na 5. místě žebříčku prodejnosti po dobu 8 měsíců. Nádherný zvuk 150 nejlepších hlasů z celého Ruska, jejich dokonalá přesnost a síla ohromují diváky celého světa. Publikum „Rudoarmějců“ se může těšit na to nejlepší z bohaté ruské folklorní tradice, národní písně a tance jako je kozáček, překrásné kostýmy, ale také na úžasná baletní a artistické čísla. Nedílnou součástí koncertů je však i a průřez světovou operou a nejznámějšími melodiemi ze světové pop music. „Rudoarmějci“ hrají např. hudbu Celine Dion, ERA a další. Jako exkluzivní host vystoupí Helena Vondráčková se svým repertoárem, ke kterému Rudoarmějci již pilně připravují doprovod. Jedna z nejpopulárnějších českých zpěvaček Helena Vondráčková okouzlila publikum již svým prvním hitem Červená řeka a úžasnou filmovou rolí v hudební pohádce Šíleně smutná princezna. Od té doby jí aplauduje publikum snad po celém světě – např. v roce 2005 byla hostem v Carnegie Hall v New Yorku. Vydala desítky úspěšných CD, hrála ve známých muzikálech Bídníci, Cats, Mona Lisa a nadchla publikum i kritiky skvělou rolí Dolly Leviové ve známém muzikálu Hello Dolly! na Slovensku. Helenu Vondráčkovou uvidíme i v populárním TV seriálu Gympl s (r)učením omezeným. Publikum miluje její hity jako je Copacabana, Já půjdu dál, To tehdy padal déšť, Dlouhá noc, Neuč slunce hřát a další. Určitě některé z nich uslyšíme i při jejím hostování s nejpopulárnějším ruským pěveckým sborem „Rudoarmějci“. Diváky čeká velkolepá show pro celou rodinu plná nejen ruského folkloru, ale především nádherných písní z celého světa, tance a barev, v podání těch nejlepších zpěváků a tanečníků z celého Ruska a česká hvězda Helena Vondráčková.

65


EXCLUSIVE

Знаменитый «Академический Ансамбль песни и пляски внутренних войск МВД РФ» впервые в Чехии. Уже 19 ноября в O2 Арене!

RU «Академический Ансамбль песни и пляски внутренних войск МВД РФ» был основан в 1973 году. Ансамбль окреп и своими выступлениями по всему миру и профессионализмом начал создавать себе международную известность. В настоящее время этот коллектив состоит из 350 человек и включает не только хор со своими солистами, но и танцевальный ансамбль, оркестр, дирижеров, хореографов и другие художественные профессии. Ансамбль имеет собственную специальную школу искусств в центре Москвы, куда принимают самых талантливых детей и учат их уже с 4 лет. Благодаря этому в ансамбле вы услышите лучших певцов со всей России, в репертуаре которых есть все от российского фольклора до мировой оперы. За свою долгую историю «Академический Ансамбль песни и пляски внутренних войск МВД РФ» стал легендой и выступал на важных событиях по всему миру. Ансамбль, например, принимал участие в церемонии открытия Олимпийских игр в Москве, приветствовал в Ватикане римского папу Яна Павла II, играл перед парламентом в Хельсинках вместе с группой «Leningrad Cowboys» и был главной звездой празднования Года России в Париже, где посетило более 200 тысяч зрителей. Ансамбль проехал через все части света и всегда пользовался огромным успехом, получал бурные аплодисменты и восхищение зрителей. Во Франции в 2013 году было продано более 350 тысяч дисков, а его альбом держался на 5 месте в рейтинге продаж в течение 8 месяцев. Прекрасный звук 150 лучших голосов со всей России, их идеальная точность и сила впечатляют зрителей всего мира. Публика «Академического

66

10 | 2013 SPA Journal

Ансамбля песни и пляски внутренних войск МВД РФ» может ожидать самого лучшего из богатой российской фольклорной традиции, народных песен и танцев, как, например, «Казачок», прекрасных костюмов, а также замечательных балетных и артистических номеров. Неотъемлемой частью концертов является и своеобразный обзор мировой оперы и знаменитейших мелодий из мировой поп-музыки. Ансамбль исполняет напр. музыку Селин Дион, ERA и других. В качестве эксклюзивного гостя выступит Гелена Вондрачкова со своим репертуаром, к которому Ансамбль песни и пляски уже полным ходом готовит сопровождение. Одна из популярнейших чешских певиц Гелена Вондрачкова очаровала публику еще своим первым хитом «Červená řeka» и замечательной киноролью в музыкальной сказке «Šíleně smutná princezna». С тех пор ей аплодирует публика, наверное, по всему миру – напр. в 2005 году она была гостем в Карнеги Холл в Нью-Йорке. Она выдала десятки успешных дисков, играла в знаменитых мюзиклах «Bídníci», «Cats», «Mona Lisa» и впечатлила публику и критиков прекрасным исполнением роли Долли Леви в известном мюзикле «Hello Dolly!» в Словакии. Гелену Вондрачкову мы увидим и в популярном ТВ сериале «Gympl s (r)učením omezeným». Публика любит ее хиты, как, например, «Copacabana», «Já půjdu dál», «To tehdy padal déšť», «Dlouhá noc», «Neuč slunce hřát» и другие. Наверняка некоторые из них мы услышим и во время ее выступления с популярнейшим российским «Академическим Ансамблем песни и пляски внутренних войск МВД РФ». Зрителей ожидает великолепное шоу для всей семьи, полное не только российского фольклора, но и прекрасных песен со всего мира, танца и красок, в исполнении лучших певцов и танцовщиков со всей России и чешская звезда Гелена Вондрачкова.

Red Army Choir‘s First Show in the Czech Republic

Coming Soon: World Renowned Men‘s Choir, Orchestra and Ballet Ensemble in O2 Arena – Nov 19!

EN Nine shows in the largest Czech venues and an added performance in Bratislava. Special Guest Helena Vondráčková! Men’s Red Army Choir was founded in 1939, under whose leadership the ensemble endured the hardships of the Great Patriotic War. After the war, the choir was not dissolved. On the contrary, under the leadership of General Victor Eliseev it became a professional musical body which started to travel the world and earn acclaim. Currently, the entire ensemble comprises of 350 people - singers, ballet dancers, orchestra musicians, conductors, choreographers and other professionals. The members of the choir are graduates from the ensemble’s own school in the centre of Moscow. The school admits only gifted children who are trained in music from the age of four. This ensures that the Red Army Choir has the best singers in Russia. The choir’s repertoire includes a wide variety of music ranging from traditional Russian folk songs to international operas. During its long history, the Red Army Choir has become legendary. They have performed at the most prestigious events worldwide, such as the opening of the Olympics in Moscow or the welcoming ceremony of the Pope John Paul II in Vatican. The Red Army Choir also did a show with the Finnish band Leningrad Cowboys in front of the Finnish Parliament and performed for an audience of 200,000 at the Year of Russia celebration in Paris. Over


Staromlýnská 122 | Březová Karlovy Vary

Vybraná jídla z celého světa: • maso pečené na přírodním grilu • pravý ruský boršč •chačapuri • pečené vepřové koleno • • pečená kachna • křepelky • • rauty • bankety • svatební hostiny • • rodinné oslavy • salon s kapacitou 120 míst • • venkovní gril • pravá Ruská sauna na dřevo • its history, the ensemble has travelled to every continent to win thunderous rounds of applause from all audiences. In France, the Red Army Choir records rated as the fifth best-selling album in France for eight months, selling more than 350,000 records in 2013. The power and beauty created by the top one hundred and fifty singers singing from all over Russia singing in perfect unison astound audiences worldwide. Their repertoire includes the best Russian folklore classics, including the traditional kazachok dance, for instance. You can also look forward to beautiful costumes and a breathtaking ballet and acrobatic show. International opera pieces and famous pop tunes by ERA or Celine Dion also form an integral part of the repertoire. For the Czech tour, Helena Vondráčková will be the special guest of the Red Army Choir, which will accompany her. Helena Vondráčková, one of the most popular Czech singers, has been popular right from the start of her career, which was marked by her hit Červená Řeka and her appearance in the children’s musical Šíleně smutná princezna. Helena Vondráčková is not only famous in this country. In 2005, for example, she performed at the Carnegie Hall in New York. She has released tens of CDs, starred in popular musicals (Cats, Mona Lisa, Les Miserables) and played Dolly Levi in a Slovak production of Hello Dolly! Soon, we will also be able to see Helena Vondráčková in the popular TV series Gympl s (r)učením omezeným. Her hits such as Copacabana, Já půjdu dál, To tehdy padal déšť, Dlouhá noc, Neuč slunce hřát have become evergreens and some of them are likely to be a part of her show with the foremost Russian Red Army Choir. Audiences can look forward to a spectacular show suitable for every member of the family. The programme features a variety of international Russian folk songs, pop tunes, dance and colours by the best singers and dancers of Russia along with the Czech star Helena Vondráčková.

Выбранные блюда со всего мира: • шашлыки и перепелки на мангале • • настоящий русский борщ • хачапури • •запеченное свиное колено • утиные грудки • • корпоративы • банкеты • свадьбы • • семейные торжества • салон вместимостью 120 мест • уличный мангал • • русская баня с вениками •

Selected Dishes From Around the World: •quails & meat on the grill • •real Russian borsch•khachapuri • •roasted pork knucles • duck • •corporate events •banquets and cocktails • •wedding receptions •family celebrations • •120-seat banquet hall • •outdoor grill •real Russian sauna on wood •

Otvírací doba | Часы работы | Opening hours St – Ne | Cр – Во | We – Sun | 11.30 - 23.00

T/ +420 353 220 870 | M | +420 724 208 311 www.lesniraj.cz


FASHION

T EX T: BABY LU X U RY | FOTO : AR C HIV

Butik Slovanský dům Na Příkopě 22, Praha 1 po–ne 10 – 20 hod. Butik Maiselova | Maiselova 17 po-pá 10-19 hod. so 11-19 hod. | ne 12-18 hod.

68

10 | 2013 SPA Journal


www.babyluxury.cz

Kolekce devíti luxusních

ZNAČEK PRO DĚTI

od narození do 14 let na JEDNOM MÍSTĚ v buticích BabyLuxury v centru Prahy Prvotřídní a trendy módní oblečení není jen výsadou dospělých. Rodiče a děti toužící po aktuálních dětských kolekcích věhlasných módních značek mají v Praze možnost sehnat je pod „jednou střechou“, respektive ve dvou buticích BabyLuxury ve Slovanském domě v ulici Na Příkopě a v Maiselově ulici 17. Pouze tady je na jednom místě dostupná osobitá móda značek Dior, Gucci, Dolce & Gabbana, Moncler, Fendi, John Galliano, Chloe, Hugo Boss a Moschino pro děti od narození do 14 let. Atraktivní nabídka zahrnuje vše, co by měl dětský šatník obsahovat – oblečení, obuv a doplňky pro každodenní nošení i slavnostní příležitosti. V BabyLuxury obléknou miminka (nechybí dudlíky, lahvičky, bryndáčky, botičky, dárkové sety nebo šaty na křtiny), školáky, teenagery i drobné dámy. Jedinečnost nákupu podtrhuje limitovaný počet kusů každé kolekce. Nakupování v buticích BabyLuxury je velmi příjemnou záležitostí. Butik ve Slovanském domě prošel rekonstrukcí, promyšlené stavební úpravy zvýšily zákaznický komfort. Precizně designově sladěný interiér s jednoduchými, čistými liniemi umocňuje noblesní, a přitom přívětivou atmosféru. Vstřícný a profesionální personál poradí s výběrem konkrétního modelu a popřípadě i se sladěním maminky s dcerkou. Aktuálním trendem luxusních značek je totiž propojování designu dámské a dětské

kolekce, například u Dioru je v dětské kolekci Только здесь в одном месте доступна своеоpatrné přenesení ženské siluety a prvků, jako бразная мода марок «Dior», «Gucci», «Dolce & je zvýrazněný pas a řasení… Gabbana», «Moncler», «Fendi», «John Galliano», Společnost BabyLuxury vstoupila na český trh v roce 2008, po celou dobu své existence úspěšně rozšiřuje mimořádné portfolio prvotřídních módních značek, které českým zákazníkům přináší – dětské oblečení Dior dokonce jako jediná v Praze. Naposledy v letošním roce butiky BabyLuxury nově představily široký sortiment značky Gucci. Spektrum značek a typ zboží je vybírán s důrazem na pohodlí dětí, s respektem k jejich osobnosti, potřebám a preferencím.

Коллекция девяти элитных марок для детей от рождения до 14 лет в одном месте – в бутиках «BabyLuxury» в центре Праги RU Первоклассная и тренди модная одежда – не только привилегия взрослых. Родители и дети, мечтающие об актуальных детских коллекциях известных модных марок, имеют в Праге возможность найти их под одной крышей или в двух бутиках «BabyLuxury» в Славянском доме на улице Na Příkopě и на улице Майселове, 17.

«Chloe», «Hugo Boss» и «Moschino» для детей от рождения до 14 лет. Привлекательное предложение включает все, что должен включать детский гардероб – одежду, обувь и аксессуары для каждодневного ношения и для торжественных случаев. В «BabyLuxury» оденутся младенцы (здесь есть и соски, бутылочки, слюнявчики, пинетки, подарочные наборы или одежда на крестины), школьники, тинэйджеры и дамы небольшого роста. Исключительность покупок подчеркивает ограниченное количество экземпляров в каждой коллекции.

Покупки в бутиках «BabyLuxury» это очень приятное мероприятие. Бутик в Славянском доме подвергся реконструкции, продуманные строительные изменения повысили клиентский комфорт. Прецизионный слаженный по дизайну интерьер с простыми, чистыми линиями подчеркивает изысканную, но притом приветливую атмосферу. Приветливый и профессиональный персонал посоветует при выборе конкретной модели, при необходимости и при увязке стиля одежды мамаши с дочкой. Актуальным трендом элитных марок является объединение дизайна дамской и детской коллек-

69


FASHION

ции, например, у Диора в детской коллекции очевиден перенос женского силуэта и элементов, как например подчеркнутая талия и складки… Компания «BabyLuxury» вышла на чешский рынок в 2008 году. В течение всего времени своего существования она успешно расширяет исключительное портфолио первоклассных модных марок, которые приносит чешским заказчикам – детскую одежду «Dior», в принципе единственная в Праге. В последний раз в нынешнем году бутики «BabyLuxury» представили широкий ассортимент марки «Gucci». Спектр марок и тип товаров выбирается с упором на удобство детей, с уважением к их личности, потребностям и предпочтениям.

70

10 | 2013 SPA Journal

Collections from nine luxury brands for children from birth to 14 years in just one place - in Babyluxury boutiques in the centre of Prague

EN First-class and trendy fashion clothing is not just the privilege of adults. Parents and kids seeking current children’s collections of renowned fashion brands have the opportunity to get them in Prague “under one roof,” or rather in two Babyluxury boutiques in the Slovanský Dům mall, Na Příkopě Street, and at 17 Maiselova Street. These are the only shopping locations where, on just one spot, you can check out the distinctive fashion brands Dior, Gucci, Dolce & Gabbana, Moncler, Fendi, John Galliano, Chloe, Hugo Boss and Moschino for children from birth to

14 years. Attractive offers in-store have everything a children’s wardrobe should include - clothing, footwear and accessories for everyday wear and special occasions. In Babyluxury there is something for babies (incl. pacifiers, bottles, bibs, booties, gift sets or christening outfits), schoolchildren, teenagers and little ladies. The uniqueness of your purchase is guaranteed by the limited number of pieces available from each collection. Shopping in Babyluxury boutiques is a truly pleasant experience. The boutique in the Slovanský Dům mall has recently been refurbished, where fine construction work has improved customer comfort. Its perfectly harmonised interior design with simple, clean lines enhances its refined yet friendly atmosphere.


ŽENŠEN POMÁHÁ PŘI  vysokém krevním tlaku

GINSENG HELPS TO

 čeho je moc odbourá,

čeho je málo doplní  hojení tkání  zánětu žaludeční sliznice  impotenci a mužské neplodnosti ЖЕНЬШЕНЬ ПОМОЩИ В

 высоком кровяном давлении  чего много то выведет,

 heal hypertension  balance the body

– replenish what‘s missing and remove what‘s excessive  restore tissues  cure infections of stomach lining  cure male infertility

чего мало дополнит  заживление тканей  воспаление слизистой оболочки желудка  импотенция и мужское бесплодие

Karlovy Vary | LÁZNĚ III | Mlýnské nábřeží 5 Tel.: 602 722 200 | E-mail: shop-kv@tiande-ca.cz Praha 3 – Korunní 127 | +420 602 222 020 | info@ginsengeurope.com www.tiande-ca.cz | www.ginsengeurope.com

Натуральная лечебная косметика 

Přírodní léčebná kosmetika 

Natural curative cosmetics

Friendly and professional staff are there to help you choose an outfit and possibly match the mum’s dress with that of her daughter’s. Mind you, the current trend of luxury brands is the alignment of the design of women’s and children’s collections. As for Dior, its children’s collection subtly adopts the use of the female silhouette and other elements such as a highlighted waist and pleats... The Babyluxury company entered the Czech market in 2008, and ever since is successfully expandingits exquisite portfolio of top-class fashion brands. It is the only vendor in Prague to offer to its local customersIt children’s clothing from Dior. To add to this, Babyluxury boutiques has this year ventured to introduce a wide range of Gucci brand items. The range of brands and products is hand picked with a view on the comfort of children with respect to their personality, needs and preferences.

společnost pro zdraví a krásu


MOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOS

MOSER IS A LIFESTYLE

MOSER SALES

GALLERIES

Praha Na Příkopě 12, tel.: +420 224 211 293 Staroměstské náměstí 603/15, tel.: +420 221 890 891

Karlovy vary Kpt. Jaroše 46/19, tel.: +420 353 416 136 Tržiště 7, tel.: +420 353 235 303

www.moser-glass.com


TECH WOMAN T E X T: LE N K A H OTMA R OVÁ | F OTO: A R C HI V

Universal Sync & Charge Cable / $ 18 | www.idamericany.com CZ Rozčiluje Vás různorodost konektorů? Pak vás potěší kabel Crosslink od firmy Id America, který umožňuje připojení jakéhokoliv moderního smartphonu nebo tabletu. Na výběr je v několika barvách, které perfektně ladí s novým iPhonem 5C. RU Вас раздражает разнородность разъемов? Тогда Вас порадует кабель Crosslink от фирмы Id America, который позволяет производить подключение любого современного смартфона или планшета. На выбор предлагается несколько цветов, прекрасно слаженных с новым iPhon 5C.

DODOcase | $ 45 | shop.dodocase.com CZ Vadí Vám, že máte stejný smartphone jako miliony lidí? Firma DODO case vám nabízí možnost jak vystoupit z davu. Navrhněte si vlastní design obalu ať na telefon či tablet. Webová stránka firmy nabízí nepřeberné množství vzorů a barev, doplnit jej můžete i vlastním monogramem.

EN Does the myriad of connectors bug you? Then you will enjoy the Crosslink cable made by Id America, which allows you to connect any modern smartphone or tablet. You can choose from several colors that match the new iPhone 5C perfectly.

RU Вам не нравится, что у Вас такой же смартфон, как и у миллионов людей? Фирма DODO case предлагает Вам возможность, как выделиться из толпы. Предложите собственный дизайн кожуха на телефон или планшет. Интернет сайт фирмы предлагает неисчерпаемое множество узоров и цветов, дополнить их можно и собственной монограммой.

EN Does it bother you that you have the same smartphone as millions of other people? The DODO case company gives you the chance to stand out. Design your own phone or tablet cover. The company´s website offers a wide range of patterns and colors. You can also add your own initials.

TECH

BAREVNÝ IPHONE 5C/ 18 000 Kč

WOMAN

CZ Minulý měsíc představil Apple nový iPhone 5C. Vzhledově je velice podobný předchozímu modelu, novinkou je ale plastové šasi telefonu. IPhone 5C nabídne Retina displej s úhlopříčkou čtyři palce (326 ppi), procesor Apple A6 a výkonný 8MP fotoaparát srovnatelný s iPhonem 4S a 5. Čočka fotoaparátu je navíc chráněna odolným safírovým sklíčkem. Přestože by volba tvrzeného polykarbonátu pro tělo telefonu mohla budit zdání nižší ceny, na našem trhu se vyrovná ceně loňského modelu iPhone 5. Za to se však rozšířila paleta barev. Vybrat si můžete ze zelené, bílé, modré, růžové a žluté. Případně ještě telefon doplnit ochranným obalem nabízeným opět v několika barvách.

ЦВЕТНОЙ IPHONE 5C RU В прошлом месяце Apple представил новый iPhone 5C. По внешнему виду он очень похож на предыдущую модель. Новинкой здесь является пластмассовое шасси телефона. IPhone 5C предлагает дисплей Retina с диагональю четыре дюйма (326 ppi), процессор Apple A6 и мощный 8MP фотоаппарат, сравнимый с iPhon 4S и 5. Линза фотоаппарата кроме того защищена устойчивым сапфировым стеклышком.

Несмотря на то, что выбор упрочненного поликарбоната для корпуса телефона мог бы создать впечатление более низкой цены, на нашем рынке она сравнима по цене с прошлогодней моделью iPhone 5. Зато расширена палитра цветов. Можно выбрать из зеленого, белого, синего, розового и желтого. Можно также дополнить телефон защитным кожухом, предлагаемым также в нескольких цветах.

COLOR IPHONE 5C EN Last month, Apple introduced the new iPhone 5C. Its appearance is very similar to the previous model, but the novelty is its plastic chassis. IPhone 5C offers a 4 inch Retina display (326 ppi), Apple A6 processor and a powerful 8 MP camera comparable to the iPhone 4S and 5. Moreover, the camera lens is protected by a durable sapphire glass. Although the choice of toughened polycarbonate for the body of the phone might raise hopes of lower prices in the market, the price compares to last year‘s iPhone 5 model. Then again, there is a broader color palette. You can choose from green, white, blue, pink and yellow versions. Additionally, you can buy a protective case offered again in several colors.

73


WELNESS

T EX T: N ATASCH A K AME S | FOTO : AR C HIV

?

K čemu WELLNESS Proč se stala v dnešní době wellness všudypřítomným trendem? Je to především rostoucí individualizace, která nutí člověka klást si stále častěji otázku „Jak se mi vlastně daří?“

Moderní život slyší na jméno „stres“. Zavést děti do školy, uklidnit šéfa, zavolat babičce, opatřit domácnost, naučit se novým technologiím, vyřídit nákupy, kompetentně konzumovat, zavést auto do garáže, převést peníze, být neustále v obraze o všech nabídkách elektroniky, obsluhovat mobil. Kdo nám přitom pomůže? V hektickém tempu a téměř nepřetržitém stresu musíme občas vypnout a udělat si čas jen na sebe. Udělat si čas, vnímat život všemi smysly a vědomě vyhledávat odpočinek a harmonii. O tom sníme všichni. Dosažení tohoto cíle označuje moderní terminologie jako wellness. Wellness je často definována jako rovnováha čili vyváženost stavu těla i ducha. A každý, kdo se o tuto problematiku zajímá, ví, že rovnováhy lze dosáhnout jen systematickou péčí o všechny prvky našeho systému. Dopřát si pohodu ve wellness zařízeních je součást péče o trvalý rozvoj vlastní osobnosti. Wellness už není jen trend ale „součást“ megatrhu se zdravím. Nový status symbol je wellness a zdraví!

74

10 | 2013 SPA Journal

Jak prospět svému tělu a duši: navštivte saunu Existuje něco příjemnějšího než po únavném pracovním dnu nebo sportovním výkonu navštívit saunu nebo jiné podobné zařízení? Sauna, to není jen horký vzduch, to je přímo rituál, relax v říši tepla, vody a pohody. Sjednejte si jednou týdně alespoň dvě hodiny. Představuje totiž ideální prostředí, kde se můžete setkat se svými přáteli nebo probrat své problémy s kamarádkou. V podstatě je to jen horký vzduch, který dodává Sauna & Co. Nicméně pořádně se zapotit, znamená daleko více: jde o dokonalou očistu těla i ducha, posílení srdce a krevního oběhu, odplavení stresu, napětí i bolesti. Okamžitá a intenzivní relaxace regeneruje duševní síly a je zdrojem zdraví a vnitřní vyrovnanosti. Sauna láká především v souvislosti s podzimními klesajícími venkovními teplotami a ubýváním denního světla. Člověk hledá útočiště před depresívním počasím v ráji tepla a

vody. A toto pravé a útulné teplo díky svému vysokému relaxačnímu faktoru chrání nejen před přímo dotěrným zimním spleenem, ale pronikne až do poslední buňky našeho těla a má celou řadu zdravých výhod. Někdo to rád horké Návštěvy světů saun jsou dnes rozšířeny po celé Evropě a jsou stále oblíbenější. Časy, kdy v sauně panovaly jen teploty kolem 100 °C jsou rovněž tytam. Dnes se trend ubírá směrem k nižším teplotám, které mají na rozdíl od dřívějších typů saun vyšší vlhkost vzduchu. Takové sauny jsou označovány jako saunaria a pobyt tu trvá přiměřeně déle. Tělesná námaha je rovněž menší než u klasické vysokoteplotní finské sauny. Oblíbené jsou infračervené kabiny, které prohřívají tělo na principu dlouhovlnného záření, které prohřívá lidské tělo do daleko větší hloub-


ky a není tak horké. Jakou saunu si zvolíte, záleží jen na vašem vkusu. Pravidla, kterou ze saun zvolit, zda si lehnout či sednout, neexistují. Vzhledem k tomu, že saunování miluji, nenechám si nikdy ujít příležitost a na svých cestách navštěvuji sauny pravidelně. Co jsem ovšem zažila letos v Jižním Tyrolsku, to nemělo opravdu obdoby. V jednom z hotelů skupiny Best Wellness Hotels Austria, hotelu Andreus nedaleko Meranu, byl svět saun opravdu neuvěřitelný. Opravdový saunový areál s osmi různými saunami a krásnými odpočívárnami s výhledem na kouzelnou jihotyrolskou krajina. Ovšem jenda z nich, “Outdoor-event sauna” mne přímo dostala: prostorná s prosklenou přední stěnou a výhledem na jezírko a hory. Každý den v podvečer tu byly tématizované saunové eventy s různými náměty („Inkas“, „Passion“, „Afrika“, „Tyrol“) . Celé představení řídil sympatický krasavec Heli, který z návštěvy sauny udělal opravdový spektákl: pomocí hry světel, hudby, vůní a dokonce i plátna s videoprojekcí a zajímavou choreografií. Od ostatních účastníků jsem se dozvěděla, že Helmuth Haller se dokonce stal v v roce 2011mistrem světa v saunování, které je každoročně organizováno v Rakousku.

Для чего вельнес?

в вельнес учреждениях – это часть заботы о постоянном развитии собственной личности. RU Почему сегодня вельнес стал присутству- Вельнес – это уже не просто тренд, а „часть“ ющим повсюду трендом? Это, прежде всего, ра- мегарынка здоровья. Новый статус-символ – стущая индивидуализация, которая принуждает это вельнес и здоровье! человека все чаще задаваться вопросом: «А как у Как помочь своему телу и духу: меня, собственно, дела?» посетите сауну. Современная жизнь ассоциируется со словом «стресс». Завезти детей в школу, успокоить шефа, позвонить бабушке, сделать домашние дела, научиться новым технологиям, сделать покупки, компетентно питаться, поставить машину в гараж, перевести деньги, быть непрерывно в курсе всех предложений электроники, обслуживать сотовый телефон. Кто нам при всем этом поможет? В суматошном темпе и почти непрерывном стрессе нам надо иногда отключиться и найти время только для себя. Найти время, вслушаться в жизнь всеми органами чувств и сознательно искать отдых и гармонию. Об этом мы все мечтаем. Достижение этой цели в современной терминологии называется вельнес. Вельнес часто определяется как баланс или уравновешенность состояния тела и духа. И каждый, кто интересуется этой проблематикой, знает, что баланса можно достичь только систематическим уходом за всеми частями нашей системы. Позволить себе комфорт

Существует ли что-либо более приятное, чем после утомительного рабочего дня или занятий спортом посетить сауну или иное подобное заведение? Сауна – это не только горячий воздух, это прямо ритуал, релакс в империи тепла, воды и комфорта. Договоритесь хотя бы на два часа раз в неделю. Это идеальная обстановка, где вы можете встретиться со своими друзьями или обсудить проблемы с подругой. В принципе, это только горячий воздух, который дает Сауна & Co. Но, тем не менее, хорошо пропотеть, означает намного больше: речь идет об идеальном очищении тела и духа, укреплении сердца и улучшении кровообращения, снятии стресса, напряжения и боли. Моментальная и интенсивная релаксация восстанавливает духовные силы и является источником здоровья и внутренней сбалансированности. Сауна привлекает, прежде всего, в связи с осенними понижающимися наружными темпера-

75


WELNESS

турами и сокращением количества дневного света. Человек ищет убежище от депрессивной погоды в раю тепла и воды. И это настоящее и уютное тепло благодаря своему высокому релаксационному фактору защищает не только от прямо-таки назойливой зимней погоды, но и проникает в самую последнюю клетку нашего тела и обладает целым рядом полезных свойств для здоровья.

Кому-то нравится горяченькое Посещения мира саун сегодня распространены по всей Европе и становятся все более популярными. Времена, когда в сауне господствовали только температуры около 100°C, тоже канули в лету. Сегодня тренд идет в направлении понижения температуры, а воздух в отличие от старых типов саун обладает повышенной влажностью. Такие сауны называются саунариями, и пребывание здесь продолжается соответственно дольше. Нагрузка на тело здесь тоже меньше, чем в классической высокотемпературной финской сауне. Популярными стали инфракрасные кабины, выделяющие тепло на принципе длинноволнового излучения, которое прогревает человеческое тело намного глубже, и там не настолько горячо. Какую сауну вы выберете, зависит только от вашего вкуса. Правил, какую из саун выбрать, лечь там или сесть, не существует. Учитывая то, что я люблю парение в сауне, я никогда не пропускаю возможность и в своих путешествиях регулярно посещаю сауны. Но то, что я увидела в этом году в Южном Тироле, это действительно беспрецедентно. В одном из отелей группы «Best Wellness Hotels Austria», в отеле «Andreus» недалеко от Мерана, был действительно невероятный мир саун. Настоящий ареал

76

10 | 2013 SPA Journal

саун с восемью разными саунами и прекрасными комнатами отдыха с видом на волшебную южнотирольскую местность. Но одна из них, «Outdoor-event sauna» меня прямо поразила: просторная с застекленной передней стеной и видом на озерцо и горы. Каждый день ближе к вечеру здесь проводились тематические саунные мероприятия с разными темами («Inkas», «Passion», «Afrika», «Tyrol») . Все представление вел симпатичный красавец Хели, который из посещения сауны сделал настоящий спектакль: при помощи игры света, музыки, аромата и даже экрана с видеопроекцией и интересной хореографии. От самих участников я узнала, Хельмут Халлер в 2011 году даже стал чемпионом мира в парении в сауне, который ежегодно проводится в Австрии.

Why Wellness? EN Why has wellness became an ubiquitous trend nowadays? It is mainly the spreading individualization that compels one to ask the question „How am I doing actually?“ more and more often. Modern life and „stress“ go hand in hand. Take children to school, calm the boss down, call Grandma, do the chores, learn new technologies, do the shopping, be an informed consumer, drive the car into the garage, transfer money, stay clued in on recent electronics, operate a mobile phone. Yet who helps us along the way, really? In today´s hectic pace and almost continual stress, we must turn off sometimes and make the time just for ourselves to perceive life with all our

senses and to consciously seek relaxation and harmony. All of us dream about that. Achieving this goal is what modern terminology calls wellness. Wellness is often defined as a state of equilibrium or balance of the body and soul. Anyone who is interested in these issues knows that balance can be achieved only through systematic care of all elements of our organism. To indulge oneself in a quiet wellness facility is part of our care for continued development of one´s personality. Wellness is no longer a trend but an „integral part“ of the health megamarket. The new symbol of status is wellness and health! How to benefit your body and soul: visit a sauna

Is there anything more relaxing than going to a sauna or similar facility after a tiring day at work or a sporting performance? A sauna is not just hot air, it is a downright ritual with relaxation in the realm of heat, water and comfort. Arrange at least two hours once a week. A sauna represents the perfect environment where you can meet up with your friends or discuss problems with a friend. It seems to be just hot air delivered by Sauna & Co. However, a good sweat means a lot more: it is a perfect way of cleansing the body and soul, strengthening the heart and improving blood circulation, washing away stress, tension and pain. Immediate and intensive relaxation regenerates mental strength and is a source of health and serenity. Going to the sauna is popular especially in autumn, with the falling temperature outside and and the waning of natural light. People seek refuge from the depressing weather in a paradise of heat and water. Thanks to its high relaxation factor, this genuine and cozy warmth protects not


www.andreus.it www.bestwellnesshotels.cz

only against an intrusive winter blues, but it also penetrates to the last cell in our body which has a number of health benefits. Some like it hot Visiting saunas is now widespread throughout Europe, as they are becoming increasingly popular. The times when sauna temperatures were around 100° C are gone. Today, the trend tends toward lower temperatures that offer higher humidity in contrast to the earlier types of saunas. These saunas are known as saunarias and a stay in one lasts proportionately longer. Physical exertion is also smaller than that of the conventional high-temperature Finnish sauna. Among the favorite ones are infrared cabins that use longwave radiation to heat the body in much greater depth while not being so hot. Which sauna you choose depends on your taste. There are no rules of thumb as to what sauna to choose and even whether to lie or sit down. Since I love going to a sauna, I never miss out on an opportunity to go to one regularly when traveling. But what I experienced this year in South Tyrol was unparalleled. At one of the hotels of the Best Wellness Hotels Austria group, the Andreus Hotel near Merano, the world of saunas was really incredible. The breathtaking sauna space has eight different saunas and beautiful resting lounges with a view of the enchanting South Tyrol´s landscape. But one of them, the „Outdoor-Event Sauna,“ particularly impressed me as it is spacious with a front glass wall and a view of the lake and mountains. Every day in the evening there were sauna-related events with different themes („Inkas,“ „Passion,“ „Africa,“ „Tyrol“). The whole evening was orchestrated by a lovely handsome Heli, who made a real spectacle out of a visit to the sauna using the play of lights, music, scents and even video screenings and interesting choreography. I later learned from the other participants that Helmuth Haller became the 2011 sauna champion at an annual event organized in Austria.


FASHION

T EX T: K AROLÍN A POME JE | FOTO : AR CHIV

Česká kožešnická firma

KON značka kvality

rodinná tradice

vkuselegance Potřebujete-li poradit s výběrem vhodných kožených a kožešinových výrobků, obraťte se na českou kožešnickou rodinnou firmu KON z Karlových Varů. Tato firma je známá v celé České republice i za jejími hranicemi. Současný majitel firmy p. David Kaňák pokračuje s rodinné tradici od roku 2007. Za dobu svého působení si firma KON získala přízeň tisíců zákazníků z celého světa. KON se zabývá výrobou a prodejem kvalitních výrobků z kožešin a kůže pod tradiční rodinnou značkou KON již od roku 1990. V současné době nabízí nejrozsáhlejší kolekci kožené a kožešinové módy v ČR. Odborné studie tvrdí, že přírodní materiály jsou stále více atraktivnější, lidé se k nim přiklánění stále častěji, jelikož jsou ekologické a nezatěžují naši přírodu. Kožešina a kožená useň je stále více ceněna u těch, kteří chtějí za své peníze získat kvalitní a trvalou hodnotu v podobně módního doplňku. Módní salony si ani v letošním šatníku nedokážou přestavit bez kožených nebo kožešino-

78

10 | 2013 SPA Journal

Módní trendy zimní sezóny 2013 kvalitní kůže a kožešiny

vých prvků. Ani letos nesmí chybět v žádném šatníku kožešinové či kožené výrobky a doplňky. Kožené a kožešinové výrobky se udržely v módě po staletí a i dnes patří mezi nejluxusnější doplňky našeho šatníku. A jaké jsou tedy trendy letošní podzimní a zimní sezóny? Nové módní kousky podzim/zima 2013 přináší nové moderní trendy, ale i vzkříšené staré trendy, které vždy přináší návan čerstvého vánku. Retro styl, vojenské motivy, kožešina a kůže, jemné krajky a čistý minimalismus, ostré linie i originální střihy, to je krátký souhrn toho co nás v nadcházející sezóně čeká. Módní trendy podzim/zima jsou světlé a účelné. V souvislosti s kůží nesmíme opomenout doplněk pro všechny ženy nejnutnější. Praktická a vysoce módní záležitost, bez které si nedovede představit život většina žen. O čem je řeč? O kabelkách, kamarádkách, které nosí vše, co do nich vložíme. Peněženku, klíče, malý skládací deštník, kapesníčky, rtěnku, zrcátko a většinou

i nepořádek. To vše se v kabelce schová. Těžko najdeme oblíbenější módní doplňěk, u kterého si majitelky mohou vypěstovat i závislost. Vyzkoušeli jste tzv. „kapličky“ se zipem do oblouku? KON vám „kapličky“ nabízí za velmi přijatelné ceny a tato kabelka se stane trendy ozdobou každé ženy. Oblíbené jsou luxusní značky celokožených kabelek W.Valentino, Hajn a Arcadia, které s úspěchem nabízí i prodejny KON. V chladných a mrazivých dnech příjemně zahřejí kvalitní čepice a rukavice, jež jsou nedílnou součástí nové zimní kolekce 2013. Pokud ve Vašem šatníku stále chybí kůže a kožešiny, přihlaste se k odběru novinek a inspirujte se na facebook stránkách společnosti „ KON svět kožešin a kožené módy “. Buďte trendy! Zveme Vás k návštěvě do některé z našich prodejen KON - na adresách Zahradní 45 a T.G.M. 35 v Karlových Varech.


Prodejna a salon MAGNET na Zahradní 45, Karlovy Vary byl otevřen v roce 1997 a poskytuje zákazníkům kompletní servis, široký rozsah služeb, včetně poradenství, oprav a údržby oděvů. Prodejna KOŽENÁ MÓDA byla otevřena v roce 2001. Společnost nabízí také šití nadměrných velikostí na míru, tedy módy XXL.

Магазин и салон «MAGNET» на улице Заградни, 45, Карловы Вары был открыт в 1997 году и предоставляет заказчикам комплексный сервис, широкий диапазон услуг, включая консультации, ремонт и обслуживание одежды. Магазин «KOŽENÁ MÓDA» был открыт в 2001 году. Компания предлагает также пошив больших размеров одежды на заказ, то есть моду XXL.

The MAGNET store and salon at 45 Zahradní Street, Karlovy Vary, was opened in 1997 providing customers with a wide range of services , including consultancy, and the maintenance and repair of clothing. The KOŽENÁ MÓDA (or Leather Fashion) store was opened in 2001. The company also tailor-makes oversized outfits, or better XXL fashion.

ЦЕНТР МЕХОВОЙ МОДЫ FUR FASHION CENTER MAGNET | Zahradní 45 KOŽENÁ MÓDA TGM 35 KARLOVY VARY www.svet-kozesin.cz

Чешская фирма по производству меховых изделий

«KON»

знак качества

семейная традиция – вкус – элегантность Модные тренды зимнего сезона 2013 – качественная кожа и меха RU

Если вам нужен совет в вопросе выбора подходящих кожаных и меховых изделий, обратитесь в чешскую семейную фирму по производству меховых изделий «KON» из Карловых Вар. Эта фирма известна по всей Чехии и за ее пределами. Сегодняшний владелец фирмы г-н Давид Каняк продолжает семейные традиции с 2007 года. За время своего существования фирма «KON» завоевала расположение тысяч заказчиков со всего мира. «KON» занимается изготовлением и продажей качественных изделий из кожи и меха под традиционной семейной маркой «KON» с 1990 года. В настоящее время фирма предлагает обширную коллекцию кожаной и меховой моды в Чехии. Профессиональные исследования утверждают, что натуральные материалы становятся все более привлекательными, люди к ним склоняются все чаще, так как они экологичны и не вредят природе. Мех и кожа все более ценится у тех, кто хочет за свои деньги получить качественную и постоянную ценность в виде модного аксессуара. И в нынешнем году в любом гардеробе обязательно должны присутствовать кожаные или ме-

ховые изделия и аксессуары. Кожаные и меховые изделия держались в моде в течение столетий и сегодня относятся к самым элитным аксессуарам нашего гардероба. Каковы же тренды нынешнего осенне-зимнего сезона? Новые модные экземпляры осень/зима 2013 приносят новые модные тренды, а также старые воскрешенные тренды, которые всегда приносят дуновение свежего ветерка. Ретро стиль, военные мотивы, меха и кожа, тонкие кружева и чистый минимализм, острые линии и оригинальные фасоны, это краткий список того, что нас ожидает в наступающем сезоне. Модные тренды осень/зима светлые и рациональные. В связи с кожей нельзя забывать об аксессуаре, необходимом для всех женщин. Практичная и очень модная вещь, без которой не может представить себе жизнь большинство женщин. О чем же речь? О сумочках, о подругах, которые носят все, что мы в них положим. Кошелек, ключи, маленький складной зонтик, носовые платки, губную помаду, зеркальце и в большинстве случаев беспорядок.

Все это помещается в сумочке. Тяжело найти более излюбленный модный аксессуар, у которого владелицы могут и заболеть зависимостью. Вы пробовали так называемые «каплички» с молнией по дуге? «KON» предлагает вам «каплички» за очень приемлемые цены, и эта сумочка станет тренди-украшением любой женщины. Излюбленными являются элитные марки полностью кожаных сумочек W.Valentino, Hajn и Arcadia , которые с успехом предлагают и магазины «KON». В прохладные и морозные дни приятно согреют качественные шапочки и перчатки, являющиеся неотъемлемой частью новой зимней коллекции 2013. Если в Вашем гардеробе все еще не хватает кожи и мехов, зарегистрируйтесь для получения новостей и получите инспирацию на facebook сайте компании «KON - мир мехов и кожаной моды». Будьте тренди! Приглашаем Вас посетить любой из наших магазинов «KON» - на улице Заградни, 45 и T.G.M. 35 в Карловых Варах.

79


FASHION

ЦЕНТР МЕХОВОЙ МОДЫ | FUR FASHION CENTER | MAGNET, Zahradní 45 | KOŽENÁ MÓDA, TGM 35 | www.svet-kozesin.cz

Czech Furrier Company KON quality brand family tradition – good taste – elegance 2013 winter season fashion trends – high-quality leather and fur EN If you need help selecting suitable leather and fur products, then contact the Czech furrier family business KON based in Karlovy Vary. This company is known throughout the Czech Republic and beyond. The current company owner Mr. David Kaňák has continued the family tradition since 2007. Throughout its existence, the KON company has gained popularity among thousands of customers from all over the world. KON has been active in the manufacture and sale of quality fur and leather products under the traditional family brand KON since 1990. It is currently offering the most extensive collection of leather and fur fashion in the Czech Republic.

our wardrobes. This year, too, fur and leather products and accessories should not be left out. Leather and fur products have been in vogue for centuries and even today they are among the most luxurious accessories in our wardrobes. What are the trends of this year‘s fall and winter seasons then?

New fashion pieces for 2013 autumn/winter bring along new modern trends but also revive old trends that somehow always have the capacity to bring a fresh gust of air. Retro style, military motifs, fur and leather, delicate lace and pure minimalism, sharp lines and original cuts, this is just a short summary of Research studies show that natural materials what we can expect in the upcoming season. are becoming increasingly popular, with peo- Autumn/winter fashion trends are bright and ple turning to them more often because they pragmatic. are environmentally friendly and do not burden nature. Fur and hide leather are appreci- Speaking of leather, we must not forget one ated more and more by those who want to get accessory that comes as a basic necessity for quality and lasting value for their money in all women. A practical and highly fashionable thing without which most women cannot imthe form of a fashion accessory. agine their lives. What is it you wonder? HandAs every year, haute couture salons are far bags! “Girlfriends“ carry whatever they put in from excluding leather or fur items from them. A purse, keys, a small foldable umbrel-

80

10 | 2013 SPA Journal

la, tissues, lipstick, a mirror and usually a bit of cute mess too. All of this can hide in a bag. It would be hard to find a more popular fashion accessory whose owners can develop such an addiction to as well. Have you ever tried the so called „chapels bag“ with a zipper? KON offers you „chapels bags“ at very affordable prices, so this handbag can become a trendy ornament for every woman. The following luxury brands of full leather handbags are among the most popular: W. Valentino, Hain and Arcadia. They are sold with great success in KON stores as well. On cold and frosty days quality hats and gloves will come in handy offering their pleasant warmth. They are an integral part of the new 2013 winter collection. If your wardrobe is still missing some fur and leather, why not sign up for our newsletter and be inspired on our „KON - The World of Fur and Leather Fashion“ facebook site. Be in! We invite you to visit one of our KON stores - at 45 Zahradní Street and 35 T.G.M. Street in Karlovy Vary.


MADE BY WATCHMAKERS. At Armin Strom, specialists from a wide range of disciplines work together under the same roof. And they all have the same aim: making the perfect watch. arminstrom.com

MANUAL FIRE

MANUFACTURE CALIBRE AMW11 16½‘‘‘

PARTNER

Stara louka 62, Karlovy Vary 36001, natka@natka.cz, www.natka.cz, 00420774820181


EVENT

T EX T: JVS G ROU P | FOTO : VÁCL AV Č ER MÁK

TOP

secret

2013 standing ovation na večeru plném

luxusu a ženské krásy! 27. 8. vyprodala exkluzivní módní show TOP SECRET 2013 celou kapacitu kongresového sálu hotelu Hilton Prague. Ohromný potlesk ve zcela zaplněném kongresovém sále sklidily ty nejkrásnější modelky z celé ČR a Slovenska. Mega show TOP SECRET letos po sedmé oslnila Prahu. Ohromné zlaté molo, nádherné projekce, luxusní prádlo, diamantové šperky a především originální modely – to byl letošní TOP SECRET. Petr Kalouda – výtvarník a módní návrhář na letošním TOP SECRET vzdal dokonalou poctu ženě. Viděli jsme více jak 80 modelů inspirovaných rockem, hazardem, rychlými auty, ale také romantickými sny i ženskými profesemi. A samozřejmě došlo i na nádherná andělská křídla, pro TOP SECRET tak typická. Lenka Vinická vše skloubila do nápadité choreografie doplněné spoustou hudby, světel projekcí a dalších efektů. Luxusní prádlo z těch nejkrásnějších krajek připravila česká firma WERSO. Letošní kolekce byla plná svůdných korzetů, které modelkám opravdu moc slušely.

82

10 | 2013 SPA Journal

Hlavní hvězdou večera však bezesporu byla krásná nositelka zlatého slavíka EWA FARNÁ, která celou show zahajovala. Dalšími hudebními hvězdami byl choreograf a nyní i zpěvák YEMI se svým projektem Equals, čokoládová kráska Esther Lubadika a slovenská skupina Peter Bič Project. Odvážné modely kolekce Hazard doplnila diamantovými šperky firma Cabrha Diamonds.

TOP SECRET 2013

standing ovation на вечере, полном роскоши и женской красоты! RU

27.08. были проданы все места в зале конгрессов отеля Хилтон Прага на проходивший эксклюзивный показ мод TOP SECRET 2013. Бурные аплодисменты в полностью заполненном зале конгрессов сопровождали появление на подиуме самых красивых моделей со всей Чехии и Словакии. Мега-шоу TOP SECRET в этом году проходило в Праге уже в седьмой раз. Огромный золотой подиум, замечательная проекция, элитное нижнее белье, бриллиантовые украшения и, прежде всего, оригинальные модели – это был нынешний TOP SECRET.

Петр Калоуда – художник и модельер на нынешнем TOP SECRET своими работами воздал честь женщине. Мы видели более 80 моделей, инспирированных роком, азартом, скоростными машинами, а также романтичными мечтами и женскими профессиями. И, конечно же, там были и замечательные ангельские крылышки, такие типичные для TOP SECRET. Ленка Виницка все объединила в прекрасную хореографическую постановку, дополненную множеством музыки, света, проекции и других эффектов. Элитное нижнее белье из самого красивого кружева подготовила чешская фирма «WERSO». Нынешняя коллекция была полна соблазнительных корсетов, которые очень шли моделям. Главной звездой вечера, бесспорно, была прекрасная держательница Золотого соловья EWA FARNÁ, открывшая шоу. Другими звездными исполнителями были хореограф и певец YEMI со своим проектом Equals, шоколадная красотка Esther Lubadika и словацкая группа Peter Bič Project. Отважные модели из коллекции Азарт дополнила бриллиантовыми украшениями фирма «Cabrha Diamonds».


83


EVENT

Nejznámější modelky na TOP SECRET 2013:

Самые известные модели на TOP SECRET 2013: The most famous models at TOP SECRET 2013: Aneta Vignerová Tereza Chlebovská Denisa Domanská Miroslava Luberdová Tereza Budková Veronika Chmelířová

TOP SECRET 2013 Standing Ovation at an Evening Full of Luxury and Feminine Beauty! EN Aug 27, the exclusive fashion show

TOP SECRET 2013 sold out the full capacity of the Hotel Hilton Prague‘s Congress Hall. The most beautiful models from the Czech Republic and Slovakia elicited a roaring applause in the fully packed conference ha-

84

10 | 2013 SPA Journal

ll. For the seventh time, the mega show TOP SECRET bedazzled Prague again this year. A large golden pier, beautiful screenings, deluxe underwear, diamond jewellery and, above all, original outfits - that was this year‘s TOP SECRET. At this year‘s TOP SECRET, the artist and fashion designer Petr Kalouda paid a perfect tribute to a woman. We saw more than 80 outfits inspired by rock, gambling, fast cars, but also romantic dreams and female professions. And of course there were also those beautiful angel wings so typical for TOP SECRET. Lenka Vinická linked all of that in an imaginative choreography accompanied by a great deal of music, light projections and other effects.

Miss České republiky Miss české republiky Česká Miss World 1.Vícemiss Slovensko 1. Vícemiss České republiky 1. Vícemiss České republiky

The deluxe underwear of the finest lace was made by Czech company WERSO. This year‘s collection was full of seductive corsets that suited the models just perfectly. The main star of the evening, though, was undoubtedly the gorgeous winner of the Golden Nightingale Best Singer Award EWA FARNÁ, who opened the show. Other musical stars included the choreographer and now singer of YEMI with his project Equals, the chocolate beauty Esther Lubadika and Slovak band Peter Bič Project. The daring outfits from the Hazard collection were complemented with diamond jewellery from Cabrha Diamonds company.


Vřídelní 13, Hotel Petr

Dr. Davida Bechera 1

VAŠE OPTIKA V KARLOVÝCH VARECH YOUR OPTICAL STORE IN KARLOVY VARY ВАША ОПТИКА В КАРЛОВЫХ ВАРАХ Fendi, Momo Design, Dolce Gabbana, Ferre, Davidoff, Silhouette, Moschino, Brendel, John Richmond, Bikkembergs, Mercedes, Jacques Lemans, Fred, Prada, Daniel Swarovski, Givenchy, Leonardo D., Byblos, Exté, Versace, Tag Heuer, Porsche design, Just Cavalli, Boss, Salvatore Ferragamo, Vougue, Cazal, Chanel, Flair, Joop!, Buggati, Bvlgari


BEAUTY

T EX T: ASKLEPION | FOTO : AR CHIV

Hitparáda OMLAZUJÍCÍCH zákroků! Které opravdu fungují?

Zázrak jménem eMatrix Sublativní rejuvenace pomocí radiofrekvenčního zařízení eMatrix je opravdu všestranná. Přístroj je velmi účinný nejen při celkovém neinvazivním vypnutí a omlazení, ale poradí si i s odstraněním jizviček po akné a různých pigmentací. Umožňuje jak ablativní zákroky, tak i pouhé prohřátí podkoží, po kterém se může klient okamžitě vrátit k běžným činnostem. Velká ablace pleti přístrojem eMatrix je výsledky srovnatelná s laserovým ošetřením. Na rozdíl od laseru lze ale eMatrixem ošetřit i osoby s tmavším fototypem nebo s opálením, protože nevyužívá technologie založené na světle. Radikálního omlazení dosahují v Asklepionu v oblastech obličeje, krku, dekoltu i rukou. eTwo: kompletní omlazení obličeje 2 v 1 Nový systém pro omlazení pokožky eTwo unikátně kombinuje v jednom ošetření dvě metody pro hloubkovou remodelaci a obnovení tvorby kolagenu. eTwo Sublime využívá kombinaci bezpečné a účinné intenzity infračerveného světla a bipolární radiofrekvence pro vyhlazení vrásek. eTwo Sublative je pak frakční bipolární radiofrekvenční technologie, což obnovuje tvorbu kolagenu a elastinu bez poškození svrchní vrstvy pokožky. Rychlý zákrok s okamžitým výsledkem je bezpečný pro všechny fototypy. Minimální rekonvalescence umožňuje prakticky okamžitý návrat k běžným aktivitám. Specialisté Asklepionu doporučují opakovat tři ošetření po měsíci.

86

10 | 2013 SPA Journal

Vybrali jsme pro vás tři zákroky, které stojí na stupních vítězů mezi těmi nejlepšími pro omlazení a krásu pokožky! Rozhodčími byli dermatologové Asklepion Laser&Aesthetic medicine, největšího laserového centra estetické medicíny v České republice.

Lifting nitěmi Mezonitě jsou novinkou v oblasti miniinvazivních zákroků estetické medicíny. Lze je použít všude tam, kde je potřeba redukovat hlubší i drobné vrásky, zlepšit tonus pleti, dosáhnut obnovení kontur a nastartovat tvorbu nového kolagenu. Jsou využívány také jako prevence stárnutí. Ošetřují se jimi nejčastěji jednotlivé oblasti obličeje, krku, dekoltu ale i těla. Samotný lifting se provádí tenkými vstřebatelnými nitěmi, které jsou vpraveny do pleti pomocí tenkých netraumatizujících jehel. Nitě se zavádí kolmo k jednotlivým vráskám a plošně pod oblasti, které je potřeba zpevnit a obnovit tím ochablé kontury obličeje.

сально. eMatrix очень эффективен не только для проведения общей неинвазивной подтяжки и омоложения кожи, но и для устранения дефектов ( рубцы, возникшие после акне, различные пигментации). Этим аппаратом возможно делать как аблативные процедуры, так и только прогрев подкожных слоев.После такой процедуры клиент сразу же может вернуться к привычному образу жизни. Результаты полученные на аппарате eMatrix (абляция кожи) возможно сравнить с результатами после лазерных процедур. В отличии от лазера, аппарат eMatrix не использует световую энергию, что позволяет проводить процедуры и у клиентов, имеющих загар или более темный фототип кожи. В Asklepionе с помощью этой технологии достигли отличных результатов при омоложении кожи лица, шеи, декольте и рук

Хит-парад омолаживающих процедур!

eTwo: кoмплексное омоложение лица 2 в 1

Это действительно работает?

RU

Мы выбрали для Вас три процедуры, которые занимают призовые места в рейтинге самых эффективных процедур для омоложения и красоты кожи! Судьями были дерматологи Asklepion Laser&Aesthetic medicine, крупнейшего центра эстетической лазерной медицины в Чешской Республике. Чудо, называемое eMatrix Сублативное омоложение с помощью радиочастотного аппарата eMatrix, поистине универ-

Новая система аппаратного омоложения кожи eTwo во время одной процедуры уникально комбинирует два метода – глубокую ремодуляцию и обновление роста нового коллагена. eTwo Sublime - использует комбинацию безопасной и эффективной интенсивности инфракрасного излучения и биполярной радиочастоты для разглаживания морщин. eTwo Sublative - фракционная, биполярная, радиочастотная технология эффективно переносит тепловую энергию в подкожные слои, что позволяет без повреждения поверхностного слоя кожи обновить коллагеновые волокна и эластин. Процедура не занимает много времени . Она безопасна и подходит для


Víte, že…

…mezonitě mají skvělý liftingový a omlazující efekt u klientů, kteří nereagují na botulotoxin? …mezonitě vám musí vždy aplikovat zkušený lékař v certifikovaném pracovišti? Jedině tak se vyhnete závažným nepříjemným komplikacím. …mezonitě aplikované nekvalifikovaným člověkem mohou vylézat z obličeje a deformovat ho? Nejste tak bohatí, abyste si kupovali levné věci! …vás musí zkontrolovat lékař v certifikovaném pracovišti. Revize od kosmetičky se může nepěkně vymstít.

Знаете ли вы, что… RU

...мезонити позволяют достигнуть отличного лифтингового и омолаживающего эффекта у клиентов у которых «не работает» ботулотоксин? ....мезонити всегда должен устанавливать опытный врач в сертифицированной клинике? Только так, возможно избежать серьезных, неприятных осложнений. ...мезонити, установленные неквалифицированным человеком, могут деформировать лицо, «контурировать», т.е. проступать под кожей ? Как говорится, мы не настолько богаты, чтобы покупать дешевые вещи!

....после процедуры необходимо прийти на контрольное обследование к врачу. Контрольный осмотр у косметолога может иметь неприятные последствия.

Did you know that… EN … meso threads have a great lifting and rejuvenating effect on clients who do not respond to botulinum toxin? ... meso threads must always be applied by an experienced physician in a certified workplace? That is the only way you can avoid unpleasant serious complications. ... meso threads applied by an unqualified person may eventually start slipping and/or protruding out of the face and deforming it? Buy cheap, buy twice! ... a follow-up check-up must be performed by a doctor in a certified workplace. A revision from a beautician only may backfire badly.

Laser & Aesthetic Medicine

87


BEAUTY

Laser & Aesthetic Medicine

Karlovy Vary |Kaрловы Вары: Sanatorium Bristol | Санаторий Bristol Sadová 19, Karlovy Vary, tel.: +420 353 344 557-8, +420 724 047 440. Mariánské Lázně | Марианские Лазни: Lázeňský dům Pacifik | Курортный дом Mírové náměstí 104, tel.: +420 354 651 860, +420 724 047 441. Praha | Prague |Прага: Londýnská 39, Praha 2, tel. +420 234 716 300 nebo| или +420 725 587 229.

Dokonalé spojení Po ošetření systémy eMatrix nebo eTwo doporučují dermatologové kliniky Asklepion kosmetické ošetření luxusními produkty Thalgo. Mořský kolagen obsažený v této prémiové přírodní kosmetice zklidní pokožku, umocní účinky ošetření a korunuje celkové omlazení vaší tváře. Союз наилучших Дерматологи клиники Asklepion советуют сочетать процедуры eMatrix или eTwo с косметическим уходом люксусными продуктами Thalgo. Морской коллаген, содержащийся в этой натуральной косметике, успокоит кожу и усилит эффект предыдущей процедуры.

Obraťte se na odborníky v centrech Asklepionu v Karlových Varech, Mariánských Lázních a Praze a nechte si doporučit pro vás nejvhodnější ošetření. Обратитесь к специалистам в центрах Asklepion в Карловых Варах, Марианских Лазнях и Праге. Consult the professionals at the Asklepion centres in Karlovy Vary, Mariánské Lázně and Prague, and have them recommend the most appropriate treatment for you.

Perfect Unity

After being treated by the eMatrix or eTwo systems, the dermatologists of the Asclepion clinic recommend a follow-up treatment using deluxe Thalgo beauty products. Marine collagen contained in this premium natural cosmetics will sooth the skin, enhance the effects of the treatment and round off the total rejuvenation of your face.

всех фототипов кожи. Минимальный восстановительный период позволяет быстро вернуться к привычному образу жизни. Специалисты из Asklepionа рекомендуют пройти курс из трех процедур в течении трех месяцев.

for skin rejuvenation and beauty! The members of our jury were the dermatologists of Asclepion Laser & Aesthetic Medicine, the largest centre of laser aesthetic medicine in the Czech Republic.

Нитевой лифтинг

Miraculous eMatrix

Мезонити являются новинкой в области малоинвазивных процедур эстетической медицины. Мезонити применяются в таких местах, где необходимо разгладить глубокие и мелкие морщины, улучшить тонус кожи, скорректировать контуры лица и обновить образование нового коллагена. Они также используются в качестве профилактики старения. Методика армирования Мезонитями чаще всего применяется в области лица, шеи, декольте и тела. Лифтинг проводится тонкими саморассасывающими нитями с помощью нетравматичных игл-проводников. Нити размещаются под кожей перпендикулярно к морщинам и в те области, которые необходимо укрепить, а также подтянуть ослабленные лицевые контуры.

Sublative rejuvenation using the eMatrix radiofrequency device is truly versatile. The device is very effective not only for overall non-invasive skin tightening and rejuvenation, but it is apt at removing acne scars and various pigmentations. It allows both ablative surgery and a mere warming of subcutaneous adipose tissue, after which the client can immediately return to everyday activities. The results of great skin ablation with the eMatrix device is comparable to laser treatment. Unlike laser eMatrix can also treat people with darker or tanned skin since its technology is not based on light. Asklepion achieves radical rejuvenation in the areas of face, neck, cleavage and hands.

Top List of Rejuvenating Treatments! Which ones really work? EN We have hand picked the three best procedures that are the winners in our shortlist

88

10 | 2013 SPA Journal

eTwo: Complete Facial Rejuvenation 2 in 1 In just one treatment, eTwo - a new system for skin rejuvenation - uniquely combines two methods: that of deep remodelling and collagen restoration. eTwo Sublime uses the combination of safe and effective intensity of

infrared light and bipolar radio frequency for wrinkle removal. eTwo Sublative, on the other hand, is fractional bipolar radiofrequency technology which restores collagen and elastin without damaging the top layer of skin. A swift treatment with an immediate result is safe for all skin types. Minimum recovery times allow virtually immediate return to everyday life. Asklepion´s specialists recommend that clients should repeat the treatment after three months. Thread Lifting Meso threads are a new thing in the field of minimally invasive procedures in aesthetic medicine. They can be used wherever there is a need to reduce deep and small wrinkles, improve the skin tone or restore its contours and reboost new collagen formation. They are also used as a means of prevention of aging. The most often treated areas include the face, neck, cleavage as well as the body. The actual lifting is performed by thin absorbable threads which are injected into the skin using thin non-traumatic needles. Threads are introduced perpendicularly to each wrinkle and vertically underneath those areas that need to be strengthened in order for sagging facial contours to be restored.


Всё начинается с... …момента, когда рождается идея и концепция, исходя от души и таланта художника Аннамария Каммили. Она творит на холмах вокруг города Флоренции, создаёт оригинальные формы и мотивы, давая жизнь цветочным сочетаниям, используя удивительную технику и получая красивые и изысканные произведения искусства. Изделие Каммилли говорит о себе, потому что оно несет в себе жизнь, имеет свою специфику и уникальность. Вдохновите себя, познакомвшись с коллекциями Каммилли в ювелирном салоне в Карловых Варах (адрес Tržiště 23, Karlovy Vary). Вы удивитесь - ведь Annamaria Cammilli является единственной компанией, которая производит золото в шести различных никогда прежде невиданных оттенках!

www.annamariacammilli.it


SPORT

T EX T: AN DREA ŠT YN DLOVÁ | FOTO : AR CHIV

90

10 | 2013 SPA Journal


Trendy i umělecký

POLE DANCE Umělecký tanec a syntéza baletu, salsy a valčíku, ozvláštněná prvky moderního a volného tance, akrobacie a gymnastiky, nese název pole dance, v našich končinách známý spíše pod označením tanec na tyči. Pojem tanec na tyči, vyvolává v lidech většinou představy vykřičených domů s dunivou hudbou a skromně oděnými tanečnicemi, kroutícími se na pódiu kolem naleštěné tyče. Tato představa je však samozřejmě scestná i přesto, že také tímto vývojem si pole dance prošel. Podstata skrytá v tomto uměleckém tanci má ale mnohem větší hloubku a smysl. Prvopočátky pole dance měly podobu jogínských cvičení u dřevěného kůlu, které se postupem času vyvinulo v umělecký sport, jenž si po celém světě získává stále větší a větší oblibu, důkazem čehož je i jeho zařazení mezi předváděcí sporty během příštích letních olympijských her. Je sice pravdou, že tanečnice pole dance jsou oděny poskrovnu, ale je třeba podotknout, že tanec samotný nemá se svlékáním vůbec nic

společného. Na kurzech pole dance se proto není třeba obávat žádných vulgarit a striptýzů, a strach z případného odhazování svršků během kurzů je naprosto zbytečný. Nováčkům pro začátek coby oblečení postačí legíny a tričko, později jsou vhodnější elastické kraťasy a přiléhavý top. Kurzy pole dance vede zkušená lektorka či lektor a zúčastnit se jich mohou dívky, ženy a samozřejmě i muži. Trénink probíhá pozvolným tempem od otoček, pohybů, propojovacích prvků až po náročnější akrobatické prvky, zkoušené ve vyšších stupních tréninku. Pole dance je sportem, který je zejména ženám velmi blízký a přináší skvělou výhodu zábavy a hubnutí dohromady. První dojem z pole dance možná může být jiný, ale v podstatě jde o náročnou aktivitu, která vtiskne tělu pevnost, tvar a flexibilitu. Zahoďte proto mylné předsudky a vyzkoušejte tenhle trendy sport i vy sami!

91


SPORT

Тренди ихудожественный

пилонный танец RU Художественный танец и синтез балета, сальсы и вальса, ставший особенным от внесения элементов современного и свободного танца, акробатики и гимнастики, носит название «пилонный танец», в наших краях известный скорее под названием «танец у шеста». Понятие «танец у шеста», вызывает у людей в основном представление публичного дома с гремящей музыкой и «скромно» одетыми танцовщицами, крутящимися на подиуме вокруг блестящего шеста. Это представление, конечно же, ложное, несмотря на то, что пилонный танец прошел в своем развитии и через это. Сущность, скрытая в этом художественном танце, имеет намного большую глубину и смысл. Начало пилонного танца имело форму упражнений йоги у деревянного столба, которые со временем трансформировались в художественный спорт, завоевывающий сегодня по всему миру все большую и большую популярность. Доказательством этого является и его включение в состав показательных видов спорта на следующих летних Олимпийских играх. И хотя, правда то, что на танцовщицах пилонного танца одежды маловато, нужно подчеркнуть,

92

10 | 2013 SPA Journal

что сам танец не имеет с раздеванием абсолютно ничего общего. Поэтому на курсах пилонного танца не надо опасаться никакой вульгарности и стриптиза, а страх перед возможным снятием одежды во время курсов совершенно излишен. Новичкам для начала в качестве одежды достаточно лосин и футболки, но позже более подходящими являются эластичные шорты и прилегающий топ. Курсы пилонного танца ведет опытный лектор или лекторша, а принять участие в них могут девушки, женщины и, конечно, юноши. Тренировка проходит в свободном темпе от поворотов, движений, соединительных элементов до более сложных акробатических элементов, пробуемых на более высоких уровнях тренировок. Пилонный танец – это спорт, который очень близок, прежде всего, женщинам и приносит замечательную выгоду развлечения и похудения вместе. Первое впечатление от пилонного танца, может быть, будет иное, но в принципе речь идет о трудной деятельности, которая придаст телу крепость, форму и гибкость. Поэтому отбросьте ошибочные предрассудки и испробуйте этот тренди и вы сами!


Trendy and Artistic Pole Dance EN A form of performance dance art and synthesis of ballet, salsa and waltz, made special with elements of modern and free dance, acrobatics and gymnastics, bears the name of pole dance, or better known in this part of the world as the dancing at a pole. The notion of pole dancing evokes in most people the infamous brothels with pounding music and modestly clad dancers, moving around a polished pole onstage. This idea is, of course, quite misleading despite the fact that pole dance had in the process also developed partially through this context. But today there is a lot more depth and meaning to this artistic dance. The ancient origins of pole dance took the form of yogic exercises at a wooden stake, which over time evolved into an artistic sport that has been gaining popularity around the world, as evidenced by its inclusion among the demonstration sports during the next Olympic Games. While it is true that the pole dancer is dressed scantily, it should be noted that the dance itself has nothing to do with undressing. In pole

dance courses, one does not need to worry about vulgarities and striptease; fear of having to shed one´s clothes during the course is ungrounded entirely. Novices to the dance can just as well start with leggings and a shirt, later to be replaced by more suitable elastic shorts and a tight top. Pole dance courses are led by an experienced instructor and they can be attended by girls, women and also men, of course! Training proceeds gradually from simple twists, movements, and connecting elements to challenging acrobatic elements that are practised at a more advanced level of training. Pole dance is a sport that is appreciated especially by women, bringing them the great combined effect of lots of fun and weight loss. The first impression of pole dance may be rather different, but when it comes down to it, it is a demanding activity that will give the body strength, shape and flexibility. Why not put aside erroneous prejudices and try this trendy sport yourself!

93



ZahradnĂ­ 7, 360 01 Karlovy Vary Tel. +420 353 363 111

E-mail: reservation@royalregent.cz www.royalregent.cz


FASHION

T EX T: L EN K A H OTMAROVÁ | FOTO : B UR B ER RY

BURBERRY Trench Kisses Hledáte-li čím oživit váš podzimní šatník, neměla by vaší pozornosti uniknout nová kolekce Burberry. Britská luxusní značka přichází pro sezónu podzim/zima s kolekcí s názvem Trench Kisses. Jejím autorem není nikdo jiný než kreativní ředitel Christopher Bailey .

Značka Bruberry má skutečně dlouhou tradici, světlo světa spatřila již před 157 lety. Dnes již luxusní brand začínal původně s prodejem kvalitního sportovního oblečení, o čemž svědčí i fakt, že si Burberry oblékl i Roald Amunsen při dobývání jižního pólu. Během let se také zapsala do podvědomí lidí svým typickým tartanovým vzorem a ikonickým trenčkotem. Původně pro britskou armádu navržený vojenský nepromokavý plášť se po první světové válce rozšířil mezi civilní obyvatelstvo a stal se nezbytnou součástí každého šatníku. Kostka tartanového vzoru vznikla roku 1920 jako vzor podšívky kabátu. V kolekci pro podzim a zimu 2013 se Christopher Bailey rozhodl kombinovat klasické anglické střihy s módními zvířecími vzory či koženými a zlatými prvky. Inspirací byla kolekce Trench Kisses 60. léta, ale také anglická modelka a tanečnice Christine Keeler. Ta svými styky s britskými politiky a ruským špiónem ohrozila v roce 1963 důvěryhodnost britské vlády.

96

10 | 2013 SPA Journal

Vzory exotických zvířat a leopardí či hadí kůži doplnil také neobvyklý žirafí motiv nebo romantický dekor srdíček. Paleta barev se pohybuje v odstínech béžové, hnědé, černé a velké místo je vyhrazeno vínové barvě burgundy. V pozadí však nezůstává ani klasický černobílý kontrast. Jako tvář kampaně byl pro Burberry neobvykle vybrán skutečný pár, herečka Sienna Miller a herec Tom Sturridge. Jejich zamilovanost podtrhuje atmosféru celé kolekce. Autorem snímků a doprovodného video spotu je známý módní fotograf značky Mario Tesino, který je krom jiného také dvorním fotografem britské královské rodiny.

BURBERRY Trench Kisses EN

Если вы ищете, чем бы оживить ваш осенний гардероб, от вашего внимания не должна ускользнуть новая коллекция «Burberry». Британская элитная марка представляет на сезон осень/

зима коллекцию под названием «Trench Kisses». Ее автором является не кто иной, как креативный директор Кристофер Бейли. Марка «Burberry» имеет действительно очень долгую традицию, она увидела свет еще 157 лет назад. Элитный сегодня брэнд начинал тогда с продажи качественной спортивной одежды, о чем свидетельствует тот факт, что «Burberry» надевал и Руаль Амундсен при путешествии на южный полюс. Со временем марка укрепилась в подсознании людей своим типичным тартановым узором и знаковым спортивным плащом. Первоначально разработанный для британской армии военный непромокаемый плащ после первой мировой войны распространился среди гражданского населения и стал неотъемлемой частью каждого гардероба. Клетка тартанового узора возникла в 1920 году как узор подшивки пальто. В коллекции осень/зима 2013 Кристофер Бейли решил скомбинировать классические английские фасоны с модными мотивами животных или кожаными и золотыми элементами. Инспирацией


97


FASHION

была коллекция «Trench Kisses 60-е годы», а также английская модель и танцовщица Кристин Килер. Она своими контактами с британскими политиками и русским шпионом в 1963 году поставила под угрозу авторитет британского правительства. Узоры экзотичных животных и леопардовую или змеиную кожу дополнят также необычный мотив жирафа или романтичный узор сердечек. Палитра цветов колеблется в оттенках бежевого, коричневого, черного, большое место выделено бордовому цвету бургунди. Но не отстает и классический черно-белый контраст. В качестве лица кампании для «Burberry» была неожиданно выбрана настоящая пара, актриса Сиенна Миллер и актер Том Старридж. Их влюбленность подчеркивает атмосферу всей коллекции. Автором фотографий и сопроводительного видеоспота является известный модный фотограф мар-

98

10 | 2013 SPA Journal

ки Марио Тестино, который кроме прочего является также придворным фотографом британской королевской семьи.

BURBERRY Trench Kisses

EN If you are seeking a way to liven up your outfits, you shouldn‘t miss the new Burberry collection. For the autumn/winter season the British deluxe brand comes with a collection titled Trench Kisses. Its author is no other than the creative director Christopher Bailey. The Burberry label has a truly long-standing tradition. It saw the light of day as early as 157 years ago. Now a luxury brand, originally it

began selling quality sportswear, the proof of which is that Roald Amunsen himself donned Burberry when conquering the South Pole. Over the course of time, it has left an imprint in the minds of people with its typical tartan pattern and an iconic trenchcoat. Originally designed during the World War I for the British army, the military raincoat became widely spread amongst the civilian population becoming a prerogative item in everyone‘s wardrobe. The checkers on its tartan pattern first appeared in 1920 as the coat‘s lining pattern. In the 2013 autumn/winter collection, Christopher Bailey set out to combine classic English cuts with fashionable animal patterns or leather and golden elements. The Trench Kisses collection draws inspiration from the 60s but also the English model and dancer Christine Keeler. Keeping close relations with British politicians


and a Russian spy, she put the credibility of then British cabinet to risk in 1963. Patterns of exotic animals and of leopard or snake skin are complemented by an unusual giraffe motif and a romantic decor of little hearts. The colour palette ranges from shades of beige, brown, black, while vine burgundy has a prominent spot. Classic black-and-white contrast is ever present, too. A real-life couple was selected as the Burberry´s campaign faces, actress Sienna Miller and actor Tom Sturridge. Their love underscores the atmosphere of the entire collection. The author of the shots and accompanying video is the brand´s famous fashion photographer Mario Tesino, who also happens to be a court photographer of British royal family.

BLACKJACK SLOT MACHINES | VIDEOTERMINALS CARIBBEAN POKER | AMERICAN ROULETTE

NONSTOP | PARKING | DRINKS SHOW YOUR IDENTITY CARD AT THE ENTRANCE, PLEASE. HOTEL THERMAL, I. P. PAVLOVA 2001/11, KARLOVY VARY


DESIGN

T EX T: BAKERO | FOTO: BAK ER O

www.bakero.cz

100 10 | 2013 SPA Journal


KOBERCE BAKERO dodají interiéru osobitý styl Ručně vázané koberce jsou nejen nadčasovou ozdobou interiéru, ale hlavně funkčními uměleckými díly s trvalou hodnotou. A přesně takové najdou zákazníci v obchodě Bakero. Firma vznikla v červnu 2003 a v současné době nabízí rozsahem i kvalitou MIMOŘÁDNOU NABÍDKU MODERNÍCH, KLASICKÝCH I ORIENTÁLNÍCH KOBERCŮ, v široké škále materiálů, barev, vzorů či délek vlasu. Hlavní prioritou firmy Bakero je naprostá spokojenost zákazníků a stabilní špičková kvalita.

Bakero vyrábí vlastní jedinečné modely koberců v Turecku, Indii, Nepálu a Číně, v zemích proslulých tradiční produkcí ručně vázaných koberců. Koberce distribuuje v Evropě a Asii, pracuje také na projektech zámečku ve Vítkovicích, paláci v Saudské Arábii pro katarskou princeznu a apartmánech v Paříži. Design koberců Bakero vytváří tým mladých, ale zkušených designérů. Firma se pravidelně od roku 2011 prezentuje na světoznámé výstavě v Paříži MAISON&OBJET.

Bakero je prozatím jedinou společností u nás, která se připojila k projektu Care & Fair. Podílí se tak na boji proti ilegální dětské práci při výrobě koberců v Indii, Nepálu a Pákistánu a zároveň zlepšení situace rodin v těchto oblastech, které jsou na ruční výrobě koberců existenčně závislé. V současné době je z příspěvků členských firem financováno osmnáct školních projektů, deset projektů zaměřených na zdravotní péči a dva projekty vzdělávání dospělých v Indii, Nepálu a Pákistánu.

Jednou ze zemí s nejrozvinutější tradicí výroby ručně vázaných koberců, za dlouhá léta propracovanou k dokonalosti, je bezesporu Indie. Řemeslo vazačů se zde dědí z pokolení na pokolení. Tradice, zkušenost, zručnost a preciznost jsou na výsledném produktu samozřejmě znát. Koberce nejrůznějších tvarů, barev, velikostí i rozměrů, s fascinujícími středovými medailony, výraznými ornamenty či bordurami, ale také s decentními jemnými vzory nebo čistě jednobarevné, hodící se do každého interiéru... záleží jen na výběru zákazníka. Zakázkové kolekce originálních ručně vázaných koberců zadává Bakero k výrobě mimo jiné právě v Indii, kde se vyrábějí v dílnách na březích řeky Gangy. Nejčastěji použitým materiálem je prvotřídní novozélandská nebo argentinská vlna. Koberce z vlny jsou příjemné na dotek, jsou velmi měkké, ale také mají dlouho životnost. Mimořádný lesk pak dodá exkluzivním kobercům příměs přírodního hedvábí. Novinkou v sortimentu firmy jsou také ručně sešívané koberce z hověziny v několika rozměrech a v mnoha různých provedeních.

Z atraktivní nabídky orientálních koberců dovážených společností Bakero můžete vybírat na www.bakero.cz. Součástí poskytovaných služeb je také odborné poradenství, profesionální servis při čištění a opravě koberců i možnost vyzkoušet si vybraný koberec v interiéru.

КОВРЫ «BAKERO» ПРИДАДУТ ИНТЕРЬЕРУ

своеобразный стиль RU

Ковры ручной вязки являются не только вневременным украшением интерьера, но главное – функциональными произведениями искусства с неизменной ценностью. И именно такие найдут заказчики в магазине «Bakero». Фирма возникла в июне 2003 года, а в настоящее время располагает исключительным по качеству и объему предложением современных, классических и ориентальных ковров, в широкой шкале

материалов, цветов, узоров или ворса. Главным приоритетом фирмы «Bakero» является абсолютная удовлетворенность заказчиков и стабильное высочайшее качество.

«Bakero» производит собственные эксклюзивные модели ковров в Турции, Индии, Непале и Китае, в странах, знаменитых традиционной выработкой ковров ручной вязки. Ковры распространяет в Европе и Азии, и работает над проектами замка в Витковицах, дворца в Саудовской Аравии для катарской принцессы и апартаментов в Париже. Дизайн ковров «Bakero» создает коллектив молодых, но опытных дизайнеров. Фирма с 2011 года систематически участвует во всемирно известной выставке в Париже MAISON&OBJET.

Одной из стран с самой развитой традицией производства ковров ручной вязки, достигшей за долгие годы совершенства, является, бесспорно, Индия. Ремесло вязальщиков здесь передается из поколения в поколение. Традиция, опыт, мастерство и прецизионность, конечно, видны на вырабатываемых изделиях. Ковры самых разных форм, цветов, размеров, с очаровательными центральными медальонами, выразительными орнаментами или бордюрами, а также с неброскими тонкими узорами или чисто одноцветные, подходящие к каждому интерьеру... Все зависит только от выбора заказчика. Коллекции оригинальных ковров ручной вязки, сделанные на заказ фирма «Bakero» заказывает кроме прочего именно в Индии, где они производятся в мастерских на берегах реки Ганг. Чаще всего

101


DESIGN

используемым материалом является первоклассная новозеландская или аргентинская шерсть. Ковры из шерсти приятны на ощупь, очень мягкие, а также обладают длительным сроком службы. Исключительный блеск эксклюзивным коврам потом придаст примесь натурального шелка. Новинкой в ассортименте фирмы являются также сшитые вручную ковры из яловки в нескольких размерах и в многочисленных разных исполнениях.

«Bakero» пока является у нас одной из компаний, подключившейся к проекту Care & Fair. Она участвует в борьбе против использования нелегального детского труда при производстве ковров в Индии, Непале и Пакистане и вместе с тем за улучшение ситуации семей в этих областях, существование которых непосредственно зависит от ручного изготовления ковров. В настоящее время из отчислений членских фирм профинансировано восемнадцать школьных проектов, десять проектов, направленных на здравоохранение и два проекта образования взрослых в Индии, Непале и Пакистане.

В предоставляемые услуги входят также квалифицированные консультации, профессиональный сервис при чистке и ремонте ковров и возможность испробовать выбранный ковер в интерьере.

BAKERO CARPETS ADD DISTINCTIVE STYLE

to Any Interior

EN A hand knotted carpet is not just a timeless element of interior décor but primarily a functional work of art of lasting value. And this is precisely what customers will find at a Bakero store. The company was founded in June 2003 and currently offers an extensive selection of modern, classic and oriental carpets of exceptional quality in a wide range of materials, colors, patterns and pile lengths. The main priority for Bakero is complete customer satisfaction and consistently high quality.

Из привлекательного предложения ориентальных ковров, импортируемых компанией Bakero manufactures its own unique line «Bakero», можно выбирать на www.bakero.cz. of carpets in Turkey, India, Nepal and Chi-

102 10 | 2013 SPA Journal

na—countries famous for their traditional hand-woven carpets. We distribute them throughout Europe and Asia and have been a part of projects at Vitkovice castle, a palace in Saudi Arabia for a Qatari princess and apartments in Paris. Bakero carpet design is taken care of by a team of young yet experienced designers. The company has been appearing at the world-famous MAISON & OBJET exhibition in Paris since 2011. One of the countries with the most developed tradition of hand-woven carpets, perfected over many years, is undoubtedly India. The weaving craft is passed from generation to generation. The tradition, experience, skill and precision that go into them are easy to see in the final product. Carpets of all shapes, colors and dimensions, with fascinating central medallions, ornaments or prominent borders, as well as carpets with subtle and delicate patterns or plain solid colors fit any interior. It’s all up to the customer. Bakero commissions bespoke collections of original hand-woven carpets to India, where they are produced in workshops on the banks of the river Ganges. The most commonly used


material is premium New Zealand or Argentine wool. Wool carpets are pleasant to the touch, very soft yet durable. The extraordinary shine of these exclusive carpets is the result of an admixture of natural silk. Also, hand-stitched cowhide rugs in several sizes and in many different designs are a new addition to our line-up. Bakero is thus far the only company in this country which has partnered with the Care & Fair project, thus contributing to the fight against illegal child labor in the production of carpets in India, Nepal and Pakistan, and at the same time improving the lot of families in these areas who depend on handmade carpet production for their livelihood. At present, the contributions of the companies participating have funded eighteen school projects, ten projects focused on health care and two adult education projects in India, Nepal and Pakistan. You can choose from among the attractive offers on oriental rugs imported by Bakero at www.bakero.cz. We also provide expert advice, professional carpet cleaning and repair service as well as the opportunity to try out a carpet you select in your home.


TREND MAN

T EX T: K AROLÍN A POME JE | FOTO : AR CHIV

Francouzská obuv Eugène Riconneaus www.simpleconcept.cz SIMPLE Concept Store Pařížská 20, Praha 1

v pražském SIMPLE concept store

CZ Luxusní francouzská obuv Eugène Riconneaus, která se prodává jen v pečlivě vybraných světových concept storech (např. pařížském Colette či milánském Corso Como), se od letošního podzimu objeví také v pražském SIMPE concept store. V podzimní sezóně nabídne SIMPLE jeden pánský a jeden dámský model, oba vybrané modely jsou charakteristické leopardím vzorem. Pro dámy to bude nejžádanější model značky, kožené skateové tenisky Calcuta, zatímco pro pány pevné kožené boty Michael, které Eugène Riconneaus vyrobil ve spolupráci s legendární francouzskou obuvnickou značkou Paraboot. Французская обувь «Eugène Riconneaus» в пражском «SIMPLE concept store»

RU

Элитная французская обувь «Eugène Riconneaus», которая продается только в тщательно выбранных мировых «concept store» (напр. в парижском «Colette» или миланском «Corso Como»), с нынешней осени появится и в пражском «SIMPE concept store». В осеннем сезоне «SIMPLE» предлагает одну мужскую и одну дамскую модель, обе выбранные модели характерны своим леопардовым узором. Для дам это будет самой востребованной моделью марки, кожаные кроссовки для скейта «Calcuta», тогда как для мужчин жесткие кожаные туфли «Michael», которые «Eugène Riconneaus» изготовила при сотрудничестве с легендарной французской маркой обуви «Paraboot». На сезон весна 2014 «SIMPLE» предложит другие модели.

French shoe wear Eugène Riconneaus at Prague SIMPLE concept store

EN Starting from this autumn, the luxury French shoe wear Eugène Riconneaus, which is sold only in carefully selected global concept stores (e.g. Parisienne Colette or Milanese Corso Como), will also appear at the Prague SIMPLE concept store. For the autumn season, SIMPLE will offer one men‘s style and one women‘s style, both characterised by a leopard pattern. For ladies, it is the brand´s most sought-out model, the leather skate sneakers Calcuta, while for men it is solid leather shoes Michael that Eugène Riconneaus crafted in collaboration with the legendary French shoe brand Paraboot.

104 10 | 2013 SPA Journal


Tел.: +420 603 218 053 | RU Tel.: +420 777 334 566 | CZ reality@oddych.cz www.oddychreality.cz

Эксклюзивное проживание в Карловых Варах!

EXKLUSIVNÍ BYDLENÍ V KARLOVÝCH VARECH! CZ Nabízíme prodej dvou prostorných rodinných domů v Karlových Varech. Nachází se ve velmi klidné lokalitě chráněné krajinné oblasti Slavkovský les – 10 minut z centra Karlových Varů. V této lokalitě je 80% rusky mluvících obyvatel. V blízkosti se nachází tenisové kurty, cyklostezky, golfové hřiště a přírodní koupaliště. Zastávka autobusu 100 metrů od domu. Oba domy jsou identické a postavené vedle sebe. Každý z domů má: • 5 pokojů + kuchyně • Garáž propojena s domem • Užitná plocha 220 m2 • Pozemek 800 m2 (bez zastavěné plochy) • Domy postaveny v roce 2007 • Postaveno z kvalitních materiálů • Hlavní pokoje mají vlastní sociální zařízení a šatny Druhý má navíc: • Dvougaráž s nadstavbou bytu 2+1 • Vlastní tepelné čerpadlo – náklady max. 1500 Kč měsíčně!

Možnost koupě obou domů s výraznou slevou!

EXCLUSIVE HOUSING IN KARLOVY VARY! EN We are selling two spacious family houses in Karlovy Vary. These are located in a very quiet area in the Slavkov Forest National Nature Reserve - 10 minutes from the centre of Karlovy Vary. In this location 80% of the population are Russian-speaking. Nearby there are tennis courts, bike trails, a golf course and a natural swimming reservoir. There is a bus stop 100 meters from the houses. Both houses are identical and stand next door to each other. • • • • • • •

5 rooms + kitchen Garage connected to the house Usable area 220 m2 Lot 800 m2 (excluding built-over area) Houses built in 2007 Constructed from quality materials Each bedroom has it‘s own bathroom and dressing room

ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ПРОЖИВАНИЕ В КАРЛОВЫХ ВАРАХ! RU Продаем два просторных коттеджа в Карловых Варах. Они располагаются в очень тихом районе – охраняемой области Славковски лес, всего в 10 минутах от центра Карловых Вар. В этом районе проживает 80% русскоязычных жителей. Поблизости находятся теннисные корты, велосипедные трассы, поле для гольфа и природный пляж. Остановка автобуса в 100 метрах от дома. Оба коттеджа идентичны и построены рядом друг с другом. • • • • • • •

5 комнат + кухня Гараж, соединенный с домом Полезная площадь 220 м2 Участок 800 м2 (без застроенной площади) Дома построены в 2007 году Построено из качественных материалов Главные комнаты оснащены санузлом и раздевалками

• Double garage with a 2+1 flat above • Custom heat pump - maximum monthly operation cost of CZK 1,500!

• Двойной гараж с надстройкой квартиры 2+1 • Собственный тепловой насос – расходы макс. 1500 крон в месяц!

Option to purchase both houses at a substantial discount!

Возможность покупки обоих домов со значительной скидкой!


EXCLUSIVE

T EX T: V L ASTIMIL A SMÍLKOVÁ | FOTO : AR CHIV

Casino Carlsbad Plaza

nemožné zde neexistuje, nýbrž se stává možným… „Konec sázek prosím“, ruleta se roztáčí a kulička letí vstříc svému vyvolenému, svému číslu, které přináší velké bohatství. Po zádech běhá mráz a na čele vyvstane studený pot, je to tady! Černá 17!

106 10 | 2013 SPA Journal

Jeden z nejprestižnějších karlovarských hotelů – Carlsbad Plaza Spa & Wellness hotel, který je součástí skupiny top hotelů Worlds Leading Hotels, skrývá ve svých útrobách luxusní casino, kde nemožné neexistuje, nýbrž se zde stává možným. Carlsbad Plaza Casino nabízí nejen hotelovým hostům, ale také veřejnosti zdravou míru adrenalinu, který Vám do žil nažene široká škála sázkových her, mezi které patří Americká ruleta, Black Jack, Stud Poker, Russian Poker a výherní automaty. Casino přijímá sázky v CZK a EUR. Příjemná atmosféra casina té nejvyšší úrovně zve své návštěvníky k přátelskému posezení či přímo vyzývá k nějaké té hazardní zábavě, vždyť nemálo je těch, kteří obrovskou výhrou ke štěstí došli. K vysoké výhře Vám může dopomoci i nadstandardní casinová služba, která poskytuje klientům nejvyšší maximální sázky v celých Karlových Varech i jeho okolí. Carlsbad Plaza Casino Vás srdečně zve od 18:00 – 04:00 hod do svých exkluzivních prostor. Vždyť život je hra a hra je život!


Jako James Bond nebo Kerry Packer?

Как Джеймс Бонд или Керри Паккер?

Like James Bond or Kerry Packer?

CZ Pana Jamese, Jamese Bonda netřeba

RU Господина Бонда, Джеймса Бонда, не

EN Mr. Bond or James Bond needs no intro-

představovat. Filmových hrdina vyhrává nad zločinci v Casinu Royal velmi vysokou výhru, výhru, která ho málem stála život. Zaměřme se ale raději na reálného australského miliardáře Kerry Packera, který se stal novodobým postrachem Las Vegas. Jeho oblíbená hra? Baccarat a Black Jack. V roce 1997 si Kerry v Las Vegas přišel během pár dnů na několik desítek miliónů amerických dolarů. Servírce, která mu přinesla koktejl, dal spropitné celý dům. Známá je také historka, kdy si se svým texaským protihráčem chtěl hodit mincí o jeho 60 miliónů dolarů. Ano! I takoví lidé hrají stejné hry jako my, přitom to jsou stejně jako my obyčejní smrtelníci. Svět hazardu je nevyzpytatelný, ale neexistuje v něm nic nemožného.

надо представлять. Киногерой выигрывает у преступников в фильме «Казино «Рояль»» очень высокую сумму, выигрыш, который чуть не стоил ему жизни. Но лучше присмотритесь к реальному австралийскому миллиардеру Керри Паккеру, который стал современной грозой Лас Вегаса. Его излюбленная игра? Баккара и блэкджек. В 1997 году Керри в течение пары дней выиграл в Лас Вегасе несколько десятков миллионов американских долларов. Официантке, принесшей ему коктейль, дал «на чай» целый дом. Известна и история, когда он со своим техасским соперником хотел бросить монетку на спор о его 60 миллионах долларов.

duction. This movie hero once outwins some rogues in the Casino Royal and pockets a very high win - one that nearly costs him his life. Though let´s turn to the real Australian billionaire Kerry Packer instead, who became the dread of Las Vegas. His favorite game? Black Jack and Baccarat. During just a few days in 1997, Kerry managed to win a few tens of millions of dollars in Las Vegas. As a tip for the waitress that brought him his cocktail, he gave her an entire house. Another famous anecdote has it that he challenged an opponent from Texas to a coin toss over $60 million. Yes! Even people like that play the same games we do - they are mere mortals just like us. The world of gambling is unpredictable, but the impossible is not a word in it.

107


EXCLUSIVE

Карлсбад Плаза Казино,

невозможное не существует, потому что становится возможным …

RU «Ставки сделаны, ставок больше нет»,

рулетка раскручивается, и шарик летит навстречу своему избранному, своему номеру, который приносит большое богатство. Мороз по коже дерет, а на лбу выступает холодный пот, вот оно! Черный 17! Один из самых престижных карловарских отелей – Карлсбад Плаза спа & вельнес отель, который входит в группу топ-отелей Worlds Leading Hotels, скрывает в своих глубинах роскошное казино, где нет ничего невозможного, потому что здесь все становится возможным. Карлсбад Плаза Казино предлагает не только гостям отеля, но и широкой общественности здоровую дозу адреналина, который вгоняет Вам в жилы широкая шкала азартных игр, к которым относится американская рулетка, блэкджек, стад-покер, русский покер, слот-машина. Казино принимает ставки в чешских кронах и в евро. Приятная атмосфера казино самого

108 10 | 2013 SPA Journal

высочайшего уровня приглашает своих посетителей на дружеский вечер или прямо призывает принять участие в какой-нибудь азартной игре, ведь существует немало тех, кому повезло с огромным выигрышем.

ness hotel, which is part of the Leading Hotels of the World group - conceals from sight on its premises a luxurious casino where the impossible is not a word as it always turns into the possible.

Получить высокий выигрыш Вам может помочь и выходящая за рамки стандарта услуга казино, которая предоставляет клиентам самые высокие максимальные ставки во всех Карловых Варах и их окрестностях. Карлсбад Плаза Казино сердечно приглашает Вас с 18:00 – 04:00 час. в свои эксклюзивные помещения. Ведь жизнь – игра, а игра - жизнь!

Carlsbad Plaza Casino offers not only to hotel guests but also to the public a sound level of adrenaline that will be rushed into your veins through a wide range of betting games, including American Roulette, Black Jack, Stud Poker, Russian Poker and slot machines. The casino accepts bets in CZK and EUR. The pleasant atmosphere in the casino of the highest standard invites visitors to a friendly sit-down or tempts to plunge into the gambling entertainment. After all, quite a few folks have won a fortune in the past, haven´t they?

Carlsbad Plaza

impossible is not a word here, always turning into the possible…

EN “No more bets please.“ The roulette begins to spin and the ball flies towards its destined number that will bring along considerable riches. A shiver runs down the players´ spines and foreheads break into a cold sweat. It‘s here! Black 17! One of the most prestigious hotels in Karlovy Vary – the Carlsbad Plaza Spa & Well-

You can greatly increase your odds of winning a high payout also thanks to a nonstandard casino service that allows clients to place the highest maximum bets across all of Karlovy Vary and its surroundings. Carlsbad Plaza Casino invites you cordially from 6:00 p.m. to 4:00 a.m. to its exclusive space. After all, life is a game and vice versa!


PIVOVAR | RESTAURACE | KAVÁRNA | MUZEUM JANA BECHERA BECHERPLATZ je místem, kde spirálou času vstoupíte do dob dávno minulých, do doby rozkvětu města, do doby “Zlatého věku” Karlových Varů! Vznikl přestavbou 170 let staré továrny kde se vyráběl světoznámý likér Becherovka.

ПИВОВАРНЯ| РЕСТОРАН| КАФЕТЕРИЙ| МУЗЕЙ ЯНА БЕХЕРА “Бехерплац это место, где по спирали времени Вы попадете в давно минувшие времена, во времена расцвета города, во времена "золотого века" Карловых Вар! Она возникла в результате перестройки старой фабрики возрастом 170 лет, где производился всемирно известный ликер Бехеровка”.

BREWERY| RESTAURANT | CAFE| JANA BECHER MUSEUM

Becherplatz is a site where you step through spirals of time to olden days, the town´s burgeoning times, the "Golden Age" of Karlovy Vary! This is a modern conversion of a 170-year-old factory where the world famous Becherovka liquor was made.

T.G.Masaryka 57 Karlovy Vary 360 01 Telefon: +420 353 599 999 www.becherplatz.cz


talentoitaliano.it

w

w

w

.

Francouzská elegance,kvalitní ručně dělané brýte, jen u nás

l

a

f

o

n

t

французская элегантность, качественные изготовленные вручную очки, только у нас

.

c

o

m

French elegance, quality handmade glasses only in our store

• kvalitní moderní brýle světových značek • • качественные современные очки мировых марок • • High quality modern glasses of world • zhotovení podle přesného vyšetření zraku • изготовление в соответствии с точным обследованием brands • realization according to a precise eye v očním centru Omnia optik • řešení potíží зрения в глазном центре Omnia optik • решении examination in the ophthalmic center Omnia • s viděním na různé vzdálenosti • проблем со зрением на различные расстояния • • Solutions to any problems with vision at • brýlové čočky v nejvyšší kvalitě • контактные линзы самого высочайшего качества от different distances • lenses of the highest quality od značkových výrobců • разных мировых производителей • from brand name manufacturers •

Omnia Optik | Jaltská 15 | Karlovy Vary | Po / Pá | По / Пя | Mo / Fr 800 -1800 |(+420 353 585 555

Omnia Optik | Jaltská 15 Karlovy Vary

www.natka.cz

www.carlsbad-plaza.com

OUR PRINCIPLE IS SIMPLE: WE SHOW WHAT WE MAKE. Armin Strom watches afford an unrestricted view of what is inside: the movement. Every single part is intricately and individually embellished by hand. As such, our watches not only keep perfect time, but also look perfect. arminstrom.com

My work is to capture time: a split second of a moment, when the animal expresses emotion and my picture interprets this precious time as art.

ONE WEEK EARTH

©Photograph: Masa Ushioda, « Reaching out », Fifty Fathoms Edition 2009

MISSION PARTNER OF

MANUFACTURE CALIBRE ARM09 16½‘‘‘

PARTNER

Vřídelní 3, Karlovy Vary Tel.: +420 353 303 300

E-mail: reservation@aquamarina.cz www.aquamarina.cz

fabianafilippi 225x320 ARTofDRESS 1.indd 1

Vřídelní 55 | Karlovy Vary

www.aquamarina.cz

May Dream - a prestigious

08/10/13 16:17

Fifty Fathoms Collection Pristine Seas Expeditions

STARA LOUKA 62, KARLOVY VARY, 360 01, TEL.: +420 353 226 594, KV@AZRA-CZ.COM STAROMĚSTSKÉ NÁMĚSTÍ (OLD TOWN SQUARE) 5, PRAHA 1, 110 00, +420 222 312 145, PRAHA@AZRA-CZ.COM CZECH REPUBLIC azra@azra-cz.com / www.azra-cz.com

Stara louka 62, Karlovy Vary 36001, natka@natka.cz, www.natka.cz, 00420774820181

www.blancpain.com

www.natka.cz

www.azra-cz.com

www.carlsbad-plaza.ru

www.maydream.cz

Obchodní dům Atrium – Karlovy Vary

Симфония Вашего отдыха

May Dream’s objective is to satisfy every client’s

Jewelry store located in the

demands and requirements no matter what they may

middle of Karlovy Vary, one of

be. May Dream’s emphasis on superior service and

the most beautiful spa cities

loyalty has created a broad portfolio of prestigious clients from around the world. Clients who do not

in the Czech Republic. The company has been present on the Czech market for

hesitate to return regularly to May Dream to find the

more than 14 years and was founded by the current owner,

perfect luxury gift for themselves or their loved ones.

Mr. Zajko Osmanovic. The success of May Dream is based

Thanks to this success May Dream has had

primarily on the professional services it offers, as well as

the opportunity to open a boutique in the heart

providing a wide selection of the latest collections

of Karlovy Vary - between Mlýnská a Vřídelní kolonáda,

of luxury jewelry and its personal approach to each client.

at Lázeňská 3.

May Dream - это самый престижный ювелирный

Целью фирмы May Dream является удовлетворение

магазин, который находится в самом центре одного

каждого клиента при любых обстоятельствах.

из самого красивого города Чехии, в курортном городе

May Dream делает акцент на высокий уровень

Карловы Вары.

и лояльность, благодаря этому имеет широкое

Фирма на чешском рынке существует уже более 14 лет.

портфолио престижных клиентов со всего мира,

Основал её теперешний владелец фирмы May Dream,

которые без сомнения регулярно возвращаются,

господин Зайко Османович. Успех фирмы May Dream

чтобы сделать радость себе и своим близким.

основан прежде всего на профессиональных услугах,

Благодаря этому успеху фирма May Dream смогла

которые она предлагает, далее благодаря широкому

открыть роскошный бутик прямо в центре Карловых

выбору самых новых коллекций и личном подходе

Вар, между Мельничной и Гейзерной колоннадой,

к каждому клиенту.

по адресу улица Курортная 3.

May Dream Luxury Jewellery, Lázeňská 3, 360 01 Karlovy Vary, Czech Republic May Dream Savoy Westend Boutique, Petra Velikého 16, 360 01 Karlovy Vary GSM: +420 775 241 811, +420 775 241 813, info@maydream.cz www.maydream.cz

www.maydream.cz

Торговый дом Атриум Карловы Вары Otevřeno 365 dní v roce: od 10.00 do 19.00 hod. — Открыт 365 дней в году: С 10:00 - 19:00 час.

Módní oděvy — Obuv — Restaurace — Zlatnictví — Směnárna — Šperky Gastronom — Hračky — Cestovní kanceláře — Lékárna — Lázeňské služby Služby v oblasti nemovitostí — Kosmetika — Porcelán — Knihkupectví Модная одежда — обувь — ресторан — ювелирный магазин обмена валют — ювелирный магазин гастрономъ — игрушки — аптека spa услуги — риэлторские услуги — косметика — фарфор — книги

Отель «Чайковский», курортный комплекс, стоящий в самом центре Карловых Вар, поблизости от лечебных источников и православной церкви, с доминантной природой в окрестностях, которая вдыхает в это место позитивную энергию и спокойную атмосферу. Комплекс отеля предлагает программу высочайшего уровня для обновления телесного и душевного баланса, первоклассный вельнес центр вместе с бассейном, косметическим салоном и очень популярным тайским массажем для получения максимальных релаксационных впечатлений. Пребывание в нашем отеле станет для Вас и Вашей семьи незабываемой частью посещения всемирно известного курорта Карловы Вары. Мы гарантируем эффективные результаты традиционного курортного лечения под наблюдением курортного врача в «Medical Clinic», с полным использованием природных лечебных источников области Карловых Вар и инновационных технологий. Отель «Чайковский» большой мерой поможет получению незабываемых впечатлений Вашего пребывания в прекрасных Карловых Варах. Сделайте что-то для себя и своего здоровья, посетите отель «Чайковский» и позвольте себя понежить … Sadová 44 | Karlovy Vary Tel.: +420 353 402 111

e-mail: info@cajkovskij.com web: www.cajkovskij.com

Karla IV. 505/1, 360 01 Karlovy Vary — blízko 12. pramene Karla IV. 505/1, 360 01 Karlovy Vary — около 12. источника E-mail: atrium-kv@atrium-kv.cz — www.atrium-kv.cz

www.maydream.cz

www.atrium-kv.cz

Hotel Embassy Nová Louka 21 | 360 01 Karlovy Vary mobil: +420 605 250 742 +420 724 373 884

COSMETIC INSTITUTE & SPA

www.embassy.cz

Новое казино со старыми традициями! New casino with old traditions!

• Exkluzivní kosmetická péče La Prairie Switzerland •

• Эксклюзивный косметический уход La Prairie Switzerland •

• Exclusive cosmetic care La Prairie Switzerland •

• „Gentleman's“ péče o mužskou pleť •

• „Gentleman ’s “ уход за мужской кожей •

• „Gentleman ’s “ care for men‘s skin •

• Mezoterapie vlasové pokožky •

• Мезотерапия кожи волос •

• Mesotherapy of the scalp •

• Tělová péče La Prairie •

• Телесный уход La Prairie •

• La Prairie body care •

• Anticelulitidni program přístrojem „Smoothshape“•

• Антицеллюлитная программа при помощи прибора „Smoothshape“•

• Anti-cellulite treatment with the „Smoothshape“ device •

• Laserová, gelová, liftingová maska - biostimulace pleti •

• Лазерная, гелевая, лифтинговая маска - биостимуляция кожи •

• Zlatá maska s plátky 24 karátového zlata •

• Золотая маска с пластинками 24-каратного золота •

• Laser, gel, lifting mask – skin biostimulation • • Gold Mask with layers of 24-carat gold •

• Fotoomlazení - rejuvenace •

• Фотоомоложение - реювенация •

• Photorejuvenation - rejuvenation •

• Odstranění žilek, odstranění pigmentací •

• Удаление жилок, удаление пигментации •

• Removal of small veins, removal of pigmentation •

• Léčba akné •

• Лечение акне •

• Fraxel - CO2 laser •

• Fraxel - CO2 лазер •

• Mezoterapie - unikátní metoda na vyhlazení vrásek • • Mezobotox • • Miniinvazivní lifting aplikací tzv. mezonití • • Výplně hlubokých vrásek kyselinou hyaluronovou • • Dermoabraze - vyhlazení pleti pomocí diamantovch krystalů • • Long-time-liner contour make up - nejnovější metoda přirozeného trvalého líčení • • Vizážistka - poradenství •

• Мезотерапия – уникальный метод по разглаживанию морщин •

• Treatment of acne • • Fraxel CO2 laser • • Mesotherapy - a unique method of wrinkle removal •

• Mezobotox •

• Mesobotox •

• Установка мезонитей - поддерживающий кожу коллагеновый каркас после рассасывания нитей •

• Meso-needling, Medical Suture Thread •

• Заполнение глубоких морщин гиалуроновой кислотой •

• Dermoabrasion – skin smoothing using diamond crystals •

Ставки на игровых столах:

Bets on the table:

• Long-time-liner contour make-up - the latest method of natural permanent makeup •

Американская рулетка: 1 евро - 500 евро Блек Джек: 5 евро - 2.000 евро Покер: 5 евро - No limit Максимальная выплата на столе: до 300.000 евро

American Roulette: 1 Euro - 500 Euro Black Jack: 5 Euro - 2.000 Euro Poker: 5 Euro - No limit The maximum payout on the table: up to 300.000 Euro

• это удобное расположение в Карловых Варах • большой выбор игровых автоматов • доброжелательный сервис и уютная атмосфера • бесплатный бар для игроков

• Convenient location in Karlovy Vary • Wide range of slot machines • Friendly service and pleasant atmosphere • Free bar for players

• Dermoabraze - разглаживание кожи при помощи алмазных кристаллов • • Long-time-liner contour make up – новейший метод естественного постоянного макияжа •

• Deep wrinkle filler (hyaluronic acid) •

• Face expert – Consultancy •

• Визажистка - консультации •

Kosmetický salon La Prairie v Karlových Varech slaví 10. narozeniny. Na Vaši návštěvu se těší tým specialistů s osobním přístupem ke každému klientovi.

Такси из отеля до казино бесплатно!!! | Free taxi from the hotel to the casino!

Косметический салон La Prairie в Карловых Варах отмечает 10 годовщину. Вашего посещения ожидает коллектив специалистов с личным подходом к каждому клиенту.

The La Prairie beauty salon in Karlovy Vary celebrates its 10th anniversary. Looking forward to your visit is a team of professionals with a personalised approach to each client.

www.embassy.cz

Hotel Petr | Vřídelní 85/13 | Karlovy Vary |  +420 353 901 000

www.casino-cosmos.eu

www.crystal-glass-shop.com

www.casino-cosmos.eu

www.cajkovskij.com MOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSER

SHOPPING GUIDE

AVAILABLE EXCLUSIVELY AT NATKA STARA LOUKA 62 KARLOVY VARY 36001 NATKA@NATKA.CZ WWW.NATKA.CZ 00420774820181

MOSER IS A LIFESTYLE

MOSER SALES

GALLERIES

Praha Na Příkopě 12, tel.: +420 224 211 293 Staroměstské náměstí 603/15, tel.: +420 221 890 891

Karlovy vary Kpt. Jaroše 46/19, tel.: +420 353 416 136 Tržiště 7, tel.: +420 353 235 303

www.moser.cz

www.moser-glass.com


MADE BY WATCHMAKERS.

VYDAVATEL – ИЗДАТЕЛЬ – PUBLISHER ODDYCH s.r.o., Děpoltovická 214, 362 32 K. Vary – Otovice IČO: 64831671 DIČ: CZ64831671 | www.spajournal.cz

At Armin Strom, specialists from a wide range of disciplines work together under the same roof. And they all have the same aim: making the perfect watch. arminstrom.com

REDAKCE - РЕДАКЦИЯ - EDITORIAL TEAM Vřídelní 13, Hotel Petr

Sídlo

Dr. Davida Bechera 1

Telefon

VAŠE OPTIKA V KARLOVÝCH VARECH YOUR OPTICAL STORE IN KARLOVY VARY ВАША ОПТИКА В КАРЛОВЫХ ВАРАХ

MANUAL FIRE

Всё начинается с...

Fendi, Momo Design, Dolce Gabbana, Ferre, Davidoff, Silhouette, Moschino, Brendel, John Richmond, Bikkembergs, Mercedes, Jacques Lemans, Fred, Prada, Daniel Swarovski, Givenchy, Leonardo D., Byblos, Exté, Versace, Tag Heuer, Porsche design, Just Cavalli, Boss, Salvatore Ferragamo, Vougue, Cazal, Chanel, Flair, Joop!, Buggati, Bvlgari

Šéfredaktor

…момента, когда рождается идея и концепция, исходя от души и таланта художника Аннамария Каммили. Она творит на холмах вокруг города Флоренции, создаёт оригинальные формы и мотивы, давая жизнь цветочным сочетаниям, используя удивительную технику и получая красивые и изысканные произведения искусства. Изделие Каммилли говорит о себе, потому что оно несет в себе жизнь, имеет свою специфику и уникальность. Вдохновите себя, познакомвшись с коллекциями Каммилли в ювелирном салоне в Карловых Варах (адрес Tržiště 23, Karlovy Vary). Вы удивитесь - ведь Annamaria Cammilli является единственной компанией, которая производит золото в шести различных никогда прежде невиданных оттенках!

MANUFACTURE CALIBRE AMW11 16½‘‘‘

PARTNER

www.annamariacammilli.it Stara louka 62, Karlovy Vary 36001, natka@natka.cz, www.natka.cz, 00420774820181

Jan Rada Vřídelní 13 Karlovy Vary

RAFAELO | Tržiště 23 Karlovy Vary

www.natka.cz Tел.: +420 603 218 053 | RU Tel.: +420 777 334 566 | CZ reality@oddych.cz www.oddychreality.cz

Děpoltovická 214/6, 362 32 Otovice u Karlových Varů +420 359 888 999 Jan Truhlář info@oddych.cz

Redakce

redakce@oddych.cz

Designer

Martina Eftimova, DiS. eftimova@oddych.cz

Obchod

Daniel Herold tel.: +420 777 334 566 | herold@oddych.cz

PŘEKLAD – ПЕРЕВОД – TRANSLATION Ruský jazyk Anglický jazyk

Ing. Sergey Kuzmin | www.rustina-preklady.cz Miluše Kotišová | www.czechlanguageonline.eu

SPA Journal

Эксклюзивное проживание в Карловых Варах!

Cena Uzávěrka Vychází

distribuce zdarma 5. den v měsíci 15. den v měsíci

Obsah článků magazínu SPA Journal je chráněn autorským zákonem. Kopírování a šíření obsahu v jakékoliv podobě bez písemného souhlasu vydavatele, je nezákonné. Povoleno Ministerstvem kultury ČR podle § 7 zák. č. 46/2000 Sb. Evidenční číslo MK ČR E 21115. EXKLUSIVNÍ BYDLENÍ V KARLOVÝCH VARECH! CZ Nabízíme prodej dvou prostorných rodinných domů v Karlových Varech. Nachází se ve velmi klidné lokalitě chráněné krajinné oblasti Slavkovský les – 10 minut z centra Karlových Varů. V této lokalitě je 80% rusky mluvících obyvatel. V blízkosti se nachází tenisové kurty, cyklostezky, golfové hřiště a přírodní koupaliště. Zastávka autobusu 100 metrů od domu. Oba domy jsou identické a postavené vedle sebe. Každý z domů má: • 5 pokojů + kuchyně • Garáž propojena s domem • Užitná plocha 220 m2 • Pozemek 800 m2 (bez zastavěné plochy) • Domy postaveny v roce 2007 • Postaveno z kvalitních materiálů • Hlavní pokoje mají vlastní sociální zařízení a šatny Druhý má navíc: • Dvougaráž s nadstavbou bytu 2+1 • Vlastní tepelné čerpadlo – náklady max. 1500 Kč měsíčně!

Zahradní 7, 360 01 Karlovy Vary Tel. +420 353 363 111

Možnost koupě obou domů s výraznou slevou!

E-mail: reservation@royalregent.cz www.royalregent.cz

www.royalregent.cz

EXCLUSIVE HOUSING IN KARLOVY VARY! EN We are selling two spacious family houses in Karlovy Vary. These are located in a very quiet area in the Slavkov Forest National Nature Reserve - 10 minutes from the centre of Karlovy Vary. In this location 80% of the population are Russian-speaking. Nearby there are tennis courts, bike trails, a golf course and a natural swimming reservoir. There is a bus stop 100 meters from the houses. Both houses are identical and stand next door to each other.

ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ПРОЖИВАНИЕ В КАРЛОВЫХ ВАРАХ! RU Продаем два просторных коттеджа в Карловых Варах. Они располагаются в очень тихом районе – охраняемой области Славковски лес, всего в 10 минутах от центра Карловых Вар. В этом районе проживает 80% русскоязычных жителей. Поблизости находятся теннисные корты, велосипедные трассы, поле для гольфа и природный пляж. Остановка автобуса в 100 метрах от дома. Оба коттеджа идентичны и построены рядом друг с другом.

• 5 rooms + kitchen • Garage connected to the house • Usable area 220 m2 • Lot 800 m2 (excluding built-over area) • Houses built in 2007 • Constructed from quality materials • Each bedroom has it‘s own bathroom and dressing room

• 5 комнат + кухня • Гараж, соединенный с домом • Полезная площадь 220 м2 • Участок 800 м2 (без застроенной площади) • Дома построены в 2007 году • Построено из качественных материалов • Главные комнаты оснащены санузлом и раздевалками

• Double garage with a 2+1 flat above • Custom heat pump - maximum monthly operation cost of CZK 1,500!

• Двойной гараж с надстройкой квартиры 2+1 • Собственный тепловой насос – расходы макс. 1500 крон в месяц!

Option to purchase both houses at a substantial discount!

Возможность покупки обоих домов со значительной скидкой!

www.oddychreality.cz

3D lifting nitěmi Нитевой 3Д лифтинг Jak to vidí dermatolog a jak chirurg? Vypnutí a vyplnění pokožky doslova ve třech rozměrech je nejžhavějším trendem současné estetické medicíny. Vyzkoušejte omlazení ve 3D Mezonitěmi nebo chirurgickým systémem Happy Lift a zvykněte si znovu na svou mladistvou a svěží tvář.

Mezonitě: lifting o polední pauze Intenzivní vypnutí a omlazení kůže za pomoci Mezonití (někdy také „bionití“) patří k horkým novinkám v oblasti miniinvazivního dermatologického liftingu. Mezonitě lze použít všude tam, kde je potřeba redukovat hlubší i drobné vrásky, zlepšit tonus pleti, dosáhnut obnovení kontur a nastartovat tvorbu nového kolagenu, jak v oblasti obličeje, krku, dekoltu, tak těla. Mezonitě si poradí s vráskami i u klientů, u kterých „nezabírá“ botulotoxin! Rychlá bezbolestná metoda bez jizev, modřin či otoků působí také jako účinná prevence ochabování pleti. Ošetření je rychlé a jednoduché, srovnatelní s aplikací botulotoxinu. Lifting se provede zavedením speciálních vstřebatelných nití. Kolem nich se okamžitě začne tvořit nová kolagenová síť. Pokožka je tedy nejen vypnutá, ale získává zpět svůj ztracený objem.

Happy Lift: chirurgické omlazení bez jizev Happy Lift je minimálně invazivní chirurgická metoda pro omlazení obličeje, vypnutí pokožky tváře i krku a obnovení mladistvých kontur speciálními nitěmi. Výhodou Happy Lift je velmi krátká doba hojení, vstřebatelnost použitých materiálů, okamžitý a dlouhotrvající liftingový efekt a přirozený vzhled! Rychlý chirurgický lifting je prováděn speciálními nitěmi Happy Lift vyvinutými na základě dlouholetých zkušeností v oblasti miniinvazivního liftingu. Nitě mají jedinečnou strukturu pro perfektní vypnutí pokožky a upevnění jemných tkání obličeje v nové mladistvější pozici. Nitě Happy Lift jsou chirurgem v lokální anestezii zavedeny do všech potřebných oblasti tváře a krku, jemným tahem je pozdvihnou a zafixují. Po 8 – 12 měsících se naprosto vstřebají a jsou nahrazeny vazivovou tkání, díky níž je výsledek stabilní. Po omlazení nitěmi Happy Lift je charakter vašeho obličeje naprosto přirozený bez jakýchkoli jizev! Happy Lift je nepřirozenější alternativou tradičního faceliftu a neckliftu.

PIVOVAR | RESTAURACE | KAVÁRNA | MUZEUM JANA BECHERA BECHERPLATZ je místem, kde spirálou času vstoupíte do dob dávno minulých, do doby rozkvětu města, do doby “Zlatého věku” Karlových Varů! Vznikl přestavbou 170 let staré továrny kde se vyráběl světoznámý likér Becherovka.

ПИВОВАРНЯ| РЕСТОРАН| КАФЕТЕРИЙ| МУЗЕЙ ЯНА БЕХЕРА “Бехерплац это место, где по спирали времени Вы попадете в давно минувшие времена, во времена расцвета города, во времена "золотого века" Карловых Вар! Она возникла в результате перестройки старой фабрики возрастом 170 лет, где производился всемирно известный ликер Бехеровка”.

BREWERY| RESTAURANT | CAFE| JANA BECHER MUSEUM

Becherplatz is a site where you step through spirals of time to olden days, the town´s burgeoning times, the "Golden Age" of Karlovy Vary! This is a modern conversion of a 170-year-old factory where the world famous Becherovka liquor was made.

Asklepion – Laser and Aesthetic Medicine | www.asklepion.cz Karlovy Vary | Sanatorium Bristol, Sadová 19, +420 353 344 557-8, +420 724 047 440 Mariánské Lázně | Lázeňský dům Pacifik, Mírové náměstí 104, +420 354 651 860, +420 724 047 441

T.G.Masaryka 57 Karlovy Vary 360 01 Telefon: +420 353 599 999 www.becherplatz.cz

Как это видит дерматолог, а как хирург? Самой последней новинкой современной эстетической медицины является омоложение кожи по типу векторного лифтинга, который помогает кожу не только подтянуть, но и придать ей объем в необходимых местах. Попробуйте процедуру омоложения 3Д Мезонитями или хирургической системой Happy Lift. Ваше лицо будет выглядеть помолодевшим и свежим.

Мезонити: Лифтинг во время обеденного перерыва Интенсивная подтяжка и омоложение кожи с помощью Мезонитей (иногда используется название «бионити») в настоящий момент является последней новинкой в области миниинвазивного дерматологического лифтинга. Мезонити применяются там, где необходимо разгладить глубокие и мелкие морщины, улучшить тонус кожи, скорректировать контуры лица, запустить процессы обновления коллагеновых волокон. Уникальная методика армирования Мезонитями применима не только для кожи лица, шеи, декольте, но и для различных зон тела. Эта процедура поможет и тем клиентам, у которых «не работает» ботулотоксин! Быстрый, безболезненный метод без следов вмешательства (шрамов, синяков, отеков), служит и как профилактика провисания тканей и старения кожи. Процедура установки мезонитей – быстрая и простая, сравнимая с инъекционной методикой инъекций ботулотоксина. Лифтинг проводится специальными саморассасывающимися нитями. Около них мгновенно начинает образовываться новый коллагеновый каркас. Кожа не только подтягивается, но возвращается и её утраченный объем.

Stara Louka 62 | Karlovy Vary 36001 www.natka.cz | natka@natka.cz | +420 774 820 181

Happy Lift: хирургическое омоложение без рубцов Happy Lift – это микроинвазивный хирургический метод для омоложения лица, подтяжки кожи лица и шеи и восстановление контуров, проводимый с помощью специальных нитей. Преимуществом Happy Lift являются очень короткий восстановительный период, саморассасывание (абсорбция) используемого материала, мгновенный и долговременный лифтинговый эффект, сохранение естественного выражения лица! Быстрый хирургический лифтинг проводится с помощью специальных нитей Happy Lift, разработанных на основе многолетнего опыта в области микроинвазивного лифтинга. Нити имеют неповторимую структуру , помогающую отлично подтянуть кожу и закрепить нежные лицевые ткани в новой позиции. Процедура проходит под местным обезболиванием. Хирург устанавливает нити во все необходимые места в области лица и шеи. Мезонити рассосутся в течении 8-12 месяцев. На их месте образуется фиброзная ткань, благодаря которой, полученный послеоперационный результат остается неизменным. После омолаживающей процедуры нитями Happy Lift, выражение вашего лица остается абсолютно естественным и без шрамов! Happy Lift – альтернатива традиционного фейслифтинга и неклифтинга. advertorial

www.becherplatz.cz

www.natka.cz

www.asklepion.cz

Boca Raton, Miami, Geneva, Paris, Beirut, Antalya, Dubai, St-Petersburg, Almaty, Bishkek, Ulaanbaatar, K u a l a L u m p u r , K o w l o o n , Ta i p e i , B e i j i n g . w w w. u l y s s e - n a r d i n . c o m

www.azra-cz.com

Exkluzivni_bydleni_inzerce_spa_journal_112,5x320_6.indd 3

 American Roulette   Black Jack   Russian Poker  Slots  ALL GAMES IN EUR & CZK ALL MAJOR CREDIT CARDS & FOREIGN CURRENCIES ACCEPTED

Passport required • Grandhotel Pupp, Mírové nám. 2 • • 360 01 Karlovy Vary • • Tel.: +420 353 224 157 • www.czechcasinos.cz • a.s. in cooperation with

2.5.13 22:29

 cure infections

Vybraná jídla z celého světa:

ЖЕНЬШЕНЬ ПОМОЩИ В  высоком кровяном давлении  чего много то выведет, чего мало дополнит  заживление тканей  воспаление слизистой оболочки желудка  импотенция и мужское бесплодие

• maso pečené na přírodním grilu • pravý ruský boršč •chačapuri • pečené vepřové koleno • • pečená kachna • křepelky • • rauty • bankety • svatební hostiny • • rodinné oslavy • salon s kapacitou 120 míst • • venkovní gril • pravá Ruská sauna na dřevo •

Выбранные блюда со всего мира:

of stomach lining  cure male infertility

Karlovy Vary | LÁZNĚ III | Mlýnské nábřeží 5 Tel.: 602 722 200 | E-mail: shop-kv@tiande-ca.cz Praha 3 – Korunní 127 | +420 602 222 020 | info@ginsengeurope.com www.tiande-ca.cz | www.ginsengeurope.com

• шашлыки и перепелки на мангале • • настоящий русский борщ • хачапури • •запеченное свиное колено • утиные грудки • • корпоративы • банкеты • свадьбы • • семейные торжества • салон вместимостью 120 мест • уличный мангал • • русская баня с вениками •

Натуральная лечебная косметика 

Přírodní léčebná kosmetika 

•corporate events •banquets and cocktails • •wedding receptions •family celebrations • •120-seat banquet hall • •outdoor grill •real Russian sauna on wood •

Otvírací doba | Часы работы | Opening hours St – Ne | Cр – Во | We – Sun | 11.30 - 23.00

T/ +420 353 220 870 | M | +420 724 208 311 www.lesniraj.cz

www.lesniraj.cz

Selected Dishes From Around the World: •quails & meat on the grill • •real Russian borsch•khachapuri • •roasted pork knucles • duck •

– replenish what‘s missing and remove what‘s excessive  restore tissues

Natural curative cosmetics

společnost pro zdraví a krásu

Jan Becher a.s., T. G. Masaryka 282/57 Karlovy Vary | Lázně V - bazén, Smetanovy sady, 1145/1, Karlovy Vary | Alžbětiny Lázně, Smetanovy sady, 1145/1, Karlovy Vary| Lázně III, Mlýnské nábřeží 5, Karlovy Vary| Natali Tour, Stará Louka 11, Karlovy Vary | Shoping Centre, Lázeňská 1, Karlovy Vary | EH Clinic, Lázeňská 1, Karlovy Vary | Obchodní centrum Atrium, Karla IV. 505/1,K. Vary | Sklo Lustry Pokorná, Na Vyhlídce 73, Karlovy Vary | VIP salónek letiště Ruzyně, Aviatická 1017/2, Praha | Thermal, bazén, I. P. Pavlova 2001/11, Karlovy Vary | Zlatnictví Nancy, Hlavní Třída 49, M. Lázně | Solárium – Čertův ostorv | Therma Travel, Kolmá 40, Karlovy Vary | Makro Cash a Carry ČR, obchodní 30, Karlovy Vary | Royal Golf Club – Mariánské Lázně | Lékárna – Ve Dvorech | Zdravotní střediska (čekárny) – Dvory, Onkologická ambulance na Vyhlídce, Moje Ambulance | Kalbi centrum | Avadent, Orplid | Fitcentrum Imperiál | Fitcentrum Prima | Fitness Club Luky | Kino čas a Drahomíra | OMW u KV arény | Automyčka Martina | Moser – muzeum |Fischer – cestovní kancelář | OVO – Bar | Letiště KV | Freedom Café

Restaurace | Ресторан | Restaurant

pizzerie Mamma Mia | pizzerie a kavárna Vertigo | WOK | Maui | Na blbým místě | Schaffys | Promenáda | Poštovní dvůr | Venezia | U Šimla | Foopaa | Imperial Jazz Caffe Club | Retro | Charleston | Embasy | Pupp – restaurace | Sushi Sakura | Edie Bar | Zig Zag

BLACKJACK SLOT MACHINES | VIDEOTERMINALS CARIBBEAN POKER | AMERICAN ROULETTE

NONSTOP | PARKING | DRINKS SHOW YOUR IDENTITY CARD AT THE ENTRANCE, PLEASE. HOTEL THERMAL, I. P. PAVLOVA 2001/11, KARLOVY VARY

www.becherovka.cz

 balance the body

 impotenci a mužské neplodnosti

www.casinohappyday.cz

GINSENG HELPS TO

 heal hypertension

čeho je málo doplní  hojení tkání  zánětu žaludeční sliznice

www.thermal.cz

ŽENŠEN POMÁHÁ PŘI  vysokém krevním tlaku

www.ginsengeurope.com | www.tiande-ca.cz

Staromlýnská 122 | Březová Karlovy Vary

 čeho je moc odbourá,

Hotely | Отели | Hotels

Agricola, Tyršova 31, M. Lázně | T. G. Masaryka 415, Jáchymov | Alice, Hamerská 152/1, Karlovy Vary | Ambiente, Moravská 1a, Karlovy Vary | Aqua Marina, Vřídelní 3, Karlovy Vary | Astoria, Vřídelní 92, Karlovy Vary | Aura Palace, Moravská 2a, Karlovy Vary | Bristol, Sadová 19, Karlovy Vary | Carlsbad Plaza, Mariánskolázeňská 995/23, K. Vary | Central, Divadelní nám. 17, Karlovy Vary | Centrální Lázně, Goethovo nám. 1, M. Lázně | Čajkovskij - Čajkovskij Palace, Sadová 44, Karlovy Vary | Dvořák, Nová Louka 11, Karlovy Vary | Embassy, Nová Louka 21, Karlovy Vary | Esplanade Spa & Golf Resort, Karlovarská 438, M. Lázně | Excelsior, Sadova 956/28, Karlovy Vary | Falkensteiner, Ruská 123/11, Marianské Lázně | Gold Travel, Mariánská 2, Karlovy Vary | Grand Hotel Pacifik, Mírové náměstí 84, M. Lázně | Heluan, Tržiště 387/41, Karlovy Vary | Hotel Palacký, Stará louka 40 | Zámecké lázně KV, zámecký vrch 1 | Hotel Golf, Zádub 580, M. Lázně | Humboldt, Zahradní 803/27, Karlovy Vary | Imperial, Libušina 18, Karlovy Vary | Jean De Carro, Stezka Jeana De Carro 4, K. Vary | Kolonáda, Vřídelní 1, Karlovy Vary | Lauretta, Sadova 26, Karlovy Vary | Moskevský Dvůr, Sadová 24, Karlovy Vary | Marttel Lidická 447/12, K. Vary | Nové Lázně, Reitenbergerova 53/2, M. Lázně | Olympia, Divadelní nám. 5, Karlovy Vary | Ontário, Zámecký vrch 20, Karlovy Vary | Panorama, Na Vyhlídce 20, Karlovy Vary | Petr, Vřídelní 13, Karlovy Vary | Prezident, Moravská 3, Karlovy Vary | Promenáda, Tržiště 381, Karlovy Vary | Pupp First Class, Mírové nám. 2, Karlovy Vary | Pupp De Luxe, Mírové nám. 2, K. Vary | Quisisana Palace Mariánskolázeňská 298/3 | Retro Riverside, K. Vary Březová, Staromlýnská 158 | Radium Palace, T. G. Masaryka 413, Jáchymov | Richmond, Slovenská 3, Karlovy Vary | Romance – Puškin, Tržiště 37, K. Vary | Royal Regent St. Joseph, Zahradní 7, Karlovy Vary | Royal Golf, Cihelny 5, Karlovy Vary | Růže, I. P. Pavlova 1, Karlovy Vary | Salvator, Vřídelní 39, Karlovy Vary | Salve, Mariánskolázeňská 2086/9, Karlovy Vary | Sanatorium Kriváň, Sadová 5, Karlovy Vary | Savoy Westend Hotel, Zámecký Vrch, Karlovy Vary | Sírius, Zahradní 3/407, Karlovy Vary | Smetana – Vyšehrad, Krále Jiřího 5-7, Karlovy Vary | Spa Resort Sanssouci, U Imperiálu 11, K. Vary | Spa Resort Sanssouci, Jarní 428/1, Karlovy Vary | Spa Hotel Schlosspark, Kolmá 19, 360 01 K. Vary | Thermal-F, I. P. Pavlova 11, Karlovy Vary | Trocnov, Krále Jiřího 3/1053, Karlovy Vary | Ulrika, Sadová 16, Karlovy Vary | Venus, Sadová 8, Karlovy Vary | Villa Ritter, Krále Jiřího 1, K. Vary | Vojenská Léčebna, Mlýnské nábřeží 7, K. Vary

Veřejná místa| Другие места | Public places

www.czechcasinos.cz

www.baarova.cz

U LY S S E N A R D I N B O U T I Q U E - K a r l o v y V a r y - S t a r á L o u k a 2 4 - T. + 4 2 3 5 3 2 2 6 3 1 9 - b o u t i q u e . c a r l s b a d @ u l y s s e - n a r d i n . c o m

www.lazenska-lekarna.cz

Newly renovated interior! Open daily from 7 pm to 4 am

DISTRIBUCE | ДИСТРИБУЦИЯ | DISTRIBUTION

Významní partneři Крупные партнеры | Bedeutende Partner

Asklepion – Lasercentrum Praha s.r.o. | Alžbětiny Lázně a.s. | AZRA Luxury Watches & Jewellery | BOGNER - Gorin a Gorin | Jan Becher – Karlovarská Becherovka a.s. | Casino Carlsbad Plaza – Slot Group a.s. | CONNEXION GROUPE a.s. | Hotel Carlsbad Plaza – EDEN GROUP a.s.| Hotel Imperial | Hotel Čajkovskij & Čajkovsij Palace | Léčebné Lázně Jáchymov a.s. | KARLOPHARMA spol. s.r.o. | KOnyA-M – kuže a kožešiny | KSENIA Travel s.r.o. | Loyd - reality, spol. s r.o. | Moser a.s. | Natali Tour | OMNIA OPTIK spol. s r.o. | INTER spa service, s.r.o. | Hotel St. Joseph Royal Regent | TOUT-PUISSANT ALMAZ | Sklo – Lustry s.r.o. | Starodávné Tradice - Pegas reality | Tawan - Thajské masáže | THERMAL-F, a.s. |


3D lifting nitěmi Нитевой 3Д лифтинг Jak to vidí dermatolog a jak chirurg? Vypnutí a vyplnění pokožky doslova ve třech rozměrech je nejžhavějším trendem současné estetické medicíny. Vyzkoušejte omlazení ve 3D Mezonitěmi nebo chirurgickým systémem Happy Lift a zvykněte si znovu na svou mladistvou a svěží tvář.

Mezonitě: lifting o polední pauze Intenzivní vypnutí a omlazení kůže za pomoci Mezonití (někdy také „bionití“) patří k horkým novinkám v oblasti miniinvazivního dermatologického liftingu. Mezonitě lze použít všude tam, kde je potřeba redukovat hlubší i drobné vrásky, zlepšit tonus pleti, dosáhnut obnovení kontur a nastartovat tvorbu nového kolagenu, jak v oblasti obličeje, krku, dekoltu, tak těla. Mezonitě si poradí s vráskami i u klientů, u kterých „nezabírá“ botulotoxin! Rychlá bezbolestná metoda bez jizev, modřin či otoků působí také jako účinná prevence ochabování pleti. Ošetření je rychlé a jednoduché, srovnatelní s aplikací botulotoxinu. Lifting se provede zavedením speciálních vstřebatelných nití. Kolem nich se okamžitě začne tvořit nová kolagenová síť. Pokožka je tedy nejen vypnutá, ale získává zpět svůj ztracený objem.

Happy Lift: chirurgické omlazení bez jizev Happy Lift je minimálně invazivní chirurgická metoda pro omlazení obličeje, vypnutí pokožky tváře i krku a obnovení mladistvých kontur speciálními nitěmi. Výhodou Happy Lift je velmi krátká doba hojení, vstřebatelnost použitých materiálů, okamžitý a dlouhotrvající liftingový efekt a přirozený vzhled! Rychlý chirurgický lifting je prováděn speciálními nitěmi Happy Lift vyvinutými na základě dlouholetých zkušeností v oblasti miniinvazivního liftingu. Nitě mají jedinečnou strukturu pro perfektní vypnutí pokožky a upevnění jemných tkání obličeje v nové mladistvější pozici. Nitě Happy Lift jsou chirurgem v lokální anestezii zavedeny do všech potřebných oblasti tváře a krku, jemným tahem je pozdvihnou a zafixují. Po 8 – 12 měsících se naprosto vstřebají a jsou nahrazeny vazivovou tkání, díky níž je výsledek stabilní. Po omlazení nitěmi Happy Lift je charakter vašeho obličeje naprosto přirozený bez jakýchkoli jizev! Happy Lift je nepřirozenější alternativou tradičního faceliftu a neckliftu.

Asklepion – Laser and Aesthetic Medicine | www.asklepion.cz Karlovy Vary | Sanatorium Bristol, Sadová 19, +420 353 344 557-8, +420 724 047 440 Mariánské Lázně | Lázeňský dům Pacifik, Mírové náměstí 104, +420 354 651 860, +420 724 047 441

Как это видит дерматолог, а как хирург? Самой последней новинкой современной эстетической медицины является омоложение кожи по типу векторного лифтинга, который помогает кожу не только подтянуть, но и придать ей объем в необходимых местах. Попробуйте процедуру омоложения 3Д Мезонитями или хирургической системой Happy Lift. Ваше лицо будет выглядеть помолодевшим и свежим.

Мезонити: Лифтинг во время обеденного перерыва Интенсивная подтяжка и омоложение кожи с помощью Мезонитей (иногда используется название «бионити») в настоящий момент является последней новинкой в области миниинвазивного дерматологического лифтинга. Мезонити применяются там, где необходимо разгладить глубокие и мелкие морщины, улучшить тонус кожи, скорректировать контуры лица, запустить процессы обновления коллагеновых волокон. Уникальная методика армирования Мезонитями применима не только для кожи лица, шеи, декольте, но и для различных зон тела. Эта процедура поможет и тем клиентам, у которых «не работает» ботулотоксин! Быстрый, безболезненный метод без следов вмешательства (шрамов, синяков, отеков), служит и как профилактика провисания тканей и старения кожи. Процедура установки мезонитей – быстрая и простая, сравнимая с инъекционной методикой инъекций ботулотоксина. Лифтинг проводится специальными саморассасывающимися нитями. Около них мгновенно начинает образовываться новый коллагеновый каркас. Кожа не только подтягивается, но возвращается и её утраченный объем.

Happy Lift: хирургическое омоложение без рубцов Happy Lift – это микроинвазивный хирургический метод для омоложения лица, подтяжки кожи лица и шеи и восстановление контуров, проводимый с помощью специальных нитей. Преимуществом Happy Lift являются очень короткий восстановительный период, саморассасывание (абсорбция) используемого материала, мгновенный и долговременный лифтинговый эффект, сохранение естественного выражения лица! Быстрый хирургический лифтинг проводится с помощью специальных нитей Happy Lift, разработанных на основе многолетнего опыта в области микроинвазивного лифтинга. Нити имеют неповторимую структуру , помогающую отлично подтянуть кожу и закрепить нежные лицевые ткани в новой позиции. Процедура проходит под местным обезболиванием. Хирург устанавливает нити во все необходимые места в области лица и шеи. Мезонити рассосутся в течении 8-12 месяцев. На их месте образуется фиброзная ткань, благодаря которой, полученный послеоперационный результат остается неизменным. После омолаживающей процедуры нитями Happy Lift, выражение вашего лица остается абсолютно естественным и без шрамов! Happy Lift – альтернатива традиционного фейслифтинга и неклифтинга. advertorial


Stara Louka 62 | Karlovy Vary 36001 www.natka.cz | natka@natka.cz | +420 774 820 181


U LY S S E N A R D I N B O U T I Q U E - K a r l o v y V a r y - S t a r รก L o u k a 2 4 - T. + 4 2 0 3 5 3 2 2 6 3 1 9 - b o u t i q u e . c a r l s b a d @ u l y s s e - n a r d i n . c o m Boca Raton, Miami, Geneva, Paris, Beirut, Antalya, Dubai, St-Petersburg, Almaty, Bishkek, Ulaanbaatar, K u a l a L u m p u r , K o w l o o n , Ta i p e i , B e i j i n g . w w w. u l y s s e - n a r d i n . c o m


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.