Studio felinos nhk

Page 1


EDITORIAL Voltamos nesta edição a publicar conteúdo destinado ao público que procura informações sobre o mercado de cinema de animação, novas produções e criticas em geral. Esta edição foi produzida em caráter experimental, pois buscamos desenvolver, ao longo das futuras edições, um formato adequado, para que possamos da melhor maneira reproduzir as nossas publicações através do desejo e da curiosidade sobre a área de designe de animação. Nesta edição iremos apresentar a obra de Tatsuhiko Takimoto, originalmente um romance, que foi adaptada para manga e anime. Siga o Studio Felinos nas redes sociais:

www.youtube.com/studiofelinos studiofelinos.blogspot.com.br www.instagram.com/rrodrigs issuu.com/studiofelinos




Bem-vindo à N.H.K.! É uma light novel de Tatsuhiko Takimoto que foi adaptado em um mangá e em uma série de anime. Na realidade NHK se refere à emissora de tv Nippon Hōsō Kyōkai, mas dentro da série se refere a Nippon Hikikomori Kyokai algo como "Associação Japonesa dos Hikikomori", uma reivindicação do protagonista de uma conspiração feita pela NHK (emissora) para criar NHK (grupo do hikikomori). O tema principal é sobre a vida de um hikikomori, mas também explora muitos outros sub-temas japoneses como otaku, lolicon, e suicídio na Internet.


Welcome to the NHK Welcome to the NHK (NHKにようこそ! En Eichi Kei ni yōkoso!, «Benvenuti alla NHK!») è una storia nata come romanzo scritto da Tatsuhiko Takimoto e trasposta successivamente in manga e anime. Al centro della storia vi sono un giovane hikikomori e NEET ed il rapporto di questo con diversi personaggi, anch'essi disincantati sul loro stato e sul loro futuro. Il romanzo è in parte autobiografico, dato che lo stesso Takimoto ha vissuto un periodo da hikikomori.

________________________________________________________ Titolo originale NHKにようこそ! Autore: Tatsuhiko Takimoto Ambientazione: Tokyo Protagonisti: Tatsuhiro Satō Altri personaggi: Misaki Nakahara, Kaoru Yamazaki, Hitomi Kashiwa.






Enredo: A história se centraliza em Tatsuhiro Satō, um jovem de 21 anos, desempregado que abandonou a faculdade. Acreditando fazer parte de uma conspiração ele leva uma vida de hikikomori, vivendo há anos exclusivamente em seu quarto e sendo sustentado pelos pais. Satō acaba conhecendo Misaki Nakahara, uma garota misteriosa que promete ajudá-lo a deixar de ser um hikikomori. Pouco depois, ele descobre que seu vizinho de quarto é um ex-colega do colégio, Yamazaki Kaoru, a quem frequentemente recorre em momentos de necessidade, e que apesar do seu comportamento distinto é um dos personagens mais estáveis da história.



Light novel: O light novel começou a ser publicado em 28 de janeiro de 2002, tendo sua capa desenhada por Yoshitoshi ABe, mesmo desenhista de Serial Experiments Lain. A segunda edição foi publicada em 2005. De acordo com o autor Tatsuhiko Takimoto a ideia da história veio em uma noite a qual estava sem inspiração. Ele ligou para seu amigo Yūya Satō que também é romancista, e falou "Amanh ã tem uma conferência em Kadokawa Shoten, mas eu não consigo pensar em história alguma, por favor pense em algo." e com isso os dois ficaram em um restaurante a meia noite até que eles pensaram em Bem-vindo à N.H.K.!.


Autore: Tatsuhiko Takimoto (滝本 竜彦 Takimoto Tatsuhiko?) (20 settembre 1978) è uno scrittore giapponese, noto per essere l'autore del romanzo Welcome to the NHK, avente come soggetto le riflessioni di uno hikikomori di nome Tatsuhiro Satō. Dal libro sono stati tratti un manga e una serie televisiva anime.



Studio: Gonzo (株式会社ゴンゾ, Kabushiki Kaisha Gonzo) è uno studio di animazione giapponese fondato nel settembre 1992 da Shōji Murahama, Mahiro Maeda e Shinji Higuchi. Nell'aprile 2002 Gonzo e Digimation, fondata nel 1996 da Shinichiro Ishikawa, si sono fuse per formare la Gonzo Digimation, che nel giugno 2006 ha stipulato un accordo per la trasmissione dei suoi titoli sul network Animax in tutto il mondo. Gonzo Digimation Holding (GDH) arriva a contare nel 2008 155 dipendenti. Nel corso di una ristrutturazione aziendale seguita alla crisi nelle vendite home video, GDH riassume nell'aprile 2009 il nome di Gonzo mentre pianifica una riduzione di personale che nell'arco di 5 anni dovrebbe ridurre lo staff creativo da 130 a 30 persone. 31 marzo dello stesso anno Shōji Murahama lascia lo studio per fondare una nuova compagnia. Attualmente lo studio Gonzo conta 85 dipendenti.




Manga La serie manga, sceneggiata da Tatsuhiko Takimoto e disegnata da Kendi Oiwa, è stata pubblicata sulla rivista Shōnen Ace dal 24 giugno 2004 al 6 giugno 2007, per un totale di quaranta capitoli pubblicati anche in otto tankōbon. In Italia gli otto volumi sono stati pubblicati da Jpop, divisione di Edizioni BD, dal 30 ottobre 2008 (al Lucca Comics & Games) al 27 settembre 2009. Benché il manga sia uscito in Giappone su una rivista shōnen, in Italia è stato pubblicato nella collana Seinen manga. Il titolo italiano del manga viene scritto Welcome to the N.H.K. (con i punti fra le tre lettere), cosa che non avviene per il romanzo e l'anime. In Giappone sono state vendute delle edizioni limitate dei volumi 4 e 6. All'edizione limitata del quarto volume era allegata una staction figure erotica di Misaki[9], a quella del sesto volume un videogioco per PC derivato da quello fittizio presente nella storia e creato da Satō e Yamazaki, True World Shinjitsu no sekai (True World~真実のセカイ~? "Il mondo vero" in inglese e giapponese), scritto da Tatsuhiko Takimoto, con il character design di Kendi Oiwa e prodotto da Circus.[10] All'ottavo volume è allegato un "diploma" di uscita dallo stato di hikikomori. Il manga presenta notevoli differenze sia dall'anime che dal romanzo, soprattutto per quanto concerne la personalità di Misaki.



Personaggi Principali: Tatsuhiro Satō (佐藤 達広 Satō Tatsuhiro?) Doppiato in giapponese da Yukata Koizumi e in italiano da Alessandro Rigotti Il protagonista. Ha abbandonato l'università il suo primo giorno e da quel momento si è isolato completamente dal mondo. Alla fine si è abituato a credere che il suo stato dipenda da una cospirazione della NHK. Vive con una paghetta che gli passano i suoi genitori. Misaki Nakahara (中原 岬 Nakahara Misaki?) Doppiata in giapponese da Yui Makino e in italiano da Iolanda Granato Una ragazzina misteriosa che afferma di conoscere il modo per curare Tatsuhiro Satō dal suo stato di hikikomori. Non vuole rivelare nulla sulla propria vita privata, anche se appare tanto fragile e sola quanto il protagonista che tenta di salvare.


Kaoru Yamazaki (山崎 薫 Yamazaki Kaoru?) Doppiato in giapponese da Daisuke Sakaguchi e in italiano da Davide Garbolino A scuola Satō lo salvò da un pestaggio e per questo divennero amici col tempo. I due vivono in appartamenti limitrofi e grazie all'aiuto di Kaoru, il protagonista si trova un'occupazione momentanea nel mondo dei videogiochi. Kaoru è un otaku e per questo viene stigmatizzato e tenuto a distanza dagli altri suoi coetanei. Ogni suo tentativo di instaurare rapporti con l'altro sesso fallisce miseramente e questo lo trasforma in una persona piuttosto cinica e disillusa sulla natura umana. Personaggi Secondari Hitomi Kashiwa (柏 瞳 Kashiwa Hitomi?) Doppiata in giapponese da Sanae Kobayashi e in italiano da Francesca Bielli Una compagna di Satō con cui frequentava il club di letteratura. Introduce il concetto di cospirazione a Satō durante la scuola. I due avrebbero potuto avere una relazione, ma in un modo o nell'altro non sono mai riusciti a costruire qualcosa. Nel romanzo è un personaggio visto di sfuggita e soltanto accennato da Satō nei suoi ricordi; nel manga e nell'anime, invece, Hitomi ricopre un ruolo importante nella storia.


Megumi Kobayashi (小林 恵 Kobayashi Megumi?) Doppiata in giapponese da Risa Hayamizu e in italiano da Jenny De Cesarei La rappresentante di classe durante il liceo. È un personaggio le cui vicende vengono raccontate solo nel manga e nell'anime, non esistendo invece nel romanzo originale.


Welcome to the N.H.K. (N・H・Kにようこそ! N.H.K. ni Yōkoso!?) is a Japanese novel written by Tatsuhiko Takimoto, with a cover illustration by Yoshitoshi ABe, and was published by Kadokawa Shoten in Japan on January 28, 2002. The novel was first published in English by Tokyopop on October 9, 2007. The story revolves around a 22-year-old asocial individual who gets aid from a strange girl who seems to know a lot about him, despite never having met him before. A common theme throughout the story deals with the hardships of life and how people must deal with them in their own way.


Welcome to the N.H.K. was adapted into a manga series, also written by Takimoto, with art by Kendi Oiwa. The manga was serialized between June 2004 and June 2007 in Kadokawa Shoten's manga magazine ShĹ?nen Ace. The manga's forty chapters have been collected into eight bound volumes released in Japan and overseas. The English edition of the manga is published by Tokyopop, and the first volume was released in October 2006. The novel was also adapted into a 24-episode anime television series by Gonzo which aired in Japan between July and December 2006 on Chiba TV. ADV Films announced at Anime Central that they acquired the English rights to the anime, and they released DVD volume one in October 2007 with volume two released in December 2007. In 2008, the anime became one of over 30 ADV titles acquired by Funimation.




Romanzo: Il romanzo, scritto da Tatsuhiko Takimoto, ha l'illustrazione di copertina di Yoshitoshi ABe. È stato pubblicato in Giappone da Kadokawa Shoten per la prima volta il 28 gennaio2002 (ISBN 4-04-873339-7)[3], mentre l'edizione bunkoban è uscita il 25 giugno 2005 (ISBN 4-04-374702-0)[4]. In Italia il romanzo è stato pubblicato da Jpop, divisione di Edizioni BD, inaugurando insieme a La malinconia di Haruhi Suzumiya la collana Jpop Romanzi!. È uscito al Lucca Comics & Games il 28 ottobre 2011[5] e nei normali negozi il 9 novembre 2011[6] (ISBN 978-88-6123-877-0). La traduzione in italiano è di Daniela Guarino.


Regia: Yūsuke Yamamoto Yūsuke Yamamoto (山本 裕典 Yamamoto Yūsuke?) (Toyokawa, 19 gennaio 1988)è un attore giapponese, scritturato dall'agenzia Ever Green Entertainment la sua prima apparizione è stata nel 2005 sulla rivista Junon. Yūsuke ha partecipato presto a diversi dorama televisivi giapponesi di successo edè anche apparso in alcuni film: il suo debutto è datato 2006 con Kamen Rider Kabuto, ma si è fatto conoscere a partire dall'anno successivo per la sua partecipazione alla versione live action di Hana-Kimi (manga) a fianco di Shun Oguri e Toma Ikuta, ove rappresenta uno degli allievi più sensibili e "mistici". Altre sue interpretazioni di qualità sono quelle date in Atashinchi no Danshi del 2009 (in cui è un modello che ha la fobia nei confronti delle ragazze), Tumbling (serie televisiva)del 2010 (dove interpreta un teppista che si mette a fare danza artistica), entrambi a fianco dell'amico e collega Kōji Seto ed Ouran High School Host Club (serie televisiva) del 2011; nello stesso anno ha anche un ruolo nel live dedicato a Paradise Kiss (film). Nel 2012 fa parte del cast di Great Teacher Onizuka (serie televisiva 2012), riproposizione dell'omonimo manga e anime di successo ed alla pellicola cinematografica di generehorror intitolata Sadako 3D; mentre nel 2013 appare in Last Cinderella affiancando il protagonista Haruma Miura. Per il luglio del 2014 è già pronta la sua partecipazione alla terza serie televisiva dedicata a Great Teacher Onizuka, dove svolge sempre la parte dell'amico poliziotto del protagonista.




Sceneggiatura: Satoru Nishizono (1962 – vivente), scrittore giapponese.

• [Risponde alla domanda "Cosa vuole insegnare ai bambini che guardano questa serie?" con riferimento a Digimon Adventure] Praticamente è una storia sul coraggio e l'amicizia. Inoltre, non importa a quale serie io stia lavorando, voglio insegnare loro ad "agire in base alle loro decisioni". Dopo tutto, questo era il vero scopo del perché questi bambini[1] sono stati lanciati all'interno di questo mondo incredibile. Quando vedo bambini che non fanno niente fino a che non gli viene ordinato da qualcuno più grande di loro mi irrito. Se imparano in tenera età a fare qualcosa basandosi sulle proprie decisioni, questa capacità rimarrà con loro anche quando diventeranno adulti. Ovviamente capisco che possa essere difficile. Ma poiché credo che sia importante per loro fare le proprie scelte e raccogliere sia i fallimenti che i successi che ne derivano, scrivo con la speranza che diventino questo tipo di bambini


Puru Puru Pururin Puru Puru Pururin (プルプルプルリン?) is a fictitious magical girl anime of which Kaoru Yamazaki is a fan, featured only in the anime version. It is never explicitly stated, but strongly suggested, that Satō believes this series to be controlled by the N.H.K.; in fact, it is after seeing an episode of the series which inspires him to think up the N.H.K. as a concept. The series has a real web-site, which further suggests this.[2] For example, although it appears to be a children's style of series, the schedule on the website suggests that it is shown almost daily in the small hours of the morning, when children would not be awake, but hikikomori frequently are. Although the website lists the names of several real-world broadcast channels which supposedly carry the show, none of them are operated by the real-world NHK, again suggesting that in the anime's version of Japan, the N.H.K. is not a broadcasting company and is a conspiracy spanning all media. The listed broadcast times and channels are in fact the times at which the Welcome to the N.H.K.anime aired. Only brief excerpts of Puru Puru Pururin are ever seen, and it is not possible to guess what powers the main character, Pururin, would have. It appears that Pururin is a good, heroic character and is assisted by a number of animated household objects, including a vacuum cleaner upon which she flies; her trademark is to randomly append the wordPurin to the end of sentences, similarly to the title character in Di Gi Charat. The theme song first heard in the first episode is sung by Rumi Shishido. This theme appears in ringtone version throughout the series.



Trama: Tatsuhiro Satō è un giovane che da quattro anni vive praticamente recluso nel suo piccolo appartamento di Tokyo e incarna perfettamente lo stereotipo dell'hikikomori giapponese: ha interrotto qualsiasi legame con il mondo esterno e si mantiene a malapena con i soldi che gli inviano i genitori (per questo è definito anche NEET). Un giorno, mentre è come al solito nel suo appartamento ad oziare e fantasticare,

bussa

Geovaaccompagnata

alla da

porta una

un'anziana giovane

testimone

ragazza.

di

Questa

successivamente si mette in contatto con Satō, affermando di conoscere il modo per curarlo dalla sua malattia. Misaki, questo il suo nome, gli porge quindi un contratto e lo invita a seguire alcune lezioni private di psicoanalisi improvvisata che terrà per lui la sera, al parco di Mita 4-Chome in cui egli suole recarsi.


Sebbene il giovane inizialmente provi diffidenza e tenti in tutti i modi di cancellare l'offerta dalla sua mente, alla fine accetta e ogni sera si reca al parco vicino per ascoltare le lezioni della ragazza. Misaki appare timida e introversa almeno quanto Satō, ma si rifiuta di fornire al ragazzo informazioni su di sé, soprattutto perché si interessi tanto a lui e come fa a conoscere tutti i particolari della sua vita. I giorni si susseguono e Satō sembra effettivamente sollevarsi dalla sua condizione di hikikomori, almeno finché vecchie conoscenze dal passato non tornano a farsi vive scaricando i loro problemi sul ragazzo e mettendolo nuovamente con le spalle al muro.
















REFERĂŠNCIAS

www.boiledeggs.com/nhk/nhkinfo.html

www.kadokawa.co.jp/hikky/plrin/index.php

www.kadokawa.co.jp/hikky/index.php?cnts=top

pt.wikipedia.org/wiki/Bem-vindo_%C3%A0_N.H.K.!



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.