S HO P PI N G 115Días UD Gallegos
Departamento de Proyectos Arquitectónicos E.T.S.A. Madrid
Curso 2014-2015
Cuatrimestre de Otoño
#02
CULTURA
MATERIAL
ENERO
2015
Proyectos 7 / 8 / 9
“Protect me from what I want”, Jenny Holzer (1983-85)
115Días #02/ Shopping Enero 2015
Editor
Unidad Docente José González Gallegos, DPA. ETSAM. UPM.
Coordinador de la edición
Marcos Parga
Diseño
Marcos Parga
Maquetación
Blanca Juanes Antoni Gelabert José Garzón Requena
Fotomecánica e impresión Tirada ISBN Depósito legal Impreso en España / Printed in Spain
StockCero S.A. 70 978-84-93417-9-3 M-2800-2015
© de los textos, sus autores © de las imágenes, sus autores © 2015 de esta edición, Mairea Libros Escuela Técnica Superior de Arquitectura Avda. Juan de Herrera 4, 28040 Madrid La reproducción total o parcial de esta publicación, no autorizada por los editores, viola derechos reservados. Cualquier utilización debe ser previamente solicitada.
UD Gallegos Departamento de Proyectos Arquitectónicos E.T.S.A.Madrid www.udgallegos.dpa-etsam.com
Profesores
José González Gallegos Alberto Martínez Castillo Marcos Parga Samuel Torres de Carvalho Néstor Montenegro
Profesores Ayudantes
Blanca Juanes Antoni Gelabert José Garzón Requena
Ilustración Diseño cubierta
03 INTRO
“Untitled (I shop therefore I am)”, Barbara Kruger (1987) Marcos Parga
115Días es una publicación académica. Cada número recoge toda la información producida durante un cuatrimestre en la UD Gallegos en torno a un tema específico que, vinculado a la arquitectura y ocupando esta una posición central, desencadena una reflexión crítica en la que las interferencias / afinidades con otras disciplinas son exploradas con el fin de re-encuadrar los límites de la misma, abordando asuntos contemporáneos. 115Días se publica dos veces al año. Este nuevo número lo dedicamos a la arquitectura del CONSUMO con la intención de explorar el potencial de lo trivial y lo ordinario adoptando una mirada venturiana como excusa para reflexionar, al mismo tiempo, sobre el inexplorado territorio tabú del edificio comercial.
INTRO 04
CONTENIDOS
05 INTRO
ud13: STATEMENT. Una declaración de intenciones. José G. Gallegos (pág.05) / DÍA 1: TEMA DE CURSO. Shopping Culture. José G. Gallegos (pág.09) / DÍAS DE INVESTIGACIÓN. Bibliografía. José Garzón (pág.12) / DÍAS TEÓRICOS. Conferencias y escritos. 22.09.2014: FICCIONES CRONOTÓPICAS. Alberto M. Castillo (pág.15) / 29.09.2014: LUGARES COMUNES. Néstor Montenegro (pág.19) / 13.10.2014: PIPER CLUB PHENOMENON. Marcos Parga (pág.21) / 20.10.2014: POWERS OF USE. Blanca Juanes + Antoni Gelabert (pág.25) / DÍAS DE REFLEXIÓN. Ejercícios de calentamiento. Blanca Juanes (pág.29) / DÍA A DÍA. 97 cromos. José Garzón (pág.35) / DÍAS ESTELARES. 15 Proyectos destacados (pág.40) / DÍAS DE TRABAJO. 22 Proyectos seleccionados (pág.71) / DÍAS FESTIVOS. Contribuciones espontáneas (pág.95) / 115días...en imágenes. José Garzón (pág.97) / La frase. Roland Barthes (pág.101)
INTRO 06
ud13:
Statement / Formar-Proyectar
El Proyecto de Arquitectura José G. Gallegos
El planteamiento docente de nuestro grupo de profesores está sometido a un continuo proceso de cambio y evolución a la hora de abordar la enseñanza del Proyecto de Arquitectura. La primera cuestión a plantearnos es en qué tipo de enseñanza se encuadraría la enseñanza del Proyecto. Podemos observar que justo lo que distancia la enseñanza FORMATIVA (que enseña a aprender), de la enseñanza IN-FORMATIVA (que tiene por objetivo la acumulación de conocimientos basados en la información), es también lo que diferencia una enseñanza de ESTRATEGIAS frente a la de PROGRAMAS. Proyectos Arquitectónicos, se corresponde con una docencia del primer tipo: formativa. El Profesor de Proyectos es el que “enseña a aprender” más que a solucionar problemas concretos. CODERCH lo definía diciendo que “La Arquitectura no puede ser enseñada pero sí aprendida”. La Enseñanza de Proyectos es una enseñanza basada en estrategias, más que en programas. Mientras en el PROGRAMA se impone la repetición, la previsión, y la regularidad en la docencia de los conocimientos, en la ESTRATEGIA, no faltan estos objetivos pero se da entrada a incidencias externas, culturales, sociales, y de otro tipo. Con la ESTRATEGIA se fomenta una enseñanza basada en el poder de las relaciones de materias no necesariamente afines; una docencia basada en la improvisación razonada, quizás a la espera de propuestas inesperadas por parte del estudiante. La enseñanza de Proyectos no es del tipo notarial o de inventario; es relacional, asociativa, intenta con procedimientos estratégicos plantear todo lo que se relaciona con la creación de la arquitectura y no sólo con su descripción. En las décadas de los 70 y 80, se insistió mucho en la idea de la “Arquitectura como disciplina”. Con el paso de los años, si nos referimos a esta expresión es para añadir, que la arquitectura como conocimiento, por el modo en cómo se aborda su práctica y docencia, es una actividad “in-disciplinada” o una disciplina “muy abierta”. Una apertura contenida por otras materias que le son instrumentales. Ni la Arquitectura, ni el Proyecto Arquitectónico
07 STATEMENT
como docencia, gozan, pues, de ese carácter siempre tranquilizador de las disciplinas. El trabajo del Proyecto es básicamente NEGOCIADOR, e intenta poner de acuerdo naturalezas distintas, entidades diferentes. No en vano, la arquitectura utiliza conocimientos duales y opuestos. Si el Proyecto tiene que ver con algún tipo de arte, este arte consiste en convocar cosas distintas. Es decir, en el arte de relacionar, conectar y establecer filiaciones, donde en principio no las hay. Y esto es un grado superior de la mirada. Un saber TRANSVERSAL. PIET MONDRIAN lo entendía así cuando expresaba que “No son las cosas mismas las que causas la belleza, son las relaciones” El Proyecto obedece a vías de pensamiento o líneas de investigación. Aquí reside lo que algunos autores han llamado la capacidad del proyecto como reflexión para “emigrar” a otros proyectos. Existen PROCESOS de pensamiento, y los proyectos son respuestas puntuales y temporales de este fluir de ideas. Un Proyecto, una vez finalizado sigue interrogando; de ahí que no se pueda decir que un proyecto sea una “respuesta”. El proceso del proyecto más que acabar en una solución, lo que adquiere es un SENTIDO. El SENTIDO es una solución creativa. El SENTIDO es lo que hace que ningún proyecto sea del todo fiel al lugar, ni a la historia, ni a la técnica, ni tampoco al programa prescrito al inicio de nuestra tarea. El SENTIDO, y no la solución, es lo que justifica que todos los estudiantes argumenten salidas diferentes para los mismos tipos de “problemas iniciales”: es justamente la riqueza de nuestro trabajo. Proyectar es saber gestionar CONDICIONES. Cuando proyectamos originamos tantas libertades como limitaciones. No nos referimos sólo a las limitaciones culturales, técnicas, históricas, ó de programas. Aquí nos referimos a unas limitaciones muy subjetivas que podríamos denominar CONDICIONES. En el ámbito de la creación, es bastante común
imponer este tipo de CONDICIONES. Así por ejemplo es el caso muy conocido de ITALO CALVINO en su obra de “Las Ciudades Invisibles”, donde utiliza un mecanismo narrativo basado en ir imponiendo condiciones sucesivas con las que abordar la descripción de cada ciudad. Así la Ciudad Octavia es una tela de Araña y a raíz de esa condición se describe la ciudad suspendida, colgada, elástica...etc. El proyecto se ha de entender como un “campo de juego”, como por ejemplo el ajedrez, donde se pueden realizar infinitas partidas, infinitas estrategias, sistemas y métodos. Pero, eso sí, con unas reglas de juego. La arquitectura ante cada caso o problema se puede mostrar a través de un muy diverso “campo de posibilidades”. En la historia de la Arquitectura se han producido muchos intentos de “regularizarla”, hablando de TIPOS y TIPOLOGIAS. Pensamos que no debemos trabajar más con TIPOS y sí hablar de PROTOTIPOS. La idea de PROTOTIPO tiene que ver más con la optimización y experimentación, como principio de búsqueda del proyecto. Una de las posibilidades que nos brinda nuestro realidad contemporánea es el poder plantear como campo de investigación docente una pedagogía que esté basada en las ARTICULACIONES, los PLIEGUES donde se producen los SOLAPES y las SUPERPOSICIONES, una enseñanza que busca y encuentra los huecos o los resquicios que la sociedad presenta. El valor de la Arquitectura está cada vez más condicionado por el LUGAR donde se inserta. Pero aquí el LUGAR no lo hemos de interpretar como contexto sino como CAMPO de ACCION. En los lugares donde hoy nos vemos abocados a intervenir, estos son auténticos CRUCES DE FUERZAS, que hemos de instrumentalizar como “potencialidades” para la materialización del proyecto. Además, El lugar no es sólo una situación física sino una situación mental. El proyecto no surge solo como respuesta a los condicionantes mencionados, surge de un territorio interno, de unos intereses al margen del encargo, de unos campos de investigación privados que van
desarrollándose en el estudio, en los concursos, en las reflexiones y que aprovechan un encargo cualquiera para salir a la luz. El contexto somos nosotros. Necesitamos hacer realidad nuestro propio orden. Crear nuestro “Paisaje Interno”. Si el contexto somos nosotros mismos trabajaremos con libertad al lado de cualquier cosa. No hay que preocuparse, hay que estar permanentemente ocupado. Hay que operar desde una perspectiva actual y contemporánea. Reformular permanentemente la enseñanza y los objetivos y temas a tratar,... Uno de los objetivos de nuestra Docencia de Proyectos es la actualización de los conceptos, no pretender inventarlos nuevamente, pero sí darles temperatura , insuflarles actualidad. El profesor es alguien dedicado al ensamblaje y puesta a punto de conceptos. Hay que estar “expectante”, ante los nuevos materiales o técnicas, así como a las nuevas referencias de pensamiento. Interesa todo lo que se produce hoy. Estar en actitud de continua “actualización de nuestro saber”. Buscar constantemente la potencialidad del presente. Ahora bien, los proyectos NO SON METÁFORAS. Los proyectos están cargados de realidad, son contingentes con una situación muy determinada y determinante. THOMAS EDISON decía que “Las metáforas son un mal sustituto de las ecuaciones”. Como resumen podemos decir que nos interesa la enseñanza como investigación, y la investigación supone que uno trabaja sobre algo que no conoce en su totalidad. El taller de proyectos es un lugar donde confrontar curiosidades, y donde buscar juntos satisfacer nuestra necesidad de conocimiento.
STATEMENT 08
Día 1: Tema de curso Shopping Culture José G. Gallegos
Se podría decir que el SHOPPING es lo que queda de la actividad pública. A través de una serie de formas cada vez más predadoras, el SHOPPING ha sido capaz de colonizar (o incluso reemplazar) casi todos los aspectos de la vida urbana. Los aeropuertos se han hecho enormemente rentables a base de convertir a los viajeros en consumidores. Los museos se convierten en SHOPPINGS para sobrevivir. La ciudad tradicional europea intentó resistirse al SHOPPING, pero ahora es un vehículo para el consumismo al estilo americano. Los arquitectos desdeñamos el mundo del comercio pero usamos las configuraciones impuestas por el SHOPPING para proyectar museos, estaciones, plazas, etc... Las ciudades enfermas se revitalizan al ser planeadas como galerías comerciales. El SHOPPING no podría haber desencadenado una transformación tan implacable de la ciudad y los hábitos sociales sin una serie de inventos clave que prepararon y modificaron el entorno construido para recibir e inducir a las actividades de consumo. El aire acondicionado puso a disposición de SHOPPING nuevos usos del espacio interior, envolviendo al consumidor con entornos incuestionablemente confortables. La escalera mecánica ofreció al consumidor un medio para atravesar sin esfuerzo las distancias y alturas en rápida expansión de los centros comerciales y a la vez dió continuidad al flujo del consumidores a través de grandes distancias de fachadas que invitan a l consumo. El paisaje de naturaleza artificial es capaz de evocar lo natural como condición optima para consumir, como una vuelta a la inocencia arcadiana, se crean naturalezas “no naturales” pero eficaces construidas con palmeras, estanques, jardines,... el SHOPPING es una ecología que funciona con relaciones orgánicas basadas en comportamientos casi biológicos que se dan entre los organismos y su entorno comercial. La arquitectura del SHOPPING, sobre la que vamos a trabajar este curso, está seriamente desprestigiada porque se reduce a un diagrama y, además, se trata de un diagrama de lo más básico: shopping, parking y las infraestructuras que los sirven. Esto es un diagrama de lo más simple, banal e implacable. Una de nuestras tragedias como arquitectos es que somos incapaces de manejarnos en este campo y de encontrarlo interesante. En cierto modo, nuestra inteligencia se siente insultada a la vez por las increibles limitaciones a la imaginación arquitectónica que representa el diagrama, y de un modo más acuciante, por el hecho de que no tenemos alternativa que oponer al diagrama. El trabajo central del Cuatrimestre de Otoño consistirá en proyectar y reflexionar sobre el Centro Comercial, el SHOPPING CENTER, con todas sus contradicciones y potencialidades. Este programa de edificio ha reemplazado a los parques y las plazas que fueron tradicionalmente el lugar de la libertad de expresión...de flujos sociales o de actividad económica, que en tiempos estaba en el centro de la ciudad, y que se ha ido trasladando a los centros comerciales de la periferia, los cuales has desplazado a los distritos de negocios del centro como lugares de la actividad social y comercial. La característica predominante es su comportamiento, es la capacidad de incorporarlo todo. En esas galerías comerciales se encuentran la mayoría de los usos y actividades que llevan a cabo los ciudadanos fuera de sus casas. En su interior, no sólo hay tiendas de todo tipo y tamaño, sino grandes espacios abiertos a disposición del público, útiles para múltiples usos. Hay espacios para vagar, para sentarse y para hablar. Estamos ante un reto arquitectónico muy poco explorado en las Escuelas de Arquitectura, pero que como sabemos tiene un gran protagonismo en nuestra cultura contemporánea. Hablaremos de los NO-LUGARES de Marc Augé, del MUNDO COMO SUPERMERCADO de Michel Houellebecq, o del ESPACIO BASURA de Rem Koolhaas, así como de otras muchas, e interesantes, reflexiones que arquitectos y pensadores han escrito en nuestra historia reciente. 09 DÍA 1: TEMA DE CURSO
DÍA 1: TEMA DE CURSO 10
“99 Cent II Diptychon”, Andreas Gursky (2001)
11 BIBLIOGRAFÍA
“USA. Las Vegas. The Luxor Hotel and Casino. 1994 ”, Martin Parr (1994, dentro de la serie “Small World”, 1987-94)
Días de investigación Bibliografía José Garzón
BANHAM, Reyner. Design by choice: Ideas in Architecture. London: London Academy Editions, 1981. COOK, Peter. Experimental Architecture. London: Studio Vista, 1970. CROMPTON, Dennis. A guide to Archigram 1961-74. Garden City Publishing Ltd., 2003. JAMESON, Fredric. Arqueologías del futuro. El deseo llamado utopía y otras aproximaciones de ciencia ficción. Madrid: Akal, 2000. KUBRICK, Stanley. 2001. Una odisea del espacio. MGM. 1968. (PELÍCULA) NOEVER, Peter y PERRIN, Francois. Yves Klein. Air Architecture. Hatje Cantz, 2004. PALLASMAA, Juhani. Los ojos de la piel. Barcelona: Gustavo Gili, 2006. PRICE, Cedric y ULRICH OBRIST, Hans. The Conversation Series 21. Köln: Verlag der Buchhandlung Walther, 2009. QUARMBY, Arthur. Materiales Plásticos y Arquitectura Experimental. Barcelona: Gustavo Gili, 1976 ROBBINS, David. The Independent Group. Postwar Britain and the aesthetic of the plenty. Cambridge: The MIT Press, 1990. SADLER, Simon. Archigram, Architecture without architecture. Cambridge: The MIT Press, 2005. SCOTT BROWN, Denise. Aprendiendo del pop. Barcelona: GG Mínima, 2007. SMITHSON, Alison y Peter. Cambiando el arte de habitar. Barcelona: Gustavo Gili, 2001. STIRLING, James; ARNELL, Peter y BICKFORD, Ted. James Stirling: obras y proyectos. Barcelona: Gustavo Gili, 1989. VERNE, Jules. Viaje a contrapelo por Inglaterra y Escocia. Nordica Libros, 2010. VIDOTTO, Marco. Alison y Peter Smithson: Obras y proyectos. Barcelona: Gustavo Gili, 1997. SPARKE, Penny. Diseño y cultura: una introducción. Desde 1900 hasta la actualidad. Barcelona: Gustavo Gili, 2010.
BIBLIOGRAFÍA 12
DÍAS TEÓRICOS CONFERENCIAS Y ESCRITOS
13 DÍAS TEÓRICOS
22.09.2014: FICCIONES CRONOTÓPICAS. Alberto M. Castillo (pág.15) / 29.09.2014: ILUSIONISMO. Néstor Montenegro (pág.19) / 13.10.2014: PIPER CLUB PHENOMENON. Arquitectura aplicada. Marcos Parga (pág.21) / 20.10.2014: POWERS OF USE. Material invisible. Blanca Juanes + Antoni Gelabert (pág.25)
DÍAS TEÓRICOS 14
1
2
3
4
5
6
7
01_ Richard Long, A line made by walking, 1967. / 02_ Richard Long, A six day walk over all roads, lanes and doublé tracks inside a six wide circle centered on the giant of Cerne Abbas. Dorset, 1975. / 03_ Marina Abramovic, Imponderabilia. Junio 1977. Galleria Comunale d’Arte Moderna, Bologna. / 04_ Marina Abramovic, Rythm 0. 1974, Performance 6 horas de duración, Studio Morra, Nápoles. / 05_ Paul Auster, mapa dibujado por Quinn, protagonista de la novela La ciudad de cristal, 1985. / 06_ Ocean dome. Playa artificial Japón. / 07_Sophie Calle. Instrucciones personales para Sophie Calle para mejorar la vida en Nueva York (porque ella me lo ha pedido…), Nueva York, 1994. / 08_ John Cage, partitura de 4’33”.
15 DÍAS TEÓRICOS
Ficciones Cronotópicas Alberto Martínez Castillo (22.09.2014)
Todo lo que hacemos son acciones. Dormimos, andamos, trabajamos, comemos, leemos, escuchamos, miramos. Incluso en el pensar actuamos. Pensamos ficciones que vivimos como realidad, vivimos realidades que recordamos como ficción. Hay una conexión más directa entre nuestra interioridad y la exterioridad en lo imaginario que en lo físico. La realidad no está en los objetos o en el mundo de lo visible sino en lo que percibimos. En la construcción mental que hacemos de lo que nos rodea y de lo que tenemos dentro de nosotros. Todas nuestras acciones se dan en un lugar (topos) y en un tiempo (cronos) determinado. El tiempo y el espacio, grandes temas de la filosofía, la ciencia y el arte, lo son también de la vida. Recordamos un lugar por algo que en él ocurrió o por una experiencia que en él vivimos. Inversamente, recordamos un acontecimiento por el lugar en que se produjo en un tiempo concreto que caracterizamos como un momento. Nuestra experiencia vital segmenta la inasible continuidad de espacio y tiempo en los más aprehensibles términos de lugar y momento. Aldo Van Eyck prefiere, en vez de espacio y tiempo, hablar de lugar y ocasión porque según él estos significan más para el hombre.1 Comer fuera de casa puede ser un acontecimiento o una rutina. La rutina es lineal. Des-individualiza el modo en el hombre hace suyo el espacio habitando lugares y vive el tiempo diferenciando momentos (ocasiones). Alentado por la influencia de Duchamp, a mediados del siglo XX el arte tiende a perder su condición objetual. La acción pasa a formar parte de la experiencia artística, en numerosos casos como experimentos vitales, proponiéndose un nuevo paradigma en la investigación artística relativa al espacio-tiempo. Los registros que quedan de las acciones artísticas son textos, grabaciones, fotografías, mapas… Paradójicamente en ocasiones, como en Joseph Beuys, los objetos que han sido usados en la acción adquieren una involuntaria condición de obras de arte. Fieltros, sillas, cera sólida, grasa, pasan a ser elementos de museo. Su principal cualidad es la histórica, la de haber constituido -como utensilios- el marco en que la obra se ha desarrollado. Realidades fuera de contexto que nos permiten situarnos mentalmente en el marco de la acción. La huella infraleve que las acciones suelen dejar en el espacio físico en que se desarrollan es inversamente proporcional en la influencia que toman en nuestra ficción (realidad) mental.2 Las delebles huellas lineales de los primeros paseos de Richard Long en la hierba, poéticamente fijados en imagen fotográfica, introducen en la acción -igual que muchas de las obras de Denis Openheim- una extraña componente de objeto temporal. Otras acciones, como Paseo de seis días recorriendo todos los caminos incluidos en un círculo de seis millas de diámetro tomando como centro el Gigante de Cerne Abbas, tienen como único registro el itinerario dibujado previamente en un mapa. Las acciones de Marina Abramovic, en su expolación de los límites de resistencia mental y física del cuerpo humano, han quedado en modo videos y fotografías acompañadas de textos que hacen una descripción sintética y muy precisa de la acción construida. Expanding in space, Imponderabilia, Balance proof, todas ellas de 1977, exploran las relaciones espacio temporales desde la experiencia próxima del cuerpo. En todas sus acciones, realizadas en un lugar y momento concreto con una duración determinada, el tiempo adquiere una densidad psicológica que se aleja del que el reloj es capaz de medir. Como espectador pasivo de la obra he llegado a confundir alguna de sus acciones presenciadas en su realidad física (The artist is present, MOMA, marzo 2010 ) con aquellas por mí construidas como ficción intelectual (The house with the ocean view , Sean Kelly Gallery, Nueva York, Noviembre 2012).
1.“Porque el espacio en la imagen del hombre es lugar y el tiempo en la imagen del hombre es ocasión (…) tiempo y espacio permanecen como abstracciones congeladas. Lugar y ocasión constituyen sus respectivas realizaciones en términos humanos”. Aldo Van Eyck, “Orphanage, Amstelveenseweg. Amsterdam. The medicine of reciprocity Tentatively Illustrated”, en Aldo van Eyck Works. Birkhäuser, Vincent Ligtelijn ed. Pág. 88-89. 2. El concepto de infreleve es de Duchamp Frágiles acontecimientos cotidianos, evanescentes como el calor de un asiento que se acaba de bajar, el sonido del roce de los pantalones al caminar, el aire de París en una gota de cristal… los infraleves, como realidades mínimas, construyen un paisaje que nos envuelve y afecta a nuestras emociones más íntimas.
DÍAS TEÓRICOS 16
Como espectadores activos también parecieron confundir realidad y ficción los participantes en Rhytm 0 , quienes ajenos a sí mismos y como interpretando un papel bordearon una alienación incomprensible en el uso que hicieron durante seis horas de 72 objetos, que depositados sobre una mesa incluían una pistola y una bala, sobre o contra el cuerpo de la artista. Despojándola de su humanidad. Convirtiéndola en un objeto.3 Toda la obra de Paul Auster disuelve el límite entre lo real y lo ficticio. En Ciudad de cristal (1985) Quinn, un escritor sin ideas que escribe con pseudónimo, se ve forzado a suplantar a un supuesto detective llamado Paul Auster. Recibe el encargo de vigilar a un hombre. Le sigue durante varios días por Manhattan. Desde la mañana hasta la noche en lo que el percibe como un deambular aleatorio. Al tercer día comienza a anotar todo en un cuaderno rojo. Los lugares, los pequeños detalles, los movimientos de los largos recorridos por la ciudad. Nada parece tener sentido hasta que tras varios días decide hacer un dibujo de los recorridos anotados. El andar de cada día se transforma así en un mapa que parece ser una letra… El conjunto de días en una frase. La artificialidad de los recorridos de seguimiento, en este caso premeditados por el hombre vigilado, tiene que ver con los itinerarios mapeados de Richard Long. Años antes de la novela de Auster, Sophie Calle realiza algunas acciones basadas en seguimientos fortuitos de personajes anónimos por las calles de París. En Filatures parisiennes (1978-79) anota los recorridos, fotografía a los personajes y luego los pierde de vista. Un día, tras perder al hombre al que sigue en una aglomeración, le conoce fortuitamente por la tarde en una recepción. Suite vénitienne (1980) comienza al decidir seguirle de incógnito tras conocer que ha de hacer un viaje a Venecia.4 Marie, la protagonista de Leviatán hace algunas acciones -como El régimen cromático- de la vida de Shopie Calle. Auster se ha permitido tomar para su novela algunos pasajes de la biografía (vital y artística) de la artista. Como contrapartida Calle pide a Auster inventar un personaje de ficción al que ella intentaría parecerse. El escritor envía a cambio Instrucciones personales para Sophie Calle para mejorar la vida en Nueva York (porque ella me lo ha pedido…). Calle se dispone a seguir las cuatro instrucciones -a su modo de ver excesivamente poco precisas- del escritor: 1, sonreir; 2, hablar con desconocidos; 3, dar alimentos y cigarrillos a los sin techo; 4, instalarse en un lugar público. Espera que si lo hace, este acceda a escribir el personaje para ella. La noche del 20 de septiembre de 1994 se instala en una cabina de teléfonos de Nueva York y comienza una ficción que toma cuerpo en su vida real. Brasso para limpiar el acero de la cabina, un cuaderno, lápices, un espejo, un jarrón de rosas, siete postales, dos sillas plegables, dos cadenas y el último ejemplar de Glamour Magazine son los objetos que convierten en habitable el lugar. Personalizan y dan calidez al pequeño fragmento de espacio urbano. Además compra los alimentos que distribuirá.5 Relatos ficticios y reales se confunden en el enredo de los juegos, imaginario de Auster y vital de Sophie Calle. Comprar es una acción más de las que hacemos a diario. Real por la necesidad de dinero; imaginaria por el mismo motivo (el dinero es una ficción) y por la inasible motivación que nos induce a llevar a término la acción. Tradicionalmente la compra exigía un desplazamiento físico (real) a un espacio (lugar) concreto en un tiempo (momento) preciso. Desde hace años ya no es necesario. Internet ha transformado el concepto de compra desvinculándolo, no del plano emocional, sí de la experiencia vital. La red compone un laberinto infinito. Y pragmático. Al entrar el espacio virtual uno pierde la referencia espacial. Y también la temporal. En la red la suplantación, el cambio de identidad, la disolución de la propia personalidad se da ilegal y también legalmente. Es imposible saber con certeza con quién se trata, a quién se compra el artículo deseado.
3. Ver “Marina Abramovic. The artist is present”. Catálogo exposición MOMA. The Museum of Modern Art, New York, 2010. 4. Ver Sophie Calle. Catálogo exposición Centro Pompidou, edición Xavier Barral, Paris 2003. 5. El resultado de la operación fue: 125 sonrisas dadas y 25 recibidas. 22 sanwiches aceptados y 10 rechazados. 8 paquetes de cigarrillos aceptados, ninguno rechazado. 154 minutos de conversación. Ver Sophie Calle. Op. Cit.
17 DÍAS TEÓRICOS
8
La suplantación es un juego entre lo real y lo imaginado. La construcción en Japón de una gran nave con una playa artificial, a pocos cientos de metros del océano, nos permite entender que la ficción de la playa es tan real como la propia playa. Propone una nueva atmósfera de seguridad en la que disfrutar del mar sin sus peligros o inconveniencias. Un marco espacial que facilita una nueva experiencia. Quizá los nuevos espacios para el comercio, cuya versión tradicional sufre una drástica tendencia a la baja, hayan de ser capaces de navegar en el difuso espacio que entre lo real y lo soñado. Capaces de construir la atmósfera adecuada para una experiencia física que se lleva a cabo en un espacio (lugar) y en un tiempo (momento) de un día cualquiera. Ideas que pueden provenir de algún tipo de investigación sensorial relacionada con la materia, la luz, el sonido… 1951. En una cámara anecoica en la universidad de Harvard John Cage afirma haber escuchado un ruido alto y otro bajo. Le confirman que el alto es su sistema nervioso y el bajo su circulación. Acaba de descubrir la imposibilidad del silencio. 1952, compone 4’ 33” (cuatro treinta y tres) para uno o varios instrumentos, una obra en la que el músico ha de permanecer en silencio durante los tres movimientos. Podemos considerar la obra como una acción. Cage construye una nueva realidad. Con la nada. Una ficción que se hace real en cada nueva interpretación. Un denso y múltiple infraleve que el público no supo escuchar en la primera interpretación (Woodstock 1952) cuando para comenzar la interpretación el intérprete cerró la tapa del piano y para señalar el fin del primer movimiento la volvió a abrir.6 En interpretaciones posteriores, sabiendo a lo que va, el público reconoce el sonido del ambiente exterior, los pequeños movimientos de todos los presentes, la incómoda perplejidad irónica de músicos y espectadores. John Cage usa como material todo aquello que es circunstancial y tradicionalmente no forma parte de la obra. Con materiales ajenos a la disciplina propone una realidad paralela. O mejor, hacernos partícipes y por tanto conscientes de la complejidad de la realidad sonora que nos envuelve. El espacio negativo que rodea a cualquier música creada. Un silencio atronador de cuatro minutos y treinta y tres segundos. Pienso en actitudes arquitectónicas capaces de construir realidades con ficciones y ficciones con elementos materiales. Construir con materiales no convencionales que pertenecen al sentimiento íntimo de la arquitectura. Materiales físicos o emocionales que forman parte de la vida, que están ahí y casi siempre despreciamos como lo hacemos con el ruido incrustado en la música que apreciamos. Materiales que construyan espacios capaces de añadir nuevos infraleves a nuestra vida, ajenos al pragmatismo superreal de la red.
6. “No entendieron su objetivo. No existe eso llamado silencio. Lo que pensaron que era silencio, porque no sabían como escuchar, estaba lleno de sonidos accidentales. Podías oir el viento golpeando fuera durante el primer movimiento. Durante el segundo, gotas de lluvia comenzaron a golpetear sobre el techo, y durante el tercero la propia gente hacía toda tipo de sonidos interesantes a medida que hablaban o salían”. John Cage sobre la premier de 4’33”. Richard KOstelanetz. Conversing with John Cage, pág. 69-70. Routledge, 2003. Citado en Wikipedia. DÍAS TEÓRICOS 18
19 DÍAS TEÓRICOS
Ilusionismo Néstor Montenegro (29.09.2014)
Lilliput es una nación isleña ficticia. Su ubicación es incierta, sólo conocemos que el naufragio del Antílope, con el Dr. Lemuel Gulliver a bordo, tuvo lugar al noroeste de la entonces llamada Tierra de Van Diemen, actual Tasmania, a 30º 2’ de latitud sur. La principal característica de la isla, así como de su vecina y rival Blefuscu, es que está habitada por personas diminutas, de seis pulgadas de alto. Toda la flora y la fauna de ambas islas corresponden a la misma proporción, una doceava parte de la natural. Lilliput y Blefescu están permanentemente en guerra, principalmente por una disputa acerca de cómo cascar los huevos hervidos. Los liliputieneses defienden la postura de que deben ser cascados por el lado más angosto, mientras que los blefuscuenses creen en cascarlos por el lado más grueso.* Gregory Crewdson es un fotógrafo estadounidense conocido por la construcción de realidades imposibles. Algo que respondería ocasionalmente al significado de surrealismo, es en realidad la construcción de un hiperrealismo transformado para la narración de un complejo temporal que no puede detenerse en un instante. Multiplicar los focos de iluminación natural, suponiendo que el desplazamiento del sol pueda concentrarse en una sola imagen, es solo una anécdota que acompaña a la elaborada construcción de sus escenarios. La inclusión de múltiples fragmentos de la realidad en una única escena es el gran objetivo de esa operación, que nos permitiría descubrir, como forenses sobre lo bidimensional, todas aquellas claves para la interpretación de la atmósfera que se vive en el espacio expandido. Nadav Kander, fotógrafo israelí, sin embargo nos invita a la utilización transgresiva de entornos devastados para la vida humana. No existe la posibilidad de una apriorística sobre si las escenas que observamos son reales o si son por el contrario una construcción manufacturada, pero se utilizan todas las herramientas posibles para hacernos pensar que lo son, que tan solo plasman un momento de una cotidianeidad desgarradora, donde la felicidad no está condicionada por el entorno, si no por la explotación colectiva que de él se realiza. La distancia con las culturas retratadas, la inexpresión de los rostros de los actores, el contraste entre las escenas de pequeña escala y las infraestructuras de dimensión territorial, contribuyen a la ubicación de la lectura en un territorio entre lo tangible y lo soñado. En esa creación de ilusiones nos encontramos, intentando transformar en material arquitectónico algo que no estaba pensado para ello, buscando por tanto nuevas condiciones experienciales y representativas para los espacios que construimos, y en el extremo inventando nuevos lugares que sean capaces de alojar la complejidad de las funciones cotidianas. Éstas, pese a serlo, han perdido la posibilidad de ser descritas con verbos convencionales, y necesitan de nuevas definiciones que ajusten su existencia. No podemos construir desde lo conocido sin posicionarnos críticamente, debemos analizar, despiezar, para entonces, con ilusión, creatividad y rigor científico, reconstruir la nueva realidad que será, sin duda, aún más real que el modelo utilizado. *Extracción libre y manipulada del artículo de Wikipedia que describe el pequeño país, en su versión en castellano.
Imagen 1. Gregory Crewdson. Brief Encounters, 2009. Imagen 2. Nadav Kander. Yang Tse, the Long River, 2011. DÍAS TEÓRICOS 20
PIPER CLUB PHENOMENON Arquitectura Aplicada Marcos Parga (13.10.2014)
La segunda mitad de los años 60, ese convulso periodo generador de experiencias largamente revisitadas, es testigo también de un curioso fenómeno que, vinculado al auge de los locales nocturnos y a un intenso clima de emancipación social, utiliza estos nuevos “palacios de la diversión” como fuente de inspiración ideológica al ser percibidos entre los jóvenes arquitectos y diseñadores, fundamentalmente italianos, como un laboratorio experimental estilístico y funcional capaz de generar modelos para un nuevo orden social ligado al entretenimiento.
como una máquina subversiva “programada” para albergar todo tipo de actividades: desde el baile para los trabajadores de la Fiat los viernes por la noche, las representaciones del Living Theater previstas para la tarde de los miércoles, hasta la adaptación como sala de exposiciones-espacio cultural durante el resto del día4. El resultado inmediato fue la aparición de varios proyectos en los que se confirmaba
El país en el que con más fuerza se manifiesta este fenómeno es Italia, donde las experiencias multisensoriales de Andy Warhol y sus EPI1 en el Electric Circus de Nueva York (previamente conocido como el club The DOM), junto con el trabajo docente de Leonardo Savioli en la Facultad de Florencia2 y la intensidad productiva de estos años ligada a la actividad de los agentes contraculturales contemporáneos, dan como resultado multitud de propuestas en las que la arquitectura actúa como catalizadora de una pulsión social que mezcla en el mismo espacio la vanguardia cultural y experimental más radical con el fenómeno de masas de la sociedad del espectáculo, permitiendo a la industria del placer ocupar sin complejos una posición clave en el discurso de una nueva generación que traslada intencionadamente su interés desde la forma construida a la producción de ambientes artificiales electrónicamente amplificados demostrando al mismo tiempo su compromiso con las formas y la lógica de las nuevas tecnologías. En poco tiempo la discoteca se convierte en el centro del debate arquitectónico gracias al impacto inicial de locales como el Piper Club3 inaugurado en Roma en 1965, o el Piper Pluriclub de Turín que abre sus puertas un año más tarde para convertirse en un espacio multifuncional que inmediatamente revoluciona la escena alternativa turinesa al ser concebido por el joven Pietro Derossi 21 DÍAS TEÓRICOS
1. Exterior del club The DOM en St. Mark’s Place, East Village. NYC (1966) / 2. EPI con The Velvet Underground y Nico en The DOM (1966) / 3. EPI en el Electric Circus (1967) / 4. Publicidad del Electric Circus (1969) / 5. Cartel de Wes Wilson anunciando una EPI en el Fillmore Auditorium de San Francisco (1966) / 6. Interior del Fillmore Auditorium de San Francisco (1966) / 7. Diferentes escenas de la EPI “Taste the whip” en el Electric Circus (1967)
1. Entrada del Piper Club de Roma (1965) / 2. Patty Pravo representando “The Pied Piper” en el Piper Club de Roma (1965) / 3 y 4. Escenas de una EPI en el Electric Circus antes y después de su remodelación (1967 y 1969) / 5. DARLING DAUGHTERS; SWEET MOTHERS DANCE; BLACKLIGHT DYNAMITE; ACROBATS ASTROLOGERS; JUGGLERS FREAKS CLOWNS; ESCAPE ARTISTS VIOLINISTS; GROK GRAPES GRASS;UPS DOWNS SIDEWAYS; AIR CONDITIONED; IN MORE WAYS THAN ONE THE ULTIMATE LEGAL ENTERTAINMENT EXPERIENCE ; THE ELECTRIC CIRCUS OPENS JUNE 28, 1967 23 ST. MARKS PLACE, NYC, EAST VILLAGE; THINK ABOUT IT. Publicidad del Electric Circus (1967)
de alguna manera aquel “nuevo enfoque perceptivo de lo real” reclamado unos años antes por el crítico y precursor del Nouveau Réalisme5 Pierre Restany6, escenificado en locales como el “L’Altro Mondo Club” también diseñado por Pietro Derossi en Rimini (1967), el “Mach 2” de Superstudio en Florencia (1967), el Bang Bang unido a la tienda Altre Cose de Ugo la Pietra en Milán (1968), ó el mítico y todavía activo “Space Electronic” del Gruppo 9999 (Fiumi, Cladini & Co.) en Florencia (1969)7, primeros experimentos de interiores instantáneos que respondían automáticamente a estilos y tendencias, y que según Peter Cook confirmaban las ideas de Cedric Price8 en torno a la adaptabilidad extrema como respuesta a un uso impredecible y al aprovechamiento de las nuevas tecnologías como instrumento de re-programación9.
Italia se convierte así en el marco perfecto para la expansión del denominado “fenómeno Piper” que, planificado durante una larga noche de hace casi 50 años, articula y explota el encuentro (premeditado) entre Warhol y Price en torno al potencial ideológico representado por el espacio del night-club, un potencial descubierto por una nueva generación de arquitectos y artistas que ahora aplicaban como usuarios directos en forma de liberación corporal y sicológica vinculada sin complejos a la música popular y a los excesos consumistas, algo que consideraban imposible de alcanzar dentro de las rígidas estructuras de aquella arquitectura heredada que pretendían superar10.
DÍAS TEÓRICOS 22
1 y 2. Interior del Piper Pluriclub de Turin (1966) / 3. Entrada del L’Altro Mondo Club en Rimini (1967) / 4. Interior del L’Altro Mondo Club en Rimini (1967), espacio que fue definido en la revista Domus como “arquitectura eléctricamente ampliada” / 5. Interior del night-club Mach2 de Florencia (1968) programado a partir de líneas de luz como únicos elementos de orientación / 6 y 7. Perspectivas interiores del night-club Mach2 de Superstudio / 8. Interior del Space Electronic de Florencia (1969) / 9. Performance del Living Theater en el Space Electronic (1969) / 10. “Vegetable garden”, instalación del Gruppo 9999 durante la celebración del Mondial Festival en 1971, incluida dentro de las actividades del proyecto S-Space (School for Expanded Conceptual Architecture) fundado por el Gruppo 9999 y Superstudio en 1970 en Florencia, con la discoteca Space Electronic como base de operaciones.
Gruppo 999. Colages para el S-Space Mondial Festival, organizado en colaboración con Superstudio en la sala Space Electronic de Florencia (1971)
23 DÍAS TEÓRICOS
NOTAS
1. E.P.I., o Exploding Plastic Inevitable, fue un espectáculo
6. Pierre Restany anunciaba en las páginas de Domus la
multidisciplinar y colectivo, un happening multimedia que
aparición de “un nuevo tipo de ambiente, que no es sólo un
durante año y medio reunió a colaboradores de Warhol en la
club nocturno, sino un lugar de reuniones, exposiciones y otros
Factory con la Velvet Underground. La experiencia, que consistió
eventos. Es un nuevo tipo de espacio, continuamente roto y
en una serie de performances en las que hubo improvisaciones
modificado por efectos de luz, un espacio ilusorio creado a
musicales, proyecciones de películas, screen tests (los “retratos”
partir de dispositivos, proyectores, reflectores, así como la
audiovisuales que Warhol hacía a sus superestrellas y a otras
música es creada por instrumentos: un espacio que no existe
personas que circulaban por la Factory), fotografías, luces
sino sólo cuando está en acción”. “Breve storia dello stile YÉYÉ”,
estroboscópicas, danza, e incluso rodajes cinematográficos,
Pierre Restany. Domus 446 (1967).
viajó por Estados Unidos entre 1966 y 1967, y se estrenó en principio con el nombre de “Andy Warhol, Up-Tight”. Esta
7. Caldini, Carlo. Space Electronic, en Coles, Alex; Rossi,
primera experiencia combinaba las películas de Warhol, las
Catharine. The Italian Avant-Garde, 1968-76. EP Vol.1, Sternberg
luces de Danny Williams, la música de la Velvet Underground,
Press, Berlin. 2013. Págs. 97-105.
la voz de Nico, la danza de Gerard Malanga y los bailes de Edie Sedgwick, las diapositivas y proyecciones de Paul Morrissey
8. “Experimental Architecture”. Peter Cook. Universe Books,
y Warhol, las fotografías de Billy Linich y de Nat Finkelstein, el
New York. 1970. Págs.83-84, 141.
rodaje cinematográfico de Barbara Rubin, “y el público haciendo de público”, tal y como rezaba la publicidad del evento.
9. “Designing for delight and pleasure should very seldom
Precisamente The Cinemateque, donde ya colaboraba Jonas
be seen to happen, and must encompass—indeed nurture—
Mekas, fue el primer espacio en el que todos estos elementos
doubt, danger, mystery and magic… Distortion of time, space
se juntaban para que algo sucediese. Aunque el acontecimiento
and substance is as necessary a design tool for pleasure as it
de las EPI comenzó siendo muy pequeño, su onda expansiva
is for religious architecture.” Price, Cedric. “Life- Conditioning”.
se puede intuir en la asimilación y posterior generalización del
Architectural Design 36 (1966).
concepto multimedia dentro de un espectáculo de rock y en el comienzo de una alianza no siempre bien entendida entre
15. Andrea Branzi, uno de los fundadores del grupo radical
arte y rock. Paul Morrissey, uno de los colaboradores de Andy
Archizoom afirmaba en 1974: “El fin último de la arquitectura
Warhol, cuenta que “El término ‘Exploding Plastic Inevitable’ se
moderna es la eliminación de la propia arquitectura”.
nos ocurrió un día que estábamos con Gerard y Barbara Rubin.
ARCHIZOOM en la introducción de NAVONE, Paola; Orlandoni,
(…) Había un texto anfetamínico e incoherente de Bob (Dylan).
Bruno. Architectura Radicale. Milán, Documenti di Casabella,
Lo miré por encima y vi tres palabras: algo era exploding, algo
1974. Y unos años más tarde defendía la tipología de la
era plastic, algo era inevitable”. Para más información sobre las
discoteca: ‘’The spatial model of the Pipers consisted in a sort
EPI ver “My mind split open: Andy Warhol’s Exploding Plastic
of immersion in a continuous flow of images, stroboscopic
Inevitable”, Branden W.Joseph, Grey room 8 (Summer 2002),
lights and very loud stereophonic music; the goal was total
págs. 80-107.
estrangement of the subject, who gradually lost control of his inhibitions in dance, moving towards a sort of psychomotor
2. Los dos Leonardos, Savioli y Ricci, arquitectos y profesores,
liberation. This did not mean for us a passive surrender to the
crean las bases para los futuros experimentos radicales a través
consumption of aural and visual stimuli, but a liberation of the
de su actividad docente en la Facultad de Arquitectura de
full creative potential of the individual. In this sense the political
Florencia durante los primeros años 60. Para más información
significance of the Pipers is evident as well.” “La casa calda:
sobre las estrategias didácticas ver“Ipotesi de Spazio”. Savioli,
Esperienze del nuovo design italiano”, Andrea Branzi. Idea
Leonardo. Florencia, 1972.
Books 1984.(Pág. 54)
3. “Piper” es el término italiano utilizado para designar a los clubs nocturnos que emergieron a mediados de los 60 en ciudades como Roma, Turin, Florencia, Rimini, etc., y está vinculado a la figura de la cantante Patty Pravo, que comenzó su carrera en la discoteca de Roma representando “The Pied Piper”, convertido en himno yé-yé de los veinteañeros italianos. Este fenómeno del Piper Club será abordado por primera vez por el crítico Pierre Restany en su artículo “Breve storia dello stile YÉYÉ”, Domus 446 (1967). 4. Las conexiones de Derossi con el incipiente Arte Povera convirtieron el Piper Pluriclub de Turín en punto de encuentro para artistas y exposiciones ligadas a este movimiento. 5. En 1960 Pierre Restany, apercibiéndose del atractivo promocional derivado de la organización de artistas en un colectivo que operase bajo una misma bandera, organiza un grupo de ellos en Paris con la intención de crear un movimiento de vanguardia y forma el Nouveau Réalisme (vertiente europea del Pop americano según Peter Bürger). El manifiesto fundacional fue firmado el 27 de Octubre en el apartamento de Yves Klein por el mismo Klein y Restany, Arman, Francois Dufrêne, Raymond Hains, Martial Raysse,Daniel Spoerri, Jean Tinguely y Jaques de la Villeglé, para reclamar un nuevo enfoque perceptivo de lo real (“Nuevo Realismo=nuevas percepciones de lo real”). DÍAS TEÓRICOS 24
25 DÍAS TEÓRICOS
Powers of use. #materialinvisible Antoni Gelabert y Blanca Juanes (20.10.2014)
En el año 1963 American International, una productora de cine de terror y ciencia ficción, presenta la que más tarde se convertirá en una película de culto en el género de la serie B, The man with the X-Ray eyes (Roger Corman, 1963). El argumento narra la historia del doctor Xavier y su capacidad para ver el mundo a través de rayos X que supone, sin abandonar su evidencia, la perfecta ilustración de una realidad que no pierde ni un ápice de autenticidad por su manifiesta imperceptibilidad. La aparente intranscendencia de lo invisible ha sido asumida durante largo tiempo por los arquitectos quienes, en su tránsito hacia la contemporaneidad, han demostrado una especial torpeza para incorporar a su trabajo la transparencia de la vida. Reclamamos la asunción de lo transparente como la forma de todo aquello que es capaz de actuar sobre el objeto arquitectónico sin ser inmediatamente perceptible, como el programa. Éste ha sido asimilado al concepto de necesidad desde las primeras manifestaciones arquitectónicas del siglo XX, y ha pasado de ser entendido como un agente “molesto” para el hacer arquitectónico, interpretado como sinónimo de función en el sentido más maquinista del término, a acabar siendo visto hoy como potencialidad al servicio del arquitecto. La intangibilidad de los usos, la resolución de ambiciones, la capacidad de establecer variaciones e interpretaciones sobre el inmovilismo de la función se convierten, pues, en poderosas herramientas que nos permiten trabajar con acciones y alcanzar grados de complejidad (y relevancia) mucho mayores. Son muchas las variables que pueden ser leídas como programa dentro de la práctica arquitectónica, y resulta claramente definitoria de su potencialidad su capacidad para actuar como motores de creación en cualquier ámbito (desde la literatura al cine o la música). En un intento por demostrar tales capacidades, nos acercamos a la tesis del profesor Amadeu Santacana El acontecimiento en un mundo como yuxtaposición (ETSAB, 2013) para extraer de ella algunos conceptos susceptibles de ser entendidos como programa; cada uno es definido e ilustrado a través de una serie de obras que traducen en programa la variable enunciada: La tecnología como programa La limitación como programa La estructura como programa El mobiliario como programa La oportunidad como programa La estimulación como programa La medida como programa El tiempo como programa La gestión como programa La gráfica como programa El material como programa La participación como programa Todos los ejemplos, arquitectónicos o no y más allá de sus singularidades, son igualmente reveladores de la riqueza que entraña nuestra capacidad para trascender el determinismo e incorporar la capacidad de variación, de resolución de potencialidades y de incorporación de lo intangible que el acercamiento al programa como herramienta arquitectónica es capaz de ofrecernos.
Interaction Centre, Cedric Price, 1972-1977.
DÍAS TEÓRICOS 26
“Audience 7, Florence”. Thomas Struth, 2004.
27
28
Días de Reflexión Ejercícios de Calentamiento. Blanca Juanes
“La arquitectura desapareció en el siglo XX. Hemos estado leyendo una nota a pie de página con el microscopio con la esperanza de que se convirtiese en una novela, nuestra preocupación por las masas nos ha cegado para la Arquitectura Popular. El espacio basura parece una aberración pero es la esencia, lo principal... “ Espacio basura, Rem Koolhaas. Es consumo y es cotidianidad. En efecto, más allá de su mal afamada posición en los ranking de “arquitectura milagrosa”, la realidad es que los centros comerciales ocupan hoy una posición central (por importancia y por sustitución del centro tradicional) en la vida de los habitantes de las grandes ciudades, trascendiendo su original concepción como generadores de consumo para ocupar un lugar en la vida social y cultural de los usuarios. Aceptando desprejuiciados un cambio que no es tan arquitectónico como vital, decidimos enfrentarnos al estudio de una tipología obviada en la formación arquitectónica de los últimos años, proponiendo un acercamiento por grupos al objeto de proyecto, que nos permitiera entender el espacio comercial a través de variables no en todos los casos relacionadas con su significado. Así, más allá de la activación proyectual, la intención consistía en generar un mapa suficientemente completo de los parámetros que determinan, o que podrían hacerlo, el proyecto de un centro comercial, aceptando las limitaciones de tiempo e intencionalidad gráfica relacionada con las cambiantes maniobras de marketing. Los resultados derivados de temas tan dispares en significado como cajas parlantes, s.b.a., hibridaciones, paisajes interiores o estrategias expositivas, resultaron más sorprendentes de lo que cabría esperar, acabando con la literalidad del espacio basura para abrir un abanico de posibilidades, ya no solo socio-económicas, sino puramente arquitectónicas, capaces de transformar el enunciado sobre un tipo denostado en un apasionante proceso de investigación. Se exponen a continuación algunas de las aproximaciones planteadas como ejercicios de calentamiento, escogidas tanto por su sorpresivo enfoque, como por la estrategia de venta planteada capaz de convencernos de su validez. Tanto éstas, como las que no se recogen en esta publicación, sirvieron como hoja de ruta de un curso liberado de convencionalismos que fue capaz de mostrarnos la heterogénea capacidad de ser de los “no lugares”.
Selección de trabajos Límite Público-Privado (pág.24,25,26) Gemma Díaz, Mónica de la Peña, Laura Martínez, Elisa Rodríguez / Contra-tipologías (pág.27) Carlos de Arquer, María Barrena, Fátima Franganillo, Diego Quiñones / Paisajes Interiores (pág. 28) Borja Aznar, Elena Beltrán, Paula Palmero, Elena Porras / 29 EJERCÍCIOS DE CALENTAMIENTO
€ €
€
EJERCÍCIOS DE CALENTAMIENTO
30
31 EJERCÍCIOS DE CALENTAMIENTO
EJERCÍCIOS DE CALENTAMIENTO
32
33 EJERCÍCIOS DE CALENTAMIENTO
_PAISAJES INTERIORES
GRUPO 15_BORJA AZNAR_ELENA BELTRAN_PAULA PALMERO_ELENA PORRAS_
_U.D GALLEGOS _CUATRIMESTRE OTOÑO 201472015
EJERCÍCIOS DE CALENTAMIENTO
34
Día a día 97 Cromos
Por José Garzón
Adrián Graumann
Alberto Muñoz
Sara Salvador
Alejandro Alonso
Álvaro Bajo
Álvaro Guijarro
Álvaro Ollero
Ana García
Andrés Marín
Antonio Sánchez
Arantxa Senosiain
Arturo Mejía
Carlos De Arquer
Carolina González
Catalina Barbero
César Saldaña
David Gómez
Elena Doblas
Elena Junquera
Elena López
35 DÍA A DÍA
Alejandro Cremades
Alejandro Rivas
Alicia Serna
Almudena Ballarín
Ana Simarro
Andrea Corrochano
Andrea González de Vega
Andrés Ávalos
Blanca Rocha
Blanca Vicens
Borja Aznar
Borja Ramírez
Claudia Estremera
Cristina Vellido
Daniel Esteban
Daniel García
Elena Porras
Elisa Rodriguez
Eugenio Arévalo
Sergio Martinez
DÍA A DÍA 36
Gemma Díaz
Giuliana Bello
Guillermo García
Iván Blanco
Jaime Castilla
Javier Méndez
Joaquín Escribano
Juan García
Julián Hidalgo
Laura Bouza
Laura Martínez
Lisseth Hernández
Loreto Angulo
Lucía Del Piñal
Luis Felipe García
Mario Infante
Mario Pérez
Marta Cuesta
Marta Galeano
Sergio López
Natalia Deus
Natalia Mogollón
Pablo Bernar
37 DÍA A DÍA
Guillermo Leguey
Gustavo J. Campos
Íñigo Lope de Toledo
Irene Montoya
Isabel Manso
Jorge Lópéz
José González
José Veguilla
Juan Espejo
Laura Merchan
Lidia Limones
Lisa Muhlnickel
Raquel Ocón
María Barrena
María Aragoneses
María González
María Ybarra
Mercedes Mate
Miriam Alonso
Sara Gil
Mónica de la Peña
Pablo Martín
Pablo Vaquero
Sandra Varela
Rubén Álvarez DÍA A DÍA 38
DÍAS ESTELARES 15 PROYECTOS DETACADOS
39 DÍAS ESTELARES
THE ENGLISH MALL. THE COMERCIAL GARDEN. Miriam Alonso (p9) pág. 41 / MADRID IMPORT-EXPORT. Borja Aznar (p9) pág. 43 / SHOPPING RING. Marta Galeano (p9) pág. 45 / COSMONAUTAS DE LA INTERPISTA. Lisseth Hernández (p9) pág. 47 / SOPORTES COMERCIALES. Jaime Castilla (p9) pág. 49 / A TRAVÉS DEL ESPEJO. Elena Doblas (p8) pág. 51 / CIRCUS SHOPPING. Arantxa Senosain (p8) pág. 53 / BANCALES. Gemma Díaz (p9) pág. 55 / ARAZ. Raquel Ocón (p9) pág. 57 / BUILD IT YOURSELF. Natalia Deus (p9) pág. 59 / CHANGING SHOPPING. Alicia Serna (p7) pág. 61 / EN BLANCO Y NEGRO. Marta Barrena (p9) pág. 63 / QUE VIENE EL CoCo!. Almudena Ballarín (p9) pág. 65 / VALDEBEBAS SHOWCASE. Álvaro Guijarro (p9) pág. 67 / THE TOWN MALL. Blanca Vicens (p9) pág. 69
DÍAS ESTELARES 40
THE ENGLISH MALL// //THE COMERCIAL GARDEN Distorsiones del paisajismo inglés Miriam Alonso (Proyectos 9)
El proyecto parte de la base del entendimiento del centro comercial como un tipo de paisaje. Un paisaje que tiene unas reglas compositivas muy claras, que busca unos recorridos dirigidos, unos espacios de sorpresa...que persigue atrapar al visitante. Y frente a esto el jardín inglés, que es en cierto sentido similar y totalmente opuesto. En él también se persigue engañar la mente para que el paseante sienta que está en un paisaje natural apenas tocado por el hombre cuando en realidad es un complejo ejercicio de diseño. De esta manera se formula la idea de dos naturalezas. La naturaleza del jardín, la benigna, la de la nostalgia por el paisaje salvaje sin intervención humana aparente. Y, por otro lado, la naturaleza del centro comercial, que es totalmente artificial y pretende serlo. Y se plantea una pugna entre estas dos naturalezas que tendrá lugar en el nuevo Centro Comercial de Valdebebas. Esas naturalezas se ordenan, el jardín inglés y el centro comercial, y cuando se tocan aparece una tercera naturaleza distorsionada entre ellas, que se materializa en un espacio mezcla de jardín y el centro comercial, LA MADRIGUERA, donde sin ningún tipo de vegetación, a través de planos, de colores, de luz, se consigue crear un paisaje. Así los roles de los dos elementos principales se distorsionan, el centro comercial ahora se entiende como un paisaje configurado por las tiendas. Y el jardín se entiende como un lugar comercial que responde a las tiendas del interior y se contamina de este frenesí consumista introduciendo un toque perverso a la naturaleza, quedando así convertido en una enorme cubierta expositiva, una publicidad vivible. Ahora todo es distorsión, todo es jardín, todo es centro comercial. BIENVENIDOS AL NUEVO JARDÍN INGLÉS; BIENVENIDOS AL NUEVO CENTRO COMERCIAL.
41 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 42
MADRID IMPORT/EXPORT
Centro logístico de intercambio de mercancías Borja Aznar Montero (Proyectos 9)
Hoy en día la sociedad demanda inmediatez. Muchas personas compran productos de los que pronto se cansarán sin haber aprovechado toda su vida útil. Las grandes marcas lanzan nuevos modelos que, en apenas unos meses, son reemplazados. Este tipo de consumismo se ve potenciado por los procesos de compra distancia. Los centros comerciales, verdaderos aglutinadores sociales del siglo XXI, van poco a poco perdiendo terreno frente a ese tipo de compra. Los centros comerciales necesitan una idea potente para seguir funcionando. El contexto en el que se ubica el solar hace pensar que esta situación podría ser revertida. La parcela cuenta con el enorme condicionante de estar situada junto a la T-4 de Madrid-Barajas. Con el gran aumento las transacciones aéreas de carga, el aeropuerto necesita acometer una ampliación en su terminal de carga. Aprovechando la relación lineal entre el mundo de la venta y el de las mercancías, se propone un edificio que aglutine los usos de centro logístico de carga y de centro comercial buscando un beneficio mutuo. Frente al aglomerado de edificios de venta y logística que existe ahora, se propone un edificio único. En la capa logística se produce una clara reducción de costes y tiempos de envío. En la comercial, se aprovecha el gran atractivo que posee el mundo de las máquinas y lo utiliza como el reclamo. Una vez juntos, se realiza la operación de elevar y distanciar ambos usos para generar un nuevo espacio sorprendente donde el movimiento de mercancías es protagonista.
43 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 44
SHOPPING RING Around the park
Marta Galeano (Proyectos 9)
Shopping Ring es una propuesta que reflexiona sobre el modelo de centro comercial actual. La idea nace de la voluntad de mejorar el modelo de hoy, relacionando el sector del shopping con la naturaleza, y en este caso con la vegetación. La acción principal es invertir la proporción naturaleza-arquitectura en los centros comerciales y ver que repercusión tiene esto en la arquitectura que lo contiene y en el programa. Así se propone un anillo comercial que envuelve un parque en su interior. La planta baja sirve como conexión entre ciudad y naturaleza; conformando el espacio con una serie de plataformas que se van adaptando al terreno existente. La planta es libre, únicamente ocupada por los pilares que soportan el anillo y módulos de programa comercial, de taller, mercados ambulantes… Este espacio es el nexo entre los dos mundos, un punto de encuentro y relación para la gente de la ciudad. Desde esta planta accedemos al centro comercial. Por otro lado, la forma de acometer la organización del espacio interior del anillo debía ser clara y sencilla, de manera que la sección se ha dividido en tres franjas programáticas, que coinciden a su vez con la compartimentación que nos crea la estructura, dos franjas perimetrales de 3 m que servirán para la circulación (para aquellos que saben dónde van) y una franja central que se colmatará de usos; tiendas, restaurantes, servicios… dejando un espacio mínimo a la circulación (para aquellos que prefieren perderse y pasar el día).
45 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 46
COSMONAUTAS DE LA INTERPISTA “La Gran Aventura”
Lisseth Hernández B. (Proyectos 9)
El proyecto nace con el objetivo de encontrar el concepto de “centro comercial del futuro”. Comencé meditando en la evolución del comercio en el tiempo, en donde lo que prevalece es el intercambio no solo comercial y económico, también el cultural y social. En la actualidad, la tecnología está cambiando la forma en que nos relacionamos en la sociedad, en concreto internet, se ha convertido en un espacio virtual de flujo de información, ya no solo entre seres humanos si no con cualquier cosa que sea “Smart”. Todo esto me hace pensar que el movimiento en el espacio comercial debe cambiar y convertirse en inteligente, y que se asimile a la forma en que nos desplazamos por internet. Una gran e infinita plataforma que contiene “toda la información posible de intercambiar”, sin embargo es tan útil porque hay filtros que nos dirigen rápidamente a lo que estamos buscando. Esto aplicado al centro comercial del futuro, me fuerza a romper el modelo estático del edificio para clasificarlo por partes distintas, para filtrar después mediante las comunicaciones y accesos el espacio en el que el comprador se mueve, utilice las mismas herramientas de búsqueda que en un servidor. La experiencia se encontraría ahora en ver cada espacio como un proyecto distinto, ¿por qué un probador o un pasillo tiene que estar en un segundo plano? a lo mejor si las jerarquías cambian esa persona disfrutaría más la estancia y no se sentiría atrapado por el consumismo, si no en una red de comercio. Todo esto es porque considero o al menos yo cuando voy a un centro comercial, que las personas buscan encontrar muchas posibilidades en pocos metros cuadrados, al mismo tiempo que pasar un buen rato, como si fuese un parque temático, en pocas palabras una experiencia.
47 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 48
SOPORTES COMERCIALES Y cosas varias
Jaime Castilla (Proyectos 9)
“No existe un producto final claro, sino una serie de condiciones deseables que se alcanzarán en un determinado momento y lugar” decía Cedric Price para explicar su InterAction Centre en 1972. Este proyecto pretende crear un SISTEMA GENERADOR DE SISTEMAS; a través del diseño de dos elementos: por un lado, el “SOPORTE”, éste crea una malla territorial heterogénea que encierra áreas de contenido (por el momento) indeterminado. Como un “cajón de-sastre-organizado” como planeamiento topográfico, se opta por una solapación de programas yuxtapuestos con el fin de que surja una nueva forma de recorrer y disfrutar una gran estructura social de 150.000m2 de parcela. La desjerarquización de espacios establece un empoderamiento del espacio de manera horizontal, sin privilegios sustanciales. El “CONTENIDO” se entiende como un organismo situado en el tiempo-espacio en estado de transformación frecuente?. El mundo actual vive en un estado de mutación constante en el que las circunstancias de los usuarios puede variar repentinamente, la arquitectura debe estar preparada para absorber estos continuos cambios y satisfacer al usuario en la justa medida. El contenido posee la capacidad de autodeterminación sobre el área determinada por el soporte, esencial para la libre configuración del sistema. El tiempo establece su propia definición y configura tanto el soporte que lo sostiene como el contenido que alberga.
49 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 50
A TRAVÉS DEL ESPEJO
Atmósferas virtuales, atmósferas mágicas Elena Doblas (Proyectos 8)
Cuando Alicia atravesó el espejo en el siglo XXI. A través del espejo es un proyecto que se basa en un contenedor de mundos. Burbujas de vidrio que crean atmósferas mágicas gracias a la modificación del espacio virtualmente. Atmósferas digitales donde las proyecciones, los colores, olores, sensaciones.. te envuelven. La parte comercial se organiza a lo largo de una sucesión de vidrios que genera un espacio muy estructurado, contenedor de esos mundos interiores indeterminados y flexibles. Estos vidrios se presentan como velos, como filtros… Los doce mundos que conforman el edificio son burbujas de cristal que han encontrado su sitio maclándose pero sin tocarse, dejando en el exterior un espacio de circulación que se extiende y contrae como un fluido que se abre camino entre piezas. Los interiores de estos mundos están relacionados con temas comerciales y a su vez se relacionan con las tiendas que conforman las envolturas. Allí el factor sorpresa entra en juego y consigue asombrar al cliente que ha de atravesar las tiendas para llegar a él. El proyecto presenta otra forma de construir el espacio. Se manifiesta básicamente a través del vidrio y de tecnología. Se utiliza el vidrio como material capaz de hacer desaparecer los límites, de “desmaterializar” al edificio, el cual se convierte en un lugar difuso de proyecciones, publicidad y sorpresa. El espacio se difumina, se ve intuyendo. Se intuye viendo. Atmósferas de vidrio, de transparencia, atmósferas virtuales, mágicas. Edificio sin límites, sin contornos, sin espacios. Una Auténtica atmósfera de cristal.
51 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 52
CIRCUS SHOPPING El circo del siglo XXI
Arantxa Senosiain (Proyectos 8)
La sociedad actual se caracteriza por tener como pilar base en su estructura el consumo. El consumo de masas, exagerado, sin control ni medida. Una locura incesante de movimientos e intercambios de bienes materiales, los cuales nunca parecen dejarnos satisfechos. Quien se considere ajeno a esta realidad, se engaña a sí mismo. Es por eso que el proyecto intenta adaptarse a esta situación, pero enfocándola desde un nuevo punto de vista. Paralelamente se reflexiona sobre la similitud existente entre el encandilamiento de los espectadores de un circo, con la acción compulsiva de compra llevada a cabo en los centros comerciales, sin reflexión. ¿Y si los centros comerciales se convirtieran en los circos del siglo XXI? ¿Y si fuera el propio consumidor quien generara el espectáculo mágico del circo? Con un lenguaje textil de cubierta, el consumidor se adentraría en el centro comercial a través del circo, despertándose en él una nueva sensación de ilusión y magia.
53 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 54
BANCALES
TOPOGRAFÍA COMERCIAL VALDEBEBAS Gemma Díaz (Proyectos 9)
“En el shopping mall nada puede entregarse al azar o a las ocurrencias individuales, ni la circulación de las personas, ni la circulación de las materias, ni el espacio. La calle nos recuerda, aunque de manera intermitente, que la intemperie existe y no todo está bajo control.” Se propone así recuperar parte de la entropía y el descontrol necesarios para que tenga lugar la vida urbana, integrando la calle y el ruido en el mundo del shopping, mediante tres elementos compositivos: Un basamento aterrazado que otorga continuidad al espacio exterior, cubriendo programas culturales y lúdicos, a la vez que conecta la calle con las pasarelas comerciales. Estas terrazas o bancales encierran un mundo efímero de “shopping” en el interior del solar, un mundo fragmentado de cajas y pasarelas que maximiza la superficie de escaparate a la vez que da cabida al cambio y las visuales. Y por último, un mundo de cubiertas para proteger de la intemperie y dar unidad a la diversidad de situaciones que se desarrollan entre plazas elevadas, patios descubiertos, y aire comercial.
55 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 56
ARAZ
In trash I trust Raquel Ocón (Proyectos 9)
Nos encontramos en el barrio de Valdebebas, un barrio de nueva construcción situado en frente del Aeropuerto de Madrid Barajas (T4). Se plantea un edificio como lugar de venta y transformación de productos provenientes de Valdebebas y del Aeropuerto: botellas de plástico, ruedas desgastadas de aviones y posos de café de los restaurantes del barrio. El edificio contará con todos los espacios necesarios para la producción-transformación de materia prima en textil:llegada de mercancías recicladas, almacenamiento, manipulación y transformación, diseño confección y venta. También por su carácter mismo dispondrá de un lugar destinado a la información de las actividades que en el se desarrollan. Generalidades: La finalidad del edificio no pretende que solo tenga carácter de un centro destinado a la venta de productos, sino también, educativo, en lo que se refiere al respeto por el medio ambiente. Formalmente todo el conjunto se presenta como una pequeña ciudad distribuida por calles longitudinales y transversales, recordando los mercados de abastos, zocos y grandes bazares. Situación: El solar tiene desniveles importantes que se plantea resolverlo por la adaptación de las naves al terreno, solución más natural que el plantear posibles aparcamientos subterráneos. El funcionamiento del edificio en sus dos vertientes comercial e industrial es el siguiente: El acceso de camiones con mercancías se realiza por su lado Este, a través de la calle de servicio. Desde esta zona en dirección Norte se va sucediendo la secunecia de espacios necesarios, hasta la salida de la venta. Los accesos principales del público se situan en cambio orientados a la ciudad, en el lado Oeste de la parcela, con acceso directo desde la avenida del aparcamiento de superficie. Todo el edificio se plantea sobre una modulación de diez metros, con estructura metálica de porticos, desplazándose los mismos con el criterio de uso y soleamiento. La iluminación natural se realiza frontalmente mediante los grandes ventanales que al desplazarse las naves van dejando entre sí.A su vez, en su interior, se plantean patios exteriores que uno se va encontrando a su paso, éstos relacionandose con el programa adscrito en el lugar en el que se encuentran.
Tipologías de Fabrcias y Locales
Espacios abiertos espacios jardin
espacios arenosos
Todo programa lleva instaurado un patio-programa Tiendas-estudios Tipologia 1 Tipologia 1 cristal
Tipologia 2 mallado
Ventas de productos Almacenes Stock
Tipologia 2 Tipologia 2 cubierta no transitable
Tipologia 2 cubierta transitable
Locales destinados al diseño y confección de productos textiles
Tipologia 2 cubierta ajardinada
Ventas de productos
Combinando tipologías
Locales destinados al diseño y confección de productos textiles.Locales privados crecubiertos de chapas de alumnio, locales públicos de cristal.
Ventas de productos Ventas de productos
Ventas de productos Oficinas en relación a la fabrica de ruedas. Patio en relación a la fabrica
Ventas de productos
Primeras ventas
Locales destinados al diseño y confección de productos textiles
Fabrica de botellas de plástico-textil.Patio relación fabrica
Entrada principal-Hall principal.Sala polivalente abierta con un patio pavimentado entre dos locales abiertos por las fachadas del interior Oficinas en relación a la fabrica botellas-textil.Patio con relación a la misma. Oficinas venta por internet. Patio en relación a las mismas
Locales para albergar la maquinaria de las distintas fabricas. Instalaciones etc.
Fabrica de ruedas-textil
Fabrica café-textil y oficinas.Permeabilidad visual .Fachada de cristal. Patio conector entre producción-gestión Almacén 2vista. Espacio para albergar la materia prima
Almacén 1vista.Se desecharán lasmaterias primas que no sean convenientes para la transformación
Carga y descarga Entrada de materia prima
57 DÍAS ESTELARES
salida
sala
desechos
desech
os
con
trol
Entra prima da ma ter
maq
uina
ofici
nas
rued
as
as ca fé
tio
ior
Pat io
AR
A
ex
Z
fabr
ica
teri
or
fabr
on
es
AR
ica
A
n 1v ista
Super mater visión de la prima ia válida .Válid a-n o
Perm a la eabilid fabric ad vis a caf ua é-te l xtil
exter
dise
Cof ecci
y descarga
almacé
oficin
Pa
ño
carga
ia
ria Local instala para contro ciones fabric l de la y a AR AZ
café
Perm a las eabilid café-te oficin ad vis ual xtil as
rued
as
Z
alm Pat io
ven
acén
2vis
ta
ex
ter
ior
ta
Pat io
s
ex
teri
or
ve
nta
s
n ace alm
fabr
es
Pat io
ica
bote
ex
stoc
teri
llas
k
or
ven
PE T
ta
s
ofici
na
s bo tel
las
ven
PE T
ta
s
dise
ños
AR
A
Z
io Pat
de
ex
Con
ior ter
fecc
les
loca
ion
es
A
ven
Lo ap cales dise rend para ño izaj pr y co e de el od uc nfec tor ció AR n AZ
ta
pr
im
eras
tela
s
Z
Alm de acén telas y AR vent AZ as
ión
oy
fecc
ñ dise
con
AR
la
ex
vent
io Pat
sa
as
ior ter
ex
po
sici
on
Pa
tio
es
exter
ior
Esp Sa acio pr la de poliv histooductos expo alen en ria , pr sicio te. tra da etc AR oces nes de o, pr incip AZ al ..Hal l
tas
as
ven
vent
sa
la
ex
po
sici
on
es
ven tas
Con ion fecc es io Pat
io Pat
ior
ior
ter
ter
ex
ex
as
vent
ARAZ
RecyclingValdebebas Norte
購物
Raquel Ocón
Entradas Principales
Norte
Alzado frontal
Cubierta transitable
Ventas
Estudio de diseño
Patio pavimento Ventas
Estudio de diseño
Paso público
Ventas
Estudio de diseño
Patio pavimento
Fabrica botellas PET
Ventas Patio pavimento
Aulas aprendizaje diseño y confeccion Patio jardin
Paso público
Ventas Paso público
ALmacen de materias primas
Almacen primera vista
Entrada materia prima
Paso público
Fabrica textil ARAZ ARAZ
Sección transversal Norte
Cubierta transitable Sala polivalente, exposiciones Hall , entrada principaletc Espacio abierto
Ventas Paso público
Diseño y confecciones
Paso público
Locales para diseño y confecciones Permeabilidad visual exterior-interior
Norte
Sección longitudinal
DÍAS ESTELARES 58
Build it yourself
Estrategia de activación del centro comercial Natalia Deus (Proyectos 9)
El proyecto parte de asumir que un centro comercial no debe ser un lugar in-transpirable, oscuro o enterrado. Aprovechando la gran superficie disponible y las condiciones climáticas benignas del entorno, se concibe el centro comercial como un gran parque fácilmente colonizable mediante una estructura modular flexible, clara y polivalente que permite generar todas las calidades de espacio deseadas. Se elabora así una estrategia para el cambio continuo y la adaptación las necesidades y exigencias sociales del momento. 1. Se trata el terreno en bandas programáticas para todas las posibles combinaciones de escalas de tienda, generando una topografía que favorece el flujo, en descenso, desde Valdebebas y genera un fachada escarpada a la M-40 circundante. 2. Se distribuyen ‘ enchufes ‘ a lo largo de las bandas. Puntos de anclaje de la estructura y de las instalaciones básicas necesarias de climatización, electricidad y saneamiento, con vistas a su activación inmediata o futura. 3. Se definen distintas escalas de tienda, éstas nacen de una misma estructura modular de 5 m, pudiendo crecer en intervalos fijos de esa misma amplitud y conectándose a los enchufes. 4. Las luces entre tiendas se salvan mediante un catálogo de cerchas y se cubren con paneles prefabricados de distintos grados de transparencia y masa, permitiendo la aparición de espacios cubiertos-cerrados, cubiertos-abiertos, descubiertos-cerrados y descubiertos-abiertos. 5. Se ofrece a las tiendas un catálogo de materiales que les permite configurar su propia imagen exterior e interior. 6. Se trata la escala doméstica mediante un catálogo de gadgets y espacios de disfrute, con usos ajenos al comercial, propio del centro. Se convierte así el centro comercial en un espacio de disfrute del usuario al beneficio de los comerciantes.
59 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 60
CHANGING SHOPPING Versatilidad del espacio cambiante Alicia Serna (Proyectos 7)
Este sistema de comercio cambiante se plantea por la frenética actividad del mundo del consumo, con tan variados intereses y cambios, tanto en periodos largos de tiempo como más a corto plazo en las diferentes épocas del año, estaciones y rebajas. Con esta versatilidad se consigue una mayor capacidad de adaptación a las necesidades del vendedor que alquile ese espacio, a la vez que permite la aparición de exposiciones amplias donde podrían interactuar varias marcas, ampliando así su rango de compradores. Un centro comercial convencional tiene tan solo un 30% de superficie dedicada a tiendas, superficie de la cual un 50% es dedicada al almacenaje. En esta tipología mínima la tienda se consideraría un espacio únicamente de almacenaje permitiendo su expansión de una forma flexible pero controlada para zonas de exposición, venta en mayor superficie, etc. Estos módulos están dispuestos como volúmenes exentos a la estructura pesada de unas grandes plataformas que dan imagen al interior y exterior del conjunto; unas grandes plataformas que se cruzan generando espacios de dobles y triples alturas donde se realizan actividades complementarias al comercio.
61 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 62
EN BLANCO Y NEGRO “Me cuesta tanto olvidarte” María Barrena (Proyectos 9)
“Me cuesta tanto olvidarte” pretende repensar la idea de centro comercial bajo la premisa de que nos encontramos ante el actual centro social de una Humanidad que cada vez lo es menos. Al igual que en otras épocas, en tanto que centro social se considera que el acceso es universal y la disponibilidad de dicho espacio, continua. Y aquí viene cuando la matan, puesto que, aunque discretamente, guardan derecho de admisión y sus horarios están estrictamente ligados a los de las actividades comerciales y de variopinto consumo. Evitaré al eventual lector darse de bruces contra un manifiesto que, aunque bello y cursivo, desprenda un suave tufo a politiqueo casposo. Centrémonos por tanto en la estrategia adoptada y las tácticas seguidas para su consecución. Se plantea la consideración de que, en tanto que centro social omnipresente y potente, aglutinador teórico de las necesidades de ocio y esparcimiento del humano del siglo XXI, esto debería ser cierto. ¿Qué implica esto? Implica el estudio, detección y clasificación de todos aquellos programas que verdaderamente recogen las pulsiones de la mentada Sociedad. Pero claro, el momento en el que el paladín virtuoso, serio y más que responsable siente la necesidad de que los astros decidan por él su siguiente inversión o la niña angelical decide que le excita la visualización de ciertas imágenes calificadas con la decimonovena, nos echamos las manos a la cabeza (por lo menos) y nuestra vista busca un vacío en el que poder explayarse hasta que pase la tormenta. ¡Vaya por Dios! Necesitaremos paraguas y pararrayos, pues, si pretendemos la conciliación de la “cara vista” de este nuestro mundo, digna de “un anuncio de Signal”, y la “oculta”, tórrida y perversa como las consecuencias de la“idea genial de echarte”. Por paraguas tomaremos la coexistencia paralela del “mundo del centro comercial” que Carlos diseñaría y financiaría con la seguridad de un reloj suizo [a partir de ahora BLANCO] y aquel que el ahora ya no eventual, sino decidido lector, intuirá como uno de inclinaciones “oscuras” [a partir de ahora NEGRO] para la moral mojigata. Y por pararrayos, casi que los elementos que permitan canalizar las perturbaciones que uno genere sobre el otro y al contrario.
PIPER
espacioesencialmente vacío excepto cuando acontecen sucesos en el mismo. podríamos estar hablando de una discoteca, pero también de una sala de conciertos o una macro exposición.
MICROTEATRO
en los últimos años debido a l factor económico y a la falta de material alternativo y fresco en las grandes salas, la demanda de espacios de MICROTEATRO ha aumentado considerablemente. por supuesto, estos serán muy oscuros, perversos y alternativos.
HOLÍSTICA
el nombre no abarca ni una ínfima parte de las posibles ramas de la sanación o medicina que aquí comenzarán a aflorar. siempre será bienvenida la medicina tradicional, por supuesto. sin embargo, estos espacios estarán orientados a inclinaciones más conflictivas.
CASINO STRIPCLUB APUESTAS PELEAS CLANDESTINAS
dichos programas se albergan en la zona que, por motivosde representación no han podido ser incluidos en este docmuento
en un errado intento de hallarse el lector sobre estas líneas por no escandalizar los ojos desconocidos, he denominado “negro oscuro” a una variante de los espacios de intercambio sexual, proponiendo espación recogidos, casi laberínticos que pudieran albergar todo tipo de perversiones.
CUBIERTA ACCESIBLE
aunque exija un esfuerzo imaginativo considerable, hagámonos a la idea de que la cubierta es accesible a través de los espacios comunes de NEGRO. además de en la “sociedad gastronómica”, será aquí donde los clientes encuentren un espacio público protegido en el que poder fumar.
ESPIRITUAL
se proponen una serie de espacios que den cabida a todo tipo de cultos, desde los más recatados y tradicionales, hasta las actividades de las sectas más oscuras. nos hallamos ante la nueva sede del ocultismo o el arte de ser astrólogo o vidente.
dichos programas se albergan en la zona que, por motivosde representación no han podido ser incluidos en este docmuento
CASINO STRIPCLUB APUESTAS PELEAS CLANDESTINAS
NEGRO OSCURO
mientras que el NIVEL 01 estará fundamentalemente libre de la presencia de establecimientos relacionados con la alimentación [exceptuando tres pequeños bares/clubs], el NIVEL 02 da cabida a dichos programas.
VOYEUR 2.0
espacio propuesto para la observación detenida y premeditada de un acto determinado, habiendo lugar para espacios privados de diferentes tamaños.
VOYEUR 1.0
todos aquellos espacios de circulación dentro de NEGRO podrán ser utilizados como puesto de de control o espionaje hacia BLANCO.
NÚCLEO PORNO
conjunto de espacios destinados a la producción y rodaje de películas X.
15
0
14
13
5 0
12
11
10
PARKING
09
sin casinos, putas, negocios oscuros, rampas, topografías u otras estrategias perversas; tiendas a la más pura usanza actual.
éste discurre bajo el NIVEL 01, adaptándose a tu topografía. es por esto que en la zona sur de la propuesta habrá tres plantas dedicadas a esta función, mientras que en el norte habrá sólo una.
08
07 06
05 04
sobran las palabras.
sí, hay rampas, y también, espacios de venta en ellas. debido a su ligera pendiente, esto puede ser realizado. de este modo y en tanto que superficies planas “incrustadas” en el desnivel, se accederá a ellas sólo por una de sus caras, quedan las demás como escaparate. además, todo lo anterior provoca una distribución de flujos laberínticos curiosos en estas zonas.
sin casinos, putas, negocios oscuros, rampas, topografías u otras estrategias perversas; tiendas a la más pura usanza actual.
03
02
o BAR DE TAPAS si aceptamos pulpo; serán unos espacios de tamaño reducido, pero relacionados con lo culinario.
01
TODA
la propuesta aloja espacios que puedan ser alquilados por grandes firmas o compañías que requieran una flexibilidad espacial o un tamaño mayor al de las tiendas tradicionales.
63 DÍAS ESTELARES
la propuesta aloja espacios que puedan ser alquilados por grandes firmas o compañías que requieran una flexibilidad espacial o un tamaño mayor al de las tiendas tradicionales.
NÚC
AXONO SECCIONADA “me cuesta tanto olvidarte”
MARÍA BARRENA
MA05
DÍAS ESTELARES 64
QUE VIENE EL CoCo! Consumo colaborativo
Almudena Ballarin (Proyectos 9)
”Hemos pasado de un mundo en el que sobra de todo a otro en la que la mayoría no puede disfrutar de lo que este siglo ofrece a menos que sea compartiéndolo”. El CoCo de Valdebebas, es una propuesta basada en el consumo colaborativo, movimiento que promueve un cambio en la cultura del consumo y que desarrolla iniciativas de intercambio innovadoras a través de acciones de compra inteligente, consciente y sostenible, buscando impactar favorablemente a la sociedad. En una sociedad que se mueve entre la aceleración y el sedentarismo, el paseo es una actividad en vías de extinción. Es un lujo que está al alcance de todos. Bajo el fenómeno del paseo (ayuda a tener mejores ideas, romper las limitaciones físicas del espacio y empujar a nuestro cerebro a encender la creatividad), y tomando como estructura la del pueblo, se pretende recorrer el centro a modo de “promenade” corbuseriana, encontrándonos con una serie de elementos en el “jardín” de formas complejas -para ayudar a eliminar la escala del lugar (120000m2)- cada uno de ellos destinados a un programa flexible (venta/espacios de trabajo /talleres...) que a través de los materiales, la luz y la disposición permite un constante cambio, pudiéndose adaptar a las necesidades de los usuarios en cada momento.
U EL E V Co IE Co NE !
¡Q
CO en ns Va um ld o C eb O eb la as bo , M ra ad tiv rid o
Ta
tinez Castill o Mar
+
65 DÍAS ESTELARES
otoño 2014 // //
negro nte Mo
. UD llarín Ga Ba lle
r lle
a
s go
. Al mu de n
No sólo se pueden compartir o intercambiar bienes materiales, también bienes menos tangibles como tiempo, espacio y habilidades.
DÍAS ESTELARES 66
VALDEBEBAS SHOWCASE Una realidad invertida
ร lvaro Guijarro (Proyectos 9)
En una parcela de mรกs de 150.000 m2 cercana al aeropuerto y colindante con la M-12 y R-2 se propone la creaciรณn de un shopping center. Aprovechando esta condiciรณn se invierte la posiciรณn natural del centro comercial, ahora la pastilla pasa a ser vertical permitiendo, no sรณlo regalar mรกs de 100.000m2 al barrio de Valdebebas si no que crea una fachada escaparate que servirรก como polo de atracciรณn. El programa se resuelve a lo largo de toda la pastilla apoyรกndose en otras dos pastillas de circulaciรณn adyacentes a esta. Le complementan una fachada de servicios, instalaciones y parte del parking que conforma la fachada hacia el barrio de Valdebebas. Ahora, ya no es una incubadora de pladur. Se trata de un espacio que se abre, que se refleja su interior sin perder la condiciรณn de shopping. En resumen, el proyecto busca entender, recorrer y vivir de una forma la experiencia del centro comercial
67 Dร AS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 68
THE TOWN MALL
Plaza comercial reconfigurable Blanca Vicens Carreño (Proyectos 9)
The town mall crea, por encima de la base del centro comercial convencional, una plaza reconfigurable, que albergará además de situaciones comerciales nuevas, efimeras, experimentales, etc. otros usos complementarios que satisfacen necesidades diferentes de los habitantes de la ciudad. El centro comercial estará formado, por tanto, por dos planos, un basamento semienterrado contenedor de las necesidades básicas, supermercado, tiendas de ropa, zapatos, etc. y un plano superior, mucho más abierto y relacionado con la ciudad, donde se encontrarán estas necesidades complementarias, guardería, ayuntamiento, iglesia, pop up stores... dentro de un esqueleto construido en el que se irán adosando estos nuevos y cambiantes usos. Para mantener siempre una relación entre estos dos planos de igual importancia, y un equilibrio constante entre interior y exterior, necesidades básicas y necesidades complementarias, se crean planos inclinados, que crearán espacios públicos exteriores de estancia y relación, donde se dispondrán los núcleos de comunicación entre las dos plantas y el parking subterráneo, e iluminarán los espacios interiores del centro comercial convencional. El centro comercial es de esta forma un espacio flexible, público, un paisaje cambiante, donde tienen cabida todas las nuevas necesidades en constante cambio de nuestra sociedad.
69 DÍAS ESTELARES
DÍAS ESTELARES 70
DÍAS DE TRABAJO 22 PROYECTOS SELECCIONADOS
71 DÍAS DE TRABAJO
FUN DISTRICT. Carlos de Arquer (p7) pág. 73 / BOSQUE COMERCIAL. Lisa Mühnickel (p7) pág. 74 / APILADOS. Laura Martínez (p9) pág. 75 / CRACKED MALL. Lucía del Piñal (p9) pág. 76 / INSTALA. Andrés Martín (p7) pág. 77 / ESTRATOS. Blanca Rocha (p9) pág. 78 / GROUNDED VINDALOOP. César Saldaña (p9) pág. 79 / NATURAL UNREAL. Guillermo Gracia (p8) pág. 80 / CONTRA. Antonio Sánchez (p7) pág. 81 / MAD SHOPPING. Isabel Manso (p9) pág. 82 / TELAR COMERCIAL. Claudia Estremera (p8) pág. 83 / EN(TRE) ESTÉREO. Irene Montoya (p8) pág. 84 / MOVING MALL. Jorge López (p9) pág. 85 / LA NUBE. Sandra Varela (p8) pág. 86 / MALL BOARD. Alberto Muñoz (p8) pág. 87 / THE SHOPPING CITY. Sofía Calvo (p9) pág. 88 / INTER-EX. Laura Merchán (p9) pág. 89 / MUSIC SHOPPING EXPERIENCE. Borja Ramírez (p7) pág. 90 / SOAP MALL. Mercedes Maté (p9) pág. 91 / IMANES. Sara Salvador (p9) pág. 92 / O2. Inés Suárez (p9) pág. 93 / SHOP&DRIVE. Guillermo Leguey (p9) pág. 94 DÍAS DE TRABAJO 72
FUN DISTRICT Shopping everywhere
Carlos de Arquer (Proyectos 7)
FUN DISTRICT es una nueva manera de entender las compras, y lo que no son las compras. Es un mundo en el que todo puede suceder: vas de compras y haces de todo menos comprar, aunque también compras; o vas a hacer algo completamente distinto, y terminas comprando. O VAS A NO HACER NADA, Y TERMINAS HACIÉNDOLO TODO. Se propone una actuación directa sobre el paisaje, diseñando una “máquina del consumo”, e INCRUSTÁNDOLA después en el terreno, con adaptaciones mínimas en la topografía. A lo largo de esta pastilla conviven programas relacionados con el SHOPPING, con ámbitos con entidad propia relacionados con el ocio y la cultura, que hacen de focos atractores, y generan un paisaje y una actividad menos convencionales, contribuyendo a crear atmósferas únicas, siempre EMPAÑADAS CON LA EXPERIENCIA DEL CONSUMO. La topografía se aprovecha también para generar situaciones en el exterior de este monolito, y permite también controlar los accesos, solventando así los problemas que generaría habitualmente el hecho de que un edificio de estas características crezca en el altura. SI LA ARQUITECTURA NO VA AL SUELO, EL SUELO VA A LA ARQUITECTURA. En la parte central está el FUN DISTRICT. Un lugar donde las marcas pueden exhibise, hacer performances y eventos, espectáculos patrocinados, desfiles de moda, ciclos temáticos, etcétera; disponiendo dos ámbitos laterales como áreas de eventos, que irremediablemente pasarán el filtro de servicios que los separan, y cruzarán constantemente al área boulevard, llevando y trayendo a confusos y sorprendidos amantes del SHOPPING sin parar.
73 DÍAS DE TRABAJO
BOSQUE COMERCIAL
Shopping adentro las copas de los arboles Lisa MĂźhlnickel (Proyectos 7)
La Idea fue combinar una naturaleza lo mas artificial que hay, en un Centro Comercial, con una Naturaleza natural en un Bosque. De muy lejos se puede ver un grande edificio que levita junto con las copas de los arboles en el cielo. Cuando llega al Centro Comercial puede decidirse de sube la grande torre de acero y vidrio que junta los tres puentes de acero y vidrio que cruzan el bosque o al primero camino dentro del bosque. Cuando camina en el bosque hay muchas estaciones para disfrutar en unos trampolines, los andamios, se puede perder en el laberinto o solo beber un cafe en unas de las cafeterias. En los puntos de los arboles prever ver el Centro Comercial con los comercials de los grandes Tiendas. Quando llega al borde del Bosque hay un grade paseo con restaurantes, bares, discotecas un cinema y un casino. Aqui se puede subir tambien por el Centro Comercial. Cuando entra el Centro Comercial esta en un paseo circular que pasa por todo el centro comercial y los puentes. En muchas lugares hay plazas para descansar con vistas sobre todo el parque o adentro de los copas de los arboles.
DĂ?AS DE TRABAJO 74
APILADOS
Creando Espacios Laura Martínez Corral (Proyectos 9)
Acostumbrados a centros comerciales que nos aíslan por completo del exterior durante todo el tiempo que duran nuestras compras, se propone aquí un enfoque diferente: La posibilidad de estar comprando en un espacio interior con vistas al exterior en todo momento y con puntos de conexión interior-exterior a lo largo del recorrido para evadirse del consumismo frenético cuando los compradores lo requieran pero sin que tengan que salir del recinto promoviendo que continúen su compra posteriormente. Con este fin, el centro comercial consistirá en un conjunto de piezas apiladas, con conexiones verticales interiores y utilizando las cubiertas de las respectivas plantas inferiores como esas vías de escape exteriores de las que hablábamos anteriormente. Mediante la disposición de este esquema se consiguen también innumerables visuales que permiten que el comprador se dirija más intuitivamente a la tienda que ha localizado previamente desde fuera del recinto o desde las piezas opuestas.
75 DÍAS DE TRABAJO
Cracked mall Geoda comercial
Lucía del Piñal Álvarez de Buergo (Proyectos 9)
El eje del proyecto fue la creación de un espacio público potente dentro del centro comercial. Éste se configura como un gran elemento sólido que es atravesado por dos ejes públicos, los cuales horadan el volumen y generan dos grandes grietas en torno a las cuales gira el centro comercial. Al exterior se formaliza como un gran sólido negro rugoso, que flota en un mar de asfalto, con un párking exterior que acompaña al centro comercial. Dos grandes haces de luz dirigen al usuario al interior en el cuál encontrará un mundo lleno de luz y de escaparates como contraposición a la imagen tan sobria que da al exterior. El centro comercial se configura como una geoda, negro por fuera y acristalado y luminoso por dentro. Estas grandes grietas están son abiertas. Se busca mantener las fachadas de escaparates de tal manera que en los pisos superiores las comunicaciones son interiores para conseguir unas grietas interiores de luz, publicidad y marcas. Una serie de pequeños puentes consiguen ligar todo el centro comercial entre sí.
DÍAS DE TRABAJO 76
INSTALA
Cambiando las prioridades. Andrés Marín (Proyectos 7)
En el intento de no maltratar el entorno y modificar la movilidad y la percepción de la zona se hace una cubierta rtransitable que es continuación del terreno que desciende desde el Sur. La cubierta del edificio es una parte clave del proyecto, ya que cuenta con un jardín que tiene un orden que se encuentra intrínseco a la geometría interior, pese a su apariencia caótica. Cuenta con ciento ochenta y ocho entradas por ascensor desde a cubierta que llevan al espacio interior, dividido en cuatro espacios a diferentes niveles. El plato fuerte del proyecto se encuentra en la forma de abordar la estructura, instalaciones, aparcamiento y almacenamiento, ya que se sitúan en el espacio intermedio entre la cubierta y el centro comercial, siendo todo ello automatizado para optimizar el espacio y minimizar el gasto energético. La disposición semienterrada, el aprovechamiento solar y las instalaciones de almacenamiento energético hacen que el proyecto adquiera el carácter de bioclimático, ya que su funcionamiento energético es pasivo y usa los recursos renovables y energías limpias.
77 DÍAS DE TRABAJO
ESTRATOS
Continuidad comercial Blanca Rocha Gallego (Proyectos 9)
Con el objetivo de responder a las nuevas formas de vida marcadas por el consumo, se consideran las ventas a través de internet como el mercado con más proyección de futuro, pero que debe ser complementado con el modelo físico tradicional, en el que se pueden tocar y comprobar las mercancías, fortaleciendo así la economía. A través de este doble modelo, se obtiene la comodidad de los envíos directos, y perfectamente embalados, al consumidor, con la seguridad de que el producto deseado es tal y como se espera ya que ha sido el mismo el que lo ha escogido en directo. De esta manera el edificio integra la manufacturación y los espacios públicos comerciales recreando así la complejidad, adyacencias y simbiosis de la dualidad virtual con la física. Este espacio debía ser como la propia interfaz de compras en la web: un espacio continuo y fluido de exposiciones constantes. Sin embargo los centros comerciales actuales no sólo están compuestos de la venta directa, sino que se apoyan en otros nodos de atracción diferentes, que ayudan a descansar al comprador y a dispersar su tensión. Por ello se establecen tres bloques programáticos: la zona de servicios, la zona comercial y la zona de ocio. Para aunar estas dos ideas, la del espacio que fluye y la de los tres sectores diferentes interconectados (ocio, comercio y servicios), se crea una topografía en la que los usos actúan como estratos geológicos, plegándose unos con otros y sobre sí mismos, creando así un conjunto homogéneo de espacios, diferenciados por las alturas e inclinaciones propias, así como de los elementos dispuestos en ellos.
DÍAS DE TRABAJO 78
GROUNDED VINDALOOP Todo en uno.
César Saldaña (Proyectos 9)
El planteamiento de este proyecto se ha enfocado en encontrar una solución programáticamente verosímil, que cumpliendo con la lógica del espacio comercial, pudiera ofrecer soporte físico indirecta o residualmente a otras actividades. Se busca con ello superar la brecha existente entre la cualidad deslocalizada, definida y rentable del mall, y la cualidad local, indefinida y gratuita del parque. el LOOP: partiendo de los malls lineales, se acabó desarrollando un modelo de circulación circular mucho más rentable; los clientes no son plenamente conscientes de estar dando vueltas, se pierde la claridad dramática de la circulación lineal, que es el origen de la fatiga psicológica. En este proyecto hemos respetado esta premisa del mall. las LOCOMOTORAS: el dinamismo de la circulación en un mall se origina mediante las locomotoras o focos de atracción; son aquellos comercios que, debido a su popularidad, consiguen una afluencia que acaba beneficiando de rebote a todo lo circundante. Siguiendo este discurso, al igual que los locales pequeños se benefician de la presencia de las locomotoras (y viceversa), la presencia de las entidades comerciales mayores en el centro vecinal. El elemento SERVIDOR (pieza estructural, lugar de almacenamiento del stock, lugar del movimiento del mismo y lugar de todas las instalaciones) se encuentra entre el mundo del Centro Comercial y el mundo de abajo. De esta manera puede servir al mundo de arriba como se especifica en los planos y abajo (no proyectado) podría servir a los espacios a la manera de la Festival Plaza de Isozaki en la expo de osaka de 1970. Las posibilidades son infinitas: fiestas locales (verbenas, etc.), conciertos, eventos deportivos... El nuevo Mall no sólo funcionaría como un mall, sino que aglomeraría todas aquellas funciones de las que actualmente carecen todos los espacios comerciales. Otra idea no desarrollada en la presente documentación es que el pavimento del Centro Coemrcial dejara ver el movimiento en la planta de servicio, de tal manera que el funcionamiento interno del edificio constituyese así una de sus más fuertes atractivos.
79 DÍAS DE TRABAJO
NATURAL UNREAL
“I don´t want it to look unnatural, but natural unreal” Guillermo Gracía (Proyectos 8)
Vivimos en el gran circo, el gran espacio el mundo. Nos convertimos en protagonistas de nuestra propia historia, y en el lugar que más banaliza esto, el shopping center, no podría diseñarse de otra manera que situándonos como protagonistas. Y ahora…¿por qué no darle una vuelta?. Respuesta: controlar el territorio, que no nos controle. Así dirigo el diseño del gran mall de Valdebebas, como un espacio abarcable a la vista y fácil de entender. Las tres capas que suponen la sección configuran un parking subterraneo con 6000 plazas y 75.000m2, con un acceso directo en misma planta a diferentes espacios: Supermercado de 9200m2, Department Store de 5000m2, Drive-through Restaurants y Gasolinera. La segunda capa la constituye la gran superficie, irregular, y proponiendo una nueva geografía, para adaptar la pendiente del terreno a los espacios comerciales.. A su vez es el nexo entre torres y parking, y donde se desarrolla el el gran escenario, el gran circo comercial. La tercera capa es la perteneciente a las torres, siendo estas de uso individual con tiendas específicas, y que sujetan la cubierta textil mediante infinitos tirantes, hilos de plata al contraste con el sol, como una marioneta, ligera y suave sobre el mall.
DÍAS DE TRABAJO 80
CONTRA
Para Todos Los Públicos Antonio Sánchez (Proyectos 7)
“Contra todos los públicos” lucha contra las normas de marketing, publicidad, estructuración formal y creación de megaestructuras basura. En los años sesenta nacieron ideas y proyectos que pretendían resolver los problemas crecientes de una nueva sociedad. Nuevas tecnologías, avance en transportes, crecimiento global y aumento demográfico sin precedentes algunos. A lo largo de más de 50 años que han transcurrido desde entonces, lejos de avanzar en las complejas soluciones necesarias, la arquitectura de grandes comercios se ha sometido a rígidas normas que niegan radicalmente al individuo y su bienestar social, psicológico y cultural. Tratándolo como un animal consumista al que hay que bombardear, avasallar e intimidar con constantes reclamos a lo largo de un recorrido inmutable creyendo que así este acabaría con los bolsillos vacíos y las bolsas llenas. ¡COMPRAR, COMPRAR Y COMPRAR! ha de ser su lema. Se han creado espacios y recorridos monótonos, homogéneos y aburridos que carecen de personalidad ni privacidad ni privacidad encerrados en mamotretos estructurales carentes de calidad. Esto va en contra de la cultura del consumo que debería fomentar la variedad, el mercado libre, el aumento de ofertas al cliente y la multifunción de espacios dependiendo de las necesidades. ¡El comercio se muere y no es por la crisis!. El comercio se muere porque no se adapta, el comercio se muerte porque no despierta interés, el comercio se muere porque todos los centros comerciales son iguales, el comercio se muere; y no es por la crisis, es por la falta de identidad. “Contra todos los públicos” defiende la regresión hacia los modelos mal llamados utópicos; que son los que resuelven la problemática actual. “Contra todos los públicos” defiende la exaltación del desorden, la diversión, el azar, el espectáculo y el consumo. ¡Hay que usar las megaestructuras! ¡Hay que crear emoción en el individuo! ¡Hay que crear ofrecer recorridos no evidentes! ¡Hay que permitir la multiplicidad de usos y funciones! ¡Hay que desechar los medios de transporte convencionales que están abocados a morir e incorporar los accesos peatonales y con transporte público! Y, por supuesto, ¡Hay que seechar las normas inflexibles que impiden ofrecer al usuario que experimente emociones en nuestros centros comerciales!
81 DÍAS DE TRABAJO
MAD SHOPPING Mad building-mad shopping Isabel Manso (Proyectos 9)
El Mat Building entiende la arquitectura como un tapiz o una malla, edificios de baja altura y alta densidad, adaptibilidad y capacidad de crecer en los que vacíos y espacios estructuran la trama y dan flexibilidad. El centro comercial se adapta a estas categorías consiguiendo esa locura que produce el consumismo y la cultura del shopping. Existe un espacio de circulación básico y constante, mínimo. El resto de la malla del centro comercial esta ocupada por las tiendas y los espacios destinados al ocio y la restauración, a excepción del espacio central, destinado a actividades que se alejan del consumo y el shopping, ofreciendo un espacio de exposición para artistas jóvenes o desconocidos. Estos dos programas se destinan a dos tipos de público muy diferentes, buscando la mezcla de ambos. Acercando al público del comercio a las actividades culturales y viceversa. Buscando la flexibilidad de los en la arquitectura los espacios de circulación crecen activando o desactivando partes de la malla de 8x8 (malla estructural usada en los centros comerciales actuales) intentando alejarnos del pasillo y haciendo que los espacios tienda y los espacios circulación se confundan. Pudiendo así un espacio que durante casi todo el año es circulación convertirse en zona de tienda en rebajas o navidades, a corde con las necesidades. Buscando la relación entre la planta principal y la cubierta, ésta se estructura en base a la misma retícula buscando una vibración y manteniendo la idea de flexibilidad, y tapiz con diferentes alturas que dan lugar a la posibilidad de crear lucernarios y espacios de publicidad.
DÍAS DE TRABAJO 82
TELAR COMERCIAL Trama y urdimbre del consumo Claudia Estremera (Proyectos 8)
Un concepto básico a la hora de entender el complejo mundo de los textiles es conocer la diferencia entre trama y urdimbre. El urdimbre lo componen los hilos que van en sentido longitudinal. Y la trama son hilos que se entrecruzan con la urdimbre en sentido transversal. En el proyecto se parte de unos elementos longitudinales que actuarán de urdimbre. Estos cargarán con la tensión y el movimiento y se establecerán como elementos directos de la comunicación. La trama atará lo anterior dotándolo de reposo y calma que se materializará en el volumen comercial. Todo esto forma, pues, un tejido unitario y homogéneo que será la estructura del complejo comercial. Una homogeneidad tan rotunda provoca una pérdida de referencias y un sentimiento de desorientación que busca, a su vez, concienciar al usuario de la espiral consumista en la que está inmersa la sociedad actual. La homogeneidad se quiebra en determinados puntos donde aparecen hitos en altura que servirán de referencia y de atractor del consumidor. Además aparecen roturas en el tejido que generan “plazas” donde irrumpen nuevas actividades.
83 DÍAS DE TRABAJO
EN(TRE) ESTÉREO Comprar en Woodstock
Irene Montoya (Proyectos 8)
El proyecto de centro comercial propone una estructura estérea en, y bajo, las que se producen las actividades de intercambio. Intercambio comercial, intelectual, musical, con el exterior, personal, de experiencias, de fuerzas... El interior, un entramado ordenado de barras metálicas permite tener espacios de grandes alturas y perspectivas atípicas, formando además patios y terrazas retranqueadas a varios metros de altura. Esta estructura permite además la posibilidad del cambio. La evolución comercial puede necesitar en un futuro una configuración diferente, más amplia, más compacta, o también puede morir, siendo posible que el espacio sea remplazado por otra función. Este perfil horizontal provoca un embudo en el terreno, un punto de tensión, comprimiendo virtualmente el espacio en la cota más alta, y dejándolo libre al cae. Es en esta parte dónde se produce el evento que hace híbrido al proyecto. Se propone una gran explanada, preparada para albergar eventos o festivales de grandes magnitudes. Bajo las ultimas barras de la estructura, se encuentra un escenario orientado a ambos frentes de atención. Estos conciertos, también se podrían disfrutar como antiguamente, desde el propio coche, ya que la leve pendiente del terreno permite albergar también un parking cubierto. En definitiva, ante la incierta evolución del consumo, se propone un espacio capaz variar a pequeña escala o radicalmente, y una compañía en funciones para la simbiosis con el lugar.
DÍAS DE TRABAJO 84
MOVING WALL
Muro comercial en movimiento continuo Jorge Lopez Garcia (Proyectos 8)
El proyecto nace del concepto de ciudad fortificada, donde todos los edificios se encuentran anclados debido a las normas formales que establece la propia muralla y la mezcla de usos, donde se suceden un juego de espacios consecutivos, con calles estrechas y amplias, con aperturas de plazas que cosen todo el espacio público, que toma gran interés. En estas ciudades la muralla ocultaba la ciudad al exterior, siendo lo que se encuentra dentro de ella el protagonista, por lo que presentan pocos accesos y baja permeabilidad. Aquí sucede lo mismo, abriéndose únicamente cuatro entradas peatonales. Sin embargo, se gana permeabilidad mediante la introducción del parking en el muro, de forma que pueda facilitarse el acceso y llegada del tráfico rodado a las grandes superficies que se encuentran ligadas a él, e incluso se recogen dentro de la muralla, convirtiéndose en un muro en pleno movimiento. Todo esto encierra el resto del programa comercial, que se encuentra en el conjunto de piezas independientes situadas en el interior, donde se situarían las tiendas de menos atracción o pequeño comercio, que conviven con otros usos de ocio, llegando a esa mezcla de usos y de tipos espacios dicha con anterioridad. PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
85 DÍAS DE TRABAJO PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
LA NUBE
NV_SHOPPING CENTER Sandra Varela Melero (Proyectos 8)
Centro comercial como lugar de recorrido, de paseo, de encuentro. Como lugar social. La Nube es un nuevo tipo de centro comercial topográfico en el que naturaleza y arquitectura se retroalimentan y modifican. El recorrido como elemento fundamental de la actividad comercial, es cómodo, rápido, directo, unidireccional, flexible e intuitivo. Consiste en una rampa del 3% de inclinación a través de la cual vas recorriendo distintos espacios, interiores y exteriores, contraidos y dilatados, fluidos o densos, en los que la monotonía desaparece. El descubrimiento de cada esquina, de cada tienda, te hace avanzar a través de un pavimento inclinado que facilita el movimiento y reduce la sensación de cansancio. Complemento indispensable de este recorrido son los ascensores de gran capacidad y velocidad que permiten abandonar el recorrido y las escaleras que se encuentran en el interior de las tiendas más grandes. Dos mundos se crean como resultado de este movimiento vertical, un mundo superior, ligero, de consumo y encuentro, denso, y un mundo inferior, expandido, natural, subterráneo o abierto, de consumo pesado y de ocio, que cierra el recorrido de todo el centro comercial. Creando un mundo de naturaleza, un pequeño pulmón vegetal en las afueras de la ciudad de Madrid, relacionado con la actividad comercial, conseguimos un contraste perfecto de velocidades, colores, sensaciones, ritmos.
DÍAS DE TRABAJO 86
MALL_BOARD Comprar por impulsos
Alberto Muñoz (Proyectos 8)
En un mundo cada vez más tecnológico parece que todos los ámbitos de la vida tienden a ocurrir en un mundo virtual, dejando olvidadas las experiencias físicas que parecen empezar a carecer de atractivo. Cuando se nos planteó el tema de proyecto, shopping center, la primera preocupación que me asaltó fueron los recorridos. Es por eso que aunando estas ideas comenzó el interés por el tema hardware, ya que permite distribuir una gran cantidad de información por infinidad de vías haciendo que cada paquete llegue a su destino. Se analizaron los itinerarios y elementos de una placa de circuito base, asignando valores de programa a los diferentes elementos. Dichos itinerarios se encuentran colocados por niveles, cruzándose entre ellos con la única preocupación de llegar a su destino en la menor distancia posible, evitando los elementos que se encuentran en su camino y por los cuales deben quebrarse. Todos estos recorridos que ocurren únicamente en el canto de la placa tienen su repercusión en el exterior, marcándose en la superficie y densificándose según se acercan a los elementos receptores de comercio. El desarrollo del proyecto se centra en una gran pastilla comercial apoyada en sus vértices y situada en el centro del solar, quedando comunicada con la franja perimetral discontinua de programa complementario.
87 DÍAS DE TRABAJO
THE SHOPPING CITY MU/MC/ME/MP/H/Y
Sofía Calvo (Proyectos 9)
Por oposición al modelo de programa aislado, partimos de una base de programas de ciudad que combinados, siguiendo unas reglas, con los programas comerciales en sus cuatro categorías, nos dan nuevas combinaciones o redescubrimos algunas ya conocidas con un nombre nuevo. Con MU combinamos usos, con MC, características, con ME, envolventes, con MP, ideas de planta, con H se alternarán horariamente en un espacio y con Y se yuxtapondrán. Por otro lado trabajamos a partir de un elementos programa, que se convierte en maqueta, y que a través de la aplicación de unas ‘máscaras’, se va transformando en un cifrado de programa de la planta definitiva. Cada elemento tiene una traducción y cada capa se va situando en un nivel en nuestra Shopping City Así, finalmente, nos aparecen unas BURBUJAS de programas combinados ‘invasores’, un MAGMA comercial, una BOLA especializada con su HUELLA de supermercado y una CAMPA de programas inestables. Los nuevos programas comerciales creados nos darán las leyes para ocupar las plantas, podremos encontrar zonas aterrazadas, loops, supermercados de stands colgantes o señaléticas de metro, repartidos por todo el espacio comercial.
DÍAS DE TRABAJO 88
INTER-EX
Disfrutar del espacio Sin Límites Laura Merchan (proyectos 9)
INTER-EX es la propuesta del Shopping Centre que una zona como Valdevevas estaba esperando para obsequiar a sus vecinos o visitantes. Es un proyecto que como bien indica el lema, se toma como idea principal el hombre y sus cualidades para percibir. Sus cinco sentidos son el objetivo fundamental para llevar a cabo este proyecto, y hacer de un centro comercial y de ocio, en un escaparate natural, misterioso, laberintico, y natural, en el que los consumidores una vez dentro, se dejaran llevar por sus instintos, perdiendo el sentido de la orientación, el cual sea fácil quedar atrapado y disfrutar de cada rincón de este gran centro comercial, que interactúa con cada elemento natural. El proyecto consta de tres partes; las , las tiendas, cafeterías, o lugares de recreo que están cerrados aunque siempre interactuando con el exterior; zonas de transición, interactúan de intermediario entre las salas y el recorrido, a veces tienen pequeñas exposiciones o simplemente zonas de descanso con escalones de madera para poder disfrutar del paisaje o de un periodo de descanso; el recorrido, o hilo conductor, forma una parte importante del proyecto, ya que se organiza a partir de éste, es bastante amplio, y desde cualquier punto de él se puede apreciar una gran visualización del proyecto, tanto por su amplitud espacial como por su elegante construcción de bambú y elementos translúcidos. La gran amplitud espacial de este centro comercial hace que sea exclusivo, cómodo, y facilite la utilización de una gran variedad de público.
89 DÍAS DE TRABAJO
MUSIC SHOPPING EXPERIENCE “If arch is frozen music then music must be liquid arch” Borja Ramírez (Proyectos 7)
El proyecto nace del entendimiento entre la música y la arquitectura. Y de ese entendimiento se descubren los espacios y paisajes sonoros. Mi proyecto se centra en el análisis de la percepción sonora de la arquitectura en la actualidad, pero sin dejar de lado a aquellos grandes músicos y arquitectos, que decidieron salirse por momentos de sus disciplinas, e intentar asociar estos dos artes: música y arquitectura. El sonido y su influencia en el diseño de los espacios arquitectónicos y urbanos, está directamente relacionado con la experiencia de la música y la palabra. En un principio el proyecto me guió a seguir los cauces de los “soundscapes” (paisajes sonoros) introducidos por una de mis referencias, el compositor canadiense R. Murray Schafer. Y llegue a la conclusión de que el ser humano se mueve en un medio ubicado entre el sonido y el ruido. De esta manera se formula la idea, de un espacio ambiguo entre lo público y lo privado, entre el paisaje comercial y el paisaje sonoro, en definitiva, un espacio de convivencia donde confluyen dos grandes artes; la música y la arquitectura. Ambas se retroalimentas de sí mismas, creando una simbiósis, por una parte la música es un gran atractor de multitudes, de todas las edades, razas y sexos. Y por otro lado el comercio le proporciona unos servicios que se complementan perfectamente. Les invito a formar parte de una nueva EXPEREIENCIA, un espacio en el que que como si de un queso gruyere se tratase, existen pequeños (y grandes) “agujeros de música” que distorsionan el espacio comercial, creando un estado de ánimo desenfrenado , ocioso, ..... Cada uno elige su tienda para comprar su ropa, pues bien, a partir de ahora tendrás que elegir también que tipo de música quieres consumir.
DÍAS DE TRABAJO 90
SOAP MALL
Heterogeneidad comercial Mercedes Maté Pardo (Proyectos 9)
Al comienzo del curso planteé una maqueta realizada con jabón de glicerina transparente y en la que se insertaban algunos objetos como tornillos, tuercas, piezas de glicerina sólidas, tacos... Realizando la maqueta me propuse como objetivo realizar una pieza sólida y transparente, que actuase como masa y que contuviese unas unidades en su interior a las cuales no sabía de qué manera podía llegar en un primer vistazo. Este fue el punto de partida del proyecto que desarrollo en el cual la comunicación se realiza en unas piezas repletas de escaleras y que suponen más que un recorrido para el espectador, con sus forjados traslúcidos y su fachada son un lugar de magia arquitectónica. En el interior de la “masa” se sitúan los comercios. Las tiendas se desarrollan en varias alturas y al igual que los tornillos, tuercas o el jabón son de distintos tamañosn y materiales: opacas, transparentes, grandes, alargadas, estrechas… según las necesidades espaciales de la planta y las necesidades de la marca. Este proyecto supone un conjunto heterogéneo de piezas que se combinan formando esta masa sólida y transparente. Todo esto se contempla en su máxima expresión en la sección longitudinal.
91 DÍAS DE TRABAJO
IMANES
El magnetismo del shopping Sara Salvador (Proyectos 9)
¿Quién no se ha sentido manipulado dentro de un centro comercial? Las estrategias de consumo nos llevan a recorrer innumerables pasillos hasta encontrar lo que realmente buscamos. Este proyecto pretende cambiar ese concepto y romper los recorridos rígidos. Para ello, se crea un centro comercial subterráneo del que sólo emergen una serie de cubos-atractores visuales (IMANES) asociados a las grandes marcas. El consumidor atraído por estos captadores se introduce en el centro comercial justamente en la zona o incluso en la propia tienda que busca. Probablemente, una vez en el centro sentiremos la llamada de las tiendas menores, cayendo en el “magnetismo del shopping”, pero también habremos podido ir “a tiro hecho” a la tienda que queríamos. El conjunto de estos cubos crea en la superficie una especie de “metrópoli” conquistada por vehículos que también circulan libremente por todo el conjunto, hasta tal punto que todo el suelo es asfalto. Una retícula de luz LED organiza todo este espacio generando aparcamientos, circulaciones o incluso instalaciones deportivas con sólo cambiar un interruptor.
DÍAS DE TRABAJO 92
O2
El “Pulmón” de Valdebebas Inés Suárez Blanco (Proyectos 9)
“O2” La propuesta para el centro comercial y de ocio introduce una sobrecarga de oxigeno debida a la invasión de árboles a través del gran espacio central y patios. Quiere no solo ser el Centro comercial de Valdebebas, sino convertirse en su “PULMÓN”. Con la finalidad de la máxima integración en el paisaje, el edificio comercial se acopla al terreno generando un zócalo. En uno de los lados de la parcela, la cota de cubierta a 644m se relaciona directamente con la cota de calle para generar una continuidad. En esta planta se desarrollará todo tipo de actividades de ocio y cultura disponiendo tanto de espacios cubiertos como al aire libre, pero siempre rigiéndose al paisaje natural que emerge del centro del zócalo donde este se rompe. En los demás lados de la parcela el zócalo también rompe para generar accesos con espacio de recogida. En total existen 2 accesos principales y 3 secundarios para que exista una mayor permeabilidad al edificio. El centro comercial está organizado en 3 niveles + cubierta transitable. En la planta -1 se ubica el parquin y la zona de almacenaje con accesos directos a los muelles de carga y descarga. Las plantas 0 y 1 son ambas comerciales y disponen de galerías para los trabajadores en zonas puntuales del perímetro exterior, dándole así más énfasis a las vistas interiores de patios con vegetación y del parque interior. Otra de las intenciones de la adición de múltiples patios ha sido la introducción de luz natural, incluyendo las zonas de parquin, para reducir la dependencia de luz artificial. El espacio comercial en estas dos plantas se organiza en 5 plazas generadas por los patios y dobles alturas relacionándose todas ellas por el circuito interior que rodea el “GRAN PULMÓN”.
93 DÍAS DE TRABAJO
shop & drive
Compra, conduce, circula. Guillermo Leguey (Proyectos 9)
SHOP & DRIVE es una propuesta que surge a raíz de analizar el papel fundamental que cumple el automóvil en el centro comercial, grandes superficies ubicadas en la periferia cuyo mejor acceso es con vehículo privado. El objetivo de este proyecto es integrar el coche en el espacio de compras, frente a los centros comerciales en los que el vehículo queda relegado a un segundo plano en superficie bajo tierra. Para ello, la estrategia a seguir ha sido la de invertir el proceso: en vez de pensar en un centro comercial e insertarle el parking, se ha optado por diseñar un edificio de aparcamientos para coches en cuya trama se inserte el espacio comercial. De este modo existen en el proyecto las plantas puras de parking (DRIVE), las plantas de espacio comercial insertadas en la trama del parking (SHOPPING) y las plantas intermedias de ambas, que integran el parking con el espacio comercial en la misma planta (SHOP & DRIVE). La novedad de la propuesta radica en la posibilidad de recorrer el centro comercial sin bajarte del vehículo y poder llegar casi hasta la tienda desde el mismo. Con esta idea se da respuesta a una realidad existente e incluso se da un paso más allá en el protagonismo del vehículo como medio de acceso al centro comercial.
DÍAS DE TRABAJO 94
DÍAS FESTIVOS Contribuciones Espontáneas
Espacio cedido al comprador de este ejemplar (si tu proyecto no ha sido seleccionado....recorta y pega!)
95 DÍAS FESTIVOS
Espacio cedido al comprador de este ejemplar (si tu proyecto no ha sido seleccionado....recorta y pega!)
DĂ?AS FESTIVOS 96
115 Días... en imagenes 115 Días... en imagenes 115 días...y sus correspondientes noches 115 días...y sus correspondientes noches
Por José Garzón Por José Garzón
97 115DÍAS EN IMÁGENES
115DÍAS EN IMÁGENES 98
99 115DÍAS EN IMÁGENES
115DÍAS EN IMÁGENES 100
LA FRASE...del día Por Roland Barthes
La forme bâtarde de la culture de masse est la répétition honteuse: on répète les contenus, les schèmes idéologiques, le gommage des contradictions, mais on varie les formes superficielles: toujours des livres, des émissions, des films nouveaux, des faits divers, mais toujours le même sens. La forma bastarda de la cultura de masas
es la repetición vergonzosa:
la repetición de los contenidos,
de los esquemas ideológicos,
del difuminado de las contradicciones,
pero en variadas
formas superficiales:
siempre nuevos libros,
nuevos programas,
nuevas películas,
nuevos artículos,
pero siempre
el mismo significado.
“Moderne” “Le plaisir du texte”, 1973
101 LA FRASE...del día
“Der Mensch als Industriepalast” (“El hombre como palacio industrial”) Fritz Kahn (1926), dibujado por el arquitecto Fritz Schüler
LA FRASE...del día 106