Sur la terre / Moscow magazine #37

Page 1

роскошь будущего роскошь будущего 352 ,! 4%22% -/3#/7

№№ 37,36, 2012 2011

[сюр ляля тер] [сюр тер]

0!2)3 s 34 42/0%: s -/.4% #!2,/ s ,/.$/. s #/52#(%6%, s '%.%6% s :52)#( s .%7 9/2+ s $5"!) s !"5 $(!")

Русские мотивы Ирина Вольская Дмитрий Зангиев Ида Лоло Торговый ряд Аэропорт как чистилище Декаданс эпохи потребления Огни мегаполисов Все в сейф

Олимп зовет

»

Михаил Идов, Джастин Тимберлейк Анатомия времени, Юный парк, Пять звезд Амазонки






СОДЕРЖАНИЕ

тема Олимпиада-2012 [22]

город Открытие [8], Как дела [16], Юный парк [56]

стиль Коллекции [10], Ветка сакуры [34], Лед и пламень [42], Анатомия времени [64] Модное заимствование [58]

красота Дыхание весны [48]

интервью Джастин Тимберлейк [30] Михаил Идов [46]

бренд Chopard: секрет Сфинкса [26]

арт Искусство провокации [78] Матренин двор [82]

дизайн «Вкусное» жилище [74]

вояж Молоко свободы [84], Тихая гавань [86] Что? Где? Когда? [72]

взгляд Алкогольная фантазия [18], Пять «звезд» Амазонки [20], Дорогие игрушки [52], Гаджеты [70], Нумерология Dior [98]

Обложка: Балеро, Arzu Kaprol

Издатель / главный редактор

Андрей Васин

Дизайнер

Ксения Аннова

Выпускающий редактор Светский обозреватель

Анна Бодяко Екатерина Москаленко

Сайт: www.surlaterre.ru Основатели Sur la Terre / Moscow: Андрей Васин, Дмитрий Прокопов Учредитель: ООО «Сюр ля Тер» / Москва Печать: типография «ПремиумПресс» www.prem.spb.ru Тираж: 10 000 экземпляров

Реклама

Никита Хитров

© Sur la Terre / Moscow, 2012. Журнал зарегистрирован в Комитете РФ

Юлия Попкова

по печати. Свидетельство ПИ №1-01578 от 29 апреля 2004 года

SUR LA TERRE INT. S.A. / Genève, Suisse President

HEAD OFFICE Matteo Legler

49 route des Jeunes, CH-1227 Carouge / Genève T. +41 22 310 48 00 F. +41 22 310 48 01

SUR LA TERRE / Moscow Publisher

6

Managing Director Andrey Vasin

Co-Managing Director

Patrick Sikias Tania Danial



ГОРОД

Модная история

Victoria's Vintage Настоящий винтаж как благородное вино: с годами его ценность только возрастает. Редчайшие экземпляры из знаменитых коллекций Chanel, Dior, Hermes, YSL, Lanvin, Pierre Cardin, а также бесценные коллекции домов моды прошлого века, многие из которых уже прекратили свое существование, теперь можно приобрести в самом сердце столицы. Первый в Москве концептуальный магазин винтажной бижутерии и одежды от-кутюр Victoria’s Vintage открылся в историческом центре – в отеле «Метрополь». «Выражаясь языком винодела, наша коллекция включает раритетные экземпляры выдающихся винтажей, которые высоко ценятся коллекционерами», – говорит владелица бутика Виктория Шамис. Поддерживает Викторию ее партнер и признанный энциклопедист моды Дидье Людо, обладатель самой большой коллекции винтажа от-кутюр, приехавший на открытие Victoria’s Vintage и лично принимавший участие в отборе коллекций для московского бутика. С собой Дидье привез два платья Yves Saint Laurent из личной коллекции Катрин Денев, сшитые великим кутюрье специально для актрисы. Здесь представлены редчайшие образцы прижизненных работ великих мастеров. Купленные в Victoria’s Vintage платья и костюмы словно рассказывают историю своей эпохи. М. Бронная, 24, стр. 1; (495) 650 2087

Однажды в Москве Noodles Те, кто помнит фильм «Однажды в Америке», поймут, почему недавно открывшийся в сердце Москвы ресторан кошерной кухни назвали именно так. Noodles – кличка главного героя знаменитого фильма о гангстерском Нью-Йорке. Так в начале ХХ века в Америке называли сообразительных и сметливых парней. Ресторан с именем итальянской лапшичной накормит всех проголодавшихся в районе Лубянки настоящими кошерными блюдами. Помимо вкуснейшей лапши (noodles) местного производства и привычных медальонов с тартарами, здесь можно попробовать традиционные еврейские блюда, такие как нежнейший хумус с баклажанами или черная треска, подкопченная на ольховых опилках. А близкое соседство с разного рода министерствами не могло не отразиться на дизайне интерьера. Ресторан наделен всеми атрибутами того, что подразумевают под словом «роскошь»: хрусталь, тяжелый бархат и серебро в сочетании с черной мебелью наводят на мысли о смокингах, сигарах, сильных мира сего и больших деньгах. Цены для заведения такого типа неожиданно невысокие. Средний счет здесь – полторы тысячи рублей. Б.Черкасский пер., 15–17; (495) 623 5396

8

Обувной сервис Shoesing

Обувь и сумки от кутюр, увы, тоже иногда нуждаются в ремонте. Сломанная молния, отлетевшая набойка или царапина на коже могут не на шутку испортить настроение владельцу брендовых аксессуаров. Проблема усугубляется тем, что сервис-центры при магазинах люкс-марок предлагают, как правило, только гарантийное обслуживание и почти никогда не берутся чинить вещи, купленные за рубежом. Впрочем, все это вовсе не означает, что единственный выход – выбросить полюбившиеся туфли или сумочку и отправиться на поиски новых. Обувному сервису Shoesing, специализирующемуся на уходе за кожаными аксессуарами класса люкс и их ремонте, можно доверить самые ценные предметы гардероба. Удаление порезов, царапин и потертостей с кожи, изготовление новых кожаных ручек для сумок, замена и обтяжка каблуков, ушив или укорачивание голенищ сапог, растяжка и перекраска обуви, восстановление после воздействия реагентов – это далеко не полный перечень предложений компании. Клиентам, для которых безупречное состояние обуви – неотъемлемая составляющая имиджа, стоит обратить внимание на услугу абонентского обслуживания. Заключив договор на год, вы передаете весь свой обувной гардероб под опеку компании: Shoesing целиком и полностью берет на себя заботу о вашей обуви, обеспечивая регулярную чистку и уход, а также, в случае необходимости, ремонтные работы. Воздвиженка, 10; (495) 669 5080; www.shoesing.ru


- ОТКРЫТИЕ -

Бесконечный подиум

PODIUM Market Событие, которого долго и с нетерпением ждали все модники Москвы, наконец произошло. В феврале Podium открыл свой первый магазин в формате department store. Теперь все важнейшие модные маршруты столицы пересекаются в новой точке – на втором и третьем этажах торговой галереи гостиницы «Москва». Здесь привлекает все: необычные дизайнерские решения, огромная площадь нового универмага (около 7000 квадратных метров), удобство – магазин расположился в шаговой доступности от Александровского сада. Но главное, этот проект собрал в одном идеально расположенном месте более 200 марок всех ценовых категорий. Ему удалось почти невозможное. Podium сумел объединить на одной, пусть большой, территории самые разные направления: марки класса люкс от известнейших дизайнеров и одежду в стиле ретро, американский fast-fashion, добротный европейский middleclass и предметы сегмента люкс, мужскую классическую и спортивную одежду, женскую одежду с расширенной размерной сеткой (чем на сегодняшний день могут похвастаться немногие магазины подобного формата), обувь, аксессуары, белье и многое другое. А не запутаться в таком многообразии посетителям помогут многочисленные указатели. Гостиница «Москва», Охотный ряд, дом 2; (495) 710 8605

Текст: МАРИЯ-АЛИСА СВЕРДЛОВА

Тихая гавань

Ресторан-клуб «Река» Cоздатели театра-клуба «Мастерская» и городского кафе на Никитском «Дети райка» открыли новое место – ресторан-клуб «Река». Название, которое, как и вся атмосфера заведения, намеренно не претензеционо, отражает местоположение клуба. От интерьера предыдущего заведения здесь осталось довольно мало. Вместо прежней роскоши – исторические стены и деревянные балки. Главное здесь – свет, река и много пространства. Но, несмотря на кажущуюся простоту, об удобстве посетителей здесь тщательно позаботились. Чего стоит собственная парковка на 500 автомобилей или ресторанный зал с отличной едой и отделенным от клубной части собственным входом и гардеробом, позволяющий проводить тут закрытые вечеринки, не пересекаясь с другими гостями клуба. Невероятно, но факт: там выступал известнейший нью-йоркский уличный духовой ансамбль Hypnotic Brass Ensemble, состоящий из восьми детей американского трубача Фила Корана, а также из ударника, – группа, чей концерт сложно было представить где-либо еще в Москве. Берсеневская наб., 6, стр. 2; (495) 669 9969 №37 MOSCOW


СТИЛЬ

ВЕСЕННЕЕ ТВОРЕНИЕ

СТИЛЬ: ЕКАТЕРИНА МОСКАЛЕНКО

Весна сама обо всем позаботится. Легкий зефир укутает нежностью, желтый песок укроет ноги, а отзвуки Livery Stable Blues прогонят ночную дремоту.

10


- АКЦЕНТЫ -

[1]

[2]

[3]

[4]

[7] [6] [5] [8]

[ 11 ]

[ 10 ]

[9]

[ 13 ] [ 12 ] [ 15 ] [ 14 ]

[ 16 ]

[ 18 ] [ 17 ]

Раз в вечернем дансинге как-то ночью мая, Где тела сплетенные колыхал джаз-банд. Александр Вертинский

1. ♕ Очки, Louis Vuitton. 2. ♕ Клатч, Alexander McQueen. 3. ♕ Клатч, Balmain. 4. ♕ Браслет, Carolina Herrera. 5. ♕ Туфли, Christian Louboutin. 6. ♕ Клатч, Bulgari. 7. ♕ Босоножки, Gianvito Rossi. 8. ♕ Клатч, Yves Saint Laurent. 9. ♕ Клатч, Anteprima. 10. ♕ Туфли, Chanel. 11. ♕ Браслет, Alexander McQueen. 12. ♕ Серьги, Etro. 13. ♕ Босоножки, Yves Saint Laurent. 14. ♕ Босоножки, Etro. 15. ♕ Клатч, Bally. 16. ♕ Клатч, Victor&Rolf. 17. ♕ Браслет, Moschino. 18. ♔ Шляпа, Ermanno Scervino. №37 MOSCOW


СТИЛЬ

[1]

[2]

[4] [3]

[5]

[6]

[7]

[8]

[9] [ 10 ]

[ 11 ]

[ 13 ]

[ 14 ]

[ 12 ]

И в мир шоколада с румяной зарею, В молочные Альпы, мечтанье летит. Осип Мандельштам

12

1. ♕ Пояс, Costume National. 2. ♕ Сумка, Versace. 3. ♕ Туфли, Costume National. 4. ♕ Банты, Alexis Mabille. 5. ♕ Туфли, Miu Miu. 6. ♕ Сумка, Dolce&Gabbana. 7. ♕ Босоножки, Dior. 8. ♕ Босоножки, Kenzo. 9. ♕ Босоножки, Prada. 10. ♕ Флип-флопы, Bally. 11. ♕ Cумка, Diane Von Furtenberg. 12. ♕ Ключница, Diane Von Furtenberg. 13. ♕ Ридикюль, Miu Miu. 14. ♕ Эспадрильи, Carven.



СТИЛЬ

[2]

[1]

[4]

[3]

[6]

[7]

[5]

[8]

[ 10 ]

[9] [ 11 ]

[ 13 ]

[ 12 ]

А вокруг города, точно горсть виноградин, Это — Бусса, и Гомба, и царь Тимбукту... Николай Гумилев

14

1. ♕ Кепи, Burberry. 2. ♕ Клатч, Victor&Rolf . 3. ♕ Босоножки, Burberry. 4. ♕ Сумка, Alberta Ferretti. 5. ♕ Клатч, Donna Karan. 6. ♕ Сумка, Balenciaga. 7. ♔ Мужские кеды, John Galliano . 8. ♕ Ожерелье, Etro. 9. ♕ Сумка, Moschino. 10. ♕ Босоножки, Barbara Bui. 11. ♕ Клатч, Carven. 12. ♔ Мужские сандалии, Louis Vouitton. 13. ♕ Браслет, Carven.



ГОРОД

Анастасия Винокур Правильное место Бар «Кафка». Светское событие Открытие бутика Prada. Подарок Сумка Келли от папы. Вещь сезона Рубашки и Chanel форевер. Любимый гаджет Blackberry и Mac Book Pro. Это надо «видеть» Спектакли в Большом. Ваше политическое кредо Антиполитична. Ближайшее путешествие Питер, Юрмала. Будущее за... нами. Твиттер-сообщение Берегите и любите друг друга. Я счастлива.

hoi

БBols

СТРИТ-ФОТО: СКОТТ ШУМАН

Chanel Kelly Вадим Ясногородский Правильное место Artplay. Светское событие Выставка Энни Лейбовиц. Подарок Электрогитара (мне на др). Вещь сезона Черные брюки V Ave S.R. Любимый гаджет Наушники B&W C5. Это надо «видеть» Концертный тур Лу Рида. Восходящая звезда Сестры Рубан. Ваше политическое кредо Анархия. Ближайшее путешествие Прошедшее – Сингапур, следующее – Милан. Твиттер-сообщение У меня нет твиттера. Потому что я не понимаю, что с ним делать. Будущее за... Тотальным дизайном.

Annie Leib ov

itz

Ruban Эва Вострокнутова Правильное место Barry Bar. Светское событие Надеюсь, им станет наша вечеринка Forest. Подарок Острый красный перчик, который мне подарил посол Италии в России. я ему в ответ подарила свой микс. Вещь сезона Бирюзовые туфли Miu Miu c бордовой подошвой и квадратным носком. Заверните! Любимый гаджет Mac Book Pro и моя старенькая Nokia. Это надо «видеть» Юрий Башмет. Его скрипку надо слышать! Восходящая звезда Дима Шабалин. Его мало кто воспринимает всерьез из-за возраста, но он еще задаст! Ваше политическое кредо Мир во всем мире, ура! Ближайшее путешествие В конце мая планирую евротрип – в Барселону на музыкальный фестиваль Primavera Sound, потом в Амстердам, и по югу Франции, а там кто знает. Ну а вообще, на следующей неделе я лечу в Алматы играть.. Будущее за... за мной! Твиттер-сообщение ммм, через пару часов Gold Panda в Солянке, а я еще так сладко сижу под пледом с какао и смотрю фильм! сегодня я Мисс Лень 2012, congratulations!

Barcelona 16

Dima



ВЗГЛЯД

Алкогольная фантазия Whiskey Blender призван на практике опровергнуть старое алкогольное правило: «не смешивайте спиртные напитки». Благодаря новому онлайн-проекту каждый ценитель крепкого алкоголя может попробовать себя в роли бармена-экспериментатора. Уникальный виски вашего сочинения будет создан методом смешения вслепую. Для этого достаточно зайти в виртуальную лабораторию на сайте, где представлены семь высококачественных сортов виски, подобранных мастером Джоном Ламондом. На странице появится анимационная бутылочка объемом 0,7 л, в которой можно смешивать предложенные сорта в различных пропорциях. Далее посетитель придумывает название своему алкогольному шедевру и может заказать авторскую бутылку, на этикетке которой будет значиться имя создателя. Кстати, особый рецепт сохраняется в специальном архиве, и, если присланный виски придется по вкусу, можно будет дозаказать бутылочку-другую для личного бара или в по18

дарок близким. Кроме того, можно узнать о напитках, созданных другими людьми, а также заказать и попробовать их. У проекта есть, правда, существенный минус: при создании виски придется опираться только на вкусовое воображение. То, что клиент не имеет возможности попробовать напитки, которые собирается смешать, компенсируется выложенными на сайте подробными описаниями каждого ингридиента, руководствуясь которыми можно представить все оттенки конкретного сорта виски. Например, сорт Vanilla Fudge имеет умеренно сладкий, мягкий, свежий вкус с легкими цветочными нотами и привкусом ванильного масла, а Smoke on the Water заявлен как торфяной виски с привкусом вереска, дыма и шоколада. Бутылка в среднем обойдется в $50. www.whiskyblender.com



ВЗГЛЯД

Пять «звезд» Амазонки Путешествие на огромном плавучем острове-корабле, опи­ санное в романе Жюля Верна, перестало быть фантастикой с появлением курсирующего по Амазонке судна M/V Aqua. Изобретение перуанского архитектора Жорди Пуига, разработанное по специальному заказу компании Aqua Expeditions, – первая экспеди­ ционная яхта класса люкс, сплавляющаяся по водам самой длинной и полноводной реки мира. Этот трехпалубный корабль длиной 40 метров может похвастаться скоростью 10 узлов и разме­ стить на борту до 24 пассажира и экипаж из 16 человек. Относительно небольшое число гостей достаточно просторного плавучего отеля объяс­ няется стремлением создать для путешествен­ ников максимально комфортные условия. Туристы, в понимании которых отдых сво­ дится к пребыванию в комфортабельном оте­ ле, нередко подвергаются критике. А гости уникального корабля M/V Aqua, своего рода плавучей пятизвездочной гостиницы, могут без зазрения совести сочетать сибаритские привычки и приключения. Клиенты компа­ нии, нацеленные на насыщенную программу 20

путешествия, не только избавлены от утоми­ тельного подбора и бронирования отелей, но и получают возможность спокойно насладить­ ся нетронутой природой Амазонии, а также посетить поселения амазонских индейцев, на­ циональные природные парки и тропические джунгли. Круиз стартует из перуанского горо­ да Икитос, и все несколько сотен километров пути туристов сопровождают высококвалифи­ цированные гиды. Гости M/V Aqua могут разместиться в одной из восьми кают категории Suite или четырех номеров Master Suite. Вне зависимости от вы­ бора у пассажиров круизного лайнера будет возможность любоваться пейзажами Амазонки в любое удобное время благодаря огромным панорамным окнам. Все комнаты оснащены кондиционерами, отличаются изысканным ди­ зайном интерьеров и соответствуют стандар­ там пятизвездочного отеля.

Несмотря на то, что Амазония обзавелась ре­ путацией опасной местности, туристы могут быть уверены в отсутствии какого бы то ни было риска. M/V Aqua оснащена спутнико­ выми телефонами и радиопередатчиками, на борту есть опытный врач, а система безопас­ ности судна продумана до мелочей. www.aquaexpeditions.com



ТеМА

На фото внизу: велодром На фото справа: главная олимпийская арена На следующей странице: олимпийская деревня

Текст: АННА БОДЯКО

Олимпиада-2012: счастливое число Лондона Организаторы летней Олимпиады-2012 надеются, что число «три» станет счастливым для столицы Великобритании: Лондон – единственный город, принимающий эти грандиозные спортивные соревнования в третий раз.

Л

ондон, обошедший Гавану, Стамбул, Лейпциг, Мадрид, Москву, Нью-Йорк, Париж и Рио-де-Жанейро в гонке за право именоваться олимпийской столицей, проявил немалое усердие в подготовке к Играм. Еще за год до Олимпиады, которая пройдет с 27 июля по 12 августа 2012, были готовы некоторые спортивные объекты, а также представлены олимпийские медали. Что же касается талисманов Игр, ими стали Венлок и Мандевиль – забавные капельки-«циклопы» в велосипедных шлемах.

Во все колокола Вопреки связанным с 2012 годом апокалиптическим ожиданиям столица Великобритании продолжает готовиться к началу Игр. Детали церемонии открытия лондонской Олимпиады, разумеется, держатся в строжайшем секрете, однако некоторые сведения о предстоящем шоу все же известны широкой общественности. Художественный директор церемонии – режиссер фильмов «На игле» и оскароносного «Миллионера из трущоб» Дэнни Бойл – сообщил, что Олимпийские игры начнутся с колокольного звона. Утром 27 июля над главной ареной Олимпиады прозвучат удары гигантского колокола. Звон будет разноситься

не только над британской столицей: в течение трех минут в колокола будут бить по всей стране. Чтобы узнать о церемонии больше, придется приехать в Лондон: пока известно лишь, что во время работы над проектом Дэнни Бойл черпал вдохновение в классике английской литературы – пьесе Шекспира «Буря», а шоу, которое начнется после заката и будет сопровождаться многочисленными фейерверками, связано с историей Лондона и индустриальной революцией. Помимо актеров, танцоров и музыкантов в церемонии открытия примут участие 10 000 добровольцев. Тем не менее, размах пекинского шоу организаторы лондонской Олимпиады превзойти не пытаются. Однако британский вкус, аристократизм и изобретательность, без сомнения, помогут сделать церемонию открытия Олимпиады не менее яркой и запоминающейся. «Шоу будет эффектным, хоть мы и сократили расходы из-за мировых и внутренних экономических проблем», – обещает режиссер. В церемонии примут участие почти 15 000 спортсменов из 205 стран со всего земного шара, а также многочисленные звезды шоу-бизнеса, в числе которых экс-битл сэр Пол Маккартни, Girls Aloud, Spice Girls, Coldplay и Muse. Британский электронный дуэт Underworld, композиции которого звучат во многих фильмах Дэнни Бойла, выступит в роли музыкального «модератора» церемонии. А вот попытки пригласить The Rolling Stones, Led Zeppelin и экс-битла Ринго Старра, увы, закончились неудачей.

Без «белых слонов» Если спортивные объекты, построенные к Олимпиаде в Пекине, как нельзя лучше отражали стремительное развитие китайской экономики и страны в целом, то подготовка к Играм в Лондоне проходит с оглядкой на современные европейские ценности и проблемы. Оргкомитет предельно эффективно использует действующие стадионы и спортивные комплексы, а новые площадки строятся с установкой на максимальную функциональность: по мнению проектировщиков, олимпийские объекты не должны пустовать после завершения Игр. Когда-то в английском языке была популярна идиома white elephant – «белый слон» – нечто крайне обременительное и бесполезное, и в то же время то, что жалко бросить. Оргкомитет намерен обойтись без «белых слонов» в олимпийском строительстве. Олимпиада дала толчок к магическому перевоплощению старой про22


- ОЛИМПИАДА -

№37 MOSCOW


- ОЛИМПИАДА -

мышленной зоны в восточном Лондоне в красивейший Олимпийский Парк имени королевы Елизаветы II. «Воротами» к арене главного спортивного события года станет Аквацентр: около 2/3 посетителей будут входить в Олимпийский Парк по мосту, расположенному на крыше этого строения. К слову, в период Олимпиады посетители Парка смогут не только отдыхать и наслаждаться пейзажами, но и следить за состязаниями на больших экранах в режиме реального времени. Главная арена лондонской Олимпиады – Олимпийский Стадион – расположен в южной части Парка на импровизированном острове и с трех сторон окружен водой. Именно здесь будут проходить церемонии открытия и закрытия Игр, а также соревнования по легкой атлетике. Часть соревнований будет проводиться и за пределами Лондона – к примеру, по академической гребле или маунтинбайку. А чтобы попасть на некоторые футбольные матчи, болельщикам придется добираться до Глазго, Кардиффа, Манчестера, Ньюкасла или Бирмингема.

Культурный марафон Англичане, согласно стереотипу, умеренные во всем, и в деле устройства Олимпиады не стали увлекаться превосходными степенями: к строительству олимпийских объектов и к обустройству города организаторы отнеслись достаточно бережливо. Но одно исключение они все же

культурной эстафеты станет фестиваль «Лондон-2012», который продлится с 21 июня по 9 сентября. В соответствии с «кромвелевскими» планами устроителей, фестиваль станет самым масштабным культурным событием за всю историю Олимпийских игр. Мероприятия пройдут не только в столице, но и по всей Британии: многие достопримечательности, в том числе Стоунхендж, Адрианов вал и «Дорогу гигантов», находящуюся в Северной Ирландии, украсят арт-инсталляции. Не обойдется лондонская Олимпиада и без «солнца английской литературы» Уильяма Шекспира. Ежегодный фестиваль его имени, традиционно собирающий десятки тысяч «шекспироманов» со всего мира, на этот раз будет приурочен к Олимпиаде. В рамках этого грандиозного события на лондонские подмостки выйдет знаменитая актриса Кейт Бланшет, приглашенная исполнить главную роль в постановке Gross und Klein немецкого драматурга Ботто Штрауса. Театральный сезон украсит также экспериментальная «Дездемона» Питера Селларса и новая версия бессмертной оперы «Принцесса Турандот», поставит которую, как ни удивительно, китайский режиссер массовых шоу Чжан Имоу. А вот для ценителей искусства танца организаторы фестиваля приготовили особый подарок: ретроспективу легендарного немецкого хореографа Пины Бауш. Десять ее творений исполнят артисты уникальной труп-

В ОЛИМПИАДЕ ПРИМУт УЧАСТИЕ почти 15 000 спортсменов из 205 стран МИРА сделали: грандиозная культурная программа, более тысячи развлекательных мероприятий – концерты, театральные постановки, выставки и шоу-программы звезд мировой сцены – будут проходить не только в дни Олимпиады, но и все лето. Самым крупным событием 12-недельной

24

пы Вуппертальского театра танца.

Отельная лихорадка Поговаривают, что лондонские отели уже сейчас заполнены на 90%. Впрочем, поддаваться панике не стоит: Лондон приготовил для го-

стей немало сюрпризов и новинок. Cafe Royal: почти полтора века назад обанкротившийся торговец вином, француз Даниэль Николя Тевенон бежал в Лондон, скрываясь от перспективы сесть в тюрьму. Тоскуя по оставленным на родине барам и ресторанам, предприимчивый француз решил создать уголок парижской belle époque на Риджент-Стрит. Так появилось Cafe Royal, любимое не одним поколением именитых особ. После длившейся три года реконструкции Cafe Royal снова примет посетителей – в историческом здании с восстановленными интерьерами 1860-х открылся одноименный отель со 159 номерами, в числе которых пять сьютов. Постояльцы гостиницы смогут пообедать или поужинать в ресторане Grill Room, который в свое время посещали Оскар Уайльд, Элизабет Тейлор, Уинстон Черчилль и принцесса Диана. Bulgari Hotel: еще одну жемчужину в коллекцию люксовых отелей подарит Лондону сеть Bulgari Hotels and Resorts. Новый отель, расположенный в районе Найтсбридж, предложит вниманию гостей 85 номеров, включая


ТеМА

шесть апартаментов и пентхаус, а также ресторан итальянской кухни на 80 мест, бар, банкетный зал, библиотеку, магазин сигар, кинозал и фитнес-зал, 25-метровый бассейн. Me by Meliá: испанская гостиничная сеть Melia откроет в районе Холборн ультрасовременный отель из 157 номеров, в числе которых будет и двухэтажный люкс в башне здания. Me by Meliá – первая гостиница, спроектированная архитектурным бюро Нормана Фостера, – размещается в историческом здании, которое до недавних пор принадлежало телевизионной службе Би-Би-Си. К услугам постояльцев – два ресторана, бар на первом этаже и клуббар на террасе на крыше с панорамным видом на Лондон и Темзу. South Place Hotel: придется по вкусу гостям Олимпиады благодаря удачному расположению – отель находится в двух шагах от Ливерпуль Стрит. Гостиница предлагает постояльцам всего 80 номеров, а вот баров и ресторанов там несколько. Это, впрочем, неудивительно: South Place Hotel – дебют ресторанной сети D&D в отельном бизнесе.

Belgraves: американская компания Thompson Hotels задалась целью создать «сочетание традиционного британского гостеприимства и американского богемного шика» – именно так позиционируется новый отель Belgraves в престижном районе Белгравия. 85 комфортабельных и стильных номеров, эклектичное лобби, открытая терраса, произведения современного искусства, помещение для курения сигар, ресторан HIX Belgravia, который будет работать под руководством известного шефповара Марка Хикса, – все это «изюминки» гостиницы. Впрочем, это далеко не полный перечень отельных новинок, появление которых приурочено к Олимпиаде. В Лондоне, к примеру, появится также шикарный Shangri-La, а в здании конца XIX века в Южном Кенсингтоне откроется Ampersand Hotel – бутик-отель в викторианском стиле. Очевидно одно: в преддверии Олимпийских игр лондонские отельеры постарались угодить клиентам с самыми разными предпочтениями и запросами.

Бренд Bulgari решил превратить Bulgari Hotel в «ювелирный шедевр»: в дизайне интерьеров, разработанном Антонио Читтерио, использованы серебро, изготовленный на заказ текстиль, современная итальянская мебель и антиквариат, уникальные люстры Bulgari. Во сколько обойдется ночлег среди великолепия, созданного ювелирной маркой, широкой публике пока неизвестно: на данный момент эта информация предоставляется по запросу потенциальных постояльцев.

№37 MOSCOW


БРЕНД

Chopard: секрет феникса

Текст: Гаэл Хеннет

История одного из самых старинных швейцарских часовых брендов напоминает миф о фениксе, почитаемом древними культурами как символ вечного обновления. Это история о головокружительных взлетах и падениях, о приверженности традициям и внимании к достижениям науки и техники. Она началась на фоне величественных Юрских гор в 1860 году, когда 24-летний Луи-Улисс Шопар открыл производство по изготовлению карманных часов и хронометров, и продолжается до сих пор.

С

егодня Chopard – один из ведущих производителей часов класса люкс, символ высокой часовой моды. Но, как и у многих именитых марок, у этой легендарной швейцарской компании бывали периоды расцвета и упадка: мануфактуре пришлось пройти через кризис отрасли в шестидесятых-семидесятых годах ХХ века, усугубленный для Chopard тем, что ни один из отпрысков славного рода не захотел возглавить компанию после Поля-Андре Шопара – внука основателя марки. Знаменитый бренд спас владелец немецкой часовой компании Eszeha Карл Фридрих Шойфель, который не только сделал все, чтобы Chopard остался на плаву, но и укрепил позиции марки на рынке предметов роскоши. Карлу Шойфелю удалось сохранить традиции элитарного производства и укрупнить компанию, расширив производство и увеличив штат мастеров-часовщиков с 12 до 720. И в наши дни пять дочерних компаний во Франции, Италии, Австралии, Испании и Соединенных Штатах Америки поставляют эксклюзивные часы и украшения марки в 124 страны мира, где расположены 120 фирменных магазинов (в том числе и сеть эксклюзивных бутиков в крупнейших городах) и 1600 торговых точек. 26


№37 MOSCOW


- ЮВЕЛИРНОЕ ИСКУССТВО -

Все золото мира

Достижения Карла Шойфеля на посту главы компании весьма существенны: ему удалось организовать самостоятельное производство всех деталей для часов, выпускаемых под маркой Chopard. Более того, Chopard является одним из немногих ювелирных и часовых брендов, имеющих собственное золотолитейное производство. Для своих изделий – часов и эксклюзивных украшений – компания производит пять типов 18-каратного золота: белое золото, два оттенка желтого золота и два оттенка розового. Производство каждого вида – особое искусство, требующее аптекарской точности: например, чтобы получить сверкающее белое золото, наиболее эффектно оттеняющее блеск бриллиантов, необходимо идеально рассчитать соотношение чистого золота и палладия, а также тщательно регулировать температуру плавления. Для этого Chopard использует печи, в которых необходимые 1000°С поддерживает специальная компьютерная программа: такой инновационный подход позволяет на одном дыхании переплавлять от 6 до 20 кг золота. Из печи выходят цельные золотые слитки 750-й пробы, которые позже оправляются в Управление драгоценных металлов Швейцарии, где получают сертификат качества.

Всегда вовремя

Высокое качество материалов, утонченная красота, а главное – надежность и поразительная точность хронометров компании в сочетании с инновационными технологиями соз28


дания механизмов и новаторским дизайном – рецепт успеха бренда. Известность пришла к Chopard с первым крупным заказом: в мастерских Луи-Улисса были спроектированы и собраны карманные хронометры для самой пунктуальной в мире Швейцарской железной дороги. Вариации на тему «железнодорожного» хронографа в корпусах из 18-каратного золота и платины, достаточно лаконичные по дизайну, часовой дом выпускает до сих пор. Кстати, решение создавать эксклюзивные часы класса люкс принял уже сын основателя бренда. Установка на минималистичные ретро-формы присуща практически всем мужским коллекциям Chopard – и классическим наручным часам линейки L.U.C., и брутальной серии Mille Miglia, и оригинальным моделям Dual Tec, Grand Prix de Monaco Historique Chronograph 2010.

Ищите женщину

450 моделей – 30 000 экземпляров часов и 15 000 ювелирных изделий для мужчин и женщин – производят мастера компании на двух фабриках в Женеве и Пфорцхайме, а также заводе во Флерье. Модели Chopard для прекрасной половины человечества – вечная женственность, оттененная сиянием бриллиантов, сапфиров, рубинов. Сочетание белых и черных бриллиантов, розового, белого и желтого золота, свободное «перетекание» камней в коллекции Happy Diamonds, имитация форм живой природы – рыб, птиц, животных, рептилий, украшенных драгоценными камнями, – отличительные особенности стиля Chopard. Ценители бренда наверняка помнят одну из наиболее необычных за всю историю Chopard коллекцию Animal World, запущенную в честь 150-летнего юбилея марки в 2010 году. Изящные украшения в виде подвесок-медвежат имели ошеломительный успех: у многих они вызывали светлую ностальгию по детству. Но немногие знают, что у этих удивительных вещей были созданные скульптором восковые прототипы, и каждую новую модель одобрила лично художественный руководитель и вице-президент компании Каролин ГруозиШойфеле. Наследница рода Шойфель сама неплохо рисует, по ее эскизу была выпущена подвеска-клоун с «плавающими» бриллиантами, ставшая основой одной из самых удачных линий марки – Happy Diamonds. Кроме того, Каролин обладает особым талантом находить неординарных авторов для коллекций Chopard: ежегодно стараниями восьми собственных дизайнеров компании выпускается 150 новых моделей. Среди приглашенных авторов фирмы – старшая дочь президента Узбекистана Гульнара Каримова, создавшая для Chopard коллекцию подвесок, серег и колец в виде сердец с бриллиантами.

Звездная дружба

Во все времена произведения марки высоко ценились ари-

последний российский император Николай II неизменно пользовался карманными часами L.U.C. стократами, политиками и даже августейшими особами – последний российский император Николай II неизменно пользовался карманными часами L.U.C., весьма схожими с современной моделью L.U.C. 1860 (калибр 1,96). Последние, кстати, в 1997 были признаны «Часами года» по версии швейцарских журналов Montres Passion и Uhrenwelt. Другом часового дома и семьи Шойфель много лет является легендарный тенор Хосе Каррерас, именем которого была названа серия часов с выгравированными зданием Венской оперы и Немецкого оперного театра в Берлине и подписью Хосе Каррераса. Отличительной особенностью этих моделей стало то, что индикатор резерва хода на мужских часах был украшен четырьмя нотами. 250 000 швейцарских франков от продажи этих часов были направлены в Фонд по борьбе с лейкемией. Сотрудничество компании и великого певца нашло отражение и в популярной у прессы фразе: «Хосе Каррерас — бриллиант на сцене, а Chopard — достойная огранка». Другая знаменитость, сэр Элтон Джон, стал лицом благотворительной коллекции часов, разработанной часовщиками дома Chopard с учетом пожеланий певца. На корпусе часов, обрамленном драгоценными камнями, была выгравирована подпись музыканта, а часть средств от продажи была передана в благотворительный фонд по борьбе со СПИДом Elton John Aids Foundation, основанный сэром Элтоном. Поклонниками ювелирных украшений и парфюмерных композиций Chopard являются завсегдатаи красной дорожки Сальма Хайек, Мелани Гриффит, Патрисия Аркетт, ЖанКлод Ван Дамм и другие. №37 MOSCOW


ПОРТреТ

Текст: Лоранс Гальер

Джастин Тимберлейк: о «Времени» и о себе Время летит быстро, особенно для Джастина Тимберлейка. Ему 31 год, он мчится на всех парах, и с возрастом, подобно вину, становится только лучше. Чтобы он ни делал – снимался в кино, выступал на сцене или руководил собственным брендом одежды – Джастин Тимберлейк сохраняет чувство ритма. Кино, музыка, мода… Вы не останавливаетесь! Случалось ли вам иногда попадать в цейтнот? Надо делать выбор. Речь идет главным образом о том, чтобы уметь извлекать выгоду из того времени, которым мы располагаем. Теперь я знаю, что чем больше мне нравится то, что я делаю, тем медленнее течет время. Если я начинаю думать обо всем, что я мог бы сделать, в моем восприятии время ускоряется. В таком случае время летит быстро, слишком быстро, и я рискую не осуществить вообще ничего из задуманного. Вы знаете, мне очень повезло, что я сделал столько вещей в 30 лет. Сегодня для меня становится все более ценным умение найти время на личную жизнь. Чем вам больше всего нравится заниматься? 30

Я по-настоящему люблю поесть! У меня потрясающая профессия, но она требует много времени, предполагает многочисленные поездки и значительные физические нагрузки. Чем больше вы отдаете себя профессии, тем больше времени необходимо потратить, чтобы зарядить батарейки. Когда есть перерыв в работе, я не стесняясь трачу время на то, чтобы получать удовольствие от всего, что меня окружает. Как вы думаете, что из вашего последнего фильма, «Время», может почерпнуть современный зритель? На мой взгляд, все фильмы Эндрю Никкола показательны для нашего времени. Он обладает удивительной способностью, используя фантастические метафоры, показывать нам наше собственное отражение в зеркале. Я до сих пор помню, как впервые посмотрел фильмы «Гатта-


- АКТЕР -

№37 MOSCOW


- АКТЕР -

ка» и «Шоу Трумана». Они по-настоящему впечатлили меня и, я думаю, каждого, кто их видел. Учитывая современные реалии, можно сказать, что эти фильмы оказались действительно пророческими. Эндрю Никколу удалось проникнуть в самую суть современности. Экономика, исчезновение среднего класса… Возможно, Эндрю уже два году тому назад знал, как это проявит себя. Мне также нравится мысль, что все мы одержимы навязчивой идеей вечной молодости и бессмертия, и эта тема развивается в фильме наряду с другими: мы видим целую индустрию, которая ворочает миллионами, и, по сути, единственная ее функция – сохранять нашу молодость. Вы отождествляете себя в какой-то степени с вашим персонажем в фильме? 32

Мне близка и понятна любовь, которую он испытывает к своей матери. Когда ты воплощаешь образ, ищешь то, что вызывает отклик в тебе самом. Я думаю, что эта роль более личная, чем те, которые мне приходилось исполнять раньше, поскольку этот персонаж мне кажется реальным. Если говорить откровенно, я многое вложил от себя в эту роль, вероятно, еще и потому, что происхожу из среды «синих воротничков». Это правда: мне необыкновенно везло до сих пор. В то же время я ничего не принимаю как должное. Все, что происходит в фильме с Уиллом, заставляет зрителя желать, чтобы этот персонаж существовал в действительности. Достоверность, с которой передается характер, возможна благодаря работе Эндрю, снявшего фильм так, словно все происходит на самом деле. Эта история началась с желания отомстить, но она вскрывает очень интересные явления: Уилл


ПОРТреТ

представляется мне обычным человеком, достигнувшим критической точки. Мы отчетливо понимаем, что он переживает, как раз благодаря эпизоду с матерью. Несомненно, я бы отреагировал точно так же. Мы все хотим верить, что могли бы совершить что-нибудь героическое. Именно так Уилл в конечном итоге и поступает. В настоящей жизни вы так же, как и ваш персонаж, занимаетесь благотворительностью. Насколько для вас важно получать отдачу? Меня воспитали так, что когда я вижу результаты благотворительности, это доставляет мне удовольствие. Это так здорово – знать, что мы можем кому-то помочь, и это вдохновляет продолжать подобную деятельность. Что было самым сложным во время съемок фильма? Эти съемки были весьма тяжелыми физически. Требовалось очень много бегать. Когда я готовился к съемкам, тренировался в спринте. Также я посещал занятия по акробатике, что было очень забавно. Мы очень много занимались стрельбой. После съемок мы даже вернулись в тир, чтобы поддерживать себя в форме. Я действительно был в гораздо лучшей форме, когда готовился к фильму, потому что мне приходилось много бегать. Ну, я должен признаться, что теперь я бегаю немного реже. Расскажите о сценах, вырезанных из фильма. Таких в фильме много. Особенно мне запомнилась одна. Это была любовная сцена с Амандой (Сейфрид – ред.), но ее не оставили в фильме, иначе фильм пришлось бы запретить для несовершеннолетних. Сцену снимали на заднем

стороны своей натуры – я хочу дать им инструменты для этого. Считаете ли вы полезными новейшие технологии? Я полагаю, социальные медиа очень полезны для человека моей профессии. К примеру, я могу написать в Twitter, что даю интервью, и что вот есть женщина, которая не перестает задавать мне вопросы о технологиях, а я не знаю, что отвечать. Я могу так сделать! (смеется) А какие современные гаджеты вы сами предпочитаете? Мне нравится слушать iPod за рулем. Я составляю плейлиты на компьютере, а затем переношу их на iPod, так что надолго без музыки я не остаюсь. Довольно долго я развлекался с консолью Atari, еще до того, как появилась Nintendo, осуществившая настоящий переворот. Там была такая игра – Contra, просто невероятная. У вас очень плотный график. Не планируете ли вы взять отпуск? Этой зимой отдыхал, наслаждаясь обществом своей семьи и друзей. Я люблю путешествовать, поскольку когда вы не работаете, все выглядит совсем иначе. Путешествуя по работе, вы видите мир только из окна машины или отеля. В действительности у вас нет времени, чтобы оценить место, в котором вы оказались. Я хочу, чтобы у меня было больше возможностей путешествовать в собственном ритме. Что вы берете с собой в поездки? iPod и компьютер. В определенных случаях, в зависимости места назначения, беру с собой сноуборд или клюшки для гольфа. Я вырос в Теннеси (надеюсь, вы понимаете о чем я), а

Мне также нравится мысль, что все мы одержимы навязчивой идеей вечной молодости и бессмертия сидении лимузина, и она была достаточно жаркой… Сотрудничество с Амандой было крайне интересным. Как актриса она действует инстинктивно. Это был ценный опыт. Почему вы решили вложить деньги в MySpace? Я не рассматриваю MySpace только с точки зрения технических исследований. Я думаю, что со временем MySpace будет местом развлечений, а не только социальной сетью. Мне хотелось бы, чтобы люди не только находили там друзей, но и исследовали артистические

потому люблю проводить время на свежем воздухе. Мне нравится оставаться один на один с природой. Последний вопрос. Если бы у вас остался один день жизни, чем бы вы занялись? Я бы играл в гольф, слушал музыку и вообще развлекся бы по полной.

Фильм «Время» Добро пожаловать в 2070 год, в будущее не столь отдаленное, когда настоящей роскошью становится время. Богатые, молодые и красивые накапливают столетия, в то время как другие вымаливают или воруют несколько минут, чтобы избежать смерти. Когда Уилла (Джастин Тимберлейк) несправедливо обвиняют в убийстве бессмертного, стражи времени бросаются за ним в погоню…

№37 MOSCOW


стиль

Ветка сакуры Стилисты: Жан-Пьер Виафора, Дженнифер Ламброзо www.mtproductions.net Фотограф: Фред Чапотат www.fredchapotat.com Художник по макияжу: Люк Дроен

34


- мода -

Кожаное платье морковного цвета, Dior

№37 MOSCOW


Ночная рубашка, La Perla Нижнее белье и сумка, Zahia Обувь, Jantaminiau

36


- мода -

Пуловер и брюки, Lanvin

№37 MOSCOW


- мода -

Пиджак без рукавов и фетровая шляпа, Dior Homme Шорты из хлопковой ткани, имитирующей кожу питона, Lanvin

38


Накидка, Jean-Paul Gaultier Платье, Arzu Kaprol Кольцо Poisonus, Dior Joaillerie Туфли, Christian Louboutin

№37 MOSCOW


Платье, Alexandre Vauthier Ожерелье Ice Cube и серьги Temptations, Chopard

40


- мода -

Шорты и футболка, Wooyoungmi Фетровая шляпа, Dior Homme Ожерелье и ботинки, Lanvin

№37 MOSCOW


стиль

Лед и пламень Фотограф: Иан Абела www.ianabela.com Стилисты: Жан-Пьер Виафора, Кларисса Базиле www.mtproductions.net Художник по макияжу: Кирилл Несмон/Mod’s Hair. Studio Daguerre

Ожерелье из бирюзы, розового и белого золота с зелеными сапфирами, бриллиантами, гранатами, шпинелью, Van Cleef & Arpels


На нем: кольцо Cinderella из серого золота и кольцо Dahlias из черного и серого золота с бриллиантами и изумрудами, Edeenne. На ней: колье Les Groseilliers из белого золота с сапфирами, бриллиантами и рубинами, Breguet

№37 MOSCOW


Ожерелье из желтого золота с белым жемчугом, кораллами и цитрином, Erik Schaix

44


- УКРАШЕНИЯ -

Колье из желтого золота с сапфирами, искусственно выращенным жемчугом, изумрудами и бриллиантами, Bulgari; cерьги из розового золота с жемчугом, цитрином, аметистом, розовым кварцем, бриллиантами, розовыми, лиловыми и оранжевыми сапфирами, Lorenz Baumer

№37 MOSCOW


ПОРТреТ

«Правила глянца» Михаила Идова Михаил Идов, молодой писатель и известный нью-йоркский колумнист, недавно стал редактором российской версии журнала GQ. Новая метла, как известно, по-новому метет, и теперь вся светская общественность ждет, какие же изменения произойдут с одним из главных глянцевых журналов для мужчин. Михаил рассказал нам об особенностях американского и российского GQ, о журналистике длинной формы, о будущем глянца и слове «обмылок». Текст: НИКИТА СОЛДАТОВ О нововведениях Структура журнала ощутимо упростится, многочисленные бессмысленные рубрики вроде «авто», «еда», «одежда» уйдут, и уже майский номер будет разбит на четыре больших блока. В каждом номере американского GQ есть так называемый «колодец» – два-три длинных репортажа, которые готовят месяцами. Я хочу «прорыть» такой же и в русском GQ. Мне кажется, журналистика длинной формы отлично приживется на русской почве. Разумеется, количество иностранных авторов увеличится. Больше внимания будет уделяться спорту и телевидению. Произойдет интеграция печатной и интернет- версий. Вообще, Николай Усков оставил мне профессионально выстроенный журнал, так что революцию я устраивать не буду. Задача максимум – чтобы, например, через год материалы из российского GQ перепечатывались на западе.

О будущем печатных изданий Газеты и еженедельные журналы «загибаются», ведь современный человек желает получать информацию сиюминутно и использует для этого интернет, других вариантов и нет. А ежемесячные журналы – другое дело: в них рассказывают о вещах без жесткой временной привязки. Интернетверсии лишь помогают таким изданиям оставаться злободневными, ловить «дух момента», так сказать. К тому же, многие читатели предпочитают традиционную печатную прессу. Я считаю, что разговоры о смерти печатных изданий такого формата преждевременны. Лет через десять большинство глянцевых журналов будет выходить примерно раз в три месяца, они станут толще, красивее и гораздо дороже, их будут ставить на полку, как книги. Остальная пресса, на мой взгляд, будет существовать в сети.

О GQ В американском GQ менее ощутима установка на роскошь, он более фамильярен, откровенен, настроен на более доверительный разговор с читателем. А российский GQ парадоксальным образом оказался носителем традиций советских и даже дореволюционных толстых жур46

налов. Трудно представить себе американский GQ с пятью колонками, повествующими о судьбе американского либерализма. А в русском подобные тексты вполне возможны.

О русском языке

Есть в русском языке удивительные слова. Например, «обмылок» или «сутки». Аналогов для них в английском языке не найдешь. Конечно, художественную прозу мне легче писать по-английски. Кажется, еще Набоков говорил, что русский язык незаменим для описания медленного течения времени или чуть уловимых оттенков чувств, но для всего, что связанно с модой, технологиями, спортом, сексом, едой русский не подходит. Но мы научились делать GQ по-русски.

О потенциальном читателе

Читатель GQ – образованный, более-менее успешный мужчина в возрасте от двадцати трех и до бесконечности. Задача журнала заинтересовать и научить того, кто только начинает вырабатывать собственный стиль, и того, кто давно выработал его. Под словом «стиль» я понимаю стиль жизни: и внешний вид, и морально-этические принципы, и политические предпочтения. GQ постулирует уважение к себе, здоровый индивидуализм и помогает в создании неповторимого стиля.

О мужском глянце Мужская мода – это набор строгих правил, а не перечень допустимых возможностей, как женская. Более того, мужчине интересно следить за систематизацией собственных знаний. Я заметил, что если журнал представит мне на обозрение 4 способа завязывать галстук, я обязательно прочту, хотя и сам знаю эти способы. Это мужской подход к глянцу. У женщин, по большей части, такой подход отсутствует. Мужчина получает удовольствие от узнавания, от, скажем так, упорядоченного инструктажа – даже если ему прекрасно знаком предмет разговора, он обязательно послушает и про себя отметит, мол, да, я это знаю.


- ГЛАВРЕД -

№37 MOSCOW


Дыхание весны Фотограф: Фред Чапотат www.fredchapotat.com Стиль: Жан-Пьер Виафора www.mtproductions.net аССИСТЕНТ: Дженнифер Ламброзо

Женский аромат Gucci Guilty, Gucci Женский аромат Chanel N°19 Poudré, Chanel 48


красота

Мужской аромат Kokorico, Jean Paul Gaultier Унисекс-аромат Tom Ford Neroli Portofino, Tom Ford №36 MOSCOW


Мужская версия аромата The One, Dolce & Gabbana Ювелирные изделия, Vhernier

50



ВЗГЛЯД

Единичный код Текст: Анна БОДЯКО

Балет в миниатюре

Основатель бренда Linley, член британской королевской семьи Дэвид Линли утверждает: «Чтобы двигаться вперед, дизайнер всегда сначала должен обернуться назад». На этот раз в поисках вдохновения мастера компании, специализирующейся на производстве авторской мебели и единичных подарков класса люкс, обратились к тематике балета и парижских дягилевских сезонов. Шкатулка Ballet Russe – сама по себе драгоценность и произведение искусства, и ее владельцу, пожалуй, придется приложить немало усилий, чтобы подобрать для нее достойное содержимое. На крышке шкатулки, сделанной из дуба и палисандра с жемчужными инкрустациями, изображены три танцора; выдвижной ящичек обит бархатом. Где купить: www.davidlinley.com/. Цена: £ 12 000 52


- ДОРОГИЕ ИГРУШКИ -

Хищный аксессуар

Гепард – самый быстрый и грациозный хищник в мире – стараниями бренда Thalé Blanc «поселился» на дамском аксессуаре. Клатч ручной работы Crystal Cheetah украшен рельефным изображением головы гепарда, инкрустированным 1500 кристаллов Swarovski. Эта изящная сумочка овальной формы, способная сделать любой вечерний наряд еще более элегантным, доступна в черном и бронзовом цветах. Сделана она из наппы – тонкой полуанилиновой дубленой кожи, славящейся пластичностью, мягкостью и прекрасными декоративными качествами. Функцию ручек выполняет тонкая цепочка, отлично сочетающаяся с импровизированными «усами»-цепочками изображенного на сумке хищника. Купить: www.ahalife.com. Цена: 69 000 рублей №37 MOSCOW


- ДОРОГИЕ ИГРУШКИ -

Тост за королеву

У любителей виски – даже далеких от монархических воззрений – есть повод отпраздновать 60-летие коронации Елизаветы II: в честь этого события будет разливаться эксклюзивный Diamond Jubilee от John Walker & Sons, который хранился с 6 февраля 1952 года – дня восшествия королевы на престол. В ожидании своего часа уникальный напиток томился в дубовых бочках из деревьев, выращенных в королевском имении Сэндрингем. Юбилейный виски примечателен и дизайном упаковки: хрустальные графины от Baccarat возвышаются на 6 ножках – каждая из них символизирует 54

десятилетие царствования Елизаветы II – и украшены инкрустированным бриллиантом серебряным воротником, а также серебряной печатью с индивидуальным номером. Поднять тост за королеву смогут 60 обладателей уникального виски – именно столько графинов поступит в продажу. Цена: $ 339


ВЗГЛЯД

Формула скорости

У нового суперкара Ferrari F12 Berlinetta еще до официального выхода в свет появилось около 360 потенциальных владельцев – именно столько ценителей марки сделали предоплаченные заказы. Оснащенный двенадцатицилиндровым двигателем V12 с объемом 6,3 литров и мощностью 740 лошадиных сил, самый быстрый Ferrari способен за 3,1 секунды разгоняться до 100 км/ч, за 8,5 секунд – до 200 км/ч, а его максимальная скорость – более 340 км/ч. Автомобиль построен на новой алюминиевой платформе; его кузов также выполнен из «авиационного металла». Создатели новинки продумали все до мельчайших деталей: при перегреве тормозных дисков, к примеру, открываются дополнительные воздухозаборники. Заказать: (495) 933 3392. Цена в Европе: € 300 000 №37 MOSCOW


ГОРОД

Юный парк Изгнав сомнительных персонажей и атрибуты вокзальной праздности из Парка Горького и явив Девушке с веслом качественно новую картину жизни москвичей с петанком по субботам и асанами по воскресеньям, Сергей Капков вполне обоснованно может быть сравнен с такими видными сити-менеджерами как Григорий Чернышев или даже Петр I. «Прорубить окно для всей страны и заселить 100 га парка хипстерами – не равноценно!» – справедливо возразят некоторые. Но и сказать наверняка, что сложнее: насаждение европейского мировоззрения в масштабах государства или организация освещения в Филевском парке – та еще задача. Наш обзор летних событий главных московских парков поможет лучше расслышать музыку культурной революции, доносящуюся не только с Болотной и Сахарова.

ЦПКиО им. Горького

Московские парки, оперативно перешедшие на новую модель функционирования, не сбавляют набранной скорости и готовятся к летнему сезону со всей возможной основательностью: положение обязывает. Этим летом парк в буквальном смысле расцветет. Газоны и клумбы обзаведутся редкими видами роз и бегоний, а около Ажурной беседки ландшафтные дизайнеры воссоздадут стиль и атмосферу 1950-х годов. Фестивальный сезон откроется в начале мая первым московским семейным театральным фестивалем «Бутон». В середине месяца состоится Зеленая неделя, где посетителей ждет множество «необыкновенных событий на открытом воздухе» и концерт Владимира Спивакова. К слову, музыка в парке этим летом будет слышна отовсюду: в планах значатся джазовые выступления, живые концерты на траве и классическая музы56

Текст: екатерина Москаленко ка на воде. Не обойдется и без главного события столичного гастрономического общества – фестиваля «Афиша. Еда». Реставрация ожидает множество объектов былой славы этих мест, в том числе шахматный клуб, корт для большого тенниса и, конечно, «Шестигранник», куда в скором времени переедет ЦСИ «Гараж».

Музеон

Масштабная реконструкция ждет и ближайшего соседа парка имени Горького. В планах организаторов не только создание комфортного пространства для отдыха, но и организация прогулочной территории от Воробьевых гор до Лаврушинского переулка. Музей скульптуры останется на прежнем месте, правда экспозиция претерпит изменения. Этой весной в парке заработает первое экологичное фургон-кафе «МаКафе» с хорошим выбором вегетарианских блюд. Также Музеон ждут открытия летнего кинотеатра, концертной площадки и ярмарочного проекта LifeStyle, призванного собрать под своим крылом антикваров, художников и дизайнеров.

Кинолето Если летними вечерами меньше всего хочется сидеть в переполненном душном зале кинотеатра, на помощь прийдут киносеансы под открытым небом: - кинотеатр «Пионер», ЦПКиО им. Горького; - кинопоказы на «Стрелке», Институт «Стрелка»; - кинотеатр Future Short, парк «Музеон»; - киноклуб «Винзавод», ЦСИ Винзавод.



стиль

Модное заимствование

Не все ценители моды обладают достаточной смелостью и вместительными шкафами, чтобы сходу приобретать экстравагантные аксессуары и одежду. Уникальные предметы гардероба, созданные известными нью-йоркскими дизайнерами, в недавно открывшемся шоу-руме Atelier можно не только купить, но и взять напрокат. facebook.com/moussaproject Фотограф: Filippo Del Vita @ www.effellephotography.com Стилист: Elena Moussa @ Moussa Project макияж: Chichi Saito, Прическа: Naoko Suzuki Модель: Vanusa @ NY Models

Кожаный жилет и корсет Una Burke, боди Roparosa, кольцо BCBG Maxazria


- ВАШ ВЫХОД -

Золотой пиджак KTZ, платье The Blonds, латексные перчатки Atsuko Kudo, ботинки Ellie

№37 MOSCOW


- ВАШ ВЫХОД -

Платье BESS, Пиджак с камнями KTZ, перчатка Dominic Jones, колье, надетое как браслет Henri Bendel, украшения в кармане Henri Bendel, колготы HUE

60


Боди American Apparel, легинсы OAK, цепи Mordekai by Ken Borochov.

№37 MOSCOW


- СТИЛЬ -

62


ПРОМО

Рецепт fashion-десерта от дизайнера Наринэ Арушанян

Модель: Сабина Чаудри

Belle Époque На создание этого платья дизайнера вдохновили нежность, легкость и теплое обаяние Belle Époque. Это был действительно золотой век, век торжества искусства и красоты. В это время творили Тулуз-Лотрек, Альфонс Муха и Леон Бакст. Эпоха утонченных женщин, увлеченных собственными страстями, – незабываемые образы Сары Бернар и Айседоры Дункан принадлежат именно этому периоду. Невесомые ткани, летящие силуэты, ниспадающие драпировки и волны тончайших кружев демонстрируют тонкие запястья, а высокая прическа обнажает изящную шею и плечи. Это стиль настоящих женщин.

New look Силуэт, характерный для 50-х и положенный в основу концепции new look, парадоксальное сочетание элементов минимализма 60-х и ампира объединены цветовым решением. Ярусы ткани, немного ненавязчивого кружева, вышивка, инкрустация жемчужными бусинами, классические туфли-лодочки и маленькие серьги не оставят равнодушными женщин, стремящихся создать свой неповторимый, индивидуальный стиль. №37 MOSCOW


СТИЛЬ

Текст: Дезире Миттеран

Анатомия времени Розовая мечта Tradition Breguet 7047 Tourbillon Fusée Rose Gold, Breguet Фирменный стиль Breguet, эволюционировавший всю 200-летнюю историю марки, пополнился новой деталью. Теперь узнать произведения можно не только визуально по стрелкам в виде «яблок Бреге», особому гильошированию циферблата и секретной подписи основателя компании, но и по кремниевой балансовой пружине, которой оснащен часовой механизм. Впервые такая технология, позволившая сделать часы устойчивыми к воздействию гравитации, магнитных полей и коррозии, была применена в инновационной линии La Tradition, усовершенствованным продолжением которой и стала Tradition Breguet 7047 Tourbillon Fusée, выполненная из 18-каратного розового золота. Отличает новинку децентрализованный циферблат, изящный механизм турбийона, расположенный в позиции «1 час», а также рифленая боковая поверхность корпуса. Еще одним приятным бонусом модели стала фузея с цепной передачей, которая делает часы еще более точными.

64


- ЧАСЫ -

Двойной удар по гравитации MasterGraff Double Tourbillon GMT, Graff MasterGraff пополнилась новым турбийоном, украшенным россыпью 306 бриллиантов, общий вес которых составляет 30,61 карат. 48-милиметровый корпус MasterGraff Double Tourbillon GMT, выпущенных лимитированной серией в 10 экземпляров, выполнен из белого и розового золота (на выбор). Модель снабжена двойным турбийоном GMT с 60-секундным вращением и автоматическим заводом, механизмом, рассчитанным на 72 часа непрерывного хода. Новый шедевр компании станет настоящей находкой для путешественников, которым пригодится двойной индикатор часового пояса, расположенный на циферблате.

Время в миниатюре Brasilia Mini 2012, Ebel Целое столетие марка Ebel, оставаясь верной своим эстетическим воззрениям, выпускает изысканные и оригинальные часы для успешных людей. Новинка этого года Brasilia Mini 2012 сочетает все лучшие наработки мастеров и представляет собой оригинальный микс из плавных женственных изгибов и строгих геометрических форм. От предыдущей модели часы отличаются двумя рядами сверкающих бриллиантов по бокам стального корпуса. Цифру III заменяет фирменный значок бренда, по центру расположены синие часовая и минутная стрелки из вороненой стали, а вокруг – «паутинка» римских цифр. Внутри корпуса размером всего 23.7х7.1 мм установлен кварцевый механизм. К слову, водонепроницаемость корпуса – до 50 метров.

№37 MOSCOW


- ЧАСЫ -

Модельная стройность Altiplano Skeleton Ultra-Thin, Piaget В то время как производители одежды и устроители недель высокой моды борются с анорексией и отказываются от услуг слишком худых моделей, создатели скелетонов соревнуются в изобретении все более «тощих» часов. Piaget установил очередной рекорд в этой области, выпустив новые Altiplano Skeleton Ultra-Thin, толщина корпуса которых составляет всего 5,25 мм. Скелетоны снабжены автоматическим механизмом калибра Piaget 1200S с платиновым микро-ротором. Минималистичный дизайн новинки, корпус которой выполнен из 18-каратного белого золота, дополняется сочетанием матово-серебристых и черных элементов, а также ремешком из кожи аллигатора. Кстати, эта супер-тонкая модель подойдет обладателям изящных запястий: ширина корпуса Altiplano Skeleton Ultra-Thin – 38 мм. Часы водонепроницаемы на глубине до 30 метров.

Раскрывая тайны Classic Fusion Extra-thin Skeleton, Hublot Швейцарская компания Hublot не боится экспериментировать и показывать то, что обычно скрыто под пластиной циферблата. Новые скелетоны Classic Fusion Extra-thin – настоящий манифест «откровенного» часового искусства: циферблат в модели не предусмотрен, и ничто не мешает любоваться работой всех 123 деталей уникального часового механизма. Эти часы с корпусом Classic Fusion из красного золота или титана (на выбор) собирают вручную. Модель оснащена ручным заводом HUB1300, функциями индикации часов, минут и секунд. Стрелки в новых Hublot родированы, а застежка на ремешке, сделанном из кожи аллигатора, имеет черное PVD-покрытие. Скелетоны водонепроницаемы на глубине до 50 метров. Хотя вряд ли ктото из обладателей этого чуда техники, выпущенного всего в 150 экземплярах, решится это проверить. 66


СТИЛЬ

Криминальный элемент H1 Sneak Peek, HYT Одной из самых ярких новинок престижной выставки Basel World 2012, несомненно, стала модель HYT H1 – первые гидромеханические часы в мире. Индикация времени в них осуществляется двумя способами: минут – на небольшом, смещенном вверх корпуса, циферблате с обычной стрелкой, часов – посредством революционного механизма, состоящего из замкнутого трубчатого кольца, в котором находится совершающая круговое движение флуоресцирующая жидкость. Кстати, жидкость, использованная в уникальном «хитовом» механизме, не является изобретением часовщиков: ранее она применялась в криминалистке. Задняя крышка часов сделана из прозрачного стекла и не мешает любоваться часовым механизмом, внешне напоминающим скорее двигатель автомобиля, чем «внутренности» хронометра. Будущие владельцы могут выбирать между корпусом из золота, платины или титана.

Формула победы Formula 1 Chronograph (42mm), TAG Heuer это высококачественные спортивные часы для профессиональных рейсеров. Высокоточный хронометр оснащен однонаправленным вращающимся ободом, содержащим 120 внутренних делений для расчетов с точностью до полсекунды. Также новинку отличает особый эргономичный дизайн и подбор материалов: стильный корпус хронометра с кварцевым механизмом выполнен из стали и стекловолокна и защищен сапфировым стеклом, что делает часы устойчивыми к царапинам и повреждениям. Кроме того, модель отличает необычный дизайн: сочетание черного корпуса с красными стрелками и ободком на ранте, удобная заводная головка, безопасная растягивающаяся двойная застежка. Также для улучшения индикации стрелки и маркеры цифр покрыты люминесцирующим веществом. Специалисты компании шутят, что новые часы водо- и шампансконепроницаемы: победив в очередном этапе, гонщики Формулы-1, среди которых популярны модели серии, традиционно откупоривают бутылку шампанского на себя и свои TAG Heuer – и ни одни часы при этом не пострадали.

№37 MOSCOW


СТИЛЬ

Ювелирное искушение Serpenti, Bulgari В нынешнем году появились новые часы для женщин, не боящихся змей: компания Bulgari пополнила знаменитую коллекцию Serpenti двумя моделями. Звенья-чешуйки браслета, обвивающего запястья, сделаны из розового 18-каратного золота и декорированы белой эмалью, а также бриллиантами. Миниатюрный корпус в виде змеиной головы обрамляют 6 бриллиантов общим весом 0,6 карат; перламутровый циферблат также инкрустирован этими драгоценными камнями: бриллианты расположены на всех 12 часовых маркерах. Всего же на создание этого ювелирного шедевра потребовалось 385 бриллиантов общим весом 4,12 карат. Механизм часов кварцевый. Помимо «белой» версии модели существует также «черная» – с чешуйками из черной эмали и циферблатом из черного сапфира. Оригинальный «змеиный» браслет мастера ювелирного дела создают в Италии, а механизмом часы обзаводятся уже в Швейцарии, после чего и поступают к ценителям бренда.

Воинствующая классика Tank Anglaise, Cartier Новая модель легендарных Cartier Tank – Tank Anglaise, или «английский танк», имеет все шансы покорить мир. Эти часы, выпущенные в трех вариантах, сочетают традиционные черты «танков»: корпус, напоминающий кабину военного орудия, мечеподобные стрелки и особые «законспирированные» крепления браслета, дизайн которого, кстати, тоже выдержан в стиле – браслет напоминает гусеничный механизм. Первый «танк» был выпущен в 1917 году как подарок генералу Джону Першингу. И с тех пор в поклонники «милитаристских» часов записались Энди Уорхол, Гарри Купер, Клаудия Шиффер, Мишель Обама и многие другие. Новую модель, по мнению одного из топ-менеджеров бренда Бернара Форнаса, отличает более мягкий дизайн – округлая головка корпуса и его скругленные углы делают модель «приятной не только для взора, но и на ощупь».

68


- ЧАСЫ -

Искусство левитации Première Flying Tourbillon, Chanel Яркую новинку на международной ярмарке в Базеле совместно с Renaud & Papi и научно-исследовательским центром Audemars Piguet представил модный дом Chanel. Юбилейная модель французского стильного бренда, выпущенная в честь 25-летия со дня появления первого хронометра Chanel, оснащена эффектным парящим турбийоном в виде камелии – любимого цветка Коко Шанель. Дизайн корпуса практически монохромной модели формой (прямоугольник со скошенными углами) напоминает крышечку знаменитых духов Chanel № 5, а пропорциями – Вандомскую площадь Парижа. Модель выглядит изящно: аристократичное сочетание черного керамического циферблата, лишенного часовых индексов, и украшенного бриллиантами корпуса из белого золота дополняется элегантностью черного же ремешка из кожи аллигатора или из сатина (на выбор). Кстати, «лучшие друзья девушек» украшают и стрелки, кабошон, безель и заводную головку часов, а их общий вес составляет более 7,2 карат. Механизм Première Flying Tourbillon с ручным заводом на 18 камнях обеспечивает запас хода 40 часов. Кроме того, эта модель, выпущенная ограниченным тиражом в 20 экземпляров, водонепроницаема на глубине до 30 метров.

Звездный стиль Constellation Co-Axial, Omega Мог ли знать «солнце русской поэзии» Александр Сергеевич Пушкин, что у его царевнылебедь, красота которой, как известно, «днем свет божий затмевает, ночью землю освещает», появится «конкурентка» из часового мира: компания Omega выпустила женскую модель с примерно такими же возможностями. Часы Co-Axial 27 mm – новая звезда серии Omega’s Constellation – в буквальном смысле блистательны: и корпус, и ремешок новинки выполнены из 18-каратного красного золота и украшены россыпью из 176 бриллиантов общим весом 1,04 карат. Дизайнерам марки удалось совершить практически невозможное: при таком обилии сверкающих элементов модель выглядит элегантно и стильно. На перламутровом циферблате Co-Axial 27 mm, лишенном привычных часовых и минутных делений, для удобства на месте показателя «3» находится небольшое окошко даты. Также его украшают золотые декоративные звездочки, часовая и минутная стрелки из золота с покрытием SuperLuminova, которое способно накапливать свет днем и улучшать индикацию ночью. Кроме того, часы оборудованы силиконовой маятниковой пружиной Si 1 и являются водонепроницаемыми на глубине до 100 м.

№37 MOSCOW


- гаджеты -

Панорама жизни Tamaggo 360 Imager Панорамной камере, выпущенной канадской компанией Tamaggo, пророчат большое будущее не только фотографы-любители, но и менеджеры компаний-конкурентов. Так, бывший топ-менеджер Polaroid Джеймс Айонсон считает, что эта малютка весом всего 190 граммов, по форме напоминающая яйцо, положит начало новому направлению фотодела – «тамагграфии». Оснащенная широкоугольным объективом, двухдюймовым ЖК-дисплеем, 14-мегапиксельной матрицей, модулями WiFi и Bluetooth, камера способна снимать видео и делать панорамные снимки на все 360 градусов. Цена: $ 200. Купить: www.tamaggo.com

Маленькие радости В фокусе Pentax K-01 by Mark Newson Легкая беззеркальная камера Pentax со сменными объективами K-01 – неплохая альтернатива массивной зеркальной цифровой фототехнике, многими функциями которой непрофессиональному фотографу пользоваться вовсе не обязательно. Новая камера оборудована автофокусом, стабилизатором изображения и алюминиевым корпусом, а также датчиком изображения типа CMOS формата APS-C разрешением

16,28 Мп. Также Pentax K-01 имеет две важные опции: она способна записывать видео высокой четкости в формате 1080p/30 или 720p/60 и вести серийную фотосъемку со скоростью до шести кадров в секунду. Дизайн камеры, доступной в трех цветах – черном, белом и желтом, – разработан Марком Ньюсоном. Цена: € 799. Купить: www.pentax.com

Личное пространство Malle boudoir от Pinel & Pinel Тем, кто часто отправляется в длительные командировки, наверняка знакома тоска по дому, благоустроенности и персональному пространству. Компания Pinel & Pinel предлагает оригинальный выход из столь непростой ситуации: портативный складной мини-кабинет, на создание которого дизайнеров бренда вдохновили работы архитектора-модерниста Людвига Мис ван дер Роэ, представляет собой полноценный будуар с креслом, лампой, аудиосистемой, книжными полками и ящичками. Если верить создателям этой необычной конструкции, ее владелец может чувствовать себя как дома в любое время и в любой точке земного шара. Цена: € 20 500. Купить: www.pineletpinel.com

70


взгляд

Мир на ладони

Globes от Atmosphere NewWorld Необычные торшеры и настольные лампы представила публике датская компания Atmosphere Newworld: коллекция светящихся глобусов на стильных подставках или без них – глобусы-неваляшки – украсят любой интерьер. Однако предназначение своих произведений дизайнеры компании видят не только в том, чтобы радовать глаз и освещать комнаты: «Глобус должен быть в каждом доме для украшения и, что более важно, для обучения. Потому что только взглянув на мир в целом, можно осознать его разнообразие». Цена: $ 120-239. Купить: www.atmosphere-newworld.com

Музыкальное путешествие B&O Beolit 12 Современную альтернативу популярным в 90-е кассетным магнитофонам на батарейках представила компания Bang&Olufsen, запустившая новый бренд B&O Play. Идеальное для выездов за город устройство Beolit 12 по дизайну напоминает старинный радиоприемник. Эта портативная беспроводная аудиосистема совместима с программными продуктами Apple: она может воспроизводить плейлисты из iPhone и способна принимать сигнал посредством технологии AirPlay. Снабжена двумя двухдюймовыми динамиками, четырехдюймовым динамиком для воспроизведения низких частот, а также усилителем класса D мощностью 120W. Цена: $ 699. Заказать: www.beoplay.com

Миниатюрный доктор Jawbone Up

Все включено Philips DC390

Можете ли вы представить, что ваша мама все время находится рядом, напоминая вам о необходимости отдохнуть, заняться спортом или отказаться от фаст-фуда? Связанный посредством специального приложения с iPhone, браслет UP сначала изучает привычки, состояние здоровья владельца, а затем определяет оптимальный режим сна, приема пищи и физической активности. Браслет функционирует 10 дней без зарядки, кроме того, он водонепроницаем, а потому можно не снимать его в душе или во время тренировки. Цена: € 100. Купить: jawbone.com/up

Настольная система с двойной док-станцией для зарядки и воспроизведения музыки от Philips может решить сразу несколько проблем продвинутого гаджетомана: ее можно использовать в качестве будильника, плейера, радиоприемника и зарядного устройства для iPod/ iPhone/iPad. Причем в элегантном алюминиевом корпусе док-станции предусмотрены сразу два разъема для зарядки. Кроме того, для насыщенного и чистого звучания в DC390 встроен неодимовый динамик, а для воспроизведения музыки с портативных устройств предусмотрена функция MP3 Link. Цена: $ 149. №37 MOSCOW


ВОЯЖ

Нью-Йорк Музей современного искусства MOMA PRINT/OUT c 19 февраля по 14 мая 2012 www.moma.org

Сен-Бартелеми Регата Saint Barth’s Bucket со 2 по 7 апреля 2012 www.lesvoilesdesaintbarth.com

Панама Панамский международный кинофестиваль с 26 апреля по 2 мая 2012 www.iffpanama.com

ТЕКСТ: Гаэл Хеннет

Программа минимум Многообразие намеченных на ближайшие месяцы культурных мероприятий способно сбить с толку даже тех, кто всегда в центре событий. Мы подготовили весенний артпутеводитель, разбавленный спортивными соревнованиями мирового масштаба. 72


Рейкьявик Фестиваль моды c 29 марта по 1 апреля 2012 www.rff.is

Лондон Национальная портретная галерея Выставка Люсьена Фрейда c 9 февраля по 27 мая 2012 www.npg.org.uk

Берлин Gallery Weekend c 27 по 29 апреля 2012 www.gallery-weekend-berlin.de

Москва Московское Гольф Шоу c 20 по 21 апреля 2012 www.moscowgolfshow.ru

Венеция Танцевальный фестиваль Arsenale della Danza c 30 января по 17 июня 2012 www.labiennale.org

Женева Artgenève с 25 по 29 апреля 2012 www.artgeneve12.ch

Дубай Dubai World Cup 31 марта 2012 www.dubaiworldcup.com

Сингапур Сингапурский фестиваль искусств с 18 мая по 3 июня 2012 www.singaporeartsfest.com Милан Milan Image Art Fair с 4 по 6 мая 2012 www.miafair.it

Монако Гонки Monaco Grand Prix F1 с 24 по 27 мая 2012 www.grand-prix-monaco.com

Барселона Фестиваль Terrassa Jazz с 8 по 25 марта 2012 www.jazzterrassa.org

Нынешняя весна порадует ценителей прекрасного, активных и легких на подъем, целой серией разноплановых событий. Выставки и музыкальные фестивали, кинопоказы и фэшн-шоу, регаты и спортивные соревнования составляют композицию яркого весеннего букета событий. Меломанам стоит запланировать небольшой отпуск на конец марта: в Барселоне в это время пройдет юбилейный 30-й фестиваль Terrassa

Jazz. Поклонники спорта смогут посетить гонки Формулы 1 в Монако, легендарный турнир Ролан Гаррос, Московское Гольф Шоу, всемирно известные скачки в Дубае и регату Saint Barth’s Bucket в Карибском море. Среди наиболее значимых событий мира визуального искусства – выставка работ Люсьена Фрейда в Национальной портретной галерее Лондона, Image Art Fair в Милане, калейдоскоп вернисажей на берлин-

ском Gallery Weekend и международный кинофестиваль в Панаме. А гости четырехдневного Фестиваля моды в Рейкьявике смогут оценить фантазию ведущих исландских дизайнеров и кутюрье.

№36 MOSCOW


- ДЕКОР -

Вдохновленные мечтой Каждый из нас наверняка хранит в своем воображении проект дома мечты. Для кого-то это уютное шале с мягкими комфортными диванами, для кого-то – квартира-студия в стиле хайтек. Очевидно одно: несмотря на то, что истинный стиль проявляется в мелочах, в обустройстве «вкусного» жилища мелочей не бывает. Высшие сферы Gandio Blasco, Tropez collection Мебель из прочного и легкого алюминия, разработанная Stefan Diez, одинаково хорошо вписывается в интерьер помещений и подходит для террас и зон отдыха также благодаря нейтральному цветовому решению: она выполнена в белом, черном и песочном тонах.

Верный спутник L’Edito, Waaf lamp Лампа L’Edito не только внешне похожа на домашнего питомца. Оснащенная особыми модулям, она может изменять направление и интенсивность света по желанию хозяина, а благодаря маленькому весу и габаритам – легко перемещаться и следовать за вами, как верный пес.

Каприз или искусство? Haymann, Twist sofa Массив дуба и нержавеющая сталь – сочетание этих материалов привычно для роскошных загородных вилл, а точнее для их внутренних двориков. Компания Haymann решила разрушить этот стереотип, выпустив новую суперсовременную софу.

74


ДИЗАЙН

Интимный дневник Boudoir for Lola ladies Будуар как место, где юные кокетки и светские львицы не только наводили красоту, но и хранили свои женские секреты, возвращается с появлением Boudoir for Lola ladies от Helena Darbujanova. Укромное местечко – гибрид стильного диванчика и ширмы – придется по душе милым дамам.

С любовью к мебели Zeus, iWall shelf Идеальное прилегание шкафа к стене способно значительно экономить пространство, а если этот книжный шкаф сконструирован дизайнером-минималистом Маурисио Перегалли, то его ценность не только в экономии: каждая работа Маурисио – настоящее произведение искусства.

Кукольный дом Mminterier, Fuga sofa Многим из нас хотя бы однажды хотелось скрыться ото всех, переждать тяжелые времена или даже окуклиться, как это делают бабочки. Такая потребность, видимо, знакома и проектировщикам Fuga sofa.

Мондриан жив!

Дух Парижа

A.M.O.S. Design, Moving Mondrian Смерть культового художникаабстракциониста не хотят признавать дизайнеры компании A.M.O.S. Design, создавшие передвижную подставку для книг в излюбленной цветовой гамме мастера.

Ecart International, lampe Londres Очарованный особой атмосферой города бесшабашных художников и элегантных шансонье и, как ни удивительно, коллекциями тканей Designers Guild «Гипюр», «Французский фру-фру» и «Бархатные мечты», дизайнер Кристиан Лакруа создал предметы интерьера, в которых выразил суть Парижа, как он ее понимает. Ажурные кресла насколько изящны, что мимоходом возникает мысль о том, что сделаны они из тончайших накрахмаленных кружев.

№37 MOSCOW


- ДЕКОР -

Световой код

Home Autour du monde, Balloons lamp Спорить о том, какой предмет живого и неживого мира – медуза, гриб-дождевик или воздушный шар – вдохновил создателей Balloons lamp, можно бесконечно. Главное, что на эти светильники хочется смотреть и обсуждать их.

Наслаждение цветом Reflect+, Scala glass Издалека зеркало, спроектированное Ann Grymonpon, кажется антикварным. Однако стоит подойти ближе, и становится ясно, что рама со старинным орнаментом – это имитация, а само зеркало представляет собой глянцевую поверхность со светодиодными полосами, цвет которых можно менять с помощью пульта дистанционного управления.

История успеха Pinel & Pinel, Malmaison Мини-кабинет известного французского производителя саквояжей Pinel & Pinel был впервые представлен на выставке Mobilier Paris 2012 и уже успел стать бестселлером. Множество маленьких ящичков и полочек идеальны для хранения как деловых бумаг, так и предметов гордости хозяина – кубков, статуэток, наград.

Ощущение полета Fauteuil AA Butterfly, AA New Design Форма кресла Butterfly из натуральной кожи действительно напоминает бабочку – легкостью конструкции из нержавеющей стали и изящностью линий.

Вечное сияние Christian Lacroix Fashion House, Mosaico+ Дизайнеры Christian Lacroix Fashion House уверены, что с появлением Mosaico+ оклейка стен обоями и окраска уйдет в прошлое. Использование покрытий из кусочков высококлассного стекла, прочного и разнообразного по текстуре, открывает новые горизонты в оформлении интерьеров. 76


ДИЗАЙН

Секрет красоты Process CZ, Princess Стол из черного ореха и полированной нержавеющей стали с потайной нишей для хранения важных мелочей способен скрыть ото всех секреты своего хозяина – в закрытом состоянии тайничок не различим на гладкой столешнице.

Машина времени B 500 chair, Martz edition Почувствовать себя в будущем – выполнимая задача для обладателей кресла, созданного Жан-Пьером Марцем. Минималистичность дизайна, плавные изогнутые линии конструкции из орехового дерева, служащей опорой для кожаного сиденья, – все это придает футуристические черты, казалось бы, обыденному предмету интерьера.

Чистое место Tacchini, Crystal Sofa Немецкая поговорка гласит: «дьявол кроется в мелочах». Впечатленные народной мудростью соседей, итальянские дизайнеры компании Tacchini, создали своеобразное «чистое» кресло, форма которого настолько лаконична, что дьяволу там и спрятаться негде.

Элегантная красота Moissonnier Компании Moissonnier не в новинку экспериментировать с узорами, материалами и отделкой: зная рецепты классической элегантности, дизайнеры не стесняются приправлять свои изысканные блюда современными технологиями.

Сохраняйте равновесие RL67, Ralph Lauren Home Настольная лампа с тремя балансирующими светильниками RL67 – стильное многофункциональное украшение. На ее создание дизайнеров вдохновили минималистичные интерьеры кают-компаний прошлого века, в которых экономия пространства была первоочередной задачей. №37 MOSCOW


АРТ

АВТОРСТВО: NANCY FOUTS

Искусство провокации Ползущая по острию лезвия улитка, застигнутый за самопостижением золотой Будда, часы, которые показывают время сразу в нескольких параллельный мирах. Работы живущей в Лондоне американской художницы и фотографа Нэнси Фоутс многим могут показаться излишне эксцентричными, а то и вовсе нелепыми. Однако кто знает, где на самом деле проходит граница между нормальностью и сумасшествием. Сама создательница необычных композиций связывает свои творения с кабаре-культурой и искусством провокации. «Человек может мечтать, человек умеет мечтать, человек дол-

78


- cюр -

жен мечтать», – считает Нэнси. Парадоксальные арт-объекты, созданные в лучших традициях сюрреализма прошлого века, по-своему очаровательны. В сочетании несочетаемого – религиозной иконографии и вещиц, найденных на блошином рынке, предметов массового потребления и мастерски сделанных муляжей частей человеческого тела – заключается особая прелесть творений ироничной и безбашенной художницы Нэнси Фоутс. nancyfouts.com

№36 MOSCOW


- cюр -

80


АРТ

№36 MOSCOW


арт

Матренин двор

ТЕКСТ: ЯРОСЛАВА АНАНКО

Удивить подарком сегодня совсем несложно. Куда труднее – подарком угодить, ведь в условиях чрезмерного выбора велика опасность эстетически промахнуться. Бутик авторской матрешки предлагает беспроигрышное подарочное решение. Даже самая обычная матрешка, купленная в лавке на Арбате или Красной площади, служит одновременно и памятным сувениром, и игрушкой, и остроумным предметом интерьера, который, как ни парадоксально, кажется стильной экзотикой даже в московской квартире. Что уж говорить об авторских, уникальных матрешках – по сути, произведениях искусства, созданных в единичном экземпляре талантливыми художниками. VIP Matreshka, в зависимости от желания заказчика, может быть выполнена в четырех жанровых вариантах. На «семейных» матрешках изображаются, как правило, близкие люди: получается необычный по форме семейный портрет. Причем художники готовы написать портреты по фотографии, а значит, никого не нужно отправлять 82

в студию для утомительного позирования, да и подарок до самого вручения можно хранить в тайне. Герой матрешки обычно вписывается в какой-то сюжет или пейзаж. Скажем, на матрешке к годовщине свадьбы может быть изображена история первой встречи супругов. Соответственно, на «корпоративных» матрешках сюжеты будут связаны с работой, но здесь тоже можно не сдерживать свою фантазию и чувство юмора. Матрешка «фентези» – это своего рода матрешка-открытка. Такую матрешку можно дарить и как талисман, этакий мистический фетиш, способный воплотить изображенную на нем мечту в жизнь.«Интерьерные» матрешки создаются специально для конкретного помещения, как эксклюзивное украшение дома. VIP Matreshka – достаточно дорогой подарок

(цена колеблется в районе $10 000), который, как раньше поступали со старинными бабушкиными украшениями и редкими картинами, не стыдно передать в наследство внукам как семейную реликвию. www.vipmatreshka.ru



- ИТАЛИЯ -

Текст: АНДРЕЙ АБОЛЕНКИН

Молоко свободы Очень приятно бывает чем-нибудь гордиться. Если прошедшей зимой вам случалось хоть раз заходить в социальные сети, вы без труда могли обнаружить там тысячи людей, разделяющих это мнение. Они выходили на улицы, украшая себя, как для конфирмации, встречались, прозревали, и наверняка очень гордились. За началом этих событий я следил в Сорренто, где русским интеллигентам привычно встречать первые пузырьки социальных брожений. В первых числах декабря, на ежегодном фестивале Гастрономические дни в Сорренто, Villa Massa представила свои поводы для национальной гордости. Эта компания имеет к ним самое непосредственное отношение, поскольку уже многие годы ее имя является синонимом легендарного Limonchello. На этот раз фестиваль не только совпал со 150-летним юбилеем объединения Италии, но и был посвящен году России в этой стране. Понятно, что духа соперничества было не избежать. С террасы хилтоновского номера можно было любоваться радугой над Везувием, а также самим вулканом и легендарным видом на залив. Равно как и городками в окрестностях Неаполя, многие из которых выглядят так, будто извержение произошло в прошлом году, но в следующем ожидается вновь, а потому мучиться со строительством особого смысла нет. Однако весь этот колорит померк в свете истории о достоинстве, которую я услышал в день российских выборов. На церемонии награждения дивной красоты статуэтки Premio Villa Massa получили российские шеф-повара и рестораторы: Виталий Карсаев, Александр Филин, Аркадий Новиков, Игорь Бухаров. Радостная ведущая, казалось, готовилась родить прямо за кулисами, а зал был наполнен лучшей публикой в мире – итальянскими студентами, которые с не-

84

бывалым энтузиазмом встречали самые немудреные признания из уст призеров: «Я люблю готовить» и «Итальянская кухня лучшая в мире». Одновременно происходило награждение победителей конкурса на лучшую идею пиццы. Победивший проект, который назывался Libera, или «пицца свободы и закона», взялись изготавливать три ведущих неаполитанских пицайолло. Создатели не предлагали укреплять ее в ритуальных целях на капоте автомобиля и кататься вдоль залива ради утверждения идеи свободы. Они включили в рецептуру буйволиную рикотту и моцареллу, которые производятся традиционным способом кооперативами из ассоциации Libera Terra на землях, конфискованных у мафии. Это, пожалуй, лучшая иллюстрация того, что сейчас принято именовать «этичным потреблением»: местные специалитеты создаются людьми, которые гордятся и своей причастностью к исконным ремеслам, и своей непричастностью к криминалу, а покупатели одновременно получают аутентичный продукт и поддерживают борьбу с преступностью. Кстати, руководитель этого движения, дон Луиджи Чиотти, также получил приз от Villa Massa. Единственный понятный мне способ достигнуть такой же экологии сознания в России заключается в максимальном отдалении от политических жестов и в создании собственных свободных от коррупции миров. Этот принцип в Сорренто продемонстрировала Татьяна Парфенова, один из лучших российских дизайнеров. Ее показ, сопровождавший гала-ужин, где блюда представили лучшие повара Кампании и Пьемонта, стал предметом гордости лично для меня. Сейчас дизайнер занят конструированием собственного микромира: к одежде добавились картины, художественные книги, посуда, предметы интерьера и вышивки – целая территория личной свободы. Так в России не работает пока ни один из художников моды. Такой визионерский подход предлагает сказочную альтернативу в ситуации, когда альтернативы нет. Прием конструирования Парфенова неизменно использует в своих коллекциях – в вечер награждения в Сорренто, к примеру, гости увидели рассказ о фрейлинах, их красоте и героическом служении. Модели, демонстрировавшие волшебные наряды, символизировали добродетели гражданского общества: спокойствие, готовность к жертвенности и неагрессивность. А я сидел и радовался, что могу по праву связывать идеи внутренней свободы с истинной красотой, а не с молоком дикой коровы.


ВОЯЖ

№37 MOSCOW


ВОЯЖ

Тихая гавань Остров Бали, расположенный в сердце Индонезийского архипелага, завораживает тропической природой, вулканами и горными пейзажами, древними храмами, коралловыми рифами и белым песком бесконечных пляжей, который становится багровым в лучах заката. Как и многие художники ХХ века, французский дизайнер Паскаль Морабито поддался очарованию этого места. Текст: Стефан Хаскелл, Дезире Миттеран

Л

уис Кан, один из наиболее известных и влиятельных архитекторов ХХ столетия, декларировал: «Я не люблю статичных, законченных и определенных пространств. Другое дело, если их можно менять каждый день». Эту концепцию взял за основу и Паскаль Морабито, осевший на Бали с целью построить собственную мини-гостиницу. Его Art Villa находится на западе острова, в бухте Кута, в пределах района Канггу. Девять номеров и два сьюта, которые Паскаль постоянно совершенствует и перестраивает, руководствуясь своим вдохновением, – настоящие эклектичные произведения искусства, в которых мирно соседствуют элементы современного стиля и традиционные индонезийские артефакты. Обстановка комнат постоянно меняется, по желанию гостей или владельца пространство без труда реорганизуется: к примеру, два номера можно оперативно превратить в сьют. Постояльцы могут забронировать не только отдельную комнату, но и, при необходимости, всю виллу, которая способна принять 20 гостей.

86

Многие, впрочем, задерживаются на вилле на гораздо более долгий срок. Известный английский художник Дэмьен Хёрст прожил здесь три месяца. Специально для него один из номеров был преобразован в мастерскую, а для его детей была создана классная комната. Дэмьен Хёрст привез с собой часть коллекции, которую он собирал по всему миру, – к примеру, антиквариат, датируемый XVIII столетием. Гостей Паскаля Морабито очаровывает его умение реорганизовывать пространство, восхищает внимание к деталям, приводят в восторг зеленые лужайки и фонтаны возле виллы. «Раньше я разъезжал по миру, теперь мир приезжает ко мне», – иронизирует Паскаль. Постояльцы Art Villa могут расслабиться на сеансе массажа в домике на сваях, поплавать в бассейне с бирюзовой водой, окруженном озерами с плещущимися в них рыбками, или прогуляться по парку, в котором собрано более 300 деревьев, в том числе кокосовые пальмы и красный жасмин. Нередко вилла становится местом проведения свадебных церемоний – она вмещает до 200 гостей, которые могут слушать шум моря и плеск фонтанов, дегустировать традиционные индонезийские яства, а также французские и итальянские блюда. Наслаждаться трапезой можно на побережье океана, в саду или за длинным белым столом в гостиной, из которой открывается вид на парк. Внимание к мелочам и утонченный вкус Паскаля Морабито, культурный контекст, гармонично вписанная в окружающий пейзаж архитектура, шум океана и незабываемые закаты – все это делает Art Villa действительно уникальным местом.


- СКАЗОЧНЫЙ ОСТРОВ -

№37 MOSCOW


- СКАЗОЧНЫЙ ОСТРОВ -

Sur La Terre: Расскажите, пожалуйста, о Бали, о жизни на острове и о людях. Паскаль Морабито: Бали – уникальное место. Это рай, где волшебным образом уживаются природа и человек. В современном мире, где, очевидно, нарушается священный баланс естественного и рукотворного, этот остров – один из последних оплотов гармонии. Даже когда долго живешь здесь, вдали от суеты туристических центров, хаоса больших городов, не перестаешь восхищаться бытом веселых, любопытных и добрых местных жителей, наблюдаешь их удивительные ритуалы и церемонии, посещаешь деревни и индуистские храмы, любуешься красотой рисовых полей, которые могут располагаться и на склонах вулканов. Только так открывается суть острова. Почему вы выбрали именно Бали? 40 лет назад в Париже мой дворецкий, который был родом из Индонезии, сказал мне: «Господин Морабито, езжайте на Бали, и вы останетесь

мой дворецкий сказал: «Господин Морабито, езжайте на Бали, и вы останетесь там!»

там!» Я же отказывался ехать сюда, зная, что его пророчество сбудется, а это угрожало моим творческим планам – во всяком случае, на тот момент мне так казалось. Когда я приблизился к 60 годам, почувствовал, что наконец готов: все, что я планировал, сбылось, мои художественные и культурные представления оформились, и я готов был начать новый этап. Бали, благодаря климату и красоте ландшафта, доброте своего народа, разнообразию традиционных ремесел и искусства, полностью оправдал мои ожидания. Кроме того, технологии и новые средства коммуникации помогли мне совместить бизнес и семью. Бали стал воплощением мечты, местом, где я хотел бы остаться навсегда. Индонезия состоит из более чем 3 000 островов, населена из которых только половина! Живя на Бали, который является культурным центром Индонезии, вы можете познавать самые интересные уголки этого необычного края, и даже стать первым исследователем многих из них. Здесь сбылись все мои мечты художника, архитектора, коллекционера и путешественника. Что вдохновило вас на создание Morabito Art Villa? Я намеревался создать место, где природа, культура и искусство не будут противоречить друг другу. Я коллекционирую изделия из камня и хотел соорудить своего рода «музей под открытым небом» – парк, где будут представлены индонезийские каменные скульптуры и монументальные творения. Мне нравится, когда на предметах интерьера, из камня или дерева, видна печать времени. Каждый номер виллы устроен в соответствии с конкретной темой, которая раскрывается не только посредством отделки или мебели: комнаты украшены артефактами из моей коллекции, расположенными таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть их символический смысл и эстетическую ценность. Мне в равной степени нравится как минимализм, так и барокко. Для меня важна гармония: когда пространство, в котором живет человек, отражает его внутренний мир и в то же время является максимально комфортным на уровне тактильных ощущений. Традиционные ремесла Бали, с которыми я познакомился здесь, влияние европейской культуры, которое я стараюсь минимизировать, и мой личный вкус позволяют мне создавать необычные синкретичные произведения. Проектируя декоративные и конструктивные элементы для своих интерьеров, я сочетаю возможности разных материалов – дерева, камня и металлических элементов. В противовес традиционной балийской пестроте я предпочитаю минимализм в архитектуре и оформлении жилого пространства, чтобы оттенить роскошь окружающего пейзажа. Как много времени вы проводите на Бали? В общей сложности мы с семьей проводим на Бали около семи месяцев в году, остальное время мы посвящаем путешествиям по Азии, а также ино-

88


ВОЯЖ

гда ездим с детьми во Францию и другие страны Европы. Я стараюсь чередовать пребывание на острове с поездками в Сингапур, Гонконг, Шанхай, Пекин, Сидней или Мельбурн, где жизнь кардинально отличается от местной. Мне нравится современное искусство и современная культура, с которой я знакомлюсь, когда езжу по делам, встречаюсь с клиентами или посещаю профессиональные мероприятия – выставки, ярмарки. Как вы обычно проводите свой день? Согласно распорядку, он делится на несколько частей: коллекционирование, рисование, работа в саду, посещение друзей, прогулка по пляжу, ежедневный массаж. Здесь много иммигрантов? Большая часть иностранцев, живущих на Бали – австралийцыэкспатрианты, но есть и французы – в небольшой общине около 2000 человек. Здесь работает даже французская школа, в которой учатся дети до 16 лет. Мы с удовольствием взаимодействуем с различными сообществами, а также принимаем участие в совместных выставках. Кем из архитекторов и дизайнеров вы восхищаетесь больше всего? Мне нравятся работы современного архитектора Захи Хадид, мой любимый скульптор – Аниш Капур, а дизайнер – мой сын Ора Ито. Есть ли у вас проект, сходный с Art Villa, в другом месте? П.М: Я сотрудничаю с сетью отелей, которая хочет создать около десятка арт-вилл, подобных балийской, в разных странах по всему миру.

Паскаль Морабито рекомендует Рестораны: Sardine. Замечательный ресторан французской кухни, сидя в котором, можно в свое удовольствие любоваться рисовыми полями (Бали, ул. Jalan Petitenget, 21). Бары: La Barca и le Karma – отличные бары, недавно отрывшиеся на пляже Petitenget, всего в 10 минутах ходьбы от Morabito Art Villa. Отели: Tugu Bali и Tugu Lombok – чарующее сочетание комфорта и художественного подхода. Природа: отправьтесь вглубь острова, полюбуйтесь вулканами, озерами и бескрайними рисовыми полями. Спорт: попробуйте дайвинг: яркие впечатления гарантированы. Зрелища: Nyepi – День тишины, или Балийский Новый год с красочным шествием злых духов Ого-Ого, а также фестивали в деревнях Гулинган и Кунинган. В любом случае, когда бы вы ни зашли в местный храм, вы сможете наблюдать аутентичную церемонию. Что привезти: произведения традиционного искусства, шелковый саронг, массажные масла с ароматом красного жасмина, рецепт индонезийского жареного риса Nasi Goreng, звукозаписи местных ударных инструментов.

№37 MOSCOW


ГОРОД

Александр Асташенок

Лена Князева

Констанин Гайдай

Алеся Шикун

Прохор Шаляпин с гостьей

2 шпиона – 1 проблема При поддержке кинокомпании «Двадцатый Век Фокс СНГ» состоялась премьера комедийного боевика «Значит, война» в кинотеатре «Формула Кино Сити». Главные роли в картине сыграли обладательница «Оскара» Риз Уизерспун, один из самых молодых популярных актеров Крис Пайн и обладатель премии британского независимого кино в номинации «Лучший актер» Том Харди. Похожие на секретных агентов загадочные красотки, встречавшие гостей перед показом, создавали атмосферу шпионского заговора, соответсвующую сюжету фильма.

Давид со спутницей

Сергей Сысоев с гостем

Илья Бачурин

Дэн Раппопорт

Юлия Ковальчук

Александр Анатольевич

Мирослава Михеева-Дума, Ирина Вольская, Айсель Трудел

Мария Булавина и Арсений Власов

Родион Газманов

Игорь Чапурин

Поздравления на «Бочку»

Ирина Попова с подругой

Александр Олейник и Михаил Мухтасипов

90

Первый ресторанный проект Андрея Деллоса – полюбившаяся гурманам «Бочка» – в течение 14 лет сохранял первозданный вид, и только в декабре 2010 расстался с образом средневековой таверны. За основу интерьера было взято классическое французское шале, дополненное антикварными деталями. Обновленная «Бочка» сохранила концепцию русской кухни, однако в меню обосновались и европейские блюда. А в конце 2011 года состоялось приуроченное к 15-летию ресторана открытие нового зала.

Софико Шеварнадзе

Дарья Веледеева

Ида Лоло

Алина Черкасова и Максим Каширин

Анатолий Ляпидевский с супругой


- СВЕТСКАЯ ЖИЗНЬ -

Мирослава Михеева-Дума

Ольга Свиблова с гостьей

В. Сюткин, А. Макаревич, С. Кристовский

Филипп Киркоров и Инна Маликова

Константин Андрикопулос и Юлия Бордовских

Вячеслав Зайцев с гостьей

Эвелина Хромченко

Евгения Милова, Ян Яновский с гостьей

Метрополия роскоши

Михаил Куснирович и Сати Спивакова

Антон Табаков с супругой

Как и подобает балу-маскараду, темой которого был выбран Париж начала века, BOSCO Бал получился ярким, а местами даже пестрым. Шикарные туалеты в стиле 20-х годов, воздушные белые платья дебютанток конца ХІХ века, роскошные меха, наряды в стиле великой Коко и идеально сидящие смокинги именитых гостей, съезжавшихся к «Метрополю» на ретроавтомобилях и конных экипажах, – калейдоскоп великолепия, пришедшего из разных времен и бальных традиций, пусть и не создавал впечатления полного погружения в заявленную эпоху, но впечатлял возможностью поупражняться в распознавании модных цитаций. Встречал гостей Михаил Куснирович, перевоплотившийся в шарманщика. На входе можно было попозировать перед фотоаппаратом на старинном штативе и уже через несколько минут забрать ретроснимки – такая скорость «проявки и печати» была, пожалуй, единственным напоминанием о том, что на дворе ХXI век. Участники бала могли выбирать между Зеркальным залом с атмосферой богемного салона и Красным залом – La Salle Rouge, – ставшим настоящим парижским кабаре. Музыкальную программу вечера обеспечивал академический симфонический оркестр «Новая Россия», а программа кулинарная была выдержана в традициях французской кухни.

Иван Ургант с супругой

Николай Усков с сыном

Вероника Боровик-Хильчевская

Ирина Вольская

Оксана Фандера

Арина Шарапова

Алена Ахмадуллина, Екатерина Гринчевская

Николай Цискаридзе со гостьей

Марк Гарбер с гостьей

Сергей Николаевич

Регина фон Флемминг, Андрей Фомин

№37 MOSCOW


- СВЕТСКАЯ ЖИЗНЬ -

Кристина Краснянская

Анастасия и Сергей Рябцовы

Алена Ахмадуллина, Сати Казанова, Екатерина Гринчевская

Татьяна Ширкина с мужем и сыном

Алла Вербер

Екатерина Одинцова

Ксения Чилингарова

Ульяна Сергеенко, Фрол Буримскй с гостем

Театральная дружба

Карина Добротворская и Алексей Тарханов

Самый именитый театр России представил вниманию гостей экспозицию, посвященную известнейшему театру Италии: при поддержке журнала Vogue и итальянской ювелирно-часовой марки Bulgari в императорском фойе исторического здания Большого прошла выставка театрального костюма «Ла Скала. История театра в его лучших спектаклях: 1950-2011». Среди экспонатов – одеяния актеров из 10 лучших оперных постановок Ла Скала за последние 60 лет, а также макеты декораций и фотографии спектаклей. Знаменитый итальянский бренд Bulgari активно способствовал укреплению дружбы двух театров, прияв участие в выпуске коллекционного двухтомного альбома по истории лучших спектаклей Ла Скала и Большого – с эскизами костюмов и декораций, редкими фотографиями оперных постановок. А на открытии выставки Bulgari вынесла на суд искушенной публики последние коллекции высокого ювелирного искусства, что, в общем-то, вполне логично, ведь история бренда тесно связана с всемирно известными именами оперных див, звезд кинематографа и моды, а мастеров бренда неизменно вдохновляет многогранная итальянская культура.

Лаура Джугелия и Анастасия Винокур

Фотографии выставки

Анита Гиговская

92

Анна Андронова и Елена Березкина

Яна Чурикова

Ида Лоло

Ирина Хакамада и Антон Ланге

Нелли Кобзон

Андрей Житинкин

Фотографии выставки

Галина Мазаева

Ирсен Кудикова


ГОРОД

Полина Киценко

Сергей Теплов

Владислав Доронин и Наоми Кемпбелл

Алиса Хазанова

Мирослава Михеева-Дума

В формате Interview

Анастасия и Сергей Рябцовы

Дмитрий Фролов и Герман Ларкин

Екатерина Волкова

Журнал Interview, основанный Нью-Йорке эксцентричным пионером поп-арта Энди Уорхолом, обзавелся и русской версией. Кстати, до появления Interview Россия журнал за пределами США не издавался. Почти 20 лет Уорхол создавал калейдоскоп откровений и размышлений андеграундных художников, звезд музыки и голливудских знаменитостей, и сегодня под руководством известного коллекционера современного искусства и нью-йоркского издателя Питера Бранта журнал продолжает традиции основателя.

Айсель Трудел

Варвара Ремчукова

Ида и Марк Лоло

Марианна Бельчанская (справа) с подругой

Алена Долецкая и Константин Эрнст

Дарья Марчик

Айдан Салахова с гостем

Ирина Вольская

Снежана Георгиева

Ресторан на высоте

Татьяна Пулатова с гостем

Надежда Оболенцева

С некоторых пор Москва может похвастаться самым высоким рестораном в Европе: Ginza Project совместно с Quintessentially отпраздновал открытие панорамного ресторана Sixty на 62-м этаже башни «Федерация». Гостей торжества угощали коктейлями, а также великолепным гала-ужином от Карло Греку – одного из лучших итальянских поваров в Москве. Светская публика смогла продегустировать шедевры русской, итальянской, французской кухонь и блюда стран Азии. Дополнил праздник концерт Юрия Антонова.

Анастасия Слоневская

Мария Верник

Елена Нелидова

Юлия Бордовских с супругом

Наталья Лучанинова

№37 MOSCOW


ГОРОД

Алекс Че

Участники группы Ивана Дорна

Кирилл Гусев

Некруглая дата

Певец Давид и гостья вечера

16 февраля ресторан Beefbar Junior отпраздновал свой первый день рождения. Торжества проходили при поддержке официального дилера Mercedes-Benz – компании Панавто. Музыкальным подарком гостям стало живое выступление ультрамодного певца Ивана Дорна. Музыкальное «угощение» дополнялось коктейлями на базе виски JohnnieWalker Gold Label Reserve, а кроме того, друзей ресторана ожидали некоторые сюрпризы – к примеру, интерактивные уроки танцев, праздничный торт впечатляющих масштабов и ценные подарки.

Гость вечера

Гостьи вечера

Борис Грим

Кэти Топурия и Иван Дорн

Эдуард Дорожкин

Мария Лобанова

Алла Вербер

Ирина Курбатова

Юлия Енькова и Максим Годунов

Гость вечера

Сергей Ефремов

Жарр и стекло Впервые с 1997 года Жан-Мишель Жарр представил в Москве грандиозное музыкально-световое шоу. Поводом для исторического события послужило открытие бутика Lalique на Никольской. Гости согревались глинтвейном, слушали музыку, сочиненную Жаром специально для этого вечера, согревались глинтвейном, угощались шампанским и закусками, любовались хрустальными изделиями Lalique и, конечно же, наслаждались шоу в Третьяковском проезде. Екатерина Волкова с мужем

Гостья вечера

94

Михаил Друян

Лянка Грыу

Ирина Чайковская

Ирина Хакамада

Ида Лоло


- СВЕТСКАЯ ЖИЗНЬ -

Катя Вербер

Олег Табаков с супругой

Ирина Пименова, Дарья Веледеева и гостья

Илона Столье и Петр Аксенов

Фаваз Груози со спутницей

Гостья вечера

Наталья Водянова с сыном

Татьяна Ширкина, Ирина Вольская, Ксения Соловьева

С открытым сердцем

Ксения Собчак и Умар Джабраилов

Главным событием торжественного гала-ужина «Сердечный прием» фонда Натальи Водяновой стал благотворительный аукцион: гости могли приобрести картины российских, британских и американских художников, парфюмерный шедевр от Guerlain, поездку на мануфактуру Baccarat, а также колье из коллекции Водяновой «Русская сказка» – с белым жемчугом и крупным сапфиром в виде сердца. Вечер проходил в концертном зале Barvikha Luxury Village. Средства от продажи лотов пойдут на финансирование проектов фонда «Обнаженные сердца»: строительство игровых парков и площадок, а также поддержку детей с ограниченными возможностями. Собранная сумма оказалась весьма внушительной – 1 560 000 евро. За 600 000 евро был продан портрет Натальи Водяновой работы художника David Datuna, что стало рекордом аукциона. Что касается развлекательной программы вечера, он начался с приветствия театра пластики рук Hand Made. Также гости смогли увидеть отрывки из балета «Призрачный бал» в исполнении ведущих солистов Музыкального театра им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко, а также выступление британской группы The Puppini Sisters.

Ольга Свиблова с гостем

Михаил Идов и Андрей Лошак

Александр Добровинский и Регина фон Флемминг

Айсель Трудел

Фрол Буримский и Ульяна Сергеенко

Наталья Королева

Ксения Чилингарова

Яна Расковалова

Мария Лобанова

Наталья Валевская (справа) с гостьей

Анна Андронова

Марианна Бельчанская

№37 MOSCOW


индекс

Кокетливый шик

В честь своего 20-летия модный дом Christian Louboutin запустил новую коллекцию – несколько нарядных сумок и обувь оригинального дизайна. Нетривиальные цветовые и фактурные решения коллекции близки к эстетике парижского кабаре. Новые туфельки от Christian Louboutin сочетают все стильные находки бренда: изобретенную Кристианом Лабутеном кокетливую красную подошву, узнаваемую элегантную колодку, обилие необычной фурнитуры и декора.

Где нас найти ресторации Asia Hall, Кутузовский пр-т, 48, ТЦ Времена Года, 788 5212 • BeefBar, Пречистенская наб. 13/1-3, 982 5553 • Bosco Bar, Красная пл. 3, 627 3703 • Бочка, 1905 года, 2, 651 8110 • Веранда у дачи, Рублево-Успенское ш. 70, 418 2906 • Chapurin Bar, Кузнецкий Мост, 6/3, 660 5075 • Cipollino, Соймоновский пр-д 7-1, 291 6576 • Grand Cru, М. Бронная 22, 650 0118 • Грильяж, Пятницкая 1, 953 4400 • Denis Simachёv Bar, Столешников пер. 12-2, 629 8085 • Калина Bar, Новинский б-р 8, Лотте Плаза, 21 этаж, 229 5519 • Карлсон, Овчинниковская наб., 20-1, 280 0428 • Куршевель, Кузнецкий Мост, 7, 724 8883 • Манон, 1905 года, 2, 651 8100 • Марио, Климашкина 17, 253 6505 • Osteria Montiroli Б. Никитская, 60, стр. 2, 799-5590 • Ноа, Проточный пер. 7, 244 0777 • Nobu, Б. Дмитровка, 20, 645 3191 • Павильон, Б. Патриарший пер. 7, 203 5110 • Палаццо Дукале, Тверской бул. 3, 789 6404 • Prado Café, Славянская пл. 2, 784 6969 • Simple Pleasure, Сретенка 22-1, 207 1521 • SOHO Rooms, Саввинская наб. 12-8, 988 7474 • Турандот, Тверской б-р, 26/5, 739 0011 • Твербуль, Тверской б-р, 24, 629 2251 • The Most, Кузнецкий мост 6, 660 0706 • The Apartment, Саввинская наб., 21, 518 6060 • Харчевня Комм.А, Жуковка 201, 736 9396 • ЦДЛ, Поварская, 50, 691 1515 Гостиницы Ararat Park Hyatt Moscow, Неглинная, 4, 785 1234 • Golden Apple, Малая Дмитровка 11, 980 7000 • Heliopark, 1-я Брестская 60, 250 1856 • Hilton Moscow Leningradskaya Hotel, Каланчевская, 21/40, 627 5550 • MaMaison Pokrovka Suite Hotel, Покровка, 40-2, 229 5797 • Swiss Hotel Красные Холмы, Космодамианская наб., 52, стр. 6, 787 9800 • Savoy, Рождественка 3, 620 8500 Клубы Велнес-центр «Каскад», Рочдельская 22, 780 0078 • Amrita Spa and Wellnes, Космодамианская наб. 52, стр. 6, 787 9800 • Гольфклуб и гостиница Le Meridien MCC, пос. Нахабино, 926 5911 • Конный клуб «Отрада», Пятницкое ш., пос. Отрадное, 739 0180 авиа Аэропорт «Домодедово», вип-залы, 504 0267 • Деловая авиация Air Advance, на бортах, 540 2990 • Capital Jets, на бортах, 947 2167 • Velvet Club, на бортах, 661 0066

96



ВЗГЛЯД

Нумерология Dior Кристиан Диор верил в магию цифр. Маэстро моды считал «восьмерку» счастливым числом, ведь она так часто встречалась в жизни кутюрье. Так, головной офис компании находится в Восьмом округе Парижа, адрес бутика с ювелирными украшениями и часами — Вандомская площадь, 8, а сам знаменитый дом моды был основан 8 октября. Именно это число стало знаковым и для успешной линии часов Dior VIII. В нынешнем сезоне эту линию пополнила коллекция Grand Ball Haute Couture, продолжившая «бальную» тему прошлого года. В нее вошло пять моделей из золота и ультрапопулярной сегодня черной и белой высокотехнологичной керамики. Заводные головки 38-миллиметровых корпусов представляют собой бриллианты огранки «роза» в 0.06 карат. Каждая из трех представленных публике моделей обладает гипнотической притягатель98

Текст: НАТАЛЬЯ АНДРИАНОВА

ностью. И дело не только в магии чисел, но и в очаровании самоцветов, которые создают уникальный рисунок циферблата. В Model №1 это черный австралийский опал, удивительную игру света в котором подчеркивают 60 кенийских цаворитов, расположенных на безеле. Model №2 с перламутровым циферблатом, инкрустированным 227 розовыми сапфирами, и безелем с 60 аметистами из Мадагаскара напоминает восход солнца. Спокойствие зеленого нефрита в Model №5 гармонично сочетается с фантастической цветовой палитрой – черным опалом, бриллиантами и изумрудами. Дополнительный шарм и таинственность придает безель с 60 нигерийскими сапфирами огранки «багет». Все часы выполнены в единственном экземпляре. Dior обещает, что готовящиеся к выходу в свет оставшиеся две модели будут не менее завораживающими.



352 ,! 4%22% -/3#/7

0!2)3 s 34 42/0%: s -/.4% #!2,/ s ,/.$/. s #/52#(%6%, s '%.%6% s :52)#( s .%7 9/2+ s $5"!) s !"5 $(!")

»


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.