10 Festival de Cinema Latino-americano de São Paulo 2015_design suzana coroneos

Page 1

MINISTÉRIO DA CULTURA, FUNDAÇÃO MEMORIAL DA AMÉRICA LATINA, SECRETARIA DE ESTADO DA CULTURA DE SÃO PAULO, SECRETARIA MUNICIPAL DE CULTURA DE SÃO PAULO, PETROBRAS, SABESP, SESC E ASSOCIAÇÃO DO AUDIOVISUAL APRESENTAM

ÍNDICES

10 0 festival de cinema

latino-americano de São Paulo 2015


Roteiro/Guión roteiro/Guión Fotografia/Fotografía a/Fotografía Montagem/Montaje montagem/montaje Trilha Musical/Música trilha musical/música Produção/Producción Produção/Producción Companhia Produtora/ companhia Produtora/ Compañía Productora compañía Productora Elenco/Reparto E E elenco/reparto

R F F M TT P CP

122

www.festlatinosp.com.br

ABREVIATURAS abreviatUras UTILIZADAS UtiliZadas NESTEcatáloGo CATÁLOGO neste

10º FESTIVAL DE CINEMA LATINO-AMERICANO DE SÃO PAULO 2015




5 Apresentação presentación

15 CONTEMPORÂNEOS CONTEMPORÁNEOS

39 homenagens / Homenajes 40 Hector Babenco 48 Lírio Ferreira 59 mostra escolas de cinema ciba-cilect muestra escuelas de cine ciba-cilect

79 Docs Musicais América Latina Documentales Musicales América Latina

93 MOstra doctv latinoamérica muestra doctv latinoamérica

111 encontros e debates Encuentros y Debates

121 ÍNDICEs ÍNDICEs

131 créditos e agradecimentos créditos y agradecimientos



Secretaria de estado da cultura de são paulo Em sua décima edição, o Festival de Cinema Latino-Ame-

En su décima edición, el Festival de Cine Latinoamericano

ricano de São Paulo, uma parceria da Secretaria de Estado

de São Paulo, una alianza de la Secretaría de Estado de la

da Cultura com o Memorial da América Latina desde o seu

Cultura con el Memorial de América Latina desde su inicio,

início, se consolida como um dos mais importantes marcos

se consolida como uno de los más importantes marcos de

de intersecção audiovisual entre o Brasil e países vizinhos.

intersección audiovisual entre Brasil y los países vecinos.

É a oportunidade que temos para corrigir uma falha em

Es la oportunidad que tenemos para corregir una falla en

relação à difusão cinematográfica latino-americana por

relación a la difusión cinematográfica latinoamericana por

aqui. Apesar de perto geograficamente, vivemos, de certo

aquí. A pesar de cerca geográficamente, vivimos, de cierta

modo, afastados do cinema produzido na América Latina.

manera, apartados del cine producido en América Latina.

Por isso, o festival, com filmes em exibição, mostras paralelas,

Por eso el festival, con películas en exhibición, muestras pa-

master classes e intercâmbio entre escolas, aparece como

ralelas, clases máster e intercambio entre escuelas, aparece

marcante elemento de integração.

como un elemento señalado de integración.

Outro ponto a se destacar é o papel que o festival de-

Otro punto que se debe destacar es el papel que el festi-

sempenha como formador de público, já que acontece em

val desempeña como formador de público, puesto que se

meio às férias escolares, possibilitando o acesso de estudan-

realiza en las vacaciones escolares, posibilitando el acceso

tes a essa produção tão rica, ousada e singular.

de estudiantes a esa producción tan rica, osada y singular.

Secretaria da Cultura Governo do Estado de São Paulo

Secretaría de la Cultura Gobierno del Estado de São Paulo

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

5


Fundação memorial da américa latina Dez Anos!

¡Diez años!

O Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo

El Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo nació

nasceu em 2006, quando respondíamos pela Secretaria

en 2006, cuando respondíamos por la Secretaría de Esta-

de Estado da Cultura. Em sintonia com a Fundação Me-

do de la Cultura. En sintonía con la Fundación Memorial

morial da América Latina, lançamos sua semente com a

de América Latina, lanzamos su semilla con la propuesta

proposta de contribuir para a evolução do papel prota-

de contribuir con la evolución del papel protagonista que

gonista que a cinematografia da América Latina então ex-

en aquel momento experimentaba la cinematografía de

perimentava.Tínhamos como foco a troca de informações

América Latina. Nuestro enfoque era el intercambio de

para possíveis ações conjuntas, no sentido de consolidar

informaciones para posibles acciones conjuntas, en el

e melhor compreender a produção audiovisual da região.

sentido de consolidar y entender mejor la producción

Nesta década de existência que comemoramos agora, o festival lançou mão de muita criatividade para reali-

En esta década de existencia, que ahora conmemo-

zar suas edições. Esforço gratificante. Dez anos depois,

rarnos, el festival usó mucha creatividad para realizar sus

o evento torna-se referência internacional como espaço

ediciones. Pero fue un esfuerzo gratificador. Diez años

de exibição e discussão dos caminhos do audiovisual da

después, el evento pasa a ser referencia internacional

América Latina e do Caribe.

como espacio de exhibición y discusión de los caminos

Resistência e criatividade também são marcas de nos-

6

audiovisual de la región.

del audiovisual de América Latina y del Caribe.

sa atuação na Fundação Memorial da América Latina,

La resistencia y la creatividad también son marcas de

iniciada no final de 2012. Uma gestão marcada pela

nuestra actuación en la Fundación Memorial de América

determinação em recuperar o essencial dos sonhos de

Latina, comenzada a finales de 2012. Una gestión señalada

Darcy Ribeiro e Oscar Niemeyer. E seguir o interesse pela

por la determinación de recuperar lo esencial de los sueños

América Latina por parte dos diversos governos do esta-

de Darcy Ribeiro y de Oscar Niemeyer. Y acompañar el in-

do de São Paulo, mesmo antes da criação do Memorial

terés en América Latina por parte de los diversos gobiernos

(1989), até os dias de hoje. E essa criatividade, aliada à

del estado de São Paulo, antes incluso de la creación del

ideia de parcerias, mais do que nunca se faz necessária.

Memorial (1989) hasta la actualidad. Esa creatividad, unida

O mais recente sucesso dessa conjunção foi, em junho

a la idea de alianzas, se hace necesaria más de lo que lo

deste ano, o show em homenagem ao cantor Cazuza, que

fue nunca. El más reciente éxito de tal conjunción fue la

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


trouxe cerca de 40 mil pessoas para nossa Praça Cívica.

realización, en junio de este año, del show en homenaje al

Evidência de que o Memorial se afirma como o grande

cantante Cazuza que trajo a casi 40 mil personas a nuestra

Espaço Público da Cultura Latino-Americana em nosso

Plaza Cívica, una evidencia de que el Memorial se afirma

estado, em nossa cidade, em nosso país.

como el gran Espacio Público de la Cultura Latinoamerica-

O Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo

na en nuestro estado, en nuestra ciudad y en nuestro país.

também abrilhanta nossa Praça Cívica. Assim como em

El Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo tam-

2014, nela acontecem projeções, em tenda cuidadosa-

bién da brillo a nuestra Plaza Cívica. Así como en 2014,

mente aparelhada para tal. Os debates e encontros são

en ella se realizan proyecciones, en una carpa cuida-

realizados na Biblioteca Latino-Americana, enquanto o

dosamente preparada para esa función. Los debates y

credenciamento, a convivência e as confraternizações

encuentros se realizan en la Biblioteca Latinoamericana,

têm lugar na Galeria Marta Traba. Faço aqui um registro

mientras que el registro, la convivencia y las confraterniza-

especial às diversas parcerias e apoios que muito nos

ciones se realizan en la Galería Marta Traba. Quiero hacer

honram, como a Secretaria de Estado da Cultura de São

una mención especial a las diversas alianzas y apoyos

Paulo, a Secretaria Municipal de Cultura, Petrobras, Sa-

que tanto nos honran, como los que tenemos con la Se-

besp, Sesc, Prodesp, Cinemateca Brasileira e Cinusp. A

cretaría de Estado de la Cultura de São Paulo, Secretaría

todos, nossos sinceros agradecimentos.

Municipal de Cultura, Petrobras, Sabesp, Sesc, Prodesp,

Assim, pelo décimo ano consecutivo, diretores, produtores, acadêmicos e outros profissionais do mercado

Cinemateca Brasileira y Cinusp. A todos ellos, nuestro sincero agradecimiento.

se unem a cinéfilos apreciadores do cada vez mais elo-

De tal forma, por el décimo año consecutivo, directo-

giado e premiado cinema realizado por toda a nossa

res, productores, académicos y otros profesionales del

querida América Latina.

mercado se unen a cinéfilos apreciadores del cada vez

Um ótimo festival a todos!

más elogiado y premiado cine realizado por toda nuestra querida América Latina. ¡Les deseamos un excelente festival a todos!

João Batista de Andrade Presidente

João Batista de Andrade Presidente

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

7


petrobras Reunir obras de países da América Latina na capital

Reunir obras de países de América Latina en la capital

paulista e no interior, valorizar o debate em torno do

del Estado de São Paulo y en el interior, valorizar el debate

cinema e unir presente e passado, através de mostras

sobre el cine y unir el presente y el pasado, por medio

contemporâneas e retrospectivas. São realizações que

de las muestras contemporáneas y retrospectivas, son

por si só justificam patrocinarmos mais uma edição do

realizaciones que por sí solas justifican que patrocinemos

festival, neste ano em que completamos duas décadas

otra edición del festival, en este año en el que cumplimos

de parceria com o cinema brasileiro.

dos décadas de alianza con el cine brasileño.

Através das nossas ações de patrocínios culturais, fixa-

Por medio de nuestras acciones de patrocinios cultu-

mos nossa marca em mais de 500 produções de filmes e

rales, colocamos nuestra marca en más de 500 produc-

anualmente participamos de mais de 20 festivais de cine-

ciones de películas y anualmente participamos en más

ma no país. Estamos vinculados ao fortalecimento das ati-

de 20 festivales de cine en el país. Estamos vinculados

vidades cinematográficas, em todas as linhas – produção,

al fortalecimiento de las actividades cinematográficas

difusão, formação e memória –, que espelham as áreas

en todas las líneas: producción, difusión, formación y me-

de atuação do Petrobras Cultural, programa que define a

moria que espejan las áreas de actuación de Petrobras

abrangência e o modelo de seleção de projetos patroci-

Cultural, programa que define el alcance y el modelo de

nados pela empresa para todos os segmentos culturais.

selección de proyectos patrocinados por la empresa para

A Petrobras segue acreditando no cinema brasileiro e

todos los segmentos culturales.

apostando na importância dos festivais como espaço

Petrobras sigue teniendo fe en el cine brasileño y apos-

de celebração da produção nacional e internacional.

tando por la importancia de los festivales como espacio

Entendemos que o Petrobras Cultural contribui para a

de celebración de la producción nacional e internacio-

ampliação das oportunidades de criação, circulação e

nal. Entendemos que Petrobras cultural contribuye para la

fruição dos bens culturais e para a permanente constru-

ampliación de las oportunidades de creación, circulación

ção da memória cultural brasileira.

y disfrute de los bienes culturales y para la construcción permanente de la memoria cultural brasileña.

Petrobras

8

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

Petrobras


sabesp A Sabesp acredita que o incremento à cultura é in-

Sabesp cree que el apoyo a la cultura es indispensable

dispensável ao desenvolvimento humano de todo cida-

para el desarrollo humano de todo ciudadano; por eso

dão, por isso, patrocina diversas iniciativas nas áreas de

patrocina diversas iniciativas en las áreas de cine, teatro,

cinema, teatro, música, dança, literatura, artes plásticas,

música, danza, literatura, artes plásticas, preservación de

preservação de patrimônios culturais, entre outras.

patrimonios culturales, entre otras.

Reafirmando o compromisso com a cultura, e com o

Reafirmando su compromiso con la cultura y con el

cinema, a Sabesp se une pelo quarto ano consecutivo

cine, Sabesp se une, por el cuarto año consecutivo, al

ao Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo,

Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo, que en

que em 2015 celebra sua décima edição, com o objetivo

2015 realiza su décima edición, con el objetivo de discutir

de discutir a singularidade estética da cinematografia

la singularidad estética de la cinematografía latinoameri-

latino-americana e fomentar novos caminhos da copro-

cana y de fomentar nuevos caminos de la co-producción

dução e da circulação de bens audiovisuais entre os

y de la circulación de bienes audiovisuales entre los paí-

países da América Latina.

ses de América Latina.

A Sabesp é a empresa que mais investe em cinema no

Sabesp es la empresa que más invierte en cine en el es-

estado de São Paulo e uma das três maiores incentivadoras

tado de São Paulo y una de las tres mayores incentivadoras

do setor em todo o país, por meio do apoio à produção de

del sector en todo el país, por medio del apoyo a la produc-

novos filmes, à realização de festivais e às iniciativas peda-

ción de nuevas películas, a la realización de festivales y a

gógicas no campo do audiovisual. Desde 2004, quando a

las iniciativas pedagógicas en el campo del audiovisual.

companhia aderiu ao Programa de Fomento ao Cinema

Desde 2004, cuando la compañía adhirió al Programa de

Paulista, mais de 150 filmes tiveram patrocínio por meio de

Fomento al Cine Paulista, más de 150 películas recibieron

incentivos fiscais através da Lei do Audiovisual.

patrocinio por medio de la Ley del Audiovisual.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

9


sesc Simbolismos latino-americanos

Simbolismos latinoamericanos

A potência do cinema está ligada à multiplicidade de

La potencia del cine está vinculada a la multiplicidad

focos sobre o mundo, a partir de diversos pontos de vista.

de enfoques sobre el mundo, a partir de diversos puntos

Assim, filmes constituem comentários sobre a sociedade

de vista. De tal forma, las películas constituyen comenta-

que oscilam entre construção cultural e aderência ao re-

rios sobre la sociedad que oscilan entre la construcción

al, tecendo com o entorno uma trama de ricas conexões.

cultural y la adherencia a lo real, tejiendo con el entorno

Considerando tal fato, o Sesc mantém uma ação per-

una red de ricas conexiones.

manente no terreno do audiovisual e se une ao Festival

Considerando tal hecho, el Sesc mantiene una acci-

de Cinema Latino-Americano de São Paulo com o enten-

ón permanente en el terreno del audiovisual y se une al

dimento de que é preciso multiplicar as aproximações

Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo con el

entre o cinema e seus públicos possíveis.

entendimiento de que es necesario multiplicar las apro-

Nesta edição, além de acolher no CineSesc parte da

ximaciones entre el cine y sus públicos posibles.

programação do festival, o Sesc abriga ainda, em seu

En esta edición, además de acoger en el CineSesc a

Centro de Pesquisa e Formação, o Seminário Internacional

una parte de la programación del festival, el Sesc también

“Caminhos do Audiovisual Latino-Americano no Século

sirve de sede, en su Centro de Investigación y Formaci-

21”, cujo intuito é propor diálogos que possam explorar

ón, al Seminario Internacional “Caminos del Audiovisual

a espessura desse fenômeno cultural.

Latinoamericano en el Siglo 21” cuyo objetivo es propo-

A oportunidade de conhecer melhor o cinema latinoamericano – produção que, ainda pouco presente nas

ner diálogos que puedan explorar la dimensión de ese fenómeno cultural,

salas brasileiras, sofistica-se técnica e esteticamente – per-

La oportunidad de conocer mejor el cine latinoamerica-

mite expandir o conhecimento acerca do imaginário e da

no, producción que aunque poco presente aún en las salas

história de países que partilham seus dramas tão profunda-

de cine brasileñas se sofistica tanto técnica como estética-

mente humanos, e tão simbolicamente latino-americanos.

mente, permite ampliar el conocimiento sobre el imaginario y la historia de países que comparten sus dramas tan profundamente humanos y tan simbólicamente latinoamericanos.

Danilo Santos de Miranda Diretor Regional do Sesc São Paulo

Danilo Santos de Miranda Director Regional del Sesc São Paulo


prodesp Para a Companhia de Processamento de Dados do Es-

Para la Companhia de Processamento de Dados do

tado de São Paulo – Prodesp é uma grande honra juntar-

Estado de São Paulo – Prodesp es un gran honor juntarse

se aos organizadores e apoiadores do Festival de Cinema

a los organizadores y apoyadores del Festival de Cine

Latino-Americano de São Paulo.

Latinoamericano de São Paulo.

Trata-se de uma importante iniciativa, que reúne e dis-

Se trata de una importante iniciativa que reúne y di-

semina a diversidade da produção cinematográfica da

funde la diversidad de la producción cinematográfica

América Latina, conquistando mais e mais sucesso e re-

de América Latina, conquistando año tras año cada vez

conhecimento a cada ano.

más éxito y reconocimiento.

Já são dez anos de promoção da nossa identidade cul-

Ya son diez años de promoción de nuestra identidad

tural por meio do cinema. Não é pouca coisa, tampouco é

cultural por medio del cine. No es poco, ni tampoco se

por acaso. Só o trabalho de qualidade perdura no tempo.

trata de una casualidad. Solamente el trabajo de calidad

Apoiar essa iniciativa é contribuir para o fomento da cultura, um bem universal que deve estar ao alcance de todos. Que os participantes do festival possam se emocionar, rir, chorar e refletir com os filmes exibidos. Afinal, esta é a função do cinema em nossas vidas: despertar-nos!

perdura en el tiempo. Apoyar esa iniciativa es contribuir para el fomento de la cultura, un bien universal que debe estar al alcance de todos. Que los participantes del festival puedan emocionarse, reír, llorar y reflexionar con las películas exhibidas. En realidad, la función del cine en nuestras vidas es la de despertarnos.


Spcine A Spcine foi inaugurada em janeiro de 2015 com um

Spcine se inauguró en enero de 2015 con un plan inclu-

plano abrangente e de acordo com a complexidade do

yente y de acuerdo con la complejidad del audiovisual de

audiovisual paulista: desenvolver ações de investimento,

São Paulo: desarrollar acciones de inversión, dar agilidad

dar agilidade ao mercado e implementar políticas para

al mercado e implementar políticas para el cine, televisión,

o cinema, a televisão, games e web.

games y web.

Uma das estratégias da empresa para desencadear

Una de las estrategias de la empresa para desenca-

ações sustentáveis e de longo prazo é estreitar laços com

denar acciones sostenibles y de largo plazo es estrechar

eventos de grande prestígio em São Paulo. Assim nasceu

lazos con eventos de gran prestigio en São Paulo. Así

a parceria da Spcine com o Festival de Cinema Latino-

nació la alianza de Spcine con el Festival de Cine Latino-

Americano de São Paulo, que vai para seu décimo ano

americano de São Paulo, que cumple su decimo año en

na cidade, dando sequência à missão de travar um di-

la ciudad, dando secuencia a la misión de entablar un

álogo entre o Brasil e a produção cinematográfica dos

diálogo entre Brasil y la producción cinematográfica de

seus países vizinhos. A América Latina é estratégica para

sus países vecinos. América Latina es estratégica para la

a produção cultural brasileira, tanto para cooperação e

producción cultural brasileña, tanto para la cooperación,

coprodução quanto para integração cultural e de mer-

co-producción e integración cultural y de mercado.Y São

cado. E São Paulo pode contribuir muito nesse processo.

Paulo puede contribuir mucho en ese proceso.

Além de amplificar a programação de filmes latino-

Además de amplificar la programación de películas

americanos no circuito exibidor nacional, trata-se de

latinoamericanas en el circuito de exhibición nacional,

fortalecer São Paulo como plataforma de articulação e

se trata de fortalecer a São Paulo como plataforma de

exportação de conteúdos latino-americanos para outras

articulación y exportación de contenidos latinoamerica-

partes do mundo.

nos para otras partes del mundo.

A Spcine nasceu por iniciativa da Prefeitura de São

Spcine nació por iniciativa de la Municipalidad de São

Paulo por meio da Secretaria Municipal de Cultura, em

Paulo, por medio de la Secretaría Municipal de Cultura

parceria com o Governo do Estado de São Paulo e o

en alianza con el Gobierno del Estado de São Paulo y el

Ministério da Cultura, por meio da Ancine.

Ministerio de la cultura, por medio de Ancine.

Alfredo Manevy Diretor-presidente da Spcine

12

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

Alfredo Manevy Director-presidente de Spcine


Associação do audiovisual Aposta acertada

Una apuesta acertada

Uma década de vida do Festival de Cinema Latino-

Una década de vida del Festival de Cine Latinoame-

Americano de São Paulo e, cada vez mais, faz sentido sua

ricano de São Paulo y, cada vez más, tiene sentido su

proposta inicial de discutir os caminhos do audiovisual

propuesta inicial de discutir los caminos del audiovisual

da região debruçando-se de forma abrangente sobre a

de la región, mirando en profundidad y de forma amplia

produção dos mais diversos países. Assim, o evento sem-

la producción de los más diversos países. De tal forma,

pre mapeou, selecionou e exibiu obras das mais diversas

el evento siempre mapeó, seleccionó y exhibió obras de

cinematografias da América Latina e do Caribe, mesmo

las más diversas cinematografías de América Latina y

que há dez anos parte delas fosse incipiente. Para além do

del Caribe, aunque hace diez años parte de ellas fue-

tripé histórico Argentina, Brasil e México – que somados res-

ra todavía incipiente. Además del trípode histórico de

pondem atualmente por quase 400 longas-metragens por

Argentina, Brasil y México (que en conjunto responden

ano –, um novo cenário caracteriza este início de século 21.

en la actualidad por casi 400 largometrajes al año) un

O festival, que tem na programação deste ano títu-

nuevo escenario caracteriza este comienzo del siglo 21.

los de 17 países da região, acompanhou a relevância

El festival, que cuenta en la programación de este

alcançada pelo cinema vindo do Chile, Colômbia e

año con títulos de 17 países de la región, acompañó la

Uruguai; viu despertarem aplausos e prêmios obras da

relevancia alcanzada por el cine proveniente de Chile,

Costa Rica, do Peru e da Venezuela; colocou em pauta

Colombia y Uruguay; vio como despertaban aplausos y

as novas iniciativas, como os laboratórios de desenvolvi-

premios las obras de Costa Rica, Perú y Venezuela; colocó

mento de projetos (tendo criado um deles), os encontros

en pauta las nuevas iniciativas, como los laboratorios de

de coprodução (realizou o Finaliza) e as plataformas

desarrollo de proyectos (habiendo creado uno de ellos),

digitais de difusão de imagens.

encuentros de co-producción (realizó el Finaliza) y las

Sintomaticamente, quando celebra dez anos de cria-

plataformas digitales de difusión de imágenes.

ção, o evento promove um seminário internacional para

Sintomáticamente, cuando conmemora diez años de

discutir algumas dessas características do novo século,

creación, el evento promueve un seminario internacional

com participação de renomados especialistas do mer-

para discutir algunas de esas características del nuevo

cado. Também muito honra o festival sediar o Encontro

siglo, con participación de renombrados especialistas del

de Escolas CIBA-CILECT, instituição com a qual há oito

mercado. Para el festival también es un honor ser la sede


anos promove uma competição de curtas-metragens de

del Encuentro de Escuelas Ciba-Cilect, una institución con

formatura das escolas de sete países a ela associadas.

la cual hace ocho años promueve una competencia de

É motivo de celebração as homenagens deste ano: Hector Babenco e Lírio Ferreira são nomes obrigatórios

cortometrajes de graduación de las escuelas de siete países a ella asociadas.

da cinematografia brasileira, reconhecidos internacio-

El motivo de la celebración de los homenajes de este

nalmente por sua criatividade estilística e compromisso

año: Hector Babenco y Lírio Ferreira son nombres obliga-

temático. Além deles, merece homenagem especial o

torios de la cinematografía brasileña, reconocidos inter-

DJ Tutu Moraes, nome relevante no cenário musical cuja

nacionalmente por su creatividad estilística y compromiso

atuação foi revelada nas primeiras edições do festival.

temático. Además de ellos, merece un homenaje espe-

A programação apresenta ainda as mostras Docs Mu-

cial el DJ Tutu Moraes, nombre relevante en el escenario

sicais América Latina e DocTV Latinoamérica, encontros,

musical cuya actuación fue revelada en las primeras

debates e confraternizações. São diretores, produtores,

ediciones del festival.

acadêmicos, críticos e cinéfilos reunidos em diversos es-

La programación también presenta las muestras Do-

paços da cidade de São Paulo graças a patrocinadores,

cumentales Musicales América Latina y DocTV Latino-

correalizadores, apoiadores e parceiros do festival.

américa, encuentros, debates y confraternizaciones. Son

E, se essa primeira década foi tão rica para o Festival

directores, productores, académicos, críticos y cinéfilos

de Cinema Latino-Americano de São Paulo, podemos

reunidos en diversos espacios de la ciudad de São Paulo

imaginar como serão as próximas.

gracias a patrocinadores, co-realizadores, apoyadores y aliados del festival. Si esta primera década fue tan rica para el Festival de Cine Latinoamericano, podemos imaginar cómo serán las próximas.

14

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


contemporâneos

10Âş festival de cinema latino-americano de sĂŁo paulo 2015

15


contemporâneos

Seleção de filmes obrigatória aos interessados nos cami-

Selección de películas obligatoria para los interesados

nhos da produção atual latino-americana, a seção Contem-

en los caminos de la producción actual latinoamericana,

porâneos reúne em 2015 obras da Argentina, Brasil, Chile,

la sección Contemporáneos reúne en 2015 obras de Ar-

Colômbia, Peru e Uruguai.

gentina, Brasil, Chile, Colombia, Perú y Uruguay.

Os 21 títulos são inéditos – no Brasil ou em São Paulo –,

Los 21 títulos son inéditos, en Brasil o en São Paulo,

com destaque para as cinco world premières de longas-

con destaque para las cinco world premières de largo-

metragens brasileiros.

metrajes brasileños.

Já o conjunto internacional exibe passagens por vitrines

A su vez, el conjunto internacional exhibe obras que han

prestigiosas, como os festivais de Berlim, Cannes, Sundance,

pasado por locales prestigiosos tales como los festivales

Roterdã, Guadalajara e Huelva, entre outros.

de Berlín, Cannes, Sundance, Róterdan, Guadalajara y

Merece ainda registro a presença do gênero de terror, re-

Huelva, entre otros.

presentado em duas produções brasileiras e uma argentina.

También debemos registrar la presencia del género

O Festival de Cinema Latino-Americano de São Pau-

de terror, representado en dos producciones brasileñas

lo, como sempre, convida os realizadores dos filmes a acompanhar suas respectivas sessões e conversar com o público presente. Assim, o evento dá sua contribuição no sentido de integrar nosso atual imaginário latino-americano.

y una argentina. El Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo, como siempre, invita a los realizadores de las películas a que acompañen sus respectivas sesiones y conversen con el público presente. Siendo así, el evento realiza su contribución en el sentido de integrar nuestro actual imaginario latinoamericano.

16

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T

Guto Parente Guto Parente, Ticiana Augusto Lima Guto Parente Rodrigo Dario, Simon Fernandes, Uirá dos Reis P Ticiana Augusto Lima cp Alumbramento, Tardo e Ticiana Augusto Lima, Guto Parente

A Misteriosa Morte de Pérola La Misteriosa Muerte de Pérola

Guto Parente

contemporâneos

Brasil, França | 62 min | 2014

Guto Parente (Fortaleza, 1983), curta-metragista premiado e membro da Alumbramento, realizou cinco longas, entre eles Estrada para Ythaca (2010), premiado no Festival de Tiradentes, Doce Amianto (2013), exibido

Um suspense sobre uma jovem que deixa seu país, casa e namorado para estudar arte em uma cidade francesa. Ela mora sozinha em um belo, porém sombrio e antigo apartamento, onde os quadros a encaram e as portas parecem ter vida própria. Ela está solitária e lentamente perde-se em nostalgia e medo, fundindo sonhos, fantasia e realidade.

no Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo em 2013, e A Misteriosa Morte de Pérola (2014), exibido no Festival de Roterdã. Guto Parente (Fortaleza, 1983), premiado por sus cortometrajes y miembro de Alumbramento, realizó cinco

Un misterio sobre una joven que deja su país, su casa y su novio para estudiar arte en una ciudad francesa. Ella vive sola en un piso muy bonito, aunque sombrío y antiguo, en donde los cuadros la miran y las puertas parecen tener vida propia. Se siente solitaria y lentamente se pierde en la nostalgia y el miedo, fundiendo sueños, fantasía y realidad.

largometrajes, entre ellos Estrada para Ythaca (2010), premiado en el Festival de Tiradentes; Doce Amianto (2013), exhibido en el Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo; y La Misteriosa Muerte de Pérola (2014), exhibido en el Festival de Róterdan. @ contato@alumbramento.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

17


As Fábulas Negras Las Fábulas Negras

Rodrigo Aragão, Joel Caetano, Petter Baiestorf, José Mojica Marins

r Rodrigo Aragão, Joel Caetano, f m T P cp e

Petter Baiestorf Marcelo Castanheira, Alexandre Barcelos Rodrigo Aragão, Joel Caetano Gangrena Gasosa, Fepaschoal Hermann Pidner Fábulas Negras Produções Hugo Firme Fraga, Diego Fernandes, Arthur Medeiros, Arthur Marcel, Carol Aragão

contemporâneos

Brasil | 93 min | 2015

Rodrigo Aragão (Espírito Santo, 1977) é um dos principais representantes do gênero, com os filmes A Noite do Chupacabras (2011) e Mar Negro (2013). Petter Baiestorf é um produtor independente. Dentro do gênero destaca-se como diretor dos filmes Eles Comem Sua Carne (1996) e Raiva (2001). Joel Caetano dirigiu o curta Gato (2009), premiado no Festival Montevideo Fantastico (2010). José Mojica (São Paulo, 1936), o Zé do Caixão,

Um grupo de crianças embarca numa aventura macabra povoada com personagens do imaginário popular brasileiro – lobisomem, bruxa, fantasma, monstro e saci. Com o encontro antológico de quatro dos nomes mais importantes do terror nacional: Rodrigo Aragão, Petter Baiestorf, Joel Caetano e José Mojica Marins, o eterno Zé do Caixão.

é o grande fundador do gênero de terror no Brasil. Entre seus inúmeros filmes, destacam-se À Meia Noite Levarei Sua Alma (1964) e A Encarnação do Demônio (2008). Rodrigo Aragão (Espírito Santo, 1977) es uno de los principales representantes del género, con las películas

Un grupo de niños comienza una aventura macabra poblada por personajes del imaginario popular brasileño: hombre lobo, bruja, fantasma, monstruo y Saci. Con el encuentro antológico entre cuatro de los más importantes nombres del terror nacional: Rodrigo Aragão, Petter Baiestorf, Joel Caetano y José Mojica Marins, el eterno Zé do Caixão.

A Noite do Chupacabras (2011) y Mar Negro (2013). Petter Baiestorf es un productor independiente. Dentro del género se destaca como director de las películas Eles Comem Sua Carne (1996) y Raiva (2001). Joel Caetano dirigió el cortometraje Gato (2009), premiado en el Festival Montevideo Fantastico (2010). José Mojica (São Paulo, 1936), el Zé do Caixão, es el gran fundador del género de terror en Brasil. Entre sus inumeras películas, se destacan À Meia Noite Levarei Sua Alma (1964) y A Encarnação do Demônio (2008). @ aragaofx@fabulasnegras.com

18

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp e

Gustavo Taretto, Gabriela García Leandro Martínez Pablo Mari Gabriel Chwojnik Natacha Servi, Hernán Musaluppi Rizoma Films Carla Peterson, Luisana Lopilato, Marina Bellati, Maricel Álvarez, Elisa Carricajo

As Insoladas Las Insoladas

Gustavo Taretto

contemporâneos

Argentina | 102 min | 2014

Gustavo Taretto (Buenos Aires, 1965) trabalha com publicidade e é diretor de execução criativa na Ogilvy Argentina. Em 1999 ingressou na escola de cinema de José Martinez Suares, onde escreveu e dirigiu quatro curtas: Las Insoladas (2002), Cien Pesos (2003), Medianeras (2005), que participaram de mais de 40 festivais internacionais, e Hoy No Estoy (2007), melhor curta-metragem no Festival de Locarno. Medianeras, Buenos Aires na Era do Amor Virtual (2011), seu primeiro longa-metragem, estreou no Festival de Berlim e ganhou diversos prêmios. Gustavo Taretto (Buenos Aires, 1965) trabaja con publicidad y es director de ejecución creativa en Ogilvy Argentina. En 1999 ingresó en la escuela de cine José Martinez Suares, en donde escribió y dirigió quatro cortometrajes: Las Insoladas (2002), Cien Pesos (2003)

Buenos Aires, dezembro de 1995. Seis amigas e companheiras de aula de salsa compartilham do mesmo sonho: passar duas semanas de férias no Caribe. Porém, a realidade econômica das garotas não lhes permite sair do terraço de um prédio no meio da cidade, onde se encontram toda semana para tomar sol. Buenos Aires, diciembre de 1995. Seis amigas y compañeras de clase de salsa tienen el mismo sueño: pasar dos semanas de vacaciones en el Caribe. Sin embargo, la realidad económica de las muchachas no les permite salir de la terraza de un edificio en el medio de la ciudad, en donde se encuentran todas las semanas para tomar el sol.

y Medianeras (2005), que participaron en más de 40 festivales internacionales, y Hoy No Estoy (2007), mejor cortometraje en Locarno. Medianeras (2011), su primer largometraje, estrenó en el Festival de Berlín y ganó diversos premios. @ elias@imovision.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

19


Ato, Atalho e Vento Acto, Atajo y Viento

r Marcelo Masagão m Andrea Menezes, Marcelo Masagão T Eduardo Queiroz, Felipe Alexandre,

Guilherme Rios, Wilson Sukorski P Paula Davies cp Agência Observatório

Marcelo Masagão

contemporâneos

Brasil | 70 min | 2015

Marcelo Masagão (São Paulo, 1958), criador da TV

As coisas não saíram como havíamos planejado.

CUBO e Rádio XILIK (1985), é coautor do livro Rádios Livres, a Reforma Agrária no Ar (Brasiliense, 1986).

Las cosas no salieron como las habíamos planificado.

Realizou exposições como artista plástico, entre elas Adote um Satélite (1989). Criador e curador do Festival do Minuto (1991), realizou filmes de curta e longametragem, entre eles Nós que Aqui Estamos por Vós Esperamos (1999) e Otávio e as Letras (2007). Marcelo Masagão (São Paulo, 1958), creador de TV CUBO y Rádio XILIK (1985), es co-autor del libro Rádios Livres, a Reforma Agrária no Ar (Brasiliense, 1986). Realizó exposiciones como artista plástico, entre ellas Adote um Satélite (1989). Creador y curador del Festival del Minuto (1991), realizó películas de corto y largo metraje, entre ellas Nós que Aqui Estamos por Vós Esperamos (1999) y Otávio e as Letras (2007). @ marcelomasagao@gmail.com

20

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r André Michiles, Diogo Martins,

Fábio Bardella f André Michiles, Diogo Martins,

Fábio Bardella

Através A Través

m André Michiles, Diogo Martins,

Fábio Bardella P Carol Kaizuka cp Estrangeira Filmes E Cinthia Rodríguez Paredes,

André Michiles, Diogo Martins, Fábio Bardella

Brasil | 105 min | 2015

contemporâneos

Geovanys Federico Vistoste, David Peraza Fernandez, Moraima Affonso

André Michiles é diretor, montador e fotógrafo. Dirigiu o curta-metragem Estação Bahia (2012) e o longametragem Osvaldão (2014). Fábio Bardella é diretor e fotógrafo. Dirigiu o curta-metragem Estação Bahia (2012) e o longa Osvaldão (2014). Diogo Martins dirigiu os curtas Fora de Campo (2007) e Entre Vielas (2008), e o média-metragem Do Outro Lado da Notícia (2009). André Michiles es director, montador y fotógrafo. Dirigió el cortometraje Estação Bahia (2012) y el largometraje Osvaldão (2014). Fábio Bardella es director y fotógrafo. Dirigió el cortometraje Estação Bahia (2012) y el largometraje Osvaldão (2014).

Cuba, 2012: Raul Castro revoga a lei da “carta branca”, que obrigava os cubanos a pedir autorização para viagens ao exterior. Agora o país está passando por um período de reformas e incertezas. Cintia também está em transição e ela deve definir o seu destino que também é incerto na ilha. Atrás de respostas para o seu futuro, ela viaja em busca de suas origens e das raízes do seu povo. Cuba, 2012: Raúl Castro revoca la ley de la “carta blanca”, que obligaba a los cubanos a pedir autorización para viajar al exterior. Ahora, el país pasa por un período de reformas e incertidumbres. Cintia también está en transición y debe definir su destino que también es incierto en la isla. Buscando respuestas para su futuro, viaja a la búsqueda de sus orígenes y de las raíces de su pueblo.

Diogo Martins dirigió los cortometrajes Fora de Campo (2007) y Entre Vielas (2008) y el mediometraje Do Outro Lado da Notícia (2009). @ carolkaizuka@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

21


A Vida Depois La Vida Después

r f m T P cp E

Gabriela Vidal, David Pablos José de La Torre Miguel Salgado Carlo Ahyllón Henner Hofmann, Karla Bukantz Centro de Capacitación Cinematográfica Américo Hollander, Rodrigo Azuela, María Renée Prudencio

David Pablos

contemporâneos

México | 90 min | 2013

David Pablos (Argentina, 1983) é formado pelo Centro de Capacitación Cinematográfica, México. Em 2009 foi sele-

Samuel e Rodrigo fazem uma viagem em busca de sua mãe, que desapareceu de maneira estranha, deixando um bilhete na mesa que diz: “Tive que sair. Mamãe”. A relação entre os irmãos se torna tensa conforme viajam pela paisagem desértica, seguindo pistas baseadas em recordações de infância.

cionado para participar do Berlinale Talent Campos. Seu documentário Una Frontera, Todas las Fronteras (2010) estreou na seleção oficial de competição do IDFA.Alguns de seus fimes são Las Elegidas (2015), exibido em Cannes, e os curtas La Canción de los Niños Muertos (2008), Ladybug (2012), Skin (2012), entre outros.

Samuel y Rodrigo hacen un viaje buscando a su madre, que desapareció de forma extraña, dejando una nota en la mesa que decía: “Tuve que salir. Mamá”. La relación entre los hermanos se vuelve tensa a medida que viajan por el paisaje desértico, siguiendo pistas basadas en recuerdos de infancia.

David Pablos (Argentina, 1983) se graduó en el Centro de Capacitación Cinematográfica, México. En 2009 fue seleccionado para participar en el Berlinale Talent Campos. Su documental Una Frontera, Todas las Fronteras (2010) estrenó en la selección oficial de competencia del IDFA. Entre sus películas están Las Elegidas (2015), exhibido en Cannes, y los cortometrajes La Canción de los Niños Muertos (2008), Ladybug (2012), Skin (2012), entre otras. @ divulgacion@elccc.com.mx

22

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp e

Marcos DeBrito André de Campos Mello André de Campos Mello, Marcos DeBrito Roger Lima Adriano Lírio DeBrito Produções Cinematográficas Francisco Gaspar, Paulo Vespúcio, Leonardo Miggiorin, Bia Gallo, Rafael Raposo

Condado Macabro Condado Macabro

Marcos DeBrito, André de Campos Mello

contemporâneos

Brasil | 113 min | 2015

Marcos DeBrito é formado em cinema e escritor publicado. Condado Macabro é seu primeiro longametragem. André de Campos Mello é formado em cinema e atua na realização de documentários e na montagem de vídeos

Uma casa alugada por cinco jovens transforma-se no palco de uma chacina. Um palhaço suspeito é encontrado todo ensanguentado na cena do crime e precisa provar sua inocência para o investigador da pequena cidade onde cometia seus delitos. Sem evidências para prendê-lo, o policial entra no jogo ardiloso do acusado e precisa averiguar sua versão de que assassinos sanguinários possam ter passado pela mansão.

comerciais e peças culturais. Condado Macabro é seu primeiro filme como diretor. Marcos DeBrito es diplomado en cine y es escritor con diversos livros publicado. Condado Macabro es su primer largometraje. André de Campos Mellho es diplomado en cine y actúa en la realización de documentales, en el montaje de

Una casa alquilada por cinco jóvenes se transforma en el escenario de una masacre. Un payaso sospechoso es encontrado en el local del crimen, lleno de sangre, y tiene que probar su inocencia al investigador de policía de la pequeña ciudad en donde cometía sus delitos. Sin pruebas para detenerlo, el policía entra en el juego astuto del acusado y tiene que averiguar su versión de que asesinos sanguinarios podrían haber pasado por la mansión.

videos comerciales y piezas culturales. Condado Macabro es su primera película como director. @ producine@debrito-producine.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

23


Mar Mar

Dominga Sotomayor

r Lisandro Rodriguez, Vanina Montes,

Manuela Martelli, Dominga Sotomayor Nicolas Ibieta Catalina Marin Julia Huberman Ivan Eibuszyc, Dominga Sotomayor, Lisandro Rodriguez cp Frutacine, Cinestación e Lisandro Rodriguez, Vanina Montes, Andrea Strenitz f m T P

contemporâneos

Chile, Argentina | 60 min | 2014

Martín e a namorada vão para a praia de férias. Tudo acontece de forma rotineira e normal até que o casal se desentende: ela deseja avançar no relacionamento e formar uma família, enquanto ele quer ir com calma. A tensão entre os dois aumenta quando, inesperadamente, aparece a mãe de Martín.

Dominga Sotomayor (Santiago de Chile, 1985) fundou em 2008 a produtora Cinestación, onde atua como diretora, produtora e assessora geral de projetos. Realizou curtas-metragens antes de seu primeiro longa-metragem De Jueves a Domingo (2012), que foi exibido no Festival

Martín y su novia se van de vacaciones a la playa. Todo transcurre de forma rutinaria y normal hasta que en la pareja se comienza a anunciar un conflicto: ella desea dar un paso más en su relación y formar una familia; él, por su parte, quiere tomarse las cosas con calma. La tensión en la pareja crece cuando inesperadamente aparece la madre de Martín.

de Roterdã e obteve vários reconhecimentos internacionais. Mar é seu segundo longa-metragem. Dominga Sotomayor (Santiago de Chile, 1985) creó en 2008 la productora Cinestación, donde se desempeña como directora, productora y asesora general de proyectos. Realizó varios cortometrajes antes de su ópera prima De Jueves a Domingo (2012), que fue exibida em Róterdan y obtuvo varios reconocimientos internacionales. Mar es su segundo largometrage. @ frutacine@hotmail.com

24

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P

Angelo Defanti, Bernardo Jucá José Eduardo Limongi Bernardo Jucá, Eduardo Aquino Gustavo Monteiro Angelo Defanti, Bárbara Defanti, Felippe Schultz Mussel cp Sobretudo Produção

Meia Hora e as Manchetes que Viram Manchete Meia Hora y los Titulares que son Noticia Angelo Defanti

contemporâneos

Brasil | 78 min | 2014

Angelo Defanti é formado em cinema e atua como diretor, roteirista, produtor e curador. Dirigiu o curta A Melhor Idade (2011), vencedor do Grande Prêmio de Cinema Brasileiro. Atualmente lança a série HQ – Edição Especial na HBO, da qual dirigiu os dez episódios. Está também desenvolvendo o seu longa-metragem de ficção O Clube dos Anjos (2015). Angelo Defanti es diplomado en cine y actúa como director, guionista, productor y curador. Dirigió el cortometraje A Melhor Idade (2011), vencedor del Gran Premio de Cine Brasileño. Actualmente lanza la serie

No Meia Hora, tabloide carioca de manchetes bem-humoradas e abordagens inusitadas, tiro vira “pipoco” e facção criminosa é “bonde sinistrão”; bandido escondido “tá malocado”, vivo “toca o terror” e morto “levou ferro”; a polícia, quando invade, “dá sacode”, quando atira, “senta o dedo”. O filme conta com falas de Valesca Popozuda e Muniz Sodré. En el periódico popular Meia Hora publicado en la ciudad de Río de Janeiro los titulares son tan inusitados que se convierten en noticia. El periódico usa su propio vocabulario para tiros, banda criminal, bandido escondido, vivos y muertos. El documental presenta declaraciones de Valesca Poposuda y Muniz Sodré.

HQ – Edição Especial en el canal HBO, de la cual dirigió diez episodios. También desarrolla su largometraje de ficción O Clube dos Anjos (2015). @ angelodefanti@gmail.com, barbara@sobretudo.art.br, felippe@sobretudo.art.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

25


Morte em Buenos Aires Muerte en Buenos Aires

r f m T P cp e

Natalia Meta Rodrigo Pulpeiro Eliane Katz Daniel Meleiro Verônica Cura Utópica Group, Picnic Productions Demián Bichir, Chino Darín, Mónica Antonópulos, Carlos Casella, Emilio Disi

Natalia Meta

contemporâneos

Argentina | 90 min | 2014

Detetive Chávez, um homem de família e policial durão, é encarregado da investigação de um homicídio que ocorreu no círculo mais exclusivo da alta sociedade de Buenos Aires na década de 1980. Na cena do crime, Chávez conhece o oficial Gomez, apelidado “O Ganso”, um novato de boa aparência que se torna seu braço direito na procura do assassino.

Natalia Meta é formada em filosofia pela UBA. Em 2006 fundou a editora La Bestia Equilátera, junto com Luis Chitarroni e Diego D’Onofrio. Foi produtora executiva

El detective Chávez, un padre de familia y policial duro, debe investigar un homicidio sucedido en el círculo más exclusivo de la alta sociedad de Buenos Aires en la década de 1980. En el local del crimen, Chávez conoce al oficial Gómez, denominado “El Ganso”, un novato de buena apariencia que se convierte en su mano derecha en la búsqueda del asesino.

dos filmes Un Amor (2011), de Paula Hernández, e Las Acacias (2011) de Pablo Giorgelli, exibido no Festival de Cannes em 2012. Natalia Meta es licenciada en filosofía por la UBA. En 2006 fundó la editorial La Bestia Equilátera, juntamente con Luis Chitarroni y Diego D’Onofrio. Fue productora ejecutiva de las películas Un Amor (2011), de Paula Hernández, y Las Acacias (2011), de Pablo Giorgelli, exhibida en el Festival de Cannes en 2012. @ assistance@filmfactory.es

26

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m P cp

Luiz R Cabral, Miguel de Almeida Aldo Alexandre Ribeiro Luiz R Cabral Beto Tibiriçá Plateau Produções

Não Estávamos Ali para Fazer Amigos No Estábamos Allí para Hacer Amistades Miguel de Almeida, Luiz R Cabral

contemporâneos

Brasil | 70 min | 2015

Miguel de Almeida é editor e escritor. É o diretor editorial da Lazuli Editora e autor de mais de dez livros, entre poesia, crônicas de viagem e história cultural. É diretor artístico e apresentador dos programas Sala de Cinema e Contraplano, ambos exibidos no SescTV. Luiz R Cabral é dramaturgo, documentarista, roteirista e diretor de programas de TV. Dirigiu e roteirizou mais de 20 documentários para TV. Trabalhou na Globo, Record, Bandeirantes, SBT e TV Cultura. No SescTV, dirigiu e roteirizou os programas Sala de Cinema, Contraplano, Fragmentos e Edgar Morin: Diários de um Humanista. Miguel de Almeida es editor y escritor. Es el director editorial de Lazuli Editora y autor de más de diez libros, entre poesía, crónicas de viaje e historia cultural. Es director artistitico y presentador de los programas Sala

Os anos finais da ditadura civil-militar brasileira (1964-85) e a cultura urbana manifestada por um inovador conceito de jornalismo cultural nas páginas do caderno “Ilustrada”. Do último ditador, passando pela movimentação das Diretas-Já, a eleição de Tancredo Neves, sua morte e a posse de José Sarney – e, entre seus primeiros atos, a censura à exibição de Eu Vos Saúdo, Maria, de Jean-Luc Godard. Período em que brotam de garagens, de bairros perdidos das cidades, de pequenos ateliês grupos de rock, artistas renovadores, artistas visuais e grupos teatrais.

de Cinema y Contraplano, ambos en SescTV. Luiz R Cabral es dramaturgo, documentalista, guionista y director de programas de TV. Fue director y guionista de más de 20 documentales para TV. Trabajó en las emisoras Globo, Record, Bandeirantes, SBT e TV Cultura. En SescTV, fue director y guionista de los programas Sala de Cinema, Contraplano, Fragmentos y Edgar Morin: Diários de um Humanista. @ plateau.projetos@gmail.com

Los años finales de la dictadura civil militar brasileña (1964-85) y la cultura urbana manifestada por un concepto innovador de periodismo cultural en las páginas del cuaderno “Ilustrada”. Desde el último dictador, pasando por el movimiento de la campaña “Elecciones Directas, ya”, elección de Tancredo Neves, su muerte y el nombramiento de José Sarney, estando entre sus primeros actos como presidente la censura de la película Je vous Salue, Marie de Jean-Luc Godard. Es un período en el que brotan de garajes de barrios perdidos de las ciudades y de pequeños estudios algunos grupos de rock, artistas renovadores, artistas visuales y grupos teatrales. 10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

27


Natureza Morta Naturaleza Muerta

r f m T P cp e

Gabriel Grieco, Amin Yoma Mariano Suarez Gabriel Grieco Gustavo Cerati, Pablo Vostrouski, Airbag Gabriel Grieco, Jorge Poleri, Amin Yoma Crep Films Luz Cipriota, Nicolas Pauls, Juan Palomino

Gabriel Grieco

contemporâneos

Argentina | 90 min | 2014

Em uma cidade da Argentina, o país dos churrascos, pessoas ligadas à indústria de gado começam a desaparecer. Uma jornalista dá início à investigação e, em breve, vai descobrir um segredo obscuro. En una ciudad de Argentina, el país de los asados, algunas personas vinculadas al sector ganadero comienzan a desaparecer. Una periodista comienza una investigación y en poco tiempo descubrirá un secreto oscuro.

Gabriel Grieco (Argentina, 1982), Natureza Morta (2014) é seu primeiro longa-metragem. O título de seu próximo filme é Transgenesis e as filmagens começarão em 2015. Gabriel Grieco (Argentina, 1982) empieza su debut cinematográfico con Naturaleza Muerta (2014). Su próxima película se llama Transgenesis y comienza su rodaje en 2015. @ grieco.gabriel@gmail.com

28

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp

Pablo Fendrik Julián Apezteguía Leandro Aste Leandro de Loredo Oriana Castro Magma Cine, Participant Media, Canana, Bananeira Filmes, Manny Films, Telefe, Aleph Media e Gael García Bernal, Alice Braga, Chico Díaz, Claudio Tolcachir, Jorge Sesán

O Ardor El Ardor

Pablo Fendrik

contemporâneos

Argentina, Brasil, França, México, Estados Unidos | 100 min | 2014

Um misterioso homem emerge da selva para resgatar uma jovem camponesa, quando mercenários assassinam seu pai e a tornam prisioneira.

Pablo Fendrik (Buenos Aires, 1973) é diretor e roteirista.

Un hombre misterioso que surge de la selva para rescatar a una joven campesina, después que mercenarios asesinan a su padre y la llevan prisionera.

Seu filme de estreia, O Assaltante (2007), participou no ano de 2007 da Semana da Crítica no Festival de Cannes. O Sangue Brota (2008), seu segundo filme, teve estreia na mesma mostra do Festival de Cannes no ano seguinte. Pablo Fendrik (Buenos Aires, 1973) es director y guionista. Su película de estreno, El Asaltante (2007), participó en la Semana de la Crítica del Festival de Cannes. La Sangre Brota (2008), su segunda película, estrenó en la misma sesión del Festival de Cannes el año siguiente. @ bananeira@bananeirafilmes.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

29


Pantanal Pantanal

r f m T P cp e

Andrew Sala Manuel Forbes, Joaquín Neira Andrés Tambornino Metronomy, Nicolás Pucci Andrew Sala Sala Cine Leonardo Murúa, Eugenia Borelli

Andrew Sala

contemporâneos

Argentina | 72 min | 2014

Andrew Sala (EUA, 1981), economista pela Universidade de Buenos Aires, estudou também na Universidade do Ci-

Pantanal é um road movie sul-americano na fronteira entre a ficção e o documentário. Um homem foge de Buenos Aires para o Pantanal do Mato Grosso levando uma bolsa cheia de dinheiro. O motivo da viagem é pagar uma dívida que ele tem com o irmão, com quem não fala há anos. O relato se mistura com depoimentos reais de pessoas que dizem tê-lo encontrado pelo caminho.

nema (UCINE). Seu curta-metragem Asesinato em Junín

Pantanal es una road movie sudamericana en el filo entre la ficción y el documental. Un hombre escapa de Buenos Aires hacia el Pantanal brasileño en Mato Grosso con un bolso lleno de dinero. Se dirige a saldar una deuda con su hermano, con quien está distanciado desde hace años. El relato se entrelaza con testimonios documentales de personas que dicen habérselo cruzado por el camino.

Andrew Sala (EE.UU., 1981), economista diplomado

(2012) ganhou o prêmio de melhor ficção no Festival de Tampere e foi exibido no Rencontres Henri Langlois. Trabalhou como produtor executivo do longa-metragem coletivo Cinco (2010), do qual também dirigiu dois segmentos. Pantanal é seu primeiro longa-metragem.

por la Universidad de Buenos Aires, también estudió en la Universidad del Cine (UCINE). Su corto-metraje Asesinato en Junín (2012) recibió el premio de mejor ficción en el Festival de Tampere y se exhibió en el Rencontres Henri Langlois. Trabajó como productor ejecutivo del largometraje colectivo Cinco (2010), del que también dirigió algunos dos segmentos. Pantanal es su primer largometraje. @ andysala@gmail.com

30

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r Raúl Perrone, f Raúl Perrone, Alejandro Gonzalez, m T P cp e

Elias Gismondi Raúl Perrone DJ Negro Dub, Che Cumbe Pablo Ratto Les Envies Que Je te Desire, Trivial Media Fernando Robledo, José J. Maldonado, Ornella Ruíz Dias, Walter Giordano

Ragazzi Ragazzi

Raúl Perrone

contemporâneos

Argentina | 83 min | 2014

A filmografia de Raúl Perrone (Ituzaingó, Buenos Aires) caracteriza-se pela sua coerência decididamente insubornável, que o converte em um dos principais diretores cult do país. Tem mais de 30 filmes, entre eles, La Mecha (2003), vencedor do Primeiro Prêmio Sociedade de Autores Suíços no Festival de Friburgo; Canadá, que ganhou o prêmio de melhor diretor no BAFICI; e P3NDEJ05 (2013), que obteve o prêmio de melhor diretor e melhor filme em diversos festivais, como BAFICI, Cuenca e Lima. É fundador do Cine Hecho com Cámara de Fotos e dirige o FECI – Festival Internacional de Cinema de Ituzaingó. La filmografía de Raúl Perrone (Ituzaingó, Buenos Ai-

Ragazzi é uma sinfonia em dois movimentos: 1) o último dia na vida de Pasolini, desde o olhar do seu agressor – um ragazzo como qualquer outro. Seus amigos – seu ambiente – a sua tragédia; 2) um grupo de ragazzi que trabalham com seus carros na cidade de Córdoba. O olhar se detém neles – brincando no rio e com uma mulher misteriosa.

res) se caracteriza por su coherencia decididamente insobornable, ubicándolo como uno de los principales directores de culto del país. Ha filmado mas de 30 películas, entre ellas La Mecha (2003), vencedora del Primer Premio Sociedad de Autores Suizos en el Festival de Friburgo, Canadá, que ganó el premio de

Ragazzi es una sinfonía en dos movimientos: 1) el ultimo día en la vida de Pasolini, pero desde la mirada de su agresor – un ragazzo como cualquier otro. Sus amigos – su entorno – su tragedia; 2) un grupo de ragazzi que trabajan con sus carros – en la ciudad de Córdoba. La mirada se posa en ellos – jugando en el río y con una misteriosa mujer.

mejor director en BAFICI, y P3ND3JO5 (2013), que obtuvo el premio al mejor director y mejor película en numerosos festivals, como BAFICI, Cuenca y Lima. Es el fundador de Cine Hecho con Cámara de Fotos y dirige el FECI – Festival Internacional de Cine de Ituzaingó. @ pablo@trivialmedia.com.ar

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

31


Sermão dos Peixes Sermón de los Peces

r Cristiano Burlan, André Garros f Rafael Nobre m Cristiano Burlan, André Garros,

Marcelo Paes Nunes P Henrique Zanoni, Natalia Reis, cp Bela Filmes

Cristiano Burlan

contemporâneos

Brasil | 80 min | 2015

Cristiano Burlan (Porto Alegre, 1975) é diretor de cinema e teatro. Na década de 1990 morou em Barcelona, onde

História de uma sociedade singular constituída de botos e homens, em Laguna, Santa Catarina. Ao longo de gerações, pescadores protagonizam juntamente com a espécie de boto Tursiops truncatus a pesca cooperativa, em que ambas espécies perseguem a mesma presa: a tainha.

dirigiu o grupo de cinema experimental Super-8. Em São Paulo, esteve à frente do grupo de teatro A Fúria. Tem mais de 15 filmes em sua filmografia, entre ficções e documentários, com participações em festivais como o de Havana, É Tudo Verdade, Málaga e Toronto. Mataram Meu

Historia de una sociedad singular formada por delfines y hombres en Laguna, Estado de Santa Catarina. Durante muchas generaciones, los pescadores protagonizan juntamente con la especie del delfín Tursiops truncatus una pesca cooperativa en donde ambas especies persiguen la misma presa: la lisa.

Irmão (2013) foi vencedor do Festival É Tudo Verdade. Cristiano Burlan (Porto Alegre, 1975) es director de cine y de teatro. En la década de 1990 vivió en Barcelona, en donde dirigió el grupo de cine experimental Super-8. En São Paulo, dirigió el grupo de teatro A Fúria. Cuenta con más de 15 películas en su filmografía, entre ficciones y documentales, con participaciones en festivales como los de La Habana, É Tudo Verdade, Málaga y Toronto. Mataram Meu Irmão (2013) fue vencedor del Festival É Tudo Verdade. @ contato@belafilme.com

32

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m P cp e

Joanna Lombardi Inti Briones Eric Williams Miguel Valladares Tondero Films, El Arbol Azul Wendy Vásquez, Rodrigo Palacios, Diego Lombardi, Alberto Rojas Apel

Sozinhos Solos

Joanna Lombardi

contemporâneos

Peru | 92 min | 2015

Joanna Lombardi dirigiu e escreveu o roteiro de Casadentro (2013), seu primeiro longa-metragem, que venceu o prêmio Gold Zenith e o prêmio internacional da crítica no Festival de Montreal. O filme viajou por muitos festivais pelo mundo: Espanha, Índia, Brasil, Suíça, entre outros. Dirigiu curta-metragens como A Mulher (2011), que fez parte da seleção oficial do prestigioso Festival de Havana, e De Noche (2009), vencedor da competição extraordinária para curta-metragens Conacine 2009, nas categorias de melhor curta-metragem, melhor atriz e melhor direção.

Amigos de 30 e poucos anos que viajam pela floresta peruana, sem cinema e intocada por Hollywood, para mostrar filmes a céu aberto. Nas suas conversas no carro, na estrada, ou à noite embaixo da barraca enquanto acampam, assuntos sem sentido passam suavemente para questões importantes sobre a vida.

Joanna Lombardi dirigió y escribió el guión de Casadentro (2013), su primer largometraje, que obtuvo el premio Gold Zenith y el premio internacional de la crítica en el Festival de Montreal. La película viajó a muchos festivales en todos el mundo: España, India, Brasil y Suiza entre otros. Dirigió cortometrajes tales

Amigos de treinta y pocos años que viajan por la selva peruana, sin cine e intocada por Hollywood, para mostrar películas al aire libre. En sus conversaciones en el coche, en la carrera, o durante la noche en su tienda de campaña cuando acampan, de asuntos sin sentido pasan suavemente a cuestiones importantes sobre la vida.

como A Mulher (2011) que formó parte de la selección del prestigioso Festival de La Habana, y De Noche (2009), vencedor de la competición extraordinaria para cortometrajes Conacine 2009 en las categorías de mejor cortometraje, mejor actriz y mejor dirección. @ ray@ez-films.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

33


Trago Comigo Traigo Conmigo

r f m T P cp e

Thiago Dottori, Willem Dias Jacob Solitrenick, ABC Willem Dias Bruno Serroni, Habacuque Lima Tata Amaral, Caru Alves de Souza Tangerina Entretenimento Carlos Alberto Riccelli, Emilio Di Biasi, Georgina Castro, Gustavo Brandão, Paula Pretta

Tata Amaral

contemporâneos

Brasil | 87 min | 2015

Um diretor de teatro aposentado percebe não se lembrar totalmente do passado durante sua prisão na época da ditadura militar no Brasil, nos anos 1970. Ele decide montar uma peça e, com fiapos de memória, vai improvisando o texto com seu jovem elenco. Mergulha em sua própria história e acaba por revelar para si aquilo que de tão doloroso preferiu esquecer.

Tata Amaral (São Paulo, 1961) é uma das mais talentosas e premiadas realizadoras da cinematografia recente. Com seus longas-metragens, como Um Céu de Estrelas (1996) e Hoje (2011), conquistou mais de 60 prêmios em festivais nacionais e internacionais. A cineasta também se destaca pela experimentação e

Un director de teatro jubilado percibe que no recuerda totalmente el pasado y su prisión en la época de la dictadura militar en Brasil, en la década de 1970. Decide hacer una obra de teatro y, con vestigios de su memoria, acaba improvisando un texto con sus jóvenes actores. Entra de cabeza en su propia historia y termina revelándose a si mismo algo que por ser tan doloroso había preferido olvidar.

pela originalidade de seus trabalhos. Tata Amaral (São Paulo, 1961) es una de las más talentosas y premiadas realizadoras de la cinematografía reciente. Con sus largometrajes Um Céu de Estrelas (1996) y Hoje (2011) conquistó más de 60 premios en festivales nacionales e internacionales. La cineasta también se destaca por la experimentación y originalidad de sus trabajos. @ gmvalentim@hotmail.com

34

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp e

Dellani Lima Dellani Lima Dellani Lima Daniel Nunes Ana Moravi, Dellani Lima Colégio Invisível Francis Vogner dos Reis, Geraldo Júnior, Leo Kildare Louback, Marco Fugga, Marylin Geraes

Trago seu Amor Traigo su Amor

Dellani Lima

contemporâneos

Brasil | 71 min | 2015

Dellani Lima (Campina Grande, 1975) é cineasta, ator, músico e artista visual. Cursou dramaturgia e realização em cinema e televisão no Instituto Dragão do Mar/ UECE. Vive e trabalha em São Paulo e Belo Horizonte, onde realizou diversos projetos, inclusive ligados à

As pessoas vivenciam diferentes conflitos em suas relações amorosas. Momentos definitivos em que os laços se fortalecem ou se rompem. Por toda parte há morte, o sentimento da iminência de uma coisa terrível, a impressão de um fim.

música. Suas obras já integraram mostras e festivais no Brasil e no exterior. Seu primeiro longa-metragem foi Agreste (2015). Dellani Lima (Campina Grande, 1975) es cineasta,

Las personas viven diferentes conflictos en sus relaciones amorosas. Momentos definitivos en que los lazos se fortalecen o se rompen. Por todas partes hay muerte, el sentimiento de la inminencia de algo terrible, la impresión de un fin.

actor, músico y artista visual. Estudió dramaturgia y realización en cine y televisión en el Instituto Dragão do Mar da UECE. Vive y trabaja en São Paulo y Belo Horizonte, en donde realizó diversos proyectos, incluso vinculados a la música. Sus obras ya formaron parte de muestras y festivales en Brasil y en el exterior. Su primer largometraje fue Agreste (2015). @ dellanilima@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

35


Videofilia (e Outras Síndromes Virais) Videofilia (y Otras Síndromes Virales)

r f m T P cp

Juan Daniel F. Molero Omar Quezada Beltrán Juan Daniel F. Molero Carlos Gutiérrez Quiroga Juan Daniel F. Molero, Héctor Velarde Tiempo Libre – Asociación del Lenguaje Audiovisual e Muki Sabogal, Ter Om, José Gabriel Alegría, Liliana Albornoz, Michel Lovón

Juan Daniel F. Molero

contemporâneos

Peru | 102 min | 2015

Uma jovem desajustada que passa as primeiras semanas fora da escola tomando drogas psicodélicas e marcando encontros pela webcam. É assim que conhece um pornógrafo amador um pouco mais velho do que ela, com quem desenvolve um relacionamento sexual estranho.

Juan Daniel F. Molero é cineasta e gestor cultural. Foi aluno do Trainee Project for Young Film Critics do Festival de Roterdã, e nos Talent Campus de Buenos Aires (2010) e da Berlinale (2011). Seu primeiro longa-metragem de

Una joven desadaptada que pasa sus primeras semanas fuera de la escuela con drogas sicodélicas y citas por webcam. Así es como conoce a un pornógrafo amateur algo mayor que ella, con quien desarrolla una relación sexual extraña.

ficção, Videofilia (e Outras Síndromes Virais) teve sua estreia mundial no Festival de Roterdã, sendo o primeiro filme peruano na história a ganhar o Tiger Award. Juan Daniel F. Molero es cineasta y gestor cultural. Fue alumno del Trainee Project for Young Film Critics del Festival de Róterdan, y en los Talent Campus de Buenos Aires (2010) y de la Berlinale (2011). Su primer largometraje de ficción, Videofilia (y Otras Sindromes Virales) tuvo su estreno mundial en el Festival de Róterdan, siendo la primera película en la História a ganar el Tiger Award. @ ncarrasco90@gmail.com

36

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P

Alberto Ferreras, Alonso Torres Juan Carlos Gil Luis Carballar Ivan Benavides Rodrigo Guerrero, Andrés Calderón, Alex García cp Dynamo, Itaca Films E Paulina Dávila, Alejandra Ávila, David Cantor, Luis Arrieta, Juan Pablo Barragán

Viva a Música Que Viva La Musica

Carlos Moreno

contemporâneos

Colômbia, México | 101 min | 2015

Carlos Moreno (Cáli, 1968) dirigiu Perro Come Perro (2008), que estreou no Festival de Sundance e o consagrou como um dos diretores mais reconhecidos pela crítica nacional e internacional. Todos Tus Muertos (2011) fez parte da seleção do Cine em Contrucción do Festival de San Sebastián e do Festival de Sundance, onde ganhou o prêmio de melhor fotografia. Com Cartel de los Sapos (2012), Moreno provou ser um diretor que se movimenta entre o cinema autoral e o comercial ao ser selecionado pela Colômbia para a seleção dos prêmios Oscar.

María del Carmen é uma jovem acomodada que deixa a casa da sua família, levando-se pela música e pela dança das ruas da cidade de Cáli, na Colômbia. Sem se importar com as consequências, María está disposta a provar tudo de excitante que a cidade tem a oferecer.

Carlos Moreno (Cali, 1968) dirigió Perro Come Perro (2008), estrenada en el Festival de Cine de Sundance 2008 que lo consagró como uno de los directores colombianos más aclamados por la crítica nacional e internacional. Todos Tus Muertos (2011) hizo parte de

María del Carmen es una joven acomodada que deja la casa de su familia para dejarse llevar por la música y la danza de las calles de la ciudad de Cali, Colombia. Sin importarse con las consecuencias, María está dispuesta a probar todo lo que la ciudad pueda ofrecer de provocante.

la selección de Cine en Construcción del Festival Internacional de Cine de San Sebastián y del Festival de Cine de Sundance, donde fue merecedor del premio a mejor fotografía. Con El Cartel de los Sapos (2012), Moreno demostró ser un director que se mueve entre un cine de autor y uno comercial al ser seleccionado por Colombia para la consideración a los Premios Oscar. @ rodrigo.guerrero@agstudios.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

37



HoMenaGenS

10Âş festival de cinema latino-americano de sĂŁo paulo 2015

39


homenagem Hector Babenco

hector babenco

Cineasta brasileiro de enorme projeção internacional,

Cineasta brasileño de enorme proyección internacional,

Hector Babenco nasceu na Argentina, de onde saiu aos

Hector Babenco nació en Argentina, de donde salió a los

18 anos para viajar pelo mundo – Europa, África, América

18 años para viajar por el mundo: Europa, África, y Améri-

do Norte. Na Itália dos anos 1960 foi figurante e assistente

ca del Norte. En la Italia de la década de 1960 fue extra

de produção, quando se inicia sua relação com o cine-

y asistente de producción y así se inició su relación con

ma. O realizador afirma: “Sou um exilado no Brasil e um

el cine. El realizador afirma: “Soy un exiliado en Brasil y un

exilado na Argentina. Não consigo me fazer sentir parte

exiliado en Argentina. No consigo sentir que formo parte

de nenhuma das duas culturas. E as duas coisas existem

de ninguna de las dos culturas.Y las dos cosas existen en

em mim de forma poderosa”.

mí de una forma poderosa.”

Sua carreira no Brasil inicia-se em 1973 e acumula títu-

Su carrera en Brasil comenzó en 1973 y acumula títulos

los indicados e vencedores de prêmios no Oscar e em

nominados y vencedores de premios en el Óscar y en

Cannes. Dois deles exibem vínculos com seu país natal: O

Cannes. Dos de ellos muestran vínculos con su país natal:

Beijo da Mulher-Aranha é baseado em livro do argentino

El Beso de la Mujer-Araña se basa en el libro del argentino

Manuel Puig, enquanto O Passado (2007) é uma copro-

Manuel Puig, mientras que El Pasado (2007) es una co-

dução Brasil-Argentina.

producción Brasil-Argentina.

Seus sucessos de público são igualmente expressivos:

Sus éxitos de público son igualmente expresivos: Lucio

Lúcio Flávio, o Passageiro da Agonia alcançou 5,4 milhões

Flávio, el Pasajero de la Agonía alcanzó 5,4 millones de es-

de espectadores nas salas comerciais brasileiras, enquan-

pectadores en las salas comerciales brasileñas, mientras

to Carandiru teve público de 4,6 milhões de pessoas.

que Carandiru tuvo un público de 4,6 millones.

A presente homenagem é, assim, iniciativa obrigatória.

Por lo tanto, el presente homenaje es una iniciativa obligatoria.

40

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


homenagem Hector Babenco

Nascido em Mar del Plata em 1946, Hector Babenco mudou-se para o Brasil aos 19 anos e naturalizou-se brasileiro em 1977. Em 1975 lança seu primeiro longa-metragem, O Rei da Noite, com Paulo José e Marília Pêra no elenco. Baseado num caso policial, Lúcio Flávio, o Passageiro da Agonia foi um grande sucesso de bilheteria. Seu filme seguinte, Pixote, a Lei do Mais Fraco (1980), é presença constante em listas de maiores filmes da década de 1980. Realiza em 1985 a produção internacional O Beijo da Mulher-Aranha, que recebeu o Oscar de melhor ator e o prêmio de interpretação masculina em Cannes para William Hurt, e pelo qual Babenco foi indicado ao Oscar de melhor diretor. Em 1987 dirige Jack Nicholson e Meryl Streep em Ironweed, e ambos são indicados ao Oscar pelos papéis. Ambientado na região amazônica, Brincando nos Campos do Senhor (1990) é uma coprodução entre Brasil e Estados Unidos. Em 1998 lança Coração Iluminado, drama autobiográfico selecionado para o Festival de Cannes. Em seguida realiza Carandiru (2003), também exibido em Cannes. Em 2007 o diretor retorna a Buenos Aires para as filmagens de O Passado, estrelado por Gael García Bernal. Seu mais recente filme é Meu Amigo Hindu, estrelado por Willem Dafoe. .

Nacido en Mar del Plata en 1946, Hector Babenco vino para Brasil a los 19 años y se naturalizó brasileño en 1977. En 1975, lanzó su primer largometraje O Rei da Noite, con Paulo José y Marília Pêra en el reparto. Basado en un caso policiaco, Lucio Flávio, el Pasajero de la Agonía fue un gran éxito de taquilla. Su película siguiente, Pixote, a Lei do Mais Fraco (1980), es una presencia constante en las listas de mejores películas de la década de 1980. Realiza en 1985 la producción internacional El Beso de la Mujer-Araña, que recibió el Óscar de mejor actor y el premio de interpretación masculina en Cannes para William Hurt, y por el cual Babenco fue nominado al Oscar de mejor director. En 1987 dirigió a Jack Nicholson y Meryl Streep en Ironweed, y ambos fueron nominados al Óscar por los papeles. Ambientado en la región amazónica, Brincando nos Campos do Senhor (1990) es una co-producción entre Brasil y Estados Unidos. En 1998 lanzó Coração Iluminado, drama autobiográfico seleccionado para el Festival de Cannes. A continuación realiza Carandiru (2003), también exhibido en Cannes. En 2007 el director regresa a Buenos Aires para el rodaje de El Pasado, protagonizada por Gael García Bernal. Su más reciente película, Meu Amigo Hindu, es protagonizada por Willem Dafoe.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

41


homenagem Hector Babenco

Carandiru Carandiru

Hector Babenco

r Hector Babenco, Fernando Bonassi, f m T P cp e

Victor Navas Walter Carvalho Mauro Alice André Abujamra Hector Babenco HB Filmes Luiz Carlos Vasconcelos, Rodrigo Santoro, Lázaro Ramos, Caio Blat, Wagner Moura

Brasil | 145 min | 2003

Um médico se oferece para realizar um trabalho de prevenção da Aids no maior presídio da América Latina, o Carandiru. Lá ele convive com a realidade atrás das grades, que inclui violência, superlotação das celas e instalações precárias. Apesar de todos os problemas, o médico percebe que os prisioneiros não são figuras demoníacas, existindo dentro da prisão solidariedade, organização e uma grande vontade de viver. Un médico se ofrece para realizar un trabajo de prevención de SIDA en la mayor prisión de América Latina, Carandiru. Allí convive con la realidad detrás de las rejas, lo que incluye violencia, exceso de población en las celdas e instalaciones precarias. A pesar de todos los problemas, el médico se da cuenta de que los presos no son figuras demoniacas y que en la prisión existe solidaridad, organización y muchas ganas de vivir.

@ hbfilmes@hbfilmes.com.br

42

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Hector Babenco, Ricardo Piglia Lauro Escorel Mauro Alice Zbigniew Preisner Hector Babenco, Francisco Ramalho Jr. HB Filmes, Flach Film, Oscar Kramer Miguel Ángel Solá, María Luísa Mendonça, Walter Quiroz, Xuxa Lopes, Norma Aleandro

Coração Iluminado Corazón Iluminado

homenagem Hector Babenco

r f m T P cp e

Hector Babenco

Argentina, Brasil, França | 130 min | 1998

Depois de vinte anos, um homem volta à sua cidade natal para visitar o pai doente. Descobre que sua primeira namorada, que ele imaginava ter morrido após um pacto suicida, está viva. Na busca desse amor da juventude, encontra outra mulher, com quem revive a mesma paixão sem limites. Después de veinte años, un hombre vuelve a su ciudad natal para visitar al padre enfermo. Descubre que su primera novia, a la que consideraba muerta después de un pacto suicida, está viva. En la búsqueda de este amor de juventud, encuentra a otra mujer con quien revive la misma pasión sin límites.

@ hbfilmes@hbfilmes.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

43


homenagem Hector Babenco

Lúcio Flávio, o Passageiro da Agonia Lúcio Flávio, el Pasajero de la Agonía

Hector Babenco

r Hector Babenco, Jorge Durán, f m T P cp e

José Louzeiro Lauro Escorel Silvio Renoldi John Neschling Carlos Alberto Diniz, Ignácio Gerber HB Filmes Reginaldo Faria, Ana Maria Magalhães, Milton Gonçalves, Paulo César Pereio, Ivan Candido

Brasil | 118 min | 1977

Nos anos 1960, surge uma organização conhecida como Esquadrão da Morte, que passa a combater o crime à margem da lei. Nessa conjuntura surgem vários episódios e personagens que marcaram uma época, entre eles, Lúcio Flávio. En la década de 1960 surge una organización conocida como Escuadrón de la Muerte que combate el crimen al margen de la ley. En tal coyuntura surgen diversos episodios y personajes que marcaron una época. Entre ellos está Lúcio Flávio.

@ hbfilmes@hbfilmes.com.br

44

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Leonard Schrader Rodolfo Sánchez Mauro Alice John Neschling, Nando Carneiro David Weisman HB Filmes, FilmDallas William Hurt, Raul Julia, Sonia Braga, José Lewgoy, Milton Gonçalves

O Beijo da Mulher-Aranha El Beso de la Mujer-Araña

homenagem Hector Babenco

r f m T P cp e

Hector Babenco

Brasil, Estados Unidos | 120 min | 1985

Dois prisioneiros dividem a mesma cela. Um é homossexual e está preso por comportamento imoral, o outro é um prisioneiro político. O primeiro, para fugir da triste realidade que o cerca, inventa filmes cheios de mistério e romance, mas o outro tenta se manter o mais politizado possível em relação ao momento que vive. Essa convivência faz com que os dois homens se compreendam e se respeitem. Dos presos comparten la misma celda. Uno de ellos es homosexual y ha sido detenido por comportamiento inmoral, el otro es un prisionero político. El primero, para huir de la triste realidad que lo cerca, inventa películas llenas de misterio y romance mientras que el otro intenta mantenerse lo más politizado posible en relación al momento que vive. La convivencia hace que los dos hombres se comprendan y respeten.

@ hbfilmes@hbfilmes.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

45


homenagem Hector Babenco

O Passado El Pasado

Hector Babenco

r f m T P

Hector Babenco, Marta Goes Ricardo Della Rosa Gustavo Giani Iván Wyszgrod Hector Babenco, Óscar Kramer, Hugo Sigman cp HB Filmes, Kramer & Sigman Filmes e Gael García Bernal, Ana Celentano, Analía Couceyro, Claudio Tolcachir, Paulo Autran

Brasil, Argentina | 114 min | 2007

Um jovem tradutor termina o casamento de 12 anos com sua primeira namorada. O acontecimento faz com que ele se envolva com outras mulheres, mas sua vida amorosa sempre acaba sendo conduzida pela presença dela. Un joven traductor termina su matrimonio de 12 años con su primera novia. El acontecimiento hace que se envuelva con otras mujeres, pero su vida amorosa acaba siempre siendo conducida por la presencia de ella.

@ hbfilmes@hbfilmes.com.br

46

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Hector Babenco, Jorge Durán Rodolfo Sanchez Luiz Elias John Neschling Hector Babenco , Sylvia B. Naves, Paulo Francini, José Pinto cp HB Filmes e Fernando Ramos da Silva, Jorge Julião, Marília Pêra, Tony Tornado, Gilberto Moura

Pixote, a Lei do Mais Fraco Pixote, la Ley del más Débil

homenagem Hector Babenco

r f m T P

Hector Babenco

Brasil | 128 min | 1980

Pixote foi abandonado por seus pais e rouba para viver nas ruas. Já esteve internado em reformatórios, mas isso só contribuiu para sua educação para a criminalidade na medida em que conviveu com todos os tipos de criminosos e jovens delinquentes. Pixote sobrevive se tornando um pequeno traficante de drogas, cafetão e assassino, mesmo tendo apenas 11 anos. Pixote fue abandonado por los padres y roba para sobrevivir en las calles. Ya estuvo en reformatorios pero eso solamente contribuyó para su educación para el crimen en el sentido de que convivió con todos los tipos de criminales y de delincuentes juveniles. Pixote sobrevive convirtiéndose en un pequeño traficante de drogas, chulo y asesino, a pesar de tener solamente doce años.

@ hbfilmes@hbfilmes.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

47


homenagem Lírio Ferreira

Lírio Ferreira

Lírio Ferreira é uma das revelações da geração de ci-

Lírio Ferreira es una de las revelaciones de la generación

neastas surgida em meados da década de 1990 no Brasil,

de cineastas surgida en Brasil en la mitad de la década

sendo responsável pelo filme que colocou Pernambuco

de 1990, siendo responsable por la película que colocó al

no mapa do cinema brasileiro contemporâneo: Baile Per-

Estado de Pernambuco en el mapa del cine brasileño con-

fumado, codirigido por Paulo Caldas.

temporáneo: Baile Perfumado, co-dirigido por Paulo Caldas.

Seus curtas-metragens de início de carreira já aponta-

Sus cortometrajes de inicio de carrera ya mostraban su

vam para uma inquietude estilística e para temas como

inquietud estilística y temas como Antônio Conselheiro u Or-

Antônio Conselheiro ou Orson Welles no Recife. A música

son Welles en Recife. La música es una presencia obligatoria

é presença obrigatória em sua trajetória: além de videocli-

en su trayectoria: además de videoclips para Otto, Chico

pes para Otto, Chico Science & Nação Zumbi e muitos

Science & Nação Zumbi y muchos más, dirigió documen-

outros, dirigiu documentários premiados, como Cartola

tales premiados como Cartola – Música para os Olhos, con

– Música para os Olhos, ao lado de Hilton Lacerda, e O

Hilton Lacerda, y O Homem Que Engarrafava Nuvens, este

Homem que Engarrafava Nuvens, este sobre Humberto

sobre Humberto Teixeira y el universo del baião.

Teixeira e o universo do baião. Compõem ainda sua filmografia os elogiados longas Ári-

gometrajes Árido Movie, presente en el Festival de Venecia,

do Movie, presente no Festival de Veneza, e o recente Sangue

y el reciente Sangue Azul, lanzado internacionalmente en

Azul, lançado internacionalmente no Festival de Berlim.

el Festival de Berlín.

Como afirmou o crítico Marcelo Hessel, “o cangaço, a

Como afirmó el crítico Marcelo Hessel, “el cangaço, la

seca, o coronelismo, o messianismo, o folclore, o mangue-

sequía, el coronelismo, el mesianismo, el folclore, el man-

beat, o compêndio secular do sertão, o recifense com um

guebeat, el compendio secular del semi-árido, el recifen-

pé na modernidade e o outro pé fundo no mangue, tudo

se con un pie en la modernidad y otro en el fondo del

isso pontua a obra do diretor”.

manglar, todo eso está presente en la obra del director”.

São algumas das razões – existem muitas outras – para esta homenagem.

48

También forman parte de su filmografía los elogiados lar-

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

Son algunas de las razones, hay muchas más, para este homenaje.


homenagem Lírio Ferreira

Lírio Ferreira nasceu no Recife, em 1965. Apesar de ser graduado em jornalismo pela Universidade Federal de Pernambuco, começou a se interessar por cinema ainda na faculdade. Participou de curtas-metragens de Paulo Caldas e Cláudio Assis, e dirigiu curtas experimentais e o programa No Ar (TV Pernambuco). Em 1992 realiza seu primeiro curta-metragem em película, intitulado O Crime da Imagem; em 1994, se junta a Amin Stepple Hiluey e realiza o curta That’s a Lero Lero, sobre a passagem do cineasta Orson Welles por Recife, obra premiada nos festivais de Brasília e Gramado. Em 1996, ao lado de Paulo Caldas, assina Baile Perfumado, título símbolo da retomada do cinema brasileiro e obra fundamental da elogiada produção pernambucana atual. Com première no Festival de Toronto, a produção foi eleita como melhor filme no Festival de Brasília. Árido Movie, de 2005, foi selecionado para o Festival de Veneza na Mostra Orizzonti daquele ano. Junto com Hilton Lacerda, lança em 2007 Cartola – Música para os Olhos, o documentário mais visto no Brasil naquele ano. Em 2008, outro longa-metragem de temática musical, O Homem que Engarrafava Nuvens, posteriormente eleito o melhor documentário pela Academia Brasileira de Cinema. Selecionado para a Mostra Panorama do Festival de Berlim 2015, Sangue Azul é seu mais recente trabalho.

Lírio Ferreira nació en Recife, en 1965. A pesar de ser diplomado en periodismo por la Universidad Federal de Pernambuco, comenzó a interesarse por el cine cuando todavía estaba en la universidad. Participó en cortometrajes de Paulo Caldas y Cláudio Assis, dirigió cortometrajes experimentales y el programa No Ar (TV Pernambuco). En 1992 realizó su primer cortometraje, titulado O Crime da Imagem, en 1994, se junta a Amin Stepple Hiluey y realiza el cortometraje That’s a Lero Lero, sobre el paso del cineasta Orson Welles por Recife, obra premiada en los festivales de Brasilia y Gramado. En 1996, al lado de Paulo Caldas, es autor del Baile Perfumado, título símbolo de la reanudación del cine brasileño y obra fundamental de la elogiada producción pernambucana actual. Con première en el Festival de Toronto, la producción fue elegida la mejor película en el Festival de Brasilia. Árido Movie, de 2005, fue seleccionada para el Festival de Venecia en la Muestra Orizzonti de aquel año. Junto con Hilton Lacerda, lanza en 2007 Cartola – Música para os Olhos, el documental más visto en Brasil en ese año. En 2008, otro largometraje de temática musical, O Homem Que Engarrafava Nuvens, elegido posteriormente como el mejor documental por la Academia Brasileña del Cine. Seleccionado para la Muestra Panorama del Festival de Berlín 2015, Sangue Azul es su trabajo más reciente.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

49


Árido Movie Árido Movie

r Lírio Ferreira, Hilton Lacerda, f m T P cp e

Eduardo Nunes, Sérgio Oliveira Murilo Salles Vânia Debs Berna Ceppas, Kassin, Otto, Pupillo Murilo Salles, Lírio Ferreira Cinema Brasil Digital Guilherme Weber, Giulia Gam, José Dumont, Selton Mello, Matheus Nachtergaele

homenagem Lírio Ferreira

Lírio Ferreira

Brasil | 115 min | 2005

Um famoso repórter do tempo que mora em São Paulo retorna à sua cidade natal, no interior do Nordeste, para o enterro do pai, que foi assassinado. Lá ele encontra uma parte da família que ainda não conhecia e que lhe cobra que se vingue da morte do pai. Un famoso reportero meteorológico, que vive en São Paulo, vuelve a su ciudad natal, en el interior del nordeste, para el entierro de su padre que murió asesinado. Allá se encuentra con una parte de la familia a la que no conocía y que le exige que vengue la muerte del padre.

@ renata@europafilmes.com.br

50

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P

Paulo Caldas, Lírio Ferreira, Hilton Lacerda Paulo Jacinto dos Reis Vânia Debs Chico Science, Sérgio Siba Veloso Paulo Caldas, Germano Coelho Filho, Lírio Ferreira, Marcelo Pinheiro, Aramis Trindade, cp Saci Filmes e Duda Mamberti, Luiz Carlos Vasconcelos, Aramis Trindade, Chico Díaz, Joffre Soares

Baile Perfumado Baile Perfumado

homenagem Lírio Ferreira

Paulo Caldas, Lírio Ferreira

Brasil | 93 min | 1997

A saga do libanês Benjamin Abrahão, mascate responsável pelas únicas imagens de Virgulino Ferreira, o Lampião, quando vivia no sertão brasileiro. Amigo íntimo de Padre Cícero, Benjamin mascateava pelo sertão e exercitou seu espírito mercantilista convivendo intimamente com o bando de Lampião. Infiltrou-se no grupo para colher imagens e vender os registros do famoso criminoso pelo mundo afora. La saga del libanés Benjamin Abrahão, vendedor ambulante responsable por las únicas imágenes de Virgulino Ferreira, conocido como Lampião, cuando vivia en el sertão brasileño. Amigo íntimo del Padre Cícero, Benjamin vendia sus mercancías por la región y ejercitó su espiritu de comerciante conviviendo con el bando de Lampião. Se infiltró en el grupo para captar imágenes y vender las fotos del famoso criminal en todo el mundo.

@ difusaodefilmes@cinemateca.org

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

51


Cartola – Música para os Olhos Cartola – Música para los Ojos

r f m P cp e

Lírio Ferreira, Hilton Lacerda Aloysio Raolino Mair Tavares Clélia Bessa Raccord Produções Marcos Paulo Simião

homenagem Lírio Ferreira

Hilton Lacerda, Lírio Ferreira

Brasil | 85 min | 2007

A história de um dos compositores mais importantes da música brasileira. A história do samba a partir de um dos seus expoentes mais nobres. Utilizando linguagem fragmentada, Cartola traça um painel da formação cultural do Brasil, convidando a uma reflexão na construção da memória deste país. O retrato de um homem que se reconstruía com seu tempo. La historia de uno dos los compositores más importantes de la música brasileña. La historia de la samba a partir de uno de sus más nobles exponentes. Utilizando un lenguaje fragmentado, Cartola esboza un panel de la formación cultural de Brasil, invitando a una reflexión sobre la construcción de la memoria de este país. El retrato de un hombre que se reconstruía con su tiempo.

@ raccord@raccord.com,br

52

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp

Lírio Ferreira Walter Carvalho Daniel Garcia, Mair Tavares Guto Graça Mello Denise Dummont Good Ju Ju

O Homem que Engarrafava Nuvens El Hombre que Embotellaba Nubes

homenagem Lírio Ferreira

Lírio Ferreira

Brasil | 100 min | 2009

Documentário musical sobre a vida e a obra do compositor, advogado, deputado federal e criador das leis de direito autoral, Humberto Teixeira, também conhecido como o “Doutor do Baião”, por ser autor de clássicos populares como a música “Asa Branca”. Com a participação de Denise Dummont, Caetano Veloso, Chico Buarque, David Byrne, Gilberto Gil e Maria Bethania. Documental musical sobre la vida y la obra del compositor, abogado, diputado federal y creador de las leyes del derecho de autor, Humberto Teixeira, también conocido como el “Maestro del Baião” por ser autor de clássicos populares como la musica “Asa Branca”. Con la participación de Denise Dummont, Caetano Veloso, Chico Buarque, David Byrne, Gilberto Gil y Maria Bethania.

@ britz@totalfilmes.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

53


Sangue Azul Sangre Azul

homenagem Lírio Ferreira

Lírio Ferreira

r Lírio Ferreira, Sérgio Oliveira, f m T P cp e

Fellipe Barbosa Mauro Pinheiro Jr. Mair Tavares Pupillo Renato Ciasca Drama Filmes Daniel de Oliveira, Caroline Abras, Sandra Coverloni, Rômulo Braga, Milhem Cortaz

Brasil | 114 min | 2014

Há 20 anos, numa ilha vulcânica e paradisíaca, um menino foi separado de sua irmã. A mãe, temerosa de que uma atração incestuosa se desenvolvesse entre os dois, mandou seu filho para o continente com Kaleb, o ilusionista do Circo Netuno, que estava passando pela ilha. No continente, Kaleb instruiu o menino nas artes do circo e do espírito, e o ex-ilhéu se tornou Zolah, o Homem-Bala. Zolah agora está de volta à ilha com o circo. Um paralelo entre cinema e circo para falar de mar, arte e amor. Hace 20 años, en una isla volcánica y paradisíaca, un niño fue separado de su hermana. La madre, temerosa de que se desarrollara una atracción incestuosa entre los dos, envió a su hijo al continente con un ilusionista que pasaba por la isla. En el continente, el niño recibe instrucción en las artes del circo y del espíritu. Kaleb instruyó al niño en las artes del circo y del espíritu y el antiguo isleño se convirtió en Zolah, el Hombre-Bala. Ahora, Zolah regresa a la isla con el circo. Un paralelo entre el cine y el circo para hablar sobre el mar, el arte y el amor. @ elias@imovision.com.br

54

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Brasil | 13 min | 2014

Narra a história da literatura de cordel no sertão com suas origens europeias e medievais.

homenagem Lírio Ferreira

Narra la historia de la “literatura de cordel” en el semi-árido brasileño, con sus orígenes europeos y medievales.

4 Kordel 4 Kordel Lírio Ferreira @ mariarosa.maia@caisdosertao.org.br, joana.chaves@caisdosertao.org.br

Brasil | 25 min | 2011

Deus e o Diabo se encontram para uma tradicional partida de sinuca. Entre uma e outra tacada, eles irão discutir os conceitos de religião, religiosidade e espiritualidade. Parte de Somos 1 Só, série do SescTV. Dios y el Diablo se encuentran para una tradicional partida de billar. Entre una y otra ronda del juego, discutirán los conceptos de religión, religiosidad y espiritualidad. Parte de Somos 1 Só, serie de SescTV.

A Espiritualidade e a Sinuca La Espiritualidad y el Billar Lírio Ferreira @ atendimento@sesctv.sescsp.org.br

Brasil | 8 min | 2001

Duas histórias, “Um Barão Perseguido pelo Diabo” e “A Casa da Rua de São João”, ambas baseadas no livro Assombrações do Recife Velho, de Gilberto Freyre. Dos historias, “Un Barón Perseguido por el Diablo” y “La Casa de la Calle de San Juan”, ambas baseadas en el libro Fantasmas del Viejo Recife, de Gilberto Freyre.

Assombrações do Recife Velho Fantasmas del Viejo Recife Lírio Ferreira

@ luni@luni.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

55


Brasil | 16 min | 1992

homenagem Lírio Ferreira

Coreografia inspirada na relação amorosa entre duas pessoas, entre dois pontos, utilizando o dilema do ser que ama e do ser que é amado. A linguagem do conflito: o homem x a mulher, o preto x o branco, a paixão x a razão.

Duoelo Duoelo

Coreografía inspirada en la relación amorosa entre dos personas, entre dos puntos, utilizando el dilema del ser que ama y del ser que es amado. El lenguaje del conflicto: el hombre x la mujer, el negro x el blanco, la pasión x la razón.

Lírio Ferreira @ lirioboy@uol.com.br

Brasil | 13 min | 1992

Como Antônio Conselheiro tornou-se ao mesmo tempo um líder político e místico religioso, andarilho dos sertões e aliciador das massas sertanejas à revolução agrária. Como Antônio Conselheiro se convirtió al mismo tiempo en un líder político y místico religioso, caminante de los sertões e incitador de las masas campesinas a la revolución agraria.

O Crime da Imagem El Crimen de la Imagen Lírio Ferreira @ lirioboy@uol.com.br

Brasil | 11 min | 1992

Ao som de Il Trovatore de Verdi, bailarinos ligados por elásticos numa coreografia aquosa encenam inúmeras possibilidades do amor. Con la música Il Trovatore de Verdi, bailarinos unidos por elásticos en una coreografía acuosa ponen en escena las innumerables posibilidades del amor.

O Elástico El Elástico Lírio Ferreira

56

@ lirioboy@uol.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Brasil | 10 min | 2015

A paixão do escritor pernambucano João de Mello Neto pelo América Futebol Clube, fundado em 12 de abril de 1914, em Recife (PE). Uma realização SescTV, parte integrante do projeto Cores do Futebol, coordenado pela TAL – Televisão América Latina.

homenagem Lírio Ferreira

O Poeta Americano El Poeta Americano

La pasión del escritor pernambucano João de Mello Neto por el América Futebol Clube, fundado el 12 de abril de 1914, en Recife (PE). Una realización SescTV, parte integrante del proyecto Cores do Futebol, coordinado por la TAL – Televisão América Latina.

Lírio Ferreira @ atendimento@sesctv.sescsp.org.br

Brasil | 16 min | 1994

Julho de 1942. Desembarca no Recife o cineasta Orson Welles que filma a cidade e faz uma grande farra com os intelectuais provincianos. Assunto: cinema. Julio de 1942. Desembarca en Recife el cineasta Orson Welles que filma la ciudad y realiza una gran fiesta con los intelectuales provincianos. Asunto: cine.

That’s a Lero Lero That’s a Lero Lero Amin Stepple, Lírio Ferreira @ lirioboy@uol.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

57



mostra escolas de cinema ciba-cilect


mostra escolas de cinema ciba-cilect 60

CIBA, divisão ibero-americana do CILECT, Centre Interna-

CIBA, regional iberoamericana de CILECT, Centre Inter-

tional de Liaison des Écoles de Cinéma et Télévision, está no-

national de Liaison des Écoles de Cinéma et Télévision,

vamente presente no Festival de Cinema Latino-Americano

nuevamente presente en el Festival de Cine Latinoameri-

de São Paulo; gostaríamos de deixar patente o nosso agra-

cano de São Paulo, agradece por esta octava invitación

decimento por este convite para participar do evento pela

para ser parte de este evento. En esta ocasión todas las

oitava vez. Nesta ocasião, todas as Escolas Ciba enviaram

Escuelas CIBA han enviado trabajos de sus estudiantes

trabalhos dos seus alunos para representá-las.

para estar representadas.

Os curtas-metragens que integram esta mostra são re-

Los cortos que integran esta muestra son producto del

sultado do esforço dos alunos das nossas escolas e dos

esfuerzo de los estudiantes de nuestras escuelas y de sus

seus professores. Estão carregados de sentimentos, de

maestros. Están cargados de sus sentimientos, de sus afec-

afetos, de sua sensibilidade, de suas críticas, de suas in-

tos, de su sensibilidad, de sus críticas, de sus inquietudes,

quietações, de seu olhar criativo sobre os relacionamentos

de su mirada creativa sobre las relaciones humanas, sobre

humanos, sobre o espaço e o tempo que lhes cabe viver.

el espacio y tiempo que les toca vivir.

Os curtas são oferecidos aos espectadores. Eles serão

Los cortos son ofrecidos a los espectadores. Ellos se-

participantes com o seu próprio olhar criativo, com os

rán participes con su propia mirada creativa, con sus

seus afetos. A intenção que vincula os realizadores e os

afectos. La intención que une a los realizadores y a los

espectadores é gerar um mundo, um meio ambiente, o

espectadores es generar un mundo, un medio ambiente,

mais habitável possível.

lo más habitable posible.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Este año, gracias a la propuesta de la Dra. Maria Dora

o festival fez a gentileza de convidar todas as Escolas

Mourão, el festival tiene la amabilidad de invitar a todas

CIBA para o Seminário “Caminhos do Audiovisual Latino-

las Escuelas CIBA al Seminario “Caminos del Audiovisual

Americano no Século 21”. Esperamos que as contribui-

Latinoamericano en el Siglo 21”. Se espera que los aportes

ções que surgirem do evento sirvam para melhorar as

que de ahí surjan sirvan para mejorar las condiciones de

condições e o ensino em cada uma das escolas. O nosso

enseñanza en cada una de las escuelas. Nuestro agra-

agradecimento à gestão pelo convite.

decimiento a la gestión y a la invitación.

Esta é uma oportunidade para afiançar a nossa realida-

Esta es una oportunidad para afianzar nuestra identi-

de latino-americana, dar impulso à criatividade daqueles

dad latinoamericana, impulsar la creatividad de quienes

que integram a comunidade educacional e refletir sobre

integramos la comunidad educativa y reflexionar sobre

o nosso lugar no mundo.

nuestro propio lugar en el mundo.

Mais uma vez, o nosso agradecimento ao festival, aos

Nuevamente, nuestro agradecimiento al festival, a sus

seus organizadores e ao seu público. O nosso agradeci-

organizadores y a su público. Nuestro agradecimiento a

mento às escolas a que pertencemos e aos seus alunos

las escuelas que a las pertenecemos y a sus estudian-

que nos permitem, a partir da nossa atividade docente,

tes que nos permiten, desde nuestra actividad docente,

militar para que cada dia haja uma vergonha a menos

militar para que cada día haya una vergüenza menos

e uma liberdade a mais.

y una libertad más. Silvio Fischbein Chair CIBA-CILECT

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Este ano, graças à proposta da Dra. Maria Dora Mourão,

Silvio Fischbein Chair CIBA-CILECT

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

61


Argentina – UBA | 15 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Maria Julia descobre uma infidelidade de seu marido no mesmo dia do enterro dele. Junto com sua amiga China, descobre que a melhor forma de superar essa amarga situação é ter relações com um homem. Maria Julia descubrirá una infidelidad por parte de su marido el mismo día de su entierro. Junto a su amiga China encontrará que la mejor forma de superar esta amarga situación es que tenga relaciones con un hombre.

21 A Mulher 21 La Mujer Andres Sucari @ andysucari@hotmail.com

México – CCC | 22 min | 2014

Magdalena parte em uma jornada para encontrar seu filho desaparecido no caminho da fronteira dos Estados Unidos. Acompanhada apenas pela sua vontade e suas memórias, Magdalena adentra um violento território – a rota da imigração no México.

400 Malas 400 Maletas

Magdalena parte en una jornada para encontrar a su hijo desparecido en el camino de la frontera de Estados Unidos. Acompañada tan solo por su voluntad y sus memorias, Magdalena entra en un territorio violento: la ruta de la inmigración en México.

Fernanda Valadez @ mariana@elccc.com.mx

Argentina – ENERC | 16 min | 2014

Laura encontra Santiago, um ex-namorado da sua juventude. Juntos eles relembram os tempos de universidade e refletem sobre no que as suas vidas se transformaram. Laura terá que escolher entre a redescoberta de um amor antigo e a reafirmação do amor do presente.

Abismo Abismo Gisela Pelaez

62

Laura encuentra a Santiago, un ex-novio de su juventud. Juntos, ellos recuerdan los tiempos de universidad y reflexionan sobre en lo que se convirtieron sus vidas. Laura tendrá que elegir entre el redescubrimiento de un amor antiguo y la reafirmación del amor del presente.

@ audiovisual@enerc.gov.ar

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Brasil – Anhembi-Morumbi | 22 min | 2015

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Lúcia, grávida de seu primeiro filho, está se preparando para ser mãe solteira. Lúcia, embarazada de su primer hijo, se prepara para ser madre soltera.

A Bordo A Bordo Davi Mello @ davimcmello@gmail.com

Uruguai – ECU | 5 min | 2014

Um mesmo homem, muitos aniversários, o mesmo pesadelo. Un mismo hombre, muchos cumpleaños, la misma pesadilla.

Aniversários Cumpleaños Clara Lezama @ produccion@ecu.edu.uy

México – CUEC | 20 min | 2015

Uma frustrada história de amor entre dois personagens mergulhados em sua solidão: Fernando e a Morte. Una frustrada historia de amor entre dos personajes inmersos en su soledad: Fernando y la Muerte.

Ao Morrer La Vie Al Morrir La Vie Alejandro Argüelles

@ adricuecunam@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

63


Brasil – AIC | 18 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Rosa é uma mulher imigrante em São Paulo, grávida de um desconhecido. Ela decidiu não voltar. Rosa es una mujer inmigrante en São Paulo que está embarazada de un desconocido. Ella decidió no volver.

Armat Jakawinaka – Vidas Ausentes Armat Jakawinaka – Vidas Ausentes Ronaldo Dimer @ veronika@aicinema.com.br

Colômbia – ECYTV | 25 min | 2014

17 de dezembro de 2010. A chuva deslocou as montanhas; as casas mergulharam sob a lama; Gramalote foi engolida pela terra. As músicas de Natal acabam na procissão de muitas famílias exiladas, como a do Senhor Sabas e Dona Victoria.

A Vida em Ruínas La Vida en Ruínas

17 de Diciembre de 2010. La lluvia desplazó a los cerros; las casas se hundieron bajo el lodo; a Gramalote se lo tragó la tierra. Los villancicos se tornaron en la procesión de muchas familias exiliadas, tal y como hizo la familia de Don Sabas y Doña Victoria.

Maria Paula Jiménez, Cindy Parra @ jgbuenaventuraa@unal.edu.co

Argentina – ENERC | 14 min | 2014

Sexta-feira à noite em Buenos Aires, Ramiro e Julieta voltam para casa depois da festa de um amigo em comum. Eles se tornam mais próximos ao passar mais tempo juntos. Viernes por la noche en Buenos Aires, Ramiro y Julieta regresan a su casa después de la fiesta de un amigo en común. Ellos se aproximan al pasar más tiempo juntos.

Bauness Bauness Santiago Rodriguez

64

@ audiovisual@enerc.gov.ar

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


México – CCC | 11 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Carina tem 8 anos e gosta de rock’n’roll. Sua vida muda completamente quando ela acredita descobrir que a sua nova professora é a mesma mulher que ela havia visto na revista erótica de seu pai. A Carina, que tiene 8 años, le gusta el rock’n’roll. Su vida cambia completamente cuando ella piensa haber descubierto que su nueva profesora es la misma mujer a quien ella había visto en el revista erótica de su padre.

Carina Carina Sandra Reynoso @ mariana@elccc.com.mx

México – CUEC | 10 min | 2015

Um homem mora na imensidão do deserto. Un hombre habita en la inmensidad del desierto.

Chefe do Deserto Jefe del Desierto Alejandro Ramírez Collado @ adricuecunam@gmail.com

Brasil – USP | 18 min | 2014

Numa tentativa de se aproximar do pai, Clara o convence a lhe contar uma história sobre a Lua. Os seres fantásticos da fábula passam a aparecer na vida dela e a ajudam a encontrar um novo final para a história do pai.

Clara e a Lua Clara y la Luna Beatriz Pomar

Intentando aproximarse a su padre, Clara lo convence para que le cuente una historia sobre la luna. Los seres fantásticos de la fábula empiezan a aparecer en su vida y la ayudan a encontrar un nuevo final para la historia de su padre.

@ beatrizhpomar@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

65


México – IBEROAMERICANA | 11 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Frida e Adrián vivem o presente com saudades do passado. Enquanto ele mergulha na depressão, Frida enfrenta diferentes cenários que provocam nela emoções contraditórias, levando-a a momentos críticos de indecisão que resultam em atitudes que ela não poderá desfazer.

Deixe-me Ir Déjame Ir

Frida y Adrián viven el presente añorando su pasado. Mientras él se hunde en depresión, Frida enfrenta distintos escenarios que le provocan emociones contradictorias, llevándola a estados críticos de indecisión que resultan en acciones que no podrá deshacer.

Giuliana Tommasi @ giuliana.tommasi@gmail.com

México – CUEC | 14 min | 2015

Clara, uma jovem solitária que trabalha em um estacionamento, precisa viver de noite fugindo dos raios de sol, porque tem medo deles desde criança. A saudade que Clara sente da luz é tão intensa que a leva a ter um encontro incomum e inesperado com ela.

Depois do Dia Después del Día

Clara, una joven y solitaria empleada de un estacionamiento, tiene que vivir de noche huyendo de los rayos del sol debido a que les tiene miedo desde niña. La añoranza de Clara por la luz es tan intensa que la lleva a tener un reencuentro inusual e inesperado con ésta.

Marusia Estrada Zepeda @ adricuecunam@gmail.com

Equador – INCINE | 3 min | 2014

Uma das duas terá que partir. Una de las dos tendrá que irse.

Deshoras Deshoras Maryoly Ibarra

66

@ lourdes@incine.info

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Colômbia – ECYTV | 18 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Moram juntos em meio ao campo. Ela foi ensinada a satisfazer as necessidades de seu marido. Ele foi ensinado a satisfazer as necessidades de sua casa. Ele não pode viver se ela não está presente... Viven juntos en medio del campo. A ella le enseñaron a satisfacer las necesidades de su esposo. A él le enseñaron a satisfacer las necesidades del hogar. Él no puede vivir si ella no está...

Distância Lejanía Alirio Cruz @ sebastian.caballero.r@gmail.com

Argentina – UBA | 16 min | 2014

Um jovem boxeador vive entre o ginásio e sua casa. Seu pai, entregue à bebida e às corridas de cavalo, deposita nele suas esperanças de sair da angustiante rotina. Un joven boxeador vive entre el gimnasio y su casa. Su padre, entregado a la bebida y a las carreras de caballos, proyecta en él su esperanza por salir de la angustiosa rutina.

Dormente Durmiente Vinko Tomicic @ imagenysonido.fadu@gmail.com

Argentina – UCINE | 7 min | 2014

Miss Chile 85 foi sequestrada por Tarzan: rei da selva e expoente máximo do comando patriótico “Manuel Rodríguez”, contrário a Pinochet. Miss Chile 85 ha sido secuestrada por Tarzán: rey de la jungla y máximo exponente del comando patriótico anti-pinochetista “Manuel Rodríguez”.

Enfrentar Animais Selvagens Enfrentar Animales Salvajes Jerónimo Quevedo

@ ucine@ucine.edu.ar

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

67


Argentina – UBA | 24 min | 2015

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Marta morou sempre na mesma casa em total isolamento. Maya, uma jovem viajante, instala-se no terreno ao lado. Quando os limites que as separam se dissolvem, ocorre um ritual inesperado através do qual Marta enfrentará seu medo mais profundo.

Entre a Terra Entre La Tierra

Marta ha vivido siempre en la misma casa en completo aislamiento. Maya, una joven viajera, se instala en el terreno de al lado. Cuando los limites que las separan se disuelven, se genera un ritual inesperado en el cual Marta enfrentará su miedo más profundo.

Sofía Quiros @ imagenysonido.fadu@gmail.com

Brasil – Senac | 25 min | 2015

Após ter sua casa invadida, uma família começa a buscar métodos de se proteger de ameaças desconhecidas, que acabam transformando não somente a casa como eles mesmos. Después de tener su casa invadida, una familia empieza a buscar métodos de protegerse de amenazas desconocidas y eso acaba transformando no solo la casa sino también a ellos mismos.

Entre Casas Entre Casas Luden Viana @ ludenviana@gmail.com

Uruguai – ECU | 8 min | 2014

Um encontrão ao acaso irá cruzar os destinos de nossos protagonistas em uma festa de aniversário infantil. Un encuentro azaroso cruzará el destino de nuestros protagonistas en un cumpleaños infantil.

Entre Mimos e Palhaços Entre Mimos e Payasos Karen Antúnes

68

@ produccion@ecu.edu.uy

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Cuba – EICTV | 22 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Estela tem 52 anos e vive fechada em si mesma, evitando o contato com os outros. Um pequeno ato de humanidade faz com que ela entre na casa de um vizinho com demência senil. Apesar de tudo, ela não sairá ilesa. Estela tiene 52 años y vive encerrada en sí misma, evitando el contacto con los otros. Un pequeño acto de humanidad la hace irrumpir en la casa de un vecino con demencia senil. A pesar de ella misma, no saldrá ilesa.

Estela Estela Joacenith Vargas @ promocioninternacional@eictv.co.cu

Brasil – UNICAMP | 3 min | 2014

Entediada numa sala de espera, Ana começa a flertar com o recepcionista. Mas o clima de sedução logo é perturbado por uma onda de sangue, vômito – e um chute mortal. Aburrida en una sala de espera, Ana empieza un flirt con el recepcionista. Pero rápidamente el clima de seducción se ve perturbado por una onda de sangre, vómito y una patada mortal.

Flerte Flirt Samuel Mariani @ orfaustini@gmail.com

Argentina – UCINE | 12 min | 2014

Um homem que viaja em uma estrada se vê preso na mesma situação em um posto de gasolina e será vítima de um estranho acidente na estrada repetidas vezes. Un hombre que viaja en una ruta, se verá atrapado en la misma situación en una estación de servicio, y será víctima de un extraño accidente en la ruta una y otra vez.

Inmentis Inmentis Francisco de la Fuente

@ ucine@ucine.edu.ar

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

69


Equador – INCINE | 3 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Um casal luta entre a paixão e a dor da separação. Una pareja lucha entre la pasión y el dolor de la separación.

Inserir Título Aqui Insertar Título Aqui Miguel Domínguez @ lourdes@incine.info

Brasil – UNICAMP | 11 min | 2014

Monã costura sob sua árvore, quando um par de sapatos, amarrado a um paraquedas, passa por ela. Curiosa, a jovem o segue, mas, ao vesti-lo, seu pequeno pote de lembranças desaparece. A jovem é levada a um mundo novo, onde precisará se reencontrar para conseguir sair.

Look Look

Monã cose bajo su árbol cuando un par de zapatos amarrado a un paracaídas pasa por ella. Curiosa, la joven lo sigue, pero al vestirlo, su pequeño pote de recuerdos desparece. La joven es llevada a un nuevo mundo en el que tendrá que reencontrarse para poder salir.

Rafael Bizzarro @ luisbizzarro@gmail.com

Brasil – UFMA | 8 min | 2015

Foi em São Luís? Não, em Macapá. ¿Fue en São Luís? No, en Macapá.

Macapá Macapá Marcos Ponts

70

@ lucassaaraujo@yahoo.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


México – CCC | 16 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Dois amigos do interior decidem começar a trabalhar, sem medir as consequências que vão ter de enfrentar. Eles não podem voltar ao que eram. Dos amigos del intenrior deciden empezar a trabajar sin medir las consecuencias que tendrán que enfrentar. No pueden volver a lo que solían ser.

Não Regresse Nunca Nunca Regreses Leonardo Díaz @ mariana@elccc.com.mx

Cuba – EICTV | 10 min | 2014

Juan Rafael Clavel é um homem de idade que mora sozinho nas montanhas. Convive com a lembrança de sua mãe, em companhia de seus animais. É uma história que materializa a solidão e o isolamento em que se encontra um homem que tenta sobreviver apesar de sua condição.

Nó Nudo

Juan Rafael Clavel es un hombre mayor que vive solo en la montaña. Convive con el recuerdo de su madre, en compañía de sus animales. Es una historia que plasma la soledad y lo aislado que se encuentra un hombre, que intenta sobrevivir pese a su condición.

Juliana Gabriela Gómez Castañeda @ promocioninternacional@eictv.co.cu

Brasil – PUC-RS | 7 min | 2014

Um homem de sorte. Uma mulher morta. Um policial na porta. Algo deu errado. O culpado? Quem se importa? Quando se está a um passo da morte? Un hombre con suerte. Una mujer muerta. Un policía en la puerta. Algo salió mal. ¿El culpable? ¿A quién le importa? ¿Cuándo se está al borde de la muerte?

Noite de Sorte Noche de Suerte Rodrigo Barrero

@ bruna_lucas@hotmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

71


Brasil – UFPEL | 20 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Ela protege sua carne, mas o couro começa a cair. Ella protege su carne, pero el cuero empieza a caer.

Nua por Dentro do Couro Desnuda por Dentro del Cuero Lucas Sá @ lucassaaraujo@yahoo.com.br

Brasil – USP | 14 min | 2014

Celso é um paisagista quieto e introspectivo que passa por um momento difícil com sua namorada. Um dia, na volta do trabalho, ele se depara com uma mulher atropelada. Celso es un paisajista silencioso e introspectivo que pasa por un momento difícil con su novia. Un día, al volver del trabajo, se depara con una mujer atropellada.

O Asfalto El Asfalto Pedro Cortese @ pedro.figcortese@gmail.com

Cuba – EICTV | 26 min | 2014

Em um centro de fumigação, Mayelín dedica-se a multar os cidadãos que desobedecem as normas sanitárias. Além de combater a dengue, disciplina seus trabalhadores. Mayelín precisa aprender como se exerce a autoridade. En un centro de fumigación, Mayelín se dedica a multar a los ciudadanos que incumplen la normativa sanitaria. Además de combatir el dengue, disciplina a sus trabajadores. Mayelín tiene que aprender cómo se maneja la autoridad.

O Inimigo El Enemigo Aldemar Matías

72

@ promocioninternacional@eictv.co.cu

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Colômbia – ECYTV | 25 min | 2014

O Olho de Macondo El Ojo de Macondo

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Buscando a origem da foto perfeita, em uma viagem a Macondo, a terra que viu nascer o fotógrafo Leo Matiz: revelando seus últimos passos, encontrando os testemunhos dos poucos moradores locais que o conheceram em vida e revolvendo as lembranças de sua infância. Buscando el origen de la foto perfecta, es un viaje a Macondo, la tierra que vio nacer al fotógrafo Leo Matiz: revelando sus últimos pasos, encontrando los testimonios de los pocos lugareños que le conocieron en vida y escarbando en los recuerdos de su infancia.

Andrés Sandoval @ jgbuenaventuraa@unal.edu.co

Brasil – UFPA | 10 min | 2014

Adolescentes e pré-adolescentes que integram um grupo de teatro de uma comunidade carente do bairro mais populoso de Belém saem para visitar uma exposição de arte. A história dessa visita cheia de descobertas acaba tendo muito o que nos dizer sobre arte e museu.

Por Falar em Arte e Museu Por Hablar de Arte y Museo

Adolescentes y pre-adolescentes que integran un grupo de teatro de una comunidad pobre del barrio con mayor número de habitantes de Belém salen para visitar una exposición de arte. La historia de esa visita llena de descubrimiento acaba mostrando mucho sobre arte y museo.

coletiva @ claudiamelo22@gmail.com

Brasil – FAAP | 16 min | 2014

Os vestígios do passado e do presente nos registros cotidianos da Vila Maria Zélia, pioneira vila operária da cidade de São Paulo. Los vestigios del pasado y del presente en los registros cotidianos de la Villa Maria Zélia, una villa obrera pionera de la ciudad de São Paulo.

Retratos da Histórica Vila Maria Zélia Retratos de la Histórica Villa Maria Zélia Patricia Helena dos Santos

@ filmoteca@faap.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

73


Argentina – UCINE | 26 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

“Roqueiro” Reyes, um ex-lutador de luta livre, é um homem forte, orgulhoso e nostálgico. O passado de glória como estrela das lutas continua presente em sua memória e a todo momento. Roqueiro Reyes deverá enfrentar sua realidade.

Roqueiro Reyes Rockero Reyes

Anibal “Rockero” Reyes, un ex luchador de catch, es un hombre recio, soberbio y nostálgico. El pasado de gloria como estrella del catch sigue presente en su memoria a cada instante, Rockero Reyes deberá afrontar su realidad.

Romina Cohn @ ucine@ucine.edu.ar

Brasil – PUC - Rio | 15 min | 2015

Serra do Caxambu mostra a interação entre os jongueiros do quilombo São José da Serra e o Grupo Cultural Jongo da Serrinha, assim como a relação social dos quilombolas com a dança, através dos depoimentos de jongueiros, descendentes diretos de negros escravizados.

Serra do Caxambu Sierra de Caxambu

Sierra de Caxambu muestra la interacción entre los jongueiros del quilombo São José da Serra y el Grupo Cultural Jongo da Serrinha, así como la relación social de los quilombolas con la danza, por medio de las declaraciones de jongueiros, descendentes directos de negros esclavos.

Marcio Brito Neto @ ana-resende@uol.com.br

Argentina – ENERC | 12 min | 2014

Era uma vez, um pequeno teatro preparando a estreia de La Traviata. Mas para Brigid, a primeira soprano, tudo está dando errado. Ela não imagina que essa vai ser uma noite muito especial. Era una vez un pequeño teatro que preapraba el estreno de La Traviata. Pero para Brigid, primera soprano, todo sale mal. Ella no se imagina que esa será una noche muy especial.

Traviata Traviata Mercedes Arturo

74

@ audiovisual@enerc.gov.ar

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


México – IBEROAMERICANA | 17 min | 2015

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Ao se ver diante do assassino de seu tio, Julián enfrenta a decisão mais difícil de sua vida: perdoar a pessoa que destruiu sua vida ou vingar-se e assim fazer-lhe o mesmo mal que marcou uma criança inocente. Al llegar con el asesino de su tío, Julián se enfrenta a la decisión más difícil de su vida: perdonar a la persona que destruyó su vida, o vengarse y en consecuencia, hacerle el mismo mal que marcó a un niño inocente.

Três Coelhos Tres Conejos Alvaro Díaz, Jaime Marquez @ alvarodiazgar@gmail.com

Brasil – UFF | 24 min | 2014

Dois visitantes chegam a uma cidade do interior. Juntos no mesmo lugar, alguns mergulhos solitários. Dos visitantes llegan a una ciudad del interior. Juntos en el mismo lugar, algunos momentos solitarios.

Trevas Sombras Will Domingos @ anmoreno@oi.com.br

Brasil – UNICAMP | 20 min | 2015

A três dias da qualificação de seu mestrado, uma formação grotesca no pé de Nina rouba-lhe toda a concentração. O problema logo ganha novas proporções para a cosmóloga, enquanto certos mistérios acerca da natureza do universo ressurgem.

Uma Bolha no Pé Esquerdo de Nina Una Ampolla en el Pie Izquierdo de Nina Rodrigo Faustini

Cuando faltan tres días para presentar su tesis de maestría, una formación grotesca en el pie le roba a Nina toda la concentración. El problema enseguida adquiere nuevas proporciones para la cosmóloga, mientras resurgen ciertos misterios sobre la naturaleza del universo.

@ orfaustini@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

75


Brasil – PUC-Rio | 14 min | 2014

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Chris pretende deixar A Vila onde vive, consciente de que terá que enfrentar aqueles-sobre-os-quais-não-falamos para fazer isso. Chris quiere dejar La Villa en la que vive, consciente de que tendrá que enfrentarse a “aquellos sobre los que no hablamos” para poder hacerlo.

Unbreakable Signs Unbreakable Signs Victor Clin @ ana-resende@uol.com.br

76

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Carla Gallo Brasil

Caru Alves de Souza Brasil

Cristiano Burlan Brasil

Carla Gallo (São Paulo, 1975) é documentarista. Através do edital Rumos Cinema e Vídeo realizou seu primeiro documentário, Tom Zé ou Quem Irá Colocar uma Dinamite na Cabeça do Século? (2000). Estreou no Festival É Tudo Verdade O Aborto dos Outros (2008) e Assim É Se Lhe Parece (2011), exibidos nos cinemas e na TV (BBC Channel, Canal Brasil). Atualmente cursa mestrado na ECA/USP e capta recursos para seu terceiro longa-metragem.

Carla Gallo (São Paulo, 1975) es documentalista. Por medio del edital Rumos Cinema e Vídeo realizó su primer documental, Tom Zé ou Quem Irá Colocar uma Dinamite na Cabeça do Século? (2000). Estrenó en el Festival É Tudo Verdade O Aborto dos Outros (2008) y Assim É Se Lhe Parece (2011), exhibidos en los cines y en la TV (BBC Channel, Canal Brasil). Actualmente realiza curso de maestría en la ECA/USP y capta recursos para su tercer largometraje.

Caru Alves de Souza (São Paulo, 1979) é diretora, roteirista e produtora de São Paulo. Como diretora, fez os documentários Mascarianas (2008) e Vestígios (2010), ambos para a TV Cultura. Realizou dois curtas-metragens de ficção, o premiado Assunto de Família (2011), distribuído no Reino Unido e Portugal, e O Mundo de Ulim e Oilut (2011). Estreou na direção de longas-metragens com o filme De Menor (2012), ganhador do prêmio Melhor Filme no Festival do Rio. Como roteirista, escreveu o roteiro de seus filmes, além de assinar o roteiro dos curtas Emília Escreve um Diário (2009) e Carnaval dos Deuses (2010), ambos de Tata Amaral. Como produtora, assina boa parte das obras de sua produtora, a Tangerina Entretenimento.

Caru Alves de Souza (São Paulo, 1979) es directora, guionista y productora en São Paulo. Como directora, realizó los documentales Mascarianas (2008) y Vestígios (2010), ambos para la TV Cultura. Realizó dos cortometrajes de ficción, el premiado Assunto de Família (2011), distribuido en el Reino Unido y Portugal, y O Mundo de Ulim e Oilut (2011). Estrenó en la dirección de largometrajes con la película De Menor (2012), ganadora del premio Mejor Película en el el Festival de Río. Como guionista, escribió el guión de sus películas, además de firmar el guión de los cortometrajes Emília Escreve um Diário (2009) y Carnaval dos Deuses (2010), ambos de Tata Amaral. Como productora, firma buena parte de las obras de su productora, la empresa Tangerina Entretenimento.

Cristiano Burlan (Porto Alegre, 1975) é diretor de cinema e teatro. Na década de 1990 morou em Barcelona, onde dirigiu o grupo de cinema experimental Super-8. Em São Paulo, esteve à frente do grupo de teatro A Fúria. Tem mais de 15 filmes em sua filmografia, entre ficções e documentários, com participações em festivais como o de Havana, É Tudo Verdade, Málaga e Toronto.

Cristiano Burlan (Porto Alegre, 1975) es director de cine y de teatro. En la década de 1990 vivió en Barcelona, en donde dirigió el grupo de cine experimental Super-8. En São Paulo, estuvo al frente del grupo de teatro A Fúria. Cuenta con más de 15 películas en su filmografía, entre ficciones y documentales, con participaciones en festivales como el de La Habana, É Tudo Verdade, Málaga y Toronto.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

mostra escolas de cinema ciba-cilect

Júri Mostra Escolas de Cinema | Jurado Muestra Escuelas de Cine

77


mostra escolas de cinema ciba-cilect

Escolas afiliadas ao CIBA-CILECT ARGENTINA

BRASIL

COLÔMBIA CUBA equador MÉXICO

URUGUAI

Escuela Nacional de Experimentación y Realización Cinematográfica (ENERC) | www.enerc.gov.ar Universidad de Buenos Aires (UBA) | www.uba.ar Universidad del Cine (UCINE) | www.ucine.edu.ar Escola de Comunicação e Artes da Universidade de São Paulo (ECA/USP) | www.eca.usp.br Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio) | www.puc-rio.br Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) | www.unicamp.br Universidad Nacional de Colombia (UNAL_ECYTV) | www.unal.edu.co Escuela Internacional de Cine y TV (EICTV) | www.eictv.org Instituto Superior Tecnológico de Cine y Actuación (INCINE) | www.incine.info Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) | www.elccc.com.mx Centro Universitário de Estudios Cinematográficos (CUEC-UNAM) | www.cuec.unam.mx Universidade Iberoamericana (UIA) | www.uia.mx Escuela de Cine del Uruguay (ECU) | www.ecu.edu.uy

Escolas afiliadas ao FORCINE BRASIL

78

Fundação Armando Álvares Penteado (FAAP) | www.faap.br Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUC-RS) | www.pucrs.br SENAC São Paulo | www.sp.senac.br Universidade Anhembi-Morumbi | www.anhembi.br Universidade Federal Fluminense | www.uff.br Universidade Federal de Pelotas (UFPEL) | www.ufpel.edu.br Universidade Federal do Maranhão (UFMA) | www.ufma.br Universidade Federal do Pará (UFPA) | www.portal.ufpa.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


docs musicais amĂŠrica latina


docs musicais américa latina

O apreço pela música é mais um dos muitos traços a

El gusto por la música es otro más de los muchos trazos

unir os latino-americanos. A seção Docs Musicais Améri-

que unen a los latinoamericanos. La sección Docs Musi-

ca Latina dá vazão a esta manifestação cultural favorita

cales América Latina es un canal para esta manifestación

das populações da região, reunindo títulos inéditos no

cultural favorita de las poblaciones de la región, reuniendo

Brasil ao lado de alguns dos mais destacados trabalhos

títulos inéditos en Brasil, juntamente con algunos de los más

recentes brasileiros.

destacados trabajos recientes brasileños.

Nomes marcantes da história da MPB – como Elza

Nombres que marcaron la historia de la MPB – como

Soares, Dominguinhos, Paulo Moura e Carlos Imperial –

Elza Soares, Dominguinhos, Paulo Moura y Carlos Impe-

estão em foco ao lado de artistas mais recentes (Premê,

rial – están en destaque al lado de artistas más recientes

Gangrena Gasosa e Sabotage).

(Premê, Gangrena Gasosa y Sabotage).

Já a seleção internacional traz produções da Argentina,

La selección internacional presenta producciones de

Colômbia e México. Grupos como Los Peyotes, Pescado

Argentina, Colombia y México. Grupos como Los Peyotes,

Rabioso e o mito Luis Alberto Spinetta, da Argentina, são

Pescado Rabioso y el mito argentino Luis Alberto Spinettai,

merecidamente protagonistas de quatro dos filmes. Mas

de Argentina, son merecidamente protagonistas de cua-

há espaço ainda para os sistemas de som artesanais

tro de las películas. Pero también hay espacio para los

da costa atlântica colombiana dos anos 1960 e para a

sistemas de sonido artesanales de la costa atlántica co-

musicalidade da região mexicana de Tijuana.

lombiana de los años 1960 y para la musicalidad de la

Trata-se de uma festa musical para todos os gostos, como gosta de promover o Festival de Cinema LatinoAmericano de São Paulo.

región mexicana de Tijuana. Se trata de una fiesta musical para todos los gustos, como le gusta promover al Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo.

80

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P

Paulo Soria, Gabriel Patrono Mariano Suárez Paulo Soria, Esteban Rojas Oveja Negra, Madi Walter Mariano Suárez, Paulo Soria, Gabriel Patrono cp La Nave de los Sueños, Farsa Producciones

Blues dos Plomos Blues de los Plomos

docs musicais américa latina

Paulo Soria, Gabriel Patrono

Argentina | 82 min | 2013

Paulo Soria é membro da Farsa Producciones desde 1996. Codirigiu os filmes de ficção Nunca Más Asistas a Este Tipo de Fiestas (2010) e 100% Lucha: El Amo de los Clones (2009), com Pablo Parés. Gabriel Patrono dirige o coletivo cultural La Nave de los Sueños desde 1995. Fundou o Festival Internacional Sueños Cortos. Coproduz com a Biblioteca Nacional Argentina o ciclo Cinema Independente e de Autor. Publicou com La Otra Boca Editora o livro Leonardo Favio, La Memoria de los Ojos (2014). Paulo Soria es membro de Farsa Producciones desde

As lembranças de assistentes de todas as épocas do rock argentino e o trabalho de Jota e de Aníbal “La Vieja” Barrios, assistente do mito Luis Alberto Spinetta (1950-2012),“El Flaco”. Estas histórias se contrapõem ao frio trabalho dos assistentes de um megafestival. O filme conta também a história da “Canción de los Plomos” que deu voz a esses homens fortes e fundamentais para a montagem de um cenário, lançando luz sobre o universo dos “operários do rock”.

1996. Codirigió los films de ficción Nunca Más Asistas a Este Tipo de Fiestas (2010) y 100% Lucha: El Amo de los Clones (2009), con Pablo Parés. Gabriel Patrono dirige el colectivo cultural La Nave de los Sueños desde 1995. Fundó el Festival Internacional Sueños Cortos. Coproduce com La Biblioteca Nacional Argentina el ciclo Cine Independiente y de Autor. Publicó junto a La Otra Boca Editora el libro Leonardo Favio,

Un retrato del trabajo de Jota, los recuerdos de asistentes de todas las épocas del rock argentino y la labor de Aníbal “La Vieja” Barrios, assistente del mito Luis Alberto Spinetta,“El Flaco”. Estas historias se contraponen al frío trabajo de los asistentes de un megafestival. Cuenta también la historia de la “Canción de los Plomos” que le dio voz a estos hombres fuertes y fundamentales para el armado de un escenario, arrojando luz sobre el universo de los “obreros del rock”.

La Memoria de los Ojos (2014). @ bluesdelosplomos@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

81


Dominguinhos Dominguinhos

r f m T

Di Moretti Tiago Tambelli, Pedro Urano Joaquim Castro Mariana Aydar, Eduardo Nazarian, Duani Martins P Deborah Osborn, Felipe Briso, Gilberto Topczewski cp BigBonsai

docs musicais américa latina

Joaquim Castro, Eduardo Nazarian, Mariana Aydar

Brasil | 86 min | 2014

Joaquim Castro montou e projetou o som de Tamboro – Para Todos sem Exceção (2009), de Sérgio Bernardes, que foi exibido no Festival do Rio, e Terras (2009), de Maya Da-Rin, que participou de festivais como os de Leipzig e Locarno. Eduardo Nazarian criou música para filmes como Os Sertões (2002), de José Celso Martinez Corrêa, ganhador do Shell Prize por melhor música, e Elevado 3.5 (2007), de João Sodré, Maíra Bühler e Paulo Pastorelo, vencedor do Festival É Tudo Verdade. Mariana Aydar é cantora brasileira de MPB, integrante da Orquestra Imperial. Lançou em setembro de 2006 seu primeiro álbum solo, Kavita 1. Dominguinhos é

Através de raras e preciosas imagens de arquivo e de encontros musicais marcantes com importantes artistas como Gilberto Gil, Gal Costa, Hermeto Pascoal, Djavan, Nara Leão, Luiz Gonzaga, entre muitos outros, o filme revela esse gênio da música brasileira, criador de uma obra profundamente autêntica, universal e contemporânea. O documentário valoriza a experiência sensorial e cinematográfica, numa viagem conduzida pelo próprio Dominguinhos.

seu primeiro filme. Joaquim Castro armó y diseñó el sonido de Tamboro – Para Todos Sem Exceção (2009), de Sérgio Bernardes, exhibido en el Festival de Río, y Terras (2009), de Maya Da-Rin, que participó en festivales tales como Leipzig y Locarno. Eduardo Nazarian creó música para películas como Os

Por medio de raras y preciosas imágenes de archivo y de encuentros musicales marcantes con artistas importantes tales como Gilberto Gil, Gal Costa, Hermeto Pascoal, Djavan, Nara Leão, Luiz Gonzaga, entre muchos más, la película revela a ese genio de la música brasileña, creador de una obra profundamente auténtica, universal y contemporánea. El documental valoriza la experiencia sensorial y cinematográfica en un viaje dirigido por el propio Dominguinhos.

Sertões (2002), de José Celso Martinez Corrêa, ganador del Shell Prize por mejor música, y Elevado 3.5 (2007), de João Sodré, Maíra Bühler y Paulo Pastorelo, vencedor del Festival É Tudo Verdade. Mariana Aydar es cantante de MPB, integrante de la Orquestra Imperial. Lanzó en septiembre de 2006 su primer álbum solo, Kavita 1. Dominguinhos es su primera película. @ deborah@bigbonsai.com.br, camila@bigbonsai.com.br

82

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r Renato Terra, Ricardo Calil f m P cp

Denilson Monteiro Jacques Cheuiche Jordana Berg Alexandre Rocha, Marcelo Pedrazi Afinal Filmes

Eu Sou Carlos Imperial Yo Soy Carlos Imperial

docs musicais américa latina

Renato Terra, Ricardo Calil

Brasil | 90 min | 2015

Renato Terra dirigiu, com Ricardo Calil, o documentário Uma Noite em 67 (2010), que obteve destaque no IDFA, no Doc Lisboa e no Festival de Cinema Brasileiro em Paris. Venceu ainda o Festival de Cinema Brasileiro em Israel e recebeu o prêmio ACIE de cinema. Dirigiu também Fla x Flu – 40 Minutos Antes do Nada (2013), premiado como melhor documentário no Festival do Rio pelo júri popular. Ricardo Calil é diretor de Uma Noite em 67, ao lado de Renato Terra.Trabalhou na redação dos jornais Folha de S.Paulo e Jornal da Tarde, nos portais UOL e iG, e nas revistas Trip e Bravo!, tendo se especializado em crítica de cinema. Renato Terra dirigió, con Ricardo Calil, el documental Uma Noite em 67 (2010), que se destacó en el IDFA, en el Doc Lisboa y en el Festival de Cine Brasileño en París. Venció también el Festival de Cine Brasileño en Israel y recibió el premio ACIE de cine.También dirigió

Carlos Imperial descobriu artistas como Roberto e Erasmo Carlos, Tim Maia, Wilson Simonal e Elis Regina. Compôs clássicos como “Vem Quente que Eu Estou Fervendo” e “Nem Vem que Não Tem”. Cafajeste, mentiroso e mulherengo, criava factoides para promover seus lançamentos e conquistar espaço na mídia. O documentário mostra sua trajetória, misturando verdades e mentiras, ficção e realidade, depoimentos documentais e encenados, com falas de Roberto e Erasmo Carlos, Tony Tornado, entre outros.

Fla x Flu – 40 Minutos Antes do Nada (2013), premiado como mejor documental en el Festival de Río por el jurado popular. Ricardo Calil es director de Uma Noite em 67, al lado de Renato Terra.Trabajó en las redacciones de los periódicos Folha de S.Paulo y Jornal da Tarde, en los portales UOL e iG y en las revistas Trip y Bravo!, habiéndose especializado en crítica de cine.

Carlos Imperial descubrió a artistas como Roberto y Erasmo Carlos, Tim Maia, Wilson Simonal y Elis Regina. Compuso clásicos como “Vem Quente que Eu Estou Fervendo” y “Nem Vem que Não Tem”. Sinvergüenza, mentiroso y mujeriego, creaba noticias para promover sus lanzamiento y conquistar espacio en los medios. El documental muestra su trayectoria mezclando verdades y mentiras, ficción y realidad, declaraciones reales o no, con comentarios de Roberto y Erasmo Carlos,Tony Tornado entre otros.

@ rocha@afinalfilmes.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

83


Gangrena Gasosa – Desagradável Gangrena Gasosa – Desagradable

r Marcelo Appezzato, Fernando Rick f Fernando Rick, Fred Arranca-Toco, m T P cp

Fabiano Soares Fernando Rick, Marcelo Appezzato Gangrena Gasosa Fernando Rick Black Vomit

docs musicais américa latina

Fernando Rick

Brasil | 120 min | 2013

Gangrena Gasosa é uma banda que mistura metal, hardcore e macumba, com direito a figurinos de entidades e despachos reais arremessados contra o público. Relatos de atropelamento de trem, espancamentos, maldições, turnê na Europa e todo tipo de desventura fazem a história dessa banda emblemática do Rio de Janeiro.

Fernando Rick é diretor e roteirista de cinema. Entre seus filmes, destacam-se Ivan (2011), que participou de mais de dez festivais, entre eles o aluCine Latin Film Festival (EUA) e o 18o Festival de Cinema e Vídeo de Cuiabá; e Coleção de Humanos Mortos (2005), exibido no 4o Festival Curta Fantástico. Seu próximo filme, Em-

Gangrena Gasosa es un conjunto que mezcla metal, hardcore y macumba, con derecho a figurinos de entidades y trabajos reales de magia arrojados contra el público. Relatos de atropellamiento de tren, palizas, maldiciones, gira por Europa y todo tipo de desventuras constituyen la historia de ese conjunto que es emblemático de Río de Janeiro.

baraço, tem lançamento previsto para o início de 2016. Fernando Rick es director y guionista de cine. Entre sus películas se destacan: Ivan (2011), que participó en más de diez festivales, entre ellos el Cine Latin Film Festival (EE.UU.) y el 18o Festival de Cinema e Vídeo de Cuiabá; Coleção de Humanos Mortos (2005), exhibido en el 4o Festival Curta Fantástico. Su próxima película, Embaraço, tiene lanzamiento previsto para el comienzo de 2016. @ blackvomit@blackvomit.com.br

84

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp

Carlos Matsuo Abel Sanchez, Carlos Matsuo Carlos Matsuo San Pedro El Cortez Abril Vazquez Rojas Guerrero Negro

Lixo Basura

docs musicais américa latina

Carlos Matsuo

México | 64 min | 2013

Desde 2006, San Pedro El Cortez transformou-se em uma das bandas mais representativas de Tijuana. Só tem um problema: ninguém liga para eles. Agora, depois de uma onda de interesse por artistas da região, eles têm a oportunidade de mostrar por que são a aposta da nova música mexicana. Carlos Matsuo (Tijuana) dirigiu Nazareno, el Violento (2013), apresentado no Festival de Morelia, e criou a série de internet Onda Temporal. Recentemente recebeu a bolsa FONCA para a realização de um documentário

Desde 2006, San Pedro El Cortez se ha convertido en una de las bandas más representativas de Tijuana. Solo hay un problema: a nadie le importan. Ahora, tras una ola de interés por artistas de la región, tienen la oportunidad de demostrar por qué son la apuesta de la nueva música mexicana.

de longa-metragem. Carlos Matsuo (Tijuana) dirigió Nazareno, el Violento (2013), presentado en el Festival de Cine de Morelia, y creó la serie web Onda Temporal. Recientemente cuenta con la beca FONCA para la realización de un largometraje documental. @ guerreronegromx@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

85


My Name Is Now, Elza Soares My Name Is Now, Elza Soares

r f m T P cp

Elizabete Martins Campos, Ricardo Alves Jr. Paolo Giron Lorena Ortiz, Pablo Paniagua, Alonso Pafyze Elza Soares Elizabete Martins Campos IT Filmes, Comunicação e Entretenimento

docs musicais américa latina

Elizabete Martins Campos

Brasil | 71 min | 2014

Elza Soares e seu espelho, nua e crua, ao mesmo tempo frágil e forte, real e sobrenatural: com a força da natureza, da sua voz, ela encarna a ancestralidade brasileira e canta todos os sons, cores, formas, sua vida, arte, crenças, mitos, seu amor ao jogador Mané Garrincha, numa saga musical que ultrapassa o tempo, espaço, perdas e sucessos.

Elizabete Martins Campos é cineasta e jornalista. Dirigiu, roteirizou e produziu Feira Hippie (2014), Que Coso

Elza Soares y su espejo, al desnudo, al mismo tiempo frágil y fuerte, real y sobrenatural: con la fuerza de la naturaleza, de su voz, ella encarna las raíces ancestrales brasileñas y canta todos los sonidos, colores, formas, su vida, arte, creencias, mitos, su amor por el futbolista Mané Garrincha, en una saga musical que supera el tiempo, el espacio, las pérdidas y los éxitos.

(2013), Mulheres em Movimento (2005), Dona do Terço (2007).Trabalhou no Centro de Referência Audiovisual (CRAV) de Belo Horizonte e na TV Cultura/Rede Minas. Elizabete Martins Campos es cineasta y periodista. Fue directora, guionista y productora de Feira Hippie (2014), Que Coso (2013), Mulheres em Movimento (2005), Dona do Terço (2007).Trabajó en el Centro de Referencia Audiovisual (CRAV) de Belo Horizonte y en la TV Cultura/Rede Minas. @ itproducao@gmail.com

86

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp

Alvaro Cifuentes Nelo Bramuglia Nelo Bramuglia Los Peyotes Francisco Forbes Big Sur

Não Tenho Nada No Tengo Nada

docs musicais américa latina

Alvaro Cifuentes

Argentina | 77 min | 2013

Alvaro Cifuentes é diretor do Projeto Big Sur: editora de arte, galeria e revista de arte contemporânea latinoamericana. Realizador dos longas-metragens No Tengo Nada (2013) e Noche Sin Fortuna (2011), exibido no Bafici, na seleção oficial do Festival de Havana, no Festival Lakino de Berlim e no Festival de Toulouse, entre outros. Além do trabalho no Big Sur, dedica-se ao vídeo e à arte impressa. Alvaro Cifuentes es director del Proyecto Big Sur: editorial de arte, galería y revista de arte contemporáneo latinoamericano. Realizador de los largometrajes No Tengo Nada (2013) y Noche Sin Fortuna (2011), exibido en Bafici, en la selección oficial del Festival de La Habana, en el Cine Lakino de Berlin y el Festival de Toulouse, entre otros. Aparte del trabajo en Big Sur se

Após o choque de energia do rock de garagem de Los Peyotes, a câmera pergunta a Nekro:“Por que você gosta de Los Peyotes?”. Resposta: “Eu me identifico quando as coisas selvagens ganham vida”. Precisão cirúrgica para definir o cavernícola e esteta andar de Los Peyotes, autobatizados “as prostitutas do garaje”. A banda fala fora do palco, e são animalescamente sinceros com seu caráter animal. No palco, bem, lá é onde ganham vida: lascivos, guturais, crus, Los Peyotes. A Nekro, post-shock de energía de garaje de Los Peyotes, le pregunta la cámara: “¿Por qué te gustan Los Peyotes?”. Respuesta: “Me siento identificado cuando las cosas salvajes viven”. Precisión quirúrgica para definir el cavernícola y esteta andar de Los Peyotes, autobautizados “las prostitutas del garaje”. La banda habla fuera del escenario y son bestialmente sinceros con su carácter animal. Dentro de él, bueno, ahí es donde lascivos, guturales, crudos, viven Los Peyotes.

dedica al video y al arte impreso. @ alvaro@big-sur.com.ar

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

87


Paulo Moura – Alma Brasileira Paulo Moura – Alma Brasileña

r f m T P cp

Eduardo Escorel Ricardo Stein, Jacques Cheuiche Rodrigo Modenesi, Eduardo Escorel Paulo Moura Alvarina Souza Silva Cinefilmes

docs musicais américa latina

Eduardo Escorel

Brasil | 86 min | 2012

Eduardo Escorel é cineasta. Dirige, edita e produz filmes, tendo iniciado sua carreira profissional como assistente

Reunindo vestígios filmados e gravados mundo afora ao longo de quatro décadas, um mosaico formado com peças unidas por livre associação compõe um retrato da carreira musical e da personalidade de Paulo Moura (1932-2010). Clarinetista, saxofonista, compositor, arranjador e regente, o músico apresenta 25 canções do seu repertório e narra, em depoimento inédito, sua própria trajetória.

de direção, em 1965. Dirigiu, entre outros, Lição de

Reuniendo vestigios filmados y grabados por todo el mundo durante cuatro décadas, un mosaico formado por piezas unidas por libre asociación compone un retrato de la carrera musical y de la personalidad de Paulo Moura (1932-2010). Clarinetista, saxofonista, compositor, arreglista y maestro, el músico presenta 25 canciones de su repertorio y narra, en una declaración inédita, su propia trayectoria.

Eduardo Escorel es cineasta. Dirige, edita y produce

Amor (1975), vencedor do prêmio de melhor direção do Festival de Gramado; Ato de Violência (1980), vencedor do prêmio de melhor direção do Festival de Brasília; e Vocação do Poder (2005). Escreve para o blog Questões Cinematográficas da revista Piauí desde 2009.

películas, habiendo iniciado su carrera profesional como asistente de director, en 1965. Dirigió, entre otros, Lição de Amor (1975), vencedor del premio de mejor dirección del Festival de Gramado; Ato de Violência (1980), vencedor del premio de mejor dirección del Festival de Brasília; y Vocação do Poder (2005). Escribe para el blog Questões Cinematográficas de la revista Piauí desde 2009. @ aleesco@uninet.com.br

88

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P

Lidia Milani Lidia Milani Lidia Milani, Lucas Cutaia Pescado Rabioso Lidia Milani

Pescado Rabioso – Uma Utopia Incurável Pescado Rabioso – Una Utopía Incurable docs musicais américa latina

Lidia Milani

Argentina | 55 min | 2012

Lidia Milani é diretora e trabalha na Argentina. Entre seus trabalhos, destacam-se os curtas Homenaje a Patricia Ariza (2009) e Marianela Boan – Danza Contaminada (2010), ambos exibidos no Festival de Cádiz. Lidia Milani es directora y trabaja en Argentina. Entre sus trabajos se destacan los cortometrajes Homenaje a Patricia Ariza (2009) y Marianela Boan – Danza Contaminada (2010), ambos exhibidos en el Festival de Cádiz. @ lidiamilani1@gmail.com

O grupo Pescado Rabioso se reencontra depois de 38 anos no recital Spinetta y las Bandas Eternas, que foi organizado no estádio do Velez Sarsfield em 4 de dezembro de 2009. A câmera acompanha os ensaios e as situações que ocorrem, brincadeiras, abraços, músicas e conversas profundas com os integrantes do Pescado Rabioso sobre o significado de voltar a tocar juntos, lembrando o que ocorria na Argentina no início dos anos 1970 e com a sensação de que uma mudança estava ocorrendo no mundo. El grupo Pescado Rabioso se reencuentra después de 38 años en el recital Spinetta y las Bandas Eternas, que se organizó en el estadio Velez Sarsfield el 4 de diciembre del 2009. La cámara espía los ensayos y las situaciones que se producen, chistes, abrazos, músicas y profundas charlas con los integrantes de Pescado Rabioso acerca del significado de volver a tocar juntos, recordando qué pasaba en Argentina en los comienzos de los años 1970 y con la sensación de que un cambio se estaba produciendo en el mundo.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

89


Picó, a Máquina Musical do Caribe Picó, la Máquina Musical del Caribe

r f m T P cp

Roberto de Zubiría, Sergio Zaraza Sergio Zaraza Jhon Casas, Edson Velandía Keka Serrano Lapost, Panoramika

docs musicais américa latina

Roberto de Zubiría, Sergio Zaraza

Colômbia | 57 min | 2014

Roberto de Zubiría é diretor do Lapost Estudio e desenhista. Realizou Salazar y Torres Fueron los Culpables (1995), um curta-metragem animado que participou do Festival de Bogotá. Executou o desenho gráfico e os créditos de filmes colombianos, como El Baúl Rosado (2005), de Libia Stella Gomez. Sergio Zaraza é diretor, realizador audiovisual e VJ.

Um setor da população da costa atlântica colombiana desenvolveu uma alternativa para desfrutar e ao mesmo tempo divulgar a música de sua preferência. Para isso construíram artesanalmente sistemas de som capazes de desencadear uma enorme festa. Essas máquinas de som do Caribe colombiano receberam o nome de picó. Esta parte pouco explorada da história musical colombiana é narrada através da família De Moya, proprietária do picó “El Jude” em Barranquilla. Un sector de la población de la costa atlántica colombiana desarrolló una alternativa para disfrutar y de paso difundir la música de su preferencia. Para ello, construyeron de manera artesanal sistemas de sonido capaces de desencadenar una fiesta descomunal. A estas máquinas de sonido del Caribe colombiano las llamaron ¡Picó! Esta parte poco explorada de la historia musical colombiana es narrada través de la familia De Moya, propietarios del picó “El Jude” en Barranquilla.

Foi assistente de direção no curta Cuando Vuelvas de Tus Muertes (2002), de Carlos Urrea. Atualmente é diretor, sócio e fundador da Panoramika, produtora de multimídia que surgiu em 2009. Roberto de Zubiría es director de Lapost Estudio y diseñador. Realizó Salazar y Torres Fueron los Culpables (1995), un cortometraje animado que participó en el Festival de Bogotá. Hizo el diseño gráfico y los créditos de películas colombianas como El Baúl Rosado (2005), de Libia Stella Gomez. Sergio Zaraza es director, realizador audiovisual y VJ. Fue asistente de dirección en el corto Cuando Vuelvas de Tus Muertes (2002), de Carlos Urrea. Hoy, es director, socio y fundador de Panoramika, productora de transmedia que nace en 2009. @ roberto@lapost.tv, sergio@panoramika.tv, keka.serrano@demente.tv

90

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r Alexandre Sorriso, Danilo Moraes, f m T P cp

Renato Gaiarsa, Wesley Moreira de Andrade Rinaldo Lima Alexandre Sorriso, Renato Gaiarsa Premê Claudia Taddei, Veridiana Aleixo Com Tato Agência Sociocriativa, Collecting Smiles

Premê – Quase Lindo Premê – Casi Lindo

docs musicais américa latina

Alexandre Sorriso, Danilo Moraes

Brasil | 70 min | 2014

Alexandre Sorriso, publicitário e cineasta, dirige campanhas publicitárias, filmes institucionais e programas de TV. Seu comercial Puddle (2001) ganhou o Prêmio Ouro no Epica Awards 2001 e o Prata no Festival Internacional de Publicidade da Figueira da Foz 2002. Dirige o programa Diário do Olivier, do canal GNT. Danilo Moraes é cantor, compositor e guitarrista. Dividiu palcos com Premê, Ná Ozzetti, Chico César e Arnaldo Antunes, entre outros. Premê – Quase Lindo é seu primeiro filme. Alexandre Sorriso, publicitario y cineasta, dirige cam-

Com 39 anos, o Premê é uma banda da vanguarda paulistana. As apresentações são cada vez menos frequentes. O documentário mostra imagens raras – muitas delas inéditas até para seus fãs mais devotos –, shows, ensaios e programas de TV. O Premê manteve sua identidade musical bem-humorada, atualizada com os assuntos do cotidiano nacional. Compôs verdadeiras crônicas sociais urbanas com qualidade técnica e harmônica indiscutível.

pañas publicitarias, películas institucionales y programas de TV. Su comercial Puddle (2001) ganó el Premio Oro en el Epica Awards 2001 y Plata en el Festival Internacional de Publicidade da Figueira da Foz 2002. Dirige el Diário do Olivier, del canal GNT. Danilo Moraes es cantante, compositor y guitarrista. Compartió escenarios con Premê, Ná Ozzetti, Chico César y Arnaldo Antunes, entre otros. Premê – Casi

Con 39 años de existencia, Premê es un conjunto de la vanguardia de São Paulo. Las presentaciones son cada vez menos frecuentes. El documental muestra imágenes raras, muchas de ellas inéditas hasta para sus fans más devotos, shows, ensayos y programas de TV. Premê mantuvo su identidad musical bien humorada, actualizada con los asuntos del cotidiano nacional. Compuso verdaderas crónicas sociales urbanas con calidad técnica y armónica indiscutible.

Lindo es su primera película. @ producao@comtato.com.br

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

91


Sabotage: Maestro do Canão Sabotage: Maestro de Canão

r m T P cp

Ivan 13P Ivan 13P Sabotage, Instituto, Tejo Damasceno Denis Feijão, Ivan 13P 13 Produções, Elixir Entretenimento

docs musicais américa latina

Ivan 13P

Brasil | 110 min | 2015

Mauro Mateus dos Santos (1973-2003) ficou conhecido no Brasil por outro nome: Sabotage. Crescendo em meio à pobreza de São Paulo, o homem, com singularidade musical, encontrou no rap espaço para se expressar e se tornou uma lenda após sua morte. Neste documentário com depoimentos de artistas como Paulo Miklos,Thaíde e Hector Babenco, e cenas de arquivo, ele fala, de forma aberta e espontânea, sobre a infância, a desigualdade, o descaso, a solidariedade, o passado e o futuro.

Ivan é formado em publicidade e propaganda pela PUCSP e foi um dos fundadores da13 Produções, onde atuou

Mauro Mateus dos Santos (1973-2003) pasó a ser conocido en Brasil por otro nombre: Sabotage. Creciendo en el medio de la pobreza de São Paulo, este hombre con singularidad musical encontró en el rap un espacio para expresarse. En este documental con declaraciones de artistas como Paulo Miklos, Thaíde y Hector Babenco y escenas de archivo de la vida del rapper, él habla de una forma abierta y espontánea sobre la infancia, la desigualdad, el abandono, la solidaridad, el pasado y el futuro.

como diretor e montador.Tem como especialidade trabalhos de direção de videoclipe, shows e documentários. Ivan es diplomado en publicidad y propaganda por la PUC-SP y fue uno de los fundadores de 13 Produções, en donde actúa como director y montador. Su especialidad son los trabajos de dirección de video-clip, shows y documentales. @ denis@elixirentretenimento.com.br

92

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


doctv latinoamĂŠrica


doctv latinoamérica 94

DOCTV Latinoamérica chega a São Paulo

DOCTV Latinoamérica llega a Sao Paulo

DocTV Latinoamérica é o primeiro programa de fomento

DocTV Latinoamérica es el primer programa de fomento

à produção e teledifusão do documentário latino-ameri-

a la producción y teledifusión del documental latinoameri-

cano que, sob a tutela da Conferência de Autoridades

cano que bajo la tutela de la Conferencia de Autoridades

Cinematográficas de Iberoamérica – CACI e da Fundación

Cinematográficas de Iberoamérica – CACI y la Fundación

del Nuevo Cine Latinoamericano – FNCL, vem gerando um

del Nuevo Cine Latinoamericano – FNCL ha generado un

modelo de operação em rede, de execução simultânea

modelo de operación en red, de ejecución simultánea en

nos países participantes segundo um plano de trabalho de

los países adheridos según un plan de trabajo de con-

concursos nacionais e a posterior realização e teledifusão

cursos nacionales y la posterior realización y teledifusión

dos documentários através das televisões públicas.

de los documentales a través de las televisoras públicas.

DocTV está na sua quarta edição e conta com uma

DocTV lleva cuatro ediciones realizadas y cuenta con

carteira de 58 documentários de 52 minutos cada um, e

una cartera de 58 documentales de 52 minutos cada uno;

uma mostra deles, a Série DocTV IV, é a que chega agora

y una muestra de estos, la Serie DocTV IV es la que ahora

a São Paulo para ser partilhada com todos os especta-

ha venido a Sao Paulo para ser compartida con todos los

dores deste festival. A Unidade Técnica desta edição foi

espectadores de este festival. La Unidad Técnica de esta

realizada no Equador; a Série DocTV IV corresponde aos

edición tuvo sede en Ecuador, la Serie DocTV IV corres-

documentários realizados entre 2013-2014 e mostra um

ponde a los documentales realizados entre 2013-2014, y

conjunto de olhares das nossas realidades latino-ameri-

muestra un conjunto de miradas de nuestras realidades

canas através do olhar e do talento de 16 realizadores e

latinoamericanas a través de los ojos y el talento de 16

suas equipes correspondentes.

realizadores y sus correspondientes equipos.

Atualmente, o DocTV Latinoamérica, da mesma forma

Actualmente DocTV Latinoamérica al igual que el Fes-

que o Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo,

tival de Cine Latinoamericano de São Paulo, cumple diez

completa dez anos, e é para esta quinta edição com

años; y es en esta quinta edición con su Unidad Técnica

a sua Unidade Técnica em Bogotá, Colômbia, que que-

en Bogotá-Colombia donde hacemos una invitación pa-

remos fazer o convite para que continuem apoiando o

ra que sigan apoyando el programa para seguir constru-

programa para seguir construindo, através dos olhos dos

yendo a través de los ojos de nuestros documentalistas la

nossos documentaristas, a identidade latino-americana.

Identidad latinoamericana.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp

Raydel Araoz Ernesto Calzado Octavio Crespo Denis Peralta Ricardo Figueredo Oliva Audiovisuales ICAIC

A Ilha e os Signos La Isla y los Signos

Raydel Araoz

doctv latinoamérica

Cuba | 52 min | 2014

Raydel Araoz (Havana, 1974) dirigiu o documentário Volver a La Habana con Guillén Landrían (2013) e as

A vida e obra de Samuel Feijóo retratadas através de sua revista Signos e da cultura popular da região central de Cuba. Passando por suas festas, pinturas e refletindo sobre a vida do camponês, procura-se o Samuel mítico que ainda sobrevive na região.

ficções La Escritura y el Desastre (2008) e La Estación de las Flautas (2010). Como escritor, publicou os livros El Mundo de Brak (2000) e Réquiem para las Hormigas (2008).

La vida y la obra de Samuel Feijóo retratadas por medio de su revista Signos y de la cultura popular de la región central de Cuba, pasando por sus fiestas, pinturas y reflexionando sobre la vida del campesino se busca al Samuel mítico que todavía sobrevive en la región.

Raydel Araoz (Habana, 1974) dirigió el documental Volver a La Habana con Guillén Landrían (2013) y las ficciones La Escritura y el Desastre (2008) y La Estación de las Flautas (2010). Como escritor, publicó los libros El Mundo de Brak (2000) y Réquiem para las Hormigas (2008). @ raydelaraoz@yahoo.es, rickoff_007@yahoo.es, ricardofigueredo@eictv.org.cu

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

95


A Nação Interior La Nación Interior

Bulmaro Osorini Morales

r f m T P cp

Bulmaro Osornio Morales Gerardo Barroso Alcalá Leon Felipe Gonzalez Galo Durán Mariana Musalen Ramos Axolote Cine S.A. de C.V., Canal 22, Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE), Secretaría Ejecutiva da Cinematografía Iberoamericana (SECI)

doctv latinoamérica

México | 52 min | 2014

Ensaio confessional no qual a história social, a nação mexicana, o território existencial e o corpo constituem a espinha dorsal do trabalho do pintor Daniel Lezama.

Bulmaro Morales é fundador da Ajenjo Cine. Seu curtametragem Postal de Barcelona (2006) estreou no Festival Internacional de Cine Documental de Barcelona, e

Ensayo confesional en el cual la historia social, la nación mexicana, el territorio existencial y el cuerpo constituyen la espina dorsal del trabajo del pintor Daniel Lezama.

seu curta de ficção Septiembre Aún (2008) foi exibido no Festival de Guadalajara, assim como seu primeiro longa-metragem, La Mosca (2011), também exibido no Festival Hot Docs. Bulmaro Morales es fundador de Ajenjo Cine. Su cortometraje documental Postal de Barcelona (2006) estrenó en el Festival Internacional de Documental de Barcelona y su cortometraje de ficción Septiembre Aún (2008) se exhibió en el Festival de Guadalajara, así como su primer largometraje La Mosca (2011), también exhibido en el Festival Hot Docs. @ bulmarosornio@gmail.com

96

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m P cp

Pablo Accuosto Lucas Cilintano Julián Goyoaga Germán Tejeira Raindogs Cine

Caddies Caddies

Pablo Accuosto

doctv latinoamérica

Uruguai | 52 min | 2014

Pablo Accuosto (Montevidéu, 1971), mestre em gestão de empresas e instituições culturais, realizou cursos e oficinas de cinema na Escola de Cinema do Uruguai

Três irmãos caddies – carregadores de tacos de golfe – em um clube exclusivo têm suas vidas profundamente modificadas por uma demanda trabalhista.

e na Universidade Católica do Uruguai. Seu roteiro Un Futuro Posible (2010) foi premiado pelo Fundo de Fomento Cinematográfico do Instituto de Cinema do

Tres hermanos caddies – porteadores de palos de golf – en un club exclusivo, ven sus vidas profundamente modificadas por un proceso laboral.

Uruguai. Caddies é seu primeiro projeto como diretor. Pablo Accuosto (Montevideo, 1971), con título de maestría en gestión de empresas e instituciones culturales, realizó cursos y talleres de cine en la Escuela de Cine de Uruguay y en la Universidad Católica de Uruguay. Su guión Un Futuro Posible (2010) fue premiado por el Fondo de Fomento Cinematográfico del Instituto de Cine de Uruguay. Caddies es su primer proyecto como director. @ tejeira@gmail.com, accuosto@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

97


Conquistando o Forte Conquistando el Fuerte

r f m P cp

Charles Martinez Vladmir Sosnowski Charles Martinez Andrés Prypchan Martínez Sosnowski Musical Lab C.A.

Charles Martinez

doctv latinoamérica

Venezuela | 52 min | 2014

Moisés (13), Mariano (11), Michelle (12) e Antony (12) ganham a vida contando a história do povoado de San Grieco aos turistas que visitam o Forte de la Galera na Isla Margarita. Sua inocência contrasta com seu cotidiano violento. Moisés (13), Mariano (11), Michelle (12) y Antony (12) se ganan la vida contando la historia del poblado de San Grieco a los turistas que visitan el Fuerte de La Galera en la Isla Margarita. Su inocencia contrasta con su cotidiano violento.

Charles Martinez (Venezuela, 1980) dirigiu o longametragem Machera, El Robin Ju de Mérida (2007), que estreou na Quinzena do Longa-Metragem Documental Venezuelano. Coproduziu El Silencio de las Moscas (2012) de Eliezer Arias, que estreou no IDFA e esteve em Guadalajara, Cartagena, Málaga e Toulouse. Charles Martinez (Venezuela, 1980) dirigió el largometraje Machera, El Robin Ju de Mérida (2007) estrenado en la Quincena del Largometraje del Documental Venezolano. Fue co-productor de El Silencio de las Moscas (2012) de Eliezer Arias, que estrenó en el IDFA y estuvo en Guadalajara, Cartagena, Málaga y Toulouse. @ charlesmartinezg@gmail.com, andresprypchan@gmail.com

98

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r Sofía Paoli, Juan Carlos Lucas, f m T P cp

Hugo Giménez Martin Crespo Andrea Gandolfo Juan Carlos Careaga Sofía Paoli Thorne Tekoha Produtora

Fora de Campo Fuera de Campo

Hugo Gabriel Gimenez Cárcerez

doctv latinoamérica

Paraguai | 52 min | 2014

Hugo Giménez (Paraguai, 1979) supervisiona oficinas de direção cinematográfica e documentário e é membro

Um retorno a Ciudad de Curuguaty, palco de um massacre em 2012. Uma viagem entre as imagens na tentativa de completá-las onde a dor e a ausência ainda pesam.

da Associação de Documentaristas do Paraguai. Entre suas obras, destacam-se M4 (2011), Menção Documental no Festival Internacional de Cine de Ituzaingó, e Sin Felicidad (2012), Menção do Júri no Festival

Un regreso a la Ciudad de Curuguaty, escenario de una masacre en 2012. Un viaje entre las imágenes, con el intento de completarlas, en donde el dolor y la ausencia todavía pesan.

Internacional Oberá en Cortos. Hugo Giménez (Paraguai, 1979) es supervisor de las oficinas de la Dirección Cinematográfica y Documental y miembro de la Asociación de Documentalistas de Paraguay. Entre sus obras se destacan M4 (2011), Mención Documental en el Festival Internacional de Cine de Ituzaingó, y Sin Felicidad (2012), Mención del Jurado en el Festival Internacional Oberá en Cortos. @ soyhgi@hotmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

99


Guataha Guataha

r f m P cp

Alai Diniz, Clarissa Knoll Matheus Rocha Yuri Amaral Clarissa Knoll Saracura Filmes

Clarissa Knoll

doctv latinoamérica

Brasil | 52 min | 2014

Clarissa Knoll (São Paulo, 1977) é fundadora da pro-

A história da dispersão dos índios Avá-Guarani que viviam na margem do rio Paraná até os anos 80 a partir de duas aldeias contíguas e divididas pela fronteira entre o Brasil e o Paraguai.

dutora Saracura. Seu primeiro filme, o curta-metragem Cine Camelô (2011), foi exibido no Festival do Rio, na Mostra Internacional de Cinema de São Paulo e no New Directors New Films em Nova York. Produziu o filme

La historia de la dispersión de los indios Avá-Guaraní que vivían a la orilla del río Paraná hasta la década de 1980 a partir de dos aldeas contiguas y divididas por la frontera entre Brasil y Paraguay.

Riocorrente (2013) de Paulo Sacramento, premiado no Festival de Brasília e selecionado para a competição do Festival de Roterdã. Clarissa Knoll (São Paulo, 1977) es fundadora de la productora Saracura. Su primera película, el cortometraje Cine Camelô (2011), se exhibió en el Festival de Río, en la Mostra Internacional de Cinema de São Paulo y en el New Directors New Films en Nueva York. Produjo la película Riocorrente (2013) de Paulo Sacramento, premiada en el Festival de Brasilia y seleccionada para competir en el Festival de Rotterdam. @ clarissaknoll@gmail.com

100

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T

Gabriel Coss Ríos Gabriel Coss Ríos Gabriel Coss Ríos Caravana Cultural – Participação de Miguel Zenón P Yamara Rodríguez cp Rojo Chiringa

Harmonia Armonía

Gabriel Coss Ríos

doctv latinoamérica

Porto Rico | 52 min | 2014

Gabriel Coss é diretor, editor e cinegrafista. Sua série Geoambiente recebeu 13 prêmios no Suncoast Emmy,

Aibonito, um povoado com sua Escola de Música em ruínas, encontra a inspiração para resgatá-la com a visita do reconhecido saxofonista Miguel Zenón.

e como diretor de videoclipes ganhou dois Grammys latinos. Seu documentário Aljuriya (2004) recebeu o prêmio de Melhor Documentário Nacional no San Juan Cinemafest 2005, e o documentário musical Sonó So-

Aibonito, un poblado con su Escuela de Música en ruinas, encuentra inspiración para rescatarla con la visita del reconocido saxofonista Miguel Zenón.

nó, Tite Curet (2011) ganhou dois Sun Coast Emmys. Gabriel Coss es director, editor y cineasta. Su serie Geoambiente recibió 13 premios en el Suncoast Emmy, y como director de videoclips ganó dos Grammys latinos. Su documental Aljuriya (2004) ganó el premio de Mejor Documental Nacional en el San Juan Cinemafest 2005, y el documental musical Sonó Sonó, Tite Curet (2011) recibió dos Sun Coast Emmys. @ gabcosspr@gmail.com, yamara@rojochiringa.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

101


Herói Transparente Héroe Transparente

r f m T P

Enrique Pérez, Orgun Wagua René Martinez Enrique Pérez Ayrton Bianco René Martínez, MariCarmen Castillo, Orgun Wagua, Enrique Singh cp Marina Productions

Orgun Wagua

doctv latinoamérica

Panamá | 52 min | 2014

Orgun Wagua estudou na Esola de Cinema e Televisão

Uma radiografia da memória histórica do Panamá através da luta e vida do chefe indígena Victoriano Lorenzo.

de San Antonio de los Baños, Cuba. Colaborou no roteiro e realização do premiado filme panamenho Burwa dii Ebo/La Lluvia y el Viento (2008). Fundou a Cooperativa

Una radiografía de la memoria histórica del país por medio de la lucha y de la vida del jefe indígena Victoriano Lorenzo.

Audiovisual, plataforma de trabalho cooperativista, e seu primeiro longa-metragem de ficção, Bandur, está em desenvolvimento. Herói Transparente é seu primeiro trabalho como diretor. Orgun Wagua estudió en la Escuela de Cine, Radio y Televisión de San Antonio de los Baños, Cuba. Colaboró en el guión y en la realización de la premiada película panameña Burwa dii Ebo/La Lluvia y el Viento (2008). Fundó la Cooperativa Audiovisual, plataforma de trabajo cooperativista, y su primer largometraje de ficción, Bandur, se encuentra en desarrollo. Héroe Transparente es su primer trabajo como director. @ heroetransparente@gmail.com

102

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m P cp

Rebeca Arcia Humberto Arcia Rene Gaitán Aleyda Gadea DocTV Latinoamerica, Canal 6 da Nicarágua, Imaginarte Producciones S.A.

Miskitu Miskitu

Rebeca Arcia

doctv latinoamérica

Nicarágua | 52 min | 2014

Através de três personagens, vemos a história do povo Miskitu, que luta para conservar sua identidade, mesmo após ser obrigado a migrar de sua comunidade natal. Rebeca Arcia (Nicarágua, 1986) formou-se na Universidade Centro-Americana e fez mestrado na Universidade Autónoma de Barcelona. Produziu o longametragem La Pantalla Desnuda (2014) de Florence

A través de tres personajes vemos la historia del pueblo Miskitu, que lucha para conservar su identidad, aún después de haberse visto obligado a emigrar lejos de su comunidad natal.

Jaguey, a segunda produção nicaraguense em 25 anos. Miskitu é seu primeiro filme como diretora. Rebeca Arcia (Nicaragua, 1986) se graduó en la Universidad Centroamericana e hizo su maestría en la Universidad Autónoma de Barcelona. Produjo el largometraje La Pantalla Desnuda (2014) de Florence Jaguey, la segunda producción nicaragüense en 25 años. Miskitu es su primera película como directora. @ rebecarcia@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

103


O Segredo da Luz El Secreto de la Luz

r f m T P cp

Rafael Barriga, Mayfe Ortega Archivo Rolf Blomberg Pablo Hurtado Christian Mejía Mayfe Ortega Odysea Producciones Culturales

Rafael Barriga

doctv latinoamérica

Equador | 52 min | 2014

Uma retrospectiva da vida do explorador, cineasta, fotógrafo e escritor sueco Rolf Blomberg, que escolheu o Equador como seu objeto de estudo.

Rafael Barriga (Quito, 1971) é exibidor, crítico e distribuidor de cinema. Fundou as salas Multicines e

Una retrospectiva de la vida del explorador, cineasta, fotógrafo y escritor sueco Rolf Blomberg, que eligió a Ecuador como objeto de estudio.

cofundou o cinema Ochoymedio. Criou a distribuidora Millenium, com a qual levou títulos de cinema alternativo ao Equador. Publicou os livros Velasco, Retrato de un Monarca Andino (2005) e El Tiempo de Alfaro (2009). O Segredo da Luz é seu primeiro filme como diretor. Rafael Barriga (Quito, 1971) es exhibidor, crítico y distribuidor de cine. Fundó las salas Multicines y es co-fundador del cine Ochoymedio. Creó la distribuidora Millenium, por medio de la cual trajo películas de cine alternativo a Ecuador. Publicó los libros Velasco, Retrato de un Monarca Andino (2005) y El Tiempo de Alfaro (2009). El Secreto de la Luz es su primera película como director. @ rafaelbarriga@hotmail.com

104

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r Germán Vargas Cordero f Juan Manuel Fernández, m T P cp

Ana Lucía Jimenez Juan Manuel Fernández Douglas Contreras Germán Vargas Cordero Bio Films Producciones

Os Maes da Esquina Los Maes de la Esquina

Juan Manuel Fernández

doctv latinoamérica

Costa Rica | 52 min | 2014

Juan Manuel Fernández (Costa Rica, 1974) dirigiu a

Na comunidade periférica de La Carpio, na capital San José, uma esquina se tornou o ponto de encontro dos jovens Larry, Hector, Douglas “El Transformer”, José e muitos outros. O lugar é sua última oportunidade, uma última via, não de escape, mas de união e salvação.

ficção Tercer Mundo (2009), melhor longa no Festival Ícaro, e o documentário Los Hermanos Vargas (2012), que recebeu o prêmio do público no Festival de Cine Paz con la Tierra e o prêmio Ópera Prima no Festival de Cinema de Margarita.

En la comunidad periférica de La Carpio, en la capital San José, una esquina se convirtió en el punto de encuentro de los jóvenes Larry, Hector, Douglas “El Transformer”, José y muchos otros. El lugar es su última oportunidad, una última vía, no de escape, sino de unión y salvación.

Juan Manuel Fernández (Costa Rica, 1974) dirigió la ficción Tercer Mundo (2009), el mejor largometraje del Festival Ícaro, y el documental Los Hermanos Vargas (2012), que recibió el premio del público en el Festival de Cine Paz con la Tierra y el premio a la ópera prima en el Festival de Cine de Margarita. @ jmbaila@yahoo.com, vargas.german01@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

105


Os Olhos da América Los Ojos de América

r f m T P cp

Daiana Rosenfeld, Aníbal Garisto Daiana Rosenfeld, Aníbal Garisto Daiana Rosenfeld, Aníbal Garisto Martin Rodriguez Daiana Rosenfeld, Aníbal Garisto Grupo Inkas S.A.

Daiana Rosenfeld e Aníbal Garisto

doctv latinoamérica

Argentina | 52 min | 2014

América Scarfó protagonizou a história de amor mais apaixonante da Argentina, junto com Severino di Giovanni, e, depois de seu amado ter sido fuzilado pela primeira ditadura militar, refugiou-se no anonimato. América Scarfó protagonizó la historia de amor más apasionante de Argentina, junto con Severino di Giovanni, y después de que su amor fuera fusilado por la primera dictadura militar se refugió en el anonimato.

Daiana Rosenfeld, diretora, roteirista e docente de cinema, e Aníbal Garisto, diretor e produtor, dirigiram El Polonio (2011), exibido em diversos festivais internacionais, como o 15o Festival Ícaro e o Festival Internacional de Derechos Humanos, na Bolívia. Daiana Rosenfeld, directora, guionista y docente de cine, y Aníbal Garisto, director y productor, dirigieron El Polonio (2011), exhibido en diversos festivales internacionales, como el 15o Festival Ícaro y el Festival Internacional de Derechos Humanos, en Bolívia. @ daianar@gmail.com, corbohe@hotmail.com

106

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r f m T P cp

Ariel Soto, Eduardo Paredes Eddy Vasquez Irene Cajias Manuel Estadra Eduardo Paredes Rodante Films

Quinuera Quinuera

Ariel Soto

doctv latinoamérica

Bolívia | 52 min | 2014

Após vinte anos vivendo na cidade, Ireneo Bautista retorna para a sua comunidade natal a fim de se dedicar ao cultivo de quinoa, produto cujo “boom” econômico modificou profundamente a realidade local.

Ariel Soto é diretor e produtor. Seu primeiro curtametragem documental, Waqayñan (2011), foi exibido

Después de 20 años viviendo en la ciudad, Ireneo Bautista vuelve a su comunidad natal para dedicarse al cultivo de la quínoa, producto cuyo “boom” económico modificó profundamente la realidad local.

em diversos festivais internacionais, entre os quais o de Havana. Seu primeiro longa-metragem, Rodante (2013), foi exibido em vários festivais. Ariel Soto es director y productor. Su primer cortometraje documental Waqayñan (2011) se exhibió en diversos festivales internacionales, entre ellos el Festival de La Habana. Su primer largometraje, Rodante (2013), fue exhibido en diversos festivales. @ rodantefilms@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

107


Rumo a La Hoyada Camino a La Hoyada

r f m P cp

Andrés Cotler Jorge Cena Carlos Alagón Daniel Anteparra Cuadro 24 S.A.C.

Andrés Cotler

doctv latinoamérica

Peru | 52 min | 2014

Trinta anos após o regime militar, as mães da Associação de Familiares Sequestrados, Detidos e Desaparecidos do Peru buscam o resgate da memória de seus filhos em uma luta incessante por justiça frente à indiferença do Estado. Pasados 30 años del régimen militar, las madres de la Asociación de Familiares Secuestrados, Detenidos y Desaparecidos de Perú buscan el rescate de la memoria de sus hijos en una lucha incesante por justicia ante la indiferencia del Estado.

Andrés Cotler estudou na Escola de Cinema e TV de San Antonio de los Baños, Cuba. Alguns de seus filmes são Persistencia de la Memoria (1996) e Pasajeros (2006). Foi crítico de cinema pela revista Somos, do jornal El Comercio, e leciona em universidades peruanas. Andrés Cotler estudió en la Escuela de Cine y TV de San Antonio de los Baños, Cuba.Algunas de sus películas son Persistencia de la Memoria (1996) y Pasajeros (2006). Fue crítico de cine de la revista Somos, del periódico El Comercio, y es profesor en universidades peruanas. @ cotleravalos@yahoo.com

108

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


r Alexander Gonzalez Tascón, f m T P cp

Oscar Losada Ibañez Fabricio Pérez Arias Guillermo Arias Alejandro Ramírez, Diana María Zuleta Corporación Panchana Producciones

Travessia Travesía

Alexander González Tascón

doctv latinoamérica

Colômbia | 52 min | 2014

Alexander Tascón é diretor de documentários como Pregonando (2002), La Ruta del Chontaduro! (2010) e Te Están Buscando Héctor (2012). Também atua como produtor e realizador para a TV, tendo dirigido mais de

Robinson e sua família enfrentam o desafio de extrair madeira na selva equatorial. Para isso, devem superar os obstáculos e contratempos que a natureza impõe em seu caminho, evitar as burocracias legais da exploração artesanal e, finalmente, pôr à prova todos os conhecimentos adquiridos desde crianças para navegar o rio Anchicayá.

225 horas de seriados sobre meio ambiente, como Ambiencalízate, Eureka e Gestando Ambiente para a Telepacífico e a Caracol Televisión. Alexander Tascón es director de los documentales Pregonando (2002), La Ruta del Chontaduro! (2010), Te

Robinson y su familia enfrentan el desafío de extraer madera en la selva ecuatorial. Para hacerlo deben superar los obstáculos y contratiempos que la naturaleza coloca en su camino, evitar la burocracia jurídica de la explotación artesanal y, finalmente, poner a prueba todos los conocimientos adquiridos desde niños para navegar el río Anchicayá.

Están Buscando Héctor (2012). También actúa como productor y realizador para TV, habiendo dirigido más de 225 horas de series sobre medio ambiente tales como Ambiencalízate, Eureka y Gestando Ambiente para Telepacífico y Caracol Televisión. @ alexandergonzalezt@gmail.com, dianazu21@gmail.com

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

109


Voo do Azacuán El Vuelo de Azacuán

r f m P cp

Rafael González Mapi Godoy Rene Arriola Rafael Gonzalez, Mapi Godoy Ek Balam Producciones

Rafael González

doctv latinoamérica

Guatemala | 52 min | 2014

O encontro metafórico de duas espécies: os pássaros Azacuán e humanos. Enquanto uns migram rumo ao sul, outros vão para o norte, na viagem de suas vidas. Rafael González (Cidade da Guatemala) é fundador da

El encuentro metafórico de dos especies: los pájaros Azacuán y los seres humanos. Mientras que unos emigran hacia el sur, otros lo hacen hacia el norte, en el viaje de sus vidas.

Ek Balam Producciones, que trabalha com a ONU e a União Europeia na produção de filmes de cunho social. Recebeu prêmios no Festival Ícaro Guatemala por Tras Tus Huellas (2008) e produziu La Camioneta (2011), de Mark Kendall, premiado no Festival Sundance. Rafael González (Ciudad de Guatemala) es fundador de Ek Balam Producciones que trabaja con la ONU y la Unión Europea en la producción de películas de cuño social. Recibió premios en el Festival Ícaro Guatemala por Tras Tus Huellas (2008) y produjo La Camioneta (2011) de Mark Kendall, premiada en el Festival Sundance. @ rafache@gmail.com, mapigodoy@gmail.com

110

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


encontros e Debates

10Âş festival de cinema latino-americano de sĂŁo paulo 2015

111


seminários sesc

Seminário Internacional “Caminhos do Audiovisual Latino-Americano no Século 21” A América Latina tem se destacado neste início de século pela criatividade de sua produção para cinema e televisão e pelo crescente papel como mercado consumidor de audiovisual. Além dos centros produtores históricos – Argentina, Brasil e México – a última década viu tornarem-se importantes as cinematografias da Colômbia, Uruguai, Chile e países do Caribe, entre outros. Com concepção geral de Juliana Psaros, Maria Dora Mourão, Jurandir Müller e Francisco Cesar Filho, o Seminário Internacional “Caminhos do Audiovisual Latino-Americano no Século 21” tem por objetivo analisar alguns aspectos específicos surgidos nos últimos anos e apontar seus próximos desdobramentos. Assim, cinco mesas reunindo profissionais de destaque em suas áreas focalizam as novas plataformas digitais de circulação de produtos audiovisuais (sejam experiências já em curso, sejam possibilidades futuras), o papel da coprodução internacional, as relações das escolas e o mercado, e as novas dramaturgias daí resultantes. Trata-se de um cardápio fundamental para entender o cinema da América Latina de hoje, especialmente preparado para celebrar os dez anos do Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo.

112

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

Seminario Internacional “Caminos del Audiovisual Latinoamericano en el Siglo 21” En este inicio de siglo, América Latina se ha destacado por la creatividad de su producción para cine y televisión y por su creciente papel como mercado consumidor de audiovisual. Además de los centros productores históricos – Argentina, Brasil y México – la última década fue testigo de cómo adquirían importancia las cinematografías de Colombia, Uruguay, Chile y de los países del Caribe, entre otros. Con concepción general de Juliana Psaros, Maria Dora Mourão, Jurandir Müller y Francisco Cesar Filho, el Seminario Internacional “Caminos del Audiovisual Latinoamericano en el Siglo 21” tiene el objetivo de analizar algunos aspectos específicos surgidos en los últimos años y señalar sus próximos desdoblamientos. Siendo así, cinco mesas que reúnen a profesionales de destaque en sus áreas se enfocan en las nuevas plataformas digitales de circulación de productos audiovisuales (sean experiencias ya en curso, sean posibilidades futuras), el papel de la co-producción internacional, las relaciones de las escuelas y el mercado y las nuevas dramaturgias resultantes de ello. Se trata de un menú fundamental para entender el cine de América Latina de hoy, especialmente preparado para conmemorar los diez años del Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo.


Seminário Internacional “Caminhos do Audiovisual Latino-Americano no Século 21” Seminario Internacional “Caminos del Audiovisual Latinoamericano en el Siglo 21" Dias 3, 4 e 5 de agosto Manhã: 10h às 13h | Tarde: 15h às 18h Sesc – Centro de Pesquisa e Formação Dia 3 de agosto – manhã

• Ariel Barlaro (Argentina) • Fernando Lauterjung (Brasil) • Pedro Butcher (Brasil)

Ariel Barlaro (Argentina) Vice-presidente da Dataxis, empresa de inteligência de mercado de TV, que conta com clientes como Televisa,TV Azteca, América Mó-

seminários sesc

A Produção Audiovisual Latino-Americana na era Digital e Conectada. Possibilidades e Tendências La producción audiovisual latinoamericana en la era digital y conectada. Posibilidades y tendencias

vil, Rede Globo, Grupo Clarín, HBO, BBC, Turner, NBC Universal, entre outros. Vicepresidente de Dataxis, compañía de inteligencia de mercado en TV en la región, con clientes como Televisa,TV Azteca, América Móvil, Rede Globo, Grupo Clarín, HBO, BBC, Turner,

O universo das novas plataformas faz parte do cotidiano do entretenimento. Hoje 86% dos latino-americanos afirmam assistir Internet TV e 63% das pessoas da região consomem algum tipo de serviço OTT. As fronteiras entre cinema, TV e web se tornam mais híbridas. O momento pede uma reflexão sobre essa realidade. Pesquisas sobre o consumo do entretenimento começam a despontar, tendências são discutidas – será o fim da TV como conhecemos? A distribuição cinematográfica mudará ainda mais? Quais as possibilidades para o produtor audiovisual nesse cenário?

NBC Universal, entre otros. Fernando Lauterjung (Brasil) Jornalista especializado nos mercados de conteúdo audiovisual, produção audiovisual e radiodifusão. Periodista especializado en los mercados de contenido audiovisual, producción audiovisual, radiodifusión, TV de pago y publicidad. Pedro Butcher (Brasil) Jornalista e crítico de cinema, com passagens pelos jornais O Dia, Jornal do Brasil e O Globo.

El universo de las nuevas plataformas forma parte del cotidiano del entretenimiento. Actualmente el 86% de los latinoamericanos afirma que ve Internet TV y el 63% de las personas de la región consumen algún tipo de servicio OTT. Las fronteras entre cine,TV y web son cada vez más híbridas. El momento pide una reflexión y evaluación sobre esa realidad. Comienzan a surgir las encuestas sobre el consumo de entretenimiento y las tendencias se discuten. ¿Será el final de la TV como la conocemos? La distribución cinematográfica que ya ha cambiado tanto ¿cambiará todavía más? ¿Cuáles son las posibilidades para el productor audiovisual en ese escenario?

Tem textos publicados nas revistas Cahiers du Cinéma, Screendaily e Cinemascope. Atualmente é colaborador do website Filme B, do jornal Folha de S.Paulo, especializado no mercado cinematográfico brasileiro. Periodista y crítico de cine, habiendo trabajado en los periódicos O Dia, Jornal do Brasil y O Globo. Ha publicado textos en las revistas Cahiers du Cinéma, Screendaily y Cinemascope. Actualmente es colaborador del website Filme B, del periódico Folha de S.Paulo, especializado en el mercado cinematográfico brasileño.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

113


Dia 3 de agosto – tarde

As Escolas de Cinema e Audiovisual no Contexto Social, Cultural e Profissional Latino-Americano Las Escuelas de Cine y Audiovisual en el Contexto Social, Cultural y Profesional Latinoamericano • José Ramon Mikelajauregui (México) • Juan Guillermo Buenaventura Amezquita (Colômbia) • Mario Santos (Argentina)

José Ramon Mikelajauregui (México) Foi membro dos Conselhos Diretivo e Executivo da FEISAL e do CILECT. Tem longa experiência

Propomos discutir a inserção social e profissional dos estudantes formados em escolas de cinema e audiovisual e interrogar sobre a relação que elas estabelecem com o campo profissional. As escolas estão em sintonia com a desejada inserção social e profissional? A absorção dos formados impacta de alguma maneira o audiovisual latino-americano? No momento em que, na América Latina, a produção audiovisual é retomada de maneira significativa, em que as novas tecnologias nos oferecem instrumentos diferenciados para a realização, em que se abrem novos espaços de circulação de produtos audiovisuais, é importante refletir sobre o desempenho das escolas no ensino e formação profissional na área. Proponemos discutir la inserción social y profesional de los estudiantes diplomados en escuelas de cine y audiovisual e interrogar sobre la relación que ellas establecen con el campo profesional. ¿Las escuelas están en sintonía con la deseada inserción social y profesional? ¿La absorción de egresados impacta de alguna forma al audiovisual latinoamericano? En el momento en que en América Latina la producción audiovisual se reanuda de forma significativa, en que las nuevas tecnologías nos ofrecen instrumentos diferenciados para la realización, en que se abren nuevos espacios de circulación de productos audiovisuales, es importante reflexionar sobre el desempeño de las escuelas en la enseñanza y en la formación profesional en el área.

como consultor, conselheiro, curador e jurado. É diretor do DIS – Escola de Cinema da Universidade de Guadalajara. Ha sido miembro de los Consejos Directivo y Ejecutivo de FEISAL y CILECT. Tiene una larga experiencia como consultor, consejero, curador y jurado. Es el director del DIS – Escuela de Cine de la Universidad de Guadalajara. Juan Guillermo Buenaventura Amezquita

(Colômbia) Coordenador curricular do Programa de Graduação em Cinema e Televisão da Faculdades de Artes da Universidade Nacional de Colômbia. Coordinador curricular del Programa de Pregrado en Cine y Televisión de la Facultad de Artes de la Universidad Nacional de Colombia. Mario Santos (Argentina) É arquiteto formado pela Universidade de Buenos Aires (UBA) e mestre em administração de empresas pelo IAE (Universidad Austral). Desde 1992 dirige a área de produção da Universidade do Cinema, onde ocupa atualmente o cargo de vice-reitor. Es arquitecto por la Universidad de Buenos Aires (UBA) y máster en administración de empresas por el IAE (Universidad Austral). Desde el año 1992 dirige el área de producción de la Universidad del Cine, donde actualmente es su vice-rector.

114

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Dia 4 de agosto – manhã

A Web e o Audiovisual Latino-Americano. Produção e Distribuição na Rede La web y el audiovisual latinoamericano. producción y distribución en la red • Luana Lobo (Brasil) • Luciana Mas (Argentina) • Ramiro Medina (México) As novas plataformas estão alterando as maneiras de se produzir e distribuir audiovisual. Com o consumo de entretenimento cada vez maior em janelas como a web, TVs conectadas e diversos serviços OTT, se faz necessário refletir quais são as possibilidades que se abrem para o audiovisual latino-americano, que amplia cada vez mais a sua produção e que encontra um cenário cada vez mais variado em relação às suas possibilidades de distribuição. Muitos serviços já se tornaram sinônimos dessa nova realidade, mas como esse cenário também possibilita o surgimento de serviços latino-americanos que encontram hoje seu espaço nesse novo universo? Quais são os caminhos para a produção audiovisual nesse ambiente? O que são e como operam as networks? Las nuevas plataformas ya son una realidad y están alterando las maneras de producir y distribuir audiovisual. Con un consumo de entretenimiento cada vez mayor en ventanas como la web,TVs conectadas y diversos servicios OTT, resulta necesario reflexionar sobre cuáles son las posibilidades que se abren para el audiovisual latinoamericano que amplía cada vez más su producción y que encuentra un escenario cada vez más variado en lo que se refiere a sus posibilidades de distribución. Muchos servicios ya se han convertido en sinónimos de esa nueva realidad, pero ¿cómo ese escenario posibilita aparición de servicios latinoamericanos que encuentran hoy día su espacio en ese nuevo universo.? ¿Cuáles con los caminos para la producción audiovisual en ese ambiente? ¿Qué son y cómo operan las networks?

Luana Lobo (Brasil) Diretora de distribuição híbrida da Maria Farinha Filmes.Trabalhou em empresas como 20th Century Fox International e Lionsgate. Directora de distribución híbrida de Maria Farinha Filmes. Trabajó en empresas como 20th Century Fox International y Lionsgate. Luciana Mas (Argentina) Responsável por marketing e comunicação da FAV! Network e especialista em estratégias de marketing e em negócios de internet e tecnologia. É mestre de marketing e comunicação da Universidade de San Andrés. Responsable de marketing y comunicación de la FAV! Network y experta en estrategias de marketing y en negocios de internet y tecnología. Es magíster de marketing y comunicación de la Universidad de San Andrés. Ramiro Medina (México) Realizador, codirigiu o filme Contratiempo (2010). Atualmente dirige a MonsterFlyStudios, enquanto prepara os longas-metragens Hawaii e Cuidados Intensivos. Realizador, codirigió la película Contratiempo (2010). Actualmente dirige MonsterFly Studios mientras prepara los largometrajes Hawaii y Cuidados Intensivos.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

115


Dia 4 de agosto – tarde

Modalidades Temáticas, Dramatúrgicas e Estéticas Modalidades temáticas, Dramatúrgicas y Estéticas • José Carlos Avellar (Brasil) • Orlando Mora (Colômbia) • Sílvia Schwarzböck (Argentina)

seminários sesc

Diante das novas realidades de produção, que se expandem pelos países da América Latina e do Caribe, e das novas modalidades de fruição audiovisual advindas da criação de novas janelas de difusão, como as plataformas digitais, um cenário promissor se descortina neste início de século para o cinema latino-americano. Para discutir como estas características se refletem nos temas, nas narrativas e na linguagem das obras realizadas na região, são convocados especialistas que acompanham a cinematografia atual da América Latina e do Caribe.

José Carlos Avellar (Brasil) Autor de ensaios sobre o cinema e coautor de dezenas de trabalhos sobre cinematografia brasileira e latino-americana, como Le Cinéma Brésilien e Hojas de Cine. Publicou A Ponte Clandestina – Teorias de Cinema na América Latina (1995). Autor de ensayos sobre cine brasileño y latinoamericano, entre ellos Le Cinéma Brésilien y Hojas de Cine. Publicó El Puente Clandestino – Teorias de Cine em América Latina (1995). Orlando Mora (Colômbia)

Ante las nuevas realidades de producción que se expanden por los países de América Latina y del Caribe y de las nuevas modalidades de aprovechamiento audiovisual provenientes de la creación de nuevas ventanas de difusión, como las plataformas digitales, en este inicio de siglo se descortina un escenario promisor para el cine latinoamericano. Para discutir cómo se reflejan estas características en los temas, en las narrativas y en el lenguaje de las obras realizadas en la región, se han convocado especialistas que acompañan la cinematografía actual de América Latina y del Caribe.

Crítico de cinema em diversas revistas de cinema da Colômbia e em jornais tais como El Tiempo, El Mundo e El Colombiano. Na atualidade, escreve regularmente no jornal El Colombiano e na revista Kinetoscopio. Crítico de cine en distintas revistas de cine de Colombia y en periódicos como El Tiempo, El Mundo y El Colombiano. En la actualidad escribe de manera regular en el periódico El Colombiano y en la revista Kinetoscopio. Sílvia Schwarzböck (Argentina) Doutora em filosofia pela Universidade de Buenos Aires e professora titular da mesma instituição. Publicou os livros La Herencia de Prometeo (1996), Estudio Crítico sobre Crónica de una Fuga (2007), Adorno y lo Político (2008), Estudio Crítico sobre Un Oso Rojo (2009). Doctora en filosofía por la Universidad de Buenos Aires y profesora titular de la misma instituición. Ha publicado como autora los libros La Herencia de Prometeo (1996), Adorno y lo Político (2008), Estudio Crítico sobre Un Oso Rojo (2009).

116

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Dia 5 de agosto – manhã

Coprodução Internacional Co-producción Internacional

A coprodução de filmes entre os países da América Latina e do Caribe é fenômeno relativamente recente. Um de seus marcos ocorre em 2003, com a criação da Reunión Especializada de Autoridades Cinematográficas y Audiovisuales del Mercosur – Recam, instrumento para facilitar o processo de integração das indústrias de cinema na região do Mercosul. Neste início de século proliferam as experiências de coprodução entre diversos países, como Argentina, Brasil, Chile, Colômbia, Costa Rica, República Dominicana, Uruguai e Venezuela, entre outros. No caso brasileiro, o país já promove editais específicos de coprodução com o Uruguai, o México e a Argentina e lançou em maio deste ano uma linha que investirá R$ 5 milhões em projetos de coprodução com 19 países da região. Profissionais atuantes no mercado foram convidados a debater e esclarecer alguns dos caminhos da coprodução internacional no âmbito da América Latina e do Caribe. La co-producción fílmica es un fenómeno reciente entre países de América Latina y del Caribe. Uno de sus hitos fue en 2003, con la creación de la Reunión Especializada de Autoridades Cinematográficas y Audiovisuales del Mercosur – Recam, un instrumento para facilitar el proceso de integración de las industrias de cine en la región del Mercosur. En este comienzo de siglo proliferan las experiencias de co-producción entre diversos países, tales como Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, República Dominicana, Uruguay y Venezuela, entre otros. En el caso brasileño, el país ya promueve pliegos de condiciones específicos de co-producción con Uruguay, México y Argentina y en mayo de este año lanzó una línea inédita del Programa Brasil de Todas las Pantallas, que invertirá R$ 5 millones en proyectos de co-producción con 19 países de la región. Profesionales actuantes en el mercado fueron invitados a debatir y aclarar algunos de los caminos de co-producción internacional en el ámbito de América Latina y del Caribe.

Angelica Lares (México) Trabalha como coordenadora do Encontro de Coprodução e Guadalajara Construye, na área de Indústria do Festival Internacional de Cinema de Guadalajara. Atualmente roteiriza seu primeiro longa-metragem. Coordinadora del Encuentro de Coproducción y Guadalajara Construye, en el área de Industria en el Festival Internacional de

seminários sesc

• Angelica Lares (México) • Sergio Gándara (Chile) • Vania Catani (Brasil)

Cine en Guadalajara. Actualmente preparo el guión de su primer longametraje. Sergio Gándara (Chile) Atual presidente da fundação CinemaChile e presidente da Associação de Produtores de Cinema e TV (APCT) do país. Produziu longas-metragens, séries de TV, documentários e reality shows. Actualmente es presidente de la fundación CinemaChile y presidente de la Asociación de Productores de Cine y TV (APCT) del país. Produzió largometrajes, series de TV, documentales y reality shows. Vania Catani (Brasil) Fundou a Bananeira Filmes, produtora independente que desenvolve, produz e lança projetos ousados e de grande qualidade artística. Reconhecidos no Brasil e internacionalmente, os filmes produzidos pela Bananeira já foram exibidas em 250 festivais em 40 países e receberam até o momento 146 prêmios. Fundó Bananeira Filmes una productora independiente que desarrolla, produce y lanza proyectos osados y de gran calidad artística. Reconocidos en Brasil e internacionalmente, las películas producidas por Bananeira ya se exhibieron en 250 festivales en 40 países y hasta el momento han recibido 146 premios.

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

117


encontro ciba-cilect 118

encontro ciba-cilect

Encuentro ciba-cilect

O Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo sempre se pautou por organizar, além das exibições de filmes, também seminários, encontros e debates, ações fundamentais para promover a reflexão sobre a cinematografia latino-americana. Atraindo um público ansioso por conhecer esses filmes e por debater temas pertinentes, o festival é uma rara oportunidade de conviver por alguns dias com a cultura cinematográfica de nossa região, já que não é comum ter acesso a eles no circuito comercial. No seu 10º aniversário, além do Seminário Internacional “Caminhos do Audiovisual Latino-Americano no Século 21” e da já consagrada competição da Mostra Escolas de Cinema CIBA-CILECT, o festival abre espaço para o Encontro das Escolas CIBA-CILECT. CILECT, Centre International de Liaison des Écoles de Cinéma et Télévision / The International Association of Film and Television Schools (www.cilect.org), é uma associação de escolas de cinema e televisão que congrega 160 instituições de ensino de 60 países dos seis continentes. Seu objetivo é o de apoiar a alta qualidade do ensino através de fóruns regionais e globais nos quais se discutem questões vinculadas à pedagogia do audiovisual. A estrutura da entidade se organiza em torno das seis regiões que a compõem; CIBA-CILECT é seu braço latino-americano. Representantes das 15 instituições de ensino superior latino-americanas filiadas ao CILECT se reúnem em São Paulo a convite do festival. Além da mesa-redonda sobre formação que integra o Seminário Internacional, o encontro é voltado ao debate de propostas de desenvolvimento de projetos conjuntos relativos à pesquisa e à formação de formadores, temas essenciais para aqueles que se dedicam ao ensino e à pedagogia do audiovisual. Fica aqui nosso agradecimento aos diretores do festival por abraçar a ideia do encontro e viabilizar sua realização

El Festival de Cine Latinoamericano de São Paulo siempre se destacó por organizar, además de las exhibiciones de películas, también seminarios, encuentros y debates, acciones fundamentales para promover la reflexión sobre la cinematografía latinoamericana. Por atraer a un público ansioso de conocer esas películas y por debatir temas pertinentes, el festival es una rara oportunidad de convivir durante algunos días con la cultura cinematográfica de nuestra región, puesto que no es común tener acceso a ellas en el circuito comercial. En su 10º aniversario, además del Seminario Internacional:“Caminos del Audiovisual Latinoamericano en el siglo 21” y de la ya consagrada competencia de la Muestra Escuelas de Cine Ciba-Cilect, el Festival abre espacio para el Encuentro de las Escuelas Ciba-Cilect. Cilect , Centre International de Liaison des Écoles de Cinéma et Télévision / The International Association of Film and Television Schools (www.cilect.org) es una asociación de escuelas de cine y de televisión que congrega a 160 instituciones de enseñanza de 60 países de los seis continentes. Su objetivo es dar apoyo a la alta calidad de la enseñanza por medio de foros regionales y globales en los cuales se discuten cuestiones vinculadas a la pedagogía del audiovisual. La estructura de la entidad se organiza alrededor de las seis regiones que la componen y CibaCilect es su brazo latinoamericano. Representantes de las 15 instituciones de enseñanza superior latinoamericanas afiliadas a Cilect se reúnen en São Paulo por invitación del festival. Además de la mesa redonda sobre formación que integra el Seminario Internacional, el Encuentro se enfoca en el debate de propuestas de desarrollo de proyectos conjuntos relativos a la investigación y a la formación de formadores, temas esenciales para quienes se dedican a la enseñanza y a la pedagogía del audiovisual. Queremos dejar patente nuestro agradecimiento a los directores del festival por haber recibido la idea del encuentro y viabilizado su realización.

Maria Dora Mourão Professora ECA-USP Presidente CILECT

Maria Dora Mourão Profesora ECA-USP Presidente CILECT

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


encontro ciba-cilect Encuentro ciba-cilect 2 de agosto (domingo), 10 às 13h Memorial – Biblioteca

Participantes • Maria Dora Mourão – Presidente CILECT • Silvio Fischbein – Chair CIBA-CILECT

encontro ciba-cilect

Argentina • Carlos Trilnick – UBA – Universidad de Buenos Aires • Mario Santos – UCINE – Universidad del Cine • Laura Keegan – ENERC – Escuela Nacional de Experimentación

y Realización Cinematográfica

Brasil • Cristian Borges – ECA/USP – Escola de Comunicação e Artes

da Universidade de São Paulo

• Miguel Pereira – PUC-Rio – Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro • Marcius Freire – Unicamp – Universidade Estadual de Campinas Colômbia • Juan Guillermo Buenaventura Amezquita – UNAL_ECYTV – Universidad Nacional de Colombia • javier olarte – UNAL_ECYTV – Universidad Nacional de Colombia Cuba • Juan Grillo – EICTV – Escuela Internacional de Cine y TV Equador • Lourdes Endara – INCINE – Instituto Superior Tecnológico

de Cine y Actuación

México • Claudia Prado – CCC – Centro de Capacitación Cinematografica • JosÉ Gutierrez Razura – UIA – Universidad Iberoamericana • JosÉ Ramon Mikelajauregui – UDG – Universidad de Guadalajara • Juan Mora – CUEC – Universidad Nacional Autónoma de México

Uruguai • Enrique Buchichio – ECU – Escuela de Cine de Uruguay

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

119


Mesa homenagem Lírio ferreira Mesa homenaje Lírio ferreira dia 30 de julho (quinta-feira), 20h30 Memorial – Biblioteca

encontros e debates

• Lírio Ferreira (Brasil) – Diretor • Kiko Goifman (Brasil) – Diretor • Matheus Nachtergaele (Brasil) – Diretor

cinema da vela cine de la vela 4 de agosto (terça-feira), 19h30 CineSesc • Dominga Sotomayor (Chile) – Diretora • Tata Amaral (Brasil) – Diretora Mediação: Ricardo Calil (Brasil) – Jornalista

Debate Ato, Atalho e Vento debate Acto, Atajo y Viento 3 de agosto (segunda-feira), 20h Reserva Cultural • Maria Rita Kehl (Brasil) – Psicanalista e jornalista • Jean-Claude Bernardet (Brasil) – Crítico de cinema e cineasta Mediação: Marcelo Machado (Brasil) – Diretor

120

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Ă­ndiceS


índice por filme português

62 55 62 62 63 55 95 17 96 63 63 50 64 18 19 55 20 21 22 64 51 64 81 97 42 65 52 65 65 23 98 43 66 66 66 67 82 67 56 67 68 68 68 69 83 69 99 84 100 101 102 69 70 85 70

122

21 A Mulher 4 Kordel 400 Malas Abismo A Bordo A Espiritualidade e a Sinuca A Ilha e os Signos A Misteriosa Morte de Pérola A Nação Interior Aniversários Ao Morrer La Vie Árido Movie Armat Jakawinaka – Vidas Ausentes As Fábulas Negras As Insoladas Assombrações do Recife Velho Ato, Atalho e Vento Através A Vida Depois A Vida em Ruínas Baile Perfumado Bauness Blues dos Plomos Caddies Carandiru Carina Cartola – Música para os Olhos Chefe do Deserto Clara e a Lua Condado Macabro Conquistando o Forte Coração Iluminado Deixe-me Ir Depois do Dia Deshoras Distância Dominguinhos Dormente Duoelo Enfrentar Animais Selvagens Entre a Terra Entre Casas Entre Mimos e Palhaços Estela Eu Sou Carlos Imperial Flerte Fora de Campo Gangrena Gasosa – Desagradável Guataha Harmonia Herói Transparente Inmentis Inserir Título Aqui Lixo Look

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

44 70 24 25 103 26 86 27 71 87 28 71 71 72 29 72 45 56 56 53 72 73 46 57 104 105 106 30 88 89 90 47 73 91 107 31 73 74 108 92 54 32 74 33 57 34 35 109 74 75 75 75 76 36 37 110

Lúcio Flávio, o Passageiro da Agonia Macapá Mar Meia Hora e as Manchetes que Viram Manchete Miskitu Morte em Buenos Aires My Name is Now, Elza Soares Não Estávamos Ali para Fazer Amigos Não Regresse Nunca Não Tenho Nada Natureza Morta Nó Noite de Sorte Nua por Dentro do Couro O Ardor O Asfalto O Beijo da Mulher-Aranha O Crime da Imagem O Elástico O Homem que Engarrafava Nuvens O Inimigo O Olho de Macondo O Passado O Poeta Americano O Segredo da Luz Os Maes da Esquina Os Olhos da América Pantanal Paulo Moura – Alma Brasileira Pescado Rabioso – Uma Utopia Incurável Picó, a Máquina Musical do Caribe Pixote, a Lei do Mais Fraco Por Falar em Arte e Museu Premê – Quase Lindo Quinuera Ragazzi Retratos da Histórica Vila Maria Zélia Roqueiro Reyes Rumo a La Hoyada Sabotage: Maestro do Canão Sangue Azul Sermão dos Peixes Serra do Caxambu Sozinhos That's a Lero Lero Trago Comigo Trago seu Amor Travessia Traviata Três Coelhos Trevas Uma Bolha no Pé Esquerdo de Nina Unbreakable Signs Videofilia (e Outras Síndromes Virais) Viva a Música Voo do Azacuán


21 La Mujer 4 Kordel 400 Maletas Abismo A Bordo Acto, Atajo y Viento Al Morir La Vie Árido Movie Armat Jakawinaka – Vidas Ausentes Armonía A Través Baile Perfumado Basura Bauness Blues de los Plomos Caddies Camino a La Hoyada Carandiru Carina Cartola – Música para los Ojos Clara y la Luna Condado Macabro Conquistando el Fuerte Corazón Iluminado Cumpleaños Déjame Ir Deshoras Desnuda por Dentro del Cuero Después del Día Dominguinhos Duoelo Durmiente El Ardor El Aslfalto El Beso de La Mujer-Araña El Crimen de la Imagen El Elástico El Enemigo El Hombre que Embotellaba Nubes El Ojo de Macondo El Pasado El Poeta Americano El Secreto de la Luz El Vuelo de Azacuán Enfrentar Animales Salvajes Entre Casas Entre la Tierra Entre Mimos y Payasos Estela Fantasmas del Viejo Recife Flirt Fuera de Campo Gangrena Gasosa – Desagradable Guataha Héroe Transparente

69 70 65 55 95 17 96 22 64 18 19 67 70 105 106 44 70 24 25 103 26 86 28 27 87 71 71 71 30 88 89 90 47 73 91 37 107 31 73 74 92 54 32 74 33 75 57 34 35 109 74 75 75 76 36 83

Inmentis Insertar Titulo Aqui Jefe del Desierto La Espiritualidad y el Billar La Isla y los Signos La Misteriosa Muerte de Pérola La Nación Interior La Vida Después La Vida en Ruínas Las Fábulas Negras Las Insoladas Lejanía Look Los Maes de la Esquina Los Ojos de América Lúcio Flávio, el Pasajero de la Agonía Macapá Mar Meia Hora y los Titulares que son Noticia Miskitu Muerte en Buenos Aires My Name is Now, Elza Soares Naturaleza Muerta No Estábamos Allí para Hacer Amistades No Tengo Nada Noche de Suerte Nudo Nunca Regreses Pantanal Paulo Moura – Alma Brasileña Pescado Rabioso – Una Utopía Incurable Picó, la Máquina Musical del Caribe Pixote, la Ley del más Débil Por Hablar de Arte y Museo Premê – Casi Lindo Que Viva La Musica Quinuera Ragazzi Retratos de la Histórica Villa Maria Zélia Rockero Reyes Sabotage: Maestro de Canão Sangre Azul Sermón de los Peces Sierra del Caxambu Solos Sombras That's a Lero Lero Traigo Conmigo Traigo su Amor Travesía Traviata Tres Conejos Una Ampolla en el Pie Izquierdo de Nina Unbreakable Signs Videofilia (y Otras Síndromes Virales) Yo Soy Carlos Imperial

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

índice por película español

62 55 62 62 63 20 63 50 64 101 21 51 85 64 81 97 108 42 65 52 65 23 98 43 63 66 66 72 66 82 56 67 29 72 45 56 56 72 53 73 46 57 104 110 67 68 68 68 69 55 69 99 84 100 102

123


André Michiles 21 Através | A Través

Angelo Dafanti 25 Meia Hora e as Manchetes que Viram Manchete

Meia Hora y los Titulares que son Noticia Aldemar Matías 72 O Inimigo | El Enemigo

Aníbal Garisto 106 Os Olhos da América | Los Ojos de América

Alejandro Argüelles 63 Ao Morrer La Vie | Al Morir La Vie

Ariel Soto 107 Quinuera | Quinuera

Alejandro Ramírez Collado 65 Chefe do Deserto | Jefe del Desierto

Beatriz Pomar 65 Clara e a Lua | Clara y la Luna

Alexander González Tascón 109 Travessia | Travesía

Bulmaro Osorini Morales

índice por diretor

96 A Nação Interior | La Nación Interior

Alexandre Sorriso 91 Premê – Quase Lindo | Premê – Casi Lindo

Carlos Matsuo 85 Lixo | Basura

Alirio Cruz 67 Distância | Lejanía

Carlos Moreno 37 Viva a Música | Que Viva la Musica

Alvaro Cifuentes 87 Não Tenho Nada | No Tengo Nada

Charles Martinez 98 Conquistando o Forte | Conquistando el Fuerte

Alvaro Díaz 75 Três Coelhos | Tres Conejos

Cindy Parra 64 A Vida em Ruínas | La Vida em Ruínas

Amin Stepple 57 That’s a Lero Lero | That’s a Lero Lero

Clara Lezama 63 Aniversários | Cumpleaños

André de Campos Mello 23 Condado Macabro | Condado Macabro

Clarissa Knoll 100 Guataha | Guataha

Andrés Cotler 108 Rumo a La Hoyada | Camino a La Hoyada

Cristiano Burlan 32 Sermão dos Peixes | Sermón de los Peces

Andrés Sandoval 73 O Olho de Macondo | El Ojo de Macondo

Daiana Rosenfeld 106 Os Olhos da América | Los Ojos de América

Andres Sucari 62 21 A Mulher | 21 La Mujer

Danilo Moraes 91 Premê – Quase Lindo | Premê – Casi Lindo

Andrew Sala 30 Pantanal | Pantanal

David Pablos 22 A Vida Depois | La Vida Después

124

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


Davi Mello

Giuliana Tommasi

63 A Bordo | A Bordo

66 Deixe-me Ir | Déjame Ir

Dellani Lima 35 Trago seu Amor | Traigo su Amor

Diogo Martins 21 Através | A Través

Dominga Sotomayor 24 Mar | Mar

Gustavo Taretto 19 As Insoladas | Las Insoladas

Guto Parente 17 A Misteriosa Morte de Pérola | La Misteriosa Muerte de Pérola

HEctor Babenco 42 Carandiru | Carandiru 43 Coração Iluminado | Corazón Iluminado 44 Lúcio Flávio, o Passageiro da Agonia

Lúcio Flávio, el Pasajero de la Agonía

índice por director

Eduardo Escorel 88 Paulo Moura – Alma Brasileira | Paulo Moura – Alma Brasileña

45 O Beijo da Mulher-Aranha | El Beso de la Mujer-Araña

Eduardo Nazarian 82 Dominguinhos | Dominguinhos

Elizabete Martins Campos 86 My Name is Now, Elza Soares | My Name is Now, Elza Soares

Fábio Bardella 21 Através | A Través

Fernanda Valadez 62 400 Malas | 400 Maletas

Fernando Rick 84 Gangrena Gasosa – Desagradável |

46 O Passado | El Pasado 47 Pixote, a Lei do Mais Fraco | Pixote, la Ley del más Débil

Hilton Lacerda 52 Cartola – Música para os Olhos | Cartola – Música para los Ojos

Hugo Gabriel Gimenez Cárcerez 99 Fora de Campo | Fuera de Campo

Ivan 13P 92 Sabotage: Maestro do Canão | Sabotage: Maestro de Canão

Jaime Marquez 75 Três Coelhos | Tres Conejos

Gangrena Gasosa – Desagradable Jerónimo Quevedo Francisco de la Fuente 69 Inmentis | Inmentis

67 Enfrentar Animais Selvagens | Enfrentar Animales Salvajes

Joacenith Vargas Gabriel Coss Ríos 101 Harmonía | Armonía

69 Estela | Estela

Joanna Lombardi Gabriel Grieco 28 Natureza Morta | Naturaleza Muerta

33 Sozinhos | Solos

Gabriel Patrono 81 Blues dos Plomos | Blues de los Plomos

82 Dominguinhos | Dominguinhos

Gisela Pelaez 62 Abismo | Abismo

18 As Fábulas Negras | Las Fábulas Negras

Joaquim Castro

Joel Caetano

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

125


José Mojica Marins 18 As Fábulas Negras | Las Fábulas Negras

Juan Daniel F. Molero 36 Videofilia (e Outras Síndromes Virais)

Marcelo masagão 20 Ato, Atalho e Vento | Acto, Atajo y Viento

Marcio brito neto 74 Serra do Caxambu | Sierra de Caxambu

Videofilia (y Otras Síndromes Virales) Marcos DeBrito juan Manuel Fernández 105 Os Maes da Esquina | Los Maes de La Esquina

23 Condado Macabro | Condado Macabro

Marcos Ponts Juliana Gabriela Gómez Castañeda 71 Nó | Nudo

70 Macapá | Macapá

Karen Antúnes 68 Entre Mimos e Palhaços | Entre Mimos e Payasos

82 Dominguinhos | Dominguinhos

Leonardo Díaz 71 Não Regresse Nunca | Nunca Regreses

64 A Vida em Ruínas | La Vida em Ruínas

Lídia Milani 89 Pescado Rabioso – Uma Utopia Incurável Pescado Rabioso – Una Utopía Incurable

66 Depois do Dia | Después del Día

índice por diretor

Mariana Aydar

Maria Paula Jiménez

Marusia Estrada Zepeda

Maryoly Ibarra 66 Deshoras | Deshoras

Lírio Ferreira 55 4 Kordel | 4 Kordel 55 A Espiritualidade e a Sinuca | La Espiritualidad y el Billar

Mercedes Arturo 74 Traviata | Traviata

50 Árido Movie | Árido Movie 55 Assombrações do Recife Velho | Fantasmas del Viejo Recife 51 Baile Perfumado | Baile Perfumado 52 Cartola – Música para os Olhos | Cartola – Música para los Ojos

Miguel de Almeida 27 Não Estávamos Ali para Fazer Amigos

No Estábamos Allí para Hacer Amistades

56 Duoelo | Duoelo 56 O Crime da Imagem | El Crimen de la Imagen 56 O Elástico | El Elástico

Miguel Domínguez 70 Inserir Título Aqui | Insertar Título Aqui

53 O Homem que Engarrafava Nuvens | El Hombre que Embotellaba Nubes 57 O Poeta Americano | El Poeta Americano 54 Sangue Azul | Sangre Azul

Lucas Sá 72 Nua por Dentro do Couro | Desnuda por Dentro del Cuero

Luden Viana 68 Entre Casas | Entre Casas

Luiz R. Cabral 27 Não Estávamos Ali para Fazer Amigos |No Estábamos Allí para Hacer Amistades

126

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

Natalia Meta 26 Morte em Buenos Aires | Muerte em Buenos Aires

Obra Coletiva 73 Por Falar em Arte e Museu | Por Hablar de Arte y Museo

Orgun Wagua 102 Herói Transparente | Héroe Transparente

Pablo Accuosto 97 Caddies | Caddies


Pablo Fendrick

Rodrigo Aragão

29 O Ardor | El Ardor

18 As Fábulas Negras | Las Fábulas Negras

Patricia Helena dos Santos

Rodrigo Barrero 71 Noite de Sorte | Noche de Suerte

73 Retratos da Histórica Vila Maria Zélia

Retratos de la Histórica Villa Maria Zélia Rodrigo Faustini Paulo Caldas 51 Baile Perfumado | Baile Perfumado 56 O Elástico | El Elástico

75 Uma Bolha no Pé Esquerdo de Nina

Paulo Soria 81 Blues dos Plomos | Blues de los Plomos

74 Roqueiro Reyes | Rockero Reyes

Pedro Cortese 72 O Asfalto | El Asfalto

64 Armat Jakawinaka – Vidas Ausentes

Una Ampolla en el Pie Izquierdo de Nina Romina Cohn

índice por director

Ronaldo Dimer Armat Jakawinaka – Vidas Ausentes

Petter Baiestorf

Samuel Mariani

18 As Fábulas Negras | Las Fábulas Negras

69 Flerte | Flirt

Rafael Barriga

Sandra Reynoso

104 O Segredo da Luz | El Secreto de la Luz

65 Carina | Carina

Rafael Bizzarro

Santiago Rodriguez

70 Look | Look

64 Bauness | Bauness

Rafael González

Sergio Zaraza

110 Voo do Azacuán | El Vuelo de Azuacán

90 Picó, a Máquina Musical do Caribe

Picó, la Máquina Musical del Caribe Raul Perrone 31 Ragazzi | Ragazzi

Sofía Quiros 68 Entre a Terra | Entre la Tierra

Raydel Araoz 95 A Ilha e os Signos | La Isla y los Signos

Tata Amaral 34 Trago Comigo | Traigo Conmigo

Rebeca Arcia 103 Miskitu | Miskitu

Victor Clin 76 Unbreakable Signs | Unbreakable Signs

Renato Terra 83 Eu Sou Carlos Imperial | Yo Soy Carlos Imperial

Vinko Tomicic 67 Dormente | Durmiente

Ricardo Calil 83 Eu Sou Carlos Imperial | Yo Soy Carlos Imperial

Will Domingos 75 Trevas | Sombras

Roberto de Zubiría 90 Picó, a Máquina Musical do Caribe | Picó, la Máquina Musical del Caribe 10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

127


Argentina

42 Carandiru | Carandiru

62 Abismo | Abismo

52 Cartola – Música para os Olhos |

19 As Insoladas | Las Insoladas

Cartola – Música para los Ojos

64 Bauness | Bauness

65 Clara e a Lua | Clara y la Luna

81 Blues dos Plomos | Blues de los Plomos

23 Condado Macabro | Condado Macabro

43 Coração Iluminado | Corazón Iluminado

43 Coração Iluminado | Corazón Iluminado

67 Dormente | Durmiente

82 Dominguinhos | Dominguinhos

67 Enfrentar Animais Selvagens |

56 Duoelo | Duoelo

68 69 24 26 87 28

índice por país

51 Baile Perfumado | Baile Perfumado

62 21 A Mulher | 21 La Mujer

29 46 106 30 89 31 74 74

Enfrentar Animales Salvajes Entre a Terra | Entre la Tierra Inmentis | Inmentis Mar | Mar Morte em Buenos Aires | Muerte em Buenos Aires Não Tenho Nada | No Tengo Nada Natureza Morta | Naturaleza Muerta O Ardor | El Ardor O Passado | El Pasado Os Olhos da América | Los Ojos de América Pantanal | Pantanal Pescado Rabioso – Uma Utopia Incurável | Pescado Rabioso – Una Utopía Incurable Ragazzi | Ragazzi Roqueiro Reyes | Rockero Reyes Traviata | Traviata

68 Entre Casas | Entre Casas 83 Eu Sou Carlos Imperial | Yo Soy Carlos Imperial 69 Flerte | Flirt 84 Gangrena Gasosa – Desagradável |

Gangrena Gasosa – Desagradable 100 Guataha | Guataha 70 Look | Look 44 Lúcio Flávio, o Passageiro da Agonia |

Lucio Flávio, el Pasajero de la Agonía 70 Macapá | Macapá 25 Meia Hora e as Manchetes que Viram Manchete |

Meia Hora y los Titulares que son Noticia 86 My Name is Now, Elza Soares | My Name is Now, Elza Soares 27 Não Estávamos Ali para Fazer Amigos

No Estábamos Allí para Hacer Amistades 71 Noite de Sorte | Noche de Suerte 72 Nua por Dentro do Couro | Desnuda por Dentro del Cuero

Bolívia 107 Quinuera | Quinuera

29 O Ardor | El Ardor 72 O Asfalto | El Asfalto 45 O Beijo da Mulher-Aranha | El Beso de la Mujer-Araña

Brasil

56 O Elástico | El Elástico

63 A Bordo | A Bordo

53 O Homem que Engarrafava Nuvens |

55 A Espiritualidade e a Sinuca | 17 50 64 18 55 20 21

128

56 O Crime da Imagem | El Crimen de la Imagen

55 4 Kordel | 4 Kordel

La Espiritualidad y el Billar A Misteriosa Morte de Pérola | La Misteriosa Muerte de Pérola Árido Movie | Árido Movie Armat Jakawinaka – Vidas Ausentes | Armat Jakawinaka – Vidas Ausentes As Fábulas Negras | Las Fábulas Negras Assombrações do Recife Velho | Fantasmas del Viejo Recife Ato, Atalho e Vento | Acto, Atajo y Viento Através | A Través

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

El Hombre que Enbotellaba Nubes 46 O Passado | El Pasado 57 O Poeta Americano | El Poeta Americano 88 Paulo Moura – Alma Brasileira | Paulo Moura – Alma Brasileña 47 Pixote, a Lei do Mais Fraco | Pixote, la Ley del más Débil 73 Por Falar em Arte e Museu | Por Hablar de Arte y Museo 91 Premê – Quase Lindo | Premê – Casi Lindo 73 Retratos da Histórica Vila Maria Zélia |

Retratos de la Histórica Villa Maria Zélia 92 Sabotage: Maestro do Canão | Sabotage: Maestro de Canão 54 Sangue Azul | Sangre Azul 32 Sermão dos Peixes | Sermón de los Peces


74 Serra do Caxambu | Sierra de Caxambu 57 That’s a Lero Lero | That’s a Lero Lero

Guatemala 110 Voo do Azacuán | El Vuelo de Azacuán

34 Trago Comigo | Traigo Conmigo 35 Trago seu Amor | Traigo su Amor

México

75 Trevas | Sombras

62 400 Malas | 400 Maletas

75 Uma Bolha no Pé Esquerdo de Nina |

96 A Nação Interior | La Nación Interior

Una Ampolla en el Pie Izquierdo de Nina 76 Unbreakable Signs | Unbreakable Signs

22 A Vida Depois | La Vida Después 63 Ao Morrer La Vie | Al Morir La Vie 65 Carina | Carina

Chile 24 Mar | Mar

65 Chefe do Deserto | Jefe del Desierto 66 Deixe-me Ir | Déjame Ir 66 Depois do Dia | Después del Día 85 Lixo | Basura

64 A Vida em Ruínas | La Vida em Ruínas

71 Não Regresse Nunca | Nunca Regreses

67 Distância | Lejanía

29 O Ardor | El Ardor

73 O Olho de Macondo | El Ojo de Macondo

75 Três Coelhos | Tres Conejos

90 Picó, a Máquina Musical do Caribe |

37 Viva a Música | Que Viva la Música

Picó, la Máquina Musical del Caribe 109 Travessia | Travesía 37 Viva a Música | Que Viva la Música

Costa Rica 105 Os Maes da Esquina | Los Maes de la Esquina

Cuba 95 A Ilha e os Signos | La Isla y los Signos

índice por país

Colômbia

Nicarágua 103 Miskitu | Miskitu

Panamá 102 Herói Transparente | Héroe Transparente

Paraguai 99 Fora de Campo | Fuera de Campo

69 Estela | Estela 71 Nó | Nudo 72 O Inimigo | El Enemigo

Peru 108 Rumo a La Hoyada | Camino a la Hoyada 33 Sozinhos | Solos

Equador 66 Deshoras | Deshoras

36 Videofilia (e Outras Síndromes Virais)

Videofilia (y Otras Síndromes Virales)

70 Inserir Título Aqui | Insertar Titulo Aqui 104 O Segredo da Luz | El Secreto de la Luz

Porto Rico 101 Harmonia | Armonía

Estados Unidos 43 Coração Iluminado | Corazón Iluminado

Uruguai

29 O Ardor | El Ardor

63 Aniversários | Cumpleaños

45 O Beijo da Mulher-Aranha | El Beso de la Mujer-Araña

97 Caddies | Caddies 68 Entre Mimos e Palhaços | Entre Mimos e Payasos

França 17 A Misteriosa Morte de Pérola |

La Misteriosa Muerte de Pérola 43 Coração Iluminado | Corazón Iluminado 29 O Ardor | El Ardor

Venezuela 98 Conquistando O Forte | Conquistando El Fuerte

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

129



Fundação Memorial Governador Secretário da Cultura

Geraldo Alckmin Marcelo Mattos Araújo

Fundação Memorial da América Latina Conselho Curador Presidente Secretário de Estado da Cultura Vice-Governador e Secretário de Desenvolvimento Econômico, Ciência e Tecnologia Reitor da USP Reitor da UNICAMP Reitor da UNESP Presidente da FAPESP Reitor da Faculdade Zumbi dos Palmares Presidente da Academia Paulista de Letras Jurídicas Diretoria Executiva Diretor Presidente Chefe de Gabinete Diretora do Centro Brasileiro de Estudos da América Latina Diretor Administrativo e Financeiro Diretor de Atividades Culturais

Almino Monteiro Álvares Affonso Marcelo Mattos Araújo Márcio França Marco Antonio Zago José Tadeu Jorge Julio Cezar Durigan Celso Lafer José Vicente Ruy Altenfelder

João Batista de Andrade Irineu Ferraz Marília Franco Felipe Pinheiro Luiz Felipe Bacelar de Macedo

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

131


equiPe do FestivAl curadoria direção Produção executiva coordenação de Produção coordenação de filmes Produção de filmes Produção geral Assistência de Produção Mídias sociais Projeto gráfico coordenação de catálogo Tradução / Versão revisão de Texto Assessoria de imprensa coordenação de convidados Produção de convidados cenografia coordenação de Montagem de sala e Projeção legendagem eletrônica receptivo receptivo Memorial e Monitoria Motorista Produção de festas Vinheta fotógrafo (evento) site organização do seminário “caminhos do Audiovisual latino-Americano no século 21”

132

João Batista de Andrade, Francisco Cesar Filho e Jurandir Müller Francisco Cesar Filho e Jurandir Müller Kler Correa Denise Janoski Felipe Diniz e Henrique Valente Tamara Ganhito Joana Rochadel e Luka Brandi Júlia Sconzo Pardieiro Cultural Casa do Cachorro – Suzana Coroneos Tamara Ganhito Maria Carbajal Silvana Vieira ATTI Comunicação Henrique Valente Joana Gonçalves Bruno Paes Ibirajá Produções – Edson Souza da Silva e José Carlos da Silva 4Estações – César Alarcón, Isa Carvalho e Leonardo Pereira Cristina de Branco, Daniela Solano, Juan Manuel Tellategui, Livia Fusco, Luiz Felipe Lucas, Rita Barros Fabiana Amorim Sidney Bacega Tatiana Mattos Kiko Goifman e Caetano Brenga Marcos Finotti Bruno Logatto Maria Dora Mourão, Juliana Psaros, Francisco Cesar Filho e Jurandir Müller

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


AGRADECIMENTOS Adalton Cerqueira | Adriana Rodrigues | Alex Sandro da Silva | Alice Salomão | Ana Dip | Ana Peñaloza | Ana Regueira | André Cesar Geraldo | Andréa de Araújo Nogueira | Angela Lima | Anna Carolina Tunes Mattoso | Bárbara Paz | Beth Sá Freire | Bruno Machado | Caetano Brenga Bitencourt | Camila Hermano | Camila Valença | Carlos Barreira | Carlos Eduardo Hasish | Carlos Eduardo Rodrigues | Caru Alves de Souza | Claudia Moraes Fernandes | Claudio Ferreira | Claudionor Duarte | Clelia Bessa | Cristina Alves | Cristina Garza | Consuelo Castillo | Daniela Jacobsen Trindade | Danielle Hoover | Denise Dummont | Denise Marx Winther | Diego Pila | Eduardo Augusto Sena | Eduardo Raccah | Edrén Colombani | Eliane Bandeira | Esther Hamburger | Fred Jordão | Gabriel Müller | Gilson Packert | Giuseppe Zani | Guilherme Rubino | Helio Levenstein | Ivan da Hora | Ivan Melo | Joana Chaves | João Manoel Gobbi de Oliveira | José Junior | Juliana Munhoz | Kiko Goifman | Laura Müller | Leila Bourdokan | Letícia Santinon | Lia Salomão | Liz Müller | Luana Baldijão | Maria José Ipólito | Maria Rosa Maia | María S. Rodríguez Domínguez | Marilene Cesar | Marina Müller | Marta Colabone | Marta Putini | Martín Francisco Rochadel | Mauricio Trindade | Mônica D’Ângelo Braga | Murilo Salles | Patrícia Moran | Paulo Caldas | Pedro José Rochadel | Rafael Carvalho | Raul Perez | Regina Gambini | Renata de Almeida | Renato Ganhito | Renato Nery | Ricardo Luiz Costa | Richard Steurer | Rodrigo Mathias | Rosa Tsuyama | Rosângela Sodré | Sandra Moreira | Sandro Fiorin | Simone Yunes | Sofia Carvalhosa | Solange dos Santos Alves Nascimento | Theo Müller | Thiago André | Valter Sales | Vania Catani | Zita Carvalhosa

Equipe Memorial da América Latina Adriana Beretta | Ananias Barbosa Neto | Angela Barbour | Antônio Pedro O. Caíres | Aparecida da Graça | César Rodrigues Rocha | Daniel Pereira | Djalma Alves Feitosa | Dolores Stinghen | Dora Gussi | Eduardo Rascov | João Carlos | José Izidoro da Silva | Leonor Amarante | Luis Avelima | Marcos Henrique Rosa | Marília Balbi | Maurício Soares Rahal | Paulo Wernec | Pedro Arsenian | Valquíria de Souza | Viviane Viúde

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

133


Onde encontrar nossos convidados Dónde encontrar a nuestros invitados

Almanara Rua Oscar Freire, 523 (11) 3085-6916 www.almanara.com.br

Apfel Rua Bela Cintra, 1343 (11) 3062-3727 www.apfel.com.br

BRASIL A GOSTO Rua Professor Azevedo Amaral, 70 (11) 3086-3565 www.brasilagosto.com.br

Cervejaria Nacional Av. Pedroso de Morais, 604 (11) 3034-4318 www.cervejarianacional.com.br

CIRCOLO ITALIANO Av. Ipiranga, 344 – 1º andar (11) 3154-2900 www.circoloitaliano.com.br

134

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015


exQuisiTo Rua Bela Cintra, 532 (11) 3854-6522 www.exquisito.com.br

PAris 6 Rua Haddock Lobo, 1240 (11) 3085-1595 www.paris6.com.br

figo Rua Diogo Jácome, 372 (11) 3044-3193 www.figorestaurante.com.br

Piolin cAnTinA e PizzAriA Rua Augusta, 311 (11) 3256-9356 www.cantinaepizzariapiolin.com.br

inTerVAlo forneriA Bourbon Shopping Espaço Itaú de Cinema: Rua Turiassú, 2100 (11) 2769-7928 www.forneriaintervalo.com.br

TAnger Rua Harmonia, 359 (11) 3037-7223 www.restaurantetanger.com.br

KebAbel Rua Fernando de Albuquerque, 22 (11) 3259-1805

MAdhu Rua Augusta, 1422 (11) 3262-5535 www.madhurestaurante.com.br

TrATToriA do Piero Rua Caconde, 177 (11) 3887-8788 / 3887-1622 www.piero.com.br

zeffiro Rua Frei Caneca, 669 (11) 3259-0932 www.zeffiro.com.br

MiMo Rua Caconde, 118 (11) 3052-2517 www.mimorestaurante.com.br

Este catálogo foi impresso na Pigma sobre papel couché fosco 115 g

10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015

135


5. RD 201 A W A C DO OT A R O D rtante CE o N p E m V i . is . BRAS gia ma e gás é nosso o l o PETRO n c e e óleo io de t O prêm ria mundial d úst da ind

CONHEÇA MAIS SOBRE AS TECNOLOGIAS PREMIADAS: WWW.PETROBRAS.COM.BR/TECNOLOGIASDOPRESAL

facebook.com/petrobras twitter.com/petrobras linkedin.com/company/petrobras 136 10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 petrobras.com.br/fatosedados


locais de exibição e de atividades SÃO PAULO

tenda Petrobras para o cinema latino-americano Biblioteca Latino-americana Galeria Marta Traba Av. Auro Soares de Moura Andrade, 664. Portões 02 e 05. Barra Funda Tel. (11) 2769-8098

cinesesc

R. Augusta, 2075. Cerqueira César Tel. (11) 3087-0500

CENTRO CULTURAL SÃO PAULO Sala Paulo Emílio e Sala Lima Barreto R. Vergueiro, 1000. Paraíso Tel. (11) 3397-4002

Cine Olido

Av. São João, 473. Centro Tel. (11) 3331-8399

CinUSP Maria Antônia

R. Maria Antônia, 294. Vila Buarque. Tel. (11) 3123-5200

CinUSP Cidade Universitária Colmeias – Favo 04. R. do Anfiteatro, 181. Butantã Tel. (11) 3091-3540

Cinemateca BRASILEIRA – Sala BNDES Largo Senador Raul Cardoso, 207. Vila Clementino. Tel. (11) 3512-6111

Espaço Itaú de Cinema – Frei Caneca Rua Frei Caneca, 569. Cerqueira César Tel. (11) 3472-2365

Reserva Cultural

Avenida Paulista, 900. Bela Vista Tel. (11) 3287-3529

Centro de Pesquisa e Formação – SESC

R. Doutor Plínio Barreto, 285 – 4º andar. Bela Vista. Tel. (11) 3254-5618

123

10 0 festival de cinema latino-americano de São Paulo 2015

memorial da américa latina


PATROCÍNIO

APOIO CULTURAL

APOIO

CORREALIZAÇÃO

REALIZAÇÃO

124

FUNDAÇÃO MEMORIAL

10º FESTIVAL DE CINEMA LATINO-AMERICANO DE SÃO PAULO 2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.